diff --git "a/test.jsonl" "b/test.jsonl" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/test.jsonl" @@ -0,0 +1,4754 @@ +{"source": "Hvordan g\u00e5r det med krig n\u00e5?", "correction": "Hvordan g\u00e5r det med krigen n\u00e5?"} +{"source": "N\u00e5r det gjelder tida-f\u00f8r og n\u00e5, finner jeg de andre forskjellene.", "correction": "N\u00e5r det gjelder tida-f\u00f8r og n\u00e5-finner jeg andre forskjeller."} +{"source": "Man solgte der masse fremmede matvarer, smakopplevelser man aldri kan glemme.", "correction": "Man solgte der masse fremmede matvarer, smakopplevelser man aldri kan glemme."} +{"source": "Men i dag er det motsatte sant.", "correction": "Men i dag er det motsatte tilfellet."} +{"source": "Det forteller oss at for barns mentale helse er det det \u00e5 bli sett som er viktigst-ikke \u00e5 f\u00e5 kaker og snop.", "correction": "Det forteller oss at for barns mentale helse er det det \u00e5 bli sett som er viktigst-ikke \u00e5 f\u00e5 kaker og snop."} +{"source": "Derfor gj\u00f8r de alt mulig for \u00e5 ikke miste pengene sine.", "correction": "Derfor gj\u00f8r de alt mulig for \u00e5 ikke miste pengene sine."} +{"source": "En tredje grunn er vi de vanskeligste \u00e5 forandre, fordi det er en viktig del av norsk kultur: kaffe og kaker.", "correction": "En tredje grunn er det vanskeligste \u00e5 forandre, fordi det er en viktig del av norsk kultur: kaffe og kaker."} +{"source": "Enten har vi for lite eller s\u00e5 har vi for mye.", "correction": "Enten har vi for lite eller s\u00e5 har vi for mye."} +{"source": "Man f\u00e5r en sjangse til \u00e5 utrette noe etter at en selv er g\u00e5tt bort.", "correction": "Man f\u00e5r en sjanse til \u00e5 utrette noe etter at en selv er g\u00e5tt bort."} +{"source": "Jeg mener at min plikt er \u00e5 fortelle til barna mine lit mer om naturen i Norge, s\u00e5 jeg fikk mange sp\u00f8rsmalet fra barna mine.", "correction": "Jeg mener at min plikt er \u00e5 fortelle litt mer om naturen i Norge til barna mine, og jeg fikk mange sp\u00f8rsm\u00e5l fra barna mine."} +{"source": "Jeg sluttet denne jobben fordi jeg m\u00e5 studere.", "correction": "Jeg sluttet i denne jobben fordi jeg m\u00e5tte studere."} +{"source": "Det er veldig attraktivt \u00e5 bo i sentrum fordi det er kort vei til forskjellige butikker, kinoer, kontorer, restauranter osv og en kan spare mye tid.", "correction": "Det er veldig attraktivt \u00e5 bo i sentrum, fordi det er kort vei til forskjellige butikker, kinoer, kontorer, restauranter osv, og en kan spare mye tid."} +{"source": "Det mangler de andre forskjellige og ulike mulighetene som de store byene kan tilby deg.", "correction": "Det mangler de andre forskjellige og ulike mulighetene som de store byene kan tilby deg."} +{"source": "Det var ikke det samme og stikke p\u00e5 fylla den tiende kvelden p\u00e5 rad, som det var \u00e5 gj\u00f8re det i helga p\u00e5 hjem stedet.", "correction": "Det var ikke det samme og stikke p\u00e5 fylla den tiende kvelden p\u00e5 rad, som det var \u00e5 gj\u00f8re det i helga p\u00e5 hjemstedet."} +{"source": "\u00c5 forebygge er alltid bedre enn \u00e5 helbrede og har man helse, s\u00e5 ser man med en gang bedre ut!", "correction": "\u00c5 forebygge, er alltid bedre enn \u00e5 helbrede, og har man helse, s\u00e5 ser man med en gang bedre ut!"} +{"source": "Jeg savner ikke alle bilene, bussen og togene fra byen og jeg savner ikke forurensning og d tusenvis mennesker som har det s\u00e5 travelt.", "correction": "Jeg savner ikke alle bilene, bussene og togene fra byen og jeg savner ikke forurensning og tusenvis av mennesker som har det s\u00e5 travelt."} +{"source": "Men til slutt hun var vinneren.", "correction": "Men til slutt var hun vinneren."} +{"source": "Det gj\u00f8r at de blir lettere asimilert i familjen.", "correction": "Det gj\u00f8r at de blir lettere intergrert i familien."} +{"source": "Du kan velge hvilken sport har du lyst til.", "correction": "Du kan velge hvilken sport du har lyst til \u00e5 drive med."} +{"source": "Jeg hadde s\u00e5 mange venner men n\u00e5 det er annerledes.", "correction": "Jeg hadde s\u00e5 mange venner, men n\u00e5 er det annerledes."} +{"source": "Selv om det ikke var mitt perfekt sted \u00e5 bo, jeg tenker ofte p\u00e5 \u00e5 flytte tilbake.", "correction": "Selv om det ikke var mitt perfekte sted \u00e5 bo, tenker jeg ofte p\u00e5 \u00e5 flytte tilbake."} +{"source": "\u00c5 markere v\u00e5r individualismen har en pris og kreve \u00e5 finne p\u00e5 noe som skal gj\u00f8re oss synlige.", "correction": "\u00c5 markere v\u00e5r individualisme, har en pris, og krever at vi finner p\u00e5 noe som gj\u00f8r oss synlige."} +{"source": "De har f\u00e5tt mange tusen innvandrere som flytter til Norge med et h\u00e5p for et bedre liv.", "correction": "De har f\u00e5tt mange tusen innvandrere som flytter til Norge med et h\u00e5p om et bedre liv."} +{"source": "Alts\u00e5 den gyldne veien er \u00e5 ha kontroll over hva slags aktiviteter barna foretar seg og veilede litt dem som ikke klarer \u00e5 finne p\u00e5 interessante og trygge aktiviteter.", "correction": "Alts\u00e5, den gyldne middelveien er \u00e5 ha kontroll over hva slags aktiviteter barna driver med og veilede litt dem som ikke klarer \u00e5 finne p\u00e5 interessante og trygge aktiviteter."} +{"source": "Hvis du liker, du kan f\u00e5 ogs\u00e5 noen veldig t\u00f8ffe ringetoner.", "correction": "Hvis du vil, kan du ogs\u00e5 f\u00e5 noen veldig t\u00f8ffe ringetoner."} +{"source": "\u00c5rsak til det at man velger tidsklemmen selv kan v\u00e6re en krevende jobb.", "correction": "\u00c5rsakene til det at man velger tidsklemmen selv, kan v\u00e6re en krevende jobb."} +{"source": "Mannen hennes d\u00f8de i l\u00f8pet av ti \u00e5r siden, derfor ble s\u00e5 vanskelig for henne, hun m\u00e5tte jobbe hart til \u00e5 tjene penger for \u00e5 alierere barna.", "correction": "Mannen hennes d\u00f8de for ti \u00e5r siden, derfor ble det veldig vanskelig for henne, hun m\u00e5tte jobbe hardt for \u00e5 tjene penger til \u00e5 fors\u00f8rge barna."} +{"source": "Likevel virker det som bare kvantiteter, og ikke kvaliteter, av kommunikasjonen har \u00f8kt.", "correction": "Likevel virker det som bare kvantiteter, og ikke kvaliteter, at kommunikasjonen har \u00f8kt."} +{"source": "Studentene kommer mye senere til forelesninger eller ikke denne dagen ikke.", "correction": "Studentene kommer mye senere til forelesningene, eller kanskje ikke i det hele tatt."} +{"source": "Jeg syns at innvandrere har mange forskjellige muligheter i Norge, som f.eks.. gratis unndervisning i norsk.", "correction": "Jeg syns at innvandrere har mange forskjellige muligheter i Norge, som f. eks. gratis undervisning i norsk."} +{"source": "Bokhandlere har hyller med b\u00f8ker om slanking.", "correction": "Bokhandlere har hyller med b\u00f8ker om slanking."} +{"source": "Og s\u00e5 blir det til et ulykke.", "correction": "Og s\u00e5 blir det til en ulykke."} +{"source": "I disse tre tingene er ikke en stor e forskjellig fra mitt hjemmland, men norksmann liker \u00e5 ha p\u00e5 seg bunad hvis det er en spesiel dag som f.eks. brillup.", "correction": "Disse tre tingene er ikke s\u00e6rlig forskjellig fra i mitt hjemland, men norske mennesker liker \u00e5 ha p\u00e5 seg bunad hvis det er en spesiell dag, som f.eks. bryllup."} +{"source": "18, 0158 Oslo, til \u00e5 f\u00e5 mer informasjon.", "correction": "18, 0158 Oslo, for \u00e5 f\u00e5 mer informasjon?"} +{"source": "De g\u00e5r p\u00e5 den faglig undervisning, formiding av kunnskaper og p\u00e5 den sosiale omgang med andre mennesker.", "correction": "De g\u00e5r p\u00e5 den faglige undervisningen, formiding av kunnskaper og p\u00e5 den sosiale omgangen med andre mennesker."} +{"source": "Det var ikke snakk om \u00e5 kj\u00f8pe seg et hus, selv om vi trengte litt mer plass.", "correction": "Det var ikke snakk om \u00e5 kj\u00f8pe seg et hus, selv om vi trengte litt mer plass."} +{"source": "Da hun var fardi med skolen fikk hun veldig bra jobb og tjente masse penger.", "correction": "Da hun var ferdig med skolen, fikk hun en veldig bra jobb og tjente masse penger."} +{"source": "If\u00f8lge Jakobsen dette skal p\u00e5virker m\u00e5ten jeg selv ser p\u00e5 livet mitt.", "correction": "If\u00f8lge Jakobsen skal dette p\u00e5virke m\u00e5ten jeg selv ser p\u00e5 livet mitt."} +{"source": "\u00c5rsaken til dette kan v\u00e6re at det blir flere og flere som kj\u00f8rer bil.", "correction": "\u00c5rsaken til dette kan v\u00e6re at det blir flere og flere som kj\u00f8rer bil."} +{"source": "Men kultur er mer enn bare et spr\u00e5k.", "correction": "Men kultur er mer enn bare spr\u00e5k."} +{"source": "Men vennskap gir veldig mye for oss.", "correction": "Men vennskap gir veldig mye til oss."} +{"source": "Jeg synes det er veldig vanskelig \u00e5 si hva man eller myndighetene kan gj\u00f8re for \u00e5 redusere biltrafikken.", "correction": "Jeg synes det er veldig vanskelig \u00e5 si hva vi eller myndighetene kan gj\u00f8re for \u00e5 redusere biltrafikken."} +{"source": "Som for eksempler kan vi si at det er over 50% skilsmisser i Norge og meste parten av barn i Norge har foreldre som bor ikke sammen.", "correction": "Som for eksempel kan vi si at det er over 50% skilsmisser i Norge, og mesteparten av barna i Norge har foreldre som ikke bor sammen."} +{"source": "Men slik ser barna at det finnes b\u00e5de gode og d\u00e5rlige gjerninger. Og at man m\u00e5 godta anderes meninger og livssyner.", "correction": "Men slik ser barna at det finnes b\u00e5de gode og d\u00e5rlige gjerninger, og at man m\u00e5 godta andres meninger og livssyn."} +{"source": "S\u00e5 mine muligheter er begrenset.", "correction": "S\u00e5 mine muligheter er begrenset."} +{"source": "Det blir ikke s\u00e5 trivelig et sted hvor man trenger \u00e5 kj\u00f8re eller bruke kollektivet bare til \u00e5 handle litt mat.", "correction": "Det blir ikke s\u00e5 trivelig et sted hvor man trenger \u00e5 kj\u00f8re eller bruke kollektivtrafikken bare for \u00e5 handle litt mat."} +{"source": "Du kan se p\u00e5 Per som hadde for mye \u00f8l kl. 03.00 om natta og mister ikke Linda, som hjalp Per (kl. 04.00).", "correction": "Du kan se p\u00e5 Per som hadde f\u00e5tt for mye \u00f8l kl. 03.00 om natta, og mister ikke Linda, som hjalp Per (kl. 04.00)."} +{"source": "\u00d8konomi?", "correction": "\u00d8konomi?"} +{"source": "I den boken handler om en gutt som kom hit med familien sin grunnen til krigen som var mellom Iran og Irak.", "correction": "Den boken handler om en gutt som kom hit med familien sin p\u00e5 grunn av krigen som var mellom Iran og Irak."} +{"source": "Mange par som ikke har barn selv ofte er ganske desperat for \u00e5 f\u00e5 adoptere barn.", "correction": "Mange par som ikke har barn selv, er ofte ganske desperate etter \u00e5 f\u00e5 adoptere barn."} +{"source": "Der m\u00e5 man bes\u00f8ke noen adresser og kan man kj\u00f8pe nesten hva som helst.", "correction": "Der m\u00e5 man bes\u00f8ke noen adresser, og man kan kj\u00f8pe nesten hva som helst."} +{"source": "At En av disse for meg var at forholdsvis mange par velger \u00e5 d adoptere barn, s\u00e6rlig fra utenlands.", "correction": "En av disse for meg var at forholdsvis mange par velger \u00e5 adoptere barn, s\u00e6rlig fra utlandet."} +{"source": "Det b\u00f8r gj\u00f8res noe for \u00e5 hindre denne utviklingen.", "correction": "Det b\u00f8r gj\u00f8res noe for \u00e5 stanse denne utviklingen."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 beuroligende at de ofte er mer ivrige etter \u00e5 snakke i telefonen eller spille spill p\u00e5 den, enn \u00e5 kommunisere med folk som er til stede.", "correction": "Det er ogs\u00e5 foruroligende at de ofte er mer ivrige etter \u00e5 snakke i telefonen eller spille spill p\u00e5 den, enn \u00e5 kommunisere med folk som er til stede."} +{"source": "Det har krevd hundrevis av \u00e5r f\u00f8r kvinner fikk mulighetene som de har i dag.", "correction": "Det har krevd hundrevis av \u00e5r f\u00f8r kvinner fikk de mulighetene som de har i dag."} +{"source": "De vil ha prestisje i samfunnet.", "correction": "De vil ha prestisje i samfunnet."} +{"source": "Jeg kommer fra en by hvor det var ikke lett \u00e5 finne en skog og son, da motte jeg reise litt hvis jeg ville ta en tur i naturen.", "correction": "Jeg kommer fra en by hvor det ikke var lett \u00e5 finne en skog og s\u00e5nn, da m\u00e5tte jeg reise litt hvis jeg ville ta en tur i naturen."} +{"source": "Vi har ogs\u00e5 sett eksempler p\u00e5 sabotasje, der en deltaker har f\u00e5tt noen til \u00e5 skade sin argeste konkurennt.", "correction": "Vi har ogs\u00e5 sett eksempler p\u00e5 sabotasje, der en deltaker har f\u00e5tt noen til \u00e5 skade sin argeste konkurrent."} +{"source": "Som enkelste menneske har eksistensen min mindre verdi, kanskje verdien ligger nettopp i \u00e5 med v\u00e6re en del av den \u00f8kende gruppen.", "correction": "Som enkeltmenneske har eksistensen min mindre verdi, men kanskje verdien ligger nettopp i \u00e5 v\u00e6re en del av den \u00f8kende gruppen."} +{"source": "Det er faktisk veldig f\u00e5 familier som engang kan tenke p\u00e5 \u00e5 plassere sine kj\u00e6re gamle p\u00e5 aldershjem.", "correction": "Det er faktisk veldig f\u00e5 familier som i det hele tatt kan tenke seg \u00e5 plassere sine kj\u00e6re gamle p\u00e5 aldershjem."} +{"source": "I dag h\u00f8rer vi mye om de europeiske monarkier og framtiden deres.", "correction": "I dag h\u00f8rer vi mye om de europeiske monarkier og framtiden deres."} +{"source": "Det gjelder ogs\u00e5 arbeidsplassen.", "correction": "Det gjelder ogs\u00e5 arbeidsplassen."} +{"source": "Jeg har alltid v\u00e6rt s\u00e5 heldig at jeg hadde gode venner rundt meg.", "correction": "Jeg har alltid v\u00e6rt s\u00e5 heldig at jeg har hatt gode venner rundt meg."} +{"source": "Det er et vakkert dikt som p\u00e5 en veldig enkel m\u00e5te beskriver en familie slik den burde v\u00e6re.", "correction": "Det er et vakkert dikt som p\u00e5 en veldig enkel m\u00e5te beskriver en familie slik den burde v\u00e6re."} +{"source": "Derfor skal jeg invitere mine beste venner og sklektninger til meg for \u00e5 feste sammen meg v\u00e5re religi\u00f8se h\u00f8ytiden som heter \"IDILFItRI\".", "correction": "Derfor skal jeg invitere mine beste venner og slektninger til meg for \u00e5 feire sammen med meg i v\u00e5r religi\u00f8se h\u00f8ytid som heter \"IDILFItRI\"."} +{"source": "Tidsklemmen er un\u00f8dvendig og et vellykket og varierende liv er mulig \u00e5 oppn\u00e5 bare at vi viser mer hensynn til hverandre.", "correction": "Tidsklemmen er un\u00f8dvendig, og et vellykket og varierende liv er mulig \u00e5 oppn\u00e5 bare vi viser mer hensyn til hverandre."} +{"source": "Det er noen elementer som er viktig n\u00e5r det gjelder nyheter:", "correction": "Det er noen elementer som er viktig n\u00e5r det gjelder nyheter:"} +{"source": "Kronprins Harald vil ogs\u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 ta noe tid fri fra jobben n\u00e5r han blir papa.", "correction": "Kronprins Haakon vil ogs\u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 ta noe tid fri fra jobben n\u00e5r han blir pappa."} +{"source": "Mange av dem s\u00f8ker forebilder bland sine l\u00e6rere og venner, men f\u00e5 av dem finner riktig vei for \u00e5 utvikle sine kunskaper, en konkurranse det kan bli lurt for de elevene som er blygge og isolerte p\u00e5 noen m\u00e5ter.", "correction": "Mange av dem s\u00f8ker forbilder blant sine l\u00e6rere og venner, men f\u00e5 av dem finner riktig vei for \u00e5 utvikle sin kunnskap. En konkurranse kan v\u00e6re lurt for de elevene som er blyge og isolerte p\u00e5 noen m\u00e5ter."} +{"source": "Alkohol kan ha skadelig p\u00e5virkning. p\u00e5 mennesker.", "correction": "Alkohol kan ha skadelige virkninger p\u00e5 mennesker."} +{"source": "Jeg er tross alt bare 28 \u00e5r gammel og har heller lyst til \u00e5 v\u00e6re ut i arbeid enn \u00e5 v\u00e6re uten.", "correction": "Jeg er tross alt bare 28 \u00e5r gammel og har heller lyst til \u00e5 v\u00e6re ute i arbeid enn \u00e5 v\u00e6re uten."} +{"source": "Men den nye arbeidskraften fra utlandet kan dessverre l\u00f8se alle problemene i det norsk helsevesen.", "correction": "Men den nye arbeidskraften fra utlandet kan dessverre ikke l\u00f8se alle problemene i det norske helsevesen et."} +{"source": "Av den grunn blir prisene h\u00f8yere.", "correction": "Av den grunn blir prisene h\u00f8yere."} +{"source": "Det er f\u00e5 av oss som kan forestilles det moderne samfunnet uten den.", "correction": "Det er f\u00e5 av oss som kan forestilles oss det moderne samfunnet uten den."} +{"source": "De snakker mens l\u00e6rere underviser.", "correction": "De snakker mens l\u00e6rerne underviser."} +{"source": "Da blir det vanskelig \u00e5 bestemme hva man vil og at man vil det for sin e egen skyld og ikke fordi det skal v\u00e6re bedre enn hva naboene dine har.", "correction": "Da blir det vanskelig \u00e5 bestemme hva man vil, og at man vil det for sin egen skyld, og ikke fordi det skal v\u00e6re bedre enn hva naboene dine har."} +{"source": "I tillegg m\u00e5 de bli bedre informert men de om det som skjer p\u00e5 veien.", "correction": "I tillegg m\u00e5 de bli bedre informert om det som skjer p\u00e5 veien."} +{"source": "Her eller i hjemmelandet mitt (Oslo) har jeg fulgte meg som Rolf Jacobsen skriver:", "correction": "Her og i hjemlandet mitt (i Oslo) har jeg f\u00f8lt meg som Rolf Jacobsen skriver:"} +{"source": "De bruker nesten resten av dagen for \u00e5 spille disse tingene.", "correction": "De bruker nesten resten av dagen p\u00e5 \u00e5 spille disse tingene."} +{"source": "Dette er helt sikkert: folk reiser mye mer i v\u00e5re dager enn for ti \u00e5r siden.", "correction": "Dette er helt sikkert: folk reiser mye mer i v\u00e5re dager enn for ti \u00e5r siden."} +{"source": "De m\u00e5 ogs\u00e5 h\u00f8re hva konsekvensen er n\u00e5r de kj\u00f8rer farlig og for fort.", "correction": "De m\u00e5 ogs\u00e5 h\u00f8re hva konsekvensen er n\u00e5r de kj\u00f8rer farlig og for fort."} +{"source": "Dette e er et viktig tiltak b\u00e5de for \u00e5 resirkulere s\u00e5 mye avfall som mulig men ogs\u00e5 \u00e5 gj\u00f8re folk bevisst at de er ogs\u00e5 ansvarlige for milj\u00f8et, b\u00e5de generelt sett, og i n\u00e6rmilj\u00f8er.", "correction": "Dette er et viktig tiltak, b\u00e5de for \u00e5 resirkulere s\u00e5 mye avfall som mulig, men ogs\u00e5 for \u00e5 gj\u00f8re folk bevisst p\u00e5 at de ogs\u00e5 er ansvarlige for milj\u00f8et, b\u00e5de generelt sett og i n\u00e6rmilj\u00f8er."} +{"source": "N\u00e5r det er s\u00e5 mange som vil ha den samme boligtypen, \u00f8ker prisene for denne typen p\u00e5 boligmarkedet fordi tilbudet er begrenset.", "correction": "N\u00e5r det er s\u00e5 mange som vil ha den samme boligtypen, \u00f8ker prisene for denne typen p\u00e5 boligmarkedet, fordi tilbudet er begrenset."} +{"source": "I barns helse er det derfor viktig at de blir beskyttet mot un\u00f8dvendige farer men de m\u00e5 f\u00e5 lov til \u00e5 pr\u00f8ve seg p\u00e5 ting.", "correction": "N\u00e5r det gjelder barns helse er det derfor viktig at de blir beskyttet mot un\u00f8dvendige farer, men de m\u00e5 f\u00e5 lov til \u00e5 pr\u00f8ve seg p\u00e5 ting."} +{"source": "Hos forskning og utdanning blir det i all hovedsak organer donert etter i all hovedsak organer i all hoved sak donert etter givers d\u00f8d har inntruffet.", "correction": "Hos forskning og utdanning blir organer i all hovedsak donert etter at givers d\u00f8d har inntruffet."} +{"source": "De sitter hele dagen i arbeidsstolen og etter at de har kommet hjem fra henting og kj\u00f8ring av barna setter de seg i hjemmesofaen eller lenestolen foran tv- eller dataskjermen.", "correction": "De sitter hele dagen i arbeidsstolen, og etter at de har kommet hjem fra henting og kj\u00f8ring av barna, setter de seg i sofaen hjemme eller lenestolen foran tv- eller dataskjermen."} +{"source": "Nasjonaldagen gleme jeg ikke, morsdag er veldig viktig \u00e5 huske, farsdag ogs\u00e5, p\u00e5ske er i sammen dato som i Norge, jul er ogs\u00e5 i desember som her.", "correction": "Nasjonaldagen glemmer jeg ikke, morsdag er veldig viktig \u00e5 huske, farsdag ogs\u00e5, p\u00e5ske er p\u00e5 samme dato som i Norge, jul er ogs\u00e5 i desember som her."} +{"source": "Og dette skulle v\u00e6re mening av et godt fjernsynsprogramm for barn.", "correction": "Og det skulle vel v\u00e6re meningen med et godt fjernsynsprogram for barn."} +{"source": "Folk er delt i sin mening p\u00e5 dette omr\u00e5det.", "correction": "Folk er delt i sin mening p\u00e5 dette omr\u00e5det."} +{"source": "Jeg har noe venner og familie der, men jeg f\u00f8ler ikke ingen forbinnelse med hjemlandet mitt.", "correction": "Jeg har noen venner og familie der, men jeg f\u00f8ler ingen forbindelse med hjemlandet mitt."} +{"source": "Videre liker han det mye \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 ski om vinteren, og sykle om sommeren, s\u00e5 han er glad det er muligheter \u00e5 ta turer i marka i n\u00e6rheten av huset v\u00e5rt.", "correction": "Videre liker han godt \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 ski om vinteren, og \u00e5 sykle om sommeren, s\u00e5 han er glad det er muligheter for \u00e5 ta turer i marka i n\u00e6rheten av huset v\u00e5rt."} +{"source": "Jeg kune ikke holde det.", "correction": "Jeg kunne ikke holde det for meg selv."} +{"source": "Det er ikke lett for sm\u00e5barnsfamilier \u00e5 betale studiegjeld, hypotek, dagmamma eller barnehaveplass i tillegg til dagens opphold.", "correction": "Det er ikke lett for sm\u00e5barnsfamilier \u00e5 betale studiegjeld, hypotek, dagmamma eller barnehaveplass i tillegg til dagens opphold."} +{"source": "P\u00e5 den ene siden er det veldig bra.", "correction": "P\u00e5 den ene siden er det veldig bra."} +{"source": "Ikke alle elever er like.", "correction": "Ikke alle elever er like."} +{"source": "Jeg har mange bilder av dem og jeg minner dem hver dag.", "correction": "Jeg har mange bilder av dem og jeg minnes dem hver dag."} +{"source": "Hvis man mangler utdanning s\u00e5 er sjansene d\u00e5rlige for \u00e5 finne tilfredstillende arbeid og et arbeid som er bra betalt.", "correction": "Hvis man mangler utdanning, s\u00e5 er sjansene d\u00e5rlige for \u00e5 finne tilfredsstillende arbeid og et arbeid som er bra betalt."} +{"source": "Har man for eksempel en eldre mann som har en sviktet lever som nestemann i k\u00f8en, og en ung gutt f\u00e5r skadet leveren i en ulykke \u2013 hvem skal da f\u00e5 leveren?", "correction": "Har man for eksempel en eldre mann som har en sviktet lever som nestemann i k\u00f8en, og en ung gutt f\u00e5r skadet leveren i en ulykke \u2013 hvem skal da f\u00e5 leveren?"} +{"source": "Ofte mangler rolige, gr\u00f8nne steder for barn som vil leke.", "correction": "Ofte mangler det rolige, gr\u00f8nne steder for barn som vil leke."} +{"source": "Den er spennende n\u00e5r jeg leser om reklamer, der kan kj\u00f8pere og selgere f\u00e5 kontakte med hverandre.", "correction": "Det er spennende n\u00e5r jeg leser reklamer, der kan kj\u00f8pere og selgere f\u00e5 kontakt med hverandre."} +{"source": "For eksempel er det en report om en gutt fra Bosnia.", "correction": "For eksempel var det en reportasje om en gutt fra Bosnia."} +{"source": "I tilleg synes jeg at staten burde stimulere \"ikke-r\u00f8ykere\" til \u00e5 begynne \u00e5 r\u00f8yke.", "correction": "I tillegg synes jeg at staten burde stimulere \"ikke-r\u00f8ykere\" til \u00e5 begynne \u00e5 r\u00f8yke."} +{"source": "I v\u00e5re dager lever folk mye lengre enn det var mulig f\u00f8r.", "correction": "I v\u00e5re dager lever folk mye lenger enn det var mulig f\u00f8r."} +{"source": "Kanskje det var derfor at kvinner begynte \u00e5 jobbe.", "correction": "Kanskje det var derfor at kvinner begynte \u00e5 jobbe."} +{"source": "Man m\u00e5 v\u00e6re p\u00e5st\u00e5elig.", "correction": "Man m\u00e5 st\u00e5 p\u00e5."} +{"source": "Det er viktig at barn beskyttes mot farlige ting, men de m\u00e5 ikke bli beskyttet mot all som er farlige.", "correction": "Det er viktig at barn beskyttes mot farlige ting, men de m\u00e5 ikke bli beskyttet mot alt som er farlig."} +{"source": "Det som betyr mye for meg er sj\u00f8 fordi i mitt hjemland man m\u00e5 kanskje reiser to dager og mange timer for \u00e5 komme til sj\u00f8en.", "correction": "Det som betyr mye for meg, er sj\u00f8, fordi i mitt hjemland m\u00e5 man kanskje reise i to dager og mange timer for \u00e5 komme til sj\u00f8en."} +{"source": "F\u00f8rst bare lite gran, men n\u00e5 har de mulighet til \u00e5 bli sjef i et stort firma, og jobbe akkurat som menn har gjort i mange, mange \u00e5r.", "correction": "F\u00f8rst bare lite grann, men n\u00e5 har de mulighet til \u00e5 bli sjef i et stort firma og jobbe akkurat slik menn har gjort i mange, mange \u00e5r."} +{"source": "Men dere m\u00e5 ikke misforst\u00e5 meg, fordi det er selvf\u00f8lgelig bra \u00e5 skille mello r\u00f8ykere og \"ikke-r\u00f8ykere\".", "correction": "Men dere m\u00e5 ikke misforst\u00e5 meg, fordi det selvf\u00f8lgelig er bra \u00e5 skille r\u00f8ykere og \"ikke-r\u00f8ykere\"."} +{"source": "Det er fint i sommer i Oslo med midtnatt sol.", "correction": "Det er fint om sommeren i Oslo, med midnattsol."} +{"source": "Det er jo farlig \u00e5 kj\u00f8re n\u00e5r man ikke reagerer s\u00e5 fort lenger.", "correction": "Det er jo farlig \u00e5 kj\u00f8re n\u00e5r man ikke reagerer s\u00e5 fort lenger."} +{"source": "N\u00e5r du akter p\u00e5 sm\u00e5 detaljer og n\u00e5r du vet hvor du er, s\u00e5 kan du lettere endre store ting som kan gj\u00f8re livet ditt lettere.", "correction": "N\u00e5r du er oppmerksom p\u00e5 sm\u00e5 detaljer, og n\u00e5r du vet hvor du er, s\u00e5 kan du lettere endre store ting som kan gj\u00f8re livet ditt lettere."} +{"source": "Til tiders kan vi v\u00e6re litt kynisk i humoren. spesiellt blant folk Vi liker \u00e5 ler over politikerne, politiet og ikke minst over oss sj\u00f8l.", "correction": "Til tider kan vi v\u00e6re litt kyniske i humoren. Vi liker \u00e5 le av politikerne, politiet og ikke minst av oss sj\u00f8l."} +{"source": "Selv om jeg snakker relativt godt spansk, havner jeg stadig i situasjoner, for eksempel n\u00e5r jeg skriver brev, hvor jeg gjerne skulle sagt at \"jeg gleder meg\".", "correction": "Selv om jeg snakker relativt godt spansk, havner jeg stadig i situasjoner, for eksempel n\u00e5r jeg skriver brev, hvor jeg gjerne-p\u00e5 spansk-skulle sagt at \"jeg gleder meg\"."} +{"source": "Det er f\u00e5 for\u00e5rsaket av andre grunner.", "correction": "Det er for\u00e5rsaket av andre ting."} +{"source": "Penger er noe som opptar oss alle.", "correction": "Penger er noe som opptar oss alle."} +{"source": "Hva skal jeg gj\u00f8re etterp\u00e5.", "correction": "Hva skal jeg gj\u00f8re etterp\u00e5?"} +{"source": "N\u00e5r et barn blir f\u00f8dt eller blir sykt er det ganske bra hvis faren og mora deler permisjonstida, fordi barn trenger ogs\u00e5 faren, ikke bare mora.", "correction": "N\u00e5r et barn blir f\u00f8dt eller blir sykt, er det ganske bra hvis faren og mora deler permisjonstida, fordi barn trenger ogs\u00e5 faren, ikke bare mora."} +{"source": "\u00c5 ha en utdannelse betyr at denne periode mann kan begynne tidlige i den jobben mann \u00f8nsker. seg.", "correction": "\u00c5 ha en utdannelse betyr ofte at man kan begynne tidligere i den jobben man \u00f8nsker seg."} +{"source": "Til sist vil jeg si at dette kan enda kan forandres.", "correction": "Til sist vil jeg si at dette enda kan forandres."} +{"source": "B\u00e5de menn og kvinner b\u00f8r ha sjanser til \u00e5 arbeide p\u00e5 ulike omr\u00e5der.", "correction": "B\u00e5de menn og kvinner b\u00f8r ha sjansen til \u00e5 arbeide p\u00e5 ulike omr\u00e5der."} +{"source": "Jeg er heldig bordi min familie bor lang borte fra store veier.", "correction": "Jeg er heldig, fordi min familie bor langt borte fra store veier."} +{"source": "Og isen i norden smelter p\u00e5 grunn av forurensing i hele verden.", "correction": "Og isen i Norden smelter p\u00e5 grunn av forurensing i hele verden."} +{"source": "Jeg har aldri spist s\u00e5 mye kaker siden jeg kom til Norge!", "correction": "Jeg har aldri spist s\u00e5 mye kaker som siden jeg kom til Norge!"} +{"source": "\u00c5 sammenlikne den norske naturen med andre land er mye renere enn andre land, fordi Norge passer mye p\u00e5 naturen og slipper ikke avfall i vannet eller eller giftig gasser fra forskjellige fabrikker.", "correction": "Den norske naturen er mye renere enn naturen i andre land, fordi Norge passer godt p\u00e5 naturen og slipper ikke ut avfall i vannet eller giftige gasser i luften fra forskjellige fabrikker."} +{"source": "Norskl\u00e6ring var ikke min f\u00f8rst opplevelse med \u00e5 l\u00e6re et fremmed spr\u00e5k.", "correction": "Norskl\u00e6ring var ikke min f\u00f8rste opplevelse med \u00e5 l\u00e6re et fremmed spr\u00e5k."} +{"source": "Han vokst opp i Kiev; faren hans var professor i universitet og Mikael selv ble utdannet som lege.", "correction": "Han vokste opp i Kiev; faren hans var professor ved universitetet og Mikael selv ble utdannet som lege."} +{"source": "Alle trenger venn og familien.", "correction": "Alle trenger vennene og familien."} +{"source": "2.", "correction": "2."} +{"source": "Folk har ikke lyst til \u00e5 vente lenge for \u00e5 ta en trikk eller en bus.", "correction": "Folk har ikke lyst til \u00e5 vente lenge for \u00e5 ta en trikk eller en buss."} +{"source": "Noen ganger jeg p\u00e5 kina, av og til p\u00e5 diskotek hvor jeg treffer mange venner og vennine.", "correction": "Noen ganger g\u00e5r jeg p\u00e5 kino, og av og til p\u00e5 diskotek, hvor jeg treffer mange venner og venninner."} +{"source": "Men der er ogs\u00e5 sant at det er s\u00e5 farlig for helsen.", "correction": "Men det er ogs\u00e5 sant at det er veldig farlig for helsen."} +{"source": "Barn som er oppdratt i et s\u00e5nt milj\u00f8 f\u00e5r store sjanser til \u00e5 bli harmoniske og friske voksne.", "correction": "Barn som er oppdratt i et s\u00e5nt milj\u00f8, f\u00e5r store sjanser til \u00e5 bli harmoniske og friske voksne."} +{"source": "Utviklingen av teknologi har f\u00f8rt til denne situasjonen og vi har blitt globalisert.", "correction": "Utviklingen av teknologi har f\u00f8rt til denne situasjonen, og vi har blitt globalisert."} +{"source": "Det er den andre fordelen av mobiltelefoner:", "correction": "Det er en annen fordel med mobiltelefoner:"} +{"source": "Det ser ut at all sporten dreier seg om penger.", "correction": "Det ser ut til at all sport dreier seg om penger."} +{"source": "I min skolehverdag er begrepsparet frihet og ansvar et evig aktuelt tema, s\u00e6rlig i forhold til ungdommene som er elever i videreg\u00e5ende skole.", "correction": "I min skolehverdag er begrepsparet frihet og ansvar et evig aktuelt tema, s\u00e6rlig i forhold til ungdommene som er elever i videreg\u00e5ende skole."} +{"source": "Da mister man mye potensial.", "correction": "Da mister man mye potensial."} +{"source": "Som 16-\u00e5ring flyttet hadde han hjemmefra.", "correction": "Som 16-\u00e5ring flyttet han hjemmefra."} +{"source": "Han er ung, han har mye \u00e5 l\u00e6re, men han har gjort sitt f\u00f8rste skritt som andre kongelige barn i Europa kan bare misunne ham.", "correction": "Han er ung, han har mye \u00e5 l\u00e6re, men han har tatt sitt f\u00f8rste skritt som andre kongelige barn i Europa bare kan misunne ham."} +{"source": "Etterp\u00e5 er det bedre \u00e5 g\u00e5 dit for \u00e5 treffe ekte mennesker.", "correction": "Etterp\u00e5 er det bedre \u00e5 g\u00e5 dit for \u00e5 treffe ekte mennesker."} +{"source": "Mediaet har blitt et d\u00f8delig v\u00e5pen i denne saken.", "correction": "Media har blitt et d\u00f8delig v\u00e5pen i denne saken."} +{"source": "Den N n\u00e5v\u00e6rende kongen heter Harald.", "correction": "Den n\u00e5v\u00e6rende kongen heter Harald."} +{"source": "Mitt hjemland er Tyskland og kj\u00f8nnsfordelingen i arbeidslivet der ser slik ut:", "correction": "Mitt hjemland er Tyskland, og kj\u00f8nnsfordelingen i arbeidslivet der ser slik ut:"} +{"source": "Jeg skrev mye hjemme.", "correction": "Jeg skrev mye hjemme."} +{"source": "Disse forholdene skaper tidsklemmen i hverdagslivet.", "correction": "Disse forholdene skaper tidsklemmen i hverdagslivet."} +{"source": "Desutten liker jeg \u00e5 f\u00e5 nye vaner, men n\u00e5 l\u00e6rer jeg \u00e5 plukke opp nye tradisjoner som jeg synes passer bra for meg.", "correction": "Dessuten liker jeg \u00e5 f\u00e5 nye vaner, men n\u00e5 l\u00e6rer jeg \u00e5 plukke opp nye tradisjoner som jeg synes passer bra for meg."} +{"source": "Det kan v\u00e6re nyttig og i mange andre situsjoner.", "correction": "Det kan v\u00e6re nyttig i mange andre situasjoner."} +{"source": "Jo, du f\u00e5 et stort utvalg av butikker, utesteder, spiseplasser... men det gj\u00f8r det samtidig litt vanskelig med \u00e5 finne deg fram.", "correction": "Jo, du f\u00e5r et stort utvalg av butikker, utesteder, spiseplasser... men det gj\u00f8r det samtidig litt vanskelig \u00e5 finne fram."} +{"source": "De skal v\u00e6re likestilt med hverandre og begge grupper skal v\u00e6re like forn\u00f8yde med tilv\u00e6relsen sin.", "correction": "De skal v\u00e6re likestilte med hverandre, og begge grupper skal v\u00e6re like forn\u00f8yde med tilv\u00e6relsen sin."} +{"source": "Men jeg synes at skolesystemet v\u00e5rt er godt.", "correction": "Men jeg synes at skolesystemet v\u00e5rt er godt."} +{"source": "Temperatur?", "correction": "Temperatur?"} +{"source": "Vi snakker i telefon og sender emailer til hverandre, og hvis mulig, bes\u00f8ker vi hverandre.", "correction": "Vi snakker i telefon og sender e-mailer til hverandre, og hvis mulig, bes\u00f8ker vi hverandre."} +{"source": "F\u00f8rst begynte jeg \u00e5 l\u00e6re norsk fordi jeg har trodd at spr\u00e5ket e noklen til en god framtida i Norge.", "correction": "F\u00f8rst begynte jeg \u00e5 l\u00e6re norsk, fordi jeg tror at spr\u00e5ket er n\u00f8kkelen til en god framtid i Norge."} +{"source": "Det som er ogs\u00e5 veldig bra, er at barna gj\u00f8r seg kjennt med bokstaver.", "correction": "Det som ogs\u00e5 er veldig bra, er at barna gj\u00f8r seg kjent med bokstavene."} +{"source": "Derfor haster mange langs gata eller sitter i en bil, sier tre, fire ord og saken er ferdig.", "correction": "Derfor haster mange langs gata eller sitter i en bil, sier tre, fire ord og saken er ferdig."} +{"source": "Selv om det er forbudt er det alltid noen som m\u00e5 bare m\u00e5 pr\u00f8ve det!", "correction": "Selv om det er forbudt, er det alltid noen som bare m\u00e5 pr\u00f8ve det!"} +{"source": "Derfor f\u00f8les det naturlig \u00e5 starte med \u00e5 definere hva slags frihet og ansvar jeg skal snakke om.", "correction": "Derfor f\u00f8les det naturlig \u00e5 starte med \u00e5 definere hva slags frihet og ansvar jeg skal snakke om."} +{"source": "Dette betyr likevel ikke at man b\u00f8r ytre seg slik.", "correction": "Dette betyr likevel ikke at man b\u00f8r ytre seg slik."} +{"source": "Du kan v\u00e6re bare snill, t\u00e5lmodig og ha stor forst\u00e5else.", "correction": "Du kan bare v\u00e6re snill, t\u00e5lmodig og ha stor forst\u00e5else."} +{"source": "Opp av godstolen og kom deg ut!", "correction": "Opp av godstolen og kom dere ut!"} +{"source": "Bl\u00e5b\u00e6rjuice som er rik p\u00e5 antioksydanter skal ha god virkning p\u00e5 aldringsprosessen og styrke immunforsvaret.", "correction": "Bl\u00e5b\u00e6rjuice som er rik p\u00e5 antioksydanter, skal ha god virkning p\u00e5 aldringsprosessen og styrke immunforsvaret."} +{"source": "Jeg var en av de som gikk gjennom alt dette for snaut 1 1 / 2 \u00e5r siden.", "correction": "Jeg var en av de som gikk gjennom alt dette for snaut 1 1 / 2 \u00e5r siden."} +{"source": "Venner derimot er noe helt annet.", "correction": "Venner derimot, er noe helt annet."} +{"source": "Men hvis foreldrene verken passer p\u00e5 eller oppdrar ikke s\u00e5 veldig bra barna sine, da f\u00e5r nemlig barna vanskiligheter i livet deres.", "correction": "Men hvis foreldrene verken passer p\u00e5 eller oppdrar barna sine s\u00e5 veldig bra, da vil barna f\u00e5 vanskeligheter i livet."} +{"source": "Jeg har en datter og tenker alltid hvordan hun klarer den veien, n\u00e5r hun sykler.", "correction": "Jeg har en datter, og tenker alltid p\u00e5 hvordan hun klarer seg p\u00e5 den veien n\u00e5r hun sykler."} +{"source": "Mange l\u00e6rere rett og slett gidder ikke \u00e5 jobbe i en s\u00e5 d\u00e5rlig omgivelse og s\u00f8ker jobb el i noe helt annet.", "correction": "Mange l\u00e6rere gidder rett og slett ikke \u00e5 jobbe i s\u00e5 d\u00e5rlige omgivelser, og s\u00f8ker jobb med noe helt annet."} +{"source": "Noen er glad i en sunn livsstil.", "correction": "Noen er glad i en sunn livsstil."} +{"source": "I v\u00e5rt hastige og rike samfun, blir vi proppet med reklame om alt vi kan oppleve, kj\u00f8pe og bruke penger til.", "correction": "I v\u00e5rt hastige og rike samfunn blir vi proppet med reklame om alt vi kan oppleve, kj\u00f8pe og bruke penger til."} +{"source": "De pleier \u00e5 si:", "correction": "De pleier \u00e5 si:"} +{"source": "\u00c5 sette grense, vise respekt og v\u00e6re h\u00f8flig til dem (ungdomer) kan helt sikkert gi gode resultater.", "correction": "\u00c5 sette grense, vise respekt og v\u00e6re h\u00f8flig mot dem (ungdommer), kan helt sikkert gi gode resultater."} +{"source": "I fortiden var Internett ikke s\u00e5 popul\u00e6r som n\u00e5.", "correction": "Tidligere var Internett ikke s\u00e5 popul\u00e6rt som n\u00e5."} +{"source": "Der har vi bare to, regntid og t\u00f8rktid.", "correction": "Der har vi bare to, regntid og t\u00f8rketid."} +{"source": "Ansvarlige personer blir ofte valgt til ledere.", "correction": "Ansvarlige personer blir ofte valgt til ledere."} +{"source": "Familiene trenger penger for det blir dyrere \u00e5 leve.", "correction": "Familiene trenger mer penger, for det blir dyrere \u00e5 leve."} +{"source": "Alle er n\u00f8dt til \u00e5 jobbe fordi familier klare seg ikke med bare en inntekt.", "correction": "Alle er n\u00f8dt til \u00e5 jobbe, fordi familier klarer seg ikke med bare en inntekt."} +{"source": "Ogs\u00e5 hos oss, best\u00e5r kjernefamilien av kun mor, far og ett eller to barn.", "correction": "Ogs\u00e5 hos oss best\u00e5r kjernefamilien av kun mor, far og ett eller to barn."} +{"source": "Familiens posisjon har forandret seg.", "correction": "Familiens posisjon har forandret seg."} +{"source": "Snakkes Mama!", "correction": "Snakkes mamma!"} +{"source": "I denne situasjonen skal det v\u00e6re bra med mobilen.", "correction": "I denne situasjonen kan det v\u00e6re bra med mobil."} +{"source": "Mine barnesko tr\u00e5dde jeg p\u00e5 landet og jeg synes jeg var veldig heldig med det.", "correction": "Mine barnesko tr\u00e5dde jeg p\u00e5 landet, og jeg synes jeg var veldig heldig med det."} +{"source": "Folk flest handler fortsatt lokalt i sine lokale butikker.", "correction": "Folk flest handler fortsatt lokalt i sine lokale butikker."} +{"source": "Inntil n\u00e5 har er det gitt et ganske negativt bild av hvordan det er n\u00e5r begge foreldre jobber.", "correction": "Inntil n\u00e5 er det gitt et ganske negativt bilde av hvordan det er n\u00e5r begge foreldrene jobber."} +{"source": "Alle vil ha \"den beste\" mobilen og de fleste mener det er flaut \u00e5 ha en mobil som ble laget for 2 \u00e5r siden.", "correction": "Alle vil ha \"den beste\" mobilen, og de fleste mener det er flaut \u00e5 ha en mobil som ble laget for 2 \u00e5r siden."} +{"source": "Jeg tror at mange rett og slett ikke orker.", "correction": "Jeg tror at mange rett og slett ikke orker."} +{"source": "Vi kan starte med det at det er jobb som er den som krever meste parten av v\u00e5rs tid, og det er helt normalt etter at vi er \u00f8konomisk avhengig \u00e5 ha jobb.", "correction": "Vi kan starte med det at det er jobb som er det som krever mesteparten av v\u00e5r tid, og det er helt normalt ettersom at vi er \u00f8konomisk avhengig av \u00e5 ha jobb."} +{"source": "Forbedring av den medisinske vitenskapen og p-pillen er noe n av \u00e5rsakene.", "correction": "Forbedring av den medisinske vitenskapen og p-pillen er noen av \u00e5rsakene."} +{"source": "Barn m\u00e5 f\u00e5 lov til \u00e5 hoppe p\u00e5 ski og sykler i ujevnt terreng, eller gj\u00f8r noe annet som kan skader dem.", "correction": "Barn m\u00e5 f\u00e5 lov til \u00e5 hoppe p\u00e5 ski og sykle i ujevnt terreng, eller gj\u00f8re noe annet som kan skade dem."} +{"source": "Kj\u00f8per man seg en leilighet i andre land, s\u00e5 koster det ikke s\u00e5 mye der enn i Norge i forhold til l\u00f8nna.", "correction": "Kj\u00f8per man seg en leilighet i andre land, s\u00e5 koster det ikke s\u00e5 mye mer der enn i Norge i forhold til l\u00f8nna."} +{"source": "Vi kan ikke bare protestere mot de store husene og kritiserer uten \u00e5 gj\u00f8re noen.", "correction": "Vi kan ikke bare protestere mot de store husene og kritisere uten \u00e5 gj\u00f8re noe."} +{"source": "N\u00e6rmilj\u00f8et kan fungere bra hvis man setter pris p\u00e5 hverandre, kanskje smiler oftere til fremmede folk eller hilser ofte p\u00e5 dem.", "correction": "N\u00e6rmilj\u00f8et kan fungere bra hvis man setter pris p\u00e5 hverandre, kanskje smiler oftere til fremmede folk eller hilser ofte p\u00e5 dem."} +{"source": "Tilslut vil jeg si at denne boka passer for barna fra 15 \u00e5r \u2013 20 \u00e5r.", "correction": "Til slutt vil jeg si at denne boka passer for barn fra 15 \u00e5r \u2013 20 \u00e5r."} +{"source": "Samtidig beholder de sin etniske bakgrunn, som de kan bidra med i fremtiden.", "correction": "Samtidig beholder de sin etniske bakgrunn, som de kan bidra med i fremtiden."} +{"source": "De kanne skrive til programmet og si hva de ville se neste gang og hva de foretrekker at programmet skulle bli.", "correction": "De kunne skrive til programmet og si hva de ville se neste gang og hvordan de foretrekker at programmet skal v\u00e6re."} +{"source": "N\u00e5, i 2002 er det helt normalt at nesten alle mennesker har mobiltelefoner.", "correction": "N\u00e5, i 2002, er det helt normalt at nesten alle mennesker har mobiltelefoner."} +{"source": "Noe ganger er det mer viktig \u00e5 v\u00e6re streng til barnets gode.", "correction": "Noen ganger er det mer viktig \u00e5 v\u00e6re streng, for barnets beste."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig er det mange konkrete saker knyttet til moral og ettik som trenger en l\u00f8sning i v\u00e5re dager.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig er det mange konkrete saker knyttet til moral og etikk som trenger en l\u00f8sning i v\u00e5re dager."} +{"source": "Jeg likte meg her i f\u00f8rste minutter.", "correction": "Jeg likte meg her fra f\u00f8rste minutt."} +{"source": "I begynnelsen var det vanskelig \u00e5 finne en Norsk venn men n\u00e5 det er ingen problem.", "correction": "I begynnelsen var det vanskelig \u00e5 finne en norsk venn, men n\u00e5 det er ingen problem."} +{"source": "Vi gir hverandre st\u00f8tte og viser omsorg for hverandre.", "correction": "Vi gir hverandre st\u00f8tte og viser omsorg for hverandre."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 om tradisjon for eksempel med mat, kl\u00e6r og religjon.", "correction": "Det er ogs\u00e5 tradisjoner, for eksempel med mat, kl\u00e6r og religion."} +{"source": "De fleste toppstillingene er opptatt av menn.", "correction": "De fleste toppstillingene er besatt av menn."} +{"source": "De m\u00e5 akseptere at ting kommer til \u00e5 v\u00e6re veldig forskjellige fra hjemlandet.", "correction": "De m\u00e5 akseptere at ting kommer til \u00e5 v\u00e6re veldig forskjellige fra hjemlandet."} +{"source": "Men samtidig de har to uker ferie ekstra.", "correction": "Men samtidig har de to ukers ekstra ferie."} +{"source": "Jeg synes at man m\u00e5 f\u00f8rst og fremst kjenne seg selv veldig godt.", "correction": "Jeg tror at man f\u00f8rst og fremst m\u00e5 kjenne seg selv veldig godt."} +{"source": "Jeg frykter at det kan skape problemer b\u00e5de for skoler og for hele samfunnet.", "correction": "Jeg frykter at det kan skape problemer b\u00e5de for skoler og for hele samfunnet."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 velge bare en sport jeg liker.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 velge bare \u00e9n sport jeg liker."} +{"source": "Det hender ofte at jeg m\u00e5 \"g\u00e5 rundt gr\u00f8ten\" p\u00e5 grunn av mangel p\u00e5 ord.", "correction": "Det hender ofte at jeg m\u00e5 \"g\u00e5 rundt gr\u00f8ten\" p\u00e5 grunn av mangel p\u00e5 ord."} +{"source": "En annen m\u00e5te kan du si er mobiltelefoner har v\u00e6rt i arbeidsmarked i de siste ti \u00e5rene.", "correction": "En annen m\u00e5te, kan du si, er at mobiltelefoner har v\u00e6rt i arbeidsmarkedet i de siste ti \u00e5rene."} +{"source": "Det eneste folk gj\u00f8r n\u00e5 er \u00e5 spare og kj\u00f8pe en ny mobil og det er ikke veldig smart.", "correction": "Det eneste folk gj\u00f8r n\u00e5, er \u00e5 spare og kj\u00f8pe en ny mobil, og det er ikke s\u00e6rlig smart."} +{"source": "Innvandrere selv, med hjelp av staten, m\u00e5 s\u00f8rge for \u00e5 f\u00e5 den uttdanning som er aktuelt for samfunnet.", "correction": "Innvandrere selv, med hjelp av staten, m\u00e5 s\u00f8rge for \u00e5 f\u00e5 den utdanningen som er aktuell for samfunnet."} +{"source": "Siden innvandrere har bestemt seg til \u00e5 bo i Norge m\u00e5 de respektere nordmenn.", "correction": "Siden innvandrere har bestemt seg for \u00e5 bo i Norge, m\u00e5 de respektere nordmenn."} +{"source": "Naturen ogs\u00e5 er en andre ting som er en del norske kulturet.", "correction": "Naturen er en annen ting som er en del av den norske kulturen."} +{"source": "Man b\u00f8r bruke penger for \u00e5 vedlikeholde veiene.", "correction": "Man b\u00f8r bruke penger for \u00e5 vedlikeholde veiene."} +{"source": "Jeg lovte meg at jeg skal vise v\u00e5r tradisjon og vaner i best lys (m\u00e5te).", "correction": "Jeg lovte meg selv at jeg skal vise fram v\u00e5r tradisjon og v\u00e5re vaner i det beste lys (p\u00e5 en m\u00e5te)."} +{"source": "Mange hadde nok ikke penger for hverdagsliv.", "correction": "Mange hadde nok ikke penger til hverdagslivet."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig kommer det an p\u00e5 hvor gamle barna er.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig kommer det an p\u00e5 hvor gamle barna er."} +{"source": "De fleste som jobber p\u00e5 Gardermoen flyplass m\u00e5 pendle dit i over en halv time hver vei.", "correction": "De fleste som jobber p\u00e5 Gardermoen flyplass m\u00e5 pendle dit i over en halv time hver vei."} +{"source": "Etter hvert kom det nye regler og lover i samfunnet.", "correction": "Etter hvert kom det nye regler og lover i samfunnet."} +{"source": "Mange driver med sport, som fotball, volleyball.", "correction": "Mange driver med sport, som fotball og volleyball."} +{"source": "Du kan f\u00e5 negative og positive opplevelser i en stor by som Oslo [for eksempel]. Men jeg er ikke enig med Rolf Jacobsen n\u00e5r han skriver at \"byene vokser og vokser og livet ditt blir mindre og mindre verd\".", "correction": "Du kan f\u00e5 negative og positive opplevelser i en stor by som Oslo [for eksempel]. Men jeg er ikke enig med Rolf Jacobsen n\u00e5r han skriver at \"byene vokser og vokser og livet ditt blir mindre og mindre verd\"."} +{"source": "Mobiltelefoner er ikke billig og du m\u00e5 tenke hardt om er det viktig \u00e5 ha den.", "correction": "Mobiltelefoner er ikke billig og du m\u00e5 tenke hardt p\u00e5 om det er viktig \u00e5 ha den."} +{"source": "For sp\u00f8rsm\u00e5let er, om det er mulig \u00e5 ha en familie og \u00e5 jobbe samtidig uten \u00e5 f\u00e5 store problemer.", "correction": "For sp\u00f8rsm\u00e5let er om det er mulig \u00e5 ha en familie og \u00e5 jobbe samtidig, uten \u00e5 f\u00e5 store problemer."} +{"source": "I sine mange uttalelser viste kronprins H\u00e5kon seg som en person med stor toleranse.", "correction": "I sine mange uttalelser viste kronprins H\u00e5kon seg som en person med stor toleranse."} +{"source": "Jeg synes ogs\u00e5 at vi b\u00f8r begrense det.", "correction": "Jeg synes ogs\u00e5 at vi b\u00f8r begrense det."} +{"source": "Ofte er det veldig praktisk.", "correction": "Ofte er det veldig praktisk."} +{"source": "Likevel m\u00e5 jeg si at jeg skriver i allminneligheten, og at jeg synes at forskjellen mellom menn og kvinner ikke mer er s\u00e5 stor eller tydelig som man tror eller det pleide \u00e5 v\u00e6re i fortiden.", "correction": "Likevel m\u00e5 jeg si at jeg skriver generelt, og at jeg synes at forskjellen mellom menn og kvinner ikke lenger er s\u00e5 stor eller tydelig som man tror eller det pleide \u00e5 v\u00e6re i fortiden."} +{"source": "Det \u00e5 ha butikker, legesenter, bank, apotek osv. i n\u00e6rheten av huset, teller mye.", "correction": "Det \u00e5 ha butikker, legesenter, bank, apotek osv. i n\u00e6rheten av huset, teller mye."} +{"source": "Kostholdet b\u00f8r v\u00e6re en viktig del av barneoppdragelsen ogs\u00e5.", "correction": "Kostholdet b\u00f8r v\u00e6re en viktig del av barneoppdragelsen ogs\u00e5."} +{"source": "Hvis du ikke glede deg, spiller fotball du har glemt alt.", "correction": "Hvis du ikke gleder deg n\u00e5r du spiller fotball, har du glemt alt."} +{"source": "Og det beste av alt: man blir ikke tykk av sunn mat!", "correction": "Og det beste av alt: man blir ikke tykk av sunn mat!"} +{"source": "Heldigvis har dere mobiltelefoner.", "correction": "Heldigvis har dere mobiltelefoner."} +{"source": "Men n\u00e5 i \u00e5ret 2004 er det s\u00e5 vanlig \u00e5 har en mobiltelefon at barna fikk noen ganger en mobiltelefon n\u00e5r de kommer til skole.", "correction": "Men n\u00e5 i \u00e5ret 2004 er det s\u00e5 vanlig \u00e5 ha en mobiltelefon at barna noen ganger f\u00e5r en mobiltelefon n\u00e5r de begynner p\u00e5 skolen."} +{"source": "Det var en lekeplass bak huset v\u00e5rt.", "correction": "Det var en lekeplass bak huset v\u00e5rt."} +{"source": "I stedet for \u00e5 jobbe overtid, ta med barna dine eller en venn med p\u00e5 noe g\u00f8y (nei, ikke mcdonalds).", "correction": "I stedet for \u00e5 jobbe overtid, ta med barna dine eller en venn med p\u00e5 noe g\u00f8y (nei, ikke Mcdonalds)."} +{"source": "Alle kjente jeg har her, har sine venner fra barn- og ungdommen.", "correction": "Alle kjente jeg har her, har sine venner fra barn- og ungdommen."} +{"source": "Det kan spare oss mye tid og til og med penger.", "correction": "Det kan spare oss for mye tid, og til og med penger."} +{"source": "Dessuten m\u00e5 de oppf\u00f8re seg fint med skolekamerater og vise stor respekt til l\u00e6rerne.", "correction": "Dessuten m\u00e5 de oppf\u00f8re seg fint mot skolekamerater, og vise stor respekt for l\u00e6rerne."} +{"source": "Dette problemet var ikke s\u00e5 alvorlig for noen \u00e5r siden her i Norge.", "correction": "Dette problemet var ikke s\u00e5 alvorlig for noen \u00e5r siden her i Norge."} +{"source": "Jeg skal ogs\u00e5 ha mange dyr er.", "correction": "Jeg skal ogs\u00e5 ha mange dyr."} +{"source": "Det kan og v\u00e6re en aktuell problemstilling for leger og m\u00e5tte ta et valg i forhold til hvilken mottaker som skal f\u00e5 organet.", "correction": "Det kan og v\u00e6re en aktuell problemstilling for leger \u00e5 m\u00e5tte ta et valg om hvilken mottaker som skal f\u00e5 organet."} +{"source": "Jeg er veldig glad at loven ble forandret og man kan straffes fra 0,2 promille i blod.", "correction": "Jeg er veldig glad for at loven ble forandret og at man kan straffes fra og med 0,2 promille i blodet."} +{"source": "Jeg kommer fra Storbritannia, et land som har mange likeheter med Norge.", "correction": "Jeg kommer fra Storbritannia, et land som har mange likheter med Norge."} +{"source": "Det var spennende \u00e5 endelig komme hit for \u00e5 oppleve meg selv hva jeg hadde tidligere bare h\u00f8rt og lest om.", "correction": "Det var spennende \u00e5 endelig komme hit for \u00e5 oppleve selv det jeg tidligere bare hadde h\u00f8rt og lest om."} +{"source": "Hvor mange ganger har man ikke st\u00e5tt tolmodig og ventet p\u00e5 en utlending av ett eller annet slag som stotrende p\u00e5 pr\u00f8ver \u00e5 sp\u00f8rre om veien, eller klokken, eller hvor man kan kj\u00f8pe sprit?", "correction": "Hvor mange ganger har man ikke st\u00e5tt t\u00e5lmodig og ventet p\u00e5 en utlending av et eller annet slag, som stotrende pr\u00f8ver \u00e5 sp\u00f8rre om veien, eller klokken, eller hvor han kan kj\u00f8pe sprit?"} +{"source": "I v\u00e5r moderne tida, foreldrenes role byttes med TV.", "correction": "I v\u00e5r moderne tid, byttes foreldrenes rolle ut med TV-en."} +{"source": "I Polen er veldig m stor arbeidsledighet, og s\u00e5 menn har st\u00f8rre sjanser \u00e5 f\u00e5 seg jobb enn kvinner.", "correction": "I Polen er det veldig stor arbeidsledighet, s\u00e5 menn har st\u00f8rre sjanser til \u00e5 f\u00e5 seg jobb."} +{"source": "F\u00f8r trodde jeg at jeg ville bli s\u00e5 lykkelig i Norge, ut p\u00e5 landet med naturen.", "correction": "F\u00f8r trodde jeg at jeg ville bli s\u00e5 lykkelig i Norge, ute p\u00e5 landet med naturen."} +{"source": "Hvor skal jeg bo?", "correction": "Hvor skal jeg bo?"} +{"source": "Det er for eksempel mulig \u00e5 bytte organer med n\u00e5r en av dem svikter.", "correction": "Det er for eksempel mulig \u00e5 bytte ut organer med kunstige n\u00e5r en av dem svikter."} +{"source": "Du kan ringer hvem som helst eller politiet og forteller dem at de m\u00e5 komme og hjelpe dere ut av hullet.", "correction": "Du kan ringe hvem som helst, eller politiet, og fortelle dem at de m\u00e5 komme og hjelpe dere ut av hullet."} +{"source": "Her ser vi forskellen i naturen fire ganger, sn\u00f8, blomster, sol og tr\u00e6r uten blader.", "correction": "Her ser vi forskjellen i naturen fire ganger, med sn\u00f8, blomster, sol og tr\u00e6r uten blader."} +{"source": "Det \u00e5 v\u00e6re midtpunkt, i alles fokus.", "correction": "Det \u00e5 v\u00e6re midtpunkt, i alles fokus."} +{"source": "For det meste er det de som ikke er i job, enten fordi de er pensjonerte, uf\u00f8retrygde, eller arbeidsl\u00f8se, som rammes av ensomhet.", "correction": "For det meste er det de som ikke er i jobb, enten fordi de er pensjonerte, uf\u00f8retrygdede eller arbeidsl\u00f8se, som rammes av ensomhet."} +{"source": "N\u00e5r er Per, du og Linda i hullet og kommer ikke ut!", "correction": "N\u00e5 er Per, du og Linda i hullet, og kommer ikke ut!"} +{"source": "Begge har det veldig travelt.", "correction": "Begge har det veldig travelt."} +{"source": "Men i dag er det motsatt.", "correction": "Men i dag er det motsatt."} +{"source": "I en ekt samtale har man mye mer informasjon som fjesuttrykket, kroppspr\u00e5ket etc. M Mobilen tillater bare og lytte / snakke eller \u00e5 lese beskjeder.", "correction": "I en ekte samtale har man mye mer informasjon, som ansiktsuttrykket, kroppspr\u00e5ket etc. Mobilen tillater bare \u00e5 lytte / snakke eller \u00e5 lese beskjeder."} +{"source": "I mitt hjemelandet viser seg store forskjele mellom generasjoner og nettopp derfor er dette bok veldig popul\u00e6r.", "correction": "I mitt hjemland viser det seg \u00e5 v\u00e6re store forskjeller mellom generasjoner, og nettopp derfor er denne boken veldig popul\u00e6r."} +{"source": "Det jeg ags\u00e5 liker i Norge er at her opplever man de fire seasonger i \u00e5ret.", "correction": "Det jeg ogs\u00e5 liker i Norge, er at her opplever man de fire \u00e5rstidene i \u00e5ret."} +{"source": "P\u00e5 den ene siden vil de vise menn at de er like gode og kanskje enda bedre enn dem.", "correction": "P\u00e5 den ene siden vil de vise menn at de er like gode, og kanskje enda bedre enn dem."} +{"source": "Etter hvert kan mennesker focusere igjen p\u00e5 natur,-som nordmenn alltid har gjort, og ikke p\u00e5 st\u00f8rrelsen til buksen sin.", "correction": "Etter hvert kan mennesker igjen fokusere p\u00e5 natur, som nordmenn alltid har gjort, og ikke p\u00e5 st\u00f8rrelsen p\u00e5 buksen sin."} +{"source": "Uten tvil er det ten\u00e5ringer som oppleve det sterkeste press til \u00e5 kj\u00f8pe den nyeste mobiltelefonen som mulig.", "correction": "Uten tvil er det ten\u00e5ringer som opplever det sterkeste presset til \u00e5 kj\u00f8pe den nyeste mobiltelefonen som er mulig."} +{"source": "Sykepleierne arbeider ikke alene.", "correction": "Sykepleierne arbeider ikke alene."} +{"source": "S\u00e5 kan du mulighet \u00e5 se forskjellige tradisjoneller danser i mitt hjemland, hvis du en dag vil ha sjanse \u00e5 bes\u00f8ke oss.", "correction": "S\u00e5 kan du f\u00e5 mulighet til \u00e5 se forskjellige tradisjonelle danser i mitt hjemland, hvis du en dag vil f\u00e5 en sjanse til \u00e5 bes\u00f8ke oss."} +{"source": "Norge kalles det for det mest demokratiske landet i verden.", "correction": "Norge kalles det for det mest demokratiske landet i verden."} +{"source": "Og derav er det kanskje naturlig \u00e5 anta at frihet medf\u00f8rer ansvar.", "correction": "Og derav er det kanskje naturlig \u00e5 anta at frihet medf\u00f8rer ansvar."} +{"source": "Noen gang vennskapet er gull.", "correction": "Noen ganger er vennskap gull verdt."} +{"source": "Spr\u00e5ket blir en del av mennesket.", "correction": "Spr\u00e5ket blir en del av mennesket."} +{"source": "Rett og slett m\u00e5 vi tenke om det, som venter oss videre.", "correction": "Rett og slett m\u00e5 vi tenke p\u00e5 det som venter oss videre."} +{"source": "Ikke bare om hvor de ikke kan kj\u00f8re men og hvordan v\u00e6rsituasjonen kan bli.", "correction": "Ikke bare om hvor de ikke kan kj\u00f8re, men og hvordan v\u00e6rsituasjonen kan bli."} +{"source": "Jeg selv opplever naturen i Norge veldig spennende.", "correction": "Jeg selv opplever naturen i Norge som veldig spennende."} +{"source": "I 1989 var det t\u00f8fft for folket og revolusjonen satt i gang, noen av de fremste forsvarerne av folket mot politikerne var nettopp de kjente komikere.", "correction": "I 1989 var det t\u00f8ft for folket, og revolusjonen satte i gang noen av de fremste forsvarerne av folket mot politikerne var nettopp de kjente komikerne."} +{"source": "Dermed kan de litt etter litt f\u00e5 mer frihet.", "correction": "Dermed kan de litt etter litt f\u00e5 mer frihet."} +{"source": "Jeg var en elev p\u00e5 engelskkurs ogs\u00e5.", "correction": "Jeg var elev p\u00e5 engelskkurs ogs\u00e5."} +{"source": "Det skulle ogs\u00e5 v\u00e6re muligst billig \u00e5 ta trikken, bussen eller toget, men dette er ganske dyrt i Oslo.", "correction": "Det burde ogs\u00e5 v\u00e6re mest mulig billig \u00e5 ta trikken, bussen eller toget, men dette er ganske dyrt i Oslo."} +{"source": "Jeg visste ikke at en dag kan jeg miste dem.", "correction": "Jeg visste ikke at jeg kunne miste dem en dag."} +{"source": "Man kan si at dette med \u00e5 bo i en storby provoserer mye stress; lite familieliv.", "correction": "Man kan si at dette med \u00e5 bo i en storby, fremkaller mye stress; lite familieliv."} +{"source": "Gradvis ble mobiltelefoner mer og mer vanlige og idag har mennesker i alle aldersgrupper mobiltelefon.", "correction": "Gradvis ble mobiltelefoner mer og mer vanlige, og i dag har mennesker i alle aldersgrupper mobiltelefon."} +{"source": "Vi snakker om hvilken aktivitetar vi har gjort sammen med venner, om situasjoner hvor vi savnet en-ofte helt bestemt-venn, og om hvor viktig vennskap er.", "correction": "Vi snakker om aktiviteter vi har gjort sammen med venner, om situasjoner hvor vi savnet en-ofte helt bestemt-venn, og om hvor viktig vennskap er."} +{"source": "Derfor er det viktig \u00e5 planlege flere ting i live f\u00f8r kanskje blir for seint.", "correction": "Derfor er det viktig \u00e5 planlegge flere ting i livet f\u00f8r det kanskje blir for seint."} +{"source": "de jobber p\u00e5 en helt annen m\u00e5te.", "correction": "De jobber p\u00e5 en helt annen m\u00e5te."} +{"source": "Det \u00e5 ha tid til alle og alt er kanskje den viktigste oppgaven for dagens mennesket.", "correction": "Det \u00e5 ha tid til alle og alt, er kanskje den viktigste oppgaven for dagens mennesker."} +{"source": "Etter \u00e5 ha bodd noen \u00e5r i Oslo elsket jeg denne byen.", "correction": "Etter \u00e5 ha bodd noen \u00e5r i Oslo, elsket jeg denne byen."} +{"source": "Nordmenn selv var fattig, s\u00e5 hvorfor skal man flytte til Norge?", "correction": "Nordmenn selv var fattige, s\u00e5 hvorfor skulle man flytte til Norge?"} +{"source": "For meg det er klart at vi trenger slikk butikken og at vi har mennesker hvor vil jobben der.", "correction": "For meg det er klart at vi trenger slike butikker, og at vi har mennesker som vil jobbe der."} +{"source": "N\u00e5 kan du ogs\u00e5 kj\u00f8pe mobiltelefoner det gj\u00f8r en bilder det har en liten kamera inne.", "correction": "N\u00e5 kan du ogs\u00e5 kj\u00f8pe mobiltelefoner som tar bilder; de har et lite kamera inni."} +{"source": "Man blir en fremmede i sitt eget nabolag!", "correction": "Man blir en fremmed i sitt eget nabolag!"} +{"source": "Arbeidet kvinnen utf\u00f8re en f\u00e5r ikke hoystatus og derinne ligger problemet.", "correction": "Arbeidet kvinnen utf\u00f8rer har ikke h\u00f8y status, og der ligger problemet."} +{"source": "De kan l\u00e6re fine manirer.", "correction": "De kan l\u00e6re fine manerer."} +{"source": "Jeg er enig, at jobb er det viktig, men familie m\u00e5 st\u00e5 p\u00e5 f\u00f8rste plass i livet.", "correction": "Jeg er enig, at jobb er viktig, men familie m\u00e5 st\u00e5 p\u00e5 f\u00f8rste plass i livet."} +{"source": "Disse reglene og lovene ga til kvinnene mer frihet.", "correction": "Disse reglene og lovene ga kvinnene mer frihet."} +{"source": "Christensen skriver at man holder en mobil som en teddybj\u00f8rn, \"tett inntil kinnet\".", "correction": "Christensen skriver at man holder en mobil som en teddybj\u00f8rn, \"tett inntil kinnet\"."} +{"source": "Videre sier han at morsm\u00e5let l\u00f8sner tankene, folder ut sinnet og lindrer livet.", "correction": "Videre sier han at morsm\u00e5let l\u00f8sner tankene, folder ut sinnet og lindrer livet."} +{"source": "P\u00e5 ulike sett m\u00e5 vi finne en vei for \u00e5 gi dem en trygg fremtid.", "correction": "P\u00e5 ulike m\u00e5ter m\u00e5 vi finne en vei for \u00e5 gi dem en trygg fremtid."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst skal idrett v\u00e6re g\u00f8y og samspill.", "correction": "F\u00f8rst og fremst skal idrett v\u00e6re g\u00f8y og samspill."} +{"source": "Men vi m\u00e5 ikke glemme at det er noks\u00e5 mange n\u00e5 som bor p\u00e5 utkantene av byene eller som m\u00e5 reise / pendle en time hver vei til jobben.", "correction": "Men vi m\u00e5 ikke glemme at det er noks\u00e5 mange n\u00e5 som bor i utkantene av byene eller som m\u00e5 reise / pendle en time hver vei til jobben."} +{"source": "Norge er glad n\u00e5r turistene ko Norges turister m\u00e5 bli godt informert.", "correction": "Norges turister m\u00e5 bli godt informert."} +{"source": "Jeg kommer fra USA, og der er kj\u00f8nnsfordelingen i arbeidslivet nesten det samme som i Norge.", "correction": "Jeg kommer fra USA, og der er kj\u00f8nnsfordelingen i arbeidslivet nesten den samme som i Norge."} +{"source": "Mann l\u00e6rer til han er i live.", "correction": "Man l\u00e6rer s\u00e5 lenge man er i live."} +{"source": "Han man bare ansvar for seg selv, st\u00e5r man jo fritt til \u00e5 prioritere p\u00e5 heller irrasjonelle m\u00e5ter.", "correction": "Han man bare ansvar for seg selv, st\u00e5r man jo fritt til \u00e5 prioritere p\u00e5 heller irrasjonelle m\u00e5ter."} +{"source": "Det er mye vi kan kj\u00f8pe for penger.", "correction": "Det er mye vi kan kj\u00f8pe for penger."} +{"source": "Hvorfor velge \u00e5 skrive n\u00e5r man kan gj\u00f8re s\u00e5 mange andre ting?", "correction": "Hvorfor velge \u00e5 skrive n\u00e5r man kan gj\u00f8re s\u00e5 mange andre ting?"} +{"source": "Mange barna spesielt de som g\u00e5r p\u00e5 skole vil gjerne se p\u00e5 program som er ikke tillat til deres alder.", "correction": "Mange barn, spesielt de som g\u00e5r p\u00e5 skole, vil gjerne se p\u00e5 program som ikke er tillatt i deres alder."} +{"source": "Med frihet mener man at et menneske har muligheten til \u00e5 foreta handlinger man har lyst til \u00e5 utf\u00f8re, uten at andre setter en stopper for det.", "correction": "Med frihet mener man at et menneske har muligheten til \u00e5 foreta handlinger det har lyst til \u00e5 utf\u00f8re, uten at andre setter en stopper for det."} +{"source": "For meg har det ofte v\u00e6rt problematisk n\u00e5r jeg f\u00f8ler noe, og det ikke finnes ord for denne f\u00f8lelsen p\u00e5 spr\u00e5ket jeg vil si det p\u00e5.", "correction": "For meg har det ofte v\u00e6rt problematisk n\u00e5r jeg f\u00f8ler noe, og det ikke finnes ord for denne f\u00f8lelsen p\u00e5 spr\u00e5ket jeg vil si det p\u00e5."} +{"source": "Jo mer man jobber jo mer man tjenner og mer penger man har.", "correction": "Jo mer man jobber, jo mer tjener man og mer penger har man."} +{"source": "Jeg tror at det er tidligere v\u00e5r og det synes mange nordmen.", "correction": "Jeg tror at det er tidlig v\u00e5r, og det synes mange nordmenn ogs\u00e5."} +{"source": "Derfor tror jeg sporten har en sv\u00e6rt viktig rolle i v\u00e5r verden som er s\u00e5 preget av strid og krig.", "correction": "Derfor tror jeg sporten har en sv\u00e6rt viktig rolle i v\u00e5r verden, som er s\u00e5 preget av strid og krig."} +{"source": "I tilleg sies det mye om mobbing p\u00e5 skolen p\u00e5 grunn av mobiltelefonen.", "correction": "I tillegg sies det mye om mobbing p\u00e5 skolen p\u00e5 grunn av mobiltelefoner."} +{"source": "Du m\u00e5 gi mye ogs\u00e5.", "correction": "Du m\u00e5 gi mye ogs\u00e5."} +{"source": "Barnahagen for eksempel er et veldig bra sted.", "correction": "Barnehagen for eksempel, er et veldig bra sted."} +{"source": "Hvordan kan man v\u00e6re vellykket p\u00e5 alle disse omr\u00e5dene?", "correction": "Hvordan kan man bli vellykket p\u00e5 alle disse omr\u00e5dene?"} +{"source": "De er ikke redde for \u00e5 be hverandre om hjelp, og de er alltid klare for \u00e5 vise medf\u00f8lelse og gi st\u00f8tte.", "correction": "De er ikke redde for \u00e5 be hverandre om hjelp, og de er alltid klare for \u00e5 vise medf\u00f8lelse og gi st\u00f8tte."} +{"source": "For eksemper, der er veldig d\u00e5rlig \u00e5 stjele, lyve.", "correction": "For eksempel er det veldig d\u00e5rlig \u00e5 stjele og lyve."} +{"source": "De unge viser intet ansvar, ingen respekt for den eldre generasjonen og ser ingen nytte i de eldres livserfaring.", "correction": "De unge viser intet ansvar, ingen respekt for den eldre generasjonen, og ser ingen nytte i de eldres livserfaring."} +{"source": "Alt dette blandes og kryddres med litt \"gaga\" og s\u00e5 har vi en godt tysk humor.", "correction": "Alt dette blandes og krydres med litt \"gaga\", og s\u00e5 har vi en god tysk humor."} +{"source": "For Oslo er ikke s\u00e5 stor finnes man ikke mye mennesker.", "correction": "Fordi Oslo ikke er s\u00e5 stor, finner man ikke mange mennesker."} +{"source": "Eller n\u00e5r de har barn, da kommer andre problemer.", "correction": "Eller n\u00e5r de har barn, da kommer det andre problemer."} +{"source": "Derfor har jeg n\u00e5 to tyrkiske venniner her i Oslo, en annen tyrkisk vennine skal snart ogs\u00e5 flytte fra Oslo til Oslo og dessuten har jeg meget god kontakt med en kvinne fra Oslo.", "correction": "Derfor har jeg n\u00e5 to tyrkiske venninner her i Oslo, en annen tyrkisk venninne skal snart ogs\u00e5 flytte fra Oslo til Oslo, og dessuten har jeg meget god kontakt med en kvinne fra Oslo."} +{"source": "Sp\u00f8rsm\u00e5let vi da m\u00e5 stille oss er hvorfor er penger s\u00e5 viktig? og burde ikke andre verdier v\u00e6re minst like viktige?", "correction": "Sp\u00f8rsm\u00e5let vi da m\u00e5 stille oss er hvorfor er penger s\u00e5 viktig? Og burde ikke andre verdier v\u00e6re minst like viktige?"} +{"source": "Derfor er elevene i mitt land veldig redd for, og de m\u00e5 alltid passe p\u00e5 leksene sine.", "correction": "Derfor er elevene i mitt land veldig redd for \u00e5 f\u00e5 d\u00e5rlige karakterer, og de m\u00e5 alltid passe p\u00e5 \u00e5 gj\u00f8re leksene sine."} +{"source": "Et glass r\u00f8d vin av og til er bra for helse-sier leger.", "correction": "Et glass r\u00f8dvin av og til er bra for helsen-sier legene."} +{"source": "Etter masse eksos i en stor by det var en skatt for meg.", "correction": "Etter masse eksos i en stor by, var det en skatt for meg."} +{"source": "I Norge er det ikke noe problem heller, s\u00e5 vidt jeg vet.", "correction": "I Norge er det ikke noe problem heller, s\u00e5 vidt jeg vet."} +{"source": "Da blir det veldig aktuelt for paret \u00e5 f\u00e5 mulighet til \u00e5 adoptere barnet.", "correction": "Da blir det veldig aktuelt for paret \u00e5 ha mulighet til \u00e5 adoptere et barn."} +{"source": "Det tror vi i hvertfall.", "correction": "Det tror vi i hvertfall."} +{"source": "En av mine vennine var s\u00e5 n\u00e6r med meg.", "correction": "En av mine venninner var s\u00e5 n\u00e6r meg."} +{"source": "N\u00e5r jeg er ute \u00e5 reiser m\u00e5 jeg alltid snakke engelsk for at mennesker skal kunne forst\u00e5 meg.", "correction": "N\u00e5r jeg er ute og reiser m\u00e5 jeg alltid snakke engelsk for at mennesker skal kunne forst\u00e5 meg."} +{"source": "Dessuten l\u00e6rer de \u00e5 utvikle en egen mening.", "correction": "Dessuten l\u00e6rer de \u00e5 utvikle sine egne meninger."} +{"source": "Det kan ikke v\u00e6re lett \u00e5 v\u00e6re i den situasjonen der man hver dag v\u00e5kner i h\u00e5pet om at noen har valgt \u00e5 donere vekk sine indre organer.", "correction": "Det kan ikke v\u00e6re lett \u00e5 v\u00e6re i den situasjonen der man hver dag v\u00e5kner i h\u00e5pet om at noen har valgt \u00e5 donere vekk sine indre organer."} +{"source": "Frihet under ansvar.", "correction": "Frihet under ansvar."} +{"source": "Man kan se dem overalt.", "correction": "Man kan se dem overalt."} +{"source": "Det finnes noen forretningsmenn som kommer f.eks. til Oslo veldig ofte og vil heller bo i en liten leilighet enn p\u00e5 hotellet.", "correction": "Det finnes noen forretningsmenn som kommer f.eks. til Oslo veldig ofte, og heller vil bo i en liten leilighet enn p\u00e5 hotellet."} +{"source": "N\u00e5r en invandrer kan spr\u00e5ket, er de ikke lenge isolert og kan klare seg i hverdagslivet.", "correction": "N\u00e5r innvandrere kan spr\u00e5ket, er de ikke lenger isolerte og kan klare seg i hverdagslivet."} +{"source": "Jeg liker ikke m\u00f8rketid, jeg er ikke vant til det, men det er en del av naturen her, s\u00e5 det er ikke mye \u00e5 gj\u00f8re med dette.", "correction": "Jeg liker ikke m\u00f8rketid, jeg er ikke vant til det, men det er en del av naturen her, s\u00e5 det er ikke mye \u00e5 gj\u00f8re med det."} +{"source": "Hvordan vokser opp en nordmann er forskjellige fra hvordan jeg vokste opp.", "correction": "Hvordan en nordmann vokser opp i Norge, er forskjellig fra hvordan jeg vokste opp."} +{"source": "Det er alltid plass til en til og det er ingen sam forventer at en n\u00f8dvendigvis skal betale for seg.", "correction": "Det er alltid plass til en til, og det er ingen som forventer at en n\u00f8dvendigvis skal betale for seg."} +{"source": "Men man trenger i hvert fall pr\u00f8ve \u00e5 prioritere andre verdier som gj\u00f8r et menneske.", "correction": "Men man trenger i hvert fall \u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 prioritere andre verdier som er viktige for et menneske."} +{"source": "Unge mennesker, som bestemte gifte seg f\u00f8rst og fremst tenker om karriere, om penger, om utdannelse.", "correction": "Unge mennesker, som bestemte seg for \u00e5 gifte seg, tenker f\u00f8rst og fremst p\u00e5 karriere, p\u00e5 penger, p\u00e5 utdannelse."} +{"source": "Hvor mange mennesker har lyst \u00e5 sitte i bussen for insted \u00e5 kj\u00f8pe personbil?", "correction": "Hvor mange mennesker har lyst til \u00e5 sitte p\u00e5 bussen i stedet for \u00e5 kj\u00f8pe personbil?"} +{"source": "Uansett hva som er \u00e5rsaken, s\u00e5 h\u00f8res det s\u00e5 t\u00e5pelig ut, \u00e5 drive og mobbe noen bare for \u00e5 styrke sitt eget selvbilde.", "correction": "Uansett hva som er \u00e5rsaken, s\u00e5 h\u00f8res det s\u00e5 t\u00e5pelig ut \u00e5 drive og mobbe noen bare for \u00e5 styrke sitt eget selvbilde."} +{"source": "En av de st\u00f8rste friheter vi har i Norge er friheten til \u00e5 ytre v\u00e5re meninger, dvs. at vi har rett til \u00e5 si det vi m\u00e5tte mene om hva som helst.", "correction": "En av de st\u00f8rste friheter vi har i Norge er friheten til \u00e5 ytre v\u00e5re meninger, dvs. at vi har rett til \u00e5 si det vi m\u00e5tte mene om hva som helst."} +{"source": "Dette for selv \u00e5 kunne ha st\u00f8rre muligheter for \u00e5 vinne.", "correction": "Dette for selv \u00e5 kunne ha st\u00f8rre muligheter for \u00e5 vinne."} +{"source": "Det var en av de grunnene at hun ble mobbet hver eneste dag.", "correction": "Det var en av grunnene til at hun ble mobbet hver eneste dag."} +{"source": "Men det er mye som m\u00e5 gj\u00f8res, mange mer mennesker som trenger hjelp.og-og mange mer mennesker trenges til \u00e5 hjelpe.", "correction": "Men det er mye mer som m\u00e5 gj\u00f8res, mange mennesker som trenger hjelp-og mange flere mennesker trenges til \u00e5 hjelpe."} +{"source": "Bruke litt mindre penger, for det er tross alt og kanskje tenke litt mer hvor vi putter pengene v\u00e5re.", "correction": "Bruke litt mindre penger og kanskje tenke litt mer hvor vi putter pengene v\u00e5re."} +{"source": "Her p\u00e5 terrasse, der p\u00e5 liten juletre ute og dette var ganske festlig og fantastisk.", "correction": "Her p\u00e5 terrassen, der p\u00e5 et lite juletre ute, og dette var ganske festlig og fantastisk."} +{"source": "Men det mangler noen, uannsett.", "correction": "Men det mangler noe, uansett."} +{"source": "Det er mange kjente kompanier som har gode mobiltelefoner, som Nokia, SONY, ERICSSON, PANASONIC OG SIEMENS.", "correction": "Det er mange kjente produsenter som har gode mobiltelefoner, som Nokia, SONY, ERICSSON, PANASONIC OG SIEMENS."} +{"source": "Matindustriet har utviklet seg i de siste \u00e5rene.", "correction": "Matindustrien har utviklet seg de siste \u00e5rene."} +{"source": "Skal det v\u00e6re mulig for pengesterke \u00e5 kj\u00f8pe organer?", "correction": "Skal det v\u00e6re mulig for pengesterke \u00e5 kj\u00f8pe organer?"} +{"source": "Og hvor frustrerende er det ikke \u00e5 selv v\u00e6re den utlendingen, ett eller annet sted i verden, og \u00e5 ikke forst\u00e5r et ord av det svaret du f\u00e5r fordi den du stoppet begynner \u00e5 svare, i 120, p\u00e5 et spr\u00e5k du egentlig ikke kan?", "correction": "Og hvor frustrerende er det ikke \u00e5 selv v\u00e6re den utlendingen, et eller annet sted i verden, som ikke forst\u00e5r et ord av det svaret du f\u00e5r, fordi den du stoppet begynner \u00e5 svare, i 120, p\u00e5 et spr\u00e5k du egentlig ikke kan?"} +{"source": "Det var Walter Ulbricht, ja selveste Diktatoren, som klarte \u00e5 f\u00e5 folk til \u00e5 utbryte i latter, han var ikke bare diktator nei han var mer en inspirator-ja riktig han inspirerte folket sitt \u00e5 finne vitser over han og hans maktapparat og n\u00e5r han holdt tale-det var vitsen i seg selv.", "correction": "Det var for eksempel Walter Ulbricht, ja selveste Diktatoren, som klarte \u00e5 f\u00e5 folk til \u00e5 bryte ut i latter. Han var ikke bare diktator, nei han var mer en inspirator-ja riktig, han inspirerte folket sitt til \u00e5 finne vitser om han og hans maktapparat, og n\u00e5r han holdt tale-det var en vits i seg selv."} +{"source": "Ta vare p\u00e5 sitt egen kultur, men samtidig bruke aktivt det beste som fins i den norske kulturen.", "correction": "Ta vare p\u00e5 sin egen kultur, men samtidig bruke aktivt det beste som fins i den norske kulturen."} +{"source": "De blir interesserte i, og bedre kjente med andre land.", "correction": "De blir interesserte i, og bedre kjente, med andre land."} +{"source": "Mange utesteder, mye gr\u00f8nt og f\u00f8rst og fremst hyggelige mennesker gj\u00f8r et sted, for meg, trivelig \u00e5 bo p\u00e5.", "correction": "Mange utesteder, mye gr\u00f8ntareal og f\u00f8rst og fremst hyggelige mennesker gj\u00f8r for meg et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5."} +{"source": "Mange av dem vil verken l\u00e6re norsk eller jobbe og kanskje er forn\u00f8yd med st\u00f8tte som de f\u00e5r fra staten.", "correction": "Mange av dem vil verken l\u00e6re norsk eller jobbe, og er kanskje veldig forn\u00f8yd med st\u00f8tten som de f\u00e5r fra staten."} +{"source": "Et annet eksempel er det samme l\u00f8nn for likt arbeid eller arbeid med samme ansvar, s\u00e5 vidt det kan m\u00e5les selvf\u00f8lgelig.", "correction": "Et annet eksempel er samme l\u00f8nn for likt arbeid eller arbeid med samme ansvar, s\u00e5 vidt det kan m\u00e5les selvf\u00f8lgelig."} +{"source": "Det har forandret seg i l\u00f8pet av de siste 30-40 \u00e5r.", "correction": "Det har forandret seg i l\u00f8pet av de siste 30-40 \u00e5rene."} +{"source": "Defor m\u00e5 man overkomme sin motvilje n\u00e5r det gjelder sunn mat og mosjonering.", "correction": "Derfor m\u00e5 man overkomme sin motvilje n\u00e5r det gjelder sunn mat og mosjonering."} +{"source": "For det f\u00f8rste kunne ikke jeg et ord p\u00e5 norsk, ikke p\u00e5 engelsk heller og for det andre, kjente ikke jeg den norske kulturen.", "correction": "For det f\u00f8rste kunne jeg ikke et ord p\u00e5 norsk, og ikke p\u00e5 engelsk heller, og for det andre kjente jeg ikke den norske kulturen."} +{"source": "Skulle det bli likestilling i et samfunn, da m\u00e5 det vises i praksis.", "correction": "Skulle det bli likestilling i et samfunn, da m\u00e5 det vises i praksis."} +{"source": "Det vil si at de ogs\u00e5 m\u00e5 lage mat, vaske-og rydde opp.", "correction": "Det vil si at de ogs\u00e5 m\u00e5 lage mat, vaske-og rydde opp."} +{"source": "Med spr\u00e5kferdighet kan en lese avisen, f\u00f8lge med i samfunnsdebatten, snakke med andre mennesker og kan jobbe i det nye landet (veldig viktig).", "correction": "Med spr\u00e5kferdighet kan en lese avisen, f\u00f8lge med i samfunnsdebatten, snakke med andre mennesker og jobbe i det nye landet (veldig viktig)."} +{"source": "Man blir usynlig i denne store gruppe av mennesker.", "correction": "Man blir usynlig i denne store gruppen av mennesker."} +{"source": "Jeg pr\u00f8ver \u00e5 hjelpe dem, men dessvere noen ganger jeg kan ikke.", "correction": "Jeg pr\u00f8ver \u00e5 hjelpe dem, men dessverre, noen ganger kan jeg ikke."} +{"source": "Denne stilen vil jeg fortelle litt om ei bok som jeg har lest.", "correction": "I denne stilen vil jeg fortelle litt om ei bok som jeg har lest."} +{"source": "Spesielt gjelder det kvinner fra asiatiske land.", "correction": "Spesielt gjelder det kvinner fra asiatiske land."} +{"source": "Lokalsamfunnet forst\u00e5s som et slags solidaritet fungerer ikke lenger.", "correction": "Lokalsamfunnet forst\u00e5tt som en slags solidaritet, fungerer ikke lenger."} +{"source": "Chr. ser det p\u00e5 et annet plan.", "correction": "Chr. ser det p\u00e5 et annet plan."} +{"source": "Jeg sier ikke at kommunikasjonen i fortiden var bedre, bare at mobiltelefonie heller ikke har forbedret kommunikasjonen, til tross av muligheten \u00e5 sende bilder og jeg-vet-ikke-hva-mer etc. Mobilen virker bare som noe forbedring.", "correction": "Jeg sier ikke at kommunikasjonen i fortiden var bedre, bare at mobiltelefonen heller ikke har forbedret kommunikasjonen, til tross for muligheten til \u00e5 sende bilder og jeg-vet-ikke-hva-mer etc. Mobilen virker bare som en forbedring."} +{"source": "Integrering av dem er et viktig oppgave for det norske samfunnet.", "correction": "Integrering av dem er en viktig oppgave for det norske samfunnet."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 mosjone.", "correction": "Det er ogs\u00e5 mosjon."} +{"source": "Kanskje litt finere i spr\u00e5k og ordvalg sammenliknet med den tyske.", "correction": "Kanskje litt finere i spr\u00e5k og ordvalg sammenliknet med den tyske."} +{"source": "Det gi rolighet.", "correction": "Det gir ro."} +{"source": "Det er faktisk s\u00e5 ille.", "correction": "Det er faktisk s\u00e5 ille."} +{"source": "En annen ting som er karakteristisk for kvinner at er det faktum at de ofte er sjalu og misunnelige og det verste er at de ikke kan snakke \u00e5pent om dette.", "correction": "En annen ting som er karakteristisk for kvinner, er det faktum at de ofte er sjalu og misunnelige, og det verste er at de ikke kan snakke \u00e5pent om dette."} +{"source": "Man omorganiserer sitt liv hvis det trengs slik at eldre kan f\u00e5 hjelp, omsorg og st\u00f8tt og for at de ikke f\u00f8ler seg forlate.", "correction": "Man omorganiserer sitt liv hvis det trengs, slik at eldre kan f\u00e5 hjelp, omsorg og st\u00f8tte, og for at de ikke skal f\u00f8le seg forlatte."} +{"source": "Da gikk hun i niene klassen.", "correction": "Da gikk hun i niendeklassen."} +{"source": "Etter halvt \u00e5r begynnte jeg \u00e5 snakke litt norsk, og av og til hadde jeg kontakt med naboene mine.", "correction": "Etter et halvt \u00e5r begynte jeg \u00e5 snakke litt norsk, og av og til hadde jeg kontakt med naboene mine."} +{"source": "N\u00e5r det er en person som har det vanskelig, m\u00e5 man hjelpe den.", "correction": "N\u00e5r det er en person som har det vanskelig, m\u00e5 man hjelpe den."} +{"source": "\u00c5tte \u00f8yne ser i hverandre.", "correction": "\u00c5tte \u00f8yne ser i hverandre."} +{"source": "Jeg Hun l\u00e6rte oss mye og hun var f\u00e5rst\u00e5else snill og tolm\u00e5dig til mot oss.", "correction": "Hun l\u00e6rte oss mye, og hun var snill og t\u00e5lmodig med oss."} +{"source": "Vil det si at menneskene er vant til ulykkene som skjer i trafikken?", "correction": "Vil det si at menneskene er vant til ulykkene som skjer i trafikken?"} +{"source": "Nyheter m\u00e5 v\u00e6r noe som skjer i n\u00e6rheten.", "correction": "Nyheter m\u00e5 v\u00e6re om noe som skjer i n\u00e6rheten."} +{"source": "De kan for eksempel hjelpe \u00e5 lage mat eller de kan rydde opp eget rom.", "correction": "De kan for eksempel hjelpe \u00e5 lage mat, eller de kan rydde sitt eget rom."} +{"source": "Jeg synes at folk flest legger for mye vekt p\u00e5 selve eiendommer, p\u00e5 \u00e5 ha eller \u00e5 f\u00e5 noe enn at de er tilfredstilt tilfridstilt dstilt med hva de har og hvor de er!", "correction": "Jeg synes at folk flest legger for mye vekt p\u00e5 eiendeler, p\u00e5 \u00e5 ha eller \u00e5 f\u00e5 noe, heller enn at de er forn\u00f8yd med hva de har og hvor de er!"} +{"source": "Det t\u00e5ler ikke sitt eget selskap.", "correction": "Det t\u00e5ler ikke sitt eget selskap."} +{"source": "I hvertfall til enkelte individer.", "correction": "I hvert fall for det enkelte individ."} +{"source": "Det var vanskelig \u00e5 jobbe og l\u00e6re samtidig.", "correction": "Det var vanskelig \u00e5 jobbe og l\u00e6re samtidig."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 \"stenge av\" f\u00f8lelser man har.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 \"stenge av\" f\u00f8lelser man har."} +{"source": "Det betyr at familielivet er preget av hyggelig atmosfere hjemme, enighet, n\u00e5r det gjelder de viktigste ting. og gjensidig forst\u00e5lelse.", "correction": "Det betyr at familielivet er preget av en hyggelig atmosf\u00e6re hjemme, av enighet, og gjensidig forst\u00e5else."} +{"source": "Hvis man har mottatt et organ, er det vanlig praksis at man ikke f\u00e5r vite noe om giveren.", "correction": "Hvis man har mottatt et organ, er det vanlig praksis at man ikke f\u00e5r vite noe om giveren."} +{"source": "Jeg synes at mobiltelefon har flere positive enn negative sider, men de eksisterer ogs\u00e5.", "correction": "Jeg synes at mobiltelefonen har flere positive enn negative sider, men de eksisterer ogs\u00e5."} +{"source": "Mobilen skaper ogs\u00e5 mer situasjoner hvor man h\u00e5per p\u00e5 kontakt.", "correction": "Mobilen skaper ogs\u00e5 flere situasjoner hvor man h\u00e5per p\u00e5 kontakt."} +{"source": "Mor til min mann gav alle gavene deres.", "correction": "Mor til min mann gav ut alle gavene deres."} +{"source": "Det er ikke noe hyggelig \u00e5 v\u00e6re vitne til en mobbesak, spesielt n\u00e5r person som blir mobbet ikke skj\u00f8nner det der og da, men smiler uskyldig og bare st\u00e5r og ser.", "correction": "Det er ikke noe hyggelig \u00e5 v\u00e6re vitne til en mobbesak, spesielt n\u00e5r personen som blir mobbet ikke skj\u00f8nner det der og da, men smiler uskyldig og bare st\u00e5r og ser."} +{"source": "\u00c5 jobbe p\u00e5 sykehjem er ikke lett fordi der p\u00e5 sykehjem bor gamle eldre mennesker og det er ikke lett \u00e5 snakke med dem n\u00e5r du l\u00e6rer spr\u00e5ke.", "correction": "\u00c5 jobbe p\u00e5 sykehjem er ikke lett, fordi p\u00e5 sykehjem bor eldre mennesker, og det er ikke lett \u00e5 snakke med dem n\u00e5r du l\u00e6rer spr\u00e5ket."} +{"source": "N\u00e5 er det likestilling.", "correction": "N\u00e5 er det likestilling."} +{"source": "Det brukes store ressurser for \u00e5 organisere forskjelige kurs og oppl\u00e6ringssentrer.", "correction": "Det brukes store ressurser for \u00e5 organisere forskjellige kurs-og oppl\u00e6ringssentrer."} +{"source": "Grunnen er at ikke alle forst\u00e5r hva det betyr.", "correction": "Grunnen er at ikke alle forst\u00e5r hva det betyr."} +{"source": "De store forandringene gjelder ikke bare technologien, de gjelder ogs\u00e5 mentatiteten iteten.", "correction": "De store forandringene gjelder ikke bare teknologien, de gjelder ogs\u00e5 mentaliteten iteten."} +{"source": "Og det liker jeg ikke.", "correction": "Og det liker jeg ikke."} +{"source": "Han eller hun b\u00f8r bevare egenskapene sine b\u00e5de for seg selv og for landet de har flyttet til.", "correction": "Han eller hun b\u00f8r bevare egenskapene sine, b\u00e5de for seg selv og for landet de har flyttet til."} +{"source": "Jeg trives har i Norge.", "correction": "Jeg trives her i Norge."} +{"source": "Det er en ting som som irriterer meg ofte.", "correction": "Det er en ting som irriterer meg ofte."} +{"source": "Folk som arbeider m\u00f8tes nye utfordringer og har noet med \u00e5 fylle ut tida og livet.", "correction": "Folk som arbeider m\u00f8ter nye utfordringer og har noe \u00e5 fylle ut tida og livet med."} +{"source": "Hadde det blitt bygd nok leiligheter i utkanten av Oslo til de som skulle flytte dit etterhvert s\u00e5 hadde ettersp\u00f8rselen ikke v\u00e6rt s\u00e5 stor og dermed prisene mye lavere en det det er idag.", "correction": "Hadde det blitt bygd nok leiligheter i utkanten av Oslo til de som skulle flytte dit etter hvert, s\u00e5 hadde ettersp\u00f8rselen ikke v\u00e6rt s\u00e5 stor, og dermed ville prisene v\u00e6rt mye lavere enn det de er idag."} +{"source": "Vi vil vise oss og tar oss godt ut.", "correction": "Vi vil vise oss fram og ta oss godt ut."} +{"source": "N\u00e5r hun jobber, tar mannen hennes v\u00e6re p\u00e5 barne.", "correction": "N\u00e5r hun jobber, tar mannen hennes vare p\u00e5 barna."} +{"source": "Men det viktigste r\u00e5d jeg kan gi er at de behersker spr\u00e5ket.", "correction": "Men det viktigste r\u00e5d jeg kan gi, er at de behersker spr\u00e5ket."} +{"source": "Hva er et trivelig sted for meg?", "correction": "Hva er et trivelig sted for meg?"} +{"source": "N\u00e5r i tillegg en forhenv\u00e6rende helseminister driver korstog mot tobakk og alkohol med n\u00e6rmest fanatisk entusiasme, tror jeg sv\u00e6rt mange kan f\u00e5 d\u00e5rligere helse av \u00e5 f\u00f8le utilstrekkelighet, d\u00e5rlig samvittighet og lavere selvbilde.", "correction": "N\u00e5r i tillegg en forhenv\u00e6rende helseminister driver korstog mot tobakk og alkohol med n\u00e6rmest fanatisk entusiasme, tror jeg sv\u00e6rt mange kan f\u00e5 d\u00e5rligere helse av \u00e5 f\u00f8le utilstrekkelighet, d\u00e5rlig samvittighet og lavere selvbilde."} +{"source": "Jeg begynte \u00e5 interesere meg for det \u00e5 skrive da jeg engang m\u00f8tte en forfatter fra mitt hjemland.", "correction": "Jeg begynte \u00e5 interessere meg for det \u00e5 skrive en gang da jeg m\u00f8tte en forfatter fra mitt hjemland."} +{"source": "Snakker vi f.eks. om rent fysisk sunnhet og helse i form av s\u00e5kalt riktig kosthold, mosjon, nok s\u00f8vn, avholdenhet eller m\u00e5tehold av tobakk, alkohol eller andre nytelsesmidler?", "correction": "Snakker vi f.eks. om rent fysisk sunnhet og helse i form av s\u00e5kalt riktig kosthold, mosjon, nok s\u00f8vn, avholdenhet eller m\u00e5tehold p\u00e5 tobakk, alkohol eller andre nytelsesmidler?"} +{"source": "N\u00e5 er mange kvinner ute i yrketslive mens menn passer barn. Men", "correction": "N\u00e5 er det flere kvinner ute i yrkeslivet enn for 20 \u00e5r siden."} +{"source": "Selv om det er bar dr\u00f8mmen min, tror jeg at en positiv f\u00f8lelse er ikke bare en bedre f\u00f8lelse men det virker ogs\u00e5 positivt for \u00e5 l\u00f8se vanskelige problemer p\u00e5 en positiv m\u00e5te.", "correction": "Selv om det bare er en dr\u00f8m, tror jeg at en positiv f\u00f8lelse ikke bare er en bedre f\u00f8lelse, men den virker ogs\u00e5 positivt p\u00e5 \u00e5 l\u00f8se vanskelige problemer og konflikter p\u00e5 en positiv m\u00e5te."} +{"source": "Jeg er overbevist om at kronprins H\u00e5kon best\u00e5r denne oppgaven utmerket.", "correction": "Jeg er overbevist om at kronprins Haakon best\u00e5r denne oppgaven utmerket."} +{"source": "P\u00e5 grunn av lav l\u00f8nn er l\u00e6reryrke noe attraktiv lenger.", "correction": "P\u00e5 grunn av lav l\u00f8nn er ikke l\u00e6reryrket noe attraktivt lenger."} +{"source": "Det er n\u00e5 en stor problem.", "correction": "Det er n\u00e5 et stort problem."} +{"source": "I Der fleste familier arbeider begge mannen og kvinnen, men det er en del familier som bare lever av mannens inntekten.", "correction": "I de fleste familier arbeider b\u00e5de mannen og kvinnen, men det er en del familier som bare lever av mannens inntekt."} +{"source": "Overfor har jeg diskutert om hvordan en god skole kan v\u00e6re, eller hvordan elevene kan f\u00e5 det til \u00e5 studere godt og f\u00e5 godt resultat og.", "correction": "Overfor har jeg diskutert hvordan en god skole kan v\u00e6re, eller hvordan elevene kan f\u00e5 til \u00e5 studere godt og f\u00e5 godt resultat ogs\u00e5."} +{"source": "Ja, ja, ja!", "correction": "Ja, ja, ja!"} +{"source": "Det er kaldt sant, men ikke s\u00e5 mye som jeg trodde f\u00f8r jeg kom til Norge.", "correction": "Det er kaldt, det er sant, men ikke s\u00e5 kaldt som jeg trodde f\u00f8r jeg kom til Norge."} +{"source": "Store bedrifter som McDonalds levere billig, rask mat og mange folk med d\u00e5rlig tid ble lokket.", "correction": "Store bedrifter som McDonalds leverer billig, rask mat, og mange folk med d\u00e5rlig tid eller r\u00e5d blir lokket."} +{"source": "Etter har jeg lest, opplevet jeg litt bedre.", "correction": "Etter at jeg hadde lest den, levde jeg litt bedre."} +{"source": "Helse og sunnhet er ikke noen selvf\u00f8lge, dessverre, selv om vi alle \u00f8nsker oss \u00e5 v\u00e6re friske og spreke resten av livet.", "correction": "Helse og sunnhet er ikke noen selvf\u00f8lge, dessverre, selv om vi alle \u00f8nsker oss \u00e5 v\u00e6re friske og spreke resten av livet."} +{"source": "Selv sverger jeg til et kosthold som er b\u00e5de variert og ern\u00e6ringsrikt.", "correction": "Selv sverger jeg til et kosthold som er b\u00e5de variert og ern\u00e6ringsrikt."} +{"source": "Det virker nesten som man f\u00e5r en sterkere behov for \u00e5 markere individualismen.", "correction": "Det virker nesten som man f\u00e5r et sterkere behov for \u00e5 markere individualisme."} +{"source": "Samme sp\u00f8rsm\u00e5let kan man etter min mening stelle seg i forbindelse med venner.", "correction": "Samme sp\u00f8rsm\u00e5l kan man etter min mening stille seg i forbindelse med venner."} +{"source": "Barna l\u00e6rer f.eks. \u00e5 telle, bokstave, skrive og regne.", "correction": "Barna l\u00e6rer f.eks. \u00e5 telle, bokstaver, skrive og regne."} +{"source": "Man lever lenger n\u00e5r landet har r\u00e5d til gode medisiner.", "correction": "Man lever lenger n\u00e5r landet har r\u00e5d til gode medisiner."} +{"source": "For at samfunnet ikke skal utvikle seg til et marked som kj\u00f8psl\u00e5r om pris p\u00e5 et organ, m\u00e5 man v\u00e6re klar p\u00e5 at penger ikke er et issue innen organdonasjon.", "correction": "For at samfunnet ikke skal utvikle seg til et marked som kj\u00f8psl\u00e5r om pris p\u00e5 et organ, m\u00e5 man v\u00e6re klar p\u00e5 at penger ikke er et tema innen organdonasjon."} +{"source": "Vi er som oftes sammen med andre.", "correction": "Vi er som oftest sammen med andre."} +{"source": "Vi ville jo gjerne hatt et hus med flere soverom, med stor hage og s\u00e5 videre, men man m\u00e5 strekke seg, s\u00e5 lang sengen er, som sier et ordtak i Bosnia.", "correction": "Vi ville jo gjerne hatt et hus med flere soverom, med stor hage og s\u00e5 videre, men man m\u00e5 strekke seg, s\u00e5 lang sengen er, som et ordtak sier i Bosnia."} +{"source": "Jeg M\u00e5 ikke tenke p\u00e5 at vi ikke har bruktbutikken.", "correction": "Jeg m\u00e5 ikke tenke p\u00e5 at vi ikke har bruktbutikker overalt."} +{"source": "Hvis barnet er syk, kreves det alltid ekstra omsorg og tolmodighet, s\u00e6rlig hvis det ikke er sitt eget barn.", "correction": "Hvis barnet er sykt, kreves det alltid ekstra omsorg og t\u00e5lmodighet, s\u00e6rlig hvis det ikke er ens eget barn."} +{"source": "Innvandrere m\u00e5 f\u00e5 lov til \u00e5 bevise sit kompetanse.", "correction": "Innvandrere m\u00e5 f\u00e5 lov til \u00e5 bevise sin kompetanse."} +{"source": "Folk i Norge er kanskje mer opptat, byer er st\u00f8rre og det er klart at du kan ikke bli kjent med mange.", "correction": "Folk i Norge er kanskje mer opptatt, og byene er st\u00f8rre, s\u00e5 det er klart at du ikke kan bli kjent med s\u00e5 mange."} +{"source": "Vi m\u00e5 ikke glemme opp i hele at mange slite med families problemer.", "correction": "Vi m\u00e5 ikke glemme oppi det hele at mange sliter med familieproblemer."} +{"source": "For min del, jeg liker \u00e5 m\u00f8te mennesker, og \u00e5 ta hensyn til andre.", "correction": "For min del, liker jeg \u00e5 m\u00f8te mennesker, og \u00e5 ta hensyn til andre."} +{"source": "De m\u00e5 v\u00e6re villige til \u00e5 tilpasse seg de nye forholdene i Norge.", "correction": "De m\u00e5 v\u00e6re villige til \u00e5 tilpasse seg de nye forholdene i Norge."} +{"source": "En er at tidsskrifter og deres modeller, TV og andre medier stadig formidler et bildet av hvordan den s\u00e5kalte perfekte kroppen skal se ut.", "correction": "En er at tidsskrifter og deres modeller, TV og andre medier stadig formidler et bilde av hvordan den s\u00e5kalte perfekte kroppen skal se ut."} +{"source": "Jeg anbefaler \u00e5 gj\u00f8re veiene breiere (jeg mener de \"gamle\" veiene).", "correction": "Jeg anbefaler \u00e5 gj\u00f8re veiene breiere (jeg mener de \"gamle\" veiene)."} +{"source": "Fleste av dem bare vill \"noe\" og de f\u00e5r det.", "correction": "De fleste av dem vil bare ha \"noe\", og de f\u00e5r det."} +{"source": "I Afrika derimot har de fleste ikke s\u00e5 mye penger, men derimot en enorm livsglede.", "correction": "I Afrika derimot, har de fleste ikke s\u00e5 mye penger, men derimot en enorm livsglede."} +{"source": "Dette er noe som kanskje kan gj\u00f8re det lettere for p\u00e5r\u00f8rende \u00e5 takle.", "correction": "Dette er noe som kanskje kan gj\u00f8re det lettere for p\u00e5r\u00f8rende \u00e5 takle."} +{"source": "Her i Norge er holdning til r\u00f8yking sv\u00e6rt negativt.", "correction": "Her i Norge er holdningen til r\u00f8yking sv\u00e6rt negativ."} +{"source": "Frihet under ansvar kan ogs\u00e5 bli misbrukt, men f\u00f8r eller siden vil det sl\u00e5 tilbake p\u00e5 en selv.", "correction": "Frihet under ansvar kan ogs\u00e5 bli misbrukt, men f\u00f8r eller siden vil det sl\u00e5 tilbake p\u00e5 en selv."} +{"source": "Jeg liker ikke \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 kaffen.", "correction": "Jeg liker ikke \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 kaf\u00e9en."} +{"source": "N\u00e5r vi for eksempel ser p\u00e5 Champions league i fotball. En turnering med det ypperste av det Europeiske klubblag har \u00e5 tilby.", "correction": "N\u00e5r vi for eksempel ser p\u00e5 Champions league i fotball, en turnering med det ypperste av det Europeiske klubblag har \u00e5 tilby."} +{"source": "Alle naboene mine er norske.", "correction": "Alle naboene mine er norske."} +{"source": "Noen ganger kommer de bort e fra familien sin og det kan v\u00e6re vannskelig.", "correction": "Noen ganger kommer de bort fra familien sin og det kan v\u00e6re vanskelig."} +{"source": "I New York er du bare 10 cm.", "correction": "I New York er du bare 10 cm."} +{"source": "Nedenfor skal je pr\u00f8ve \u00e5 gi et virkelig bilde og mest mulig bra forklaring av boken.", "correction": "Nedenfor skal jeg pr\u00f8ve \u00e5 gi et virkelig bilde og mest mulig bra forklaring av boken."} +{"source": "Den Norske skolen er noks\u00e5 bra, og det er s\u00e5 sant at Norge bruker flere midler p\u00e5 skolen, enn de fleste andre land.", "correction": "Den norske skolen er noks\u00e5 bra, og det er sant at Norge bruker flere midler p\u00e5 skolen enn de fleste andre land."} +{"source": "Mange mener at trafikken er veldig farlig, man ikke s\u00e5 mange vil gj\u00f8re noe med det. selv", "correction": "Mange mener at trafikken er veldig farlig, man ikke s\u00e5 mange vil gj\u00f8re noe med det."} +{"source": "Jeg er snekker.", "correction": "Jeg er snekker."} +{"source": "I de t olympiske lekene har vi med deltakerland med store forskjellig kulturell og sosial bakgrunn.", "correction": "I de olympiske lekene har vi med deltakerland med forskjellig kulturell og sosial bakgrunn."} +{"source": "Jeg f\u00e5r med dette diktet assosiasjoner til mennesker som flytter bort fra sitt hjemland, eller som av andre grunner tar i bruk et annet spr\u00e5k enn sitt morsm\u00e5l.", "correction": "Jeg f\u00e5r med dette diktet assosiasjoner til mennesker som flytter bort fra sitt hjemland, eller som av andre grunner tar i bruk et annet spr\u00e5k enn sitt morsm\u00e5l."} +{"source": "Det er bra \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, g\u00e5 p\u00e5 ski osv..", "correction": "Det er bra \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, g\u00e5 p\u00e5 ski osv.."} +{"source": "Denne type kriminalitet, og omfanget av den vet man enda lite om.", "correction": "Denne type kriminalitet, og omfanget av den, vet man enda lite om."} +{"source": "Det var greit, og det er som det skulle v\u00e6re, men virkeligheten i elitesporten i dag tyder p\u00e5 at situasjonen ikke er s\u00e5 lys.", "correction": "Det var greit, og det er som det skulle v\u00e6re, men virkeligheten i elitesporten i dag tyder p\u00e5 at situasjonen ikke er s\u00e5 lys."} +{"source": "Hvis man har for eksempel en viktig avtale og det er s\u00e5 mye traffik p\u00e5 vei, da kan man ringe og si at man kommer ti minuter senere.", "correction": "Hvis man for eksempel har en viktig avtale, og det er s\u00e5 mye trafikk p\u00e5 veien, kan man ringe og si at man kommer ti minutter senere."} +{"source": "Jeg har pr\u00f8vd \u00e5 unng\u00e5 \u00e5 tenke s\u00e5 mye p\u00e5 det, men det var nesten umulig.", "correction": "Jeg har pr\u00f8vd \u00e5 unng\u00e5 \u00e5 tenke s\u00e5 mye p\u00e5 det, men det var nesten umulig."} +{"source": "Generelt toleranse er viktig begrep i denne sammenheng.", "correction": "Generelt er toleranse et viktig begrep i denne sammenheng."} +{"source": "Det er forskjellige m\u00e5ten hvordan foreldrene vokser opp barne deres.", "correction": "Det er forskjellige m\u00e5ter foreldre kan oppdra barna sine p\u00e5."} +{"source": "Vi som mottakere har et like stort ansvar, nemlig ansvaret om \u00e5 akseptere Gaarders meninger selv om vi er fundamentalt uenige i dem.", "correction": "Vi som mottakere har et like stort ansvar, nemlig ansvaret for \u00e5 akseptere Gaarders meninger selv om vi er fundamentalt uenige i dem."} +{"source": "Jeg kan ikke forst\u00e5 den negative holdningen av regjeringen mot r\u00f8yking.", "correction": "Jeg kan ikke forst\u00e5 den negative holdningen til regjeringen mot r\u00f8yking."} +{"source": "Men man b\u00f8r ikke gi opp tradisjoner p\u00e5 grunn av vekt kontrol.", "correction": "Men man b\u00f8r ikke gi slipp p\u00e5 tradisjoner p\u00e5 grunn av vektkontroll."} +{"source": "Det er en meget viktig frihet for nordmenn, men med den f\u00f8lger et stort ansvar.", "correction": "Det er en meget viktig frihet for nordmenn, men med den f\u00f8lger et stort ansvar."} +{"source": "Jeg tror at programmet m\u00e5tte ta minst 40 minutter.", "correction": "Jeg tror at programmet m\u00e5tte vare minst 40 minutter."} +{"source": "Vi skulle f\u00e5 straff hvis vi var urolig i klassen.", "correction": "Vi kunne f\u00e5 straff hvis vi var urolig i klassen."} +{"source": "Du sv\u00f8mme en eller to ganger i uken-s\u00e5 holde du deg frisk og f\u00e5 kondision.", "correction": "Du sv\u00f8mmer en eller to ganger i uken-s\u00e5 holder du deg frisk og f\u00e5r kondision."} +{"source": "Jeg synes at det ikke er mye \u00e5 gj\u00f8re med dette.", "correction": "Jeg tror at det ikke er mye \u00e5 gj\u00f8re med dette."} +{"source": "Nei gitt, du m\u00e5 nok l\u00e6re deg til \u00e5 t\u00e5le litt mer!", "correction": "Nei gitt, du m\u00e5 nok l\u00e6re deg til \u00e5 t\u00e5le litt mer!"} +{"source": "Snart blir foto kamera og video kamera ute av produksjon, ser det ut som.", "correction": "Snart kommer fotoapparat og videokamera ut i produksjon, ser det ut som."} +{"source": "H\u00f8y utdanningsniv\u00e5 f\u00f8rer til et nytt problem.", "correction": "H\u00f8yt utdanningsniv\u00e5 f\u00f8rer til et nytt problem."} +{"source": "Mobiltelefon kostet 599 NOK.", "correction": "Mobiltelefonen kostet 599 NOK."} +{"source": "Ensomhet, motgang og problemer.", "correction": "Ensomhet, motgang og problemer."} +{"source": "F\u00f8rst og framst pga.. medier som har stor p\u00e5virkning p\u00e5 folk.", "correction": "F\u00f8rst og fremst pga. mediene, som har stor p\u00e5virkning p\u00e5 folk."} +{"source": "De faktorene som er nevnte er bare ikke menneskelige, men knyttet til penger.", "correction": "De faktorene som er nevnt, er ikke bare menneskelige, men ogs\u00e5 knyttet til penger."} +{"source": "P\u00e5 skolen hadde vi ogs\u00e5 mulighet til \u00e5 utvikle kroppskontroll.", "correction": "P\u00e5 skolen hadde vi ogs\u00e5 mulighet til \u00e5 utvikle kroppskontroll."} +{"source": "Noen vil helst bo i en stor by i n\u00e6rheten av alle tilbuder som de restaurantene, butikkene og teatr mens andre vil heller bo i en liten landsby hvor det er bare tr\u00e6r, fjell og vann.", "correction": "Noen vil helst bo i en stor by i n\u00e6rheten av alle tilbudene fra restauranter, butikker og det teather teater, mens andre vil heller bo i en liten landsby hvor det bare er tr\u00e6r, fjell og vann."} +{"source": "P\u00e5 denne m\u00e5ten skorer de bare et poeng til p\u00e5 en sympatiskala.", "correction": "P\u00e5 denne m\u00e5ten sk\u00e5rer de bare et poeng til p\u00e5 en sympatiskala."} +{"source": "Jeg synes norsk kultur er fint og ikke s\u00e5 vanskelig \u00e5 folge med.", "correction": "Jeg synes norsk kultur er fint og ikke s\u00e5 vanskelig \u00e5 f\u00f8lge med p\u00e5."} +{"source": "Linda og du pr\u00f8ver \u00e5 hjelpe han, men det g\u00e5r galt.", "correction": "Linda og du pr\u00f8ver \u00e5 hjelpe han, men det g\u00e5r galt."} +{"source": "Et fremmed spr\u00e5k \u00e5pner d\u00f8rene for kommunikasjon over grensene.", "correction": "Et fremmed spr\u00e5k \u00e5pner d\u00f8rene for kommunikasjon over grensene."} +{"source": "Et Barn i adoptiv familie kan lett \u00e5 l\u00e6re seg hvordan foreldre skal v\u00e6re.", "correction": "Et barn i adoptivfamilie kan lett l\u00e6re seg hvordan foreldre skal v\u00e6re."} +{"source": "For det er klart at noe m\u00e5 blir gjort: det finnes ikke nok ressurser i fremtiden til \u00e5 betale de skyh\u00f8ye bel\u00f8pene eldreb\u00f8lgen medf\u00f8rer.", "correction": "For det er klart at noe m\u00e5 bli gjort: det finnes ikke nok ressurser i fremtiden til \u00e5 betale de skyh\u00f8ye bel\u00f8pene eldreb\u00f8lgen medf\u00f8rer."} +{"source": "Trafikken er ikke stor men nesten alle kj\u00f8rer selv bil.", "correction": "Trafikken er ikke stor, men nesten alle kj\u00f8rer bil selv."} +{"source": "Jeg og andre sykepleiene som jobber der, sammarbeider sammen.", "correction": "Jeg og de andre sykepleierne som jobber der, samarbeider sammen."} +{"source": "Vennskap er en veldig viktig punktum i v\u00e5rt liv.", "correction": "Vennskap er et veldig viktig punkt i v\u00e5rt liv."} +{"source": "N\u00e5r mobilen ikke er i bruk leker man med den, som en r\u00f8yker leker med en pakke sigaretter eller en lighter.", "correction": "N\u00e5r mobilen ikke er i bruk, leker man med den, som en r\u00f8yker leker med en pakke sigaretter eller en lighter."} +{"source": "Disse situasjonene viser hvor egoistiske mottagerne er; sitt eget liv fremfor noens andre ve og vel.", "correction": "Disse situasjonene viser hvor egoistiske mottagerne er: sitt eget liv fremfor noen andres ve og vel."} +{"source": "\u00c5rsaken at vi setter pris p\u00e5 er at alle mennesker har behov for venner-venner som er villige \u00e5 yte noe for hverandre.", "correction": "\u00c5rsaken til at vi setter pris p\u00e5 det, er at alle mennesker har behov for venner-venner som er villige til \u00e5 yte noe for hverandre."} +{"source": "Det er enkelt n\u00e5r vi er barn, da er det bare \u00e5 leke sammen.", "correction": "Det er enkelt n\u00e5r vi er barn, da er det bare \u00e5 leke sammen."} +{"source": "Tid for \u00e5 g\u00e5 til n\u00e6rmeste butikken har de ikke mer og b\u00e5de gata veiene og butikkene blir stille.", "correction": "Tid for \u00e5 g\u00e5 til n\u00e6rmeste butikk har de ikke mer, og b\u00e5de veiene og butikkene blir stille."} +{"source": "Det er viktig for utviklingen deres at de kommer seg ut.", "correction": "Det er viktig for utviklingen deres at de kommer seg ut."} +{"source": "Mange medisinske studenter i utlandet kan ser at det faktisk er et stort behov for medisinske fagfolk i Norge.", "correction": "Mange medisinstudenter i utlandet kan se at det faktisk er et stort behov for medisinske fagfolk i Norge."} +{"source": "Den gamle damen ble trist og v\u00e6rt lei seg. fordi hun ga mye penger for dem til skoler.", "correction": "Den gamle damen ble trist og lei seg, fordi hun ga mye penger til dem til skole."} +{"source": "Flyktninger, de som m\u00e5 flytte til et annet land p\u00e5 grunn av krig eller politiske grunn, er en gruppe som \u00f8ker mer og mer.", "correction": "Flyktninger, de som m\u00e5 flytte til et annet land p\u00e5 grunn av krig eller av politiske grunner, er en gruppe som \u00f8ker mer og mer."} +{"source": "I hvert fall er alle enige n\u00e5r det gjelder sukkerforbruk.", "correction": "I hvert fall er alle enige n\u00e5r det gjelder sukkerforbruk."} +{"source": "Opp i fjellet ser vi som oftes bare f\u00e5 lysende stuer.", "correction": "Opp i fjellet ser vi som oftest bare noen f\u00e5 lysende stuer."} +{"source": "Det er urettferdig at foreldrene skal betale alt og barn l\u00e6re ingenting om det.", "correction": "Det er urettferdig at foreldrene skal betale alt, og barna l\u00e6rer ingenting av det."} +{"source": "Jeg tror at n\u00e5r elevene har for mye \u00e5 gj\u00f8re med leksene sine, reduserer de tiden som de bruker p\u00e5 underholdning.", "correction": "Jeg tror at n\u00e5r elevene har mye \u00e5 gj\u00f8re med leksene sine, reduserer de tiden som de bruker p\u00e5 underholdning."} +{"source": "Respekt og h\u00f8flighet er viktig for ungdomer, at de f\u00e5r med seg og l\u00e6rer ikke minst, hvis de har ikke l\u00e6rt til n\u00e5.", "correction": "Respekt og h\u00f8flighet er viktig for ungdommer, at de f\u00e5r med seg alt og ikke minst l\u00e6rer, hvis de ikke har l\u00e6rt til n\u00e5."} +{"source": "De m\u00e5 pr\u00f8ve ogs\u00e5 lese b\u00f8ker og synge til dem.", "correction": "De m\u00e5 ogs\u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 lese b\u00f8ker og synge til dem."} +{"source": "Nei, jeg synes at den situasjonen i dag er sv\u00e6rt uretferdig.", "correction": "Nei, jeg synes at situasjonen i dag er sv\u00e6rt urettferdig."} +{"source": "Det er klart at barn er sterkt p\u00e5virkt av alt som er sagt og gjort gjennom TV.", "correction": "Det er klart at barn blir sterkt p\u00e5virket av alt som blir sagt og gjort p\u00e5 TV."} +{"source": "Vi kan prate om hva som helst, vi kan synge sammen fordi vi er glad i hverandre.", "correction": "Vi kan prate om hva som helst, og vi kan synge sammen, fordi vi er glad i hverandre."} +{"source": "Problemer med adopsjon kan bli st\u00f8rre hvis barn er litt eldre enn par \u00e5r og kommer fra andre land.", "correction": "Problemene med adopsjon kan bli st\u00f8rre hvis et barn er eldre enn et par \u00e5r, og kommer fra et annet land."} +{"source": "Tenk p\u00e5 de sm\u00e5 barna og de gamle menneskene.", "correction": "Tenke p\u00e5 de sm\u00e5 barna og de gamle menneskene."} +{"source": "Det ligner litt Oslo, men der er det ogs\u00e5 mulig \u00e5 bygge opp nye vennskaper senere.", "correction": "Det minner litt om Oslo, men der er det ogs\u00e5 mulig \u00e5 bygge opp nye vennskap senere."} +{"source": "Man f\u00f8ler press fra alle kanter at man m\u00e5 v\u00e6re velykket og rik hvis man vil v\u00e6re forn\u00f8yd med sitt liv.", "correction": "Man f\u00f8ler press fra alle kanter p\u00e5 at man m\u00e5 v\u00e6re vellykket og rik hvis man vil v\u00e6re forn\u00f8yd med sitt liv."} +{"source": "Disse aktivitetene er veldig viktig for foreldrene, fordi de p\u00e5 denne m\u00e5ten blir kjent med alle unge mennesker som bruker fritiden sin p\u00e5 samme m\u00e5te som disse barn.", "correction": "Disse aktivitetene er veldig viktig for foreldrene, fordi de p\u00e5 denne m\u00e5ten blir kjent med alle unge mennesker som bruker fritiden sin p\u00e5 samme m\u00e5te som disse barna."} +{"source": "Vaner som jeg synes det er fint \u00e5 ta med seg, er snakker med alle mennesker uansett hvem det er, oppf\u00f8rer seg pent uansett hvor eller i hvilken situasjon man er, og pr\u00f8ver \u00e5 hjelpe alle som er runt deg med det du kan, synes jeg at det kan v\u00e6re en vane for noen, og det synes jeg det er en veldig fint vane.", "correction": "Vaner som jeg synes det er fint \u00e5 ta med seg, er \u00e5 snakke med alle mennesker uansett hvem det er, \u00e5 oppf\u00f8re seg pent uansett hvor eller i hvilken situasjon man er, og \u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 hjelpe alle som er rundt deg med det du kan. Det tror jeg kan v\u00e6re en vane for noen, og det synes jeg er en veldig fin vane."} +{"source": "Problemmet er ogs\u00e5 det, at likestilling fungerer ikke s\u00e5 bra som her i Norge.", "correction": "Problemet er ogs\u00e5 det, at likestilling ikke fungerer s\u00e5 bra i Polen som her i Norge."} +{"source": "Vi snakkt snakket mye p\u00e5 norsk.", "correction": "Vi snakket mye p\u00e5 norsk."} +{"source": "Men igjen, dette har samtidig en negative side: mye br\u00e5k (mye folk p\u00e5 et sted, masse turister om sommeren).", "correction": "Men igjen, dette har samtidig en negativ side: mye br\u00e5k (mye folk p\u00e5 ett sted, masse turister om sommeren)."} +{"source": "I prinsipp tar vi alle for lite hensyn.", "correction": "I prinsippet tar vi alle for lite hensyn."} +{"source": "Jeg tror det er nesten umulig hvis en bare bes\u00f8ker et land i korte perioder.", "correction": "Jeg tror det er nesten umulig hvis en bare bes\u00f8ker et land i korte perioder."} +{"source": "Vi hadde en vanlig telefon hjemme.", "correction": "Vi hadde en vanlig telefon hjemme."} +{"source": "Vennskap er en av viktiste ting i liv.", "correction": "Vennskap er en av de viktigste tingene i livet."} +{"source": "Folk skal ogs\u00e5 f\u00e5 bedre betalt i de store byene.", "correction": "Folk f\u00e5r ogs\u00e5 bedre betalt i de store byene."} +{"source": "Det er bra jobb, bil, moderne kl\u00e6r, fint og stort hus, mulighet for \u00e5 reise p\u00e5 ferie til utlandet.", "correction": "Det er bra jobb, bil, moderne kl\u00e6r, fint og stort hus, og mulighet til \u00e5 reise p\u00e5 ferie til utlandet."} +{"source": "Arbeid som ingeni\u00f8r eller mekaniker krever at man er logisk og konsentrert, og det er lett for menn.", "correction": "Arbeid som ingeni\u00f8r eller mekaniker, krever at man er logisk og konsentrert, og det er lett for menn."} +{"source": "Bare da kan vi bygge frisk og sterk samfunn.", "correction": "Bare da kan vi bygge et friskt og sterkt samfunn."} +{"source": "Man vil gjerne ha et stort hus; en (men helst to) biler; og da m\u00e5 vi ikke glemme at man vil se verdenen Det holder ikke lenger \u00e5 sykle rundt omkring ditt eget land.", "correction": "Man vil gjerne ha et stort hus; en bil (men helst to), og s\u00e5 m\u00e5 vi ikke glemme at man vil se verden. Det holder ikke lenger \u00e5 sykle rundt omkring i ditt eget land."} +{"source": "Denne prosessen er ikke uproblematisk hverken i Norge ellr Jugoslavia De ulike livsfaser har forskjelig innhold.", "correction": "Denne prosessen er ikke uproblematisk verken i Norge eller Jugoslavia. De ulike livsfasene har forskjellig innhold."} +{"source": "Ekteparet f\u00e5r barnet som de kan s\u00f8rge om, og barnet som var foreldrel\u00f8s tidligere, f\u00e5r familien.", "correction": "Ekteparet f\u00e5r barnet som de kan fors\u00f8rge, og barnet som var foreldrel\u00f8st tidligere, f\u00e5r en familie."} +{"source": "Kannskje litt mer menneskelig...", "correction": "Kanskje litt mer menneskelig..."} +{"source": "Jeg ser at Norge har mange natur resurser som er veldig interessant b\u00e5de for meg og de som bor her i landet.", "correction": "Jeg ser at Norge har mange naturresurser som er veldig interessante b\u00e5de for meg og de som bor her i landet."} +{"source": "Jeg bor i Oslo og leser daglig Oslo s Blad.", "correction": "Jeg bor i Oslo og leser daglig Oslo s Blad."} +{"source": "Veldig ofte de er ikke lurt \u00e5 g\u00e5 ut alene om kvelden.", "correction": "Veldig ofte er det ikke lurt \u00e5 g\u00e5 ut alene om kvelden."} +{"source": "S\u00e5 mister man helt synet for realitetet.", "correction": "S\u00e5 mister man helt synet for realitetene."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 mange som skjer rundt om i verden n\u00e5 til dags p\u00e5 grunn av at penger.", "correction": "Det er ogs\u00e5 mye som skjer rundt om i verden n\u00e5 til dags p\u00e5 grunn av penger."} +{"source": "F.eks. gratis barnehaveplass, lettere skatteregler og bedre tryg het i jobben.", "correction": "F.eks. gratis barnehaveplass, lettere skatteregler og bedre tryg g het i jobben."} +{"source": "Emmamen p\u00e5 mosken var gudr\u00e5d for han.", "correction": "Imamen i moskeen var religi\u00f8s r\u00e5dgiver for han."} +{"source": "Selv liker jeg \u00e5 bevege meg ute i kupert terreng.", "correction": "Selv liker jeg \u00e5 bevege meg ute i kupert terreng."} +{"source": "Jeg vet at nesten alle ungdommene har datamaskin p\u00e5 sitt eget rom.", "correction": "Jeg vet at nesten alle ungdommene har datamaskin p\u00e5 sitt eget rom."} +{"source": "Inntektene er ogs\u00e5 litt vanskelige \u00e5 bruke for \u00e5 vise fram en utvikling.", "correction": "Inntektene er ogs\u00e5 litt vanskelige \u00e5 bruke for \u00e5 vise fram en utvikling."} +{"source": "Det finnes som sagt flere grader i vennskap, og kanskje at det likevel bare er en som st\u00e5r helt \u00f8verst!", "correction": "Det finnes som sagt flere grader av vennskap, og kanskje at det likevel bare er en som st\u00e5r helt \u00f8verst!"} +{"source": "De utfordringene som en kvinne hadde f\u00f8r; b\u00e5de p\u00e5 jobb, der man m\u00e5tte gi alt for \u00e5 lykkes, og hjemme, der man m\u00e5tte ta vare p\u00e5 hele husholdningen, forsvinner.", "correction": "De utfordringene som en kvinne hadde f\u00f8r, b\u00e5de p\u00e5 jobb, der man m\u00e5tte gi alt for \u00e5 lykkes, og hjemme, der man m\u00e5tte ta vare p\u00e5 hele husholdningen, forsvinner."} +{"source": "I Norge er vi ganske heldig, og vi kan bestemme hvor vi vil bo, men i andre land er de ikke s\u00e5 heldig.", "correction": "I Norge er vi ganske heldige, og vi kan bestemme hvor vi vil bo, men i andre land er de ikke s\u00e5 heldige."} +{"source": "Vi ville ble kjent med Norsk tradisjon, men sammtidlig ville vi holde noen fra v\u00e5r tradisjon.", "correction": "Vi ville bli kjent med norsk tradisjon, men samtidig ville vi beholde noe fra v\u00e5r egen tradisjon."} +{"source": "Ikke s\u00e5 s\u00e6rlig begavet som far, tenkte jeg til meg selv; og jeg begynte \u00e5 lure p\u00e5 hvem hadde gitt mannen ansvaret for disse barn?", "correction": "Ikke s\u00e6rlig begavet som far, tenkte jeg for meg selv; og jeg begynte \u00e5 lure p\u00e5 hvem som hadde gitt denne mannen ansvaret for disse barna."} +{"source": "Veiene blir ikke god nok.", "correction": "Veiene blir ikke gode nok."} +{"source": "Hobbitene er et sm\u00e5 folk, de er under en meter h\u00f8yt.", "correction": "Hobbitene er sm\u00e5 folk, de er under en meter h\u00f8ye."} +{"source": "De har mer stress enn de andre som bor lang borte.", "correction": "De opplever mer stress enn de andre som bor langt borte."} +{"source": "Besteforeldre bor lang vekke, derfor m\u00e5 barna i barnehage.", "correction": "Besteforeldrene bor langt vekke, derfor m\u00e5 barna i barnehage."} +{"source": "Men jeg m\u00e5 inr\u00f8mme at mange blir avhengig av den.", "correction": "Men jeg m\u00e5 innr\u00f8mme at mange blir avhengig av den."} +{"source": "Jeg h\u00e5per at alt dette som jeg \u00f8nsker meg skal skje.", "correction": "Jeg h\u00e5per at alt dette som jeg \u00f8nsker meg, skal oppfylles."} +{"source": "Situasjonen forandret mye i 1970-tallet, og mange kvinner begynte \u00e5 jobbe utenfor hjemme p\u00e5 \u00f8konomiske grunner.", "correction": "Situasjonen forandret seg mye p\u00e5 1970-tallet, og mange kvinner begynte \u00e5 jobbe utenfor hjemmet av \u00f8konomiske grunner."} +{"source": "Hva er nyheter?", "correction": "Hva er nyheter?"} +{"source": "Dessuten burde man mosjonere minst tre ganger i uken.", "correction": "Dessuten burde man mosjonere minst tre ganger i uken."} +{"source": "Jeg vil ogs\u00e5 si at mann kan l\u00e6re mye om livet hvis han leser.", "correction": "Jeg vil ogs\u00e5 si at man kan l\u00e6re mye om livet hvis man leser."} +{"source": "Jeg leser b\u00f8ker med dramatisk handling.", "correction": "Jeg leser b\u00f8ker med dramatisk handling."} +{"source": "Det er ikke det samme.", "correction": "Det er ikke det samme."} +{"source": "Men nordmenn er s\u00e5 t\u00e5lmodige og vennlige s\u00e5 vi kunne snakke alle sammen.", "correction": "Men nordmenn er s\u00e5 t\u00e5lmodige og vennlige, s\u00e5 vi kunne snakke alle sammen."} +{"source": "Vi kj\u00f8rte fra Oslo hjem nesten en time.", "correction": "Vi kj\u00f8rte fra Oslo og hjem p\u00e5 nesten en time."} +{"source": "Programmet kan best\u00e5 av korte eventyrfilmer og forslag til barna for eksempel \u00e5 tegne en person fra eventyr eller dyr de likte best, ellers \u00e5 skrive en skuespill sammen med vennene sine og sende den til programmet.", "correction": "Programmet kan best\u00e5 av korte eventyrfilmer og forslag til barna om for eksempel \u00e5 tegne en person fra eventyret eller det dyret de likte best, eller \u00e5 skrive et skuespill sammen med vennene sine og sende det til programmet."} +{"source": "Jeg synes at det er veldig vanskelig \u00e5 kommer til at noen jeg kjenner blir en god venn.", "correction": "Jeg synes at det er veldig vanskelig \u00e5 komme til den punktum at noen jeg kjenner blir en god venn."} +{"source": "Derimot l\u00e6res gutter at de m\u00e5 v\u00e6re sterke, at f\u00f8lelser helst ikke vises frem, og at n\u00f8kkelordet i deres verden er \"konkurranse\".", "correction": "Derimot l\u00e6res gutter at de m\u00e5 v\u00e6re sterke, at f\u00f8lelser helst ikke skal vises frem, og at n\u00f8kkelordet i deres verden er \"konkurranse\"."} +{"source": "Negativt er at du m\u00e5 forlate venner og mennesker du blir kjent med, og begynne \u00e5 starte opp et sosialt liv fra begynnelse.", "correction": "Negativt er at du m\u00e5 forlate venner og mennesker du blir kjent med, og begynne et sosialt liv fra begynnelsen."} +{"source": "Ikke alle av dem har noen yrke og har jobbet f\u00f8r.", "correction": "Ikke alle av dem har noe yrke eller har jobbet f\u00f8r."} +{"source": "Hvordan skal vi framstille dem et verden hvor det finnes bestemte regler som de allerede m\u00e5 tilpasse seg i.", "correction": "Hvordan skal vi vise dem en verden hvor det finnes bestemte regler som de m\u00e5 tilpasse seg?"} +{"source": "S\u00e5 l\u00e6rer de \u00e5 l\u00f8pe, hoppe, klatre osv.", "correction": "S\u00e5 l\u00e6rer de \u00e5 l\u00f8pe, hoppe, klatre, osv."} +{"source": "Jeg flyttet fra Oslo, en verdensby, og trivdes der ikke lenger.", "correction": "Jeg flyttet fra Oslo, en verdensby, fordi jeg ikke trivdes der lenger."} +{"source": "Hun er hjemme og lager mat og han er ute og trener og trener.", "correction": "Hun er hjemme og lager mat, og han er ute og trener og trener."} +{"source": "De ser heller ingen fare i at en kongelig person er en av gutta.", "correction": "De ser heller ingen fare i at en kongelig person er en av gutta."} +{"source": "Det var vanskelig valg til meg fordi jeg hadde ikke s\u00e5 mye penger, men jeg m\u00e5tte kj\u00f8pe mobiltelefon.", "correction": "Det var et vanskelig valg for meg, fordi jeg hadde ikke s\u00e5 mye penger, men jeg m\u00e5tte kj\u00f8pe mobiltelefon."} +{"source": "Noen kan si at det kanskje er mest karakteristisk til store bysamfunn men det er jo de store byene som de fleste bor i!", "correction": "Noen vil si at det kanskje er mest karakteristisk bare for store bysamfunn, men det er jo de store byene som de fleste bor i!"} +{"source": "Mange norske elever synes ogs\u00e5 det er for mye uro i klasserommet.", "correction": "Mange norske elever synes ogs\u00e5 det er for mye uro i klasserommet."} +{"source": "S\u00e6rlig unge mennesker ringer ofte for moro skyld, og sl\u00f8ser penger ved \u00e5 prate om uviktige ting.", "correction": "S\u00e6rlig unge mennesker ringer ofte for moro skyld, og sl\u00f8ser penger ved \u00e5 prate om uviktige ting."} +{"source": "Ja, vi er forskjellige p\u00e5 mange m\u00e5ter, men vi er ogs\u00e5 veldig like.", "correction": "Ja, vi er forskjellige p\u00e5 mange m\u00e5ter, men vi er ogs\u00e5 veldig like."} +{"source": "Men p\u00e5 en annen side, hvis man ikke har penger s\u00e5 har man det vanskelig i dagens samfunn.", "correction": "Men p\u00e5 en annen side, hvis man ikke har penger, s\u00e5 har man det vanskelig i dagens samfunn."} +{"source": "Det er det \u00e5 v\u00e6re i sentrum som de vektlegger.", "correction": "Det er det \u00e5 v\u00e6re i sentrum som de vektlegger."} +{"source": "Det er ikke n\u00f8dvendig til meg.", "correction": "Det er ikke n\u00f8dvendig for meg."} +{"source": "Rikdom betyr ingenting da.", "correction": "Rikdom betyr ingenting da."} +{"source": "Dette organet kan da doneres av et friskt individ, gitt at organet ikke er donasjon av det aktuelle organet ikke er uforenlig med liv, eller fra et individ som har avg\u00e5tt med d\u00f8den.", "correction": "Dette organet kan da doneres av et friskt individ, gitt at donasjon av det aktuelle organet ikke er uforenlig med liv, eller fra et individ som har avg\u00e5tt med d\u00f8den."} +{"source": "Det som er viktig \u00e5 nevne p\u00e5 sluten er at man m\u00e5 ta p\u00e5 det spr\u00e5ket som er morsm\u00e5let-det er det spr\u00e5ket som f\u00f8rer oss til en tryg plass, hvor vi kan snakke om alle de ting som er vanskelig \u00e5 forklare p\u00e5 et annet spr\u00e5k.", "correction": "Det som er viktig \u00e5 nevne p\u00e5 slutten, er at man m\u00e5 ta p\u00e5 det spr\u00e5ket som er morsm\u00e5let-det er det spr\u00e5ket som f\u00f8rer oss til en trygg plass, hvor vi kan snakke om alle de ting som er vanskelig \u00e5 forklare p\u00e5 et annet spr\u00e5k."} +{"source": "Det kan v\u00e6re veldig nyttig for elevene hvis de kan delta p\u00e5 konkurranser p\u00e5 skolen noen ganger.", "correction": "Det kan v\u00e6re veldig nyttig for elevene hvis de kan delta p\u00e5 konkurranser p\u00e5 skolen noen ganger."} +{"source": "Men viktigst er de andre mennesker som bor der!", "correction": "Men viktigst er de andre menneskene som bor der!"} +{"source": "N\u00e5r vil din bedrift bli ned lagget?", "correction": "N\u00e5r vil din bedrift bli nedlagt?"} +{"source": "Min kone og jeg liker \u00e5 g\u00e5r p\u00e5 tur, paddel kajakker og sykler.", "correction": "Min kone og jeg liker \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, padle kajakk og sykle."} +{"source": "\"Man er rikeste n\u00e5r man har det som kan ikke kj\u00f8pes\"", "correction": "\"Man er rikest n\u00e5r man har det som kan ikke kj\u00f8pes\"."} +{"source": "Vi er presset for \u00e5 v\u00e6re unge og slanke for evighet, uten \u00e5 betrakte at det er umulig.", "correction": "Vi blir presset til \u00e5 v\u00e6re unge og slanke for all evighet, uten \u00e5 innse at det er umulig."} +{"source": "norsk ER VIKTIG!", "correction": "norsk ER VIKTIG!"} +{"source": "Det \u00e5 ikke vite hvem donor er kan og v\u00e6re et problem for mottaker.", "correction": "Det \u00e5 ikke vite hvem donor er, kan og v\u00e6re et problem for mottaker."} +{"source": "Bunaden som en nasjonal kl\u00e6r fra Norge forteller om norsk kultur.", "correction": "Bunaden, som er en nasjonaldrakt fra Norge, forteller om norsk kultur."} +{"source": "Jeg er en alenemor med to barn, som kom i Norge f\u00f8r to \u00e5r siden.", "correction": "Jeg er en alenemor med to barn, som kom til Norge for to \u00e5r siden."} +{"source": "Derfor fortalt Emmamen om flyvend teppet som ble brukt av Alladin flere ganger.", "correction": "Derfor fortalte imamen om det flyvende teppet som ble brukt av Aladdin flere ganger."} +{"source": "Alt lover en bedre helse og skal virke forebyggende.", "correction": "Alt lover en bedre helse og skal virke forebyggende."} +{"source": "Walid Alkubaisi har skrevet mange b\u00f8ker for barn.", "correction": "Walid Alkubaisi har skrevet mange b\u00f8ker for barn."} +{"source": "Jeg gikk p\u00e5 norskkurs ett \u00e5r her.", "correction": "Jeg gikk p\u00e5 norskkurs i ett \u00e5r her."} +{"source": "Han tviler at de snakker med andre mennesker.", "correction": "Han tviler p\u00e5 at de snakker med andre mennesker."} +{"source": "Penger g\u00e5r fort til oppussing, og det blir altid noe som g\u00e5r i stykker.", "correction": "Penger g\u00e5r fort til oppussing, og det blir alltid noe som g\u00e5r i stykker."} +{"source": "Den eneste jeg kan tenke meg \u00e5 gj\u00f8re s\u00e5 at livet blir en overaskelse hver dag, er \u00e5 ta det som det kommer.", "correction": "Det eneste jeg kan tenke meg \u00e5 gj\u00f8re slik at livet blir en overraskelse hver dag, er \u00e5 ta det som det kommer."} +{"source": "E. Mal\u016bkas er en litauisk forfatter.", "correction": "E. Mal\u016bkas er en litauisk forfatter."} +{"source": "N\u00e5r barna blir st\u00f8rre vil de jobbe, og dette representerer penger til staten som kan brukes til de eldre blant annet.", "correction": "N\u00e5r barna blir st\u00f8rre, vil de jobbe, og dette gir penger til staten som kan brukes p\u00e5 de eldre blant annet."} +{"source": "Diktet viser veldig klart hvordan elitesport kan f\u00f8rer til ensomhet og hvordan man kan \u00f8delegge b\u00e5de familiene og vennskaper.", "correction": "Diktet viser veldig klart hvordan elitesport kan f\u00f8re til ensomhet og hvordan man kan \u00f8delegge b\u00e5de familiene og vennskapene."} +{"source": "Livskvaliteten i disse landene er bedre, og menneskene lever lengre enn f\u00f8r.", "correction": "Livskvaliteten i disse landene er bedre, og menneskene lever lenger enn f\u00f8r."} +{"source": "Jeg synes at hvis man vil lage et godt fjernsynsprogramm for barn, m\u00e5 man tenke titt som barn, finne noe morsomt og uvanlig i vanlige ting.", "correction": "Jeg tror at hvis man vil lage et godt fjernsynsprogram for barn, m\u00e5 man tenke litt som barn, finne p\u00e5 noe morsomt og uvanlig i vanlige ting."} +{"source": "Jeg vil ha alt, og jeg vil det n\u00e5, v\u00e6r s\u00e5 god og takk skal du ha.", "correction": "Jeg vil ha alt, og jeg vil det n\u00e5, v\u00e6r s\u00e5 god og takk skal du ha."} +{"source": "Derfor er det viktig at ba begge yrkesaktive mennesker samarbeider med hva hv\u00e6 hverandre, deler med oppgaver i hjemmet og st\u00f8tter hverandre.", "correction": "Derfor er det viktig at begge de yrkesaktive menneskene samarbeider med hverandre, deler p\u00e5 oppgavene i hjemmet og st\u00f8tter hverandre."} +{"source": "I tillegg dene saken vil jeg skrive om en vane.", "correction": "I tillegg til denne saken vil jeg skrive om en vane."} +{"source": "Og de mest popul\u00e6re bladene inneholder mange sider som handler om diet og mat.", "correction": "Og de mest popul\u00e6re bladene inneholder mange sider som handler om diett og mat."} +{"source": "Det er en fantastik bok som handler om hvordan en mann kan reise seg som en menneske.", "correction": "Det er en fantastisk bok, som handler om hvordan en mann kan reise seg som et menneske."} +{"source": "I tillegg s\u00e5 er det mye forbruk av brus og snopp.", "correction": "I tillegg s\u00e5 er det stort forbruk av brus og snop."} +{"source": "F\u00f8rste vi prater om hvordan er v\u00e6ret i dag, d\u00e5rlig v\u00e6r elle fint v\u00e6r.", "correction": "F\u00f8rst prater vi om hvordan v\u00e6ret er i dag; d\u00e5rlig v\u00e6r eller fint v\u00e6r."} +{"source": "Men p\u00e5 skolen og mellom mennesker som passer bra for meg, trives jeg veldig godt.", "correction": "Men p\u00e5 skolen og blant mennesker som passer bra for meg, trives jeg veldig godt."} +{"source": "Mannen ble overhode i huset.", "correction": "Mannen ble overhode i huset."} +{"source": "Jeg m\u00e5 i hvertfall si at den leilighet som jeg bor i med min familie er passende til oss.", "correction": "Jeg m\u00e5 i hvertfall si at den leiligheten som jeg bor i med min familie, er passende til oss."} +{"source": "Der folk ikke \u00e5 sove.", "correction": "Der folk ikke f\u00e5r sove."} +{"source": "Og dette kan eventuelt v\u00e6re en problem stilling givere m\u00e5 ta stilling til.", "correction": "Og dette kan eventuelt v\u00e6re en problemstilling givere m\u00e5 ta stilling til."} +{"source": "Hvor mye m\u00e5 man ha felles til \u00e5 kunne v\u00e6re kj\u00e6rester?", "correction": "Hvor mye m\u00e5 man ha til felles for \u00e5 kunne v\u00e6re kj\u00e6rester?"} +{"source": "Dette gjelder meg ogs\u00e5.", "correction": "Dette gjelder meg ogs\u00e5."} +{"source": "Dermed kan en person l\u00e6re om hvordan Gud kan p\u00e5virke livet hans. og Den viktigste grunnen som gj\u00f8r denne boken en bestselger er at du l\u00e6re gjennom hver kappitel \u00e5 ikke v\u00e6re redd for \u00e5 f\u00f8lge dr\u00f8mmene dine.", "correction": "Dermed kan en person l\u00e6re om hvordan Gud kan p\u00e5virke livet hans. Den viktigste grunnen til at denne boken er en bestselger, er at du l\u00e6rer i hvert kapittel \u00e5 ikke v\u00e6re redd for \u00e5 f\u00f8lge dr\u00f8mmene dine."} +{"source": "Dessuten bidrar l\u00e6rerne ogs\u00e5 til \u00e5 oppdra barna.", "correction": "Dessuten bidrar l\u00e6rerne ogs\u00e5 til \u00e5 oppdra barna."} +{"source": "En vanlig oppfattning, spesielt blant yngre mennesker, er at frihet er \u00e5 v\u00e6re uten ansvar, og derav f\u00f8lger det at siden frihet er noe man vil ha, m\u00e5 man skygge unna ansvar.", "correction": "En vanlig oppfatning, spesielt blant yngre mennesker, er at frihet er \u00e5 v\u00e6re uten ansvar, og derav f\u00f8lger det at siden frihet er noe man vil ha, m\u00e5 man skygge unna ansvar."} +{"source": "If\u00f8lge en und\u00f8rsekelse som ble utf\u00f8rt av Europar\u00e5det i 2001, er Norge blant de landene som er preget av den st\u00f8rste bevegeligheten blant innbygerne sine.", "correction": "If\u00f8lge en unders\u00f8kelse som ble utf\u00f8rt av Europar\u00e5det i 2001, er Norge blant de landene som er preget av den st\u00f8rste bevegeligheten blant innbyggerne sine."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst ble jeg mer interessert i norsk kultur og historie fordi jeg fikk mange sp\u00f8rsm\u00e5l s om dem da jeg fikk bes\u00f8k fra hjemlandet mitt.", "correction": "F\u00f8rst og fremst ble jeg mer interessert i norsk kultur og historie fordi jeg fikk mange sp\u00f8rsm\u00e5l om den da jeg fikk bes\u00f8k fra hjemlandet mitt."} +{"source": "I v\u00e5rt veste lige samfunn vekt legger vi penger mye.", "correction": "I v\u00e5rt vestlige samfunn vektlegger vi penger mye."} +{"source": "Jeg liker \u00e5 lese avisa fordi det er veldig glad.", "correction": "Jeg liker \u00e5 lese avisa fordi det gj\u00f8r meg veldig glad."} +{"source": "Derfor trenger vi mer likestilling ogs\u00e5 i arbeidslivet og i oppgavene hjemme hos familiene.", "correction": "Derfor trenger vi mer likestilling ogs\u00e5 i arbeidslivet og i oppgavene hjemme hos familiene."} +{"source": "Det finnes s\u00e5 mange muligheter \u00e5 bes\u00f8ke flere andre museer i Oslo og omr\u00e5der.", "correction": "Det finnes s\u00e5 mange muligheter for \u00e5 bes\u00f8ke andre museer i Oslo og omr\u00e5det rundt."} +{"source": "De kan ikke spille alene, de kan ikke tenke seg selv.", "correction": "De kan ikke spille alene, de kan ikke tenke p\u00e5 seg selv."} +{"source": "Men den gode \u00f8konomiske situasjonen er det som bestemmer i de fleste tilfeller at man kan gifte seg og f\u00e5 barn.", "correction": "Men den gode \u00f8konomiske situasjonen er det som bestemmer i de fleste tilfeller om man kan gifte seg og f\u00e5 barn."} +{"source": "F\u00f8r liker jeg ikke mye sport, men jeg kom hit liker jeg s\u00e5 mye. Fordi sport gir til oss mange ting.", "correction": "F\u00f8r likte jeg ikke mye sport, men etter at jeg kom hit, liker jeg s\u00e5 mye, fordi sport gir oss mange ting."} +{"source": "Jeg leste boken for noen \u00e5r siden og jeg var veldig imponert.", "correction": "Jeg leste boken for noen \u00e5r siden, og jeg var veldig imponert."} +{"source": "Jeg synes at man kan l\u00f8se traffikkproblemer.", "correction": "Jeg synes at man kan l\u00f8se trafikkproblemer."} +{"source": "En viktig del av spr\u00e5kforst\u00e5elsen er nettopp \u00e5 vite hva som ikke m\u00e5 sies gjennom \u00e5 snakke.", "correction": "En viktig del av spr\u00e5kforst\u00e5elsen er nettopp \u00e5 vite hva som ikke m\u00e5 sies gjennom \u00e5 snakke."} +{"source": "Han sluttet.", "correction": "Han sluttet."} +{"source": "Til slutt vil jeg gjerne si at b\u00f8kene, bestselgere eller ikke, er veldig viktige for et samfunn.", "correction": "Til slutt vil jeg gjerne si at b\u00f8kene, bestselgere eller ikke, er veldig viktige for et samfunn."} +{"source": "Jeg brukte mye tid p\u00e5 norsk.", "correction": "Jeg brukte mye tid p\u00e5 norsk."} +{"source": "P\u00e5 bildene kan godt v\u00e6re dyr.", "correction": "P\u00e5 bildene kan det godt v\u00e6re dyr."} +{"source": "De fleste av jobbene krever at man sitter foran datamaskinet i et kontor minst 8 timer daglig.", "correction": "De fleste av jobbene krever at man sitter foran datamaskinen p\u00e5 et kontor minst \u00e5tte timer daglig."} +{"source": "Livet er bedre hvis du liker sport.", "correction": "Livet er bedre hvis du liker sport."} +{"source": "Det f\u00f8les mye bedre n\u00e5r noen du treffer kjenner til ditt land p\u00e5 grunn av en kjent skif\u00f8rer eller fotballspiller en p\u00e5 grunn av nyheter om krig.", "correction": "Det f\u00f8les mye bedre n\u00e5r noen du treffer, kjenner til ditt land p\u00e5 grunn av en kjent skil\u00f8per eller fotballspiller, enn p\u00e5 grunn av nyheter om krig."} +{"source": "Jeg tror at spr\u00e5k blender seg med tradisjon.", "correction": "Jeg tror at spr\u00e5k blander seg med tradisjon."} +{"source": "I disse tidene dreier seg alt om Harry Potter n\u00e5r det gjelder bestselgere, og forfatteren av boken er verdens rikeste kvinne n\u00e5.", "correction": "I disse tider dreier alt seg om Harry Potter n\u00e5r det gjelder bestselgere, og forfatteren av boken er n\u00e5 verdens rikeste kvinne."} +{"source": "Jeg gj\u00f8r et moderne dansekurs og jeg trives det.", "correction": "Jeg deltar p\u00e5 et moderne dansekurs, og jeg trives der."} +{"source": "Helt siden den tiden vi var barn og var ikke alle like flinke i sport eller konkuranser og v\u00e5re foreldre ville tr\u00f8ste oss n\u00e5r vi tapte.", "correction": "Helt siden den tiden vi var barn og ikke alle var like flinke i sport eller konkurranser, og v\u00e5re foreldre ville tr\u00f8ste oss n\u00e5r vi tapte."} +{"source": "En sentral figur i boka er den lille hobbiten som heter Fr\u00e5de.", "correction": "En sentral figur i boka er den lille hobbiten som heter Frodo."} +{"source": "I diktet \"mayday\" viser Lars Saabye Christensen sitt synspunkt om mobiltelefon.", "correction": "I diktet \"mayday\" viser Lars Saabye Christensen sitt synspunkt p\u00e5 mobiltelefoner."} +{"source": "Jeg mener at det er best for hele familien hvis mora og faren deler alle ulike oppgaver hjemme og har i tillegg til det en egen jobb ute.", "correction": "Jeg mener at det er best for hele familien hvis mora og faren deler alle ulike oppgaver hjemme og i tillegg til det har en egen jobb ute."} +{"source": "De hjulpet meg med alt som jeg hadde behov for meg og min familie det er uforglemelig for meg.", "correction": "De hjalp meg med alt som jeg hadde behov for. For meg og min familie er det uforglemmelig."} +{"source": "Organdonasjon er kort og godt gjenbruk / viderbruk av organer fra andre personer og dyr.", "correction": "Organdonasjon er kort og godt gjenbruk / viderebruk av organer fra andre personer og dyr."} +{"source": "Kvinnene ble ikke forn\u00f8yd ved den urettferdige situasjonen.", "correction": "Kvinnene var ikke forn\u00f8yd med den urettferdige situasjonen."} +{"source": "Disse sp\u00f8rsm\u00e5lene stiller l\u00e6rerne p\u00e5 grunnlag av de gamle oppgavene de har tatt f\u00f8r.", "correction": "Disse sp\u00f8rsm\u00e5lene stiller l\u00e6rerne p\u00e5 grunnlag av de oppgavene de har gjort f\u00f8r."} +{"source": "For \u00e5 vise hvor lenge sk\u00f8ytel\u00f8peren holder enn \u00e5 p\u00e5 med \u00e5 g\u00e5 runde etter runde, velge forfatteren talene som passer ikke sammen og gir leseren f\u00f8lelsen at han driver uendelige timer med \u00e5 g\u00e5 rund...", "correction": "For \u00e5 vise hvor lenge sk\u00f8ytel\u00f8peren holder p\u00e5 med \u00e5 g\u00e5 runde etter runde, velger forfatteren tall som ikke passer sammen, og gir leseren f\u00f8lelsen av at han tilbringer uendelige timer med \u00e5 g\u00e5 rundt..."} +{"source": "I tiden hvor \u00f8konomien har forandret seg veldig mye i l\u00f8pet av femti \u00e5r kan det ulike generasjons livsf\u00f8rsell st\u00e5 i en exstra kontrast til hverandre ved at den unge generasjonen h\u00f8ster fruktene av den eldre generasjons arbeid.", "correction": "I en tid hvor \u00f8konomien har forandret seg veldig mye i l\u00f8pet av femti \u00e5r, kan de ulike generasjoners livsf\u00f8rsel st\u00e5 i en ekstra kontrast til hverandre, ved at den unge generasjonen h\u00f8ster fruktene av den eldre generasjons arbeid."} +{"source": "Den gamle generasjonen g\u00e5r snart av skolen.", "correction": "Den gamle generasjonen g\u00e5r snart ut av skolen."} +{"source": "Som i Nederland tror jeg at kongen / dronningen har noen politiske plikter.", "correction": "Som i Nederland tror jeg at kongen / dronningen her har noen politiske plikter."} +{"source": "Etter at jeg fardig norskundervisning \u00f8nsker jeg \u00e5 g\u00e5 en h\u00f8gskole i Oslo elle Akershus for \u00e5 l\u00e6re et yrke som jeg f\u00e5 jobb.", "correction": "Etter at jeg er ferdig med norskundervisningen, \u00f8nsker jeg \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 en h\u00f8gskole i Oslo eller Akershus for \u00e5 l\u00e6re et yrke som jeg kan f\u00e5 jobb innen."} +{"source": "Det var en gang i Thailand i en by som heter Bangkok, hadde en familie de var tre.", "correction": "Det hele utspilte seg en gang i Thailand i en by som heter Bangkok. Hun hadde en familie, og de var tre stykker."} +{"source": "P\u00e5 den m\u00e5tten l\u00e6rer barna at det er en kontakt mellom dem.", "correction": "P\u00e5 den m\u00e5ten merker barna at det er kontakt mellom dem."} +{"source": "Eller hvis f.eks dama mi plutselig bli gravid uten at vi har nok penger og ingen ekte livsgrunnlag, da skulle jeg ikke sier \"ha det\" til hun hun og la hun allene med denne stor problem.", "correction": "Eller hvis f.eks dama mi plutselig blir gravid uten at vi har nok penger og ikke noe godt livsgrunnlag, da skal jeg ikke si \"ha det\" til henne og la henne v\u00e6re alene med det store problemet."} +{"source": "Det var ikke noen problem \u00e5 tilpasse seg til det norske sammfunet.", "correction": "Det var ikke noen problem \u00e5 tilpasse seg til det norske samfunnet."} +{"source": "Det gjelder ikke bare et fremmed spr\u00e5k.", "correction": "Det gjelder ikke bare et fremmed spr\u00e5k."} +{"source": "Jeg synes det var helt greit for meg \u00e5 l\u00e6re om disse tradisjoner fordi n\u00e5 bor jeg i Norge og kan f\u00f8lge med tradisjoner sammen med mannen min og venner.", "correction": "Jeg synes det var helt greit for meg \u00e5 l\u00e6re om disse tradisjonene fordi n\u00e5 bor jeg i Norge og kan f\u00f8lge med p\u00e5 tradisjonene sammen med mannen min og venner."} +{"source": "Resten fikk jeg med til barna mine og fortallte jeg til dem hva jeg opplevte den dag.", "correction": "Resten fikk jeg med til barna mine, og jeg fortalte dem hva jeg hadde opplevd den dagen."} +{"source": "Men noe av dem, s\u00e6rlig rike, tenker litt tilbake, n\u00e5r kvinner ble hjemme.", "correction": "Men noen av dem, s\u00e6rlig rike, tenker litt tilbake, n\u00e5r kvinner var hjemme."} +{"source": "De vet at de ikke kan gj\u00f8re hva som helst.", "correction": "De vet at de ikke kan gj\u00f8re hva som helst."} +{"source": "Ungdom trenger noe annet og tenker glaper seg med musikk, idrett og venner.", "correction": "Ungdom trenger noe annet og hygger seg med musikk, idrett og venner."} +{"source": "De olympiske lekene har kanskje ikke en s\u00e5 stor inflyttelse p\u00e5 politikken, men folk flest er interesserte i sport.", "correction": "De olympiske lekene har kanskje ikke en s\u00e5 stor innflytelse p\u00e5 politikken, men folk flest er interesserte i sport."} +{"source": "Noen f\u00e5 gode venner er viktiger i livet enn \u00e5 hilse vare kjent med hundrevis av mennesker som sier \"Nei, takk\" n\u00e5r man vil prate om problemer. med", "correction": "Noen f\u00e5, gode venner er viktigere i livet enn \u00e5 kjenne hundrevis av mennesker som sier \"nei takk\" n\u00e5r man vil prate om problemer."} +{"source": "Det \u00e5 bare nevne kj\u00f8p av leilighet f\u00e5r meg til \u00e5 bli sint eller lei, eller rett og slett i d\u00e5rlig hum\u00f8r.", "correction": "Det \u00e5 bare nevne kj\u00f8p av leilighet, f\u00e5r meg til \u00e5 bli sint eller lei, eller rett og slett i d\u00e5rlig hum\u00f8r."} +{"source": "De eldre krever mer penger fordi de trenger andre mennesker som kan passe p\u00e5 og hjelpe dem.", "correction": "De eldre krever mer penger fordi de trenger andre mennesker som kan passe p\u00e5 og hjelpe dem."} +{"source": "Det er forskjellige grunner at et par bestemmer seg for \u00e5 adoptere barn.", "correction": "Det er forskjellige grunner til at et par bestemmer seg for \u00e5 adoptere barn."} +{"source": "Det andre som er viktigste for meg etter det jeg menner, er det som finnes rundt det stedet man bor i, for eksempel nabolaget.", "correction": "Det andre som er det viktigste for meg etter det jeg mener, er det som finnes rundt det stedet man bor p\u00e5, for eksempel nabolaget."} +{"source": "Voksne pr\u00f8ver \u00e5 finne den mest s\u00e5rbare og svakeste personen til mobbeofferet.", "correction": "Voksne pr\u00f8ver \u00e5 finne den mest s\u00e5rbare og svakeste personen til \u00e5 bli mobbeoffer."} +{"source": "Mennesker som blir Men samtidig kommer det flere og flere utesteder hvor man kan spise fort og bli met.", "correction": "Men samtidig kommer det flere og flere utesteder hvor man kan spise fort og bli mett."} +{"source": "Hvis det imidlertid gj\u00f8r det, kan vi betrakte det som virkelig?", "correction": "Hvis det imidlertid gj\u00f8r det, kan vi betrakte det som virkelig?"} +{"source": "I tradisjonelle land har de gammle fremdeles en viktig oppgave.", "correction": "I tradisjonelle land har de gamle fremdeles en viktig oppgave."} +{"source": "Da er det en vanlig yrke som sekret\u00e6r, kok, mekaniker eller maler.", "correction": "Da er yrker som sekret\u00e6r, kokk, mekaniker eller maler vanlig."} +{"source": "Bilindustrien tilbyr nye moderne biler som kan kj\u00f8res fort, idet at veiforholdene og lovene ikke lar utnytte disse egenskapene.", "correction": "Bilindustrien tilbyr nye moderne biler som kan kj\u00f8res fort, samtidig som at veiforholdene og lovene ikke kan takle disse egenskapene."} +{"source": "Det gir status \u00e5 ha det travelt, og man skal helst ha mye \u00e5 gj\u00f8re for \u00e5 v\u00e6re velykket.", "correction": "Det gir status \u00e5 ha det travelt, og man skal helst ha mye \u00e5 gj\u00f8re for \u00e5 v\u00e6re vellykket."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst, budskapet i diktet.", "correction": "F\u00f8rst og fremst, budskapet i diktet."} +{"source": "Heldigvis har jo ikke alle de samme ferdighetene.", "correction": "Heldigvis har jo ikke alle de samme ferdighetene."} +{"source": "Etter det sitter mange foran TV hjemme.", "correction": "Etter det sitter mange foran TV-en hjemme."} +{"source": "Jeg var ble meget glad, da jeg fikk muligheten til \u00e5 delta p\u00e5 norskkurs.", "correction": "Jeg ble meget glad da jeg fikk muligheten til \u00e5 delta p\u00e5 norskkurs."} +{"source": "Situasjonen har forandret seg i de siste 25 \u00e5r.", "correction": "Situasjonen har forandret seg i de siste 25 \u00e5rene."} +{"source": "Internasjonale unders\u00f8kelser viser at norske ungdomsskoleelever trives p\u00e5 skole, men at de f\u00e5r d\u00e5rligere resultater.", "correction": "Internasjonale unders\u00f8kelser viser at norske ungdomsskoleelever trives p\u00e5 skolen, men at de f\u00e5r d\u00e5rligere resultater."} +{"source": "Jeg \u00f8nsker \u00e5 ha en bra karriere og studerer videre til jeg h\u00f8ster hva jeg vil.", "correction": "Jeg \u00f8nsker \u00e5 ha en bra karriere, og studerer videre til jeg h\u00f8ster det jeg vil."} +{"source": "Mange vil nok sette \u00f8konomi p\u00e5 f\u00f8rsteplass p\u00e5 en list hva de tenker f\u00f8rst.", "correction": "Mange vil nok sette \u00f8konomi p\u00e5 f\u00f8rsteplass p\u00e5 en liste over hva de f\u00f8rst og fremst tenker p\u00e5."} +{"source": "N\u00e5 pleier mennesker \u00e5 delta mer i livet av samfunnet, \u00e5 v\u00e6re interessert i mange forskjellige ting, \u00e5 bli mer kjent med hverandre og verden, det er flere muligheter \u00e5 vite mer om livet enn for 100 \u00e5r siden.", "correction": "N\u00e5 pleier mennesker \u00e5 delta mer i samfunnslivet, \u00e5 v\u00e6re interessert i mange forskjellige ting, \u00e5 bli mer kjent med hverandre og verden, for det er flere muligheter til \u00e5 f\u00e5 vite mer om livet i dag enn for 100 \u00e5r siden."} +{"source": "Det bli ikke kjedelig hvis jeg g\u00e5 p\u00e5 tur, fordi det er naturen som gj\u00f8r turen spennende.", "correction": "Det blir ikke kjedelig hvis jeg g\u00e5r p\u00e5 tur, fordi det er naturen som gj\u00f8r turen spennende."} +{"source": "Et annet aktuelt sp\u00f8rsm\u00e5l \u00e5 ta til etterretning er hvorvidt giver og mottager er i slekt med hverandre.", "correction": "Et annet aktuelt sp\u00f8rsm\u00e5l \u00e5 ta til etterretning, er hvorvidt giver og mottager er i slekt med hverandre."} +{"source": "Det vil si hvis man vil greie det m\u00e5 man gj\u00f8re veldig hardt.", "correction": "Det vil si at hvis man vil greie det, m\u00e5 man jobbe veldig hardt."} +{"source": "Boka var skrevet av en engelsk forfatter J. Tolkien.", "correction": "Boka er skrevet av en engelsk forfatter; J. Tolkien."} +{"source": "Barn p\u00e5 10-12 \u00e5ring skulle tenke p\u00e5 skolen som er veldig viktig for dem.", "correction": "Barn p\u00e5 10-12 \u00e5r skulle tenke p\u00e5 skolen, som er veldig viktig for dem."} +{"source": "Etter arbeidsdagen gikk jeg hjem og l\u00e5 meg i sofa og beggynte jeg \u00e5 fortelle til dattera.", "correction": "Etter arbeidsdagen gikk jeg hjem og la meg p\u00e5 sofaen og begynte \u00e5 fortelle til dattera mi."} +{"source": "Walid Alkubaisi er en forfatter som kommer fra Irak.", "correction": "Walid Alkubaisi er en forfatter som kommer fra Irak."} +{"source": "Jeg h\u00f8rte p\u00e5 nyheter, leste aviser, ringte til mange venner, men det hjelp ikke ingen som kunne gi svar n\u00e5r den forferdelig krigen skal slutte.", "correction": "Jeg h\u00f8rte p\u00e5 nyheter, leste aviser, ringte til mange venner, men det hjalp ikke, ingen kunne gi svar p\u00e5 n\u00e5r den forferdelige krigen skulle slutte."} +{"source": "Jeg g\u00e5r veldig ofte p\u00e5 fiske og jeg mener at det er best m\u00e5te og slappe av.", "correction": "Jeg drar veldig ofte p\u00e5 fisketur, og jeg mener at det er den beste m\u00e5ten \u00e5 slappe av p\u00e5."} +{"source": "Minnene lever videre.", "correction": "Minnene lever videre."} +{"source": "Da blir alt gr\u00e5tt og m\u00f8rkt.", "correction": "Da blir alt gr\u00e5tt og m\u00f8rkt."} +{"source": "Den siste tiden har antall trafikkulykker \u00f8kt p\u00e5 norske veier \u00f8kt dramatisk.", "correction": "Den siste tiden har antall trafikkulykker p\u00e5 norske veier \u00f8kt dramatisk."} +{"source": "Da har Norge bare gode skoler.", "correction": "Da f\u00e5r Norge bare gode skoler."} +{"source": "Det er ikke lurt \u00e5 kj\u00f8re lengre enn det som er tillatt.", "correction": "Det er ikke lurt \u00e5 kj\u00f8re lengre enn det som er tillatt."} +{"source": "Jeg har ikke v\u00e6rt i s\u00e5 n\u00e6r kontakt i vinter fordi jeg synes at det er for kaldt.", "correction": "Jeg har ikke v\u00e6rt i s\u00e5 n\u00e6r kontakt med vinteren fordi jeg synes at det er for kaldt."} +{"source": "Tror ikke det.", "correction": "Tror ikke det."} +{"source": "Men mobilen er mer enn bare det.", "correction": "Men mobilen er mer enn bare det."} +{"source": "De gamle plasseres ofte p\u00e5 sykehjem eller aldershjem.", "correction": "De gamle plasseres ofte p\u00e5 sykehjem eller aldershjem."} +{"source": "Det st\u00f8rste forskjell synes jeg er st\u00f8rrelse.", "correction": "Den st\u00f8rste forskjellen synes jeg er st\u00f8rrelsen."} +{"source": "Alt gjenta seg og alt h\u00f8res trist og kjedelig ut.", "correction": "Alt gjentar seg og alt h\u00f8res trist og kjedelig ut."} +{"source": "Han fortsetter med \"Jo h\u00f8yere husene...\" som virker p\u00e5 meg som et bilde av hva en by st\u00e5r for.", "correction": "Han fortsetter med \"Jo h\u00f8yere husene...\", som virker p\u00e5 meg som et bilde p\u00e5 hva en by st\u00e5r for."} +{"source": "Jeg har begynt \u00e5 lese en bok som hetter \"Ikke uten min datter\" skrevet av Betty Mahmoody i samarbeid med William Hoffer.", "correction": "Jeg har begynt \u00e5 lese en bok som heter \"Ikke uten min datter\", skrevet av Betty Mahmoody i samarbeid med William Hoffer."} +{"source": "Jeg savner dem veldig mye og jeg har ikke sett dem siden jeg kommet her, men jeg har fremdeles kontakt med dem, jeg ringer dem, og vi skriver brev til hverande.", "correction": "Jeg savner dem veldig mye, og jeg har ikke sett dem siden jeg kom hit, men jeg har fremdeles kontakt med dem, jeg ringer dem og vi skriver brev til hverandre."} +{"source": "Dikteren sammenligner samfunnet som vi bor i, med det m\u00f8rket.", "correction": "Dikteren sammenligner samfunnet som vi bor i med m\u00f8rket."} +{"source": "Det er bare et eksempel p\u00e5 hvilke faktorer p\u00e5virker n\u00e5tidens familie.", "correction": "Det er bare et eksempel p\u00e5 hvilke faktorer som p\u00e5virker n\u00e5tidens familie."} +{"source": "En liten leilighet koster ikke s\u00e5 mye som en stor leilighet.", "correction": "En liten leilighet koster ikke s\u00e5 mye som en stor leilighet."} +{"source": "I en hektisk hverdag hvor man skal klare b\u00e5de krevende arbeidsoppgaver, familien og et aktivt sosialt liv er det veldig lett \u00e5 havne i en s\u00e5kalt tidsklemme.", "correction": "I en hektisk hverdag hvor man skal mestre b\u00e5de krevende arbeidsoppgaver, familien og et aktivt sosialt liv, er det veldig lett \u00e5 havne i en s\u00e5kalt tidsklemme."} +{"source": "Selv om diktet heter \"Lykke\" s\u00e5 er det lett \u00e5 forst\u00e5, at det er familie som er hovedemnet.", "correction": "Selv om diktet heter \"Lykke\", s\u00e5 er det lett \u00e5 forst\u00e5 at det er familien som er hovedemnet."} +{"source": "Dessuten er det veldig farlig for barn som skulle leke muligst ute hver dag.", "correction": "Dessuten er det veldig farlig for barn, som burde leke mest mulig ute hver dag."} +{"source": "Men jeg snakker jo om v\u00e5r, sommer de er mine favorit \u00e5rs tiden fordi v\u00e6ret er veldig fint.", "correction": "Men jeg snakker jo om v\u00e5r. Sommeren er min favoritt\u00e5rstid fordi v\u00e6ret er veldig fint."} +{"source": "Det er livsstilen som har forendret i det siste \u00e5rhundret, ikke genene.", "correction": "Det er livsstilen som har forandret seg i det siste \u00e5rhundret, ikke genene."} +{"source": "Vi stort sett kj\u00f8per b\u00f8ker om det landet og det er i min mening det viktigste utgangspunktet for \u00e5 forberede oss til \u00e5 reise.", "correction": "Vi kj\u00f8per stort sett b\u00f8ker om det landet, og det er etter min mening det viktigste utgangspunktet for \u00e5 forberede oss p\u00e5 \u00e5 reise."} +{"source": "Kanskje noen veige noe kiloen mer eller er overvektig e, men det gir oss ingen grunn til \u00e5 blir bekymret med mindre mann f\u00f8le at det g\u00e5r ut over helsen v\u00e5r og blir henvist av legen til en slankekur.", "correction": "Kanskje noen veier noen kilo for mye eller er overvektig, men det gir oss ingen grunn til \u00e5 bli bekymret, med mindre man f\u00f8ler at det g\u00e5r ut over helsen v\u00e5r og blir oppfordret av legen til \u00e5 ta en slankekur."} +{"source": "De m\u00e5 jo ha veldig g\u00f8ytid.", "correction": "De m\u00e5 jo ha en veldig g\u00f8y tid."} +{"source": "Det virker som det fortsatt ikke er akseptert at menn og kvinner skal krysse disse grenser.", "correction": "Det virker som om det fortsatt ikke er akseptert at menn og kvinner skal krysse disse grensene."} +{"source": "Dersom det finnes mer penger til de eldre, kan de bo et bedre liv.", "correction": "Dersom det finnes mer penger til de eldre, kan de f\u00e5 et bedre liv."} +{"source": "Den b\u00f8r skrives med flere sp\u00f8rsm\u00e5l til barn slik at vi som voksne kan f\u00e5 bilde av barnas oppfatning av den eller det som vi leser om.", "correction": "Den b\u00f8r skrives med flere sp\u00f8rsm\u00e5l til barn slik at vi som voksne kan f\u00e5 et bilde av barnas oppfatning av den eller det som vi leser om."} +{"source": "Hun var vant til \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 paren spille kort, drikke vin, r\u00f8yke dvs. hun ble bortsemt.", "correction": "Hun var vant til \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 bar og spille kort, drikke vin og r\u00f8yke, dvs. hun var bortskjemt."} +{"source": "Jeg synes at et bra bomilj\u00f8 er p\u00e5 landet.", "correction": "Jeg synes at det er et bra bomilj\u00f8 p\u00e5 landet."} +{"source": "Hvem som skaffer nyhetene?", "correction": "Hvem skaffer nyhetene?"} +{"source": "Foreldrene var redd at barna ble skadet av elektro smog!", "correction": "Foreldrene var redde for at barna ble skadet av elektrosmog!"} +{"source": "Her i landet naturen er veldig fint, av og til med forskjellige temperatur som gj\u00f8re naturen interessant.", "correction": "Her i landet er naturen veldig fin, av og til med forskjellige temperaturer som gj\u00f8r naturen interessant."} +{"source": "Barna blir ofte d\u00e5rligere karakterer fordi de ikke f\u00e5r nok oppmerksomhet fra foreldre.", "correction": "Barna f\u00e5r ofte d\u00e5rligere karakterer p\u00e5 skolen fordi de ikke f\u00e5r nok oppmerksomhet og hjelp fra foreldrene."} +{"source": "Barn har deres egne syn, m\u00e5ter \u00e5 tenke, \u00e5 se og \u00e5 f\u00f8le alt som skjer rundt dem.", "correction": "Barn har sine egne syn og m\u00e5ter \u00e5 tenke, \u00e5 se og \u00e5 f\u00f8le alt som skjer rundt dem p\u00e5."} +{"source": "Man bruker mye mer tid p\u00e5 jobben enn for sin private livet.", "correction": "Man bruker mye mer tid p\u00e5 jobben enn p\u00e5 sitt private liv."} +{"source": "Men for all del jeg vil ikke si hva dere skal gj\u00f8re, jeg hater folk som sier hva jeg skal gj\u00f8re.", "correction": "Men for all del jeg vil ikke si hva dere skal gj\u00f8re, jeg hater folk som sier hva jeg skal gj\u00f8re."} +{"source": "Integrering av innvandrere i det norske samfunnet er et meget aktuelt tema for mange mennesker.", "correction": "Integrering av innvandrere i det norske samfunnet er et meget aktuelt tema for mange mennesker."} +{"source": "Disse forandringene skjer i de fleste europeiske land, ogs\u00e5 i mitt land.", "correction": "Disse forandringene skjer i de fleste europeiske land, ogs\u00e5 i mitt land."} +{"source": "Det jeg menner er at de unge behover \u00e5 bli h\u00f8rt p\u00e5 ulike m\u00e5ter.", "correction": "Det jeg mener, er at de unge beh\u00f8ver \u00e5 bli h\u00f8rt p\u00e5 ulike m\u00e5ter."} +{"source": "Veldig fort begynte vi \u00e5 l\u00e6re norsk.", "correction": "Veldig fort begynte vi \u00e5 l\u00e6re norsk."} +{"source": "Av og til jeg ta barna mine og s\u00e5 dra vi p\u00e5 tur p\u00e5 forskjellige steder.", "correction": "Av og til tar jeg barna mine med, og s\u00e5 drar vi p\u00e5 tur til forskjellige steder."} +{"source": "Forskjellene i samfunnet f\u00f8r og n\u00e5 l\u00e6rer oss til \u00e5 finne ut alt som er bra.", "correction": "Forskjellene i samfunnet f\u00f8r og n\u00e5 l\u00e6rer oss til \u00e5 finne ut alt som er bra."} +{"source": "Sinnet hjelper \u00e5 leve mens hjertet hjelper \u00e5 like sitt liv.", "correction": "Sinnet hjelper oss \u00e5 leve, mens hjertet hjelper oss \u00e5 like v\u00e5rt liv."} +{"source": "Gode veier- minde traffikkulykker.", "correction": "Gode veier- mindre traffikkulykker."} +{"source": "De er mer idealistiske som menn, og derfor arbeider mange som l\u00e6rere eller sykepleiere.", "correction": "De er mer idealistiske enn menn, og derfor arbeider mange som l\u00e6rere eller sykepleiere."} +{"source": "Lag fra de store seriene som den engelske, spanske og italienske.", "correction": "Lag fra de store seriene som den engelske, spanske og italienske."} +{"source": "Ansvaret for det b\u00f8r deles mellom leggene, myndighetene, politikerne og arbeidsgiverne.", "correction": "Ansvaret for det b\u00f8r deles mellom legene, myndighetene, politikerne og arbeidsgiverne."} +{"source": "Jeg fortsettet tyskl\u00e6ring p\u00e5 Universitetet, selv om det var ikke mye tid for \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5k mens man m\u00e5tte l\u00e6re medisinske fag.", "correction": "Jeg fortsatte tyskl\u00e6ringen p\u00e5 universitetet, selv om det ikke var mye tid for \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5k mens man m\u00e5tte studere medisinske fag."} +{"source": "Men etter at jeg tok doktorgraden i matemattik, flyttet jeg til Europa, p\u00e5 grunn av store problemer med invandring og kriminalitet.", "correction": "Men etter at jeg tok doktorgraden i matematikk, flyttet jeg til Europa, p\u00e5 grunn av store problemer med innvandring og kriminalitet."} +{"source": "Det kan hjelpe dem \u00e5 bli mer voksne og mer selvstendige i livet deres.", "correction": "Det kan hjelpe dem til \u00e5 bli mer voksne og mer selvstendige i livet sitt."} +{"source": "Det er vennlighet.", "correction": "Det er vennlighet."} +{"source": "Det skjedde en forandring da det vokste fram en middelklasse.", "correction": "Det skjedde en forandring da det vokste fram en middelklasse."} +{"source": "De fleste barn er p\u00e5 skolen, eller barnehagen flere timer i dagen og de fleste av dem savner mer tid med sine foreldre.", "correction": "De fleste barn er p\u00e5 skolen, eller barnehagen flere timer om dagen, og de fleste av dem savner mer tid med sine foreldre."} +{"source": "Heller ikke har jeg beh\u00f8v for \u00e5 flytte tilbake til Nederland.", "correction": "Heller ikke har jeg behov for \u00e5 flytte tilbake til Nederland."} +{"source": "Det er et fint m\u00e5te \u00e5 l\u00e6re p\u00e5.", "correction": "Det er en fin m\u00e5te \u00e5 l\u00e6re p\u00e5."} +{"source": "Da jeg var ung i 1960-tallet, var det vanlig for kvinner \u00e5 jobbe hjemme og passe p\u00e5 barna sine.", "correction": "Da jeg var ung p\u00e5 1960-tallet, var det vanlig for kvinner \u00e5 jobbe hjemme og passe p\u00e5 barna sine."} +{"source": "Hvilke grenser for oppf\u00f8rsel skal trekkes, hvilke krav til faglig innsats skal settes, hva betyr l\u00e6replanens \"ansvar for egen l\u00e6ring\" for elevene og for oss som l\u00e6rere, etc. etc. Men det er ogs\u00e5 et aktuelt begrepspar i min og mine kollegers forhold til arbeidsgiver.", "correction": "Hvilke grenser for oppf\u00f8rsel skal trekkes, hvilke krav til faglig innsats skal settes, hva betyr l\u00e6replanens \"ansvar for egen l\u00e6ring\" for elevene og for oss som l\u00e6rere, etc. etc. Men det er ogs\u00e5 et aktuelt begrepspar i mitt og mine kollegers forhold til arbeidsgiver."} +{"source": "S\u00e5 hvis det i tilleg er kvinnfolk til stedet, da er det bare \u00e5 finne et passende mobbeoffer, f.eks. en rolig og beskjeden person som g\u00e5r forbi dem.", "correction": "S\u00e5 hvis det i tillegg er kvinnfolk til stede, da er det bare \u00e5 finne et passende mobbeoffer, f.eks. en rolig og beskjeden person som g\u00e5r forbi dem."} +{"source": ") En by med den riktige st\u00f8rrelsen har god kollektivtransport og hyggelige kaf\u00e9er, puber, og andre utesteder, men ogs\u00e5 en kort vei til skog og marka.", "correction": ") En by med den riktige st\u00f8rrelsen har god kollektivtransport og hyggelige kaf\u00e9er, puber og andre utesteder, men ogs\u00e5 kort vei til skog og mark."} +{"source": "Desverre er det ikke s\u00e5 mye vi kan gj\u00f8re med situasjonen.", "correction": "Dessverre er det ikke s\u00e5 mye vi kan gj\u00f8re med situasjonen."} +{"source": "N\u00e5 f\u00e5r man kj\u00f8pe en mobiltelefon med kamera, farge r osv..", "correction": "N\u00e5 f\u00e5r man kj\u00f8pe en mobiltelefon med kamera, farge osv.."} +{"source": "Vil vi kunne utvide det \u00e5 bruke det til noe positivt ogs\u00e5 utenfor de olympiske lekene.", "correction": "Vil vi kunne utvide det og bruke det til noe positivt ogs\u00e5 utenfor de olympiske lekene."} +{"source": "Det er veldig viktig at jeg kan jammen stole en venn, og den vennskapen jeg har med denne person.", "correction": "Det er veldig viktig at jeg kan stole p\u00e5 en venn, og p\u00e5 den vennskapen jeg har med denne personen."} +{"source": "Slik jeg opplever det, er spr\u00e5k mer enn bare talte eller skrevne ord.", "correction": "Slik jeg opplever det, er spr\u00e5k mer enn bare talte eller skrevne ord."} +{"source": "Det er logisk at mennesker lever lenger hvis det g\u00e5r bra med dem.", "correction": "Det er logisk at mennesker lever lenger hvis det g\u00e5r bra med dem."} +{"source": "De er de st\u00f8rste.", "correction": "De er de st\u00f8rste."} +{"source": "Dette kan f\u00f8re til mer forst\u00e5else blant amerikanere til andre kulturer.", "correction": "Dette kan f\u00f8re til mer forst\u00e5else blant amerikanere overfor andre kulturer."} +{"source": "Derfor m\u00e5 man finne nye venner i det nye landet: gjennom jobb, gjennom idrett, eller kanskje enda p\u00e5 spr\u00e5kkurset!", "correction": "Derfor m\u00e5 man finne nye venner i det nye landet: gjennom jobben, gjennom idrett, eller kanskje endatil p\u00e5 spr\u00e5kkurset!"} +{"source": "Jeg h\u00e5per at man skal l\u00f8se dette problemet.", "correction": "Jeg h\u00e5per at man kan l\u00f8se dette problemet."} +{"source": "Derfor ser vi mye uvennligere enn kj\u00e6rligere.", "correction": "Derfor ser vi mye mer uvennlighet enn kj\u00e6rlighet i dag."} +{"source": "I Norge er det litt forskjell og det er en stor fordel for det landet.", "correction": "I Norge er det litt forskjellig, og det er en stor fordel med dette landet."} +{"source": "Men det m\u00e5 v\u00e6re utenfor klassen, eller i pausen.", "correction": "Men det m\u00e5 v\u00e6re utenfor klassen, eller i pausen."} +{"source": "Pussig nok er friheten ofte det tyngste \u00e5 b\u00e6re.", "correction": "Pussig nok er friheten ofte det tyngste \u00e5 b\u00e6re."} +{"source": "Familie i Norge mangler st\u00f8tte av staten og samfunnet, blant annet \u00f8konomiske.", "correction": "Familier i Norge mangler st\u00f8tte fra staten og samfunnet, blant annet \u00f8konomiske."} +{"source": "Det er en kjempeglede for et barn \u00e5 bruke tid p\u00e5 den slags aktivitet.", "correction": "Det er en kjempeglede for et barn \u00e5 bruke tid p\u00e5 den slags aktivitet."} +{"source": "F\u00f8r hadde de bare et lys, og synes det ble vanskelig.", "correction": "F\u00f8r hadde de bare lys, og syntes det ble vanskelig."} +{"source": "3.", "correction": "3."} +{"source": "Den gjentok beskjeden.", "correction": "Den gjentok beskjeden."} +{"source": "Hvis ingen g\u00e5r i butikker mer. Hva skal da skjer med de som driver dem.", "correction": "Hvis ingen g\u00e5r i butikker mer, hva vil da skje med de som driver dem?"} +{"source": "De har ikke tid for \u00e5 l\u00e6re barna mange viktige ting som de trenger i livet sitt.", "correction": "De har ikke tid til \u00e5 l\u00e6re barna mange viktige ting som de trenger i livet sitt."} +{"source": "Alle typer arbeidstakere kan bli utsatt for mobbing, ikke bare de typiske syndebukker og s\u00e5kalte \"hakkekyllinger\", men ogs\u00e5 sterke og handlekraftige mennesker.", "correction": "Alle typer arbeidstakere kan bli utsatt for mobbing, ikke bare de typiske syndebukkene og s\u00e5kalte \"hakkekyllinger\", men ogs\u00e5 sterke og handlekraftige mennesker."} +{"source": "Det var f\u00e5 kvinner i h\u00f8ye stillinger enten i den offentligeeller den private sektoren.", "correction": "Det var f\u00e5 kvinner i h\u00f8ye stillinger b\u00e5de i den offentlige og den private sektoren."} +{"source": "Leilighet eller hus de bor i er et godt og trygt sted for alle familiemedlemmer.", "correction": "Leiligheten eller huset som de bor i, er et godt og trygt sted for alle familiemedlemmer."} +{"source": "Det er bare logisk at livsstilen til de kongelige g\u00e5r i tr\u00e5d med resten av verden.", "correction": "Det er bare logisk at livsstilen til de kongelige er i tr\u00e5d med resten av verden."} +{"source": "Det er organisasjoner som vil gi flere muligheten til unge menesker, spesielt i sporten.", "correction": "Det finnes organisasjoner som vil gi flere muligheter til unge mennesker, spesielt i sport."} +{"source": "F\u00f8rst da jeg kom til Norge, var alt for vanskelig.", "correction": "F\u00f8rst, da jeg kom til Norge, var alt for vanskelig."} +{"source": "Selv om jeg er sterkt mot Gaarders p\u00e5stander om at staten Israel b\u00f8r fjernes o.l. mener jeg at vi m\u00e5 akseptere at Gaarder benyttet seg av sin rett til \u00e5 ytre sin mening, selv om han glemte ansvaret sitt.", "correction": "Selv om jeg er sterkt mot Gaarders p\u00e5stander om at staten Israel b\u00f8r fjernes o.l. mener jeg at vi m\u00e5 akseptere at Gaarder benyttet seg av sin rett til \u00e5 ytre sin mening, selv om han glemte ansvaret sitt."} +{"source": "Ungdomselever er i pubertetsfase.", "correction": "Ungdomsskoleelever er i pubertetsfasen."} +{"source": "Rolf Jacobsen ble inspirert b\u00e5re som dikter og journalist, av bylivet.", "correction": "Rolf Jacobsen ble inspirert b\u00e5de som dikter og journalist, av bylivet."} +{"source": "De vi Pga. er det viktig for dem \u00e5 tjene mer enn deres koner.", "correction": "Derfor er det viktig for dem \u00e5 tjene mer enn sine koner."} +{"source": "Men det var helt motsatt. Fordi n\u00e5 er jeg i Norge som er et fred land og min \u00f8nsker kan jeg oppfylle.", "correction": "Men det ble helt motsatt, fordi n\u00e5 er jeg i Norge, som er et fredelig land, og mine \u00f8nsker kan jeg oppfylle."} +{"source": "De er framtiden v\u00e5r og ingen og ingenting kan sammenlignes med v\u00e5r kj\u00e6rlighet til dem.", "correction": "De er framtiden v\u00e5r og ingen eller ingenting kan sammenlignes med v\u00e5r kj\u00e6rlighet til dem."} +{"source": "Diktets hovedbudskap er, slik jeg forst\u00e5r det, at man aldri kan f\u00e5 samme forhold til andre spr\u00e5k som til det f\u00f8rste spr\u00e5ket man l\u00e6rte som barn.", "correction": "Diktets hovedbudskap er, slik jeg forst\u00e5r det, at man aldri kan f\u00e5 samme forhold til andre spr\u00e5k som til det f\u00f8rste spr\u00e5ket man l\u00e6rte som barn."} +{"source": "Barn kan ikke g\u00e5 ut alene.", "correction": "Barn kan ikke g\u00e5 ut alene og leke."} +{"source": "N\u00e5r menneske f\u00e5r noe \"gratis\" kan ikke sette pris p\u00e5, s\u00e5 er det med v\u00e5re ungdommer.", "correction": "N\u00e5r mennesker f\u00e5r noe \"gratis\", kan de ikke sette pris p\u00e5 det, s\u00e5nn er det med v\u00e5re ungdommer."} +{"source": "Det er typisk norsk \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, sier vi til innvandrerne; fjelltur og s\u00f8ndagstur og bl\u00e5b\u00e6rtur, men dette er nok en sannhet med modifikasjoner!", "correction": "Det er typisk norsk \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, sier vi til innvandrerne; fjelltur og s\u00f8ndagstur og bl\u00e5b\u00e6rtur, men dette er nok en sannhet med modifikasjoner!"} +{"source": "NOKIA Det er en veldig bra telefon og ikke vanskelig feks.", "correction": "NOKIA er en veldig bra telefon og ikke vanskelig. F. eks."} +{"source": "Fatima f\u00f8dt i 1950 og vokst opp i en liten by i Kenya sammen med hennes far og mor.", "correction": "Fatima ble f\u00f8dt i 1950 og vokste opp i en liten by i Kenya sammen med sin far og mor."} +{"source": "Jeg er heldig at bor jeg i Norge, fordi min familie har ikke redd fur krig og vi jobber har.", "correction": "Jeg er heldig som bor i Norge, fordi min familie ikke lenger er redd for krig, og vi jobber her."} +{"source": "Hver plass han g\u00e5r, bruker man mobiltelefonen: p\u00e5 hvert hj\u00f8rne, portrom, holdeplasser, kafeteriaene og i parken.", "correction": "Hver plass han g\u00e5r, bruker man mobiltelefon: p\u00e5 hvert hj\u00f8rne, portrom, holdeplasser, kafeteriaene og i parken."} +{"source": "Derfor de har mer mulighet for familie, barn og for seg selv.", "correction": "Derfor har de flere muligheter for familie, barn og for seg selv."} +{"source": "En smill, et ord, et liten prat kan \"gi\" mye.", "correction": "Et smil, et snill ord, en liten prat, kan \"gi\" mye."} +{"source": "Det er fint n\u00e5r prater lit norsk, det er s\u00e5 bra \u00e5 prater med hverandere.", "correction": "Det er fint n\u00e5r man prater litt norsk, det er s\u00e5 bra \u00e5 prate med hverandre."} +{"source": "Han man derimot barn innskrenkes valgfriheten betraktelig, uten at det n\u00f8dvendingvis er en ulempe.", "correction": "Han man derimot barn innskrenkes valgfriheten betraktelig, uten at det n\u00f8dvendingvis er en ulempe."} +{"source": "Jeg har bodd i Oslo i 24 \u00e5r [med cirka en million innbyggerer] og flyttet til Norge for 2 \u00e5r siden.", "correction": "Jeg har bodd i Oslo [med cirka en million innbyggere] i 24 \u00e5r, og flyttet til Norge for 2 \u00e5r siden."} +{"source": "I verden er det mye som skjer og.", "correction": "I verden er det mye som skjer."} +{"source": "Han snakker om \"erstatningskontakteffekten\" av mobilen.", "correction": "Han snakker om \"erstatningskontakteffekten\" av mobilen."} +{"source": "Regjeringen har n\u00e5 foresl\u00e5tt nye regler som diskuteres i media.", "correction": "Regjeringen har n\u00e5 foresl\u00e5tt nye regler som diskuteres i media."} +{"source": "Elevene s\u00f8ker helter, kunskap, de vil vite mer og mer, de er t\u00f8rstige for \u00e5 gj\u00f8re alt i livet, de har mye energi.", "correction": "Elevene s\u00f8ker helter, kunnskap, de vil vite mer og mer, de er hungrige etter \u00e5 gj\u00f8re alt i livet, de har mye energi."} +{"source": "Det er en stor sansinlighet det terror skal \u00f8ke i framtiden og \u00f8delegge mye!", "correction": "Det er en stor sannsynlighet for at terroren vil \u00f8ke i framtiden og \u00f8delegge mye!"} +{"source": "Det er ikke s\u00e5 lang tid siden jeg kom til Norge men jeg har funnet mase venner.", "correction": "Det er ikke s\u00e5 lang tid siden jeg kom til Norge, men jeg har funnet masse venner."} +{"source": "Jeg synes, at det er veldig viktig at vi kj\u00f8pe brukt ting.", "correction": "Jeg synes at det er veldig viktig at vi kj\u00f8per brukte ting."} +{"source": "Det er kanskje uh\u00f8rt i kongelige kretser, men forholdene mellom det moderne samfunnet og den unge prinsen varmes enormt av den grunn.", "correction": "Det er kanskje uh\u00f8rt i kongelige kretser, men forholdet mellom det moderne samfunnet og den unge prinsen varmes enormt av den grunn."} +{"source": "Noe som i flestepartens tilfelle ikke er korrekt.", "correction": "Noe som i flestepartens tilfelle ikke er korrekt."} +{"source": "Derfor!", "correction": "Derfor!"} +{"source": "Ofte er det barn som blir syke.", "correction": "Ofte er det barn som blir syke."} +{"source": "Men, som jeg har understrekt f\u00f8r, m\u00e5 disse menneskene ta vare p\u00e5 kulturen sin og de m\u00e5 bevare deres spr\u00e5k.", "correction": "Men, som jeg har understrekt f\u00f8r, m\u00e5 disse menneskene ta vare p\u00e5 kulturen sin, og de m\u00e5 bevare sitt spr\u00e5k."} +{"source": "Det \u00e5 snakke sitt eget morsm\u00e5l skaper tilh\u00f8righet og f\u00e5r mennesker til \u00e5 f\u00f8le at de h\u00f8rer hjemme og at de passer inn et sted.", "correction": "Det \u00e5 snakke sitt eget morsm\u00e5l skaper tilh\u00f8righet og f\u00e5r mennesker til \u00e5 f\u00f8le at de h\u00f8rer hjemme og at de passer inn et sted."} +{"source": "Den \u00f8konomiske betydning av netthandelen p\u00e5 nasjonal niv\u00e5 er vanskeligere \u00e5 vurdere.", "correction": "Den \u00f8konomiske betydningen av netthandelen p\u00e5 nasjonalt niv\u00e5 er vanskeligere \u00e5 vurdere."} +{"source": "Jeg er lykkelig at har s\u00e5 vennlig familien med s\u00e5 flott forhold mellom dem.", "correction": "Jeg er lykkelig for \u00e5 ha en s\u00e5 vennlig familie med et s\u00e5 flott forhold mellom seg."} +{"source": "Ogs\u00e5 finnes det mange lastebil er sj\u00e5f\u00f8rer som kj\u00f8rer for lenge.", "correction": "Og s\u00e5 finnes det mange lastebil sj\u00e5f\u00f8rer som kj\u00f8rer for lenge."} +{"source": "Nei, synes Christensen.", "correction": "Nei, mener Christensen."} +{"source": "Hvem ble f\u00f8dt, eller d\u00f8de i byen i g\u00e5r, det er ikke mange som vet.", "correction": "Hvem som ble f\u00f8dt eller d\u00f8de i byen i g\u00e5r, det er ikke mange som vet."} +{"source": "I tilleg tok jeg da jeg var yngre, ikke s\u00e5 bra vare p\u00e5 mine gamle venner.", "correction": "I tillegg tok jeg, da jeg var yngre, ikke s\u00e5 bra vare p\u00e5 mine gamle venner."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 f\u00e5 fri fra jobb for \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 bes\u00f8k hos en lege, \u00e5 hente barn fra skolen, \u00e5 ha ferie samtidig med barna osv.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 f\u00e5 fri fra jobb for \u00e5 g\u00e5 til lege, \u00e5 hente barn fra skolen, \u00e5 ha ferie samtidig med barna osv."} +{"source": "Mange sykepleiere ne har ogs\u00e5 familioe og barna.", "correction": "Mange sykepleiere har ogs\u00e5 familie og barn."} +{"source": "Jeg er interessert \u00e5 f\u00f8lge med som skjer i byen, p\u00e5 det sted jeg bor.", "correction": "Jeg er interessert i \u00e5 f\u00f8lge med p\u00e5 hva som skjer i byen, p\u00e5 det stedet jeg bor, eller i verden."} +{"source": "Til jeg var 30 \u00e5r gammel, likte jeg \u00e5 bygge opp nye kjentskaps- og vennskapskretser, men n\u00e5 har jeg blitt litt tr\u00f8tt.", "correction": "Til jeg var 30 \u00e5r gammel likte jeg \u00e5 bygge opp nye bekjentskaps-og vennskapskretser, men n\u00e5 har jeg blitt litt lei."} +{"source": "De blir forsiktigere og l\u00e6rer \u00e5 respektere forskjellige situasjoner.", "correction": "De blir forsiktigere og l\u00e6rer \u00e5 respektere farlige situasjoner."} +{"source": "Likevel samfunnet forst\u00e5 at familie er det et viktig og hoved del av v\u00e5re framtida.", "correction": "Likevel m\u00e5 samfunnet forst\u00e5 at familien er viktig og hoveddelen av v\u00e5r framtid."} +{"source": "Jeg er utdannet snekker.", "correction": "Jeg er utdannet snekker."} +{"source": "Den beste tiden i Norge var i sommer 1997.", "correction": "Den beste tiden i Norge var sommeren 1997."} +{"source": "Og h\u00f8ye b\u00f8ter hjelper ikke.", "correction": "Og h\u00f8ye b\u00f8ter hjelper ikke."} +{"source": "Men det m\u00e5 v\u00e6re sv\u00e6rt spesielt \u00e5 g\u00e5 rundt med et hjerte som du vet har tilh\u00f8rt noen andre.", "correction": "Men det m\u00e5 v\u00e6re sv\u00e6rt spesielt \u00e5 g\u00e5 rundt med et hjerte som du vet har tilh\u00f8rt noen andre."} +{"source": "Ja, det er ikke den tingen du ikke kan putte i deg uten \u00e5 bli sunn og frisk.", "correction": "Ja, det er ikke den tingen du ikke kan putte i deg uten \u00e5 bli sunn og frisk."} +{"source": "Etter min mening er dietter ikke svaret.", "correction": "Etter min mening er ikke dietter svaret."} +{"source": "Integrering i denne forbindelse betyr at b\u00e5de invandrere og nordmenn bor side om side i Norge i fred og ro.", "correction": "Integrering i denne forbindelse betyr at b\u00e5de innvandrere og nordmenn bor side om side i Norge i fred og ro."} +{"source": "Jeg synes at det er sv\u00e6rt d\u00e5rlig og farlig at mange av barnas filmene og tegneseriene har s\u00e5 mye vold.", "correction": "Jeg synes at det er sv\u00e6rt d\u00e5rlig og farlig at mange av barnas filmer og tegneserier inneholder s\u00e5 mye vold."} +{"source": "Arbeidstilbudet er ikke stor uten for byene.", "correction": "Arbeidstilbudet er ikke stort utenfor byene."} +{"source": "De jobber til sent om kvelden eller har kanskje et helt vanlig jobb fra 8.00 til 16.00, men bruker masse tid for \u00e5 hente barna fra barnehagen, for \u00e5 kj\u00f8re barna til musikkklubben eller idrettsklubb.", "correction": "De jobber til sent om kvelden eller har kanskje en helt vanlig jobb fra 8.00 til 16.00, men bruker derimot masse tid p\u00e5 \u00e5 hente barna fra barnehagen, og \u00e5 kj\u00f8re barna til musikklubben eller en idrettsklubb."} +{"source": "Dette er grunnen at vi m\u00e5 tenke ogs\u00e5 p\u00e5 framtida.", "correction": "Dette er grunnen til at vi m\u00e5 tenke ogs\u00e5 p\u00e5 framtida."} +{"source": "Om jeg skulle befinne meg i en slik situasjon aner jeg ikke hva jeg skulle gjort, hvor drastiske langt jeg ville g\u00e5tt for \u00e5 f\u00e5 et nytt organ.", "correction": "Om jeg skulle befinne meg i en slik situasjon, aner jeg ikke hva jeg skulle gjort, hvor langt jeg ville g\u00e5tt for \u00e5 f\u00e5 et nytt organ."} +{"source": "Vi vil ogs\u00e5 helt klart kunne l\u00e6re mye p\u00e5 det personlige niv\u00e5.", "correction": "Vi vil ogs\u00e5 helt klart kunne l\u00e6re mye p\u00e5 det personlige niv\u00e5."} +{"source": "De er sammen mye tid.", "correction": "De er sammen mye."} +{"source": "Men jeg er i mot at bilbrukerne skal f\u00e5 nye avgifter.", "correction": "Men jeg er i mot at bilbrukerne skal f\u00e5 nye avgifter."} +{"source": "Det kan vel v\u00e6re at hverken sport generelt eller de olympiske lekene ikke er s\u00e5 edle og rettferdige lenger, men ingen kan nekte at de kan hjelpe til \u00e5 gj\u00f8re verden litt bedre-og det er det som er det viktigste.", "correction": "Det kan vel v\u00e6re at verken sport generelt eller de olympiske lekene ikke er s\u00e5 edle og rettferdige lenger, men ingen kan nekte for at de kan hjelpe til med \u00e5 gj\u00f8re verden litt bedre-og det er det som er det viktigste."} +{"source": "En bok som jeg synes at alle b\u00f8r lese er \"Alkymisten\" av Paulo.", "correction": "En bok som jeg synes at alle b\u00f8r lese, er \"Alkymisten\" av Paulo."} +{"source": "For disse menneskene er ogs\u00e5 problem \u00e5 stifte en familie fordi det inneb\u00e6rer b\u00e5de stort ansvar og \u00f8konomisk st\u00f8tte.", "correction": "For disse menneskene er ogs\u00e5 problemet \u00e5 stifte en familie, fordi det inneb\u00e6rer b\u00e5de stort ansvar og \u00f8konomiske utfordringer."} +{"source": "Alle jenter skal v\u00e6re slanke og sexy og det f\u00e5r ikke v\u00e6re eneste kilo overvekt.", "correction": "Alle jenter skal v\u00e6re slanke og sexy, og det f\u00e5r ikke v\u00e6re en eneste kilo overvekt."} +{"source": "Det er bra at de finnes m\u00e5tten hvor de kan oppdras.", "correction": "Det er bra at det finnes m\u00e5ter som de kan oppdras p\u00e5."} +{"source": "Det kan v\u00e6re vanskelig for de som bor i et nytt land: tidligere vennene deres bor s\u00e5 lenge borte eller enda i mange forskjellige steder seg selv.", "correction": "Det kan v\u00e6re vanskelig for de som bor i et nytt land: de tidligere vennene deres bor s\u00e5 langt borte, eller kanskje endatil p\u00e5 mange forskjellige steder."} +{"source": "Han overlevde andre verdenskrig og opplevede den turbulenset situasjon i Jugoslavia n\u00e5.", "correction": "Han overlevde andre verdenskrig og opplevde den turbulente situasjonen i Jugoslavia n\u00e5."} +{"source": "En trenger \u00e5 v\u00e6re konsentrert n\u00e5r en kj\u00f8rer og det g\u00e5r ikke n\u00e5r en er tr\u00f8tt og sliten av \u00e5 kj\u00f8re for lenge.", "correction": "En trenger \u00e5 v\u00e6re konsentrert n\u00e5r en kj\u00f8rer, og det g\u00e5r ikke n\u00e5r en er tr\u00f8tt og sliten av \u00e5 kj\u00f8re for lenge."} +{"source": "Etter 3 \u00e5r, tenker jeg p\u00e5 mitt land av og til.", "correction": "Etter 3 \u00e5r tenker jeg p\u00e5 mitt land av og til."} +{"source": "Det er livsstyl som ma endres for \u00e5 n\u00e5 m\u00e5l f\u00e5 den \u00f8nskende effekten.", "correction": "Det er en livsstil som m\u00e5 endres for \u00e5 f\u00e5 den \u00f8nskede effekten."} +{"source": "Kj\u00f8nnfordelingen i arbeidslivet kan ogs\u00e5 beskrives s\u00e5nn at menn jobber flest i typiske mennsyrker som det kan nevnes til informatikk, mekanikk, elektronikk, leger eller h\u00e5ndverkere.", "correction": "Kj\u00f8nnsfordelingen i arbeidslivet kan ogs\u00e5 beskrives med at menn jobber mest i typiske mannsyrker, for eksempel informatikk, mekanikk, elektronikk, medisin eller h\u00e5ndverk."} +{"source": "Noen frykter at i framtiden kan det hende at man vil gi regningen til den man har hjulpet.", "correction": "Noen frykter at i framtiden kan det hende at man vil gi regningen til den man har hjulpet."} +{"source": "Det vil sier at de har for eksempel en yrke hvor de har mye behov for i Norge som en lege eller en tannlege.", "correction": "Det vil si at de for eksempel har et yrke som de har stort behov for i Norge, som lege eller tannlege."} +{"source": "Da sykepleierene kommer p\u00e5 jobb, m\u00e5 de ofte gleme egene problemer.", "correction": "N\u00e5r sykepleierne kommer p\u00e5 jobb, m\u00e5 de ofte glemme egne problemer."} +{"source": "Hvis et par er \"normal\" med bra nok \u00f8konomi har de store sjanse \u00e5 f\u00e5 adoptere barn.", "correction": "Hvis et par er \"normale\", med bra nok \u00f8konomi, har de stor sjanse \u00e5 f\u00e5 adoptere barn."} +{"source": "Budskapet er i korte trekk:", "correction": "Budskapet er i korte trekk:"} +{"source": "Det \u00e5 f\u00f8le seg utilstrekkelig og ikke \"bra\" nok, gir stress som faktisk ofte f\u00f8rer til sykdom.", "correction": "Det \u00e5 f\u00f8le seg utilstrekkelig og ikke \"bra\" nok, gir stress, som faktisk ofte f\u00f8rer til sykdom."} +{"source": "\"Fem om dagen\".", "correction": "\"Fem om dagen\"."} +{"source": "Et annet ting jeg fant ut er at \u00e5 ha studert, betyr ikke i det hele tatt at man har bedre utdanning.", "correction": "En annen ting jeg fant ut, er at det \u00e5 ha studert ikke i det hele tatt betyr at man har bedre utdanning."} +{"source": "P\u00e5 den andre siden, for eksempel eksempel i Mexiko er det helt vanlig \u00e5 ta alt med ro.", "correction": "P\u00e5 den andre siden, for eksempel i Mexico, er det helt vanlig \u00e5 ta alt med ro."} +{"source": "Det var ganske spennende med tradisjonel mat p\u00e5 juletalarken.", "correction": "Det var ganske spennende med tradisjonell mat p\u00e5 juletallerken."} +{"source": "Folk i Butikker selger mindre og f\u00f8r det vanskeligere \u00e5 holde seg \u00e5pent.", "correction": "Butikkene selger ikke s\u00e5 godt og f\u00e5r det vanskeligere med \u00e5 holde \u00e5pent."} +{"source": "Mobilen er knyttet til sigarettene.", "correction": "Mobilen er knyttet til sigarettene."} +{"source": "I de lagen er det gjerne bare en ting som gjelder, og det er \u00e5 vinne.", "correction": "For de lagene er det gjerne bare en ting som gjelder, og det er \u00e5 vinne."} +{"source": "Til slutt vil jeg si at ved \u00e5 diskutere integrasjonsproblematikk f\u00e5 vi mer kunnskapp om hverandre.", "correction": "Til slutt vil jeg si at ved \u00e5 diskutere integrasjonsproblematikk, f\u00e5r vi mer kunnskap om hverandre."} +{"source": "For de som kj\u00f8rer for fort eller beruset kan finnes det kanskje en mulighet \u00e5 straffe de s\u00e5pass at de aldri kommer til \u00e5 gj\u00f8re det igjen.", "correction": "For de som kj\u00f8rer for fort eller beruset, finnes det kanskje en mulighet i \u00e5 straffe dem s\u00e5pass at de aldri kommer til \u00e5 gj\u00f8re det igjen."} +{"source": "Det er en \"prestisjeting\" \u00e5 ha det travelt.", "correction": "Det er en \"prestisjeting\" \u00e5 ha det travelt."} +{"source": "Bare ved \u00e5 ta hensyn til situasjonen av foreldrene.", "correction": "Bare ved \u00e5 ta hensyn til situasjonen for foreldrene."} +{"source": "Siden barna es er sm\u00e5 b\u00f8r de l\u00e6re dem om oppdragelsen.", "correction": "Fra barna er sm\u00e5 b\u00f8r de gi dem oppdragelse."} +{"source": "Men vi som er voksen har ansvar for \u00e5 barn og ungdommer at ikke de glemmer en ordentlig kommunikasjon!", "correction": "Men vi som er voksne, har ansvar for barn og ungdommer, slik at ikke de glemmer en ordentlig kommunikasjon!"} +{"source": "Sport er veldig kjempeg\u00f8y for alle.", "correction": "Sport er kjempeg\u00f8y for alle."} +{"source": "Dette sp\u00f8rsmal stilles sannsynligvis av mennesker over hele verden.", "correction": "Dette sp\u00f8rsm\u00e5let stilles sannsynligvis av mennesker over hele verden."} +{"source": "Det kreves imn mod \u00e5 ta seg av fremmede problemer, men det er rigtig og n\u00f8dvendig \u00e5 gj\u00f8re det.", "correction": "Det krever mot \u00e5 ta seg av fremmede problemer, men det er riktig og n\u00f8dvendig \u00e5 gj\u00f8re det."} +{"source": "Jeg synes den er s\u00e6rlig bruktbar p\u00e5 jobb.", "correction": "Jeg synes den er s\u00e6rlig nyttig p\u00e5 jobb."} +{"source": "N\u00e5 m\u00e5 jeg lete et annet sted.", "correction": "N\u00e5 m\u00e5 jeg lete et annet sted."} +{"source": "De sender nyll nyhetene i trykk ett (avis) eller p\u00e5 (elektronisk) TV / radio.", "correction": "De sender nyhetene p\u00e5 trykk (avis) eller p\u00e5 (elektronisk) TV / radio."} +{"source": "Etter min mening er det akkurat dette som kan gj\u00f8re livet enkelt og morsomt eller deprimerert.", "correction": "Etter min mening er det akkurat dette som kan gj\u00f8re livet enkelt og morsomt, eller deprimerende."} +{"source": "Ogs\u00e5 er milj\u00f8en? v\u00e5r veldig d\u00e5rlig.", "correction": "I tillegg er milj\u00f8et v\u00e5rt veldig d\u00e5rlig."} +{"source": "Man aksepterer mer d\u00e5rlige ting, for eksempel \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 bussen uten kort er akseptabel.", "correction": "Man aksepterer flere d\u00e5rlige ting, for eksempel er \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 bussen uten kort, akseptabelt."} +{"source": "Jeg synes at det er veldig fint hvis man og kone deler p\u00e5 ansvaret for inntekten og for hjemmearbeid.", "correction": "Jeg synes at det er veldig fint hvis mann og kone deler p\u00e5 ansvaret for inntekten og for husarbeidet."} +{"source": "Jeg synes at det er en morsom og koselig tradisjon n\u00e5r man har bes\u00f8k her i Norge, men det kan bidra til vektproblemer.", "correction": "Jeg synes at det er en morsom og koselig tradisjon n\u00e5r man har bes\u00f8k her i Norge, men det kan bidra til vektproblemer."} +{"source": "N\u00e5r det gjelder meningen min om det norske monarkiet kan jeg bare se at folket virker \u00e5 v\u00e6re sv\u00e6rt forn\u00f8ydt med det.", "correction": "N\u00e5r det gjelder min mening om det norske monarkiet, kan jeg bare si at folket virker \u00e5 v\u00e6re sv\u00e6rt forn\u00f8yd med det."} +{"source": "Det er ikke Chr. ser ikke mennesker som telef ringer, men mennesker som pr\u00f8ver \u00e5 tr\u00f8ste seg selv.", "correction": "Chr. ser ikke mennesker som ringer, men mennesker som pr\u00f8ver \u00e5 tr\u00f8ste seg selv."} +{"source": "Da kan det virker litt se ut som litt meningsl\u00f8st \u00e5 bare fortsette \u00e5 ha flere bl barn selv.", "correction": "Da kan det se ut som litt meningsl\u00f8st \u00e5 bare fortsette \u00e5 f\u00e5 flere barn selv."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 en gruppe som g\u00e5 over p\u00e5 uforetrygd pga skader.", "correction": "Det er ogs\u00e5 en gruppe som g\u00e5r over p\u00e5 uf\u00f8retrygd pga skader."} +{"source": "Det betyr at vi kan v\u00e6re sammen i den livet v\u00e5rt p\u00e5 grunn av kj\u00e6rligheten.", "correction": "Det betyr at vi kan v\u00e6re sammen i livet v\u00e5rt p\u00e5 grunn av kj\u00e6rligheten."} +{"source": "Han hadde s\u00e5 lyst \u00e5 lese at de f\u00f8rste b\u00f8ker leste han over natter.", "correction": "Han hadde s\u00e5 lyst \u00e5 lese at de f\u00f8rste b\u00f8kene leste han over natten."} +{"source": "Jeg er sikker at det ikke blir lett men vi skulle pr\u00f8ve det.", "correction": "Jeg er sikker p\u00e5 at det ikke blir lett, men vi skulle pr\u00f8vd det."} +{"source": "Jeg synes at vi m\u00e5 \"l\u00e6rer oss\" \u00e5 kombinere det melj\u00f8et som vi finner p\u00e5 landet med de mulighetene som finnes i en stor by.", "correction": "Jeg synes at vi m\u00e5 \"l\u00e6re oss\" \u00e5 kombinere det milj\u00f8et som vi finner p\u00e5 landet med de mulighetene som finnes i en stor by."} +{"source": "Alle av oss kjenner noen som har ikke familien eller venn, kanskje kan vi gj\u00f8re noe?", "correction": "Alle av oss kjenner noen som ikke har familie eller venner, kanskje kan vi gj\u00f8re noe?"} +{"source": "Det er viktig at det finnes en balanse mellom f\u00f8dselstallet og de som d\u00f8r for at landene har nok ressurser for \u00e5 hjelpe alle sammen.", "correction": "Det er viktig at det finnes en balanse mellom f\u00f8dselstallet og de som d\u00f8r, for at landene skal f\u00e5 nok ressurser til \u00e5 hjelpe alle sammen."} +{"source": "Man kan finne mange tr\u00e6r, elver, fjeller, fj\u00f8rd og fine steder \u00e5 bes\u00f8ke.", "correction": "Man kan finne mange tr\u00e6r, elver, fjell, fjorder og fine steder \u00e5 bes\u00f8ke."} +{"source": "De r\u00f8yker, drikker alkohol, eller driver med narkotika.", "correction": "De r\u00f8yker, drikker alkohol, eller driver med narkotika."} +{"source": "Det finnes fortsatt mannsjobber og kvinnerjobber.", "correction": "Det finnes fortsatt mannsjobber og kvinnejobber."} +{"source": "Ogs\u00e5 snakker man masse om politik og gir ofte valg prognose fra forskjellige partier.", "correction": "Ogs\u00e5 snakker man masse om politikk og gir ofte valgprognoser fra forskjellige partier."} +{"source": "Det var mye prat om det p\u00e5 nyhetene b\u00e5de p\u00e5 tv og p\u00e5 radio i det siste.", "correction": "Det har v\u00e6rt mye prat om det p\u00e5 nyhetene, b\u00e5de p\u00e5 tv og i radioen i det siste."} +{"source": "Hvis det gjelder adopsjon fra andre land hjelper det sterkt n\u00e5r barna skal g\u00e5 p\u00e5 skolen for \u00e5 unng\u00e5 problemmer med spr\u00e5ket.", "correction": "Hvis det gjelder adopsjon fra andre land, hjelper det veldig n\u00e5r barna skal g\u00e5 p\u00e5 skolen, for \u00e5 unng\u00e5 problemer med spr\u00e5ket."} +{"source": "Jeg bruker ikke s\u00e5 mye penger p\u00e5 mobilen min, men jeg trenger det.", "correction": "Jeg bruker ikke s\u00e5 mye penger p\u00e5 mobilen min, men jeg trenger den."} +{"source": "Jeg liker \u00e5 lese avisa hverdag fordi jeg kan vite nyheter, mange ting som skjer p\u00e5 de forskjellige skole, eller politi.", "correction": "Jeg liker \u00e5 lese avisa hver dag, fordi jeg kan f\u00e5 vite nyheter, og mange ting som skjer p\u00e5 de forskjellige skolene, eller hos politiet.."} +{"source": "Det var hv telefonnummeret og 250 NOK til samtale.", "correction": "Det var ogs\u00e5 telefonnummer og 250 NOK til samtale."} +{"source": "Kansje blir konkurransene en bra m\u00e5te for elevene \u00e5 finne sine \u00f8nsker, sine evne, som de helst vil utnytte dem i fremtiden.", "correction": "Kanskje blir konkurransene en bra m\u00e5te for elevene \u00e5 finne sine \u00f8nsker, sine evner, som de helst vil utnytte i fremtiden."} +{"source": "Det virker at hver eneste dag h\u00f8rer jeg kommentar p\u00e5 det.", "correction": "Det virker som at jeg h\u00f8rer kommentarer om det hver eneste dag."} +{"source": "Tenk p\u00e5 seg selv.", "correction": "Tenke p\u00e5 seg selv."} +{"source": "Dessuten var det meget skitne der, og de begynte \u00e5 ha de samme problemene jeg opplevdde i Oslo, Derfor flyttet jeg til Oslo.", "correction": "Dessuten var det meget skittent der, og de begynte \u00e5 f\u00e5 de samme problemene som jeg opplevde i Oslo. Derfor flyttet jeg til Oslo."} +{"source": "Jeg skal huske alltid de ordene som faren min sa om livet.", "correction": "Jeg skal alltid huske de ordene som faren min sa om livet."} +{"source": "Dessverre er biltrafikken et stort problem for mange boligomr\u00e5der, b\u00e5de i byen og p\u00e5 landet.", "correction": "Dessverre er biltrafikken et stort problem for mange boligomr\u00e5der, b\u00e5de i byen og p\u00e5 landet."} +{"source": "I verden sin barna snakker om dyr, kl\u00e6r dem og gj\u00f8r mange ting sammen med dem.", "correction": "I verdenen sin snakker barna om dyr, kler p\u00e5 dem og gj\u00f8r mange ting sammen med dem."} +{"source": "Nestekj\u00e6rlighet er ikke stor nok lenge.", "correction": "Nestekj\u00e6rligheten er ikke stor nok lenger."} +{"source": "Radio 3. aviser.", "correction": "radio, 3. aviser."} +{"source": "Jeg husker da jeg var p\u00e5 skolen, \u00f8nsket jeg alltid \u00e5 kunne praktisere mye n\u00e5r jeg hadde naturfag som fysikk, kjemi og biologi.", "correction": "Jeg husker at da jeg var p\u00e5 skolen, \u00f8nsket jeg alltid \u00e5 kunne praktisere mye n\u00e5r jeg hadde naturfag som fysikk, kjemi og biologi."} +{"source": "P\u00e5 denne m\u00e5ten har de d\u00e5rlig mulighet for \u00e5 l\u00e6re en bra kommunikasjon.", "correction": "P\u00e5 denne m\u00e5ten har de d\u00e5rlig mulighet for \u00e5 l\u00e6re en bra kommunikasjon."} +{"source": "Jeg er sikker p\u00e5 at det ville hjelpe barna som er rammet av ulike helseproblemer s\u00e5 vel som voksne, som har jo ansvar for sine barns behov og utvikling.", "correction": "Jeg er sikker p\u00e5 at det ville hjelpe barna som er rammet av ulike helseproblemer, s\u00e5 vel som voksne, som jo har ansvar for sine barns behov og utvikling."} +{"source": "I 1990 begynte krig i Somalia S\u00e5 mitt \u00f8nske i framtida ble \u00f8dlaget.", "correction": "I 1990 begynte krigen i Somalia, s\u00e5 mitt \u00f8nske for framtida ble \u00f8delagt."} +{"source": "P\u00e5 Kim skole m\u00f8tte jeg et andre utenlandske kvinner og det har hjulpet meg til \u00e5 skape mine egne vennskapskretser her.", "correction": "P\u00e5 Kim skole har jeg m\u00f8tt andre utenlandske kvinner, og det har hjulpet meg til \u00e5 skape mine egne vennskapskretser her."} +{"source": "Til tross at det kan bli slitsomt \u00e5 lese alltid om samme saker, ville jeg kommentere noe om l\u00e6rernes l\u00f8nnskamp.", "correction": "Til tross for at det kan bli slitsomt \u00e5 alltid lese om de samme sakene, vil jeg kommentere litt om l\u00e6rernes l\u00f8nnskamp."} +{"source": "Kommunen jeg bor i har ikke r\u00e5d.", "correction": "Kommunen jeg bor i, har ikke r\u00e5d."} +{"source": "Det kan gi skattemessige problemer som myndighetene vil v\u00e6re n\u00f8dt til \u00e5 granske.", "correction": "Det kan gi skattemessige problemer som myndighetene vil v\u00e6re n\u00f8dt til \u00e5 granske."} +{"source": "Spesielt prinsipper viser seg \u00e5 v\u00e6re viktige.", "correction": "Spesielt prinsipper viser seg \u00e5 v\u00e6re viktige."} +{"source": "Det kan v\u00e6re at man arbeider f\u00f8rste uke vormiddagen, andre uke ettermiddagen og tredje i natta.", "correction": "Det kan v\u00e6re at man arbeider f\u00f8rste uke om formiddagen, andre uke om ettermiddagen og tredje om natta."} +{"source": "Det er greit synes jeg s\u00e5 lenge alt fungerer bra ogs\u00e5 i familielivet.", "correction": "Det er veldig greit, synes jeg, s\u00e5 lenge alt fungerer bra ogs\u00e5 i familielivet."} +{"source": "Mange kjedet seg og ble irriterte rask.", "correction": "Mange kjedet seg og ble raskt irriterte."} +{"source": "Denne boken fortalte hun om ei lita jente som kommer fra Vietnam ogs\u00e5.", "correction": "I denne boken fortalte hun om ei lita jente, som ogs\u00e5 kommer fra Vietnam."} +{"source": "Jeg tror at han vil fortelle oss at dette er en familie som er ofte sammen.", "correction": "Jeg tror at han vil fortelle oss at dette er en familie som ofte er sammen."} +{"source": "Til slutt ville jeg studere forholdet mellom moral og milj\u00f8, for det er sv\u00e6rt viktig at vi gj\u00f8r verden rent for de som kommer etter oss.", "correction": "Til slutt ville jeg studere forholdet mellom moral og milj\u00f8, for det er sv\u00e6rt viktig at vi gj\u00f8r verden ren for de som kommer etter oss."} +{"source": "Til slutt jeg \u00f8nsker og h\u00e5per at alle mennesker i hele verden f\u00e5r oppleve det de fortjener.", "correction": "Til slutt \u00f8nsker og h\u00e5per jeg at alle mennesker i hele verden f\u00e5r oppleve det de fortjener."} +{"source": "Vi er heldige som har s\u00e5 mye penger i Norge.", "correction": "Vi er heldige som har s\u00e5 mye penger i Norge."} +{"source": "F\u00f8rst gikk jeg p\u00e5 norskkurs i Oslo 3 m\u00e5neder.", "correction": "F\u00f8rst gikk jeg p\u00e5 norskkurs i Oslo i 3 m\u00e5neder."} +{"source": "Jeg tror de ikke det er vanskelig \u00e5 finne penger hvis man bare ser alvoret i dette problemet.", "correction": "Jeg tror ikke det er vanskelig \u00e5 finne penger hvis man bare ser alvoret i dette problemet."} +{"source": "De m\u00e5 v\u00e6re flinke \u00e5 komonisere med sine barn som om de er store.", "correction": "De m\u00e5 v\u00e6re flinke og kommunisere med sine barn som om de var store."} +{"source": "Jeg setter veldig stor pris p\u00e5 \u00e5 ta hensin til hverandre og for \u00e5 ha et felles m\u00e5l.", "correction": "Jeg setter veldig stor pris p\u00e5 at man tar hensyn til hverandre og har et felles m\u00e5l."} +{"source": "Det er ikke lett for dem \u00e5 f\u00e5 gjennomslag p\u00e5 forslaget deres om \u00e5 \u00f8ke l\u00f8nn, n\u00e5r de nykommende godtar l\u00f8nnforholdene.", "correction": "Det er ikke lett for dem \u00e5 f\u00e5 gjennomslag for forslaget sitt om \u00e5 \u00f8ke l\u00f8nnen, n\u00e5r de nyankomne godtar l\u00f8nnsforholdene."} +{"source": "Jeg savner det menneskelige i den rapporten, f.eks. samfunnslivet og familielivet i Norge.", "correction": "Jeg savner det menneskelige i denne rapporten, f.eks. samfunnslivet og familielivet i Norge."} +{"source": "Vi pr\u00f8ver \u00e5 fikse litt her og der, s\u00e5 mye vi kan og har r\u00e5d til.", "correction": "Vi pr\u00f8ver \u00e5 fikse litt her og der, s\u00e5 mye vi kan og har r\u00e5d til."} +{"source": "Norsk musikk og kunst ble positivt povirket.", "correction": "Norsk musikk og kunst har blitt positivt p\u00e5virket."} +{"source": "Hvorfor ringer du ikke 22355235 eller skriver til AI, \u00d8vre Vollgt.", "correction": "Hvorfor ringer du ikke 22355235 eller skriver til AI, \u00d8vre Vollgt."} +{"source": "S\u00e5 lenge man er tolmodig.", "correction": "S\u00e5 lenge man er t\u00e5lmodig."} +{"source": "De mangler tid til \u00e5 spise riktig, og har heller ikke tid til \u00e5 trene eller avreagere stressen.", "correction": "De mangler tid til \u00e5 spise riktig, og har heller ikke tid til \u00e5 trene eller avreagere stresset."} +{"source": "Kanskje er det for menn verdifuller \u00e5 jobbe full tid, fordi selskapet synes det litt rarter hvis en mann er arbeidsl\u00f8s enn selskapet synes det samme om kvinner.", "correction": "Kanskje er det for menn mer verdifullt \u00e5 jobbe full tid, fordi selskapet synes det er litt rartere hvis en mann er arbeidsl\u00f8s enn selskapet synes om kvinner er det."} +{"source": "N\u00e5 skulle han hjem igjen.", "correction": "N\u00e5 skulle han hjem igjen."} +{"source": "I London og Singapore kanskje en engelsk fot. \".", "correction": "I London og Singapore kanskje en engelsk fot. \"."} +{"source": "F.eks. hvis du er p\u00e5 skogstur, brakk beina og ingen er i n\u00e6rheten for \u00e5 hjelpe deg.", "correction": "F.eks. hvis du er p\u00e5 skogstur, brekker beina og ingen er i n\u00e6rheten for \u00e5 hjelpe deg."} +{"source": "En av de viktigste og kanskje ogs\u00e5 en av de eldste, er \u00e5 f\u00e5 mer arbeidsmuligheter.", "correction": "En av de viktigste, og kanskje ogs\u00e5 en av de eldste, er for \u00e5 f\u00e5 st\u00f8rre arbeidsmuligheter."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig bruker mann penger, og og n\u00e5r du reise lenger e, m\u00e5 du jobbe for \u00e5 kunne betale bosted, mat osv..", "correction": "Selvf\u00f8lgelig bruker man penger, og n\u00e5r du reiser lenge, m\u00e5 du jobbe for \u00e5 kunne betale bosted, mat osv.."} +{"source": "For tiden fors\u00f8ker jeg \u00e5 lese en kriminell nov roman, som ble skrevet p\u00e5 norsk.", "correction": "For tiden fors\u00f8ker jeg \u00e5 lese en kriminalroman som er skrevet p\u00e5 norsk."} +{"source": "Familien i diktet til Einar Skj\u00e6raasen st\u00e5r i stor kontrast til de familiene jeg kjenner fra mitt hjemland.", "correction": "Familien i diktet til Einar Skj\u00e6raasen st\u00e5r i stor kontrast til de familiene jeg kjenner fra mitt hjemland."} +{"source": "Man kan ikke mene at det er best for sitt barn.", "correction": "Man kan ikke mene at det er best for sitt barn."} +{"source": "I mitt hjemland kj\u00f8nnsfordelingen i arbeitslivet forandret seg ogs\u00e5.", "correction": "I mitt hjemland har kj\u00f8nnsfordelingen i arbeidslivet forandret seg ogs\u00e5."} +{"source": "Det er vanlig at g\u00e5 jeg p\u00e5 kafe sitter og drikker kafe.", "correction": "Det er vanlig at jeg g\u00e5r p\u00e5 kafe og sitter og drikker kaffe."} +{"source": "For det f\u00f8rste, ville jeg stille noen sp\u00f8rsm\u00e5l om selvbestemt abort.", "correction": "For det f\u00f8rste, ville jeg stille noen sp\u00f8rsm\u00e5l om selvbestemt abort."} +{"source": "N\u00e5r du d\u00f8r, vil du da donere vekk dine indre organer, slik at noen som trenger de kan f\u00e5 en sjangse til \u00e5 leve videre?", "correction": "N\u00e5r du d\u00f8r, vil du da donere vekk dine indre organer, slik at noen som trenger dem kan f\u00e5 en sjanse til \u00e5 leve videre?"} +{"source": "Vi m\u00e5 ogs\u00e5 begynne \u00e5 prioritere p\u00e5 en annen m\u00e5te.", "correction": "Vi m\u00e5 ogs\u00e5 begynne \u00e5 prioritere p\u00e5 en annen m\u00e5te."} +{"source": "Derfor m\u00e5 de f\u00e5 mye kj\u00e6rlighet.", "correction": "Derfor m\u00e5 de f\u00e5 mye kj\u00e6rlighet."} +{"source": "Vi gir ikke opp h\u00e5p om at det er mulig \u00e5 leve lykkelig familieliv i v\u00e5r moderne verden.", "correction": "Vi gir ikke opp h\u00e5p et om at det er mulig \u00e5 leve et lykkelig familieliv i v\u00e5r moderne verden."} +{"source": "Men tryggheten er kanskje falsk.", "correction": "Men tryggheten er kanskje falsk."} +{"source": "I mitt land er det annerledes fordi byer er ikke s\u00e5 store og du blir kjent med hverandre mye lettere.", "correction": "I mitt land er det annerledes, fordi byene ikke er s\u00e5 store og man blir kjent med hverandre mye lettere."} +{"source": "Man m\u00e5 spise for \u00e5 ikke bli sulten, i hvert fall hver fjerde time.", "correction": "Man m\u00e5 spise for \u00e5 ikke bli sulten, i hvert fall hver fjerde time."} +{"source": "For det f\u00f8rste det veldig mange ting som avgj\u00f8rer v\u00e5r eget liv og samtidig tid som vi har for oss eller andre.", "correction": "For det f\u00f8rste er det veldig mange ting som styrer v\u00e5rt eget liv og samtidig tiden som vi har til oss selv eller andre."} +{"source": "Det kan jo ble at du en gang trenger hjelp-er det ikke bra \u00e5 vet at der er flere som kunne hjelpe deg frivillig?", "correction": "Det kan jo bli til at du en gang trenger hjelp-er det ikke bra \u00e5 vite at der er flere som kan hjelpe deg frivillig?"} +{"source": "Da blir resultatet bedre.", "correction": "Da blir resultatet bedre."} +{"source": "Jeg har funnet meg til rette p\u00e5 mange steder i flere forskjellige land i de siste \u00e5rene.", "correction": "Jeg har funnet meg til rette p\u00e5 mange steder i flere forskjellige land de siste \u00e5rene."} +{"source": "Et av de st\u00f8rste praktiske dilemmaer ifor organdonasjon er immunologisk frast\u00f8tning.", "correction": "Et av de st\u00f8rste praktiske dilemmaer vedr\u00f8rende organdonasjon er immunologisk frast\u00f8tning."} +{"source": "Han viser forsikting i sitt dikt at man kan lett g\u00e5 i feil retning n\u00e5r en leter etter en venn.", "correction": "Han viser forsiktig i sitt dikt at man lett kan g\u00e5 i feil retning n\u00e5r en leter etter en venn."} +{"source": "I et menneskeliv bor man kanskje i gjennomsnitt p\u00e5 fem forskjellige steder.", "correction": "I et menneskeliv bor man kanskje i gjennomsnitt p\u00e5 fem forskjellige steder."} +{"source": "Men det kompenserer alt vannet fjellene og andre fenomener som for eksempel nordlys og alle de andre fenomener som skjer her i Norges natur.", "correction": "Men alt vannet, fjellene og andre fenomener, som for eksempel nordlys og alle de andre fenomener som skjer her i Norges natur, kompenserer for det."} +{"source": "Er det verdt \u00e5 leve et liv hvor alt du gj\u00f8r er \u00e5 jakter p\u00e5 penger i stedet for \u00e5 leve.", "correction": "Er det verdt \u00e5 leve et liv hvor alt du gj\u00f8r er \u00e5 jakter p\u00e5 penger i stedet for \u00e5 leve?"} +{"source": "Selv om trafikken og biler.", "correction": "Til tross for trafikken og bilene."} +{"source": "De l\u00e6rer \u00e5 elske og smile og gr\u00e5te.", "correction": "De l\u00e6rer \u00e5 elske, \u00e5 smile og \u00e5 gr\u00e5te."} +{"source": "M\u00f8tet ble t\u00f8ft.", "correction": "M\u00f8tet ble t\u00f8ft."} +{"source": "Jeg inviterte ofte mine to bestevenniner \u00e5 over-natte hos meg fordi jeg var ofte alene hjemme.", "correction": "Jeg inviterte ofte mine to bestevenninner til \u00e5 overnatte hos meg, fordi jeg var ofte alene hjemme."} +{"source": "Det var kjempeg\u00f8y \u00e5 lese hvordan forskjellige kulturer har kom fra for m\u00f8tet seg.", "correction": "Det var kjempeg\u00f8y \u00e5 lese hvordan forskjellige kulturer har m\u00f8tt hverandre."} +{"source": "Det er \u00e5rsaken at mange unge mennesker foretrekker jobb istedenfor \u00e5 fortsette med utdannning.", "correction": "Det er \u00e5rsaken til at mange unge mennesker foretrekker jobb istedenfor \u00e5 fortsette med utdannning."} +{"source": "Sone situasjoner er Branko n\u00f8ye forklart i sitt bok men mange exempel.", "correction": "S\u00e5nne situasjoner har Branko forklart n\u00f8ye i sin bok, med mange eksempler."} +{"source": "Mitt f\u00f8rste uttrykket var den ren luft som jeg nyttet.", "correction": "Mitt f\u00f8rste inntrykk var den rene luften som jeg n\u00f8t."} +{"source": "Det er langt mellom venner.", "correction": "Det er langt mellom venner."} +{"source": "Det finnes noen som ikke trenger et stort hus med masse utstyr, mens andre vil ha alt som finnes i markedet og som kan kj\u00f8pes med penger.", "correction": "Det finnes noen som ikke trenger et stort hus med masse utstyr, mens andre vil ha alt som finnes p\u00e5 markedet og som kan kj\u00f8pes med penger."} +{"source": "Hjemme leiede hun ei jente kommet hver dag til \u00e5 hjelpe rydde, vaske kl\u00e6r, lage mat.", "correction": "Hjemme leide hun ei jente som kom hver dag for \u00e5 hjelpe med \u00e5 rydde, vaske kl\u00e6r og lage mat."} +{"source": "I Bulgaria ler man mye over seg sj\u00f8l og over komikere som lager lyder, for eksempel en bil kj\u00f8rer gjennom en typisk bulgarsk landsby.", "correction": "I Bulgaria ler man mye av seg sj\u00f8l og av komikere som lager lyder, for eksempel en bil som kj\u00f8rer gjennom en typisk bulgarsk landsby."} +{"source": "Hallo mama si han!", "correction": "Hallo mamma, sier han!"} +{"source": "Dagens ungdom er ikke den samme som for femti \u00e5r siden.", "correction": "Dagens ungdom er ikke den samme som for femti \u00e5r siden."} +{"source": "Det var veldig interesant og \u00e5 se hvordan folk i Oslo levde for flere \u00e5r siden og hva som skjedde med byen.", "correction": "Det var veldig interessant \u00e5 se hvordan folk i Oslo levde for flere \u00e5r siden og hva som skjedde med byen."} +{"source": "Gjennom avisa kan jeg l\u00e6re mye norsk.", "correction": "Gjennom avisa kan jeg l\u00e6re mye norsk."} +{"source": "Det er de som stort sett er ansvarlige for \u00e5 l\u00e6re v\u00e5re barn kunnskapene de trenger for \u00e5 klare seg i fremtiden.", "correction": "Det er de som stort sett er ansvarlige for \u00e5 l\u00e6re v\u00e5re barn kunnskapene de trenger for \u00e5 klare seg i fremtiden."} +{"source": "(Kilde-Bergens Tidende).", "correction": "(Kilde-Bergens Tidende)."} +{"source": "Han har skrevet mange b\u00f8ker og de fleste av dem har jeg lest.", "correction": "Han har skrevet mange b\u00f8ker og de fleste av dem har jeg lest."} +{"source": "Ikke alle liker det sammen bomilj\u00f8.", "correction": "Ikke alle liker det samme bomilj\u00f8et."} +{"source": "\u00c5rsaken at vi mener sonn er fordi vi kan representere oss best vi kan.", "correction": "\u00c5rsaken til at vi mener det, er at vi vil framst\u00e5 som best vi kan."} +{"source": "Det gjaldt det spesielt kronprins H\u00e5kon-sjarmerende, ung mann.", "correction": "Da gjaldt det spesielt kronprins Haakon-sjarmerende, ung mann."} +{"source": "Noen ganger f\u00f8lgte jeg meg som barn.", "correction": "Noen ganger f\u00f8lte jeg meg som et barn."} +{"source": "Jacob kunne h\u00f8re h\u00f8gtaleren p\u00e5 perrongen.", "correction": "Jacob kunne h\u00f8re h\u00f8gtaleren p\u00e5 perrongen."} +{"source": "Vi f\u00f8ler seg lykkelig hvis er vi sammen.", "correction": "Vi f\u00f8ler oss lykkelige n\u00e5r vi er sammen."} +{"source": "Jeg kan \u00f8ke kunnskaper eller delta i diskusjon hvis jeg har mye \u00e5 referere til. p\u00e5 avisa kan jeg vite om v\u00e6ret om dagen, jeg liker \u00e5 se p\u00e5 bursdag bilde, med mange s\u00f8te gjenter og gutter.", "correction": "Jeg kan \u00f8ke kunnskapene eller delta i diskusjoner hvis jeg har mye \u00e5 referere til. I avisa kan jeg f\u00e5 vite om v\u00e6ret om dagen, og jeg liker \u00e5 se p\u00e5 bursdagsbilder, med mange s\u00f8te jenter og gutter."} +{"source": "Grunnen til det har mye \u00e5 gj\u00f8re med det Rolf Jakobsen pr\u00f8ver \u00e5 fortelle oss.", "correction": "Grunnen til det, har mye \u00e5 gj\u00f8re med det Rolf Jakobsen pr\u00f8ver \u00e5 fortelle oss."} +{"source": "Jeg synes a likevel at alt er mulig, hvis man har en sterk motivasjon.", "correction": "Jeg tror likevel at alt er mulig, hvis man har sterk motivasjon."} +{"source": "Det finnes ingen mening med livet da.", "correction": "Det finnes ingen mening med livet da."} +{"source": "Med disse pengene kan flere l\u00e6rere ansettes som kan v\u00e6re ute med barn i naturen, g\u00e5 p\u00e5 sv\u00f8mming eller gj\u00f8r andre sportslige ting med dem.", "correction": "Med disse pengene kan flere l\u00e6rere ansettes, som kan v\u00e6re ute med barna i naturen, g\u00e5 p\u00e5 sv\u00f8mming eller gj\u00f8re andre sportslige ting med dem."} +{"source": "De er opptatt nesten hele dagen med karrierene sine.", "correction": "De er opptatt nesten hele dagen med karrierene sine."} +{"source": "Det m\u00e5 ikke tas som en selvf\u00f8lge at et land kommer til \u00e5 kjempe for de svakeste eller og \u00e5 v\u00e6re milj\u00f8venlig hvis ikke det settes pris p\u00e5 en verdikommisjon.", "correction": "Det m\u00e5 ikke tas som en selvf\u00f8lge at et land kommer til \u00e5 kjempe for de svakeste menneskene eller \u00e5 v\u00e6re milj\u00f8vennlig hvis ikke det settes pris p\u00e5 en verdikommisjon."} +{"source": "En s\u00e5nt effekt vil ogs\u00e5 f\u00f8re til at de sm\u00e5 tett stedene utenforbyene og arbeidsplassene vil f\u00e5 nytte av det innafor n\u00e6ringslivet, skoler, salg av nye tomter og bygging av nye byggefelt osv.", "correction": "En s\u00e5nn effekt vil ogs\u00e5 f\u00f8re til at de sm\u00e5 tettstedene utenfor byene og arbeidsplassene vil f\u00e5 nytte av det innenfor n\u00e6ringslivet, skoler, salg av nye tomter og bygging av nye byggefelt, osv."} +{"source": "N\u00e5 her jeg l\u00e6rt litt norsk og litt om kulturen her i Norge, og som alle andre menesker som har interessene sine, det her jeg ogs\u00e5.", "correction": "N\u00e5 har jeg l\u00e6rt litt norsk og litt om kulturen her i Norge, og som alle andre mennesker som har interessene sine, har jeg det ogs\u00e5."} +{"source": "I tillegg er det mye mindre kriminalitet enn i Oslo eller andre hovedstader i Europa.", "correction": "I tillegg er det mye mindre kriminalitet i sted enn i Oslo eller andre hovedstader i Europa."} +{"source": "Vis ansvar n\u00e5r du benytter deg av frihetene vi er heldige nok til \u00e5 ha her i landet.", "correction": "Vis ansvar n\u00e5r du benytter deg av frihetene vi er heldige nok til \u00e5 ha her i landet."} +{"source": "Da vi flyttet til byen-til en boligblokk, var det ikke s\u00e5 mange uteleker lenge.", "correction": "Da vi flyttet til byen, til en boligblokk, var det ikke s\u00e5 mange uteleker lenger."} +{"source": "Egentlig har jeg ikke re\u00e9le planner foran meg for framtida.", "correction": "Egentlig har jeg ingen reelle planer for framtida."} +{"source": "I tillegg finnes andre nok andre situasjoner som f.eks. bilkj\u00f8ring.", "correction": "I tillegg finnes det nok andre situasjoner, som f.eks. bilkj\u00f8ring."} +{"source": "Har du h\u00f8rt uttrykket \"5 om dagen\"?", "correction": "Har du h\u00f8rt uttrykket \"5 om dagen\"?"} +{"source": "For eksempel kan foreldrene v\u00e6re trygge fordi barna kan ringe hvis de trenger hjelp.", "correction": "For eksempel kan foreldrene v\u00e6re trygge fordi barna kan ringe hvis de trenger hjelp."} +{"source": "N\u00e5r barn sl\u00e5r seg vet de hva de kan, og ikke kan gj\u00f8re.", "correction": "N\u00e5r barn sl\u00e5r seg, vet de hva de kan, og ikke kan gj\u00f8re."} +{"source": "En av hans b\u00f8ker kalles \"Notatene til ung lege\" og handler om en eventyrlig og vanskelig praksistid i en avsides russisk provinse.", "correction": "En av hans b\u00f8ker heter \"Notatene til en ung lege\" og handler om en eventyrlig og vanskelig praksistid i en avsides russisk provins."} +{"source": "Andere synes det er n\u00f8dvendig \u00e5 alltid kunne spille spill n\u00e5r det blir kjedelig, eller sende SMS.", "correction": "Andre synes det er n\u00f8dvendig \u00e5 alltid kunne spille spill n\u00e5r det blir kjedelig, eller sende SMS."} +{"source": "Ettersom tida gikk skj\u00f8nte jeg det folk snakket om omkring meg, og kunne l jeg begynne \u00e5 se p\u00e5 norsk tv.", "correction": "Ettersom tida gikk, skj\u00f8nte jeg det folk snakket om omkring meg, og jeg kunne begynne \u00e5 se p\u00e5 norsk tv."} +{"source": "Akkurat N\u00e5r spisse p\u00e5usen n\u00e6rmerte seg fikk jeg se og smake en veldig pent og stort kake, som har aldri smakt i mitt liv.", "correction": "Akkurat da spisepausen n\u00e6rmet seg, fikk jeg se og smake en s\u00e5 pen og stor kake som jeg aldri hadde smakt i mitt liv."} +{"source": "At leiligheter i sentrum av byene er s\u00e5 dyre har en meget naturlig \u00e5rsak.", "correction": "At leiligheter i sentrum av byene er s\u00e5 dyre, har en meget naturlig \u00e5rsak."} +{"source": "Det skulle bli fortsatt mulig \u00e5 bruke bilen i byen.", "correction": "Det burde fortsatt v\u00e6re mulig \u00e5 bruke bilen i byen."} +{"source": "Det gir status \u00e5 ha det travelt.", "correction": "Det gir status \u00e5 ha det travelt."} +{"source": "For eksempel, kan de vedta lov om obligatorisk innkaling til intervju og pr\u00f8vetid p\u00e5 arbeidsplass m\u00e5 \u00f8kes.", "correction": "For eksempel kan de vedta en lov om obligatorisk innkalling til intervju, og pr\u00f8vetiden p\u00e5 arbeidsplasser m\u00e5 utvides."} +{"source": "Etter et par \u00e5r d\u00f8de hun alle pengene hennes ga til pikejenta.", "correction": "Etter et par \u00e5r d\u00f8de hun, og alle pengene hennes gikk til nabojenta."} +{"source": "Her i Norge er det fire \u00e5rstider som i hjemlandet mitt, der under sommeren dagen er langt enn natta.", "correction": "Her i Norge er det fire \u00e5rstider, som i hjemlandet mitt, der er dagen lenger enn natta om sommeren."} +{"source": "Det er hjelpsom \u00e5 har en mobiltelefon hvis du er i butikk \u00e5 har glemmt handleliste dine!", "correction": "Det er hjelpsomt \u00e5 ha en mobiltelefon hvis du er i butikken og har glemt handlelista di!"} +{"source": "Derfor er det viktig at familien passer p\u00e5 hva barna f\u00e5r lov til \u00e5 se p\u00e5 TV.", "correction": "Derfor er det viktig at familien passer p\u00e5 hva barna f\u00e5r lov til \u00e5 se p\u00e5 TV."} +{"source": "For fire \u00e5r siden, traff jeg en norskmann.", "correction": "For fire \u00e5r siden traff jeg en norsk mann."} +{"source": "Hvis man brukker konkurransene p\u00e5 en bra m\u00e5te, da vi kan f\u00e5 noe god fra.", "correction": "Hvis man bruker konkurransene p\u00e5 en bra m\u00e5te, kan vi f\u00e5 noe godt ut av det."} +{"source": "Jeg synes ogs\u00e5 at foreldrene m\u00e5 v\u00e6re litt strenge og stille samme krav til barna og til seg selv.", "correction": "Jeg synes ogs\u00e5 at foreldrene m\u00e5 v\u00e6re litt strenge og stille samme krav til barna og til seg selv."} +{"source": "De kan gj\u00f8re hva de \u00f8nsker og nekte hva de ikke vil gj\u00f8re.", "correction": "De kan gj\u00f8re det de \u00f8nsker, og nekte p\u00e5 det de ikke vil gj\u00f8re."} +{"source": "Til slutt hadde vi eksamen.", "correction": "Til slutt hadde vi eksamen."} +{"source": "Jeg fant ut at det er store forskjell mellom det norske og det norsk systemet.", "correction": "Jeg har funnet ut at det er store forskjeller mellom det norske og det norsk systemet."} +{"source": "Hvorfor er vi ikke mer interessert i andre av livets goder, hvorfor er vi ikke mer interessert i \u00e5 hjelpe v\u00e5re medmennesker?", "correction": "Hvorfor er vi ikke mer interessert i andre av livets goder, hvorfor er vi ikke mer interessert i \u00e5 hjelpe v\u00e5re medmennesker?"} +{"source": "Jeg har v\u00e6rt skadet hjemmet for to \u00e5r siden.", "correction": "Jeg ble skadet hjemme for to \u00e5r siden."} +{"source": "Vi vet allerede at det er mangel p\u00e5 l\u00e6rere i skolen og i barnehagen.", "correction": "Vi vet allerede at det er mangel p\u00e5 l\u00e6rere i skolen og i barnehagen."} +{"source": "Vi har h\u00f8rt mye om dette tema gjennom kommunevalget som har nettopp v\u00e6rt i Norge.", "correction": "Vi har h\u00f8rt mye om dette temaet gjennom kommunevalget som nettopp har v\u00e6rt i Norge."} +{"source": "N\u00e6rmest slik at det ikke blir absurd \u00e5 ha frihet til nesten hva som helst, men ikke noe \u00e5 bruke den til.", "correction": "N\u00e6rmest slik at det ikke blir absurd \u00e5 ha frihet til nesten hva som helst, men ikke noe \u00e5 bruke den til."} +{"source": "Det er heldigvis ikke for mye biltrafikk i mitt boligomr\u00e5de p\u00e5 Oslo i Oslo.", "correction": "Det er heldigvis ikke for mye biltrafikk i mitt boligomr\u00e5de p\u00e5 Oslo i Oslo."} +{"source": "Det er ikke bra eksempel til barna, synes jeg.", "correction": "Det er ikke noe bra eksempel for barna, synes jeg."} +{"source": "Det hender ofte at en bare en av familiemedlemmer som jobber.", "correction": "Det hender ofte at bare ett av familiemedlemmene jobber."} +{"source": "Mange foreldre synes tilgjengeliheten mobiltelefonene gir oss har blitt n\u00f8dvendig for \u00e5 passe sine barn.", "correction": "Mange foreldre synes tilgjengeligheten mobiltelefonene gir til oss har blitt en n\u00f8dvendig m\u00e5te for \u00e5 passe sine barn."} +{"source": "Det m\u00e5 v\u00e6re romslig og komfortabelt nok til \u00e5 bo i.", "correction": "Det m\u00e5 v\u00e6re romslig og komfortabelt nok til \u00e5 bo i."} +{"source": "I krigtiden \u00f8sket jeg \u00e5 reise til Eoropa for \u00e5 ha et godt liv.", "correction": "I krigstiden \u00f8nsket jeg \u00e5 reise til Europa for \u00e5 f\u00e5 et godt liv."} +{"source": "Barn har ikke jeg lyst p\u00e5, de kan vente noen \u00e5r til \"kanskje 5 eller 6 \u00e5r til\" det skal vi f\u00e5 se.", "correction": "Barn har ikke jeg lyst p\u00e5, de kan vente noen \u00e5r til, \"kanskje 5 eller 6 \u00e5r til\", det skal vi f\u00e5 se."} +{"source": "De fleste kvinner foretrekker \u00e5 jobbe.", "correction": "De fleste kvinner foretrekker \u00e5 jobbe."} +{"source": "Som vi s\u00e5 i England vil det svekke posisjonen til kongehuset.", "correction": "Som vi s\u00e5 i England, vil det svekke posisjonen til kongehuset."} +{"source": "Men i ettertanken m\u00e5tte jeg innr\u00f8mme at filosofen kanskje har rett.", "correction": "Men i ettertid m\u00e5tte jeg innr\u00f8mme at filosofen kanskje har rett."} +{"source": "For et barn er teddybj\u00f8rnen noe som tr\u00f8ster ham n\u00e5r han har det vondt.", "correction": "For et barn er teddybj\u00f8rnen noe som tr\u00f8ster ham n\u00e5r han har det vondt."} +{"source": "Jeg m\u00e5 innr\u00f8mme at det er ogs\u00e5 fordeler av bruking mobiltelefon.", "correction": "Jeg m\u00e5 innr\u00f8mme at det ogs\u00e5 er fordeler med bruking av mobiltelefon."} +{"source": "Det var vinter med masse sn\u00f8 og 2 varmegrader.", "correction": "Det var vinter med masse sn\u00f8 og 2 varmegrader."} +{"source": "Gammelt folg sa at det er bedre \u00e5 snakke p\u00e5 den vanlige telefon, alle mennesker skal ble syk av disse nye elektroniske tingene.", "correction": "Gamle folk sa at det er bedre \u00e5 snakke i den vanlige telefonen, alle mennesker skal bli syke av disse nye elektroniske tingene."} +{"source": "Jeg trives her i Norge og tror jeg at det er en veldig bra natur.", "correction": "Jeg trives her i Norge, og jeg synes at det er en veldig bra natur her."} +{"source": "Jo mer penger noen tjener jo mer forn\u00f8yd kan de bli og med \u00e5 kj\u00f8pe varer og bo i store hus.", "correction": "Jo mer penger noen tjener, jo mer forn\u00f8yd blir de og de kan kj\u00f8pe varer og bo i store hus."} +{"source": "En filosofi mange lever etter n\u00e5r de deltar i OL.", "correction": "En filosofi mange lever etter n\u00e5r de deltar i OL."} +{"source": "Etter p\u00e5 kj\u00f8ptet hun mange bolig i mange stede i Kenya.", "correction": "Etterp\u00e5 kj\u00f8pte hun mange boliger p\u00e5 mange steder i Kenya."} +{"source": "Det siste kan f\u00f8re til mindre trafikk, mindre bensinforbruk og derfor mindre forurensing rundt byene.", "correction": "Det siste kan f\u00f8re til mindre trafikk, mindre bensinforbruk, og derfor mindre forurensing rundt byene."} +{"source": "N\u00e5r barn blir voksen, s\u00e5 f\u00e5r de mer mulighetene til \u00e5 gj\u00f8re som de vil.", "correction": "N\u00e5r barn blir voksne, s\u00e5 f\u00e5r de flere muligheter til \u00e5 gj\u00f8re som de vil."} +{"source": "I de siste \u00e5rene har det v\u00e6rt en stor interesse for \u00e5 lese blant mennesker.", "correction": "I de siste \u00e5rene har det v\u00e6rt en stor interesse for \u00e5 lese blant mennesker."} +{"source": "Eldre mennesker i v\u00e5rt samfunn har ikke p\u00e5 den samme prestisje m\u00e5ten anerkjennt som i tradisjonelle samfunner.", "correction": "Eldre mennesker i v\u00e5rt samfunn blir ikke p\u00e5 samme m\u00e5ten anerkjent som i tradisjonelle samfunn."} +{"source": "Jeg m\u00e5 reise til Oslo hver tredje uke \u00e5 f\u00e5 spr\u00f8yter i ryggen.", "correction": "Jeg m\u00e5 r reise til Oslo hver tredje uke for \u00e5 f\u00e5 spr\u00f8yter i ryggen."} +{"source": "Ogs\u00e5 barna er i barnehage.", "correction": "Og barna er i barnehage."} +{"source": "Det er best \u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 leve normalt, \u00e5 ikke gi opp, g\u00e5 videre... Hvis man ikke klarer \u00e5 forklare noe i dag, s\u00e5 kommer det p\u00e5 plass etterhvert.", "correction": "Det er best \u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 leve normalt, \u00e5 ikke gi opp, g\u00e5 videre... Hvis man ikke klarer \u00e5 forklare noe i dag, s\u00e5 kommer det p\u00e5 plass etterhvert."} +{"source": "Jeg mener at det er like viktig \u00e5 passe p\u00e5 hva vi spiser og ta vare p\u00e5 oss.", "correction": "Jeg mener at det er like viktig \u00e5 passe p\u00e5 hva vi spiser, og \u00e5 ta vare p\u00e5 oss selv."} +{"source": "Som dette fortelling vil jeg gjerne ha framtiden min.", "correction": "Som denne fortellingen, vil jeg gjerne ha framtiden min."} +{"source": "Det er kvinner som trenger en forandring i mer en flere muligheter til \u00e5 utvikle seg i arbeidslivet.", "correction": "Det er kvinner som trenger flere muligheter til \u00e5 utvikle seg i arbeidslivet."} +{"source": "For f\u00e5 \u00e5r siden ville ingen ha brydd seg, n\u00e5 har mannen i gaten begynt \u00e5 satse sparepengene p\u00e5 verdipapirer.", "correction": "For f\u00e5 \u00e5r siden ville ingen ha brydd seg, n\u00e5 har mannen i gaten begynt \u00e5 satse sparepengene p\u00e5 verdipapirer."} +{"source": "Der hvor jeg kom fra hadde jeg masse venner p\u00e5 skolen, i omr\u00e5det hvor jeg bodde og i andre byer hvor jeg var ofte p\u00e5 bes\u00f8k.", "correction": "Der hvor jeg kommer fra, hadde jeg masse venner p\u00e5 skolen, i omr\u00e5det hvor jeg bodde og i andre byer hvor jeg var ofte p\u00e5 bes\u00f8k."} +{"source": "Her blir det kalt \"luksus\".", "correction": "Her blir det kalt \"luksus\"."} +{"source": "Kom m une planlager \u00e5 legge ned skoler og selge Kim brannstasjon.", "correction": "Kommunen planlegger \u00e5 legge ned skoler og selge Kim brannstasjon."} +{"source": "Vi hadde sympatisk l\u00e6rer som het Ingrid.", "correction": "Vi hadde en sympatisk l\u00e6rer som het Ingrid."} +{"source": "Det er viktig for elever og l\u00e6rere \u00e5 konsentrere seg.", "correction": "Det er viktig for elever og l\u00e6rere \u00e5 konsentrere seg."} +{"source": "Det som gj\u00f8r meg virkelig glad i livet mitt er vennskap og kj\u00e6rlighet.", "correction": "Det som gj\u00f8r meg virkelig glad i livet mitt, er vennskap og kj\u00e6rlighet."} +{"source": "Forfatteren er amerikansk.", "correction": "Forfatteren er amerikansk."} +{"source": "Det er vell ikke s\u00e5 store summer det dreier seg om.", "correction": "Det er vel ikke s\u00e5 store summer det dreier seg om."} +{"source": "Humoren er blitt internasjonal vil jeg tror vi ler over engelsk humor like mye som vi ler over kinesisk eller bolivisk.", "correction": "Humoren er blitt internasjonal vil jeg tro, vi ler av engelsk humor like mye som vi ler av kinesisk eller bolivisk."} +{"source": "Hva gj\u00f8r et sted trivelig?", "correction": "Hva gj\u00f8r et sted trivelig?"} +{"source": "Livet hennes var veldig vanskelig.", "correction": "Livet hennes var veldig vanskelig."} +{"source": "Da ble det veldig spennende.", "correction": "Da ble det veldig spennende."} +{"source": "Landene burde s\u00f8rge p\u00e5 at de som f\u00e5r barn f\u00e5r \u00f8konomiske st\u00f8tte, s\u00e5 foreldrene kunne gi til barna alt de trenger.", "correction": "Landet burde s\u00f8rge for at de som f\u00e5r barn f\u00e5r \u00f8konomisk st\u00f8tte, s\u00e5 foreldrene kan gi barna alt de trenger."} +{"source": "Derfor tror jeg at det skal bli mange folk som vil like arbeide i organisasjonen.", "correction": "Derfor tror jeg at det kan bli mange folk som vil like arbeidet i organisasjonen."} +{"source": "Det viktigest jeg husker er i lunsjpause, vi alle samlet i personalrommet og der spiste vi sammen, pratet vi sammen og jeg tror at jeg l\u00e6rte fra dem Mer enn som jeg l\u00e6rte her i Kim voksenoppl\u00e6ringssenter.", "correction": "Det viktigste jeg husker er lunsjpausene. Vi var alle samlet i personalrommet, og der spiste vi sammen og pratet sammen, og jeg tror at jeg l\u00e6rte mer fra dem enn jeg har l\u00e6rt her p\u00e5 Kim voksenoppl\u00e6ringssenter."} +{"source": "Det er mulig \u00e5 f\u00e5 det til \u00e5 fungere, men det krever st\u00f8rre innsats fra v\u00e5r side.", "correction": "Det er mulig \u00e5 f\u00e5 det til \u00e5 fungere, men det krever st\u00f8rre innsats fra v\u00e5r side."} +{"source": "Jeg synes at det er bra \u00e5 ha b\u00e5de menn og kvinner i forskjellige yrker.", "correction": "Jeg synes at det er bra \u00e5 ha b\u00e5de menn og kvinner i forskjellige yrker."} +{"source": "Ofte er det p\u00e5 grunn av krig eller en d\u00e5rlig politisk situasjon og de m\u00e5 flykte til et annet land for \u00e5 f\u00e5 et bedre liv.", "correction": "Ofte er det p\u00e5 grunn av krig eller en d\u00e5rlig politisk situasjon og de m\u00e5 flykte for \u00e5 f\u00e5 et bedre liv."} +{"source": "Hver dag m\u00e5 noen av elevene i klassen, som l\u00e6rerne roper navnet deres, komme til l\u00e6rerne for \u00e5 svare p\u00e5 noen sp\u00f8rsm\u00e5l.", "correction": "Hver dag m\u00e5 noen av elevene i klassen, n\u00e5r l\u00e6rerne roper navnet deres, komme til l\u00e6rerne for \u00e5 svare p\u00e5 noen sp\u00f8rsm\u00e5l."} +{"source": "Jacob tok seg selv i \u00e5 tenkte de tanker moren hans hadde formanet han om.", "correction": "Jacob tok seg selv i \u00e5 tenkte de tanker moren hans hadde formanet han om."} +{"source": "Da skaper man en kunstig ettersp\u00f8rsel som krever mye penger for \u00e5 tjene mye penger.", "correction": "Da skaper man en kunstig ettersp\u00f8rsel som krever mye penger for \u00e5 tjene mye penger."} +{"source": "N\u00e5r solen g\u00e5r ned og fjorden og himmelen er bl\u00e5 og hele verden stile er det perfekt til \u00e5 sitter i kajakken ut p\u00e5 fjorden.", "correction": "N\u00e5r solen g\u00e5r ned og fjorden og himmelen er bl\u00e5 og hele verden stille, er det perfekt \u00e5 sitte i kajakken ute p\u00e5 fjorden."} +{"source": "Derfor trenger vi \u00e5 l\u00f8se problemet.", "correction": "Derfor trenger vi \u00e5 l\u00f8se problemet."} +{"source": "De m\u00e5 hjelpes med ekstra undervisning og f\u00f8lle med hele tiden.", "correction": "De m\u00e5 hjelpes med ekstra undervisning, og f\u00f8lge med hele tiden."} +{"source": "Jeg er gift og har fire barn, s\u00e5 h\u00e5per jeg at mine barn e f\u00e5r det de trenger for \u00e5 ha et godt Live.", "correction": "Jeg er gift og har fire barn, s\u00e5 jeg h\u00e5per at mine barn f\u00e5r det de trenger for \u00e5 ha et godt liv."} +{"source": "Det er s\u00e5 mye som skjer der.", "correction": "Det er s\u00e5 mye som skjer der."} +{"source": "Forandringene i lok n\u00e6rmilj\u00f8 kan for\u00e5rsakes av de generelle forandringene i familiemonsteret.", "correction": "Forandringene i n\u00e6rmilj\u00f8et kan v\u00e6re for\u00e5rsaket av de generelle forandringene i familiem\u00f8nsteret."} +{"source": "Han har to barn med dronning Sonja-Marthe Luise og H\u00e5kon.", "correction": "Han har to barn med dronning Sonja-M\u00e4rtha Luise og Haakon."} +{"source": "Og n\u00e5r alle er avslappet og kan gj\u00f8re jobben sin p\u00e5 en god m\u00e5te, da blir hele samfunnet bedre.", "correction": "Og n\u00e5r alle er avslappet og kan gj\u00f8re jobben sin p\u00e5 en god m\u00e5te, da blir hele samfunnet bedre."} +{"source": "Barn er en stor og viktig del av samfunnet.", "correction": "Barn er en stor og viktig del av samfunnet."} +{"source": "Man blir bedre kjent med hverandre, og man er n\u00f8dt til \u00e5 v\u00e6re fleksibel og tolerant.", "correction": "Man blir bedre kjent med hverandre, og man er n\u00f8dt til \u00e5 v\u00e6re fleksibel og tolerant."} +{"source": "Det er milj\u00f8vennlig og jeg f\u00e5r litt bevegelse, s\u00e6rlig n\u00e5r jeg sykler opp...", "correction": "Det er milj\u00f8vennlig, og jeg f\u00e5r litt bevegelse, s\u00e6rlig n\u00e5r jeg sykler opp..."} +{"source": "I omr\u00e5de til Oslo og Oslo finnes det mange muligheter for \u00e5 g\u00e5 tur Man kan gj\u00f8re b\u00e5de om sommeren og om vinteren.", "correction": "I omr\u00e5de til Oslo og Oslo finnes det mange muligheter for \u00e5 g\u00e5 tur. Man kan gj\u00f8re det b\u00e5de om sommeren og om vinteren."} +{"source": "N\u00e5r jeg leser denne boka, tror jeg at den eventyre verden er virkelig.", "correction": "N\u00e5r jeg leser denne boka, tror jeg at eventyrverdenen er virkelig."} +{"source": "Hun var veldig beskjeden av naturen og pratet veldig lite.", "correction": "Hun var veldig beskjeden av natur, og pratet veldig lite."} +{"source": "Jeg tror det er vanskelig \u2013 om enn ikke umulig-\u00e5 l\u00e6re seg \u00e5 f\u00f8le p\u00e5 et annet spr\u00e5k.", "correction": "Jeg tror det er vanskelig \u2013 om enn ikke umulig-\u00e5 l\u00e6re seg \u00e5 f\u00f8le p\u00e5 et annet spr\u00e5k."} +{"source": "N\u00e5r ettersp\u00f8rselen er stor s\u00e5 blir prisen ogs\u00e5 stor.", "correction": "N\u00e5r ettersp\u00f8rselen er stor, s\u00e5 blir prisen ogs\u00e5 h\u00f8y."} +{"source": "I noen land gj\u00f8r ikke mennesker hemmelighet av dette, for eksempel i USA.", "correction": "I noen land gj\u00f8r ikke mennesker en hemmelighet av dette, for eksempel i USA."} +{"source": "Av og til f\u00e5r vi h\u00f8re tragiske historier om \u00e6resdrap, tvangsekteskap eller engasjerte ekteskap.", "correction": "Av og til f\u00e5r vi h\u00f8re tragiske historier om \u00e6resdrap, tvangsekteskap eller arrangerte ekteskap."} +{"source": "De sier at de er slitne og tr\u00f8tte, men de ser ikke oss. At vi sliter oss ut p\u00e5 oss, kvinner.", "correction": "De sier at de er slitne og tr\u00f8tte, men de ser ikke p\u00e5 oss, kvinner."} +{"source": "Jeg synes at det er viktig \u00e5 ha mye \u00e5 gj\u00f8re, men hvis man ser ut av vinduet og ser bare flere hus, da er det st\u00f8selig.", "correction": "Jeg synes at det er viktig \u00e5 ha mye \u00e5 gj\u00f8re, men hvis man ser ut av vinduet og ser bare flere hus, da er det stusselig."} +{"source": "En ny unders\u00f8kelse viser at folk velger tidsklemmen selv.", "correction": "En ny unders\u00f8kelse viser at folk velger tidsklemmen selv."} +{"source": "En statlig kommisjon for verdisp\u00f8rsm\u00e5l har fordeler og ulemper som m\u00e5 analyseres.", "correction": "En statlig kommisjon for verdisp\u00f8rsm\u00e5l har fordeler og ulemper som m\u00e5 analyseres."} +{"source": "Mens folk p\u00e5 sesamgaten har en samtale, krangler, synger eller le, s\u00e5 er det egentlig en l\u00e6repenge til barna, selv om de tenker det er bare morsomt.", "correction": "Mens folkene p\u00e5 Sesam Stasjon har en samtale, krangler, synger eller ler, s\u00e5 er det egentlig l\u00e6ring for barna, selv om de synes det bare er morsomt."} +{"source": "Men plutselig har mobiltelefon kommet.", "correction": "Men plutselig har mobiltelefonen kommet."} +{"source": "Jeg husker godt min f\u00f8rste bl\u00e5 10kroning jeg fikk av onkel.", "correction": "Jeg husker godt min f\u00f8rste bl\u00e5 tikroning som jeg fikk av onkel."} +{"source": "Den sjedde noen dager siden i Krakow.", "correction": "Det skjedde for noen dager siden i Krakow."} +{"source": "Jeg viste de til arbeidskammeratene og de som er glad i meg, ble glade ogs\u00e5.", "correction": "Jeg viste oppholdstillatelsen til arbeidskameratene, og de som er glad i meg, ble ogs\u00e5 glade."} +{"source": "Ingen har lyst til \u00e5 bruke en stor del av dagen bare for \u00e5 komme seg p\u00e5 jobb.", "correction": "Ingen har lyst til \u00e5 bruke en stor del av dagen bare p\u00e5 \u00e5 komme seg p\u00e5 jobb."} +{"source": "Og I dag en tid n\u00e5r kontakter mellom land verdens land blir bedre og bedre er det vel nesten alle regjeringer regjeringer sv\u00e6rt interessert i deres reputasjon.", "correction": "I en tid der kontakten mellom verdens land blir bedre og bedre, er nesten alle regjeringer sv\u00e6rt opptatt av sitt omd\u00f8mme."} +{"source": "Vi har et samfunn hvor mange har stillesittende jobber, vi kj\u00f8rer bil til og fra jobb, og vi bruker mye fritid foran TV og datamaskin.", "correction": "Vi har et samfunn hvor mange har stillesittende jobber, vi kj\u00f8rer bil til og fra jobb, og vi bruker mye fritid foran TV og datamaskin."} +{"source": "Flere av dem vil ha videreutdanning kurs, at de kunne finne mer perspektiv jobb videre.", "correction": "Flere av dem vil ha videreutdanningskurs, slik at de kan finne en mer interessant jobb senere."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig forsto jeg noen av grunnene Etter det som jeg kjenner, fins det til at folk velge \u00e5 adoptere: kanskje kan forskjellige grunn som f\u00e5r folk til \u00e5 adoptere. de ikke f\u00e5r barn selv, Kanskje har de allerede sine egne barn men lar tenker p\u00e5 alle barna i verden som trenger kj\u00e6rlighet, familie, mat, kl\u00e6r, tak over hodet, osv..", "correction": "Etter det som jeg vet, fins det forskjellige grunner som f\u00e5r folk til \u00e5 adoptere. Kanskje har de allerede egne barn, men tenker p\u00e5 alle barna i verden som trenger kj\u00e6rlighet, familie, mat, kl\u00e6r, tak over hodet osv.."} +{"source": "Sammenlignet med andre yrkesgrupper, som har tilsvarende universitet eller h\u00f8gskole utdanning, f\u00e5r de mindre l\u00f8nn enn mange andre.", "correction": "Sammenlignet med andre yrkesgrupper, som har tilsvarende universitet eller h\u00f8gskoleutdanning, f\u00e5r de mindre l\u00f8nn enn mange andre."} +{"source": "Han var f\u00f8dt 1943 i en fattig litausk familie.", "correction": "Han var f\u00f8dt i 1943 i en fattig litauisk familie."} +{"source": "Jeg trives veldig godt p\u00e5 jobben min og jeg vil gjerne ha samme jobb.", "correction": "Jeg trives veldig godt p\u00e5 jobben min, og jeg vil gjerne ha en slik jobb igjen."} +{"source": "Fra min erfaring, som jeg har vart p\u00e5 forsjellige steder i Norge, jeg har fortellet til barna mine hvordan er opplevet naturen her.", "correction": "Ut fra min erfaring, siden jeg har v\u00e6rt p\u00e5 forskjellige steder i Norge, har jeg fortalt til barna mine hvordan jeg har opplevd naturen her."} +{"source": "Det som jeg synes om barna oppdragelse, er det at foreldrene har stor sett en et stort p\u00e5 virking til sine barn.", "correction": "Det som jeg synes om barneoppdragelse, er at foreldrene stort sett har en stor p\u00e5virkning p\u00e5 sine barn."} +{"source": "S\u00e5 er arbeidsledigheten et stort problem for oss utlendinger.", "correction": "Og s\u00e5 er arbeidsledigheten et stort problem for oss utlendinger."} +{"source": "Mobilen er alltid p\u00e5 meg eller i n\u00e6rheten. min Den er alltid sl\u00e5tt p\u00e5, bortsett fra n\u00e5r den m\u00e5 lade opp.", "correction": "Mobilen er alltid p\u00e5 meg eller i n\u00e6rheten. Den er alltid sl\u00e5tt p\u00e5, bortsett fra n\u00e5r den m\u00e5 lades opp."} +{"source": "For eksampel, her i Oslo har vi en veldig bra kino i Kim, mange fine kaf\u00e9er og steder for \u00e5 ta en \u00f8l, og friluftslivet p\u00e5 Oslo er kjempebra.", "correction": "For eksempel, her i Oslo har vi en veldig bra kino i Kim, mange fine kaf\u00e9er og steder \u00e5 ta en \u00f8l, og friluftslivet i Oslo er kjempebra."} +{"source": "Norge har et skandinavisk klima hvor blant anet er veldig skiftende temperatur.", "correction": "Norge har et skandinavisk klima hvor det blant annet er veldig skiftende temperatur."} +{"source": "Allt jeg vet om Norge f\u00f8r jeg kom p\u00e5 bes\u00f8k var at dette er kaldt land, seks m\u00e5neder er m\u00f8rkt overalt og man kan treffe isbj\u00f8rn p\u00e5 gata.", "correction": "Alt jeg visste om Norge f\u00f8r jeg kom p\u00e5 bes\u00f8k, var at dette er et kaldt land, seks m\u00e5neder er det m\u00f8rkt overalt og man kan treffe isbj\u00f8rn p\u00e5 gata."} +{"source": "Er det dyktighet?", "correction": "Er det dyktighet?"} +{"source": "N\u00e5r en nordmann bli 18 \u00e5r, tar han ansvar selv.", "correction": "N\u00e5r en nordmann blir 18 \u00e5r, tar han ansvar selv."} +{"source": "Man m\u00e5 huske at man ikke er eneste meneske som kj\u00f8rer p\u00e5 de norske veiene.", "correction": "Man m\u00e5 huske at man ikke er det eneste mennesket som kj\u00f8rer p\u00e5 de norske veiene."} +{"source": "Hver dag h\u00f8rer og leser vi om mennesker som er fengslet, torturert, drapt eller \"forsvinner\", fordi de som har makten i landet deres tenker synes de er i veien.", "correction": "Hver dag h\u00f8rer og leser vi om mennesker som blir fengslet, torturert, drept eller \"forsvinner\" fordi de som har makten i landet deres synes de er i veien."} +{"source": "Et Et av de f\u00e5 stedene hvor disse mennesker f\u00e5r kontakt med andre er i butikkene.", "correction": "Et av de f\u00e5 stedene hvor disse mennesker f\u00e5r kontakt med andre, er i butikkene."} +{"source": "Dette vil helt klart f\u00f8rer til at mindre misforst\u00e5elser oppst\u00e5r mellom ulike grupper invandrere, og mellom invandrere og nordmenn.", "correction": "Dette vil helt klart f\u00f8re til at mindre misforst\u00e5elser oppst\u00e5r mellom ulike grupper innvandrere, og mellom innvandrere og nordmenn."} +{"source": "Med et barn som kommer til verden, begynner det et nytt og spennende liv.", "correction": "Med et barn som kommer til verden, begynner det et nytt og spennende liv."} +{"source": "De gj\u00f8r det fordi de har funnet ut at beskyttelsen av menneskerettigheter, ogs\u00e5 av DERES menneskerettigheter, er mulig bare hvis alle mennesker f\u00f8ler seg ansvarlig for alle.", "correction": "De gj\u00f8r det fordi de har funnet ut at verning av menneskerettigheter, ogs\u00e5 av DERES egne menneskerettigheter, er mulig bare hvis alle mennesker f\u00f8ler seg ansvarlig for alle."} +{"source": "Vi er de som lager samfunnet.", "correction": "Vi er de som lager samfunnet."} +{"source": "Barna trives \u00e5 v\u00e6re sammen med hverandre.", "correction": "Barna trives med \u00e5 v\u00e6re sammen med hverandre."} +{"source": "Men jeg h\u00e5pper, at, alt g\u00e5r bra.", "correction": "Men jeg h\u00e5per at alt g\u00e5r bra."} +{"source": "Ikke er det bare logisk, men det er helt n\u00f8dvendig.", "correction": "Ikke bare er det logisk, men det er helt n\u00f8dvendig."} +{"source": "Tvert imot-folk har mer respekt for dem som er folkelige enn for dem som holder gamle, stive fasader.", "correction": "Tvert imot-folk har mer respekt for dem som er folkelige, enn for dem som holder gamle, stive fasader."} +{"source": "Jeg likte det ikke, jeg ble urolig.", "correction": "Jeg likte det ikke, jeg ble urolig."} +{"source": "Sinddbad hadde praktisert religion og begynte \u00e5 h\u00f8re hva Emmamen snakker om.", "correction": "Sindbad hadde praktisert religionen, og begynte \u00e5 h\u00f8re p\u00e5 hva imamen snakket om."} +{"source": "Jeg synes jeg er kjemperik!", "correction": "Jeg synes jeg er kjemperik!"} +{"source": "Noen driver med musikk instrumenter.", "correction": "Noen spiller musikkinstrumenter."} +{"source": "De gj\u00f8r alt mulig for \u00e5 g\u00e5 over p\u00e5 uforetrygd, fordi de f\u00f8ler seg bedre hjemmet.", "correction": "De gj\u00f8r alt mulig for \u00e5 g\u00e5 over p\u00e5 uf\u00f8retrygd, fordi de f\u00f8ler seg bedre hjemme."} +{"source": "Etter man har g\u00e5tt inn i samfunnet og tilpasser seg i det norske samfunnet blir lettere for alt inkludert spr\u00e5ket.", "correction": "Etter at man har g\u00e5tt inn i samfunnet og tilpasset seg det norske samfunnet, blir det lettere p\u00e5 alle omr\u00e5der, inkludert spr\u00e5ket."} +{"source": "Det er ikke rart at l\u00e6rerne vil tjene mer penger.", "correction": "Det er ikke rart at l\u00e6rerne vil tjene mer penger."} +{"source": "De fleste foretrekker \u00e5 tro at man er her for en grunn og hvis dette har en stor betydning for det hele, det er enda bedre.", "correction": "De fleste foretrekker \u00e5 tro at man er her for en grunn, og hvis denne har stor betydning for helheten, er det enda bedre."} +{"source": "Vi har kriger omkring i verden, naturen ble \u00f8delagt, Vi forurenset mye til atmosferen holder ikke lenger.", "correction": "Vi har kriger omkring i verden, naturen har blitt \u00f8delagt, vi har forurenset s\u00e5 mye at atmosf\u00e6ren ikke holder lenger."} +{"source": "Vi snakker om forskjelige temaer.", "correction": "Vi snakker om forskjellige temaer."} +{"source": "Jeg tror det er bare spr\u00e5ket som er ulik og noen historier, men det kan skjer ogs\u00e5 fra en by til en annen n\u00e5r man ikke kjenner bakgrunnen til denne s\u00e6regen humor.", "correction": "Jeg tror det er bare spr\u00e5ket som er ulikt, og noen historier, men det kan skje ogs\u00e5 fra en by til en annen n\u00e5r man ikke kjenner bakgrunnen til denne s\u00e6regne humoren."} +{"source": "For eksempler jeg jobbe over et \u00e5r p\u00e5 hotellet og jeg har aldri komet for sent p\u00e5 jobb.", "correction": "For eksempel har jeg jobbet over et \u00e5r p\u00e5 hotellet, og jeg har aldri kommet for sent p\u00e5 jobb."} +{"source": "Krever energy og konkurrere med andre.", "correction": "Det krever energi \u00e5 konkurrere med andre."} +{"source": "Han mener at en m\u00e5 gj\u00f8re flere innsatser for \u00e5 treffe en riktig venn.", "correction": "Han mener at en m\u00e5 gj\u00f8re en god innsats for \u00e5 treffe en riktig venn."} +{"source": "Han interpreterer det vi alle ser p\u00e5 en annen m\u00e5te.", "correction": "Han interpreterer det vi alle ser p\u00e5 en annen m\u00e5te."} +{"source": "F\u00f8rst m\u00e5 jeg si at det ikke bare gjelder Norge, men resten av den vestlige verden ogs\u00e5.", "correction": "F\u00f8rst m\u00e5 jeg si at det ikke bare gjelder Norge, men resten av den vestlige verden ogs\u00e5."} +{"source": "Ved d\u00f8dsfall m\u00e5 man handle raskt hvis man skal kunne gj\u00f8re bruk av organet.", "correction": "Ved d\u00f8dsfall m\u00e5 man handle raskt hvis man skal kunne gj\u00f8re bruk av organet."} +{"source": "F\u00f8rst, fordi det er rimmelig \u00e5 kj\u00f8pe men det er ogs\u00e5 sv\u00e6rt bedre for milj\u00f8.", "correction": "F\u00f8rst og fremst fordi det er rimelig \u00e5 kj\u00f8pe, men det er ogs\u00e5 sv\u00e6rt mye bedre for milj\u00f8et."} +{"source": "De har ikke bekjempet for noe ting.", "correction": "De har ikke kjempet for noen ting."} +{"source": "Men jeg tenker at f\u00f8rst og fremst penger h\u00f8rer til det at man velger tidsklemmen selv.", "correction": "Men jeg tenker at f\u00f8rst og fremst f\u00f8rer penger til det at man velger tidsklemmen selv."} +{"source": "Etter min mening kan disse tiltak hjelpe til \u00e5 spre bosettingen.", "correction": "Etter min mening kan disse tiltakene hjelpe til med \u00e5 spre bosettingen."} +{"source": "Man m\u00e5 vite hva de forskjellige matvarer inneholder og hvordan de p\u00e5virker kroppen.", "correction": "Man m\u00e5 vite hva de forskjellige matvarer inneholder og hvordan de p\u00e5virker kroppen."} +{"source": "Min dr\u00f8m er at jeg blir en dag advokat og bestemme om hva som er rett og hva som er galt.", "correction": "Min dr\u00f8m er at jeg en dag blir advokat og bestemmer over hva som er rett og hva som er galt."} +{"source": "Jeg skal ogs\u00e5 ha mitt eget handel, men jeg tror at det skal vare da jeg har jobbet for mer enn ti \u00e5r som ingeni\u00f8r.", "correction": "Jeg skal ogs\u00e5 ha min egen bedrift, men jeg tror at det skal v\u00e6re n\u00e5r jeg har jobbet i mer enn ti \u00e5r som ingeni\u00f8r."} +{"source": "L\u00e6rer var veldig sympatisk.", "correction": "L\u00e6reren var veldig sympatisk."} +{"source": "Det gj\u00f8r ikke saken bedre.", "correction": "Det gj\u00f8r ikke saken bedre."} +{"source": "Det ser ut som at rettferdighet ikke er blant dem lenger.", "correction": "Det ser ut som at rettferdighet ikke er blant dem lenger."} +{"source": "N\u00e5 for tiden sitter barn alt for mye inne.", "correction": "N\u00e5 for tiden sitter barn altfor mye inne."} +{"source": "Det jeg liker i Norge ogs\u00e5 er \u00e5 se elger og r\u00e5dyr i vinter, jeg har sett dem mange ganger og det er fantastisk.", "correction": "Det jeg ogs\u00e5 liker i Norge, er \u00e5 se elger og r\u00e5dyr om vinteren, jeg har sett dem mange ganger, og det er fantastisk."} +{"source": "Hver tid har fordeler og ulempler.", "correction": "Hver tid har sine fordeler og ulemper."} +{"source": "Det er var vanskelig til meg \u00e5 h\u00f8re og \u00e5 forst\u00e5.", "correction": "Det var vanskelig for meg \u00e5 h\u00f8re og \u00e5 forst\u00e5."} +{"source": "I dag er jeg gift med han og bor i Norge.", "correction": "I dag er jeg gift med han og bor i Norge."} +{"source": "Jeg vil ha en jobb som kan tjene nok penger for \u00e5 betale utgifter \u00e5 et godt liv med min familie Jeg \u00f8nsker at jeg har det bra sammen men min familie og at framtida min skal bli fult av saksess.", "correction": "Jeg vil ha en jobb hvor jeg kan tjene nok penger til \u00e5 betale utgifter og ha et godt liv med min familie. Jeg \u00f8nsker at jeg skal ha det bra sammen med min familie, og at framtida mi skal bli full av suksess."} +{"source": "Men hvorfor er vi rike?", "correction": "Men hvorfor er vi rike?"} +{"source": "Jeg ville tilf\u00f8ye at venner fortsetter \u00e5 v\u00e6re venner til tross for forskjellige tidsoner og livsk\u00e5r.", "correction": "Jeg ville tilf\u00f8ye at venner fortsetter \u00e5 v\u00e6re venner til tross for forskjellige tidsoner og livsvilk\u00e5r."} +{"source": "Det er s\u00e5 rart at jeg ser mange barna med mobiltelefon og jeg sier til meg selv \"Hvorfor har de mobiltelefoner\"?", "correction": "Det er s\u00e5 rart at jeg ser mange barn p\u00e5 10-12 \u00e5ring med mobiltelefon, og jeg sp\u00f8r meg selv: \"Hvorfor har de mobiltelefoner\"?"} +{"source": "Familien til Sinddbad hadde d\u00e5rlige \u00f8konomisk situasjon p\u00e5 grunn av at faren var arbeidsledig.", "correction": "Familien til Sindbad var i en d\u00e5rlig \u00f8konomisk situasjon p\u00e5 grunn av at faren var arbeidsledig."} +{"source": "Det trengs en bedre planlegging av oppgaver og et godt system.", "correction": "Det trengs en bedre planlegging av oppgaver og et godt system."} +{"source": "Prisene varierte fa fra 1 NOK til over 5000 NOK. for et mobiltelefon.", "correction": "Prisene varierte fra 1 NOK til over 5000 NOK for en mobiltelefon."} +{"source": "I dag mobiltelefon er brukt p\u00e5 alle steder: p\u00e5 jobb, p\u00e5 skole og i fritida.", "correction": "I dag blir mobiltelefon brukt p\u00e5 alle steder: p\u00e5 jobb, p\u00e5 skole og i fritida."} +{"source": "Lav kroppskontroll er ofte \u00e5rsaken til liten selvtillitt hos barn.", "correction": "D\u00e5rlig kroppskontroll er ofte \u00e5rsaken til lav selvtillit hos barn."} +{"source": "Diktets tittelen er, i motsetning til mange andre dikter, helt klart.", "correction": "Diktets tittel er, i motsetning til mange andre dikt, helt klar."} +{"source": "Men toppen p\u00e5 alt var da barna i klassen fikk \"gr\u00f8nt lys\" av l\u00e6reren.", "correction": "Men toppen av alt var da barna i klassen fikk \"gr\u00f8nt lys\" av l\u00e6reren."} +{"source": "Ikke glem den mentale siden av vandring i fjellet.", "correction": "Ikke glem den mentale siden av vandring i fjellet."} +{"source": "Men det som jeg er mest glad i er \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, helst i fjellet.", "correction": "Men det som jeg er mest glad i, er \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, helst i fjellet."} +{"source": "B\u00e5de \"venn\" og \"vennskap\" er flyttig brukte ord.", "correction": "B\u00e5de \"venn\" og \"vennskap\" er flittig brukte ord."} +{"source": "Derfor er det viktig at norske myndigheter tilby de en et integreringsprogrammet.", "correction": "Derfor er det viktig at norske myndigheter tilbyr dem et integreringsprogram."} +{"source": "Dermed oppn\u00e5r man st\u00f8rre frihet i forhold til \u00f8konomi, avgj\u00f8relser, h\u00f8yere stillinger osv..", "correction": "Dermed oppn\u00e5r man st\u00f8rre frihet i forhold til \u00f8konomi, avgj\u00f8relser, h\u00f8yere stillinger osv.."} +{"source": "De pr\u00f8ver (alle) \u00e5 lage en mobil som er bedre enn de andres.", "correction": "De pr\u00f8ver (alle) \u00e5 lage en mobil som er bedre enn de andres."} +{"source": "Teddybj\u00f8rn er noe som skaper gode f\u00f8lelser og tryghet for meg.", "correction": "En teddybj\u00f8rn er noe som skaper gode f\u00f8lelser og trygghet for meg."} +{"source": "Men innvandrere selv har ansvar for \u00e5 bygge sin fremtid i Norge.", "correction": "Men innvandrere selv har ansvar for \u00e5 bygge sin fremtid i Norge."} +{"source": "Det at man l\u00f8sner tankene vil si at man gjerne ikke tenker s\u00e5 mye p\u00e5 hva man skal si og hvordan man skal si det.", "correction": "Det at man l\u00f8sner tankene, vil si at man gjerne ikke tenker s\u00e5 mye p\u00e5 hva man skal si og hvordan man skal si det."} +{"source": "Hva skal skjer med de som ikke ha en datamaskin hje eller er for gammel til \u00e5 l\u00e6re data.", "correction": "Hva vil skje med de som ikke har en datamaskin eller er for gamle til \u00e5 l\u00e6re data?"} +{"source": "N\u00e5 f\u00e5r jeg bare h\u00e5pe at jeg har de 10% med talent.", "correction": "N\u00e5 f\u00e5r jeg bare h\u00e5pe at jeg har de 10% med talent."} +{"source": "Flere og flere flytter fra sm\u00e5 steder til store byer og det medvirker slik at boligprisene \u00f8ker.", "correction": "Flere og flere flytter fra sm\u00e5 steder til store byer, og det medvirker til at boligprisene \u00f8ker."} +{"source": "De begynner \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 barnehage (eller skole) og treffer mange andre folk.", "correction": "De begynner \u00e5 g\u00e5 i barnehage (eller p\u00e5 skole) og treffer mange andre folk."} +{"source": "Siden jeg er snekker, ble jeg veldig hjulpet av familien min.", "correction": "Siden jeg er snekker, ble jeg veldig hjulpet av familien min."} +{"source": "Det er n\u00e5 p\u00e5 tide at vi alle vurderer situasjonen og viser st\u00f8tte til en yrkesgruppe som er s\u00e5 belastet Vi lever i et samfunn som bare setter pris p\u00e5 arbeidere som f\u00e5r bedriftene til \u00e5 tjene penger, det er derfor yrker som sykepleier og l\u00e6rer er undervurdert og underbetalt Vi m\u00e5 v\u00e5kne og innr\u00f8mme at dette er et ubarmhjertig samfunn som bare tenker p\u00e5 penger.", "correction": "Det er n\u00e5 p\u00e5 tide at vi alle vurderer situasjonen og viser st\u00f8tte til en yrkesgruppe som er s\u00e5 belastet. Vi lever i et samfunn som bare setter pris p\u00e5 arbeidere som f\u00e5r bedriftene til \u00e5 tjene penger, det er derfor yrker som sykepleier og l\u00e6rer er undervurdert og underbetalt. Vi m\u00e5 v\u00e5kne og innr\u00f8mme at dette er et ubarmhjertig samfunn, som bare tenker p\u00e5 penger."} +{"source": "En sykepleier er en person som har medisinsk utdanning og arbeider p\u00e5 et sykehus, helsetjeneste, sykehjem o.s.v.", "correction": "En sykepleier er en person som har medisinsk utdanning og arbeider p\u00e5 et sykehus, sykehjem, i helsetjenesten e. l."} +{"source": "Utviklingen i samfunnet er at tiden har blitt veldig kostbar.", "correction": "Utviklingen i samfunnet har gjort at tiden har blitt veldig kostbar."} +{"source": "De burde fra forandre det og ta ansvaret sammtidig b\u00e5de for yrkesliv og familieliv.", "correction": "De burde forandre det og ta ansvaret b\u00e5de for yrkeslivet og familielivet."} +{"source": "Ei bok for barn i sm\u00e5skulen burde ikke v\u00e6re i f\u00f8rste omgang skrevet med de sm\u00e5 bokstavene.", "correction": "Ei bok for barn i sm\u00e5skulen burde ikke i f\u00f8rste omgang v\u00e6re skrevet med sm\u00e5 bokstaver."} +{"source": "Det betyr at man kan ikke l\u00f8pe fra hverandre n\u00e5r vennskapet kommer i en krise, for eksempel p\u00e5 grunn av skillsmisse eller andere livskriser.", "correction": "Det betyr at man ikke kan l\u00f8pe fra hverandre n\u00e5r vennskapet kommer i en krise, for eksempel p\u00e5 grunn av skilsmisse eller andre livskriser."} +{"source": "Livet er s\u00e5 lang, og livet g\u00e5r videre.", "correction": "Livet er s\u00e5 langt, og livet g\u00e5r videre."} +{"source": "Min mann og hans s\u00f8ster oversatt fra engelsk til foreldrene sine.", "correction": "Min mann og hans s\u00f8ster oversatte fra engelsk til foreldrene sine."} +{"source": "L. S.", "correction": "L. S."} +{"source": "Hans livsstil for\u00e5rsaket mye skriveri i aviser og tidsskrifter.", "correction": "Hans livsstil for\u00e5rsaket mye skriveri i aviser og tidsskrifter."} +{"source": "N\u00e5r det gjelder vaner er det noen som er veldig vanskelig \u00e5 gleme, men man m\u00e5 ogs\u00e5 tenke p\u00e5 at mennesker er forskjelig og kulturene er ogs\u00e5 det, og det m\u00e5 man respektere, hvis man flytter hjemmefra man kan ha sine vaner med seg til den dagen man kommer p\u00e5 ferie for eksempel: snakke med de som sitter ved siden av n\u00e5r man skal eller g\u00e5 p\u00e5 jobben og sitter i bussen, det er ikke venlig i alle kulturer.", "correction": "N\u00e5r det gjelder vaner er det noen som er veldig vanskelige \u00e5 glemme, men man m\u00e5 ogs\u00e5 tenke p\u00e5 at mennesker er forskjellige, og kulturene er ogs\u00e5 det, og det m\u00e5 man respektere. Hvis man flytter hjemmefra, kan man ha sine vaner med seg til den dagen man kommer p\u00e5 ferie for eksempel: det \u00e5 snakke med de som sitter ved siden av n\u00e5r man skal g\u00e5 p\u00e5 jobben og sitter p\u00e5 bussen, det er ikke vanlig i alle kulturer."} +{"source": "Vitenskap konkurranse er det ikke bare for dem som kanske vet alt, det er ogs\u00e5 for dem som vil si sin mening om noe og er ikke h\u00f8rt for mange.", "correction": "Vitenskapskonkurranser er ikke bare for dem som kanskje vet alt, det er ogs\u00e5 for dem som vil si sin mening om noe og ikke er h\u00f8rt av mange."} +{"source": "Biltrafikken i Oslo er ogs\u00e5 ikke for stor fordi folk som bor i dette omr\u00e5de kan tar trikken til sentrum for \u00e5 arbeide eller hva som helst.", "correction": "Biltrafikken i Oslo er heller ikke for stor fordi folk som bor i dette omr\u00e5det, kan ta trikken til sentrum for \u00e5 arbeide eller hva som helst."} +{"source": "Det veldig imponerer oss.", "correction": "Det imponerer oss veldig."} +{"source": "For meg er penger og kj\u00e6rlighet som er inntrykk p\u00e5 meg.", "correction": "For meg er det penger og kj\u00e6rlighet som gj\u00f8r inntrykk."} +{"source": "Barna m\u00f8tt ikke opp p\u00e5 skoler.", "correction": "Barna m\u00f8tte ikke opp p\u00e5 skolen."} +{"source": "Hei folkens!", "correction": "Hei folkens!"} +{"source": "Hvis inntektene \u00f8ker samtidig med skatt, er inntektene et m\u00e5l.", "correction": "Hvis inntektene \u00f8ker samtidig med skatt ene, er inntektene et godt m\u00e5l."} +{"source": "Jeg synes at r\u00f8ykere burde f\u00e5 egne omr\u00e5der hvor de kunne r\u00f8yke, og det burde ikke v\u00e6re tillat for ikke r\u00f8ykere og komme i disse omr\u00e5der.", "correction": "Jeg synes at r\u00f8ykere burde f\u00e5 egne omr\u00e5der hvor de kunne r\u00f8yke, og det burde ikke v\u00e6re tillatt for ikke-r\u00f8ykere \u00e5 komme i disse omr\u00e5dene."} +{"source": "Jeg synes at det er helsefarlig \u00e5 bo i en omr\u00e5de med stor trafikk.", "correction": "Jeg tror at det er helsefarlig \u00e5 bo i et omr\u00e5de med stor trafikk."} +{"source": "Men det kan jo v\u00e6re viktig \u00e5 har mobilen med seg.", "correction": "Men det kan jo v\u00e6re viktig \u00e5 ha mobilen med seg."} +{"source": "For eksempel: Hvordan de skal navnene p\u00e5 matsvarene, tallene og hvordan skal de rydde rommet deres etc..", "correction": "For eksempel hvordan de skal l\u00e6re navnene p\u00e5 matvarene, tallene og hvordan de skal rydde rommet sitt, etc.."} +{"source": "I tillegg har de tradisjonelle mannlige yrker: ingeni\u00f8r, tekniker.", "correction": "I tillegg har de tradisjonelle mannlige yrker: ingeni\u00f8r, tekniker."} +{"source": "En rekke filosofer og forfattere skrev om dette fenomenet.", "correction": "En rekke filosofer og forfattere har skrevet om dette fenomenet."} +{"source": "Sport gir til oss god helse.", "correction": "Sport gir oss god helse."} +{"source": "Det var hovedsakelig en praktisk utdannelse.", "correction": "Det var hovedsakelig en praktisk utdannelse."} +{"source": "De har ingenting.", "correction": "De eier ingenting."} +{"source": "Pasienter st\u00e5r p\u00e5 f\u00f8rste plass.", "correction": "Pasientene st\u00e5r i f\u00f8rste rekke."} +{"source": "Jeg m\u00e5tte ikke g\u00e5 p\u00e5 universit\u00e6tet for \u00e5 studere.", "correction": "Jeg m\u00e5tte ikke g\u00e5 p\u00e5 universitetet for \u00e5 studere."} +{"source": "Forh\u00e5pentligvis vil de finne en l\u00f8sning som er god for alle partene.", "correction": "Forh\u00e5pentligvis vil de finne en l\u00f8sning som er god for alle partene."} +{"source": "Men det er veldig linmom arbeid.", "correction": "Men det er et veldig krevende arbeid."} +{"source": "Slik g\u00e5r eleven i systemet.", "correction": "Slik g\u00e5r eleven gjennom systemet."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 mange stres p\u00e5 arbeid.", "correction": "Det er ogs\u00e5 mye stress p\u00e5 arbeid."} +{"source": "Hvorfor?", "correction": "Hvorfor?"} +{"source": "Hvis mannen tjener mer en kvinnen, g\u00e5r det ogs\u00e5 an at mannen jobber mer enn kvinnen ute og hun jobber mer i hjemmet.", "correction": "Hvis mannen tjener mer enn kvinnen, g\u00e5r det ogs\u00e5 an at mannen jobber mer enn kvinnen ute og hun jobber mer i hjemmet."} +{"source": "En annen stor forskjell beobakter man n\u00e5r det gjelder m\u00e5ter kvinner og menn kj\u00f8rer bil p\u00e5.", "correction": "En annen stor forskjell ser man n\u00e5r det gjelder m\u00e5tene kvinner og menn kj\u00f8rer bil p\u00e5."} +{"source": "Men etterhvert som jeg l\u00e6rte spr\u00e5ket oppdaget jeg ogs\u00e5 at litteraturen har sitt eget spr\u00e5k.", "correction": "Men etter hvert som jeg l\u00e6rte spr\u00e5ket, oppdaget jeg ogs\u00e5 at litteraturen har sitt eget spr\u00e5k."} +{"source": "Vi trenger \u00e5 snakke med hverandre, og h\u00f8re p\u00e5 andre mennesker.", "correction": "Vi trenger \u00e5 snakke med hverandre, og h\u00f8re p\u00e5 andre mennesker."} +{"source": "Man skal jo vedlikeholde det hele tiden.", "correction": "Man skal jo vedlikeholde det hele tiden."} +{"source": "N\u00e5r en nykommende utenlandsk helsearbeider kommer til Norge, m\u00e5 han godkjenne utdanningen sin.", "correction": "N\u00e5r en nyankommet utenlandsk helsearbeider kommer til Norge, m\u00e5 han f\u00e5 godkjent utdanningen sin."} +{"source": "Etter min mening er denne rapporten ikke tilstrekkelig.", "correction": "Etter min mening er denne rapporten ikke tilstrekkelig."} +{"source": "Men det mest interesserte poenget, faktisk poenget jeg synes er diktets viktigste budskap, er at mennesker er stort sett samme.", "correction": "Men det mest interessante poenget, faktisk poenget jeg synes er diktets viktigste budskap, er at mennesker er stort sett like."} +{"source": "S\u00e5 hvis vi var borte, kunne ingen n\u00e5 oss.", "correction": "S\u00e5 hvis vi var borte, kunne ingen n\u00e5 oss."} +{"source": "Ogs\u00e5 er veien til fred i midt\u00f8sten langer vekk en f\u00f8r.", "correction": "I tillegg er veien til fred i Midt\u00f8sten lengre enn f\u00f8r."} +{"source": "Det var da siste sjanse \u00e5 skaffe seg bolig i den prisen vi kunne betale avdrag og renter for.", "correction": "Det var da siste sjanse til \u00e5 skaffe seg bolig i den prisen vi kunne betale avdrag og renter for."} +{"source": "All denne diskusjonen om utseende og vekt f\u00f8rer ogs\u00e5 til at mange mer eller mindre seri\u00f8se dietologer eller ern\u00e6ringsforskere kommer inn i bildet.", "correction": "All denne diskusjonen om utseende og vekt f\u00f8rer ogs\u00e5 til at mange mer eller mindre seri\u00f8se dietologer eller ern\u00e6ringsforskere kommer inn i bildet."} +{"source": "Etter min mening det er en god ide.", "correction": "Etter min mening er det en god ide."} +{"source": "Dette gir en stressfaktor som ikke skal undervurderes.", "correction": "Dette gir en stressfaktor som ikke skal undervurderes."} +{"source": "Den st\u00f8rste fordelen f\u00f8r var det respekten overalt.", "correction": "Den st\u00f8rste fordelen f\u00f8r, var respekten overalt."} +{"source": "Det kan bli store kulturforskjeller eller for eksempel sterke psykiske opplevelser fra hjemmelandet.", "correction": "Det kan v\u00e6re store kulturforskjeller, eller for eksempel sterke psykiske opplevelser fra hjemlandet."} +{"source": "Alt har en mening, ogs\u00e5 om d\u00f8den inntreffer tidligere enn man skulle h\u00e5pe.", "correction": "Alt har en mening, ogs\u00e5 om d\u00f8den inntreffer tidligere enn man skulle h\u00e5pe."} +{"source": "Ogs\u00e5 \u00f8nsker jeg at huset mitt vil ha en hage med forskjellige blomster.", "correction": "Og s\u00e5 \u00f8nsker jeg at huset mitt skal ha en hage med forskjellige blomster."} +{"source": "De andre var innvandrere, to fra Somalia og en fra Siri lanka og var en av de fra Somalia", "correction": "De andre var innvandrere, to fra Somalia og en fra Sri lanka og jeg var en av de fra Somalia."} +{"source": "For et nytt spr\u00e5k er vanskelig \u00e5 l\u00e6re, og enda vanskeligere \u00e5 beherske til en slik grad at man komfortabelt kan f\u00f8re en samtale med en som er f\u00f8dt med det.", "correction": "For et nytt spr\u00e5k er vanskelig \u00e5 l\u00e6re, og enda vanskeligere \u00e5 beherske til en slik grad at man komfortabelt kan f\u00f8re en samtale med en som er f\u00f8dt med det."} +{"source": "Jeg kj\u00f8per en p\u00e5filingkort m\u00e5nedlig. og det koster ca 300 NOK.", "correction": "Jeg kj\u00f8per et p\u00e5fyllingskort m\u00e5nedlig, og det koster ca 300 NOK."} +{"source": "Jeg er enig at mobiltelefoner m\u00e5 sl\u00e5s av i l\u00f8pet av lekser og eksamen p\u00e5 skolen.", "correction": "Jeg er enig i at mobiltelefoner m\u00e5 sl\u00e5s av mens man jobber med lekser og eksamener p\u00e5 skolen."} +{"source": "Hvis man tar en mobiltelefon til fjells, kan man v\u00e6re sikker at n\u00f8dhjelp skulle ha funnet ham med hjelp av signaler fra mobiltelefonen.", "correction": "Hvis man tar med en mobiltelefon til fjells, kan man v\u00e6re sikker p\u00e5 at n\u00f8dhjelpen skal finne en med hjelp av signaler fra mobiltelefonen."} +{"source": "Vi pr\u00f8ver \u00e5 holde p\u00e5 kj\u00e6rlighet hvis vi har den.", "correction": "Vi pr\u00f8ver \u00e5 holde p\u00e5 kj\u00e6rligheten hvis vi har den."} +{"source": "Til slutt Det er det mange turister som ikke er kjent med de norske veiene.", "correction": "Det er mange turister som ikke er kjent med de norske veiene."} +{"source": "N\u00e5r man ser noen som snakker i en mobil, da telefonerer denne personen.", "correction": "N\u00e5r man ser noen som snakker i en mobil, da telefonerer denne personen."} +{"source": "I Europa bodde jeg blant annet i London, Paris og Rom i mange \u00e5r.", "correction": "I Europa bodde jeg blant annet i London, Paris og Roma i mange \u00e5r."} +{"source": "Hvis vi ser p\u00e5 tiden i frem over, da straks blir det vanskelig \u00e5 forestille seg en stabil \u00f8konomisk utvikling uten utenlandske arbeidere.", "correction": "Hvis vi ser p\u00e5 tiden fremover, da blir det straks vanskelig \u00e5 forestille seg en stabil \u00f8konomisk utvikling uten de utenlandske arbeiderne."} +{"source": "Jeg viste litt om Norge og norsk kultur.", "correction": "Jeg visste litt om Norge og norsk kultur."} +{"source": "De m\u00e5 v\u00e6re flinke til \u00e5 undervise elevene, de m\u00e5 kunne sammarbeide med foreldrene, skape en god atmosfere p\u00e5 skolen, ta vare p\u00e5 flinke, eller svake elever, forberede individuelle l\u00e6replaner og ikke minst v\u00e6re forbilde i andre sammenhenger.", "correction": "De m\u00e5 v\u00e6re flinke til \u00e5 undervise elevene, de m\u00e5 kunne samarbeide med foreldrene, skape en god atmosf\u00e6re p\u00e5 skolen, ta vare p\u00e5 flinke eller svake elever, forberede individuelle l\u00e6replaner og ikke minst v\u00e6re forbilder i andre sammenhenger."} +{"source": "Hun var veldig snill jente og veldig flink p\u00e5 skolen.", "correction": "Hun var en veldig snill jente og var veldig flink p\u00e5 skolen."} +{"source": "Dette er Ved donasjon intra familie er dette mindre sannsynlig, men det forekommer her ogs\u00e5.", "correction": "Ved donasjon intra familie er dette mindre sannsynlig, men det forekommer her ogs\u00e5."} +{"source": "Der er mange muligheter i den R\u00f8de Kors du har kanskje aldri tenkt eller h\u00f8rt om.", "correction": "Det er mange muligheter i R\u00f8de Kors, som du kanskje aldri har tenkt p\u00e5 eller h\u00f8rt om."} +{"source": "De fossene og elvene jeg ville bare se og se p\u00e5.", "correction": "De fossene og elvene ville jeg bare se og se p\u00e5."} +{"source": "Det er viktig \u00e5 gi en god behandling til disse menneskene som har allerede jobbet, og utnytte den ressursen som de representerer.", "correction": "Det er viktig \u00e5 gi en god behandling til disse menneskene som allerede har jobbet, og utnytte den ressursen som de representerer."} +{"source": "Og \u00e5 ha respekt for de andre tradisjoner er ogs\u00e5 viktig.", "correction": "Og det \u00e5 ha respekt for andre tradisjoner er ogs\u00e5 viktig."} +{"source": "Etter at jeg hadde bestemt meg \u00e5 bo i Norge, begynte jeg \u00e5 l\u00e6re norsk.", "correction": "Etter at jeg hadde bestemt meg for \u00e5 bo i Norge, begynte jeg \u00e5 l\u00e6re norsk."} +{"source": "Og de er vel en del av norske kultur!", "correction": "Og de er vel en del av den norske kulturen!"} +{"source": "Vi var fire renholdere en av oss var renholdsleder, og hun var norsk.", "correction": "Vi var fire renholdere. En av oss var renholdsleder, og hun var norsk."} +{"source": "Vi debaterer spesiet mer rund valg tidspunkt.", "correction": "Vi debatterer mer akkurat rundt valgtidspunktet."} +{"source": "B\u00e5de mor og far jobber.", "correction": "B\u00e5de mor og far jobber."} +{"source": "Likevel, i det moderne samfunnet virker hans mening ganske rart.", "correction": "Likevel, i det moderne samfunnet virker hans mening ganske rar."} +{"source": "Ja, vi m\u00e5 l\u00e6re om forskjeller mellom hverandre, men vi m\u00e5 ogs\u00e5 huske at vi generelt er det samme.", "correction": "Ja, vi m\u00e5 l\u00e6re om forskjeller mellom hverandre, men vi m\u00e5 ogs\u00e5 huske at vi generelt er de samme."} +{"source": "Alle disse menneskene letter etter et sted \u00e5 bo og ettersp\u00f8rselen etter mindre leiligheter i sentrum stadig \u00f8ker.", "correction": "Alle disse menneskene leter etter et sted \u00e5 bo, og ettersp\u00f8rselen etter mindre leiligheter i sentrum \u00f8ker stadig."} +{"source": "Jeg m\u00e5tte integrere meg med norsk kultur og alt i Norge.", "correction": "Jeg m\u00e5tte tilpasse meg norsk kultur og alt i Norge."} +{"source": "Vi m\u00e5 derfor ha trygge skoleveier.", "correction": "Vi m\u00e5 derfor ha trygge skoleveier."} +{"source": "Livet er litt roligere her enn i Tyskland.", "correction": "Livet er litt roligere her enn i Tyskland."} +{"source": "Vi bor i samme bydel, s\u00e5 jeg tror at vi alle liker \u00e5 bli kjent hverandre, \u00e5 vite hva naboen v\u00e5r drive med, hvem er vennene til barna v\u00e5re og mange andre ting.", "correction": "Vi bor i samme bydel, s\u00e5 jeg tror at vi alle liker \u00e5 bli kjent med hverandre, \u00e5 vite hva naboen v\u00e5r driver med, hvem som er vennene til barna v\u00e5re og mange andre ting."} +{"source": "De sp\u00f8re om fygel som gj\u00f8r naturen mest vakert, ogs\u00e5 de sp\u00f8re om elver osv.", "correction": "De sp\u00f8r om fugler som gj\u00f8r naturen mest vakker, og de sp\u00f8r om elver, osv."} +{"source": "Det f\u00f8rste 12 m\u00e5nender her i Norge, var jeg uten mobiltelefon og det var veldig interessant hvordan folk reagerte.", "correction": "De f\u00f8rste 12 m\u00e5neder her i Norge, var jeg uten mobiltelefon, og det var veldig interessant hvordan folk reagerte."} +{"source": "Personlig tror jeg at han hadde et slags kj\u00e6rlighet-hat relasjon med storbyen.", "correction": "Personlig tror jeg at han hadde en slags kj\u00e6rlighet-hat-relasjon til storbyen."} +{"source": "Det er litt vanskelig her i Norge, fordi du m\u00e5 l\u00e6re mange lover og regler, tror jeg.", "correction": "Det er litt vanskelig her i Norge, fordi du m\u00e5 l\u00e6re mange lover og regler, tror jeg."} +{"source": "Og det spiller ingen rolle om begge er i fast jobb eller bare den ene en av dem.", "correction": "Og det spiller ingen rolle om begge er i fast jobb eller bare en av dem."} +{"source": "For 2 \u00e5r siden jeg var p\u00e5 bes\u00f8k i Norge.", "correction": "For 2 \u00e5r siden var jeg p\u00e5 bes\u00f8k i Norge."} +{"source": "Vi er p\u00e5 adventstiden n\u00e5.", "correction": "Vi er i adventstiden n\u00e5."} +{"source": "Jeg synes det er viktig \u00e5 f\u00f8lge med, med hva som skjer i verden og i Norge.", "correction": "Jeg synes det er viktig \u00e5 f\u00f8lge med p\u00e5 hva som skjer i verden og i Norge."} +{"source": "Det sies at n\u00e5r noen d\u00f8r, s\u00e5 lever de videre i de menneskene som var glade i han eller henne.", "correction": "Det sies at n\u00e5r noen d\u00f8r, s\u00e5 lever de videre i de menneskene som var glade i han eller henne."} +{"source": "N\u00e5r de vil finne seg en jobb, m\u00e5 de v\u00e6re aktiv selv, vise interesse til arbeidsgiverer, kanskje \"masse\".", "correction": "N\u00e5r de vil finne seg en jobb, m\u00e5 de v\u00e6re aktive selv, vise sin interesse til arbeidsgivere, kanskje \"mase\"."} +{"source": "Men egentlig er frihet bare en abstraksjon og ansvar er tyngden av verden p\u00e5 skuldrene.", "correction": "Men egentlig er frihet bare en abstraksjon og ansvar er tyngden av verden p\u00e5 skuldrene."} +{"source": "En fersk unders\u00f8kelse viser at over fem prosent av arbeidstakerne i norske bedrifter blir mobbet p\u00e5 arbeidsplassen.", "correction": "En fersk unders\u00f8kelse viser at over fem prosent av arbeidstakerne i norske bedrifter blir mobbet p\u00e5 arbeidsplassen."} +{"source": "Foreldrene kan gi r\u00e5d, bo, mat og alt de trenger men ikke deres tanker, heller sine meninger.", "correction": "Foreldrene kan gi r\u00e5d, bolig, mat og alt de trenger, men ikke deres tanker, eller deres meninger."} +{"source": "Bare ti \u00e5r siden var det nesten ingen av oss som hadde tilgang til mobiltelefoner.", "correction": "Bare for ti \u00e5r siden var det nesten ingen av oss som hadde tilgang til mobiltelefoner."} +{"source": "Dette kan g\u00e5 s\u00e5 langt at de m\u00e5 g\u00e5 over p\u00e5 uforetrygd, og det er slett ikke billig for staten og kommunen.", "correction": "Dette kan g\u00e5 s\u00e5 langt at de m\u00e5 g\u00e5 over p\u00e5 uf\u00f8retrygd, og det er slett ikke billig for staten og kommunen."} +{"source": "Alt dette om en anstrengende lang vurderingsprosess hvor myndighetene har satt s\u00f8kelys p\u00e5 alt familien sier, spiser, tenker, gj\u00f8r, og st\u00e5r for.", "correction": "Alt dette er en anstrengende, lang vurderingsprosess, hvor myndighetene har satt s\u00f8kelys p\u00e5 alt familien sier, spiser, tenker, gj\u00f8r og st\u00e5r for."} +{"source": "Jeg tror at Christensen vil vise at man setter stor pris p\u00e5 mobiltelefonen.", "correction": "Jeg tror at Christensen vil vise at man setter stor pris p\u00e5 mobiltelefonen."} +{"source": "Det kunne ogs\u00e5 ha st\u00e5tt \"Prins Willem-Alexander og monarkiet\" fordi det akkurat n\u00e5 finnes samme diskusjonen i Nederland.", "correction": "Det kunne ogs\u00e5 ha st\u00e5tt \"Prins Willem-Alexander og monarkiet\", fordi akkurat n\u00e5 p\u00e5g\u00e5r samme diskusjonen i Nederland."} +{"source": "Det var veldig interessant.", "correction": "Det var veldig interessant."} +{"source": "Men i tidens l\u00f8p meninger forandret seg.", "correction": "Men i tidens l\u00f8p forandret meningene seg."} +{"source": "En problemstilling for mottaker kan v\u00e6re \u00e5 stole p\u00e5 at organet er friskt, ettersom kroppen kan frast\u00f8te organet.", "correction": "En problemstilling for mottaker kan v\u00e6re \u00e5 stole p\u00e5 at organet er friskt, ettersom kroppen kan frast\u00f8te organet."} +{"source": "Ingenting var kjekkere enn \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 l\u00f8rdagsformiddag til det store markedet hvor folk stod og pratet i minst 30 forskjellige spr\u00e5k.", "correction": "Ingenting var kjekkere enn \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 l\u00f8rdags formiddag til det store markedet hvor folk stod og pratet p\u00e5 minst 30 forskjellige spr\u00e5k."} +{"source": "Mange vil v\u00e6re enige med meg om at l\u00e6reryrket er ett av de viktigste yrkene i samfunnet.", "correction": "Mange vil v\u00e6re enige med meg i at l\u00e6reryrket er ett av de viktigste yrkene i samfunnet."} +{"source": "Luften er d\u00e5rlig og n\u00e5r man \u00e5pne vinduet br\u00e5ker det og d\u00e5rlig luft kommer inn i leiligheten.", "correction": "Luften er d\u00e5rlig og n\u00e5r man \u00e5pner vinduet, br\u00e5ker det og d\u00e5rlig luft kommer inn i leiligheten."} +{"source": "Den samboer skulle helst v\u00e6re en st\u00f8tte i alle situasjoner i hverdagsliv.", "correction": "Samboeren skal helst v\u00e6re en st\u00f8tte i alle situasjoner i hverdagslivet."} +{"source": "\u00c5 redusere det er Verdens Helseorganisasjons nytt m\u00e5l.", "correction": "\u00c5 redusere det, er Verdens Helseorganisasjons nye m\u00e5l."} +{"source": "Men n\u00e5 trenger man ikke en s\u00e5 dyr datamaskin for \u00e5 kunne g\u00e5 p\u00e5 Internett og telefonprisene har g\u00e5tt ned.", "correction": "Men n\u00e5 trenger man ikke s\u00e5 dyr datamaskin for \u00e5 kunne v\u00e6re p\u00e5 Internett, og telefonprisene har g\u00e5tt ned."} +{"source": "Men mest f\u00e5 vi d\u00e5rlige nyheter: om ulykke, om sult, om arbeidsledighet, om flyktninger, om krig osv.", "correction": "Men for det meste f\u00e5r vi d\u00e5rlige nyheter, om ulykker, om sult, om arbeidsledighet, om flyktninger, om krig osv."} +{"source": "Jeg tror at det fleste har en mobiltelefon fra Nokia eller Siemens.", "correction": "Jeg tror at de fleste har en mobiltelefon fra Nokia eller Siemens."} +{"source": "De har gjort mye for landene sine, og de har visdom som vi kan l\u00e6re av.", "correction": "De har gjort mye for landene sine, og de har visdom som vi kan l\u00e6re av."} +{"source": "Da blir barna snille og greie fordi de vil tro at alt er i orgen og harmoni.", "correction": "Da blir barna snille og greie, fordi de vil tro at alt er i orden og i harmoni."} +{"source": "Skulle ikke hatt noe moralsk dilemma om det gjald mottak under de riktige forholdene, dvs mennesker som har gitt tillatelse til gjenbruk etter deres d\u00f8d.", "correction": "Skulle ikke hatt noe moralsk dilemma om det gjaldt mottak under de riktige forholdene, dvs. mennesker som har gitt tillatelse til gjenbruk etter deres d\u00f8d."} +{"source": "Helseproblemene til barnet kan familien f\u00e5 vite om p\u00e5 forh\u00e5nd og kan \u00f8nske \u00e5 takle dem.", "correction": "Helseproblemer hos barnet kan familien f\u00e5 vite om p\u00e5 forh\u00e5nd, og kan \u00f8nske \u00e5 takle dem."} +{"source": "Man har vanglivis mange plikter i forhold med familien, barn, jobb.", "correction": "Man har vanligvis mange plikter i forhold til familien, barn og jobb."} +{"source": "Derfor liker jeg \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 skolen.", "correction": "Derfor liker jeg \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 skolen."} +{"source": "Hele verden m\u00f8tes og vi kan bygge relasjoner til hverandre gjennom det.", "correction": "Hele verden m\u00f8tes og vi kan bygge relasjoner med hverandre gjennom det."} +{"source": "Det er ikke s\u00e5 mye tid for \u00e5 bli kjent, ordentlig kjent med andre.", "correction": "Det tar ikke s\u00e5 mye tid \u00e5 bli kjent, ordentlig kjent, med andre."} +{"source": "For det andre, v\u00e5r familie og venner krever og ganske mye tid, og det er en viktig del av liv \u00e5 ha familien og venner p\u00e5 siden.", "correction": "For det andre, krever v\u00e5r familie og venner og ganske mye tid, og det er en viktig del av livet \u00e5 ha familie og venner p\u00e5 siden."} +{"source": "Samfunnets normer og regler kan forandres p\u00e5 kort tid.", "correction": "Samfunnets normer og regler kan forandres p\u00e5 kort tid."} +{"source": "Hun hadde en dr\u00f8m at en dag hun skal hjepe barne som har Ingen familen som hun.", "correction": "Hun hadde en dr\u00f8m om at en dag skulle hun hjelpe barn som ikke har familie, som henne selv."} +{"source": "Flere eldre krever \u00e5gs\u00e5 at andre mennesker jobber som hjelpepleiere, men det finnes ikke nok unge mennesker som kan ha denne jobben.", "correction": "Flere eldre krever ogs\u00e5 at flere mennesker jobber som hjelpepleiere, men det finnes ikke nok unge mennesker som vil ha denne jobben."} +{"source": "N\u00e5r begge disse betingelser er blitt realisert, blir det mye lettere for en kvinne (og en mann) \u00e5 kombinere familielivet med en jobb.", "correction": "N\u00e5r begge disse betingelsene er blitt realisert, blir det mye lettere for en kvinne (og en mann) \u00e5 kombinere familielivet med en jobb."} +{"source": "Jeg synes at vi fikk en god oppl\u00e6ring i norsk.", "correction": "Jeg synes at vi fikk god oppl\u00e6ring i norsk."} +{"source": "Det kommer stadig flere og flere innvandrere til Norge.", "correction": "Det kommer stadig flere innvandrere til Norge."} +{"source": "Men \u00e5 screene embryo / foster for \u00e5 unders\u00f8ke om f.eks dette uf\u00f8dte barn kan fungere som en kilde av friske stamceller til en syk s\u00f8ster eller bror b\u00f8r ikke tillates.", "correction": "Men \u00e5 screene embryo / foster for \u00e5 unders\u00f8ke om f.eks. dette uf\u00f8dte barnet kan fungere som en kilde av friske stamceller til en syk s\u00f8ster eller bror, b\u00f8r ikke tillates."} +{"source": "Det er spesielt viktig for alle partiene at invandrebarn f\u00e5r lov av foreldrene sine til \u00e5 delta fult i det norske samfunnet.", "correction": "Det er spesielt viktig for alle partiene at innvandrerbarn f\u00e5r lov av foreldrene sine til \u00e5 delta fullt ut i det norske samfunnet."} +{"source": "Jeg liker \u00e5 skrive.", "correction": "Jeg liker \u00e5 skrive."} +{"source": "I fjord jobbet jeg hyggelig sted i Oslo kommune som renholder, og der hadde jeg en god opplevelse.", "correction": "I fjor jobbet jeg p\u00e5 et hyggelig sted i Oslo kommune som renholder, og der hadde jeg mange gode opplevelser."} +{"source": "Det er sv\u00e6rt sikkert at det er masse du kan gj\u00f8re.", "correction": "Det er helt sikkert at det er masse du kan gj\u00f8re."} +{"source": "Det finnes fordeler til netthandelen.", "correction": "Det finnes fordeler ved netthandelen."} +{"source": "Dette fordi det finnes ikke s\u00e5 mange mannesker som trenger \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 samme sted samtidig og en del fordi vi har litt mere kontroll p\u00e5 rutinene v\u00e5re.", "correction": "Dette fordi det ikke finnes s\u00e5 mange mennesker som trenger \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 samme sted samtidig, og litt fordi vi har litt mer kontroll p\u00e5 rutinene v\u00e5re."} +{"source": "Til slutt skal jeg forklare hva likestilling betyr i praksis.", "correction": "Til slutt skal jeg forklare hva likestilling betyr i praksis."} +{"source": "De m\u00e5 ikke ignorere de mulighetene de f\u00e5r fra norsk stat for \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5k, f\u00e5 yrke, bli aktive i det politiske liv.", "correction": "De m\u00e5 ikke ignorere de mulighetene de f\u00e5r fra norsk stat for \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5k, f\u00e5 et yrke, bli aktive i det politiske liv."} +{"source": "Konsekvensene er store og alvorlige.", "correction": "Konsekvensene er store og alvorlige."} +{"source": "Dette skremmer oss.", "correction": "Dette skremmer oss."} +{"source": "S\u00e5nn virker det for Christensen.", "correction": "S\u00e5nn virker det for Christensen."} +{"source": "Tydeligvis trenges det en forandring i menneskers holdninger mer enn det trengs en forandring i loven.", "correction": "Tydeligvis trengs det en forandring i menneskers holdninger mer enn det trengs en forandring i loven."} +{"source": "Norsk kultur er en kultur som er fin \u00e5 l\u00e6re av, eller \u00e5 vise for dette kulturet.", "correction": "Norsk kultur er en kultur som er fin \u00e5 l\u00e6re av."} +{"source": "Men det er virkelig vanskelig!", "correction": "Men det er virkelig vanskelig!"} +{"source": "Det er bare 500 000 menneker som bor i Oslo.", "correction": "Det er bare 500 000 mennesker som bor i Oslo."} +{"source": "De fortjener \u00e5 a v\u00e6re lykkelige sine dager.", "correction": "De fortjener \u00e5 leve lykkelige alle sine dager."} +{"source": "De fleste bodde ut p\u00e5 landet.", "correction": "De fleste bodde p\u00e5 landet."} +{"source": "Jeg N\u00e5r jeg g\u00e5r ut tar jeg a) lommeboken min b) sigarettene mine og c) mobilen min.", "correction": "N\u00e5r jeg g\u00e5r ut, tar jeg a) lommeboken min, b) sigarettene mine og c) mobilen min."} +{"source": "Dessverre er det slik at noen ikke takler det ansvaret de er blitt gitt.", "correction": "Dessverre er det slik at noen ikke takler det ansvaret de er blitt gitt."} +{"source": "Jeg tror det i fremtiden b\u00f8r rettes et sterkere s\u00f8kelys mot organdonasjon.", "correction": "Jeg tror det i fremtiden b\u00f8r rettes et sterkere s\u00f8kelys mot organdonasjon."} +{"source": "Til tross for at det finnes stadig flere kvinner som foretrekker en karriere, er det fortsatt mange som heller vil ha omsorg for barna.", "correction": "Til tross for at det finnes stadig flere kvinner som foretrekker en karriere, er det fortsatt mange som heller vil ha omsorg for barna."} +{"source": "\u00c5rsaken til at s\u00e5 mange voksne er opptatt av barnelitteratur kan ligge i at gjennom barneb\u00f8ker man kan formidlle i barnas verden mange ting.", "correction": "\u00c5rsaken til at s\u00e5 mange voksne er opptatt av barnelitteratur kan ligge i at gjennom barneb\u00f8ker kan man formidlle mange ting til barnas verden."} +{"source": "Da hun 12 \u00e5r, oppdaget hun forskjell om h\u00e5r, hud \u00f8yne mellom hun og forstefordre sine.", "correction": "Da hun var 12 \u00e5r, oppdaget hun forskjell p\u00e5 h\u00e5r, hud og \u00f8yne mellom seg selv og fosterforeldrene sine."} +{"source": "Jaja.", "correction": "Jaja."} +{"source": "Oslo og Oslo er to veldig forskjellige byer.", "correction": "Oslo og Oslo er to veldig forskjellige byer."} +{"source": "Pengene spares fordi det vil bli lettere \u00e5 finne de som passer oss best til billigst penger, og i tillegg fordi vi slipper \u00e5 bruke bilen eller offentlige transportmidler for \u00e5 komme til butikkene.", "correction": "Penger spares, fordi det vil bli lettere \u00e5 finne det som passer oss best til minst penger, og i tillegg fordi vi slipper \u00e5 bruke bilen eller offentlige transportmidler for \u00e5 komme til butikkene."} +{"source": "Denne ideen er veldig godt reflektert i de f\u00f8lgende setningene.", "correction": "Denne ideen er veldig godt reflektert i de f\u00f8lgende setningene."} +{"source": "Barna v\u00e5kser opp selvstendige, men de forst\u00e5r ikke hva er d\u00e5rlig eller riktig.", "correction": "Barna vokser opp til \u00e5 bli selvstendige, men de forst\u00e5r ikke hva som er d\u00e5rlig eller riktig."} +{"source": "Du kan finne annet hjem i vennskap.", "correction": "Du kan finne et annet hjem i vennskap."} +{"source": "Mobiltelefonie er ikke gratis, s\u00e5 beskjedene er kort.", "correction": "Mobiltelefon er ikke gratis, s\u00e5 beskjedene b\u00f8r v\u00e6re korte."} +{"source": "Vi f\u00f8ler at ansvaret blir fratatt oss, og at vi blir mistenkt for \u00e5 v\u00e6re ute av stand til \u00e5 gj\u00f8re en l\u00e6rerjobb p\u00e5 en fullgod m\u00e5te.", "correction": "Vi f\u00f8ler at ansvaret blir fratatt oss, og at vi blir mistenkt for \u00e5 v\u00e6re ute av stand til \u00e5 gj\u00f8re en l\u00e6rerjobb p\u00e5 en fullgod m\u00e5te."} +{"source": "N\u00e5r vi l\u00f8ser alle denne problemene, s\u00e5 er verden litt bedre.", "correction": "N\u00e5r vi har l\u00f8st alle disse problemene, s\u00e5 er verden litt bedre."} +{"source": "N\u00e5r vi voksner opp, n\u00e5r vi blir eldre, begynner vi \u00e5 forst\u00e5 det.", "correction": "N\u00e5r vi vokser opp, n\u00e5r vi blir eldre, begynner vi \u00e5 forst\u00e5 det."} +{"source": "Og hvordan g\u00e5r det med de som sitter igjen?", "correction": "Og hvordan g\u00e5r det med de som sitter igjen?"} +{"source": "En annen gang viste Barne-TV hvordan det kan skje et ulykke n\u00e5r man spiller med en ball.", "correction": "En annen gang viste Barne-TV hvordan det kan skje en ulykke n\u00e5r man spiller med ball."} +{"source": "I en situasjon der en giver har donert vekk organer, kan man kanskje si at denne personen bokstavelig talt lever videre i mottakeren.", "correction": "I en situasjon der en giver har donert vekk organer, kan man kanskje si at denne personen bokstavelig talt lever videre i mottakeren."} +{"source": "Si (Hei, hvordan g\u00e5r det) osv..", "correction": "Si: Hei, hvordan g\u00e5r det osv.."} +{"source": "Ut av vinduet kunne Jacob igjen se reklameplakaten.", "correction": "Ut av vinduet kunne Jacob igjen se reklameplakaten."} +{"source": "Jeg kom til Norge 1 ett \u00e5r siden.", "correction": "Jeg kom til Norge for ett \u00e5r siden."} +{"source": "Men hvis jeg for eksempel ville blir snekker, s\u00e5 m\u00e5tte jeg f\u00f8rst g\u00e5 p\u00e5 universitetet og det kunne jeg ikke her i Norge fordi jeg ikke har studiekompetanse fra Oslo.", "correction": "Men hvis jeg for eksempel ville blitt snekker, s\u00e5 m\u00e5tte jeg f\u00f8rst g\u00e5 p\u00e5 universitetet, og det kunne jeg ikke her i Norge, fordi jeg ikke har studiekompetanse fra Oslo."} +{"source": "Jeg mener at innvandrere selv m\u00e5 v\u00e6re opptatt av sin integrering.", "correction": "Jeg mener at innvandrere selv m\u00e5 v\u00e6re opptatt av integrering."} +{"source": "Men kan Du?!", "correction": "Men vil du?!"} +{"source": "De fleste har l\u00e6rt, men noen l\u00e6rer aldri.", "correction": "De fleste har l\u00e6rt, men noen l\u00e6rer aldri."} +{"source": "En god betalt jobb krever h\u00f8y utdanning og man m\u00e5 ta vare p\u00e5 seg selv for \u00e5 \u00e5pne muligheter for det.", "correction": "En godt betalt jobb krever h\u00f8y utdanning, og man m\u00e5 ta vare p\u00e5 seg selv for \u00e5 skape muligheter for det."} +{"source": "Andre eksperter mener derimot at Lindbergs metoder inneholder s\u00e5 mange proteiner at det kan v\u00e6re farlig", "correction": "Andre eksperter mener derimot at Lindbergs metoder inneholder s\u00e5 mange proteiner at det kan v\u00e6re farlig."} +{"source": "Det finns ogs\u00e5 en del folk som rett \u00e5 slett jukser og har ikke arbeidslyst.", "correction": "Det finnes ogs\u00e5 en del folk som rett og slett jukser og ikke har arbeidslyst."} +{"source": "\"Det tviler jeg p\u00e5\", sier Christensen.", "correction": "\"Det tviler jeg p\u00e5\", sier Christensen."} +{"source": "Venner hjelper hverandre uten \u00e5 ta penger og tid i betraktning.", "correction": "Venner hjelper hverandre uten \u00e5 ta penger og tid i betraktning."} +{"source": "Det neste nyheter som jeg husker er om en student som d\u00f8d i Polen p\u00e5 grunn av gasslekasje.", "correction": "De neste nyhetene som jeg husker, er om en student som d\u00f8de i Polen p\u00e5 grunn av gasslekkasje."} +{"source": "Det var ikke det samme \u00e5 sitte inne p\u00e5 hybelen den tiende dagen p\u00e5 rad, som det var \u00e5 skulke en dag p\u00e5 skolen p\u00e5 hjemstedet.", "correction": "Det var ikke det samme \u00e5 sitte inne p\u00e5 hybelen den tiende dagen p\u00e5 rad, som det var \u00e5 skulke en dag p\u00e5 skolen p\u00e5 hjemstedet."} +{"source": "Jeg gikk der p\u00e5 Univers p\u00e5 kurs p\u00e5 Universitetet.", "correction": "Jeg gikk p\u00e5 kurs p\u00e5 universitetet."} +{"source": "Jeg liker pent hus, men det er ikke n\u00f8dvendig at huset blir dyr, fordi jeg skal ta fri fra jobben min, og bli pensjonisten.", "correction": "Jeg liker pene hus, men det er ikke n\u00f8dvendig at huset blir dyrt, fordi jeg skal ta fri fra jobben min og bli pensjonist."} +{"source": "Derfor gj\u00f8r de mange feil i livet.", "correction": "Derfor gj\u00f8r de mange feil i livet."} +{"source": "P\u00e5 grunnen av dette blir gaten av og til stengt for filmproduksjoner som i fjor for barnefilmen \"Maja Steinansikt\".", "correction": "P\u00e5 grunn av dette blir gaten av og til stengt p\u00e5 grunn av filmproduksjoner, som i fjor for barnefilmen \"Maja Steinansikt\"."} +{"source": "Etterp\u00e5 skal jeg pr\u00f8ve \u00e5 forklare hvordan barn kan beskyttes samtidig som de f\u00e5r mulighet til \u00e5 utvikle seg fysisk og l\u00e6re \u00e5 stole p\u00e5 seg selv.", "correction": "Etterp\u00e5 skal jeg pr\u00f8ve \u00e5 forklare hvordan barn kan beskyttes samtidig som de f\u00e5r mulighet til \u00e5 utvikle seg fysisk og l\u00e6re \u00e5 stole p\u00e5 seg selv."} +{"source": "Det er viktig n\u00e5r man ler over seg sj\u00f8l s\u00e5 kan man ler over andere og dermed ler alle sammen.", "correction": "Det er viktig at man ler av seg sj\u00f8l, da kan man le av andre, og dermed ler alle sammen."} +{"source": "Barn sender meldinger til andre barn for \u00e5 plage dem, og til og med bilder som er tatt for eksempel i dusjen.", "correction": "Barn sender meldinger til andre barn for \u00e5 plage dem, og til og med bilder, som er tatt for eksempel i dusjen."} +{"source": "Et samfunn, der man hjelper hverandre helt frivillig og tenker p\u00e5 andre f\u00f8r seg selv er det min dr\u00f8m.", "correction": "Et samfunn der man hjelper hverandre helt frivillig, og tenker p\u00e5 andre f\u00f8r seg selv, det er min dr\u00f8m."} +{"source": "For \u00e5 stoppe en slik tendens har jeg tenkt at folk kunne pr\u00f8ve \u00e5 kommunisere bedre.", "correction": "For \u00e5 stoppe en slik tendens, har jeg tenkt at folk kunne pr\u00f8ve \u00e5 kommunisere bedre."} +{"source": "N\u00e5 bor jeg i Oslo, den store byen.", "correction": "N\u00e5 bor jeg i Oslo, den store byen."} +{"source": "Jeg er veldig glad i b\u00f8ker.", "correction": "Jeg er veldig glad i b\u00f8ker."} +{"source": "Jeg l\u00e6rte mye om Norge fra ham og ogs\u00e5 begynte \u00e5 l\u00e6re noen enkelte glosser p\u00e5 Norsk.", "correction": "Jeg l\u00e6rte mye om Norge fra ham, og i tillegg begynte jeg \u00e5 l\u00e6re noen enkle gloser p\u00e5 norsk."} +{"source": "Noen foretrekker \u00e5 bo i en stor by fordi det er mer spennende.", "correction": "Noen foretrekker \u00e5 bo i en stor by fordi det er mer spennende."} +{"source": "Ogs\u00e5 jeg er ikke skeptisk mer.", "correction": "Jeg er ikke skeptisk mer."} +{"source": "Kansje er det bedre enn \u00e5 betale bruke hundrevis kroner for vektreduserende produkter, som ikke har i storsett noen virkning?", "correction": "Kanskje er det bedre enn \u00e5 bruke hundrevis av kroner p\u00e5 vektreduserende produkter, som stort sett ikke har noen virkning?"} +{"source": "Det er mange forskellige mener om det ogs\u00e5.", "correction": "Det er mange forskjellige meninger om det ogs\u00e5."} +{"source": "Barnas oppdragelse er i dag et stort ansvar og det vil si \"kunst\".", "correction": "Barnas oppdragelse er i dag et stort ansvar og det vil si \"kunst\"."} +{"source": "I byen kan man finne alt man trenger.", "correction": "I byen kan man finne alt man trenger."} +{"source": "Og det er s\u00e5 mange mulighetter for \u00e5 l\u00e6re norsk spr\u00e5k i Norge.", "correction": "Og det er s\u00e5 mange muligheter for \u00e5 l\u00e6re norsk spr\u00e5k i Norge."} +{"source": "En annen er at man h\u00f8rer fra alle kanter at fedme er usunt.", "correction": "En annen er at man h\u00f8rer fra alle kanter at fedme er usunt."} +{"source": "Men ordene blir som oftest brukt om barn og ungdom, som enda ikke har l\u00e6rt seg livets spilleregler.", "correction": "Men ordene blir som oftest brukt om barn og ungdom, som enda ikke har l\u00e6rt seg livets spilleregler."} +{"source": "De meste favorite emnene folk snakker om mens de spiser lunsj p\u00e5 jobben min er enten mat eller diet.", "correction": "De mest popul\u00e6re emnene folk snakker om mens de spiser lunsj p\u00e5 jobben min, er enten mat eller diett."} +{"source": "Men da er forutsetningen at begge to har en jobb \u00e5 arbeide i samme antall av timer ute.", "correction": "Men da er forutsetningen at begge to har en jobb og arbeider samme antall timer ute."} +{"source": "Men det er ikke frihet \u00e5 bare gj\u00f8re hva man vil som kannskje kunne skade andre eller bryte loven.", "correction": "Men det er ikke frihet \u00e5 bare gj\u00f8re hva man vil, noe som kanskje kunne skadet andre eller brutt loven."} +{"source": "N\u00e5r jeg gikk p\u00e5 kurs, hadde jeg ikke vond i ryggen.", "correction": "N\u00e5r jeg gikk p\u00e5 kurs, hadde jeg ikke vondt i ryggen."} +{"source": "Hun tenkte at hun m\u00e5tte ha mye tid til \u00e5 passe p\u00e5 barna.", "correction": "Hun tenkte at hun m\u00e5tte ha mye tid til \u00e5 passe p\u00e5 barna."} +{"source": "Av og til f\u00f8rste er jeg alene men etterp\u00e5 kommer andre folk \u00e5 sp\u00f8re:", "correction": "Av og til er jeg f\u00f8rst alene, men etterp\u00e5 kommer andre folk og sp\u00f8r:"} +{"source": "Fordi jeg har flyttet fra mitt landt, har jeg noen id\u00e9er om hva vi kan ta med oss som tradisjonen.", "correction": "Fordi jeg har flyttet fra mitt hjemland, har jeg noen id\u00e9er om hva vi kan ta med oss som tradisjoner."} +{"source": "F\u00f8r var det ikke.", "correction": "F\u00f8r var det ikke slik."} +{"source": "Men denne gangen dyrke friheten under ansvar.", "correction": "Men denne gangen dyrke friheten under ansvar."} +{"source": "Har de olympiske lekene noen betydning for mellommennesklig forst\u00e5else og samarbeid?", "correction": "Har de olympiske lekene noen betydning for mellommennesklig forst\u00e5else og samarbeid?"} +{"source": "I Afrika for eksempel er mange barn som mistet foreldre sine i krig, p\u00e5 grunn av AIDS epidemi eller sultkatastroffe.", "correction": "I Afrika for eksempel, er det mange barn som har mistet foreldrene sine i krig, p\u00e5 grunn av AIDS-epidemien eller sultkatastrofer."} +{"source": "Derfor er veldig viktig for mange foreldre at barna kan f\u00e5 tilbud om gode fjernsynprogram.", "correction": "Derfor er det veldig viktig for mange foreldre at barna kan f\u00e5 tilbud om gode fjernsynprogram."} +{"source": "Jeg tror at man m\u00e5 l\u00e6re hvordan han / hun kan \"styre\" seg selv.", "correction": "Jeg tror at man m\u00e5 l\u00e6re hvordan man kan \"styre\" seg selv."} +{"source": "Vi bor p\u00e5 et ganske stilt omr\u00e5de.", "correction": "Vi bor i et ganske stilt omr\u00e5de."} +{"source": "De er opptatt av hvordan man kan skaffe penger for underholdning, forskjellige reiser, moro skyld.", "correction": "De er opptatt av hvordan man kan skaffe penger til underholdning, forskjellige reiser og moro."} +{"source": "Som du sikkert har forst\u00e5tt h\u00f8rer sunn og riktig mat i kostholdet sammen med bevegelse av kroppen.", "correction": "Som du sikkert har forst\u00e5tt, h\u00f8rer sunn og riktig mat i kostholdet sammen med bevegelse av kroppen."} +{"source": "For meg er det viktig \u00e5 v\u00e6re n\u00f8yaktig og forsiktig n\u00e5r jeg vil har en god vennskap.", "correction": "For meg er det viktig \u00e5 v\u00e6re varsom og forsiktig n\u00e5r jeg vil ha en god vennskap."} +{"source": "Hennes fordre ble drept i Vietnam-krigen.", "correction": "Hennes foreldre ble drept i Vietnam-krigen."} +{"source": "I september og oktober tok jeg to kurs p\u00e5 Univ\u00e6rsitetet i Oslo.", "correction": "I september og oktober tok jeg to kurs p\u00e5 universitetet i Oslo."} +{"source": "F\u00f8rst m\u00e5tte han komme i sitt livs form og n\u00e5 klarte han det og kan ikke g\u00e5r hjem til kona si og slappe av.", "correction": "F\u00f8rst m\u00e5tte han komme i sitt livs form, og n\u00e5 har han klart det, og kan ikke g\u00e5 hjem til kona si og slappe av."} +{"source": "Ringende mobiltelefoner og deretter h\u00f8ysnakkende mennesker forstyrrer folk i trikker og ventesaal, og s\u00e6rlig n\u00e5r samtalen f\u00e5r et avbrekk fordi samtalepartneren blir ringet opp, er det ergerlig.", "correction": "Ringende mobiltelefoner og h\u00f8ytsnakkende mennesker forstyrrer folk i trikker og ventesaler, og s\u00e6rlig n\u00e5r samtalen f\u00e5r et avbrekk fordi samtalepartneren blir ringt opp, er det ergerlig."} +{"source": "Skal g\u00e5 jeg tilbake i Kosovo ikke sant?", "correction": "Jeg skal dra tilbake til Kosovo, ikke sant?"} +{"source": "Men forfatteren er ikke enig med dem.", "correction": "Men forfatteren er ikke enig med dem."} +{"source": "Det kan Som jeg skrev f\u00f8r, har man ikke alltid mulighet til \u00e5 redusere n endre n\u00e6ringsinnhold i matvarer, men man kan helt sikker kj\u00f8pe det som er frisk og sunt.", "correction": "Som jeg skrev tidligere, har man ikke alltid mulighet til \u00e5 endre n\u00e6ringsinnhold i matvarer, men man kan helt sikkert kj\u00f8pe det som er friskt og sunt."} +{"source": "Og det skje p\u00e5 en interesant m\u00e5te.", "correction": "Og det skjer p\u00e5 en interessant m\u00e5te."} +{"source": "Men ogs\u00e5 ved mindre p\u00e5trengende anliggenheten kan det v\u00e6re praktisk og tids- og nervesparende \u00e5 kunne ringe n\u00e5r og hvor som helst, b\u00e5de i jobb og fritid.", "correction": "Men ogs\u00e5 ved mindre p\u00e5trengende anliggende kan det v\u00e6re praktisk og tids- og nervebesparende \u00e5 kunne ringe n\u00e5r og hvor som helst, b\u00e5de i jobb og fritid."} +{"source": "Mange sykepleiere vil ikke mer arbeide p\u00e5 sykehus p\u00e5 denn grunn.", "correction": "Mange sykepleiere vil ikke arbeide mer p\u00e5 sykehus av den grunn."} +{"source": "Noen ganger i uke ta familien p\u00e5 en sykkel-tur, istedet \u00e5 g\u00e5 til pizzeria som f\u00f8r.", "correction": "Noen ganger i uka ta familien med p\u00e5 en sykkel-tur, i stedet for \u00e5 g\u00e5 til pizzeriaen som f\u00f8r."} +{"source": "Nordmenn trives i frihet og stillhet.", "correction": "Nordmenn trives i frihet og stillhet."} +{"source": "Vi selger livene v\u00e5re for \u00e5 kompensere kj\u00f8pe ting vi egentlig ikke trenger.", "correction": "Vi selger livene v\u00e5re for \u00e5 kj\u00f8pe ting vi egentlig ikke trenger."} +{"source": "Men overraskelsen kom da legen Fedon Lindberg gikk til angrep mot det tradisjonelle, norske kostholdet, og anbefalte \u00e5 spise mindre poteter og br\u00f8d.", "correction": "Men overraskelsen kom da legen Fedon Lindberg gikk til angrep p\u00e5 det tradisjonelle norske kostholdet, og anbefalte oss \u00e5 spise mindre poteter og br\u00f8d."} +{"source": "P\u00e5 den andre siden sier enkelte at mobiltelefonen er blitt for viktig i v\u00e5r tid, og at det hjelper til stress for den enkelte og samfunnet.", "correction": "P\u00e5 den andre siden sier enkelte at mobiltelefonen er blitt for viktig i v\u00e5r tid, og at det f\u00f8rer til stress for den enkelte og samfunnet."} +{"source": "Nyhetene kan man lese i avisen og se p\u00e5 t.v..", "correction": "Nyhetene kan man lese i avisen og se p\u00e5."} +{"source": "Mange medarbeidere i helsevesen mener at \u00e5 hente helsepersonell fra andre land er ingen god ordning.", "correction": "Mange medarbeidere i helsevesenet mener at \u00e5 hente helsepersonell fra andre land ikke er noen god ordning."} +{"source": "I dette tilfellet blir mediene for mye fokusert p\u00e5 de kongelige og det koster rett og slett mange penger.", "correction": "I dette tilfellet blir mediene for mye fokusert p\u00e5 de kongelige, og det koster rett og slett mange penger."} +{"source": "Det finnes ikke nok aldershjem og statene har ikke nok penger til \u00e5 bygge flere.", "correction": "Det finnes ikke nok aldershjem, og staten har ikke nok penger til \u00e5 bygge flere."} +{"source": "Det skal v\u00e6re lett \u00e5 finne forskjellige ting i en st\u00f8rre by.", "correction": "Det er lett \u00e5 finne forskjellige tilbud i en st\u00f8rre by."} +{"source": "Derfor kommer mer og mer bedrifter p\u00e5 nettet.", "correction": "Derfor kommer flere bedrifter p\u00e5 nettet."} +{"source": "Men det er spesielt slike saker og muligheter for et kynisk organmarked, som bringer etikken p\u00e5 bane.", "correction": "Men det er spesielt slike saker og muligheter for et kynisk organmarked, som bringer etikken p\u00e5 bane."} +{"source": "Det likte han veldig godt og tenkte av og til, at han kunne begynne \u00e5 skrive selv.", "correction": "Det likte han veldig godt og tenkte av og til at han kunne begynne \u00e5 skrive selv."} +{"source": "Hvem skal da betale deres l\u00f8nner, konferanser, reisekostnader, og biler med sj\u00e5f\u00f8r.", "correction": "Hvem skal da betale deres l\u00f8nner, konferanser, reisekostnader, og biler med sj\u00e5f\u00f8r?"} +{"source": "Vi er langt fra den situasjonen enn\u00e5 og forh\u00e5pentligvis vil folk imidlertid l\u00e6re og \u00e5 bry seg om de svakker svakere i samfunnet v\u00e5rt.", "correction": "Vi er langt fra den situasjonen enn\u00e5, og forh\u00e5pentligvis vil folk l\u00e6re \u00e5 bry seg om de svakere i samfunnet v\u00e5rt."} +{"source": "Og n\u00e5 m\u00e5 jeg ta noen fag i Vox.", "correction": "Og n\u00e5 skal jeg ta noen fag p\u00e5 Vox."} +{"source": "1.", "correction": "1."} +{"source": "De har sendt barn for \u00e5 studere for \u00e5 utvikle seg videre i ikke for \u00e5 d\u00f8.", "correction": "De har sendt barna til utland for \u00e5 studere og for \u00e5 utvikle seg videre, ikke for \u00e5 d\u00f8."} +{"source": "De er flinkere \u00e5 skrive \u00e5 lese n\u00e5r de g\u00e5r p\u00e5 skolen.", "correction": "De blir flinkere til \u00e5 skrive og lese n\u00e5r de g\u00e5r p\u00e5 skolen."} +{"source": "I framtida da jeg er ferdi med skole og universitet skal jeg vare en ingeni\u00f8r og kjenner masse penger.", "correction": "I framtida, n\u00e5r jeg er ferdig med skole og universitet, skal jeg bli ingeni\u00f8r og tjene masse penger."} +{"source": "Budskapet er at mange flere mennesker har en mobil for \u00e5 v\u00e6re tilgjengelig, eller ikke?", "correction": "Budskapet er at mange flere mennesker har en mobil for \u00e5 v\u00e6re tilgjengelig, eller ikke?"} +{"source": "Da ville jeg ogs\u00e5 blitt en de som hadde f\u00e5tt stort rundt seg.", "correction": "Da ville jeg ogs\u00e5 blitt en av de som hadde f\u00e5tt det stort rundt seg."} +{"source": "Man kan sj\u00e5 se at utviklingen i mitt hjemland, samt hele den vestlige verden har v\u00e6rt fram til et mer likestilt samfunn.", "correction": "Man kan se at utviklingen i mitt hjemland, samt i hele den vestlige verden, har f\u00f8rt fram til et mer likestilt samfunn."} +{"source": "Vi kan finne kj\u00e6rligheten fra familie, mellom mann og kone, mellom foreldre og barn.", "correction": "Vi kan finne kj\u00e6rligheten fra familie, mellom mann og kone, mellom foreldre og barn."} +{"source": "Vi h\u00f8rte mye., nye Det var intensiv kurs.", "correction": "Vi l\u00e6rte mye. Det var et intensivt kurs."} +{"source": "Da er s kommer er f\u00e6rre til butikker og det gj\u00f8r det bare v\u00e6rre.", "correction": "Da kommer det f\u00e6rre til butikkene, og det gj\u00f8r det bare verre."} +{"source": "Dette kunne v\u00e6re gjort i former av en skattefradrag.", "correction": "Dette kunne v\u00e6re gjort i form av et skattefradrag."} +{"source": "Men likevel er det lurt \u00e5 utvide de kunnskapene som man har p\u00e5 et annet spr\u00e5k.", "correction": "Men likevel er det lurt \u00e5 utvide de kunnskapene som man har p\u00e5 et annet spr\u00e5k."} +{"source": "Men vi var forn\u00f8yd da, og det er vi fortsatt.", "correction": "Men vi var forn\u00f8yd da, og det er vi fortsatt."} +{"source": "Veldig mange velger \u00e5 sette \u00f8konomisk side i fokus framfor sosial side.", "correction": "Veldig mange velger \u00e5 sette den \u00f8konomiske siden i fokus framfor den sosiale siden."} +{"source": "Men p\u00e5 en ann side vi kan merke av og til avvishet av fremmedkultur blant nordmen.", "correction": "Men p\u00e5 den annen side kan vi av og til merke en avvisende holdning til fremmede kulturer blant nordmenn."} +{"source": "Jeg vokste opp i en by.", "correction": "Jeg vokste opp i en by."} +{"source": "Det skaper d\u00e5lig milj\u00f8 p\u00e5 arbeidsplassen Det er viktig \u00e5 ta hensyn til arbeidskraft i det norske helsevesenet", "correction": "Det skaper d\u00e5rlig milj\u00f8 p\u00e5 arbeidsplassen. Det er viktig \u00e5 ta hensyn til arbeidskraften i det norske helsevesenet."} +{"source": "Personlig kontakt er bedre en gjennom en telefon.", "correction": "Personlig kontakt er bedre enn kontakt gjennom en telefon."} +{"source": "De fleste gadd seg ikke \u00e5 st\u00e5 opp om morgenen, fordi det var ingen som brydde seg om dem.", "correction": "De fleste gadd ikke \u00e5 st\u00e5 opp om morgenen, fordi det var ingen som brydde seg om dem."} +{"source": "Samtidlig kan fjernsyn v\u00e6re farlig.", "correction": "Samtidig kan fjernsyn v\u00e6re farlig."} +{"source": "I mange fattige land barna kjenner ikke foreldrene sine og ble bare rett og slett forlatt av foreldre sine, som kanskje klarte seg ikke gjenom livet sammen med barn.", "correction": "I mange fattige land kjenner ikke barna foreldrene sine, og blir bare rett og slett forlatt av foreldre sine, som kanskje ikke klarte seg gjennom livet sammen med barna."} +{"source": "Han representerte Norge i mange anledninger og det har han gjort med stort glans!", "correction": "Han representerte Norge i mange anledninger, og det har han gjort med stor glans!"} +{"source": "Den kan samles ved viktige \u00e5rstidspunkter, som f.eks. jul, p\u00e5ske, bursdager osv.", "correction": "Den kan samles p\u00e5 viktige tidspunkter, som f.eks. jul, p\u00e5ske, bursdager osv."} +{"source": "For meg er det veldig fint \u00e5 ha det mye gr\u00f8nt i et sted, for jeg liker natur.", "correction": "For meg er det veldig fint \u00e5 ha det veldig gr\u00f8nt p\u00e5 et sted, for jeg liker natur."} +{"source": "Man l\u00e6rer, forst\u00e5r og snakker dette spr\u00e5ket.", "correction": "Man l\u00e6rer, forst\u00e5r og snakker dette spr\u00e5ket."} +{"source": "Jeg likte henne.", "correction": "Jeg likte henne."} +{"source": "Her i Norge har sj\u00f8 overalt og det er bra og man kan bade i sj\u00f8en uten \u00e5 reise noen sted.", "correction": "Her i Norge har man sj\u00f8 overalt, og det er bra, og man kan bade i sj\u00f8en uten \u00e5 reise noe sted."} +{"source": "En vil ikke kunne lese i avisene om invandrer som aldri f\u00e5r den jobben de er kvalifiserte til \u00e5 gj\u00f8re.", "correction": "En vil ikke kunne lese i avisene om innvandrere som aldri f\u00e5r den jobben de er kvalifiserte til \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "Det betyr kanskje ikke s\u00e5 mye hva man har men hvordan man er.", "correction": "Det betyr kanskje ikke s\u00e5 mye hva man har, som hvordan man er."} +{"source": "I Tyskland er humoren veldig viktig i samlivet, p\u00e5 jobb og ikke minst p\u00e5 puben.", "correction": "I Tyskland er humoren veldig viktig i livet, p\u00e5 jobb og ikke minst p\u00e5 puben."} +{"source": "Bokbransjene har ikke lyst til \u00e5 tape penger.", "correction": "Bokbransjen har ikke lyst til \u00e5 tape penger."} +{"source": "Vi, kvinner har f\u00e5tt oppleve hvor mye frihet vi kan f\u00e5 ved \u00e5 tjene penger.", "correction": "Vi kvinner, har f\u00e5tt oppleve hvor mye frihet vi kan f\u00e5 ved \u00e5 tjene penger."} +{"source": "Den hjelper folk som m\u00e5 ha kontakt med mennesker.", "correction": "Den hjelper folk som m\u00e5 ha kontakt med mennesker."} +{"source": "Hva er det som gj\u00f8r oss mennesker s\u00e5 opptatte at vi ikke kan sette av tid til andre like viktige ting i livet?", "correction": "Hva er det som gj\u00f8r oss mennesker s\u00e5 opptatte at vi ikke kan sette av tid til andre like viktige ting i livet?"} +{"source": "Ikke bare fysisk, for ordene 'nedenfor ' 'ovenfra ', 'utenfra ' og 'innenfra ' er jo fysiske steder du kan v\u00e6re til \u00e5 se p\u00e5 noe. 'Synsvinkel ' henviser ogs\u00e5 p\u00e5 en mentall eller abstrakt betydning, siden ordene 'kongerike ' og 'rikdom ' er abstrakte fordi den reelle verden blir sammenlignet med to begreper som betyder mye mere enn bare selve ord.", "correction": "Ikke bare fysisk, for ordene 'nedenfor ' 'ovenfra ', 'utenfra ' og 'innenfra ' er jo fysiske steder du kan v\u00e6re for \u00e5 se p\u00e5 noe. 'Synsvinkel ' henviser ogs\u00e5 til en mental eller abstrakt betydning, siden ordene 'kongerike ' og 'rikdom ' er abstrakte, fordi den reelle verden blir sammenlignet med to begreper som betyr mye mer enn bare selve ordene."} +{"source": "Mens eventyr f\u00e5r han mange gode venner, og han l\u00e6rer seg \u00e5 overleve selv og \u00e5 hjelpe sine venner.", "correction": "I l\u00f8pet av eventyret f\u00e5r han mange gode venner, og han l\u00e6rer seg \u00e5 overleve selv og \u00e5 hjelpe sine venner."} +{"source": "Det at vi nesten fulltids er sammen med andre har som konsekvens at vi kjenner mange mennesker.", "correction": "Det at vi nesten alltid er sammen med andre, har som konsekvens at vi kjenner mange mennesker."} +{"source": "Kanskje at de ikke engang blir snakket om.", "correction": "Kanskje de ikke engang blir snakket om."} +{"source": "Og vi var heldige.", "correction": "Og vi var heldige."} +{"source": "Det er ikke alle, som er uf\u00f8retrygdet, vil v\u00e6re det.", "correction": "Det er ikke alle som er uf\u00f8retrygdet, som vil v\u00e6re det."} +{"source": "Dessuten mener noen at det er negativ \u00e5 bruke store ressurser til \u00e5 st\u00f8tte b\u00f8ker som ikke blir popul\u00e6r p\u00e5 en kort tid.", "correction": "Dessuten mener noen at det er negativt \u00e5 bruke store ressurser til \u00e5 st\u00f8tte b\u00f8ker som ikke blir popul\u00e6re p\u00e5 kort tid."} +{"source": "Det er vanskelig for meg uten venner, da jeg f\u00f8ler meg ensom, trist og som en person \"alene i den verden\".", "correction": "Det er vanskelig for meg uten venner, da f\u00f8ler jeg meg ensom, trist og som en person som er \"alene i denne verden\"."} +{"source": "Det er umulig \u00e5 klare alt p\u00e5 en gang.", "correction": "Det er umulig \u00e5 klare alt p\u00e5 en gang."} +{"source": "Ordene frihet og ansvar blir ofte brukt sammen ved forskjellige anledninger.", "correction": "Ordene frihet og ansvar blir ofte brukt sammen ved forskjellige anledninger."} +{"source": "Men Senere i filmen ble barnehjemmet hvor barna hadde vokst opp vist; og det var s\u00e5 forferdelig trist \u00e5 se alle barna bare liggende i senga, nesten uten \u00e5 beveger seg.", "correction": "Senere i filmen ble barnehjemmet hvor barna hadde vokst opp vist; og det var s\u00e5 forferdelig trist \u00e5 se alle barna bare liggende i senga, nesten uten \u00e5 bevege seg."} +{"source": "Dessverre kommer en ny bestselgere etterp\u00e5 det krever ogs\u00e5 ganske ganske mye ressurser og penger f til \u00e5 skape den.", "correction": "Dessverre kommer det en ny bestselger etterp\u00e5, og det krever ogs\u00e5 ganske mye ressurser og penger \u00e5 skape den."} +{"source": "De \u00f8komomiske konsekvenser for staten kan blir enormt og det er samfunnet selv som skal f\u00e5 ta f\u00f8lgene av det.", "correction": "De \u00f8konomiske konsekvensene for staten kan bli enorme, og det er samfunnet selv som m\u00e5 ta f\u00f8lgene av det."} +{"source": "Dette gir dem bevis p\u00e5 at de kan klare seg, og \u00e5pner alle d\u00f8rene til \u00e5 f\u00e5 en jobb og til \u00e5 deltar fult i samfunnet.", "correction": "Dette gir dem bevis p\u00e5 at de kan klare seg og \u00e5pner alle d\u00f8rene til \u00e5 f\u00e5 en jobb og til \u00e5 delta for fullt i samfunnet."} +{"source": "Vi trenger virkelig de h\u00f8ye husene som stikker mot skyene.", "correction": "Vi trenger virkelig de h\u00f8ye husene som stikker mot skyene."} +{"source": "Dette gjelder s\u00e6rlig blant barn og voksne personner.", "correction": "Dette gjelder s\u00e6rlig barn og voksne personer."} +{"source": "Veldig fint og avansert er tror jeg stand-up komikken i Norge-jeg hold p\u00e5 \u00e5 ler meg ihjel n\u00e5r jeg var en gang med kollegene p\u00e5 en s\u00e5nn forstilling.", "correction": "Veldig fin og avansert synes jeg stand-up-komikken i Norge er-jeg holdt p\u00e5 \u00e5 le meg ihjel n\u00e5r jeg var en gang med kollegene mine p\u00e5 en s\u00e5nn forstilling."} +{"source": "I tillegg synes jeg den boka passer ogs\u00e5 for meg.", "correction": "I tillegg synes jeg denne boka passer ogs\u00e5 for meg."} +{"source": "N\u00e5r en mann ble f\u00f8dt, f\u00e5r han foreldre.", "correction": "N\u00e5r et menneske blir f\u00f8dt, f\u00e5r det foreldre."} +{"source": "Og tiden de brukte for \u00e5 trene, mistet de for \u00e5 v\u00e6re sammen med venner eller familien.", "correction": "Og tiden de brukte p\u00e5 \u00e5 trene, mistet de i stedet for \u00e5 kunne v\u00e6re sammen med venner eller familien."} +{"source": "Da jeg var p\u00e5 barneskolen i hjemlandet mitt s\u00e5 husker jeg ei jente som var veldig fattig.", "correction": "Da jeg var p\u00e5 barneskolen i hjemlandet mitt, s\u00e5 husker jeg ei jente som var veldig fattig."} +{"source": "Hvordan menn og kvinner skulle dele p\u00e5 ansvaret for inntekter og oppgaver i hjemmet er et sp\u00f8rsm\u00e5l som hver ektepar m\u00e5 svarer p\u00e5 individuelt.", "correction": "Hvordan menn og kvinner burde dele p\u00e5 ansvaret for inntekter og oppgaver i hjemmet, er et sp\u00f8rsm\u00e5l som hvert ektepar m\u00e5 svare p\u00e5 individuelt."} +{"source": "Jeg jobbet som snekker.", "correction": "Jeg jobbet som snekker."} +{"source": "Hun ble glad ogs\u00e5.", "correction": "Hun ble ogs\u00e5 glad."} +{"source": "Gjennom morsm\u00e5let l\u00f8sner tankene, sinnet foldes ut og livet lindres.", "correction": "Gjennom morsm\u00e5let l\u00f8sner tankene, sinnet foldes ut og livet lindres."} +{"source": "Jeg mener at organdonasjon i de fleste tilfeller er noe som oppleves positivt b\u00e5de for giver og mottaker ikke minst for mottaker.", "correction": "Jeg mener at organdonasjon i de fleste tilfeller er noe som oppleves positivt b\u00e5de for giver og ikke minst for mottaker."} +{"source": "Verden er helt ustabil i n\u00e5 tiden.", "correction": "Verden er helt ustabil n\u00e5 for tiden."} +{"source": "Jeg har ikke jobbet i mitt hjemlandet men jeg begynte \u00e5 jobbe n\u00e5r jeg kom til Norge.", "correction": "Jeg har ikke jobbet i mitt hjemland, men jeg begynte \u00e5 jobbe da jeg kom til Norge."} +{"source": "N\u00e5r det gjelder \u00e5 l\u00f8se problemer, da er det sannsynlig at menn og kvinner forskjeller fra hverandre p\u00e5 hvilket som helst omr\u00e5det.", "correction": "N\u00e5r det gjelder \u00e5 l\u00f8se problemer, da er det sannsynlig at menn og kvinner er forskjellige fra hverandre p\u00e5 et hvilket som helst omr\u00e5de."} +{"source": "N\u00e5r du trenger hjelp, naboen er n\u00e6rmeste \u00e5 f\u00e5 hjelp fra.", "correction": "N\u00e5r du trenger hjelp, er naboen den n\u00e6rmeste \u00e5 f\u00e5 hjelp fra."} +{"source": "Dette konsumsamfunnet forbruker sine modeller gjennom \u00f8ynene, det vil si at vi \u00f8nsker oss den image som er kunstig skapt av de forskjellige firmaene.", "correction": "Dette konsumsamfunnet forbruker sine modeller gjennom \u00f8ynene, det vil si at vi \u00f8nsker oss det imaget som er kunstig skapt av de forskjellige firmaene."} +{"source": "Generelt jeg kan si at Norge er et fint sted \u00e5 bo p\u00e5 grunn av de nydelige opplevelser man kan ha i naturen.", "correction": "Generelt kan jeg si at Norge er et fint sted \u00e5 bo p\u00e5 grunn av de nydelige opplevelsene man kan ha i naturen."} +{"source": "Tankene varieres fra en mann / kvinne til en annen.", "correction": "Holdningene varierer fra en mann / kvinne til en annen."} +{"source": "\u00c5rsaken til dette at Tolkien skrev om personer i boka s\u00e5 detaljert.", "correction": "\u00c5rsaken til dette er at Tolkien skrev s\u00e5 detaljert om personene i boka."} +{"source": "For det tredje har vi behov for \u00e5 ha tid for seg selv eller fritid.", "correction": "For det tredje har vi behov for \u00e5 ha tid til oss selv eller fritid."} +{"source": "Jeg synes at en vel utdannet og flink h\u00e5ndverker kan bli \"rik\" og \"verdifull\" likegodt som en studert person!", "correction": "Jeg synes at en velutdannet og flink h\u00e5ndverker kan bli \"rik\" og \"verdifull\" like godt som en skolert person!"} +{"source": "De vil dele det med barn som mangler familjen.", "correction": "De vil dele det med barn som mangler familie."} +{"source": "Forskere har funnet l\u00f8sning p\u00e5 en rekke sykdommer som plager v\u00e5rt moderne samfunn.", "correction": "Forskere har funnet en l\u00f8sning p\u00e5 en rekke sykdommer som plager v\u00e5rt moderne samfunn."} +{"source": "Resten kommer nesten automatisk.", "correction": "Resten kommer nesten automatisk."} +{"source": "Alt dette p\u00e5virker hver enkelte for \u00e5 begynne med trening, idrett eller annen m\u00e5te \u00e5 trene og passe p\u00e5 helse.", "correction": "Alt dette p\u00e5virker hver enkelt til \u00e5 begynne med trening, idrett eller annen m\u00e5te \u00e5 trene og passe p\u00e5 helsen."} +{"source": "Spiller fotball du kan f\u00e5 mange venner.", "correction": "Spiller du fotball, kan du f\u00e5 mange venner."} +{"source": "Karriereopptatte foreldre ikke er i stand \u00e5 bruke mer tid med barna sine og da g\u00e5r de glipp av deres utviklingen som igjen f\u00f8rer til nye konfrontasjoner p\u00e5 hjemmebannet. Fordi det krever mye tid.", "correction": "Karriereopptatte foreldre er ikke i stand til \u00e5 bruke mer tid med barna sine, og da g\u00e5r de glipp av deres utvikling som igjen f\u00f8rer til nye konfrontasjoner p\u00e5 hjemmebane, fordi det krever mye tid."} +{"source": "Det er helt molig for \u00e5 se tretti eller forti \u00e5r seinere at vi har ikke mange sykdom, ikke mange kriger urettigheter o.s.v.", "correction": "Det er helt mulig \u00e5 oppleve om tretti eller f\u00f8rti \u00e5r fra n\u00e5, at vi ikke har s\u00e5 mange sykdommer, ikke s\u00e5 mange kriger, s\u00e5 mye urett osv."} +{"source": "Motsiende forholder mellom den Gode og den Onde, et Bilde av den kraften som \u00f8nsker ondt men skaper god, gj\u00f8r den romanen til uforglemmelige kunstverk.", "correction": "Motstridende forhold mellom den gode og den onde, et bilde p\u00e5 den kraften som \u00f8nsker ondt men skaper godt, gj\u00f8r romanen til et uforglemmelig kunstverk."} +{"source": "Norge er etter min mening en veldig humoristisk land.", "correction": "Norge er etter min mening et veldig humoristisk land."} +{"source": "Er det n\u00f8dvendig for barnehagen \u00e5 f\u00f8re denne delen av markeringen videre?", "correction": "Er det n\u00f8dvendig for barnehagen \u00e5 f\u00f8re denne delen av markeringen videre?"} +{"source": "Mann burde spiser det kroppen v\u00e5r trenge ved \u00e5 unng\u00e5 inntak av for mye sukker og fett.", "correction": "Man burde spise det kroppen v\u00e5r trenger ved \u00e5 unng\u00e5 inntak av for mye sukker og fett."} +{"source": "(De ansatte i det offentlige har fremdeles den muligheten.", "correction": "(De ansatte i det offentlige har fremdeles den muligheten."} +{"source": "For noen det er klart at det er mye lettere \u00e5 skaffe seg jobb.", "correction": "For noen er det klart at det er mye lettere \u00e5 skaffe seg jobb."} +{"source": "Den gutten begynte \u00e5 selge frukt p\u00e5 gate for \u00e5 st\u00f8tte familien sin.", "correction": "Gutten begynte \u00e5 selge frukt p\u00e5 gata for \u00e5 st\u00f8tte familien sin."} +{"source": "(En gang bodde jeg p\u00e5 en veldig liten landsby med en slik by i n\u00e6rheten, og det var bra ogs\u00e5.", "correction": "(En gang bodde jeg i en veldig liten landsby med en slik by i n\u00e6rheten, og det var ogs\u00e5 bra."} +{"source": "Det var stas for ungene og komme p\u00e5 landet om somrene og f\u00e5 v\u00e6re med i sl\u00e5tten, eller plukke jordb\u00e6r for en liten penge.", "correction": "Det var stas for ungene \u00e5 komme p\u00e5 landet om somrene og f\u00e5 v\u00e6re med i sl\u00e5tten, eller plukke jordb\u00e6r for en liten penge."} +{"source": "Man m\u00e5 ikke glemme og \u00e5 sjekke innboksen av og til.", "correction": "Man m\u00e5 ikke glemme \u00e5 sjekke innboksen av og til."} +{"source": "Jeg Jeg hade en norsk vennine.", "correction": "Jeg hadde noen norske venner."} +{"source": "Middag basert p\u00e5 friske r\u00e5varer er ikke \u00e5 forakte.", "correction": "Middag basert p\u00e5 friske r\u00e5varer er ikke \u00e5 forakte."} +{"source": "N\u00e5r Christensen snakker om \"teddybj\u00f8rnen de holder tett inntil kinnet\" fatter jeg det opp slik at mobilen er noe voksne har istedenfor teddybj\u00f8rnen de hadde da de var sm\u00e5.", "correction": "N\u00e5r Christensen snakker om \"teddybj\u00f8rnen de holder tett inntil kinnet\", oppfatter jeg det slik at mobilen er noe voksne har istedenfor teddybj\u00f8rnen de hadde da de var sm\u00e5."} +{"source": "Ekte og gode vennskap er for meg en ting som finnes ikke s\u00e5 ofte, men det finnes selvsagt likevel.", "correction": "Ekte og god vennskap er for meg en ting som ikke finnes s\u00e5 ofte, men det finnes selvsagt likevel."} +{"source": "Jeg er litt optimistisk at framtida blir bedre enn n\u00e5, men jeg \u00f8nesker at vi har bedre ledere, bedre forskere og bedre samfunn som er mer enige at det finnes en l\u00f8sning.", "correction": "Jeg er litt optimistisk om at framtida blir bedre enn n\u00e5tida, men jeg \u00f8nsker at vi skal ha bedre ledere, bedre forskere og et bedre samfunn, som er mer enig i at det finnes en l\u00f8sning."} +{"source": "Kommunikasjon er ogs\u00e5 viktig.", "correction": "Kommunikasjon er ogs\u00e5 viktig."} +{"source": "Begge disse kongelige barn vekte oppsikt da de pr\u00f8vde \u00e5 oppf\u00f8re seg litt annerledes enn det ble forventes av den s\u00e5kalte \"pappagenerasjonen\".", "correction": "Begge disse kongelige barna vekte oppsikt da de pr\u00f8vde \u00e5 oppf\u00f8re seg litt annerledes enn det ble forventet av den s\u00e5kalte \"pappagenerasjonen\"."} +{"source": "Hvordan m\u00e5 det lager mat, hvis de ikke har en komfyr eller ikke stekepannen?", "correction": "Hvordan kan de lage mat hvis de ikke har komfyr eller stekepanne?"} +{"source": "Det er jo de som f\u00f8der barn, og en krevende jobb ikke tillater frav\u00e6r i flere m\u00e5neder.", "correction": "Det er jo de som f\u00f8der barn, og en krevende jobb tillater ikke frav\u00e6r i flere m\u00e5neder."} +{"source": "Ikke alle m\u00e5 jobbe, men de fleste \u00f8nsker det.", "correction": "Ikke alle m\u00e5 jobbe, men de fleste \u00f8nsker det."} +{"source": "Som hun d\u00f8de. og Isen er elementen mannen bruker for \u00e5 v\u00e6re sukssessfull.", "correction": "Som om hun d\u00f8de. Isen er elementet mannen bruker for \u00e5 v\u00e6re suksessfull."} +{"source": "\"Bare m\u00e5 ha\" tendens f\u00f8rer til et kj\u00f8rligere samfunn hvor relasjoner innen familie og samfunnet for \u00f8vrig blir mye svakere.", "correction": "\u00abBare m\u00e5 ha\u00bb- tendensen f\u00f8rer til et kj\u00f8ligere samfunn hvor ralasjonene innen familien og samfunnet for \u00f8vrig blir mye svakere."} +{"source": "Men jeg husker at vi lekte hoppeparadis, hoppet tau, syklet og klatret p\u00e5 et av de to tr\u00e6rne som vokste p\u00e5 v\u00e5r \"g\u00e5rdsplass\".", "correction": "Men jeg husker at vi hoppet paradis, hoppet tau, syklet og klatret i et av de to tr\u00e6rne som vokste i v\u00e5r \"g\u00e5rdsplass\"."} +{"source": "Dess mer penger dess st\u00f8rre hus, finere bil, dyrere vin etc..", "correction": "Dess mer penger, dess st\u00f8rre hus, finere bil, dyrere vin etc.."} +{"source": "Oslo er derfor ikke et trivelig sted \u00e5 bo p\u00e5 for meg.", "correction": "Oslo er derfor ikke et trivelig sted \u00e5 bo p\u00e5 for meg."} +{"source": "Ogs\u00e5 Oslo er ikke langt \u00e5 kj\u00f8re, s\u00e5 n\u00e5r man trenger litt storbyliv er det lett \u00e5 dra dit", "correction": "Ogs\u00e5 Oslo er ikke langt \u00e5 kj\u00f8re til, s\u00e5 n\u00e5r man trenger litt storbyliv, er det lett \u00e5 dra dit."} +{"source": "L\u00e6rerne er verken glade eller forn\u00f8yde, og det finnes flere grunner:", "correction": "L\u00e6rerne er verken glade eller forn\u00f8yde, og det finnes flere grunner."} +{"source": "Liker du \u00e5 hjelpe folk?", "correction": "Liker du \u00e5 hjelpe folk?"} +{"source": "Hvordan skal en person takle alt dette er vanskelig \u00e5 forklare, men alt dette henger sammen.", "correction": "Hvordan en person skal takle alt dette, er vanskelig \u00e5 forklare, men alt dette henger sammen."} +{"source": "Hun bor n\u00e5 i London og jeg har allerede bes\u00f8kt henne.", "correction": "Hun bor n\u00e5 i London, og jeg har allerede bes\u00f8kt henne."} +{"source": "S\u00e5 resten av familien min var fortsatt i Oslo.", "correction": "S\u00e5 resten av familien min var fortsatt i Oslo."} +{"source": "I dag har vi for mange muligheter og \u00e5 velge fra.", "correction": "I dag har vi for mange muligheter \u00e5 velge mellom."} +{"source": "Den er veldig popul\u00e6r og mange mennesker bruker den.", "correction": "Den er veldig popul\u00e6r og mange mennesker bruker den."} +{"source": "Jo raskere man g\u00e5r ned i vekt, jo fortere man legger p\u00e5 seg etter hvert.", "correction": "Jo raskere man g\u00e5r ned i vekt, jo fortere legger man p\u00e5 seg etter hvert."} +{"source": "De fleste husker utmerket godt alle disse felles oppgavene som m\u00e5tte gj\u00f8res for \u00e5 vise sin st\u00f8tte til resten av samfunnet eller til lokalstyret.", "correction": "De fleste husker utmerket godt alle disse felles oppgavene som m\u00e5tte gj\u00f8res for \u00e5 vise sin st\u00f8tte til resten av samfunnet eller til lokalstyret."} +{"source": "De er s\u00e5 opptatt av andre ting utenfor klassen slik at de ikke kan konsentrere seg til hva l\u00e6rerne sier.", "correction": "De er s\u00e5 opptatt av andre ting utenfor klassen, slik at de ikke kan konsentrere seg om hva l\u00e6rerne sier."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst var det ikke likestilling mellom mann og kvinne.", "correction": "F\u00f8rst og fremst var det ikke likestilling mellom mann og kvinne."} +{"source": "Jeg bruker mobiltelefonen ikke ofte, bare av og til.", "correction": "Jeg bruker ikke mobiltelefonen ofte, bare av og til."} +{"source": "Etter m\u00f8te med avdelingslederen gikk jeg til butiken for \u00e5 kj\u00f8pe et mobiltelefon.", "correction": "Etter m\u00f8tet med avdelingslederen gikk jeg til butikken for \u00e5 kj\u00f8pe en mobiltelefon."} +{"source": "Han bodde i London og jobbet som professor i filologi ved London Universitetet.", "correction": "Han bodde i London og jobbet som professor i filologi ved London universitet."} +{"source": "I tillegg m\u00e5 familien kunne st\u00f8tte barnet til \u00e5 finne seg til rette i de sitt nytt hjem; muligens takle r deres andre barns f\u00f8lelser og redsler om det nye barnet; blir klar over eventuelle kulturelle forskjeller mellom barnet og familien og deres betydning; og blir enige i n\u00e5r og hvordan de planlegger \u00e5 forklare barnets opprinnelse til ham / henne.", "correction": "I tillegg m\u00e5 familien kunne st\u00f8tte barnet i \u00e5 finne seg til rette i sitt nye hjem; muligens takle deres andre barns f\u00f8lelser og redsler om det nye barnet; bli klar over eventuelle kulturelle forskjeller mellom barnet og familien og deres betydning; og bli enige om n\u00e5r og hvordan de planlegger \u00e5 forklare barnets opprinnelse for ham / henne."} +{"source": "Men det er ikke s\u00e5 g\u00f8y, hvis du er hos jobb og s\u00f8nnen din ringer for \u00e5 sp\u00f8r om han kan spise sm\u00e5godt p\u00e5 tirsdag!", "correction": "Men det er ikke s\u00e5 g\u00f8y hvis du er p\u00e5 jobb, og s\u00f8nnen din ringer for \u00e5 sp\u00f8rre om han kan spise sm\u00e5godt p\u00e5 tirsdag!"} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig kan det v\u00e6re slitsomt for paret \u00e5 oppleve alle offisielle prossedurer som de m\u00e5 gjennomg\u00e5, men det er n\u00f8dvendig.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig kan det v\u00e6re slitsomt for paret \u00e5 oppleve alle offisielle prosedyrer som de m\u00e5 gjennomg\u00e5, men det er n\u00f8dvendig."} +{"source": "I hjemlandet mitt gikk jeg ti \u00e5rs skolegang, men f\u00f8r var jeg ferdig med utdanningen min, skjedde det en forferdelig krig som gjorde alle tankene mine litt forskjellig. Fordi alle m\u00e5tte redde livet sine.", "correction": "I hjemlandet mitt hadde jeg ti \u00e5rs skolegang, men f\u00f8r jeg var ferdig med utdanningen min, oppsto det en forferdelig krig, som gjorde alle tankene mine litt annerledes, fordi alle m\u00e5tte redde livet sitt."} +{"source": "Det er lit vanskelig \u00e5 fine venner hvis du er ny i Norge.", "correction": "Det er litt vanskelig \u00e5 finne venner hvis du er ny i Norge."} +{"source": "F\u00f8rst m\u00e5tte han l\u00e6re alfabet og det tok ikke langt tid.", "correction": "F\u00f8rst m\u00e5tte han l\u00e6re alfabetet og det tok ikke lang tid."} +{"source": "Jeg er uenig med \"Livet ditt blir mindre og mindre verd\".", "correction": "Jeg er uenig med: \"Livet ditt blir mindre og mindre verd\"."} +{"source": "Fordi jeg mener at dette er enn av de viktigste trinnene i livet.", "correction": "Fordi jeg mener at dette er et av de viktigste trinnene i livet."} +{"source": "S\u00e5 synes jeg at regler for de som nettopp har f\u00e5tt f\u00f8rerkort m\u00e5 enten bli strengere eller endret.", "correction": "S\u00e5 synes jeg at reglene for de som nettopp har f\u00e5tt f\u00f8rerkort, enten m\u00e5 bli strengere eller endret."} +{"source": "Om vinteren er det noen gang veldig kald og det sn\u00f8r veldig mye.", "correction": "Om vinteren er det noen ganger veldig kaldt, og det sn\u00f8r veldig mye."} +{"source": "Det er mange ting som kan gj\u00f8re et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5 og forskellige mennesker har forskellige mener om det.", "correction": "Det er mange ting som kan gj\u00f8re et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5, og forskjellige mennesker har forskjellige meninger om det."} +{"source": "Vi trodde at det er greit og kunne koble av hverdags livet ut i naturen eller i byen.", "correction": "Vi trodde at det var greit og kunne koble av fra hverdagslivet, ute i naturen eller i byen."} +{"source": "Egentlig var jeg veldig stolt, at jeg har ingen mobiltelefon.", "correction": "Egentlig var jeg veldig stolt over at jeg ikke hadde noen mobiltelefon."} +{"source": "I dag ser vi at ikke alle land i hele verden enn\u00e5 ikke har f\u00e5tt fred. Mange tusen mennesker tolererer lidelse og krig hver dag.", "correction": "I dag ser vi at ikke alle land i hele verden enn\u00e5 har f\u00e5tt fred. Mange tusen mennesker opplever lidelse og krig hver dag."} +{"source": "De vil pr\u00f8ve \u00e5 l\u00e6re mer om andre land fordi folkeskikk, spr\u00e5k, o.s.v er forskjellige.", "correction": "De vil pr\u00f8ve \u00e5 l\u00e6re mer om andre land, fordi folkeskikk, spr\u00e5k, osv. er forskjellig."} +{"source": "Jobben var lettere en hver dag, men dagen var lengre en de andre.", "correction": "Jobben var lettere enn andre dager, men dagen var lengre enn de andre."} +{"source": "I Norge har vi mye sn\u00f8 og det kan v\u00e6re morsomt.", "correction": "I Norge har vi mye sn\u00f8, og det kan v\u00e6re morsomt."} +{"source": "Det kan hende at det adopterte barnet ikke har samme hudfarge som adopsjonsforeldrene har.", "correction": "Det kan hende at det adopterte barnet ikke har samme hudfarge som adoptivforeldrene har."} +{"source": "Den nye hverdagen annerledes en han hadde tenkt seg.", "correction": "Den nye hverdagen annerledes enn han hadde tenkt seg."} +{"source": "L\u00e6rerne er betraktet av barna som et forbilde, noen man m\u00e5 respektere og h\u00f8re p\u00e5.", "correction": "L\u00e6rerne er betraktet av barna som et forbilde, noe man m\u00e5 respektere."} +{"source": "Det setter jeg veldig stor pris p\u00e5 og det kommer til \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 f\u00f8rste plass hele mitt liv.", "correction": "Det setter jeg veldig stor pris p\u00e5, og det kommer til \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 f\u00f8rste plass hele mitt liv."} +{"source": "Personelig blir jeg veldig glad n\u00e5r jeg h\u00f8rer at kronprins H\u00e5kon har en kj\u00e6reste som er alenemor.", "correction": "Personlig blir jeg veldig glad n\u00e5r jeg h\u00f8rer at kronprins Haakon har en kj\u00e6reste som er alenemor."} +{"source": "Den er en del av v\u00e5r virksomhet.", "correction": "Den er en del av v\u00e5r virksomhet."} +{"source": "Men det er ganske sjelden at man kan finne ei kvinne som jobber i politi eller p\u00e5 brannstasjon.", "correction": "Men det er ganske sjelden at man kan finne ei kvinne som jobber i politi eller p\u00e5 brannstasjon."} +{"source": "Hvis vi levde i en likestilt verden da ville vi ikke ha noe problem med \u00e5 dele ansvaret i et ekteskap.", "correction": "Hvis vi levde i en likestilt verden, da ville vi ikke ha noe problem med \u00e5 dele p\u00e5 ansvaret i et ekteskap."} +{"source": "Men likevel kan man ikke ta feil av dem, og det er nok det aller viktigste!", "correction": "Men likevel kan man ikke ta feil av dem, og det er nok det aller viktigste!"} +{"source": "Istedenfor \u00e5 ta en spasertur med vennine eller venn s\u00e5 surfe vi p\u00e5 Internetet og chater med ukjenter mennesker.", "correction": "Istedenfor \u00e5 ta en spasertur med en venninne eller venn, s\u00e5 surfer vi p\u00e5 Internettet og chatter med ukjente mennesker."} +{"source": "Kanskje g\u00e5r du p\u00e5 tur med Per og Linda.", "correction": "Kanskje g\u00e5r du p\u00e5 tur med Per og Linda."} +{"source": "Jeg h\u00e5per at mine barn vil vokse opp i en ordentlig norsk familie hvor begge foreldrene jobber og deler opgaver i hjemmet.", "correction": "Jeg h\u00e5per at mine barn vil vokse opp i en ordentlig norsk familie hvor begge foreldrene jobber og deler oppgaver i hjemmet."} +{"source": "Om summer er det best til \u00e5 paddel sent om kvelden.", "correction": "Om sommeren er det best \u00e5 padle sent om kvelden."} +{"source": "som tjener nok penger og ikke vil v\u00e6re hjemme eller har ikke tid til \u00e5 v\u00e6re hjemme, kan ansatte noen til \u00e5 til \u00e5 passe p\u00e5 barna og vaske huset.", "correction": "De som tjener nok penger og ikke vil v\u00e6re hjemme, eller ikke har tid til \u00e5 v\u00e6re hjemme, kan ansette noen til \u00e5 passe p\u00e5 barna og vaske huset."} +{"source": "Barna kan for eksempel l\u00e6re \u00e5 telle, l\u00e6re \u00e5 skrive bokstaver, l\u00e6re om vennskap.", "correction": "Barna kan for eksempel l\u00e6re \u00e5 telle, l\u00e6re \u00e5 skrive bokstaver, l\u00e6re om vennskap."} +{"source": "Hvis man har barn, vil man jo gjerne v\u00e6re sammen med dem s\u00e5 mye som mulig.", "correction": "Hvis man har barn, vil man jo gjerne v\u00e6re sammen med dem s\u00e5 mye som mulig."} +{"source": "Det er utrolig for en europeisk hovedstad at man renser gatene i byen bare en gang i \u00e5ret p\u00e5 en n\u00f8yaktig m\u00e5te.", "correction": "Det er utrolig for en europeisk hovedstad at man renser gatene i byen p\u00e5 en n\u00f8yaktig m\u00e5te bare en gang i \u00e5ret."} +{"source": "Kanskje det i seg selv burde f\u00e5 oss til \u00e5 tenke det ikke er helt naturlig med organtransplantering?", "correction": "Kanskje det i seg selv burde f\u00e5 oss til \u00e5 tenke at det ikke er helt naturlig med organtransplantasjon?"} +{"source": "Det beste er at hver for seg selv tenker om man m\u00e5 bruke bil.", "correction": "Det beste er om hver enkelt selv tenker p\u00e5 om man m\u00e5 bruke bil."} +{"source": "Fremtiden kan f\u00f8les veldig usikker n\u00e5r man h\u00f8rer denne typen nyheter.", "correction": "Fremtiden kan f\u00f8les veldig usikker n\u00e5r man h\u00f8rer denne typen nyheter."} +{"source": "Vi ser folk som ligner ikke p\u00e5 oss, med anderledes hudfarge eller m\u00e5te \u00e5 kle seg.", "correction": "Vi ser folk som ikke ligner p\u00e5 oss, med annerledes hudfarge eller m\u00e5te \u00e5 kle seg p\u00e5."} +{"source": "Du har det mye bedre her hjemme! ringte hun og sa.", "correction": "Du har det mye bedre her hjemme! ringte hun og sa."} +{"source": "Vi m\u00e5 ikke glemme kino, teater og opera.", "correction": "Vi m\u00e5 ikke glemme kino, teater og opera."} +{"source": "Jeg sier \"skulle det bli\" fordi i mange samfunner er den vedtatt i lover, men i virkeligheten er verken menn eller kvinner overbevist om eller er den blitt del av det indre menneske at man ser resultatene i praksis.", "correction": "Jeg sier \"skulle det bli\", fordi i mange samfunn er den vedtatt i lover, men i virkeligheten er verken menn eller kvinner overbevist om det eller er det blitt del av det indre menneske at man ser resultatene i praksis?"} +{"source": "Jeg kan ikke sier at jeg har mange venner.", "correction": "Jeg kan ikke si at jeg har mange venner."} +{"source": "\"Hovedindeksen faller p\u00e5 Oslo B\u00f8rs\" er hovedsak p\u00e5 TV2- nyheten en kveld.", "correction": "\"Hovedindeksen faller p\u00e5 Oslo B\u00f8rs\" er hovedsak p\u00e5 TV2- nyhetene en kveld."} +{"source": "Jeg m\u00e5 si at kj\u00f8nnsfordelingene i arbeidslivet i hjemlandet mitt og i Norge er forskjellige.", "correction": "Jeg m\u00e5 si at kj\u00f8nnsfordelingen i arbeidslivet i hjemlandet mitt og i Norge er forskjellig."} +{"source": "\u00c5 f\u00e5 deres oppmerksomhet og pr\u00f8ver \u00e5 holde det s\u00e5 lenge det g\u00e5r, s\u00e5 finne p\u00e5 noe nytt.", "correction": "\u00c5 f\u00e5 deres oppmerksomhet og pr\u00f8ve \u00e5 holde den s\u00e5 lenge det g\u00e5r, og s\u00e5 finne p\u00e5 noe nytt."} +{"source": "Per kan ringe deg kl. 09.00 p\u00e5 skolen og sp\u00f8rre deg, hvis du sover enda (-> Nei), og s\u00e5 f\u00e5r du beskjed fra Linda at l\u00e6reren har en utrolig stygg genser p\u00e5 seg i dag (men det kan du se selv).", "correction": "Per kan ringe deg kl. 09.00 p\u00e5 skolen og sp\u00f8rre deg om du sover enda (-> Nei), og s\u00e5 f\u00e5r du beskjed fra Linda at l\u00e6reren har en utrolig stygg genser p\u00e5 seg i dag (men det kan du se selv)."} +{"source": "Kvinner har mange sorg, og derfor kan ofte de ikke slappe av.", "correction": "Kvinner har mange sorger, og derfor kan de ikke slappe av."} +{"source": "Hvis du vil treffes deg med en venn er det vanlig at du sende en kort melding med mobiltelefonen til ham.", "correction": "Hvis du vil treffes med en venn, er det vanlig at du sender en kort melding med mobiltelefonen til ham."} +{"source": "Tradisjonen min spiller en stor rolle i ekteskap.", "correction": "Tradisjonen min spiller en stor rolle i ekteskapet."} +{"source": "Visst vi ser p\u00e5 idrett som for eksempel langrenn.", "correction": "Hvis vi ser p\u00e5 idrett som for eksempel langrenn."} +{"source": "Hvorfor skal \"ikke-r\u00f8ykere\" f\u00e5 en gratis r\u00f8yk, n\u00e5r de er i samme rom med en r\u00f8yker.", "correction": "Hvorfor skal \"ikke-r\u00f8ykere\" f\u00e5 en gratis r\u00f8yk, n\u00e5r de er i samme rom som en r\u00f8yker?"} +{"source": "Lekene m\u00e5 ikke v\u00e6re for h\u00f8ye, men likevel h\u00f8yt nok at barn kan klatre.", "correction": "Lekene m\u00e5 ikke v\u00e6re for h\u00f8ye, men likevel h\u00f8ye nok at barn kan klatre."} +{"source": "Fatima giftet seg og fikk fem barn.", "correction": "Fatima giftet seg og fikk fem barn."} +{"source": "P\u00e5 overfylles postkassen til brosjyrer, reklameaviser og pr\u00f8ver p\u00e5 gode helseprodukter.", "correction": "N\u00e5 overfylles postkassen til brosjyrer, reklameaviser og pr\u00f8ver p\u00e5 gode helseprodukter."} +{"source": "Hvis du kommer p\u00e5 jobb eller p\u00e5 bes\u00f8k eller du m\u00f8ter noen p\u00e5 gata det er veldig viktig \u00e5 hilse.", "correction": "Hvis du kommer p\u00e5 jobb eller p\u00e5 bes\u00f8k eller du m\u00f8ter noen p\u00e5 gata, er det veldig viktig \u00e5 hilse."} +{"source": "Jeg har alltid v\u00e6rt veldig opptatt av \u00e5 l\u00e6re nye spr\u00e5k, og synes personlig personlig at alder ikke har noe betydning her.", "correction": "Jeg har alltid v\u00e6rt veldig opptatt av \u00e5 l\u00e6re nye spr\u00e5k, og synes personlig at alder ikke har noen betydning her."} +{"source": "Det er ikke nok \u00e5 kj\u00f8pe til sitt barna et dyrt fjernsyn og videorekorder.", "correction": "Det er ikke nok \u00e5 kj\u00f8pe et dyrt fjernsyn og videomaskin til sitt barn."} +{"source": "St\u00e5 stille et par minutter hver dag og h\u00f8r p\u00e5 lydene, se r p\u00e5 fargene og lukt er de forskjellige luktene.", "correction": "St\u00e5 stille et par minutter hver dag og h\u00f8r p\u00e5 lydene, se p\u00e5 fargene og lukt de forskjellige luktene."} +{"source": "Det er en stor overgang fra barne skole (hvor de lekte stort sett) til ungdom skole (hvor m\u00f8ter de blant annet og fag karakter).", "correction": "Det er en stor overgang fra barneskole (hvor de lekte stort sett) til ungdomsskole (hvor de m\u00f8ter blant annet og fag karakter)."} +{"source": "Norske natur er den beste \u00e5 sammenlikne me andre land.", "correction": "Norsk natur er den beste, sammenliknet med andre land."} +{"source": "Mer penger m\u00e5 derfor gis til barnehager og skoler.", "correction": "Mer penger m\u00e5 derfor gis til barnehager og skoler."} +{"source": "Men, likevel stemmer ikke balansjen mellom arbeid og l\u00f8nn l\u00f8nn og.", "correction": "Men likevel stemmer ikke balansen mellom arbeid og l\u00f8nn."} +{"source": "Men hvordan kan vi f\u00e5 kjennskap til menneskene og kulturen i et annet land p\u00e5 et h\u00f8yt niv\u00e5?", "correction": "Men hvordan kan vi f\u00e5 kjennskap til menneskene og kulturen i et annet land p\u00e5 et h\u00f8yt niv\u00e5?"} +{"source": "En fersk unders\u00f8kelse viser at ulikhetene mellom de rike og de fattige i landet har \u00f8kt i de siste f\u00e5 \u00e5rene, og det betyr at det er behov for \u00e5 minne om at etikken som skulle ligge under politikken.", "correction": "En fersk unders\u00f8kelse viser at ulikhetene mellom de rike og de fattige i landet har \u00f8kt i de siste f\u00e5 \u00e5rene, og det betyr at det er behov for \u00e5 minne politikerne p\u00e5 at etikken skal ligge under politikken."} +{"source": "Hvis vi gj\u00f8r det, er en mobiltelefon en veldig godt og viktig hjelpemiddel for alle mennesker.", "correction": "Hvis vi gj\u00f8r det, er en mobiltelefon et veldig godt og viktig hjelpemiddel for alle mennesker."} +{"source": "Jeg synes at \"Sesamgaten\" er et godt tilleggsprogramm et til grunnskolen.", "correction": "Jeg synes at \"Sesam Stasjon\" er et godt tillegg til grunnskolen."} +{"source": "Og det samme betyr mobiltelefonen for de menneskene i diktet.", "correction": "Og det samme betyr mobiltelefonen for menneskene i diktet."} +{"source": "Dette er et vanskelig sp\u00f8rsm\u00e5l og jeg har selvf\u00f8lgelig ikke svaret.", "correction": "Dette er et vanskelig sp\u00f8rsm\u00e5l og jeg har selvf\u00f8lgelig ikke svaret."} +{"source": "Det koster mye \u00e5 bygge veier i Norge.", "correction": "Det koster mye \u00e5 bygge veier i Norge."} +{"source": "Etterhvert nektet Sinddbad det, og sa at han hadd sin egen tenke, og f\u00f8lelse.", "correction": "Etter hvert nektet Sindbad det, og sa at han hadde sine egne tanker og f\u00f8lelser."} +{"source": "Dette er en fordel for oss i det mer og mer globaliserte samfunnet.", "correction": "Dette er en fordel for oss i det mer og mer globaliserte samfunnet."} +{"source": "Mitt norskkurs i Oslo var to ganger i uka.", "correction": "Mitt norskkurs i Oslo var to ganger i uka."} +{"source": "Det kan bli helseproblemene til barnet eller psykologiske problemer n\u00e5r det vokser opp.", "correction": "Det kan v\u00e6re helseproblemer hos barnet, eller psykologiske problemer n\u00e5r det vokser opp."} +{"source": "Vi ble litt skeptiske od hadde flere sp\u00f8rsmoler.", "correction": "Vi var litt skeptiske og hadde flere sp\u00f8rsm\u00e5l."} +{"source": "Vi kunne kanskje pr\u00f8ve \u00e5 f\u00e5 flere menn til \u00e5 v\u00e6re hjemmev\u00e6rende ellers arbeider deltid.", "correction": "Vi kunne kanskje pr\u00f8ve \u00e5 f\u00e5 flere menn til \u00e5 v\u00e6re hjemmev\u00e6rende eller arbeide deltid."} +{"source": "Jeg vil bare at dere skal pr\u00f8ve \u00e5 tenke litt over hva dere faktisk gj\u00f8r p\u00e5 denne planeten s\u00e5 jeg avslutter med et sitat fra Gandhi:", "correction": "Jeg vil bare at dere skal pr\u00f8ve \u00e5 tenke litt over hva dere faktisk gj\u00f8r p\u00e5 denne planeten s\u00e5 jeg avslutter med et sitat fra Gandhi:"} +{"source": "Jeg er en type person som ville bli rundt med venner hele tiden.", "correction": "Jeg er en type person som vil v\u00e6re blant venner hele tiden."} +{"source": "Men vi kan skaffe oss en bedre utdanning fra barnehagen.", "correction": "Men vi kan skaffe oss en bedre utdanning fra barnehagen av."} +{"source": "Dette gjelder b\u00e5de i Storbritannia og Norge.", "correction": "Dette gjelder b\u00e5de i Storbritannia og Norge."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig blir de p\u00e5virket av arbeidsgivere, men de taper mye mer n\u00e5r det skjer en ulykke.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig blir de p\u00e5virket av arbeidsgiverne, men de taper mye mer n\u00e5r det skjer en ulykke."} +{"source": "Morsm\u00e5let utgj\u00f8r en del av denne kunnskapen, man kan si den er kroppsliggjort.", "correction": "Morsm\u00e5let utgj\u00f8r en del av denne kunnskapen, man kan si den er kroppsliggjort."} +{"source": "De pr\u00f8ver \u00e5 bruke me tid med familie, med barn, de hjelper mer hjemme.", "correction": "De pr\u00f8ver \u00e5 bruke mer tid med familien, med barn, de hjelper til mer hjemme."} +{"source": "Noen mener at det er genetiske grunner til overvekten, men det stemmer ikke helt.", "correction": "Noen mener at det er genetiske grunner til overvekten, men det stemmer ikke helt."} +{"source": "Jeg tror neste generasjonen vil ogs\u00e5 gjore mer for verden.", "correction": "Jeg tror den neste generasjonen vil gj\u00f8re mer for verden."} +{"source": "Med s\u00e5 skyh\u00f8ye priser som i Norge, er det nesten umulig \u00e5 kj\u00f8pe seg hus, leilighet eller et sted \u00e5 bo i.", "correction": "Med s\u00e5 skyh\u00f8ye priser som i Norge, er det nesten umulig \u00e5 kj\u00f8pe seg hus, leilighet eller et sted \u00e5 bo i."} +{"source": "I dag mener mange at det er veldig viktig \u00e5 ha statussimboler som for eksempel luksusbil, hus, b\u00e5t.", "correction": "I dag mener mange at det er veldig viktig \u00e5 ha statussymboler, som for eksempel luksusbil, hus, b\u00e5t."} +{"source": "L\u00f8nn er indikat\u00f8r for arbeidet deres og der henter de bland annet motivasjon til videre arbeidet.", "correction": "L\u00f8nn er indikat\u00f8r for arbeidet deres, og der henter de blant annet motivasjon til videre arbeid."} +{"source": "Det har selvf\u00f8lgelig ogs\u00e5 sine fordeler og sine gode sider.", "correction": "Det har selvf\u00f8lgelig ogs\u00e5 sine fordeler og gode sider."} +{"source": "Da begynner et nytt liv som er fullt av eventyr og mirakel.", "correction": "Da begynner et nytt liv som er fullt av eventyr og mirakler."} +{"source": "Da den forstyrer de andre mennesker \u00e5 f\u00f8lge med hendelse.", "correction": "Da forstyrrer den de andre menneskene fra \u00e5 f\u00f8lge med p\u00e5 en hendelse."} +{"source": "Hvis du har funnet ut at naboene er hyggelige, og hjelpsomme, menneskene, kan du konsentrere p\u00e5 \u00e5 finne andre interessante ting som du kan gj\u00f8re i det trivelige stedet.", "correction": "Hvis du har funnet ut at naboene er hyggelige og hjelpsomme mennesker, kan du konsentrere seg om \u00e5 finne andre interessante ting som du kan gj\u00f8re p\u00e5 det trivelige stedet."} +{"source": "Det er en viktig del av deres oppvekstmilj\u00f8.", "correction": "Det er en viktig del av deres oppvekstmilj\u00f8."} +{"source": "Blant annet er barna veldig ofte alene hjemme \u00e5 sitte klistrende foran fjernsyn, det vil si foran andre \"mamma\".", "correction": "Blant annet er barna veldig ofte alene hjemme og sitter klistret foran fjernsynet, det vil si foran reservemoren."} +{"source": "Den handler om s\u00e5 kalt eksistensielle verdier, om kj\u00e6rlighet mellom en uheldig forfatter (mester) og en vakker kvinne (Margarita).", "correction": "Den handler om s\u00e5kalt eksistensielle verdier, om kj\u00e6rlighet mellom en uheldig forfatter (mesteren) og en vakker kvinne (Margarita)."} +{"source": "Men det er veldig viktig for meg \u00e5 ha en stabil og lykkelig familie.", "correction": "Men det er veldig viktig for meg \u00e5 ha en stabil og lykkelig familie."} +{"source": "Jeg f\u00f8ler at nordmenn har behov til \u00e5 ha det stort rundt seg.", "correction": "Jeg f\u00f8ler at nordmenn har behov for \u00e5 ha det stort rundt seg."} +{"source": "Arbeiderparti skal v\u00e6re st\u00f8rst vis det var valg i dag.", "correction": "Arbeiderpartiet ville v\u00e6rt st\u00f8rst hvis det var valg i dag."} +{"source": "Problemet er at man kommer inn i en krisl\u00f8p av \u00e5 strive.", "correction": "Problemet er at man kommer inn i et krisel\u00f8p av \u00e5 streve."} +{"source": "Verden g\u00e5r veldig fort framover.", "correction": "Verden g\u00e5r veldig fort framover."} +{"source": "Dessuten kan jeg si at boka kan leses b\u00e5de av barna og de voksne.", "correction": "Dessuten vil jeg si at boka kan leses b\u00e5de av barn og voksne."} +{"source": "\u00c5 lege forholdene til rette d.v.s. \u00e5 skrive ei bok p\u00e5 m\u00e5ten best f\u00e5rstoelig for barn er noe vi alltid skal lette etter.", "correction": "\u00c5 legge forholdene til rette, d.v.s. \u00e5 skrive ei bok p\u00e5 en best forst\u00e5elig m\u00e5te for barn, er noe vi alltid m\u00e5 lete etter."} +{"source": "I en barnehage vil det forekomme mange ulike svar, b\u00e5de i foreldregruppen og i personalgruppen.", "correction": "I en barnehage vil det forekomme mange ulike svar, b\u00e5de i foreldregruppen og i personalgruppen."} +{"source": "Men hvis folk begynner \u00e5 sl\u00e5ss bare for seg selv og bryr seg ikke lenger om andere, da bli det problematisk.", "correction": "Men hvis folk begynner \u00e5 sl\u00e5ss bare for seg selv og ikke lenger bryr seg om andre, da blir det problematisk."} +{"source": "Per faller ned i et stort hull.", "correction": "Per faller ned i et stort hull."} +{"source": "N\u00e5 at det er s\u00e5 fint v\u00e6r liker familien min og jeg \u00e5 g\u00e5 eller \u00e5 sykle en tur i n\u00e6rheten, og det er veldig fint.", "correction": "N\u00e5 som det er s\u00e5 fint v\u00e6r, liker familien min og jeg \u00e5 g\u00e5 eller \u00e5 sykle en tur i n\u00e6rheten, og det er veldig fint."} +{"source": "Derfor skriver jeg som innvandrer gjerne den kommentaren som jeg ble bedt om.", "correction": "Derfor skriver jeg som innvandrer gjerne den kommentaren jeg ble bedt om."} +{"source": "En medlem i Fremskrittspartiet hadde jeg ikke blitt venner med, siden det g\u00e5r mot mine prinsipper.", "correction": "Et medlem i Fremskrittspartiet hadde jeg ikke blitt venner med, siden det g\u00e5r imot mine prinsipper."} +{"source": "Men hvis man vil ha familie ved siden av en jobb, hvor man pleier \u00e5 v\u00e6re mesteparten av sin tid, m\u00e5 man bli en supermann.", "correction": "Men hvis man vil ha familie ved siden av en jobb hvor man pleier \u00e5 v\u00e6re mesteparten av sin tid, m\u00e5 man bli en supermann."} +{"source": "Der var mange n\u00f8dvendige og morsome ting for hver.", "correction": "Det var mange n\u00f8dvendige og morsomme ting til hver."} +{"source": "Jeg \u00f8nesker at framtida skal bli mer possetivt enn n\u00e5.", "correction": "Jeg \u00f8nsker at framtida skal bli mer positiv enn n\u00e5tida."} +{"source": "Hvorfor er det s\u00e5 f\u00e5 eldre som jobber?", "correction": "Hvorfor er det s\u00e5 f\u00e5 eldre som jobber?"} +{"source": "Vinter er ikke s\u00e5 verst n\u00e5r du drar til opera med god venner.", "correction": "Vinteren er ikke s\u00e5 verst n\u00e5r du drar p\u00e5 opera med gode venner."} +{"source": "De er sammen om sm\u00e5 og store saker.", "correction": "De er sammen om sm\u00e5 og store saker."} +{"source": "Ogs\u00e5 er det mulig n\u00e5 \u00e5 sende bilder!", "correction": "Ogs\u00e5 er det mulig \u00e5 sende bilder!"} +{"source": "I begynnelse det var veldig vanskelig for meg, fordi jeg klarte ikke \u00e5 snakke norsk spr\u00e5k.", "correction": "I begynnelsen var det veldig vanskelig for meg, fordi jeg ikke klarte \u00e5 snakke norsk."} +{"source": "Ulemper Ulemperne med deltakelse i yrker er at man ikke har s\u00e5 mye tid for seg selv, for barna og familien og for frivillige oppgaver i j ulike klubber og forretninger.", "correction": "Ulempene med full yrkesdeltakelse er at man ikke har s\u00e5 mye tid for seg selv, til barna og familien og til frivillige oppgaver i ulike klubber og foreninger."} +{"source": "Han skrevet ikke om det politiske livet, han viste oss enkelte mennesker med deres villje og muligheter.", "correction": "Han skrev ikke om det politiske livet, han viste oss enkelte mennesker med deres vilje og muligheter."} +{"source": "Vi alle kan ha ulik mening n\u00e5r det gjelder diskusjon om integrering.", "correction": "Vi kan alle ha ulike meninger n\u00e5r det gjelder diskusjonen om integrering."} +{"source": "Det kan bli vanskeligere hvis vi ikke har penger.", "correction": "Det kan bli vanskeligere hvis vi ikke har penger."} +{"source": "Det er ikke alle som lykkes like godt som denne familien.", "correction": "Det er ikke alle som lykkes like godt som denne familien."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig kan det oppfattes veldig negativt, men samtidig f\u00f8rer det til at kvinner yter masse p\u00e5 arbeid.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig kan det oppfattes veldig negativt, men samtidig f\u00f8rer det til at kvinner yter masse p\u00e5 arbeid."} +{"source": "Jeg var lei av \u00e5 bo i en by som er alltid trafelt.", "correction": "Jeg var lei av \u00e5 bo i en by som alltid er travel."} +{"source": "Dvs at mottaker sitt immun system ikke godtar dette ukjente vevet / organet og anser det som fremmed, og dermed en trussel mot kroppen og angriper det.", "correction": "Dvs. at mottaker sitt immunsystem ikke godtar dette ukjente vevet / organet og anser det som fremmed og angriper det."} +{"source": "Han understreket sin posisjon mot rasisme.", "correction": "Han understreket sin posisjon mot rasisme."} +{"source": "S\u00e5 drepte mannen, hun (livsviljen hennes) med \u00e5 g\u00e5 rundt og rundt runden p\u00e5 isen.", "correction": "S\u00e5 drepte mannen henne (livsviljen hennes) ved \u00e5 g\u00e5 rundt og rundt p\u00e5 isen."} +{"source": "Det var p\u00e5 grunn av vi m\u00e5tte ordne mange ting for \u00e5 leve og jobbe i Norge.", "correction": "Det var p\u00e5 grunn av at vi m\u00e5tte ordne mange ting for \u00e5 leve og jobbe i Norge."} +{"source": "De som har nok penger og er nysjerrig hvordan det skal v\u00e6re i forhold til hjemlandet sitt.", "correction": "Folk som har nok penger og er nysgjerrig p\u00e5 hvordan det er i forhold til hjemlandet sitt."} +{"source": "Vi m\u00e5 vite at alle barna er nysjarige og vil gjerne ha alt som f\u00e5r faktisk ikke lov til det, men foreldrene m\u00e5 passe p\u00e5 det.", "correction": "Vi m\u00e5 vite at alle barna er nysgjerrige og vil gjerne ha alt som de faktisk ikke f\u00e5r lov til, men foreldrene m\u00e5 passe p\u00e5 det."} +{"source": "Vi m\u00e5 erkjenne at det at mennesker har det godt med selv uten \u00e5 n\u00f8dvendigvis ikke oppfylle \"idealkriteriene\", og dermed ikke opplever en un\u00f8dvendig stressfaktor, er vesentlig for opplevelsen av sunnhet og helse.", "correction": "Vi m\u00e5 erkjenne at det at mennesker har det godt med seg selv uten \u00e5 n\u00f8dvendigvis oppfylle \"idealkriteriene\", og dermed ikke opplever en un\u00f8dvendig stressfaktor, er vesentlig for opplevelsen av sunnhet og helse."} +{"source": "Det eneste forskjell er kanskje at det s\u00e5kalte \"n\u00e6rmilj\u00f8\" er mer stabilt.", "correction": "Den eneste forskjellen er kanskje at det s\u00e5kalte \"n\u00e6rmilj\u00f8et\" er mer stabilt."} +{"source": "Ikke s\u00e5 langt fra huset var ogs\u00e5 en tennisbane og en fotballbane.", "correction": "Ikke s\u00e5 langt fra huset v\u00e5rt var det ogs\u00e5 en tennisbane og en fotballbane."} +{"source": "Den har erobret oss.", "correction": "Den har erobret oss."} +{"source": "For det andre m\u00e5 de som arbeider ved veien bli flinkere \u00e5 vise folk der det er farlig \u00e5 kj\u00f8re og informere om hva de holder p\u00e5 med.", "correction": "For det andre m\u00e5 de som arbeider ved veien, bli flinkere til \u00e5 vise folk hvor det er farlig \u00e5 kj\u00f8re, og informere om hva de holder p\u00e5 med."} +{"source": "Det er p\u00e5 skolen utvikler elevene trener sosiale kompetanser og l\u00e6rer \u00e5 sammarbeide med medelevene.", "correction": "Det er p\u00e5 skolen elevene utvikler sosial kompetanse og l\u00e6rer \u00e5 samarbeide med medelevene."} +{"source": "- Siste tog g\u00e5r inn p\u00e5 perrong 2 om fem minutter.", "correction": "- Siste tog g\u00e5r inn p\u00e5 perrong 2 om fem minutter."} +{"source": "Det vil si at gruppene har tilgang til det samme mulighetene, har nyte av det samme levevilk\u00e5rene og har det samme h\u00e5p om \u00e5 f\u00e5 oppleve det gode liv.", "correction": "Det vil si at gruppene har tilgang til de samme mulighetene, har nytte av de samme levevilk\u00e5rene og har det samme h\u00e5p om \u00e5 f\u00e5 oppleve det gode liv."} +{"source": "Jeg ser at norske barn gj\u00f8r det.", "correction": "Jeg ser at norske barn ofte gj\u00f8r det."} +{"source": "Jeg tror at det er viktig at barna har ogs\u00e5 plikter i familien sin.", "correction": "Jeg tror at det er viktig at barna ogs\u00e5 har plikter i familien sin."} +{"source": "Sterkt troende vil ikke akseptere andres organer, heller d\u00f8 enn \u00e5 g\u00e5 mot deres guds vilje.", "correction": "Sterkt troende vil ikke akseptere andres organer, de vil heller d\u00f8 enn \u00e5 g\u00e5 mot deres guds vilje."} +{"source": "Mange sykepleierer arbeider i skifte.", "correction": "Mange sykepleiere arbeider skift."} +{"source": "Du kan finne forskjellige typer av mobiltelefoner:", "correction": "Du kan finne forskjellige typer mobiltelefoner:"} +{"source": "Som avsluttning vil jeg si at det er til hver enkelte \u00e5 vurdere hva er viktigst for han.", "correction": "Som avslutning vil jeg si at det er opp til hver enkelt \u00e5 vurdere hva som er viktigst for dem."} +{"source": "Dette er en avgj\u00f8relse som i de fleste tilfeller er tungt for p\u00e5r\u00f8rende \u00e5 ta, det er derfor viktig \u00e5 skrive under p\u00e5 at man vil donere vekk sine organer s\u00e5 fort man vet at det er noe man vil gj\u00f8re, slik at de som sitter igjen ikke trenger \u00e5 bestemme det, og at de vet at det er noe man har \u00f8nsket \u00e5 gj\u00f8re.", "correction": "Dette er en avgj\u00f8relse som i de fleste tilfeller er tung for p\u00e5r\u00f8rende \u00e5 ta, det er derfor viktig \u00e5 skrive under p\u00e5 at man vil donere vekk sine organer s\u00e5 fort man vet at det er noe man vil gj\u00f8re, slik at de som sitter igjen ikke trenger \u00e5 bestemme det, og at de vet at det er noe man har \u00f8nsket \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "P\u00e5 grunn av at antall av nyf\u00f8de barn g\u00e5r ned \u00e5r til \u00e5r, samfunnet tenker p\u00e5 hvordan kan vi ordne den vanskelige situasjonen i landet.", "correction": "P\u00e5 grunn av at antallet av nyf\u00f8de barn g\u00e5r ned fra \u00e5r til \u00e5r, tenker samfunnet p\u00e5 hvordan vi kan ordne den vanskelige situasjonen i landet."} +{"source": "P\u00e5 Mobilen Man kan snakke med hvem som helst, n\u00e5r som helst.", "correction": "P\u00e5 Man kan snakke med hvem som helst, n\u00e5r som helst."} +{"source": "Sosialinstistusjoner m\u00e5 kontrolere hele prosessen fra s\u00f8knad om adopsjon til noen \u00e5r etter at barnet har blitt adoptert av familien.", "correction": "Sosiale institusjoner m\u00e5 kontrollere hele prosessen, fra s\u00f8knad om adopsjon, til noen \u00e5r etter at barnet har blitt adoptert av familien."} +{"source": "I Oslo er man desverre ikke flink med renholdning av gatene og veiene.", "correction": "I Oslo er man dessverre ikke flink med rengj\u00f8ring av gatene og veiene."} +{"source": "Det betyr ogs\u00e5 at staten m\u00e5 bruke mer penger for pensjonere til de menneskene som har jobbet.", "correction": "Det betyr ogs\u00e5 at staten m\u00e5 bruke mer penger p\u00e5 pensjon til de menneskene som har jobbet."} +{"source": "De er lykkelige og har et annerledes liv.", "correction": "De er lykkelige og har et annerledes liv."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 mange moderniseringer som vi har n\u00e5.", "correction": "Det er ogs\u00e5 mye modernisering i dag."} +{"source": "Dagens samfunn krever at unge har bra eller god utdanning for \u00e5 f\u00e5 jobb, og det setter press p\u00e5 de som fremdeles ha jobb \u00e5 ta mer utdanning for \u00e5 beh\u00f8lde jobben eller f\u00e5 bedre jobb.", "correction": "Dagens samfunn krever at unge har bra eller god utdanning for \u00e5 f\u00e5 jobb, og det legger press p\u00e5 de som fremdeles har jobb, til \u00e5 ta mer utdanning for \u00e5 beholde jobben eller f\u00e5 bedre jobb."} +{"source": "I Oslo finnes man fjeller, skibakken, og havet.", "correction": "I Oslo finner man fjell, skibakker, og havet."} +{"source": "Familien min bor fremdeles i Oslo, i byen.", "correction": "Familien min bor fremdeles i Oslo, i byen."} +{"source": "Jeg synes det er helt greit.", "correction": "Jeg synes det er helt greit."} +{"source": "Det er mange mennesker i verden som d\u00f8r fordi de har ikke nok matt, vann osv.. hvordan kan man leve son og jeg synes at det er ikke rettferdig \u00e5 la disse menneskene \u00e5 d\u00f8 av sult.", "correction": "Det er mange mennesker i verden som d\u00f8r fordi de ikke har nok mat, vann, osv. Hvordan kan man leve s\u00e5nn? Jeg synes at det ikke er rettferdig \u00e5 la disse menneskene d\u00f8 av sult."} +{"source": "Fra lyd- og lyssignaler til verdensomspennende telefonnetve telefonnetverker og mobilen.", "correction": "Fra lyd- og lyssignaler til verdensomspennende telefonnettverker og mobilen."} +{"source": "Jeg synes at basis for integrering er spr\u00e5k.", "correction": "Jeg synes at basisen for integrering er spr\u00e5k."} +{"source": "Du m\u00e5 respektere dine venner og du kan ikke bare f\u00e5 noe fra vennskap.", "correction": "Du m\u00e5 respektere dine venner, og du kan ikke bare f\u00e5 noe fra vennskapet."} +{"source": "Det er viktig \u00e5 bo p\u00e5 et sted hvor man trives.", "correction": "Det er viktig \u00e5 bo p\u00e5 et sted hvor man trives."} +{"source": "Forskning av fornybar energikilder har v\u00e6rt nevnt i et internasjonal sammenheng men er ogs\u00e5 spesielt aktuelt for Norge.", "correction": "Forskning p\u00e5 fornybare energikilder har v\u00e6rt nevnt i en internasjonal sammenheng, men er ogs\u00e5 spesielt aktuell for Norge."} +{"source": "Der har ogs\u00e5 kommet mange sikkerhetssystemen for \u00e5 ung\u00e5 at folk kan betale med penger som ikke tilh\u00f8rer dem.", "correction": "Der har ogs\u00e5 kommet mange sikkerhetssystemer for \u00e5 unng\u00e5 at folk kan betale med penger som ikke tilh\u00f8rer dem."} +{"source": "Han sier:", "correction": "Han sier:"} +{"source": "Alle har en mobil og de fleste sier at de ikke kan tenke seg \u00e5 leve uten mobiltelefon.", "correction": "Alle har en mobil, og de fleste sier at de ikke kan tenke seg \u00e5 leve uten mobiltelefon."} +{"source": "Det kan v\u00e6re naboene, tjenestefolk eller lokalstyret, dvs. alle som er bundet i et slags nettverk av forskjellige avhengiheter.", "correction": "Det kan v\u00e6re naboene, tjenestefolk eller lokalstyret, dvs. alle som er bundet i et slags nettverk av forskjellige avhengighetsforhold."} +{"source": "\"Min byarv\" ble noen brasilianske, og peruanske venner, og gjorde at livet mitt ble en del rikere!", "correction": "\"Min byarv\" ble noen brasilianske, og peruanske venner, og gjorde at livet mitt ble en god del rikere!"} +{"source": "Dette kan hjelpe \u00e5 respektere mennesker fra forskjellige land.", "correction": "Dette kan hjelpe for \u00e5 f\u00e5 dem til \u00e5 respektere mennesker fra forskjellige land."} +{"source": "Ogs\u00e5 l\u00e6re du masse om f\u00f8rste hjelp, som er lurt \u00e5 er flink i.", "correction": "Og s\u00e5 l\u00e6rer du masse om f\u00f8rstehjelp, som er lurt \u00e5 v\u00e6re flink i."} +{"source": "Her i Norge er veldig lavt arbeidledigheter men der i Oslo er veldig, veldig h\u00f8yt.", "correction": "Her i Norge er det veldig lav arbeidsledighet, men i Oslo er den veldig, veldig h\u00f8y."} +{"source": "Kvinner har muligheter \u00e5 f\u00e5 h\u00f8yre utdanning, \u00e5 jobbe full arbeidsdag, \u00e5 tjenne samme l\u00f8nn.", "correction": "Kvinner har muligheter til \u00e5 f\u00e5 h\u00f8yere utdanning, \u00e5 jobbe full arbeidsdag, \u00e5 tjene samme l\u00f8nn."} +{"source": "De burde ogs\u00e5 bygge flere barnehager slik at foreldrene kunne jobbe samtidig som noen passer p\u00e5 barna sine.", "correction": "De burde ogs\u00e5 bygge flere barnehager slik at foreldrene kan jobbe samtidig som noen passer p\u00e5 barna deres."} +{"source": "I den \"virklige hovedstaden\" Oslo 's Oslo, hvor jeg vokste opp, invitererer vi hvert \u00e5r til den s\u00e5kalte \"Lachmesse\".", "correction": "I den \"virkelige hovedstaden\" Oslo 's Oslo, hvor jeg vokste opp, invitererer vi hvert \u00e5r til den s\u00e5kalte \"Lachmesse\"."} +{"source": "Samtidig f\u00e5r de studere p\u00e5 riktig m\u00e5te slik at de kan f\u00e5 godt resultat i alle fagene, ikke bare naturfag og matematikk.", "correction": "Samtidig f\u00e5r de studere p\u00e5 riktig m\u00e5te slik at de kan f\u00e5 godt resultat i alle fagene, ikke bare naturfag og matematikk."} +{"source": "Det kommer an p\u00e5 hvilke verdier man setter st\u00f8rst pris p\u00e5: det kan v\u00e6re helse, men det kan ogs\u00e5 v\u00e6re familie, karriere, sosialliv eller det \u00e5 ha det g\u00f8y.", "correction": "Det kommer an p\u00e5 hvilke verdier man setter st\u00f8rst pris p\u00e5: det kan v\u00e6re helse, men det kan ogs\u00e5 v\u00e6re familie, karriere, sosialliv eller det \u00e5 ha det g\u00f8y."} +{"source": "Der deler man det som finnes.", "correction": "Der deler man det som finnes."} +{"source": "Jeg var p\u00e5 vei til jobb.", "correction": "Jeg var p\u00e5 vei til jobb."} +{"source": "Vennskap er ikke bare for \u00e5 ha det g\u00f8y men n\u00e5r du trenger hjelp, skal de hjelpe deg og hvis du trenger dem de skal bli med deg.", "correction": "Vennskap er ikke bare til for \u00e5 ha det g\u00f8y, men n\u00e5r du trenger hjelp, skal de hjelpe deg, og hvis du trenger dem, skal de bli med deg."} +{"source": "I butikker fines mange nyeste mobiltelefoner med kamera, MP3, Radio, men jeg vil ikke kj\u00f8pe nyeste mobiltelefonen.", "correction": "I butikkene finnes mange nyere mobiltelefoner med kamera, MP3 og radio, men jeg vil ikke kj\u00f8pe den nyeste mobiltelefonen."} +{"source": "Verdien av en slik rapport er ganske vanskelig \u00e5 bestemme.", "correction": "Verdien av en slik rapport er ganske vanskelig \u00e5 bestemme."} +{"source": "S\u00e6rlig er det viktig at folk ikke isolerer seg i sin egoisme og materialisme menn deler det som de har til overskudd med andre.", "correction": "S\u00e6rlig er det viktig at folk ikke isolerer seg i sin egoisme og materialisme, men deler det som de har til overs med andre."} +{"source": "Og der er f\u00f8rste kj\u00e6rlighet eller f\u00f8rste kj\u00e6rlighetsproblemer som er p\u00e5 f\u00f8rste plass.", "correction": "Og der er det den f\u00f8rste kj\u00e6rlighet eller de f\u00f8rste kj\u00e6rlighetsproblemer som er p\u00e5 f\u00f8rsteplass."} +{"source": "\u00c9n m\u00e5te \u00e5 \"forlenge\" livet p\u00e5, er \u00e5 leve sunt.", "correction": "\u00c9n m\u00e5te \u00e5 \"forlenge\" livet p\u00e5, er \u00e5 leve sunt."} +{"source": "Den dagen er den st\u00f8rste religiose h\u00f8ytiden som alle muslimer i hele verden liker seg, og det skjer forskjellige m\u00e5ter, slik:", "correction": "Den dagen er den st\u00f8rste religi\u00f8se h\u00f8ytiden som alle muslimer i hele verden feirer, og det skjer p\u00e5 forskjellige m\u00e5ter:"} +{"source": "Dette har vi sett mange uheldige utslag av, mange blir villig til \u00e5 ta i bruk doping, for \u00e5 kunne vinne.", "correction": "Dette har vi sett mange uheldige utslag av, mange blir villig til \u00e5 ta i bruk doping for \u00e5 kunne vinne."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst gleder det meg at jeg skal bygge et hus som jeg har dr\u00f8mt.", "correction": "F\u00f8rst og fremst gleder det meg at jeg skal bygge et hus som jeg har dr\u00f8mt om."} +{"source": "P\u00e5 \u00f8 y geblikket jobber jeg med autiske barn, og har en samboer.", "correction": "For \u00f8yeblikket jobber jeg med autistiske barn, og har en samboer."} +{"source": "I de vestlige landene stiger levealderen, mens det f\u00f8des f\u00e6rre barn.", "correction": "I de vestlige landene stiger levealderen, mens det f\u00f8des f\u00e6rre barn."} +{"source": "Du kan h\u00f8re p\u00e5 flott musikk og etterp\u00e5 g\u00e5r til restaurant.", "correction": "Du kan h\u00f8re p\u00e5 flott musikk og etterp\u00e5 g\u00e5 p\u00e5 restaurant."} +{"source": "Selv om vi har flyttet til andre land, er det viktig \u00e5 praktisere sin egen religi\u00f8n.", "correction": "Selv om vi har flyttet til andre land, er det viktig \u00e5 praktisere sin egen religion."} +{"source": "En annen grunn kunne v\u00e6re den lave l\u00f8nnen de f\u00e5r i gjengjeld til store innsats.", "correction": "En annen grunn kan v\u00e6re den lave l\u00f8nnen de f\u00e5r i gjengjeld for sin store innsats."} +{"source": "Det inneb\u00e6rer \u00e5 spise sunn mat, mosjonere seg og ta avstand fra tobakk, narkotika eller alkohol i store mengder.", "correction": "Det inneb\u00e6rer \u00e5 spise sunn mat, mosjonere og ta avstand fra tobakk, narkotika eller alkohol i store mengder."} +{"source": "Mange nordmenn er skeptiske mot alt som ikke er norsk.", "correction": "Mange nordmenn er skeptiske til alt som ikke er norsk."} +{"source": "Riktige komikere og kabarettister hadde vi selvf\u00f8lgelig ogs\u00e5, de ber\u00f8mteste er J\u00fcrgen Hart og Lutz Lange.", "correction": "Ordentlige komikere og kabaretister hadde vi selvf\u00f8lgelig ogs\u00e5, de mest ber\u00f8mte er J\u00fcrgen Hart og Lutz Lange."} +{"source": "Kommunen skulle utbygge det \u00f8ffentlige trafikktilbudet.", "correction": "Kommunen burde bygge ut det offentlige trafikktilbudet."} +{"source": "Hvis du jobbet sin jobb skikkelig der i Oslo det er ingen problem \u00e5 forsette s\u00e5nn.", "correction": "Hvis du gjorde din jobb skikkelig i Oslo, er det ingen problem \u00e5 fortsette s\u00e5nn."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 beskylde samfunnet, fordi samfunnet best\u00e5r av menneskene selv.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 beskylde samfunnet, fordi samfunnet best\u00e5r av menneskene selv."} +{"source": "Jeg s\u00e5 ogs\u00e5 flere ganger at gamle folk g\u00e5r p\u00e5 tur, hva er ikke tilfell i Oslo.", "correction": "Jeg har ogs\u00e5 sett flere ganger at gamle folk g\u00e5r p\u00e5 tur, noe som ikke er tilfelle i Oslo."} +{"source": "Vi kan reise i noen f\u00e5 timer til alle steder i verden (p\u00e5 et fly) og kan snakke med hverandre d\u00f8gnet rundt.", "correction": "Vi kan reise i noen f\u00e5 timer til alle steder i verden (i et fly) og kan snakke med hverandre d\u00f8gnet rundt."} +{"source": "Men de kan-du kan Men de kan kan-du kan gj\u00f8re mye. til Menneskerettigheter er ikke bare en et tema ansvaret av politikerne v\u00e5r, men av alle mennesker.", "correction": "Men de kan-og DU kan gj\u00f8re mye. Menneskerettigheter er ikke bare ansvaret til politikerne v\u00e5re, men til alle mennesker."} +{"source": "Men det er nesten alltid s\u00e5nn, for det er vanskelig \u00e5 sette handlingen inn i filmen.", "correction": "Men det er nesten det samme som alltid, for det er vanskelig \u00e5 sette handlingen inn i filmen."} +{"source": "Men ogs\u00e5 denne gruppen m\u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 integrere s\u00e5 snart som mulig.", "correction": "Men ogs\u00e5 denne gruppen m\u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 integrere seg s\u00e5 snart som mulig."} +{"source": "N\u00e5 snakker vi igjen i det minste en gang uka", "correction": "N\u00e5 snakker vi igjen i det minste en gang uka."} +{"source": "Friheten han hadde s\u00f8kt, hadde blitt byttet ut med noe helt annet.", "correction": "Friheten han hadde s\u00f8kt, hadde blitt byttet ut med noe helt annet."} +{"source": "Foreldrene b\u00f8r mye lese for barna.", "correction": "Foreldrene b\u00f8r lese mye for barna."} +{"source": "I kampen om evig liv vil man stadig komme opp i moralske og etiske konflikter.", "correction": "I kampen om evig liv vil man stadig komme opp i moralske og etiske konflikter."} +{"source": "Vi blir mer bevisst p\u00e5 hva vi er og vil styrke selvbilde ved hjelp av utseende.", "correction": "Vi blir mer bevisst p\u00e5 hva vi er, og vil styrke selvbildet ved hjelp av utseendet."} +{"source": "F\u00f8r var det fatigdom.", "correction": "F\u00f8r var det fattigdom."} +{"source": "Det begynnte kanskje for ca. ti \u00e5r at mobiltelefoner blir popul\u00e6rt.", "correction": "Det begynte kanskje for ca. ti \u00e5r siden \u00e5 bli popul\u00e6rt."} +{"source": "Det m\u00e5 skje store positive forandringer i den norske \u00f8konomien for \u00e5 stoppe \u00f8kning av arbeidsledigheten.", "correction": "Det m\u00e5 skje store positive forandringer i den norske \u00f8konomien for \u00e5 stoppe \u00f8kningen av arbeidsledigheten."} +{"source": "Hvem h\u00f8rte ikke om fransk vin, polsk vodka, kinesisk sake eller scotish whisky?", "correction": "Hvem har ikke h\u00f8rt om fransk vin, polsk vodka, kinesisk sake eller skotsk whisky?"} +{"source": "Jeg mener det at jeg fikk hyggelig opplevelse p\u00e5 Oslo barneskole enn andre steder.", "correction": "Jeg synes at jeg fikk en hyggeligere opplevelse p\u00e5 Oslo barneskole enn andre steder."} +{"source": "\"Dere m\u00e5 ha kontakt med meg\" sa hun.", "correction": "\"Dere m\u00e5 ha kontakt med meg\", sa hun."} +{"source": "Fotball og skitur er veldig popul\u00e6rt i Norge og mange andre aktiviteter.", "correction": "Fotball og skiturer er veldig popul\u00e6rt i Norge, og mange andre aktiviteter, ogs\u00e5."} +{"source": "\"Tidsmangel\"; kanskje er det grunnen til at netthandel har blitt s\u00e5 enormt popul\u00e6r!", "correction": "\"Tidsmangel\"; kanskje er det grunnen til at netthandel har blitt s\u00e5 enormt popul\u00e6rt!"} +{"source": "En viktig argument til \u00e5 jobbe er \u00e5 tjener penger.", "correction": "Et viktig argument for \u00e5 jobbe er at man tjener penger."} +{"source": "P\u00e5 den m\u00e5ten blir arbeidsledighet ogs\u00e5 mindre fordi firmaet trenger flere arbeidstakere.", "correction": "P\u00e5 den m\u00e5ten blir arbeidsledigheten ogs\u00e5 mindre, fordi firmaene trenger flere arbeidstakere."} +{"source": "Det er p\u00e5 tide at vi gj\u00f8r noe fornuflig.", "correction": "Det er p\u00e5 tide at vi gj\u00f8r noe fornuftig."} +{"source": "Sp\u00f8rsmalene er det samme hver uke, og et sp\u00f8rsmal er:", "correction": "Sp\u00f8rsm\u00e5lene er de samme hver uke, og et sp\u00f8rsm\u00e5l er:"} +{"source": "Og ofte h\u00e5per man \u00e5 bli kontaktert.", "correction": "Og ofte h\u00e5per man \u00e5 bli kontaktet."} +{"source": "Der var mange mennesker som var veldig redd for denne ny kommunikasjons middel.", "correction": "Der var mange mennesker som var veldig redde for dette nye kommunikasjonsmiddelet."} +{"source": "Og hvordan skal man velge hvis to personer trenger det samme organet?", "correction": "Og hvordan skal man velge hvis to personer trenger det samme organet?"} +{"source": "Bare n\u00e5r du vet hvor du er i dag, s\u00e5 kan du komme deg fram dit du vil: det er uten basis kan du jo ikke g\u00e5 noe steds for du kan ikke reise bort for du har ingen plass \u00e5 reise fram!", "correction": "Bare n\u00e5r du vet hvor du er i dag, kan du komme deg fram dit du vil: uten basis kan du jo ikke g\u00e5 noensteds, for du har ingen plass \u00e5 reise fra!"} +{"source": "I samfunnet kan vi finne kj\u00e6rlighet mellom kolleger, venner, kj\u00e6rester,...", "correction": "I samfunnet kan vi finne kj\u00e6rlighet mellom kolleger, venner, kj\u00e6rester."} +{"source": "I de fleste familier finnes problemer om hva man skal se p\u00e5.", "correction": "I de fleste familier finnes det problemer med hensyn til hva man skal se p\u00e5."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 viktig for meg.", "correction": "Det er ogs\u00e5 viktig for meg."} +{"source": "Staten burde st\u00f8tte helsestudier og ikke bare sykehusene.", "correction": "Staten burde st\u00f8tte helsestudier og ikke bare sykehusene."} +{"source": "Nei virkelig, du har ingen mobiltelefon, hvorfor ikke?", "correction": "Nei virkelig, du har ingen mobiltelefon, hvorfor ikke?"} +{"source": "Vi hadde det veldig morsomt og vi pleide \u00e5 leie videokassetter med forrskjellige filmer.", "correction": "Vi hadde det veldig morsomt, og vi pleide \u00e5 leie videokassetter med forskjellige filmer."} +{"source": "I skole tiden var jeg veldig positivt om framtida min.", "correction": "I skole\u00e5rene var jeg veldig positiv til framtida mi."} +{"source": "Dr\u00f8m er bare dr\u00f8m.", "correction": "Dr\u00f8m er bare dr\u00f8m."} +{"source": "Akkurat som en idee fra buddhisme sier:", "correction": "Akkurat som en id\u00e9 fra buddhismen sier:"} +{"source": "Istedenfor \u00e5 sitte foran TV eller datamaskin i timevis, kan de gj\u00f8re lekser eller ekstra oppgaver.", "correction": "Istedenfor \u00e5 sitte foran TV eller datamaskin i timevis, kan de gj\u00f8re lekser eller ekstraoppgaver."} +{"source": "En annen k grunn kan v\u00e6re stress pga.. en stor arbeidsmengde, som f\u00f8rer til tr\u00f8tthet, slitt og sist sykdom.", "correction": "En annen grunn kan v\u00e6re stress pga. stor arbeidsmengde, som f\u00f8rer til tr\u00f8tthet, utslitthet og til sist sykdom."} +{"source": "Det kunne v\u00e6re en l\u00f8sning \u00e5 forandre regelverket slik at sm\u00e5barnsfamilier f\u00e5r de \u00f8konomiske mulighetene til \u00e5 f\u00e5 flere barn.", "correction": "Det kunne v\u00e6re en l\u00f8sning \u00e5 forandre regelverket slik at sm\u00e5barnsfamilier f\u00e5r de \u00f8konomiske mulighetene til \u00e5 f\u00e5 flere barn."} +{"source": "Jeg er veldig intressert i nyheter og lese nesten daglig avisene, og se p\u00e5 nyheter p\u00e5 tv om kveld.", "correction": "Jeg er veldig interessert i nyheter, og leser nesten daglig avisene, og ser p\u00e5 nyheter p\u00e5 tv om kvelden."} +{"source": "Jeg l\u00e6 l\u00e6rte ogs\u00e5 litt fra denne boken, ikke penger og makt er luksus. det som er luksus er helse og tid.", "correction": "Jeg l\u00e6rte ogs\u00e5 litt av denne boken, det at verken penger eller makt er luksus. Det som er luksus, er helse og tid."} +{"source": "Men det er ikke alle som f\u00e5r mulighet til \u00e5 kj\u00f8pe seg et sted \u00e5 bo i.", "correction": "Men det er ikke alle som f\u00e5r mulighet til \u00e5 kj\u00f8pe seg et sted \u00e5 bo i."} +{"source": "Det liker s\u00f8nnen min i begynnelsen men etter en stund han skedder seg, og da begynner han med noe annet.", "correction": "Det liker s\u00f8nnen min i begynnelsen, men etter en stund kjeder han seg, og da begynner han med noe annet."} +{"source": "F\u00f8r i tiden i Norge kunne man kj\u00f8pe seg eller bygge et hus av en inntekt bare.", "correction": "F\u00f8r i tiden i Norge kunne man kj\u00f8pe seg eller bygge et hus av en inntekt bare."} +{"source": "Foreldrene har veldig mye \u00e5 gj\u00f8re og velger tidsklemmen selv.", "correction": "Foreldrene har veldig mye \u00e5 gj\u00f8re, og velger tidsklemmen selv."} +{"source": "Vi leser ofte om elever som sloss, som mobber, andre elever, som og hver andre elever og l\u00e6rerne og l\u00e6rer som blir banket opp.", "correction": "Vi leser ofte om elever som sl\u00e5ss, som mobber, hverandre og l\u00e6rerne og l\u00e6rere som blir banket opp."} +{"source": "Hvis du klarer \u00e5 l\u00e6re norsk, blir det lettere \u00e5 tilpasse seg i sammfunet.", "correction": "Hvis du klarer \u00e5 l\u00e6re norsk, blir det lettere \u00e5 tilpasse seg i samfunnet."} +{"source": "Jeg h\u00e5per at alle mennesker i verden kan ta til seg budskapet i Kolbein Falkeids dikt \"Et m\u00f8te\".", "correction": "Jeg h\u00e5per at alle mennesker i verden kan ta til seg budskapet i Kolbein Falkeids dikt \"Et m\u00f8te\"."} +{"source": "Boken handler om en man som reiste p\u00e5 kryss og tvers over hele verden, bare for \u00e5 se hvordan mennesker lever og hvilken instilling folket har i forhold til tid.", "correction": "Boken handler om en mann som reiste p\u00e5 kryss og tvers over hele verden, bare for \u00e5 se hvordan mennesker lever og hvilken innstilling folk har i forhold til tid."} +{"source": "Jeg begynte \u00e5 bo i utkanten til den byen.", "correction": "Jeg begynte \u00e5 bo i utkanten av byen."} +{"source": "Jeg liker \u00e5 ha en fantastisk framtida hvis jeg lever, men hva er det som gj\u00f8r framtiden v\u00e5r bli lysere, det er jo hvordan vi tenker og hvis man tenker positiv, s\u00e5 alt skal bli ogs\u00e5 bra.", "correction": "Jeg skulle likt \u00e5 ha en fantastisk framtid, hvis jeg lever, men hva er det som gj\u00f8r at framtiden v\u00e5r blir lysere? Det er jo hvordan vi tenker, og hvis man tenker positivt, s\u00e5 skal alt bli bra ogs\u00e5."} +{"source": "Mye vil ha mer.", "correction": "Mye vil ha mer."} +{"source": "P\u00e5 denne m\u00e5ten er mobiltelefonen blitt til et prestisjeobjekt, som blir brukt mindre og mindre meningsfullt.", "correction": "P\u00e5 denne m\u00e5ten er mobiltelefonen blitt til et prestisjeobjekt som blir brukt mindre og mindre meningsfullt."} +{"source": "Myndighetene skulle ogs\u00e5 modernisere den.", "correction": "Myndighetene burde ogs\u00e5 modernisere den."} +{"source": "Nedenfor vil jeg pr\u00f8ve \u00e5 forklare hva de to ovenfor nevnte begrepene faktisk betyr.", "correction": "Nedenfor vil jeg pr\u00f8ve \u00e5 forklare hva de to overnevnte begrepene faktisk betyr."} +{"source": "B\u00e5de frihet og ansvar kan v\u00e6re s\u00e5 mangt.", "correction": "B\u00e5de frihet og ansvar kan v\u00e6re s\u00e5 mangt."} +{"source": "Man kan og f\u00e5 tak i et s\u00e5kalt donorkort hvor to vitner ogs\u00e5 underskriver.", "correction": "Man kan og f\u00e5 tak i et s\u00e5kalt donorkort hvor to vitner ogs\u00e5 underskriver."} +{"source": "Hver enkelt kan ha sin innsats i det, synes jeg.", "correction": "Hver enkelt kan gj\u00f8re sin innsats for det, synes jeg."} +{"source": "I Oslo er det for mange bil og for mange mennesker og det er mye bedre \u00e5 bo i Norge.", "correction": "I Oslo er det for mange biler og for mange mennesker, og det er mye bedre \u00e5 bo i Norge."} +{"source": "Det sies at man blir det mann spiser!", "correction": "Det sies at man blir det man spiser!"} +{"source": "Det er ogs\u00e5 viktig \u00e5 oppdra barne p\u00e5 en riktig m\u00e5te.", "correction": "Det er ogs\u00e5 viktig \u00e5 oppdra barna p\u00e5 en riktig m\u00e5te."} +{"source": "Det betyr selvf\u00f8lgelig ikke at menn ikke tenker ikke er viktig for menn, men bare at menn kan skille lettere mellom familieliv og arbeidsliv.", "correction": "Det betyr selvf\u00f8lgelig ikke at familien ikke er viktig for menn, men bare at menn lettere kan skille mellom familieliv og arbeidsliv."} +{"source": "Likevel finner vi eksempler av bedre trygghet i forbindelse med mobil telefoner.", "correction": "Likevel finner vi eksempler p\u00e5 bedre trygghet i forbindelse med mobiltelefoner."} +{"source": "Fortsatt er det veldig urolig i Irak og daglig blir der mennesker drept.", "correction": "Fortsatt er det veldig urolig i Irak, og daglig blir mennesker drept der."} +{"source": "Er dette god for forholdene i en familie?", "correction": "Er dette godt for forholdene i en familie?"} +{"source": "Man kan oppbevare den informasjon som er viktig.", "correction": "Man kan oppbevare den informasjonen som er viktig."} +{"source": "Og veldig ofte betyr det at de slutter \u00e5 drape, torturere,...", "correction": "Og veldig ofte betyr det at de slutter \u00e5 drepe, torturere..."} +{"source": "Jeg jobber der forsatt p\u00e5 sykehjem.", "correction": "Jeg jobber fortsatt p\u00e5 sykehjem."} +{"source": "Det er ikke s\u00e5 stort dikt, men det forteller veldig mye p\u00e5 en fin m\u00e5te.", "correction": "Det er ikke s\u00e5 stort dikt, men det forteller veldig mye p\u00e5 en fin m\u00e5te."} +{"source": "Det hjelper ikke.", "correction": "Det hjelper ikke."} +{"source": "Av og til hadde vi det fint men noen ganger var det d\u00e5rlig.", "correction": "Av og til hadde vi det fint, men noen ganger var det d\u00e5rlig."} +{"source": "Ellers i n\u00e6rmilj\u00f8et de st\u00f8rste forandringer som kunne oppn\u00e5es er med \u00e5 skifte ut gamle vedovner med de nye rer brennende typer og redusere bilforbruk, s\u00e6rlig siden omr\u00e5det er s\u00e5pass n\u00e6r byens sentrum.", "correction": "Ellers i n\u00e6rmilj\u00f8et er de st\u00f8rste forandringer som kunne oppn\u00e5s \u00e5 skifte ut gamle vedovner med de nye rentbrennende typene og \u00e5 redusere bilbruken, s\u00e6rlig siden omr\u00e5det er s\u00e5pass n\u00e6r byens sentrum."} +{"source": "Det kan v\u00e6re forskjellige \u00e5rsaker til en slik utvikling.", "correction": "Det kan v\u00e6re forskjellige \u00e5rsaker til en slik utvikling."} +{"source": "Jeg gleder meg for \u00e5 jobbe fordi jeg skal tjene penger og fordi jeg vil spare penger for \u00e5 reise til Oslo.", "correction": "Jeg gleder meg til \u00e5 jobbe fordi jeg skal tjene penger, og fordi jeg vil spare penger for \u00e5 reise til Oslo."} +{"source": "Forst og fremst til \u00e5 v\u00e6re trivelig, m\u00e5 et sted ha god arbeids muligheter.", "correction": "For \u00e5 v\u00e6re trivelig, m\u00e5 et sted f\u00f8rst og fremst ha gode arbeidsmuligheter."} +{"source": "Hver dag skjeer det mange bilulykker, fordi uansvarlige sj\u00e5f\u00f8rer kj\u00f8rer biler under p\u00e5virkning av alkohol.", "correction": "Hver dag skjer det mange bilulykker fordi uansvarlige sj\u00e5f\u00f8rer kj\u00f8rer bil under p\u00e5virkning av alkohol."} +{"source": "Den inntekten av r\u00f8ykere dekker fullstendig: kostene av helsewesen, stats alderspensjonutgiftene, og i tilleg er det noe penger igjen for noen F-16 fly.", "correction": "Inntekten fra r\u00f8ykere dekker fullstendig: kostnadene til helsevesenet, statens alderspensjonsutgifter, og i tillegg er det noen penger igjen til noen F-16 fly."} +{"source": "Jeg leste mye p\u00e5 norsk.", "correction": "Jeg leste mye p\u00e5 norsk."} +{"source": "En slik seleksjon er unaturlig og barnet som til slutt blir f\u00f8dt vil av samfunnet kanskje f\u00e5 status som dele-baby.", "correction": "En slik seleksjon er unaturlig, og barnet som til slutt blir f\u00f8dt vil kanskje f\u00e5 status som dele-baby."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst er det foreldrene som har ansvar for \u00e5 oppdra barna sine.", "correction": "F\u00f8rst og fremst er det foreldrene som har ansvar for \u00e5 oppdra barna sine."} +{"source": "Av og til tenker jeg at vokse er s\u00e5 opptatt med jobb, interesser, aktiviteter, penger osv at de glemmer at samtidig er det en annen verden som er veldig forskjellig fra vanlig verden.", "correction": "Av og til tenker jeg at voksne er s\u00e5 opptatt med jobb, interesser, aktiviteter, penger osv. at de glemmer at samtidig er det en annen verden som er veldig forskjellig fra den vanlige verden."} +{"source": "Derfor sjekker de veldig n\u00f8ye den kommende adopsjonsfamilien om den har nok inntekt, en god fysisk og psykisk helse og skiklige livsvilk\u00e5r.", "correction": "Derfor sjekker de veldig n\u00f8ye den kommende adopsjonsfamilien, om den har nok inntekt, god fysisk og psykisk helse og skikkelige livsvilk\u00e5r."} +{"source": "Dessuten er det mye bedre \u00e5 dyrke mer korn og gr\u00f8nnsaker for mennesker enn \u00e5 produsere dyref\u00f4r.", "correction": "Dessuten er det mye bedre \u00e5 dyrke mer korn og gr\u00f8nnsaker for mennesker enn \u00e5 produsere dyref\u00f4r."} +{"source": "N\u00e5 er jeg i Norge og h\u00f8rte ingenting om dem.", "correction": "N\u00e5 er jeg i Norge og h\u00f8rer ingenting fra dem."} +{"source": "De voksne i dag virker Selv om hele verden er slem, bj\u00f8rnen er fremdeles der og lytter.", "correction": "Selv om hele verden er slem, er bj\u00f8rnen fremdeles der og lytter."} +{"source": "Du kommer ingen vei uten dette.", "correction": "Du kommer ingen vei uten dette."} +{"source": "Dette fordi de store utdanningssenterer som h\u00f8gskoker og universiteter finnes i disse byene.", "correction": "Dette fordi de store utdanningssentrene, som h\u00f8gskoler og universiteter, finnes i disse byene."} +{"source": "Mannen skulle skaffe int inntekten og kvinnen skulle passe barn og gj\u00f8r husarbeid.", "correction": "Mannen skulle skaffe inntekten, og kvinnen skulle passe barn og gj\u00f8re husarbeid."} +{"source": "Dette er en veldig d\u00e5rlig signal hvis kommunane vil beholde sine innbyggere.", "correction": "Dette er et veldig d\u00e5rlig signal hvis kommunene vil beholde sine innbyggere."} +{"source": "Barn trenger mye kj\u00e6rlighet og ommsorg.", "correction": "Barn trenger mye kj\u00e6rlighet og omsorg."} +{"source": "Akkurat n\u00e5 er det bare sunt \u00e5 spise et visst br\u00f8d eller f\u00f8lge en diet utarbeidet av en bestemt \"motekokk\".", "correction": "Akkurat n\u00e5 er det bare sunt \u00e5 spise et visst br\u00f8d eller f\u00f8lge en diett utarbeidet av en bestemt \"motekokk\"."} +{"source": "Men det blir ganske vanskelig \u00e5 forandre folks psykologi og mange synes at det er best \u00e5 bo i en by og vil aldri flytte p\u00e5 landet.", "correction": "Men det blir ganske vanskelig \u00e5 forandre folks holdning, og mange synes at det er best \u00e5 bo i en by, og vil aldri flytte p\u00e5 landet."} +{"source": "De konsentrerer seg ikke i klassen kanskje fordi de er opptatt med MP3-spiller for eksempel.", "correction": "De konsentrerer seg ikke i klassen, kanskje fordi de er opptatt med MP3-spillere for eksempel."} +{"source": "Det er helt et annet kultur.", "correction": "Det er en helt annen kultur."} +{"source": "Flere vitenskapelig unders\u00f8kelser viser at nordmen selv mener at det blir mere interessant og fargerikt liv i Norge \u00e5rene.", "correction": "Flere vitenskapelige unders\u00f8kelser viser at nordmenn selv mener at det har blitt et mer interessant og fargerikt liv i Norge i de siste \u00e5rene."} +{"source": "Mora hennes var d\u00f8d, og hun bodde alene med sin far og hans mor.", "correction": "Mora hennes var d\u00f8d, og hun bodde alene med sin far og hans mor."} +{"source": "Det samme skjedde i sommer 1992.", "correction": "Det samme skjedde sommeren 1992."} +{"source": "Det var to utlendinger som hadde gj\u00f8rt det.", "correction": "Det var to utlendinger som hadde gjort det."} +{"source": "Hvis jeg ser rundt meg, finner jeg mange resultater av moderniseringen.", "correction": "Hvis jeg ser meg rundt, finner jeg mange resultater av moderniseringen."} +{"source": "Hvis man er godt, vil man v\u00e6re enda bedre og hvis man er best pr\u00f8ver man \u00e5 bli enda bedre igjen.", "correction": "Hvis man er god, vil man bli enda bedre, og hvis man er best, pr\u00f8ver man \u00e5 bli enda bedre."} +{"source": "Beboerne blir plaget av st\u00f8y og br\u00e5k.", "correction": "Beboerne blir plaget av st\u00f8y og br\u00e5k."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 veldig lett \u00e5 f\u00e5 studiel\u00e5n, s\u00e5 den finansielle siden er snart l\u00f8st!", "correction": "Det er ogs\u00e5 veldig lett \u00e5 f\u00e5 studiel\u00e5n, s\u00e5 den finansielle siden er snart l\u00f8st!"} +{"source": "Grunnen til det er at jeg kommer fra Polen, og \u00e5 sende melding er den billigste og forteste m\u00e5te for \u00e5 komunisere med min familie.", "correction": "Grunnen til det er at jeg kommer fra Polen, og \u00e5 sende melding er den billigste og raskeste m\u00e5ten \u00e5 kommunisere med min familie p\u00e5."} +{"source": "N\u00e5r det gjelder veninnen hans h\u00e5per jeg bare at det blir et stabilt forhold.", "correction": "N\u00e5r det gjelder venninnen hans, h\u00e5per jeg bare at det blir et stabilt forhold."} +{"source": "Barna her i Norge har stor friheten men det er ikke i Oslo.", "correction": "Barna her i Norge har stor frihet, men det finnes ikke i Oslo."} +{"source": "S\u00e5 skulle du bli med oss!", "correction": "Da burde du bli med oss!"} +{"source": "De unge generasjoner velger ofte jobber uti fra \u00f8konomiske fordeler og ikke av interesse eller kompetanse.", "correction": "De unge generasjonene velger ofte jobber utifra \u00f8konomiske fordeler og ikke av interesse eller kompetanse."} +{"source": "Jeg kom til Norge i november 2000, der begynte jeg \u00e5 bygge et nytt \u00f8nske i framtida min.", "correction": "Jeg kom til Norge i november 2000, da begynte jeg \u00e5 bygge et nytt h\u00e5p for framtida mi."} +{"source": "Norge er et land som har et fint natur.", "correction": "Norge er et land som har en fin natur."} +{"source": "Men ikke bare det.", "correction": "Men ikke bare det."} +{"source": "Hvis en arbeidstaker bestemmer seg til \u00e5 g\u00e5 til sjefen sin og forklarer hele situasjonen og at dette har p\u00e5g\u00e5tt over lenger tid, s\u00e5 skal ikke sjefen hans flire og f\u00f8lge arbeidstakeren mot d\u00f8ra ved \u00e5 si:", "correction": "Hvis en arbeidstaker bestemmer seg for \u00e5 g\u00e5 til sjefen sin og forklare hele situasjonen og at dette har p\u00e5g\u00e5tt over lengere tid, s\u00e5 skal ikke sjefen hans flire og f\u00f8lge arbeidstakeren mot d\u00f8ra med \u00e5 si:"} +{"source": "N\u00e5r man skal reise til en annen sted, s\u00e5 er det lurt \u00e5 ha mobiltelefon.", "correction": "N\u00e5r man skal reise til et annet sted, s\u00e5 er det lurt \u00e5 ha mobiltelefon."} +{"source": "Men det er ogs\u00e5 viktig at vi m\u00e5 vite at hva vi bruker penger p\u00e5.", "correction": "Men det er ogs\u00e5 viktig \u00e5 vite hva vi bruker penger p\u00e5."} +{"source": "Og fremskrittsparti er p\u00e5 andre plass.", "correction": "Og Fremskrittspartiet ville v\u00e6rt p\u00e5 andreplass."} +{"source": "Vi ungene ble oppfordret til \u00e5 jobbe for litt penger som vi da kunne bruke til \u00e5 kj\u00f8pe noe vi \u00f8nsket oss, elle spare til senere bruk I steden for datamaskiner og TV-spill, satt vi sammen og pratet, leste, gjorde h\u00e5ndarbeid osv. Familiebes\u00f8k var det ofte hos oss i v\u00e5r familie.", "correction": "Vi ungene ble oppfordret til \u00e5 jobbe for litt penger som vi da kunne bruke til \u00e5 kj\u00f8pe noe vi \u00f8nsket oss, eller spare til senere bruk. Isteden for datamaskiner og TV-spill, satt vi sammen og pratet, leste, gjorde h\u00e5ndarbeid osv. Familiebes\u00f8k var det ofte hos oss i v\u00e5r familie."} +{"source": "Jeg er sikkert, at mange har glemt, hvordan det er, hvis du sitter sammen med en god, drikker kaffe og har en koselig prat.", "correction": "Jeg er sikker p\u00e5 at mange har glemt hvordan det er n\u00e5r du sitter sammen med en god venn, drikker kaffe og har en koselig prat."} +{"source": "Etablert par m\u00e5tte ut med ca. 12%, enslige med ca. 35%, og de unge par m\u00e5tte ut med \"bare\" ca. 17%.", "correction": "Et etablert par m\u00e5tte ut med ca. 12%, enslige med ca. 35%, og de unge parene m\u00e5tte ut med \"bare\" ca. 17%."} +{"source": "Sinddbad tenkte om det.", "correction": "Sindbad tenkte p\u00e5 det."} +{"source": "Det synes jeg, er veldig d\u00e5rlig.", "correction": "Det synes jeg er veldig d\u00e5rlig."} +{"source": "Hva var hans eller hennes tanker, dr\u00f8mmer og h\u00e5p?", "correction": "Hva var hans eller hennes tanker, dr\u00f8mmer og h\u00e5p?"} +{"source": "Kim i Oslo har bare ett maleri av Hans!", "correction": "Kim i Oslo har bare ett maleri av Hans!"} +{"source": "\"Ringenes h\u00e6rre\" best\u00e5r av tre sammenhengende b\u00f8ker.", "correction": "\"Ringenes herre\" best\u00e5r av tre sammenhengende b\u00f8ker."} +{"source": "I begynnelsen tenkte jeg at i Norge er det mye is og regn og veldig kaldt.", "correction": "I begynnelsen tenkte jeg at i Norge er det mye is og regn, og veldig kaldt."} +{"source": "Filmene m\u00e5 v\u00e6re snille personer og dyr og snakke om kj\u00e6rlighet og vennskap, familie og hva det er den beste i verden v\u00e5r.", "correction": "Filmene m\u00e5 vise snille personer og dyr og handle om kj\u00e6rlighet og vennskap, familie og hva som er det beste i verdenen v\u00e5r."} +{"source": "Foreldre m\u00e5 huske at barnets gode er det viktigste.", "correction": "Foreldre m\u00e5 huske at barnets beste er det viktigste."} +{"source": "V\u00e6ret?", "correction": "V\u00e6ret?"} +{"source": "Du er ikke alene n\u00e5r du har venner.", "correction": "Du er ikke alene n\u00e5r du har venner."} +{"source": "I dag ser man alt for mye p\u00e5 TV.", "correction": "I dag ser man altfor mye p\u00e5 TV."} +{"source": "Vi har alle h\u00f8rt p\u00e5standen \"Det viktigste er ikke \u00e5 vinne, men \u00e5 delta\" mange ganger.", "correction": "Vi har alle h\u00f8rt p\u00e5standen \"Det viktigste er ikke \u00e5 vinne, men \u00e5 delta\" mange ganger."} +{"source": "I det siste kan vi lese reportasjer og h\u00f8re debatter i forbindelse med kosthold og helse nesten hver dag.", "correction": "I det siste har vi kunnet lese reportasjer og h\u00f8re debatter i forbindelse med kosthold og helse nesten hver dag."} +{"source": "Verdien av full yrkesdeltakelse for kvinner er veldig stor for h\u00f8ye for menn og kvinner.", "correction": "Verdien av full yrkesdeltakelse er veldig h\u00f8y b\u00e5de for menn og kvinner."} +{"source": "Da jeg var liten, gikk jeg p\u00e5 kurs i klassisk ballet.", "correction": "Da jeg var liten, gikk jeg p\u00e5 kurs i klassisk ballett."} +{"source": "I de siste m\u00e5neder l\u00e6rte jeg mer og mer om norsk kultur og jeg ble mer interessert i dem.", "correction": "De siste m\u00e5nedene l\u00e6rte jeg mer og mer om norsk kultur, og jeg ble mer interessert i den."} +{"source": "Den ideelle situasjon ville v\u00e6re hvis generasjoner en hver tid viste respekt og full, eller rett og slett bare litt, forst\u00e5else for den andre gruppe livssituasjon.", "correction": "Den ideelle situasjon ville v\u00e6re hvis generasjoner til enhver tid viste respekt og full, eller rett og slett bare litt, forst\u00e5else for den andre gruppens livssituasjon."} +{"source": "De fleste jobber og det finnes mye som m\u00e5 gj\u00f8res utenfor jobbtiden som folk sliter med.", "correction": "De fleste jobber, og det finnes mye som m\u00e5 gj\u00f8res utenfor jobbtiden som folk sliter med."} +{"source": "Hva menes egentlig med sunnhet og helse?", "correction": "Hva menes egentlig med sunnhet og helse?"} +{"source": "Kanskje vi kan snu utviklingene i positiv retning med \u00e5 forbedre noen ting.", "correction": "Kanskje vi kan snu utviklingen i positiv retning ved \u00e5 forbedre noen ting."} +{"source": "Vi kan ikke bor i et hus med 200 m2 som hage.", "correction": "Vi kan ikke bo i et hus med 200 m2 som hage."} +{"source": "Tiden n\u00e5r alle s har samlet seg for \u00e5 hjelpe hverandre eller ha det bare g\u00f8y i fritiden sin er forbi.", "correction": "Tiden da alle samlet seg for \u00e5 hjelpe hverandre eller bare ha det g\u00f8y i fritiden sin, er forbi."} +{"source": "Hvis b\u00e5de faren og moren jobber fulltid, f\u00e5r barna ikke nok omsorg.", "correction": "Hvis b\u00e5de faren og moren jobber fulltid, f\u00e5r ikke barna nok omsorg."} +{"source": "Det norsk systemet er mye bedre.", "correction": "Det norsk systemet er mye bedre."} +{"source": "P\u00e5 sesamgaten bor interesant folk.", "correction": "P\u00e5 Sesam Stasjon bor det interessante folk."} +{"source": "Det var p\u00e5 grunn av jeg hadde en norsk kj\u00e6reste og vi planlaggte \u00e5 gifte oss.", "correction": "Det var p\u00e5 grunn av at jeg hadde en norsk kj\u00e6reste og vi planla \u00e5 gifte oss."} +{"source": "Er det fordi det kom store hus, store biler, store behov i den siste tiden?", "correction": "Er det fordi det har kommet store hus, store biler, store behov i den siste tiden?"} +{"source": "Noen synes at det er litt rart, men det finnes ogs\u00e5 familier med faren som \"arbeider\" hjemme, det vil si det betyr han steller barn og husholdningen, og kvinnen jobber ute.", "correction": "Noen synes at det er litt rart, men det finnes ogs\u00e5 familier med fedre som \"arbeider\" hjemme, det betyr at han steller barn og hus, og kvinnen jobber ute."} +{"source": "S\u00e5 det er et stort forskjell mellom mennesker om hva slags bomilj\u00f8 de foretrekker.", "correction": "S\u00e5 det er en stor forskjell mellom mennesker p\u00e5 hva slags bomilj\u00f8 de foretrekker."} +{"source": "Ikke alle kommer til \u00e5 fullf\u00f8re utdanelsen sin fordi de ikke hadde valgt yrke, som de kunne trives med.", "correction": "Men ikke alle fullf\u00f8rer utdannelsen sin, fordi de ikke hadde valgt et yrke som de kunne trives med."} +{"source": "Og for det andre er folk blitt s\u00e5 vant til \u00e5 treffe utlendinger som pr\u00f8ver \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5ket sitt, at de tolmodig venter til utlendingen selv f\u00f8ler at han (eller hun) har formulert setningen sin s\u00e5 tett oppunder riktig at vedkommende f\u00f8ler at hun kommer, f\u00f8r de rolig og forsiktig svarer p\u00e5 det utlendingen spurte om.", "correction": "Og for det andre er folk blitt s\u00e5 vant til \u00e5 treffe utlendinger som pr\u00f8ver \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5ket deres, at de t\u00e5lmodig venter til utlendingen selv f\u00f8ler at han (eller hun) har formulert setningen sin s\u00e5 tett oppunder riktig vedkommende f\u00f8ler at hun kommer, f\u00f8r de rolig og forsiktig svarer p\u00e5 det utlendingen spurte om."} +{"source": "Dessuten kan det v\u00e6re farlig hvis folk bruke bare tre-ords-setninger.", "correction": "Dessuten kan det v\u00e6re farlig hvis folk bruker bare treords-setninger."} +{"source": "Ogs\u00e5 du er fra Kosovo.", "correction": "S\u00e5 du er fra Kosovo?"} +{"source": "Jeg tror p\u00e5 det ikke fordi dette er umulig i natidssamfunnet.", "correction": "Jeg tror ikke p\u00e5 det, fordi dette er umulig i dagens samfunn."} +{"source": "Hun var var veldig lykkelig fordi hadde en god familie.", "correction": "Hun var veldig lykkelig, fordi hun hadde en god familie."} +{"source": "Slik gj\u00f8r vi i mitt land.", "correction": "Slik gj\u00f8r vi i mitt land."} +{"source": "Gjennom jobben er det mulig \u00e5 f\u00e5 t sosiale kontakter til andre mennesker, som er ikke s\u00e5 lett \u00e5 f\u00e5 n\u00e5r man er bare hjemme.", "correction": "Gjennom jobben er det mulig \u00e5 f\u00e5 sosial kontakt med andre mennesker, som ikke er s\u00e5 lett \u00e5 f\u00e5 n\u00e5r man er bare hjemme."} +{"source": "Og \u00e5 v\u00e6re barn og \u00e5 gj\u00f8 Vi kunne godt gj\u00f8re v\u00e5re barn til det.", "correction": "Vi kunne godt gj\u00f8re v\u00e5re barn vant til det."} +{"source": "Jeg synes at TV, b\u00f8ker, spiller kan p\u00e5virke barna p\u00e5 mange m\u00e5ter.", "correction": "Jeg mener at TV, b\u00f8ker og spill kan p\u00e5virke barna p\u00e5 mange m\u00e5ter."} +{"source": "Folk som folk er det samme som i Oslo men kanskje kultur er litt ulike.", "correction": "Folk i seg selv, er det samme som i Oslo, men kanskje kulturene er litt ulike."} +{"source": "Problemet er, at man har to sider alltid.", "correction": "Problemet er at det alltid er to sider."} +{"source": "Gjennom netthandel vil folk handle lok globalt.", "correction": "Gjennom netthandel vil folk handle globalt."} +{"source": "Jeg synes at den er ikke n\u00f8dvendig ting for meg, men den gj\u00f8r mitt liv lettere.", "correction": "Jeg synes at den ikke er en n\u00f8dvendig ting for meg, men den gj\u00f8r mitt liv lettere."} +{"source": "En annen spirituel verdie som er viktig for meg er min katolsk religion og alle tradisjoner fra hjemlandet mitt.", "correction": "En annen spirituell verdi som er viktig for meg, er min katolske religion og alle tradisjonene fra hjemlandet mitt."} +{"source": "Det er et yrke som er veldig vanskelig og angasjerer en person fisisk og psikisk veldi mye.", "correction": "Det er et yrke som er veldig vanskelig og engasjerer en person fysisk og psykisk."} +{"source": "Ved \u00e5 sosialisere seg med hverandre. Kan vi l\u00e6re oss forst\u00e5else, toleranse for mennesker med ulike verdigrunnlag og utvikle et godt samarbeid med respekt for hverandre.", "correction": "Ved \u00e5 m\u00f8te hverandre, kan vi l\u00e6re oss forst\u00e5else, toleranse for mennesker med ulike verdigrunnlag og utvikle et godt samarbeid med respekt for hverandre."} +{"source": "Det f\u00f8rer til at folk blir sunnere og derfor koster samfunnet mindre, dvs. utgifter for leger og sykehus synker.", "correction": "Det f\u00f8rer til at folk blir sunnere og derfor koster samfunnet mindre, dvs. utgifter til leger og sykehus synker."} +{"source": "Men de etiske og moralske sp\u00f8rsm\u00e5lene har dessverre ikke utviklet seg s\u00e5 fort.", "correction": "Men de etiske og moralske sp\u00f8rsm\u00e5lene har dessverre ikke utviklet seg s\u00e5 fort."} +{"source": "Jeg har en venn som ble mobbet hver eneste dag p\u00e5 arbeidet.", "correction": "Jeg har en venn som ble mobbet hver eneste dag p\u00e5 arbeidet."} +{"source": "Dette er f\u00f8rst og fremst media som kj\u00f8rer denne kampanjen, og dette p\u00e5virker folk til \u00e5 slanke seg.", "correction": "Det er f\u00f8rst og fremst media som kj\u00f8rer denne kampanjen, og dette p\u00e5virker folk til \u00e5 slanke seg."} +{"source": "Nesten alle har bil for hverdags behov.", "correction": "Nesten alle har bil til hverdagslige behov."} +{"source": "Han tente en sigarett og dro langsomt inn.", "correction": "Han tente en sigarett og dro langsomt inn."} +{"source": "Dette betyr at det blir f\u00e6rre mennesker som kan jobbe og skape penger til landet.", "correction": "Dette betyr at det blir f\u00e6rre mennesker som kan jobbe og tilf\u00f8re penger til landet."} +{"source": "En annet grunn er hvis det skjer en bilulykke da kan man ringe 113 med en gang.", "correction": "En annen grunn er at hvis det skjer en bilulykke, da kan man ringe 113 med en gang."} +{"source": "Det som er \"normal\" kan ikke lett defineres.", "correction": "Hva som er \"normalt\", kan ikke lett defineres."} +{"source": "De m\u00e5 ikke bo som i reservasjon.", "correction": "De m\u00e5 ikke leve i."} +{"source": "Man m\u00e5 sette pris p\u00e5 det som andre mennesker gj\u00f8r for ham.", "correction": "Man m\u00e5 sette pris p\u00e5 det som andre mennesker gj\u00f8r for en."} +{"source": "N\u00e5 er jeg i Norge og jeg husker fremdeles hvordan det har v\u00e6rt vanskelig og viktig \u00e5 ta vare p\u00e5 noen tradisjoner og vaner fra mitt land.", "correction": "N\u00e5 er jeg i Norge, og jeg husker fremdeles hvor vanskelig og viktig det har v\u00e6rt \u00e5 ta vare p\u00e5 tradisjoner og vaner fra mitt land."} +{"source": "Norske gamle hjem og sykehus har mangel p\u00e5 medisinsk personell allerede n\u00e5.", "correction": "Norske gamlehjem og sykehus har mangel p\u00e5 medisinsk personell allerede n\u00e5."} +{"source": "Jeg har f\u00e5tt innflytelse fra de tre landene jeg bodde i f\u00f8r og n\u00e5 Norge, n\u00e5r det gjelder kulturer og tradisjoner.", "correction": "Jeg har f\u00e5tt innflytelse fra de tre landene jeg bodde i f\u00f8r, og n\u00e5 Norge, n\u00e5r det gjelder kulturer og tradisjoner."} +{"source": "Jeg har erfaring med disse prinsippene fordi den norske vennen jeg snakket om f\u00f8r er n\u00e5 min mann og jeg har bestemt meg \u00e5 bo her i Norge og blir en del av samfunnet.", "correction": "Jeg har erfaring med disse prinsippene, fordi den norske vennen jeg snakket om over, er n\u00e5 min mann, og jeg har bestemt meg for \u00e5 bo her i Norge og bli en del av samfunnet."} +{"source": "Jeg h\u00e5per inderlig at l\u00e6rere passer bedre p\u00e5 barna og registrerer i god tid et mobbeoffer, og i samr\u00e5d med foreldre reduserer antall de som sover d\u00e5rlig om natta og gruer seg til neste skoledag.", "correction": "Jeg h\u00e5per inderlig at l\u00e6rere passer bedre p\u00e5 barna og registrerer et mobbeoffer i god tid, og i samr\u00e5d med foreldre reduserer antall barn som sover d\u00e5rlig om natta og gruer seg til neste skoledag."} +{"source": "For det f\u00f8rste er det viktig for mannen min at det er ikke for langt vei til jobben.", "correction": "For det f\u00f8rste er det viktig for mannen min at det ikke er for lang vei til jobben."} +{"source": "Den er veldi fint skrevet og jeg leste boken selv.", "correction": "Den er veldig fint skrevet, og jeg har lest boken selv."} +{"source": "Det har blitt en enorm forandring de siste 40 \u00e5rene, da kvinner har kommet ut i arbeidslivet, og kjempet for rettigheter som f.eks. likel\u00f8nn.", "correction": "Det har blitt en enorm forandring de siste 40 \u00e5rene, da kvinner har kommet ut i arbeidslivet og kjempet for rettigheter som f.eks. likel\u00f8nn."} +{"source": "Hvor mye godt kan dette gj\u00f8re vet jeg faktisk ikke.", "correction": "Hvor mye godt dette kan gj\u00f8re, vet jeg faktisk ikke."} +{"source": "Vi lever n\u00e5 i en verden der en ka menigmann profitterer p\u00e5 terrorisme p\u00e5 tog, siden aksjene i cruise-selskapet da kan g\u00e5 rett til v\u00e6rs.", "correction": "Vi lever n\u00e5 i en verden der menigmann profitterer p\u00e5 terrorisme p\u00e5 tog, siden aksjene i cruise-selskapet da kan g\u00e5 rett til v\u00e6rs."} +{"source": "I dag forlater mange menneske hjemlandet sitt til \u00e5 bosette seg i ett fremmed land.", "correction": "I dag forlater mange mennesker hjemlandet sitt for \u00e5 bosette seg i et fremmed land."} +{"source": "Innvandrere m\u00e5 jobbe hardt selv.", "correction": "Innvandrere m\u00e5 jobbe hardt selv."} +{"source": "Selv husker jeg, da jeg var barn, at jeg kunne anvende hele dagen ute og leke p\u00e5 den m\u00e5ten.", "correction": "Selv husker jeg at da jeg var barn kunne jeg v\u00e6re ute hele dagen og leke p\u00e5 den m\u00e5ten."} +{"source": "Men hvis ikke de vinne, da bli de glemt.", "correction": "Men hvis ikke de vinner, da blir de glemt."} +{"source": "Jeg kan se r fordeler b\u00e5de p\u00e5 sosialt og \u00f8konomisk plan for det enkelte individer.", "correction": "Jeg kan se fordeler b\u00e5de p\u00e5 sosialt og \u00f8konomisk plan for de enkelte individer."} +{"source": "Jeg tror at han vil fortelle at det er komfortabel m\u00e5te for \u00e5 snakke med andre, men det er ikke rette m\u00e5ten.", "correction": "Jeg tror at han vil fortelle at det er en komfortabel m\u00e5te \u00e5 snakke med andre p\u00e5, men det er ikke den rette m\u00e5ten."} +{"source": "Her l\u00e6rte barn at man m\u00e5 v\u00e6re forsiktig n\u00e5r man spiller med en ball, der trafikken er i n\u00e6rheten.", "correction": "Her l\u00e6rte barn at man m\u00e5 v\u00e6re forsiktig n\u00e5r man spiller med ball, der trafikken er i n\u00e6rheten."} +{"source": "\"Be the change that you want to see\".", "correction": "\"Be the change that you want to see\"."} +{"source": "Jeg bor i en bygord.", "correction": "Jeg bor i en byg\u00e5rd."} +{"source": "Det er en slags risiko \u00e5 publisere en bok.", "correction": "Det er en slags risiko ved \u00e5 publisere en bok."} +{"source": "Faktorene rapporten er bygget p\u00e5 er frihet, forventet levealder, utdanningsniv\u00e5 og inntekt per person.", "correction": "Faktorene rapporten er bygget p\u00e5, er frihet, forventet levealder, utdanningsniv\u00e5 og inntekt per person."} +{"source": "Etter Fatima sin familen var borte bodde hun p\u00e5 et sted hvor det var mange barn som hadde ikke familen.", "correction": "Etter at Fatima sin familie var borte, bodde hun p\u00e5 et sted hvor det var mange barn som ikke hadde familie."} +{"source": "Det st\u00f8rste utfordringen det internasjonal samfunnet st\u00e5 over for er \u00e5 etablere samarbeidsrutiner og utvikler et felles bevissthet og ansvarlighet.", "correction": "Den st\u00f8rste utfordringen det internasjonale samfunnet st\u00e5r overfor, er \u00e5 etablere samarbeidsrutiner og utvikle en felles bevissthet og ansvarlighet."} +{"source": "Det er ikke forskjell mellom etniske nordmen og innvandrere der det gjelder lovv\u00e6rk og offentlig praksis.", "correction": "Det er ikke forskjell mellom etniske nordmenn og innvandrere n\u00e5r det gjelder lovverk og offentlig praksis."} +{"source": "Gjennom media f\u00e5r vi ofte h\u00f8re at barns sukkerforbruk \u00f8ker.", "correction": "Gjennom media f\u00e5r vi ofte h\u00f8re at barns sukkerforbruk \u00f8ker."} +{"source": "Jeg tror at det er veldig viktig at hele familien b\u00e5de foreldrene og barna bor sammen.", "correction": "Jeg tror at det er veldig viktig at hele familien, b\u00e5de foreldrene og barna, bor sammen."} +{"source": "At Kronprins Haakon studerte i Amerika og at han har en vennine som har et barn kan virke positivt.", "correction": "At kronprins Haakon studerte i Amerika og at han har en venninne som har et barn, kan virke positivt."} +{"source": "S\u00e5 lever de forbi hverandre og ikke med hverandre.", "correction": "S\u00e5 lever de forbi hverandre, og ikke med hverandre."} +{"source": "Men vervekampanjer i blant annet aviser har gjort det mer kjent.", "correction": "Men vervekampanjer i blant annet aviser har gjort det mer kjent."} +{"source": "Ja, v\u00e6r s\u00e5 god!", "correction": "Ja, v\u00e6r s\u00e5 god!"} +{"source": "Men den bel\u00f8nningen som venter p\u00e5 toppen er kjempestor: stoltheten at man greide det og stillheten... !", "correction": "Men den bel\u00f8nningen som venter p\u00e5 toppen er kjempestor: stoltheten over at man greide det, og stillheten... !"} +{"source": "Det vil si at de opplever at der de bor det skjer ikke s\u00e5 mye som er spennende.", "correction": "Det vil si at de opplever at der de bor skjer det ikke s\u00e5 mye som er spennende."} +{"source": "Norge er ikke det billigste landet \u00e5 bo i.", "correction": "Norge er ikke det billigste landet \u00e5 bo i."} +{"source": "Men, det er lett for folk \u00e5 glemme det de ser og h\u00f8r p\u00e5 fjernsyn eller radio, da ambefaller jeg at den sikreste m\u00e5te \u00e5 f\u00e5 nyhetene er avis (er).", "correction": "Men, det er lett for folk \u00e5 glemme det de ser og h\u00f8rer p\u00e5 fjernsyn eller radio, og da mener jeg at den sikreste m\u00e5ten \u00e5 f\u00e5 nyhetene p\u00e5, er avis (er)."} +{"source": "Noen ganger har jeg f\u00f8lelse som om folk vil gj\u00f8re alt, bare for \u00e5 kj\u00f8pe en av de nye.", "correction": "Noen ganger har jeg en f\u00f8lelse av at folk vil gj\u00f8re alt, bare for \u00e5 kj\u00f8pe en av de nye modellene."} +{"source": "N\u00e5r jeg blir pensjonist, vil jeg bo alene med min mann, men f\u00f8rst m\u00e5 jeg skjenne Kim for \u00e5 ferdig med en dr\u00f8mm som jeg har fra da jeg var ei lita jente.", "correction": "N\u00e5r jeg blir pensjonist, vil jeg bo alene med min mann, men f\u00f8rst m\u00e5 jeg kjenne Kim for \u00e5 oppn\u00e5 en dr\u00f8m som jeg har hatt fra da jeg var ei lita jente."} +{"source": "Betaler r\u00f8ykerene ikke allerede nok til \"ikke-r\u00f8ykerene\", med \u00e5 finansiere helsevesen og alderspensjonen.", "correction": "Betaler ikke r\u00f8ykerne allerede nok til \"ikke-r\u00f8ykerne\", med \u00e5 finansiere helsevesen og alderspensjonen?"} +{"source": "Du har masse muligheter-som du se!", "correction": "Du har masse muligheter, som du ser!"} +{"source": "Om kvelden har de ofte et styrem\u00f8te p\u00e5 dagsordning splan og videre og videre.", "correction": "Om kvelden har de ofte et styrem\u00f8te p\u00e5 agendaen, og s\u00e5 videre og videre."} +{"source": "Det er viktig \u00e5 kunne behandle sykdommer man lider av, s\u00e5 lenge man klarer seg selv.", "correction": "Det er viktig \u00e5 kunne behandle sykdommer man lider av, s\u00e5 lenge man klarer seg selv."} +{"source": "Men disse byene hadde altfor mange innbyggere.", "correction": "Men disse byene hadde altfor mange innbyggere."} +{"source": "Nordmenn begynner \u00e5 tro at alle invandrere er skummle og vil ikke ha noe med dem \u00e5 gj\u00f8re.", "correction": "Nordmenn begynner \u00e5 tro at alle innvandrere er skumle, og vil ikke ha noe med dem \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "Menn kan ta mer avstand fra familien, og derfor arbeider de mer konsentrert.", "correction": "Menn kan ta mer avstand fra familien, og derfor arbeider de mer konsentrert."} +{"source": "Mobiltelefonen er blitt ens venn.", "correction": "Mobiltelefonen er blitt v\u00e5r venn."} +{"source": "Det kan sl\u00e5 begge veier.", "correction": "Det kan sl\u00e5 begge veier."} +{"source": "Derfor er det ikke s\u00e5 rart at det som kan forenkele livet v\u00e5rt blir popul\u00e6rt.", "correction": "Derfor er det ikke s\u00e5 rart at det som kan forenkle livet v\u00e5rt blir popul\u00e6rt."} +{"source": "Tenk p\u00e5 Per, hullet og heksa.", "correction": "Tenk p\u00e5 Per, hullet og heksa."} +{"source": "Jacob likte og st\u00e5 her og r\u00f8yke, mens han s\u00e5 p\u00e5 lokaltogene haste forbi.", "correction": "Jacob likte og st\u00e5 her og r\u00f8yke, mens han s\u00e5 p\u00e5 lokaltogene haste forbi."} +{"source": "Hvordan er v\u00e6ret i Kosovo om vinter og om sommer?", "correction": "Hvordan er v\u00e6ret i Kosovo om vinteren og om sommeren?"} +{"source": "Han lever i en flyktningslager og forteller hvordan det har v\u00e6rt f\u00f8r krigen kom til Bosnia og hva han gj\u00f8r hele dagen.", "correction": "Han lever i en flyktningeleir og forteller hvordan det var f\u00f8r krigen kom til Bosnia og hva han gj\u00f8r i l\u00f8pet av dagen."} +{"source": "Jeg vet at likestilling mellom menn og kvinner er et aktuelt emne her i landet.", "correction": "Jeg vet at likestilling mellom menn og kvinner er et aktuelt emne her i landet."} +{"source": "Det er en p\u00e5stand at Norge i dag er det et flerkulturelt sammfunn.", "correction": "Det er et faktum at Norge i dag er et flerkulturelt samfunn."} +{"source": "Glem ogs\u00e5 ikke at det m\u00e5 v\u00e6re deilig \u00e5 slappe av foran dataskjermen.", "correction": "Glem heller ikke at det m\u00e5 v\u00e6re deilig \u00e5 slappe av foran dataskjermen."} +{"source": "Jeg vil i det f\u00f8lgende forklare hvordan jeg opplever det \u00e5 uttrykke tanker og f\u00f8lelser p\u00e5 et annet spr\u00e5k.", "correction": "Jeg vil i det f\u00f8lgende forklare hvordan jeg opplever det \u00e5 uttrykke tanker og f\u00f8lelser p\u00e5 et annet spr\u00e5k."} +{"source": "Og man m\u00e5 ta hensyn til de forskellig grunn n\u00e5r man innvandrere sp\u00f8r om en oppholdstillatelse.", "correction": "Og man m\u00e5 ta hensyn til de forskjellige grunnene n\u00e5r innvandrere s\u00f8ker om oppholdstillatelse."} +{"source": "Det har blitt store forandringer i det siste \u00e5rene.", "correction": "Det har skjedd store forandringer i de siste \u00e5rene."} +{"source": "F\u00f8rerhuset gir oss trygghet, og vi glemmer faren som alt dette kan komme seg til.", "correction": "F\u00f8rerhuset gir oss trygghet, og vi glemmer faren som alt dette kan f\u00f8re til."} +{"source": "Vi trenger penger, i v\u00e5rt kapitalistiske samfunn gj\u00f8r vi jo selvf\u00f8lgelig det.", "correction": "Vi trenger penger, i v\u00e5rt kapitalistiske samfunn gj\u00f8r vi jo selvf\u00f8lgelig det."} +{"source": "Innstillingene til tid tid er s\u00e5 kjempestor at det er egentlig umulig \u00e5 sammenlikne disse.", "correction": "Innstillingene til tid er s\u00e5 utrolig mange at det egentlig er umulig \u00e5 sammenlikne disse."} +{"source": "N\u00e5r de norske idrettsut\u00f8verne er inne i en olympisk sesong. S\u00e5 prioriterer de den fullstendig.", "correction": "N\u00e5r de norske idrettsut\u00f8verne er inne i en olympisk sesong, s\u00e5 prioriterer de den fullstendig."} +{"source": "Han glemte det ansvar som vi alle har n\u00e5r vi ytrer v\u00e5re meninger, med de p\u00e5f\u00f8lgende resultater.", "correction": "Han glemte det ansvar som vi alle har n\u00e5r vi ytrer v\u00e5re meninger, med de p\u00e5f\u00f8lgende resultater."} +{"source": "Det er ikke sunt for folk kroppen \u00e5 kj\u00f8re for lenge.", "correction": "Det er ikke sunt for kroppen \u00e5 kj\u00f8re for lenge."} +{"source": "Det betyr at de etterhvert m\u00e5 bli aktive medlemmer i det politiske, arbeids- og kulturliv.", "correction": "Det betyr at de etter hvert m\u00e5 bli aktive medlemmer i det politiske liv, og i arbeids- og kulturliv."} +{"source": "Men det er forskjellige aspekter for forskjellige medlemmene av familien som gj\u00f8re et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5.", "correction": "Men det er forskjellige aspekter for de forskjellige medlemmene av familien som gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5."} +{"source": "Han vil smake p\u00e5 noe nytt, p\u00e5 livet utenfor nabolagets og foreldrenes trygge rammer.", "correction": "Han vil smake p\u00e5 noe nytt, p\u00e5 livet utenfor nabolagets og foreldrenes trygge rammer."} +{"source": "Dersom man forst\u00e5r ikke spr\u00e5k, kan man likevel se r bilder og oppn\u00e5 hva som skjer.", "correction": "Dersom man ikke forst\u00e5r spr\u00e5ket, kan man likevel se bilder og skj\u00f8nne hva som skjer."} +{"source": "Vi vil organisasere turnee, forskjellige tiper konkuranser n\u00e5r det gjelder sporten.", "correction": "Vi vil organisere turn\u00e9, forskjellige typer konkurranser n\u00e5r det gjelder sport."} +{"source": "Det har sine r\u00f8tter i komunismen som vi var tvunget til, synes jeg.", "correction": "Det har sine r\u00f8tter i kommunismen, som vi ble tvunget til, synes jeg."} +{"source": "N\u00e5r man tenker p\u00e5 alle samtaler man har i butikker og folk man m\u00f8ter i byen, blir det veldig skjedelig \u00e5 sitte bak en datamaskin og kj\u00f8per ting p\u00e5 den m\u00e5te.", "correction": "N\u00e5r man bare tenker p\u00e5 alle samtalene man har i butikker og med folk man m\u00f8ter i byen, blir det veldig kjedelig \u00e5 sitte bak en datamaskin og kj\u00f8pe varer p\u00e5 den m\u00e5ten."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 endre dette.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 endre dette."} +{"source": "Her er nok plass for alle som bor b\u00e5de Norsk og utenlandske innbygerne.", "correction": "Her er nok plass for alle som bor her, b\u00e5de norske og utenlandske innbyggere."} +{"source": "Jeg mener at vi skal prioritere familielivet over arbeidet, og stille sp\u00f8rsm\u00e5let om vi trenger \u00e5 jobbe s\u00e5 mye som vi gj\u00f8r.", "correction": "Jeg mener at vi skal prioritere familielivet foran arbeidet, og stille sp\u00f8rsm\u00e5l ved om vi trenger \u00e5 jobbe s\u00e5 mye som vi gj\u00f8r."} +{"source": "Men det er ikke alltid lett \u00e5 lykkes i alt, fordi det er altid noenting som skal slite til fordel for andre ting.", "correction": "Men det er ikke alltid lett \u00e5 lykkes i alt, fordi det er alltid noen ting som skal lide til fordel for andre ting."} +{"source": "N\u00e5r du er vokst opp og har v\u00e6rt bosatt p\u00e5 en liten sted til du er seksten, frister byen mer enn \u00e5 velge mellom \u00e5 bli jordbruker eller skogsarbeider.", "correction": "N\u00e5r du er vokst opp og har v\u00e6rt bosatt p\u00e5 et lite sted til du er seksten, frister byen mer enn \u00e5 velge mellom \u00e5 bli jordbruker eller skogsarbeider."} +{"source": "Klimaet, kulturen og lovene kommer til \u00e5 bli uvant for dem.", "correction": "Klimaet, kulturen og lovene kommer til \u00e5 bli uvante for dem."} +{"source": "Overdreven bruk av bil en som transportmiddel er \u00e5gs\u00e5 en av \u00e5rsakene til at vi legger p\u00e5 oss og er veldig lite fysiske aktive.", "correction": "Overdreven bruk av bil som transportmiddel er ogs\u00e5 en av \u00e5rsakene til at vi legger p\u00e5 oss og er veldig lite fysisk aktive."} +{"source": "For mange unge mennesker \u00e5 flytte er ingen valg.", "correction": "For mange unge mennesker er \u00e5 flytte ikke noe valg."} +{"source": "F\u00f8rst m\u00e5 de ha en bra barneoppdragelse.", "correction": "F\u00f8rst m\u00e5 de ha en bra barneoppdragelse."} +{"source": "At ut\u00f8vere velger \u00e5 bruke ul\u00f8vlige midler for \u00e5 vinne gj\u00f8r det klart at det ikke er viktigst \u00e5 delta.", "correction": "At ut\u00f8vere velger \u00e5 bruke ulovlige midler for \u00e5 vinne, gj\u00f8r det klart at det ikke er viktigst \u00e5 delta."} +{"source": "S\u00e5 sier jeg at kj\u00e6rligheten er ogs\u00e5 verdifult for meg.", "correction": "S\u00e5 sier jeg at kj\u00e6rligheten ogs\u00e5 er verdifull for meg."} +{"source": "Vokse har ansvar for \u00e5 oppdra barna lik at de blir smarte, storke, snille og selvstendige.", "correction": "Voksne har ansvar for \u00e5 oppdra barna slik at de blir smarte, sterke, snille og selvstendige."} +{"source": "De ville ha mer aktiv liv, \u00e5 bli samme medlem av samfunnet som menn.", "correction": "De ville ha et mer aktivt liv, \u00e5 bli samme medlem av samfunnet som menn."} +{"source": "En gjennomsnitlig og kj\u00e6rlig familie tar utfordringen p\u00e5 en ansvarlig og omsorgsfull m\u00e5te.", "correction": "En gjennomsnittlig og kj\u00e6rlig familie tar utfordringen p\u00e5 en ansvarlig og omsorgsfull m\u00e5te."} +{"source": "Til slutt \u00f8nsker jeg at jeg blir en heldig person og framtida skal bli samme som jeg har \u00f8nsket.", "correction": "Til slutt \u00f8nsker jeg at jeg blir en heldig person, og at framtida min skal bli som jeg har \u00f8nsket."} +{"source": "Jeg vet at det er foreldrenes avgj\u00f8relse til deres barn, men jeg synes at det er ikke n\u00f8dvendig n\u00e5r de er unge.", "correction": "Jeg vet at det er foreldrenes avgj\u00f8relse for sine barn, men jeg synes at det ikke er n\u00f8dvendig n\u00e5r de er unge."} +{"source": "Det kan innf\u00f8res l\u00f8nnstillegg hvis en flytter fra en stor by og sl\u00e5r seg ned p\u00e5 landet.", "correction": "Det kan innf\u00f8res l\u00f8nnstillegg hvis en flytter fra en stor by og sl\u00e5r seg ned p\u00e5 landet."} +{"source": "Gratis, effektive kurs i norsk er en av det viktigste.", "correction": "Gratis, effektive kurs i norsk er noe av det viktigste."} +{"source": "Vekst og utvikling er avhenging av.", "correction": "Vekst og utvikling er avhengig av."} +{"source": "Men hvis de konsentrerer og satser p\u00e5 det, g\u00e5r det fint.", "correction": "Men hvis de konsentrerer seg og satser p\u00e5 det, g\u00e5r det fint."} +{"source": "Disse meningene kommer jo fra mine egne erfaringene da jeg var p\u00e5 skolen.", "correction": "Disse meningene kommer jo fra mine egne erfaringer fra da jeg var p\u00e5 skolen."} +{"source": "Titusenvis av mennesker har blitt reddes fra fengsel eller d\u00f8d siden organisasjonen var grunnlagt i 1961.", "correction": "Titusenvis av mennesker har blitt reddet fra fengsel eller d\u00f8d siden organisasjonen ble grunnlagt i 1961."} +{"source": "Det kunne v\u00e6re en postkasse og alle som ville bli kjent med de andre barna fra forskjellige del av landet kan finne venner der og begynne \u00e5 skrive brev til hverandre.", "correction": "Det kunne v\u00e6re en postkasse hvor alle som ville bli kjent med de andre barna fra forskjellige deler av landet kunne finne venner og begynne \u00e5 skrive brev til hverandre."} +{"source": "Likevel legger Ola Nordmann p\u00e5 seg.", "correction": "Likevel legger Ola Nordmann p\u00e5 seg."} +{"source": "Vi s\u00e5 p\u00e5 en film.", "correction": "Vi s\u00e5 p\u00e5 en film."} +{"source": "Sinddbad var gutten som forfatter skrevet om.", "correction": "Sindbad var gutten som forfatteren skrev om."} +{"source": "Det var ikke lett \u00e5 l\u00e6re fremmed spr\u00e5k i voksen alder.", "correction": "Det var ikke lett \u00e5 l\u00e6re et fremmed spr\u00e5k i voksen alder."} +{"source": "Kvinner P\u00e5 den andre siden er kvinner mer opptatt av de menneskelige aspektene av livet.", "correction": "P\u00e5 den andre siden er kvinner ofte mer opptatt av de menneskelige aspektene ved livet."} +{"source": "Kondukt\u00f8ren bl\u00e5ste i fl\u00f8yta, og Jacob hoppet inn p\u00e5 toget.", "correction": "Kondukt\u00f8ren bl\u00e5ste i fl\u00f8yta, og Jacob hoppet inn p\u00e5 toget."} +{"source": "Det finnes ikke bare \u00e9n grunn, men folk fleste p\u00e5virkes i stor grad av samfunnet og media.", "correction": "Det finnes ikke bare \u00e9n grunn, men folk flest p\u00e5virkes i stor grad av samfunnet og media."} +{"source": "S\u00e5 hva gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5?", "correction": "S\u00e5 hva gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5?"} +{"source": "Jeg er sikkert p\u00e5 at det at er noe som jeg mi savner fra hvert sted som jeg har bodd i.", "correction": "Jeg er sikker p\u00e5 at det er noe som jeg savner fra hvert sted som jeg har bodd."} +{"source": "Jeg kommer aldri til \u00e5 glemme det.", "correction": "Jeg kommer aldri til \u00e5 glemme det."} +{"source": "Til tross for at jeg ikke heller har svaret, finnes det fremdeles ingen l\u00f8sning p\u00e5 dette problemet.", "correction": "Til tross for at jeg ikke heller har svaret, finnes det fremdeles ingen l\u00f8sning p\u00e5 dette problemet."} +{"source": "Jeg har altid drevet mye med sport, og jeg tror at dette er grunnen til at jeg har ingen helseproblemer n\u00e5.", "correction": "Jeg har alltid drevet mye med sport, og jeg tror at dette er grunnen til at jeg ikke har noen helseproblemer n\u00e5."} +{"source": "Det er lett og nyttig \u00e5 bruke mobiltelefonen sin i slike tilfeller.", "correction": "Det er lett og nyttig \u00e5 bruke mobiltelefonen sin i slike tilfeller."} +{"source": "Etter dette har jeg g\u00e5tt p\u00e5 mange fjellturer med familien min eller venner i forskjellige land.", "correction": "Etter dette har jeg g\u00e5tt p\u00e5 mange fjellturer med familien min eller venner i forskjellige land."} +{"source": "De bor i store huller under jord.", "correction": "De bor i store huler under jorden."} +{"source": "Som regel m\u00e5tte vi vaske hele skolen p\u00e5 dagtid mens l\u00e6rerne og elevene rydet klasserommene og satt alt p\u00e5 plass.", "correction": "Som regel m\u00e5tte vi vaske hele skolen p\u00e5 dagtid, mens l\u00e6rerne og elevene ryddet klasserommene og satte alt p\u00e5 plass."} +{"source": "Man m\u00e5, for eksempel p\u00e5 en s\u00f8ndag, ikke tar for langt tid til \u00e5 finne natur.", "correction": "Det m\u00e5, for eksempel p\u00e5 en s\u00f8ndag, ikke ta for lang tid \u00e5 finne natur."} +{"source": "N\u00e5r vi ser ca 50 \u00e5r tilbake, ser vi mange forskjeller i samfunnet.", "correction": "N\u00e5r vi ser ca. 50 \u00e5r tilbake, ser vi mange forskjeller i samfunnet."} +{"source": "Nesten hver eneste dag kan vi lese om norsk helsevesen i de norske avisene.", "correction": "Nesten hver eneste dag kan vi lese om norsk helsevesen i de norske avisene."} +{"source": "Det positive og negative ved storbylivet har en indirekt forhold med det som er en fordel og en ulemper med \u00e5 bo i en liten by.", "correction": "Det positive og negative ved storbylivet har et indirekte forhold til det som er fordeler og ulemper med \u00e5 bo i en liten by."} +{"source": "Er det derfor de vil ha stor leilighet, stort hus, stor bil, og noen stor b\u00e5t ogs\u00e5?", "correction": "Er det derfor de vil ha stor leilighet, stort hus, stor bil, og noen stor b\u00e5t ogs\u00e5?"} +{"source": "Jeg f\u00f8lte meg ensom da jeg mistet henne.", "correction": "Jeg f\u00f8lte meg ensom da jeg hadde mistet henne."} +{"source": "Ikke alle f\u00e5r jobbe med det de vil.", "correction": "Ikke alle f\u00e5r jobbe med det de vil."} +{"source": "Et rolig melj\u00f8 er veldig viktig for livet v\u00e5rt, et rolig samfunnet er perfekt til \u00e5 skape en familie og passe barna v\u00e5re.", "correction": "Et rolig milj\u00f8 er veldig viktig for livet v\u00e5rt, et rolig samfunn er perfekt til \u00e5 skape en familie og passe p\u00e5 barna v\u00e5re."} +{"source": "Folket kan identifisere seg med ham.", "correction": "Folket kan identifisere seg med ham."} +{"source": "Sinddbad pleide \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 kino i helgene med barn.", "correction": "Sindbad pleide \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 kino i helgene med andre barn."} +{"source": "Det er derfor viktig at den som melder seg som organdonor har underrettet n\u00e6rmeste familie.", "correction": "Det er derfor viktig at den som melder seg som organdonor har underrettet n\u00e6rmeste familie."} +{"source": "Vi har ikke mye tid for \u00e5 tenke p\u00e5 det, dessvere.", "correction": "Vi har ikke mye tid til \u00e5 tenke p\u00e5 det, dessverre."} +{"source": "Enda det er ganske normalt for \"vanlige mennesker\" \u00e5 f\u00e5 skillsmisse, tror jeg ikke det er til fordel av monarkiet.", "correction": "Enda det er ganske normalt for \"vanlige mennesker\" \u00e5 f\u00e5 skilsmisse, tror jeg ikke det er til fordel for monarkiet."} +{"source": "Ellers kanskje kan de ikke f\u00e5 barn selv; til tross for det synkende f\u00f8dselstallet her i landet, er det fortsatt meget viktig for noen par \u00e5 kunne stifte famul familie, det v\u00e6re seg ved \u00e5 ha egne barn eller \u00e5 adoptere. v\u00e6re seg med egen eller adoptert barn.", "correction": "Eller kanskje kan de ikke f\u00e5 barn selv; til tross for det synkende f\u00f8dselstallet her i landet, er det fortsatt meget viktig for noen par \u00e5 kunne stifte familie, ved \u00e5 ha egne barn eller \u00e5 adoptere."} +{"source": "Jeg har v\u00e6rt hjemmev\u00e6rende i to \u00e5r med min datter.", "correction": "Jeg har v\u00e6rt hjemmev\u00e6rende i to \u00e5r med min datter."} +{"source": "I den perioden jeg har klart \u00e5 holde den viktigste tingen for meg selv det var h\u00e5pet.", "correction": "I den perioden klarte jeg \u00e5 holde fast ved den viktigste tingen for meg selv, det var h\u00e5pet."} +{"source": "De kan pr\u00f8ve \u00e5 fortsette \u00e5 leve et liv som folk flest, eller de kan utf\u00f8re nye straffbare handlinger.", "correction": "De kan pr\u00f8ve \u00e5 fortsette \u00e5 leve et liv som folk flest, eller de kan utf\u00f8re nye straffbare handlinger."} +{"source": "Vertinne inviterte oss til bordet i spisestua.", "correction": "Vertinna inviterte oss til bordet i spisestua."} +{"source": "Ja, mama jeg har matpakken min med meg!", "correction": "Ja, mamma, jeg har matpakken min med meg!"} +{"source": "Vi begge to var litt redd hvordan det g\u00e5r etter mer enn 15 \u00e5r vi ikke snakket med hverandre.", "correction": "Vi var begge to litt redde for hvordan det skulle g\u00e5 etter mer enn 15 \u00e5r hvor vi ikke hadde snakket med hverandre."} +{"source": "Hvor som helst du bor, er det viktig \u00e5 ha familie eller venner for \u00e5 st\u00f8tte deg.", "correction": "Hvor som helst du bor, er det viktig \u00e5 ha familie eller venner til \u00e5 st\u00f8tte deg."} +{"source": "Alle de momentene er like viktige etter min mening.", "correction": "Alle de momentene er like viktige etter min mening."} +{"source": "Ber\u00f8mmte folk blir s\u00e5 fort glemt, hvis de begjy begynner \u00e5 miste kraftene.", "correction": "Ber\u00f8mte folk blir fort glemt hvis de begynner \u00e5 miste kreftene."} +{"source": "Om det blir noe ekstra penger, gjenst\u00e5r det \u00e5 se.", "correction": "Om det blir noe ekstra penger, gjenst\u00e5r \u00e5 se."} +{"source": "De ene er mer inteligente enn de andre, som kansje er praktisk mye flinkere.", "correction": "Den ene er mer intelligent enn den andre, som kanskje er mye flinkere praktisk."} +{"source": "Det finnes ikke s\u00e5 mye vold.", "correction": "Det finnes ikke s\u00e5 mye vold."} +{"source": "Jeg synes det er veldig viktig \u00e5 ikke la oppst\u00e5 konflikten mellom de gamle ansattene og de nykommende.", "correction": "Jeg synes det er veldig viktig \u00e5 ikke la det oppst\u00e5 en konflikt mellom de gamle ansatte og de nyankomne."} +{"source": "\u00c5 bli kjent med norsk kultur er den beste m\u00e5te for meg \u00e5 forst\u00e5 nordmenns levensm\u00e5te.", "correction": "\u00c5 bli kjent med norsk kultur, er den beste m\u00e5ten for meg \u00e5 forst\u00e5 nordmenns levem\u00e5te p\u00e5."} +{"source": "Det er ikke alltid uten grunn.", "correction": "Det er ikke alltid uten grunn."} +{"source": "Det er kanskje m\u00f8rkt.", "correction": "Det er kanskje m\u00f8rkt."} +{"source": "Nesten samtidig \u00f8nsker vi oss et barn. og oppdra det barne s\u00e5 godt man kan", "correction": "Nesten samtidig \u00f8nsker vi oss et barn, og \u00e5 oppdra det barnet s\u00e5 godt vi kan."} +{"source": "Forbindelser med familien og sitt \"n\u00e6rmilj\u00f8\" blir da svakere og svakere og, i verste fall, mister man kontakten med sin familie.", "correction": "Forbindelsene med familien og \"n\u00e6rmilj\u00f8et\" blir da svakere og svakere, og i verste fall mister man kontakten med sin familie."} +{"source": "Det er jo likestilling og kvinner har rett til \u00e5 f\u00e5 utdannelse og \u00e5 f\u00e5 fin jobb.", "correction": "Det er jo likestilling, og kvinner har rett til \u00e5 f\u00e5 utdannelse og \u00e5 f\u00e5 fin jobb."} +{"source": "En av dem var er murder allerede i hjemlandet sitt.", "correction": "En av dem hadde v\u00e6rt morder allerede i hjemlandet sitt."} +{"source": "Men jeg mener at familien t\u00e5ler da.", "correction": "Men jeg mener at familien t\u00e5ler det."} +{"source": "Ved \u00e5 gi de unge sm\u00e5 og store oppgaver, kan man se om de mestrer disse p\u00e5 en tilfredsstillende m\u00e5te.", "correction": "Ved \u00e5 gi de unge sm\u00e5 og store oppgaver, kan man se om de mestrer disse p\u00e5 en tilfredsstillende m\u00e5te."} +{"source": "Frihet kan deles i frihet fra og frihet til.", "correction": "Frihet kan deles i frihet fra og frihet til."} +{"source": "Hva skjer hvis de ikke f\u00e5r h\u00f8yere l\u00f8nn?", "correction": "Hva skjer hvis de ikke f\u00e5r h\u00f8yere l\u00f8nn?"} +{"source": "Jeg husker en gang at jeg s\u00e5 en dokumentar program om en engelsk journalist, en enslig mann som hadde adoptert tre barn fra Afghanistan.", "correction": "Jeg husker en gang jeg s\u00e5 en dokumentar om en engelsk journalist, en enslig mann som hadde adoptert tre barn fra Afghanistan."} +{"source": "Det gjorde han og ble veldig popul\u00e6rt i Litauen.", "correction": "Det gjorde han, og ble veldig popul\u00e6r i Litauen."} +{"source": "For meg er et samfunn med en stor neste kj\u00e6rlighet til hverandre og fred mitt \u00f8nske.", "correction": "For meg er et samfunn med en stor nestekj\u00e6rlighet til hverandre og fred mitt \u00f8nske."} +{"source": "Hele leilighet var da p\u00e5 ca. 70 m2.", "correction": "Hele leiligheten var da p\u00e5 ca. 70 m2."} +{"source": "Nordmenn spiser altfor mye fett i fastfood produkter som innholder altfor mye fett og altfor lite ern\u00e6ringsstoff.", "correction": "Nordmenn spiser produkter som innholder altfor mye fett og altfor lite ern\u00e6ringsstoffer."} +{"source": "Videre er det greit \u00e5 kunne bli ringt opp selv.", "correction": "Videre er det greit \u00e5 kunne bli ringt opp selv."} +{"source": "Kvinner er vanligvis ansatt som laerer l\u00e6rer, omsorgsarbeider, helsepersonell eller kontordamer.", "correction": "Kvinner er vanligvis ansatt som l\u00e6rere, omsorgsarbeidere, helsepersonell eller kontordamer."} +{"source": "Ingen av dem vil slutte med karrieren sin, ingen vil gi opp.", "correction": "Ingen av dem vil slutte med karrieren sin, ingen vil gi opp."} +{"source": "Noen har sagt at skriving er terapi, en slags helingsprosess der man f\u00e5r utl\u00f8p for sine f\u00f8lelser.", "correction": "Noen har sagt at skriving er terapi, en slags healingsprosess der man f\u00e5r utl\u00f8p for sine f\u00f8lelser."} +{"source": "Den sier akkurat hva som blir beskrevet i diktet.", "correction": "Den sier akkurat hva som blir beskrevet i diktet."} +{"source": "For noen m\u00e5neder siden s\u00e5 jeg p\u00e5 nyhetene at ei norsk dame hadde blitt drept i huset sitt.", "correction": "For noen m\u00e5neder siden s\u00e5 jeg p\u00e5 nyhetene at ei norsk dame hadde blitt drept i huset sitt."} +{"source": "Forfatteren p\u00e5st\u00e5r at folk har flere og flere mobiltelefoner.", "correction": "Forfatteren p\u00e5st\u00e5r at folk har flere og flere mobiltelefoner."} +{"source": "S\u00e5 jeg tror vi kan si at p\u00e5standen:det viktigste er ikke \u00e5 vinne men \u00e5 delta ikke gjelder i s\u00e5 stor grad i de olympiske lekene.", "correction": "S\u00e5 jeg tror vi kan si at p\u00e5standen:Det viktigste er ikke \u00e5 vinne, men \u00e5 delta ' ikke gjelder i s\u00e5 stor grad i de olympiske lekene."} +{"source": "Men, de g\u00e5r p\u00e5 skole, og m\u00e5 f\u00e5 klare regler, som skole og elever er forplikte b\u00f8rde respektere.", "correction": "Men, de g\u00e5r p\u00e5 skole, og m\u00e5 f\u00e5 klare regler, som b\u00e5de skole og elever b\u00f8r respektere."} +{"source": "Der er forbudt \u00e5 bruke mobiltelefoner fordi de kan virke p\u00e5 andre flyets utstyr og f\u00f8re til en vrak.", "correction": "Der er forbudt \u00e5 bruke mobiltelefoner fordi de kan virke p\u00e5 flyets utstyr og f\u00f8re til et vrak."} +{"source": "De voksne er stadig p\u00e5 jakt etter mer penger, st\u00f8rre hus eller finere biler.", "correction": "De voksne er stadig p\u00e5 jakt etter mer penger, st\u00f8rre hus eller finere biler."} +{"source": "Ogs\u00e5 de alle fritta fra jobb 1,5 \u00e5r, til \u00e5 oppdra barn.", "correction": "I tillegg er de alle fritatt fra jobb 1,5 \u00e5r, for \u00e5 oppdra barn."} +{"source": "Hun fortalte alt om sitt liv ogs\u00e5 jeg for mitt liv.", "correction": "Hun fortalte alt om sitt liv, og jeg om mitt."} +{"source": "Jeg synes at det er stor fordel \u00e5 kj\u00f8re bil og \u00e5 ha bil.", "correction": "Jeg synes at det er en stor fordel \u00e5 kj\u00f8re bil og \u00e5 ha bil."} +{"source": "Dikteren skriver at \"\u00e5tte \u00f8yne i hverandre\".", "correction": "Dikteren skriver \"\u00e5tte \u00f8yne i hverandre\"."} +{"source": "Det som vi har \u00e5 si, \u00e5 l\u00e6re, \u00e5 r\u00e5de dem gj\u00f8r vi gjennom barnelitteratur.", "correction": "Det som vi har \u00e5 si, \u00e5 l\u00e6re, \u00e5 r\u00e5de dem til, gj\u00f8r vi gjennom barnelitteratur."} +{"source": "Trafikken.", "correction": "Trafikken."} +{"source": "Da kom vi p\u00e5 jobb, avdelingsleder sa til oss at vi m\u00e5 kj\u00f8pe ferst mobiltelefon.", "correction": "Da vi kom p\u00e5 jobb, sa avdelingslederen til oss at vi m\u00e5tte kj\u00f8pe mobiltelefon f\u00f8rst."} +{"source": "Vi lever i et land der man har rett til \u00e5 ytre seg.", "correction": "Vi lever i et land der man har rett til \u00e5 ytre seg."} +{"source": "Hvis jeg skal kjenner masse penger da vil jeg helper de fattig folk i Afrika som kan ikke helper seg selv.", "correction": "Hvis jeg kommer til \u00e5 tjene masse penger, da vil jeg hjelpe de fattige folkene i Afrika, som ikke kan hjelpe seg selv."} +{"source": "Hun risikerte sit liv for \u00e5 ta dattera si ut av Iran.", "correction": "Hun risikerte sitt liv for \u00e5 ta dattera si ut av Iran."} +{"source": "Etter \u00e5 ha f\u00e5tt barnet kan adopsjonsforeldrene treffe vanskeligheter som gjelder deres barn.", "correction": "Etter \u00e5 ha f\u00e5tt barnet, kan adoptivforeldrene m\u00f8te vanskeligheter som gjelder deres barn."} +{"source": "Generelt tror jeg, er bedre at barn blir adoptert n\u00e5r dem er sm\u00e5.", "correction": "Generelt, tror jeg, er det bedre at barn blir adoptert n\u00e5r de er sm\u00e5."} +{"source": "Hvis barn g\u00e5 ut om kvelden og mor er bekymret, da kan den hjelpe.", "correction": "Hvis barna g\u00e5r ut om kvelden, og mor er bekymret, da kan den hjelpe."} +{"source": "Jeg kommer fra Vietnam.", "correction": "Jeg kommer fra Vietnam."} +{"source": "For eksempel:", "correction": "For eksempel:"} +{"source": "Gode musikk, venner og mat er nesten alt man trenger.", "correction": "God musikk, venner og mat er nesten alt man trenger."} +{"source": "Det er veldig viktig ogs\u00e5 at du har god uttanelse.", "correction": "Det er ogs\u00e5 veldig viktig at du har god utdannelse."} +{"source": "De er ofte urolig i klasserommet.", "correction": "De er ofte urolig i klasserommet."} +{"source": "Mange folk begynner med et slikt livstil tidlig i livet og blir avhengig av TV og videospiller.", "correction": "Mange folk begynner med en slik livsstil tidlig i livet, og blir avhengig av TV og videospiller."} +{"source": "Kanskje treffes vi.", "correction": "Kanskje treffes vi."} +{"source": "Norge er riktig nok ikke en del av EU, men p\u00e5 grunn av E\u00d8S-avtalen burde det v\u00e6re mulig \u00e5 importere mere frukt og gr\u00f8nnsaker til landet.", "correction": "Norge er riktignok ikke en del av EU, men p\u00e5 grunn av E\u00d8S-avtalen burde det v\u00e6re mulig \u00e5 importere mere frukt og gr\u00f8nnsaker til landet."} +{"source": "Vi har ogs\u00e5 moral ansvar til dem.", "correction": "Vi har ogs\u00e5 et moralsk ansvar for dem."} +{"source": "Det er litt forskjell mellom vennskap i Norge og i mitt hjemmland.", "correction": "Det er litt forskjell p\u00e5 vennskap i Norge og i mitt hjemland."} +{"source": "Vi trenger mennesker med et varmt hjert for utlenders og for mennesker hvor har en trang \u00f8kenomie.", "correction": "Vi trenger mennesker med et varmt hjerte for utlendinger og for mennesker som har trang \u00f8konomi."} +{"source": "Det betyr at de m\u00e5 ha veldig bra organisert egenes levet.", "correction": "Det betyr at de m\u00e5 ha organisert sine egne liv veldig bra."} +{"source": "F.eks. i Afrika blir alle eldre kallt 'mzee ' som betyr ' klog 'den kloge '.", "correction": "F.eks. i Afrika blir alle eldre kalt 'mzee ' som betyr ' 'den kloke '."} +{"source": "Jeg kommer fra Russland.", "correction": "Jeg kommer fra Russland."} +{"source": "\u00c5 vise ansvar gir trygghet for andre mennesker.", "correction": "\u00c5 vise ansvar, gir trygghet for andre mennesker."} +{"source": "Jeg var sv\u00e6rt glad at vi klarte ikke bare \u00e5 snakke om fortiden, men ogs\u00e5 om n\u00e5tiden og fremtiden.", "correction": "Jeg var sv\u00e6rt glad for at vi klarte \u00e5 ikke bare snakke om fortiden, men ogs\u00e5 om n\u00e5tiden og fremtiden."} +{"source": "Grovt br\u00f8d med egg og sild, en skive med ost og et eple til er en god start p\u00e5 dagen.", "correction": "Grovt br\u00f8d med egg og sild, en skive med ost og et eple til er en god start p\u00e5 dagen."} +{"source": "Norge er et monarki.", "correction": "Norge er et monarki."} +{"source": "Slik skjer det at moren ved siden av faren ogs\u00e5 m\u00e5 jobbe, s\u00e5 at alt kan bli kj\u00f8pt og gjort.", "correction": "Slik skjer det at moren i tillegg til faren ogs\u00e5 m\u00e5 jobbe, s\u00e5 at alt kan bli kj\u00f8pt og gjort."} +{"source": "For neste generasjoner skal denne tida bli-fortid.", "correction": "For de neste generasjoner skal denne tida bli-fortid."} +{"source": "Det er selv unge barn fra \u00e5tte eller ti \u00e5r som bruker mobilen.", "correction": "Det er selv unge barn fra \u00e5tte til ti \u00e5r som bruker mobil."} +{"source": "Og ingen forestiller seg engang \u00e5 gj\u00f8re noe felles.", "correction": "Og ingen forestiller seg engang \u00e5 gj\u00f8re noe felles."} +{"source": "Hvis man sammenligner det med Polen f.eks. ser det lignende ut.", "correction": "Hvis man sammenligner med Polen f.eks., ser det lignende ut."} +{"source": "Som nevnt s\u00e5 f\u00f8lger det et stort ansvar med ytringsfriheten, nemlig det ansvaret at det en sier eller skriver ikke b\u00f8r skade eller s\u00e5re noen, eller \u00f8ke v\u00e5re fordommer.", "correction": "Som nevnt s\u00e5 f\u00f8lger det et stort ansvar med ytringsfriheten, nemlig det ansvaret at det en sier eller skriver ikke b\u00f8r skade eller s\u00e5re noen, eller \u00f8ke v\u00e5re fordommer."} +{"source": "Jeg likte best \u00e5 spille tennis, og \u00e5 sparke fotball.", "correction": "Jeg likte best \u00e5 spille tennis, og \u00e5 sparke fotball."} +{"source": "Myndighetene b\u00f8r v\u00e6re mer hjelpsome og finne kanskje gode l\u00f8sninger enn \u00e5 bare kritisere og komme med statistikken.", "correction": "Myndighetene b\u00f8r v\u00e6re mer hjelpsomme og kanskje finne gode l\u00f8sninger enn \u00e5 bare kritisere og komme med statistikker."} +{"source": "I begynnelsen pleier jeg \u00e5 synes at det er litt skummelt og vanskelig.", "correction": "I begynnelsen pleier jeg \u00e5 synes at det er litt skummelt og vanskelig."} +{"source": "Barn trenger bevegelse helt fra de er f\u00f8dt.", "correction": "Barn trenger bevegelse helt fra de er f\u00f8dt."} +{"source": "Tidligere var det helt naturlig at flere generasjoner bodde i det samme huset, mens n\u00e5 er det bare kjernefamilien som bor sammen.", "correction": "Tidligere var det helt naturlig at flere generasjoner bodde i det samme huset, mens n\u00e5 er det bare kjernefamilien som bor sammen."} +{"source": "Det er p\u00e5 grun av mennesker som bor der.", "correction": "Det er p\u00e5 grunn av menneskene som bor der."} +{"source": "Det er p\u00e5 skolen vi kan hjelpe de barna som kan bli potensjelle forbrytere, eller andre kriminelle.", "correction": "Det er p\u00e5 skolen vi kan hjelpe de barna som kan bli potensielle forbrytere, eller andre kriminelle."} +{"source": "Nei.", "correction": "Nei."} +{"source": "Uten en latter eller et smil g\u00e5r det aldri for seg.", "correction": "Ting g\u00e5r aldri for seg uten en latter eller et smil."} +{"source": "Hvordan kan man best gj\u00f8re dette?", "correction": "Hvordan kan man best gj\u00f8re dette?"} +{"source": "Dette bettyr at staten for mindre penger enn det de trenger for \u00e5 hjelpe alle de eldre.", "correction": "Dette betyr at staten f\u00e5r mindre penger enn det de trenger for \u00e5 hjelpe alle de eldre."} +{"source": "Det kan v\u00e6re ganske stor forskjell mellom meninger n\u00e5r det gjelder verdier.", "correction": "Det kan v\u00e6re ganske stor forskjell mellom meninger n\u00e5r det gjelder verdier."} +{"source": "Jeg anstrenger meg for \u00e5 ivareta samhold i familien.", "correction": "Jeg anstrenger meg for \u00e5 ivareta samhold i familien."} +{"source": "Har noen blitt skuffet over \u00e5 bli kontaktert (jeg snakker ikke om hva det dreier seg om, innholdet) noensinne?", "correction": "Har noen blitt skuffet over \u00e5 bli kontaktet (jeg snakker ikke om hva det dreier seg om, innholdet) noensinne?"} +{"source": "Blant annet til \u00e5 v\u00e6re lenge ute, reise p\u00e5 tur med andre, ha tilstelninger uten tilsyn av voksne osv..", "correction": "Blant annet til \u00e5 v\u00e6re lenge ute, reise p\u00e5 tur med andre, ha tilstelninger uten tilsyn av voksne osv.."} +{"source": "Om vi ser p\u00e5 de positive sidene er det n\u00f8dvendig at politikerne ikke bare tenker p\u00e5 \u00f8konomi, men at de lurer p\u00e5 hva som er rett, og det blir lettere n\u00e5r det finnes en statlig organisasjon som gir r\u00e5d i de vanskelige sakene.", "correction": "Om vi ser p\u00e5 de positive sidene er det n\u00f8dvendig at politikerne ikke bare tenker p\u00e5 \u00f8konomi, men at de lurer p\u00e5 hva som er rett, og det blir lettere gjort n\u00e5r det finnes en statlig organisasjon som gir r\u00e5d i de vanskelige sakene."} +{"source": "Det er klokka sju om morgenen, og jeg er p\u00e5 vei til jobben min.", "correction": "Det er klokka sju om morgenen, og jeg er p\u00e5 vei til jobben min."} +{"source": "P\u00e5 mange m\u00e5tter kunne boken v\u00e6re skrevet i dag.", "correction": "P\u00e5 mange m\u00e5ter kunne boken v\u00e6rt skrevet i dag."} +{"source": "Jeg tror at familie er mye bedre for et barn en barnehjemme.", "correction": "Jeg tror at en familie er mye bedre for et barn enn et barnehjem."} +{"source": "Jeg mener at det var en tid som flere foretrakk \u00e5 se p\u00e5 filmen til en bok i stedet for \u00e5 lese den.", "correction": "Jeg mener at det var en tid da flere foretrakk \u00e5 se p\u00e5 filmen av en bok i stedet for \u00e5 lese den."} +{"source": "Du kan g\u00e5 videre og videre hvis du ha lyst, kan du ogs\u00e5 blir saniteter og hjelpe ut ved store konserter eller fotballkamper.", "correction": "Du kan g\u00e5 videre og videre hvis du har lyst, og du kan ogs\u00e5 bli sanit\u00e6rarbeider og hjelpe til ved store konserter eller fotballkamper."} +{"source": "S\u00e5 er det verdifult for meg er kj\u00e6rligheten.", "correction": "S\u00e5 det verdifulle og viktig for meg er kj\u00e6rligheten."} +{"source": "Jeg kan lese avisa n\u00e5r jeg slapper av etter arbeidsdagen.", "correction": "Jeg kan lese avisa n\u00e5r jeg slapper av etter arbeidsdagen."} +{"source": "Ville vi da f\u00e5tt \"JACKPOT\", s\u00e5 skulle det bli et stort hus, med en stor hage, med mange rom, med parkett p\u00e5 gulvet, med flis p\u00e5 badet og kanskje noe annet.", "correction": "Ville vi da f\u00e5tt \"JACKPOT\", s\u00e5 skulle det blitt et stort hus, med en stor hage, med mange rom, med parkett p\u00e5 gulvet, med flis p\u00e5 badet og kanskje noe annet."} +{"source": "Jeg liker \u00e5 g\u00e5 ut \u00e5 treffe menneker.", "correction": "Jeg liker \u00e5 g\u00e5 ut og treffe mennesker."} +{"source": "Det er forskjellige vennskap mellom foreldre-barn og barn-barn.", "correction": "Det er forskjellige vennskap mellom foreldre-barn og barn-barn."} +{"source": "Og hvordan kan man gj\u00f8re for \u00e5 ha gode skoler i Norge?", "correction": "Og hva skal man gj\u00f8re for \u00e5 f\u00e5 gode skoler i Norge?"} +{"source": "Jeg er ikke enig med denne p\u00e5standen.", "correction": "Jeg er ikke enig i denne p\u00e5standen."} +{"source": "Skal det v\u00e6re et k\u00f8system, eller b\u00f8r man finne retningslinjer som tilsier at den som trenger det mest b\u00f8r f\u00e5 det?", "correction": "Skal det v\u00e6re et k\u00f8system, eller b\u00f8r man finne retningslinjer som tilsier at den som trenger det mest b\u00f8r f\u00e5 det?"} +{"source": "Det kan den gj\u00f8res for eksempel m n\u00e5r hun og han stryker kl\u00e6rne hver selv og de avveksele seg med \u00e5 lage mat, vaske kl\u00e6r og rengj\u00f8re huset.", "correction": "Det kan gj\u00f8res for eksempel med at hun og han stryker kl\u00e6rne sine selv, og at de avveksler hverandre med \u00e5 lage mat, vaske kl\u00e6r og rengj\u00f8re huset."} +{"source": "Eller mener vi sosial sunnhet, der mellommenneskelige relasjoner st\u00e5r sentralt, og der aktiviteter som det \u00e5 lytte til musikk, betrakte kunst eller ha et godt forhold til mennesker man er glad i er vesentlig?", "correction": "Eller mener vi sosial sunnhet, der mellommenneskelige relasjoner st\u00e5r sentralt, og der aktiviteter som det \u00e5 lytte til musikk, betrakte kunst eller ha et godt forhold til mennesker man er glad i, er vesentlig?"} +{"source": "Det b\u00f8r skrives og snakkes mer om dette problemet i det offentlige.", "correction": "Det b\u00f8r skrives og snakkes mer om dette problemet i det offentlige."} +{"source": "De bruker mye av fritiden sin til \u00e5 organisere turer, forberede seg, skaffe n\u00f8dvendige materialer, lage utstillinger, st\u00f8tte elevene sine osv...", "correction": "De bruker mye av fritiden sin til \u00e5 organisere turer, forberede seg, skaffe n\u00f8dvendige materialer, lage utstillinger, st\u00f8tte elevene sine osv..."} +{"source": "Da kommer det komikere fra hele verden og holder forstillinger.", "correction": "Da kommer det komikere fra hele verden og holder forstillinger."} +{"source": "Vi er s\u00e5 ulike og vi har s\u00e5 mye \u00e5 gi til hverandre.", "correction": "Vi er s\u00e5 ulike og vi har s\u00e5 mye \u00e5 gi til hverandre."} +{"source": "Vi har stor fest Nytt \u00e5r, men ikke Jul.", "correction": "Vi har stor fest ved nytt\u00e5r, men ikke til jul."} +{"source": "Men i de aller fleste tilfeller er det en person med en kronisk lidelse, eller et patologisk organ, som venter p\u00e5 et friskt organ.", "correction": "Men i de aller fleste tilfeller er det en person med en kronisk lidelse, eller et patologisk organ, som venter p\u00e5 et friskt organ."} +{"source": "Me dette jeg slutter og jeg vil bare takke folkene og myndigheten som passer p\u00e5 naturen. takk.", "correction": "Med dette avslutter jeg, og jeg vil bare takke folkene og myndighetene som passer p\u00e5 naturen. Takk!"} +{"source": "I s\u00e5 en situasjon er det bedre \u00e5 ha mer tid og blir med familien sin, tenker de.", "correction": "I en slik situasjon er det bedre \u00e5 ha mer tid til \u00e5 v\u00e6re med familien sin, tenker de."} +{"source": "Og byene vokser...", "correction": "Og byene vokser..."} +{"source": "Natur, musikk, hyggelig mennesker og restauranter er ogs\u00e5 veldig viktig.", "correction": "Natur, musikk, hyggelige mennesker og restauranter er ogs\u00e5 veldig viktig."} +{"source": "Men kanskje ikke s\u00e5 kraftig.", "correction": "Men kanskje ikke s\u00e5 kraftige."} +{"source": "S\u00e5 fikk jeg se p\u00e5 bildene fra forskellige \u00e5rstider og steder i M\u00f8re og Romsdal.", "correction": "S\u00e5 fikk jeg se p\u00e5 bilder fra forskjellige \u00e5rstider og steder i M\u00f8re og Romsdal."} +{"source": "Jeg var skikkelig glad og blid, der i Oslo.", "correction": "Jeg var skikkelig glad og blid, der i Oslo."} +{"source": "Jeg kunne resignere fra mange ting til \u00e5 beholde disse verdier.", "correction": "Jeg kunne avst\u00e5tt fra mange ting for \u00e5 beholde disse verdiene."} +{"source": "De fortjener \u00e5 f\u00e5 et godt livskvalitet og at statene passe p\u00e5 dem bra.", "correction": "De fortjener \u00e5 f\u00e5 en god livskvalitet og at staten passer bra p\u00e5 dem."} +{"source": "N\u00e5 til dags er det alltid flere leger og andre eksperter som m\u00e5 v\u00e6re til s\u00e5 at noen kunne komme p\u00e5 toppen i en sport.", "correction": "N\u00e5 til dags er det alltid flere leger og andre eksperter som m\u00e5 v\u00e6re tilstede for at noen skal kunne komme p\u00e5 toppen i en sport."} +{"source": "En narkoman.", "correction": "En narkoman."} +{"source": "Det er en av ulempene hvis det gjelder bruken av mobiltelefon.", "correction": "Det er en av ulempene n\u00e5r det gjelder bruken av mobiltelefon."} +{"source": "Hvert \u00e5r bruker Norge mye penger p\u00e5 bygge ut og vedlikeholde veiene.", "correction": "Hvert \u00e5r bruker Norge mye penger p\u00e5 \u00e5 bygge ut og vedlikeholde veiene."} +{"source": "Doping er et ord alle er blitt kjent med.", "correction": "Doping er et ord alle er blitt kjent med."} +{"source": "Til sammen betalte jeg 899 NOK Jeg var glad at jeg kj\u00f8pte alt som jeg trengte.", "correction": "Til sammen betalte jeg 899 NOK. Jeg var glad at jeg kj\u00f8pte alt som jeg trengte."} +{"source": "Man har stadig mindre tid, s\u00e5 man ringer til andre i stedet for \u00e5 bes\u00f8ke dem.", "correction": "Man har stadig mindre tid, s\u00e5 man ringer til andre i stedet for \u00e5 bes\u00f8ke dem."} +{"source": "I dag er det helt vanlig at folk g\u00e5r rundt med mobiltelefoner.", "correction": "I dag er det helt vanlig at folk g\u00e5r rundt med mobiltelefoner."} +{"source": "For \u00e5 virkelig forst\u00e5 et land m\u00e5 du bo og integrere deg i dette landet.", "correction": "For \u00e5 virkelig forst\u00e5 et land, m\u00e5 du bo og integrere deg i dette landet."} +{"source": "Av og til bestemmer de \u00e5 f\u00e5 f\u00f8rste barn for sent.", "correction": "Av og til bestemmer de seg for \u00e5 f\u00e5 sitt f\u00f8rste barn for sent."} +{"source": "I denne sittuasjonen er for eksempel gatebarn i Brasil, Russland, Romania osv.", "correction": "I denne situasjonen er for eksempel gatebarn i Brasil, Russland, Romania osv."} +{"source": "Jeg har bodd i utkanten av en liten by og i en stor by som Oslo, i Spania, og Oslo, her i Norge.", "correction": "Jeg har bodd i utkanten av en liten by og i en stor by, som Oslo, i Spania, og Oslo, her i Norge."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig nei.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig, nei."} +{"source": "Jeg er veldig overrasket, at en s\u00e5 ung gutt har en mobiltelefon med seg!", "correction": "Jeg er veldig overrasket over at en s\u00e5 ung gutt har en mobiltelefon med seg!"} +{"source": "Menn og kvinners intellektuelle kapasitet er det samme, men det er forskjell p\u00e5 hvordan de handler og reagerer i ulike situasjoner.", "correction": "Menn og kvinners intellektuelle kapasitet er den samme, men det er forskjell p\u00e5 hvordan de handler og reagerer i ulike situasjoner."} +{"source": "Men hva med alle de andre vi kjenner: de vi spiller fotball med, de vi har g\u00e5tt p\u00e5 skolen med, de vi har kjent i 20 \u00e5r?", "correction": "Men hva med alle de andre vi kjenner: de vi spiller fotball med, de vi har g\u00e5tt p\u00e5 skolen med, de vi har kjent i 20 \u00e5r?"} +{"source": "I denne boka forteller hun om hvordan var livet hennes med en iransk ekteman.", "correction": "I denne boka forteller hun om hvordan livet hennes var med en iransk ektemann."} +{"source": "P\u00e5 den ene siden er det ikke s\u00e5 verst n\u00e5r kvinne ikke jobber.", "correction": "P\u00e5 den ene siden er det ikke s\u00e5 verst n\u00e5r en kvinne ikke jobber."} +{"source": "Ungdommelig idealisme viker fort unna n\u00e5r sjanen til \u00f8kt levestandard melder seg, og en tilogmed kan bli hyllet i lokalavisen derp\u00e5.", "correction": "Ungdommelig idealisme viker fort unna n\u00e5r sjanen til \u00f8kt levestandard melder seg, og en til og med kan bli hyllet i lokalavisen derp\u00e5."} +{"source": "Det har g\u00e5tt to \u00e5r, og jeg er fortsatt ikke bra.", "correction": "Det har g\u00e5tt to \u00e5r, og jeg er fortsatt ikke bra."} +{"source": "M\u00e5let mitt er \u00e5 ha en yrke som du kan utf\u00f8re i forskjellige land.", "correction": "M\u00e5let mitt er \u00e5 ha et yrke som du kan utf\u00f8re i forskjellige land."} +{"source": "Jeg \u00f8nsker at mennesker i framtiden kan leve i en fredelig og rettferdig global. Der har man bare glede og et godt liv. Fattigdom eksisterer ikke, alle har like mange muligheter til \u00e5 gj\u00f8re hva en vil.", "correction": "Jeg \u00f8nsker at mennesker i framtiden kan leve i en fredelig og rettferdig verden, der man har bare glede og et godt liv, fattigdom ikke eksisterer, og alle har like mange muligheter til \u00e5 gj\u00f8re hva de vil."} +{"source": "Jeg trives her i Norge, p\u00e5 grunn av mange interesante ting.", "correction": "Jeg trives her i Norge, p\u00e5 grunn av mange interessante ting."} +{"source": "Det reduserer i hvertfall antall biler p\u00e5 de norske veiene.", "correction": "Det reduserer i hvert fall antall biler p\u00e5 de norske veiene."} +{"source": "Hvilken rolle b\u00f8r barnehagen ha i forhold til kosthold og helse?", "correction": "Hvilken rolle b\u00f8r barnehagen ha i forhold til kosthold og helse?"} +{"source": "De er n\u00f8dt til \u00e5 ta st\u00f8rre ansvar.", "correction": "De er n\u00f8dt til \u00e5 ta st\u00f8rre ansvar."} +{"source": "Men det var ikke s\u00e5nn f\u00f8r.", "correction": "Men det var ikke s\u00e5nn f\u00f8r."} +{"source": "Byen hadde mange fine utesteder, kinoer, konserthus, idrettslag osv..", "correction": "Byen hadde mange fine utesteder, kinoer, konserthus, idrettslag, osv.."} +{"source": "I stedet for \u00e5 g\u00e5 fra butikk til butikk for \u00e5 sammenligne priser og kvalitet til varene kan vi slappe av hjemme bak dataskjermen og f\u00e5 all informasjon vi trenger med f\u00e5 enkele tast.", "correction": "I stedet for \u00e5 g\u00e5 fra butikk til butikk for \u00e5 sammenligne priser og kvalitet p\u00e5 varene, kan vi slappe av hjemme bak dataskjermen og f\u00e5 all informasjon vi trenger med noen f\u00e5 enkle tastetrykk."} +{"source": "Men det enkelte individer m\u00e5 v\u00e6re obs. p\u00e5 sitt egen helse. Fordi passivitet kan v\u00e6re et reelt helsefare for fulltime bru heltids brukere av inte data nettet datanettet.", "correction": "Men de enkelte individer m\u00e5 v\u00e6re p\u00e5 sin egen helse, fordi passivitet kan v\u00e6re en reell helsefare for heltidsbrukere av datanettet."} +{"source": "P\u00e5standen er kanskje dr\u00f8y, men i den senere tid har flere aviser kommet med oppslag om unders\u00f8kelser som viser at det st\u00e5r d\u00e5rlig til med den daglige trimmen hos gjennomsnittsnordmannen.", "correction": "P\u00e5standen er kanskje dr\u00f8y, men i den senere tid har flere aviser kommet med oppslag om unders\u00f8kelser som viser at det st\u00e5r d\u00e5rlig til med den daglige trimmen hos gjennomsnittsnordmannen."} +{"source": "De skriver ogs\u00e5 b\u00f8ker og de er helt sikkert ikke darligere enn hennes b\u00f8ker.", "correction": "De skriver ogs\u00e5 b\u00f8ker, og de er helt sikkert ikke d\u00e5rligere enn hennes b\u00f8ker."} +{"source": "I tillegg var det en stor fordel \u00e5 kjenne en norsk venn.", "correction": "I tillegg var det en stor fordel \u00e5 ha en norsk venn."} +{"source": "Hva skal vi egentlig gj\u00f8re?", "correction": "Hva skal vi egentlig gj\u00f8re?"} +{"source": "Deretter var de nye kulturene jeg fikk fra Oslo var enda mer spennende enn de gamle.", "correction": "Deretter var de nye kulturene jeg ble kjent med fra Oslo enda mer spennende enn de gamle."} +{"source": "Det er en vanskelig alder for \u00e5 bestemme seg for framtiden sin.", "correction": "Det er en vanskelig alder for \u00e5 skulle bestemme seg for framtiden sin."} +{"source": "Det koster masse \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 toppen og ikke alle har r\u00e5d til det.", "correction": "Det koster masse \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 toppen, og ikke alle har r\u00e5d til det."} +{"source": "Allerede i den f\u00f8rste perioden har barnet behov for b\u00e5de fysiske og psykiske behov.", "correction": "Allerede i den f\u00f8rste perioden har barnet b\u00e5de fysiske og psykiske behov."} +{"source": "Dagens ungdom tror n\u00e6rmest det bare er et \"tastetrykk\", s\u00e5 har man penger til alt.", "correction": "Dagens ungdom tror n\u00e6rmest det bare er et \"tastetrykk\", s\u00e5 har man penger til alt."} +{"source": "Jeg var glad da jeg flyttet fra den byen til Oslo.", "correction": "Jeg var glad da jeg flyttet fra den byen til Oslo."} +{"source": "Men det er ikke bare kompanier som kjemper mot hverandre.", "correction": "Men det er ikke bare produsenter som kjemper mot hverandre."} +{"source": "Da jeg kom til anstrengte jeg meg virkelig for \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5ket, slik at jeg kunne skrive og fortelle.", "correction": "Da jeg kom til Norge, anstrengte jeg meg virkelig for \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5ket, slik at jeg kunne skrive og fortelle."} +{"source": "Istedenfor \u00e5 g\u00e5 den veien \u00e5 publisere alltid negative nyhetene skulle vi kanskje lage mer positive medier.", "correction": "Istedenfor \u00e5 g\u00e5 veien med \u00e5 alltid publisere de negative nyhetene, skulle vi kanskje lage mer positive medier."} +{"source": "Med hjelp av noen forandringer blir det sikkert mer og mer folk som sier nei til bilen.", "correction": "Med hjelp av noen forandringer blir det sikkert flere og flere folk som sier nei til bilen."} +{"source": "Det var ikke derfor kjempet kvinnene for likestilling.", "correction": "Det var ikke derfor kvinnene kjempet for likestilling."} +{"source": "I mars fikk jeg en veldig glad samtale.", "correction": "I mars fikk jeg en veldig hyggelig telefon."} +{"source": "N\u00e5r vil din departement bli flyttet til Bod\u00f8?", "correction": "N\u00e5r vil ditt departement bli flyttet til Bod\u00f8?"} +{"source": "Jeg vil n\u00e5 tar denne diskusjonen videre og diskutere situasjonen for dem som skal bosette seg i USA.", "correction": "Jeg vil n\u00e5 ta denne diskusjonen videre, og diskutere situasjonen for dem som skal bosette seg i USA."} +{"source": "For eksempel er de involvert n\u00e5r en ny regjering blir dannet.", "correction": "For eksempel er de involvert n\u00e5r en ny regjering blir dannet."} +{"source": "De m\u00e5 gi dem forst\u00e5else, mer t\u00e5lmodighet, kj\u00e6rlighet, moralsk st\u00f8tte, mer tid til \u00e5 snakke med og mindre penger.", "correction": "De m\u00e5 gi dem forst\u00e5else, mer t\u00e5lmodighet, kj\u00e6rlighet, moralsk st\u00f8tte, ha mer tid til \u00e5 snakke med dem og mindre penger."} +{"source": "Det er et mangfold av fysiske aktiviteter en kan gj\u00f8re, alt etter interesse.", "correction": "Det er et mangfold av fysiske aktiviteter en kan gj\u00f8re, alt etter interesse."} +{"source": "Hun hadde respekt for barn og for voksne.", "correction": "Hun hadde respekt for barn og for voksne."} +{"source": "Hovedproblem er tidsinstilling til mexikanere.", "correction": "Hovedproblemet er tidsinnstillingen til mexicanere."} +{"source": "Etterp\u00e5 sier han \"men jeg m\u00e5 g\u00e5 ut fra at de snakker med noen\".", "correction": "Etterp\u00e5 sier han \"men jeg m\u00e5 g\u00e5 ut fra at de snakker med noen\"."} +{"source": "Fotball er kjempeg\u00f8y fordi de m\u00e5 forst\u00e5 hverandre.", "correction": "Fotball er kjempeg\u00f8y fordi de m\u00e5 forst\u00e5 hverandre."} +{"source": "P\u00e5 den m\u00e5te blir det mer attraktiv t \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 nettet og betale mindre for varer.", "correction": "P\u00e5 den m\u00e5ten blir det mer attraktivt \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 nettet og betale lavere priser for varene."} +{"source": "Men det utelukker ikke skj\u00f8nn.", "correction": "Men det utelukker ikke skj\u00f8nn."} +{"source": "Jeg tror det er helt i orden at regjeringen gransker Mette-Merites fortid (forh\u00e5pentlig i samarbeid med henne), men dette skulle foreg\u00e5r i all hemmelighet.", "correction": "Jeg tror det er helt i orden at regjeringen gransker Mette-Marits fortid (forh\u00e5pentlig i samarbeid med henne), men dette burde foreg\u00e5 i all hemmelighet."} +{"source": "Det skal blir bedre.", "correction": "Det skal bli bedre."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 kombinere en krevende jobb med familie.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 kombinere en krevende jobb med familie."} +{"source": "Det som jeg har opplevet her i Norge, dene vakre tr\u00e6rne, elver, jeg skal fortele til alle menneske som har ikke opplevet naturen her.", "correction": "Det som jeg har opplevd her i Norge, disse vakre tr\u00e6rne og elvene, skal jeg fortelle om til alle menneskene som ikke har opplevd naturen her."} +{"source": "De kan l\u00e6re masse viktig ting sammtidlig spennende ting gjenom barne TV.", "correction": "De kan l\u00e6re masse viktige ting og samtidig spennende ting gjennom barne-TV."} +{"source": "Det viktigste, og kanskje sterkeste argumentet for \u00e5 bli organdonor er at man kan redde liv.", "correction": "Det viktigste, og kanskje sterkeste argumentet for \u00e5 bli organdonor, er at man kan redde liv."} +{"source": "Den nye virkeligheten stiller mange vanskelige etiske sp\u00f8rsm\u00e5l.", "correction": "Den nye virkeligheten stiller mange vanskelige etiske sp\u00f8rsm\u00e5l."} +{"source": "N\u00e5r man f\u00f8rst kommer til Norge som utlendinger, legger man merke til en rekke vaner og kulturelle skikker som sl\u00e5r en som spesielle, s\u00e6rpreget \"norsk\".", "correction": "N\u00e5r man f\u00f8rst kommer til Norge som utlending, legger man merke til en rekke vaner og kulturelle skikker som sl\u00e5r en som spesielt, s\u00e6rpreget \"norsk\"."} +{"source": "De, p\u00e5 en m\u00e5te, \"stenger seg\" for oss andre i frykt av \u00e5 bli mobbet.", "correction": "De, p\u00e5 en m\u00e5te, \"stenger seg\" fra oss andre i frykt for \u00e5 bli mobbet."} +{"source": "Barna ville gjerne tegne eller diskutere et spennende eventyr med foreldrene eller vennene sine.", "correction": "Barna vil gjerne tegne eller diskutere et spennende eventyr med foreldrene eller vennene sine."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst vil jeg si at mobiltelefoner er viktig \u00e5 ha hvis du har det travelt.", "correction": "F\u00f8rst og fremst vil jeg si at mobiltelefoner er viktig \u00e5 ha hvis du har det travelt."} +{"source": "Sammenlignet med andre europeiske land, f.eks. Frankrike, nordmenn spiser mye mer sukker og drikker mye mer kaffe (og ikke nok rod vin!", "correction": "Sammenlignet med andre europeiske land, f.eks. Frankrike, spiser nordmenn mye mer sukker og drikker mye mer kaffe (og ikke nok r\u00f8dvin!"} +{"source": "Foran huset v\u00e5rt finnes bare en liten vei.", "correction": "Foran huset v\u00e5rt finnes det bare en liten vei."} +{"source": "Men resultatet er ofte d\u00e5rligere enn i mange land.", "correction": "Men resultatet er ofte d\u00e5rligere enn i mange land."} +{"source": "\u00c5 l\u00e6re et annet spr\u00e5k, kultur og systeem synes jeg blir altid er spennende.", "correction": "\u00c5 l\u00e6re et annet spr\u00e5k, kultur og system er alltid spennende."} +{"source": "Vi trenger mange frivillige medarbeidere, fordi vi \u00f8nsker \u00e5 ha flere ungdomer som skal drive med sporten.", "correction": "Vi trenger mange frivillige medarbeidere, fordi vi \u00f8nsker \u00e5 ha flere ungdommer som vil drive med sporten."} +{"source": "Men vi kunne akkurat begynne der hvor vi stoppet.", "correction": "Men vi kunne begynne akkurat der hvor vi hadde stoppet."} +{"source": "Men langt i fra alt.", "correction": "Men langt i fra alt."} +{"source": "I de fleste tilfellene har menn det bra.", "correction": "I de fleste tilfellene har menn det bra."} +{"source": "D Min f\u00f8rste jobb var det \u00e5 jobb p\u00e5 en sykehjem for f\u00f8rste gange.", "correction": "Min f\u00f8rste jobb var \u00e5 jobbe p\u00e5 et sykehjem for f\u00f8rste gang."} +{"source": "Det st\u00f8rste utfordring for Norge innen milj\u00f8vern er kanskje \u00e5 finne et b\u00e6rekraftige forbruk av naturen.", "correction": "Den st\u00f8rste utfordringen for Norge innen milj\u00f8vern, er kanskje \u00e5 definere et b\u00e6rekraftig forbruk av naturen."} +{"source": "I framtida, jeg skal reise til beste delen av verden og l\u00e6rer forskjellig kultur og spr\u00e5k ogs\u00e5 pr\u00f8ver \u00e5 finne meg en fin dame for a gifte seg med, jeg h\u00e5per at min framtida kona skal v\u00e6re en fin Brazilian.", "correction": "I framtida skal jeg reise til den beste delen av verden og l\u00e6re om forskjellige kulturer og spr\u00e5k, og s\u00e5 pr\u00f8ve \u00e5 finne meg en fin dame til \u00e5 gifte meg med. Jeg h\u00e5per at min framtidige kone skal v\u00e6re en fin brasilianer."} +{"source": "Da begynner problemmer.", "correction": "Da begynner problemene."} +{"source": "Nesten alle steder kan v\u00e6re trivelig \u00e5 bo p\u00e5.", "correction": "Nesten alle steder kan v\u00e6re trivelige \u00e5 bo p\u00e5."} +{"source": "If\u00f8lge dette blir verdier og normer definert eller er det et slags sammenspill mellom begge deler.", "correction": "If\u00f8lge dette blir verdier og normer definert eller er det et slags sammenspill mellom begge deler?"} +{"source": "Nyheter m\u00e5 v\u00e6re riktig", "correction": "Nyheter m\u00e5 v\u00e6re riktige."} +{"source": "Barna mine er fremdeles sm\u00e5 og ikke s\u00e5 krevende, men jeg ser mange muligheter for dem \u00e5 f\u00e5 venner og \u00e5 utvikle seg fysisk og intellektuelt.", "correction": "Barna mine er fremdeles sm\u00e5 og ikke s\u00e5 krevende, men jeg ser mange muligheter for dem der til \u00e5 f\u00e5 venner og \u00e5 utvikle seg b\u00e5de fysisk og intellektuelt."} +{"source": "Jeg liker \u00e5 lese b\u00f8ker av denne forfatten.", "correction": "Jeg liker \u00e5 lese b\u00f8ker av denne forfatteren."} +{"source": "Barna er ikke s\u00e5 mye ute og leiker med andre barn.", "correction": "Barna er ikke s\u00e5 mye ute og leiker med andre barn."} +{"source": "Ja, det er ikke den plagen eller sykdom der ikke finnes piller eller drikker for.", "correction": "Ja, det er ikke den plagen eller sykdom det ikke finnes piller eller drikker for."} +{"source": "Ekte venner, gode familie b\u00e5nd, velskapte barn er uavhengig av hvor mye penger en har.", "correction": "Ekte venner, gode familieb\u00e5nd, velskapte barn er uavhengig av hvor mye penger en har."} +{"source": "N\u00e5r en mor ringer til barnehagen og forteller at hennes syke barn bare m\u00e5 komme en tur innom siden det er bursdagen hans i dag.", "correction": "N\u00e5r en mor ringer til barnehagen og forteller at hennes syke barn bare m\u00e5 komme en tur innom siden det er bursdagen hans i dag."} +{"source": "En god blanding av b\u00e5de menn og kvinner f\u00e5r de beste resultater p\u00e5 mange oppgaver.", "correction": "En god blanding av b\u00e5de menn og kvinner gir de beste resultater i mange oppgaver."} +{"source": "I denne boka forfatteren beskriver hennes sitt liv, og det betyr at denne boka er en sann historie.", "correction": "I denne boka beskriver forfatteren sitt liv, og det betyr at denne boka er en sann historie."} +{"source": "Noen sier at de kongelige har en s\u00e5 h\u00f8y status at de burde passe seg for hvem de omg\u00e5s med, hvilke plasser de bes\u00f8ker og hvordan de oppf\u00f8rer seg.", "correction": "Noen sier at de kongelige har en s\u00e5 h\u00f8y status at de b\u00f8r passe seg for hvem de omg\u00e5s med, hvilke plasser de bes\u00f8ker og hvordan de oppf\u00f8rer seg."} +{"source": "P\u00e5 grunn ar det det er veldig vanskelig sammenligne tingene.", "correction": "P\u00e5 grunn av det, er det veldig vanskelig \u00e5 sammenligne."} +{"source": "Bok l\u00e6re oss \u00e5 f\u00e5rst\u00e5r og hjelpe ikke bare krangle og krige.", "correction": "Boken l\u00e6rer oss \u00e5 forst\u00e5 og hjelpe, og ikke bare krangle og krige."} +{"source": "Det er trist p\u00e5 en m\u00e5te b\u00e5de for forfattere og leserne.", "correction": "Det er trist p\u00e5 en m\u00e5te, b\u00e5de for forfattere og lesere."} +{"source": "S\u00e5 du kan se:", "correction": "S\u00e5 du kan se:"} +{"source": "Her kommer det samarbeidslyst fram en gang til.", "correction": "Her kommer samarbeidslyst fram en gang til."} +{"source": "Mine egne erfaringer viser iallefall at det er lettere \u00e5 bli gode venner med noen man har mye felles med.", "correction": "Mine egne erfaringer viser i alle fall at det er lettere \u00e5 bli gode venner med noen man har mye til felles med."} +{"source": "De bare kj\u00f8re gjenom disse omr\u00e5dene.", "correction": "De bare kj\u00f8rer gjennom disse omr\u00e5dene."} +{"source": "Vi snakket ofte p\u00e5 norsk.", "correction": "Vi snakket ofte p\u00e5 norsk."} +{"source": "Netthandelen har \u00f8kt sterkt i det siste.", "correction": "Netthandelen har \u00f8kt sterkt i det siste."} +{"source": "Det er stadig flere og flere nordmenn som er p\u00e5 flyttefot.", "correction": "Det er stadig flere og flere nordmenn som er p\u00e5 flyttefot."} +{"source": "Fra begynnelsen av 1900 tallet begynte antallet kvinner som jobbet utenfor hjemmet (i fabrikken f.eks.) \u00e5 g\u00e5 ned.", "correction": "Fra begynnelsen av 1900-tallet begynte antallet kvinner som jobbet utenfor hjemmet (i fabrikken, f.eks.) \u00e5 g\u00e5 ned."} +{"source": "Da hadde vi likestilling if\u00f8lge loven, men ikke i praksis.", "correction": "Da hadde vi likestilling if\u00f8lge loven, men ikke i praksis."} +{"source": "Som en legendarisk trener en gang sa:", "correction": "Som en legendarisk trener en gang sa:"} +{"source": "Noen ganger jeg \u00f8nsker seg bare \u00e5 se p\u00e5 naturen og slappet av fordi naturen er noe for seg selv og man kan ikke odelege, man \u00f8nsker seg bare \u00e5 passe p\u00e5 naturen fordi det er for meg noe som trenger mye respekt og omsorg.", "correction": "Noen ganger \u00f8nsker jeg bare \u00e5 se p\u00e5 naturen og slappe av, fordi naturen er noe for seg selv, og man kan ikke \u00f8delegge den. Man \u00f8nsker bare \u00e5 passe p\u00e5 naturen, fordi den er for meg noe som trenger mye respekt og omsorg."} +{"source": "For \u00e5 hindre konsentrasjonen av mennesker i sentrum b\u00f8r offentlig kommunikasjon forbedres og utvikles videre, slik at en ikke bruker for mye tid til \u00e5 dra p\u00e5 jobb, skole osv..", "correction": "For \u00e5 hindre konsentrasjonen av mennesker i sentrum, b\u00f8r offentlig kommunikasjon forbedres og utvikles videre, slik at en ikke bruker for mye tid p\u00e5 \u00e5 dra p\u00e5 jobb, skole osv.."} +{"source": "Jeg tror, jeg vil vente med \u00e5 si mening for \u00e5 se hvordan dette vil utvikle seg.", "correction": "Jeg tror at jeg vil vente med \u00e5 si mening en min, for \u00e5 se hvordan dette vil utvikle seg."} +{"source": "Du kan se sport-grogram p\u00e5 TV, h\u00f8re p\u00e5 radio, i avisen...", "correction": "Du kan se sportsprogram p\u00e5 TV, h\u00f8re p\u00e5 radio, lese i avisen..."} +{"source": "Menn og kvinner er ikke det samme i USA, men likevel er det en ganske rettferdig kj\u00f8nnsfordeling i arbeidslivet.", "correction": "Menn og kvinner er ikke det samme i USA, men likevel er det en ganske rettferdig kj\u00f8nnsfordeling i arbeidslivet."} +{"source": "Milj\u00f8 betyr omgivelser og vern betyr bevar eller beskytte.", "correction": "Milj\u00f8 betyr omgivelser, og vern betyr bevaring eller beskyttelse."} +{"source": "Det var ikke noe valg-alle m\u00e5tte gjore innsatts for at bondefamilien skulle overleve.", "correction": "Det var ikke noe valg-alle m\u00e5tte gj\u00f8re en innsats for at bondefamilien skulle overleve."} +{"source": "Det er et tema jeg har ofte diskutert siden jeg bor i Norge.", "correction": "Det er et tema jeg ofte har diskutert, siden jeg bor i Norge."} +{"source": "Ogs\u00e5 kan politi hjelpe til med strengere kontroll.", "correction": "Og s\u00e5 kan politiet hjelpe til med strengere kontroll."} +{"source": "Allen bruker vi s\u00e5 mange det vi kaster n\u00e5r vi det ikke trenger lenger.", "correction": "Alle bruker s\u00e5 mange ting som vi kaster n\u00e5r vi ikke trenger det lenger."} +{"source": "S\u00e5 stiller vi oss sp\u00f8rsm\u00e5l om positive og negative sider ved bruk av mobiltelefon.", "correction": "S\u00e5 stiller vi oss sp\u00f8rsm\u00e5l om positive og negative sider ved bruk av mobiltelefon."} +{"source": "Jeg syns at familieliv og yrkesliv er et veldig viktig tema i den moderne samfunnen.", "correction": "Jeg syns at familieliv og yrkesliv er et veldig viktig tema i det moderne samfunnet."} +{"source": "De er avhengig fra butikken hvor selger brukt ting.", "correction": "De er avhengige av butikker som selger brukte ting."} +{"source": "Kanskje ligger n\u00f8kkelen Likevel er vi p\u00e5 veien til den.", "correction": "Likevel er vi p\u00e5 vei dit."} +{"source": "De er en led i historien og har lang leveserfaring som man kan dra hyt nytte av.", "correction": "De er et ledd i historien og har lang livserfaring som man kan dra nytte av."} +{"source": "Dette f\u00f8rer til alvorlige skader og helseproblemer.", "correction": "Dette f\u00f8rer til alvorlige skader og helseproblemer."} +{"source": "Det er alts Spr\u00e5k har mange nyanser og variasjoner, min erfaring er at det ikke alltid er mulig \u00e5 uttrykke n\u00f8yaktig det samme p\u00e5 to spr\u00e5k.", "correction": "Spr\u00e5k har mange nyanser og variasjoner, min erfaring er at det ikke alltid er mulig \u00e5 uttrykke n\u00f8yaktig det samme p\u00e5 to spr\u00e5k."} +{"source": "Veiene trenger penger igjen og igjen.", "correction": "Veiene trenger penger igjen og igjen."} +{"source": "Vi bare tenker oss at det onde som hendte med en skal g\u00e5 forbi oss.", "correction": "Vi bare tenker at det vonde som har hendt med en annen, ikke vil ramme oss."} +{"source": "En veldig viktig rolle i denne prosesen har TV.", "correction": "En veldig viktig rolle i denne prosessen har TV-en."} +{"source": "Han analyserte alt veldig n\u00f8yaktig, for eksempel ganghastigheten, n\u00e5r kommer studentene til universitetet eller eller p\u00e5 jobb, bevegelsesm\u00e5ten osv. Alt sammen h\u00f8rer seg litt rart ut kunne man tenke og det er helt riktig, det er det n\u00e6m nemlig.", "correction": "Han analyserte alt veldig n\u00f8ye, for eksempel ganghastigheten n\u00e5r studentene kommer til universitetet eller p\u00e5 jobb, bevegelsesm\u00e5ten, osv. Alt sammen h\u00f8res litt rart ut, kunne man kanskje tenke, og det er helt riktig, det er det nemlig."} +{"source": "Jeg synes alle har rett til \u00e5 bo bra, men jeg synes ogs\u00e5 vi m\u00e5 ta alle mer hensyn.", "correction": "Jeg synes vi alle har rett til \u00e5 bo bra, men jeg synes ogs\u00e5 vi alle m\u00e5 ta mer hensyn."} +{"source": "Det ble nytt omrode for oss, med et nytt samfunn og tradisjon.", "correction": "Det var nytt omr\u00e5de for oss, med et nytt samfunn og en ny tradisjon."} +{"source": "Det er umulig \u00e5 utvikle seg riktig uten \u00e5 f\u00e5 anledninger til fysisk aktivitet.", "correction": "Det er umulig \u00e5 utvikle seg riktig uten \u00e5 f\u00e5 anledning til fysisk aktivitet."} +{"source": "Dessverre Dessverre kan jeg ikke huske hvem forfatteren var.", "correction": "Dessverre kan jeg ikke huske hvem forfatteren er."} +{"source": "Nei det g\u00e5r ikke an vil mange si.", "correction": "Nei, det g\u00e5r ikke an, vil mange si."} +{"source": "Forsteforeldre hennes elsket og hadde mye omsorg for henne.", "correction": "Fosterforeldrene hennes elsket henne, og viste mye omsorg for henne."} +{"source": "Kim, Kim og Kim.", "correction": "Kim, Kim og Kim."} +{"source": "Men hvis det s\u00e5nn, hvorfor hvor jeg (en norsk mann) i Norge n\u00e5?", "correction": "Men hvis det er s\u00e5nn, hvorfor bor jeg (en norsk mann) i Norge n\u00e5?"} +{"source": "Han falt i hullet igjen. \"(for eksempel)\" Hjelp, hjelp, heksa kommer.", "correction": "Han falt i hullet igjen. \"(for eksempel)\" Hjelp, hjelp, heksa kommer."} +{"source": "Det inkluderer religi\u00f8n, kultur og spr\u00e5k.", "correction": "Det inkluderer religion, kultur og spr\u00e5k."} +{"source": "Etter mine erfaringer l\u00f8ses problemet ved kroppspr\u00e5k.", "correction": "Etter mine erfaringer l\u00f8ses problemet ved kroppspr\u00e5k."} +{"source": "Norge er ganske stort land for fire millioner mennesker.", "correction": "Norge er et ganske stort land for fire millioner mennesker."} +{"source": "Nesten hver person i Norge har en: mobiltelefon.", "correction": "Nesten hver person i Norge har en mobiltelefon."} +{"source": "Medisiner er ikke alt.", "correction": "Medisiner er ikke alt."} +{"source": "Jeg var alts\u00e5 heldig at jeg kunne fortsette med uteleker, selv om jeg bodde i byen.", "correction": "Jeg var alts\u00e5 heldig at jeg kunne fortsette med uteleker, selv om jeg bodde i byen."} +{"source": "Denne boka vil forfatteren opplyse at man ikke m\u00e5 stole p\u00e5 familien v\u00e5r er rik, trenger vi ikke g\u00e5r p\u00e5 skolen o.s.v.", "correction": "I denne boka vil forfatteren fortelle at man ikke m\u00e5 stole p\u00e5 at vi ikke trenger \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 skolen n\u00e5r familien v\u00e5r er rik osv."} +{"source": "Blitt nysjerrig om hvilke sted jeg skal flytte til?", "correction": "Blitt nysjerrig p\u00e5 hvilket sted jeg skal flytte til?"} +{"source": "Jeg har bodd i mange land og i mange forskjelige typer v\u00e6r, og jeg kan si p.g.a erfaring at hva egentlig gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5 er de folkene som bor der.", "correction": "Jeg har bodd i mange land, og i mange forskjellige typer v\u00e6r, og jeg kan si av erfaring at det som egentlig gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5, er de folkene som bor der."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 si hvordan man kan arrangere sitt aktive sosiale livet ved siden av jobben og familien.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 si hvordan man kan arrangere sitt aktive, sosiale liv ved siden av jobben og familien."} +{"source": "De som har studert men ogs\u00e5 de som er flinke i praksis!", "correction": "De som har studert, men ogs\u00e5 de som er flinke i praksis!"} +{"source": "I det programmet Barne-TV viser de ogs\u00e5 utvalgt tegneserier.", "correction": "P\u00e5 Barne-TV viser de ogs\u00e5 utvalgte tegnefilmer."} +{"source": "P\u00e5 denne m\u00e5te ser man b\u00e5de bilder og av det hva som skjer og h\u00f8rer samtidig.", "correction": "P\u00e5 denne m\u00e5ten ser man b\u00e5de bilder av det som skjer, og h\u00f8rer samtidig."} +{"source": "Et svar imponerte meg:", "correction": "Et svar imponerte meg:"} +{"source": "Man m\u00e5 studere mens han / hun jobber, men jeg klarte ikke \u00e5 gj\u00f8re det, da bestemte jeg \u00e5 slutte denne jobben.", "correction": "Man kan studere mens man jobber, men jeg klarte ikke \u00e5 gj\u00f8re det, s\u00e5 da bestemte jeg meg for \u00e5 slutte i denne jobben."} +{"source": "Hvordan kan man gjemme seg fra dette?", "correction": "Hvordan kan man gjemme seg fra dette?"} +{"source": "Vi m\u00e5 passe p\u00e5 mennesker rundt oss, dyr og natur og alt.", "correction": "Vi m\u00e5 passe p\u00e5 menneskene rundt oss, dyr og natur og alt."} +{"source": "Det er et luksusproblem som er blitt verre i de t siste \u00e5rene.", "correction": "Det er et problem som er blitt verre i de siste \u00e5rene."} +{"source": "Hvor skal du finne en ny jobb?", "correction": "Hvor skal du finne en ny jobb?"} +{"source": "Men derimot er det ogs\u00e5 veldig viktig at en innvandringer ikke mister sin identitet.", "correction": "Men i tillegg er det ogs\u00e5 veldig viktig at en innvandrer ikke mister sin identitet."} +{"source": "Man kan ogs\u00e5 oppleve som negativ at tiden man migrerer til en stor by p\u00e5 grunn av store forventninger.", "correction": "Man kan ogs\u00e5 oppleve det som negativt at man flytter til en stor by, p\u00e5 grunn av store forventninger."} +{"source": "Metoden kvinner og menn kan dele r p\u00e5 ansvaret for inntekter og oppgaver i hjemmet er naturligvis avhengig av utdanning og kunnskaper av mann og kvinne i en familie.", "correction": "M\u00e5ten kvinner og menn kan dele p\u00e5 ansvaret for inntekter og oppgaver i hjemmet p\u00e5, er naturligvis avhengig av utdanningen og kunnskapene til mannen og kvinnen i en familie."} +{"source": "Jeg h\u00e5per p\u00e5 mer gode nyheter i 2004!", "correction": "Jeg h\u00e5per p\u00e5 mer gode nyheter i 2004!"} +{"source": "Det hjelper veldig ogs\u00e5 med \u00e5 hjelpe dem til \u00e5 forst\u00e5 nordmenn, det norske samfunnet og kulturen.", "correction": "Det hjelper ogs\u00e5 veldig med \u00e5 hjelpe dem til \u00e5 forst\u00e5 nordmenn, det norske samfunnet og kulturen."} +{"source": "Kan jeg sitter?", "correction": "Kan jeg sitte her?"} +{"source": "Mange hadde ikke Internett verken hjemme eller p\u00e5 job.", "correction": "Mange hadde ikke Internett verken hjemme eller p\u00e5 jobb."} +{"source": "Tiden har endret seg og moderne samfunnet krever mye.", "correction": "Tidene har endret seg, og det moderne samfunnet krever mye."} +{"source": "Om \"det beste landet \u00e5 bo i\" m\u00e5 jeg si noe som gjelder sikkert for alle innvandrere.", "correction": "Om \"det beste landet \u00e5 bo i\", m\u00e5 jeg si noe som sikkert gjelder for alle innvandrere."} +{"source": "Hun var veldig hyggelig og snill dame.", "correction": "Hun var en veldig hyggelig og snill dame."} +{"source": "En l\u00e6rer har viktige oppgaver.", "correction": "En l\u00e6rer har viktige oppgaver."} +{"source": "Alle f\u00e5r anerkjennelse n\u00e5r de jobber og man m\u00f8tes kolleger og kunder.", "correction": "Alle f\u00e5r anerkjennelse n\u00e5r de jobber, og man m\u00f8ter kolleger og kunder."} +{"source": "Det finnes mange historier om personer som er blitt rike over natten, og som har f\u00e5tt livet sitt \u00f8de lagt av alle pengene.", "correction": "Det finnes mange historier om personer som er blitt rike over natten, og som har f\u00e5tt livet sitt \u00f8delagt av alle pengene."} +{"source": "P\u00e5 den sted i diktet gripe forfatteren inn.", "correction": "P\u00e5 det stedet i diktet griper forfatteren inn."} +{"source": "Deretter b\u00f8r komme riktig forkl\u00e6rin p\u00e5 en m\u00e5rsomt m\u00e5te.", "correction": "Deretter b\u00f8r det komme en riktig forklaring p\u00e5 en morsom m\u00e5te."} +{"source": "Barn m\u00e5 beskyttes n\u00e5r de ikke vet om noe er farlig eller ikke.", "correction": "Barn m\u00e5 beskyttes n\u00e5r de ikke vet om noe er farlig eller ikke."} +{"source": "Alkohol kan ha b\u00e5de positivt og negativt betydning.", "correction": "Alkohol kan ha b\u00e5de positive og negative sider."} +{"source": "Snart er jul, jeg mener at det er veldig god for \u00e5 tenke litt.", "correction": "Snart er det jul, og jeg mener at den er veldig god til \u00e5 tenke litt."} +{"source": "Neste utfordring er \u00e5 l\u00e6re norsk spr\u00e5k.", "correction": "Neste utfordring er \u00e5 l\u00e6re norsk spr\u00e5k."} +{"source": "Men jeg er ikke sikker at folk tenker s\u00e5 mye over de andre boutgiftene.", "correction": "Men jeg er ikke sikker p\u00e5 at folk tenker s\u00e5 mye over de andre boutgiftene."} +{"source": "Det er veldig vanskelig \u00e5 definere hva tradisjoner betyr.", "correction": "Det er veldig vanskelig \u00e5 definere hva tradisjoner betyr."} +{"source": "Det var selvf\u00f8lgelig en ny erfaring for meg-og Jeg ble s\u00e5 spent for \u00e5 v\u00e6re i et helt nytt land, og pr\u00f8vde \u00e5 glemme norsk kulturer og tradisjoner, for jeg var s\u00e5 lei av dem-lei av alt jeg hadde i Oslo.", "correction": "Det var selvf\u00f8lgelig en ny erfaring for meg-jeg var veldig spent p\u00e5 \u00e5 v\u00e6re i et helt nytt land, og pr\u00f8vde \u00e5 glemme norsk kulturer og tradisjoner, for jeg var s\u00e5 lei av dem-lei av alt jeg hadde i Oslo."} +{"source": "N\u00e5r du har venner du har selvsikkerhet, selvtillit, tror jeg.", "correction": "N\u00e5r du har venner, har du selvsikkerhet og selvtillit, tror jeg."} +{"source": "Men dette rolige livet blir forand-ret, n\u00e5r en dag kommer en spesiell man p\u00e5 bes\u00f8k til Fr\u00e5do.", "correction": "Men dette rolige livet blir forandret n\u00e5r det en dag kommer en spesiell mann p\u00e5 bes\u00f8k til Frodo."} +{"source": "Det er bare \u00e5 \"trykke p\u00e5 knappen\".", "correction": "Det er bare \u00e5 \"trykke p\u00e5 knappen\"."} +{"source": "Amerikanerne har et veldig stort problem med mexikaner som jobber i USA.", "correction": "Amerikanerne har et veldig stort problem med mexicanere som jobber i USA."} +{"source": "Barna liker ikke at tegneserier eller barnafilmer er for korte og de kan ikke sitte foran TV for lenge heller.", "correction": "Barna liker ikke at tegneserier eller barnefilmer er for korte, og de kan ikke sitte foran TV-en for lenge, heller."} +{"source": "Jeg har kom met i Norge i februar 2000 Det er veldig pen og moderne land.", "correction": "Jeg kom til Norge i februar 2000. Det er et veldig pent og moderne land."} +{"source": "Her er det masse \u00e5 se og mye \u00e5 gj\u00f8re, men jeg var aldri forn\u00f8yd.", "correction": "Her er det masse \u00e5 se og mye \u00e5 gj\u00f8re, men jeg var aldri forn\u00f8yd."} +{"source": "Heretter er de en familie.", "correction": "Heretter er de en familie."} +{"source": "Elitesport-folk har ogs\u00e5 problemet at kroppene deres blir helt \u00f8delegget og bare for kort ber\u00f8mmelse og suksess kaster de bort et halv liv.", "correction": "Elitesport-folk har ogs\u00e5 det problemet at kroppene deres blir helt \u00f8delagt, og bare for kort ber\u00f8mmelse og suksess kaster de bort et halvt liv."} +{"source": "H\u00f8ye bygninger med mange kontorer hvor det blir jobbet hardt hver dag.", "correction": "H\u00f8ye bygninger med mange kontorer hvor det blir jobbet hardt hver dag."} +{"source": "For meg er det rolighet, utstedplasser, natur og kultur.", "correction": "For meg er det ro, utesteder, natur og kultur."} +{"source": "Hvordan m\u00e5ler man egentlig frihet?", "correction": "Hvordan m\u00e5ler man egentlig frihet?"} +{"source": "Det var alltid mennesker p\u00e5 gata og mye trafikk.", "correction": "Det var alltid mennesker p\u00e5 gata og mye trafikk."} +{"source": "\"Jo st\u00f8rre byene blir, jo mindre blir menneskene\", skriver Rolf Jacobsen og jeg tror at han mente her at n\u00e5r et halvt million mennesker bor tett inn p\u00e5 hverandre, er sjansen stor for \u00e5 forsvinne som enkelt person, individ.", "correction": "\"Jo st\u00f8rre byene blir, jo mindre blir menneskene\", skriver Rolf Jacobsen, og jeg tror at han mener her, at n\u00e5r en halv million mennesker bor tett innp\u00e5 hverandre, er sjansen stor for \u00e5 forsvinne som enkeltperson, som individ."} +{"source": "Skal det bli forurensing mindre eller mindre slittasje p\u00e5 veier?", "correction": "Skal det bli mindre forurensning eller mindre slitasje p\u00e5 veiene?"} +{"source": "Det gjelder f\u00f8rst og fremst familieliv og arbeidsliv.", "correction": "Det gjelder f\u00f8rst og fremst familieliv og arbeidsliv."} +{"source": "For at f\u00f8dselstallet skal stige burde statene gi hjelp til familiene som f\u00e5r barn.", "correction": "For at f\u00f8dselstallet skal stige, burde staten gi hjelp til familiene som f\u00e5r barn."} +{"source": "Det hadde ikke smakt.", "correction": "Det hadde ikke smakt."} +{"source": "Han gjorde det for tull og har vunnet.", "correction": "Han gjorde det p\u00e5 tull, og vant."} +{"source": "Da ville v\u00e5r rikdom, som tilfeldigvis er i Norge, v\u00e6rt med p\u00e5 \u00e5 hjelpe andre, som tilfeldigvis ikke er f\u00f8dt i Norge.", "correction": "Da ville v\u00e5r rikdom, som tilfeldigvis er i Norge, v\u00e6rt med p\u00e5 \u00e5 hjelpe andre, som tilfeldigvis ikke er f\u00f8dt i Norge."} +{"source": "Haha den var god For mye penger?", "correction": "Haha! Den var god! For mye penger?"} +{"source": "Det er den beste m\u00e5ten for meg \u00e5 l\u00e6re f det et fremmed spr\u00e5k.", "correction": "Det er den beste m\u00e5ten for meg \u00e5 l\u00e6re et fremmed spr\u00e5k p\u00e5."} +{"source": "Men det er noe som st\u00e5r innerst i meg, noe som gj\u00f8r at man lengter etter de tingene som er naturlige deler av meg.", "correction": "Men det er noe som st\u00e5r innerst i meg, noe som gj\u00f8r at man lengter etter de tingene som er naturlige deler av meg."} +{"source": "Diktet \"Ingen ting\" har jeg lest mange ganger, og den likte jeg veldig godt.", "correction": "Diktet \"Ingen ting\" har jeg lest mange ganger, og det likte jeg veldig godt."} +{"source": "Og min barna g\u00e5r p\u00e5 skole \u00e5 l\u00e6rer norsk.", "correction": "Og mine barn g\u00e5r p\u00e5 skole og l\u00e6rer norsk."} +{"source": "I tillegg de kvinnene som bor i Nord Russland har 36 timers arbeidsuke.", "correction": "I tillegg har de kvinnene som bor i Nord Russland 36 timers arbeidsuke."} +{"source": "Men den kan ikke stjele tid som en familie b\u00f8r ha sammen.", "correction": "Men den m\u00e5 ikke stjele tid som en familie b\u00f8r ha sammen."} +{"source": "Der bor gamle mennesker.", "correction": "Der bor det gamle mennesker."} +{"source": "Barnedommen er det en peneste periode i livet men det er ogs\u00e5 den viktigste perioden i livet.", "correction": "Barndommen er den vakreste perioden i livet, men det er ogs\u00e5 den viktigste perioden i livet."} +{"source": "Hvis du er i en ulykke eller du har problemer med bil, er det viktig at du ringer noe \u00e5 f\u00e5 hjelp fra.", "correction": "Hvis du er i en ulykke eller du har problemer med bilen, er det viktig at du ringer noen \u00e5 f\u00e5 hjelp fra."} +{"source": "Etter min menig er det mange \u00e5rsaker til at mange i dag flytter til de store byene.", "correction": "Etter min menig er det mange \u00e5rsaker til at mange i dag flytter til de store byene."} +{"source": "Det kan f\u00f8re til at de g\u00e5r til legen, og han sykmelder dem.", "correction": "Det kan f\u00f8re til at de g\u00e5r til legen, og han sykmelder dem."} +{"source": "At person kan sette alt dette sammen krever livet at vi er kanskje flinke i pussle spill, fordi alt dette ser som mange deler som man trenger \u00e5 sette de sammen for \u00e5 lykkes.", "correction": "For at en person skal kunne sette alt dette sammen, krever kanskje livet at vi er flinke med puslespill, fordi alt dette er som mange deler som man trenger \u00e5 sette sammen for \u00e5 lykkes."} +{"source": "Hvis man har funnet flere s\u00e5nne ekte vennskaper etterhvert er det en fordel hvis man har funnet ut hvis man kan stole p\u00e5 de alltid og i alle situasjoner eller ikke.", "correction": "Hvis man har funnet flere s\u00e5nne ekte vennskaper etter hvert, er det en fordel hvis man har funnet ut hvis man alltid kan stole p\u00e5 dem i alle situasjoner eller ikke."} +{"source": "Vitsene som fortelles p\u00e5 jobb og i hverdagen likner p\u00e5 de som i andre land jeg har v\u00e6rt, da er det ikke stor \u00e5 si om-bare ler-morsomt er dem alltid og overalt.", "correction": "Vitsene som fortelles p\u00e5 jobb og i hverdagen, likner p\u00e5 de som fins i andre land jeg har v\u00e6rt i, da er det ikke stort \u00e5 si-bare le-morsomme er de alltid og overalt."} +{"source": "I Oslo m\u00e5tte jeg kj\u00f8re en time til jobb og det var alltid en k\u00f8.", "correction": "I Oslo m\u00e5tte jeg kj\u00f8re en time til jobb og det var alltid en k\u00f8."} +{"source": "Jeg synes at n\u00e5 gjelder det \u00e5 finne den gyldne middelvei.", "correction": "Jeg synes at n\u00e5 gjelder det \u00e5 finne den gyldne middelvei."} +{"source": "Da jeg gikk p\u00e5 skolen, hadde jeg mange venner.", "correction": "Da jeg gikk p\u00e5 skolen, hadde jeg mange venner."} +{"source": "Hun \u00f8nsket for \u00e5 treffe landsmenn sine.", "correction": "Hun \u00f8nsket \u00e5 treffe landsmennene sine."} +{"source": "Det betyr stor insats og store kostnadder.", "correction": "Det betyr stor innsats og store kostnader."} +{"source": "I media sn diskuteres det stadig mer om sp\u00f8rsm\u00e5let hvordan man kan sikkre nok av ressurser for eldreb\u00f8lgen, mens f\u00e6rre kommer til \u00e5 delta i arbeidslivet?", "correction": "I media diskuteres det stadig mer hvordan man kan sikre nok ressurser for eldreb\u00f8lgen, mens f\u00e6rre kommer til \u00e5 delta i arbeidslivet."} +{"source": "Samfunnet og \u00f8konomien i forskellige land er s\u00e5 stressed og man har det s\u00e5 travelt at flere og flere \u00f8nsker seg en hytte i naturen til \u00e5 kunne slappe av.", "correction": "Samfunnet og \u00f8konomien i forskjellige land er s\u00e5 presset og man har det s\u00e5 travelt, at flere og flere \u00f8nsker seg en hytte i naturen til \u00e5 kunne slappe av i."} +{"source": "Da blir de mye roligere og f\u00f8lger reglene som l\u00e6rerne stiller.", "correction": "Da blir de mye roligere, og f\u00f8lger reglene som l\u00e6rerne setter."} +{"source": "Alle mennesker er f\u00f8dt i et land og en kultur som har sitt eget spr\u00e5k.", "correction": "Alle mennesker er f\u00f8dt i et land og en kultur som har sitt eget spr\u00e5k."} +{"source": "Den nye FN-rapporten \"Human Development report 2002\" konkluderer at Norge er det beste landet \u00e5 bo i n\u00e5r det gjelder menneskelig utvikling.", "correction": "Den nye FN-rapporten \"Human Development report 2002\" konkluderer med at Norge er det beste landet \u00e5 bo i n\u00e5r det gjelder menneskelig utvikling."} +{"source": "Derimot p\u00e5pekes ofte at h\u00f8y aktivitet hos barn for\u00e5rsaker mangfoldige skader hos ut\u00f8vere.", "correction": "Derimot p\u00e5pekes det ofte at h\u00f8y aktivitet hos barn, for\u00e5rsaker mangfoldige skader hos ut\u00f8vere."} +{"source": "Hovedpersonen er forfatteren Betty Mahmoody.", "correction": "Hovedpersonen er forfatteren Betty Mahmoody."} +{"source": "Til slutt vil kan jeg bare h\u00e5pe at alle tar litt mer hensyn til hverandre.", "correction": "Til slutt kan jeg bare h\u00e5pe at alle tar litt mer hensyn til hverandre."} +{"source": "Innerst inne vet jeg at de ikke gj\u00f8r det, men det er tanker man kan tenke n\u00e5r man er litt usikker i en situasjon.", "correction": "Innerst inne vet jeg at de ikke gj\u00f8r det, men det er tanker man kan tenke n\u00e5r man er litt usikker i en situasjon."} +{"source": "Det Grunnen til mange deprimerte og livstr\u00f8tte personer kan v\u00e6re v\u00e5rt raskt liv: alt endrer veldig fort og inntrykkene fra andre mennesker og hele verden blir tilbudd hver dag.", "correction": "Grunnen til mange deprimerte og livstr\u00f8tte personer, kan v\u00e6re v\u00e5rt raske liv: alt endrer seg veldig fort, og inntrykkene fra andre mennesker og hele verden blir tilbudt hver dag."} +{"source": "Etter julemat ble det vakreste \u00f8yeblikk.", "correction": "Etter julematen kom det vakreste \u00f8yeblikket."} +{"source": "Jeg begynte \u00e5 l\u00e6re norsk i Oslo.", "correction": "Jeg begynte \u00e5 l\u00e6re norsk i Oslo."} +{"source": "Og hvis jeg m\u00e5 g\u00e5 over p\u00e5 uforetrygd, skjer det mot mine vilje.", "correction": "Og hvis jeg m\u00e5 g\u00e5 over p\u00e5 uf\u00f8retrygd, skjer det mot min vilje."} +{"source": "Det huset jeg skal ha her i Norge skal ikke vare som det i Afrika for at det er s\u00e5 kaldt at man kan sv\u00f8mme eller vare ut lenge.", "correction": "Det huset jeg skal ha her i Norge, skal ikke v\u00e6re som det i Afrika."} +{"source": "Og der kommer alle de ekstra kl kilogramene fra s\u00e5 f\u00e5r de d\u00e5rlig samvittighet, bestemmer seg \u00e5 slanke seg og kj\u00f8per forskjellige vektreduserende produkter, som ikke n\u00f8dvendigvis hjelper.", "correction": "Og der kommer alle de ekstra kilogrammene fra, s\u00e5 f\u00e5r de d\u00e5rlig samvittighet, bestemmer seg for \u00e5 slanke seg og kj\u00f8per forskjellige vektreduserende produkter, som ikke n\u00f8dvendigvis hjelper."} +{"source": "\u00c5 bo i et sted bor finnes mange tusen andre eller kanskje millioner, gj\u00f8r oss mindre synlig.", "correction": "\u00c5 bo p\u00e5 et sted hvor det finnes mange tusen andre, eller kanskje millioner, gj\u00f8r oss mindre synlige."} +{"source": "Med begynnelsen av krigen alle forlat husett sitt ogs\u00e5 jeg.", "correction": "Da krigen begynte forlot alle husene sine, ogs\u00e5 jeg."} +{"source": "Under innflyttelsen av Toni Blair pr\u00f8ver Dronning Elisabeth n\u00e5 \u00e5 n\u00e6rme seg til folk igjen.", "correction": "Under innflytelse av Tony Blair pr\u00f8ver Dronning Elisabeth n\u00e5 \u00e5 n\u00e6rme seg folk igjen."} +{"source": "Bes\u00f8ket i R\u00e5dhuset var veldig imponerende for meg.", "correction": "Bes\u00f8ket i R\u00e5dhuset virket veldig imponerende p\u00e5 meg."} +{"source": "Produktivitet, p\u00e5 ulike m\u00e5ter er vel hovedfunksjonen av en by.", "correction": "Produktivitet, p\u00e5 ulike m\u00e5ter, er vel hovedfunksjonen til en by."} +{"source": "Jeg var overrasket av de pene, store malinger p\u00e5 veggene.", "correction": "Jeg var overrasket over de pene, store maleriene p\u00e5 veggene."} +{"source": "De m\u00e5 jobbe ofte overtid p\u00e5 grunn av d\u00e5rlig \u00f8konomisk situasjon i familien.", "correction": "De m\u00e5 ofte jobbe overtid p\u00e5 grunn av en d\u00e5rlig \u00f8konomisk situasjon i familien."} +{"source": "Men dette stemmer ikke alltid med realiteten.", "correction": "Men dette stemmer ikke alltid med virkeligheten."} +{"source": "Knapper og glansbilder er jo mye finere \u00e5 se p\u00e5 enn penger.", "correction": "Knapper og glansbilder er jo mye finere \u00e5 se p\u00e5 enn penger."} +{"source": "En annen sport jeg liker veldig godt er \u00e5 danse.", "correction": "En annen sport jeg liker veldig godt er dansing."} +{"source": "Og det f\u00e5r v\u00e6re individets egen belutning \u00e5 ta, uten opplevd stress eller lovord om store pengesummer.", "correction": "Og det f\u00e5r v\u00e6re individets egen belutning \u00e5 ta, uten opplevd stress eller lovord om store pengesummer."} +{"source": "I Oslo finnes man ikke mange plasser hvor man h\u00f8rer ingenting.", "correction": "I Oslo finner man ikke mange plasser hvor man ikke h\u00f8rer noe."} +{"source": "De \"verste av de verste\" kabaretister og stand-up komikere har kommet nemlig deri fra.", "correction": "De \"verste av de verste\" kabaretister og stand-up-komikere har nemlig kommet derifra."} +{"source": "Vi fant et nytt hjem her i Norge.", "correction": "Vi fant et nytt hjem her i Norge."} +{"source": "Vi spiser hermetiske lunsjer, supper fra poser, p\u00f8lser, og gatemat.", "correction": "Vi spiser hermetiske lunsjer, supper fra poser, p\u00f8lser og gatekj\u00f8kkenmat."} +{"source": "De misliker diskusjonen om \u00e5 forandre reglene om ang\u00e5ende f\u00f8rtidspensjon.", "correction": "De misliker diskusjonen om \u00e5 forandre reglene ang\u00e5ende f\u00f8rtidspensjon."} +{"source": "Det har ofte v\u00e6rt normalt \u00e5 ha yrkesaktive familier uten at de kunne bli beskrevet som likestilte.", "correction": "Det har ofte v\u00e6rt normalt \u00e5 ha yrkesaktive familier, uten at de kunne bli beskrevet som likestilte."} +{"source": "N\u00e5 for tida er man i involvert i mange forskjellige aktiviteter.", "correction": "N\u00e5 for tida er man involvert i mange forskjellige aktiviteter."} +{"source": "Netthandel er blitt popul\u00e6r!", "correction": "Netthandel er blitt popul\u00e6rt!"} +{"source": "Og fra da av hadde jeg som et m\u00e5l \u00e5 skrive og fortelle historier som var like gripende som de historiene denne forfatteren fortalte meg.", "correction": "Og fra da av hadde jeg som m\u00e5l \u00e5 skrive og fortelle historier som var like gripende som de historiene denne forfatteren fortalte meg."} +{"source": "Kvinner m\u00e5tte v\u00e6re hjemmet, lage mat, passe barn osv..", "correction": "Kvinner m\u00e5tte v\u00e6re hjemme, lage mat, passe barn, osv.."} +{"source": "Da jeg var i Oslo, studerte jeg turisme og det likte meg godt.", "correction": "Da jeg var i Oslo, studerte jeg turisme, og det likte jeg godt."} +{"source": "DU kan ringe hvem som helst n\u00e5r du har lyst til det.", "correction": "DU kan ringe hvem som helst n\u00e5r du har lyst til det."} +{"source": "De kan aktivt bli en del av samfunnet istedenfor bare tilskuere.", "correction": "De kan bli en aktiv del av samfunnet istedenfor bare \u00e5 v\u00e6re tilskuere."} +{"source": "For det andre, ville jeg prioritere de etiske sp\u00f8rsm\u00e5lene som er grunnlag til at alle menneskene har like muligheter til \u00e5 f\u00e5 seg en jobb, til \u00e5 ha et sted \u00e5 bo, osv..", "correction": "For det andre, ville jeg prioritere de etiske sp\u00f8rsm\u00e5lene som er grunnlaget for at alle menneskene har like muligheter til \u00e5 f\u00e5 seg en jobb, for \u00e5 ha et sted \u00e5 bo, osv.."} +{"source": "Jeg tror at alle vokse tenker iblant at det var veldig spesielt \u00e5 v\u00e6re barn.", "correction": "Jeg tror at alle voksne tenker iblant at det var veldig spesielt \u00e5 v\u00e6re barn."} +{"source": "Det er det ikke i det hele tatt.", "correction": "Det gjelder ikke det i det hele tatt."} +{"source": "Jeg synes at det er bra.", "correction": "Jeg synes at det er bra."} +{"source": "De \"hektet sammen sine hender\", kanskje for \u00e5 hjelpe hverandre eller for \u00e5 vise sin st\u00f8tte.", "correction": "De \"hektet sammen sine hender\", kanskje for \u00e5 hjelpe hverandre eller for \u00e5 vise sin st\u00f8tte."} +{"source": "Det at hos dem er det \"fire munner rundt et bord\", kan bety at de spiser sammen.", "correction": "Det at det hos dem er \"fire munner rundt et bord\", kan bety at de spiser sammen."} +{"source": "Mobiltelefoner er ikke s\u00e5 negative men det at vi er \"gale\" etter dem, setter dem i d\u00e5rlig lys.", "correction": "Mobiltelefoner er ikke s\u00e5 ille, men det at vi er \"gale\" etter dem, setter dem i d\u00e5rlig lys."} +{"source": "I begynnelsen av 1900-tallet jobbet det mange kvinner.", "correction": "I begynnelsen av 1900-tallet jobbet mange kvinner."} +{"source": "Kans En arbeidsburo spesielt for de eldre kunne kanskje v\u00e6re en l ide.", "correction": "Et arbeidsbyr\u00e5 spesielt for de eldre kunne kanskje v\u00e6re en ide."} +{"source": "Og etter min mening er b\u00e5de viktik.", "correction": "Og etter min mening er begge grupper viktige:"} +{"source": "Det er ikke enkelt \u00e5 v\u00e6re foreldre til sine egne barn og det er enn\u00e5 vanskligere \u00e5 v\u00e6re adoptivforeldre.", "correction": "Det er ikke enkelt \u00e5 v\u00e6re foreldre til sine egne barn, og det er enn\u00e5 vanskeligere \u00e5 v\u00e6re adoptivforeldre."} +{"source": "Du har ikke passet p\u00e5 en sekund og der kj\u00f8rte du over den liten bestemor som gikk langs veien.", "correction": "Du har ikke passet p\u00e5 et sekund, og der kj\u00f8rte du over den lille bestemora som gikk langs veien."} +{"source": "Jeg synes at man som ikke har et konkret yrke kan f\u00e5 vanskeligheter og utfordninger.", "correction": "Jeg tror at de som ikke har et konkret yrke, kan f\u00e5 vanskeligheter og utfordringer."} +{"source": "Hvis du vil bli noe, da m\u00e5 du studere, og det er viktig fordi du slipper \u00e5 bli vaskehjelp.", "correction": "Hvis du vil bli noe, da m\u00e5 du studere, og det er viktig fordi du slipper \u00e5 bli vaskehjelp."} +{"source": "Da hadde vi ikke hatt ett olje fond p\u00e5 over en billion norske kroner.", "correction": "Da hadde vi ikke hatt et oljefond p\u00e5 over en billion norske kroner."} +{"source": "Organisasjonene som driver med dette m\u00e5 ha ansvaret for barnet.", "correction": "Organisasjonene som driver med dette, m\u00e5 ha ansvar for barnet."} +{"source": "Nordmenn ler nesten over alt.", "correction": "Nordmenn ler nesten av alt."} +{"source": "Da kommer hver av oss i et dilemma om hva skal vi prioritere f\u00f8rst jobb, utdanning eller familie og venner.", "correction": "Da kommer hver av oss i et dilemma om hva vi skal prioritere f\u00f8rst-jobb, utdanning eller familie og venner."} +{"source": "Jeg h\u00e5per at jeg skal finne et godt vennskap her i Norge.", "correction": "Jeg h\u00e5per at jeg finner et godt vennskap her i Norge."} +{"source": "Sinddbad fl\u00f8yet over hele verden.", "correction": "Sindbad fl\u00f8y over hele verden."} +{"source": "Men hvis skatten stiger mye fortere, blir det vanskelig.", "correction": "Men hvis skatten stiger mye fortere, blir det vanskelig."} +{"source": "Tanken er skremmende, b\u00e5de for den som skal v\u00e6re giver og for de p\u00e5r\u00f8rende som sitter igjen, kanskje med en sterkere visshet vissthet om at ens kj\u00e6re aldri kommer tilbake.", "correction": "Tanken er skremmende, b\u00e5de for den som skal v\u00e6re giver og for de p\u00e5r\u00f8rende som sitter igjen, kanskje med en sterkere visshet om at ens kj\u00e6re aldri kommer tilbake."} +{"source": "Men mine forelder og mi vennine som jeg traff i universitet er mine beste venner.", "correction": "Men mine foreldre og mi venninne som jeg traff p\u00e5 universitetet, er mine beste venner."} +{"source": "Man kan ta litt pause og g\u00e5 sammen med venner p\u00e5 tur, p\u00e5 hytta, p\u00e5 bes\u00f8k eller bryker disse ledige \u00f8yeblikkene sammen med barna sine igjen fordi vi lever forkt og stresset.", "correction": "Man kan ta litt pause og dra sammen med venner p\u00e5 tur, p\u00e5 hytta, p\u00e5 bes\u00f8k eller bruke disse ledige \u00f8yeblikkene sammen med barna sine igjen, fordi vi lever fort og stressende."} +{"source": "Folk blir mer og mer bevisst over sine matvaner og om hva som er god eller d\u00e5rlig for kroppen.", "correction": "Folk blir mer og mer bevisst p\u00e5 sine matvaner og p\u00e5 hva som er godt eller d\u00e5rlig for kroppen."} +{"source": "De m\u00e5 representere landen deres og ingen bryr seg om det, at de har det ogs\u00e5 vanskelig av og til.", "correction": "De m\u00e5 representere landet sitt, og ingen bryr seg om det at ogs\u00e5 de har det vanskelig av og til."} +{"source": "Men deres hode \"hjerne\" og kroppen er ikke i stand \u00e5 takle hele den nye situasjonen som de beffiner seg i.", "correction": "Men deres hode, \"hjerne\" og kropp er ikke i stand til \u00e5 takle hele den nye situasjonen som de befinner seg i."} +{"source": "Det tar bare tjue minutter for \u00e5 kj\u00f8re til jobb og det er ingen k\u00f8er.", "correction": "N\u00e5 tar jeg bare tjue minutter \u00e5 kj\u00f8re til jobb, og det er ingen k\u00f8er."} +{"source": "P\u00e5 skolen b\u00f8r barna utvikle sine interesser.", "correction": "P\u00e5 skolen b\u00f8r barna utvikle sine interesser."} +{"source": "Det er en trist sannhet at vi ikke har enn\u00e5 har oppn\u00e5dd likestillingen mellom kj\u00f8nnene.", "correction": "Det er en trist sannhet at vi enn\u00e5 ikke har oppn\u00e5dd likestilling mellom kj\u00f8nnene."} +{"source": "Alt denne mat innholder mye fett og tilsettnings stoffer som er ikke godt for kroppen v\u00e5r.", "correction": "All denne maten inneholder mye fett og tilsetningsstoffer som ikke er gode for kroppen v\u00e5r."} +{"source": "Men s\u00e5nn er det ikke lengre.", "correction": "Men s\u00e5nn er det ikke lenger."} +{"source": "Jeg selv snakker i tilleg tyrkisk og har f\u00e5tt litt et tyrkisk mentalitet i \u00e5revis omgang med tyrkere.", "correction": "Jeg selv snakker i tillegg tyrkisk og har f\u00e5tt en litt tyrkisk mentalitet etter \u00e5revis med omgang med tyrkere."} +{"source": "I mange land alkohol er en symbol av kultur og tradisjon.", "correction": "I mange land er alkohol et symbol p\u00e5 kultur og tradisjon."} +{"source": "Dessuten gir bokbransjen en sjanse til \u00e5 st\u00f8tte en kunst som nesten ble forsvunnet.", "correction": "Dessuten gir bokbransjen en sjanse til \u00e5 st\u00f8tte en kunstform som nesten var forsvunnet."} +{"source": "Vi kan ikke glemme at vi [alle sammen]! skaper de store byene som stikker mot skyene.", "correction": "Vi m\u00e5 ikke glemme at vi [alle sammen] skaper de store byene som stikker mot skyene."} +{"source": "Vi snakker norsk ogs\u00e5!", "correction": "Vi snakker norsk ogs\u00e5!"} +{"source": "I Norge har de eldre ofte mistet den funksjonen.", "correction": "I Norge har de eldre ofte mistet den funksjonen."} +{"source": "Da h\u00e5per jeg den andre personen forst\u00e5r hva jeg pr\u00f8ver \u00e5 si eller at jeg kommer p\u00e5 det manglende ordet underveis.", "correction": "Da h\u00e5per jeg den andre personen forst\u00e5r hva jeg pr\u00f8ver \u00e5 si eller at jeg kommer p\u00e5 det manglende ordet underveis."} +{"source": "Som allerede er sagt er det forskellige \u00e5rsaker hvorfor man \u00f8nsker \u00e5 bo og arbeide i Norge.", "correction": "Som jeg allerede har sagt, er det forskjellige \u00e5rsaker til hvorfor man \u00f8nsker \u00e5 bo og arbeide i Norge."} +{"source": "Det er som oftest unge jenter som leter etter en ny utdannelse, ny jobb eller, ikke minst, en kjekk mann som de kan gifte seg med.", "correction": "Det er som oftest unge jenter som leter etter en ny utdannelse, ny jobb eller, ikke minst, en kjekk mann som de kan gifte seg med."} +{"source": "En veldig interessant artikel tok en gang utgangspunkt i f\u00f8lgende sp\u00f8rsm\u00e5let:", "correction": "En veldig interessant artikkel tok en gang utgangspunkt i f\u00f8lgende sp\u00f8rsm\u00e5l:"} +{"source": "Mange pleier \u00e5 kle p\u00e5 seg bunader n\u00e5r de har f.eks.. en spesiel fest som det er 17 mai.", "correction": "Mange pleier \u00e5 ta p\u00e5 seg bunader n\u00e5r de har en spesiell fest, som n\u00e5r det er 17. mai."} +{"source": "Derfor er det litt ironisk at til tross for oppmerksomheten til diet, har gjennomsnittsvekten g\u00e5tt stadig opp.", "correction": "Derfor er det litt ironisk at til tross for oppmerksomheten rundt dietter, har gjennomsnittsvekten stadig g\u00e5tt opp."} +{"source": "Det er ikke n\u00f8dvendig \u00e5 skrive et brev eller bes\u00f8ke venner, hvis du kan bruke mobilen.", "correction": "Det er ikke n\u00f8dvendig \u00e5 skrive et brev eller bes\u00f8ke venner, hvis du kan bruke mobilen."} +{"source": "P\u00e5 andre side hjalp Emmamen Sinddbad hvordan og hvor han kunne bruke.", "correction": "P\u00e5 den andre siden hjalp imamen Sindbad med hvordan og hvor han kunne bruke det."} +{"source": "Jeg synes at enkel personer kan gj\u00f8re noe for \u00e5 redusere biltrafikken i boligomr\u00e5dene.", "correction": "Jeg tror at enkel t personer kan gj\u00f8re noe for \u00e5 redusere biltrafikken i boligomr\u00e5dene."} +{"source": "Et annet ting er Reportasjer om andre folk eller dyr er ogs\u00e5 veldig interessant og l\u00e6rerik for barn.", "correction": "Reportasjer om andre folk eller dyr er ogs\u00e5 veldig interessant og l\u00e6rerikt for barn."} +{"source": "Mange som har gjennomg\u00e5tt en transplantasjon lever godt med det nye organet livet ut.", "correction": "Mange som har gjennomg\u00e5tt en transplantasjon, lever godt med det nye organet livet ut."} +{"source": "P\u00e5 den ene side liker jeg det sosiale aspektet n\u00e5r man er ei gruppe.", "correction": "P\u00e5 den ene siden liker jeg det sosiale aspektet n\u00e5r man er ei gruppe."} +{"source": "Det var det som jeg beundret med Pippi da jeg var barn.", "correction": "Det var det som jeg beundret med Pippi da jeg var barn."} +{"source": "Likevel m\u00e5 vi ikke orke Harry Potter hele livet, for gutten blir gammel, derfor f\u00e5r filmindustrien n\u00e5 med dette og leserne blir helt sikkert lei etter en stund, som vanlig.", "correction": "Likevel m\u00e5 vi ikke orke Harry Potter hele livet, for gutten blir gammel, og derfor f\u00e5r filmindustrien med dette, og derfor blir leserne helt sikkert lei etter en stund, som vanlig."} +{"source": "Om sommeren kan jeg og kona mi (som er norsk) g\u00e5 p\u00e5 tur i skog og mark, og vi kan g\u00e5 p\u00e5 ski om vinteren.", "correction": "Om sommeren kan jeg og kona mi (som er norsk) g\u00e5 p\u00e5 tur i skog og mark, og vi kan g\u00e5 p\u00e5 ski om vinteren."} +{"source": "Jeg har egne opplevelsene mine og disse opplevelsene kan hjelpe for \u00e5 forklare hvorfor jeg synes at det er formye \u00e5 si: \"h\u00f8yere husene (... ) lavere blir de som m\u00e5 bo der\".", "correction": "Jeg har mine egne opplevelser, og disse opplevelsene kan hjelpe for \u00e5 forklare hvorfor jeg synes at det er for mye \u00e5 si: \"h\u00f8yere husene (... ) lavere blir de som m\u00e5 bo der\"."} +{"source": "Full yrkesdeltakelse for kvinner og menn skulle ikk bety at alle m\u00e5 jobbe utenfor hjemme.", "correction": "Full yrkesdeltakelse for kvinner og menn skal ikke bety at alle m\u00e5 jobbe utenfor hjemmet."} +{"source": "N\u00e5 er livet mitt nesten helt perfekt.", "correction": "N\u00e5 er livet mitt nesten helt perfekt."} +{"source": "F\u00f8lelser, tanker, emosjoner osv. kanaliseres i forskjellige dansem\u00e5ter.", "correction": "F\u00f8lelser, tanker, emosjoner osv. kanaliseres i forskjellige dansem\u00e5ter."} +{"source": "Allt de Alle dette hadde hjulpet at man kunne f\u00e5 flere barn.", "correction": "Alt dette har f\u00f8rt til at man kan f\u00e5 flere barn."} +{"source": "Men fremdeles mangler man mange donorer.", "correction": "Men fremdeles mangler man mange donorer."} +{"source": "En rekke personer er derimot ikke lykkelige n\u00e5r det stilles s\u00e5 h\u00f8ye krav og trenger et mer avslappet forhold til livet.", "correction": "En rekke personer er derimot ikke lykkelige n\u00e5r det stilles s\u00e5 h\u00f8ye krav og trenger et mer avslappet forhold til livet."} +{"source": "Det synes jeg er ganske trist.", "correction": "Det synes jeg er ganske trist."} +{"source": "Helsekostbutikker burde ikke v\u00e6re tilgjengelige bare for f\u00e5 (det finnes f\u00e5 butikker og varene er dyre), de burde v\u00e6re en konkuranse for vanlige butikker.", "correction": "Helsekostbutikker burde ikke v\u00e6re tilgjengelige bare for f\u00e5 (det finnes f\u00e5 butikker og varene er dyre), de burde v\u00e6re konkuranse for vanlige butikker."} +{"source": "For de som er interessert i musikk kunst og kultur, har storbyene ofte ogs\u00e5 mye \u00e5 gi.", "correction": "For de som er interessert i musikk, kunst og kultur, har storbyene ogs\u00e5 ofte mye \u00e5 gi."} +{"source": "Vi kan ikke glemme at byene vokser og vokser og vi kan ikke stanse det.", "correction": "Vi m\u00e5 ikke glemme at byene vokser og vokser, og vi kan ikke stanse det."} +{"source": "Jeg tjener penger og kan kj\u00f8pe nesten alt som jeg trenger.", "correction": "Jeg tjener penger og kan kj\u00f8pe nesten alt som jeg trenger."} +{"source": "Dessuten synes jeg at norske elever har lite lekser.", "correction": "Dessuten synes jeg at norske elever har lite lekser."} +{"source": "N\u00e5r vietnamesiske elever kommer inn p\u00e5 skolen, m\u00e5 de glemme ut \u00e5 ta med noen til underholdning.", "correction": "N\u00e5r vietnamesiske elever kommer inn p\u00e5 skolen, m\u00e5 de glemme \u00e5 ta med underholdning."} +{"source": "Her i Norge studerer man snekker.", "correction": "Her i Norge studerer man snekker."} +{"source": "Jeg synes at det er en stor ulempe at alle unger er p\u00e5 den samme skolen de f\u00f8rste ti \u00e5rene.", "correction": "Jeg synes at det er en stor ulempe at alle unger er p\u00e5 den samme skolen de f\u00f8rste ti \u00e5rene."} +{"source": "I tillegg s\u00e5 har slanke industrien utviklet seg i siste \u00e5rene og virke direkte p\u00e5 folk gjennom reklamer p\u00e5 TV, ukeblader og alle lover oss et mirakel.", "correction": "I tillegg s\u00e5 har slankeindustrien utviklet seg i de siste \u00e5rene og virker direkte inn p\u00e5 folk gjennom reklamer p\u00e5 TV og ukeblader, og lover oss et mirakel."} +{"source": "Men det viktigste er at vi fortsetter \u00e5 fors\u00f8ke.", "correction": "Men det viktigste er at vi fortsetter \u00e5 fors\u00f8ke."} +{"source": "Det var ikke vanlig at noen hadde et mobiltelefon er med seg.", "correction": "Det var ikke vanlig at noen hadde mobiltelefon med seg."} +{"source": "De fleste unge drikker masse brus, for \u00e5 ikke nevne \u00f8l og andre alkoholer.", "correction": "De fleste unge drikker masse brus, for ikke \u00e5 nevne \u00f8l og andre alkoholer."} +{"source": "Dette er sikkert ikke s\u00e5 lett \u00e5 gjennomf\u00f8re, siden det kan lett bli oppfattet som diskriminering mot nordmenn, men i noen tilfeller kunne det kanskje lar seg gj\u00f8re.", "correction": "Dette er sikkert ikke s\u00e5 lett \u00e5 gjennomf\u00f8re, siden det lett kan bli oppfattet som diskriminering av nordmenn, men i noen tilfeller kunne det kanskje latt seg gj\u00f8re."} +{"source": "Alt dette er ikke lett, spessielt i den alderen, men \u00e5 fors\u00f8ke, \u00e5 fors\u00f8ke kan gi resultater.", "correction": "Alt dette er ikke lett, spesielt ikke i den alderen, men \u00e5 fors\u00f8ke og fors\u00f8ke, kan gi resultater."} +{"source": "Politikere og det norske helsevesenet diskuterer dette problemet.", "correction": "Politikere og det norske helsevesenet diskuterer dette problemet."} +{"source": "Grunnen hvorfor er nordmenn opptatt av utseende og vekt:", "correction": "Grunnen til hvorfor nordmenn er opptatt av utseende og vekt:"} +{"source": "Det er veldig viktig for b\u00e5de for kvinner og menn har en jobb hvor de kan utvikle sine kunnskaper, interesser og personlighet.", "correction": "Det er veldig viktig b\u00e5de for kvinner og menn \u00e5 ha en jobb hvor de kan utvikle sine kunnskaper, interesser og personlighet."} +{"source": "Ofte ga kj\u00f8rer folk i samme retning men sitter alene i bilen.", "correction": "Ofte kj\u00f8rer folk i samme retning, men sitter alene i bilen."} +{"source": "For \u00e5 ha kontroll over sinn vekt er det viktig \u00e5 ha sunt og kontrolert kosthold.", "correction": "For \u00e5 ha kontroll over sin vekt, er det viktig \u00e5 ha et sunt og kontrollert kosthold."} +{"source": "Det er ganske mange mennesker i Norge i dag som venter p\u00e5 f.eks. et hjerte, eller en lunge.", "correction": "Det er ganske mange mennesker i Norge i dag som venter p\u00e5 f.eks. et hjerte, eller en lunge."} +{"source": "Hva jeg liker best n\u00e5 er Kim parken, Kim parken er det hva jeg liker best, fordi det imponerte meg at en mann hadde s\u00e5 mange ideer og at man kan g\u00e5 der flere ganger og ser hver gang noen nytt i figurene han lagte.", "correction": "Kim parken var det jeg likte best, fordi det imponerte meg at navn var en mann som hadde s\u00e5 mange ideer, og at man kan g\u00e5 der flere ganger og hver gang se noe nytt i figurene han lagte."} +{"source": "Og det legges merke til, n\u00e5r man ser at det finnes mer tid enn f\u00f8r for \u00e5 v\u00e6re sammen med familien.", "correction": "Og det legges merke til, n\u00e5r man ser at det finnes mer tid enn f\u00f8r til \u00e5 v\u00e6re sammen med familien."} +{"source": "Alle landet har sine kultur og tradisjoner og man m\u00e5 respektere det.", "correction": "Alle land har sin kultur og tradisjoner og man m\u00e5 respektere det."} +{"source": "Jeg synes ogs\u00e5 at et solid grunnlag p\u00e5 engelsk var veldig hjelpsom, for norsk og engelske er like spr\u00e5k.", "correction": "Jeg synes ogs\u00e5 at et solid grunnlag p\u00e5 engelsk var veldig hjelpsomt, for norsk og engelsk er like spr\u00e5k."} +{"source": "Etter hvert bestemte Tolkien seg for \u00e5 utgi tekstene sine og ble forfatteren.", "correction": "Etter hvert bestemte Tolkien seg for \u00e5 utgi tekstene sine og ble forfatter."} +{"source": "Etter hun var d\u00f8d gjorde hennes barn den jobb hun bruker \u00e5 gj\u00f8re.", "correction": "Etter at hun var d\u00f8d, gjorde hennes barn den jobben hun brukte \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "Hun kan gj\u00f8re det som er ikke lov og blir ikke straffet for sine handlinger.", "correction": "Hun kan gj\u00f8re det som ikke er lov og blir ikke straffet for sine handlinger."} +{"source": "Og samtidig l\u00e6rer barna mye av det hva innbyggerne p\u00e5 sesamgaten gj\u00f8r og driver med.", "correction": "Og samtidig l\u00e6rer barna mye av det som innbyggerne i Sesam Stasjon gj\u00f8r og driver med."} +{"source": "Det var advokaten som ringte.", "correction": "Det var advokaten som ringte."} +{"source": "Men n\u00e5 h\u00e5per jeg \u00e5 ha funnet et ideal sted \u00e5 bo, her i Norge.", "correction": "Men n\u00e5 h\u00e5per jeg \u00e5 ha funnet et ideelt sted \u00e5 bo her i Norge."} +{"source": "Han hadde det sv\u00e6rt travelt, og den eneste m\u00e5ten han kunne klarte \u00e5 passe p\u00e5 barna p\u00e5, var ved \u00e5 ha liste etter liste av oppf\u00f8rselsregler de m\u00e5tte underskrive p\u00e5.", "correction": "Han hadde det sv\u00e6rt travelt, og den eneste m\u00e5ten han klarte \u00e5 passe p\u00e5 barna p\u00e5, var ved \u00e5 ha liste etter liste av oppf\u00f8rselsregler de m\u00e5tte underskrive p\u00e5."} +{"source": "Kanskje det hjelper.", "correction": "Kanskje det hjelper."} +{"source": "De ene ungdommer kj\u00f8per disse nye og dyre mobiler og da gj\u00f8r det samme nesten alle andre.", "correction": "Noen ungdommer kj\u00f8per disse nye og dyre mobilene, og da gj\u00f8r nesten alle andre det samme."} +{"source": "Det var ganske uvanlig \u00e5 snakke et fremmed spr\u00e5k.", "correction": "Det var ganske uvanlig \u00e5 snakke et fremmed spr\u00e5k."} +{"source": "Jacob stod p\u00e5 brua og s\u00e5 ned p\u00e5 togene som kj\u00f8rte forbi.", "correction": "Jacob stod p\u00e5 brua og s\u00e5 ned p\u00e5 togene som kj\u00f8rte forbi."} +{"source": "Rolf Jakobsen forteller oss at med \u00e5 flytte til de store byene f\u00f8lger en ny persepsjon av oss selv og m\u00e5ten vi opplever verden p\u00e5.", "correction": "Rolf Jakobsen forteller oss at ved \u00e5 flytte til de store byene, f\u00f8lger en ny oppfatning av oss selv og m\u00e5ten vi opplever verden p\u00e5."} +{"source": "Vi g\u00e5 alle sammen p\u00e5 tur-men det er ikke alt vi gj\u00f8r-hvis Du er interessert s\u00e5 g\u00e5 til den R\u00f8de Kors i din omr\u00e5de-da f\u00e5 du mer information.", "correction": "Vi drar alle sammen p\u00e5 tur-men det er ikke alt vi gj\u00f8r. Hvis du er interessert, s\u00e5 g\u00e5 til R\u00f8de Kors i ditt omr\u00e5de-da f\u00e5r du mer informasjon."} +{"source": "Toleranse og mindre egoistisk tenkning kan \u00e5pne veier til nye bekjentskap vi alle \u00f8nsker som ikke er tidspresset.", "correction": "Toleranse og mindre egoistisk tenkning kan \u00e5pne veier til nye bekjentskap vi alle \u00f8nsker og som ikke er tidspresset."} +{"source": "Vi kan engelsk men vi bestemmer over oss for \u00e5 snakke norsk.", "correction": "Vi kan engelsk, men vi bestemmer oss for \u00e5 snakke norsk."} +{"source": "De m\u00e5 hjelpe hverandre med alt som gjelder hjemet og familien.", "correction": "De m\u00e5 hjelpe hverandre med alt som gjelder hjemmet og familien."} +{"source": "Men jeg mener at det kom litt ut av kontroll n\u00e5r det gjelder boligprisene, spesielt i store byer.", "correction": "Men jeg mener at det har kommet litt ut av kontroll n\u00e5r det gjelder boligprisene, spesielt i store byer."} +{"source": "Jeg liker det.", "correction": "Jeg liker det."} +{"source": "Vi spiste pinekj\u00f8tt, rosenk\u00e5l, brokkolistuing, surk\u00e5l.", "correction": "Vi spiste pinnekj\u00f8tt, rosenk\u00e5l, brokkolistuing, surk\u00e5l."} +{"source": "If\u00f8lge min mening n\u00e5r barn blir mer st\u00f8rre, virker milj\u00f8et ganske mye p\u00e5 dem.", "correction": "Etter min mening, n\u00e5r barn blir st\u00f8rre, virker milj\u00f8et ganske mye inn p\u00e5 dem."} +{"source": "Selv om du laerer andre spr\u00e5k for ditt barn, m\u00e5 du laere ham \u00e5 snakke ditt eget spr\u00e5k ogs\u00e5.", "correction": "Selv om du l\u00e6rer ditt barn andre spr\u00e5k, m\u00e5 du l\u00e6re det \u00e5 snakke ditt eget spr\u00e5k ogs\u00e5."} +{"source": "Han er overasket at det er s\u00e5 mange av dem, tror jeg.", "correction": "Han er overrasket over at det er s\u00e5 mange av dem, tror jeg."} +{"source": "Og kanskje de vi bare snakker med om v\u00e6ret, er det andre?", "correction": "Og kanskje de vi bare snakker med om v\u00e6ret, er det andre?"} +{"source": "Ingen vil gj\u00f8re en jobb med lav kvalifikasjon.", "correction": "Ingen vil gj\u00f8re en jobb som krever lave kvalifikasjoner."} +{"source": "Forfatter Nguyen Thi Huong kom til Norge i 1972.", "correction": "Forfatteren Nguyen Thi Huong kom til Norge i 1972."} +{"source": "Per kan ikke kommer n\u00e5.", "correction": "Per kan ikke komme n\u00e5."} +{"source": "Det kan ogs\u00e5 v\u00e6re en stor utfordring for \"nykommende\" \u00c5 f\u00e5 norske venner kan det ta litt tid.", "correction": "Det kan ogs\u00e5 v\u00e6re en stor utfordring for \"nyankomne\". \u00c5 f\u00e5 norske venner, kan ta litt tid."} +{"source": "At prisene kanskje kommer til \u00e5 \u00f8ke p\u00e5 grunn av markedsf\u00f8ringen, kan det v\u00e6re en \u00e5rsak til.", "correction": "At prisene kanskje kommer til \u00e5 \u00f8ke p\u00e5 grunn av markedsf\u00f8ringen, kan v\u00e6re en annen \u00e5rsak."} +{"source": "De forteller om den eventyre verden, der b\u00e5de trollene, alvene, dvergene og menneskene bor.", "correction": "De forteller om en eventyrverden, der b\u00e5de troll, alver, dverger og mennesker bor."} +{"source": "Et kjennt slogan i mange matvarerbutikker er:", "correction": "Et kjent slogan i mange matvarerbutikker er:"} +{"source": "Unge familier uten barn trenger ikke en stor sted \u00e5 bo f\u00f8r de f\u00e5r barn og pr\u00f8ver \u00e5 finne et passende sted \u00e5 bo.", "correction": "Unge familier uten barn trenger ikke et stort sted f\u00f8r de f\u00e5r barn, og pr\u00f8ver \u00e5 finne et passende sted \u00e5 bo."} +{"source": "Det er veldig god \u00e5 ha en bil som kan en kj\u00f8re rund omkring.", "correction": "Det er veldig godt \u00e5 ha en bil som en kan kj\u00f8re rundt omkring med."} +{"source": "Det er kjent at stadig flere firmaer bruker store summer p\u00e5 \u00e5 presentere produktene sine p\u00e5 internett.", "correction": "Det er kjent at stadig flere firmaer bruker store summer p\u00e5 \u00e5 presentere produktene sine p\u00e5 Internett."} +{"source": "Vi kan h\u00e5pe at i framtiden v\u00e5r skal det komme noen som kan samle alle menneskene p\u00e5 jorda sammen slik at vi f\u00e5r vite den absolutte sannheten og endelig bli til mennesker.", "correction": "Vi kan h\u00e5pe at det i framtiden v\u00e5r skal komme noen som kan samle alle menneskene p\u00e5 jorda sammen, slik at vi f\u00e5r vite den absolutte sannheten og endelig bli til mennesker."} +{"source": "Jeg liker ikke \u00e5 g\u00e5 utt om natta.", "correction": "Jeg liker ikke \u00e5 g\u00e5 ut om natta."} +{"source": "Du m\u00e5 ha en \".", "correction": "Du m\u00e5 ha en \"."} +{"source": "\"oppf\u00f8rer\" menn mye bedre.", "correction": "Her \"oppf\u00f8rer\" menn seg mye bedre."} +{"source": "S\u00e6rlig n\u00e5r vi samenligner den vestlige verden med den \u00f8stlige kultur, s\u00e5 ser vi en helt annen m\u00e5te \u00e5 tenke og leve p\u00e5.", "correction": "S\u00e6rlig n\u00e5r vi sammenligner den vestlige verden med den \u00f8stlige kulturen, s\u00e5 ser vi en helt annen m\u00e5te \u00e5 tenke og leve p\u00e5."} +{"source": "Da jobbet bare menn, mens kona var hjemme og han tjente nok penger til det.", "correction": "Da jobbet bare menn, mens kona var hjemme og han tjente nok penger til det."} +{"source": "Respekt og \u00e6rlighet er n\u00f8dvendige deler av vennskap.", "correction": "Respekt og \u00e6rlighet er n\u00f8dvendige deler av vennskap."} +{"source": "Det er opp til oss!", "correction": "Det er opp til oss!"} +{"source": "Kannskje det er friheten \u00e5 reise hvor man vil og politisk frihet.", "correction": "Kanskje det er friheten til \u00e5 reise hvor man vil, og politisk frihet."} +{"source": "Dette er ikke konklusjonen.", "correction": "Dette er ikke konklusjonen."} +{"source": "De unge representerer livskraft, energi og uerfarenhet Som ung kan det v\u00e6re vanskelig \u00e5 sette seg i de eldres situasjon og for eldre kan det v\u00e6re vanskelig \u00e5 huske hvordan det var \u00e5 v\u00e6re ung.", "correction": "De unge representerer livskraft, energi og uerfarenhet. Som ung kan det v\u00e6re vanskelig \u00e5 sette seg inn i de eldres situasjon, og for eldre kan det v\u00e6re vanskelig \u00e5 huske hvordan det var \u00e5 v\u00e6re ung."} +{"source": "De andre g\u00e5r til h\u00f8yere utdanning.", "correction": "De andre g\u00e5r til h\u00f8yere utdanning."} +{"source": "Dessuten skal de etterhvert v\u00e6re hjemme for \u00e5 ta seg av kjernefamilien, mens mannen tjener penger for \u00e5 f\u00e5 dem et livsopphold.", "correction": "Dessuten skal de etterhvert v\u00e6re hjemme for \u00e5 ta seg av kjernefamilien, mens mannen tjener penger for \u00e5 gi dem et livsopphold."} +{"source": "Vi m\u00e5 gj\u00f8re det mulig for dem \u00e5 la dem gj\u00f8re jobbene sine.", "correction": "Vi m\u00e5 gj\u00f8re det mulig for dem \u00e5 gj\u00f8re jobbene sine."} +{"source": "N\u00e5r de er unge, s\u00e5 er det mulig \u00e5 ha noen reglene til barna.", "correction": "N\u00e5r de er unge, s\u00e5 er det mulig \u00e5 ha noen regler for barna."} +{"source": "Da jeg var p\u00e5 skolen, var elevene helt stille og konsentrerte mens l\u00e6rere snakket.", "correction": "Da jeg var p\u00e5 skolen, var elevene helt stille og konsentrerte mens l\u00e6rerne snakket."} +{"source": "Han laget til og med et nytt spr\u00e5k med alfabett, et kart som viser forskjellige land, laget mange sanger og beskriver hobbits tradisjoner.", "correction": "Han laget til og med et nytt spr\u00e5k med alfabet, et kart som viser de forskjellige landene, mange sanger og han beskriver hobbitenes tradisjoner."} +{"source": "Riktignok er det jo forskjell p\u00e5 ansvar.", "correction": "Riktignok er det jo forskjell p\u00e5 ansvar."} +{"source": "Dette g\u00e5r veldig bra og jeg \u00f8nsker \u00e5 bli her i Norge for noe \u00e5r til.", "correction": "Dette g\u00e5r veldig bra og jeg \u00f8nsker \u00e5 bli her i Norge noen \u00e5r til."} +{"source": "Fra barndomen de f\u00e5r \"alt\" som de vill.", "correction": "Fra barndommen av f\u00e5r de \"alt\" som de vil ha."} +{"source": "Hvem har ansvaret?", "correction": "Hvem har ansvaret?"} +{"source": "Barna voksner opp.", "correction": "Barna vokser opp."} +{"source": "Jeg synes at \u00e5 dyrke en religion, hvilket som helst religion, gj\u00f8r livet rikere.", "correction": "Jeg synes at det \u00e5 dyrke en religion, en hvilken som helst religion, gj\u00f8r livet rikere."} +{"source": "Det gjelder ikke bare helsa dessverre.", "correction": "Det gjelder ikke bare helsa, dessverre."} +{"source": "Barna er som elever, de studerer bestandig av livet.", "correction": "Barna er som elever, de studerer bestandig livet."} +{"source": "Alene det ville v\u00e6re positiv.", "correction": "Selv det, ville v\u00e6re positivt."} +{"source": "Christensen sier \"og tror den forst\u00e5r alt de sier\", men det er ikke sant, de bare tror det.", "correction": "Christensen sier \"og tror den forst\u00e5r alt de sier\", men det er ikke sant, de bare tror det."} +{"source": "Ikke i det minste fordi mange bedrifter ikke tror eller stoler p\u00e5 kvinner i h\u00f8yere posisjoner.", "correction": "Ikke minst fordi mange bedrifter ikke tror eller stoler p\u00e5 kvinner i h\u00f8yere posisjoner."} +{"source": "Jeg sitter bare med et inntrykk fra politikarne, de tenker kun p\u00e5 \u00e5 redde statsbudsjette og seg selv og de ny etablerte for Gud ta seg av.", "correction": "Jeg sitter bare med ett inntrykk av politikerne, de tenker kun p\u00e5 \u00e5 redde statsbudsjettet og seg selv, og de nyetablerte f\u00e5r Gud ta seg av."} +{"source": "Men vil skal ikke glemme \u00e5 bruke de riktig, s\u00e5 at vi ikke plage andre med den!", "correction": "Men vil skal ikke glemme \u00e5 bruke dem riktig, s\u00e5nn at vi ikke plager andre med dem!"} +{"source": "Sykepleiere, hjelpepleiere, f\u00f8rskolel\u00e6rere og barneskolel\u00e6rere er, for \u00e5 ta noen eksempler, alle jobber som er dominert av kvinner.", "correction": "Sykepleiere, hjelpepleiere, f\u00f8rskolel\u00e6rere og barneskolel\u00e6rere er, for \u00e5 ta noen eksempler, alle yrkestitler som er dominert av kvinner."} +{"source": "Ogs\u00e5 finnes det flere steder der de utf\u00f8rer veiarbeid og det lager farlige situasjoner.", "correction": "Og s\u00e5 finnes det flere steder der de utf\u00f8rer veiarbeid, og det lager farlige situasjoner."} +{"source": "Folk som flytter til et nytt land m\u00e5 l\u00e6re et nytt spr\u00e5k, skaffe seg en jobb, finne sted for \u00e5 bo.", "correction": "Folk som flytter til et nytt land, m\u00e5 l\u00e6re et nytt spr\u00e5k, skaffe seg en jobb, og finne et sted \u00e5 bo."} +{"source": "Det tviles mye, men det haster til de enkelte personene som bor i disse landene.", "correction": "Det tviles mye, men det haster for de enkelte personene som bor i disse landene."} +{"source": "Helt fra jeg var barn fram til n\u00e5 har jeg kjent personer som har blitt og fortsatt er mobbet.", "correction": "Helt fra jeg var barn fram til n\u00e5 har jeg kjent personer som har blitt og fortsatt blir mobbet."} +{"source": "Derfor kan han ikke slutte.", "correction": "Derfor kan han ikke slutte."} +{"source": "Det er min forsllag og anbefaller jeg til alle menneske som bor i Norge for \u00e5 brukke fritida sine for \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, kanskje noen skal oppleve naturen s\u00e5 fint, s\u00e5 godt som jeg.", "correction": "Det er mitt forslag, og jeg anbefaler alle mennesker som bor i Norge \u00e5 bruke fritida si til \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur. Kanskje noen vil oppleve naturen like fint, like godt som jeg gj\u00f8r."} +{"source": "Den f\u00f8rste er \u00e5 bo i en by og den andre er \u00e5 bo p\u00e5 landet.", "correction": "Det f\u00f8rste er \u00e5 bo i en by, og det andre er \u00e5 bo p\u00e5 landet."} +{"source": "Dagens TV, avis og radio programmer er veldig opptat av folkets utsende, kropp og helse.", "correction": "Dagens TV, og avis-og radioprogrammer er veldig opptatt av folks utseende, kropp og helse."} +{"source": "De gj\u00f8r dette stort sett for \u00e5 ha sensasjonelle nyheter, men det \u00f8delegger veldig for integreringsprosessen.", "correction": "De gj\u00f8r dette stort sett for \u00e5 ha sensasjonelle nyheter, men det \u00f8delegger veldig for integreringsprosessen."} +{"source": "Hvis foreldre tilbringer mye tid p\u00e5 jobben, har de ofte ikke mye tid til barna sine.", "correction": "Hvis foreldre tilbringer mye tid p\u00e5 jobben, har de ofte ikke mye tid til barna sine."} +{"source": "Det er positive og negative sider til en full yrkesdeltakelse av menn og kvinner.", "correction": "Det er positive og negative sider ved en full yrkesdeltakelse av menn og kvinner."} +{"source": "USA er mitt hjemland og faktisk er bygd av innvandringere fra hele verden.", "correction": "USA er mitt hjemland, og er faktisk bygd av innvandrere fra hele verden."} +{"source": "For familien familiene med st\u00f8rre barn kunne vilk\u00e5rene ogs\u00e5 blitt bedre hvis fritidstilbudet til ungdommer utvikles. sli Flere gratis tilbud etter skoletid kunne hjel f\u00f8re til at flere foreldre f\u00f8ler seg trygge n\u00e5r de er p\u00e5 jobben.", "correction": "For familier med st\u00f8rre barn kunne vilk\u00e5rene ogs\u00e5 blitt bedre hvis fritidstilbudet til ungdommer utvikles. Flere gratis tilbud etter skoletid kunne f\u00f8re til at flere foreldre f\u00f8ler seg trygge n\u00e5r de er p\u00e5 jobben."} +{"source": "Norge st\u00e5r utenfor EU og flere sektorer i n\u00e6ringslivet og offentlige steder tydelig mangler arbeidskraft.", "correction": "Norge st\u00e5r utenfor EU, og flere sektorer i n\u00e6ringslivet og offentlige steder mangler tydelig arbeidskraft."} +{"source": "En verden der menneskelige hensyn og hensyn til utsikter om en bedre verden, m\u00e5 vike for en sjanse til rask profitt.", "correction": "En verden der menneskelige hensyn og utsikter om en bedre verden, m\u00e5 vike for en sjanse til rask profitt."} +{"source": "Verken utsette barn for altfor mange fysiske utfordringer eller la dem f\u00e5 v\u00e6re i fred og ikke bekymre seg.", "correction": "Verken utsette barn for altfor mange og vanskelige fysiske utfordringer eller la dem f\u00e5 v\u00e6re i fred og ikke bekymre oss."} +{"source": "Jeg skal bo i Norge bare n\u00e5r det er sommer og rest av m\u00e5neder i Afrika.", "correction": "Jeg skal bo i Norge bare n\u00e5r det er sommer, og av m\u00e5nedene i Afrika."} +{"source": "Hvis vi leser i Bibilen, st\u00e5r det i 1 Johannes 4,19 \"Vi elsker fordi Han elsket oss f\u00f8rst\" og 1 Johannes 4,8 \"Gud er kj\u00e6rlighet\" Det betyr at Gud vil mennesker som b\u00f8r bygger kj\u00e6rlighet p\u00e5 grunn av at Gud elsker oss.", "correction": "Hvis vi leser i Bibelen, st\u00e5r det i 1 Johannes 4,19 \"Vi elsker fordi Han elsket oss f\u00f8rst\" og 1 Johannes 4,8 \"Gud er kj\u00e6rlighet\" Det betyr at Gud vil ha mennesker som b\u00f8r bygge kj\u00e6rlighet p\u00e5 grunn av at Gud elsker oss."} +{"source": "Jeg liker best \u00e5 kj\u00f8re privatbil.", "correction": "Jeg liker best \u00e5 kj\u00f8re privatbil."} +{"source": "Men det er ikke bare nordmenn.", "correction": "Men det er ikke bare nordmenn."} +{"source": "Uten kj\u00e6rlighet og vennenskap man kan ikke leve.", "correction": "Uten kj\u00e6rlighet og vennskap kan man ikke leve."} +{"source": "Selv sa jeg som ten\u00e5ring at jeg aldri skulle flytte til en by (liten eller stor) Da dagen kom at jeg var ferdig p\u00e5 vidreg\u00e5ende skolen, visste det seg at byen hadde mer \u00e5 by p\u00e5 en jeg trodde.", "correction": "Selv sa jeg som ten\u00e5ring at jeg aldri skulle flytte til en by (liten eller stor). Da dagen kom at jeg var ferdig p\u00e5 videreg\u00e5ende skole, viste det seg at byen hadde mer \u00e5 by p\u00e5 enn jeg trodde."} +{"source": "De skrev ned de viktigste settningene p\u00e5 norsk, slik at jeg skulle forst\u00e5 det som barna sa til meg.", "correction": "De skrev ned de viktigste setningene p\u00e5 norsk, slik at jeg skulle forst\u00e5 det som barna sa til meg."} +{"source": "Da har mannen min og jeg f\u00e5tt l\u00e5n av banken og s\u00e5 begynte vi \u00e5 lete etter leilighet som kunne passe oss.", "correction": "Da hadde mannen min og jeg f\u00e5tt l\u00e5n av banken, og s\u00e5 begynte vi \u00e5 lete etter leilighet som kunne passe oss."} +{"source": "Det krever for mye tid og det betyr mye mer penger.", "correction": "Det krever for mye tid, og det betyr mye mer penger."} +{"source": "Det kan f\u00f8re til straffen hvis l\u00e6rere f\u00e5 vite om at de leker eller gj\u00f8r noen ting til underholdning under undervisningstimer.", "correction": "Det kan f\u00f8re til straff hvis l\u00e6rere f\u00e5 vite om at de leker eller gj\u00f8r noen ting til underholdning under undervisningstimer."} +{"source": "Jeg vil her ta utgangspunkt i engelsk siden norsk er mitt morsm\u00e5l.", "correction": "Jeg vil her ta utgangspunkt i engelsk, siden norsk er mitt morsm\u00e5l."} +{"source": "P\u00e5 Oslo barneskole g\u00e5r det 450 elever og 60 annsatte.", "correction": "P\u00e5 Oslo barneskole er det 450 elever og 60 ansatte."} +{"source": "Som allerede omtalt, kan mobiltelefonen hjelpe til \u00e5 spare tid, men i realitet er ofte motsetningen tilfellet: telefonen ringer hele tida, og man f\u00e5 ikke tid til \u00e5 slappe av.", "correction": "Som sagt, kan mobiltelefonen hjelpe til \u00e5 spare tid, men i realiteten er ofte det motsatte tilfellet: telefonen ringer hele tida, og man f\u00e5r ikke tid til \u00e5 slappe av."} +{"source": "Og selv om de fikk godkjent sine attester, er det ikke s\u00e5 lett \u00e5 konkurrere med norske spesialister.", "correction": "Men selv om de har f\u00e5tt godkjent sine attester, er det ikke s\u00e5 lett \u00e5 konkurrere med norske spesialister."} +{"source": "Mange f\u00f8lte seg like mye verd som st\u00f8vsugeren og de manglet f\u00f8lelsen for \u00e5 ha betydning i samfunnet.", "correction": "Mange f\u00f8lte seg like lite verdt som st\u00f8vsugeren, og de manglet f\u00f8lelsen av \u00e5 ha betydning i samfunnet."} +{"source": "Invandreres barna samt voksne har rett for utdanning, inkludert h\u00f8yutdanning.", "correction": "Invandreres barn, samt voksne, har rett til utdanning, inkludert h\u00f8yere utdanning."} +{"source": "Han ville bort fra alt.", "correction": "Han ville bort fra alt."} +{"source": "Men ikke alt kan kj\u00f8pes for penger.", "correction": "Men ikke alt kan kj\u00f8pes for penger."} +{"source": "Men vi m\u00e5 ikke glemme at Norge er rik land med god levestandard, som barna vokser i.", "correction": "Men vi m\u00e5 ikke glemme at Norge er et rikt land med god levestandard, som barna vokser opp i."} +{"source": "Vennligst sl\u00e5 av mobilen!", "correction": "Vennligst sl\u00e5 av mobilen!"} +{"source": "Det er fint at man har rett til \u00e5 s\u00f8ke om \u00e5 f\u00e5 adoptere barnet.", "correction": "Det er fint at man har rett til \u00e5 s\u00f8ke om \u00e5 f\u00e5 adoptere et barn."} +{"source": "Du kan finne en jobb men p\u00e5 beginelse av du skal jobbe skikkelig den jobb.", "correction": "Du kan finne en jobb, men i begynnelsen m\u00e5 du jobbe skikkelig."} +{"source": "Rundt om i verden er det en del frihets forkjempere, og jeg tror egentlig ikke det er friheten til \u00e5 vase rundt i fylla de sloss for, men det f\u00e5r s\u00e5 v\u00e6re.", "correction": "Rundt om i verden er det en del frihetsforkjempere, og jeg tror egentlig ikke det er friheten til \u00e5 vase rundt i fylla de sloss for, men det f\u00e5r s\u00e5 v\u00e6re."} +{"source": "N\u00e5 jobber det mesteparten av kvinnene i Norge.", "correction": "N\u00e5 jobber mesteparten av kvinnene i Norge."} +{"source": "Hvis jeg tenker darimot derimot p\u00e5 samfunns messig nivo er det sannsynlig at belastningssykdommer \u00f8ker p\u00e5 grunn av for liten stillingsforandring og altfor liten bevegelser.", "correction": "Hvis jeg derimot tenker p\u00e5 samfunnsniv\u00e5, er det sannsynlig at belastningssykdommer \u00f8ker p\u00e5 grunn av for liten stillingsforandring og altfor lite bevegelser."} +{"source": "Man vil anta at slektsb\u00e5nd medf\u00f8rer st\u00f8rre frivillighet til \u00e5 donere.", "correction": "Man vil anta at slektsb\u00e5nd medf\u00f8rer st\u00f8rre frivillighet til \u00e5 donere."} +{"source": "P\u00e5 Oslo skole var det et godt milj\u00f8. Med mange hyggelige l\u00e6rere og elever.", "correction": "P\u00e5 Oslo skole var det et godt milj\u00f8, med mange hyggelige l\u00e6rere og elever."} +{"source": "Disse unge nattsvermere tenker ofte at det blir kjekt \u00e5 delta i bylivet og at der skal de bli kjent med mange nye venner p\u00e5 kort tid.", "correction": "Disse unge nattsvermerne tenker ofte at det blir kjekt \u00e5 delta i bylivet, og at der skal de bli kjent med mange nye venner p\u00e5 kort tid."} +{"source": "Men jeg synes at vi m\u00e5 ikke gi oss opp.", "correction": "Men jeg synes at vi ikke m\u00e5 gi opp."} +{"source": "Det er sant at man kan bli vant til det.", "correction": "Det er sant at man kan bli vant til det."} +{"source": "Gjennom telekommunikasjon er det blitt mulig \u00e5 snakke med noen som er s\u00e5 langt unn\u00e5 at man verken ser eller h\u00f8rer ham.", "correction": "Gjennom telekommunikasjon er det blitt mulig \u00e5 snakke med noen som egentlig er s\u00e5 langt unna at man verken ser eller h\u00f8rer dem."} +{"source": "Friheten er vanskelig \u00e5 m\u00e5le, for den er ikke forklart n\u00e6rmere.", "correction": "Friheten er vanskelig \u00e5 m\u00e5le, for den er ikke forklart n\u00e6rmere."} +{"source": "Man bare tenker og snakker fritt utfra seg selv.", "correction": "Man bare tenker og snakker fritt ut fra seg selv."} +{"source": "N\u00e5 begynner de \u00e5 lese frivillig selv.", "correction": "N\u00e5 begynner de \u00e5 lese frivillig selv."} +{"source": "Nesten alle liker \u00e5 spille fotball.", "correction": "Nesten alle liker \u00e5 spille fotball."} +{"source": "Jeg tror alts\u00e5 at de olympiske leken absolutt kan ha betydning for mellommenneskelig forst\u00e5else og samarbeid.", "correction": "Jeg tror alts\u00e5 at de olympiske leken absolutt kan ha betydning for mellommenneskelig forst\u00e5else og samarbeid."} +{"source": "Etterp\u00e5 han intereserer om mitt hjemnland, f.eks.. eksp. om kultur, spr\u00e5k, komunikasjon.", "correction": "Etterp\u00e5 interesserer han seg for mitt hjemland, f. eks. for kultur, spr\u00e5k og kommunikasjon."} +{"source": "Da jeg kom her begunte jeg p\u00e5 norskkurs.", "correction": "Da jeg kom hit, begynte jeg p\u00e5 norskkurs."} +{"source": "Etter min menning vil han si at i stedet for \u00e5 treffe venner i en park eller en kaf\u00e9, snakker man via mobiltelefon med dem.", "correction": "Etter min mening vil han si at i stedet for \u00e5 treffe venner i en park eller en kaf\u00e9, snakker man via mobiltelefon med dem."} +{"source": "Det finnes mange problemer med alkohol- og narkotikamisbrukk.", "correction": "Det finnes store problemer med alkohol- og narkotikamisbruk."} +{"source": "Jeg passer p\u00e5 at vi spiser sammen.", "correction": "Jeg passer p\u00e5 at vi spiser sammen."} +{"source": "Barna ser p\u00e5 morsom me filmer og l\u00e6rer mye.", "correction": "Barna ser p\u00e5 morsomme filmer og l\u00e6rer mye."} +{"source": "Med \u00e5 bygge videre p\u00e5 dette vil vi kunne bruke det i konflikter, som kan oppst\u00e5 mellom nasjoner.", "correction": "ved \u00e5 bygge videre p\u00e5 dette, vil vi kunne bruke det i konflikter som kan oppst\u00e5 mellom nasjoner."} +{"source": "Jeg skal fokusere p\u00e5 en av dem og forholder meg til fysiske aktiviteter.", "correction": "Jeg skal fokusere p\u00e5 en av dem, og forholder meg til fysiske aktiviteter."} +{"source": "Det er lett \u00e5 si at en annen enn deg er skyldig.", "correction": "Det er lett \u00e5 si at en annen enn deg er skyldig."} +{"source": "Det ble holdt debatter p\u00e5 tv og diskusjoner i radioprogrammer om hans m\u00e5te \u00e5 v\u00e6re p\u00e5.", "correction": "Det ble holdt debatter p\u00e5 tv og diskusjoner i radioprogrammer om hans m\u00e5te \u00e5 v\u00e6re p\u00e5."} +{"source": "Det er ikke penger som er det viktigste i livet.", "correction": "Det er ikke penger som er det viktigste her i livet."} +{"source": "Den er ikke et verkt\u00f8y, men en n\u00e6r venn.", "correction": "Den er ikke et verkt\u00f8y, men en n\u00e6r venn."} +{"source": "Det som man virkelig \u00f8nske \u00e5 bevare og beskytte tror jeg er de omgivelsene p\u00e5 jorden mennesker har skapt for seg, det er v\u00e5rt milj\u00f8et, milj\u00f8et vi eksisterer i, at vi \u00f8nsker \u00e5 bevar og beskytter.", "correction": "Det som man virkelig \u00f8nsker \u00e5 bevare og beskytte, tror jeg er de omgivelsene p\u00e5 jorden som mennesker har skapt selv, det er v\u00e5rt milj\u00f8, milj\u00f8et vi eksisterer i, som vi \u00f8nsker \u00e5 bevare og beskytte."} +{"source": "Mangel p\u00e5 daglig trim viser seg i form av helseplager spesielt i ledd og muskler.", "correction": "Mangel p\u00e5 daglig trim viser seg i form av helseplager spesielt i ledd og muskler."} +{"source": "Jeg tror at de fleste menneskene som skal reise til et annet land gj\u00f8r hva de to personene gjorde i diktet \"Et m\u00f8te\".", "correction": "Jeg tror at de fleste menneskene som skal reise til et annet land gj\u00f8r hva de to personene gjorde i diktet \"Et m\u00f8te\"."} +{"source": "Men antall biler blir st\u00f8rre og st\u00f8rre.", "correction": "Men antall biler blir st\u00f8rre og st\u00f8rre."} +{"source": "Mange familier jobber lange dag, og unner seg hjemmelaget mat i helgene.", "correction": "Mange familier jobber lange dager og unner seg hjemmelaget mat bare i helgene."} +{"source": "Et krav til synes jeg ogs\u00e5 er viktig, at elevene f\u00e5r mer lekser, og de m\u00e5 lese igjen de oppgavene de har tatt opp i klassen dagen f\u00f8r.", "correction": "Et krav til synes jeg ogs\u00e5 er viktig: at elevene f\u00e5r mer lekser, og de m\u00e5 lese igjen de oppgavene de har tatt opp i klassen dagen f\u00f8r."} +{"source": "Alle \u00f8nsker at dette blir sant, men i virkeligheten er det ikke alltid det.", "correction": "Alle \u00f8nsker at dette skal v\u00e6re sant, men i virkeligheten er det ikke alltid det."} +{"source": "Organene kan transplanteres mens man er i live eller ved d\u00f8d.", "correction": "Organene kan transplanteres mens man er i live eller ved d\u00f8d."} +{"source": "Dette var bare en del viktige verdier for meg. Fullstendig viktig for meg.", "correction": "Dette var bare en del viktige verdier for meg, fullstendig viktig for meg."} +{"source": "Hvis du har en jobb som du m\u00e5 v\u00e6re borte for en stund, s\u00e5 er det greit \u00e5 ha mobiltelefon.", "correction": "Hvis du har en jobb hvor du m\u00e5 v\u00e6re borte for en stund, s\u00e5 er det greit \u00e5 ha mobiltelefon."} +{"source": "De m\u00e5 iallefall bidra noe til samfunnet.", "correction": "De m\u00e5 i alle fall bidra litt til samfunnet."} +{"source": "Jeg vil snakke om et program m som jeg synes kunne passe for 5-8 \u00e5ringer.", "correction": "Jeg vil snakke om et program som jeg synes kunne passe for 5-8-\u00e5ringer."} +{"source": "For meg integrasjon betyr det at samfunnet kan eksistere som helhet.", "correction": "For meg betyr integrasjon det at samfunnet kan eksistere som helhet."} +{"source": "Hver av oss kan ha forskjelige verdier.", "correction": "Hver av oss kan ha forskjellige verdier."} +{"source": "I Vest-europa er det kommet langt, men man ser fortsatt at det eksisterer forskjeller i kj\u00f8nnsrollene i forhold til arbeid.", "correction": "I Vest-Europa er det kommet langt, men man ser fortsatt at det eksisterer forskjeller i kj\u00f8nnsrollene i forhold til arbeid."} +{"source": "Jeg for eksempel har bodd i Norge i elleve \u00e5r og har med med alle mine gode miner fra min familie, venner, naboer og alle som var glad i, n\u00e5r jeg bodde der.", "correction": "Jeg, for eksempel, har bodd i Norge i elleve \u00e5r og har med meg alle mine gode minner fra min familie, venner, naboer og alle som jeg var glad i da jeg bodde der."} +{"source": "I Vest-europa ble det til et industrisamfunn i 1800 tallet, og da m\u00e5tte alle folk arbeider untatt kj\u00f8nn eller alder.", "correction": "Vest-Europa ble et industrisamfunn p\u00e5 1800-tallet, og da m\u00e5tte alle folk arbeide, uavhengig av kj\u00f8nn eller alder."} +{"source": "De eldre er et forbilde til alle de andre mennesker.", "correction": "De eldre er et forbilde for alle de andre menneskene."} +{"source": "Hvis noen skjedde med bilen eller b\u00e5ten i sj\u00f8en, ville man bare taste p\u00e5 knapper i mobiltelefon.", "correction": "Hvis noe skjer med bilen eller b\u00e5ten i sj\u00f8en, kan man bare taste p\u00e5 knapper p\u00e5 mobiltelefonen."} +{"source": "De bryr seg mer om barn, mens om menn. Hvis de har barn, dreier seg alt om barn.", "correction": "De bryr seg mer om barna og at alle familiemedlemmer har det godt."} +{"source": "Hvordan kan man f\u00e5 lysten til \u00e5 bli en s\u00e5nn som bryr seg hvis man m\u00e5 streve for \u00e5 f\u00e5 nedbetalt studiel\u00e5net og kjempe for \u00e5 tilfredstille de grunnleggende behovene som mat, kl\u00e6r osv...", "correction": "Hvordan kan man f\u00e5 lyst til \u00e5 bli en s\u00e5nn som bryr seg, hvis man m\u00e5 streve for \u00e5 f\u00e5 nedbetalt studiel\u00e5net og kjempe for \u00e5 tilfredstille de grunnleggende behovene som mat, kl\u00e6r osv..."} +{"source": "Men bruket av jorden som objekter for vern ikke er det jeg mener milj\u00f8vern omfattes.", "correction": "Men behandlingen av jorden som et verneobjekt er ikke det jeg tror milj\u00f8vern oppfattes som."} +{"source": "Det tros i mange land, at man m\u00e5 v\u00e6re rik for \u00e5 ha en bra bomilj\u00f8, men det ikke er n\u00f8dvendigvis sant.", "correction": "Man tror i mange land at man m\u00e5 v\u00e6re rik for \u00e5 ha et bra bomilj\u00f8, men det er ikke n\u00f8dvendigvis sant."} +{"source": "Innvandrere leder kriminell statistisk i store byer.", "correction": "Innvandrere topper den kriminelle statistikken i store byer."} +{"source": "Til og med over vitser som de kanskje ikke forst\u00e5tt helt og det synes jeg er veldig sympathisk.", "correction": "Til og med av vitser som de kanskje ikke har forst\u00e5tt helt, og det synes jeg er veldig sympatisk."} +{"source": "Selv om det synes olympiske leker har g\u00e5tt langt fra det de var i den gamle Hellas, tror jeg at de fremdeles er en god m\u00e5te til \u00e5 bringe folk sammen.", "correction": "Selv om jeg synes de olympiske leker har g\u00e5tt langt fra det de var i det gamle Hellas, tror jeg at de fremdeles er en god m\u00e5te \u00e5 bringe folk sammen p\u00e5."} +{"source": "Boka som heter \"ET FATTIG JENTE\", forfatteren er Thai.", "correction": "Boka som heter \"EI FATTIG JENTE\", og forfatteren er thai."} +{"source": "Hvis jeg omtale lit om hvordan \u00f8nsket jeg at framtida min skal bli.", "correction": "Jeg skal fortelle litt om hvordan jeg \u00f8nsker at framtida mi skal bli."} +{"source": "Bomilj\u00f8et er veldid viktig for oss.", "correction": "Bomilj\u00f8et er veldig viktig for oss."} +{"source": "Denne utviklingen har vi blitt delvis spart men ikke de siste ti\u00e5rene.", "correction": "Denne utviklingen har vi blitt delvis spart for, men ikke de siste ti\u00e5rene."} +{"source": "Trafikken m\u00e5 i det hele tatt ut av boligomr\u00e5der.", "correction": "Trafikken m\u00e5 i det hele tatt ut av boligomr\u00e5der."} +{"source": "Jenta var adoptert av norsk familie og hun kom til Norge da hun var 5 \u00e5r.", "correction": "Jenta var adoptert av en norsk familie, og hun kom til Norge da hun var 5 \u00e5r."} +{"source": "Foreldrene m\u00e5 v\u00e6re alltid engstelig.", "correction": "Foreldrene vil alltid v\u00e6re engstelige."} +{"source": "For meg er Norge en kultur bevisst og natur bevisst folk som liker og leve her.", "correction": "For meg er Norge et kultur-og naturbevisst land med folk som liker \u00e5 leve her."} +{"source": "Til slutt vil jeg si at for min egen del vil jeg skafe god hjem med snille barn og \u00e5 f\u00e5 god jobb ogs\u00e5.", "correction": "Til slutt vil jeg si at for min egen del vil jeg skaffe et godt hjem med snille barn og f\u00e5 en god jobb ogs\u00e5."} +{"source": "Den boka ble ikke s\u00e5 popul\u00e6rt og han ble litt skuffet, begynte \u00e5 tro p\u00e5 at han var ikke flink nok \u00e5 skrive b\u00f8ker.", "correction": "Den boka ble ikke s\u00e5 popul\u00e6r og han ble litt skuffet, begynte \u00e5 tro p\u00e5 at han ikke var flink nok til \u00e5 skrive b\u00f8ker."} +{"source": "Folkemuseet gav det st\u00f8rste inntrykk til meg fordi man ble insperert fra kultur og historie av Norge i de forskjellige \u00e5rhundre.", "correction": "Folkemuseet gjorde det st\u00f8rste inntrykket p\u00e5 meg fordi man ble inspirert av kultur og historie i Norge gjennom de forskjellige \u00e5rhundrene."} +{"source": "Man kan vanskelig kj\u00f8pe seg lykke eller helse.", "correction": "Man kan vanskelig kj\u00f8pe seg lykke eller helse."} +{"source": "P\u00e5 spansk finnes der ikke tilsvarende uttrykk.", "correction": "P\u00e5 spansk finnes der ikke tilsvarende uttrykk."} +{"source": "Det heter \"Pippi langstrommpe\".", "correction": "Den heter \"Pippi Langstr\u00f8mpe\"."} +{"source": "Jeg synes at det er ikke noe rart \u00e5 begyne \u00e5 l\u00e6re et fremmed spr\u00e5k i voksen alder.", "correction": "Jeg synes at det ikke er noe rart \u00e5 begynne \u00e5 l\u00e6re et fremmed spr\u00e5k i voksen alder."} +{"source": "Det er kvinner som k er aggressivere i traffiken enn menn.", "correction": "Det er kvinnene som er mest aggressive i trafikken."} +{"source": "En trenger ikke lenger bekymre seg over utslipp i aktiske arktiske omr\u00e5der, \u00f8kt utbygging vil gi Statoil s\u00e5 store inntekter at de f\u00e5 aksjene en fikk til konfirmasjonen plutselig kan holde til ny motorsykkel.", "correction": "En trenger ikke lenger bekymre seg over utslipp i arktiske omr\u00e5der, \u00f8kt utbygging vil gi Statoil s\u00e5 store inntekter at de f\u00e5 aksjene en fikk til konfirmasjonen plutselig kan holde til ny motorsykkel."} +{"source": "Men vi kan forberede oss for et bedre samfunnet, for \u00e5 skaffe oss et bedre melj\u00f8 b\u00e5de i byen og p\u00e5 landet.", "correction": "Men vi kan jobbe mot et bedre samfunn, mot \u00e5 skaffe oss et bedre milj\u00f8 b\u00e5de i byen og p\u00e5 landet."} +{"source": "N\u00e5r nordmennene har en fest, de feier det p\u00e5 en fin m\u00e5te, tror jeg.", "correction": "N\u00e5r nordmenn har en fest, feirer de det p\u00e5 en fin m\u00e5te, synes jeg."} +{"source": "Naboen hennes var ei jente.", "correction": "Naboen hennes var ei jente."} +{"source": "Utrolige historier som st\u00e5r i b\u00f8kene hans er interesante for alle, og spesielt for yngdom som har lyst \u00e5 vite mer om den virkelig livet i sovet Litauen.", "correction": "Utrolige historier som st\u00e5r i b\u00f8kene hans er interessante for alle, og spesielt for ungdom som har lyst \u00e5 vite mer om det virkelige livet i det sovjetiske Litauen."} +{"source": "Det er ikke nok hvis bare omr\u00e5der p\u00e5 Karl-Johansgate eller Aker Brygge blir renset oftere.", "correction": "Det er ikke nok hvis bare omr\u00e5der p\u00e5 Karl Johansgate eller Aker Brygge blir renset oftere."} +{"source": "Og s\u00e5 blir de mobbet fordi de ikke forsto sp\u00f8ket og de blir kalt dumme.", "correction": "Og s\u00e5 blir de mobbet fordi de ikke forsto sp\u00f8ken, og de blir kalt dumme."} +{"source": "Det er kjempe vanskelig oppgave.", "correction": "Det er en kjempevanskelig oppgave."} +{"source": "Natur omr\u00e5dene som er allerede etablert er en viktig m\u00e5te \u00e5 h\u00e5ndtere naturen, og vil forsette \u00e5 v\u00e6re viktig i fremtiden.", "correction": "Natur omr\u00e5dene som allerede er etablert, er en viktig m\u00e5te \u00e5 h\u00e5ndtere naturen p\u00e5, og vil fortsette \u00e5 v\u00e6re viktige i fremtiden."} +{"source": "Sp\u00f8r dem noe faglig hver time, interessere dem faglig, eller ialfall finne p\u00e5 noe som interessere dem i hoved tema, (hver enkelte elev).", "correction": "Sp\u00f8r dem om noe faglig hver time, interesser dem faglig, eller iallfall finn p\u00e5 noe som interesserer dem veldig (hver enkelt elev)."} +{"source": "Dessuten f\u00f8ler jeg meg ofte hjelpel\u00f8s fordi jeg kan ingen ting gj\u00f8re, og det gj\u00f8rer meg trist.", "correction": "Dessuten f\u00f8ler jeg meg ofte hjelpel\u00f8s fordi jeg ingenting kan gj\u00f8re imot det, og det gj\u00f8r meg trist."} +{"source": "Det unders\u00f8kes stadig nye materialer som kunne hjelpe til at man l\u00f8per, sk\u00f8yter, g\u00e5r p\u00e5 ski eller sykler fortere og mer effektivt.", "correction": "Det unders\u00f8kes stadig nye materialer som kan hjelpe til at man l\u00f8per, sk\u00f8yter, g\u00e5r p\u00e5 ski eller sykler fortere og mer effektivt."} +{"source": "For \u00e5 kj\u00f8re bill m\u00e5 mann ha certifikatt, men man trenger ikke certifikatt for \u00e5 ha barn.", "correction": "For \u00e5 kj\u00f8re bil, m\u00e5 man ha sertifikat, men man trenger ikke sertifikat for \u00e5 ha barn."} +{"source": "Hvis man har anledning til \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 treningssenteret s\u00e5 er det b\u00e5de sunt og nyttig.", "correction": "Hvis man har anledning til \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 treningssenter, s\u00e5 er det b\u00e5de sunt og nyttig."} +{"source": "Det er veldig fint.", "correction": "Det er veldig fint."} +{"source": "Man lever ogs\u00e5 lenge takket v\u00e6re utviklingen innenfor medisin og teknologi.", "correction": "Man lever ogs\u00e5 lenge takket v\u00e6re utviklingen innenfor medisin og teknologi."} +{"source": "Man blir en blant mange andre, et nummer p\u00e5 en k\u00f8lapp, egendet har ingen betydning lenger.", "correction": "Man blir \u00e9n blant mange andre, et nummer p\u00e5 en k\u00f8lapp, selvet har ingen betydning lenger."} +{"source": "Det er ikke bare det som er viktig i live, det er andre ting ogs\u00e5.", "correction": "Det er ikke bare det som er viktig i livet, det er andre ting ogs\u00e5."} +{"source": "N\u00e5 kan arbeidsgiverne ringe til oss for \u00e5 sp\u00f8rre om et eller annet n\u00e5r det passer s\u00e5 bra.", "correction": "N\u00e5 kan arbeidsgiverne ringe til oss for \u00e5 sp\u00f8rre om et eller annet n\u00e5r det ikke passer s\u00e5 bra."} +{"source": "- helt klart det forbinder mennesker fra forsjellige land og / eller kulturer p\u00e5 en veldig positiv vis, noe jeg tror p\u00e5.", "correction": "det forbinder mennesker fra forskjellige land og / eller kulturer med noe veldig positivt, noe jeg tror p\u00e5."} +{"source": "Noen av de faste ansattene blir ofte sykemeldt, andre m\u00e5 permetere seg tidligere pga.. av d\u00e5lig helse.", "correction": "Noen av de fast ansatte blir ofte sykemeldt, og andre m\u00e5 pensjonere seg tidligere pga. d\u00e5rlig helse."} +{"source": "S\u00e5 var det lastebilsj\u00e5f\u00f8rer.", "correction": "S\u00e5 var det lastebilsj\u00e5f\u00f8rer."} +{"source": "Da m\u00e5tte et etablert par regne med mellom 6-8 prosent til renteutgifter som en del av l\u00f8nnsinntekt.", "correction": "Da m\u00e5tte et etablert par regne med mellom 6-8 prosent til renteutgifter som en del av l\u00f8nnsinntekten."} +{"source": "Flere dager etterp\u00e5 hadde vi julebord p\u00e5 Hans sin jobb.", "correction": "Flere dager etterp\u00e5 hadde vi julebord p\u00e5 Hans sin jobb."} +{"source": "Hver dag f\u00e5 man mye nyheter.", "correction": "Hver dag f\u00e5r man mange nyheter."} +{"source": "De to menneskene, en fra Europa og en fra Afrika, hadde gjort n\u00f8yaktig det samme og hadde reagert p\u00e5 samme m\u00e5ten til situasjonen uten \u00e5 si noe.", "correction": "De to menneskene, et fra Europa og et fra Afrika, hadde gjort n\u00f8yaktig det samme og hadde reagert p\u00e5 samme m\u00e5te i situasjonen uten \u00e5 si noe."} +{"source": "Der finnes mange bedrifter p\u00e5 Internett s\u00e5 vanligvis blir prisene ikke for h\u00f8yt.", "correction": "Der finnes mange bedrifter p\u00e5 Internett, s\u00e5 vanligvis blir ikke prisene for h\u00f8ye."} +{"source": "Fire andre studenter er p\u00e5 sykehus men lege sier at de blir friske.", "correction": "Fire andre studenter er p\u00e5 sykehus, men legene sier at de blir friske."} +{"source": "Det vi kan si er at Utsi setter s\u00f8kelys p\u00e5 hvor viktig morsm\u00e5let er for \u00e5 kunne uttrykke seg riktig, gj\u00f8re seg forst\u00e5tt og forst\u00e5.", "correction": "Det vi kan si, er at Utsi setter s\u00f8kelys p\u00e5 hvor viktig morsm\u00e5let er for \u00e5 kunne uttrykke seg riktig, gj\u00f8re seg forst\u00e5tt og forst\u00e5."} +{"source": "Paulus Utsi presenterer i sitt dikt morsm\u00e5let som det mest grunnleggende hos mennesker.", "correction": "Paulus Utsi presenterer i sitt dikt morsm\u00e5let som det mest grunnleggende hos mennesker."} +{"source": "Jeg har f\u00e5tt utdanningen min i Oslo.", "correction": "Jeg har tatt utdanningen min i Oslo."} +{"source": "Det kan v\u00e6re et program om eventyr.", "correction": "Det kan v\u00e6re et program om eventyr."} +{"source": "Det kunne ogs\u00e5 kanskje v\u00e6re en id\u00e9 \u00e5 bel\u00f8nne firmaer som ansetter invandrer.", "correction": "Det kunne ogs\u00e5 kanskje v\u00e6re en id\u00e9 \u00e5 bel\u00f8nne firmaer som ansetter innvandrere."} +{"source": "P\u00e5 norsk, mitt morsm\u00e5l, er det vanlig \u00e5 bruke uttrykk om f\u00f8lelser rundt fremtidige hendelser, for eksempel \"jeg gleder meg\" eller \"jeg gruer meg\".", "correction": "P\u00e5 norsk, mitt morsm\u00e5l, er det vanlig \u00e5 bruke uttrykk om f\u00f8lelser rundt fremtidige hendelser, for eksempel \"jeg gleder meg\" eller \"jeg gruer meg\"."} +{"source": "Barna b\u00f8r f\u00f8le seg trygge i familien sin.", "correction": "Barna b\u00f8r f\u00f8le seg trygge i familien sin."} +{"source": "Hvis du er ute p\u00e5 gata, ser du at \u00e5tte av ti personer som g\u00e5r med mobiltelefon p\u00e5 \u00f8ret.", "correction": "Hvis du er ute p\u00e5 gata, ser du at \u00e5tte av ti personer g\u00e5r med mobiltelefon ved \u00f8ret."} +{"source": "Jeg vil fortelle om ei bok som heter \"Ringenes h\u00e6rre\".", "correction": "Jeg vil fortelle om ei bok som heter \"Ringenes herre\"."} +{"source": "Det er i utgangspunktet en \"edel\" id\u00e9, men da burde frukt ikke koster s\u00e5 mye som det gj\u00f8r og ikke v\u00e6re behandlet i s\u00e5 stor grad.", "correction": "Det er i utgangspunktet en \"edel\" id\u00e9, men da burde ikke frukt koste s\u00e5 mye som det gj\u00f8r og ikke v\u00e6re behandlet i s\u00e5 stor grad."} +{"source": "N\u00e5r vil du trenge en ny jobb?", "correction": "N\u00e5r vil du trenge en ny jobb?"} +{"source": "Her i Norge er det ofte at b\u00e5de mann og kvinne jobber utenfor hjemm et.", "correction": "Her i Norge er det ofte slik at b\u00e5de mann og kvinne jobber utenfor hjemmet."} +{"source": "Programmet er ganske internasjonal og finnes i forskjellige land.", "correction": "Programmet er ganske internasjonalt og finnes i forskjellige land."} +{"source": "Til slutt b\u00f8rde jeg si noen ord om borgerl\u00f8nn og min mening om dette vil v\u00e6re en god ordning i det fremtidige norske samfunnet.", "correction": "Til slutt burde jeg si noen ord om borgerl\u00f8nn, og min mening om dette vil v\u00e6re at det er en god ordning i det fremtidige norske samfunnet."} +{"source": "Og jeg s\u00e5 overalt i hvert hus, i hvert vindu lys.", "correction": "Og jeg s\u00e5 overalt, i hvert hus, i hvert vindu, lys."} +{"source": "Den er s\u00e6rlig popular blant de unge.", "correction": "Den er s\u00e6rlig popul\u00e6r blant de unge."} +{"source": "Det er ikke nok muligheter for h\u00f8yere utdanning p\u00e5 sm\u00e5 steder, derfor er en n\u00f8dt til \u00e5 dra til en stor by, hvor det finnes universiteter og h\u00f8yskoler.", "correction": "Det er ikke nok muligheter for h\u00f8yere utdanning p\u00e5 sm\u00e5 steder, derfor er en n\u00f8dt til \u00e5 dra til en stor by, hvor det finnes universiteter og h\u00f8yskoler."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 viktig at elevene trener selve hjemme.", "correction": "Det er ogs\u00e5 viktig at elevene trener selv hjemme."} +{"source": "Men desverre er det slik at folk ikke informerer seg nok om hva de spiser eller om matens virkninger.", "correction": "Men dessverre er det slik at folk ikke informeres nok om hva de spiser eller om matens virkninger."} +{"source": "Norge er et land med et spesielt kultur, tror jeg.", "correction": "Norge er et land med en spesiell kultur, synes jeg."} +{"source": "Byen viste seg ogs\u00e5 v\u00e6re forbausende lik fra det stedet han flyttet fra.", "correction": "Byen viste seg ogs\u00e5 \u00e5 v\u00e6re forbausende lik fra det stedet han flyttet fra."} +{"source": "Hver nasjon trenger \u00e5 ha en slags \u00e5ndelig leder som kunne samle rundt seg.", "correction": "Hver nasjon trenger \u00e5 ha en slags \u00e5ndelig leder som kan samle alle rundt seg."} +{"source": "Forst og fremst jeg \u00f8nsker meg \u00e5 ha en oppholdtilatellse i Norge det som jeg har ikke f\u00e5tt enn\u00e5.", "correction": "F\u00f8rst og fremst \u00f8nsker jeg \u00e5 f\u00e5 en oppholdstillatelse i Norge, noe som jeg ikke har f\u00e5tt enn\u00e5."} +{"source": "Tross alt er jeg veldig glad i Norge, i min norsk mann og familie og i den norske mentaliteten.", "correction": "Tross alt dette er jeg veldig glad i Norge, i min norske mann og familie og i den norske mentaliteten."} +{"source": "En latter eller bare et smil?", "correction": "En latter eller bare et smil?"} +{"source": "Likevel alle tingene som jeg skriver n\u00e5 og hvordan jeg beskriver dette huset vil skje bare hvis jeg skal leve mange \u00e5r, og jeg vil ikke d\u00f8.", "correction": "Likevel vil alle tingene som jeg skriver n\u00e5 og hvordan jeg beskriver dette huset bare skje hvis jeg lever i mange \u00e5r, og jeg ikke d\u00f8r."} +{"source": "Det negative er kanskje litt n\u00e6rmere den virkeligheten vi lever i.", "correction": "Det negative er kanskje litt n\u00e6rmere den virkeligheten vi lever i."} +{"source": "Ved siden av de flyktninger er det ogs\u00e5 en gruppe n som vil bare vil flytte til et annet land.", "correction": "Ved siden av disse flyktingene, er det ogs\u00e5 en gruppe som bare vil flytte til et annet land."} +{"source": "En liten g\u00e5tur hver dag, ta trappa istedenfor heisen Vi kan gj\u00f8re noe selv for \u00e5 holde oss i form.", "correction": "Vi kan gj\u00f8re noe selv for \u00e5 holde oss i form."} +{"source": "Den gir oss frighet, fine opplevelser og et bedre liv.", "correction": "Den gir oss frihet, fine opplevelser og et bedre liv."} +{"source": "Det er selvf\u00f8lgelig spesielt viktig og n\u00f8dvendig, n\u00e5r man bor i utlandet.", "correction": "Det er selvf\u00f8lgelig spesielt viktig og n\u00f8dvendig n\u00e5r man bor i utlandet."} +{"source": "I denne teksten skal jeg forklare p\u00e5 hvilket omr\u00e5det jeg syns at dette er tilfellet og diskutere hva muligens er grunnen til at de gj\u00f8r ulike valg n\u00e5r det gjelder yrke og karriere.", "correction": "I denne teksten skal jeg forklare p\u00e5 hvilket omr\u00e5de jeg syns at dette er tilfellet og diskutere hva som muligens er grunnen til at de gj\u00f8r ulike valg n\u00e5r det gjelder yrke og karriere."} +{"source": "Folket ogs\u00e5 fortsatt har et ganske n\u00e6r kontakt med naturen gjennom turer til fjells og skogen.", "correction": "Folket har ogs\u00e5 fortsatt en ganske n\u00e6r kontakt med naturen gjennom turer til fjells og i skogen."} +{"source": "Det hindrer sikkert at vi f\u00e5r s\u00e5kalte kaldsammfunnet kaldsamfunnet, hvor alle er bare er opptatt av seg selv.", "correction": "Det hindrer sannsynligvis at vi f\u00e5r s\u00e5kalte kj\u00f8lige samfunn, hvor alle bare er opptatt av seg selv."} +{"source": "Jeg har lest en bok som kalles Sinddbads verden, og ble skrevet p\u00e5 80 tallet.", "correction": "Jeg har lest en bok som kalles Sinbads verden, og som ble skrevet p\u00e5 80-tallet."} +{"source": "De \"bestemer\" for mye, eller de pr\u00f8ver seg.", "correction": "De \"bestemmer\" for mye, eller de pr\u00f8ver seg."} +{"source": "Det kan hjelpe mye.", "correction": "Det kan hjelpe mye."} +{"source": "Jeg kan tenke p\u00e5 matkultur, tradisjonale fester som jeg kan fremdeles ta vare p\u00e5.", "correction": "Jeg tenker p\u00e5 matkultur og tradisjonelle fester, som man fremdeles kan ta vare p\u00e5."} +{"source": "Arbeidet av Amnesty International blir gj\u00f8rt av mer enn 1 million frivillige medarbeidere i mer enn 130 land, som skrever brev til appellbrev til regjeringer, organiserer demonstrasjoner og andre aksjoner, gj\u00f8r informasjonsarbeid og mye mer.", "correction": "Arbeidet til Amnesty International blir utf\u00f8rt av mer enn 1 million frivillige medarbeidere i mer enn 130 land, som skriver appellbrev til regjeringer, organiserer demonstrasjoner og andre aksjoner, gj\u00f8r informasjonsarbeid og mye mer."} +{"source": "De forst\u00e5r ikke at finnes mange ungdomer i verden som sliter med hverdags br\u00f8d.", "correction": "De forst\u00e5r ikke at det finnes mange ungdommer i verden som sliter for sitt daglige br\u00f8d."} +{"source": "Det er hjelper \u00e5 spare familie, \u00e5 gi mer muligheter for kvinner og for barn ogs\u00e5.", "correction": "Det hjelper \u00e5 spare familien, og gir mer muligheter for kvinner og for barn ogs\u00e5."} +{"source": "De burde v\u00e6re glad i \u00e5 \u00e5 ha flere r\u00f8ykere i landet.", "correction": "De burde v\u00e6re glad for \u00e5 ha flere r\u00f8ykere i landet."} +{"source": "I Nederland finnes det n\u00e5 et parti som vil frata alle disse politiske pliktene, slik at de kongelige bare f\u00e5r \u00e5pne nye bygninger og lignende.", "correction": "I Nederland finnes det n\u00e5 et parti som vil frata dem alle disse politiske pliktene, slik at de kongelige bare f\u00e5r \u00e5pne nye bygninger og lignende."} +{"source": "Det er flere ting som m\u00e5 gj\u00f8res, og enkel menneske kan har ikke alltid mulighet til \u00e5 p\u00e5virke at det synkes fettinnhold i daglige matvarer.", "correction": "Det er flere ting som m\u00e5 gj\u00f8res, og enkeltmennesket har ikke alltid mulighet til \u00e5 p\u00e5virke for eks. at fettinnholdet synker i daglige matvarer."} +{"source": "Derfor m\u00e5 Prisene g\u00e5 opp i butikken for \u00e5 holde de \u00e5pent.", "correction": "Prisene m\u00e5 g\u00e5 opp i butikkene for \u00e5 holde de \u00e5pne."} +{"source": "Man ha en roligere hverdag.", "correction": "Man har en roligere hverdag."} +{"source": "Problemet er at menn tjener ofte mer penger enn kvinner i samme stilling.", "correction": "Problemet er at menn ofte tjener mer penger enn kvinner i samme stilling."} +{"source": "Loven ble godtatt for rundt 20 \u00e5r siden, slik at de unge tror at det er naturlig at kvinner kan bestemme om de vil eller ikke vil abortere.", "correction": "Loven ble godtatt for rundt 20 \u00e5r siden, slik at de unge tror at det er naturlig at kvinner kan bestemme om de vil eller ikke vil abortere."} +{"source": "Snart er vi h\u00f8ye som gresstuster...", "correction": "Snart er vi h\u00f8ye som gresstuster..."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst har barna i mitt land ikke mange muligheter \u00e5 ha mye underholdning, s\u00e6rlig barna p\u00e5 landet i forhold til norske barn.", "correction": "F\u00f8rst og fremst har barna i mitt land ikke mange muligheter til \u00e5 ha mye underholdning, s\u00e6rlig barna p\u00e5 landet, i forhold til norske barn."} +{"source": "Menneskene er snille og hyggelige n\u00e5r jeg m\u00f8tet med dem.", "correction": "Menneskene er snille og hyggelige n\u00e5r jeg m\u00f8ter dem."} +{"source": "Tradisjonelt har l\u00e6rere hatt det privilegium \u00e5 kunne disponere mye av arbeidstiden sin selv, og det har vi opplevd som n\u00f8dvendig for \u00e5 kunne utf\u00f8re jobben v\u00e5r p\u00e5 en profesjonell m\u00e5te.", "correction": "Tradisjonelt har l\u00e6rere hatt det privilegium \u00e5 kunne disponere mye av arbeidstiden sin selv, og det har vi opplevd som n\u00f8dvendig for \u00e5 kunne utf\u00f8re jobben v\u00e5r p\u00e5 en profesjonell m\u00e5te."} +{"source": "De lever sunt og godt uten Coca Cola, sjokolade, innlagt str\u00f8m osv. Der er det vel mer s\u00e5nn som vi i Norge hadde det for femti \u00e5r siden.", "correction": "De lever sunt og godt uten Coca Cola, sjokolade, innlagt str\u00f8m osv. Der er det vel mer s\u00e5nn som vi i Norge hadde det for femti \u00e5r siden."} +{"source": "Det hjelper lite \u00e5 reduserer inntaket av kalorier til 1.500 per dag, hvis disse ble tilf\u00f8rt kroppen i form av en hamburger og en cola.", "correction": "Det hjelper lite \u00e5 redusere inntaket av kalorier til 1.500 per dag, hvis disse ble tilf\u00f8rt kroppen i form av en hamburger og en cola."} +{"source": "En av de st\u00f8rste problemene som norsk helsevesen et har, er en stor mangel p\u00e5 kvalifisert personell.", "correction": "En av de st\u00f8rste problemene som norsk helsevesen har, er stor mangel p\u00e5 kvalifisert personell."} +{"source": "\"Hvorfor det\" sp\u00f8rte jeg henne.", "correction": "\"Hvorfor det?\" spurte jeg henne."} +{"source": "Begrepene n\u00e6rmilj\u00f8 og lokalsamfunn betyr, if\u00f8lge forskere, ikke s\u00e5 mye lenger.", "correction": "Begrepene n\u00e6rmilj\u00f8 og lokalsamfunn betyr, if\u00f8lge forskere, ikke s\u00e5 mye lenger."} +{"source": "P\u00e5 den ene siden er det riktig nok \u00e5 f\u00e5 penger for det som man har gjord.", "correction": "P\u00e5 den ene siden er det riktig nok at man f\u00e5r penger for det som man har gjort."} +{"source": "Og alle disse menneskene som ringer s\u00e5 mye og er s\u00e5 opptatt av mobilen, har de virkelig kontakt med de andre?", "correction": "Og alle disse menneskene som ringer s\u00e5 mye og er s\u00e5 opptatt av mobilen, har de virkelig kontakt med de andre?"} +{"source": "For det er vel ikke det nyeste fjernsynet som gj\u00f8r deg lykkeligere, men \u00e5 nyte ny fallet sn\u00f8 kan skarpe tankene dine og fokusere deg p\u00e5 ditt neste steg i livet ditt.", "correction": "For det er vel ikke det nyeste fjernsynet som gj\u00f8r deg lykkeligere, men \u00e5 nyte nyfalt sn\u00f8 kan skjerpe tankene dine og innstille deg p\u00e5 ditt neste steg i livet."} +{"source": "Og hvis mobiltelefon brukes for \u00e5 forbedre livsstandarden, og den betyr bare en hjelpsom midler for en, er den ikke farlig og skadelig.", "correction": "Og hvis mobiltelefonen brukes for \u00e5 forbedre livsstandarden, og den bare er et hjelpsomt middel for en, er den ikke farlig og skadelig."} +{"source": "Det er veldig spennende \u00e5 m\u00f8te nye mennesker men det krever ogs\u00e5 mye energi.", "correction": "Det er veldig spennende \u00e5 m\u00f8te nye mennesker, men det krever ogs\u00e5 mye energi."} +{"source": "Denne boka inneholdte en gammel dame, hun hadde to barn en gutt og ei jente.", "correction": "Denne boka handlet om en gammel dame. Hun hadde to barn, en gutt og ei jente."} +{"source": "Jeg menner at kj\u00e6rligheten er det som barn trenger mest.", "correction": "Jeg mener at kj\u00e6rlighet er det som barn trenger mest."} +{"source": "Jeg er trives der jeg bor, p\u00e5 grunn av skog.", "correction": "Jeg trives der jeg bor, p\u00e5 grunn av skogen."} +{"source": "Til tross at det er en vanskelig arbeid, har sykepleiere ikke god lon.", "correction": "Til tross for at det er et vanskelig arbeid, har sykepleiere ikke god l\u00f8nn."} +{"source": "Det er en god ide synes jeg.", "correction": "Det er en god ide synes jeg."} +{"source": "Det er godt at vi har mennesker hvor samle inn alle brukbare ting og reparere og selge etterp\u00e5.", "correction": "Det er godt at vi har mennesker som samler inn alle brukbare ting og reparerer og selger dem etterp\u00e5."} +{"source": "Fordi barna liker dyer og er mye opptatt av hvordan har dyrene det.", "correction": "Fordi barna liker dyr og er veldig opptatt av hvordan dyrene har det."} +{"source": "Listen er lang Ventelisten er lang, og ikke alle organer blir akseptert av kroppen til den nye eieren.", "correction": "Ventelisten er lang, og ikke alle organer blir akseptert av kroppen til den nye eieren."} +{"source": "Det var i Oslo nylig at skolesjefen anmeldte til politi 95 familier med innvandring bakgrunn.", "correction": "Det skjedde i Oslo nylig at skolesjefen anmeldte til politiet 95 familier med innvandrerbakgrunn."} +{"source": "Men for bare 30-40 \u00e5r siden, var ikke TV og video spill noe som fantes i alle hjem.", "correction": "Men for bare 30-40 \u00e5r siden, var ikke TV-og videospill noe som fantes i alle hjem."} +{"source": "Dette kan f\u00f8re til at barn i barnehager og skoler f\u00e5r liten mulighet til \u00e5 trene p\u00e5 \u00e5 mestre ulike fysiske aktiviteter og p\u00e5 den m\u00e5ten utvikle kroppskontroll.", "correction": "Dette kan f\u00f8re til at barn i barnehager og skoler f\u00e5r liten mulighet til \u00e5 trene p\u00e5 \u00e5 mestre ulike fysiske aktiviteter og p\u00e5 den m\u00e5ten utvikle kroppskontroll."} +{"source": "I dag i v\u00e5r verden er det ikke sikkert at vi vil ha v\u00e5re jobber i morgen.", "correction": "I dag i v\u00e5r verden er det ikke sikkert at vi vil ha v\u00e5re jobber i morgen."} +{"source": "Folk f\u00f8ler seg utestengt og lite nyttig.", "correction": "Folk f\u00f8ler seg utestengte og lite nyttige."} +{"source": "Denne boka er en veldig spennende bok.", "correction": "Denne boka er en veldig spennende bok."} +{"source": "Det er ikke illegale invandre eller kriminalitet.", "correction": "Det er ikke illegale innvandrere eller kriminalitet."} +{"source": "N\u00e5 jeg vet jeg kan Det er ikke lett \u00e5 jobbe synes jeg for f\u00f8rste gange.", "correction": "Det er ikke lett \u00e5 jobbe, synes jeg, for f\u00f8rste gang."} +{"source": "Venner har vi mye til felles med.", "correction": "Venner har vi mye til felles med."} +{"source": "I den moderne samfunnet veldig ofte b\u00f8 man velge mellom familieliv og karriere.", "correction": "I det moderne samfunnet m\u00e5 man veldig ofte velge mellom familieliv og karriere."} +{"source": "Hjemme er det selvf\u00f8lgelig best.", "correction": "Hjemme er det selvf\u00f8lgelig best."} +{"source": "Norge skal mulighens starte \u00e5 lete etter olje i Lofotenomr\u00e5det.", "correction": "Norge skal muligens starte \u00e5 lete etter olje i Lofotenomr\u00e5det."} +{"source": "Hver enkelte har en egen dr\u00f8m om hvordan framtiden skal bli.", "correction": "Hver enkelt har en egen dr\u00f8m om hvordan framtiden skal bli."} +{"source": "De som leter etter informasjoner for \u00e5 lage nyhetene kaller vi journalister.", "correction": "De som leter etter informasjon for \u00e5 lage nyhetene, kaller vi journalister."} +{"source": "Men vi tenker ikke over det at det kan v\u00e6re skadelig for familieliv, og at familielivet v\u00e5rt kan bli utsatt for stort press.", "correction": "Men vi tenker ikke over det at det kan v\u00e6re skadelig for familielivet, og at familielivet v\u00e5rt kan bli utsatt for stort press."} +{"source": "Jeg liker ogs\u00e5 det frivlufftslivet og det er flere tilbuder til den i Norge p\u00e5 grunn av fjellene og sj\u00f8ene.", "correction": "Jeg liker ogs\u00e5 friluftslivet, og det er flere tilbud i Norge p\u00e5 grunn av fjellene og sj\u00f8ene."} +{"source": "Etter at arbeiderklassen begynte \u00e5 f\u00e5 flere politiske og sosiale rettigheter s\u00e5 fikk de ogs\u00e5 muligheten \u00e5 gj\u00f8re det samme.", "correction": "Etter at arbeiderklassen begynte \u00e5 f\u00e5 flere politiske og sosiale rettigheter, s\u00e5 fikk de ogs\u00e5 muligheten til \u00e5 gj\u00f8re det samme."} +{"source": "Tvert imot m\u00e5 vil menn ha h\u00f8y status i samfunnet.", "correction": "Tvert imot vil menn ha h\u00f8y status i samfunnet."} +{"source": "Av og til forundrer jeg meg over hva som gir pengene verdi.", "correction": "Av og til forundrer jeg meg over hva som gir pengene verdi."} +{"source": "Vennskapet mitt var utrolig.", "correction": "Vennskapene mine var utrolige."} +{"source": "En annen ting som kan gj\u00f8re et sted trivelig \u00e5 bo er v\u00e6ret.", "correction": "En annen ting som kan gj\u00f8re et sted trivelig \u00e5 bo, er v\u00e6ret."} +{"source": "Hvis noen hadde gj\u00f8rt noe galt f\u00f8r ingen mulighet skule ikke ha mulighet til \u00e5 \"loppe\" til et annen land.", "correction": "Hvis noen har gjort noe galt f\u00f8r, skulle de ikke ha mulighet til \u00e5 flykte til et annet land."} +{"source": "Den f\u00f8rste var Oslo s bymuseum som ligger i Oslo parken.", "correction": "Det f\u00f8rste var Oslo s bymuseum som ligger i Oslo parken."} +{"source": "Det som kommer p\u00e5 tredje plass men som er like viktig er folket som du bor sammen med.", "correction": "Det som kommer p\u00e5 tredje plass, men som er like viktig, er folket som du bor sammen med."} +{"source": "Likevel har amerikanere ikke v\u00e6rt s\u00e5 forst\u00e5ende til andre kulturer som finnes i deres land.", "correction": "Likevel har ikke amerikanere v\u00e6rt s\u00e5 forst\u00e5ende til andre kulturer som finnes i deres land."} +{"source": "Da jeg gikk p\u00e5 barneskolen i Oslo, hadde jeg rusiske timer i over 4 \u00e5r.", "correction": "Da jeg gikk p\u00e5 barneskolen i Oslo, hadde jeg russisktimer i over 4 \u00e5r."} +{"source": "Krigen f\u00f8rer til fattigdom, sult og hevn osv, ikke noe godt.", "correction": "Krigen f\u00f8rer til fattigdom, sult og hevn osv, ikke noe godt."} +{"source": "Jeg synes at mange bruker un\u00f8dvendig bil.", "correction": "Jeg synes at mange bruker bil un\u00f8dvendig."} +{"source": "Jeg \u00f8nesker at folk reiser uten grenser, s\u00e5 vi kan integrere mye bedre og lettere en n\u00e5 tida.", "correction": "Jeg \u00f8nsker at folk skal kunne reise uten grenser, s\u00e5 vi kan integrere oss mye bedre og lettere enn n\u00e5 for tida."} +{"source": "De var veldig dyrt \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 nettet.", "correction": "Det var veldig dyrt \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 nettet."} +{"source": "Det var bare en liten fortelling, fra en normalt dag i en normalt by.", "correction": "Det var bare en liten fortelling, fra en normal dag i en normal by."} +{"source": "Dessuten har yo de eldre en gang var ung og burde nettopp derfor kunne ha st\u00f8rre forst\u00e5else for \u00e5 v\u00e6re ung.", "correction": "Dessuten har jo de eldre en gang v\u00e6rt unge, og burde nettopp derfor kunne ha st\u00f8rre forst\u00e5else for det \u00e5 v\u00e6re ung."} +{"source": "S\u00e5kalte idealer blir ofte relatert til kropp og utseende, mens det psykososiale aspektet blir ofte n\u00e6rmest neglisjert.", "correction": "S\u00e5kalte idealer blir ofte relatert til kropp og utseende, mens det psykososiale aspektet ofte blir n\u00e6rmest neglisjert."} +{"source": "Jeg syns ikke det er s\u00e5 galt \u00e5 sentralisere ting i byene, men det som forundrer meg mest er at politikerne som er med \u00e5 bidrar til den sentraliseringen for \u00e5 spare p\u00e5 dit og dat ikke kan forutse et kommende behov for yngere folk med \u00e5 f\u00e5 seg et plass \u00e5 bo.", "correction": "Jeg syns ikke det er s\u00e5 galt \u00e5 sentralisere ting i byene, men det som forundrer meg mest, er at politikerne som er med p\u00e5 \u00e5 bidra til sentraliseringen for \u00e5 spare p\u00e5 ditt og datt, ikke kan forutse et kommende behov hos yngre folk for \u00e5 f\u00e5 seg en plass \u00e5 bo."} +{"source": "\u00c5 v\u00e6re bedre enn en annen kvin e p\u00e5 jobben er viktig.", "correction": "\u00c5 v\u00e6re bedre enn en annen kvin n e p\u00e5 jobben, er viktig."} +{"source": "Jeg ville nevne noen av dem.", "correction": "Jeg vil nevne noen av dem."} +{"source": "N\u00e5r det gjelder lokalsamfunnet ble det ogs\u00e5 forandret mye.", "correction": "N\u00e5r det gjelder lokalsamfunnet, har det ogs\u00e5 blitt forandret mye."} +{"source": "Sv\u00e6rt farlig er det for barn \u00e5 bo i en omr\u00e5de med mye biltrafikk.", "correction": "Sv\u00e6rt farlig er det for barn \u00e5 bo i et omr\u00e5de med mye biltrafikk."} +{"source": "Er det bare nordmenn som vil ha stort eller er det hele verden som m\u00e5 ha stort?", "correction": "Er det bare nordmenn som vil ha stort, eller er det hele verden som m\u00e5 ha stort?"} +{"source": "I avisa inneholder ogs\u00e5 sosial side.", "correction": "Avisa har ogs\u00e5 kultursider."} +{"source": "Og her nordmen allerede har n\u00e5lt mye.", "correction": "Og her har nordmenn allerede oppn\u00e5dd mye."} +{"source": "Forskjellige konger ledet sitt folk gjennom vonde og gode tider i nesten tusen \u00e5r.", "correction": "Forskjellige konger ledet sitt folk gjennom vonde og gode tider i nesten tusen \u00e5r."} +{"source": "S\u00e5 mye penger at vi burde hatt r\u00e5d til \u00e5 gi mer til U hjelp enn det vi gj\u00f8r i dag.", "correction": "S\u00e5 mye penger at vi burde hatt r\u00e5d til \u00e5 gi mer til u-hjelp enn det vi gj\u00f8r i dag."} +{"source": "Ikke alle tar slike prinsipper s\u00e5 alvorlig.", "correction": "Ikke alle tar slike prinsipper s\u00e5 alvorlig."} +{"source": "Samtidig kan det v\u00e6re en ulempe at en s\u00e5nn kommisjon er oppnevnt av statsministeren fordi det kan tenkes at kommisjonen kan ha de samme interessene som regjeringen.", "correction": "Samtidig kan det v\u00e6re en ulempe at en s\u00e5nn kommisjon er oppnevnt av statsministeren fordi det kan tenkes at kommisjonen kan ha de samme interessene som regjeringen."} +{"source": "De b\u00f8r praktisere dette n\u00e5r de er sammen med nordmenn slik at det ogs\u00e5 kan fungere sosialt mellom dem og nordmenn.", "correction": "De b\u00f8r praktisere dette n\u00e5r de er sammen med nordmenn, slik at det ogs\u00e5 kan fungere sosialt mellom dem og nordmenn."} +{"source": "Etableringsl\u00e5nn for \u00e5 bygge seg et sted \u00e5 bo blir borte i mange kommuner.", "correction": "Etableringsl\u00e5n for \u00e5 bygge seg et sted \u00e5 bo, forsvinner i mange kommuner."} +{"source": "Hvis bare egene m\u00e5ler gjelder og ingenting er godt nok, bare \u00e5 v\u00e6re best, da mister man fort sosiale kontakter, som f.eks.. venner og familie.", "correction": "Hvis bare egne m\u00e5l gjelder og ingenting er godt nok, bare \u00e5 v\u00e6re best, da mister man fort sine sosiale kontakter, som f. eks. venner og familie."} +{"source": "Norske myndigheter kan krever litt mer av denne gruppen.", "correction": "Norske myndigheter kan kreve litt mer av denne gruppen."} +{"source": "Det er alle vi som bor i Norge, alle som syns at det \u00e5 leie en leilighet er bortkastet penger.", "correction": "Det er alle vi som bor i Norge, alle som syns at det \u00e5 leie en leilighet er bortkastede penger."} +{"source": "I mellom tiden m\u00e5tte jeg g\u00e5 over til rehabiliteringspenger og fortsatt har jeg lite h\u00e5p for \u00e5 komme ut i arbeid igjen.", "correction": "I mellomtiden m\u00e5tte jeg g\u00e5 over til rehabiliteringspenger og fortsatt har jeg lite h\u00e5p om \u00e5 komme ut i arbeid igjen."} +{"source": "De skriver oftere om problemer, som oppst\u00e5r i den bransjen, enn om noe positivt.", "correction": "De skriver oftere om problemer som oppst\u00e5r i den bransjen, enn om noe positivt."} +{"source": "Og n\u00e5r man kjenner den oppgitte f\u00f8lelsen. Klarer du \u00e5 uttrykke den til en som er like frustrert over hvor d\u00e5rlig du behersker spr\u00e5ket som du er over at du ikke forst\u00e5r?", "correction": "Og n\u00e5r man kjenner den oppgitte f\u00f8lelsen, klarer du \u00e5 uttrykke den til en som er like frustrert over hvor d\u00e5rlig du behersker spr\u00e5ket, som du er over at du ikke forst\u00e5r?"} +{"source": "Det h\u00f8res ut som en forbedring.", "correction": "Det h\u00f8res ut som en forbedring."} +{"source": "Jeg er veldig bekymret for ungdommen i framtida.", "correction": "Jeg er veldig bekymret for ungdommen i framtida."} +{"source": "De er f\u00f8rste og beste venner for barn.", "correction": "De er de f\u00f8rste og beste venner for barnet."} +{"source": "Det kreves s\u00e5 mye av l\u00e6rerne.", "correction": "Det kreves s\u00e5 mye av l\u00e6rerne."} +{"source": "Det er mange ting n\u00e5 som jeg har l\u00e6rt om norsk kulturet.", "correction": "Det er mange ting n\u00e5 som jeg har l\u00e6rt om norsk kultur."} +{"source": "I forhold til det, ville jeg prioritere \u00e5 skape engansjement for sp\u00f8rsm\u00e5l om hvordan og hvorfor det norske samfunnet st\u00f8tter de fattigste landene i verden.", "correction": "I forhold til det, ville jeg prioritere \u00e5 skape engansjement for sp\u00f8rsm\u00e5l om hvordan og hvorfor det norske samfunnet st\u00f8tter de fattigste landene i verden."} +{"source": "Hva gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5?", "correction": "Hva gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5?"} +{"source": "Vi lever i en verden som er overfull av mennensker.", "correction": "Vi lever i en verden som er overfylt av mennesker."} +{"source": "Samtidig ser vi at menn hjelper mer hjemme med husarbeid enn de gjorde f\u00f8r.", "correction": "Samtidig ser vi at menn hjelper mer til hjemme med husarbeid enn de gjorde f\u00f8r."} +{"source": "Det han mener her er at man blir mye friere n\u00e5r man snakker sitt eget morsm\u00e5l.", "correction": "Det han mener her er at man blir mye friere n\u00e5r man snakker sitt eget morsm\u00e5l."} +{"source": "Jeg synes at verden uten spirituelle verdier ville v\u00e6re d\u00e5rlig og kjedlig.", "correction": "Jeg synes at verden uten spirituelle verdier ville v\u00e6re d\u00e5rlig og kjedelig."} +{"source": "I denne stilen skal jeg diskutere om de \u00f8konomiske og sosiale betydninger av handel foran dataskjermen i stedet for i butikker og varehus.", "correction": "I denne stilen skal jeg diskutere de \u00f8konomiske og sosiale betydningene av handel foran dataskjermen i stedet for i butikker og varehus."} +{"source": "Eleverne selv om de er populer eller ikke, kan jobbe sammen og tilbringe mera tid p\u00e5 \u00e5 l\u00e6re seg noe nytt enn \u00e5 ha bare det g\u00f8y.", "correction": "Elevene kan selv vite om de er popul\u00e6re eller ikke, jobbe sammen og tilbringe mer tid til \u00e5 l\u00e6re seg noe nytt enn \u00e5 bare ha det g\u00f8y."} +{"source": "En bok som jeg kan anbefale er \"En handling om tid\" (Eine Abhandlung der Zeit).", "correction": "En bok som jeg kan anbefale, er \"En handling om tid\" (Eine Abhandlung der Zeit)."} +{"source": "Hun oppmuntret oss og var v t\u00e5lmodig mot alle, s\u00e5 var det en nyttelse \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 skolen.", "correction": "Hun oppmuntret oss og var t\u00e5lmodig med alle, s\u00e5 det var en nytelse \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 skolen."} +{"source": "Leiligheten min er ikke stor men passer bra for meg.", "correction": "Leiligheten min er ikke stor, men passer bra for meg."} +{"source": "Gud elsker oss og gav oss en den kj\u00e6rligheten presangen, Jesus.", "correction": "Gud elsker oss og gav oss en kj\u00e6rlighetspresang, Jesus."} +{"source": "Men n\u00e5r mamma jobber, er hun ikke hjemme til \u00e5 lage mat, passe p\u00e5 barna eller renholde.", "correction": "Men n\u00e5r mamma jobber, er hun ikke hjemme for \u00e5 lage mat, passe p\u00e5 barna eller renholde."} +{"source": "Det kan bli forklart litt n\u00e6rmere.", "correction": "Det m\u00e5 forklares litt n\u00e6rmere."} +{"source": "Det er veldig viktig at alle de rikke land hjelper disse menneskene med matt og sone ting.", "correction": "Det er veldig viktig at alle de rike landene hjelper disse menneskene med mat og s\u00e5nne ting."} +{"source": "Jeg kan ikke si at materielle verdier ikke er viktige for meg.", "correction": "Jeg kan ikke si at materielle verdier ikke er viktige for meg."} +{"source": "Vi t\u00e5ler mye enn 20-30 \u00e5r siden.", "correction": "Vi t\u00e5ler mye mer enn for 20-30 \u00e5r siden."} +{"source": "Det viser seg at lysten p\u00e5 stor fart er stor hos alle bilf\u00f8rerne, men den st\u00f8rste har ungdommen mellom 18 og 23 \u00e5r, merkelig gutter.", "correction": "Det viser seg at lysten p\u00e5 stor fart er stor hos alle bilf\u00f8rere, men den st\u00f8rste lysten har ungdommer mellom 18 og 23 \u00e5r, mest gutter."} +{"source": "Vi m\u00e5 ta med oss det viktigste tradisjoner og vaner som vil beholde oss spesialt fra andre mennesker.", "correction": "Vi m\u00e5 ta med oss de viktigste tradisjonene og vanene som gj\u00f8r oss spesielle i forhold til andre mennesker."} +{"source": "Gjennom b\u00f8kene kan barn l\u00e6re om masse ting.", "correction": "Gjennom b\u00f8kene kan barna l\u00e6re om masse ting."} +{"source": "Foreldrene kan ikke kj\u00f8pe kj\u00e6rlighet med de kan gi det til barna.", "correction": "Foreldrene kan ikke kj\u00f8pe kj\u00e6rlighet, men de kan gi det til barna."} +{"source": "De er ogs\u00e5 p\u00e5 jakt etter en bolig.", "correction": "De er ogs\u00e5 p\u00e5 jakt etter en bolig."} +{"source": "En annen viktig ting for meg er \u00e5 danse.", "correction": "En annen viktig ting for meg er \u00e5 danse."} +{"source": "Hvis du gikk \u00e5 handle p\u00e5 Internett var det veldig farlig fordi andre kunne g\u00e5 inn i din betalingsmiddler og bruke din penger.", "correction": "Hvis du handlet p\u00e5 Internett, var det veldig farlig, fordi andre kunne g\u00e5 inn i dine betalingsmidler og bruke dine penger."} +{"source": "De m\u00e5 f\u00e5 kulturtilbud eller idrettstilbud etter skoletid.", "correction": "De m\u00e5 f\u00e5 kulturtilbud eller idrettstilbud etter skoletid."} +{"source": "Det er sant at statistikkene viser et \u00f8kende antall nordmenn blir uf\u00f8retrygdet mens de er i yrkesaktiv alder.", "correction": "Det er sant at statistikkene viser et \u00f8kende antall nordmenn som blir uf\u00f8retrygdet mens de er i yrkesaktiv alder."} +{"source": "Noen av lagene budsjetterer med \u00e5 f\u00e5 inn store inntekter, av deltagelse der.", "correction": "Noen av lagene budsjetterer med \u00e5 f\u00e5 inn store inntekter av deltagelse der."} +{"source": "Man mener (og h\u00e5per) at mobilen skal gj\u00f8re.", "correction": "Man mener (og h\u00e5per) at mobilen skal gj\u00f8re."} +{"source": "De viser interesse for hverandres problemer og fors\u00f8ker \u00e5 ta dem p\u00e5 alvor.", "correction": "De viser interesse for hverandres problemer og fors\u00f8ker \u00e5 ta dem p\u00e5 alvor."} +{"source": "Det var f\u00e5 som jobbet uten huset.", "correction": "Det var f\u00e5 som jobbet utenfor hjemmet."} +{"source": "Vil du hjelpe s\u00e5 bli med!", "correction": "Vil du hjelpe, s\u00e5 bli med!"} +{"source": "Det er faktisk merkelig i dag om du ikke eier en eller flere mobil telefoner.", "correction": "Det er faktisk merkelig i dag om du ikke eier en eller flere mobiltelefoner."} +{"source": "Sammen med man mobiltelefon kan man m\u00f8te et menneske lettere i stor byen eller i butikken.", "correction": "Sammen med mobiltelefonen kan man lettere m\u00f8te et menneske i storbyen eller i butikken."} +{"source": "Vi kan ogs\u00e5 hente eksempler fra innsatte i fengsel.", "correction": "Vi kan ogs\u00e5 hente eksempler fra innsatte i fengsel."} +{"source": "N\u00e5r de blir satt fri har de to muligheter.", "correction": "N\u00e5r de blir satt fri, har de to muligheter."} +{"source": "Da dykket opp mennesker som snakket h\u00f8yt med seg self, s\u00e5nn de ser ut.", "correction": "Da dukket det opp mennesker som snakket h\u00f8yt med seg selv, som de ser ut."} +{"source": "Kan man v\u00e6re sikker p\u00e5 eller f\u00e5 en bekreftelse p\u00e5 om organene man frivillig har donert bort kommer i de rette hender.", "correction": "Kan man v\u00e6re sikker p\u00e5 eller f\u00e5 en bekreftelse p\u00e5 om organene man frivillig har donert bort kommer i de rette hender?"} +{"source": "Mannsroller og kvinnesroller er nesten like.", "correction": "Mannsroller og kvinneroller er nesten like."} +{"source": "P\u00e5 deres side, vil ikke nordmenn viser s\u00e5 mange tegn p\u00e5 at de mistenker, misliker og er redde for invandrer.", "correction": "Fra deres side, vil ikke nordmenn vise s\u00e5 mange tegn p\u00e5 at de mistenker, misliker og er redde for innvandrere."} +{"source": "Kvinner pleier \u00e5 velge et yrke som har mer med omsorg og personlig kontakt \u00e5 gj\u00f8re, mens menn f\u00f8ler seg til sitt rette i yrker som er mer tekniske og rasjonelle.", "correction": "Kvinner pleier \u00e5 velge et yrke som har med omsorg og personlig kontakt \u00e5 gj\u00f8re, mens menn kjenner seg til rette i yrker som er tekniske og rasjonelle."} +{"source": "Det er de sm\u00e5 daglige innsatsene som teller; en liten spasertur kveldstur, aketur med ungene, ta trappa i stedenfor heisen osv..", "correction": "Det er de sm\u00e5 daglige innsatsene som teller: en liten kveldstur, aketur med ungene, ta trappa istedenfor heisen osv.."} +{"source": "Er det s\u00e5nn at vi, mennesker ikke greier \u00e5 forst\u00e5 det?", "correction": "Er det s\u00e5nn at vi mennesker ikke greier \u00e5 forst\u00e5 det?"} +{"source": "Men jeg tror ogs\u00e5 at vi m\u00e5 \u00f8ke bevistheten i samfunnet.", "correction": "Men jeg tror ogs\u00e5 at vi m\u00e5 \u00f8ke bevisstheten om dette i samfunnet."} +{"source": "Sittende alene og vennel\u00f8s p\u00e5 den nye hybelen, hadde han ikke sett s\u00e5 mye til den friheten han hadde s\u00f8kt seg til.", "correction": "Sittende alene og vennel\u00f8s p\u00e5 den nye hybelen, hadde han ikke sett s\u00e5 mye til den friheten han hadde s\u00f8kt seg til."} +{"source": "Jeg bodde da i Oslo og naturen der er helt asketisk.", "correction": "Jeg bodde da i Oslo og naturen der er helt asketisk."} +{"source": "Jeg tenker f\u00f8rst og fremst p\u00e5 oppgavefordeling n\u00e5r det gjelder husarbeid og omsorg.", "correction": "Jeg tenker f\u00f8rst og fremst p\u00e5 oppgavefordeling n\u00e5r det gjelder husarbeid og omsorg for barna."} +{"source": "Hvis alle gj\u00f8r bare litt for \u00e5 beholde et godt n\u00e6rmilj\u00f8 har man ikke noe \u00e5 bekymre seg for.", "correction": "Hvis alle gj\u00f8r bare litt for \u00e5 beholde et godt n\u00e6rmilj\u00f8, har man ikke noe \u00e5 bekymre seg for."} +{"source": "Mange har ulike erfaringer med hvordan bursdager i barnehagen feires, og ikke minst ulike holdninger.", "correction": "Mange har ulike erfaringer med hvordan bursdager i barnehagen feires, og ikke minst ulike holdninger."} +{"source": "Sammen med l\u00e6reren v\u00e5re bes\u00f8kte vi flere steder i Oslo.", "correction": "Sammen med l\u00e6reren v\u00e5r bes\u00f8kte vi flere steder i Oslo."} +{"source": "Og det sant at ingen ting blir s\u00e5 dypt hos menneskene som morsm\u00e5let.", "correction": "Og det sant at ingen ting blir s\u00e5 dypt hos menneskene som morsm\u00e5let."} +{"source": "Etter min mening m\u00e5 det v\u00e6re obligatorisk \u00e5 l\u00e6re norsk med en obligatorisk eksam til slutt.", "correction": "Etter min mening m\u00e5 det v\u00e6re obligatorisk \u00e5 l\u00e6re norsk, med en obligatorisk eksamen til slutt."} +{"source": "P\u00e5 den veien kj\u00f8rer selvf\u00f8lgelig biler.", "correction": "P\u00e5 den veien kj\u00f8rer det selvf\u00f8lgelig biler."} +{"source": "Men jeg syns ogs\u00e5 at akurat dette kan bli problematisk.", "correction": "Men jeg syns ogs\u00e5 at akkurat dette kan bli problematisk."} +{"source": "Det kan v\u00e6re bare i helgene.", "correction": "Det kan man f\u00e5 til bare i helgene."} +{"source": "Naturen og milj\u00f8et er forurenset i dag.", "correction": "Naturen og milj\u00f8et er forurenset i dag."} +{"source": "Selv mener jeg at dette er en t\u00e5pelig holdning, ettersom virkelig frihet kommer av \u00e5 takle ansvar og forpliktelser og utfra overskuddet man sitter igjen med.", "correction": "Selv mener jeg at dette er en t\u00e5pelig holdning, ettersom virkelig frihet kommer av \u00e5 takle ansvar og forpliktelser og utfra overskuddet man sitter igjen med."} +{"source": "Eksempler er n\u00e5r det gjelder Norge: det er bra \u00e5 gi kvinner muligheten til \u00e5 ha en lang f\u00f8dselspermisjon men det sp\u00f8rs om de kan komme tilbake i den samme h\u00f8ye viktige stillingen, eller like lang f\u00f8dselspermisjon til menn.", "correction": "Eksempler finnes n\u00e5r det gjelder Norge: det er bra \u00e5 gi kvinner muligheten til \u00e5 ha en lang f\u00f8dselspermisjon, men det sp\u00f8rs om de kan komme tilbake i den samme h\u00f8ye viktige stillingen, eller like lang f\u00f8dselspermisjon til menn."} +{"source": "Men de to ting ene er ikke m\u00e5lbare, selv om de er nok s\u00e5 viktige.", "correction": "Men de to tingene er ikke m\u00e5lbare, selv om de er noks\u00e5 viktige."} +{"source": "Da mener jeg at det er noe sterkere enn et minne.", "correction": "Da mener jeg at det er noe sterkere enn et minne."} +{"source": "Maten er forskjellig fra mitt land og alt.", "correction": "Maten er forskjellig fra mitt land."} +{"source": "De har like interesser og forst\u00e5r at foreldre ikke kan gi alt for dem.", "correction": "De har like interesser og forst\u00e5r at foreldre ikke kan gj\u00f8re alt for dem."} +{"source": "Det er s\u00e5 mye som det er avhengige p\u00e5, som naturen og sted.", "correction": "Det er s\u00e5 mye som det kommer an p\u00e5, som naturen og stedet."} +{"source": "Men n\u00e5, tror jeg at kanskje det beste bomilj\u00f8 er \u00e5 v\u00e6re med familie og ikke v\u00e6r ensom, da blir det supert uansett av hvor det er man bor.", "correction": "Men n\u00e5, tror jeg at kanskje det beste bomilj\u00f8et er \u00e5 v\u00e6re med familie og ikke v\u00e6re ensom. Da blir det supert, uansett hvor det er man bor."} +{"source": "I hjemmelandet mitt gikk jeg grunnskole, vedereg\u00e5ende og to \u00e5r i universitet for \u00e5 f\u00e5 en god framtida.", "correction": "I hjemlandet mitt gikk jeg grunnskole, videreg\u00e5ende og to \u00e5r p\u00e5 universitet for \u00e5 f\u00e5 en god framtid."} +{"source": "Bare for noen \u00e5r siden ingen h\u00f8rte om mobiltelefoner.", "correction": "Bare for noen \u00e5r siden hadde ingen h\u00f8rt om mobiltelefoner."} +{"source": "Det som er vanskelig for dem \u00e5 forst\u00e5, er at foreldre har barna ikke for \u00e5 realisere sine forventninger.", "correction": "Det som er vanskelig for dem \u00e5 forst\u00e5, er at foreldre ikke har barn for \u00e5 fylle sine egne behov."} +{"source": "Religi\u00f8n spiller en stor rolle med tradisjon.", "correction": "Religion spiller en stor rolle for tradisjoner."} +{"source": "Selv om folk liker friluftsliv og \u00e5 kose seg i naturen, har folk hverdagsliv ogs\u00e5- jobb og forskjellige aktiviteter.", "correction": "Selv om folk liker friluftsliv og \u00e5 kose seg i naturen, har folk hverdagsliv ogs\u00e5- jobb og forskjellige aktiviteter."} +{"source": "Jeg leste et intervju med en dame som jobber p\u00e5 en oljeplattform.", "correction": "Jeg leste et intervju med en dame som jobber p\u00e5 en oljeplattform."} +{"source": "Alle som oppdager at det er virkelig sant kan v\u00e6re sikkert p\u00e5 at lykkeheten ikke avhenger av penger", "correction": "Alle som oppdager at det virkelig er sant, kan v\u00e6re sikker p\u00e5 at lykken ikke avhenger av penger."} +{"source": "Det finnes ikke noe hindring heller i \u00e5 l\u00e6re det for folk som virkelig \u00f8nsker dette.", "correction": "Det finnes heller ikke noen hindring for \u00e5 l\u00e6re nye ting for folk som virkelig \u00f8nsker dette."} +{"source": "Integrering av innvandrere i det norske samfunnet er et tema som stadig kommer opp i den politiske debatten og i media.", "correction": "Integrering av innvandrere i det norske samfunnet er et tema som stadig kommer opp i den politiske debatten og i media."} +{"source": "Hvis man l\u00e6rer norsk, kan man ogs\u00e5 g\u00e5 i teater.", "correction": "Hvis man l\u00e6rer norsk, kan man ogs\u00e5 g\u00e5 i teater."} +{"source": "For i denne sammenhengen er det vel nettopp ved \u00e5 frata folk friheten at man ogs\u00e5 fratar dem ansvaret.", "correction": "For i denne sammenhengen er det vel nettopp ved \u00e5 frata folk friheten at man ogs\u00e5 fratar dem ansvaret."} +{"source": "Du kan f\u00e5 god helse, god leve.", "correction": "Du kan f\u00e5 god helse, godt liv."} +{"source": "De sender seg hverandre presanger.", "correction": "De sender hverandre presanger."} +{"source": "De har ikke tid fordi de leter etter sitt kariere og penger.", "correction": "De har ikke tid fordi de s\u00f8ker etter karriere og penger."} +{"source": "Det er p\u00e5 en m\u00e5te litt spr\u00f8, for den er egentig en bok som ble og blir skreved for barn, og markedkreftene krever at hun fortsetter med \u00e5 skrive Harry Potter eventyrer for \u00e5 tjene skikkelig penger.", "correction": "Det er p\u00e5 en m\u00e5te litt spr\u00f8tt, for det er egentlig en bok som ble og blir skrevet for barn, og markedskreftene krever at hun fortsetter med \u00e5 skrive Harry Potter-eventyr for \u00e5 tjene skikkelig mye penger."} +{"source": "Begrepet \"n\u00e6rmilj\u00f8\" viser til de n\u00e6rmeste som man bor med, mens \"lokalsamfunn\" beskriver alle menneskene som man er p\u00e5 forskjellige m\u00e5ter knyttet til i sitt bosted.", "correction": "Begrepet \"n\u00e6rmilj\u00f8\" viser til de n\u00e6rmeste som man bor med, mens \"lokalsamfunn\" beskriver alle menneskene som man p\u00e5 forskjellige m\u00e5ter er knyttet til p\u00e5 sitt bosted."} +{"source": "Barna m\u00e5 f\u00f8le at de ikke er alene og deres beste venner alltid hjelper dem.", "correction": "Barna m\u00e5 f\u00f8le at de ikke er alene og at deres beste venner alltid hjelper dem."} +{"source": "For eksempel dersom en baby gr\u00e5ter, vil man sjekke om barnet er sulten, trenger bleie eller har skadet seg.", "correction": "For eksempel, dersom en baby gr\u00e5ter, vil man sjekke om barnet er sultent, trenger bleie eller har skadet seg."} +{"source": "Etter tre \u00e5r tyskl\u00e6ring i videreg\u00e5ende skolen, snakket jeg flyttende tysk.", "correction": "Etter tre \u00e5rs tyskl\u00e6ring i den videreg\u00e5ende skolen, snakket jeg flytende tysk."} +{"source": "Mediene kan ikke publisere alt.", "correction": "Mediene kan ikke publisere alt."} +{"source": "Vi har \u00e5 gj\u00f8re med en ny generasjon av kongelige, men vi b\u00f8r ikke glemme at det \u00e5gsa gjelder samfunnet.", "correction": "Vi har \u00e5 gj\u00f8re med en ny generasjon kongelige, men vi b\u00f8r ikke glemme at det ogs\u00e5 gjelder samfunnet."} +{"source": "Det er ikke bra hvis vi alle ting sl\u00e5 opp og brenner og begrafen i jorden.", "correction": "Det er ikke bra hvis vi brenner og begraver alle ting i jorden."} +{"source": "De m\u00e5 l\u00e6re perfekt norsk.", "correction": "De m\u00e5 l\u00e6re perfekt norsk."} +{"source": "\"Bekjente\" kaller vi de i vi vet hva de heter, og vi har gjerne noe felles med dem.", "correction": "\"Bekjente\" kaller vi de vi vet hva heter, og vi har gjerne noe til felles med dem."} +{"source": "Mennesket er en rar skapning.", "correction": "Mennesket er en rar skapning."} +{"source": "Sinddab var en sinll gutt og alle barna likte \u00e5 like med ham.", "correction": "Sinbad var en snill gutt, og alle barna likte \u00e5 leke med ham."} +{"source": "Etter konsultasjon hos legen fikk jeg beskjed at jeg hadde alvorlige muskle-og nerveskader og at det trengs komplisert behandling.", "correction": "Etter konsultasjon hos legen fikk jeg beskjed om at jeg hadde alvorlige muskel-og nerveskader og at det trengtes komplisert behandling."} +{"source": "I den store sammenhengen kan det bety forskjellen mellom livet og d\u00f8den.", "correction": "I den store sammenhengen kan det bety forskjellen mellom livet og d\u00f8den."} +{"source": "Men kanskje kan man gj\u00f8re noe for \u00e5 forbedre situasjonen i n\u00e6rmilj\u00f8et sitt.", "correction": "Men kanskje kan man gj\u00f8re noe for \u00e5 forbedre situasjonen i n\u00e6rmilj\u00f8et sitt."} +{"source": "Jeg flytter dit til 01.01.", "correction": "Jeg flytter dit i 01.01."} +{"source": "Samtidig e den yngre kunne vise enda mer respekt ved \u00e5 ta historien p\u00e5 alvor og se nytte i den eldre generasjonserfaring, vishet og ikke minst alder.", "correction": "Samtidig kunne de yngre vise enda mer respekt ved \u00e5 ta historien p\u00e5 alvor og se nytte i den eldre generasjons erfaring, vishet og ikke minst alder."} +{"source": "Ellers vil deres familier komme i \u00f8konomiske vanskeligheter.", "correction": "Ellers vil deres familier komme i \u00f8konomiske vanskeligheter."} +{"source": "Noen kvinner kan ikke f\u00e5 barn p\u00e5 grunn av sykdom.", "correction": "Noen kvinner kan ikke f\u00e5 barn p\u00e5 grunn av sykdom."} +{"source": "Vi b\u00f8r lage mat med olje isteden for sm\u00f8r, og spise mer gr\u00f8nnsaker.", "correction": "Vi b\u00f8r lage mat med olje istedenfor sm\u00f8r, og spise mer gr\u00f8nnsaker."} +{"source": "De jobber om dagen og skynder seg hjem om ettermiddagen for \u00e5 ta seg av huset sitt og barna sine.", "correction": "De jobber om dagen og skynder seg hjem om ettermiddagen for \u00e5 ta seg av huset sitt og barna sine."} +{"source": "Han skriver \"den forst\u00e5r alt de sier\".", "correction": "Han skriver \"den forst\u00e5r alt de sier\"."} +{"source": "Det huset som jeg skal ha i Afrika skal vare precies som det Micheal Jackson har i Neverland i USA.", "correction": "Det huset som jeg skal ha i Afrika, skal v\u00e6re n\u00f8yaktig som det Michael Jackson har i Neverland i USA."} +{"source": "Jeg synes at hva som kan gj\u00f8res en bok bestselger er \u00e5 ha en interessant historie, hvordan spr\u00e5ket skal brukes, (\u00e5 bruke et lett spr\u00e5k, ikke et tungt spr\u00e5k), og \u00e5 innholde noe som du kan l\u00e6re fra boken.", "correction": "Jeg tror at det som kan gj\u00f8re en bok til bestselger, er \u00e5 ha en interessant historie, vite hvordan spr\u00e5ket skal brukes (\u00e5 bruke et lett spr\u00e5k, ikke et tungt spr\u00e5k), og at den inneholder noe som du kan l\u00e6re fra boken."} +{"source": "Hindre konsentrasjon av unge menneske i de store byene, er en trend som er vanskelig \u00e5 snu for \u00e5 ikke si \"umulig\". Fordi det er trendi \u00e5 bo i byen, det er der det skjer.", "correction": "Det \u00e5 hindre konsentrasjon av unge mennesker i de store byene, er en trend som er vanskelig \u00e5 snu, for \u00e5 ikke si \"umulig\", fordi det er trendy \u00e5 bo i byen, det er der det skjer."} +{"source": "Alle kvinnene har mulighet og f\u00e5 h\u00f8yre utdanning eller yrke som de \u00f8nsker \u00e5 ha for seg selv, samme l\u00f8nn som har menn for samme jobb.", "correction": "Alle kvinnene har mulighet til \u00e5 f\u00e5 h\u00f8yere utdanning eller et yrke som de \u00f8nsker \u00e5 ha selv, samme l\u00f8nn som menn har for samme jobb."} +{"source": "Der f\u00e5r innvandrere ikke bare l\u00e6re spr\u00e5k men ogs\u00e5 bli kjent med norsk liv, kultur og tradisjoner.", "correction": "Der f\u00e5r innvandrere ikke bare l\u00e6re spr\u00e5k, men ogs\u00e5 bli kjent med norsk liv, kultur og tradisjoner."} +{"source": "Til slutt \u00e5 virkelig velge seg en karriere som kvinne og f\u00e5 \"tillatelse\" til det ville v\u00e6re utmerket.", "correction": "Til slutt, \u00e5 virkelig velge seg en karriere som kvinne og f\u00e5 \"tillatelse\" til det, ville v\u00e6re utmerket."} +{"source": "For sm\u00e5 barna en veldig bra program er det \"Sesamstasjon\".", "correction": "For de sm\u00e5 barna er Sesam stasjon et veldig bra program."} +{"source": "Da jeg kom til Norge var jeg generellt ikke s\u00e5 interessert i kultur generellt og dermed selvf\u00f8lgelig ikke i norsk kultur.", "correction": "Da jeg kom til Norge, var jeg generelt ikke s\u00e5 interessert i kultur, og dermed selvf\u00f8lgelig ikke i norsk kultur."} +{"source": "Det viktigste kravet er \u00e5 sette elevene i orden, i f\u00f8lge meg.", "correction": "Det viktigste kravet er \u00e5 sette elevene p\u00e5 plass, if\u00f8lge mitt syn."} +{"source": "Problemet er at ungdomer bruker fritid \"p\u00e5 gata\" eller sitter hjemme foran TV-en og datamaskiner.", "correction": "Problemet er at ungdommer bruker fritiden \"p\u00e5 gata\" eller sitter hjemme foran TV-en og datamaskinen."} +{"source": "Og jeg syntes det gikk veldig bra.", "correction": "Og jeg syntes det gikk veldig bra."} +{"source": "Jeg var sikker at jeg skal flytte til Norge en gang..", "correction": "Jeg var sikker p\u00e5 at jeg skulle flytte til Norge en gang."} +{"source": "Kriminalitet blant de unge stadig \u00f8ker.", "correction": "Kriminaliteten blant de unge \u00f8ker stadig."} +{"source": "Han har sagt hjemme at han m\u00e5 i barnehagen \"jeg skal jo st\u00e5 p\u00e5 bordet\".", "correction": "Han har sagt hjemme at han m\u00e5 i barnehagen, \"jeg skal jo st\u00e5 p\u00e5 bordet\"."} +{"source": "Hvis de merker at det skjader kontaktene deres deres kontakter til utlandet hvis de ikke hvis de ikke respekterer menneskerettigheter m\u00e5 de gj\u00f8re noe.", "correction": "N\u00e5r de merker at det skader deres kontakt med utlandet hvis de ikke respekterer menneskerettigheter, m\u00e5 de gj\u00f8re noe."} +{"source": "Og det har vi mennesker veldig lett \u00e5 glemme av.", "correction": "Og det har vi mennesker veldig lett for \u00e5 glemme av."} +{"source": "I omr\u00e5det der jeg bor er det kildesortering av alle husholdningsavfall.", "correction": "I omr\u00e5det der jeg bor, er det kildesortering av alt husholdningsavfall."} +{"source": "Et folk vil ikke ha en (kron) prins / prinsesse som bor i det gulnet t\u00e5rnet.", "correction": "Et folk vil ikke ha en (kron) prins / prinsesse som bor i det gylne t\u00e5rnet."} +{"source": "Eneste som kan hjelpe her er det dialog mellom kulturer, integrering.", "correction": "Det eneste som kan hjelpe her, det er dialog mellom kulturer og integrering."} +{"source": "Jeg bor i en liten by og det er ingen problem \u00e5 kjenner hverandre.", "correction": "Jeg bor i en liten by, og det er ingen problem \u00e5 bli kjent med hverandre."} +{"source": "Innvandrere opplever ofte diskremimenering.", "correction": "Innvandrere opplever ofte diskriminering."} +{"source": "S\u00e5 n\u00e5r kan de gj\u00f8re hjemmelekser eller trene mer med tallene i matematikk?", "correction": "S\u00e5 n\u00e5r skal de gj\u00f8re hjemmelekser eller \u00f8ve mer p\u00e5 matematikk?"} +{"source": "Elitesport har etter min mening ikke mye positivt.", "correction": "Elitesport er etter min mening ikke mye positivt."} +{"source": "Men det er et stor problem n\u00e5r man begynne \u00e5 drikke alt for ofte. Og enda verre hvis det er ungdom som drikker slik.", "correction": "Men det er et stort problem n\u00e5r man begynner \u00e5 drikke altfor ofte, og enda verre hvis det er ungdom som gj\u00f8r det."} +{"source": "Samtidig har jeg nevnt mine meninger om skolesystemet og kravene man b\u00f8r sette til en god skole i dag.", "correction": "Samtidig har jeg sagt mine meninger om skolesystemet og kravene man b\u00f8r sette til en god skole i dag."} +{"source": "Men etter 10 \u00e5r kona hans forslo ham \u00e5 skrive en historie og sende den til forfatterer konkurance.", "correction": "Men etter 10 \u00e5r foreslo kona hans for ham \u00e5 skrive en historie og sende den til en forfatterkonkurranse."} +{"source": "Jeg er alltid for en god utdanning som inneb\u00e6rer en krevende jobb.", "correction": "Jeg er alltid for en god utdanning som inneb\u00e6rer en krevende jobb."} +{"source": "Skal man f\u00f8lge budskapet i Utsis dikt, kan man si at morsm\u00e5let sitter s\u00e5 dypt i en at det ikke kan glemmes eller avl\u00e6res.", "correction": "Skal man f\u00f8lge budskapet i Utsis dikt, kan man si at morsm\u00e5let sitter s\u00e5 dypt i en at det ikke kan glemmes eller avl\u00e6res."} +{"source": "Og det er veldig viktig for dem \u00e5 fole seg trygt n\u00e5r de l\u00e6rer hvordan \u00e5 leve, tror jeg.", "correction": "Og det er veldig viktig for dem \u00e5 f\u00f8le seg trygge n\u00e5r de l\u00e6rer hvordan de skal leve, tror jeg."} +{"source": "Turer i fjell er med \u00e5 styrke muskulaturen og er godt for stillesittende rygger.", "correction": "Turer i fjell er med \u00e5 styrke muskulaturen og er godt for stillesittende rygger."} +{"source": "Kanskje derfor i Norge er h\u00f8yt slitmisseprosent.", "correction": "Kanskje det derfor er h\u00f8y skilsmisseprosent i Norge."} +{"source": "N\u00e5 kan du begyne \u00e5 hjelpe andre.", "correction": "N\u00e5 kan du begynne \u00e5 hjelpe andre."} +{"source": "De l\u00e6rer hvordan \u00e5 oppf\u00f8re seg, hvordan \u00e5 snakke, hvordan \u00e5 l\u00f8se problemer, hva gatt og rett er.", "correction": "De l\u00e6rer hvordan de skal oppf\u00f8re seg, snakke, l\u00f8se problemer, hva som er rett og galt."} +{"source": "Da jeg bare lyttet og pr\u00f8vde forst\u00e5 hva snakker de om. Fordi da kunne jeg bare engelsk.", "correction": "Da lyttet jeg bare og pr\u00f8vde \u00e5 forst\u00e5 hva de snakket om, fordi da kunne jeg bare engelsk."} +{"source": "Jeg m\u00e5tte l\u00e6re norsk fordi norske mennesker ikke liker \u00e5 snakke et annet spr\u00e5k.", "correction": "Jeg m\u00e5tte l\u00e6re norsk fordi norske mennesker ikke liker \u00e5 snakke et annet spr\u00e5k."} +{"source": "Derfor er det veldig viktig at vi satser mye p\u00e5 \u00e5 l\u00e6re om andre kulturer og mennesker.", "correction": "Derfor er det veldig viktig at vi satser mye p\u00e5 \u00e5 l\u00e6re om andre kulturer og mennesker."} +{"source": "Har du smakt hvor godt ferske gr\u00f8nnsaker smaker i forhold til Finduspakken med frossen blomk\u00e5lsblanding?", "correction": "Har du smakt hvor godt ferske gr\u00f8nnsaker smaker i forhold til Finduspakken med frossen blomk\u00e5lsblanding?"} +{"source": "De trenger penger for \u00e5 klare \u00e5 betale husl\u00e5n og bil.", "correction": "De trenger penger for \u00e5 klare \u00e5 betale husl\u00e5n og bil."} +{"source": "Og vi har funnet noen l\u00f8snning.", "correction": "Og vi har funnet noen l\u00f8sninger."} +{"source": "Hva var grunnen til at kvinner fikk behovet til \u00e5 jobbe?", "correction": "Hva var grunnen til at kvinner fikk behov for \u00e5 jobbe?"} +{"source": "I midten i stua var det juletre med pynt og lys p\u00e5 og med hele haug med gavene under.", "correction": "I midten av stua var det et juletre med pynt og lys p\u00e5 og med en hel haug med gaver under."} +{"source": "Bok er veldig popular og setter ord p\u00e5 motsettninger som til alle tider finnes mellom generasjonene.", "correction": "Boken er veldig popul\u00e6r og setter ord p\u00e5 motsetninger som til alle tider vil finnes mellom generasjonene."} +{"source": "Etter min menning \u00f8nsker han \u00e5 fortelle at mobiltelefonen er noe som har stort verdi for en.", "correction": "Etter min mening \u00f8nsker han \u00e5 fortelle at mobiltelefonen er noe som har et stor verdi for en."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig, det er ikke bare foreldrene som vi s\u00f8ker som frivillige medarbeidere, det er for alle som liker \u00e5 arbeide i slike organisasjoner.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig, det er ikke bare foreldre som vi s\u00f8ker som frivillige medarbeidere, det er for alle som liker \u00e5 arbeide i slike organisasjoner."} +{"source": "Jeg kan finne mange arbeidstillinger p\u00e5 avisa, forat jeg kan ha mange mulig \u00e5 s\u00f8ke p\u00e5 jobb.", "correction": "Jeg kan finne mange ledige jobber i avisa, s\u00e5 jeg kan ha mange muligheter for \u00e5 s\u00f8ke p\u00e5 jobb."} +{"source": "I Norge gj\u00f8res det s\u00e5 mye for dette.", "correction": "I Norge gj\u00f8res det mye for dette."} +{"source": "Her i Norge har kj\u00e6resten min en stor familie som bor i Oslo omr\u00e5det.", "correction": "Her i Norge har kj\u00e6resten min en stor familie som bor i Osloomr\u00e5det."} +{"source": "N\u00e5r man bo i en stor by er det nesten umulig \u00e5 bli kjent med nye folk.", "correction": "N\u00e5r man bor i en stor by, er det nesten umulig \u00e5 bli kjent med nye folk."} +{"source": "Hva skal de begynner uten bruktbutikken?", "correction": "Hvor skal de begynne uten bruktbutikker?"} +{"source": "Bok heter \"Kolisjon mellom generasjoner\" skrevet av en mest ber\u00f8mte Jugoslaviske forfattere.", "correction": "Bok heter \"Kollisjon mellom generasjoner\" og er skrevet av den mest ber\u00f8mte jugoslaviske forfatteren,."} +{"source": "Jeg liker ogs\u00e5 \u00e5 g\u00e5, og det er s\u00e5 mange kjempe fine muligheter p\u00e5 landet med mange pene utsikter.", "correction": "Jeg liker ogs\u00e5 \u00e5 g\u00e5, og det er s\u00e5 mange kjempefine muligheter p\u00e5 landet med mange pene utsikter."} +{"source": "Men dog likevel, man kommer ikke s\u00e5 s\u00e6rlig langt med det t.", "correction": "Men dog likevel, man kommer ikke noe s\u00e6rlig langt med det."} +{"source": "I den sammenhengen snakker man ofte om: hvor mange aviser har de solgt, hvor mange mennesker har sett pa tv f.eks. NRK 1 osv?", "correction": "I den sammenhengen snakker man ofte om hvor mange aviser de har solgt, hvor mange mennesker som har sett p\u00e5 f. eks. NRK 1 p\u00e5 tv."} +{"source": "Er det ikke fantastisk?!", "correction": "Er det ikke fantastisk?"} +{"source": "Mest tydelig er det n\u00e5r vi ser p\u00e5 valg av yrket.", "correction": "Mest tydelig er det n\u00e5r vi ser p\u00e5 valg av yrke."} +{"source": "Men jeg har funnet, her i denne store byen, noen anne ting som flere muligheter og alternativer i forbindelse med underholdning, utdannelse og s\u00e5 videre.", "correction": "Men jeg har funnet, her i denne store byen, noen andre ting, som flere muligheter og alternativer i forbindelse med underholdning, utdannelse og s\u00e5 videre."} +{"source": "Man blir plassert p\u00e5 en liste der, hvis man er heldig, en sakte klatrer oppover, og kommer n\u00e6rmere og n\u00e6rmere toppen.", "correction": "Man blir plassert p\u00e5 en liste der, hvis man er heldig, en sakte klatrer oppover, og kommer n\u00e6rmere og n\u00e6rmere toppen."} +{"source": "Jeg vil tro at hvis de fire gruppene folk jeg nevnte for, alts\u00e5 leggerne, myndighetene, politikerne og arbeidsgiverne, kunne samarbeide sammen i stedet for \u00e5 jobbe imot, hadde de faktisk hjulpet dette problemet.", "correction": "Jeg vil tro at hvis de fire gruppene folk jeg nevnte f\u00f8r, alts\u00e5 legene, myndighetene, politikerne og arbeidsgiverne, kunne samarbeide i stedet for \u00e5 jobbe imot hverandre, hadde de faktisk hjulpet oss med dette problemet."} +{"source": "Jeg tror ogs\u00e5 at netthandel er billigere enn handel i vanlige butikkene, s\u00e5 det kan v\u00e6re en annen grunn for netthandel.", "correction": "Jeg tror ogs\u00e5 at netthandel er billigere enn handel i de vanlige butikkene, s\u00e5 det kan v\u00e6re en annen grunn til netthandel."} +{"source": "Man kan kj\u00f8pe alt uten stress og tidspress og hvis man ikke kan kj\u00f8pe det i Norge da kj\u00f8per man det helt enkelt i en annen land uten \u00e5 seg opp fra stolen.", "correction": "Man kan kj\u00f8pe alt uten stress og tidspress, og hvis man ikke kan kj\u00f8pe det i Norge, da kj\u00f8per man det helt enkelt i et annet land, uten engang \u00e5 reise r seg opp fra stolen."} +{"source": "Et moment til er at mange misbruker muligheten av til \u00e5 pr\u00e5te n\u00e5r og med hvem som helst.", "correction": "Et moment til er at mange gir etter for fristelsen til \u00e5 pr\u00e5te n\u00e5r og med hvem som helst."} +{"source": "N\u00e5r man bor i et lite sted er det vanlig at man er kjent med de fleste andre som bor der.", "correction": "N\u00e5r man bor p\u00e5 et lite sted, er det vanlig at man kjenner de fleste andre som bor der."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst m\u00e5 en l\u00e6re og beherske spr\u00e5ket.", "correction": "F\u00f8rst og fremst m\u00e5 en l\u00e6re og beherske spr\u00e5ket."} +{"source": "Gjelder budskapet og p\u00e5standen om at \"Det viktigste er ikke \u00e5 vinne men \u00e5 delta\" i elitesporten i dag?", "correction": "Gjelder budskapet og p\u00e5standen om at \"Det viktigste er ikke \u00e5 vinne men \u00e5 delta\" i elitesporten i dag?"} +{"source": "Og det er ikke der problemet ligger.", "correction": "Og det er ikke der problemet ligger."} +{"source": "Man pr\u00f8ver s\u00e5 godt man kan, man l\u00e6rer hele tiden, g\u00e5 p\u00e5 kurs-men \u00e5 forklare det som er dypt inni oss-det g\u00e5r an bare p\u00e5 mitt eget morsm\u00e5l.", "correction": "Man pr\u00f8ver s\u00e5 godt man kan, man l\u00e6rer hele tiden, g\u00e5r p\u00e5 kurs-men \u00e5 forklare det som er dypt inni oss-det g\u00e5r bare an p\u00e5 mitt eget morsm\u00e5l."} +{"source": "Ofte liker mange ungdomer \u00e5 danse pop danser men aldermennesker \u00f8nsker \u00e5 danse tradisjoner danser.", "correction": "Ofte liker mange ungdommer \u00e5 danse popdanser, men eldre mennesker \u00f8nsker \u00e5 danse tradisjonelle danser."} +{"source": "For eldre folk er det best at de tar f\u00f8rerkort om igjen eller f\u00e5r forbudt til \u00e5 kj\u00f8re.", "correction": "For eldre folk er det best at de tar f\u00f8rerkort om igjen, eller f\u00e5r forbud mot \u00e5 kj\u00f8re."} +{"source": "Skolesystemet og m\u00e5ter l\u00e6rere bruker \u00e5 undervise er forskjellige fra land til land.", "correction": "Skolesystemet og m\u00e5ter l\u00e6rere bruker \u00e5 undervise p\u00e5, er forskjellige fra land til land."} +{"source": "Invandregettoer karekterisert av fattigdom b\u00f8r ikke finnes.", "correction": "Innvandrergettoer karakterisert av fattigdom b\u00f8r ikke finnes."} +{"source": "Hva er fordel i dette?", "correction": "Hva er fordelen med dette?"} +{"source": "Det at tal ene \u00f8ker, m\u00e5 v\u00e6re en grund til det.", "correction": "Det at tal l ene \u00f8ker, m\u00e5 v\u00e6re en grunn til det."} +{"source": "Foreldrene hans hadde fire til barn, E. Mal\u016bkas var yngst og ville l\u00e6re alt.", "correction": "Foreldrene hans hadde fire barn til, E. Mal\u016bkas var yngst og ville l\u00e6re alt."} +{"source": "Barna gjentar hva de har l\u00e6rt p\u00e5 skolen. S\u00e5 det er nyttig og moro samtidig.", "correction": "Barna gjentar det de har l\u00e6rt p\u00e5 skolen, s\u00e5 det er nyttig og moro samtidig."} +{"source": "Men man m\u00e5 klare seg.", "correction": "Men man m\u00e5 klare seg."} +{"source": "Alt dette f\u00f8rer til at norske myndighetene henter helsepersonell fra utlandet.", "correction": "Alt dette f\u00f8rer til at norske myndigheter henter helsepersonell fra utlandet."} +{"source": "Jeg liker at jeg skal bli venner med disse personer.", "correction": "Jeg liker at jeg skal bli venner med disse personene."} +{"source": "Om vinteren det er bedre \u00e5 dra til konsert eller opera.", "correction": "Om vinteren er det bedre \u00e5 dra p\u00e5 konsert eller opera."} +{"source": "Den psykiske presset p\u00e5virker hormoner og kan skape ubalanse.", "correction": "Det psykiske presset p\u00e5virker hormonene, og kan skape ubalanse."} +{"source": "Jeg fors\u00f8ker ogs\u00e5 \u00e5 gj\u00f8re mitt beste for at alle i min familie skal f\u00f8le seg trygge.", "correction": "Jeg fors\u00f8ker ogs\u00e5 \u00e5 gj\u00f8re mitt beste for at alle i min familie skal f\u00f8le seg trygge."} +{"source": "I den situasjonen n\u00e5r arbeidsledigheten stadig \u00f8ker kommer innvandrere som regel siste i k\u00f8 p\u00e5 arbeidsmarkedet.", "correction": "I den situasjonen, n\u00e5r arbeidsledigheten stadig \u00f8ker, kommer innvandrere som regel sist i k\u00f8 p\u00e5 arbeidsmarkedet."} +{"source": "Vi kunne ikke betalt renter og avdrag siden vi ikke tjener s\u00e5 mye penger, og det ville v\u00e6rt problem.", "correction": "Vi kunne ikke betalt renter og avdrag siden vi ikke tjener s\u00e5 mye penger, og det ville v\u00e6rt et problem."} +{"source": "Staten er med \u00e5 stenger sm\u00e5 skoler i bygdene og samler barna fra mange omr\u00e5der i en st\u00f8rre skole.", "correction": "Staten er med p\u00e5 \u00e5 stenge sm\u00e5 skoler i bygdene og samle barn fra mange omr\u00e5der p\u00e5 en st\u00f8rre skole."} +{"source": "Mobiltelefoner det finner man nesten overalt i verden.", "correction": "Mobiltelefoner finner man nesten overalt i verden."} +{"source": "Det var bare kamp om \u00e5 overleve, finne et anet sted for familien min.", "correction": "Det var bare kamp om \u00e5 overleve, finne et annet sted for familien min."} +{"source": "Etter min mening er det aldri for sent for \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 skolen og l\u00e6re seg noe nytt.", "correction": "Etter min mening er det aldri for sent for \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 skolen og l\u00e6re seg noe nytt."} +{"source": "I l\u00f8pet av denne tiden jeg l\u00e6rte meg nok hva er det bedre for meg at jeg skal v\u00e6re frisk.", "correction": "I l\u00f8pet av denne tiden har jeg l\u00e6rt meg hva som er det beste for meg for at jeg skal v\u00e6re frisk."} +{"source": "Hvis folk vil beholde monarkiet m\u00e5 de ta litt avstand fra de kongelige.", "correction": "Hvis folk vil beholde monarkiet, m\u00e5 de ta litt avstand fra de kongelige."} +{"source": "Man har jo lyst til \u00e5 si-heldigvis!", "correction": "Man har jo lyst til \u00e5 si-heldigvis!"} +{"source": "Ved \u00e5 f\u00e5 til mellommennesklige forst\u00e5else og samarbeid, kan vi forebygge fremmedhat osv.", "correction": "Ved \u00e5 f\u00e5 til mellommennesklige forst\u00e5else og samarbeid, kan vi forebygge fremmedhat osv."} +{"source": "Regjeringene i de vestlige landene er bekymret over \u00f8kningen av eldre menneskene, mens det f\u00f8des f\u00e6rre barn.", "correction": "Regjeringene i de vestlige landene er bekymret over \u00f8kningen av eldre mennesker, mens det f\u00f8des f\u00e6rre barn."} +{"source": "I diktet \"Ingenting\" skrevet av Paulus utsi kan vi tydelig se at han setter fingeren p\u00e5 hvor viktig morsm\u00e5l er for alle mennesker.", "correction": "I diktet Ingen ting skrevet av Paulus Utsi kan vi tydelig se at han setter fingeren p\u00e5 hvor viktig morsm\u00e5let er for alle mennesker."} +{"source": "Foreldrene deres m\u00e5 ta ansvar og sette opp noen reglene til deres barn.", "correction": "Foreldrene deres m\u00e5 ta ansvar og sette opp noen regler for sine barn."} +{"source": "Svaret er ja, men det er noen betingelser for at det kan lykkes.", "correction": "Svaret er ja, men det er noen betingelser for at det skal kunne lykkes."} +{"source": "De fleste eldre har store problemer \u00e5 klare seg i trafikken.", "correction": "De fleste eldre har store problemer med \u00e5 klare seg i trafikken."} +{"source": "Man forstyrrer de andre.", "correction": "Man forstyrrer de andre."} +{"source": "Kvinnelige befolkningen m\u00e5tte bli hjemme og drive med hjemmearbeid; vaske hus og t\u00f8y, passe p\u00e5 barn, oppdrage dem.", "correction": "Den kvinnelige befolkningen m\u00e5tte bli hjemme og drive med husarbeid; vaske hus og t\u00f8y, passe p\u00e5 barn, oppdra dem."} +{"source": "If\u00f8lge min oppfattning er dette det mest betydelige kravet for vennskap.", "correction": "If\u00f8lge min oppfatning er dette det mest betydelige kravet til vennskap."} +{"source": "De bor i de fleste tilfeller allene, eller som samboer og tenker ikke s\u00e5 mye p\u00e5 framtiden sin.", "correction": "De bor i de fleste tilfeller alene, eller som samboer, og tenker ikke s\u00e5 mye p\u00e5 framtiden sin."} +{"source": "Derfor er det n\u00f8dvendig at bokbransjene bruker pengene for \u00e5 stimulere fremtidige forfattere.", "correction": "Derfor er det n\u00f8dvendig at bokbransjen bruker penger for \u00e5 stimulere fremtidige forfattere."} +{"source": "Barnehagens m\u00e5te \u00e5 markere bursdager p\u00e5 er et gjentakende tema p\u00e5 foreldrem\u00f8ter.", "correction": "Barnehagens m\u00e5te \u00e5 markere bursdager p\u00e5, er et gjentatt tema p\u00e5 foreldrem\u00f8ter."} +{"source": "Mine f\u00f8lelse kan jeg dele med mine venner ikke bare med meg selv.", "correction": "Mine f\u00f8lelser kan jeg dele med mine venner, ikke bare med meg selv."} +{"source": "Kommer lederne til \u00e5 bruke penger til seg selve?", "correction": "Kommer lederne til \u00e5 bruke penger p\u00e5 seg selv?"} +{"source": "Ogs\u00e5 kan folk pr\u00f8ve \u00e5 sitte p\u00e5 med hverandre.", "correction": "Og s\u00e5 kan folk pr\u00f8ve \u00e5 sitte p\u00e5 med hverandre."} +{"source": "Huset vil ha fire rom (soverom), stue, kj\u00f8kken, bade og gang.", "correction": "Huset skal ha fire rom (soverom), stue, kj\u00f8kken, bad og gang."} +{"source": "Dagen etter da gikk jeg p\u00e5 jobb igjen, s\u00e5 jeg dekket spise bord med sk\u00e5l og gafler.", "correction": "Dagen etter, da jeg gikk p\u00e5 jobb igjen, s\u00e5 jeg et spisebord dekket med sk\u00e5ler og gafler."} +{"source": "I den norske bursdagstradisjonen st\u00e5r det \u00e5 kose seg med noe godt sv\u00e6rt sterkt.", "correction": "I den norske bursdagstradisjonen st\u00e5r det \u00e5 kose seg med noe godt, sv\u00e6rt sterkt."} +{"source": "Og alt dette gj\u00f8r Norge spesielt.", "correction": "Og alt dette gj\u00f8r Norge spesielt."} +{"source": "Jenta ble p\u00e5kj\u00f8rt av en bil.", "correction": "Jenta ble p\u00e5kj\u00f8rt av en bil."} +{"source": "Jeg lurer p\u00e5 om det er mange forskninger som kan for eksempel forklare hvor grensen mellom og barnet er.", "correction": "Jeg lurer p\u00e5 om det er mange forskninger som for eksempel kan forklare hvor grensen mellom og barnet er."} +{"source": "Det man l\u00e6rte som liten-som \u00e5 krype, g\u00e5, snakke og lytte-er kunnskap man som voksen ikke kan huske n\u00e5r, eller hvordan, man har l\u00e6rt.", "correction": "Det man l\u00e6rte som liten-som \u00e5 krype, g\u00e5, snakke og lytte-er kunnskap man som voksen ikke kan huske n\u00e5r, eller hvordan, man har l\u00e6rt."} +{"source": "Hvis man derimot holder p\u00e5 \u00e5 d\u00f8, er det umenneskelig \u00e5 forlenge det biologiske livet bare fordi leger klarer det.", "correction": "Hvis man derimot holder p\u00e5 \u00e5 d\u00f8, er det umenneskelig \u00e5 forlenge det biologiske livet bare fordi leger klarer det."} +{"source": "Men ikke alt er darlig med for eksempel Harry Potter Boken.", "correction": "Men ikke alt er d\u00e5rlig med for eksempel Harry Potter-boken."} +{"source": "Og ikke glemm:", "correction": "Og ikke glem f\u00f8lgende:"} +{"source": "Det finnes jo s\u00e5 mange fine m\u00e5ter \u00e5 drive med sport!", "correction": "Det finnes jo s\u00e5 mange fine m\u00e5ter \u00e5 drive med sport!"} +{"source": "Det kan bli b\u00e5de positiv og negativ.", "correction": "Det kan bli b\u00e5de positivt og negativt."} +{"source": "De spiser veldig godt sammen.", "correction": "De spiser veldig god mat sammen."} +{"source": "Derfor er det veldig viktig for dem som skal flytte til USA \u00e5 v\u00e6re t\u00e5lmodig og integrere seg i samfunnet.", "correction": "Derfor er det veldig viktig for dem som skal flytte til USA \u00e5 v\u00e6re t\u00e5lmodig og integrere seg i samfunnet."} +{"source": "Han skriver \"det er nesten for godt til \u00e5 v\u00e6re sant\".", "correction": "Han skriver \"det er nesten for godt til \u00e5 v\u00e6re sant\"."} +{"source": "Jeg hadde lyst til \u00e5 l\u00e6re norsk spr\u00e5l spr\u00e5k.", "correction": "Jeg hadde lyst til \u00e5 l\u00e6re norsk spr\u00e5k."} +{"source": "Spr\u00e5ket mitt var ikke veldig god bra men det gikk bra etter v\u00e6rt.", "correction": "Spr\u00e5ket mitt var ikke veldig godt, men det g\u00e5r bra n\u00e5."} +{"source": "Hver gang er jeg usikker p\u00e5 ords betydning, sl\u00e5r jeg opp ordboken og g\u00e5r gjennom den.", "correction": "Hver gang jeg er usikker p\u00e5 ords betydning, sl\u00e5r jeg opp i ordboken og g\u00e5r gjennom den."} +{"source": "Dette temat som jeg skal skrive i dag passer ikke s\u00e5 bra p\u00e5 sp\u00f8rsmalet, men likevel jeg har bestemt meg \u00e5 skrive om det.", "correction": "Dette temaet som jeg skal skrive om i dag passer ikke s\u00e5 bra til sp\u00f8rsm\u00e5let, men likevel har jeg bestemt meg for \u00e5 skrive om det."} +{"source": "Organdonasjon er viktig da dette kan redde liv, men ogs\u00e5 donerte organ er samtidig essensielt for medisinsk forskning og utdannings situasjoner.", "correction": "Organdonasjon er viktig da dette kan redde liv, men donerte organ er samtidig essensielt for medisinsk forskning og utdanningssituasjoner."} +{"source": "Man kan gi et menneske sjangsen til \u00e5 starte p\u00e5 nytt, og det er kanskje noe av det st\u00f8rste man kan utrette som enkeltmenneske her p\u00e5 jorden.", "correction": "Man kan gi et menneske sjansen til \u00e5 starte p\u00e5 nytt, og det er kanskje noe av det st\u00f8rste man kan utrette som enkeltmenneske her p\u00e5 jorden."} +{"source": "Noen har overskud av kj\u00e6rlighet og velstand selv om de har sine egne barn.", "correction": "Noen har overskudd av kj\u00e6rlighet og velstand, selv om de har sine egne barn."} +{"source": "Verden har utviklet seg stadig fortere i de siste 100 \u00e5rene.", "correction": "Verden har utviklet seg stadig fortere i de siste 100 \u00e5rene."} +{"source": "Man b\u00f8r ikke \u00e5 kj\u00f8re s\u00e5 fort i byen, ved boliomr\u00e5der.", "correction": "Man b\u00f8r ikke kj\u00f8re s\u00e5 fort i byen i boligomr\u00e5der."} +{"source": "Jeg bor rett p\u00e5 siden av, derfor synes jeg det er intressant.", "correction": "Jeg bor rett ved siden av, derfor synes jeg det er interessant."} +{"source": "Det handler ikke heller om premier de kan vinne eller ikke.", "correction": "Det handler heller ikke om premier de kan vinne eller ikke."} +{"source": "I dag lever vi en litt annerledes liv enn som kanskje v\u00e5re foreldrene hadde for noen \u00e5r tilbake.", "correction": "I dag lever vi et litt annerledes liv enn v\u00e5re foreldre hadde for noen \u00e5r tilbake."} +{"source": "Skolen hadde han droppet ut av.", "correction": "Skolen hadde han droppet ut av."} +{"source": "Jo st\u00f8rre den byen jo st\u00f8rre de forventningene er.", "correction": "Jo st\u00f8rre byen er, jo st\u00f8rre er forventningene."} +{"source": "Etter dette har jeg g\u00e5tt p\u00e5 mange forskjellige danskurs, fra modern ballet til street dance.", "correction": "Etter dette har jeg g\u00e5tt p\u00e5 mange forskjellige dansekurs, fra moderne ballett til street dance."} +{"source": "Beh\u00f8v for \u00e5 f\u00e5 barn har jeg ikke i det hele tatt, og jeg tror ikke at dette skal forandre.", "correction": "Behov for \u00e5 f\u00e5 barn har jeg ikke i det hele tatt, og jeg tror ikke at det vil forandre seg."} +{"source": "Men rieringen pr\u00f8ver \u00e5 hjelpe likevel.", "correction": "Men regjeringen pr\u00f8ver \u00e5 hjelpe likevel."} +{"source": "Innvandrere p\u00e5virkes av nordmen og omvent.", "correction": "Innvandrere p\u00e5virkes av nordmenn og omvendt."} +{"source": "Jo mere tid vi tilbringer med hverandre jo mer vil vi l\u00e6re av hverandre.", "correction": "Jo mer tid vi tilbringer med hverandre, jo mer vil vi l\u00e6re av hverandre."} +{"source": "De som trenger litt eventyr.", "correction": "Folk som trenger litt eventyr."} +{"source": "Verre ville det bli \u00e5 motta organer solgt av mennesker som i ren desperasjon over fattigdom \u2013 og lar seg bli brukt av pengegriske spekulanter!", "correction": "Verre ville det bli \u00e5 motta organer solgt av mennesker som i ren desperasjon over fattigdom lar seg bli brukt av pengegriske spekulanter!"} +{"source": "I disse reglene tar man derfor ikke s\u00e5 stor hensyn til kvinner (eller menn) som er foreldre.", "correction": "I disse reglene tar man derfor ikke s\u00e5 mye hensyn til kvinner (eller menn) som er foreldre."} +{"source": "Mennesker som frivillig melder seg som donorer, vil i form av \u00e5 gi tillatelse til bruk av deres organ umiddelbart etter deres sin d\u00f8d vil p\u00e5 ingen m\u00e5te kunne ses p\u00e5 som egoistisk mennesker ei heller her.", "correction": "Mennesker som frivillig melder seg som donorer, i form av \u00e5 gi tillatelse til bruk av deres organ umiddelbart etter sin d\u00f8d, vil p\u00e5 ingen m\u00e5te kunne ses p\u00e5 som egoistiske mennesker."} +{"source": "Men det er ikke en sommer kveld helle \u00e5r.", "correction": "Men det er ikke sommerkvelder hele \u00e5ret."} +{"source": "N\u00e5r de f\u00f8rst har l\u00e6rt \u00e5 st\u00e5, pr\u00f8ver de \u00e5 komme frem til et eller annet sted.", "correction": "N\u00e5r de f\u00f8rst har l\u00e6rt \u00e5 st\u00e5, pr\u00f8ver de \u00e5 komme frem til et eller annet sted."} +{"source": "Saken er at b\u00e5de sinn og sjel er involvert i en vennlig union.", "correction": "Saken er at b\u00e5de sinn og sjel er involvert i en vennlig union."} +{"source": "De ble plassert i en labyrint og ble bedt \u00e5 finne veien til utgangen.", "correction": "De ble plassert i en labyrint og ble bedt \u00e5 finne veien til utgangen."} +{"source": "Det er kj\u00f8kken vaner fra forskjellige land er rund omkring i landet.", "correction": "Det er kj\u00f8kkenvaner fra forskjellige land er presentert rundt omkring i landet."} +{"source": "Det var en stor opplevelse, og selv om det ofte var vanskelig-jeg var ikke vant til h\u00f8yden-visste jeg at dette ville bli min favorite sport.", "correction": "Det var en stor opplevelse, og selv om det ofte var vanskelig-jeg var ikke vant til h\u00f8yden-visste jeg at dette ville bli min favorittsport."} +{"source": "\u00c5 leve sunt i matveien av saken for \u00e5 f\u00e5 en god.", "correction": "\u00c5 leve sunt i matveien av saken for \u00e5 f\u00e5 en god."} +{"source": "N\u00e5 er du midt i skogen.", "correction": "N\u00e5 er du midt i skogen."} +{"source": "Hvordan f\u00e5r vi nyhetene?", "correction": "Hvordan f\u00e5r vi nyhetene?"} +{"source": "Innvandrere m\u00e5 integrere i et nytt fremmed samfunn.", "correction": "Innvandrere m\u00e5 integrere seg i et nytt, fremmed samfunn."} +{"source": "De l\u00e6rer \u00e5 tenke selvstendig.", "correction": "De l\u00e6rer \u00e5 tenke selvstendig."} +{"source": "I mitt land vi setter priss p\u00e5.", "correction": "I mitt land setter vi pris p\u00e5 det."} +{"source": "Jeg synes at det ikke er nok \u00e5 tilbringe tid sammen for \u00e5 bli kalt venner.", "correction": "Jeg synes at det ikke er nok \u00e5 tilbringe tid sammen for \u00e5 bli kalt venner."} +{"source": "Jeg skal forteller om en person som heter Fatima som var kjent i Kenya.", "correction": "Jeg skal fortelle om en person som heter Fatima, som var kjent i Kenya."} +{"source": "I f\u00f8lge mangler de unge i tilleg arbeidsmoral og har en kortsiktig tankegang.", "correction": "If\u00f8lge mangler de unge i tillegg arbeidsmoral og har en kortsiktig tankegang."} +{"source": "Det er eksisterer mobiltelefoner for mennesker som jobber i en hard omgivelse.", "correction": "Det eksisterer mobiltelefoner for mennesker som jobber i en hard omgivelse."} +{"source": "Uten kriminalitet, biltrafikken og biluhell, kan vi leve i en perfekt form.", "correction": "Uten kriminalitet, biltrafikk og biluhell, kan vi leve p\u00e5 en perfekt m\u00e5te."} +{"source": "Det kunne holdes en utstillling av barnas maleri eller tegninger.", "correction": "Det kunne holdes en utstillling av barnas maleri eller tegninger."} +{"source": "Jeg har innsett at det \u00e5 kunne mestre skriving er gjennom hard arbeid.", "correction": "Jeg har innsett at det \u00e5 kunne mestre skriving kommer gjennom hardt arbeid."} +{"source": "Her var det en klar deling av ansvar i familien.", "correction": "Her var det en klar deling av ansvar i familien."} +{"source": "Nordmenn er late og blir feitere og feitere.", "correction": "Nordmenn er late og blir feitere og feitere."} +{"source": "Elevene som velger det \"lavere\" niv\u00e5et velger vanligvis praktiske yrker.", "correction": "Elevene som velger det \"lavere\" niv\u00e5et, velger vanligvis praktiske yrker."} +{"source": "De jobber mye og vil gjerne \u00e5 komme hjemm og \u00e5 se middag p\u00e5 bordet.", "correction": "De jobber mye og vil gjerne komme hjem og se middag p\u00e5 bordet."} +{"source": "Det skulle v\u00e6re helst attraktivt til \u00e5 bruke den \u00f8ffentlige transporten.", "correction": "Det skulle helst v\u00e6re attraktivt \u00e5 bruke den offentlige transporten."} +{"source": "Jeg gleder \u00e5 lese om musikk, teater, film.", "correction": "Jeg liker \u00e5 lese om musikk, teater og film."} +{"source": "Da er det viktig \u00e5 f\u00f8lge med barnet slik at det ikke m\u00f8ter en \"rar\" holdning overfor det selv, blant kameratene.", "correction": "Da er det viktig \u00e5 f\u00f8lge med barnet, slik at det ikke m\u00f8ter en \"rar\" holdning overfor seg selv blant kameratene."} +{"source": "Med dette vitenskapet kan vi bli bedre verdensstatsborgere.", "correction": "Med denne kunnskapen kan vi bli bedre verdensborgere."} +{"source": "Vi pr\u00f8ve gj\u00f8re alt som mulig at de kan v\u00e6re glad i.", "correction": "Vi pr\u00f8ver \u00e5 gj\u00f8re alt som er mulig for at de skal v\u00e6re glade."} +{"source": "Kanskje fordi folk flest har et kronisk tidsmangel.", "correction": "Kanskje fordi folk flest har en kronisk tidsmangel."} +{"source": "Det ser ut som om barna, n\u00e5r de blir utsatte for mobbing over lenger tid, har problemer med \u00e5 stole p\u00e5 noen.", "correction": "Det ser ut som om barna, n\u00e5r de blir utsatte for mobbing over lenger tid, har problemer med \u00e5 stole p\u00e5 noen."} +{"source": "Den resten av tiden er kanskje beste \u00e5 bruke til familie, venner og egne interesser.", "correction": "Resten av tiden er det kanskje best \u00e5 bruke p\u00e5 familie, venner og egne interesser."} +{"source": "Er han en venn?", "correction": "Er han en venn?"} +{"source": "I mange \u00e5r har legevitenskapens arbeide f\u00f8rt til mulighet for organdonasjon.", "correction": "I mange \u00e5r har legevitenskapens arbeide f\u00f8rt til mulighet for organdonasjon."} +{"source": "For \u00e5 starte fra bunnen, kunne jeg nevne det selve huset.", "correction": "For \u00e5 starte fra bunnen, kunne jeg nevne selve huset."} +{"source": "N\u00e5r man ser rundt det er mange forsjellige blomster og forsjellige tr\u00e6r.", "correction": "N\u00e5r man ser seg rundt, er det mange forskjellige blomster og forskjellige tr\u00e6r."} +{"source": "Problemene er nok mer komplisert.", "correction": "Problemene er nok mer komplisert."} +{"source": "Men hvorfor er nordmenn s\u00e5 opptatt med utseende og vekt?", "correction": "Men hvorfor er nordmenn s\u00e5 opptatt av utseende og vekt?"} +{"source": "Men hva er vennskap egentlig? g\u00e5r det an \u00e5 definere begrepet p\u00e5 en objektiv m\u00e5te?", "correction": "Men hva er vennskap egentlig? G\u00e5r det an \u00e5 definere begrepet p\u00e5 en objektiv m\u00e5te?"} +{"source": "Flere sykepleier og hjelpepleier slutter \u00e5 jobbe etter en kort tid p.g.a det er et tyngt yrke.", "correction": "Flere sykepleiere og hjelpepleiere slutter \u00e5 jobbe etter kort tid pga. at det er et tungt yrke."} +{"source": "Alts\u00e5 jeg kan ikke klage over skolens tilbud.", "correction": "Alts\u00e5 kan jeg ikke klage over skolens tilbud."} +{"source": "Jeg vet at de har det artig p\u00e5 min bekostning, og det irriterer meg at jeg aldri blir sint!", "correction": "Jeg vet at de har det artig p\u00e5 min bekostning, og det irriterer meg at jeg aldri blir sint!"} +{"source": ") Men folk har ikke tid til det som betyr noe-samv\u00e6r med familie / venner.", "correction": ") Men folk har ikke tid til det som betyr noe-samv\u00e6r med familie / venner."} +{"source": "Jeg kan ikke klage om det fordi jeg bor sammen med samboeren min i en ganske rolig sidegate uten gjennomstrafikk.", "correction": "Jeg kan ikke klage p\u00e5 det, fordi jeg bor sammen med samboeren min i en ganske rolig sidegate uten gjennomgangstrafikk."} +{"source": "Teddybj\u00f8rnen er en venn som er alltid der og som holder kjeft i all evighet (noe som har visse fordeler).", "correction": "Teddybj\u00f8rnen er en venn som alltid er der og som holder kjeft i all evighet (noe som har visse fordeler)."} +{"source": "Andre forfattere skal ogs\u00e5 ha mulighet \u00e5 salge b\u00f8kene sine.", "correction": "Andre forfattere skal ogs\u00e5 ha mulighet \u00e5 selge b\u00f8kene sine."} +{"source": "Det er en slags mulighet for folk som ikke har arbeid eller er p\u00e5 utts\u00f8k etter arbeid, \u00e5 kunne f\u00e5 et dag inntekt for \u00e5 overleve.", "correction": "Det er en slags mulighet for folk som ikke har arbeid eller er p\u00e5 utkikk etter arbeid, \u00e5 kunne f\u00e5 en dags inntekt for \u00e5 overleve."} +{"source": "Det finnes bare noen f\u00e5 sykdommer som leger er r\u00e5dville i kampen mot.", "correction": "Det finnes bare noen f\u00e5 sykdommer som leger er r\u00e5dville i kampen mot."} +{"source": "Vaner:", "correction": "Vaner:"} +{"source": "Til tross for at mer og mer kvinner tar seg en utdanning som er p\u00e5 det tekniske niv\u00e5et, er det fortsatt flere menn som er f.eks. mekaniker, ingeni\u00f8r eller som jobber i IT-bransjen.", "correction": "Til tross for at flere og flere kvinner tar seg en utdanning som er p\u00e5 det tekniske niv\u00e5et, er det fortsatt flere menn som er f.eks. mekaniker, ingeni\u00f8r eller som jobber i IT-bransjen."} +{"source": "Den bare er der, som en del av en selv.", "correction": "Den bare er der, som en del av en selv."} +{"source": "Det er Vi arbeider selvf\u00f8lgelig for at barna v\u00e5re skal ha det bedre.", "correction": "Vi arbeider selvf\u00f8lgelig for at barna v\u00e5re skal ha det bedre."} +{"source": "Pressene \u00e5 oppdra et barn til et god, vellykket individ er ikke sm\u00e5.", "correction": "Presset for \u00e5 oppdra et barn til et godt, vellykket individ er ikke lite."} +{"source": "De skadene kan bli p\u00e5f\u00f8rt b\u00e5de p\u00e5 arbeidsplassen men ogs\u00e5 hjemmet.", "correction": "De skadene kan bli p\u00e5f\u00f8rt b\u00e5de p\u00e5 arbeidsplassen, og hjemme."} +{"source": "En veldig trivelig plass!", "correction": "En veldig trivelig plass!"} +{"source": "Aldri i mitt liv jeg hadde sett s\u00e5 mye blomstrer i mange farger og fasonger.", "correction": "Aldri i mitt liv hadde jeg sett s\u00e5 mange blomstrer i s\u00e5 mange farger og fasonger."} +{"source": "Penger, kj\u00e6rlighet, helse, fred...", "correction": "Penger, kj\u00e6rlighet, helse, fred..."} +{"source": "Jeg vet hva jeg vil si, men klarer ikke alltid \u00e5 finne de rette ordene.", "correction": "Jeg vet hva jeg vil si, men klarer ikke alltid \u00e5 finne de rette ordene."} +{"source": "Alt g\u00e5r litt lansomere enn i industilandene.", "correction": "Alt g\u00e5r litt langsommere enn i industrilandene."} +{"source": "Christensen ser at flere og flere mennesker har en mobiltelefon.", "correction": "Christensen ser at flere og flere mennesker har en mobiltelefon."} +{"source": "Mennesker har alltid dr\u00f8mt om \u00e5 kunne leve evig, \u00e5 b\u00f8te p\u00e5 med d\u00f8den.", "correction": "Mennesker har alltid dr\u00f8mt om \u00e5 kunne leve evig, \u00e5 b\u00f8te p\u00e5 d\u00f8den."} +{"source": "Men det finnes ogs\u00e5 innvandrere med h\u00f8y utdanning.", "correction": "Men det finnes ogs\u00e5 innvandrere med h\u00f8y utdanning."} +{"source": "Ingen er der.", "correction": "Ingen er der."} +{"source": "Hvem kan gi?", "correction": "Hvem kan gi?"} +{"source": "Vi m\u00e5 jobbe for en bedre framtid, for et bedre sammfunn og et bedre forhold mellom hverandre, b\u00e5de p\u00e5 landet og her i byen.", "correction": "Vi m\u00e5 jobbe for en bedre framtid, for et bedre samfunn og bedre forhold mellom hverandre, b\u00e5de p\u00e5 landet og her i byen."} +{"source": "Samtidig forklarer jeg hvorfor.", "correction": "Samtidig forklarer jeg hvorfor."} +{"source": "Etter min menning aksepterer barna best alt om de finner at dette er g\u00f8y.", "correction": "Etter min mening aksepterer barna nesten alt om de finner ut at dette er g\u00f8y."} +{"source": "Man kan g\u00e5 p\u00e5 ski eller st\u00e5 p\u00e5 ski og det ser mye penere ut enn regn.", "correction": "Man kan g\u00e5 p\u00e5 ski eller st\u00e5 p\u00e5 ski, og det ser mye penere ut enn regn."} +{"source": "Barna blir tidlig selvstendige og de flytter hjemmefra ganske tidlig.", "correction": "Barna blir tidlig selvstendige, og de flytter hjemmefra ganske tidlig."} +{"source": "Der hilser alle n\u00e5r du kommer i en butikk eller p\u00e5 en bar.", "correction": "Der hilser alle n\u00e5r du kommer inn i en butikk eller p\u00e5 en bar."} +{"source": "De er av og til ganske slemme, spesielt mot kvinner.", "correction": "De er av og til ganske slemme, spesielt mot andre kvinner."} +{"source": "Og p\u00e5 denne m\u00e5ten er det s\u00e5 lett at en stor ulykk skjer.", "correction": "Og p\u00e5 denne m\u00e5ten er det s\u00e5 lett at en stor ulykke skjer."} +{"source": "I akutte situasjoner, som ved ulykker, forekommer gjerne ad hoc donasjon av organ.", "correction": "I akutte situasjoner, som ved ulykker, forekommer gjerne ad hoc donasjon av organ."} +{"source": "Mange ganger pr\u00f8vde hun \u00e5 flytte fra Iran sammen med dattera si, men hun kunne ikke.", "correction": "Mange ganger pr\u00f8vde hun \u00e5 flytte fra Iran sammen med dattera si, men hun kunne ikke."} +{"source": "Idet toget kom sigende inn p\u00e5 perrongen, stod han der klar.", "correction": "Idet toget kom sigende inn p\u00e5 perrongen, stod han der klar."} +{"source": "I v\u00e5r del av verden, der stadig mer av reklame, musikk, film og TV spiller p\u00e5 sex, sendes det signaler om at hvis man ikke tar vare p\u00e5 kropp og utseende, er man ikke vellykket.", "correction": "I v\u00e5r del av verden, der stadig mer av reklame, musikk, film og TV spiller p\u00e5 sex, sendes det signaler om at hvis man ikke tar vare p\u00e5 kropp og utseende, er man ikke vellykket."} +{"source": "Tele-fax og de andre er noen ganger brukt som alternative.", "correction": "Telefaks og andre ting er noen ganger brukt som alternativ."} +{"source": "P\u00e5 jobben min treffes jeg mange mennesker som er veldig s\u00f8k.", "correction": "P\u00e5 jobben min treffer jeg mange mennesker som er veldig syke."} +{"source": "Renteutgifter g\u00e5r opp og ned hele tiden.", "correction": "Renteutgiftene g\u00e5r opp og ned hele tiden."} +{"source": "P\u00e5 skole, p\u00e5 fabrikk alle kan spille som volleyball, dans, osv Hvis du er ikke flick, kan du g\u00e5 p\u00e5 tur.", "correction": "P\u00e5 skolen og p\u00e5 fabrikken kan alle spille volleyball, danse osv. Hvis du ikke er flink, kan du g\u00e5 p\u00e5 tur."} +{"source": "Herunder vil det alltid oppst\u00e5 konflikter i form av etiske, moralske og religi\u00f8se sp\u00f8rsm\u00e5l \u2013 er det naturlig for et menneske \u00e5 motta et annet vesens organ?", "correction": "Herunder vil det alltid oppst\u00e5 konflikter i form av etiske, moralske og religi\u00f8se sp\u00f8rsm\u00e5l \u2013 er det naturlig for et menneske \u00e5 motta et annet vesens organ?"} +{"source": "Derfor er det n\u00f8dvendig \u00e5 bruke mediene til \u00e5 f\u00e5 oppmerksomhet for en bok.", "correction": "Derfor er det n\u00f8dvendig \u00e5 bruke mediene til \u00e5 f\u00e5 oppmerksomhet om en bok."} +{"source": "Resultatet er ogs\u00e5 at mindre dyr f\u00e5r mere plass til \u00e5 leve og kan derfor holdes under bedre betingelser i stallen.", "correction": "Resultatet er ogs\u00e5 at mindre dyr f\u00e5r mere plass til \u00e5 leve og derfor kan holdes under bedre betingelser i stallen."} +{"source": "Det er ikke noe \u00f8deleggende for monarkiet.", "correction": "Det er ikke noe \u00f8deleggende for monarkiet."} +{"source": "I tillegg m\u00e5 man belyse mulighet for problemene som oppst\u00e5r grunnet skille mellom den fattige og rike delen av verden.", "correction": "I tillegg m\u00e5 man belyse problemene som oppst\u00e5r grunnet skille mellom den fattige og rike delen av verden."} +{"source": "Da jeg kom til Norge for 3 \u00e5r siden jeg visste at det er anerleies her i Norge enn i Oslo.", "correction": "Da jeg kom til Norge for 3 \u00e5r siden, visste jeg at det er annerledes her i Norge enn i Oslo."} +{"source": "Derfor m\u00e5 paret tenke veldig godt f\u00f8rst om de virkelig klare over dette.", "correction": "Derfor m\u00e5 paret tenke veldig godt over f\u00f8rst, om de virkelig er klare for dette."} +{"source": "I private liv m\u00e5 vi passe at vi har tid til personen du er med og p\u00e5 barna i tilfelle at vi har de.", "correction": "I det private liv m\u00e5 vi passe p\u00e5 at vi har tid til personen man er med, og til barna i tilfelle vi har det."} +{"source": "Det virker irriterende n\u00e5r mobiltelefon ringer p\u00e5 kino eller i teater.", "correction": "Det virker irriterende n\u00e5r mobiltelefonen ringer p\u00e5 kino eller i teateret."} +{"source": "Vi mo Jeg h\u00f8rte kaset og gjorde mange oppgaver.", "correction": "Jeg h\u00f8rte p\u00e5 kassett og gjorde mange oppgaver."} +{"source": "Kort sagt det er ikke viktig hvilken form for humor man eller kvinne benytte seg av, det viktigste er rett og slett at man f\u00e5 folk til \u00e5 le.", "correction": "Kort sagt, det er ikke viktig hvilken form for humor en mann eller kvinne benytter seg av, det viktigste er rett og slett at man f\u00e5 folk til \u00e5 le."} +{"source": "Det var hyggelig \u00e5 l\u00e6re norsk p\u00e5 dette kurs.", "correction": "Det var hyggelig \u00e5 l\u00e6re norsk p\u00e5 dette kurset."} +{"source": "Hvordan var det med Norge som verdens beste land \u00e5 bo i hvis man hindrer s\u00e5 mange av \u00e5 jobbe?", "correction": "Hvordan er det med Norge som verdens beste land \u00e5 bo i, hvis man hindrer s\u00e5 mange i \u00e5 jobbe?"} +{"source": "Det som er veldig viktig for meg er at jeg har gode venner og en flott familie.", "correction": "Det som er veldig viktig for meg, er at jeg har gode venner og en flott familie."} +{"source": "Vi vil ha gode, spennende, kreative og omsorgsfulle l\u00e6rere.", "correction": "Vi vil ha gode, spennende, kreative og omsorgsfulle l\u00e6rere."} +{"source": "Implisitt sier diktet at det ikke alltid er like lett \u00e5 uttrykke seg p\u00e5 et spr\u00e5k som ikke er sitt eget.", "correction": "Implisitt sier diktet at det ikke alltid er like lett \u00e5 uttrykke seg p\u00e5 et spr\u00e5k som ikke er sitt eget."} +{"source": "Kanskje kan de gj\u00f8re noe av de husarbeid sammen eller dele det p\u00e5 en m\u00e5te som de er enig i.", "correction": "Kanskje kan de gj\u00f8re noe av husarbeidet sammen, eller dele det p\u00e5 en m\u00e5te som de er enig om."} +{"source": "Det er veldig bra \u00e5 ta med seg sine tradisjoner s\u00e5 lenge du ikke skader noen.", "correction": "Det er veldig bra \u00e5 ta med seg sine tradisjoner s\u00e5 lenge du ikke skader noen."} +{"source": "I noen tilfeller er det helt klart: folk vi jobber sammen med er kollegaer, og folk vi bor ved siden av kaller vi naboer.", "correction": "I noen tilfeller er det helt klart: folk vi jobber sammen med, er kollegaer, og folk vi bor ved siden av, kaller vi naboer."} +{"source": "Men etter at jeg hadde opplevd noen norsk kulturer begynte jeg \u00e5 savne noen tradisjoner og vaner jeg hadde fra mitt land.", "correction": "Men etter at jeg hadde opplevd noen norsk kulturer, begynte jeg \u00e5 savne tradisjoner og vaner fra mitt eget land."} +{"source": "Lyden og d\u00e5lig luften gj\u00f8r dem slitne og tr\u00f8tte.", "correction": "Lyden og den den luften gj\u00f8r dem slitne og tr\u00f8tte."} +{"source": "Vi er en av de st\u00f8rste frivillige organisationer i hele verden og vi trenger din hjelp!! Du har mulighet til \u00e5 hjelpe elder e folk mennesker i deres fritidsaktivitet.", "correction": "Vi er en av de st\u00f8rste frivillige organisasjoner i hele verden, og vi trenger din hjelp!! Du har mulighet til \u00e5 hjelpe eldre mennesker i deres fritidsaktiviteter."} +{"source": "Men situasjonen er ikke helt h\u00e5pl\u00f8s.", "correction": "Men situasjonen er ikke helt h\u00e5pl\u00f8s."} +{"source": "Folk tror at det ikke er et stort problem.", "correction": "Folk tror at det ikke er et stort problem."} +{"source": "Kunskapet om livet og erfaringene som vi har sammlet gjennom alle disse \u00e5rene kan formidlles gjennom barnelitteraturen.", "correction": "Kunnskapen om livet og erfaringene som vi har samlet gjennom alle disse \u00e5rene, kan formidles gjennom barnelitteraturen."} +{"source": "Trikkene og bussene i Oslo er ofte ganske gamle.", "correction": "Trikkene og bussene i Oslo er ofte ganske gamle."} +{"source": "S\u00e5 det er mange utfordringer som adopsjonsfamilien m\u00f8ter.", "correction": "S\u00e5 det er mange utfordringer som adoptivfamilien m\u00f8ter."} +{"source": "Nei det m\u00e5 helst v\u00e6re et \u00f8de og eksotisk sted, det barna kan fortelle om p\u00e5 skolen.", "correction": "Nei, det m\u00e5 helst v\u00e6re et \u00f8de og eksotisk sted, som barna kan fortelle om p\u00e5 skolen."} +{"source": "Jeg tror ikke politikerne vet det.", "correction": "Jeg tror ikke en gang politikerne vet det."} +{"source": "Det handler om barnas beste og hva de vil velge og bli med, som de liker og foretrekker \u00e5 gj\u00f8re.", "correction": "Det handler om barnas beste og hva de vil velge \u00e5 bli med p\u00e5, som de liker og foretrekker \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "L\u00e6rerne fortjener mye h\u00f8yere l\u00f8nn enn det de har i dag.", "correction": "L\u00e6rerne fortjener mye h\u00f8yere l\u00f8nn enn det de har i dag."} +{"source": "Jeg skal ogs\u00e5 hjelper barna som har ikke foreldrene.", "correction": "Jeg skal ogs\u00e5 hjelpe barna som ikke har foreldre."} +{"source": "fordi det er nemlig Det er faktisk de som kommer til \u00e5 ta vare p\u00e5 oss alle n\u00e5r vi er syke.", "correction": "Det er faktisk de som kommer til \u00e5 ta vare p\u00e5 oss alle n\u00e5r vi blir syke."} +{"source": "I denne sammenhengen vil jeg gi et eksempel p\u00e5 det jeg har lest om som var del av en unders\u00f8kelse blant menn og kvinner.", "correction": "I denne sammenhengen vil jeg gi et eksempel p\u00e5 det jeg har lest om, som var del av en unders\u00f8kelse blant menn og kvinner."} +{"source": "Det er blitt in \u00e5 v\u00e6re nyrik, in \u00e5 ikke tjene til livets br\u00f8d ved fysisk arbeid, men ved spekulering foran datamaskinen.", "correction": "Det er blitt in \u00e5 v\u00e6re nyrik, in \u00e5 ikke tjene til livets br\u00f8d ved fysisk arbeid, men ved spekulering foran datamaskinen."} +{"source": "De annonserer ledige stillinger via internet og i forskjellige utenlandske aviser.", "correction": "De annonserer ledige stillinger via Internett og i forskjellige utenlandske aviser."} +{"source": "I familieliv er oppf\u00f8rer seg kvinner veldig annerledes enn menn.", "correction": "I familielivet oppf\u00f8rer kvinner seg litt annerledes enn menn."} +{"source": "En annen betingelse for at det lykkes er at b\u00e5de menn \u00f3g kvinner tar hensyn til hverandre, det m\u00e5 v\u00e6re kommunikasjon mellom dem Kvinnene b\u00f8r ikke glemme familien og bare v\u00e6re opptatt av jobben sin. Mens menn b\u00f8r v\u00e6re mer fleksibel n\u00e5r det gjelder husholdningen.", "correction": "En annen betingelse for at det skal lykkes, er at b\u00e5de menn og kvinner tar hensyn til hverandre, det m\u00e5 v\u00e6re kommunikasjon mellom dem. Kvinnene b\u00f8r ikke glemme familien og bare v\u00e6re opptatt av jobben sin, mens menn b\u00f8r v\u00e6re mer fleksible n\u00e5r det gjelder husholdningen."} +{"source": "Ansvar er det valget man tar, n\u00e5r han eller hun f\u00f8ler at noe er galt.", "correction": "Ansvar er det valget man tar, n\u00e5r han eller hun f\u00f8ler at noe er galt."} +{"source": "Hvis man f\u00e5r \u00f8konomiske hjelp og hjelp for \u00e5 passe p\u00e5 barna sine, kan man tenke seg \u00e5 f\u00e5 flere barn samtidig som man jobber og utdanner seg, og man ville v\u00e6re hel t sikker p\u00e5 at disse barna kunne f\u00e5 et godt liv.", "correction": "Hvis man f\u00e5r \u00f8konomisk hjelp og hjelp til \u00e5 passe p\u00e5 barna sine, kan man tenke seg \u00e5 f\u00e5 flere barn samtidig som man jobber og utdanner seg, og man ville v\u00e6re helt sikker p\u00e5 at disse barna kunne f\u00e5 et godt liv."} +{"source": "Etter mitt syn handler menn og kvinner mest forskjellig n\u00e5r det gjelder arbeidsliv.", "correction": "Etter mitt syn handler menn og kvinner mest forskjellig n\u00e5r det gjelder arbeidsliv."} +{"source": "For det andre er det flere arbeidsmuligheter.", "correction": "For det andre er det flere arbeidsmuligheter."} +{"source": "Jeg l\u00e6rte norsk spr\u00e5k hele tiden.", "correction": "Jeg l\u00e6rte norsk spr\u00e5k hele tiden."} +{"source": "Dessuten m\u00e5 de passe p\u00e5 barna sine n\u00e5r barna er ute.", "correction": "Dessuten m\u00e5 de passe p\u00e5 barna sine n\u00e5r barna er ute."} +{"source": "Det er ikke s\u00e5 viktig heller at de ikke gj\u00f8r lekser, kanskje?", "correction": "Det er ikke s\u00e5 n\u00f8ye heller, at de ikke gj\u00f8r lekser, kanskje?"} +{"source": "De andre, derimot, er ikke s\u00e5 strenge og vil gjerne gjerne de kongelige mer frihet og \u00e5penhet.", "correction": "De andre, derimot, er ikke s\u00e5 strenge og vil gjerne gi de kongelige mer frihet og \u00e5penhet."} +{"source": "Vi liker \u00e5 le over nye vitser og ny komikk men ogs\u00e5 noe som er blitt nesten glemt.", "correction": "Vi liker \u00e5 le av nye vitser og ny komikk, men ogs\u00e5 noe som er blitt nesten glemt."} +{"source": "I denne perioden utvikler barna seg.", "correction": "I denne perioden utvikler barna seg."} +{"source": "N\u00e5r en gj\u00f8r s\u00e5nn, skal det ikke v\u00e6re noen problemer og en kan trives veldig godt.", "correction": "N\u00e5r en gj\u00f8r det, blir det ikke noen problemer og en kan trives veldig godt."} +{"source": "M\u00e5tehold! formante hun.", "correction": "M\u00e5tehold! formante hun."} +{"source": "Barn er v\u00e5r st\u00f8rste skatt-det h\u00f8rer vi ofte.", "correction": "Barn er v\u00e5r st\u00f8rste skatt-det h\u00f8rer vi ofte."} +{"source": "De m\u00e5 akseptere norske regler.", "correction": "De m\u00e5 akseptere norske regler."} +{"source": "Og de har funnet et veldig spennende og veldig forn\u00f8yende aktivitetet med AI.", "correction": "Og de har funnet en veldig spennende og veldig forn\u00f8yelig aktivitetet med AI."} +{"source": "Lokale nyheter er det Oslo kommume har en stor underskutt fra 1 miljard kroner.", "correction": "En lokal nyhet er at Oslo kommune har et stort underskudd p\u00e5 1 milliard kroner."} +{"source": "Alle har det de trenger.", "correction": "Alle har det de trenger."} +{"source": "Vi samlet oss i stua og pratet.", "correction": "Vi samlet oss i stua og pratet."} +{"source": "Jeg synes at det er hyggelig \u00e5 jobbe p\u00e5 sykehjem.", "correction": "Jeg synes at det er hyggelig \u00e5 jobbe p\u00e5 sykehjem."} +{"source": "Det finnes s\u00e5 mange slags dietter i dag at det er umulig \u00e5 skille seg fra dem.", "correction": "Det finnes s\u00e5 mange slags dietter i dag at det er umulig \u00e5 skille dem fra hverandre."} +{"source": "Dette problemet er noe hver enkelt m\u00e5 ta tak i og bli bevisst sin egen livsf\u00f8rsel.", "correction": "Dette problemet er noe hver enkelt m\u00e5 ta tak i, og man m\u00e5 bli bevisst sin egen livsf\u00f8rsel."} +{"source": "V\u00e5rt sosial livet er blitt en slag scene for oss.", "correction": "V\u00e5rt sosiale liv er blitt en slags scene for oss."} +{"source": "Hun er veldig glad at hun kan ha mye tid med barna sine, n\u00e5r hun er fri.", "correction": "Hun er veldig glad for at hun kan ha mye tid med barna sine, n\u00e5r hun har fri."} +{"source": "Det dyreste skattet er gravet inne i menneske vi bare m\u00e5 ta det ut ved \u00e5 utvikle v\u00e5re evner.", "correction": "Den mest dyrebare skatten er begravet inne i mennesket, vi kan bare f\u00e5 den ut ved \u00e5 utvikle v\u00e5re evner."} +{"source": "Det m\u00e5 ha v\u00e6rt noe det de ikke likte ved \u00e5 v\u00e6re hjemme hele d\u00f8gnet.", "correction": "Det m\u00e5 ha v\u00e6rt noe de ikke likte ved \u00e5 v\u00e6re hjemme hele d\u00f8gnet."} +{"source": "Derfor trives jeg meg veldi godt.", "correction": "Derfor trives jeg veldig godt."} +{"source": "Den tjener for oss, den gj\u00f8r livet og omgangen lettere for oss.", "correction": "Den tjener oss, den gj\u00f8r livet og omgangen lettere for oss."} +{"source": "Utdanningen hans er til fordel av landet og i midlertid l\u00e6rte han mye om USA som ofte er en viktig partner i mange politiske saker.", "correction": "Utdanningen hans er til fordel for landet, og i tillegg han l\u00e6rte mye om USA, som ofte er en viktig partner i mange politiske saker."} +{"source": "Som samfunnet generelt er vi mer \u00e5pne til ny tenkning.", "correction": "Som samfunnet generelt, er vi mer \u00e5pne for ny tenkning."} +{"source": "Min norskl\u00e6rer sa engang til meg at skriving og forfatterskap best\u00e5r av 10% talent og 90% hard jobbing.", "correction": "Min norskl\u00e6rer sa en gang til meg at skriving og forfatterskap best\u00e5r av 10% talent og 90% hard jobbing."} +{"source": "Etterhvert f\u00e5r dem angst for \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 jobben, vil de ikke ha kontakt med andre mennesker og kansje for \u00e5 synes synd p\u00e5 seg selv begynner \u00e5 drikke.", "correction": "Etterhvert f\u00e5r de angst for \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 jobben, de vil ikke ha kontakt med andre mennesker og kanskje for at de synes synd p\u00e5 seg selv, begynner de \u00e5 drikke."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst var spr\u00e5k helt annerledes.", "correction": "F\u00f8rst og fremst var spr\u00e5ket helt annerledes."} +{"source": "Jeg \u00f8nsker at framtida min skal bli veldig bra, fordi jeg jobbet hard hele livet mitt at framtida min skal bli akkurat samme som jeg dr\u00f8mt, da jeg var liten.", "correction": "Jeg \u00f8nsker at framtida mi skal bli veldig bra, fordi jeg har jobbet hardt hele livet mitt for at framtida mi skal bli akkurat som jeg dr\u00f8mte da jeg var liten."} +{"source": "De synes de har krav p\u00e5 noe gode trygge \u00e5r etter et langt liv i job.", "correction": "De synes de har krav p\u00e5 noen gode, trygge \u00e5r etter et langt liv i jobb."} +{"source": "I hvert fall l\u00f8nner det seg hvis man tenker bare p\u00e5 \u00f8konomisk side.", "correction": "I hvert fall l\u00f8nner det seg hvis man tenker bare p\u00e5 den \u00f8konomiske siden."} +{"source": "Vi m\u00e5 ta v\u00e6re p\u00e5 neste generasjoner.", "correction": "Vi m\u00e5 ta vare p\u00e5 neste generasjon."} +{"source": "Noen ganger krangler vennene p\u00e5 sesamgaten.", "correction": "Noen ganger krangler vennene i Sesam Stasjon."} +{"source": "Jeg menner at myndighetene skulle f\u00f8lge med hvordan barn som er adoptert har det, selv om det er veldig delikat sak.", "correction": "Jeg mener at myndighetene burde f\u00f8lge med p\u00e5 hvordan barn som er adoptert har det, selv om det er en veldig delikat sak."} +{"source": "Barna vil se p\u00e5 tegneserier og foreldrene har lyst til \u00e5 se p\u00e5 nyheter eller noe annet.", "correction": "Barna vil se p\u00e5 tegneserier, og foreldrene har lyst til \u00e5 se p\u00e5 nyheter eller noe annet."} +{"source": "Hvis hv\u00e6rt enkelt mennesket skulle gj\u00f8re noe, ville det bli bedre.", "correction": "Hvis hvert enkelt menneske ville gj\u00f8re noe, ville det bli bedre."} +{"source": "Fra begynnelsen av bestemte jeg meg for \u00e5 skjerpe meg s\u00e5 godt jeg bare kunne, og stod p\u00e5 med \u00e5 l\u00e6re norsk.", "correction": "Fra begynnelsen av bestemte jeg meg for \u00e5 skjerpe meg s\u00e5 godt jeg bare kunne, og stod p\u00e5 med \u00e5 l\u00e6re norsk."} +{"source": "Alt dette var ukjent for meg.", "correction": "Alt dette var ukjent for meg."} +{"source": "Jeg synes at det m\u00e5 synliggj\u00f8res at de to henger sammen.", "correction": "Jeg synes at det m\u00e5 synliggj\u00f8res at de to henger sammen."} +{"source": "I tillegg ligger det Kim -museet i Oslo, og det er ogs\u00e5 mange av Hans s beste malerier p\u00e5 utstilling i Kim galleriet.", "correction": "I tillegg ligger Kim -museet i Oslo, og mange av Hans s beste malerier er p\u00e5 utstilling i Kim-galleriet."} +{"source": "I tilleg den siste techologien og mote kommer alltid f\u00f8rst til de store byene.", "correction": "I tillegg kommer den siste teknologien og moten alltid f\u00f8rst til de store byene."} +{"source": "Barna forstor mye og de vil vite mye.", "correction": "Barna forst\u00e5r mye, og de vil vite mye."} +{"source": "Har vi ikke flere gode venner?", "correction": "Har vi ikke flere gode venner?"} +{"source": "Kj\u00e6rlighet, familien, venne n skap det er viktigste for meg.", "correction": "Kj\u00e6rlighet, familien, vennskap, det er det viktigste for meg."} +{"source": "Jeg ferier norsk nasjonal dag hvert \u00e5r og leser norsk aviser med jevne mellomrom, for jeg ikke vil glemme spr\u00e5ket og hvor jeg kommer fra.", "correction": "Jeg feirer norsk nasjonaldag hvert \u00e5r og leser norsk aviser med jevne mellomrom, for jeg vil ikke glemme spr\u00e5ket mitt og hvor jeg kommer fra."} +{"source": "N\u00e5 har jeg \u00e5 en mobiltelefon men egentlig liker jeg det ikke at man kan ringe meg nar man vil, derfor sl\u00e5 r jeg ofte min mobiltelefon av.", "correction": "N\u00e5 har jeg ogs\u00e5 en mobiltelefon, men egentlig liker jeg ikke at man kan ringe meg n\u00e5r man vil, derfor sl\u00e5r jeg ofte min mobiltelefon av."} +{"source": "En \u00e5rsak til er at elevene ikke har nok respekt til l\u00e6reren, synes jeg.", "correction": "En \u00e5rsak til er at elevene ikke har nok respekt for l\u00e6reren, synes jeg."} +{"source": "Mannfolk pr\u00f8ver \u00e5 belaste kvinner med hele ansvaret for familieliv.", "correction": "Mannfolk pr\u00f8ver \u00e5 belaste kvinner med hele ansvaret for familielivet."} +{"source": "Vennskap er veldig viktig for meg.", "correction": "Vennskap er veldig viktig for meg."} +{"source": "Det er vanskelige tider for b\u00e5de nordmen og innvandrere n\u00e5r det gjelder arbeidsmarkedet.", "correction": "Det er vanskelige tider for b\u00e5de nordmenn og innvandrere n\u00e5r det gjelder arbeidsmarkedet."} +{"source": "For min del, liker jeg \u00e5 bo litt utenfor byen hvor det er mer plass og ikke s\u00e5 mange bil og br\u00e5kk.", "correction": "For min del liker jeg \u00e5 bo litt utenfor byen hvor det er mer plass og ikke s\u00e5 mange biler og br\u00e5k."} +{"source": "Her har vi b\u00e5de gr\u00f8nne koller om sommeren og et pent, hvitt landskap om vinteren.", "correction": "Her har vi b\u00e5de gr\u00f8nne koller om sommeren og et pent, hvitt landskap om vinteren."} +{"source": "Da er det lettere \u00e5 komunisere med dem og \u00e5 forst\u00e5 deres behov.", "correction": "Da er det lettere \u00e5 kommunisere med dem og \u00e5 forst\u00e5 deres behov."} +{"source": "L\u00e6rerne er de som bestemmer, ikke elevene.", "correction": "L\u00e6rerne er de som bestemmer, ikke elevene."} +{"source": "Dessuten er inntektene st\u00f8rre hvis man har en h\u00f8y utdanning.", "correction": "Dessuten er inntektene st\u00f8rre hvis man har h\u00f8y utdanning."} +{"source": "I mange muslimske land er det alltid noen som bestemmer over ditt liv, og det tror jeg er dommt, fordi en vert per-son har rett for \u00e5 bestemme over sitt liv, b\u00e5de menn og kvinner m\u00e5 ha samme rettigheter.", "correction": "I mange muslimske land er det alltid noen som bestemmer over ditt liv, og det tror jeg er dumt, fordi enhver person har rett til \u00e5 bestemme over sitt liv, b\u00e5de menn og kvinner m\u00e5 ha samme rettigheter."} +{"source": "Jeg kan ikke forestille meg \u00e5 bo i Norge uten \u00e5 kunne norsk.", "correction": "Jeg kan ikke forestille meg \u00e5 bo i Norge uten \u00e5 kunne norsk."} +{"source": "Folket hadde ikke stort \u00e5 si om Po politikerne, bare vitser og det som forandret seg var stort sett bare navnene til politikerne.", "correction": "Folket hadde ikke stort \u00e5 si om politikerne, bare vitser, og det som forandret seg var stort sett bare navnene til politikerne."} +{"source": "Hvis du bor i et trafikkomr\u00e5de, har du ikke mulighet til kose deg.", "correction": "Hvis du bor i et trafikkomr\u00e5de, har du ikke mulighet til \u00e5 kose deg."} +{"source": "Hvis v\u00e5r arbeidsgiver hadde hatt tillit til (det er ogs\u00e5 et sentralt begrep sammen med frihet og ansvar) til at vi som ansvarlige arbeidstakere hadde gjort den jobben vi ble betalt for \u00e5 gj\u00f8re, hadde de ikke beh\u00f8vd \u00e5 innskrenke v\u00e5r frihet til \u00e5 disponere v\u00e5r egegen egen arbeidstid.", "correction": "Hvis v\u00e5r arbeidsgiver hadde hatt tillit (det er ogs\u00e5 et sentralt begrep sammen med frihet og ansvar) til at vi som ansvarlige arbeidstakere hadde gjort den jobben vi ble betalt for \u00e5 gj\u00f8re, hadde de ikke beh\u00f8vd \u00e5 innskrenke v\u00e5r frihet til \u00e5 disponere v\u00e5r egen arbeidstid."} +{"source": "Men hvorfor kan dette v\u00e6re et stort problem i fremtiden?", "correction": "Men hvorfor kan dette v\u00e6re et stort problem i fremtiden?"} +{"source": "Jeg har jo barn, og jeg \u00f8nsker at barna mine skal ha det godt p\u00e5 skolen.", "correction": "Jeg har jo barn, og jeg \u00f8nsker at barna mine skal ha det godt p\u00e5 skolen."} +{"source": "Nedenfor skal jeg fors\u00f8ke \u00e5 analysere diktet til Kolbj\u00f8rn Falkeid i forhold til moderne holdninger til vennskap.", "correction": "Nedenfor skal jeg fors\u00f8ke \u00e5 analysere diktet til Kolbj\u00f8rn Falkeid i forhold til moderne holdninger til vennskap."} +{"source": "Jeg syns at mundighetene kan gj\u00f8re noe med det.", "correction": "Jeg syns at myndighetene kan gj\u00f8re noe med det."} +{"source": "For det fjare og kanskje det viktigste er det samlivs forholdet og barna som krever det mest tid av alt.", "correction": "For det fjerde, og kanskje viktigste, er det samlivet og barna som krever mest tid av alt."} +{"source": "N\u00e5r oljefeltene p\u00e5 Nordsj\u00f8en endelig t\u00f8mmes vil Norge st\u00e5r over for sitt kanskje alle st\u00f8rste milj\u00f8utfordring: \u00e5 finne en annen intektskilde som kan erstatter oljen.", "correction": "N\u00e5r oljefeltene i Nordsj\u00f8en endelig t\u00f8mmes, vil Norge st\u00e5 overfor sin kanskje aller st\u00f8rste milj\u00f8utfordring: \u00e5 finne en annen inntektskilde som kan erstatte oljen."} +{"source": "En mobiltelefon er et veldig bra ting.", "correction": "En mobiltelefon er en veldig bra ting."} +{"source": "Men p\u00e5 en m\u00e5te kan jeg forst\u00e5 nordmenn.", "correction": "Men p\u00e5 en m\u00e5te kan jeg forst\u00e5 nordmenn."} +{"source": "Som barn l\u00e6rer vi gjennom \u00e5 se og h\u00f8re hva andre gj\u00f8r og sier.", "correction": "Som barn l\u00e6rer vi gjennom \u00e5 se og h\u00f8re hva andre gj\u00f8r og sier."} +{"source": "Da kan de forst\u00e5 amerikansk kultur og mennesker.", "correction": "Da kan de forst\u00e5 amerikansk kultur og menneskene."} +{"source": "Jeg synes at det er ikke s\u00e5 mange som \u00f8nsker \u00e5 bytte sin bil for buss.", "correction": "Jeg mener at det ikke er s\u00e5 mange som \u00f8nsker \u00e5 bytte sin bil for buss."} +{"source": "Alle hilser og smiller n\u00e5r du spaserer og kommer forbi dem.", "correction": "Alle hilser og smiler n\u00e5r du spaserer forbi dem."} +{"source": "Det kunne bli grunnet til at barna ville f\u00f8le seg at de virkelig deltar i programmet.", "correction": "Det kunne bli en grunn til at barna ville f\u00f8le at de virkelig deltar i programmet."} +{"source": "Dette er naturlig.", "correction": "Det er naturlig."} +{"source": "Kun grunnet de store kl\u00f8ftene mellom menneskene p\u00e5 jorden.", "correction": "Kun grunnet de store kl\u00f8ftene mellom menneskene p\u00e5 jorden."} +{"source": "Norge har veldig spesielt landskapp.", "correction": "Norge har et veldig spesielt landskap."} +{"source": "For samfunnet er det et stort problem at stadig flere blir eldre, mens det f\u00f8des f\u00e6rre barn.", "correction": "For samfunnet er det et stort problem at stadig flere blir eldre, mens det f\u00f8des f\u00e6rre barn."} +{"source": "Han har pr\u00f8vd \u00e5 si klart ifra at de skulle slutte, men resultatet ble enda verre mobbing.", "correction": "Han pr\u00f8vde \u00e5 si klart ifra at de skulle slutte, men resultatet ble enda verre mobbing."} +{"source": "Du s\u00e5 at noen barn spilte med en ball, og da en stor gutt kom og kastet ballen p\u00e5 veien, sprang ei jente etter ballen.", "correction": "Du fikk se at noen barn spilte med en ball, og da en stor gutt kom og kastet ballen p\u00e5 veien, sprang ei jente etter ballen."} +{"source": "Vi m\u00e5 passe p\u00e5 Milj\u00f8 v\u00e5rt.", "correction": "Vi m\u00e5 passe p\u00e5 milj\u00f8et v\u00e5rt."} +{"source": "Hvis det blir enn\u00e5 dyrere til \u00e5 bruke bilen, s\u00e5 vil det bli bare de rike som har r\u00e5d til \u00e5 kj\u00f8re bil.", "correction": "Hvis det blir enn\u00e5 dyrere \u00e5 bruke bilen, s\u00e5 vil det bli bare de rike som har r\u00e5d til \u00e5 kj\u00f8re bil."} +{"source": "Alle som liker \u00e5 male, \u00e5 pusse opp vinduene, \u00e5 dyrke blomster og mange andre ting, velkommen til organisasjon \"Huset v\u00e5rt\"!", "correction": "Alle som liker \u00e5 male, \u00e5 pusse opp vinduene, \u00e5 dyrke blomster og mange andre ting: velkommen til organisasjonen \"Huset v\u00e5rt\"!"} +{"source": "Integrering er n\u00f8kkelen til \u00e5 beholde en stabil \u00f8konomi og kan bidra p\u00e5 langsikt til et nytt, interessant og fargelig samf sammfun.", "correction": "Integrering er n\u00f8kkelen til \u00e5 beholde en stabil \u00f8konomi, og kan bidra p\u00e5 lang sikt til et nytt, interessant og fargerikt samfunn."} +{"source": "Jeg har nylig flyttet fra byen i Oslo, til en nydelig liten landsby her i Norge.", "correction": "Jeg har nylig flyttet fra byen i Oslo, til en nydelig, liten landsby her i Norge."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig samtidig kommer \u00f8konomiske problemer for staten, s\u00e6rlig n\u00e5, n\u00e5r \u00f8konomiske situasjon i Russland s\u00e5 vanskelig.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig, samtidig blir det \u00f8konomiske problemer for staten, s\u00e6rlig n\u00e5, n\u00e5r den \u00f8konomiske situasjonen i Russland er s\u00e5 vanskelig."} +{"source": "Hvis vi for har en god venn gjennom gode og d\u00e5rlige tider s\u00e5 m\u00e5 vi gj\u00f8re v\u00e5re best for \u00e5 v\u00e6re ved like.", "correction": "Hvis vi har en god venn gjennom gode og d\u00e5rlige tider, s\u00e5 m\u00e5 vi gj\u00f8re v\u00e5rt beste for \u00e5 holde det ved like."} +{"source": "N\u00e5 leter jeg etter dem via Internet og email- registere.", "correction": "N\u00e5 leter jeg etter dem via Internett og e-mail-registre."} +{"source": "Norsk folk liker veldig mye deres kultur og de liker \u00e5 snakke og forteller de andre om det.", "correction": "Norske folk liker veldig godt sin kultur og de liker \u00e5 snakke og fortelle andre om det."} +{"source": "Dette er \u00e5rsaken til at gjennomsnittsvekten \u00f8ker, selv om det selges flere og flere nye selges stadig flere slankeprodukter.", "correction": "Dette er \u00e5rsaken til at gjennomsnittsvekten \u00f8ker, selv om det selges stadig flere slankeprodukter."} +{"source": "Det er ikke for meg.", "correction": "Det er ikke noe for meg."} +{"source": "Jeg synes at begrepet milj\u00f8vern er som oftest brukt som om det betyr \u00e5 redde jorden fra et milj\u00f8katastrofe.", "correction": "Jeg synes at begrepet milj\u00f8vern som oftest er brukt som om det betyr \u00e5 redde jorden fra en milj\u00f8katastrofe."} +{"source": "\u00c5 ha det g\u00f8y p\u00e5 skolen er ogs\u00e5 viktig, men man kan konvinere begge to s\u00e5 blir det lettere for l\u00e6rerne og foreldrene \u00e5 ha elever og barn som sysselsetter mye tid p\u00e5 noe nyttig.", "correction": "\u00c5 ha det g\u00f8y p\u00e5 skolen, er ogs\u00e5 viktig, men man kan kombinere begge to, s\u00e5 blir det lettere for l\u00e6rerne og foreldrene fordi de har elever og barn som bruker mye tid p\u00e5 noe nyttig."} +{"source": "Det v\u00e6re seg TV, radio, bil, hytte osv.", "correction": "Det v\u00e6re seg TV, radio, bil, hytte osv."} +{"source": "Da samfunnet v\u00e5rt var et bondesamfunn, var det vanlig at alle i familien jobbet.", "correction": "Da samfunnet v\u00e5rt var et bondesamfunn, var det vanlig at alle i familien jobbet."} +{"source": "Aetat Intro som var stiftet spesielt for innvandrere hjelper med \u00e5 f\u00e5 viktig kunnskap, tilbyr forskjellige kurser, veileder bra n\u00e5r en er p\u00e5 \"jobb jakt\".", "correction": "Aetat Intro, som er stiftet spesielt for innvandrere, hjelper dem med \u00e5 f\u00e5 viktig kunnskap, tilbyr forskjellige kurser, og veileder godt n\u00e5r en er p\u00e5 \"jobbjakt\"."} +{"source": "I denne stilen har jeg pr\u00f8vd \u00e5 diskutere om netthandel.", "correction": "I denne stilen har jeg pr\u00f8vd \u00e5 diskutere netthandel."} +{"source": "Det er bare \u00e5 pr\u00f8ve, for \u00e5 finne at det er rett og slett billigere \u00e5 leve sunt.", "correction": "Det er bare \u00e5 pr\u00f8ve, for \u00e5 finne ut at det rett og slett er er billigere \u00e5 leve sunt."} +{"source": "Jeg kom til Norge og jeg vet alle menneskene i Norge liker sport.", "correction": "Jeg har flyttet til Norge, og jeg vet at alle menneskene i Norge liker sport."} +{"source": "Dessuten m\u00e5 det v\u00e6re god forbindelse til flyplassen, fordi han reiser mye for jobben hans til utlandet.", "correction": "Dessuten m\u00e5 det v\u00e6re god forbindelse til flyplassen, fordi han reiser mye for jobben sin til utlandet."} +{"source": "Det betyr for meg for eksempel at hvis faren min d\u00f8, skal dama mi tr\u00f8ste meg og ikke v\u00e6re s\u00e5 streng med meg hvis jeg er kanskje trist i et halvt \u00e5r.", "correction": "Det betyr for meg at hvis for eksempel faren min d\u00f8r, skal dama mi tr\u00f8ste meg og ikke v\u00e6re s\u00e5 streng med meg hvis jeg kanskje er trist i et halvt \u00e5r."} +{"source": "Flere eldre betyr at flere penger m\u00e5 brukes for helsesystemet (sykehjem, eldrehjem).", "correction": "Flere eldre betyr at flere penger m\u00e5 brukes p\u00e5 helsesystemet (sykehjem, eldrehjem)."} +{"source": "N\u00e5 bor jeg i Norge, og snart fuller jeg 1 \u00e5r her.", "correction": "N\u00e5 bor jeg i Norge, og snart har jeg v\u00e6rt her i ett \u00e5r."} +{"source": "Ha r en respekt for dette?", "correction": "Har en respekt for dette?"} +{"source": "Men desverre, planlegging av bosetting av folk skjer mye senere en sentralisering.", "correction": "Men dessverre, planlegging av bosetting av folk skjer mye senere enn sentralisering."} +{"source": "Kvinner er ofte diskriminerte og f\u00e5r mindre i l\u00f8nn.", "correction": "Kvinner er ofte diskriminerte og f\u00e5r mindre i l\u00f8nn."} +{"source": "De kj\u00f8per seg venner til det ikke er mer penger igjen, og da forsvinner vennnene ogs\u00e5.", "correction": "De kj\u00f8per seg venner til det ikke er mer penger igjen, og da forsvinner vennene ogs\u00e5."} +{"source": "De byene som \"stikker mot skyene\" gj\u00f8r deg mindre og mindre.", "correction": "De byene som \"stikker mot skyene\", gj\u00f8r deg mindre og mindre."} +{"source": "Et samfunn hvor penger ofte virker som den viktigste verdien over alt.", "correction": "Et samfunn hvor penger ofte virker som den viktigste verdien over alt."} +{"source": "Det er f\u00e6rre unge som kan jobbe og betale taksen til staten.", "correction": "Det er f\u00e6rre unge som kan jobbe og betale skatt til staten."} +{"source": "Ofte h\u00f8rte jeg:", "correction": "Ofte h\u00f8rte jeg:"} +{"source": "Jeg mener at rike land skule hjelpe fatige land men de skule sjekke hvem er de som kommer til Norge.", "correction": "Jeg synes at rike land skulle hjelpe fattige land, men de skulle sjekke hvem de er, de som kommer til Norge."} +{"source": "Der er det mange f\u00e6rre bilulykker / uhell, og s\u00e5 videre.", "correction": "Der er det mange f\u00e6rre bilulykker / uhell og s\u00e5 videre."} +{"source": "Jeg hadde bodd i tre forskjellige land f\u00f8r jeg kom til Norge.", "correction": "Jeg hadde bodd i tre forskjellige land f\u00f8r jeg kom til Norge."} +{"source": "De fleste nordmenn \u00f8nsker \u00e5 ha en god boligstandard, selv om de sliter med den daglige \u00f8konomiske situasjon.", "correction": "De fleste nordmenn \u00f8nsker \u00e5 ha en god boligstandard, selv om de sliter med den daglige \u00f8konomiske situasjonen."} +{"source": "Jeg har lyst til \u00e5 \u00e5pne mitt egne hotell, av og til tegner jeg hotellet og tenker om farger, mat, kontorer, omr\u00e5de osv.", "correction": "Jeg har lyst til \u00e5 \u00e5pne mitt eget hotell, av og til tegner jeg hotellet og tenker p\u00e5 farger, mat, kontorer, omr\u00e5det osv."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig forst\u00e5r ikke alle elevene n\u00e5r de treffer nye tema.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig forst\u00e5r ikke alle elevene n\u00e5r de m\u00f8ter nye tema."} +{"source": "Brua var ny og moderne, med glasstak og benker.", "correction": "Brua var ny og moderne, med glasstak og benker."} +{"source": "Mange i familien bodde i et hus.", "correction": "Mange i familien bodde i samme hus."} +{"source": "Jeg synes at mobiltelefoner er veldig viktige og vi M\u00c5 ha dem.", "correction": "Jeg synes at mobiltelefoner er veldig viktige, og vi M\u00c5 ha dem."} +{"source": "Tiden for egne interesser er den lilla ekstra som motiverer oss videre i livet.", "correction": "Tiden til egne interesser er det lille ekstra som motiverer oss videre i livet."} +{"source": "Fordi f\u00f8r hos oss religion var nesten forbudt.", "correction": "Fordi f\u00f8r var religion nesten forbudt hos oss."} +{"source": "Snart vil verden bli en plass hvor vi ikke kan bo mer fordi vi ikke har en mulighet for \u00e5 rydder opp alt vi kaster.", "correction": "Snart vil verden bli en plass hvor vi ikke kan bo lenger, fordi vi ikke har mulighet til \u00e5 rydde opp alt vi kaster."} +{"source": "P\u00e5 den annen side er det et personlig aspekt som er veldig viktig.", "correction": "P\u00e5 den annen side er det et personlig aspekt som er veldig viktig."} +{"source": "Det er stadig flere og flere som flytter til andre del av landet eller verden.", "correction": "Det er stadig flere og flere som flytter til andre deler av landet eller verden."} +{"source": "Dermed vil det si at, finns et bedre \u00f8konomisk alternativ for folk, s\u00e5 vil de gjerne ta den.", "correction": "Dermed vil det si at hvis det finnes et bedre \u00f8konomisk alternativ for folk, s\u00e5 vil de gjerne ta det."} +{"source": "Jenter l\u00e6res \u00e5 v\u00e6re omsorgsfulle, hjelpsomme og \u00e5 stole p\u00e5 intuisjonen.", "correction": "Jenter l\u00e6res \u00e5 v\u00e6re omsorgsfulle, hjelpsomme og \u00e5 stole p\u00e5 intuisjonen."} +{"source": "Da m\u00e5 finne vi jobb, for \u00e5 f\u00e5 penger, for oss, familien, og andre.", "correction": "Da m\u00e5 vi finne jobb, for \u00e5 f\u00e5 penger, for oss, familien, og andre."} +{"source": "I det de siste \u00e5rene har jeg l\u00e6rt \u00e5 ta vare p\u00e5 mine eksisterende venner selv om noen av dem bor langt unna.", "correction": "I de siste \u00e5rene har jeg l\u00e6rt \u00e5 ta vare p\u00e5 mine eksisterende venner, selv om noen av dem bor langt unna."} +{"source": "Han mener at s\u00e5 mange karbohydrater f\u00f8rer til \u00e5 utvikle diabetes og overvekt.", "correction": "Han mener at s\u00e5 mange karbohydrater f\u00f8rer til at man utvikler diabetes og overvekt."} +{"source": "P\u00e5 den andre siden kan man dr\u00f8fte hvorvidt der er verdt \u00e5 stadig pr\u00f8ve \u00e5 bekjempe d\u00f8den.", "correction": "P\u00e5 den andre siden kan man dr\u00f8fte hvorvidt der er verdt \u00e5 stadig pr\u00f8ve \u00e5 bekjempe d\u00f8den."} +{"source": "De ynge hadde ike stor beh\u00f8v, men de var heldige.", "correction": "De unge hadde ikke store behov, men de var heldige."} +{"source": "Man kan si \"f\u00f8r oljen\".", "correction": "Man kan si \"f\u00f8r oljen\"."} +{"source": "Etterp\u00e5 blir det mer kreven vanskeliger, og for voksne mennesker inneb\u00e6rer vennskap, hvis det er ment alvorlig, ogs\u00e5 ansvar for hverandre.", "correction": "Etterp\u00e5 blir det vanskeligere, og for voksne mennesker inneb\u00e6rer vennskap, hvis det er ment alvorlig, ogs\u00e5 \u00e5 ta ansvar."} +{"source": "De som bor rolig tenker ikke hvor d\u00e5rlig det er \u00e5 bo i et omr\u00e5de med mye trafikk.", "correction": "De som bor i rolige omr\u00e5der, tenker ikke p\u00e5 hvor ille det er \u00e5 bo i et omr\u00e5de med mye trafikk."} +{"source": "Vi pleide \u00e5 ha det g\u00f8y hele tiden, \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 kino, p\u00e5 disco, p\u00e5 hytte.", "correction": "Vi pleide \u00e5 ha det g\u00f8y hele tiden, med \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 kino, p\u00e5 disco og dra p\u00e5 hyttetur."} +{"source": "Kommunikasjonen har, med ups og downs, forbedret seg gjennom verdenshistorien.", "correction": "Kommunikasjonen har, med ups og downs, forbedret seg gjennom verdenshistorien."} +{"source": "Likevel betyr ikke det at selv om han gjorde en feil s\u00e5 har vi rett til \u00e5 gj\u00f8re det.", "correction": "Likevel betyr ikke det at selv om han gjorde en feil s\u00e5 har vi rett til \u00e5 gj\u00f8re det."} +{"source": "\"Jeg og Norge\" er en f\u00f8rste bok hun skriver p\u00e5 norsk.", "correction": "\"Jeg og Norge\" var den f\u00f8rste boka hun skrev p\u00e5 norsk."} +{"source": "Og jeg er glad for den, fordi har mennesker fra andre land og interesener om mitt hjemnland.", "correction": "Og jeg er glad for det, fordi mennesker fra andre land ogs\u00e5 har interesse for mitt hjemland."} +{"source": "Nyheter m\u00e5 v\u00e6re ef av interesser.", "correction": "Nyheter m\u00e5 v\u00e6re av interesse."} +{"source": "Str\u00f8mm er en veldig viktig ledd i livet n\u00e5.", "correction": "Str\u00f8m er en veldig viktig del av livet n\u00e5."} +{"source": "Mange eldre folk som kj\u00f8rer bil har tatt f\u00f8rerkort for lenge siden og har ofte glemt noen av de reglene som er viktig for n\u00e5r man kj\u00f8rer bil.", "correction": "Mange eldre folk som kj\u00f8rer bil, har tatt f\u00f8rerkort for lenge siden og har ofte glemt noen av de reglene som er viktige n\u00e5r man kj\u00f8rer bil."} +{"source": "Etter noen \u00e5r ble hun vedst\u00e5ende da barna ogs\u00e5 begynte p\u00e5 skolen og slutet hun p\u00e5 jobb.", "correction": "Etter noen \u00e5r ble hun velst\u00e5ende, og da begynte ogs\u00e5 barna p\u00e5 skolen, og hun sluttet p\u00e5 jobb."} +{"source": "N\u00e5r man viser s\u00e5nne ting til barn, kommer de \u00e5 tenke p\u00e5 det.", "correction": "N\u00e5r man viser s\u00e5nne ting til barn, kommer de til \u00e5 tenke over det."} +{"source": "Mange mennesker liker \u00e5 drikke. Og det er ikke s\u00e5 rart, fordi alkohol hjelper i \u00e5 slappe av, \u00e5 glemme om problemmer.", "correction": "Mange mennesker liker \u00e5 drikke, og det er ikke s\u00e5 rart, fordi alkohol hjelper for \u00e5 slappe av og glemme problemer."} +{"source": "\u00c5 bo sentralt er ikke noe nytt fenomen i de industrialiserte land.", "correction": "\u00c5 bo sentralt, er ikke noe nytt fenomen i de industrialiserte land."} +{"source": "I den familien hvor jeg bor, ser alle barn p\u00e5 Barne-TV hver dag.", "correction": "I den familien hvor jeg bor, ser alle barna p\u00e5 Barne-TV hver dag."} +{"source": "Her i Norge har jeg begynnt \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 skie, g\u00e5r i fjell, \u00e5 klatre og l\u00e6rt meg norsk!", "correction": "Her i Norge har jeg begynt \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 ski, g\u00e5 i fjellet, klatre og l\u00e6rt meg norsk!"} +{"source": "Da l\u00e6rer barna mye.", "correction": "Da l\u00e6rer barna mye."} +{"source": "\u00c5 sette langsiktige m\u00e5l som er gjennomf\u00f8rbart men som er ikke s\u00e5 preget av kompromisser at det er verdil\u00f8s, er det st\u00f8rste utfordring for internasjonal milj\u00f8vern.", "correction": "\u00c5 sette langsiktige m\u00e5l som er gjennomf\u00f8rbare, men som ikke er s\u00e5 preget av kompromisser at de er verdil\u00f8se, er den st\u00f8rste utfordringen for internasjonalt milj\u00f8vern."} +{"source": "Den idealen m\u00e5 v\u00e6re at alle skal f\u00e5 arbeid i det omr\u00e5det de vil og derfor kunne jobbe i et spennende og utfordrende milj\u00f8, der folk f\u00e5r bruke resursene sine p\u00e5 en positiv t m\u00e5te.", "correction": "Det ideelle m\u00e5 v\u00e6re at alle skal f\u00e5 arbeid p\u00e5 det omr\u00e5det de vil, og derfor kunne jobbe i et spennende og utfordrende milj\u00f8, der folk f\u00e5r bruke resursene sine p\u00e5 en positiv m\u00e5te."} +{"source": "\u00c5 bruke mobiltelefonen har b\u00e5de fordeler og ulemper.", "correction": "\u00c5 bruke mobiltelefonen, har b\u00e5de fordeler og ulemper."} +{"source": "Ens slitsom jobb kan \u00f8delegge hela og f\u00f8re til \u00f8konomiske problemer.", "correction": "En slitsom jobb kan \u00f8delegge helsa og f\u00f8re til \u00f8konomiske problemer."} +{"source": "Oslo var det f\u00f8rste fremmedslandet jeg bodde i.", "correction": "Oslo var det f\u00f8rste fremmede landet jeg bodde i."} +{"source": "De er overalt rundt oss, Vi finner de i ukeblader, p\u00e5 fjernsynet, moteblader, og pl reklame plakatene som henger rundt p\u00e5 bussen, gaten og butikkene.", "correction": "De er overalt rundt oss. Vi finner de i ukeblader, p\u00e5 fjernsynet, i moteblader og p\u00e5 reklameplakatene som henger rundt om p\u00e5 bussen, gaten og i butikkene."} +{"source": "Hvis vi kastet et blikk over heller Norge, da merket vi at det er veldig interesant \u00e5 oppleve naturen her.", "correction": "Hvis vi kastet et blikk over hele Norge, da ville vi ha merket at det er veldig interessant \u00e5 oppleve naturen her."} +{"source": "Det er helt naturlig da, at foreldrene p\u00e5ser at barnet f\u00e5r alle sine behov tilfredsstilt.", "correction": "Det er helt naturlig da, at foreldrene p\u00e5ser at barnet f\u00e5r alle sine behov tilfredsstilt."} +{"source": "I framtida \u00f8nsker jeg \u00e5 ha en yrke og en jobb med mye utforderinger, med ansvar og samarbeid med kolleger.", "correction": "I framtida \u00f8nsker jeg \u00e5 ha et yrke og en jobb med mange utfordringer, og med ansvar og samarbeid med kolleger."} +{"source": "Studenter har ikke nok penger til \u00e5 betale mye i husleie, og er p\u00e5 jakt etter hybler.", "correction": "Studenter har ikke nok penger til \u00e5 betale mye i husleie, og er p\u00e5 jakt etter hybler."} +{"source": "Et sted m\u00e5 ikke vare stort for \u00e5 bli trivelig \u00e5 bo p\u00e5.", "correction": "Et sted m\u00e5 ikke v\u00e6re stort for \u00e5 v\u00e6re trivelig \u00e5 bo p\u00e5."} +{"source": "Det er spesielt snakk om hjerte, lever og lunger.", "correction": "Det er spesielt snakk om hjerte, lever og lunger."} +{"source": "S\u00e5 har hvi vi situasjonskomikk, noe damene liker \u00e5 le over.", "correction": "S\u00e5 har vi situasjonskomikk, noe damene liker \u00e5 le av."} +{"source": "Er det p\u00e5 dette viset mulig \u00e5 forklare f\u00f8lelser som ikke er frustrasjon?", "correction": "Er det p\u00e5 dette viset mulig \u00e5 forklare f\u00f8lelser som ikke er frustrasjon?"} +{"source": "Innvandrere skapt variabelt matvaner.", "correction": "Innvandrere har skapt nye matvaner."} +{"source": "Da slipper vi \u00e5 f\u00e5 enda en ny generasjon med et forskrudd forhold til maten, og vi f\u00e5r kanskje forandre v\u00e5re egne spisevaner.", "correction": "Da slipper vi \u00e5 f\u00e5 enda en ny generasjon med et forskrudd forhold til maten, og vi f\u00e5r kanskje forandret v\u00e5re egne spisevaner."} +{"source": "Vi begynner \u00e5 like farten.", "correction": "Vi begynner \u00e5 like farten."} +{"source": "Det b\u00f8r vare restauranter med \"kj\u00f8kken\" pa forskjellige deler av verden, for jeg liker \u00e5 spise og smake p\u00e5 forskjellig mat fra forskjellige land.", "correction": "Det b\u00f8r v\u00e6re restauranter med \"kj\u00f8kken\" fra forskjellige deler av verden, for jeg liker \u00e5 spise og smake forskjellig mat fra forskjellige land."} +{"source": "I de siste \u00e5rene er teknikken kommet s\u00e5 langt, at enhver kan ha sin egen tr\u00e5dl\u00f8s telefon: mobiltelefonen er blitt til et av det moderne menneskets kjennetegn.", "correction": "I de siste \u00e5rene er teknikken kommet s\u00e5 langt, at enhver kan ha sin egen tr\u00e5dl\u00f8se telefon; mobiltelefonen er blitt til et av det moderne menneskets kjennetegn."} +{"source": "Livet har forandret seg veldig mye i de siste \u00e5rene.", "correction": "Livet har forandret seg veldig mye i de siste \u00e5rene."} +{"source": "Det er ikke s\u00e5 mye... bare et smill, et snill ord, en liten prat.", "correction": "Det er ikke s\u00e5 mye som skal til... bare et smil, et snilt ord, en liten prat."} +{"source": "Som i bydelene i Oslo, har Oslo mange fine utesteder, kinoer, konserter, osv..", "correction": "Som i bydelene i Oslo, har Oslo mange fine utesteder, kinoer, konserter, osv.."} +{"source": "Gruppen var liten, l\u00e6rer snill og elevene var sympatiske.", "correction": "Gruppen var liten, l\u00e6reren snill, og elevene var sympatiske."} +{"source": "Jeg sier som fordi jeg m\u00e5tte l\u00e6re om trollene og julenissen p\u00e5 skolen.", "correction": "Jeg sier dette fordi jeg m\u00e5tte l\u00e6re om trollene og julenissen p\u00e5 skolen."} +{"source": "I videreg\u00e5ende skolen begynte jeg \u00e5 l\u00e6re tysk.", "correction": "I den videreg\u00e5ende skolen begynte jeg \u00e5 l\u00e6re tysk."} +{"source": "Men er det verdt \u00e5 jobbe vekk hele livet sitt.", "correction": "Men er det verdt \u00e5 jobbe vekk hele livet sitt?"} +{"source": "Men det som jeg aldri pleier \u00e5 gj\u00f8re er \u00e5 f\u00e5 materielle verdier p\u00e5 bekostning av spirituelle verdier.", "correction": "Men det som jeg aldri pleier \u00e5 gj\u00f8re, er \u00e5 prioritere materielle verdier p\u00e5 bekostning av spirituelle verdier."} +{"source": "Men er det ikke morsomt?", "correction": "Men er det ikke morsomt?"} +{"source": "Og jeg svar:", "correction": "Og jeg svarer:"} +{"source": "Livssituasjonen til giveren blir uutholdbar.", "correction": "Livssituasjonen til giveren blir uutholdbar."} +{"source": "Derfor m\u00e5 man tenke p\u00e5 det.", "correction": "Derfor m\u00e5 man tenke p\u00e5 det."} +{"source": "av:", "correction": "av:"} +{"source": "Jeg synes at det er best for familien, spesiellt for barna hvis menn og kvinner deler seg oppgavene i huset.", "correction": "Jeg synes at det er best for familien, spesielt for barna, hvis menn og kvinner deler oppgavene i huset."} +{"source": "Det som ofte skjer, er at mannen jobber lange dager der hann han ikke f\u00e5r mye tid til familien og kvinnen m\u00e5 jobbe deltid for \u00e5 tjene penger og samtidig ta vare p\u00e5 hjemmet.", "correction": "Det som ofte skjer, er at mannen jobber lange dager, der han ikke f\u00e5r mye tid til familien, og kvinnen m\u00e5 jobbe deltid, for \u00e5 tjene penger og samtidig ta vare p\u00e5 hjemmet."} +{"source": "I noen tilfeller er kanskje trangen til \u00e5 vite det veldig sterk, men det beste er vel kanskje \u00e5 akseptere at det er slik det er.", "correction": "I noen tilfeller er kanskje trangen til \u00e5 vite det veldig sterk, men det beste er vel kanskje \u00e5 akseptere at det er slik det er."} +{"source": "Skolebarn i dag snakke med venner gjennom hele dogn.", "correction": "Skolebarn kan i dag snakke med sine venner hele d\u00f8gnet."} +{"source": "Norsk natur ogs\u00e5 om vinteren er veldig bra fordi Norge har h\u00f8ye fjell og alle g\u00e5r p\u00e5 ski.", "correction": "Norsk natur er ogs\u00e5 om vinteren veldig bra, fordi Norge har h\u00f8ye fjell og alle g\u00e5r p\u00e5 ski."} +{"source": "S\u00e5 blir en del stadig underfordret mens den andre er helt overfordret.", "correction": "S\u00e5 blir en del stadig understimulert mens de andre er helt overstimulert."} +{"source": "Man skal helst ha veldig mye \u00e5 gj\u00f8re for \u00e5 v\u00e6re vellykket.", "correction": "Man skal helst ha veldig mye \u00e5 gj\u00f8re, for \u00e5 v\u00e6re vellykket."} +{"source": "Men hjemme p\u00e5 kj\u00f8kkenet st\u00e5r kona hans og fordi livet blitt s\u00e5 ubetydningsfull for henne, r\u00f8rer hun bare rundt og rundt i middagsmaten og bli til gips.", "correction": "Men hjemme p\u00e5 kj\u00f8kkenet st\u00e5r kona hans, og fordi livet har blitt s\u00e5 betydningsl\u00f8st for henne, r\u00f8rer hun bare rundt og rundt i middagsmaten og blir til gips."} +{"source": "S\u00e5 n\u00e5 har jeg gjennom g\u00e5tt flere norskkurs og synes, at jeg behersker norsk veldig godt.", "correction": "S\u00e5 n\u00e5 har jeg gjennomg\u00e5tt flere norskkurs og synes at jeg behersker norsk veldig godt."} +{"source": "Blir det tilfeldige arbeidsledige eller skal de undervises gjennom PC, foran data skjermen en og en?", "correction": "Blir det tilfeldige arbeidsledige, eller skal de undervises gjennom PC, foran dataskjermen en og en?"} +{"source": "Derfor m\u00e5 de utnytte disse fordelene.", "correction": "Derfor m\u00e5 de utnytte disse fordelene."} +{"source": "Hun har mot \u00e5 mottsi de voksne p\u00e5 en morsomt m\u00e5te.", "correction": "Hun har mot til \u00e5 motsi de voksne p\u00e5 en morsom m\u00e5te."} +{"source": "Men er det s\u00e5 d\u00e5rlig for familier n\u00e5r kvinner ogs\u00e5 begynne \u00e5 jobbe?", "correction": "Men er det s\u00e5 d\u00e5rlig for familiene n\u00e5r kvinner ogs\u00e5 begynner \u00e5 jobbe?"} +{"source": "Etter min mening har mennesker i dag mindre moral enn f\u00f8r.", "correction": "Etter min mening har mennesker i dag lavere moral enn f\u00f8r."} +{"source": "De begynnte \u00e5 protestere fordi de ville ha samme lover som mennene, ville ha samme utdanning og samme l\u00f8nn, ville bli mer selvstendige enn f\u00f8r.", "correction": "De begynte \u00e5 protestere fordi de ville ha samme lover som mennene, ville ha samme utdanning og samme l\u00f8nn, ville bli mer selvstendige enn f\u00f8r."} +{"source": "Tenk over det!", "correction": "Tenk over det!"} +{"source": "Det var veldig vanskelig for meg, og noen ganger sa jeg til meg selv, at jeg kan ikke klare \u00e5 l\u00e6re norsk eller den norske kulturen, men etter hvert ble det lettere og lettere F\u00f8rst begunnte jeg p\u00e5 norskurs, s\u00e5 etterp\u00e5 l\u00e6rte jeg noen ord, men etter noen m\u00e5nder her m\u00e5tte jeg tilbake til Oslo.", "correction": "Det var veldig vanskelig for meg, og noen ganger sa jeg til meg selv at jeg kunne ikke klare \u00e5 l\u00e6re norsk eller den norske kulturen, men etter hvert ble det lettere og lettere. F\u00f8rst begynte jeg p\u00e5 norskkurs, s\u00e5 l\u00e6rte jeg noen ord, men etter noen m\u00e5neder her m\u00e5tte jeg tilbake til Oslo."} +{"source": "I v\u00e5re dager er det stadig vanskeligere \u00e5 fungere i samfunnet uten \u00e5 ha mobiltelefonen.", "correction": "I v\u00e5re dager er det stadig vanskeligere \u00e5 fungere i samfunnet uten \u00e5 ha mobiltelefon."} +{"source": "Tid som vi bruker med dem er viktig for oss, fordi vi trenger en plass hvor vi kan slappe av fra den stressende hverdagen hvor vi befinner seg.", "correction": "Tid som vi bruker med dem, er viktig for oss, fordi vi trenger en plass hvor vi kan slappe av fra den stressende hverdagen hvor vi befinner oss."} +{"source": "Bare n\u00e5r telefonen er sl\u00e5tt av kan man ikke svare s\u00e5 man vil ha et svar, snarest.", "correction": "Bare n\u00e5r telefonen er sl\u00e5tt av, kan man ikke svare, s\u00e5 man vil ha et svar, snarest."} +{"source": "Det er ikke rart at mye turister kommer her hvert \u00e5r og besoker alle de fenomenale fjellene sj\u00f8ene og den friske luften som forlenger livet ditt.", "correction": "Det er ikke rart at mye turister kommer hit hvert \u00e5r og bes\u00f8ker alle de fenomenale fjellene, sj\u00f8ene og den friske luften som forlenger livet ditt."} +{"source": "Det er viktig \u00e5 ha kontakter med norske samfunnet, private kontakter med norske familier.", "correction": "Det er viktig \u00e5 ha kontakt med det norske samfunnet, og private kontakter med norske familier."} +{"source": "Hvor som helst, DER HVOR VI ER!", "correction": "Hvor som helst, DER HVOR VI ER!"} +{"source": "Den massive ettersp\u00f8rselen etter friske organer skaper en ny tt handel \u2013 fattige operer ut sine friske organer mot en latterlig lav betaling.", "correction": "Den massive ettersp\u00f8rselen etter friske organer skaper en ny handel \u2013 fattige opererer ut sine friske organer mot en latterlig lav betaling."} +{"source": "I norge er vel den store nyhet n\u00e5 det kongen har kreft og blir operert.", "correction": "I Norge er vel den store nyheten n\u00e5 at kongen har kreft og blir operert."} +{"source": "De har knapp tid til seg selv og til sine n\u00e6rmeste.", "correction": "De har knapp tid til seg selv og til sine n\u00e6rmeste."} +{"source": "Hvem som skal undervise barna b v\u00e5re d\u00e5?", "correction": "Hvem skal undervise barna v\u00e5re da?"} +{"source": "Jeg mener at begrepet integrering beskriver en prosess som er mottsatt av assimilering, stigmatisering (Eksemplet er norske samer 50 \u00e5r siden).", "correction": "Jeg mener at begrepet integrering beskriver en prosess som er motsatt av assimilering, og stigmatisering (et eksempel er norske samer for 50 \u00e5r siden)."} +{"source": "Jeg har mye tro om framtiden min f\u00f8rst h\u00e5per jeg \u00e5 bestod dette spr\u00e5k- tekst s\u00e5 kan jeg begynne \u00e5 jobbe eller ta noen kurs.", "correction": "Jeg har stor tro p\u00e5 framtiden min. F\u00f8rst h\u00e5per jeg \u00e5 best\u00e5 denne spr\u00e5k- testen, s\u00e5 jeg kan begynne \u00e5 jobbe eller ta noen kurs."} +{"source": "Dessuten gjelder det meg personlig, for jeg er ei gjft kvinne med en god utdannelse og jeg lurer p\u00e5 hva jeg skal velge: familie eller jobb.", "correction": "Dessuten gjelder det meg personlig, for jeg er ei gift kvinne med en god utdannelse, og jeg lurer p\u00e5 hva jeg skal velge: familie eller jobb."} +{"source": "Vi har sett det i England hvor kongehuset ble kritisert for \u00e5 ha en livsstil som de pleide \u00e5 ha for hundre \u00e5r siden og for \u00e5 v\u00e6re for mye fjernt fra folket.", "correction": "Vi har sett det i England, hvor kongehuset ble kritisert for \u00e5 ha en livsstil som de pleide \u00e5 ha for ett hundre \u00e5r siden og for \u00e5 v\u00e6re for fjernt fra folket."} +{"source": "Sk\u00f8ytefl\u00f8peren og kona hans viser en typisk rollefordeling.", "correction": "Sk\u00f8ytel\u00f8peren og kona hans viser en typisk rollefordeling."} +{"source": "Veldig viktig er at mennesker som bor der er hyggelie, f\u00f8rst og fremst naboer.", "correction": "Veldig viktig for meg er at menneskene som bor der, er hyggelige og hjelpsomme, f\u00f8rst og fremst naboer."} +{"source": "I Oslo er en kulturskole med en veldig god dansekurstilbud.", "correction": "I Oslo er det en kulturskole med et veldig godt dansekurstilbud."} +{"source": "En grunn kan v\u00e6re de store ressursene som bokbransjen ofte bruker.", "correction": "En grunn kan v\u00e6re de store ressursene som bokbransjen ofte bruker."} +{"source": "Man m\u00e5 bruke penger og nye teknologier.", "correction": "Man m\u00e5 bruke penger og nye teknologier."} +{"source": "Men dette er selvsagt personlig.", "correction": "Men dette er selvsagt personlig."} +{"source": "Det siste vil mest sannsynlig f\u00f8r eller siden g\u00e5 p\u00e5 bekostning av friheten nok en gang.", "correction": "Det siste vil mest sannsynlig f\u00f8r eller siden g\u00e5 p\u00e5 bekostning av friheten nok en gang."} +{"source": "De voksne m\u00e5 bli et forbilde for barna n\u00e5r det gjelder \u00e5 l\u00e6re \u00e5 spise.", "correction": "De voksne m\u00e5 bli et forbilde for barna n\u00e5r det gjelder \u00e5 l\u00e6re \u00e5 spise."} +{"source": "Folk ble n\u00e5 gamle f\u00f8r, og de levde mange et godt liv uten de store plagene.", "correction": "Folk ble n\u00e5 gamle f\u00f8r, og de levde mange et godt liv uten de store plagene."} +{"source": "Og det b\u00f8r ikke ubehagelig heller-jeg liker \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 joggeturer i skogen.", "correction": "Og det b\u00f8r ikke v\u00e6re ubehagelig heller-jeg liker \u00e5 dra p\u00e5 joggeturer i skogen."} +{"source": "Man studerer noe med utsikt av stor l\u00f8nn etterp\u00e5.", "correction": "Man studerer noe med utsikt til h\u00f8y l\u00f8nn etterp\u00e5."} +{"source": "Og riktig nok.", "correction": "Og riktig nok."} +{"source": "Det gj\u00f8r mange nordmenn frustrert og det f\u00f8rer rask til en ulykke.", "correction": "Det gj\u00f8r mange nordmenn frustrert, og det f\u00f8rer raskt til en ulykke."} +{"source": "Hvis at foreldrene en gang skiller seg Det har hendt ofte at partneren d\u00f8de og plutselig hadde f\u00e5tt den andre partneren problemer med \u00e5 overta oppgavene fra den d\u00f8den som d\u00f8de.", "correction": "Det har hendt ofte at en partner har d\u00f8dd og plutselig har den andre partneren f\u00e5tt problemer med \u00e5 overta oppgavene etter den som d\u00f8de."} +{"source": "Men i min tradisjon m\u00e5 jeg h\u00f8re p\u00e5 hva foreldre mine bestemmer for meg.", "correction": "Men i min tradisjon m\u00e5 jeg h\u00f8re p\u00e5 hva foreldrene mine bestemmer for meg."} +{"source": "Han kan ikke f\u00e5 det av TV.", "correction": "De kan ikke f\u00e5 det av TV."} +{"source": "Vi gjorde fotturer sammen med andre familier i en nasjonal park i Alpene i Frankrike.", "correction": "Vi gjorde fotturer sammen med andre familier i en nasjonalpark i Alpene i Frankrike."} +{"source": "Der kan de holde p\u00e5 med internett, prate eller spille spill hele natta.", "correction": "Der kan de holde p\u00e5 med Internett, prate eller spille spill hele natta."} +{"source": "Fordi det er stor mangel p\u00e5 fagfolk inne helsevesen, m\u00e5 faste ansatte jobbe mye overtid.", "correction": "Fordi det er stor mangel p\u00e5 fagfolk innen helsevesen et, m\u00e5 fast ansatte jobbe mye overtid."} +{"source": "Han skape en atmosf\u00e6re som f\u00f8rer til en slags monotoni hos leseren.", "correction": "Han skaper en atmosf\u00e6re som f\u00f8rer til en slags monotoni hos leseren."} +{"source": "Jobb gir jo muligheter \u00e5 utvikle seg, \u00e5 bli kjent med folk og \u00e5 leve et annet liv (ikke \u00e5 v\u00e6re hjemmev\u00e6rende hele livet).", "correction": "Jobb gir jo muligheter til \u00e5 utvikle seg, \u00e5 bli kjent med folk og \u00e5 leve et annet liv (ikke v\u00e6re hjemmev\u00e6rende hele livet)."} +{"source": "Samtidig er det ikke s\u00e5 vanlig at mann jobber p\u00e5 butikken eller i barnehagen.", "correction": "Samtidig er det ikke s\u00e5 vanlig at menn jobber p\u00e5 butikken eller i barnehagen."} +{"source": "Grunnen at jeg aktiv der er at s\u00f8nnen min spiller basketball.", "correction": "Grunnen til at jeg er aktiv der er at s\u00f8nnen min spiller basketball."} +{"source": "Da jeg kom til \u00e5 bosette meg i Oslo kommune var det sommer.", "correction": "Da jeg kom for \u00e5 bosette meg i Oslo kommune, var det sommer."} +{"source": "Det er viktig for kvinner og menn \u00e5 kunne gj\u00f8re nesten alt alle oppgaver hjemme r, do da er de jo uavhengige av hverandre og det kan forhindre makt over hverandre og strid.", "correction": "Det er viktig for kvinner og menn \u00e5 kunne gj\u00f8re nesten alle oppgaver hjemme, da er de jo uavhengige av hverandre og det kan forhindre makt over hverandre og strid."} +{"source": "En stor del gjorde selvf\u00f8lgelig skolen jeg gikk p\u00e5.", "correction": "En stor del gjorde selvf\u00f8lgelig skolen jeg gikk p\u00e5."} +{"source": "Man trenger nye teknologyer i livet sitt.", "correction": "Man trenger ny teknologi i livet sitt."} +{"source": "Ikke materielle goder er vanskelig \u00e5 kj\u00f8pe for penger.", "correction": "Ikke-materielle goder er vanskelige \u00e5 kj\u00f8pe for penger."} +{"source": "Da er det klart at andre ting blir viktige istedenfor: \u00e5 ha samme oppvekst, \u00e5 like samme fritidsaktivitetene, \u00e5 bo i n\u00e6rheten av hverandre etc.", "correction": "Da er det klart at andre ting blir viktige istedenfor: \u00e5 ha samme oppvekst, \u00e5 like de samme fritidsaktivitetene, \u00e5 bo i n\u00e6rheten av hverandre, etc."} +{"source": "Man kan begynne \u00e5 spise riktig og sunt, slutte med fastfood-bes\u00f8k, eller minst begrense i allfall begrense de ki for eksempel 1x per uke.", "correction": "Man kan begynne \u00e5 spise riktig og sunt, slutte med fastfood-bes\u00f8k, eller i alle fall begrense de til for eksempel 1x per uke."} +{"source": "Det er en p\u00e5virket av tradisjon, tror jeg.", "correction": "Det er en p\u00e5virkning av tradisjonen, tror jeg."} +{"source": "Etter min menning, finnes det mange forskjelige ting og grunner som gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5.", "correction": "Etter min mening, finnes det mange forskjellige ting og grunner som gj\u00f8r et sted trivelig \u00e5 bo p\u00e5."} +{"source": "Men de er ikke venner.", "correction": "Men de er ikke venner."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst er det veldig hjelpsomt og praktisk \u00e5 alltid \u00e5 kunne ringe etter hjelp n\u00e5r det trengs.", "correction": "F\u00f8rst og fremst er det veldig hjelpsomt \u00e5 alltid kunne ringe etter hjelp n\u00e5r det trengs."} +{"source": "De som ikke kan skaffe seg jobb i hjemlandet, bestemmer seg til \u00e5 flytte til Norge.", "correction": "De som ikke kan skaffe seg jobb i hjemlandet, bestemmer seg for \u00e5 flytte til Norge."} +{"source": "Hard jobbing krever sin tid.", "correction": "Hard jobbing tar sin tid."} +{"source": "Kanskje mer flyktet tenkte Jacob i det toget begynte \u00e5 rulle.", "correction": "Kanskje mer flyktet tenkte Jacob i det toget begynte \u00e5 rulle."} +{"source": "Han skylder ungdomen i sin samtid og fokuserer utelukkende p\u00e5 de negative sidene I hans \u00f8yne representerer ungdomen samfunnets forfall og umoralse verdier.", "correction": "Han klandrer ungdommen i sin samtid og fokuserer utelukkende p\u00e5 de negative sidene. I hans \u00f8yne representerer ungdommen samfunnets forfall og umoralske verdier."} +{"source": "I butikken var det forskjelige typer mobiltelefoner, feks NOKIA, SIMENS, SAMSUNG, SONY, MOTOROLA o.s.v.", "correction": "I butikken var det forskjellige typer mobiltelefoner, f. eks NOKIA, SIEMENS, SAMSUNG, SONY, MOTOROLA osv."} +{"source": "Det f\u00f8rer til stress og depresjoner.", "correction": "Det f\u00f8rer til stress og depresjoner."} +{"source": "De har ikke nok tid \u00e5 oppdrage barna sine.", "correction": "De har ikke nok tid til \u00e5 oppdra barna sine."} +{"source": "Vi ut\u00f8vde litt attletikk (l\u00f8ping, lengdehopping), spillte handball og volleyball osv.", "correction": "Vi drev med litt idrett (l\u00f8ping, lengdehopping), spilte handball og volleyball, osv."} +{"source": "Et stort trygg ligger p\u00e5 atletene.", "correction": "Et stort press ligger p\u00e5 atletene."} +{"source": "Denne tanken hjelper meg \u00e5 se ting litt klarere.", "correction": "Denne tanken hjelper meg \u00e5 se ting litt klarere."} +{"source": "Det er ikke nok tid for \u00e5 gj\u00f8re forskjellige ting i hverdager, s\u00e6rlig om vinteren.", "correction": "Det er ikke nok tid til \u00e5 gj\u00f8re forskjellige ting p\u00e5 hverdager, s\u00e6rlig ikke om vinteren."} +{"source": "N\u00e5r barnet vokser opp er det et sp\u00f8rsm\u00e5l om det er lurt \u00e5 si ifra at han det er adoptert eller \u00e5 tie om det slik at barnet tror p\u00e5 at det er dets ekte foreldre.", "correction": "N\u00e5r barnet vokser opp, er det et sp\u00f8rsm\u00e5l om det er lurt \u00e5 si ifra om at det er adoptert, eller \u00e5 tie om det slik at barnet tror at det er dets ekte foreldre."} +{"source": "Det er normalt at hver person har en mobiltelefon i dag!", "correction": "Det er normalt at hver person har en mobiltelefon i dag!"} +{"source": "Landet mitt er ikke rikt, kanskje kan det nevnes som et fattig land.", "correction": "Landet mitt er ikke rikt, kanskje kan det kalles et fattig land."} +{"source": "Mange ofrer sin tid med venner og familie for \u00e5 gj\u00f8re noe annet fordi de kan ringe dem og sende en melding.", "correction": "Mange ofrer sin tid med venner og familie for \u00e5 gj\u00f8re noe annet, fordi de bare kan ringe dem eller sende en melding."} +{"source": "Nedenfor skal jeg fortelle hvilke fritidsaktiviteter jeg hadde da jeg var barn, og hva jeg likte best.", "correction": "Nedenfor skal jeg fortelle hvilke fritidsaktiviteter jeg hadde da jeg var barn, og hva jeg likte best."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 generalisere om slikt tema fordi det finnes mange unntak.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 generalisere om et slikt tema, fordi det finnes mange unntak."} +{"source": "Psykologi kan lettere definere hva som er \"unormal\".", "correction": "Psykologien kan lettere definere hva som er \"unormalt\"."} +{"source": "Med andre ord, hva er grun d en til at folk flest velger \u00e5 f\u00e5 f\u00e6rre barn?", "correction": "Med andre ord, hva er grun n en til at folk flest velger \u00e5 f\u00e5 f\u00e6rre barn?"} +{"source": "N\u00e5r vil du bli oppsagt?", "correction": "N\u00e5r vil du bli oppsagt?"} +{"source": "\u00c5rsaken at netthandelen er blitt popul\u00e6rt kan v\u00e6re at folk har s\u00e5 lite tid.", "correction": "\u00c5rsaken til at netthandelen er blitt popul\u00e6r, kan v\u00e6re at folk har s\u00e5 lite tid."} +{"source": "Livet var hardt og alle medlemmer i familie var n\u00f8dt til \u00e5 jobbe for \u00e5 klare seg.", "correction": "Livet var hardt, og alle medlemmer i familien var n\u00f8dt til \u00e5 jobbe for \u00e5 klare seg."} +{"source": "Det er veldig fornuftig for \u00e5 dele sin kj\u00e6rlighet og velstand med barna som trenger det.", "correction": "Det er veldig fornuftig \u00e5 dele sin kj\u00e6rlighet og velstand med barn som trenger det."} +{"source": "De ville ogs\u00e5 bli glade hvis de ville si at mange andre barn deltar i programmet.", "correction": "De vil ogs\u00e5 bli glade hvis de kunne si at mange andre barn deltar i programmet."} +{"source": "Det \u00e5 se p\u00e5 norsk tv, lese barneb\u00f8ker kom til nytte.", "correction": "Det \u00e5 se p\u00e5 norsk tv og lese barneb\u00f8ker kom til nytte."} +{"source": "Organdonasjon blir mer og mer vanlig, og er derfor blitt noe som de fleste p\u00e5 et eller annet tidspunktet burde ta stilling til.", "correction": "Organdonasjon blir mer og mer vanlig, og er derfor blitt noe som de fleste p\u00e5 et eller annet tidspunktet burde ta stilling til."} +{"source": "Vi vidre \u00e5 prater om framtiden.", "correction": "Vi prater videre om framtiden."} +{"source": "Da han flyte 7 \u00e5r, gikk han p\u00e5 skolen. han l\u00e6rte mye, og blandet seg ganske fort med norske barn.", "correction": "Da han fylte 7 \u00e5r, begynte han p\u00e5 skolen. Han l\u00e6rte mye, og blandet seg ganske fort med norske barn."} +{"source": "Hva er foreldrens ansvar og hva er barnehagens ansvar?", "correction": "Hva er foreldrens ansvar og hva er barnehagens ansvar?"} +{"source": "Mitt folk og kultur hvor jeg kommer fra er akkurat s\u00e5nn. veldig litte f\u00e5rst\u00e5else for alt mulig rart Men jeg h\u00e5per at snart vil v\u00e6re helt annet bilde der nede og at vi kan bli stolt b\u00e5de av kultur og landet.", "correction": "Mitt folk og kulturen som jeg kommer fra, er akkurat s\u00e5nn. Veldig lite forst\u00e5else for alt mulig. Men jeg h\u00e5per at det snart vil v\u00e6re et helt annet bilde der nede, og at vi kan bli stolte b\u00e5de av kulturen og landet."} +{"source": "Etter hvert kan man ogs\u00e5 finne at det kan bli billigere \u00e5 ta en familietur med frukt-pause i skogen, enn \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 dyr restaurant og \u00e5 betale for 5 stykker.", "correction": "Etter hvert kan man ogs\u00e5 finne ut at det kan bli billigere \u00e5 ta en familietur med frukt-pause i skogen, enn \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 dyr restaurant og \u00e5 betale for 5 stykker."} +{"source": "Bekjenter har vi forresten mange av.", "correction": "Bekjente har vi forresten mange av."} +{"source": "Det trenges store mengder av pengene for \u00e5 vise en ny bok rundt om i verden.", "correction": "Det trenges store mengder penger for \u00e5 vise fram en ny bok rundt om i verden."} +{"source": "Det ble til statussymboler.", "correction": "Det ble til et statussymbol."} +{"source": "N\u00e5r ferdig med \u00e5 drikke kafe vi hilse hverandre \u00e5 g\u00e5 hjem.", "correction": "N\u00e5r vi er ferdig med \u00e5 drikke kaffe, sier vi farvel til hverandre og g\u00e5r hjem."} +{"source": "Egentlig handler det om hvordan vi skal forklare barna om livet p\u00e5 en lett og tilgjenngelig m\u00e5te.", "correction": "Egentlig handler det om hvordan vi skal forklare barna om livet p\u00e5 en lett og tilgjengelig m\u00e5te."} +{"source": "De m\u00e5 ikke bare h\u00f8re hva de ikke har lov til, det virker bare motsatt vei.", "correction": "De m\u00e5 ikke bare h\u00f8re hva de ikke har lov til, det virker bare motsatt vei."} +{"source": "Ofte kj\u00f8rer de I tillegg kj\u00f8rer de ofte for fort.", "correction": "I tillegg kj\u00f8rer de ofte for fort."} +{"source": "Femtenhundre / titusen d han er i sitt livs form rundt og rundt runde...", "correction": "Femtenhundre / titusen han er i sitt livs form rundt og rundt runde..."} +{"source": "Alle pleier \u00e5 ha en fin hage og masse blomster p\u00e5 huset sitt.", "correction": "Alle pleier \u00e5 ha en fin hage og masse blomster rundt huset sitt."} +{"source": "I en bil ulykke for eksempel, er det enda bedre tilgang til sykebiler og politi.", "correction": "I en bilulykke for eksempel, er det enda bedre tilgang til sykebiler og politi."} +{"source": "Om det virkelig finnes forsjellige ting folk ler over vet jeg ikke.", "correction": "Om det virkelig finnes forsjellige ting folk ler av, vet jeg ikke."} +{"source": "Familekommunikasjon blir d\u00e5rligere.", "correction": "Familiekommunikasjonen blir d\u00e5rligere."} +{"source": "Hvis alle g\u00e5r \u00e5 handle p\u00e5 nettet blir det mindre og mindre folk i byen.", "correction": "Hvis alle begynner \u00e5 handle p\u00e5 nettet, blir det f\u00e6rre og f\u00e6rre folk i byen."} +{"source": "Den kan gi oss bedre milj\u00f8et som vi \u00f8nesket.", "correction": "Det kan gi oss et bedre milj\u00f8, som vi \u00f8nsker."} +{"source": "Etterp\u00e5 har de mulighet \u00e5 f\u00e5 barnehageplass og forskjette \u00e5 jobbe eller studere.", "correction": "Etterp\u00e5 har de mulighet til \u00e5 f\u00e5 barnehageplass og fortsette \u00e5 jobbe eller studere."} +{"source": "N\u00e5r en er enslig viser livet ikke sin lysende side.", "correction": "N\u00e5r en er enslig, viser ikke livet seg fra sin lysende side."} +{"source": "Det var rart, men et etter hvert vi pleide \u00e5 se p\u00e5 dem som et symbol p\u00e5 de aktive og moderne mennesker.", "correction": "Det var rart, men etterhvert pleide vi \u00e5 se p\u00e5 dem som et symbol p\u00e5 de aktive og moderne mennesker."} +{"source": "Dette middelet lar oss spare tid og penger, ha moro av \u00e5 styre noe annet enn kroppen v\u00e5r.", "correction": "Dette middelet lar oss spare tid og penger, ha moro med \u00e5 styre noe annet enn kroppen v\u00e5r."} +{"source": "Jeg flyttet fra Oslo til Oslo og tilbake, til Oslo og for et godt halvt \u00e5r siden til Oslo.", "correction": "Jeg flyttet fra Oslo til Oslo og tilbake til Oslo, og for et halvt \u00e5r siden til Oslo."} +{"source": "De bokbransjene investerer b\u00e5de tid og penger for \u00e5 gj\u00f8re en forfatter kjent.", "correction": "Bokbransjen investerer b\u00e5de tid og penger i \u00e5 gj\u00f8re en forfatter kjent."} +{"source": "Vi skal h\u00f8re mest med nyhetene, dette er sikkert!", "correction": "Vi kommer til \u00e5 h\u00f8re mer p\u00e5 nyhetene, det er sikkert!"} +{"source": "Jeg er veldig god eksempel p\u00e5 det.", "correction": "Jeg er et veldig godt eksempel p\u00e5 det."} +{"source": "En enslig eller en ung par uten barn foretrekker antakelig \u00e5 bo i en leilighet i sentrum til en stor by hvor det er lett \u00e5 bes\u00f8ke restauranter eller kinoer.", "correction": "En enslig eller et ungt par uten barn foretrekker antakelig \u00e5 bo i en leilighet i sentrum av en stor by, hvor det er lett \u00e5 bes\u00f8ke restauranter eller kinoer."} +{"source": "For \u00e5 hindre overvekten skulle folk begynn endre livsstylen, det vil si begynne \u00e5 leve sunt.", "correction": "For \u00e5 hindre overvekt, skulle folk endre livsstil, det vil si begynne \u00e5 leve sunt."} +{"source": "Norge tilh\u00f8rer tin den rikeste delen av verden som er circa 20% av befolkning av kloden.", "correction": "Norge tilh\u00f8rer den rikeste delen av verden, som er cirka 20% av befolkningen p\u00e5 kloden."} +{"source": "De f\u00e5r alt \"gratis\".", "correction": "De f\u00e5r alt \"gratis\"."} +{"source": "Slik kunne vi forst\u00e5 hverandre.", "correction": "Slik kunne vi forst\u00e5 hverandre."} +{"source": "Med det mener jeg utarbeidede retningslinjer som skal f\u00f8lges slavisk.", "correction": "Med det mener jeg utarbeidede retningslinjer som skal f\u00f8lges slavisk."} +{"source": "Jeg h\u00e5per alltid p\u00e5 det beste, s\u00e5 jeg h\u00e5per at i framtiden jeg og familien min f\u00e5r oppleve mange hyggelige opplevelse.", "correction": "Jeg h\u00e5per alltid p\u00e5 det beste, s\u00e5 jeg h\u00e5per at i framtiden f\u00e5r jeg og familien min mange hyggelige opplevelser."} +{"source": "P\u00e5 kampens dagen m\u00e5 de bare v\u00e6re i topform og hvis de vinne f\u00e5r de \u00e6re og bli beundret.", "correction": "P\u00e5 kampens dag m\u00e5 de bare v\u00e6re i toppform, og hvis de vinner, blir de \u00e6ret og beundret."} +{"source": "Samtidig settes det i gang stadig flere fors\u00f8k p\u00e5 \u00e5 forlenge livet enda mer.", "correction": "Samtidig settes det i gang stadig flere fors\u00f8k p\u00e5 \u00e5 forlenge livet enda mer."} +{"source": "N\u00e5r pappa og mamma kommer hjem fra jobben er de slitne og har ikke lyst til \u00e5 leke med barna.", "correction": "N\u00e5r pappa og mamma kommer hjem fra jobben, er de slitne og har ikke lyst til \u00e5 leke med barna."} +{"source": "N\u00e5 har probleme i Kosovo, har mennesker der mat, kl\u00e6r?", "correction": "Er det problemer i Kosovo n\u00e5? Har menneskene der mat, kl\u00e6r?"} +{"source": "Det forutsetter at man p\u00e5 begge sider viser ansvar b\u00e5de ved ytringen og ved reaksjonene, og det er vi \u00e5penbart ikke flinke nok til.", "correction": "Det forutsetter at man p\u00e5 begge sider viser ansvar b\u00e5de ved ytringen og ved reaksjonene, og det er vi \u00e5penbart ikke flinke nok til."} +{"source": "Mange har ikke tid til \u00e5 lese b\u00f8ker, overtenke, snakke dyp med hverandre.", "correction": "Mange har ikke tid til \u00e5 lese b\u00f8ker, tenke, snakke dypt med hverandre."} +{"source": "Derfor er der mer folk p\u00e5 Internett n\u00e5 en n f\u00f8r.", "correction": "Derfor finnes det mer folk p\u00e5 Internett n\u00e5 enn f\u00f8r."} +{"source": "Adopsjon det er veldig komplisert tema som oppv\u00e5ker sterke diskusjoner.", "correction": "Adopsjon, det er et veldig komplisert tema, som skaper sterke diskusjoner."} +{"source": "De stiler mange sp\u00f8rsmoler og det er viktig \u00e5 svare, \u00e5 folklare alt som molig.", "correction": "De stiller mange sp\u00f8rsm\u00e5l, og det er viktig \u00e5 svare, \u00e5 forklare alt mulig."} +{"source": "Det virker som det forbedrer forholdet med andre mennesker fordi det er enda en mulighet for \u00e5 kommunisere men finner denne forbedringen virkelig sted?", "correction": "Det virker som det forbedrer forholdet med andre mennesker fordi det er enda en mulighet for \u00e5 kommunisere, men finner denne forbedringen virkelig sted?"} +{"source": "Ogs\u00e5 det er en beviser fra v\u00e5r identitet.", "correction": "Ogs\u00e5 det er et bevis p\u00e5 v\u00e5r identitet."} +{"source": "Denne reglene gjelder kvinner i det hele tatt og de kvinnene som har familie og barn.", "correction": "Denne regelen gjelder kvinner generelt og de kvinnene som har familie og barn."} +{"source": "Egentlig er det bedre \u00e5 snakke om \"vi\", fordi jeg har en mann og 3 barn, og det gjelder et sted \u00e5 bo er det viktig at alle er forn\u00f8yd der.", "correction": "Egentlig er det bedre \u00e5 snakke om \"vi\", fordi jeg har en mann og 3 barn, og det gjelder et sted \u00e5 bo, er det viktig at alle er forn\u00f8yde der."} +{"source": "Der er det ikke mye kriminalitet og alle kjenner hverandre.", "correction": "Der er det ikke mye kriminalitet, og alle kjenner hverandre."} +{"source": "De m\u00e5 selv ta hensyn til seg selv.", "correction": "De m\u00e5 selv ta hensyn til seg selv."} +{"source": "I Norge er man 17 eller 18 \u00e5r n\u00e5r man slutter med grunnskolen.", "correction": "I Norge er man 17 eller 18 \u00e5r n\u00e5r man slutter i grunnskolen."} +{"source": "Er det s\u00e5 mye kaker og snop i barnehagen at de p\u00e5virker barns helse?", "correction": "Er det s\u00e5 mye kaker og snop i barnehagen at det p\u00e5virker barns helse?"} +{"source": "Ikke minst m\u00e5 vi holde oss i aktivitet: ta trappa, husk s\u00f8ndagsturer, ikke kj\u00f8r bil n\u00e5r det ikke er n\u00f8dvendig...", "correction": "Ikke minst m\u00e5 vi holde oss i aktivitet: ta trappa, huske s\u00f8ndagsturer, ikke kj\u00f8re bil n\u00e5r det ikke er n\u00f8dvendig..."} +{"source": "De m\u00e5 v\u00e6re mentalt forebredt p\u00e5 at de bor i et nytt land.", "correction": "De m\u00e5 v\u00e6re mentalt forberedt p\u00e5 at de bor i et nytt land."} +{"source": "Det inneb\u00e6rer med seg at veikvaliteten stadig m\u00e5 kontrolleres og forbedres.", "correction": "Det inneb\u00e6rer at veikvaliteten stadig m\u00e5 kontrolleres og forbedres."} +{"source": "I dag har USA mer likestilling i praksis, og vi ser flere kvinner med h\u00f8ye re l\u00f8nn og stillinger.", "correction": "I dag har USA mer likestilling i praksis, og vi ser flere kvinner med h\u00f8y l\u00f8nn og h\u00f8ye stillinger."} +{"source": "Plutselig har situasjonen i Midt\u00f8sten blitt s\u00e5 mye mer interessant, den er helt avgj\u00f8rende for oljeprisen.", "correction": "Plutselig har situasjonen i Midt\u00f8sten blitt s\u00e5 mye mer interessant, den er helt avgj\u00f8rende for oljeprisen."} +{"source": "Derfor blir det enkelt \u00e5 skaffe seg venner.", "correction": "Derfor blir det enkelt \u00e5 skaffe seg venner."} +{"source": "Men slik er det ikke, fordi virkeligheten er helt annet.", "correction": "Men slik er det ikke, fordi virkeligheten er noe helt annet."} +{"source": "Det var nettopp dette Gaarders kronikk gjorde.", "correction": "Det var nettopp dette Gaarders kronikk gjorde."} +{"source": "Kronprins H\u00e5kon setter dets posisjon h\u00f8yt med sin personlighet p\u00e5 mange m\u00e5ter.", "correction": "Kronprins Haakon setter dets posisjon h\u00f8yt med sin personlighet p\u00e5 mange m\u00e5ter."} +{"source": "En av mine gode skolekameratene har funnet igjen.", "correction": "En av mine gode skolekamerater har jeg funnet igjen."} +{"source": "Det betyr ikke at det finnes ikke barn i Norge som trenger adoptivforeldre.", "correction": "Det betyr ikke at det ikke finnes barn i Norge som trenger adoptivforeldre."} +{"source": "Dette er positivt for b\u00e5de familien og barnet, for begge to f\u00e5r det som de mangler.", "correction": "Dette er positivt for b\u00e5de familien og barnet, for begge to f\u00e5r det som de mangler."} +{"source": "Det kan brekke vennskap mellom foreldrene og barn.", "correction": "Det kan \u00f8delegge vennskapet mellom foreldre og barn."} +{"source": "Ten\u00e5ringer reiser til byen for \u00e5 studere, utdanne seg til en spennende jobb og komme lengre i livet enn foreldrene gjorde en gang for lenge siden.", "correction": "Ten\u00e5ringer reiser til byen for \u00e5 studere, utdanne seg til en spennende jobb og komme lengre i livet enn foreldrene gjorde en gang for lenge siden."} +{"source": "I 1972 hadde flykninger som kommer fra Vietnam.", "correction": "I 1972 hadde vi mange flykninger som kom fra Vietnam."} +{"source": "V\u00e5res samfunn liker \u00f8yeblikkelige tilfredsstilling.", "correction": "V\u00e5rt samfunn liker \u00f8yeblikkelig tilfredsstillelse."} +{"source": "Denne v\u00e5ren var det s\u00e5 flott ut i skogen med mange blomster.", "correction": "Denne v\u00e5ren var det s\u00e5 flott ute i skogen med mange blomster."} +{"source": "Mitt poeng er det at det er viktig \u00e5 predike-og fors\u00f8ke \u00e5 leve etter-et visst, balansert m\u00e5teholdsperspektiv.", "correction": "Mitt poeng er det at det er viktig \u00e5 predike-og fors\u00f8ke \u00e5 leve etter-et visst, balansert m\u00e5teholdsperspektiv."} +{"source": "Det finnes alts\u00e5 nok forskjeller mellom de to kj\u00f8nnene.", "correction": "Det finnes alts\u00e5 nok forskjeller mellom de to kj\u00f8nnene."} +{"source": "Det skal bli overaskelse til meg tenkte jeg.", "correction": "Det skal bli en overraskelse til meg selv, tenkte jeg."} +{"source": "I en familie i dag er begge foreldre n\u00f8dt til \u00e5 jobbe.", "correction": "I en familie i dag er begge foreldre n\u00f8dt til \u00e5 jobbe."} +{"source": "Det betyr at man b\u00f8r ha litt p fysisk trening-ikke n\u00f8dvendigvis hver dag, men minst hver f\u00e5 dager.", "correction": "Det betyr at man b\u00f8r ha litt fysisk trening-ikke n\u00f8dvendigvis hver dag, men minst noen dager i uka."} +{"source": "Men hva skjer da?", "correction": "Men hva skjer da?"} +{"source": "Innvandrere har problemer med \u00e5 finne seg jobb.", "correction": "Innvandrere har problemer med \u00e5 finne seg jobb."} +{"source": "Jeg falt pladask fra f\u00f8rste \u00f8yeblikket.", "correction": "Jeg falt pladask fra f\u00f8rste \u00f8yeblikk."} +{"source": "Kommunikasjon har alltid v\u00e6rt et sv\u00e6rt viktig moment i menneskelig samv\u00e6r.", "correction": "Kommunikasjon har alltid v\u00e6rt et sv\u00e6rt viktig moment i menneskelig samv\u00e6r."} +{"source": "For disse rikere familier var det av stor sosial betydning \u00e5 kunne la kvinner slippe \u00e5 arbeide.", "correction": "For disse rikere familier var det av stor sosial betydning \u00e5 kunne la kvinner slippe \u00e5 arbeide."} +{"source": "Det skulle forklares n\u00e6rmere.", "correction": "Det skulle blitt forklart n\u00e6rmere."} +{"source": "H\u00f8y levealder, utd utdanningsniv\u00e5 og inntekt er direkte forbundet med Norges god \u00f8konomi.", "correction": "H\u00f8y levealder, utdanningsniv\u00e5 og inntekt er direkte forbundet med Norges gode \u00f8konomi."} +{"source": "Vi kan ikke velge familiene vare, men vi kan-og m\u00e5! s\u00f8ke vennene selv.", "correction": "Vi kan ikke velge familiene v\u00e5re, men vi kan-og m\u00e5-s\u00f8ke venner selv."} +{"source": "Det er bra for \u00e5 bekrefte sted / plass og tid av en m\u00f8te.", "correction": "Den er bra for \u00e5 bekrefte sted / plass og tiden p\u00e5 et m\u00f8te."} +{"source": "Men vi er i en tid av forskning og jeg tror det er viktig at vi l\u00e6re \u00e5 akzeptere nye ting.", "correction": "Men vi er i en tid med forskning, og jeg tror det er viktig at vi l\u00e6rer \u00e5 akseptere nye ting."} +{"source": "Alle \u00f8nsker at framtida deres skal bli en hyggelig og spennende, men de tenker annerledes.", "correction": "Alle \u00f8nsker at framtida deres skal bli hyggelig og spennende, men de tenker annerledes enn meg."} +{"source": "Vi m\u00e5 sosialisere oss, det vil si, \u00e5 ha kontakt med andre personer slik at dersom vi har trivelige \"naboer\" alle de andre ting som jeg har nevnt f\u00f8r mister vekt i balansen.", "correction": "Vi m\u00e5 sosialisere, det vil si \u00e5 ha kontakt med andre personer, slik at dersom vi har trivelige \"naboer\", blir alle de andre tingene som jeg har nevnt f\u00f8r vektlagt i mindre grad."} +{"source": "Der kan barna nemlig leke sammen og l\u00e6re litt om forskjellige ting.", "correction": "Der kan barna nemlig leke sammen og l\u00e6re litt om forskjellige ting."} +{"source": "Nylig leste jeg i \"Se og H\u00f8r\" at Mette-Marit ser ut noen kiloer tyngre.", "correction": "Nylig leste jeg i \"Se og H\u00f8r\" at Mette-Marit ser ut til \u00e5 v\u00e6re noen kiloer tyngre."} +{"source": "Jeg tror ikke at alle problemene som har med de norske veiene og ulykkene \u00e5 gj\u00f8re kan bli l\u00f8st.", "correction": "Jeg tror ikke at alle problemene som har med de norske veiene og ulykkene \u00e5 gj\u00f8re, kan bli l\u00f8st."} +{"source": "N\u00e5r de integrere snart er det lettere til \u00e5 bygge opp et nytt liv og skal nordmenn akseptere snartere hva innvandrere n\u00e5r de ser at de pr\u00f8ve til \u00e5 integrere.", "correction": "N\u00e5r de integreres raskt, er det lettere \u00e5 bygge opp et nytt liv, og nordmenn vil akseptere innvandrere n\u00e5r de ser at de pr\u00f8ver \u00e5 integrere seg."} +{"source": "Elevene skal f\u00e5 gode eller d\u00e5rlige karaktere.", "correction": "Elevene kan f\u00e5 gode eller d\u00e5rlige karakterer."} +{"source": "Mens i dag taker de ikke det de f\u00e5r.", "correction": "I dag takler de ikke det de f\u00e5r."} +{"source": "Nyheter er egentlig er fortellingen eller informasjonen som vi f\u00e5r om de daglige hendelser.", "correction": "Nyheter er egentlig fortellingen eller informasjonen som vi f\u00e5r om de daglige hendelser."} +{"source": "N\u00e5r vil du bli permittert?", "correction": "N\u00e5r vil du bli permittert?"} +{"source": "(Bare betal litt eller litt mer, eller s\u00e5nn).", "correction": "(Bare betal litt, eller litt mer, eller noe s\u00e5nn)."} +{"source": "De kristne feirer jul for \u00e5 minnes dem om Jesus som kom p\u00e5 jorden.", "correction": "De kristne feirer jul for \u00e5 minne hverandre om Jesus som kom til jorden."} +{"source": "Jeg mener ikke at alle m\u00e5 plutselig blir vegetarianere, men man burde betydelig minske kj\u00f8ttfabruket og \u00f8ke isteden forbruket av korn, gr\u00f8nnsaker og frukt.", "correction": "Jeg mener ikke at alle plutselig m\u00e5 bli vegetarianere, men man burde minske kj\u00f8ttforbruket betydelig og isteden \u00f8ke forbruket av korn, gr\u00f8nnsaker og frukt."} +{"source": "Den er liten, lett, t\u00f8ff og selvf\u00f8lgelig veldig praktisk.", "correction": "Den er liten, lett, t\u00f8ff og selvf\u00f8lgelig veldig praktisk."} +{"source": "I l\u00f8pet av mitt kort liv har jeg opplevd at mange verdier har forandret seg for meg.", "correction": "I l\u00f8pet av mitt korte liv har jeg opplevd at mange verdier har forandret seg for meg."} +{"source": "Oslo er en verdensby og Oslo en lite by i nord Norge.", "correction": "Oslo er en verdensby og Oslo en liten by i Nord-Norge."} +{"source": "De ynge (s\u00e6rlig i familien) respekterte de eldre.", "correction": "De unge (s\u00e6rlig i familien) respekterte de eldre."} +{"source": "Det f\u00f8rer ofte til skillsmisse og samlivbrudd.", "correction": "Det f\u00f8rer ofte til skilsmisse og samlivsbrudd."} +{"source": "Derfor b\u00f8r vi dele med de andre!", "correction": "Derfor b\u00f8r vi dele med de andre!"} +{"source": "Derfor roper Christensen \"mayday\".", "correction": "Derfor roper Christensen \"mayday\"."} +{"source": "Ryggsekken kan v\u00e6re tung, v\u00e6ret kan v\u00e6re d\u00e5rlig, og veien til toppen kan v\u00e6re veldig vanskelig.", "correction": "Ryggsekken kan v\u00e6re tung, v\u00e6ret kan v\u00e6re d\u00e5rlig, og veien til toppen kan v\u00e6re veldig vanskelig."} +{"source": "Jeg kommer fra Tyskland.", "correction": "Jeg kommer fra Tyskland."} +{"source": "Etter min mening grunnen til at folk flytter til de store byene har mye \u00e5 gj\u00f8re med store forventninger.", "correction": "Etter min mening har grunnen til at folk flytter til de store byene mye \u00e5 gj\u00f8re med store forventninger."} +{"source": "Grunnen til forskjellen skylder etter mitt synn kombinasjonen oppdragelse og verdier og normer i et samfunn.", "correction": "Grunnen til denne forskjellen mellom begge kj\u00f8nn skyldes etter mitt syn kombinasjonen oppdragelse og verdier og normer i et samfunn."} +{"source": "Du bestemmer hva er viktigste i mitt liv og du lever gjennom det.", "correction": "Du bestemmer hva som er viktigst i ditt liv, og du lever gjennom det."} +{"source": "Jeg liker best at det er s\u00e5 f\u00e5.", "correction": "Jeg liker best at det er s\u00e5 f\u00e5."} +{"source": "Mange barn som trenger kj\u00e6rlighet kan ikke bli adoptert p\u00e5 grunn av loven, hvis for eksempel er status dems uklart.", "correction": "Mange barn som trenger kj\u00e6rlighet, kan ikke bli adoptert p\u00e5 grunn av loven, hvis for eksempel statusen deres er uklar."} +{"source": "Man blir behandlet rettferdig og har det fint.", "correction": "Man blir behandlet rettferdig, og har det fint."} +{"source": "Forurensing er stor probleme, men man b\u00f8r bruke nye teknologier for \u00e5 lage biler, bruke \u00f8kologiske grivstoffer eller elektriske motorer.", "correction": "Forurensing er et stort problem, men man b\u00f8r bruke nye teknologier for \u00e5 lage biler, bruke \u00f8kologiske drivstoffer eller elektriske motorer."} +{"source": "Gresen har f\u00e5tt gr\u00f8nn farge og det er veldig bra utsikt.", "correction": "Gresset har f\u00e5tt gr\u00f8nn farge, og det er veldig bra utsikt."} +{"source": "Ofte g\u00e5r jeg p\u00e5 tur sammen med mine venner til en anet sted b\u00e5de med b\u00e5t eller med buss.", "correction": "Ofte drar jeg p\u00e5 tur sammen med mine venner til et annet sted, enten med b\u00e5t eller med buss."} +{"source": "De kan v\u00e6re \u00e6rlige med hverandre, mens kvinner skjuler sine f\u00f8lelser.", "correction": "De kan v\u00e6re \u00e6rlige med hverandre, mens kvinner skjuler sine f\u00f8lelser."} +{"source": "USA, EU, skandinaviske landene viser oss eksempler.", "correction": "USA, EU, og de skandinaviske landene viser oss eksempler."} +{"source": "Jeg vil avslute med \u00e5 si at jeg er enig og ser fram til at voksenforfattere har begynt \u00e5 skrive spesielt for barn i sm\u00e5skulen.", "correction": "Jeg vil avslutte med \u00e5 si at jeg er enig og ser fram til at voksenforfattere begynner \u00e5 skrive spesielt for barn i sm\u00e5skulen."} +{"source": "N\u00e5 er det helt forskjell.", "correction": "N\u00e5 er det helt annerledes."} +{"source": "I slik situasjon er man veldig begrenset.", "correction": "I en slik situasjon er man veldig begrenset."} +{"source": "Mange kan synes at dette er veldig positiv fordi det hjelper nye forfattere som ikke har penger for \u00e5 markesf\u00f8re b\u00f8kene sine.", "correction": "Mange kan synes at dette er veldig positivt, fordi det hjelper nye forfattere som ikke har penger med \u00e5 markedsf\u00f8re b\u00f8kene deres."} +{"source": "Det betyr at arbeidstid er veldig forsjelig.", "correction": "Det betyr at arbeidstidene er veldig forskjellige."} +{"source": "Vet ikke helt hvor korrekt det tallet er, men rike er vi uansett.", "correction": "Vet ikke helt hvor korrekt det tallet er, men rike er vi uansett."} +{"source": "Jeg hadde lyst til \u00e5 l\u00e6re mer.", "correction": "Jeg hadde lyst til \u00e5 l\u00e6re mer."} +{"source": "Vi lever i et samfunn som er optatt av penger.", "correction": "Vi lever i et samfunn som er opptatt av penger."} +{"source": "Jeg liker dem alle sv\u00e6rt godt, s\u00e6rlig barna hans.", "correction": "Jeg liker dem alle sv\u00e6rt godt, s\u00e6rlig barna hans."} +{"source": "En annen grunn til vekt\u00f8kning er en tilsvarende \u00f8kning i et sittende livstil.", "correction": "En annen grunn til vekt\u00f8kning er en tilsvarende \u00f8kning i en stillesittende livsstil."} +{"source": "Til slutt kommer det alltid til \u00e5 bli folk som kj\u00f8rer enten for eller beruset eller begge deler.", "correction": "N\u00e5r alt kommer til alt, kommer det alltid til \u00e5 v\u00e6re folk som kj\u00f8rer enten for fort eller beruset, eller begge deler."} +{"source": "Jeg synes programmet passer bra til barn fordi de har sv\u00e6r t stor nytten av det, P\u00e5 den ene siden har barn det ganske morsom t.", "correction": "Jeg synes programmet passer bra for barn, fordi de har sv\u00e6rt stor nytte av det. P\u00e5 den ene siden har barn det ganske morsomt."} +{"source": "Det \u00e5 uttryke seg p\u00e5 en vanlig naturlig m\u00e5te-det er noe som jeg savner i det siste.", "correction": "Det \u00e5 uttrykke seg p\u00e5 en vanlig, naturlig m\u00e5te-det er noe som jeg har savnet i det siste."} +{"source": "\"Nei, det gj\u00f8r hun allikevel ikke...\" og leseren tenke n\u00e5 vender handlingen seg og alt blir bedre men, alt blir enda verrer.", "correction": "\"Nei, det gj\u00f8r hun allikevel ikke...\", og leseren tenker at n\u00e5 vender handlingen seg og alt blir bedre, men alt blir enda verre."} +{"source": "Jeg selv har ingen bil, men jeg selvf\u00f8lgelig bruker kommunikasjonsmedler.", "correction": "Jeg selv har ingen bil, men jeg bruker selvf\u00f8lgelig kommunikasjonsmidler."} +{"source": "Jeg synes at det fremdeles er mange som foretrekker et selskap av venner en n mobiltelefonen, og de vil ikke behandle mobiltelefonen som noe annet enn bare en telefon.", "correction": "Jeg tror at det fremdeles er mange som foretrekker et selskap av venner framfor mobiltelefonen, og de behandler ikke mobiltelefonen som noe annet enn bare en telefon."} +{"source": "Samtidig med bilde m\u00e5 vi ta hensyn til det som vi vil fortelle til barna.", "correction": "Sammen med bilder m\u00e5 vi ta hensyn til det som vi vil fortelle til barna."} +{"source": "Selv om demokrati og monarki st\u00e5r i motsetning til hverandre, er det ingen fare for at monarkiet faller ned i Norge.", "correction": "Selv om demokrati og monarki st\u00e5r i motsetning til hverandre, er det ingen fare for at monarkiet faller sammen i Norge."} +{"source": "Personlig mener jeg at dette er veldig vanskelig tema, som kommer til \u00e5 bli mer og mer aktuelt i \u00e5rene fram over.", "correction": "Personlig mener jeg at dette er et veldig vanskelig tema, som kommer til \u00e5 bli mer og mer aktuelt i \u00e5rene framover."} +{"source": "Jeg kommer fra Oslo.", "correction": "Jeg kommer fra Oslo."} +{"source": "Da m\u00e5 den andre ta initiativ i hjemmearbeid er.", "correction": "Da m\u00e5 den andre ta initiativ til hjemmearbeid."} +{"source": "Etter de f\u00f8rste fire \u00e5rene m\u00e5 man ta noen pr\u00f8ver og s\u00e5 g\u00e5r det vidre med to niv\u00e5er.", "correction": "Etter de f\u00f8rste fire \u00e5rene m\u00e5 man ta noen pr\u00f8ver, og s\u00e5 g\u00e5r det videre med to niv\u00e5er."} +{"source": "Forstemoren hennes fortalte hvor hun kommer fra.", "correction": "Fostermoren hennes fortalte hvor hun kom fra."} +{"source": "Men v\u00e5r verden er ikke rettferdig.", "correction": "Men v\u00e5r verden er ikke rettferdig."} +{"source": "Hvem var dette mennesket?", "correction": "Hvem var dette mennesket?"} +{"source": "Det vil si man m\u00e5 ha en kontinuerlig oversikt over hva man bruker tid p\u00e5.", "correction": "Det vil si, man m\u00e5 ha en kontinuerlig oversikt over hva man bruker tid p\u00e5."} +{"source": "\u00c5 ha det travelt er popul\u00e6rt og betyr for mange mer enn det egentlig er.", "correction": "\u00c5 ha det travelt er popul\u00e6rt, og betyr for mange mer enn det egentlig er."} +{"source": "Han skrevt \"jo st\u00f8rre byene blir jo mindre blir menneskene\".", "correction": "Han skriver, \"jo st\u00f8rre byene blir, jo mindre blir menneskene\"."} +{"source": "Det finnes mange andre forlangelser til en riktig venn.", "correction": "Det finnes mange andre krav til en riktig venn."} +{"source": "I \"Et m\u00f8te\" har vi et eksempel av to personer som forst\u00e5r dette prinsippet og har derfor kj\u00f8pt mange b\u00f8ker om verdensdelen de skal reise til.", "correction": "I \"Et m\u00f8te\" har vi et eksempel med to personer som forst\u00e5r dette prinsippet, og derfor har kj\u00f8pt mange b\u00f8ker om verdensdelen de skal reise til."} +{"source": "Jeg tror at s\u00e5nne nyheter kan de bedre selge og det m\u00e5 de, sier man..", "correction": "Jeg tror at s\u00e5nne nyheter kan de selge lettere, og det m\u00e5 de, sier man.."} +{"source": "Hadde ikke Norge funnet s\u00e5 mye olje som vi har, s\u00e5 hadde sikkert den jevne nord mann hatt mindre penger og.", "correction": "Hadde ikke Norge funnet s\u00e5 mye olje som vi har, s\u00e5 hadde sikkert den jevne nordmann hatt mindre penger og."} +{"source": "Murere, snekkere, elektrikere og oljeplatformarbeidere er alle jobber som er dominerte av menn.", "correction": "Murere, snekkere, elektrikere og oljeplattformarbeidere er alle yrkestitler som er dominerte av menn."} +{"source": "En trivelig bo milj\u00f8 er den som har masse frisk luft, mange fine dyr og self\u00f8lgelig, hyggelige folk.", "correction": "Et trivelig bomilj\u00f8 er det som har masse frisk luft, mange fine dyr og selvf\u00f8lgelig, hyggelige folk."} +{"source": "Derimot, menneskene forbereder seg mer og mer teknologisk sett mens ingen tar vare p\u00e5 verdisp\u00f8rsm\u00e5lene.", "correction": "Derimot, menneskene forbedrer seg mer og mer teknologisk sett mens ingen tar vare p\u00e5 verdisp\u00f8rsm\u00e5lene."} +{"source": "Jeg er heldig p\u00e5 grunn av det.", "correction": "Jeg er heldig p\u00e5 grunn av det."} +{"source": "Det er ikke lett \u00e5 finne balansen mellom \u00e5 gi nok kj\u00e6rlighet og \u00e5 v\u00e6re streng n\u00e5r det trengs.", "correction": "Det er ikke lett \u00e5 finne balansen mellom \u00e5 gi nok kj\u00e6rlighet, og \u00e5 v\u00e6re streng n\u00e5r det trengs."} +{"source": "I n\u00e6rheten var en skog hvor vi kunne g\u00e5 tur eller klatre tr\u00e6r.", "correction": "I n\u00e6rheten var det en skog hvor vi kunne g\u00e5 tur eller klatre i tr\u00e6r."} +{"source": "N\u00e5 har det blitt s\u00e5nn at man kanskje kjenner de n\u00e6rmeste naboene sine og ikke flere.", "correction": "N\u00e5 har det blitt s\u00e5nn at man kanskje kjenner de n\u00e6rmeste naboene sine, og ikke flere."} +{"source": "Det er mer eller mindre to forskjellige typer bomilj\u00f8er.", "correction": "Det er mer eller mindre to forskjellige typer bomilj\u00f8er."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst til en god undervisning trenges ro og fred; h\u00f8flighet og respekt gjensidig.", "correction": "F\u00f8rst og fremst, til god undervisning trenges ro og fred; gjensidig h\u00f8flighet og respekt."} +{"source": "Det finnes mange ensomme mennesker i v\u00e5rt samfunn.", "correction": "Det finnes mange ensomme mennesker i v\u00e5rt samfunn."} +{"source": "Men det er ikke s\u00e5 lett i virkeligheten.", "correction": "Men det er ikke s\u00e5 lett i virkeligheten."} +{"source": "Dessuten kom de ofte p\u00e5 rommet mitt, pekte p\u00e5 ting og sa hva dette het p\u00e5 norsk.", "correction": "Dessuten kom de ofte p\u00e5 rommet mitt, pekte p\u00e5 ting og sa hva dette het p\u00e5 norsk."} +{"source": "Jeg for min del syns, at det ikke er bra med \u00e5 gj\u00f8re b\u00f8ker til bestselgere.", "correction": "Jeg for min del syns ikke at det er bra \u00e5 gj\u00f8re b\u00f8ker til bestselgere."} +{"source": "Man maser mye mer, s\u00e6rlig n\u00e5r man bruker SMS.", "correction": "Man maser mye mer, s\u00e6rlig n\u00e5r man bruker SMS."} +{"source": "Jeg setter stor pris p\u00e5 at mann m\u00e5 v\u00e6re \u00e6rlig og oppriktig og en hyggelig person.", "correction": "Jeg setter stor pris p\u00e5 at man er \u00e6rlig og oppriktig og en hyggelig person."} +{"source": "Jeg har veldig stor respekt for folk som bestemmer seg for \u00e5 adoptere barn fra den \"tredje verden\".", "correction": "Jeg har veldig stor respekt for folk som bestemmer seg for \u00e5 adoptere barn fra den \"tredje verden\"."} +{"source": "Og selv om det ikke alltid virker s\u00e5nn, har man stort sett frihet til nesten alt her i Norge.", "correction": "Og selv om det ikke alltid virker s\u00e5nn, har man stort sett frihet til nesten alt her i Norge."} +{"source": "Jeg vil ogs\u00e5 l\u00e6re litt mer om det.", "correction": "Jeg vil ogs\u00e5 lese litt mer om det."} +{"source": "Men tyske snekker trenger praksis i kommunen til tross for flere-\u00e5rs-arbeidserfaring.", "correction": "Men tyske snekker trenger praksis i kommunen til tross for fler\u00e5rig arbeidserfaring."} +{"source": "Det foreg\u00e5r sterke diskusjoner am \u00e5 gi homofille par lov til \u00e5 adoptere barn.", "correction": "Det foreg\u00e5r sterke diskusjoner om \u00e5 gi homofile par lov til \u00e5 adoptere barn."} +{"source": "Kj\u00e6re lesere.", "correction": "Kj\u00e6re lesere."} +{"source": "Pengebel\u00f8p det handles om i noen sporter er skyh\u00f8ye og mange gir inn til bruk av visse \"hjelpemidler\".", "correction": "Pengebel\u00f8pene det kjempes om i noen sporter, er skyh\u00f8ye, og mange gir etter for bruk av visse \"hjelpemidler\"."} +{"source": "Vi har lov til \u00e5 bruke hjelpemidler og bil er en av dem.", "correction": "Vi har lov til \u00e5 bruke hjelpemidler, og bil er et av dem."} +{"source": "De fleste skolene har idrettskonkurranse, men vitenskap konkurranse for eksempel, det kan bli morsomt for dem, kansje finnes det p\u00e5 noen skoler idag, vet ikke.", "correction": "De fleste skolene har idrettskonkurranse, men en vitenskapskonkurranse for eksempel, det kan bli morsomt for dem, kanskje finnes det p\u00e5 noen skoler idag, jeg vet ikke."} +{"source": "Motoren blir ikke tr\u00f8tt s\u00e5 fort, og den trenger bare driftstoff for \u00e5 gj\u00f8re jobben sin.", "correction": "Motoren blir ikke tr\u00f8tt s\u00e5 fort, og den trenger bare drivstoff for \u00e5 gj\u00f8re jobben sin."} +{"source": "Jeg vet ikke helt at norske kan f\u00e5 straff hvis de ikke gj\u00f8r lekser.", "correction": "Jeg vet ikke helt om norske elever kan f\u00e5 straff hvis de ikke gj\u00f8r lekser."} +{"source": "I min framtid vil jeg gjerne g\u00e5 videre p\u00e5 universitet.", "correction": "I min framtid vil jeg gjerne g\u00e5 videre p\u00e5 universitetet."} +{"source": "Til slutt mener jeg, at det er veldig spennende \u00e5 forf\u00f8lge den diskusjonen som ble tatt opp i det siste om mulige forandringer i norsk skolesystemet.", "correction": "Til slutt mener jeg at det er veldig spennende \u00e5 f\u00f8lge den diskusjonen som har p\u00e5g\u00e5tt i det siste om mulige forandringer i det norske skolesystemet."} +{"source": "En sannsynlig \u00e5rsak til det er \u00f8kningen i 'fast food' at man spiser.", "correction": "En sannsynlig \u00e5rsak til det er \u00f8kningen i 'fast food' som man spiser."} +{"source": "Og det h\u00e5per jeg.", "correction": "Og det h\u00e5per jeg."} +{"source": "N\u00e5r de finner saker som kan v\u00e6re sv\u00e6rt belastende for kongehuset, kan de behandle det bak lukkede d\u00f8rene, slik at hun leve et normalt liv etterp\u00e5.", "correction": "N\u00e5r de finner saker som kan v\u00e6re sv\u00e6rt belastende for kongehuset, kan de behandle det bak lukkede d\u00f8rer, slik at hun kan leve et normalt liv etterp\u00e5."} +{"source": "Vi dro ikke p\u00e5 flotte ferieturer til syden f.eks. Vi tilbrakte feriene v\u00e5re hos familie i nord og s\u00f8r.", "correction": "Vi dro ikke p\u00e5 flotte ferieturer til syden f.eks. Vi tilbrakte feriene v\u00e5re hos familie i nord og s\u00f8r."} +{"source": "N\u00e5r man melder seg som organdonor stiller man som sagt organene sine til disposisjon.", "correction": "N\u00e5r man melder seg som organdonor, stiller man som sagt organene sine til disposisjon."} +{"source": "Det var den tiden, at jeg tenkte min \u00f8nsker skulle ikke oppfylles.", "correction": "Det var p\u00e5 den tiden at jeg tenkte at mine \u00f8nsker ikke kunne oppfylles."} +{"source": "I l\u00f8pet av de siste \u00e5rene mennene ogs\u00e5 setter pris p\u00e5 det.", "correction": "I l\u00f8pet av de siste \u00e5rene har mennene ogs\u00e5 satt pris p\u00e5 det."} +{"source": "Jeg har mange interesser, men den viktigste er at hvis jeg blir her i Norge, da vil jeg \u00e5 begunne p\u00e5 viderg\u00e5ende skole s\u00e5 etterp\u00e5, tenker jeg \u00e5 studere og \u00e5 jobbe ogs\u00e5.", "correction": "Jeg har mange interesser, men den viktigste er at hvis jeg blir her i Norge, da vil jeg begynne p\u00e5 videreg\u00e5ende skole, s\u00e5 etterp\u00e5 tenker jeg \u00e5 studere, og \u00e5 jobbe ogs\u00e5."} +{"source": "Jeg og familien min dessverre har ikke hatt s\u00e5 mange hyggelige opplevelse.", "correction": "Jeg og familien min har dessverre ikke hatt s\u00e5 mange hyggelige opplevelser."} +{"source": "De m\u00e5 ha mye forst\u00e5elser til pasienter og problemer deres.", "correction": "De m\u00e5 ha stor forst\u00e5else for pasienter og problemene deres."} +{"source": "Du er aldri kjedelig.", "correction": "Du er aldri kjedelig."} +{"source": "Endelig kan jeg si at det vil bli veldig hyggelig n\u00e5r er jeg gammel, og jeg hoper meg god lykke i framtiden.", "correction": "Til slutt vil jeg si at det vil bli veldig hyggelig n\u00e5r jeg er gammel, og jeg h\u00e5per p\u00e5 god lykke i framtiden."} +{"source": "Vi reiste mye og jeg opplevde fjellene p\u00e5 n\u00e6r hold for f\u00f8rste gang.", "correction": "Vi reiste mye og jeg opplevde fjellene p\u00e5 n\u00e6rt hold for f\u00f8rste gang."} +{"source": "I denne oppgaven kommer jeg bare til a skrive om tre eller fire saker som jeg ville prioritere om jeg fikk foresl\u00e5 arbeidsoppgaver for den norske Verdikommisjonen.", "correction": "I denne oppgaven kommer jeg bare til \u00e5 skrive om tre eller fire saker som jeg ville prioritere om jeg fikk foresl\u00e5 arbeidsoppgaver for den norske Verdikommisjonen."} +{"source": "Jeg blir da vant til spr\u00e5ket og tenker ikke lenger p\u00e5 hvordan jeg skal formulere meg eller at jeg har feil uttale, jeg bare snakker.", "correction": "Jeg blir da vant til spr\u00e5ket, og tenker ikke lenger p\u00e5 hvordan jeg skal formulere meg eller at jeg har feil uttale, jeg bare snakker."} +{"source": "S\u00e5 er det yngre folk som nettopp har tatt f\u00f8rerkort og som ikke er erfaren nok til p\u00e5 de norske veiene.", "correction": "S\u00e5 er det yngre folk som nettopp har tatt f\u00f8rerkort og som ikke er erfaren nok p\u00e5 de norske veiene."} +{"source": "Men jeg vet at det er andre boligomr\u00e5der i Oslo hvor situasjonen tilspisset seg.", "correction": "Men jeg vet at det er andre boligomr\u00e5der i Oslo hvor situasjonen har tilspisset seg."} +{"source": "Jeg skal bygge et stort hus her i Norge og i Afrika, det som jeg skal bygge i Afrika skal vare veldig stort med mange aktivitet som sv\u00f8mme, fotball, basketball og tennis.", "correction": "Jeg skal bygge et stort hus her i Norge, og et i Afrika. Det som jeg skal bygge i Afrika, skal v\u00e6re veldig stort med mulighet for mange aktiviteter, som sv\u00f8mming, fotball, basketball og tennis."} +{"source": "Jobb er viktig.", "correction": "Jobb er viktig."} +{"source": "Jeg h\u00e5per at en dag skal bli bedre.", "correction": "Jeg h\u00e5per at det en dag skal bli bedre."} +{"source": "Jeg \u00f8nesker at vi brukker ressurser en til undervisning enn n\u00e5.", "correction": "Jeg \u00f8nsker at vi skal bruke mer ressurser p\u00e5 undervisning enn det vi gj\u00f8r n\u00e5."} +{"source": "Men det er noe som alle kan gj\u00f8re med sitt eget liv.", "correction": "Men det er noe som alle kan gj\u00f8re med sitt eget liv."} +{"source": "Vi se mye d\u00e5rlige nyheter og nesten aldri gode.", "correction": "Vi ser mye d\u00e5rlige nyheter, og nesten aldri gode."} +{"source": "En mulighet kan v\u00e6re \u00e5 gj\u00f8re boligomr\u00e5dene helt uinteressant og vanskelige for bilkj\u00f8ring.", "correction": "En mulighet kan v\u00e6re \u00e5 gj\u00f8re boligomr\u00e5dene helt uinteressante og vanskelige for bilkj\u00f8ring."} +{"source": "Av og til er deres helse en pris de er villige \u00e5 betale.", "correction": "Av og til er deres helse en pris de er villige \u00e5 betale."} +{"source": "Jeg liker nemlig \u00e5 reise, p\u00e5 s\u00e5nn m\u00e5te at du bor for kortere eller lengere tid i landet.", "correction": "Jeg liker nemlig \u00e5 reise, p\u00e5 en s\u00e5nn m\u00e5te at du bor for kortere eller lengere tid i et land."} +{"source": "N\u00e5r en hjelper noen, \u00f8nsker en \u00e5 f\u00e5 bel\u00f8nning etterp\u00e5.", "correction": "N\u00e5r en hjelper noen, \u00f8nsker en \u00e5 f\u00e5 bel\u00f8nning etterp\u00e5."} +{"source": "En internasjonal by kan v\u00e6re en opplevelse for noen, men andre f\u00f8ler seg der kanskje ensomere enn noen gang f\u00f8r...", "correction": "En internasjonal by kan v\u00e6re en opplevelse for noen, men andre f\u00f8ler seg kanskje ensommere der enn noen gang f\u00f8r..."} +{"source": "P\u00e5 de annen side har vi innvandrere som kommer til Norge p\u00e5 egen vilje.", "correction": "P\u00e5 den annen side har vi innvandrere som kommer til Norge av egen vilje."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 viktig at de ikke utsettes for un\u00f8dvendige farer.", "correction": "Det er ogs\u00e5 viktig at de ikke utsettes for un\u00f8dvendige farer."} +{"source": "\u00d8kning er resultat av en ustabil \u00f8konomi og politikk i flere land.", "correction": "\u00d8kningen er et resultat av en ustabil \u00f8konomi og politikk i flere land."} +{"source": "Der borte jeg kan g\u00e5 p\u00e5 tur, \u00e5 fiske ect.", "correction": "Der kan jeg g\u00e5 p\u00e5 tur, fiske, etc."} +{"source": "Hvis jeg vil sove godt, vil jeg bo i et sted med flere bedrift som jeg kunne arbeider med.", "correction": "Hvis jeg vil sove godt, vil jeg bo p\u00e5 et sted med flere bedrifter som jeg kunne arbeide i."} +{"source": "Tiden gikk s\u00e5 fort og med mange verste dager.", "correction": "Tiden gikk s\u00e5 fort og med mange vonde dager."} +{"source": "Det er veldig viktig for meg for \u00e5 kunne danse, fordi jeg kan uttrykke f\u00f8lelsene mine best med dans.", "correction": "Det er veldig viktig for meg for \u00e5 kunne danse, fordi jeg kan uttrykke f\u00f8lelsene mine best med dans."} +{"source": "Ja, men m\u00e5 venter fordi enda i Kosovo har probleme og vi m\u00e5 jobber enda har og barna skal l\u00e6re skole i Norge det betyr at barna skal bestemt at vi skal g\u00e5 tilbake i Kosovo ikke sant Vi prater om kultur i Kosovo og i Norge.", "correction": "Ja, men jeg m\u00e5 vente, fordi enda har de problemer i Kosovo, og vi m\u00e5 jobbe her enda, og barna skal g\u00e5 p\u00e5 skole i Norge. Det betyr at barna skal bestemme n\u00e5r vi skal dra tilbake til Kosovo, ikke sant? Vi prater om kultur i Kosovo og i Norge."} +{"source": "P. S.", "correction": "P. S."} +{"source": "B\u00e5de med nordmenn og med folk fra Oslo.", "correction": "B\u00e5de med nordmenn og med folk fra Oslo."} +{"source": "Jeg synes at begge skulle dele arbeidet i hjemmet.", "correction": "Jeg synes at begge skal dele arbeidet i hjemmet."} +{"source": "De voksne h\u00e5per kanskje at alle problemer og vanskeligheter vil bli h\u00f8rt og forst\u00e5tt av mobilen.", "correction": "De voksne h\u00e5per kanskje at alle problemer og vanskeligheter vil bli h\u00f8rt og forst\u00e5tt av mobilen."} +{"source": "Filmen het \"Et dukejem\".", "correction": "Filmen het \"Et dukkehjem\"."} +{"source": "Den f\u00f8rste boka hans som heter \"Hobbit\" hadde en stor suksesse.", "correction": "Den f\u00f8rste boka hans, som heter \"Hobbiten\", hadde stor suksess."} +{"source": "Hun skrek nemlig p\u00e5 den lille jenta og sa at hun ikke kunne delta i undervisningen skittent som hun var!!! Jeg syntes s\u00e5 synd p\u00e5 denne lille jenta men det var ikke stort jeg kunne gj\u00f8re for henne.", "correction": "Hun skrek nemlig p\u00e5 den lille jenta og sa at hun ikke kunne delta i undervisningen, skitten som hun var!!! Jeg syntes s\u00e5 synd p\u00e5 denne lille jenta, men det var ikke stort jeg kunne gj\u00f8re for henne."} +{"source": "Men det kommer andre problemer.", "correction": "Men det kommer andre problemer."} +{"source": "Jeg synes det er bra \u00e5 kunne hjelpe folk da de trenger hjelp.", "correction": "Jeg synes det er bra \u00e5 kunne hjelpe folk n\u00e5r de trenger hjelp."} +{"source": "Landsbygda blir jo bare tomere og tomere.", "correction": "Landsbygda blir jo bare tommere og tommere."} +{"source": "Jeg f\u00f8ler meg som en dell av det milj\u00f8.", "correction": "Jeg f\u00f8ler meg som en del av milj\u00f8et."} +{"source": "Er det bilf\u00f8rerne, passasjererne, politiet eller veitilsynet?", "correction": "Er det bilf\u00f8rerne, passasjerene, politiet eller veitilsynet?"} +{"source": "Fastfood kan man se overalt, og det er jo den beste plassen hvor man kan g\u00e5 ut og spiste med venner.", "correction": "Fastfood kan man se overalt, og det er jo den beste plassen hvor man kan g\u00e5 ut og spise med venner."} +{"source": "Alle gravide har permisjon to m\u00e5neder for f\u00f8dsel og to m\u00e5neder etterp\u00e5 med l\u00f8nn.", "correction": "Alle gravide har permisjon to m\u00e5neder f\u00f8r f\u00f8dsel og to m\u00e5neder etterp\u00e5 med l\u00f8nn."} +{"source": "Vi sang sammen.", "correction": "Vi sang sammen."} +{"source": "Denne kronikken, som sterkt kritiserte krigen hadde f\u00e5 hvis noen skiller mellom staten Israel og j\u00f8der generelt, og f\u00f8rte til kraftige reaksjoner og til og med drapstrusler.", "correction": "Denne kronikken, som sterkt kritiserte krigen hadde f\u00e5 hvis noen skiller mellom staten Israel og j\u00f8der generelt, og f\u00f8rte til kraftige reaksjoner og til og med drapstrusler."} +{"source": "Og da spurte jeg selv hvordan det var mulig at det fikk tilatelse til \u00e5 v\u00e6re i Norge.", "correction": "Og da spurte jeg meg selv hvordan det var mulig at de fikk tillatelse til \u00e5 v\u00e6re i Norge."} +{"source": "Jeg mener at det b\u00f8r v\u00e6re et gjensidig forhold mellom de som flytter til et nytt land og landet selve.", "correction": "Jeg mener at det b\u00f8r v\u00e6re et gjensidig forhold mellom de som flytter til et nytt land og landet selv."} +{"source": "Da er en mislykket.", "correction": "Da er en mislykket."} +{"source": "Vi f\u00e5r se planter og tr\u00e6r n\u00e5r det er h\u00f8sten sopp og v\u00e6r.", "correction": "Vi f\u00e5r se planter og tr\u00e6r n\u00e5r det er h\u00f8st, sopp og v\u00e6r."} +{"source": "Noen kvinner arbeider nemlig i typiske menns jobber.", "correction": "Noen kvinner har nemlig typiske mannsjobber."} +{"source": "Da gj\u00f8r mobiltelefon det mye lettere.", "correction": "Da gj\u00f8r mobiltelefon det mye lettere."} +{"source": "Alle de er naboer og venner til hverandre og har morsome opplevelser med hverandre.", "correction": "Alle de er naboer og venner med hverandre og har morsomme opplevelser med hverandre."} +{"source": "Av og til gjorde vi hovedrengj\u00f8ring, f.eks sommerferien, p\u00e5skeferien vinterferien, juleferien osv..", "correction": "Av og til hadde vi hovedrengj\u00f8ring, f. eks. til sommerferien, p\u00e5skeferien, vinterferien, juleferien osv.."} +{"source": "I slike saker synes jeg man b\u00f8r bruke skj\u00f8nn.", "correction": "I slike saker synes jeg man b\u00f8r bruke skj\u00f8nn."} +{"source": "Vi kan bare fortsette \u00e5 gj\u00f8re det som vi gj\u00f8r, men litt mer effektivt.", "correction": "Vi kan bare fortsette \u00e5 gj\u00f8re det som vi gj\u00f8r, men litt mer effektivt."} +{"source": "Her finnes det parallerer med a m\u00e5ter kvinner \"oppf\u00f8rer seg\" p\u00e5 jobb.", "correction": "Her finnes det paralleller til m\u00e5tene kvinner \"oppf\u00f8rer seg\" p\u00e5 jobb p\u00e5."} +{"source": "Det synes som om vi har alle Oslo bys fordeller, utten \u00e5 ha dens ulemper.", "correction": "Det synes som om vi har alle Oslo bys fordeler, uten \u00e5 ha dens ulemper."} +{"source": "Det finnes en bok som jeg vil gjerne presentere til dere.", "correction": "Det finnes en bok som jeg gjerne vil presentere for dere."} +{"source": "Man kan bare slett ikke bli bedre.", "correction": "Man kan slett ikke bli bedre."} +{"source": "I diktet til Falkeid blir det iallefall klart at gode venner er f\u00e5 i antallet.", "correction": "I diktet til Falkeid blir det i alle fall klart at gode venner er f\u00e5 i antall."} +{"source": "Bok som gjorde inntrikk p\u00e5 meg da jeg var barn er det samme bok som gj\u00f8r det store inntrykkene gjennom mange generasjoner.", "correction": "En bok som gjorde inntrykk p\u00e5 meg da jeg var barn, er den samme boken som gj\u00f8r store inntrykk p\u00e5 nye generasjoner."} +{"source": "Folk trekker til der det er jobb eller skole plass \u00e5 f\u00e5.", "correction": "Folk trekker til steder der det er jobb eller skoleplass \u00e5 f\u00e5."} +{"source": "\u00c5 v\u00e6re urettferdig med l\u00e6rerne n\u00e5 er \u00e5 v\u00e6re urettferdig med fremtidens barn, barn som ikke kommer til \u00e5 ha det de har rett til, en god oppdragelse og en tryg oppvekst.", "correction": "\u00c5 v\u00e6re urettferdig med l\u00e6rerne n\u00e5, er \u00e5 v\u00e6re urettferdig med fremtidens barn, barn som ikke kommer til \u00e5 ha det de har rett til; en god oppdragelse og en trygg oppvekst."} +{"source": "Dette gjelder gjerne de aller st\u00f8rste av lagene i turneringen.", "correction": "Dette gjelder gjerne de aller st\u00f8rste av lagene i turneringen."} +{"source": "Elever som har problemer med l\u00e6revansker stort sett dumme seg ut.", "correction": "Elever som har problemer med l\u00e6revansker dummer seg stort sett ut."} +{"source": "Det viktigste er kanskje \u00e5 spise variert og \u00e5 hygge seg med den hyggelige maten.", "correction": "Det viktigste er kanskje \u00e5 spise variert, og \u00e5 hygge seg med den hyggelige maten."} +{"source": "Det var ikke lett, men ting kom p\u00e5 plass etterhvert.", "correction": "Det var ikke lett, men ting kom p\u00e5 plass etterhvert."} +{"source": "I dag har homofile par lov til \u00e5 adoptere barn selv om det er mange som er imot.", "correction": "I dag har homofile par lov til \u00e5 adoptere barn, selv om det er mange som er imot."} +{"source": "Alle er enige i at kvinner har samme rett n\u00e5r det gjelder \u00e5 jobbe i topposisjoner (eller \"normale\" posisjoner).", "correction": "Alle er enige i at kvinner har samme retter som menn n\u00e5r det gjelder \u00e5 jobbe i topposisjoner (eller \"normale\" posisjoner)."} +{"source": "Den beste vennskap skulle man har med sin samboer eller mann / dama.", "correction": "Den beste vennskapen b\u00f8r man ha med sin samboer eller mann / dame."} +{"source": "Det kan v\u00e6re en utfordring sier jeg til meg selv, enda til n\u00e5, for man kan v\u00e6re p\u00e5virket av samfunnet.", "correction": "Det kan v\u00e6re en utfordring, sier jeg til meg selv, endatil n\u00e5, for man kan v\u00e6re p\u00e5virket av samfunnet."} +{"source": "Utveksling av informasjon er esensiell for et samfunn.", "correction": "Utveksling av informasjon er essensielt for et samfunn."} +{"source": "Ja da, alle vil bo i et trivelig sted.", "correction": "Ja da, alle vil bo p\u00e5 et trivelig sted."} +{"source": "Felles for disse sakene er sp\u00f8rsm\u00e5let om ansvar.", "correction": "Felles for disse sakene er sp\u00f8rsm\u00e5let om ansvar."} +{"source": "Derfor er det lettere \u00e5 f\u00e5 kontakt med dem.", "correction": "Derfor er det lettere \u00e5 f\u00e5 kontakt med dem."} +{"source": "De kan sette sitt breg p\u00e5 generasjon etter generasjon.", "correction": "De kan sette sitt preg p\u00e5 generasjon etter generasjon."} +{"source": "Etter 8 m\u00e5nder i Oslo, m\u00e5tte jeg komme en gang til til Norge.", "correction": "Etter 8 m\u00e5neder i Oslo, m\u00e5tte jeg komme en gang til til Norge."} +{"source": "Til synes jeg, at min framtida skal bli koselig som jeg h\u00e5per og alt skal g\u00e5 i orden.", "correction": "Til slutt tror jeg at min framtid skal bli s\u00e5 koselig som jeg h\u00e5per, og at alt skal ordne seg."} +{"source": "Blant de milj\u00f8vernoppgavene som er viktigst internasjonalt sett kunne nevnes: forskning og investering i fornybare energikilder, redusering av mengde gassutslippelser fra industrivirksomheter og sikring av oljetanker mot kollisjoner.", "correction": "Blant de milj\u00f8vernoppgavene som er viktigst internasjonalt sett, kan nevnes: forskning og investering i fornybare energikilder, redusering av mengden gassutslipp fra industrivirksomheter og sikring av oljetanker mot kollisjoner."} +{"source": "En annen sp\u00f8rsm\u00e5l er hvordan vi kan legge til rette for at f\u00f8dselstallet skal stige?", "correction": "Et annet sp\u00f8rsm\u00e5l er hvordan vi kan legge til rette for at f\u00f8dselstallet skal stige."} +{"source": "Hvem skal f\u00e5 organ?", "correction": "Hvem skal f\u00e5 organ?"} +{"source": "Hvis man for eksempel bor i en liten by i S\u00f8r amerika hvor ingen har r\u00e5d nok til \u00e5 kj\u00f8pe seg en bil eller til og med en TV., kunne man tenke seg at det m\u00e5te v\u00e6re forferdelig.", "correction": "Hvis man for eksempel bor i en liten by i S\u00f8r-Amerika, hvor ingen har r\u00e5d til \u00e5 kj\u00f8pe seg en bil eller en TV, kunne man tenke seg at det m\u00e5tte v\u00e6re forferdelig."} +{"source": "For eksempel; betaling av mer e skatt!", "correction": "For eksempel betaling av mer skatt!"} +{"source": "Jeg liker best om sport, f.eks. fotball, ski...", "correction": "Jeg liker best \u00e5 lese om sport, f.eks. fotball, ski..."} +{"source": "Alle sk P\u00e5 TV og i pressen kan man se pene modeller, alle slanke og ser helt flott ut P\u00e5 TV og i pressen er det ofte debatter og reportasjer om slanking ulike dietter.", "correction": "P\u00e5 TV og i pressen er det ofte debatter og reportasjer om slanking og ulike dietter."} +{"source": "Mange ganger lurte hun p\u00e5 denne forskjellen.", "correction": "Mange ganger lurte hun p\u00e5 denne forskjellen."} +{"source": "Jeg hadde god samvitighet, n\u00e5r jeg gikk p\u00e5 kurs.", "correction": "Jeg hadde god samvittighet n\u00e5r jeg gikk p\u00e5 kurs."} +{"source": "Det er en vanskelig og komplisert prosess som har mange sider.", "correction": "Det er en vanskelig og komplisert prosess som har mange sider."} +{"source": "Dessuten stemmer heller ikke investisjonspenger som man m\u00e5 gis ut for \u00e5 salge b\u00f8kene sine.", "correction": "Dessuten stemmer heller ikke investeringerne som m\u00e5 gis ut for \u00e5 kunne selge b\u00f8kene sine."} +{"source": "De forst\u00e5r hva betyr f\u00f8ler og \u00f8nsker.", "correction": "De forst\u00e5r hva det betyr \u00e5 f\u00f8le og \u00e5 \u00f8nske."} +{"source": "N\u00e5r gamle blir hjelpel\u00f8se kan de ikke nyte livet, til tross for alle de midlene moderne medisin bruker for \u00e5 holde dem i livet.", "correction": "N\u00e5r gamle blir hjelpel\u00f8se, kan de ikke nyte livet, til tross for alle de midlene moderne medisin bruker for \u00e5 holde dem i live."} +{"source": "Derfor behersket jeg godt teoriet, men ikke praksis.", "correction": "Derfor behersket jeg godt teorien, men ikke praksisen."} +{"source": "S\u00e5 kan det vare koselig og morsomt \u00e5 ha en kopp kaffe, og prate litt, med naboer.", "correction": "S\u00e5 det kan v\u00e6re koselig og morsomt \u00e5 ta en kopp kaffe og prate litt med naboer."} +{"source": "En eldre par vil kanskje bo i sentrum til en (lands) by hvor alle butikker ligger.", "correction": "Et eldre par vil kanskje bo i sentrum av en (lands) by hvor alle butikker ligger."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 bra for sammfunnet n\u00e5r alle mennesker f\u00e5r like anledning i livet slik at ingen blir undertrykket.", "correction": "Det er ogs\u00e5 bra for samfunnet n\u00e5r alle mennesker f\u00e5r like muligheter i livet, slik at ingen blir undertrykket."} +{"source": "Der likte jeg meg, for det var mye \u00e5 gj\u00f8re.", "correction": "Der likte jeg meg, for det var mye \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "Hva kan du l\u00e6re fra mobiltelefoner.", "correction": "Hva kan du l\u00e6re av mobiltelefoner?"} +{"source": "Diktet \"Sk\u00f8ytel\u00f8peren\" handler seg om sk\u00f8ytel\u00f8peren som lever forbi sitt liv, fordi han er alt for fokusert p\u00e5 idretten og han merker ikke at livet kunne inholder mye mer enn \u00e5 g\u00e5 rundt og rundt, runde etter runde.", "correction": "Diktet \"Sk\u00f8ytel\u00f8peren\" handler om sk\u00f8ytel\u00f8peren som lever utenfor sitt eget liv, fordi han er alt for fokusert p\u00e5 idretten og merker ikke at livet kan inneholde mye mer enn det \u00e5 g\u00e5 rundt og rundt, runde etter runde."} +{"source": "Hvorfor er det s\u00e5nn?", "correction": "Hvorfor er det s\u00e5nn?"} +{"source": "Mange l\u00e6rere opplever dette som utidige p\u00e5legg \"fra oven\", en kontroll av at vi virkelig gj\u00f8r jobben v\u00e5r, og en mistro til at vi er i stand til \u00e5 disponere tid og arbeidsmengde p\u00e5 en fornuftig m\u00e5te.", "correction": "Mange l\u00e6rere opplever dette som utidige p\u00e5legg \"fra oven\", en kontroll av at vi virkelig gj\u00f8r jobben v\u00e5r, og en mistro til at vi er i stand til \u00e5 disponere tid og arbeidsmengde p\u00e5 en fornuftig m\u00e5te."} +{"source": "Hvis det er mye uro og st\u00f8y i klasserommet da er timen, hvordan de kan f\u00e5 med seg om det som l\u00e6reren snakker.", "correction": "Hvis det er mye uro og st\u00f8y i klasserommet, da er timen \u00f8delagt, hvordan kan de f\u00e5 med seg det som l\u00e6reren snakker om?"} +{"source": "Spesielt tenker jeg p\u00e5 fluktningen hvor kommer i Norge.", "correction": "Spesielt tenker jeg p\u00e5 flyktninger som kommer til Norge."} +{"source": "Familien hans likte dem veldig godt.", "correction": "Familien hans likte dem veldig godt."} +{"source": "Turismen er et viktig n\u00e6ringskilde for Norge men denne ressursen m\u00e5 ikke utsettes for et for h\u00f8yt forbruk.", "correction": "Turismen er en viktig n\u00e6ringskilde for Norge, men denne ressursen m\u00e5 ikke utsettes for et for h\u00f8yt forbruk."} +{"source": "P\u00e5 den andre siden synes noen at det er forferdelig hvordan bokbransjene bruker penger.", "correction": "P\u00e5 den andre siden synes noen at det er forferdelig hvordan bokbransjen bruker penger."} +{"source": "Jeg synes det er fint \u00e5 ta sykkelen min for \u00e5 dra til byen eller ut av byen.", "correction": "Jeg synes det er fint \u00e5 ta sykkelen min for \u00e5 dra til byen eller ut av byen."} +{"source": "Det kan hende at familien ikke kan f\u00e5 sine egne barn av ulike grunner.", "correction": "Det kan hende at familien ikke kan f\u00e5 sine egne barn av ulike grunner."} +{"source": "\"Vi er ungdomer, vi g\u00e5r p\u00e5 ungdomsskole\" med glitrer i \u00f8ynene og stolthet.", "correction": "\"Vi er ungdommer, vi g\u00e5r p\u00e5 ungdomsskole,\" med glitring i \u00f8ynene og stolthet."} +{"source": "S\u00e5 mye som g de gj\u00f8r e b\u00e5de p\u00e5 skolen og ellers.", "correction": "S\u00e5 mye som de gj\u00f8r b\u00e5de p\u00e5 skolen og ellers."} +{"source": "Jeg er ei jente p\u00e5 17 \u00e5r og er fra Oslo.", "correction": "Jeg er ei jente p\u00e5 17 \u00e5r og er fra Oslo."} +{"source": "Hun fryser til is.", "correction": "Hun fryser til is."} +{"source": "Jeg liker ofte \u00e5 g\u00e5 ut i den dagen for \u00e5 se hva folk gj\u00f8r og hva er morsomt.", "correction": "Jeg liker ofte \u00e5 g\u00e5 ut den dagen for \u00e5 se hva folk gj\u00f8r, og det er morsomt."} +{"source": "St\u00f8tt l\u00e6rerne fordi de fortjener det!", "correction": "St\u00f8tt l\u00e6rerne fordi de fortjener det!"} +{"source": "Forurensingen av b\u00e5de luftet og vannet holde seg ikke innenfor national grenser, en enkel landets forurensing blir dermed et felles problem.", "correction": "Forurensingen av b\u00e5de luften og vannet holder seg ikke innenfor nasjonale grenser, og et enkelt lands forurensing blir dermed et felles problem."} +{"source": "Ofte kan jeg lure p\u00e5 om jeg uttaler ordene riktig og kan tenke at de ler av meg og synes jeg er rar.", "correction": "Ofte kan jeg lure p\u00e5 om jeg uttaler ordene riktig, og kan tenke at de ler av meg og synes jeg er rar."} +{"source": "Det som jeg iaktar i disse dager er litt anerledes.", "correction": "Det som jeg iakttar i disse dager, er litt annerledes."} +{"source": "N\u00e5r vi sp\u00f8r barna om hva de synes er g\u00f8y med bursdagsfeiringen i barnehagen, er det sjelden maten blir trukket fram.", "correction": "N\u00e5r vi sp\u00f8r barna om hva de synes er g\u00f8y med bursdagsfeiringen i barnehagen, er det sjelden maten blir trukket fram."} +{"source": "I dag har alle bil og man skulle tro at folk hadde bedre tid til hverandre.", "correction": "I dag har alle bil, og man skulle tro at folk hadde bedre tid til hverandre."} +{"source": "Jeg var veldig glad \u00e5 jobbe p\u00e5 sykehjem og n\u00e5 har jeg planer \u00e5 bli hjelpepleier.", "correction": "Jeg er veldig glad i \u00e5 jobbe p\u00e5 sykehjem, og n\u00e5 har jeg planer om \u00e5 bli hjelpepleier."} +{"source": "Jeg tror at reglene b\u00f8r v\u00e6re strengere enn vi har n\u00e5.", "correction": "Jeg tror at reglene b\u00f8r v\u00e6re strengere enn de vi har n\u00e5."} +{"source": "Folk forberedet seg til jul og lys var ute ogs\u00e5!", "correction": "Folk forberedet seg til jul, og det var lys ute ogs\u00e5!"} +{"source": "Man bruker millioner p\u00e5 vektreduserende produkter, og det gjelder hele verden, ogs\u00e5 nordmenn.", "correction": "Man bruker millioner p\u00e5 vektreduserende produkter, og det gjelder hele verden, ogs\u00e5 nordmenn."} +{"source": "Man har en jobb som er viktig for det sammfunnet.", "correction": "Man har en jobb som er viktig for dette samfunnet."} +{"source": "Nesten utelukkende.", "correction": "Nesten utelukkende."} +{"source": "Samtidig anbefalte faren Sinddbad at han m\u00e5tte holde \u00f8yene med religion, og g\u00e5 til mosken.", "correction": "Samtidig anbefalte faren Sindbad at han m\u00e5tte holde \u00f8ye med religionen, og g\u00e5 til moskeen."} +{"source": "Du kan ha den alltid med deg og du kan bli ringt fra hvem som helst n\u00e5r hvem som helst er interessert i \u00e5 gj\u00f8re det.", "correction": "Du kan alltid ha den med deg, og du kan bli ringt opp av hvem som helst, n\u00e5r hvem som helst er interessert i \u00e5 gj\u00f8re det."} +{"source": "S\u00e5 et sted som ikke er for stort, men ikke for sm\u00e5 heller, er best Jeg trives ogs\u00e5 det er hyggelige butikker som \"lager\" et sentrum i stedet.", "correction": "S\u00e5 et sted som ikke er for stort, men ikke for lite heller, er best. Jeg trives ogs\u00e5 det er hyggelige butikker som \"lager\" et sentrum p\u00e5 stedet."} +{"source": "En yrkesaktiv mor kan ikke glemme om at hun er mor og en yrkesaktiv mann kan ikke glemme om sin farsrolle.", "correction": "En yrkesaktiv kvinne kan ikke glemme at hun er mor, og en yrkesaktiv mann kan ikke glemme sin farsrolle."} +{"source": "Frisk luften er viktig for kroppen og helse.", "correction": "Frisk luft er viktig for kroppen og helsa."} +{"source": "Jeg husker veldig godt at jeg gr\u00e5t i juleaften 2000 i Oslo fordi jeg kom til \u00e5 savne min familie.", "correction": "Jeg husker veldig godt at jeg gr\u00e5t p\u00e5 julaften 2000 i Oslo, fordi jeg begynte \u00e5 savne min familie."} +{"source": "norsk mat var en ting som jeg savnet mye-men jeg l\u00e6rte \u00e5 lage norsk mat i Oslo, er det ikke rart?", "correction": "norsk mat var en ting som jeg savnet sterkt-men jeg l\u00e6rte \u00e5 lage norsk mat i Oslo, er ikke det rart?"} +{"source": "Men uanset hva skjede med henne, var hun ei sterk kvinne.", "correction": "Men uansett hva som skjedde med henne, var hun ei sterk kvinne."} +{"source": "Man bruker pengenen til \u00e5 kj\u00f8pe materielle goder.", "correction": "Man bruker pengene til \u00e5 kj\u00f8pe materielle goder."} +{"source": "Vanligvis det er barna samme elder.", "correction": "Vanligvis er det barn p\u00e5 samme alder."} +{"source": "Man har jo egentlig alle muligheter.", "correction": "Man har jo egentlig alle muligheter."} +{"source": "Men jeg vet at de trives veldig bra der.", "correction": "Men jeg vet at de trives veldig bra der."} +{"source": "For dem ogs\u00e5 det betyr s\u00e5 mye \u00e5 begynne p\u00e5 ungdomsskole.", "correction": "For dem betyr det ogs\u00e5 s\u00e5 mye \u00e5 begynne p\u00e5 ungdomsskole."} +{"source": "Nei, jeg tror ikke det.", "correction": "Nei, jeg tror ikke det."} +{"source": "Det er en veldig travelt og tid krevende samfunn hvor vi har ganske lite tid til oss selv, og derfor er det til hver enkelte \u00e5 vurdere sine behov og velge det som er viktigste i livet sitt.", "correction": "Det er et veldig travelt og tidkrevende samfunn, hvor vi har ganske lite tid til oss, og derfor er det opp til hver enkelt \u00e5 vurdere sine behov og velge hva som er det viktigste i livet ens."} +{"source": "Det er ikke h\u00f8ye tr\u00e6r der og ikke s\u00e5 mye gr\u00f8nne farger heller.", "correction": "Det er ikke h\u00f8ye tr\u00e6r der og ikke s\u00e5 mye gr\u00f8nne farger heller."} +{"source": "Mobiltelefon er veldig bruktbar hvis man g\u00e5r p\u00e5 tur alene, s\u00e6rlig i farlige omr\u00e5der som for eksempel fjell.", "correction": "Mobiltelefonen er veldig nyttig hvis man g\u00e5r p\u00e5 tur alene, s\u00e6rlig i farlige omr\u00e5der, som for eksempel fjellet."} +{"source": "Men ikke mye mer enn det.", "correction": "Men ikke mye mer enn det."} +{"source": "Begge to jobber, kvinnen bestemmer i hus\u00f8konomi, og mannen hjelper med husarbeid.", "correction": "Begge to jobber, kvinnen bestemmer over husholdnings\u00f8konomien, og mannen hjelper til med husarbeidet."} +{"source": "Det skulle v\u00e6re en god eksempel!", "correction": "Det skulle v\u00e6re et godt eksempel!"} +{"source": "Vi fikk mange interessante informasjoner om Norge som et land ogs\u00e5.", "correction": "Vi fikk mye interessant informasjon om Norge som land, ogs\u00e5."} +{"source": "I tillegg er veiene ikke beregnet p\u00e5 s\u00e5 mange biler.", "correction": "I tillegg er veiene ikke beregnet p\u00e5 s\u00e5 mange biler."} +{"source": "Hva m\u00e5 all disse mennesker gj\u00f8re for \u00e5 ha for eksempel pent m\u00f8bler og kj\u00f8keutstyrr.", "correction": "Hva m\u00e5 alle disse menneskene gj\u00f8re for \u00e5 skaffe seg for eksempel pene m\u00f8bler og kj\u00f8kkenutstyr?"} +{"source": "Mikael Bulgakov er en ber\u00f8mt russisk forfatter, som ble f\u00f8dt p\u00e5 slutten av 1800-talle og d\u00f8de ikke lenge f\u00f8r andre verdenskrig begynt.", "correction": "Mikael Bulgakov er en ber\u00f8mt russisk forfatter som ble f\u00f8dt p\u00e5 slutten av 1800-tallet og d\u00f8de ikke lenge f\u00f8r andre verdenskrig begynte."} +{"source": "Myndighetene b\u00f8r gj\u00f8re det mer atraktivt \u00e5 bo p\u00e5 landet ved \u00e5 utvikle infrastruktur, forbedre l\u00e6rings- og arbeidsmuligheter,", "correction": "Myndighetene b\u00f8r gj\u00f8re det mer attraktivt \u00e5 bo p\u00e5 landet, ved \u00e5 utvikle infrastrukturen, forbedre det medisinsk tilbudet, og l\u00e6rings- og arbeidsmulighetene, og skaffe positivt reklamet."} +{"source": "For hundre \u00e5r siden var det ofte s\u00e5nn at bare menn fikk lov til \u00e5 jobbe og tjene penger.", "correction": "For hundre \u00e5r siden var det ofte s\u00e5nn at bare menn fikk lov til \u00e5 jobbe og tjene penger."} +{"source": "Langsiktige sett er det ingen mangel p\u00e5 vann eller brensel.", "correction": "Langsiktig sett er det ingen mangel p\u00e5 vann eller brensel."} +{"source": "N\u00e5r det gjelder arbeidslivet, hva er verdien av full yrkesdeltakelse for kvinner og menn?", "correction": "N\u00e5r det gjelder arbeidslivet, hva er verdien av full yrkesdeltakelse for kvinner og menn?"} +{"source": "Hvis man ser kun p\u00e5 en bygning og hvor mange mennesker det st\u00e5r bak tegning, sponsering og bygning av denne...", "correction": "Hvis man ser kun p\u00e5 \u00e9n bygning, og hvor mange mennesker det st\u00e5r bak tegning, sponsing og bygging av denne..."} +{"source": "Av og til snakker vi lit norsk.", "correction": "Av og til snakker vi litt norsk."} +{"source": "Dette har f\u00f8rt til at alderssammensetningen har forandret seg merkbart.", "correction": "Dette har f\u00f8rt til at alderssammensetningen har forandret seg merkbart."} +{"source": "N\u00e5r jeg er ferdig med Norge, skal jeg flytte til et annen land.", "correction": "N\u00e5r jeg er ferdig med Norge, skal jeg flytte til et annet land."} +{"source": "Kilden er mye mer begrenset men allikevel skal man ta avgj\u00f8relser pga mobilen.", "correction": "Kilden er mye mer begrenset, men allikevel skal man ta avgj\u00f8relser pga mobilen."} +{"source": "Og man skulle ogs\u00e5 v\u00e6re ganske kritisk, fordi det hjelper ikke hvis en venn a alltid bare sier ja og amen til alle og alt, da kan det henne at han ell eller hun sier ogs\u00e5 ja til en fiend.", "correction": "Og man burde ogs\u00e5 v\u00e6re ganske kritisk, fordi det hjelper ikke hvis en venn alltid bare sier ja og amen til alle og alt, da kan det hende at han eller hun ogs\u00e5 sier ja til en fiende."} +{"source": "Et program for barna, som fylte 3 \u00e5r passer ikke for ni\u00e5ringer.", "correction": "Et program for barn som har fylt 3 \u00e5r passer ikke for ni\u00e5ringer."} +{"source": "Derfor w vil jeg ogs\u00e5 sammenligne situasjonen med den i Polen, hvor jeg kommer fra.", "correction": "Derfor vil jeg ogs\u00e5 sammenligne situasjonen med den i Polen, hvor jeg kommer fra."} +{"source": "Jeg jobbet Oslo barneskole i Oslo.", "correction": "Jeg jobbet p\u00e5 Oslo barneskole i Oslo."} +{"source": "Og hver dag f\u00f8ler seg mange mennesker frustrert at de kan ikke gj\u00f8re noe mot disse urettigheter.", "correction": "Og hver dag f\u00f8ler mange mennsker seg frustrert over at de ikke kan gj\u00f8re noe mot disse urettheter."} +{"source": "Noe nasjonaliteter er litt \u00e5pnere enn normenn og tyskere.", "correction": "Noen nasjonaliteter er litt \u00e5pnere enn nordmenn og tyskere."} +{"source": "Jeg kommer fra Oslo og jeg har vart i Norge i 3 \u00e5r.", "correction": "Jeg kommer fra Oslo, og jeg har v\u00e6rt i Norge i 3 \u00e5r."} +{"source": "Mange personer tror at de ikke kunne leve mer uten den liten, lett, t\u00f8ff og praktisk ting som gir hvem som helst den muligheten \u00e5 informerer deg om hva som helst n\u00e5r han liker det.", "correction": "Mange personer tror at de ikke kan leve uten den lille, lette, t\u00f8ffe og praktiske tingen som gir hvem som helst muligheten til \u00e5 informere deg om hva som helst, n\u00e5r det passer."} +{"source": "Det er en veldig bra opplevelse for meg og familien min.", "correction": "Det er en veldig bra opplevelse for meg og familien min."} +{"source": "Men i Norge m\u00e5 de f\u00e5 oppl\u00e6ring i noen yrke og komme ut i arbeidsliv.", "correction": "Men i Norge m\u00e5 de f\u00e5 oppl\u00e6ring i et yrke, og komme ut i arbeidslivet."} +{"source": "Kvinner vil delta i arbeidslivet og vil ikke tilbake til kj\u00f8kkenet.", "correction": "Kvinner vil delta i arbeidslivet og vil ikke tilbake til kj\u00f8kkenet."} +{"source": "Dette fordi tross pendlinga s\u00e5 er mer gunstig \u00f8konomisk \u00e5 ha det slik en om man m\u00e5ttet bodd i byen.", "correction": "Dette fordi, tross pendlinga, s\u00e5 er det mer gunstig \u00f8konomisk \u00e5 ha det slik, enn om man m\u00e5tte bo i byen."} +{"source": "Ofte er det friluftstjenester i n\u00e6rheten av et sted, eller noen ganger en spesialt kaf\u00e9 eller kino.", "correction": "Ofte er det muligheter for friluftsaktiviteter i n\u00e6rheten av et sted, eller noen ganger en spesiell kaf\u00e9 eller kino."} +{"source": "Barn blir kjent med andre kultur.", "correction": "Barna blir kjent med andre kulturer."} +{"source": "Kanskje forandrer rollen seg litt, men likevel tror jeg at monarkiet har en framtid, s\u00e5 lenge folk liker dem og s\u00e5 lenge de er anstendige, fornuftige mennesker som gj\u00f8r en god jobb.", "correction": "Kanskje forandrer rollen seg litt, men likevel tror jeg at monarkiet har en framtid, s\u00e5 lenge folk liker dem og s\u00e5 lenge de er anstendige, fornuftige mennesker som gj\u00f8r en god jobb."} +{"source": "Jeg mener at sp\u00f8rsm\u00e5let om organdonor er noe alle m\u00e5 ta stilling til.", "correction": "Jeg mener at sp\u00f8rsm\u00e5let om organdonor er noe alle m\u00e5 ta stilling til."} +{"source": "Derfor kjenner man press hver dag slik at man m\u00e5 gj\u00f8re som mye som mulig.", "correction": "Derfor kjenner man press hver dag p\u00e5 at man m\u00e5 gj\u00f8re s\u00e5 mye som mulig."} +{"source": "I dag jobber vanligvis b\u00e5de man og kone.", "correction": "I dag jobber vanligvis b\u00e5de mann og kone."} +{"source": "Barna er alltid glade \u00e5 se eller lese eventyr.", "correction": "Barna er alltid glade i \u00e5 se eller lese eventyr."} +{"source": "Spr\u00e5k kan ogs\u00e5 uttrykkes taust, for eksempel gjennom kroppsspr\u00e5k.", "correction": "Spr\u00e5k kan ogs\u00e5 uttrykkes taust, for eksempel gjennom kroppsspr\u00e5k."} +{"source": "Noen veier kan man kanskje stenge for biltrafikk.", "correction": "Noen veier kan man kanskje stenge for biltrafikk."} +{"source": "De m\u00e5 bruke de mulighetene og pr\u00f8ve \u00e5 integrere seg i det norske samfunnet.", "correction": "De m\u00e5 bruke de mulighetene, og pr\u00f8ve \u00e5 integrere seg i det norske samfunnet."} +{"source": "Heldigvis er det bare noen f\u00e5 som gj\u00f8r det, og de fleste mener fremdeles at sporten m\u00e5 v\u00e6re rettferdig og at alle skulle f\u00e5 like sjanser.", "correction": "Heldigvis er det bare noen f\u00e5 som gj\u00f8r det, og de fleste mener fremdeles at sporten m\u00e5 v\u00e6re rettferdig og at alle skal f\u00e5 like sjanser."} +{"source": "Natur, musikk, venner, mat og arbeid gj\u00f8r et sted trivelig.", "correction": "Natur, musikk, venner, mat og arbeid gj\u00f8r et sted trivelig."} +{"source": "De ufagl\u00e6rte jobber mye hard og det er ikke mulig \u00e5 tjene mye penger uten noen s\u00e6rlig utdanning.", "correction": "De ufagl\u00e6rte jobber hardt, og det er ikke mulig \u00e5 tjene mye penger uten noen s\u00e6rlig utdanning."} +{"source": "I noen land m\u00e5 menneskene flytte til et annet land for \u00e5 fa et trivelig liv.", "correction": "I noen land m\u00e5 menneskene flytte til et annet land for \u00e5 f\u00e5 et trivelig liv."} +{"source": "De arrangjerer en stor festen.", "correction": "De arrangerer en stor fest."} +{"source": "Blir det noen ekstra penger p\u00e5 lotto er det da mulig \u00e5 pusse opp p\u00e5 badet.", "correction": "Blir det noen ekstra penger p\u00e5 lotto, er det mulig \u00e5 pusse opp p\u00e5 badet."} +{"source": "Det er ikke lett \u00e5 leve i denne verden, der alt skal g\u00e5 s\u00e5 utrolig fort og alt skal bli s\u00e5 perfekt.", "correction": "Det er ikke lett \u00e5 leve i denne verden, der alt skal g\u00e5 s\u00e5 utrolig fort og alt skal bli s\u00e5 perfekt."} +{"source": "Byen er relativt ren og ganske pen.", "correction": "Byen er relativt ren og ganske pen."} +{"source": "Det er moro \u00e5 f\u00f8lge med i samtalene og spillene.", "correction": "Det er moro \u00e5 f\u00f8lge med i samtalene og spillene."} +{"source": "Hvorfor blir det slikt?", "correction": "Hvorfor blir det slik?"} +{"source": "P\u00e5 den m\u00e5ten l\u00e6rer barn, som bor i et trygg trygt land, at det finnes andre barn som har mistet familien sin, vennene sine og hjemmet sitt.", "correction": "P\u00e5 den m\u00e5ten l\u00e6rer barn som bor i et trygt land, at det finnes andre barn, som har mistet familien sin, vennene sine og hjemmet sitt."} +{"source": "Jeg tenker \u00e5 har en mobiltelefon er godt \u00e5 dumt p\u00e5 samme vei.", "correction": "Jeg tenker at \u00e5 ha en mobiltelefon er godt og dumt p\u00e5 samme tid."} +{"source": "Mens de ser p\u00e5 en sportskamp, glemmer de ofte p\u00e5 politikken, \u00f8konomiske og religiose forskjeller og vanskelligheter i hverdagslivet.", "correction": "Mens de ser p\u00e5 sport, glemmer de ofte politikken, og \u00f8konomiske og religi\u00f8se forskjeller og vanskeligheter i hverdagslivet."} +{"source": "Jeg er katolikk og det tar jeg med meg uansett hvor i verden jeg reiser.", "correction": "Jeg er katolikk, og det tar jeg med meg uansett hvor i verden jeg reiser."} +{"source": "Vi m\u00e5 regne tid av fri tiden slik at privat liv ikke skal slite.", "correction": "Vi m\u00e5 ta tid fra fritiden, slik at privatlivet ikke skal lide."} +{"source": "Vi m\u00e5 finne nye venner her i Norge fordi her har mange hyggelige mennesker, de liker virkelig \u00e5 hjelpe i menneskighet.", "correction": "Jeg m\u00e5 finne nye venner her i Norge fordi her har de mange hyggelige mennesker. De liker virkelig \u00e5 hjelpe, av."} +{"source": "Vi trenger penger for \u00e5 bo, for \u00e5 spise og veldig mye annet.", "correction": "Vi trenger penger for \u00e5 bo, for \u00e5 spise og veldig mye annet."} +{"source": "I dette \u00f8yeblikket inns\u00e5 jeg at jeg bare hadde f\u00f8rd ford\u00f8mt mannen, uten \u00e5 sette saken i riktig perspektiv; og det var en stor tankevekker for meg.", "correction": "I dette \u00f8yeblikket inns\u00e5 jeg at jeg bare hadde ford\u00f8mt mannen, uten \u00e5 sette saken i riktig perspektiv, og det var en stor tankevekker for meg."} +{"source": "Hvorfor \u00f8nsker de en liten leilighet i sentrum?", "correction": "Hvorfor \u00f8nsker de en liten leilighet i sentrum?"} +{"source": "Og bare mannen har s\u00f8rget for familien inntekt.", "correction": "Og bare mannen har s\u00f8rget for familien sin inntekt."} +{"source": "Hvorfor det er viktig \u00e5 bruke ting igjen?", "correction": "Hvorfor er det viktig \u00e5 bruke ting om igjen?"} +{"source": "Det blir veldig kjedelig n\u00e5r du m\u00e5 v\u00e6re inne hele tida.", "correction": "Det blir veldig kjedelig n\u00e5r du m\u00e5 v\u00e6re inne hele tida."} +{"source": "Hvorfor innvandrere \u00f8nsker \u00e5 bo i Norge kan ha forskellige grunn.", "correction": "At innvandrere \u00f8nsker \u00e5 bo i Norge, kan ha forskjellige grunner."} +{"source": "Det beste er visst du gj\u00f8r fem forskjellige ting p\u00e5 sammen sted.", "correction": "Det beste er hvis du gj\u00f8r fem forskjellige ting p\u00e5 samme sted."} +{"source": "Gjennom mediene f\u00e5r vi se r mye mer enn for et par \u00e5r siden da livet var enkelt fordi vi hadde bare noe f\u00e5 proriteter: mat, et sted \u00e5 bo og kanskje en \u00e5 s\u00f8rge for.", "correction": "Gjennom mediene f\u00e5r vi se mye mer enn for et par hundre\u00e5r siden, da livet var enkelt fordi vi bare hadde noen f\u00e5 prioriteter: mat, et sted \u00e5 bo og kanskje en \u00e5 s\u00f8rge for."} +{"source": "Hallo Linda.", "correction": "Hallo Linda."} +{"source": "Det er nesten blitt til et krav alltid \u00e5 v\u00e6re alltid beredt til kommunikasjon, og den som nekter dette for eksempel i henhold til jobben, kan f\u00e5 store ulemper.", "correction": "Det er nesten blitt til et krav \u00e5 alltid v\u00e6re beredt til kommunikasjon, og den som nekter dette, for eksempel i forhold til jobben, kan f\u00e5 store problemer."} +{"source": "Det virkelige vennskap avhenger ikke av tid og avstand.", "correction": "Det virkelige vennskap avhenger ikke av tid og avstand."} +{"source": "Vi m\u00e5 ogs\u00e5 ta hensyn til tekst.", "correction": "Vi m\u00e5 ogs\u00e5 ta hensyn til tekst."} +{"source": "Men det er fremdeles mye ting vi ikke forst\u00e5r om hverandre.", "correction": "Men det er fremdeles mange ting vi ikke forst\u00e5r hos hverandre."} +{"source": "Og det gikk bra, synes jeg.", "correction": "Og det gikk bra, synes jeg."} +{"source": "En annen konsekvens er at svarene man blir misforn\u00f8yd dersom reaksjonen ikke kommer s\u00e5 fort som mulig.", "correction": "En annen konsekvens er at man blir misforn\u00f8yd dersom reaksjonen ikke kommer s\u00e5 fort som mulig."} +{"source": "Mange tr\u00e6r \u00e5 sitte i skyggen av, gr\u00f8nne plener hvor barna (og voksne som f\u00f8ler seg unge) kan l\u00f8pe og leke, familien kan ha piknik og kose seg.", "correction": "Mange tr\u00e6r \u00e5 sitte i skyggen av, gr\u00f8nne plener hvor barna (og voksne som f\u00f8ler seg unge) kan l\u00f8pe og leke og familien kan ha piknik og kose seg p\u00e5."} +{"source": "Jeg forventer et nytt og godt skolesystem.", "correction": "Jeg forventer et nytt og godt skolesystem."} +{"source": "Klima er forskjellige enn i hjemlandet mitt.", "correction": "Klimaet er forskjellig fra i hjemlandet mitt."} +{"source": "Bli med: det nytter!", "correction": "Bli med: det nytter!"} +{"source": "Jeg er litt rett for at verdensfreden er i stor fare i framtiden og mer og mer folk blir eksternistikk.", "correction": "Jeg er litt redd for at verdensfreden er i stor fare i framtiden siden flere og flere folk blir ekstremistiske."} +{"source": "Nedenfor vil jeg pr\u00f8ve \u00e5 forklare begrepet mobbing og hva er det som gj\u00f8r at noen blir utsatt for mobbing.", "correction": "Nedenfor vil jeg pr\u00f8ve \u00e5 forklare begrepet mobbing og hva er det som gj\u00f8r at noen blir utsatt for mobbing."} +{"source": "Dette har tradisjon, i den tidligere DDR eller \u00d8sttyskland var Oslo en frabrikk for humor og spesiellt politiske vitser.", "correction": "Dette var tradisjon, og i det tidligere DDR eller \u00d8st-Tyskland var Oslo en fabrikk for humor, og spesielt politiske vitser."} +{"source": "Det som var gjort var tilstrekkelig for et barn for \u00e5 unng\u00e5 helseproblemer og utvikle alle bevegelseegenskaper.", "correction": "Det som var gjort, var tilstrekkelig for et barn for \u00e5 unng\u00e5 helseproblemer og \u00e5 utvikle alle bevegelsesferdigheter."} +{"source": "P\u00e5 denne m\u00e5ten skulle flere bestemme seg til \u00e5 bruke kanskje lit mer tid ved \u00e5 ta bussen, trikken eller toget.", "correction": "P\u00e5 denne m\u00e5ten ville flere bestemme seg for \u00e5 kanskje bruke litt mer tid ved \u00e5 ta bussen, trikken eller toget."} +{"source": "Jeg begynte p\u00e5 skolen da jeg var 6 \u00e5r.", "correction": "Jeg begynte p\u00e5 skolen da jeg var 6 \u00e5r."} +{"source": "Naturen er veldig viktig for menesker og vi m\u00e5 passe p\u00e5 den.", "correction": "Naturen er veldig viktig for mennesker, og vi m\u00e5 passe p\u00e5 den."} +{"source": "I ekstreme tilfeller kan det f\u00f8re til farlige sykdommer.", "correction": "I ekstreme tilfeller kan det f\u00f8re til farlige sykdommer."} +{"source": "Med andre ord brukt som organdonorer med tvang.", "correction": "Med andre ord brukt som organdonorer med tvang."} +{"source": "Mens de spiller og koser seg foran TV, f\u00e5r de inn seg en stykke av virkelighet samtidig.", "correction": "Mens de leker og koser seg foran TVen, f\u00e5r de inn et stykke virkelighet samtidig."} +{"source": "Disse forandringene f\u00f8rer til mange problemer i samfunnet.", "correction": "Disse forandringene f\u00f8rer til mange problemer i samfunnet."} +{"source": "Det kostet mye \u00e5 ringe hele tiden.", "correction": "Det kostet mye \u00e5 ringe hele tiden."} +{"source": "Man forventer p\u00e5 en m\u00e5te at kvinner velger de jobbene som er i samsvar med det som er nevnt her.", "correction": "Man forventer p\u00e5 en m\u00e5te at kvinner velger de jobbene som er i samsvar med det som er nevnt her."} +{"source": "Passiviteten \u00f8ker stadig vekk.", "correction": "Passiviteten \u00f8ker stadig vekk."} +{"source": "Han styrker jo bare det norske monarkiet, som har en lang framtid foran seg.", "correction": "Han styrker jo bare det norske monarkiet, som har en lang framtid foran seg."} +{"source": "Familiemedlemmer kunne tenke seg bedre fordeling av jobboppgaver og mindre stress med det samme.", "correction": "Familiemedlemmer kunne tenke seg bedre fordeling av jobboppgaver og mindre stress med det samme."} +{"source": "Barnetrygd og kontanst\u00f8te er en god \u00f8konomiske hjelp som skulle innf\u00f8res i alle de landene.", "correction": "Barnetrygd og kontantst\u00f8tte er en god \u00f8konomisk hjelp som skal innf\u00f8res i alle de landene."} +{"source": "\u00c5 vinne betyr \u00e5 tjene penger.", "correction": "\u00c5 vinne, betyr \u00e5 tjene penger."} +{"source": "Dermed kan b\u00f8kene miste sitt verdi i f\u00f8lge intellektuelle leserne.", "correction": "Dermed kan b\u00f8kene miste sin verdi for intellektuelle lesere."} +{"source": "V\u00e5r verden \u00f8delegges og folk har det vanskelig rundt om kring i verden, ogs\u00e5 i Norge, det er p\u00e5 mennesker som sulter og vi har en av verdens h\u00f8yeste selvmordstatistikker.", "correction": "V\u00e5r verden \u00f8delegges og folk har det vanskelig rundt omkring i verden, ogs\u00e5 i Norge, det er mennesker som sulter og vi har en av verdens h\u00f8yeste selvmordstatistikker."} +{"source": "Vi hadde v\u00e6rt sammen p\u00e5 et kurs for \u00e5 l\u00e6re mer om konfliktl\u00f8sning.", "correction": "Vi hadde v\u00e6rt sammen p\u00e5 et kurs for \u00e5 l\u00e6re mer om konfliktl\u00f8sning."} +{"source": "Per skriker veldig h\u00f8yt og kommer ikke ut av hullet.", "correction": "Per skriker veldig h\u00f8yt, og kommer ikke ut av hullet."} +{"source": "Vi bruker alt for mye penger, forbruker alt for mye.", "correction": "Vi bruker alt for mye penger, forbruker alt for mye."} +{"source": "Det er for meg en stor verdier ogs\u00e5 ta kontakt med folk.", "correction": "Det er for meg en stor verdi \u00e5 ta kontakt med folk."} +{"source": "Nyheter kan v\u00e6re informasjon on ting som skjer eller har skjedd i v\u00e5rt land eller andre plass.", "correction": "Nyheter kan v\u00e6re informasjon om ting som skjer eller har skjedd i v\u00e5rt land eller andre plasser."} +{"source": "Selv om Sinddbad tenkte, pr\u00f8vde han mange ganger \u00e5 fly.", "correction": "Selv om Sindbad tenkte, pr\u00f8vde han mange ganger \u00e5 fly."} +{"source": "Det er veldig trist for familien syn tror jeg.", "correction": "Det er veldig trist for familien, tror jeg."} +{"source": "I de seinere \u00e5rene har det stadig kommet mer uttalte krav om at mer og mer av v\u00e5rt arbeid til forberedelse, retting, faglig ajourf\u00f8ring og lignende skal utf\u00f8res p\u00e5 arbeidsplassen innenfor bestemte tider.", "correction": "I de seinere \u00e5rene har det stadig kommet mer uttalte krav om at mer og mer av v\u00e5rt arbeid til forberedelse, retting, faglig ajourf\u00f8ring og lignende skal utf\u00f8res p\u00e5 arbeidsplassen innenfor bestemte tider."} +{"source": "Etterhvert kan jeg ogs\u00e5 begynne \u00e5 tenke p\u00e5 engelsk, dette fordi man er inne i en slags annen verden hvor man nesten blir en annen enn seg selv.", "correction": "Etter hvert kan jeg ogs\u00e5 begynne \u00e5 tenke p\u00e5 engelsk, dette fordi man er inne i en slags annen verden, hvor man nesten blir en annen enn seg selv."} +{"source": "Vannligvis f\u00e5r man godt hum\u00f8r og det g\u00e5r bra.", "correction": "Vanligvis f\u00e5r man godt hum\u00f8r og det g\u00e5r bra."} +{"source": "P\u00e5 den m\u00e5te f\u00e5r du mye oppmerksomhet; spesielt n\u00e5r du er p\u00e5 kino, skolen eller generelt: sammen med andre mennesker (det er veldig viktig, fordi hvis du er sammen med dem, de kan ikke h\u00f8re hvordan mobiltelefonen din ringer... (kanskje hvis den ringer h\u00f8y nok, er det mulig allikevel).", "correction": "P\u00e5 den m\u00e5ten f\u00e5r du mye oppmerksomhet; spesielt n\u00e5r du er p\u00e5 kino, skolen eller generelt sammen med andre mennesker (det er veldig viktig, fordi hvis du ikke er sammen med dem, kan de ikke h\u00f8re hvordan mobiltelefonen din ringer)... (kanskje hvis den ringer h\u00f8yt nok, er det mulig allikevel)."} +{"source": "Derfor kj\u00f8per vi vannligvis gaver til hverandre til jul", "correction": "Derfor kj\u00f8per vi vanligvis gaver til hverandre til jul for \u00e5 \u00f8nske dem det beste."} +{"source": "Fem m\u00e5neder siden flyttet jeg til Oslo.", "correction": "For fem m\u00e5neder siden flyttet jeg til Oslo."} +{"source": "N\u00e5 jobber jeg p\u00e5 et sykehjem.", "correction": "N\u00e5 jobber jeg p\u00e5 et sykehjem."} +{"source": "Det skjer ofte at menn og kvinner handler og reagerer ulikt i forskjellige situasjoner.", "correction": "Det skjer ofte at menn og kvinner handler og reagerer ulikt i forskjellige situasjoner."} +{"source": "Da jeg var liten bodde jeg p\u00e5 landet.", "correction": "Da jeg var liten, bodde jeg p\u00e5 landet."} +{"source": "Det p\u00e5virker, dessverre, deres aktivitet.", "correction": "Det p\u00e5virker, dessverre, deres aktivitet."} +{"source": "Barn t\u00e5ler veldig mye.", "correction": "Barn t\u00e5ler veldig mye."} +{"source": "Jeg visste litt om Norge f\u00f8r jeg flyttet meg her, men n\u00e5r jeg bodde her, var alt forskjellige fra jeg trodde.", "correction": "Jeg visste litt om Norge f\u00f8r jeg flyttet hit, men da jeg kom hit, var alt forskjellig fra det jeg trodde."} +{"source": "Det er ufattelig mye penger.", "correction": "Det er ufattelig mye penger."} +{"source": "I v\u00e5r \"norske\" definisjon p\u00e5 sunnhet og helse tror jeg den siste versjonen legges for lite vekt p\u00e5.", "correction": "I v\u00e5r \"norske\" definisjon p\u00e5 sunnhet og helse tror jeg den siste versjonen legges for lite vekt p\u00e5."} +{"source": "Begge to er et slags erstatning.", "correction": "Begge to er en slags erstatning."} +{"source": "Ved side \u00e5 lese avisa, liker jeg \u00e5 kontakte med mennesker, spesiell med gamle mennesker.", "correction": "Ved siden av \u00e5 lese avisa, liker jeg \u00e5 ha kontakt med mennesker, spesielt med gamle mennesker."} +{"source": "Min f\u00f8rste fjellferie var med foreldrene mine da jeg var 3 \u00e5r.", "correction": "Min f\u00f8rste fjellferie var med foreldrene mine da jeg var 3 \u00e5r gammel."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig er det ogs\u00e5 viktig for meg \u00e5 f\u00e5 jobb ikke s\u00e5 langt vei-en dag, hvis min norsk er god nok!", "correction": "Selvf\u00f8lgelig er det ogs\u00e5 viktig for meg \u00e5 f\u00e5 jobb ikke s\u00e5 lang vei fra huset-en dag, hvis min norsk er god nok!"} +{"source": "De unge generasjoner skyver p\u00e5 de grensene den eldre generasjon har satt lenge eller ikke s\u00e5 lenge siden, noe som er n\u00f8dvendig for utviklingen.", "correction": "De unge generasjoner skyver p\u00e5 de grensene den eldre generasjon har satt for lenge eller ikke s\u00e5 lenge siden, noe som er n\u00f8dvendig for utviklingen."} +{"source": "Man m\u00e5 ha mange gode venner i n\u00e6rheten for at et sted kan v\u00e6re trivelig \u00e5 bo p\u00e5.", "correction": "Man m\u00e5 ha mange gode venner i n\u00e6rheten for at et sted skal v\u00e6re trivelig \u00e5 bo p\u00e5."} +{"source": "Stor betydning har ogs\u00e5 integrering av innvandrere i arbeidsliv.", "correction": "Stor betydning har ogs\u00e5 integrering av innvandrere i arbeidslivet."} +{"source": "Jeg liker dem og liker mye av det de har men jeg h\u00e5per bare at mobil-kompanier ikke overdriver en dag.", "correction": "Jeg liker dem og liker mye av det de har, men jeg h\u00e5per bare at mobilprodusentene ikke overdriver en dag."} +{"source": "En skal aldri baksnakke vennen sin.", "correction": "En skal aldri baksnakke vennen sin."} +{"source": "\u00c5 forebygge en vellykket kariere betyr for en mer enn \u00e5 stifte familie.", "correction": "\u00c5 bygge en vellykket karriere, betyr mer for en, enn \u00e5 stifte familie."} +{"source": "Jeg vokste opp i byen med en mor og far som jobbet og sparte til alt de kj\u00f8pte.", "correction": "Jeg vokste opp i byen med en mor og far som jobbet og sparte til alt de kj\u00f8pte."} +{"source": "For personlig er det som enn dr\u00f8mm \u00e5 komme her \u00e5 se den norske natur je liker de store fjellene sj\u00f8ene og alt vannet somm inspirerer meg \u00e5 leve i denne landet.", "correction": "For meg personlig er det som en dr\u00f8m \u00e5 komme hit og se den norske naturen. Jeg liker de store fjellene, sj\u00f8ene og alt vannet som inspirerer meg til \u00e5 leve i dette landet."} +{"source": "Det er mange bedrifter, firmaer i stor byer, av den grunn pr\u00f8ver mange \u00e5 skaffe seg en jobb her.", "correction": "Det er mange bedrifter og firmaer i store byer, og av den grunn pr\u00f8ver mange \u00e5 skaffe seg en jobb der."} +{"source": "Folk fost\u00e5r ikke at alkohol er en stor fare for oss selv.", "correction": "Folk forst\u00e5r ikke at alkohol er en stor fare for oss."} +{"source": "Nordmenn, og ikke bare de, har ikke tid til \u00e5 trene, men har tid til \u00e5 kose seg og spise snupp eller ta en \u00f8l.", "correction": "Nordmenn, og ikke bare dem, har ikke tid til \u00e5 trene, men har tid til \u00e5 kose seg og spise snop eller ta en \u00f8l."} +{"source": "Men foreldrene hadde ikke mulighet \u00e5 la ham g\u00e5 p\u00e5 skolen: de hadde ikke nok penger for \u00e5 kj\u00f8pe skolekl\u00e6r, b\u00f8ker osv. Da han begynte \u00e5 l\u00e6re det alt selv.", "correction": "Men foreldrene hadde ikke mulighet til \u00e5 la ham g\u00e5 p\u00e5 skolen: de hadde ikke nok penger for \u00e5 kj\u00f8pe skolekl\u00e6r, b\u00f8ker osv. Da begynte han \u00e5 l\u00e6re alt selv."} +{"source": "Jeg har alltid hadde lyst til \u00e5 bo p\u00e5 landet.", "correction": "Jeg har alltid hatt lyst til \u00e5 bo p\u00e5 landet."} +{"source": "Dvs til en viss grad s\u00e5 kan en kj\u00f8pe seg helse i dagens helse Norge.", "correction": "Dvs. til en viss grad s\u00e5 kan en kj\u00f8pe seg helse i dagens helse-Norge."} +{"source": "Man m\u00e5 passe p\u00e5 kalorier og bruke kroppen for \u00e5 v\u00e6re i god form.", "correction": "Man m\u00e5 passe p\u00e5 kalorier og bruke kroppen for \u00e5 v\u00e6re i god form."} +{"source": "Trikkene komm her kommer til \u00e5 v\u00e6re d verre og verre, men det spiller ingen rolle enn\u00e5: det er ikke for d\u00e5rlig enn\u00e5.", "correction": "Trikkene her kommer til \u00e5 bli verre og verre dessverre, men det spiller ingen rolle enn\u00e5: de er ikke for d\u00e5rlige enn\u00e5."} +{"source": "Nokia, Siemens, Motorolla, Ericsson.", "correction": "Nokia, Siemens, Motorola, Ericsson."} +{"source": "Man kan utdanne seg i flere \u00e5r hvis man har r\u00e5d og ikke m\u00e5 tjene penger s\u00e5 fort som mulig.", "correction": "Man kan utdanne seg i flere \u00e5r hvis man har god r\u00e5d og ikke m\u00e5 tjene penger s\u00e5 fort som mulig."} +{"source": "I v\u00e5re dager er verden veldig opptatt av utseende og vekt.", "correction": "I v\u00e5re dager er verden veldig opptatt av utseende og vekt."} +{"source": "De liker \u00e5 spille hovedrollene selv og vanligvis vil v\u00e6re dronninger eller vikinger.", "correction": "De liker \u00e5 spille hovedrollene selv og vil vanligvis v\u00e6re dronninger eller vikinger."} +{"source": "Mobilen har fordeler, men store ulemper ogs\u00e5.", "correction": "Mobilen har fordeler, men store ulemper ogs\u00e5."} +{"source": "(Den gangen tok vi buss til hverandre.", "correction": "(Den gangen tok vi buss til hverandre."} +{"source": "Da vi kom til Norge ble jeg lit spent.", "correction": "Da vi kom til Norge, var jeg litt spent."} +{"source": "Vi kan hindre kriger, folksmord, sulten o.s.v.", "correction": "Vi kan hindre kriger, folkemord, sult osv."} +{"source": "Der l\u00e6rer barna b\u00e5de tradisjonelle kunskapper og toleranse og samarbeidsevne.", "correction": "Der l\u00e6rer barna b\u00e5de tradisjonelle kunnskaper og toleranse og samarbeidsevne."} +{"source": "Man mister kontakten med naturen, som er s\u00e5 viktig b\u00e5de for kropp og sjel.", "correction": "Man mister kontakten med naturen, som er s\u00e5 viktig b\u00e5de for kropp og sjel."} +{"source": "Det er sant men i forbindelse med st\u00f8rrelsen din, ikke i forbindelse med egenskapen din som human, som person!", "correction": "Det er sant, men i forbindelse med st\u00f8rrelsen din, ikke i forbindelse med egenskapene dine som menneske, som person!"} +{"source": "N\u00e5 for tida har vi muligheter \u00e5 snakke med hvem som helst og hvor som helst.", "correction": "N\u00e5 for tida har vi muligheter til \u00e5 snakke med hvem som helst og hvor som helst."} +{"source": "Til \u00e5 finne jobb i utlandet m\u00e5 man snakke spr\u00e5k som brukes i dette landet.", "correction": "For \u00e5 finne jobb i utlandet m\u00e5 man snakke spr\u00e5ket som brukes i dette landet."} +{"source": "De vet at vi fra Oslo er like godt utdannet uten \u00e5 ha studert.", "correction": "De vet at vi fra Oslo er like godt utdannet uten \u00e5 ha studert."} +{"source": "Selv om biltrafikken ikke er stor, dr\u00f8mmer jeg at veien skal bli stengt.", "correction": "Selv om biltrafikken ikke er stor, dr\u00f8mmer jeg om at veien skal bli stengt."} +{"source": "Selv om jeg har oppvokst i et stort hus og bodde i en romslig leilighet etter at jeg giftet meg, s\u00e5 synes jeg at vi ikke trenger noe st\u00f8rre.", "correction": "Selv om jeg har vokst opp i et stort hus og bodde i en romslig leilighet etter at jeg giftet meg, s\u00e5 synes jeg at vi ikke trenger noe st\u00f8rre."} +{"source": "Hvor mange som blir igjen?", "correction": "Hvor mange blir igjen?"} +{"source": "Mange unge mennesker i Norge velger \u00e5 ta utdannelse innen helsevesenet fordi de vil sikre seg en jobb i fremtiden.", "correction": "Mange unge mennesker i Norge velger \u00e5 ta utdannelse innen helsevesenet, fordi de vil sikre seg en jobb i fremtiden."} +{"source": "Etter mange \u00e5r ble Fatima veldig syk og d\u00f8de.", "correction": "Etter mange \u00e5r ble Fatima veldig syk og d\u00f8de."} +{"source": "Han mener at man mister verdien til s\u00e5 stor grad at man kan forsvinner og det skal ikke ha noe stor betydning til det hele og at vi tar feil hvis vi tror at det er det motsatte.", "correction": "Han mener at man mister verdien i s\u00e5 stor grad at man kan forsvinne, og at det ikke har noen betydning i det hele tatt, og at vi tar feil hvis vi tror at det er annerledes."} +{"source": "Det var noe annet \u00e5 l\u00e6re engelsk for eks p\u00e5 skolen i hjemmlandet og bruke det spr\u00e5ket bare av og til.", "correction": "Det var noe annet \u00e5 l\u00e6re engelsk foreks p\u00e5 skolen i hjemlandet og bruke det spr\u00e5ket bare av og til."} +{"source": "Sl\u00e5r en opp i avisen m\u00f8ter en de samme gode produktene i annonser.", "correction": "Sl\u00e5r en opp i avisen, m\u00f8ter en de samme gode produktene i annonser."} +{"source": "Siden det ikke er noe lett arbeid, g\u00e5r det ofte ut over deres egen helse.", "correction": "Siden det ikke er noe lett arbeid, g\u00e5r det ofte ut over deres egen helse."} +{"source": "Er du nummer 1 s\u00e5 er du en vinner, er du nummer 2 er du ingenting.", "correction": "Er du nummer 1, s\u00e5 er du en vinner; er du nummer 2, er du ingenting."} +{"source": "Folkens dere m\u00e5 vokne opp!", "correction": "Folkens, dere m\u00e5 vokne opp!"} +{"source": "Det er ikke mulig i landet mitt.", "correction": "Det er ikke mulig i landet mitt."} +{"source": "Sosialt kontakt med de andre innbygere blir mindre og mindre.", "correction": "Sosial kontakt med de andre innbyggerne blir det mindre og mindre av."} +{"source": "I hjemlandet mitt hadde vi ikke slik tradisjon.", "correction": "I hjemlandet mitt hadde vi ikke en slik tradisjon."} +{"source": "Kveldens siste tog tilbake til det stedet han en gang hadde flyttet fra.", "correction": "Kveldens siste tog tilbake til det stedet han en gang hadde flyttet fra."} +{"source": "Alle mennesker eller folk kler p\u00e5 seg nye kl\u00e6r.", "correction": "Alle mennesker eller folk kler p\u00e5 seg nye kl\u00e6r."} +{"source": "I de siste \u00e5rene voldsniv\u00e5et p\u00e5 skolen har \u00f8kt kraftig.", "correction": "I de siste \u00e5rene har voldsniv\u00e5et p\u00e5 skolen \u00f8kt kraftig."} +{"source": "Men n\u00e5r dett gjelder tr\u00e6r og gress Norge er ikke s\u00e5 rik som i andre land og noen ganger jeg savner tr\u00e6r og gress her i nord.", "correction": "Men n\u00e5r det gjelder tr\u00e6r og gress, er ikke Norge s\u00e5 rikt som andre land, og noen ganger savner jeg tr\u00e6r og gress her i nord."} +{"source": "Det var f\u00f8rste gang at jeg reiste til utlandet og det var Norge.", "correction": "Det var f\u00f8rste gang at jeg reiste til utlandet, og det var til Norge."} +{"source": "Hvordan definerer vi de?", "correction": "Hvordan definerer vi dem?"} +{"source": "Det var ogs\u00e5 ny og helt spesiell opplevelse for meg.", "correction": "Det var ogs\u00e5 en ny og helt spesiell opplevelse for meg."} +{"source": "Organhandelen Dessverre er donerer langt f\u00e6rre enn mennesker som trenger nye organer, derfor oppst\u00e5r denne donorhand organhandelen.", "correction": "Dessverre er donorer langt f\u00e6rre enn mennesker som trenger nye organer, derfor oppst\u00e5r denne organhandelen."} +{"source": "I tillegg s\u00e5 har slanking stor psykisk p\u00e5kjening p\u00e5 mange og kan dessuten for\u00e5rsaker den mottsatte virkning.", "correction": "I tillegg s\u00e5 er slanking en stor psykisk p\u00e5kjenning for mange og kan dessuten for\u00e5rsake den motsatte virkningen."} +{"source": "De f\u00e5r ofte avslag bare p\u00e5 grunn av navn eller nasjonalitet.", "correction": "De f\u00e5r ofte avslag bare p\u00e5 grunn av navn eller nasjonalitet."} +{"source": "Rapporten inneholder en unders\u00f8kelse av menneskelig utvikling.", "correction": "Rapporten inneholder en unders\u00f8kelse av menneskelig utvikling."} +{"source": "Etter krigen var det vanlig at kvinner var hjemme og passte p\u00e5 barn.", "correction": "Etter krigen var det vanlig at kvinner var hjemme og passet p\u00e5 barn."} +{"source": "Eller liker du \u00e5 passe folk som sv\u00f8mmer i havet? So kan du bli med i vars badevaktorganisation som tilh\u00f8rer den R\u00f8de Kors.", "correction": "Eller liker du \u00e5 passe p\u00e5 folk som sv\u00f8mmer i havet? Da kan du bli med i v\u00e5r badevaktorganisasjon som tilh\u00f8rer R\u00f8de Kors."} +{"source": "Mennesket er et sosialt vesen, men kommunikasjonen med sin n\u00e6reste blir mindre i byene.", "correction": "Mennesket er et sosialt vesen, men kommunikasjonen med v\u00e5re n\u00e6reste blir mindre i byene."} +{"source": "Jeg synes at denne setnio setningen under kan gi svar:", "correction": "Jeg synes at denne setningen kan gi svar:"} +{"source": "Dette for \u00e5 kunne prestere best mulig i de olympiske leker.", "correction": "Dette for \u00e5 kunne prestere best mulig i de olympiske leker."} +{"source": "Hvordan skal jeg f\u00e5 meg en venn?", "correction": "Hvordan skal jeg f\u00e5 meg en venn?"} +{"source": "Starkars de menneskene som bor ved en stor vei.", "correction": "Stakkars de menneskene som bor ved en stor vei."} +{"source": "Det er p\u00e5 forskjellige m\u00e5ter.", "correction": "Det er spesielt p\u00e5 forskjellige m\u00e5ter."} +{"source": "P\u00e5 den andre siden eldre kunne pr\u00f8ve \u00e5 se det positive i den unges livsf\u00f8rsel istedet for \u00e5 bare se den negative sidene og kritisere.", "correction": "P\u00e5 den andre siden kunne eldre pr\u00f8ve \u00e5 se det positive i de unges livsf\u00f8rsel i stedet for \u00e5 bare se de negative sidene og kritisere."} +{"source": "Jeg skal ha dem med meg...", "correction": "Jeg skal ha dem med meg..."} +{"source": "N\u00e5 trives jeg i Oslo, og jeg synes det er trivelig \u00e5 bo her.", "correction": "N\u00e5 trives jeg i Oslo, og jeg synes det er trivelig \u00e5 bo her."} +{"source": "Slik har elevene en god forbedring, og de kan beherske oppgavene fortere n\u00e5r de h\u00f8rer p\u00e5 l\u00e6rerne en gang til.", "correction": "Slik f\u00e5r elevene en god forberedelse, og de kan beherske oppgavene fortere n\u00e5r de h\u00f8rer p\u00e5 l\u00e6rerne en gang til."} +{"source": "Det er ikke lett n\u00e5r man begynner en ny jobb, m\u00e5 man l\u00e6re alt og ta ansvar der man jobber.", "correction": "Det er ikke lett n\u00e5r man begynner i en ny jobb, man m\u00e5 l\u00e6re alt og ta ansvar der man jobber."} +{"source": "Mannen hennes mange ganger har sagt til henne at hun kan reise til USA men uten datteren.", "correction": "Mannen hennes hadde mange ganger sagt til henne at hun kunne reise til USA, men uten datteren."} +{"source": "Dag etter dag s\u00e5 det var slutt p\u00e5 den forferdelig og blodig krigen.", "correction": "Dag etter dag. S\u00e5 var det slutt p\u00e5 den forferdelige og blodige krigen."} +{"source": "Han begynte \u00e5 skrive sm\u00e5 tekster og lese dem til sin familie.", "correction": "Han begynte \u00e5 skrive sm\u00e5 tekster og lese dem til sin familie."} +{"source": "Milj\u00f8et blir dersom veldig d\u00e5rlig, og mange innbyggerne klager om sykdomer som de fikk p\u00e5 grunnen av en veldig d\u00e5rlig luft.", "correction": "Milj\u00f8et blir derfor veldig d\u00e5rlig, og mange av innbyggerne klager p\u00e5 sykdommer som de har f\u00e5tt p\u00e5 grunn av veldig d\u00e5rlig luft."} +{"source": "Det vet alle.", "correction": "Det vet alle."} +{"source": "Fortjener vi rikdommen mer enn resten av verden?", "correction": "Fortjener vi rikdommen mer enn resten av verden?"} +{"source": "De bruker mye fisk, poteter og de har et annet mat tradisjon.", "correction": "De bruker mye fisk og poteter, og de har en annen mattradisjon."} +{"source": "Her m\u00e5tte man vite:", "correction": "Her m\u00e5tte man vite:"} +{"source": "Jeg liker \u00e5 bo i Oslo.", "correction": "Jeg liker \u00e5 bo i Oslo."} +{"source": "Men av og til foreldrene tenker at venner til deres barn passer ikke.", "correction": "Men av og til tenker foreldrene at vennene til deres barn ikke passer."} +{"source": "Hvis man hadde blitt syk eller f\u00e5tt skader utenfor hjemme, kunne man ringe for \u00e5 f\u00e5 hjelp.", "correction": "Hvis man blir syk eller f\u00e5r skader utenfor hjemmet, kan man ringe for \u00e5 f\u00e5 hjelp."} +{"source": "Jeg har l\u00e6rt noe det er at vi m\u00e5 se mennesker med alle sine kvaliteter og respektere hverandre og min motto n\u00e5 er \"alt ordner seg\" uansett hvilken tradisjon kommer vi fra.", "correction": "Jeg har l\u00e6rt noe, og det er at vi m\u00e5 se mennesker med alle deres kvaliteter, og respektere hverandre, og mitt motto n\u00e5 er: \"alt ordner seg\", uansett hvilken tradisjon vi kommer fra."} +{"source": "Det er en sammenarbeid med mange leger og andere forskjelige helsepersonal. som arbeider i lobor, rentgen o.s.v.", "correction": "Det er et samarbeid med mange leger og forskjellig annet helsepersonale som arbeider i laboratorium, r\u00f8ntgen osv."} +{"source": "Vi mennesker trenger et godt bomilj\u00f8 til \u00e5 bo i, og for \u00e5 integrere oss i samfunnet.", "correction": "Vi mennesker trenger et godt bomilj\u00f8 \u00e5 bo i, og for \u00e5 integrere oss i samfunnet."} +{"source": "Hun var mot ham.", "correction": "Hun var mot ham."} +{"source": "Sett p\u00e5 en annen side, er frihetsber\u00f8velse som regel noe som medf\u00f8rer ansvars ber\u00f8velse og.", "correction": "Sett p\u00e5 en annen side, er frihetsber\u00f8velse som regel noe som medf\u00f8rer ansvarsber\u00f8velse og."} +{"source": "Antallet enkeltkunder og bedriftskunder \u00f8ker sterkt.", "correction": "Antallet enkeltkunder og bedriftskunder \u00f8ker sterkt."} +{"source": "Mennesker som m\u00e5 behandles i sykehus pga. fedme, for\u00e5rsaket av mat og ikke av genetiske \u00e5rsaker, burde betale for behandlingen.", "correction": "Mennesker som m\u00e5 behandles p\u00e5 sykehus pga. fedme, for\u00e5rsaket av for mye mat og ikke av genetiske \u00e5rsaker, burde betale for behandlingen."} +{"source": "Men i de siste 15-20 \u00e5rene har det v\u00e6rt en stor \u00f8kning i oppmerksomhet til vekt.", "correction": "Men i de siste 15-20 \u00e5rene har det v\u00e6rt en stor \u00f8kning i oppmerksomhet rundt vekt."} +{"source": "I begynnelsen skal de ikke bidra s\u00e5 mye til norsk samfunnet.", "correction": "I begynnelsen kan de ikke bidra s\u00e5 mye til det norske samfunnet."} +{"source": "Grunnen er at vi hadde alltid v\u00e6rt i krigen og befolkningen \u00f8ker uten stans.", "correction": "Grunnen er at vi alltid har v\u00e6rt i krig, og befolkningen \u00f8ker uten stans."} +{"source": "For eksempel kan du blir badevakt-du f\u00e5r en utdannelse slik al du kan hjelpe folk som trenger din hjelp in vannet.", "correction": "For eksempel kan du bli badevakt-du f\u00e5r en utdannelse slik at du kan hjelpe folk som trenger din hjelp i vannet."} +{"source": "Jeg h\u00f8rte i en bedrift at alle ulykkene kan unng\u00e5s.", "correction": "Jeg h\u00f8rte i en bedrift at alle ulykkene kan unng\u00e5s."} +{"source": "Alt du m\u00e5 gj\u00f8re er \u00e5 betale litt til telefonkompaniet.", "correction": "Alt du m\u00e5 gj\u00f8re er \u00e5 betale litt til telefonselskapet."} +{"source": "Den f\u00f8rste boka han skrevet da var han 18 \u00e5r.", "correction": "Den f\u00f8rste boka skrev han da var han 18 \u00e5r."} +{"source": "Ettersom dette er et ytterst f\u00f8lsomt tema er man n\u00f8dt til \u00e5 ha visse forh\u00e5ndsregler.", "correction": "Ettersom dette er et ytterst f\u00f8lsomt tema, er man n\u00f8dt til \u00e5 ha visse forholdsregler."} +{"source": "Det blir ikke lett.", "correction": "Det blir ikke lett."} +{"source": "Her er alts\u00e5 ikke bare det \u00e5 delta nokk.", "correction": "Her er alts\u00e5 ikke bare det \u00e5 delta nok."} +{"source": "Jeg dr\u00f8mmer om gode venner, kanskje en dag kan skje et mirakel og jeg kan v\u00e6re sammen med dem.", "correction": "Jeg dr\u00f8mmer om mine gode venner, kanskje en dag kan det skje et mirakel og jeg kan v\u00e6re sammen med dem igjen."} +{"source": "F\u00f8r et barn begynner \u00e5 g\u00e5 utfolder det s\u00e5 mange forskjellige bevegelser med alle kroppsdeler.", "correction": "F\u00f8r et barn begynner \u00e5 g\u00e5, utvikler det veldig mange forskjellige bevegelser med alle kroppsdeler."} +{"source": "Dette forholdet f\u00f8rer til misforn\u00f8yelse, pasivitet og til slutt fl flukt fra bey l\u00e6reryrket.", "correction": "Dette forholdet f\u00f8rer til misn\u00f8ye, passivitet og til slutt flukt fra l\u00e6reryrket."} +{"source": "Men hvis alle mennesker har samme dr\u00f8m, kan dr\u00f8mmen realiseres.", "correction": "Men hvis alle mennesker har samme dr\u00f8m, kan dr\u00f8mmen realiseres."} +{"source": "De har barn som trenger hensyn og hjem som m\u00e5 passes.", "correction": "De har barn som trenger hensyn og hjem som m\u00e5 passes."} +{"source": "Og det g\u00e5r i b\u00f8lger:", "correction": "Og det g\u00e5r i b\u00f8lger:"} +{"source": "Programmet m\u00e5tte v\u00e6re morsomt og spennende, mangefangelig og ualvorlig.", "correction": "Programmet m\u00e5tte v\u00e6re morsomt og spennende, mangfoldig og uh\u00f8ytidelig."} +{"source": "Den jugoslaviske forfatteren tar for seg forholdet mellom generasjoner.", "correction": "Den jugoslaviske forfatteren tar for seg forholdet mellom generasjoner."} +{"source": "Vennskap m\u00e5 pleies i gode og onde tider, og det betyr at vi kan ikke har alt for mange venner.", "correction": "Vennskap m\u00e5 pleies i lette og vanskelige tider, og det betyr at vi ikke kan ha altfor mange venner."} +{"source": "Besteforeldre som er pensjonerte tar av seg barnebarna, slik at voksne kan jobbe og alt ser ut til \u00e5 fungere noks\u00e5 bra.", "correction": "Besteforeldre som er pensjonerte, tar av seg barnebarna, slik at de voksne kan jobbe, og alt ser ut til \u00e5 fungere noks\u00e5 bra."} +{"source": "I hvert fall er mobiltelefon n\u00f8dvendig.", "correction": "I hvert fall er mobiltelefon n\u00f8dvendig."} +{"source": "De m\u00e5tte kjempe for sin kj\u00e6rlighet og fikk hjelp av djevelen som hadde v\u00e6rt p\u00e5 bes\u00f8k i Moskva da.", "correction": "De m\u00e5tte kjempe for sin kj\u00e6rlighet og fikk hjelp av djevelen som hadde v\u00e6rt p\u00e5 bes\u00f8k i Moskva da."} +{"source": "F\u00f8rst er god jobb muligheter.", "correction": "F\u00f8rst kommer gode jobbmuligheter."} +{"source": "P\u00e5 grunn av mobiltelefoner er mange av oss tilgjengelig p\u00e5 tidspunkter vi aldri har v\u00e6rt f\u00f8r.", "correction": "P\u00e5 grunn av mobiltelefoner er mange av oss tilgjengelig p\u00e5 tidspunkter vi aldri har v\u00e6rt f\u00f8r."} +{"source": "Men det betyr ikke at arbeidsgivere vil ha menn eller at kvinner er d\u00e5rlig betalt.", "correction": "Men det betyr ikke at arbeidsgivere vil ha menn eller at kvinner er d\u00e5rlig betalt."} +{"source": "N\u00e5r vi snakker om familieliv er det en annen sak.", "correction": "N\u00e5r vi snakker om familieliv, er det en annen sak."} +{"source": "Jeg hadde det sett her i Norge at det er veldig viktig \u00e5 ha fri to dager i uka p\u00e5 grunn av mann m\u00e5 hvile seg og slappe av.", "correction": "Jeg har sett her i Norge at det er veldig viktig \u00e5 ha fri to dager i uka p\u00e5 grunn av at man m\u00e5 hvile seg og slappe av."} +{"source": "Det er fremdeles flere generasjoner som bor sammen med.", "correction": "Det er fremdeles flere generasjoner som bor sammen."} +{"source": "For studentene som kommer tilbake etter at de har utdannet seg, kan myndighetene redusere l\u00e5nnet.", "correction": "For studentene som kommer tilbake etter at de har utdannet seg, kan myndighetene redusere l\u00e5net."} +{"source": "Det er mange \u00e5r siden jeg kom til Norge.", "correction": "Det er mange \u00e5r siden jeg kom til Norge."} +{"source": "Skoleb\u00f8ker fra skole, stotte som barnetrygd, og mye annet, tom fra foreldre, besteforeldre...", "correction": "Skoleb\u00f8ker fra skole, st\u00f8tte, som barnetrygd, og mye annet, t. o. m fra foreldre, besteforeldre..."} +{"source": "Det er umulig \u00e5 bo i et land uten \u00e5 snakke og forst\u00e5 spr\u00e5ket.", "correction": "Det er umulig \u00e5 bo i et land uten \u00e5 snakke og forst\u00e5 spr\u00e5ket."} +{"source": "Oslo!", "correction": "Oslo!"} +{"source": "Hvorfor er det bare mor m\u00e5 ha ansvar for barn?", "correction": "Hvorfor er det bare mor som m\u00e5 ha ansvar for barn?"} +{"source": "Han lever et hektisk liv, har blitt lat, blir kj\u00f8rt overalt og har altfor lite tid til \u00e5 spise ordentlig.", "correction": "Han lever et hektisk liv, har blitt lat, blir kj\u00f8rt overalt, og har altfor liten tid til \u00e5 spise ordentlig."} +{"source": "Arbeidsdagen begynte jeg kl. 0700 og sluttet kl. 1500.", "correction": "Arbeidsdagen begynte kl. 0700 og sluttet kl. 1500."} +{"source": "Vi er jo blitt bombadert i det siste av de flotte, tynne moddeler, b\u00e5de mannlige og kvinnelige og vi kan ikke snur oss uten \u00e5 f\u00e5 blikket p\u00e5 de.", "correction": "Vi er jo blitt bombardert i det siste av flotte, tynne modeller, b\u00e5de mannlige og kvinnelige, og vi kan ikke snu oss uten \u00e5 f\u00e5 blikket p\u00e5 de."} +{"source": "Hvorfor vi feirer jul?", "correction": "Hvorfor feirer vi jul?"} +{"source": "Men det er kanskje lettere \u00e5 kritisere, enn \u00e5 finne \u00e5rsak hvorfor dette egentlig skjer.", "correction": "Men det er kanskje lettere \u00e5 kritisere, enn \u00e5 finne \u00e5rsaker til hvorfor dette egentlig skjer."} +{"source": "Traffikken blir mer og mer problematisk i store byer.", "correction": "Trafikken blir mer og mer problematisk i store byer."} +{"source": "Like viktig er det \u00e5 bruke, aktivisere hele muskulaturen.", "correction": "Like viktig er det \u00e5 bruke, aktivisere hele muskulaturen."} +{"source": "Bare tenker hvordan kan du spille bedre og bedre.", "correction": "Bare tenker p\u00e5 hvordan du kan spille bedre og bedre."} +{"source": "Hvis det imidlertid er sannsynlig at flere mennesker blir forstyrret i et bestemt lokale, og at ikke heller det er n\u00f8dvendig \u00e5 bruke mobiltelefonen, b\u00f8r man innf\u00f8re tilsvarende regler.", "correction": "Hvis det imidlertid er sannsynlig at flere mennesker blir forstyrret i et bestemt lokale, og at det ikke heller er n\u00f8dvendig \u00e5 bruke mobiltelefonen, da b\u00f8r man innf\u00f8re slike regler."} +{"source": "P\u00e5 slutt vil jeg si at nyheter hjelper vi mennesker \u00e5 bli kjent med hendelsene omtrent oss og hjelper oss \u00e5 forbedre v\u00e5re tilstander.", "correction": "Til slutt vil jeg si at nyheter hjelper oss mennesker \u00e5 bli kjent med hendelsene omkring oss og hjelper oss \u00e5 forbedre v\u00e5re forhold."} +{"source": "Men vi m\u00e5 ikke glemme at selv om vi blir lett p\u00e5virket av det ytre, s\u00e5 er det for fremdeles den indre som teller!!", "correction": "Men vi m\u00e5 ikke glemme at selv om vi blir lett p\u00e5virket av det ytre, s\u00e5 er det fremdeles det indre som teller!"} +{"source": "Videre skulle man ved offentlige vedtak pr\u00f8ve \u00e5 p\u00e5virke folk slik at de blir bevisste over n\u00e5r det er meningsfult \u00e5 bruke mobiltelefonen, og retter seg deretter, og slik at de legger merke til om de forstyrrer andre ved bruk av mobiltelefon.", "correction": "Videre burde man med offentlige vedtak pr\u00f8ve \u00e5 p\u00e5virke folk slik at de blir bevisste p\u00e5 n\u00e5r det er meningsfullt \u00e5 bruke mobiltelefonen, og rette seg deretter, og slik at de legger merke til om de forstyrrer andre ved bruk av mobiltelefon."} +{"source": "Jeg er en sykepleier, derfor vet jeg at det som er viktigste er god helse.", "correction": "Jeg er sykepleier, derfor vet jeg at det som er det viktigste, er god helse."} +{"source": "Dog det ikke var vanlig \u00e5 se kvinner jobbe, og s\u00e6rlig ikke \u00e5 se m\u00f8drene jobb e, for 50 \u00e5r siden, er oppfatningen n\u00e5 det motsatte.", "correction": "Selv om det ikke var vanlig \u00e5 se kvinner jobbe, og s\u00e6rlig ikke \u00e5 se m\u00f8drene jobbe for 50 \u00e5r siden, er oppfatningen n\u00e5 den motsatte."} +{"source": "De fleste av oss har en datamaskin som er tilkoblet hjemme eller p\u00e5 job n\u00e5.", "correction": "De fleste av oss har en datamaskin som er tilkoblet hjemme eller p\u00e5 jobb n\u00e5."} +{"source": "Det er klart at vi trenger en slags \"gradering\".", "correction": "Det er klart at vi trenger en slags \"gradering\"."} +{"source": "Det var litt vanskelig, fordi akkurat da n\u00e5r jeg begunnte \u00e5 l\u00e6re norsk sluttet jeg.", "correction": "Det var litt vanskelig, fordi akkurat da jeg begynte \u00e5 l\u00e6re norsk, sluttet jeg."} +{"source": "Alts\u00e5 kan l\u00e6rerne kontrollere litt f\u00f8r de begynner med nye oppgaver.", "correction": "Alts\u00e5 kan l\u00e6rerne kontrollere litt f\u00f8r de begynner med nye oppgaver."} +{"source": "Tidligere tiden var kj\u00f8pemakt betydelig mindre og da brukte folk mer tid med hverandre.", "correction": "I tidligere tider var kj\u00f8pemakten betydelig mindre, og da brukte folk mer tid med hverandre."} +{"source": "B\u00e5de for selve barnet og for foreldrene.", "correction": "B\u00e5de for selve barnet og for foreldrene."} +{"source": "Faret er at de ensomme vil bli enda mer isolerte enn de er n\u00e5, hvis netthandelen overtar fra butikkene mer og mer.", "correction": "Faren er at de ensomme vil bli enda mer isolerte enn de er n\u00e5, hvis netthandelen overtar mer og mer for butikkene."} +{"source": "De m\u00f8dre, som har barn som invalid har en fridag hver uke.", "correction": "De m\u00f8drene som har barn som er invalide, har en fridag hver uke."} +{"source": "Hun var 17 \u00e5r da hun giftet seg og jeg var bekymret for henne.", "correction": "Hun var 17 \u00e5r da hun giftet seg og jeg var bekymret for henne."} +{"source": "Jeg og min kone jobber p\u00e5 et sykehjem i Oslo.", "correction": "Jeg og min kone jobber p\u00e5 et sykehjem i Oslo."} +{"source": "Vi m\u00e5 ikke overdrive.", "correction": "Vi m\u00e5 ikke overdrive."} +{"source": "N\u00e5 hun og dattera hennes bor i USA.", "correction": "N\u00e5 bor hun og dattera i USA."} +{"source": "Hvorfor formidler mediene mest d\u00e5rlige nyheter?", "correction": "Hvorfor formidler mediene mest d\u00e5rlige nyheter?"} +{"source": "Etter vi elever ble kjent med en h visst ordforr\u00e5d og grammatikken begynte vi \u00e5 l\u00e6re noen om norsk kultur, historie og nordmenn.", "correction": "Etter at vi elever ble kjent med et visst ordforr\u00e5d og grammatikken, begynte vi \u00e5 l\u00e6re noe om norsk kultur, historie og nordmenn."} +{"source": "Han leser i en donald duck bok, n\u00e5r det ringer i sekken sin.", "correction": "Han leser i en Donald Duck-bok, n\u00e5r det ringer i sekken hans."} +{"source": "Voksne (til og med l\u00e6rere) er ofte ikke bevist nok at det er uhyre viktig \u00e5 skaffe muligheter for barn.", "correction": "Voksne (til og med l\u00e6rere) er ofte ikke nok bevisst p\u00e5 at det er uhyre viktig \u00e5 skaffe muligheter for barn."} +{"source": "Meny baterier liver lenge, meny er ikke komplisert, man kan spille flere spill, skrive forts SMS osv..tenkte jeg.", "correction": "lever batteriene lenge, menyen er ikke komplisert, man kan spille flere spill, skrive SMS fort osv. \", tenkte jeg."} +{"source": "Ogs\u00e5 er det mulig \u00e5 h\u00f8re p\u00e5 radioen selvf\u00f8lgelig.", "correction": "Ogs\u00e5 er det mulig \u00e5 h\u00f8re p\u00e5 radioen selvf\u00f8lgelig."} +{"source": "Helt fra barne\u00e5rene l\u00e6rer man dette spr\u00e5ket.", "correction": "Helt fra barne\u00e5rene l\u00e6rer man dette spr\u00e5ket."} +{"source": "Jeg vet mennesker som bor i Norge i mange \u00e5r men ikke kan norsk.", "correction": "Jeg vet om mennesker som har bodd i Norge i mange \u00e5r, men ikke kan norsk."} +{"source": "Familien kan ha sine rytualer.", "correction": "Familien kan ha sine ritualer."} +{"source": "I disse tilfellene m\u00e5 man v\u00e6re p\u00e5 jobb nesten hver dag.", "correction": "I disse tilfellene m\u00e5 man v\u00e6re p\u00e5 jobb nesten hver dag."} +{"source": "Vi f\u00e5r nyhetene gjennom flere forskjellige m\u00e5ter, men de meste popul\u00e6rt er 1. fjernsyn (TV) 2.", "correction": "Vi f\u00e5r nyhetene p\u00e5 flere forskjellige m\u00e5ter, men de mest popul\u00e6re er 1. fjernsyn (TV), 2."} +{"source": "Gjennom trening, sykling, sv\u00f8mming eller helt andre interesser pr\u00f8ver vi \u00e5 skape den indre balanse i kroppen v\u00e5r.", "correction": "Gjennom trening, sykling, sv\u00f8mming eller helt andre interesser, pr\u00f8ver vi \u00e5 skape en indre balanse i kroppen v\u00e5r."} +{"source": "\u00c5 karakterisere humoren i Tyskland er litt vanskelig siden den er s\u00e5 mangfoldig, men jeg tror at folk flest ler over vitser fra hverdagen og ulemper i hverdagen og s\u00e5 ler man over vitser som p\u00e5 en m\u00e5te kritiserer samfunnet og politikken.", "correction": "\u00c5 karakterisere humoren i Tyskland er litt vanskelig, siden den er s\u00e5 mangfoldig, men jeg tror at folk flest ler av vitser fra hverdagen og uhell i hverdagen, og s\u00e5 ler man av vitser som p\u00e5 en eller annen m\u00e5te kritiserer samfunnet og politikken."} +{"source": "For 100 \u00e5r siden var det bare bondearbeid i Norge og var Norge ikke interessant nok for innvandrere.", "correction": "For 100 \u00e5r siden var det bare bondearbeid i Norge, og Norge var ikke interessant nok for innvandrere."} +{"source": "Dett Denne Dette kan kanskje illustrere bare en av problemene adopsjonsfamilier st\u00e5r overfor: nemlig, andre menneskers fordommer.", "correction": "Dette kan kanskje illustrere bare et av problemene adopsjonsfamilier st\u00e5r overfor: nemlig andre menneskers fordommer."} +{"source": "Det sies ingenting om arbeidsledighet hva som er ganske viktig.", "correction": "Det sies ingenting om arbeidsledighet, noe som ogs\u00e5 er ganske viktig."} +{"source": "Spiser du riktig og sunn mat, er du med p\u00e5 \u00e5 sikre deg selv et godt liv, og kanskje \u00e5pn\u00e5r du en h\u00f8y alder.", "correction": "Spiser du riktig og sunn mat, er du med p\u00e5 \u00e5 sikre deg selv et godt liv, og kanskje oppn\u00e5r du en h\u00f8y alder."} +{"source": "Hvis man rekket tidspunkten av topformen, g\u00e5r det bare ned igjen.", "correction": "Hvis man har n\u00e5dd tidspunktet for toppformen, g\u00e5r det bare ned igjen."} +{"source": "Men er det virkelig sant?", "correction": "Men er det virkelig sant?"} +{"source": "Ved \u00e5 vise at det faktisk g\u00e5r \u00e5 n utvikle et samarbeid.", "correction": "Ved \u00e5 vise at det faktisk g\u00e5r \u00e5 utvikle et samarbeid."} +{"source": "Jeg vil gjerne skriv en tekst om min f\u00f8rste jobb.", "correction": "Jeg vil gjerne skrive en tekst om min f\u00f8rste jobb."} +{"source": "Alle skulle tenke p\u00e5 det at naturen og spesielt luften er noe som man m\u00e5 ta vare p\u00e5.", "correction": "Alle burde tenke p\u00e5 det at naturen og spesielt luften er noe som man m\u00e5 ta vare p\u00e5."} +{"source": "Alt haster og ingen har nok tid for \u00e5 gj\u00f8r det de trenger rolig.", "correction": "Alt haster, og ingen har nok tid til \u00e5 gj\u00f8re det de trenger rolig."} +{"source": "Jeg er avhengig av begge to.", "correction": "Jeg er avhengig av begge to."} +{"source": "Man man m\u00e5 gi noe n inn i kretsen, dvs. livskretsen, for \u00e5 f\u00e5 noen ut holde r liv kretsen i gang.", "correction": "Man m\u00e5 gi noe inn i kretsen, dvs. livskretsen, for \u00e5 holde kretsen i gang."} +{"source": "Men hvordan er det mulig hvis man jobber 15 timer per dag.", "correction": "Men hvordan er det mulig hvis man jobber 15 timer per dag?"} +{"source": "De fleste jeg ble kjent med er s\u00e5 opptatt med kulturen av deres land, liker \u00e5 ha ferie i norge og \u00e5 v\u00e6re ut p\u00e5 deres hytter om sommeren og om vinteren.", "correction": "De fleste jeg ble kjent med er s\u00e5 opptatt av kulturen i sitt land, liker \u00e5 ha ferie i Norge og \u00e5 v\u00e6re p\u00e5 sine hytter om sommeren og om vinteren."} +{"source": "Sport kan vare til god liv.", "correction": "Sport kan f\u00f8re til et godt liv."} +{"source": "Jeg tror det b\u00f8r v\u00e6re en regle om mobiltelefoner i slike steder, som det har gjort i flyer.", "correction": "Jeg tror det b\u00f8r v\u00e6re en regel om mobiltelefoner p\u00e5 slike steder, som det har v\u00e6rt i fly."} +{"source": "Det finnes mange grunner til at nordmenn er s\u00e5 opptatt av utseende, og dermed vekt.", "correction": "Det finnes mange grunner til at nordmenn er s\u00e5 opptatt av utseende, og dermed vekt."} +{"source": "Og hjemme foran TV f\u00f8ler de seg kanskje ikke s\u00e5 tvunget og det er selvf\u00f8lgelig ogs\u00e5 mindre press.", "correction": "Og hjemme foran TVen f\u00f8ler de seg kanskje ikke s\u00e5 tvunget, og det er selvf\u00f8lgelig ogs\u00e5 mindre press."} +{"source": "Nei alle ministere sk burde \u00e5 v\u00e6re en eksempel for befolkningen o \u00e5 r\u00f8yke selv.", "correction": "Nei, alle ministere burde v\u00e6re et eksempel for befolkningen og r\u00f8yke selv."} +{"source": "L\u00e6rere kan jo \u00f8nske elevene \u00e5 lese gjennom nye kappitler f\u00f8r de tar opp dem i klassen.", "correction": "L\u00e6rere kan jo \u00f8nske at elevene skal lese gjennom nye kapitler f\u00f8r de tar dem opp i klassen."} +{"source": "Hvert individ m\u00e5 ogs\u00e5 finne balansen mellom en sunn livsf\u00f8rsel og det \u00e5 kunne nyte livet.", "correction": "Hvert individ m\u00e5 ogs\u00e5 finne balansen mellom en sunn livsf\u00f8rsel og det \u00e5 kunne nyte livet."} +{"source": "De strider ofte markedsf\u00f8ringsloven ved \u00e5 love for mye uten \u00e5 kunne gi garanti for det.", "correction": "De bryter ofte markedsf\u00f8ringsloven ved \u00e5 love for mye uten \u00e5 kunne gi garanti for det."} +{"source": "Kroppskontrollen utvikles bedre n\u00e5r barn er aktive, og f\u00f8rer derfor til mindre helseproblemer i voksen alder.", "correction": "Kroppskontrollen utvikles bedre n\u00e5r barn er aktive, og f\u00f8rer derfor til mindre helseproblemer i voksen alder."} +{"source": "Noen ganger jeg trode at jeg skal aldri treffe noen av dem.", "correction": "Noen ganger trodde jeg at jeg aldri skulle treffe noen av dem igjen."} +{"source": "Jeg tror \u00e5 ha en mobiltelefon er en luksus, men luksus er helt normalt for v\u00e5r mennesker i denne tiden.", "correction": "Jeg tror at \u00e5 ha en mobiltelefon, er en luksus, men luksus er helt normalt for mennesker i denne tiden."} +{"source": "N\u00e5 lever vi i en tid, n\u00e5r flere og flere glemmer om spirituelle verdier.", "correction": "N\u00e5 lever vi i en tid der flere og flere glemmer spirituelle verdier."} +{"source": "Der er mye nytt \u00e5 l\u00e6re og bli vant til.", "correction": "Der er det mye nytt \u00e5 l\u00e6re og bli vant til."} +{"source": "Nylig sa jeg en italiensk komiker som hadde oversatt sitt repo programm til tysk, det var var morsomt det ogs\u00e5 uten at jeg kjennte bakgrunnen til alt han gj\u00f8rde narr av.", "correction": "Nylig s\u00e5 jeg en italiensk komiker som hadde oversatt sitt program til tysk. Det var morsomt det ogs\u00e5, uten at jeg kjente bakgrunnen til alt han gjorde narr av."} +{"source": "Jeg vil g\u00e5 videre med \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5ket og utdanner meg sykepleier som er min karriejobb.", "correction": "Jeg vil g\u00e5 videre med \u00e5 l\u00e6re spr\u00e5ket, og utdanne meg til sykepleier, som er min dr\u00f8mmejobb."} +{"source": "Det vil ikke finnes eksempler p\u00e5 invandrebarn som g\u00e5r p\u00e5 skole i hjemlandet.", "correction": "Det vil ikke finnes eksempler p\u00e5 innvandrerbarn som g\u00e5r p\u00e5 skole i hjemlandet."} +{"source": "Derimot er det mange kvinner som arbeider i helsetjeneste eller i f.eks. barnehager.", "correction": "Derimot er det mange kvinner som arbeider i helsetjenesten eller i f.eks. barnehager."} +{"source": "F\u00f8rste m\u00e5l er \u00e5 finne ut om jeg kan studere her i Norge.", "correction": "Mitt f\u00f8rste m\u00e5l er \u00e5 finne ut om jeg kan studere her i Norge."} +{"source": "Mange kan bestemt ta f.eks. buss eller T-bane men de er bare bekveme.", "correction": "Mange kan faktisk ta f.eks. buss eller T-bane, men de er bare bekvemme."} +{"source": "Dette mener jeg til tross for at jeg ikke er enig i budskapet eller innholdet, men fordi vi har ytringsfrihet!", "correction": "Dette mener jeg til tross for at jeg ikke er enig i budskapet eller innholdet, men fordi vi har ytringsfrihet!"} +{"source": "Vi tar med oss matpakke eller noe \u00e5 grille og drar.", "correction": "Vi tar med oss matpakke eller noe \u00e5 grille, og drar."} +{"source": "Spesiellt i forbundsrepublikkens humoristiske land-Sachsen-er det ikke viktig om man ler over en \"inteligent\" vits eller over en som er helt \"gaga\" viktig er det at man ler.", "correction": "Spesielt i forbundsrepublikkens humoristiske stat-Sachsen-er det ikke viktig om man ler av en \"intelligent\" vits eller av en som er helt \"gaga\", det viktigste er at man ler."} +{"source": "Selv om de tjener for lite, trives de i sine jobber.", "correction": "Selv om de tjener for lite, trives de i sine jobber."} +{"source": "Foreldres hovedoppgave er \u00e5 oppdra barn til selvstendig personn.", "correction": "Foreldres hovedoppgave er \u00e5 oppdra barn til selvstendige personer."} +{"source": "Det gikk dager og m\u00e5nder og jeg viste ikke noe om familien min.", "correction": "Det gikk dager og m\u00e5neder, og jeg visste ikke noe om familien min."} +{"source": "Til slut kj\u00f8pte jeg NOKIA 3510 og med kontantkort.", "correction": "Til slutt kj\u00f8pte jeg en NOKIA 3510 med kontantkort."} +{"source": "Hele livet hans baserer p\u00e5 rundene og etter den uhyrig langt tidsrom er han i sitt livs form.", "correction": "Hele livet hans baseres p\u00e5 rundene, og etter et uhyrlig langt tidsrom er han i sitt livs form."} +{"source": "Skolen er mer viktig enn mobiltelefoner fordi du kan l\u00e6re alt p\u00e5 skolen.", "correction": "Skolen er mer viktig enn mobiltelefoner, fordi du kan l\u00e6re alt p\u00e5 skolen."} +{"source": "Dette kan bli et dramatisk problem i fremtiden.", "correction": "Dette kan bli et dramatisk problem i fremtiden."} +{"source": "Norge har behov for helsepersonell.", "correction": "Norge har behov for helsepersonell."} +{"source": "Jeg er sikker at ingen tenkte at noe s\u00e5n kan skjer.", "correction": "Jeg er sikker p\u00e5 at ingen tenkte at noe s\u00e5nt kunne skje."} +{"source": "Vi som voksne er dypt bevisst dette.", "correction": "Vi som voksne, er dypt bevisst p\u00e5 dette."} +{"source": "Han hadde fors\u00f8kt seg med frihet uten ansvar i ett \u00e5r n\u00e5.", "correction": "Han hadde fors\u00f8kt seg med frihet uten ansvar i ett \u00e5r n\u00e5."} +{"source": "Men, finer jeg venner p\u00e5 skolen.", "correction": "Men, jeg finner venner p\u00e5 skolen."} +{"source": "Kajakk paddeling er ikke s\u00e5 morsomt med is, sn\u00f8 og kaldt vind.", "correction": "Kajakkpadling er ikke s\u00e5 morsomt i is, sn\u00f8 og kald vind."} +{"source": "Vitsene forandret enda en gang politikerenes navn og mistet litt av humoren, det var jo ytringsfrihet n\u00e5.", "correction": "Vitsene forandret enda en gang politikerenes navn, men mistet litt av humoren, det var jo ytringsfrihet n\u00e5."} +{"source": "Det som han tror er at misfost\u00e5resle mellom religioner og generasjonene gj\u00f8r at krigen tar aldri slutt.", "correction": "Det som han tror, er at misforst\u00e5elser mellom religioner og generasjonene gj\u00f8r at krigen aldri tar slutt."} +{"source": "P\u00e5 det f\u00f8rste mente vi at vi m\u00e5 \"passe p\u00e5\" v\u00e5r spr\u00e5k.", "correction": "For det f\u00f8rste mente vi at vi m\u00e5tte \"passe p\u00e5\" v\u00e5rt spr\u00e5k."} +{"source": "Men n\u00e5 lever jeg i et annet land.", "correction": "Men n\u00e5 lever jeg i et annet land."} +{"source": "Deretter fikk han en forslag \u00e5 skrive ei bok.", "correction": "Deretter fikk han et forslag om \u00e5 skrive ei bok."} +{"source": "\u00c5 smile eller ler er smittende.", "correction": "\u00c5 smile eller le er smittende."} +{"source": "Derfor har Norge stadig behov for noen yrker som ikke kan dekkes av nordmenn.", "correction": "Derfor har Norge stadig behov i noen yrker som ikke kan dekkes av nordmenn."} +{"source": "P\u00e5 den andre sida er sporten nesten blitt til vitenskap.", "correction": "P\u00e5 den andre sida er sporten nesten blitt til vitenskap."} +{"source": "Mer sosiale aktivitetter kan bidra til at hvert enkelt av oss blir mindre stresset og f\u00e5r mye mer ut av livet.", "correction": "Flere sosiale aktiviteter kan bidra til at hver enkelt av oss blir mindre stresset og f\u00e5r mye mer ut av livet."} +{"source": "N\u00e5r kvinner arbeider, er de ofte veldig opptatt av \u00e5 gj\u00f8re sitt arbeid s\u00e5 go bra som mulig.", "correction": "N\u00e5r kvinner arbeider, er de ofte veldig opptatt av \u00e5 gj\u00f8re sitt arbeid s\u00e5 bra som mulig."} +{"source": "Der finnes f.eks. Erling, Bert, Kakemonstern eller Gullfuglen.", "correction": "Der finnes f.eks. Erling, Bernt, Kakemonsteret og Gullfuglen."} +{"source": "N\u00e5 er det rikdom.", "correction": "N\u00e5 er det rikdom."} +{"source": "De f\u00e5r fra forelder f\u00f8rst informasjon om ting og verden, og l\u00e6rer \u00e5 g\u00e5 og snakke.", "correction": "De f\u00e5r fra foreldrene den f\u00f8rste informasjonen om ting og verden, og l\u00e6rer \u00e5 g\u00e5 og snakke."} +{"source": "Barn er mer opptatt av data og TV.", "correction": "Barn er mer opptatt av data og TV."} +{"source": "Jeg har en leilighet der.", "correction": "Jeg har en leilighet der."} +{"source": "Torsdagsklubben er veldig morsom og likner litt p\u00e5 det vi har i Tyskland p\u00e5 TV-bare at det er norske thematikk.", "correction": "Torsdagsklubben er veldig morsomt, og likner litt p\u00e5 det vi har i Tyskland p\u00e5 TV-bare at det er norsk tematikk."} +{"source": "Stort press og h\u00f8ye krav i forhold til foreldre har gjort at vi tilbringer stadig mer tid utenfor husets vegger.", "correction": "Stort press og h\u00f8ye krav i forhold til foreldre har gjort at vi tilbringer stadig mer tid utenfor husets vegger."} +{"source": "Nesten halvparten av kivinner i tredje verden, kan ikke skriver / leser.", "correction": "Nesten halvparten av kvinnene i den tredje verden kan ikke skrive / lese."} +{"source": "Til slutt er det viktig at invandrere l\u00e6rer norsk sikk og bruk.", "correction": "Til slutt er det viktig at innvandrere l\u00e6rer norsk skikk og bruk."} +{"source": "Utvilsomt visste vi at vi spiste altfor mye bearbeidet mat og at vi drakk masse brus.", "correction": "Utvilsomt visste vi at vi spiste altfor mye bearbeidet mat og at vi drakk masse brus."} +{"source": "I voksen alder kunne det v\u00e6re vanskelier \u00e5 begyne \u00e5 l\u00e6re.", "correction": "I voksen alder kan det v\u00e6re vanskeligere \u00e5 begynne \u00e5 l\u00e6re."} +{"source": "I Norge er ikke organdonasjon like kjent som i for eksempel USA.", "correction": "I Norge er ikke organdonasjon like kjent som i for eksempel USA."} +{"source": "Jeg er medlem i den R\u00f8de Kors i over 10 \u00e5r og jeg tror del er bra \u00e5 vel at jeg kan hjelpe hvis jeg m\u00e5.", "correction": "Jeg har v\u00e6rt medlem i R\u00f8de Kors i over 10 \u00e5r, og jeg tror det er bra og vel at jeg kan hjelpe hvis jeg m\u00e5."} +{"source": "Jeg husket en utrykk \"Gode venn kjenne seg i d\u00e5rlige tida\".", "correction": "Jeg husker et uttrykk: \"Gode venner viser seg i d\u00e5rlige tider\"."} +{"source": "P\u00e5 den m\u00e5tten hun eller han kommer til \u00e5 bli en fordel av milj\u00f8et.", "correction": "P\u00e5 den m\u00e5ten kommer hun eller han til \u00e5 bli en fordel for milj\u00f8et."} +{"source": "Denne boken dreier seg om hvordan mennesker m\u00e5 leve livene sine.", "correction": "Denne boken dreier seg om hvordan mennesker m\u00e5 leve livene sine."} +{"source": "Jeg skulle bli den f\u00f8rste \u00e5 melde meg p\u00e5!", "correction": "Jeg skulle bli den f\u00f8rste til \u00e5 melde meg p\u00e5!"} +{"source": "Vi skulle kanskje gj\u00f8re det mulig ved \u00e5 bruke deres kompetanse og erfaring i flere (fleksibele stillinger som r\u00e5dgiver.", "correction": "Vi kunne kanskje gj\u00f8re det mulig ved \u00e5 bruke deres kompetanse og erfaring i flere stillinger som r\u00e5dgiver."} +{"source": "En arbeidsgiver, en bedrift kan f\u00f8re inn strengere tilltak og f\u00f8lge med i det som skjer p\u00e5 arbeidsplassen.", "correction": "En arbeidsgiver, en bedrift kan innf\u00f8re strengere tilltak og f\u00f8lge med p\u00e5 det som skjer p\u00e5 arbeidsplassen."} +{"source": "Bilsj\u00e5f\u00f8rer m\u00e5 v\u00e6re forsiktige n\u00e5r de kj\u00f8rer ved skoler.", "correction": "Bilsj\u00e5f\u00f8rer m\u00e5 v\u00e6re forsiktige n\u00e5r de kj\u00f8rer ved skoler."} +{"source": "Til tross for at hun jobber 2-ukers skift, er hun veldig opptatt av familien.", "correction": "Til tross for at hun jobber 2-ukers skift, er hun veldig opptatt av familien."} +{"source": "Hun var fanget av ham i Iran.", "correction": "Hun var fanget av ham i Iran."} +{"source": "I tillegg er det generelt dyrere \u00e5 bo i en stor by og boligprisene er h\u00f8ye fra begynnelsen.", "correction": "I tillegg er det generelt dyrere \u00e5 bo i en stor by, s\u00e5 boligprisene er h\u00f8ye i utgangspunktet."} +{"source": "Mens de enslige m\u00e5tte ut med ca. 18% og et ungt par l\u00e5 p\u00e5 ca. 12%.", "correction": "Mens de enslige m\u00e5tte ut med ca. 18% og et ungt par l\u00e5 p\u00e5 ca. 12%."} +{"source": "Han gratulerte meg oppholdstillatelsen og sa at de gjelder til barna ogs\u00e5.", "correction": "Han gratulerte meg med oppholdstillatelsen, og sa at den gjelder for barna ogs\u00e5."} +{"source": "Hvorfor ikke studere?", "correction": "Hvorfor ikke studere?"} +{"source": "Mottakerne vil ogs\u00e5 lettre kunne leve med god samvittighet for at ingen andre m\u00e5tte ofre noe for dem mens de tross alt var i live.", "correction": "Mottakerne vil ogs\u00e5 lettere kunne leve med god samvittighet for at ingen andre m\u00e5tte ofre noe for dem mens de tross alt var i live."} +{"source": "F\u00f8lelser, og hvordan uttrykke dem, er noe vi l\u00e6rer som sm\u00e5 \u2013 akkurat som morsm\u00e5let.", "correction": "F\u00f8lelser, og hvordan uttrykke dem, er noe vi l\u00e6rer som sm\u00e5 \u2013 akkurat som morsm\u00e5let."} +{"source": "En snill m\u00e5te \u00e5 skremme de litt s\u00e5 at de skj\u00f8nner hva de har gjort feil!! Det hjelper ikke n\u00e5r en sier at en har ikke lov og at det ikke er tillatt.", "correction": "En snill m\u00e5te \u00e5 skremme dem litt, slik at de skj\u00f8nner hva de har gjort feil!! Det hjelper ikke n\u00e5r en sier at en ikke har lov og at det ikke er tillatt."} +{"source": "Elevene i dag har altfor mange valg.", "correction": "Elevene i dag har altfor mange valg."} +{"source": "Problemet er at reglene er blitt laget for mange \u00e5r siden i en tid da det ikke fantes s\u00e5 mange kvinnlige sjefer.", "correction": "Problemet er at reglene er blitt laget for mange \u00e5r siden, i en tid da det ikke fantes s\u00e5 mange kvinnelige sjefer."} +{"source": "Man kan jo vise sin interesse for andres problemer.", "correction": "Man kan jo vise sin interesse for andres problemer."} +{"source": "Jeg tror her i Norge er det vanskelig for folk \u00e5 f\u00e5 nye venner etter at de ble voksne.", "correction": "Jeg tror at her i Norge er det vanskelig for folk \u00e5 f\u00e5 nye venner etter at de har blitt voksne."} +{"source": "Disse personene synes at det ikke er seri\u00f8s \u00e5 gj\u00f8re f.eks. en presentasjonfest for en bok.", "correction": "Disse personene synes at det ikke er seri\u00f8st \u00e5 ha f.eks. en presentasjonsfest for en bok."} +{"source": "Og her erfaringer fra andre land kan v\u00e6re viktig.", "correction": "Og her kan erfaringer fra andre land v\u00e6re viktig."} +{"source": "Jeg husker jeg var veldig uenig f\u00f8rste gangen jeg ble konfrontert med tanken.", "correction": "Jeg husker jeg var veldig uenig f\u00f8rste gangen jeg ble konfrontert med tanken."} +{"source": "Jeg tror at mobiltelefoner er ikke helt verdil\u00f8st, men p\u00e5 noen m\u00e5ter kan det v\u00e6re.", "correction": "Jeg tror at mobiltelefoner ikke er helt verdil\u00f8se, men p\u00e5 noen m\u00e5ter kan de v\u00e6re det."} +{"source": "Jeg kjenner s\u00e5 mange som har en god utdannelse hjemmefra, men de fleste har store problemer \u00e5 bli godkjent i jobben her.", "correction": "Jeg kjenner s\u00e5 mange som har en god utdannelse hjemmefra, men de fleste har store problemer med \u00e5 bli godkjent i jobben her."} +{"source": "Etter skolen har de mye \u00e5 gj\u00f8re.", "correction": "Etter skolen har de mye \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "Det er egentlig mange grunner hvorfor folk vil ha jobb.", "correction": "Det er egentlig mange grunner til hvorfor folk vil ha jobb."} +{"source": "Jeg ble utrolig glad.", "correction": "Jeg ble utrolig glad."} +{"source": "Borgerl\u00f8nn er for de som er uten arbeid kunne leve p\u00e5 et vis.", "correction": "Borgerl\u00f8nn er for at de som er uten arbeid skal kunne leve p\u00e5 et vis."} +{"source": "N\u00e5 skal jeg uttryke tanker og f\u00f8lelser p\u00e5 et annet spr\u00e5k.", "correction": "N\u00e5 skal jeg uttrykke tanker og f\u00f8lelser p\u00e5 et annet spr\u00e5k."} +{"source": "De fleste parene som gifter seg, \u00f8nsker \u00e5 f\u00e5 barn.", "correction": "De fleste parene som gifter seg, \u00f8nsker \u00e5 f\u00e5 barn."} +{"source": "Vi begynte \u00e5 r\u00f8yke og vi hadde problemer med v\u00e5r foreldrene.", "correction": "Vi begynte \u00e5 r\u00f8yke og vi hadde problemer med v\u00e5re foreldre."} +{"source": "Man blir ensom n\u00e5r man ikke for m\u00f8te andre mennesker.", "correction": "Man blir ensom n\u00e5r man ikke f\u00e5r m\u00f8te andre mennesker."} +{"source": "Hvis de har ikke penger til \u00e5 kj\u00f8pe mer ber de mennesker som treffes p\u00e5 gata.", "correction": "Hvis de ikke har penger til \u00e5 kj\u00f8pe mer, ber de mennesker som de treffer p\u00e5 gata om det."} +{"source": "Dette fenomenet er ikke s\u00e5 sjelden i andre kulturer heller.", "correction": "Dette fenomenet er ikke s\u00e5 sjeldent i andre kulturer heller."} +{"source": "Kolbj\u00f8rn Falkeid skulle ha st\u00f8tter meg.", "correction": "Kolbj\u00f8rn Falkeid ville ha st\u00f8ttet meg."} +{"source": "Siden hvert menneske har rett til fri kommunikasjon, m\u00e5 man etter mitt syn v\u00e6re forsiktig med \u00e5 innskrenke dette ved regler om n\u00e5r eller hvor man f\u00e5 bruke mobiltelefonen eller ikke.", "correction": "Siden hvert menneske har rett til fri kommunikasjon, m\u00e5 man etter mitt syn v\u00e6re forsiktig med \u00e5 innskrenke dette ved regler om n\u00e5r eller hvor man f\u00e5r bruke mobiltelefonen eller ikke."} +{"source": "Vi trenger flere frivillige medarbeidere, fordi vi har f\u00e5tt en gammel halla som trenger en stor rehabilitering.", "correction": "Vi trenger flere frivillige medarbeidere, fordi vi har f\u00e5tt en gammel hall som trenger en stor rehabilitering."} +{"source": "Kanskje var det noe i det.", "correction": "Kanskje var det noe i det."} +{"source": "Etter min menning diktet av Lars Saabye Christensen er litt pesymistisk.", "correction": "Etter min mening er diktet av Lars Saabye Christensen litt pessimistisk."} +{"source": "S\u00e5 mye fokus p\u00e5 slanking hjelper heller ikke.", "correction": "S\u00e5 mye fokus p\u00e5 slanking hjelper heller ikke."} +{"source": "Jeg har ikke lyst lenger \u00e5 jobbe f\u00f8rste \u00e5ret som au-pair, vaskehjelp, butikkmedarbeider etc, for \u00e5 har bedre kjans hans for \u00e5 f\u00e5 en bedre jobb etterp\u00e5.", "correction": "Jeg har ikke lenger lyst \u00e5 jobbe f\u00f8rste \u00e5ret som au-pair, vaskehjelp, butikkmedarbeider etc, for \u00e5 ha bedre sjanse til \u00e5 f\u00e5 en bedre jobb etterp\u00e5."} +{"source": "Og n\u00e5 skal jeg ha meg en r\u00f8yk.", "correction": "Og n\u00e5 skal jeg ha meg en r\u00f8yk."} +{"source": "Alt dette er \u00e5rsaken til at de ikke har tid til hverandre.", "correction": "Alt dette er \u00e5rsaken til at de ikke har tid til hverandre."} +{"source": "I dagens Jugoslavia misf\u00e5rsl\u00e5else mellom generajoner er st\u00f8rste problem og det har mye \u00e5 si om kultur selv.", "correction": "I dagens Jugoslavia er misforst\u00e5elser det st\u00f8rste problemet, og det sier mye om kulturen selv."} +{"source": "Jeg \u00f8nsker meg at mediene fokusere seg mer p\u00e5 de positive nyhetene for \u00e5 hjelpe slik \u00e5 bygge et positivt samfunnet med mer positiv folk.", "correction": "Jeg skulle \u00f8nske at mediene fokuserte mer p\u00e5 de positive nyhetene for p\u00e5 denne m\u00e5ten \u00e5 hjelpe \u00e5 bygge et positivt samfunn med mer positive folk."} +{"source": "Jeg tenkte meg \u00e5 bli sykepleier siden jeg var barn, det var min dr\u00f8mmerjobb.", "correction": "Jeg har tenkt p\u00e5 \u00e5 bli sykepleier siden jeg var barn, det var min dr\u00f8mmejobb."} +{"source": "Kanskje det er ikke lenge til dikterens \u00f8nsket kan g\u00e5 i oppfyllelse.", "correction": "Kanskje er det ikke lenge til dikterens \u00f8nske kan g\u00e5 i oppfyllelse."} +{"source": "Vi skulle kanskje pr\u00f8ve \u00e5 endre v\u00e5rt sinn p\u00e5 s\u00e5nn arbeid.", "correction": "Vi skulle kanskje pr\u00f8ve \u00e5 endre v\u00e5rt syn p\u00e5 s\u00e5nt arbeid."} +{"source": "Da f\u00f8lger det at det blir mer givende \u00e5 diskutere frihet fra.", "correction": "Da f\u00f8lger det at det blir mer givende \u00e5 diskutere frihet fra."} +{"source": "Foreldrene b\u00f8r ha mye mer tid for barna sine.", "correction": "Foreldrene b\u00f8r ha mye mer tid til barna sine."} +{"source": "En annen ting som kan gj\u00f8res er at mediene kan holde opp med alt det negative om invandrere generelt som de kommer med.", "correction": "En annen ting som kan gj\u00f8res, er at mediene kan holde opp med alt det negative om innvandrere generelt som de kommer med."} +{"source": "Med andre ord, man m\u00e5 finne sitt eget st\u00e5sted i samfunnet.", "correction": "Med andre ord, man m\u00e5 finne sitt eget st\u00e5sted i samfunnet."} +{"source": "P\u00e5 slutt vil jeg sier at natur er ogs\u00e5 viktig p\u00e5 et trivelig bomilj\u00f8.", "correction": "Til slutt vil jeg si at natur ogs\u00e5 er viktig for et trivelig bomilj\u00f8."} +{"source": "Hvor har det blitt av v\u00e5re verdier?", "correction": "Hvor har det blitt av v\u00e5re verdier?"} +{"source": "Ogs\u00e5 man m\u00e5 ha venner.", "correction": "Og s\u00e5 m\u00e5 man ha venner."} +{"source": "Mobilen er bra for \u00e5 kontakterer folk p\u00e5 jobb og hvis man vil treffe noen,... Mobilen har en funksjon, men den er begrenset.", "correction": "Mobilen er bra for \u00e5 kontakte folk p\u00e5 jobb, og hvis man vil treffe noen,... Mobilen har en funksjon, men den er begrenset."} +{"source": "Det er jo slik at en blir fort mobbet selv hvis du er 8-9 \u00e5r gammel og st\u00e5r i lag med et mobbet barn.", "correction": "Det er jo slik at en blir fort mobbet selv hvis du er 8-9 \u00e5r gammel og st\u00e5r i lag med et mobbet barn."} +{"source": "Det er v\u00e5r plikt.", "correction": "Det er v\u00e5r plikt."} +{"source": "Hva liker du best hos vennene dine?", "correction": "Hva liker du best hos vennene dine?"} +{"source": "Det er s\u00e5 morsomt \u00e5 oppleve nye ting sammen med venner og ha mye g\u00f8y.", "correction": "Det er s\u00e5 morsomt \u00e5 oppleve nye ting sammen med venner og ha mye g\u00f8y."} +{"source": "Men s\u00e5 lenge Men n\u00e5r selv Aslak Sira Myhre kan kj\u00f8pe aksjer i landmine-selskap over nett, er det liten grunn til \u00e5 tro at noen skulle orke \u00e5 bry seg, og ta ut rask profitt, er det liten grunn til \u00e5 tro at noen skulle bry seg.", "correction": "Men n\u00e5r selv Aslak Sira Myhre kan kj\u00f8pe aksjer i landmine-selskap over nett og ta ut rask profitt, er det liten grunn til \u00e5 tro at noen skulle bry seg."} +{"source": "Dette er et utslag av forbrukersamfunnet v\u00e5rt.", "correction": "Dette er et utslag av forbrukersamfunnet v\u00e5rt."} +{"source": "Derfor ansetter foreldrene en dagmamma og en renholder; for penger, det har de nok av!", "correction": "Derfor ansetter foreldrene en dagmamma og en renholder, for penger, det har de nok av!"} +{"source": "Den eneste beste m\u00e5te s\u00e5 lenge er p\u00e5 fjernsyn.", "correction": "Den eneste bra m\u00e5ten s\u00e5 langt er fjernsyn."} +{"source": "Derfor m\u00e5 vil jeg ambefalle at vi m\u00e5 h\u00f8re p\u00e5 nyhetene, lese aviser og se p\u00e5 fjernsyn for \u00e5 komme i gang med de daglige hendelser.", "correction": "Derfor vil jeg anbefale at vi h\u00f8rer p\u00e5 nyhetene, leser aviser og ser p\u00e5 fjernsyn, for \u00e5 bli \u00e0 jour med de daglige hendelser."} +{"source": "De f\u00e5r lov \u00e5 holde p\u00e5 med underholdning selvf\u00f8lgelig.", "correction": "De f\u00e5r lov \u00e5 holde p\u00e5 med underholdning, selvf\u00f8lgelig."} +{"source": "Andre grunn at nordmenn er blitt opptatt av utseende er at sammfunet har forandret seg og likestilling har gjort at flere kvinner kommet ut i arbeidslivet og i sammfunslivet.", "correction": "Andre grunner til at nordmenn er blitt opptatt av utseendet, er at samfunnet har forandret seg og at likestilling har gjort at flere kvinner har kommet seg ut i arbeidslivet og samfunnslivet."} +{"source": "Barn elsker \u00e5 bevege seg.", "correction": "Barn elsker \u00e5 bevege seg."} +{"source": "Det er ogs\u00e5 mange slags boliger, for exemple en enebolig, et rekkehus, en leilighet, osv..", "correction": "Det er ogs\u00e5 mange slags ulike boliger, for eksempel en enebolig, et rekkehus, en leilighet, osv.."} +{"source": "Han har bodd i Norge i mange \u00e5r.", "correction": "Han har bodd i Norge i mange \u00e5r."} +{"source": "Alle i det moderne samfunnet m\u00e5 finne et svar selv.", "correction": "Alle i det moderne samfunnet m\u00e5 finne et svar selv."} +{"source": "Det gjelder b\u00e5de kulturellelivet, kontakter med mennesker og jobb.", "correction": "Det gjelder b\u00e5de i kulturlivet, kontakt med mennesker og jobb."} +{"source": "Mobilen forbedrer ikke kommunikasjonen og forandrer ikke s\u00e5 mye, men man liker \u00e5 tro p\u00e5 det.", "correction": "Mobilen forbedrer ikke kommunikasjonen og forandrer ikke s\u00e5 mye, men man liker \u00e5 tro p\u00e5 det."} +{"source": "Amnesty International er en internasjonal organisasjon som kjemper mot hjelper samvittighetsfangrer mennesker som er fengslet for deres menings skj skyld og kjemper mot tortur og politisk mord.", "correction": "Amnesty International (AI) er en internasjonal organisasjon som hjelper mennesker som er fengslet for sine meninger og kjemper mot tortur og politisk mord."} +{"source": "Og luften \u2013 det kan ikke en gang sammenliknes med den som jeg traff her i Norge.", "correction": "Og luften \u2013 den kan ikke engang sammenliknes med den som jeg m\u00f8tte her i Norge."} +{"source": "Norge er et rikt land og landet bruker flere midler p\u00e5 skolen, relativt sett, enn de fleste andre land.", "correction": "Norge er et rikt land, og landet bruker flere midler p\u00e5 skolen, relativt sett, enn de fleste andre land."} +{"source": "Bordet var ogs\u00e5 pyntet, hadde stearinlys og talarken og glass med julem\u00f8nster p\u00e5.", "correction": "Bordet var ogs\u00e5 pyntet, hadde stearinlys og tallerken og glass med julem\u00f8nster p\u00e5."} +{"source": "Vi fikk god pris, noe billigere enn de ville ha, fordi det var femte visning og de ville nok fort selge.", "correction": "Vi fikk god pris, noe billigere enn de ville ha, fordi det var femte visning, og de ville nok selge fort."} +{"source": "Og det er viktig, synes jeg.", "correction": "Og det er viktig, synes jeg."} +{"source": "Da var renteutgiftene like h\u00f8ye som i sommer 1999, og siden da har de g\u00e5tt ned.", "correction": "Da var renteutgiftene like h\u00f8ye som sommeren 1999, og siden da har de g\u00e5tt ned."} +{"source": "I l\u00f8pet av f\u00f8rste verdenskrig var Bulgakov n\u00f8dt til \u00e5 ta en milt\u00e6rtjeneste og beskrev det senere i en romanDen hvite h\u00e6r.", "correction": "I l\u00f8pet av f\u00f8rste verdenskrig var Bulgakov n\u00f8dt til \u00e5 ta milt\u00e6rtjeneste og beskrev det senere i en roman;Den hvite h\u00e6r."} +{"source": "Begge m\u00e5 tenke om hva slags jobb de vil gjerne ha, og hva de liker \u00e5 gj\u00f8re hjemme.", "correction": "Begge m\u00e5 tenke over hva slags jobb de gjerne vil ha og hva de liker \u00e5 gj\u00f8re hjemme."} +{"source": "Og hva med kollegaen vi gjerne tar en \u00f8l med etter jobb?", "correction": "Og hva med kollegaen vi gjerne tar en \u00f8l med etter jobb?"} +{"source": "Jeg m\u00e5 si at jeg f\u00f8ler meg ofte ogs\u00e5 d\u00e5rlig n\u00e5r jeg har h\u00f8rt s\u00e5nne d\u00e5rlige nyheter og det er ikke s\u00e5 bra for meg selv.", "correction": "Jeg m\u00e5 si at jeg ogs\u00e5 ofte f\u00f8ler meg d\u00e5rlig n\u00e5r jeg har h\u00f8rt s\u00e5nne d\u00e5rlige nyheter, og det er ikke s\u00e5 bra for meg."} +{"source": "Kanskje fordi jeg kommer fra et flat land der det ikke finnes s\u00e5 mye natur som i Norge.", "correction": "Kanskje fordi jeg kommer fra et flatt land der det ikke finnes s\u00e5 mye natur som i Norge."} +{"source": "Men kan ogs\u00e5 se r p\u00e5 det p\u00e5 en annen m\u00e5te.", "correction": "Man kan ogs\u00e5 se p\u00e5 det p\u00e5 en annen m\u00e5te."} +{"source": "Imidlertid m\u00e5 alle innse hvilken pris de m\u00e5 betale for \u00e5 leve et langt liv.", "correction": "Imidlertid m\u00e5 alle innse hvilken pris de m\u00e5 betale for \u00e5 leve et langt liv."} +{"source": "Nyhetene best\u00e5r av to viktige ting: gode hendelser og ilde hendelser.", "correction": "Nyhetene best\u00e5r av to viktige ting: gode hendelser og d\u00e5rlige hendelser."} +{"source": "Jeg er optimist og tror ikke det er verdens undergang hvis vi sier noe galt.", "correction": "Jeg er optimist og tror ikke det er verdens undergang hvis vi sier noe galt."} +{"source": "Jeg h\u00e5per at vi m\u00e5 gj\u00f8rre noe som har betydning for livet. og det gleder vi best.", "correction": "Jeg h\u00e5per at vi kan gj\u00f8re noe som har betydning for livet, og det liker vi best."} +{"source": "Sosial sett kan netthandelen gir store problemer.", "correction": "Sosialt sett kan netthandelen gi store problemer."} +{"source": "Jeg har jobbet som hjelpepleier p\u00e5 sykehjem, der var jeg veldig spennende fordi jeg kan l\u00e6re mer norsk, forst\u00e5 mye om gamle mennesker, hvordan jeg kan holde personshygiene, jeg gleder \u00e5 hjelpe dem fordi det har mye betydninger om etikk, Jeg kan \u00f8ve \u00e5 kommunisere med norske og utvikle utdanning som jeg har tatt.", "correction": "Jeg har jobbet som hjelpepleier p\u00e5 sykehjem, det var veldig spennende fordi jeg kunne l\u00e6re mer norsk, forst\u00e5 mye om gamle mennesker, hvordan jeg kan holde personlig hygiene, og jeg liker \u00e5 hjelpe dem fordi det har stor betydning. Jeg kan \u00f8ve p\u00e5 \u00e5 kommunisere med nordmenn, og utvikle utdanningen som jeg har tatt."} +{"source": "Jeg trives veldig godt i Norge fordi det er veldig stille. og", "correction": "Jeg trives veldig godt i Norge fordi det er veldig stille."} +{"source": "\u00c5 arbeide i ledelsen av en bedrift har status og imponerer.", "correction": "\u00c5 arbeide i ledelsen av en bedrift har status og imponerer."} +{"source": "Den var den hyggeligste opplevelsen i mitt liv til n\u00e5.", "correction": "Det var den hyggeligste opplevelsen i mitt liv til n\u00e5."} +{"source": "Det er like viktig \u00e5 ha aktivt sosialt liv ved siden av familien og jobb.", "correction": "Det er like viktig \u00e5 ha et aktivt sosialt liv ved siden av familien og jobben."} +{"source": "P\u00e5 en reklameplakat nede p\u00e5 perrongen var det bilde av en politiker og slagordetFrihet under ansvar.", "correction": "P\u00e5 en reklameplakat nede p\u00e5 perrongen var det bilde av en politiker og slagordetFrihet under ansvar."} +{"source": "Derfor er det fortsatt vannlig at det er mann som jobber.", "correction": "Derfor er det fortsatt vanlig at det er mennene som jobber."} +{"source": "Sammenliknet med menn, tjente kvinner mindre.", "correction": "Sammenliknet med menn, tjente kvinner mindre."} +{"source": "N\u00e5r de leser den, f\u00f8rer til dem respekt.", "correction": "N\u00e5r de leser den, gir det dem respekt."} +{"source": "Det at tallene av uf\u00f8retrygdetene \u00f8ker kan ikke bare skyldes p\u00e5 folk som blir uforetrygdet.", "correction": "Det at tallene av uf\u00f8retrygdete \u00f8ker, kan ikke bare skyldes folk som blir uf\u00f8retrygdet."} +{"source": "Samtidig lever de fort, jobber lenge, har ikke tid for \u00e5 spise i ro, og bruker gjerne fastfood istedet.", "correction": "Samtidig lever de fort, jobber lenge, har ikke tid for \u00e5 spise i ro, og spiser gjerne fastfood istedet."} +{"source": "Den lille datera hans var spesielt glad i eventyr som pappa skrev.", "correction": "Den lille dattera hans var spesielt glad i eventyrene som pappa skrev."} +{"source": "De raskeste m\u00e5ter \u00e5 f\u00e5r nyheter er b\u00e5de p\u00e5 fjernsyn og radio.", "correction": "De raskeste m\u00e5tene \u00e5 f\u00e5 nyheter p\u00e5 er b\u00e5de fjernsyn og radio."} +{"source": "Det er vanskelig \u00e5 forklare til barn hvorfor.", "correction": "Det er vanskelig \u00e5 forklare til barn hvorfor."} +{"source": "Ikke alle liker det s\u00e5 godt, men jeg liker opera.", "correction": "Ikke alle liker det s\u00e5 godt, men jeg liker opera."} +{"source": "For at vi skal ha en krevende jobb trenger vi utdanning, og n\u00e5r vi har jobben da er det egentlig koleger, familie og venner som viktige st\u00f8tte spillere for oss.", "correction": "For at vi skal f\u00e5 en krevende jobb, trenger vi utdanning, og n\u00e5r vi har jobben, da er det egentlig kollegaer, familie og venner som blir viktige st\u00f8ttespillere for oss."} +{"source": "Etter andre verdenskrig bestemte seg norsk samfunnet at er det bedre hvis bare menn skal jobbe, men ikke kvinner.", "correction": "Etter andre verdenskrig bestemte det norske samfunnet seg for at det er bedre hvis bare menn jobber, men ikke kvinner."} +{"source": "Jeg kommer fra et land som nesten er slik med Norge n\u00e5r det gjelder samfunnet f\u00f8r.", "correction": "Jeg kommer fra et land som nesten er slik som Norge n\u00e5r det gjelder hvordan samfunnet var f\u00f8r."} +{"source": "Flere nordmenn vil bo i stort hus med stor hage.", "correction": "Flere nordmenn vil bo i stort hus med stor hage."} +{"source": "Mottaker kan ha f\u00e5tt livet i gave som en f\u00f8lge av donasjon.", "correction": "Mottaker kan ha f\u00e5tt livet i gave som en f\u00f8lge av donasjon."} +{"source": "Men en begynnelse tror jeg er at vi pr\u00f8ver \u00e5 gi slipp p\u00e5 de materialistiske livene vi er blitt presset inn i av v\u00e5re foreldre, massemedier og l\u00e6rere.", "correction": "Men en begynnelse tror jeg er at vi pr\u00f8ver \u00e5 gi slipp p\u00e5 de materialistiske livene vi er blitt presset inn i av v\u00e5re foreldre, massemedier og l\u00e6rere."} +{"source": "Det er veldig bra \u00e5 ha en mobiltelefon... og n\u00f8dvendig ogs\u00e5.", "correction": "Det er veldig bra \u00e5 ha en mobiltelefon... og n\u00f8dvendig ogs\u00e5."} +{"source": "Hun treffet dem men hun snakker ikke vietnamesik, s\u00e5 de forstod hverandre bare gjennom skj\u00e6rlighet.", "correction": "Hun traff dem, men hun snakket ikke vietnamesisk, s\u00e5 de forstod hverandre bare gjennom kj\u00e6rlighet."} +{"source": "Jeg er redd for at dette er en \u00f8nsketenking.", "correction": "Jeg er redd for at dette er en \u00f8nsketenking."} +{"source": "Kommer regjeringen med et godt forslag om bosetting fra ikke lengre enn en time pendling fra arbeidsplassen, vil folk flest bli fristet.", "correction": "Kommer regjeringen med et godt forslag om bosetting med ikke lenger enn en times pendling fra arbeidsplassen, vil folk flest bli fristet."} +{"source": "Da jeg kom til Norge var det vel ingen problem \u00e5 f\u00e5 den norske autorisasjonen.", "correction": "Da jeg kom til Norge var det ingen problemer med \u00e5 f\u00e5 den norske autorisasjonen."} +{"source": "I dag er det veldig viktig for alle mennesker \u00e5 ha en god jobb og sosial status.", "correction": "I dag er det veldig viktig for alle mennesker \u00e5 ha en god jobb og sosial status."} +{"source": "Alle \u00f8nsker \u00e5 se bra ut og \u00e5 ha god helse, og det krever litt tid.", "correction": "Alle \u00f8nsker \u00e5 se bra ut og \u00e5 ha god helse, og det krever litt tid."} +{"source": "D Ute inntekter fra r\u00f8ykere er deres egne stillinger som ministere i fare.", "correction": "Uten inntekter fra r\u00f8ykere er deres stillinger som ministere i fare."} +{"source": "Gaarder har etter mitt syn fullt lov til \u00e5 ytre seg p\u00e5 m\u00e5ten han gjorde.", "correction": "Gaarder har etter mitt syn fullt lov til \u00e5 ytre seg p\u00e5 m\u00e5ten han gjorde."} +{"source": "Til slutt klarte Sinddbad, og flyvend teppet ble fungert.", "correction": "Til slutt klarte Sindbad det, og det flyvende teppet fungerte."} +{"source": "Av og til er fint v\u00e6r, og iblant det er mye regn og vind men det spiller ingen rolle for meg.", "correction": "Av og til er det fint v\u00e6r, og iblant er det mye regn og vind, men det spiller ingen rolle for meg."} +{"source": "I Oslo kan vi ogs\u00e5 g\u00e5 p\u00e5 gourmetrestauranter bl.a..", "correction": "I Oslo kan vi ogs\u00e5 g\u00e5 p\u00e5 gourmetrestauranter, bl.a.."} +{"source": "N\u00e5r de to gruppene omg\u00e5r hverandre, b\u00f8r dette v\u00e6re preget av gjensidig respekt.", "correction": "N\u00e5r de to gruppene omg\u00e5s hverandre, b\u00f8r dette v\u00e6re preget av gjensidig respekt."} +{"source": "At det utarbeidet strenge regler for dette er nettopp bra, synes jeg.", "correction": "At det er utarbeidet strenge regler for dette, er veldig bra, synes jeg."} +{"source": "Hva er det som skjer med familie?", "correction": "Hva er det som skjer med familien?"} +{"source": "Fatima vokst opp med de andre barn og g\u00e5tt p\u00e5 skolen.", "correction": "Fatima vokste opp med de andre barna og gikk p\u00e5 skolen."} +{"source": "Andre skritt er \u00e5 holde seg i fysisk form, b\u00e5de for helse og velv\u00e6re.", "correction": "Neste skritt er \u00e5 holde seg i god fysisk form, b\u00e5de for helsen og velv\u00e6ret."} +{"source": "Det som vi synes at de b\u00f8r l\u00e6re av dette.", "correction": "Det som vi synes at de b\u00f8r l\u00e6re av dette."} +{"source": "Vi har nok av penger, men de gode og kj\u00e6re verdiene vi har som familie, forsvinner mer og mer.", "correction": "Vi har nok av penger, men de gode og kj\u00e6re verdiene vi har som familie, forsvinner mer og mer."} +{"source": "Hvis vi velger en krevende jobb vi m\u00e5 vite p\u00e5 forhond hvilker ulemper og fordeler den har for oss.", "correction": "Hvis vi velger en krevende jobb, m\u00e5 vi vite p\u00e5 forh\u00e5nd hvilke ulemper og fordeler den har for oss."} +{"source": "Alle foreldre vil gjarne ha et bra liv til sitt barn.", "correction": "Alle foreldre vil gjerne gi et bra liv til sitt barn."} +{"source": "Dagens mennesker som sitter s\u00e5 mye i b\u00e5de jobb og fritid burde ikke spise s\u00e5 mye kj\u00f8tt, fordi det innholder en energi som i de fleste tilfeller ikke kan brytes ned.", "correction": "Dagens mennesker, som sitter s\u00e5 mye i b\u00e5de jobb og fritid, burde ikke spise s\u00e5 mye kj\u00f8tt, fordi det innholder en energi som i de fleste tilfeller ikke kan brytes ned."} +{"source": "Men \u00e5 flytte hjemmefra til en stor by har ogs\u00e5 en spesiel betydning, man skal kunne vise at man t\u00f8r det.", "correction": "Men \u00e5 flytte hjemmefra til en stor by, har ogs\u00e5 en spesiell betydning, man skal kunne vise at man t\u00f8r det."} +{"source": "\u00d8stlige kultur foretrekker spirituelle verdier mens vestlige verden gj\u00f8r motsatt-det er materielle verdier som er viktigste.", "correction": "\u00d8stlig kultur foretrekker spirituelle verdier, mens den vestlige verden gj\u00f8r motsatt-det er materielle verdier som er de viktigste."} +{"source": "Jacob tente seg en ny sigarett og smakte p\u00e5 ordet.", "correction": "Jacob tente seg en ny sigarett og smakte p\u00e5 ordet."} +{"source": "Pippi er en selvstendig personer som kan bestemme over mange ting.", "correction": "Pippi er en selvstendig person som kan bestemme over mange ting."} +{"source": "Mangfoldig og skikkelig bondemessig til tiders.", "correction": "Mangfoldig og skikkelig bondsk til tiders."} +{"source": "I tilleg til holder seg i god form, ut beken forhindre depresjoner, s\u00e5 vil mann kunne treffe nye folk.", "correction": "I tillegg til at vi holder oss i god form, og det forhindrer depresjoner, s\u00e5 vil man kunne treffe nye folk."} +{"source": "Jeg tror det er en kinesisk filosof som har sagt at alle bare kan ha en god venn.", "correction": "Jeg tror det er en kinesisk filosof som har sagt at alle bare kan ha en god venn."} +{"source": "De m\u00e5 visse at de er \"t\u00f8ffe\", og \u00e5 f\u00e5 oppmerksomhet p\u00e5 den m\u00e5te.", "correction": "De m\u00e5 vise at de er \"t\u00f8ffe\", og f\u00e5 oppmerksomhet p\u00e5 den m\u00e5ten."} +{"source": "Hvis man tjener mye og m\u00e5 betale den st\u00f8rste delen tilbake til staten, har man ikke tjent s\u00e5 mye til sammen.", "correction": "Hvis man tjener mye og m\u00e5 betale den st\u00f8rste delen tilbake til staten, har man ikke tjent s\u00e5 mye til sammen."} +{"source": "Jeg kom fra Russland og vil gjerne \u00e5 fortelle hvilken forskjell mellom v\u00e5re land.", "correction": "Jeg kommer fra Russland og vil gjerne fortelle hvilken forskjell det er mellom v\u00e5re land."} +{"source": "Jeg har ingen barn men jeg har h\u00f8rt at det er ikke lett \u00e5 oppdra barna.", "correction": "Jeg har ingen barn, men jeg har h\u00f8rt at det ikke er lett \u00e5 oppdra barna."} +{"source": "Kan man ikke si det man vil og f\u00e5 folk til \u00e5 forst\u00e5 det, er er det like greit \u00e5 holde kjeft.", "correction": "Kan man ikke si det man vil og f\u00e5 folk til \u00e5 forst\u00e5 det, er det like greit \u00e5 holde kjeft."} +{"source": "De to g\u00e5r hand i hand.", "correction": "De to g\u00e5r hand i hand."} +{"source": "\u00c5 gi 100 kroner til R\u00f8de Kors er ikke nok, det er viktig \u00e5 ikke st\u00f8tte selskaper som bevisst utnytter andre.", "correction": "\u00c5 gi 100 kroner til R\u00f8de Kors er ikke nok, det er viktig \u00e5 ikke st\u00f8tte selskaper som bevisst utnytter andre."} +{"source": "R\u00f8yking er ikke tillat i offentlige steder, og p\u00e5 mange arbeidsplasser.", "correction": "R\u00f8yking er ikke tillatt p\u00e5 offentlige steder, og p\u00e5 mange arbeidsplasser."} +{"source": "Barn er den viktigste delen av livet v\u00e5rt.", "correction": "Barn er den viktigste delen av livet v\u00e5rt."} +{"source": "Men iallefall er det veldig viktig \u00e5 sette pris p\u00e5 man hadde f\u00f8r, og \u00e5 v\u00e6re stolt p\u00e5 de kulturene og de tradisjonene fra hjemlandet sitt uansett hva de er.", "correction": "Men i alle fall er det veldig viktig \u00e5 sette pris p\u00e5 det man hadde f\u00f8r og \u00e5 v\u00e6re stolt av kulturen og tradisjonene fra hjemlandet sitt, uansett hva de er."} +{"source": "Jeg er en av de menneskene som tror p\u00e5 dette.", "correction": "Jeg er en av de menneskene som tror p\u00e5 dette."} +{"source": "Spesielt er det viktig for barna og nye generasjoner som skal komme.", "correction": "Spesielt er det viktig for barna og nye generasjoner som skal komme."} +{"source": "Den har kommet til Norge ogs\u00e5, sakte men sikkert og n\u00e5 har eksplodert.", "correction": "Den har kommet til Norge ogs\u00e5, sakte men sikkert, og n\u00e5 har den eksplodert."} +{"source": "Ved \u00e5 vise andre mennesker at man er en ansvarsbevisst person, kan man oppn\u00e5 st\u00f8rre frihet ogs\u00e5 i arbeidslivet.", "correction": "Ved \u00e5 vise andre mennesker at man er en ansvarsbevisst person, kan man oppn\u00e5 st\u00f8rre frihet ogs\u00e5 i arbeidslivet."} +{"source": "Det viktigst er kj\u00e6rlighet,", "correction": "Det viktigste er kj\u00e6rlighet."} +{"source": "N\u00e5r foreldrene leker sammen med barna da har de det fint.", "correction": "N\u00e5r foreldrene leker sammen med barna, da har de det fint."} +{"source": "Utviklingen kan stanses, en kan fortsatt forhindre en gal, korrupt verden.", "correction": "Utviklingen kan stanses, en kan fortsatt forhindre en gal, korrupt verden."} +{"source": "De dyrket jorda og stelte husdyr.", "correction": "De dyrket jorda og stelte husdyrene."} +{"source": "Jeg har l\u00e6rnt at i Norge er to \u00e5rstiden, det hvite vinter og det gr\u00f8nne vinter, men uanset, disse to \u00e5rstiden gj\u00f8r naturen i Norge vakert.", "correction": "Jeg har l\u00e6rt at i Norge er det to \u00e5rstider, den hvite vinter og den gr\u00f8nne vinter, men uansett-disse to \u00e5rstidene gj\u00f8r naturen i Norge vakker."} +{"source": "Alikevel har jeg ogs\u00e5 lyst \u00e5 studere me videre.", "correction": "Allikevel har jeg ogs\u00e5 lyst til \u00e5 studere videre."} +{"source": "Forfatteren bryke ordet \"rundt\" og \"runde\" flere ganger.", "correction": "Forfatteren bruker ordene \"rundt\" og \"runde\" flere ganger."} +{"source": "Det ble foresl\u00e5tt 1 mlrd NOK til budsjettet til neste \u00e5r for norsk oppl\u00e6ring i Norge.", "correction": "Det ble foresl\u00e5tt 1 mrd. NOK til budsjettet for neste \u00e5r for norsk norskoppl\u00e6ring i Norge."} +{"source": "Han bestemte alt, han jobbet og kj\u00f8pte alle husholdningsaparatene.", "correction": "Han bestemte alt, han jobbet og kj\u00f8pte alle husholdningsapparatene."} +{"source": "I butikken var det en ung og hyggelig selger som fortalte meg alt.", "correction": "I butikken var det en ung og hyggelig selger som fortalte meg alt."} +{"source": "Da er det i mange tilfeller familie medlemmer som stiller de aktuelle organ til disposisjon.", "correction": "Da er det i mange tilfeller familiemedlemmer som stiller de aktuelle organ til disposisjon."} +{"source": "N\u00e5r du er s\u00f8k, n\u00e5r har du promlemer, n\u00e5r du trenger hjelp, de st\u00f8tter deg.", "correction": "N\u00e5r du er syk, n\u00e5r du har problemer, n\u00e5r du trenger hjelp, st\u00f8tter de deg."} +{"source": "Motivasjon for \u00e5 ville jobbe igjen, for \u00e5 ha lyst til \u00e5 l\u00f8se problemmene sine etc. N\u00e5r man ser at veldig store firmer m\u00e5 si opp arbeid til flere hundre ansatte, er det kanskje ikke s\u00e5 rart at man f\u00f8ler seg tryggere \u00e5 v\u00e6re uf\u00f8retrygdet og f\u00e5 en fast bel\u00f8p hver m\u00e5ned.", "correction": "Motivasjon for \u00e5 ville jobbe igjen, for \u00e5 ha lyst til \u00e5 l\u00f8se problemene sine etc. N\u00e5r man ser at veldig store firmaer m\u00e5 si opp arbeidet til flere hundre ansatte, er det kanskje ikke s\u00e5 rart at man f\u00f8ler seg tryggere med \u00e5 v\u00e6re uf\u00f8retrygdet og f\u00e5 et fast bel\u00f8p hver m\u00e5ned."} +{"source": "N\u00e5r den setningen kommer ut av min munn er det noen som synes at det er noe helt g\u00e6rnt.", "correction": "N\u00e5r den setningen kommer ut av min munn, er det noen som synes at det er helt g\u00e6rent."} +{"source": "Jeg savner av og til det rolig melj\u00f8et som jeg fant p\u00e5 landet.", "correction": "Jeg savner av og til det rolige milj\u00f8et som jeg fant p\u00e5 landet."} +{"source": "Det er irriterende.", "correction": "Det er irriterende."} +{"source": "Det h\u00f8 h\u00f8res rart ut, men sier jo ikke noen annet at vi har begrenset kapasitet for vennskap, i hvert fall for alvorlig dypt og alv \u00e6rlig vennskap.", "correction": "Det h\u00f8res rart ut, men sier ikke noe annet enn at vi har begrenset kapasitet for vennskap, i hvert fall for dypt og \u00e6rlig vennskap."} +{"source": "Dessuten har de datamaskin hjemme.", "correction": "Dessuten har de datamaskin hjemme."} +{"source": "Besteforeldrene er forsvunnet fra familiens hverdag.", "correction": "Besteforeldrene er forsvunnet fra familiens hverdag."} +{"source": "Skolen ogs\u00e5 l\u00e6rer p\u00e5 en spesielt m\u00e5te, tror jeg for de l\u00e6rer mer p\u00e5 en praktisk m\u00e5te.", "correction": "Skolen ogs\u00e5 l\u00e6rer p\u00e5 en spesiell m\u00e5te, tror jeg, for de l\u00e6rer mer p\u00e5 en praktisk m\u00e5te."} +{"source": "Det \u00e5 jobbe for mye og tenke bare p\u00e5 penger og \u00f8konomi kan f\u00f8re til store problemer, f\u00f8rst og fremst helseproblemer, ikke minst problemer i familieforholdene.", "correction": "Det \u00e5 jobbe for mye og tenke bare p\u00e5 penger og \u00f8konomi, kan f\u00f8re til store problemer, f\u00f8rst og fremst helseproblemer, og ikke minst problemer i familieforholdene."} +{"source": "Dette betyr at det enkelste individuet blir mindre viktig.", "correction": "Dette betyr at det enkelte individet blir mindre viktig."} +{"source": "Det er s\u00e5 artig!", "correction": "Det er s\u00e5 artig!"} +{"source": "Det blir dyrt \u00e5 v\u00e6re fattig!", "correction": "Det blir dyrt \u00e5 v\u00e6re fattig!"} +{"source": "Hvis de er veldig sjenert i tillegg, kan de f\u00e5 alvorlige psykiske problemer.", "correction": "Hvis de er veldig sjenerte i tillegg, kan de f\u00e5 alvorlige psykiske problemer."} +{"source": "Begyn fra seg selv.", "correction": "Begynne med seg selv."} +{"source": "Familien i diktet vil gjerne at hele verden skal f\u00e5 oppleve s\u00e5 mye lykke og glede som dem.", "correction": "Familien i diktet vil gjerne at hele verden skal f\u00e5 oppleve s\u00e5 mye lykke og glede som dem."} +{"source": "Forurensing \u00f8ker p\u00e5 grunn av stor traffikk.", "correction": "Forurensing \u00f8ker p\u00e5 grunn av stor trafikk."} +{"source": "Et individ som har samtykket i \u00e5 gi bort et eller flere av sine organer f\u00f8r, eller eventuelt etter, egen d\u00f8d inntreffer, har donert bort et eller flere organer.", "correction": "Et individ som har samtykket i \u00e5 gi bort ett eller flere av sine organer f\u00f8r, eller eventuelt etter, egen d\u00f8d inntreffer, har donert bort ett eller flere organer."} +{"source": "Etter min menning er god kommunikasjon n\u00f8kkelord.", "correction": "Etter min mening er god kommunikasjon et n\u00f8kkelord."} +{"source": "Jeg reiste til Norge f\u00f8rste gang i 1994 for \u00e5 bes\u00f8ke en venn jeg hadde m\u00f8tt i Spania f\u00f8r.", "correction": "Jeg reiste til Norge f\u00f8rste gang i 1994 for \u00e5 bes\u00f8ke en venn jeg hadde m\u00f8tt i Spania tidligere."} +{"source": "N\u00e6r sagt: \"man kan finne helvetet og himmelen overalt i verden, forskjell er bare avhengig av hvordan vi tar det imot\".", "correction": "Som man sier: \"Man kan finne helvetet og himmelen overalt i verden, forskjellen er bare hvordan vi tar imot det\"."} +{"source": "Vi er n\u00f8dt til \u00e5 ha butikker.", "correction": "Vi er n\u00f8dt til \u00e5 ha butikker."} +{"source": "Desvarre n\u00e5r det finner fattighet, finnes det ogs\u00e5 kriminalitet, og det er bare umulig \u00e5 b\u00e6re p\u00e5 n\u00e5r man vil ha en familie og et familieliv, s\u00e6rlig med ei norske kone.", "correction": "Dessverre, n\u00e5r det finnes fattigdom, finnes det ogs\u00e5 kriminalitet, og det er bare umulig \u00e5 b\u00e6re p\u00e5 n\u00e5r man vil ha en familie og et familieliv, s\u00e6rlig med ei norsk kone."} +{"source": "Noen kan si, at det er mye lettere \u00e5 jobbe hjemme, men alle jo vet at det er like slitsomt slitsomt.", "correction": "Noen kan si at det er mye lettere \u00e5 jobbe hjemme, men alle jo vet at det er like slitsomt."} +{"source": "S\u00e5 etterp\u00e5 vi koset oss og hadde det ganske hyggelig.", "correction": "S\u00e5 etterp\u00e5 koset vi oss og hadde det ganske hyggelig."} +{"source": "Jeg tror at det er veldig viktig \u00e5 vise interesse og respekt for barn.", "correction": "Jeg tror at det er veldig viktig \u00e5 vise interesse og respekt for barn."} +{"source": "Alt dette gj\u00f8r at man m\u00e5 overstige grensene sine.", "correction": "Alt dette gj\u00f8r at man av og til m\u00e5 overstige grensene sine."} +{"source": "Og ikke minst for hele befolkning hvis alle vanlige butikkene m\u00e5 stenges p\u00e5 grunn av at folk flest sitter foran sitt egen dataskjermen.", "correction": "Og ikke minst for hele befolkningen, hvis alle vanlige butikker m\u00e5 stenges p\u00e5 grunn av at folk flest sitter foran dataskjermen."} +{"source": "I mitt land unge mennesker har ingen problem med \u00e5 kj\u00f8pe \"noe \u00e5 drikke\" om kvelden eller om natta. Og det er sjokkerende for meg.", "correction": "I mitt land har unge mennesker ingen problemer med \u00e5 kj\u00f8pe noe \u00e5 drikke om kvelden eller om natta, og det er sjokkerende for meg."} +{"source": "Det syns jeg er helt riktig.", "correction": "Det syns jeg er helt riktig."} +{"source": "To \u00e5r etter, det vil si, sommer 1999. fl\u00f8y disse utgiftene dobbelt s\u00e5 mye opp.", "correction": "To \u00e5r etter, det vil si, sommeren 1999 fl\u00f8y disse utgiftene dobbelt s\u00e5 mye opp."} +{"source": "Sand m\u00e5 brukes istedenfor heller p\u00e5 lekeplasser.", "correction": "Sand m\u00e5 brukes istedenfor heller p\u00e5 lekeplasser."} +{"source": "Han roper for hjelp, synes jeg.", "correction": "Han roper om hjelp, tror jeg."} +{"source": "De tiltreker et rolig liv med mye god mat, og de unng\u00e5r eventyr.", "correction": "De foretrekker et rolig liv med mye god mat og de unng\u00e5r eventyr."} +{"source": "80% mennesker i verden lever i fattigdom.", "correction": "80% av menneskene i verden lever i fattigdom."} +{"source": "Imellomtiden kan innvandrere f\u00e5 videreoppl\u00e6ring i de yrkene som er aktuelle for det norske arbeidsmarkedet.", "correction": "I mellomtiden kan innvandrere f\u00e5 videreutdanning i de yrkene som er aktuelle for det norske arbeidsmarkedet."} +{"source": "Jeg husker veldig godt da bare noen f\u00e5 personer hadde mobiltelefon, i hjemmelandet mitt.", "correction": "Jeg husker veldig godt da bare noen f\u00e5 personer hadde mobiltelefon i hjemlandet mitt."} +{"source": "De t\u00e5ler frost og vann.", "correction": "De t\u00e5ler frost og vann."} +{"source": "De som hadde dem var veldig rike og var de eneste som hadde r\u00e5d til noe s\u00e5nt.", "correction": "De som hadde dem, var veldig rike og var de eneste som hadde r\u00e5d til noe s\u00e5nt."} +{"source": "Der, synes jeg, er ikke en bra bomilj\u00f8.", "correction": "Det synes jeg ikke er et bra bomilj\u00f8."} +{"source": "Mobiltelefonen har en stor impakt i v\u00e5res sammfunn.", "correction": "Mobiltelefonen har en stor innvirkning p\u00e5 v\u00e5rt samfunn."} +{"source": "Det er viktig \u00e5 f\u00f8lge seg bra spesielt med familie og venner.", "correction": "Det er viktig \u00e5 f\u00f8le seg vel, spesielt med familie og venner."} +{"source": "Det som folk trenger er motivasjon.", "correction": "Det som folk trenger, er motivasjon."} +{"source": "Og s\u00e5 ble de jul.", "correction": "Og s\u00e5 ble det jul."} +{"source": "Og fordi flyktninger har mer moderne muligheter til \u00e5 reise, \u00f8ker antallet ogs\u00e5 hvert \u00e5r.", "correction": "Og fordi flyktninger har mer moderne muligheter til \u00e5 reise, \u00f8ker antallet hvert \u00e5r."} +{"source": "Samfunnet pr\u00f8ver sitt beste \u00e5 l\u00e6re oss \u00e5 tenke p\u00e5 de andre, men hvorfor da blir mange enige med at menneske var skapt for \u00e5 styre?", "correction": "Samfunnet pr\u00f8ver p\u00e5 sitt beste \u00e5 l\u00e6re oss \u00e5 tenke p\u00e5 andre, men hvorfor er da mange enige i at mennsket ble skapt for \u00e5 styre?"} +{"source": "Og ikke av den grunn foretrekker \u00e5 v\u00e6re hjemmet med barna.", "correction": "Og ikke av den grunn foretrekker \u00e5 v\u00e6re hjemme med barna."} +{"source": "Her er det ganske vanlig \u00e5 gi bort det lite barnet p\u00e5 ett-\u00e5rs-alderen og la det oppdra fra fremmede, selv om man f\u00e5r kontantst\u00f8tte som hjemmev\u00e6rende.", "correction": "Her er det ganske vanlig \u00e5 gi bort det lille barnet i ett\u00e5rsalderen, og la det oppdras av fremmede, selv om man f\u00e5r kontantst\u00f8tte som hjemmev\u00e6rende."} +{"source": "Dette er sv\u00e6rt vanskelig i praksis, men det m\u00e5 gj\u00f8res.", "correction": "Dette er sv\u00e6rt vanskelig i praksis, men det m\u00e5 gj\u00f8res."} +{"source": "Fordi vi er ulike, kan vi ha forskjellige synsvinkler.", "correction": "Fordi vi er ulike, kan vi ha forskjellige synsvinkler."} +{"source": "Noen gode venner har jeg mistet p\u00e5 grunn av at jeg ikke pleide kontakten v\u00e5r.", "correction": "Noen gode venner har jeg mistet p\u00e5 grunn av at jeg ikke pleide kontakten v\u00e5r."} +{"source": "De har ogs\u00e5 andre religion som de tror p\u00e5.", "correction": "De har ogs\u00e5 en annen religion som de tror p\u00e5."} +{"source": "Jeg har funnet andre venner og vi hadde det bra.", "correction": "Jeg har funnet andre venner og vi har det bra."} +{"source": "Det er noen som foretrekker \u00e5 bo i en stor by og noen liker \u00e5 bo p\u00e5 landet.", "correction": "Det er noen som foretrekker \u00e5 bo i en stor by, og noen liker \u00e5 bo p\u00e5 landet."} +{"source": "Jeg liker best \u00e5 bare hjemme og se ut av vinduet n\u00e5r det sn\u00f8r, men jeg har pr\u00f8vd \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 ski og \u00e5 lage sn\u00f8man i hage med s\u00f8nnen og mannen min.", "correction": "Jeg liker best \u00e5 bare v\u00e6re hjemme og se ut av vinduet n\u00e5r det sn\u00f8r, men jeg har pr\u00f8vd \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 ski og \u00e5 lage sn\u00f8mann i hagen med s\u00f8nnen og mannen min."} +{"source": "Korn kan vi dyrke selv-bortsett fra mais kan de fleste kornsorter vokse i Norge.", "correction": "Korn kan vi dyrke selv-bortsett fra mais kan de fleste kornsorter vokse i Norge."} +{"source": "S\u00e5 hva betyr dette for barnet de velger \u00e5 adoptere?, som kan plutselig kan bli plukket ut av alt han / hun er kjent med og vant til?", "correction": "S\u00e5 hva betyr dette for barnet de velger \u00e5 adoptere, som plutselig kan bli plukket ut av alt han / hun er kjent med og vant til?"} +{"source": "N\u00e5 kan jeg se ut av vinduet, og se p\u00e5 hester og mange fine fjell.", "correction": "N\u00e5 kan jeg se ut av vinduet, og se p\u00e5 hester og mange fine fjell."} +{"source": "Jeg st\u00f8tter hans livsstil fullstendig.", "correction": "Jeg st\u00f8tter hans livsstil fullstendig."} +{"source": "Menn kan ikke forvente at kvinner b\u00e5de jobber i fullstilling og tar seg av alt husarbeid og stell.", "correction": "Menn kan ikke forvente at kvinner b\u00e5de jobber i full stilling og tar seg av alt husarbeid og stell."} +{"source": "Etter min menning er mobiltelefon deres best venn.", "correction": "Etter min mening er mobiltelefonen deres beste venn."} +{"source": "Jeg er forn\u00f8yd med mobiler slik de er n\u00e5 og jeg synes ikke at de trenger bytte eller forbedring...", "correction": "Jeg er forn\u00f8yd med mobiler slik de er n\u00e5, og jeg synes ikke at de trenger utskiftning eller forbedring."} +{"source": "Kanskje ikke fordi man er det beste, men fordi det er ikke s\u00e5 mange andre som gj\u00f8r det.", "correction": "Kanskje ikke fordi man er den beste, men fordi det ikke er s\u00e5 mange andre som gj\u00f8r det."} +{"source": "Informasjonen vi s\u00f8ker er lett tilgjengelig alle dager av uken og til enhver tid i motsetning til servicen man f\u00e5r fra butikkene som er bare tilgjengelig p\u00e5 bestemte timer om dagen.", "correction": "Informasjonen vi s\u00f8ker er lett tilgjengelig alle dager i uken og til enhver tid, i motsetning til servicen man f\u00e5r fra butikkene, som bare er tilgjengelig bestemte timer om dagen."} +{"source": "\u00c5 karakterisere norsk humor-ja det er vanskelig-morsomt er den, helt klart.", "correction": "\u00c5 karakterisere norsk humor-ja det er vanskelig-morsom er den, helt klart."} +{"source": "I Norge er det veldig lett \u00e5 ha en n\u00e6r kontakt med naturen.", "correction": "I Norge er det veldig lett \u00e5 ha en n\u00e6r kontakt med naturen."} +{"source": "Siden ungdommen alltid liker forbudte ne frukt, er blitt vitsene grovere og iblant diskriminerende, men folk ler likevel.", "correction": "Siden ungdommen alltid liker forbuden frukt, er vitsene blitt grovere og i blant diskriminerende, men folk ler likevel."} +{"source": "Mange mennesker som har sykdom, men de velge sport som g\u00e5r p\u00e5 tur, g\u00e5r til fjell og de kan leve lengre.", "correction": "Mange mennesker som har en sykdom, men velger en sport som \u00e5 g\u00e5 p\u00e5 tur, g\u00e5 p\u00e5 fjellet, de kan leve lengre."} +{"source": "Adopsjon er komplisert rettmessig.", "correction": "Adopsjon er rettmessig komplisert."} +{"source": "For kvinner er det ikke s\u00e5 uvanlig \u00e5 v\u00e6re hjemme, de kan da stelle barn og p\u00e5 grunn av det er en jobb for men viktigere for sin synet andre har p\u00e5 om ham.", "correction": "For kvinner er det ikke s\u00e5 uvanlig \u00e5 v\u00e6re hjemme, de kan da stelle barna, og p\u00e5 grunn av det er en jobb for menn viktigere for synet andre har p\u00e5 dem."} +{"source": "Som oftes vil de unge nyutdannete mennesker integrerer seg fort i det norske samfunnet.", "correction": "Som oftest vil de unge nyutdannete menneskene integrere seg fort i det norske samfunnet."} +{"source": "VI ER FOR MANGE I VERDEN!", "correction": "VI ER FOR MANGE I VERDEN!"} +{"source": "Det m\u00e5 v\u00e6re mulig \u00e5 jobbe i en h\u00f8y posisjon og samtidig ta vare p\u00e5 barna man kan for eksempel nedsette arbeidstida slik at ma kvinner og menn f\u00e5r tid til \u00e5 hente ungene.", "correction": "Det m\u00e5 v\u00e6re mulig \u00e5 jobbe i en h\u00f8y stilling og samtidig ta vare p\u00e5 barna. Man kan for eksempel redusere arbeidstida, slik at kvinner og menn f\u00e5r tid til \u00e5 hente ungene."} +{"source": "Likevel er mobilbj\u00f8rnen en Hvordan voksne mennesker bruker og elsker mobilen minner om et barn med sin bj\u00f8rn.", "correction": "Hvordan voksne mennesker bruker og elsker mobilen, minner om et barn med sin bj\u00f8rn."} +{"source": "Boka handlet om livet av den gamle damen og noboen hennes.", "correction": "Boka handlet om livet til den gamle damen og naboen hennes."} +{"source": "Med organdonasjon menes det at man er villig til \u00e5 gi bort et organ til en trengende mottaker.", "correction": "Med organdonasjon menes det at man er villig til \u00e5 gi bort et organ til en trengende mottaker."} +{"source": "De sier at dette ikke er verdt.", "correction": "De sier at det ikke er verdt det."} +{"source": "Det er rart \u00e5 tenke p\u00e5 at man har kommet s\u00e5 langt innen medisin at man kan operere inn et hjerte som fra naturen av ikke tilh\u00f8rer den kroppen.", "correction": "Det er rart \u00e5 tenke p\u00e5 at man har kommet s\u00e5 langt innen medisin at man kan operere inn et hjerte som fra naturen av ikke tilh\u00f8rer den kroppen det skal inn i."} +{"source": "Jeg tror at barneoppragelsen er ogs\u00e5 blende seg med tradisjon.", "correction": "Jeg tror at barneoppdragelsen ogs\u00e5 henger sammen med tradisjoner."} +{"source": "Man har ikke s\u00e5 mye tid for \u00e5 tenke men man blir flink med \u00e5 reagere.", "correction": "Man har ikke s\u00e5 mye tid til \u00e5 tenke, men man blir flink til \u00e5 reagere."} +{"source": "Det vil si at folk pr\u00f8ver \u00e5 finne det som mangler i deres livet i et annet sted.", "correction": "Det vil si at folk pr\u00f8ver \u00e5 finne det som mangler i livet deres p\u00e5 et annet sted."} +{"source": "Til slutt vil jeg pr\u00f8ve \u00e5 beskrive krav som kan settes til et godt n\u00e6rmilj\u00f8.", "correction": "Til slutt vil jeg pr\u00f8ve \u00e5 beskrive noen krav som kan stilles til et godt n\u00e6rmilj\u00f8."} +{"source": "S\u00e5 finner jeg egentlig bare negativaspekter til emnet elitesport, men jeg (tankene mine) bli jo p\u00e5virket av diktet som er bare trist og h\u00e5pl\u00f8st.", "correction": "S\u00e5 jeg finner egentlig bare negative aspekter ved emnet elitesport, men jeg (tankene mine) blir jo p\u00e5virket av diktet, som bare er trist og h\u00e5pl\u00f8st."} +{"source": "Nei, det er ikke nok.", "correction": "Nei, det er ikke nok."} +{"source": "Men selvf\u00f8lgelig kan man ikke f\u00e5 utl\u00f8p for alle sine problemer.", "correction": "Men selvf\u00f8lgelig kan man ikke f\u00e5 utl\u00f8p for alle sine problemer."} +{"source": "L\u00e6rerne har et stort ansvar.", "correction": "L\u00e6rerne har et stort ansvar."} +{"source": "Som et menneske og som far jeg var veldig opptatt av krigen.", "correction": "Som et menneske, og som far, var jeg veldig opptatt av krigen."} +{"source": "Mange forskjellige maskyner og ikke minst datamaskyner har v\u00e6rt en revolusjon slik at vi lever mye bedre enn besteforeldrene v\u00e5re.", "correction": "Mange forskjellige maskiner og ikke minst datamaskiner har v\u00e6rt en stor revolusjon, slik at vi lever mye bedre enn besteforeldrene v\u00e5re."} +{"source": "Uansett, jeg tror hvis noen var dommfelt f\u00f8r skulle ikke ha mulighet til \u00e5 ha bedre liv utlandet.", "correction": "Uansett, jeg mener at hvis noen var domfelt f\u00f8r, skulle de ikke ha mulighet til \u00e5 ha et bedre liv i utlandet."} +{"source": "De liker \u00e5 forsetter med gamle tradisjoner.", "correction": "De liker \u00e5 opprettholde gamle tradisjoner."} +{"source": "Synker oljeprisen, g\u00e5r sparegrisen i tusen knas.", "correction": "Synker oljeprisen, g\u00e5r sparegrisen i tusen knas."} +{"source": "Dette huset vil bli bygge i sentrum av v\u00e5r hovedstaden.", "correction": "Dette huset vil bli bygd i sentrum av hovedstaden."} +{"source": "Koselig samtale med naboene skjer i hvertfall ikke mer i n\u00e6rmeste butikk.", "correction": "Koselige samtaler med naboene skjer i hvert fall ikke mer i n\u00e6rmeste butikk."} +{"source": "Mange kvinner arbeider som sykepleiere.", "correction": "Mange kvinner arbeider som sykepleiere."} +{"source": "Inholdet b\u00f8r v\u00e6re fra daglig livet med store, morsome bilder.", "correction": "Innholdet b\u00f8r v\u00e6re fra dagliglivet med store, morsomme bilder."} +{"source": "Men ikke alle har denne muligheten.", "correction": "Men ikke alle har denne muligheten."} +{"source": "For det f\u00f8rste snakker store deler av verden i dag engelsk, i en eller annen form.", "correction": "For det f\u00f8rste snakker store deler av verden i dag engelsk, i en eller annen form."} +{"source": "Det er klart at invandrerne selv har et ansvar.", "correction": "Det er klart at innvandrerne selv har et ansvar."} +{"source": "Den jenta var kjempet snill mot henne.", "correction": "Denne jenta var kjempesnill mot henne."} +{"source": "De l\u00e6rer dem \u00e5 snakke ordentlig, \u00e5 f\u00e5 kontakt med andre barn, \u00e5 oppf\u00f8re seg ordentlig, \u00e5 jobbe i team,... Noen foreldre synes til og med at l\u00e6rerne har mer ansvar for barnas oppdragelse enn det de selv har, fordi barna er lenger p\u00e5 skolen enn i direkt kontakt med foreldrene.", "correction": "De l\u00e6rer dem \u00e5 snakke ordentlig, \u00e5 f\u00e5 kontakt med andre barn, \u00e5 oppf\u00f8re seg ordentlig, \u00e5 jobbe i team... Noen foreldre synes til og med at l\u00e6rerne har mer ansvar for barnas oppdragelse enn det de selv har, fordi barna er lenger p\u00e5 skolen enn i direkte kontakt med foreldrene."} +{"source": "Kroppen klarer ikke t\u00e5l orker ikke mer stress slik at de d\u00f8r med en gang uten at de har en kjennt sykdom fra f\u00f8r.", "correction": "Kroppen orker ikke mer stress, slik at de d\u00f8r med en gang, uten at de har en kjent sykdom fra f\u00f8r."} +{"source": "I vars organisasion gj\u00f8r vi ogs\u00e5 masse sammen i fritiden.", "correction": "I v\u00e5r organisasjon gj\u00f8r vi ogs\u00e5 masse sammen i fritiden."} +{"source": "Likevel er det mange som f\u00f8ler seg ensomme selv om de bor midt i sentrum av en stor by.", "correction": "Likevel er det mange som f\u00f8ler seg ensomme selv om de bor midt i sentrum av en stor by."} +{"source": "Plutselig h\u00f8rte hun at datteren hennes ble slutet p\u00e5 skolen.", "correction": "Plutselig h\u00f8rte hun at datteren hennes hadde sluttet p\u00e5 skolen."} +{"source": "Jeg har et nesten perfekt bomilj\u00f8, men jeg mangler bare en ting.", "correction": "Jeg har et nesten perfekt bomilj\u00f8, men jeg mangler bare en ting."} +{"source": "Nesten 20% av barna d\u00f8r f\u00f8rst 5 fem \u00e5r.", "correction": "Nesten 20% av barna d\u00f8r f\u00f8r de er fem \u00e5r."} +{"source": "Fra mannen forventes det at de f\u00e5r seg en karriere.", "correction": "Fra mannen forventes det at han f\u00e5r seg en karriere."} +{"source": "Som innvandreren kan jeg si at det er ikke s\u00e5 lett.", "correction": "Som innvandrer kan jeg si at det ikke er s\u00e5 lett."} +{"source": "Nye mobiltelefoner kan gir muligheter \u00e5 lytte musikk og radio, \u00e5 koble til Internett for \u00e5 f\u00e5 informasjon, som man har beh\u00f8v i.", "correction": "Nye mobiltelefoner gir muligheter til \u00e5 lytte til musikk og radio, \u00e5 koble til Internett for \u00e5 f\u00e5 informasjon, som man har behov for."} +{"source": "Jeg inr\u00f8mer at det kan hende noen misforst\u00e5elser og til og med krangler mellom venner.", "correction": "Jeg innr\u00f8mmer at det kan hende noen misforst\u00e5elser og til og med krangler mellom venner."} +{"source": "Nedenfor skal jeg diskutere litt om det og si hva jeg mener om en god skole.", "correction": "Nedenfor skal jeg diskutere litt rundt det, og si hva jeg mener om en god skole."} +{"source": "Alle de ekstreme p\u00e5virkningene burde blitt bearbeides til de moderate.", "correction": "Alle de ekstreme p\u00e5virkningene burde bearbeides til de er moderate."} +{"source": "S\u00e5 har alle det samme sjangsene", "correction": "S\u00e5 har alle de samme sjansene."} +{"source": "Den stilte de samme krav her, som p\u00e5 det stedet han hadde flyttet fra.", "correction": "Den stilte de samme krav her, som p\u00e5 det stedet han hadde flyttet fra."} +{"source": "I Norge bruker andre mat.", "correction": "I Norge bruker de andre mattyper."} +{"source": "De vil nemlig ha h\u00f8yere l\u00f8nn for det tunge arbeidet sitt.", "correction": "De vil nemlig ha h\u00f8yere l\u00f8nn for det tunge arbeidet sitt."} +{"source": "Der jeg bor er et sted, som er byggdt en stor industri p\u00e5 Oslo og Oslo gass kraft som er veldig viktig for staten og utf\u00f8re Produkter til andre land i Europa eller til andre kontinenter.", "correction": "Der jeg bor er det et sted som det er bygget en stor industri p\u00e5. Oslo og Oslo gasskraft er veldig viktig for staten og for eksport av produkter til andre land i Europa eller til andre kontinenter."} +{"source": "Jeg traff folk som hjalp meg.", "correction": "Jeg traff folk som hjalp meg."} +{"source": "De liker \u00e5 se ogs\u00e5.", "correction": "De liker \u00e5 se ogs\u00e5."} +{"source": "Jeg er sikker p\u00e5 at med sin sjarm, str\u00e5ling og kanskje litt charisme har kronprins H\u00e5kon vunnet folkets hjerte.", "correction": "Jeg er sikker p\u00e5 at med sin sjarm, str\u00e5ling og kanskje litt karisma har kronprins Haakon vunnet folkets hjerte."} +{"source": "Det er mange ting som er viktig i livet, menn det som er mest viktig synes jeg er at du har det bra, og at ingen bestemmer over ditt liv.", "correction": "Det er mange ting som er viktig i livet, men det som er viktigst, synes jeg, er at du har det bra, og at ingen bestemmer over ditt liv."} +{"source": "Mobiltelefoner er en luksus noen m\u00e5 ha og det er ikke vanlig ting du m\u00e5 ha.", "correction": "Mobiltelefoner er en luksus noen m\u00e5 ha, og det er ikke en vanlig ting du m\u00e5 ha."} +{"source": "For meg er det ganske pessimistisk, men generelt sagt er han absolutt rett.", "correction": "For meg er det ganske pessimistisk, men generelt sagt har han absolutt rett."} +{"source": "Norge er preget av en flott og omfattende natur, et lav folkeantall og mange naturressuser.", "correction": "Norge er preget av en flott og omfattende natur, et lavt folketall og mange naturressurser."} +{"source": "En annen \u00e5rsak hvorfor man flytter til et annet land er at man f\u00f8ler seg ikke trygd lenger i eget land.", "correction": "En annen \u00e5rsak til hvorfor man flytter til et annet land, er at man ikke f\u00f8ler seg trygg lenger i sitt eget land."} +{"source": "Menneskerne som er aktiv e med AI og andre menneskerettighetsorganisajoner har forandret verden i de.", "correction": "Menneskene som er aktive med AI og andre mennskerettighetsorganisasjoner, har forandret verden."} +{"source": "Det h\u00f8res trist ut, men er det ikke penger som gjelder overalt i livet?", "correction": "Det h\u00f8res trist ut, men er det ikke penger som gjelder overalt i livet?"} +{"source": "De bidra til at Norges hovedstaden Oslo, for eksempel, blir mer og mer lignenede p\u00e5 de ande europeiske hovedstadene.", "correction": "De bidrar til at Norges hovedstad Oslo, for eksempel, blir mer og mer lik de andre europeiske hovedstadene."} +{"source": "Det er bra \u00e5 f\u00f8le med tradisjoner der du bor, men kan ikke gleme det som er ditt.", "correction": "Det er bra \u00e5 f\u00f8lge tradisjonene der du bor, men du kan ikke glemme det som er ditt."} +{"source": "I virkelige n\u00f8dtilfeller n\u00e5r det ikke er noen offentlig telefon i n\u00e6rheten, kan det v\u00e6re livsreddende \u00e5 ha en mobiltelefon.", "correction": "I virkelige n\u00f8dstilfeller, n\u00e5r det ikke er noen offentlig telefon i n\u00e6rheten, kan det v\u00e6re livreddende \u00e5 ha en mobiltelefon."} +{"source": "Innen Norge er problemene ikke s\u00e5 aktuelle som i andre land.", "correction": "Innen Norge er problemene ikke s\u00e5 aktuelle som i andre land."} +{"source": "Man flytter jo s\u00e5 ofte at det kan bli forst\u00e5tt som en bortkastet tid \u00e5 bli kjent med lokalsamfunnet.", "correction": "Man flytter jo s\u00e5 ofte at det kan bli oppfattet som bortkastet tid \u00e5 bli kjent med lokalsamfunnet."} +{"source": "Det var ikke s\u00e5 enkelt i begynnelsen.", "correction": "Det var ikke s\u00e5 enkelt i begynnelsen."} +{"source": "S\u00e5 er det ikke overraskende at \"vennskap\" er et viktig begrep b\u00e5de i religi\u00f8se og filosofiske tekster, veldig ofte i sammenheng med \"familie\".", "correction": "Derfor er det ikke overraskende at \"vennskap\" er et viktig begrep b\u00e5de i religi\u00f8se og filosofiske tekster, veldig ofte i sammenheng med \"familie\"."} +{"source": "Selv om hvor mye teknologien har forandret livene v\u00e5rt, er egentlige oss som bestemmer over hvordan og hvor mye vi bruker det.", "correction": "Selv om hvor mye teknologien har forandret livene v\u00e5re, er det egentlig vi som bestemmer over hvordan og hvor mye vi bruker den."} +{"source": "Her var det litt annerledes.", "correction": "Her var det litt annerledes."} +{"source": "For meg er matlaging kultur som er kjempeviktig.", "correction": "For meg er matlaging en kultur som er kjempeviktig."} +{"source": "Jeg kan si at vi var heldige, hvis jeg kan kalle oss p\u00e5 den m\u00e5ten.", "correction": "Jeg kan si at vi var heldige, hvis jeg kan kalle oss det p\u00e5 den m\u00e5ten."} +{"source": "Den ringer alle steder: p\u00e5 skolen, i kirken, og mange bryr seg ikke for \u00e5 skru den av.", "correction": "Den ringer alle steder: p\u00e5 skolen, i kirken, og mange bryr seg ikke om \u00e5 skru den av."} +{"source": "Det er blitt en m\u00e5lestokk p\u00e5 hvor vellykket du er.", "correction": "Det er blitt en m\u00e5lestokk p\u00e5 hvor vellykket du er."} +{"source": "Et godt eksempel p\u00e5 et sv\u00e6rt godt fjernsynsprogramm for barn er \"Sesamsgaten\".", "correction": "Et godt eksempel p\u00e5 et sv\u00e6rt godt fjernsynsprogram for barn, er \"Sesam Stasjon\"."} +{"source": "Flere politiske partier foresl\u00e5r \u00e5 forbedre kollektivtransport og redusere privatbilisme.", "correction": "Flere politiske partier foresl\u00e5r \u00e5 forbedre kollektivtransporten og redusere privatbilisme."} +{"source": "De sa at n\u00e5r han hadde gj\u00f8rt det, han ikke mente \u00e5 gj\u00f8re det.", "correction": "De sa (politiet) at da han hadde gjort det, mente han ikke \u00e5 gj\u00f8re det."} +{"source": "Vi hadde mye \u00e5 gj\u00f8re.", "correction": "Vi hadde mye \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "Hvordan kan man finne l\u00f8sninger?", "correction": "Hvordan kan man finne l\u00f8sninger?"} +{"source": "Etter min mening mobiltelefon kan v\u00e6re hjelpsom i familie ogs\u00e5.", "correction": "Etter min mening kan mobiltelefonen v\u00e6re hjelpsom i familien ogs\u00e5."} +{"source": "F\u00f8r fotball bare for menn men n\u00e5 kvinnene spiller bedre enn mennene.", "correction": "F\u00f8r var fotball bare for menn, men n\u00e5 spiller kvinnene bedre enn mennene."} +{"source": "Det er barnas verden.", "correction": "Det er barnas verden."} +{"source": "Hun ble straffet av sin mann p\u00e5 forskjellige m\u00e5ter.", "correction": "Hun ble straffet av sin mann p\u00e5 forskjellige m\u00e5ter."} +{"source": "Likevel klarer venner \u00e5 finne ut en fornuftig l\u00f8sning.", "correction": "Likevel klarer venner \u00e5 finne ut en fornuftig l\u00f8sning."} +{"source": "Bruk naturen og mosjoner.", "correction": "Bruk naturen og mosjoner."} +{"source": "Jeg trives s\u00e5 veldig godt her.", "correction": "Jeg trives s\u00e5 veldig godt her."} +{"source": "Her bor jeg p\u00e5 landet og jeg m\u00e5 g\u00e5 bare 15 minutter for \u00e5 vare mitt i skogen og det er deilig.", "correction": "Her bor jeg p\u00e5 landet, og jeg m\u00e5 g\u00e5 i bare 15 minutter for \u00e5 v\u00e6re midt i skogen, og det er deilig."} +{"source": "Det fins ogs\u00e5 mange intelligente kvinner som gj\u00f8r karie karriere, men de tilh\u00f8rer til mindretallet.", "correction": "Det fins ogs\u00e5 mange intelligente kvinner som gj\u00f8r karriere, men de tilh\u00f8rer fortsatt mindretallet."} +{"source": "Du vet at vennene dine hjelper deg i d\u00e5rlige eller gode minutter av ditt liv.", "correction": "Du vet at vennene dine hjelper deg i d\u00e5rlige eller gode minutter av ditt liv."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst m\u00e5 det kanskje bli lettere for folk \u00e5 ta buss og tog til jobben.", "correction": "F\u00f8rst og fremst m\u00e5 det kanskje bli lettere for folk \u00e5 ta buss og tog til jobben."} +{"source": "Barneb\u00f8ker er noe som er veldig viktig i barnas liv.", "correction": "Barneb\u00f8ker er noe som er veldig viktig i barnas liv."} +{"source": "Jeg m\u00e5 si ogs\u00e5 si at det var NETCOM butikk.", "correction": "Jeg m\u00e5 ogs\u00e5 si at det var en NETCOM-butikk."} +{"source": "Dette har laget mange endringer i v\u00e5rt samfunn og i menneskers hverdager.", "correction": "Dette har for\u00e5rsaket mange endringer i v\u00e5rt samfunn og i menneskers hverdager."} +{"source": "I telleg har jeg planlaget at jeg forsetter min utdanning i Norge.", "correction": "I tillegg har jeg planlagt at jeg skal fortsette min utdanning i Norge."} +{"source": "En familie med barn \u00f8nsker mest sansynlig \u00e5 bo i en enebolig i n\u00e6rheten av skoler og barnehager.", "correction": "En familie med barn \u00f8nsker mest sannsynlig \u00e5 bo i en enebolig i n\u00e6rheten av skoler og barnehager."} +{"source": "S\u00e5 var det Trollstigen-tur og ikke minst en ski-tur i juli.", "correction": "S\u00e5 var det Trollstigen-tur og ikke minst skitur i juli."} +{"source": "Folk flest er enten p\u00e5 jobb eller hjemmev\u00e6rende.", "correction": "Folk flest er enten p\u00e5 jobb eller hjemmev\u00e6rende."} +{"source": "Da blir det mange flere elever per l\u00e6rer, mindre kunnskap, lavere kvalitet og mindre disiplin.", "correction": "Da blir det mange flere elever per l\u00e6rer, mindre kunnskap, lavere kvalitet og mindre disiplin."} +{"source": "Norske elever er jo heldig n\u00e5r de har mange midler p\u00e5 skolen som hjelper til \u00e5 praktisere.", "correction": "Norske elever er jo heldige n\u00e5r de har mange midler p\u00e5 skolen som hjelper dem til \u00e5 praktisere."} +{"source": "F\u00f8rst og fremst ungdomer i Norge har veldig, veldig godt og de er ikke klare over det.", "correction": "F\u00f8rst og fremst har ungdommer i Norge det veldig, veldig godt, og de er ikke klare over det."} +{"source": "Jeg har lest en bok som heter \"Jeg og Norge\" av forfatter Nguyen Thi Huong.", "correction": "Jeg har lest en bok som heter \"Jeg og Norge\" av forfatteren Nguyen Thi Huong."} +{"source": "N\u00e5 er v\u00e5r og jeg tror at det er veldig bra v\u00e5r.", "correction": "N\u00e5 er det v\u00e5r, og jeg tror at det er en veldig bra v\u00e5r."} +{"source": "Leste en gang at kun 8% av jordens befolkning har penger i banken.", "correction": "Leste en gang at kun 8% av jordens befolkning har penger i banken."} +{"source": "Tanker og f\u00f8lelser er som morsm\u00e5let ogs\u00e5 noe som oppleves som en del av en selv.", "correction": "Tanker og f\u00f8lelser er som morsm\u00e5let ogs\u00e5 noe som oppleves som en del av en selv."} +{"source": "For all del; jeg undersl\u00e5r ikke verdien av kostholds- og mosjonsaspektet, nok s\u00f8vn og et fornuftig bruk av nytelsesmidler.", "correction": "For all del; jeg undersl\u00e5r ikke verdien av kostholds- og mosjonsaspektet, nok s\u00f8vn og en fornuftig bruk av nytelsesmidler."} +{"source": "Det er \u00f8kt arbeidsledighet n\u00e5.", "correction": "Det er h\u00f8y arbeidsledighet n\u00e5."} +{"source": "Selvf\u00f8lgelig det er ikke s\u00e5 morsomt n\u00e5r man kj\u00f8rer bil og de bare l\u00f8per foran deg, men uansett jeg setter stor priss p\u00e5 det.", "correction": "Selvf\u00f8lgelig er det ikke s\u00e5 morsomt n\u00e5r man kj\u00f8rer bil og de bare l\u00f8per foran deg, men uansett, jeg setter stor pris p\u00e5 det."} +{"source": "Det er mange \u00e5rsaker til dette men en av de viktigste \u00e5rsakene er at amerikanere har blitt isolert og f\u00f8ler seg selvstendig p\u00e5 mange m\u00e5ter fra andre deler av verden.", "correction": "Det er mange \u00e5rsaker til dette, men en av de viktigste \u00e5rsakene er at amerikanerne har blitt isolert fra og f\u00f8ler seg uavhengig p\u00e5 mange m\u00e5ter av andre deler av verden."} +{"source": "Mannen min og jeg snakker ofte om problemene og pr\u00f8ver \u00e5 finne l\u00f8sninger som er gode for alle.", "correction": "Mannen min og jeg snakker ofte om problemene og pr\u00f8ver \u00e5 finne l\u00f8sninger som er gode for alle."} +{"source": "Det er ingenting \u00e5 tvile om at mennesker er skapt for \u00e5 leve sammen med sine lignende.", "correction": "Det er ingenting \u00e5 tvile p\u00e5 at mennesker er skapt for \u00e5 leve sammen med andre mennesker."} +{"source": "S\u00e5 hva er veldig viktig for innvandrere n\u00e5 er at man har et bedre liv i forhold til livet i eget land.", "correction": "S\u00e5 hva som er veldig viktig for innvandrere n\u00e5, er at man har et bedre liv i forhold til livet i sitt eget land."} +{"source": "Det er mye lettere \u00e5 bare ta dem ut av lomma og ringe enn \u00e5 lete etter en telefonboks, men vi b\u00f8r ikke overdrive", "correction": "Det er mye lettere \u00e5 bare ta dem ut av lomma og ringe, enn \u00e5 lete etter en telefonboks, men vi b\u00f8r ikke overdrive."} +{"source": "Jeg kommer fra Oslo hvor vi f\u00e5r mye regn og det liker jeg ikke.", "correction": "Jeg kommer fra et land hvor vi har mye regn og det liker jeg ikke."} +{"source": "Men til slutt vil jeg sier at hver eneste m\u00e5 sier om det er bedre med eller uten mobil.", "correction": "Men til slutt vil jeg si at hver eneste m\u00e5 vurdere selv om det er bedre med eller uten mobil."} +{"source": "P\u00e5 det andre side vi kan vise og utvikle oss her i dette landet gjennom kultur idrett og andre ting.", "correction": "P\u00e5 den andre siden kan vi vise oss og utvikle oss her i dette landet gjennom kultur, idrett og andre ting."} +{"source": "Men det er viktig \u00e5 ha det som passer best til hver person.", "correction": "Men det er viktig \u00e5 ha det som passer best til hver person."} +{"source": "I tilleg at r\u00f8yking gir masse skattinntekter, d\u00f8r r\u00f8ykere yngre enn \"ikke-r\u00f8ykere\", og det spares staten masse alderspensjonutgifter.", "correction": "I tillegg til at r\u00f8yking gir masse skatteinntekter, d\u00f8r r\u00f8ykere yngre enn \"ikke-r\u00f8ykere\", og det sparer staten for masse alderspensjonsavgifter."} +{"source": "Den var en flott, fin by, den er hovedbyen i Oslo.", "correction": "Det var en flott, fin by, den er hovedstaden i Oslo."} +{"source": "Forskere hevder at disse begrepene har mistet eller kanskje forandret sin betydning.", "correction": "Forskere hevder at disse begrepene har mistet, eller kanskje forandret sin betydning."} +{"source": "Sp\u00f8rsm\u00e5let mange stilte b\u00e5de seg selv og andre var om man virkelig har lov \u00e5 ytre seg slik?", "correction": "Sp\u00f8rsm\u00e5let mange stilte b\u00e5de seg selv og andre var om man virkelig har lov \u00e5 ytre seg slik?"} +{"source": "Jeg glemmer aldri de fine sangene som mora mi sang f\u00f8r jeg skulle sovne.", "correction": "Jeg glemmer aldri de fine sangene som mora mi sang for meg f\u00f8r jeg skulle sovne."} +{"source": "Senere ble alle b\u00f8kene, som han skrev, veldig popul\u00e6rt hos b\u00e5de barn og voksne.", "correction": "Senere ble alle b\u00f8kene som han skrev veldig popul\u00e6re hos b\u00e5de barn og voksne."} +{"source": "Det var for 3 \u00e5r siden jeg dro fra mitt hjemland-jeg var bare 3 \u00e5r gammel.", "correction": "Det var for 3 \u00e5r siden at jeg dro fra mitt hjemland-jeg var bare 3 \u00e5r gammel."} +{"source": "Jeg synes det temaet `fjernsyn\u00b4 er vanskelig sak.", "correction": "Jeg synes temaet `fjernsyn\u00b4 er vanskelig."} +{"source": "Jeg tenker pa, f.eks. mot kjemiske vaskemidler i kj\u00f8kkenskapet, for varmt vann, stikkontakter.", "correction": "Jeg tenker p\u00e5 f.eks. kjemiske vaskemidler i kj\u00f8kkenskapet, for varmt vann, stikkontakter."} +{"source": "Ofte kj\u00f8rer man i k\u00f8 og er det vanskelig \u00e5 finne parkeringsplass i byer.", "correction": "Ofte kj\u00f8rer man i k\u00f8, og det er vanskelig \u00e5 finne parkeringsplass i byer."} +{"source": "Bare det kan skape den kreative atmosferen i dialogen mellom nordmenn og innvandrere.", "correction": "Bare det kan skape en kreativ atmosf\u00e6re i dialogen mellom nordmenn og innvandrere."} +{"source": "Derfor begynte jeg \u00e5 lese b\u00f8ker, b\u00e5de skj\u00f8nnlitter\u00e6re verker og b\u00f8ker om skrivekunsten.", "correction": "Derfor begynte jeg \u00e5 lese b\u00f8ker, b\u00e5de skj\u00f8nnlitter\u00e6re verker og b\u00f8ker om skrivekunsten."} +{"source": "Norske Staten tilbyr gratis norsk oppl\u00e6ring, integreringsprogramm for innvandrere til \u00e5 f\u00e5 dem i jobb.", "correction": "Den norske staten tilbyr gratis norskoppl\u00e6ring og integreringsprogram for innvandrere for \u00e5 f\u00e5 dem i jobb."} +{"source": "Mennesker er sosiale vesener.", "correction": "Mennesker er sosiale vesener."} +{"source": "Jeg likte \u00e5 skrive.", "correction": "Jeg likte \u00e5 skrive."} +{"source": "Jeg begynte \u00e5 bo i Oslo, men ikke i sentrum.", "correction": "Jeg begynte \u00e5 bo i Oslo, men ikke i sentrum."} +{"source": "\u00c5 f\u00e5 seg et sted \u00e5 bo er et meget aktuelt tema for par i etableringsfasen, ikke minst fordi prisene har aldri v\u00e6rt s\u00e5 h\u00f8ye som n\u00e5.", "correction": "\u00c5 f\u00e5 seg et sted \u00e5 bo, er et meget aktuelt tema for par i etableringsfasen, ikke minst fordi prisene aldri har v\u00e6rt s\u00e5 h\u00f8ye som n\u00e5."} +{"source": "Men det er ikke n\u00f8dvendigvis s\u00e5nn.", "correction": "Men det er ikke n\u00f8dvendigvis s\u00e5nn."} +{"source": "Da ender det ofte med innskrenkninger av friheten.", "correction": "Da ender det ofte med innskrenkninger av friheten."} +{"source": "Skolen kan ha mye ansvar p\u00e5 det, siden der jobber folk som er faglig utdannet.", "correction": "Skolen kan ha mye ansvar for det, siden det jobber folk der som er faglig utdannet."} +{"source": "Jeg \u00f8nesker at vi skulle hindret de som forurenset eller \u00f8delagt, s\u00e6rlig store seles bedrifter.", "correction": "Jeg \u00f8nsker at vi skal stoppe de som forurenser eller \u00f8delegger naturen, s\u00e6rlig store bedrifter."} +{"source": "I 1998 kom jeg p\u00e5 bes\u00f8k til kj\u00e6resten min.", "correction": "I 1998 kom jeg p\u00e5 bes\u00f8k til kj\u00e6resten min."} +{"source": "Det er nasjonaldagen i Norge som alle pleier \u00e5 feire eller julefesten en stor fest for alle nordmennene.", "correction": "Det er nasjonaldagen i Norge, som alle pleier \u00e5 feire, eller julefesten, som er en stor fest for alle nordmenn."} +{"source": "Tegn p\u00e5 at integreringspolitikken i Norge har oppn\u00e5dd suksess er at invandrer viser at de f\u00f8ler kyntet til Norge, er l\u00f8yale til Norge og trives her.", "correction": "Tegn p\u00e5 at integreringspolitikken i Norge har oppn\u00e5dd suksess, er at innvandrere viser at de f\u00f8ler seg knyttet til Norge, er lojale mot Norge og trives her."} +{"source": "Boka har spesiell filosofi, som viser hva man m\u00e5 pri-oritere i livet sitt, og hva det som er det viktigste.", "correction": "Boka har en spesiell filosofi som viser hva man m\u00e5 prioritere i livet sitt, og hva som er det viktigste."} +{"source": "Slanking har faktisk f\u00e5tt en negativ betydning, mens fokus p\u00e5 utseende er stadig st\u00f8rre.", "correction": "Slanking har faktisk f\u00e5tt en negativ betydning, mens fokuset p\u00e5 utseende er stadig st\u00f8rre."} +{"source": "Det betyder ikke at du bare godtar livet som det er, men det betyder nok at du er mer tilfredstilt tilfridstilt dstilt med hva du har.", "correction": "Det betyr ikke at du bare godtar livet som det er, men det betyr heller at du er mer forn\u00f8yd med hva du har."} +{"source": "Konkurransene med mange evner, til ulike \u00e5lder, det kan gj\u00f8re livet p\u00e5 skolen morsommere enn det er n\u00e5.", "correction": "Konkurranse av mange evner, for ulike aldrer, det kan gj\u00f8re livet p\u00e5 skolen morsommere enn det er n\u00e5."} +{"source": "I Japan for eksempel g\u00e5r det s\u00e5 fort at det finnes det en sykdom som eksisterer bare der.", "correction": "I Japan, for eksempel, g\u00e5r det s\u00e5 fort at det finnes en sykdom som eksisterer bare der."} +{"source": "De unge begynner \u00e5 v\u00e6re selvstendige s\u00e5 tidlig etter videreg\u00e5ende skole.", "correction": "De unge begynner \u00e5 v\u00e6re selvstendige veldig tidlig etter videreg\u00e5ende skole."} +{"source": "For meg, den beste er en by som ikke er for stor men har forskjellige kulturele muligheter likevel.", "correction": "For meg er det beste en by som ikke er for stor, men som har forskjellige kulturelle muligheter likevel."} +{"source": "De fleste Mange menn arbeider nemlig som ingeni\u00f8re eller mekanikere, mens mange kvinner som l\u00e6rere, sykepleiere og leger.", "correction": "Mange menn arbeider nemlig som ingeni\u00f8rer eller mekanikere, mens mange kvinner arbeider som l\u00e6rere, sykepleiere og leger."} +{"source": "Ungene realiserer for seint at det er kansjke mye bedre for dem \u00e5 velge en praktisk utdannelse som tilpasser mye bedre til dem.", "correction": "Ungene innser for seint at det kanskje er mye bedre \u00e5 velge en praktisk utdannelse som passer mye bedre for dem."} +{"source": "Derfor er jeg enig med at flere og flere barnasbok blir anmeldt i pressen p\u00e5 lik linje med b\u00f8ker for voksne.", "correction": "Derfor er jeg enig i at flere og flere barneb\u00f8ker blir anmeldt i pressen p\u00e5 lik linje med b\u00f8ker for voksne."} +{"source": "Hittil kunne de fleste arbeiderne f\u00f8rtidspensjoneres ved 62 \u00e5r.", "correction": "Hittil har de fleste arbeiderne kunnet f\u00f8rtidspensjoneres ved 62 \u00e5r."} +{"source": "Jeg h\u00e5per at jeg skal l\u00e6re meg massa nye ting i framtida.", "correction": "Jeg h\u00e5per at jeg skal l\u00e6re meg masse nye ting i framtida."} +{"source": "Det ble sagt i en roman om m\u00e5ker.", "correction": "Det ble sagt i en roman om m\u00e5ker."} +{"source": "Dessuten folk i Norge er utrulig vennlig og hjelpsom ogs\u00e5.", "correction": "Dessuten er folk i Norge utrolig vennlige og hjelpsomme ogs\u00e5."} +{"source": "Noen er s\u00e5 veldig plaget at de ikke f\u00e5r s\u00f8vn.", "correction": "Noen er s\u00e5 plaget at de ikke f\u00e5r sove."} +{"source": "Man hadde ikke tid \u00e5 tenke p\u00e5 noen ting.", "correction": "Man hadde ikke tid til \u00e5 tenke p\u00e5 noen ting."} +{"source": "Bort fra foreldre, gamle kontakter, skolen og forventninger.", "correction": "Bort fra foreldre, gamle kontakter, skolen og forventninger."} +{"source": "Barn trenger mye mer mor og far enn en \"plastisk boks som snakker\".", "correction": "Barn trenger mye mer en mor og en far enn en \"plastisk boks som snakker\"."} +{"source": "Som jeg alerede har nevnt kan det gir en \u00f8konomisk fordel \u00e5 handle p\u00e5 nettet.", "correction": "Som jeg allerede har nevnt, kan det gi en \u00f8konomisk fordel \u00e5 handle p\u00e5 nettet."} +{"source": "Den siste tiden har forfatteren og filosofen Jostein Gaarder v\u00e6rt ute i hardt v\u00e6r pga kronikken han skrev i kj\u00f8lvann av den israelske invasjonen av Libanon.", "correction": "Den siste tiden har forfatteren og filosofen Jostein Gaarder v\u00e6rt ute i hardt v\u00e6r pga kronikken han skrev i kj\u00f8lvann av den israelske invasjonen av Libanon."} +{"source": "Skal Norge skylde penger til disse landene slik at de kan utvikle seg videre?", "correction": "Skal Norge skylde penger til disse landene slik at de kan utvikle seg videre?"} +{"source": "Falkeid sine venner du ikke kan ta feil av, er vel det ene ekstreme.", "correction": "Falkeid sine venner kan du ikke ta feil av, og er vel det ene ekstreme."} +{"source": "Selvsagt er det anderledes fra land til land.", "correction": "Selvsagt er det forskjellig fra land til land."} +{"source": "Kanskje b\u00e6rer mobiltelefon med seg mer stress i livet v\u00e5rt, men for \u00e5 koble av er det nok bare \u00e5 trykke p\u00e5 knappen og telefon blitt tiende.", "correction": "Kanskje b\u00e6rer mobiltelefonen med seg mer stress i livet v\u00e5rt, men for \u00e5 koble av, er det nok bare \u00e5 trykke p\u00e5 knappen og telefonen blir stille."} +{"source": "Men tror jeg at her er litt kaldt fordi vinterne er s\u00e5 lange og kalde.", "correction": "Men jeg synes at her er litt kaldt, fordi vintrene er s\u00e5 lange og kalde."} +{"source": "Av og til lykkes vi og av og til g\u00e5r det gale.", "correction": "Av og til lykkes vi og av og til g\u00e5r det galt."} +{"source": "- Han sp\u00f8re meg.", "correction": "- Sp\u00f8r han meg."} +{"source": "Det var litt vanskelig for meg fordi jeg ble ikke kjent med prisene og abonamenter.", "correction": "Det var litt vanskelig for meg, fordi jeg var ikke kjent med prisene og abonnementene."} +{"source": "S\u00e5 ble hun syk.", "correction": "S\u00e5 ble hun syk."} +{"source": "Natur er meget viktig for meg.", "correction": "Natur er meget viktig for meg."} +{"source": "Dete er det miljoet som liker jeg.", "correction": "Dette er det milj\u00f8et som jeg liker."} +{"source": "Gjennom l\u00e6rere som er forn\u00f8yde med l\u00f8nna si kan vi hjelpe mange svake elever.", "correction": "Gjennom l\u00e6rere som er forn\u00f8yde med l\u00f8nna si, kan vi hjelpe mange svake elever."} +{"source": "Ut i fra det danner vi et feil bilde av hva som er vakkert og hvordan vi skulle se ut.", "correction": "Ut ifra det danner vi oss et feil bilde av hva som er vakkert og hvordan vi burde se ut."} +{"source": "Hvis man vil handle og man har lite tid for \u00e5 g\u00e5 i byen og inn og ut av alle butikker, kan man bare g\u00e5 pa nettet.", "correction": "Hvis man vil handle og man har lite tid til \u00e5 g\u00e5 i byen og inn og ut av alle butikker, kan man bare g\u00e5 p\u00e5 nettet."} +{"source": "Organtransplantasjon kan redde liv, og dermed har man stilt et etisk s\u00f8kelys over dette emosjonelle temaet.", "correction": "Organtransplantasjon kan redde liv, og dermed har man stilt et etisk s\u00f8kelys over dette emosjonelle temaet."} +{"source": "Det var deilig, veldig bra, men det manglet noen for \u00e5 bli helt lykkelig.", "correction": "Det var deilig, veldig bra, men det manglet noe for \u00e5 bli helt lykkelig."} +{"source": "Dette er ikke lett n\u00e5r mann er ikke norsk og ikke har sammen skolesyste e m.", "correction": "Dette er ikke lett n\u00e5r man ikke er norsk og ikke har samme skolesystem."} +{"source": "P\u00e5 den andre siden har man \u00e5gs ogs\u00e5 mange andre forfattere som ikke har r\u00e5d og forbindelser.", "correction": "P\u00e5 den andre siden har man ogs\u00e5 mange andre forfattere som ikke har god r\u00e5d og forbindelser."} +{"source": "Jeg kj\u00f8pte og leste alle b\u00f8kene jeg kunne finne om Norge fordi jeg var veldig interessert i Norges kultur, mennesker, folkeskikk og natur.", "correction": "Jeg kj\u00f8pte og leste alle b\u00f8kene jeg kunne finne om Norge, fordi jeg var veldig interessert i Norges kultur, mennesker, folkeskikk og natur."} +{"source": "Problemet er veldig komplisert, derfor er det vanskelig \u00e5 gi en grundig beskrivelse.", "correction": "Problemet er veldig komplisert, derfor er det vanskelig \u00e5 gi en grundig beskrivelse."} +{"source": "I dag er det annerledes.", "correction": "I dag er det annerledes."} +{"source": "Jeg er tysk med bulgarsk far og bor siden 3 \u00e5r i Norge, s\u00e5 jeg tror jeg kan sier at en altfor stor forskjell over det folk ler finnes egentlig ikke.", "correction": "Jeg er tysk, med bulgarsk far, og har bodd i 3 \u00e5r i Norge, s\u00e5 jeg tror jeg kan si at en altfor stor forskjell mellom det folk ler av, finnes egentlig ikke."} +{"source": "Man m\u00f8ter andre med felles interesser overalt.", "correction": "Man m\u00f8ter andre med felles interesser overalt."} +{"source": "Ingrid.", "correction": "Ingrid."} +{"source": "Eller vi kan ta imot flere som s\u00f8ker asyl i Norge, og bruke pengene til \u00e5 hjelpe de til ett bedre liv.", "correction": "Eller vi kan ta imot flere som s\u00f8ker asyl i Norge, og bruke pengene til \u00e5 hjelpe dem til et bedre liv."} +{"source": "De finner nye venner og forst\u00e5r annen mening av vennskap.", "correction": "De finner nye venner og f\u00e5r en annen mening av ordet vennskap."} +{"source": "En gang sa han til meg:", "correction": "En gang sa han til meg:"} +{"source": "Mange mister m\u00e5let i livet sitt og er misforn\u00f8ye.", "correction": "Mange mister m\u00e5let i livet sitt og er misforn\u00f8yde."} +{"source": "De er like gode som menn, men de m\u00e5 arbeide hardere enn menn. stilles mer krav til dem De m\u00e5 kjempe mot forskjellige stereotyper (noen av dem er nevnt ovenfor).", "correction": "De er like gode som menn, men de m\u00e5 arbeide hardere enn menn. De m\u00e5 kjempe mot forskjellige stereotyper (noen av dem er nevnt ovenfor)."} +{"source": "If\u00f8lge noen unders\u00f8kelser velger folk tidsklemmen selv.", "correction": "If\u00f8lge noen unders\u00f8kelser velger folk tidsklemmen selv."} +{"source": "Hva betyr det \u00e5 v\u00e6re rik hvis du bor allene og har ikke noen med a dele livet litt.", "correction": "Hva betyr det \u00e5 v\u00e6re rik hvis du bor alene og ikke har noen \u00e5 dele livet med litt."} +{"source": "Noe annet som jeg har lyst til \u00e5 gj\u00f8re er \u00e5 reise til forskjellige land.", "correction": "Noe annet som jeg har lyst til \u00e5 gj\u00f8re, er \u00e5 reise til forskjellige land."} +{"source": "Jeg er gift og har et barn.", "correction": "Jeg er gift og har et barn."} +{"source": "Sel om Oslo er en lite by i nord Norge finnes man mange utstedplasser og restauranter.", "correction": "Selv om Oslo er en liten by i Nord-Norge, finner man mange utesteder og restauranter."} +{"source": "Det vekker stor interesse og begeistring at man kan flytte p\u00e5 ting og p\u00e5 seg selv.", "correction": "Det vekker stor interesse og begeistring at man kan flytte p\u00e5 ting og p\u00e5 seg selv."} +{"source": "Men hvordan skal de klare seg hvis de ikke har nok penger for \u00e5 gj\u00f8r folk kjent med b\u00f8kene sine.", "correction": "Men hvordan skal de klare seg hvis de ikke har nok penger til \u00e5 gj\u00f8re folk kjent med b\u00f8kene sine?"} +{"source": "Verden er blitt mindre og mindre s\u00e6rlig i den siste \u00e5rhundre.", "correction": "Verden er blitt mindre og mindre, s\u00e6rlig i det siste \u00e5rhundret."} +{"source": "Det var blitt m\u00f8rkt, og Jacob hadde bestemt seg.", "correction": "Det var blitt m\u00f8rkt, og Jacob hadde bestemt seg."} +{"source": "Ogs\u00e5 i Norge, er mange mennesker hvor ikke har penger for \u00e5 kj\u00f8pe alt ny.", "correction": "Ogs\u00e5 i Norge er det mange mennesker som ikke har penger til \u00e5 kj\u00f8pe alt nytt."} +{"source": "Jeg bruker mobiltelefon ganske ofte.", "correction": "Jeg bruker mobiltelefon ganske ofte."} +{"source": "Litt vanskelig \u00e5 spekulere, med mindre man har opplevd det selv.", "correction": "Litt vanskelig \u00e5 spekulere over, med mindre man har opplevd det selv."} +{"source": "Det er sjeldent en klarer \u00e5 si s\u00e5 mye ved hjelp av s\u00e5 f\u00e5 ord.", "correction": "Det er sjeldent en klarer \u00e5 si s\u00e5 mye ved hjelp av s\u00e5 f\u00e5 ord."} +{"source": "Det er nylig stilt sp\u00f8rsm\u00e5ls tegn ved om to kinesiske gutter som sporl\u00f8st er forsvunnet fra en flyktningeleir i Norge, er utsatt for organber\u00f8velse.", "correction": "Det er nylig stilt sp\u00f8rsm\u00e5ls ved om to kinesiske gutter som sporl\u00f8st er forsvunnet fra en flyktningeleir i Norge, er utsatt for organber\u00f8velse."} +{"source": "Av og til jeg reiser til byen Oslo oftest helgen.", "correction": "Av og til reiser jeg til byen Oslo, oftest i helgen."} +{"source": "P\u00e5 den andre siden forekommer det mer konkurranse blant kvinnelige folk.", "correction": "P\u00e5 den andre siden forekommer det mer konkurranse blant kvinnelige ansatte."} +{"source": "Jeg har brukt NOKIA telefon i Polen og jeg likte \u00e5 ringe fra NOKIA.", "correction": "Jeg har brukt NOKIA-telefon i Polen og jeg likte \u00e5 ringe fra NOKIA."} +{"source": "Hele familien pleier \u00e5 ha jul hos s\u00f8ster til min mann.", "correction": "Hele familien pleier \u00e5 ha jul hos s\u00f8stera til min mann."} +{"source": "\u00c5 ha profesjonelle ambisjoner er en god side.", "correction": "\u00c5 ha profesjonelle ambisjoner er en god side."} +{"source": "Det hjelper dem \u00e5 v\u00e6re far eller mor n\u00e5r de etablerer familen selv i sin voksenlivet.", "correction": "Det hjelper dem \u00e5 v\u00e6re far eller mor n\u00e5r de etablerer familie selv i sitt voksne liv."} +{"source": "F\u00f8r 10 \u00e5r siden fikk vi den f\u00f8rste mobiltelefonen.", "correction": "For 10 \u00e5r siden fikk vi den f\u00f8rste mobiltelefonen."} +{"source": "Jeg tror at du kan ta med deg tradisjoner som ikke vil skade andre mennesker i annet landt.", "correction": "Jeg tror at du kan ta med deg tradisjoner som ikke vil skade andre mennesker i andre land."} +{"source": "Det er ikke bare \u00e5 kj\u00f8pe seg et hus.", "correction": "Det er ikke bare \u00e5 kj\u00f8pe seg et hus."} +{"source": "Jeg deltar i en organisasjon som driver med basketball.", "correction": "Jeg deltar i en organisasjon som driver med basketball."} +{"source": "K. Falkeid gjentar adverbet \"langt\" to ganger i et s\u00e5 kort avsnitt for \u00e5 understrekke sin id\u00e9.", "correction": "K. Falkeid gjentar adverbet \"langt\" to ganger i et s\u00e5 kort avsnitt for \u00e5 understreke sin id\u00e9."} +{"source": "Det kunne forandre hvis vi bruker ressursen som de eldre mennesker representerer p\u00e5 en bedre m\u00e5te.", "correction": "Det kunne forandres, hvis vi bruker den ressursen som de eldre mennesker representerer p\u00e5 en bedre m\u00e5te."} +{"source": "Vi klarer \u00e5 innr\u00f8mme v\u00e5re feil vi har gjort f\u00f8r i tiden.", "correction": "Vi klarer \u00e5 innr\u00f8mme v\u00e5re feil som vi har gjort f\u00f8r i tiden."} +{"source": "Det har ogs\u00e5 noe \u00e5 gj\u00f8re med kulturen om hvordan de pleier \u00e5 feire en fest.", "correction": "Det har ogs\u00e5 noe \u00e5 gj\u00f8re med tradisjonen rundt hvordan de pleier \u00e5 feire en fest."} +{"source": "Nesten alle bedrifter har en hjemmesider hvor du kan kj\u00f8pe eller bestille varer.", "correction": "Nesten alle bedrifter har hjemmesider hvor man kan kj\u00f8pe eller bestille varer."} +{"source": "Det norske samfunnet er sv\u00e6rt opptatt av \u00e5 beskytte barn mot aktiviteter som kan v\u00e6re skadelige for dem.", "correction": "Det norske samfunnet er sv\u00e6rt opptatt av \u00e5 beskytte barn mot aktiviteter som kan v\u00e6re skadelige for dem."} +{"source": "Flaks?", "correction": "Flaks?"} +{"source": "Foreldrene har ogs\u00e5 ikke s\u00e5 mye tid for seg selv, for avslapping, ikke s\u00e5 mye tid for \u00e5 holde seg med frisk, \u00e5 drive idrett osv..", "correction": "Foreldrene har heller ikke s\u00e5 mye tid til seg selv, til avslapping, ikke s\u00e5 mye tid til \u00e5 holde seg friske, \u00e5 drive idrett osv.."} +{"source": "Han tal mobillelefonen sitt ut fra sekken og h\u00f8rer hvem snakker!", "correction": "Han tar mobiltelefonen sin ut fra sekken og h\u00f8rer hvem som snakker!"} +{"source": "Menn m\u00e5 v\u00e6re mer villige til \u00e5 st\u00f8tte kvinner.", "correction": "Menn m\u00e5 v\u00e6re mer villige til \u00e5 st\u00f8tte kvinner."} +{"source": "Generelt er det mye store problem i \"tredje verden\".", "correction": "Generelt sett er det et mye st\u00f8rre problem i \"den tredje verden\"."} +{"source": "For eksempel er hjerteproblemer ofte et resultat av fedme og overvekt.", "correction": "For eksempel er hjerteproblemer ofte et resultat av fedme og overvekt."} +{"source": "Man opplever kanskje mer fred og ro men for andre betyr dette rett og slett et kjedelig liv.", "correction": "Man opplever kanskje mer fred og ro, men for andre betyr dette rett og slett et kjedelig liv."} +{"source": "Teddybj\u00f8rnen har blitt byttet inn for mobilen.", "correction": "Teddybj\u00f8rnen har blitt byttet inn mot mobilen."} +{"source": "N\u00e5 for tiden, vet jeg, at det aller viktigste er \u00e5 finne den riktige personen, som man skal tilbringe resten av livet sitt.", "correction": "N\u00e5 for tiden vet jeg at det aller viktigste er \u00e5 finne den riktige personen, som man skal tilbringe resten av livet sitt med."} +{"source": "Ikke alle eldre foretrekker \u00e5 v\u00e6re ledig! K uten arbeid.", "correction": "Ikke alle eldre foretrekker \u00e5 v\u00e6re uten arbeid."} +{"source": "N\u00e5r barna mine sover og jeg er tr\u00f8tt, trenger jeg noe \u00e5 roe meg ned.", "correction": "N\u00e5r barna mine sover og jeg er tr\u00f8tt, trenger jeg noe \u00e5 roe meg ned med."} +{"source": "Etterp\u00e5 kom jeg til Norge.", "correction": "Etterp\u00e5 kom jeg til Norge."} +{"source": "\u00c5 ta v\u00e6re p\u00e5 barnelitteratur er det samme som \u00e5 passe p\u00e5 v\u00e5re b\u00e6rn, deres innstilling om livet og samtidig gj\u00f8re det lettere for dem.", "correction": "\u00c5 ta vare p\u00e5 barnelitteratur er det samme som \u00e5 passe p\u00e5 v\u00e5re barn, deres innstilling til livet og samtidig gj\u00f8re det lettere for dem."} +{"source": "R\u00f8yking er patriotisk, fordi det bringer inn masse skattinntekter for landet.", "correction": "R\u00f8yking er patriotisk, fordi det bringer inn masse skatteinntekter for landet."} +{"source": "For \u00e5 oppfile disse kravene kan vi benytte oss av barnelitteratur.", "correction": "For \u00e5 oppfylle disse kravene, kan vi benytte oss av barnelitteratur."} +{"source": "Alt dette h\u00f8res veldig bra ut og vi tror at l\u00e6rerne burde v\u00e6re glade og forn\u00f8yde med jobben sin.", "correction": "Alt dette h\u00f8res veldig bra ut, og vi tror at l\u00e6rerne burde v\u00e6re glade og forn\u00f8yde med jobben sin."} +{"source": "Ikke s\u00e5 ofte men noen ganger er det n\u00f8dvendig til \u00e5 h\u00f8re operaen.", "correction": "Ikke s\u00e5 ofte, men noen ganger er det n\u00f8dvendig \u00e5 h\u00f8re opera."} +{"source": "Siden folk h\u00e5r alltid s\u00e5 d\u00e5rlig tid n\u00e5 for tida, er mobiltelefonen ogs\u00e5 en grei m\u00e5te \u00e5 opprettholde og ta vare p\u00e5 personlig kontakt med venner og slektninger.", "correction": "Siden folk alltid har s\u00e5 d\u00e5rlig tid n\u00e5 for tida, er mobiltelefonen ogs\u00e5 en grei m\u00e5te \u00e5 opprettholde og ta vare p\u00e5 personlig kontakt med venner og slektninger."} +{"source": "Skilsmisse \u00f8ker,...", "correction": "Skilsmissene \u00f8ker."} +{"source": "Vet siden av meg sitter en liten gutt, han er kanskje 7 \u00e5r gammel.", "correction": "Ved siden av meg sitter en liten gutt, han er kanskje 7 \u00e5r gammel."} +{"source": "Av og til fattige folkene er veldig hyggelige og hjelpsom med hverandre, mens vannligvis rike mennesker er for individualiste og for opptat av seg selv.", "correction": "Av og til er de fattige folkene veldig hyggelige og hjelpsom mot hverandre, mens rike mennesker vanligvis er for individualistiske og for opptatt av seg selv."} +{"source": "Uten f\u00f8rsteh\u00e5ndserfaring, kan jeg tenke meg at dette kan komme til \u00e5 oppst\u00e5 b\u00e5de innenfor og utenfor familie.", "correction": "Uten f\u00f8rsteh\u00e5ndserfaring, kan jeg tenke meg at slike problemer kan komme til \u00e5 oppst\u00e5 b\u00e5de innenfor og utenfor familien."} +{"source": "De kommer fra forskjelige land og har forskjelige grunn for \u00e5 flytte hit.", "correction": "De kommer fra forskjellige land, og har forskjellige grunner for \u00e5 flytte hit."} +{"source": "Jeg synes det er viktig \u00e5 ta med seg, hvis man flytter hjemme fra, for det at man ikke bor i sitt hjemmeland betyr ikke at man m\u00e5 gleme sitt kultur.", "correction": "Jeg synes det er viktige \u00e5 ta med seg, hvis man flytter hjemmefra, fordi det at man ikke bor i sitt hjemland betyr ikke at man m\u00e5 glemme sin kultur."} +{"source": "I tillegg har jeg sett filmen som er vanligvis litt darliger enn boken.", "correction": "I tillegg har jeg sett filmen, som vanligvis er litt d\u00e5rligere enn boken."} +{"source": "Det kommer bare gledelige f\u00f8lelser n\u00e5r man tenker p\u00e5 det, for alle blir lykkelige.", "correction": "Det kommer bare glade f\u00f8lelser n\u00e5r man tenker p\u00e5 det, for alle blir lykkelige."} +{"source": "Og det betyr noe i dagens samfunn.", "correction": "Og det betyr noe i dagens samfunn."} +{"source": "Jeg har f\u00e5tt jobb n\u00e5, men jeg skal begynne \u00e5 jobbe neste mandag hos Kim fris\u00f8r.", "correction": "Jeg har f\u00e5tt jobb n\u00e5, men jeg skal begynne \u00e5 jobbe neste mandag hos Kim fris\u00f8r."} +{"source": "Det er bare behagelig \u00e5 ha en s\u00e5nn ting som kan vekke man om morgen, telle ut en regnsoppgave, huske telefonnumre for alle venner, sende og ta imot meldinger og utf\u00f8re mange andre oppgaver.", "correction": "Det er bare behagelig \u00e5 ha en s\u00e5nn ting som kan vekke en om morgen, regne ut en regneoppgave, huske telefonnumre til alle venner, sende og ta imot meldinger og utf\u00f8re mange andre oppgaver."} +{"source": "Hvite veise blomster fra P\u00e5ske til 17 mai.", "correction": "Hvitveiser fra p\u00e5ske til 17. mai."} +{"source": "N\u00e5r sp\u00f8r han hvor er jeg fra, han med en gang overasket:", "correction": "N\u00e5r han sp\u00f8r hvor jeg er fra, blir han med en gang overrasket:"} +{"source": "Vi har h\u00f8r at mange m\u00e5 flyttet ut i Norge fordi de har ikke r\u00e5d til \u00e5 betale husl\u00f8nnene.", "correction": "Vi har h\u00f8rt at mange m\u00e5 flytte ut av Norge fordi de ikke har r\u00e5d til \u00e5 betale husleien."} +{"source": "Han begynner med \u00e5 si at ingen ting sitter s\u00e5 djupt igjen hos menneskene som morsm\u00e5let.", "correction": "Han begynner med \u00e5 si at ingen ting sitter s\u00e5 djupt igjen hos menneskene som morsm\u00e5let."} +{"source": "N\u00e5r de f\u00e5r barn, blir de st\u00f8ttet av staten.", "correction": "N\u00e5r de f\u00e5r barn, blir de st\u00f8ttet av staten."} +{"source": "Dessuten m\u00e5 de ta litt fri for \u00e5 g\u00e5 ut venner.", "correction": "Dessuten m\u00e5 de ta litt fri for \u00e5 g\u00e5 ut med venner."} +{"source": "For det f\u00f8rste flytter mange til store steder for \u00e5 fortsette med sin utdanning.", "correction": "For det f\u00f8rste flytter mange til store steder for \u00e5 fortsette med sin utdanning."} +{"source": "F\u00f8lelsen \u00e5 glede seg til noe er noe jeg opplever stadig vekk, derfor s\u00f8ker jeg \u00e5 uttrykke denne, ogs\u00e5 p\u00e5 andre spr\u00e5k enn norsk.", "correction": "F\u00f8lelsen \u00e5 glede seg til noe er noe jeg opplever stadig vekk, derfor s\u00f8ker jeg \u00e5 uttrykke denne, ogs\u00e5 p\u00e5 andre spr\u00e5k enn norsk."} +{"source": "En fra et varmt land kan jo ikke vite hvordan en kan kj\u00f8re p\u00e5 sn\u00f8 og is.", "correction": "En fra et varmt land kan jo ikke vite hvordan man kj\u00f8rer p\u00e5 sn\u00f8 og is."} +{"source": "Utlendingen blir fremdeles frustrert, men later som ingenting, og sp\u00f8r noen andre i stedet.", "correction": "Utlendingen blir fremdeles frustrert, men later som ingenting, og sp\u00f8r noen andre i stedet."} +{"source": "Men det ble bare leilighet, med 2 soverom.", "correction": "Men det ble bare leilighet, med 2 soverom."} +{"source": "I begynnelse da jeg var liten til n\u00e5 tenker jeg samme.", "correction": "I begynnelsen, fra jeg var liten til n\u00e5, tenkte jeg det samme."} +{"source": "Vi vil ikke ha to arbeidsplasser!", "correction": "Vi vil ikke ha to arbeidsplasser!"} +{"source": "Det er mye som vi kan gj\u00f8re for unge n\u00e5r er de organisert.", "correction": "Det er mye som vi kan gj\u00f8re for unge n\u00e5r de er organisert."} +{"source": "Det var eventyrlig!", "correction": "Det var eventyrlig!"} +{"source": "Fremdeles jeg f\u00f8ller meg som Alisa i et eventyrlang her i Norge og jeg liker norsk natur for alltid.", "correction": "Fremdeles f\u00f8ler jeg meg som Alice i eventyrland her i Norge og jeg liker norsk natur for alltid."} +{"source": "Barna er de som krever mest oppmerksomhet og tid fra sine foreldre og med det samme det er vi som trenger \u00e5 oppdrage dem.", "correction": "Barna er de som krever mest oppmerksomhet og tid fra sine foreldre, og det er vi som trenger \u00e5 oppdra dem."} +{"source": "Han fortalte meg historier som jeg ble helt opplslukt av.", "correction": "Han fortalte meg historier som jeg ble helt opplslukt av."} +{"source": "Forklaringen til det kan vi pr\u00f8ve \u00e5 finne i et fenomen som kalles vennskap.", "correction": "Forklaringen p\u00e5 det kan vi pr\u00f8ve \u00e5 finne i et fenomen som kalles vennskap."} +{"source": "P\u00e5 en m\u00e5te er det helt galt \u00e5 ha mobiltelefon fordi mange unge misbruk den rett og tar ikke ansvar til \u00e5 betale regningen.", "correction": "P\u00e5 en m\u00e5te er det helt galt \u00e5 ha mobiltelefon, fordi mange unge misbruker den og tar ikke ansvar for \u00e5 betale regningen."} +{"source": "Jeg pr\u00f8vde \u00e5 hjelpe henne etter skolen, og pr\u00f8vde \u00e5 gi henne mine skrive-notater men det hjalp ikke.", "correction": "Jeg pr\u00f8vde \u00e5 hjelpe henne etter skolen, og pr\u00f8vde \u00e5 gi henne mine skrive-notater, men det hjalp ikke."} +{"source": "Blant ulike m\u00e5ter \u00e5 kommunisere p\u00e5 er sansynligvis spr\u00e5ket den viktigste.", "correction": "Blant ulike m\u00e5ter \u00e5 kommunisere p\u00e5 er sansynligvis spr\u00e5ket den viktigste."} +{"source": "Ekspertene motsier hverandre n\u00e5r det gjelder kosthold, og samtidig blir folket p\u00e5virket av livsstilen som media sprer.", "correction": "Ekspertene motsier hverandre n\u00e5r det gjelder kosthold, og samtidig blir folket p\u00e5virket av livsstilen som media sprer."} +{"source": "En av dem kan v\u00e6re frykt.", "correction": "En av dem kan v\u00e6re frykt."} +{"source": "I livet v\u00e5rt har vi mange verdier som vi m\u00e5 tenke p\u00e5.", "correction": "I livet v\u00e5rt har vi mange verdier som vi m\u00e5 tenke p\u00e5."} +{"source": "Det dreier ikke seg bare om \u00e5 lese ei bok eller ser p\u00e5 forskjellige bilder.", "correction": "Det dreier seg ikke bare om \u00e5 lese ei bok eller se p\u00e5 forskjellige bilder."} +{"source": "Jeg har f\u00e5tt begge erfaringer.", "correction": "Jeg har f\u00e5tt begge erfaringer."} +{"source": "Vi liker \u00e5 si at alle nordmenn g\u00e5r p\u00e5 tur, men er det egentlig sant?", "correction": "Vi liker \u00e5 si at alle nordmenn g\u00e5r p\u00e5 tur, men er det egentlig sant?"} +{"source": "Personer som har donert kan ha reddet et liv ved \u00e5 gi \"litt av seg selv\".", "correction": "Personer som har donert, kan ha reddet et liv ved \u00e5 gi \"litt av seg selv\"."} +{"source": "Ledig antrekk og gode fjellst\u00f8vler er bra \u00e5 bruke.", "correction": "Ledig antrekk og gode fjellst\u00f8vler er bra \u00e5 bruke."} +{"source": "Dette samfunnsproblemet gjelder ikke bare Norge.", "correction": "Dette samfunnsproblemet gjelder ikke bare Norge."} +{"source": "Det er ikke s\u00e5 lang tid siden jeg kom her og jeg har f\u00e5tt allerede mange venner, og de er hyggelige, vennlige og de pr\u00f8ver virkelig \u00e5 f\u00e5 deg inn i Norsk milj\u00f8.", "correction": "Det er ikke s\u00e5 lang tid siden jeg kom hit, og jeg har allerede f\u00e5tt mange venner, og de er hyggelige, vennlige og de pr\u00f8ver virkelig \u00e5 f\u00e5 meg inn i et norsk milj\u00f8."} +{"source": "Vi synes at mosjon og fysisk aktivitet er n\u00f8dvendig. spesielt for unge menesker.", "correction": "Vi synes at mosjon og fysisk aktivitet er n\u00f8dvendig. Spesielt for unge mennesker."} +{"source": "Men da m\u00e5 man bygge nye veier og det er lettere sagt enn gjort.", "correction": "Men da m\u00e5 man bygge nye veier, og det er lettere sagt enn gjort."} +{"source": "I Tyskland er de fleste hjemmev\u00e6rende til barnet er tre \u00e5r.", "correction": "I Tyskland er de fleste hjemmev\u00e6rende til barnet er tre \u00e5r."} +{"source": "Vi kan f\u00e5 de fra forskjellige medier, f.eks. fra avis, tv, radio eller internett.", "correction": "Vi kan f\u00e5 dem fra forskjellige medier, f.eks. fra avis, tv, radio eller internett."} +{"source": "Disse forskjellene p\u00e5virker i viss grad ulike valg menn og kvinner gj\u00f8r n\u00e5r det gjelder yrke og karriere.", "correction": "Disse forskjellene p\u00e5virker i en viss grad ulike valg menn og kvinner gj\u00f8r n\u00e5r det gjelder yrke og karriere."} +{"source": "Hun er fra Vietnam.", "correction": "Hun er fra Vietnam."} +{"source": "De b\u00f8r l\u00e6re mer om forskjellige kulturer og v\u00e6re mer fleksible mot innvandrere.", "correction": "De b\u00f8r l\u00e6re mer om forskjellige kulturer og v\u00e6re mer fleksible overfor innvandrere."} +{"source": "Mange av de eldre som bygget opp samfunnet etter Annen Verdenskrig f\u00f8ler seg sviktet.", "correction": "Mange av de eldre som bygget opp samfunnet etter annen verdenskrig, f\u00f8ler seg sviktet."} +{"source": "Det jeg skal si om framtida er at ingen vet hva som skal skje, men alle h\u00e5per at det skal bli som de \u00f8nsker, foreksempel ser p\u00e5 meg selv, jeg \u00f8nsker for masse ting i framtida.", "correction": "Det jeg skal si om framtida, er at ingen vet hva som skal skje, men alle h\u00e5per at det skal bli som de \u00f8nsker. Se for eksempel p\u00e5 meg selv, jeg \u00f8nsker meg masse ting i framtida."} +{"source": "Det betyr at vi venter til jul?", "correction": "Det betyr at vi venter p\u00e5 julen."} +{"source": "De fleste av dem sittet bare hjemme og passet p\u00e5 barn.", "correction": "De fleste av dem har bare sittet hjemme og passet p\u00e5 barn."} +{"source": "B\u00e5de Stortingsvalg og kommunevalg er eksempler.", "correction": "B\u00e5de stortingsvalg og kommunevalg er eksempler."} +{"source": "Det g\u00e5r an \u00e5 spre bosettingen selv om man sentraliserer ogs\u00e5.", "correction": "Det g\u00e5r an \u00e5 spre bosettingen, selv om man sentraliserer ogs\u00e5."} +{"source": "Det b\u00f8r vi bli.", "correction": "Det b\u00f8r vi bli."} +{"source": "\u00c5 v\u00e6re venn er det vanskelig ogs\u00e5.", "correction": "\u00c5 v\u00e6re venn, er vanskelig ogs\u00e5."} +{"source": "De l\u00e6rer f.eks. \u00e5 telle mens de synger.", "correction": "De l\u00e6rer f.eks. \u00e5 telle mens de synger."} +{"source": "Menneskene d\u00f8de p\u00e5 grunn av stress (\" stressd\u00f8den), for enkelte klarer ikke \u00e5 holde tempoet hastigheten.", "correction": "Menneskene d\u00f8r p\u00e5 grunn av stress (\" stressd\u00f8den), for enkelte klarer ikke \u00e5 holde hastigheten."} +{"source": "Men tiltakene som vil redusere forurensing koster penger og det er ikke l\u00f8nnsomt for en enkelt fabrikk f.eks. \u00e5 sette i gang tiltak som er til gode for alle.", "correction": "Men tiltakene som vil redusere forurensing koster penger, og det er ikke l\u00f8nnsomt for en enkelt fabrikk f.eks. \u00e5 sette i gang tiltak som er til gode for alle."} +{"source": "Men, de m\u00e5 ikke glemme at barn liker best \u00e5 leke.", "correction": "Men de m\u00e5 ikke glemme at barn liker best \u00e5 leke."} +{"source": "Mange foreldre har ikke n\u00e5k tid til sine barna.", "correction": "Mange foreldre har ikke nok tid til barna sine."} +{"source": "Ikke minst \u00e5 sette fokus p\u00e5 andre ting og pr\u00f8ve \u00e5 se livet fra forskjellige vinkler.", "correction": "Ikke minst sette fokus p\u00e5 andre ting, og pr\u00f8ve \u00e5 se livet fra forskjellige vinkler."} +{"source": "Det er viktig For mange, jobb er det en slags test hvor de kan finne ut hvor flinke de er, hvor nyttig jobb de gj\u00f8r osv. Noen trenger jobb for \u00e5 forbedre egen sammvittighet.", "correction": "For mange er jobben en slags test hvor de kan finne ut hvor flinke de er, hvor nyttig jobb de gj\u00f8r, osv. Noen trenger jobb for \u00e5 forbedre sin egen samvittighet."} +{"source": "P\u00e5 den grunnen har de to sammfunnene f\u00e5tt mange un\u00f8dvendige problemer.", "correction": "Av den grunn har de to samfunnene f\u00e5tt mange un\u00f8dvendige problemer."} +{"source": "Tradisjoner:", "correction": "Tradisjoner:"} +{"source": "I den norsk avisen Kim finnes hver uke en intervju med en kjen ber\u00f8mt politiker, iddr idrettsut\u00f8ver eller forsker.", "correction": "I den norsk avisen Kim finnes hver uke et intervju med en ber\u00f8mt politiker eller forsker."} +{"source": "Alle skulle f\u00e5 tjene bra og samfunnsmessig s\u00e5 ville det hjelpe \u00e5 til \u00e5 skape rikdom.", "correction": "Alle skulle f\u00e5 tjene bra, og samfunnsmessig s\u00e5 ville det hjelpe til med \u00e5 skape rikdom."} +{"source": "Det er flere ting det norske samfunnet kan gj\u00f8re for \u00e5 akselerere integreringsprosessen.", "correction": "Det er flere ting det norske samfunnet kan gj\u00f8re for \u00e5 akselerere integreringsprosessen."} +{"source": "Man m\u00e5, ikke minst, bli kjent med en ny kultur, og etablerer seg i det norske samfunnet.", "correction": "Man m\u00e5, ikke minst, bli kjent med en ny kultur, og etablere seg i det norske samfunnet."} +{"source": "For norske myndigheter er det veldig viktig til \u00e5 sjekke hvorfor man flytter til Norge.", "correction": "For norske myndigheter er det veldig viktig \u00e5 sjekke hvorfor man flytter til Norge."} +{"source": "S\u00e5 hyggelig.", "correction": "S\u00e5 hyggelig."} +{"source": "Det er for vanskelig for barna \u00e5 forst\u00e5 at de m\u00e5 gj\u00f8re anerledes.", "correction": "Det er for vanskelig for barna \u00e5 forst\u00e5 at de m\u00e5 gj\u00f8re ting annerledes."} +{"source": "Vi f\u00e5 h\u00f8re p\u00e5 fuglene, og noen f\u00e5 ganger har vi pr\u00f8vd \u00e5 fiske.", "correction": "Vi f\u00e5r h\u00f8re fuglene, og noen f\u00e5 ganger har vi pr\u00f8vd \u00e5 fiske."} +{"source": "Det er og viktig \u00e5 opplyse befolkningen om fordeler og ulemper ved organdonasjon.", "correction": "Det er og viktig \u00e5 opplyse befolkningen om fordeler og ulemper ved organdonasjon."} +{"source": "Alle vil ha mulighet til \u00e5 f\u00e5 tak i det man trenger p\u00e5 den enkelste m\u00e5te.", "correction": "Alle vil ha muligheten til \u00e5 f\u00e5 tak i det man trenger p\u00e5 den enkleste m\u00e5te."} +{"source": "N\u00e5r flyktning melder seg hos politiet er det viktig at de f\u00e5r et svar s\u00e5 snart som mulig hvis de kan bli i Norge eller ikke.", "correction": "N\u00e5r flyktning er melder seg hos politiet, er det viktig at de f\u00e5r et svar s\u00e5 snart som mulig p\u00e5 om de kan bli i Norge eller ikke."} +{"source": "En ting til var at alt er ganske dyrt, s\u00e6rlig elektrisk kraft og derfor nordmenn bruker mye stearinlys.", "correction": "En ting til var at alt er ganske dyrt, s\u00e6rlig elektrisk kraft, og derfor bruker nordmenn mye stearinlys."} +{"source": "Det virker bare motsatt vei.", "correction": "Det virker bare motsatt vei."} +{"source": "Om det er s\u00e5 bra idee, vil tiden vise.", "correction": "Om det er en s\u00e5 bra ide, vil tiden vise."} +{"source": "De skj\u00f8nner det veldig godt.", "correction": "De skj\u00f8nner det veldig godt."} +{"source": "Samtidig de m\u00e5 veiledes helle tiden.", "correction": "Samtidig m\u00e5 de veiledes hele tiden."} +{"source": "Myndighetene m\u00e5 se p\u00e5 dette problemet med en s\u00e6rlig interesse og fors\u00f8ke \u00e5 f\u00e5 trafikken ut av boligomr\u00e5dene.", "correction": "Myndighetene m\u00e5 se p\u00e5 dette problemet med en s\u00e6rlig interesse og fors\u00f8ke \u00e5 f\u00e5 trafikken ut av boligomr\u00e5dene."} +{"source": "Jeg skal bo i et trivelig sted.", "correction": "Jeg skal bo p\u00e5 et trivelig sted."} +{"source": "Jeg trengt trengte norskspr\u00e5k p\u00e5 jobbe og i dagligliv.", "correction": "Jeg trengte norsk spr\u00e5k p\u00e5 jobben og i dagliglivet."} +{"source": "Levealderen er en ganske bra poeng \u00e5 m\u00e5le levekvaliteten med.", "correction": "Levealderen er en ganske bra faktor \u00e5 m\u00e5le livskvaliteten med."} +{"source": "Rolighet er veldig viktig for et trivelig sted \u00e5 bo, synes jeg.", "correction": "Ro er veldig viktig for \u00e5 finne et trivelig sted \u00e5 bo, synes jeg."} +{"source": "Hvorfor er ikke knapper eller glansbilder like mye verdt som penger? kan v\u00e6re?", "correction": "Hvorfor er ikke knapper eller glansbilder like mye verdt som penger?"} +{"source": "For andre er det viktig \u00e5 f\u00f8ler at de ikke g\u00e5 glipp av noen.", "correction": "For andre er det viktig \u00e5 f\u00f8le at de ikke g\u00e5r glipp av noe."} +{"source": "Kvinnen var hjemmev\u00e6rende, passet p\u00e5 barna, vasket, og hadde nesten ingenting med \u00f8konomien i huset.", "correction": "Kvinnen var hjemmev\u00e6rende, passet p\u00e5 barna, vasket, og hadde nesten ingenting med \u00f8konomien i huset \u00e5 gj\u00f8re."} +{"source": "Men i dag eksisterer jo ogs\u00e5 mange barnehager s\u00e5 at foreldrene kann jobbe noen timer per dagen.", "correction": "Men i dag eksisterer det jo ogs\u00e5 mange barnehager, slik at foreldrene kan jobbe noen timer per dag."} +{"source": "Men p\u00e5 den andre siden kan hun f\u00e5 god yrke og tjene penger.", "correction": "Men p\u00e5 den andre siden kan hun f\u00e5 et godt yrke og tjene penger."} +{"source": "Regjeringen har allerede vedtatt ordningen med papapermisjon.", "correction": "Regjeringen har allerede vedtatt ordningen med pappapermisjon."} +{"source": "Det er for mange familier b\u00e5de i USA og Norge som ikke tar nok tid med barna sine.", "correction": "Det er for mange familier b\u00e5de i USA og Norge som ikke har nok tid sammen med barna sine."} +{"source": "Da er det lurt \u00e5 finne veien til den som h\u00f8rer p\u00e5 oss.. Hvis er viljen p\u00e5 plass hos den som h\u00f8rer da er det litt lettere.", "correction": "Da er det lurt \u00e5 finne veien til den som h\u00f8rer p\u00e5 oss.. Hvis viljen er p\u00e5 plass hos den som h\u00f8rer, da er det litt lettere."} +{"source": "Jeg bor i et ganske boligomr\u00e5de.", "correction": "Jeg bor i et ganske rolig boligomr\u00e5de."} +{"source": "B\u00e5de venner og familie trenger mye tid og oppmerksomhet for \u00e5 fungere.", "correction": "B\u00e5de venner og familie trenger mye tid og oppmerksomhet for \u00e5 fungere."} +{"source": "P\u00e5 den andre siden er folk som har store ambisjoner.", "correction": "P\u00e5 den andre siden er det folk som har store ambisjoner."} +{"source": "Hvis det er snakk om et yngre arbeidsmilj\u00f8 s\u00e5 tror jeg at \u00e5rsaken ligger i det faktumet at menn pr\u00f8ver alltid \u00e5 ha det g\u00f8y p\u00e5 de underligste m\u00e5tene.", "correction": "Hvis det er snakk om et yngre arbeidsmilj\u00f8, s\u00e5 tror jeg at \u00e5rsaken ligger i det faktumet at menn alltid pr\u00f8ver \u00e5 ha det g\u00f8y p\u00e5 de underligste m\u00e5tene."} +{"source": "I Oslo er det mange kafeer som jeg liker, s\u00e6rlig en spesial kaf\u00e9 til studenter.", "correction": "I Oslo er det mange kafeer som jeg liker, s\u00e6rlig en spesialkaf\u00e9 for studenter."} +{"source": "Den ble utsatt for stort press.", "correction": "Den ble utsatt for stort press."} +{"source": "Kanskje er vi konservative, men vi synes at det er noen yrker som passer bare menn og noen som passer bare kvinner.", "correction": "Kanskje er vi konservative, men vi synes at det er noen yrker som passer bare menn og noen som passer bare kvinner."} +{"source": "En trenger bestandig noen som en kunne dele interesser, kunnskaper og f\u00f8lelser med.", "correction": "En trenger bestandig noen som en kan dele interesser, kunnskaper og f\u00f8lelser med."} +{"source": "Det stemmer at man kan f\u00e5 vekk noen kilo ved hjelp av denne eller andre diett, men etter noen uker kommer de tilbake som s\u00e5 kalt jojo effekt.", "correction": "Det stemmer at man kan f\u00e5 vekk noen kilo ved hjelp av denne eller andre dietter, men etter noen uker kommer de tilbake som s\u00e5kalt jojo-effekt."} +{"source": "Som jeg oppfatter dikterens budskap, hevder han at det er veldig vanskelig \u00e5 finne trofaste venner for livet.", "correction": "Slik jeg oppfatter dikterens budskap, hevder han at det er veldig vanskelig \u00e5 finne trofaste venner for livet."} +{"source": "Jeg tror p\u00e5 lengre sikt vil jeg f\u00e5 et godt vennskap til dattera hans.", "correction": "Jeg tror at p\u00e5 lengre sikt vil jeg f\u00e5 et godt vennskap med dattera hans."} +{"source": "Unge etablerer seg i et nytt samfunn og de m\u00e5 klare seg selv.", "correction": "Unge etablerer seg i et nytt samfunn, og de m\u00e5 klare seg selv."} +{"source": "Fatima far og mor d\u00f8de p\u00e5 et husbrant da Fatima var 8 \u00e5r gammel.", "correction": "Fatimas far og mor d\u00f8de i en husbrann da Fatima var \u00e5tte \u00e5r gammel."} +{"source": "Hva skjer hvis vi ikke har nok l\u00e6rere?", "correction": "Hva skjer hvis vi ikke har nok l\u00e6rere?"} +{"source": "Her jeg finnes noen blomster som finnes ikke i mitt land.", "correction": "Her finner jeg noen blomster som ikke finnes i mitt land."} +{"source": "Det presset er ofte s\u00e5 stort at det begynner krangling mellom foreldre.", "correction": "Det presset er ofte s\u00e5 stort at det oppst\u00e5r krangling mellom foreldrene."} +{"source": "Men det som er lov er ikke n\u00f8dvendigvis det samme som det som er etisk.", "correction": "Men det som er lov er ikke n\u00f8dvendigvis det samme som det som er etisk."} +{"source": "Problemet er at jeg ikke vet hva jeg skal studere.", "correction": "Problemet er at jeg ikke vet hva jeg skal studere."} +{"source": "Da unng\u00e5r man mange lidelser som oppst\u00e5r som f\u00f8lge av \u00e5 leve usunt.", "correction": "Da unng\u00e5r man mange lidelser som oppst\u00e5r som f\u00f8lge av \u00e5 leve usunt."} +{"source": "\u00c5 ha venner er en rikdom.", "correction": "\u00c5 ha venner er en rikdom."} +{"source": "I forkant blir de fortalt av leger og andre interessenter at det er et ufarlig og uproblematisk inngrep, og heller ingen problemer i ettertid.", "correction": "I forkant blir de fortalt av leger og andre interessenter at det er et ufarlig og uproblematisk inngrep, og at det heller ikke blir problemer i ettertid."} +{"source": "Og det er bra.", "correction": "Og det er bra."} +{"source": "Livet viser at mange familier ble \u00f8delagt p\u00e5 grunn av alkohol.", "correction": "Erfaringen viser at mange familier blir \u00f8delagt p\u00e5 grunn av alkohol."} +{"source": "N\u00e5r jeg har v\u00e6rt i utlandet i en lengre periode begynner jeg \u00e5 f\u00f8le meg trykkere og praten g\u00e5r lettere.", "correction": "N\u00e5r jeg har v\u00e6rt i utlandet i en lengre periode, begynner jeg \u00e5 f\u00f8le meg tryggere og praten g\u00e5r lettere."} +{"source": "Man gj\u00f8r forskiellige avvekslingsrike ting.", "correction": "Man gj\u00f8r forskjellige, avvekslende ting."} +{"source": "S\u00e5, jeg synes at komunikasjon og transport mulighetene er veldig viktige.", "correction": "S\u00e5, jeg synes at kommunikasjon og transportmulighetene er veldig viktige."} +{"source": "I de siste 3-5 \u00e5r har det blitt mer og mer popul\u00e6rt for \u00e5 har en mobiltelefon.", "correction": "I de siste 3-5 \u00e5r, har det blitt mer og mer popul\u00e6rt \u00e5 ha en mobiltelefon."} +{"source": "Men man kan alltid veksle skolen, hvis man er flink nok eller g\u00e5 tilbake hvis ikke.", "correction": "Men man kan alltid bytte skole, hvis man er flink nok, eller g\u00e5 tilbake, hvis ikke."} +{"source": "L\u00e6rerne kan overtale dem for \u00e5 delta p\u00e5 aktiviteter og konkurrere p\u00e5 skolen, med interesante b\u00f8kker, spennende historier s\u00e5 at de kan bli veldig interesert \u00e5 gj\u00f8re mange ting sammen.", "correction": "L\u00e6rerne kan overtale dem til \u00e5 delta p\u00e5 aktiviteter og konkurrere p\u00e5 skolen, med interessante b\u00f8ker, spennende historier, slik at de kan bli veldig interesserte av \u00e5 gj\u00f8re mange ting sammen."} +{"source": "Resultatene viste at menn pleier \u00e5 m\u00e5le distansen p\u00e5 og mellom veggene, d\u00f8rer etc. Derimot var kvinnene mer opptatt av \u00e5 gjenkjenne ulike gjenstander eller andre saker som kunne hjelpe dem ikke \u00e5 miste veien.", "correction": "Resultatene viste at menn pleier \u00e5 m\u00e5le distansen p\u00e5 og mellom veggene, d\u00f8rer etc. Derimot var kvinnene mer opptatt av \u00e5 gjenkjenne ulike gjenstander eller andre saker som kunne hjelpe dem \u00e5 ikke miste veien."} +{"source": "Ved \u00e5 ta hensyn til alt dette, m\u00e5 reglene endres.", "correction": "For \u00e5 ta hensyn til alt dette, m\u00e5 reglene endres."} +{"source": "Det er bare andre mennesker som kan redde oss og trekke fram fra ensomhet.", "correction": "Det er bare andre mennesker som kan redde oss og trekke oss ut fra ensomhet."} +{"source": "H\u00e5per at jeg klarer denne testen og kanskje Bergenstesten for \u00e5 ha bedre kans \u00e5 komme inn.", "correction": "Jeg h\u00e5per at jeg klarer denne testen, og kanskje Bergenstesten, for \u00e5 ha bedre sjanse til \u00e5 komme inn."} +{"source": "Det er mye skuffelse i denne prosessen, men det som er alltid interessant er \u00e5 se hvordan folk til slutte n blir s\u00e5 vant til dette med stressen, uteliv og vanskeligheter at de kan ikke tenke seg \u00e5 komme tilbake til det tidligere liv de hadde, selv om de kan syne at det var mye bedre.", "correction": "Det er mye skuffelse i denne prosessen, men det som alltid er interessant, er \u00e5 se hvordan nye folk til slutt blir s\u00e5 vant til dette med stress, uteliv og vanskeligheter, at de ikke kan tenke seg \u00e5 komme tilbake til det tidligere livet som de hadde, selv om de kan synes at det var mye bedre."} +{"source": "Vi var jo da familie p\u00e5 5, med 2 voksne og 3 barn.", "correction": "Vi var jo da familie p\u00e5 5, med 2 voksne og 3 barn."} +{"source": "Jeg kj\u00f8rer bil daglig.", "correction": "Jeg kj\u00f8rer bil daglig."} +{"source": "Eller litt mer.", "correction": "Eller litt mer."} +{"source": "Alle de som er innblandet i dette, b\u00f8r vise fram vilje til \u00e5 samarbeide for at det skal g\u00e5 bra.", "correction": "Alle de som er innblandet i dette, b\u00f8r vise fram vilje til \u00e5 samarbeide for at det skal g\u00e5 bra."} +{"source": "Jeg er meget takknemlig til l\u00e6rerina mi som skapte flott stemning p\u00e5 kurset.", "correction": "Jeg er meget takknemlig for at l\u00e6rerinna mi, som skapte flott stemning p\u00e5 kurset."} +{"source": "N\u00f8kkelen er \u00e5 ha en balansert livstil-og man m\u00e5 jobbe hardt til \u00e5 finne tiden til det.", "correction": "N\u00f8kkelen er \u00e5 ha en balansert livsstil-og man m\u00e5 jobbe hardt for \u00e5 finne tid til det."} +{"source": "Da vi ikke hadde bil, likte vi ikke \u00e5 springe fort lenge, vi ble tr\u00f8tte og sultne.", "correction": "Da vi ikke hadde bil, likte vi ikke \u00e5 springe fort lenge, vi ble tr\u00f8tte og sultne."} +{"source": "Alle er opptatt av \u00e5 forsorge sine familier, oppdrage barna sine og jobben ved siden av, slik at man ofte ikke engang vet hvem som bor i nabolaget.", "correction": "Alle er opptatt av \u00e5 fors\u00f8rge sine familier, oppdra barna sine, og jobben ved siden av, slik at man ofte ikke engang vet hvem som bor i nabolaget."} +{"source": "Den lille hobbiten befinner seg i situasjoner med stor fare.", "correction": "Den lille hobbiten havner i situasjoner med stor fare."} +{"source": "Hun gjorde det hun \u00f8nsket og fikk hjelp fra mange land.", "correction": "Hun gjorde det hun \u00f8nsket, og fikk hjelp fra mange land."} +{"source": "Det \u00e5 spise mye gr\u00f8nnsaker, frukt, og drikker mye vann.", "correction": "Det inneb\u00e6rer \u00e5 spise mye gr\u00f8nnsaker, frukt og drikke mye vann."} +{"source": "Det har blitt vanskelig \u00e5 v\u00e6re alene av og til, og folk reagerer til og med merkelig om noen ytter behovet om \u00e5 v\u00e6re litt for seg selv.", "correction": "Det har blitt vanskelig \u00e5 v\u00e6re alene av og til, og folk reagerer til og med merkelig om noen ytrer et \u00f8nske om \u00e5 f\u00e5 v\u00e6re litt for seg selv."} +{"source": "N\u00f8kkelen til suksess kan ligge i erkjenelsen at vi er riktignok menn og kvinner er riktignok forskjellige, men at de ogs\u00e5 bygger sammen en helhet.", "correction": "N\u00f8kkelen til suksess kan ligge i erkjennelsen av at menn og kvinner riktignok er forskjellige, men at de ogs\u00e5 sammen utgj\u00f8r en helhet."}