pages
sequence
doc_path
stringlengths
36
177
[ "<fig rect=[96.30000305175781, 31.107641220092773, 416.6178894042969, 45.51484298706055]></fig>\n<fig rect=[43.20000076293945, 129.4920196533203, 153.96926879882812, 158.7119903564453]></fig>\n<fig rect=[175.5, 154.8720245361328, 215.55184936523438, 171.4920196533203]></fig>\n<fig rect=[43.380001068115234, 173.0430145263672, 414.175537109375, 453.5748291015625]></fig>\n<fig rect=[43.560001373291016, 448.7076110839844, 348.2846984863281, 567.3348388671875]></fig>\n<fig rect=[43.7400016784668, 563.3676147460938, 348.282470703125, 596.4948120117188]></fig>\n<fig rect=[58.86000061035156, 659.592041015625, 145.29200744628906, 669.2870483398438]></fig>", "<fig rect=[50.939998626708984, 27.585948944091797, 422.9607849121094, 191.1857147216797]></fig>\n<fig rect=[118.08000183105469, 188.5059356689453, 422.85858154296875, 309.0857238769531]></fig>\n<fig rect=[118.08000183105469, 306.2259216308594, 422.6994934082031, 417.2657470703125]></fig>", "<fig rect=[43.7400016784668, 29.09699249267578, 416.7261047363281, 85.35101318359375]></fig>\n<fig rect=[53.099998474121094, 92.09699249267578, 178.63499450683594, 106.77099609375]></fig>\n<fig rect=[45.18000030517578, 541.6524047851562, 215.70989990234375, 580.565185546875]></fig>" ]
https://www.gpo.gov/fdsys/pkg/STATUTE-110/pdf/STATUTE-110-Pg3811.pdf
[ "<fig rect=[70.80010223388672, 35.15777587890625, 303.5270690917969, 49.46600341796875]></fig>\n<fig rect=[214.47000122070312, 114.82672119140625, 217.47000122070312, 128.11578369140625]></fig>\n<fig rect=[70.79400634765625, 125.86669921875, 469.021240234375, 158.71839904785156]></fig>\n<fig rect=[70.7880859375, 159.8848876953125, 527.1240234375, 450.91571044921875]></fig>\n<fig rect=[390.069091796875, 683.1466064453125, 393.069091796875, 696.4356689453125]></fig>\n<fig rect=[201.27310180664062, 694.1866455078125, 396.62109375, 721.3956909179688]></fig>\n<fig rect=[70.80009460449219, 721.7178344726562, 526.3561401367188, 784.5156860351562]></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 70.80001831054688, 214.55999755859375, 125.52001953125)></fig>\n<fig rect=(204.72000122070312, 450.9600830078125, 390.0, 693.840087890625)></fig>", "<fig rect=[70.80010223388672, 35.15777587890625, 303.5270690917969, 49.46600341796875]></fig>\n<fig rect=[441.44989013671875, 274.39569091796875, 444.9299011230469, 289.8110046386719]></fig>\n<fig rect=[154.0682830810547, 287.14666748046875, 443.2855529785156, 338.131103515625]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 338.7467346191406, 526.8001098632812, 783.5557250976562]></fig>\n<fig rect=(153.36000061035156, 70.79998779296875, 441.3599853515625, 286.79998779296875)></fig>", "<fig rect=[70.80010223388672, 35.15777587890625, 303.5270690917969, 49.46600341796875]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 71.146728515625, 508.35614013671875, 182.11566162109375]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 182.33819580078125, 71.76010131835938, 186.5906982421875]></fig>\n<fig rect=[216.12820434570312, 414.3466491699219, 498.356201171875, 453.55572509765625]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 453.7734069824219, 522.3001098632812, 522.5779418945312]></fig>\n<fig rect=[466.64080810546875, 698.9866333007812, 469.64080810546875, 712.2756958007812]></fig>\n<fig rect=[144.41677856445312, 710.026611328125, 453.4647521972656, 751.8756713867188]></fig>\n<fig rect=[70.80877685546875, 752.2666015625, 73.80877685546875, 765.5556640625]></fig>\n<fig rect=(99.60001373291016, 186.7200927734375, 495.3600158691406, 425.04010009765625)></fig>\n<fig rect=(128.16000366210938, 522.7200927734375, 466.55999755859375, 709.6801147460938)></fig>", "<fig rect=[70.80010223388672, 35.15777587890625, 303.5270690917969, 49.46600341796875]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 71.146728515625, 517.0081787109375, 209.715576171875]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 392.50665283203125, 459.2301940917969, 435.0758056640625]></fig>\n<fig rect=[70.80009460449219, 435.637939453125, 522.0481567382812, 777.315673828125]></fig>\n<fig rect=(138.72000122070312, 209.760009765625, 456.239990234375, 403.20001220703125)></fig>", "<fig rect=[70.80010223388672, 35.15777587890625, 303.5270690917969, 49.46600341796875]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 71.146728515625, 526.4521484375, 126.94598388671875]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 127.13330078125, 234.98410034179688, 154.6578369140625]></fig>\n<fig rect=[400.64990234375, 639.23974609375, 403.98388671875, 651.23974609375]></fig>\n<fig rect=[148.07388305664062, 648.82666015625, 449.837890625, 704.595703125]></fig>\n<fig rect=[70.79739379882812, 704.9866333007812, 516.09619140625, 782.7055053710938]></fig>\n<fig rect=(194.16000366210938, 154.55996704101562, 400.55999755859375, 648.47998046875)></fig>", "<fig rect=[70.80010223388672, 35.15777587890625, 303.5270690917969, 49.46600341796875]></fig>\n<fig rect=[70.80010223388672, 71.146728515625, 482.80810546875, 140.5958251953125]></fig>\n<fig rect=[448.197509765625, 320.0267333984375, 451.197509765625, 333.3157958984375]></fig>\n<fig rect=[223.61749267578125, 331.0667419433594, 374.2774963378906, 358.0357971191406]></fig>\n<fig rect=[70.79750061035156, 358.666748046875, 524.38818359375, 497.2357177734375]></fig>\n<fig rect=[70.79447937011719, 503.62664794921875, 524.7601928710938, 773.9859008789062]></fig>\n<fig rect=(146.63999938964844, 140.8800048828125, 448.08001708984375, 330.7200012207031)></fig>", "\t\r   7\t\r  \n\r  \r   [ 4 ] http://www.jisao.washington.edu/aao/ [ 5 ] Meteorologisches Observatorium wird Klimabeobachtungsstation - 30 Jahre Temperatur- Messungen an der Antarktis-Forschungsstation Neumayer, 12. Januar 2012; http://www.awi.de/de/aktuelles_und_presse/pressemitteilungen/detail/item/folgt/?cHash=acc63058b16e59b4cee e3ab9bb04c797 [ 6 ] Die Temperatur im Bereich des antarktischen Meereisgürtels sinkt und die Meereis- Ausdehnung wächst, 11 November, 2008 ; http://klimakatastrophe.wordpress.com/2008/11/11/die-temperatur-im-bereich-des- antarktischen-meereisgurtels-sinkt-und-das-meereisausdehnung-wachst/ [ 7 ] Antarctic Sea Ice at Record High, September 12, 2007 ; http://www.climate-skeptic.com/2007/09/antarctic-sea-i.html [ 8 ] Interview mit Professor Dr. Heinz Miller, Stellvertretender Direktor des Alfred-Wegener-Instituts. Er beschäftigt sich als Geophysiker mit Klimarekonstruktion und Eisdynamik, 03.11.2007 ; http://www.awi.de/de/aktuelles_und_presse/bild_film_ton/tonbeitraege/miller_3112007_klim awandel/ [ 9 ] Heinrich Miller, AWI, in: Bohrer im Eis, DIE ZEIT, 06.06.2007 , S.40 [ 10 ] WIKIPEDIA: http://de.wikipedia.org/wiki/Antarktischer_Eisschild [ 11 ] Eisberg voraus, http://weltenwetter.blogspot.com/search?q=Eisberg+voraus sowie: http://www.eike-klima-energie.eu/publikationen/klaus-puls-dipl-meteorologe/puls- publikation/eisberg-voraus-weltuntergang-auch/ ; " ]
https://www.eike-klima-energie.eu/wp-content/uploads/2017/07/Puls.AA_.120124.Ka%CC%88lte-Trend.pdf
[ "SENATE BILL REPORT ESHB 2823\nAs of Second Reading\nTitle : An act relating to redirecting existing state revenues into the state general fund. Brief Description : Redirecting existing state revenues into the state general fund. Sponsors : House Committee on Ways &amp; Means (originally sponsored by Representative Hunter).\nBrief History: Passed House: 4/11/12, 53-45. Committee Activity : \nStaff : Brian Sims (786-7431)\nBackground : Education Construction Fund. In 2000 Washington voters approved Initiative 728, which redirected state lottery revenue from the state General Fund to several education funds, beginning July 1, 2001. From July 1, 2004, to July 1, 2009, all net lottery revenues allocated for education were deposited in the Education Construction Fund. In 2010 the Legislature created the Washington Opportunity Pathways Account. The Opportunity Pathways Account is dedicated to a number of different education programs. The 2010 legislation also redirected the deposit of state lottery revenue from the Education Construction Fund into the Opportunity Pathways Account. The 2010 legislation required the State Treasurer to transfer $102 million each year from the state General Fund into the Education Construction Fund. In recent years, including the current 2011-13 biennium, the transfers from the state General Fund have effectively been suspended.\nLiquor Excise Taxes. State sales taxes and volume taxes apply to the sale of spirits in their original package. Spirits are subject to a state volume tax of $3.7708 per liter for retail sales and $2.4408 per liter for sales to restaurants. All tax proceeds are deposited in the state General Fund. A state sales tax rate of 20.5 percent applies to spirits sold to consumers in the original package. A sales tax rate of 13.7 percent applies to spirits sold to establishments that sell the spirits on their premises. Approximately 26 percent of both liquor taxes are deposited in the Liquor Excise Tax Fund and then distributed quarterly to cities and counties on the basis of population. A portion of the counties' funding is deposited in the County Research Services Account to support municipal research services. \n––––––––––––––––––––––\nThis analysis was prepared by non-partisan legislative staff for the use of legislative members in their deliberations. This analysis is not a part of the legislation nor does it constitute a statement of legislative intent. Senate Bill Report ESHB 2823 - 1 -", "Liquor Revolving Fund. The Washington State Liquor Control Board (WSLCB) was formed in 1933 by the Steele Act to regulate the importation, manufacture, distribution, and sale of alcohol. The WSLCB currently handles the purchase, distribution, and sale of liquor through a state-owned distribution center and state-owned stores and certain contract stores. Washington liquor is currently marked up and taxed prior to sale. A portion of the markup supports the operations of the retail state liquor stores and the excess profits received from sales are deposited in the Liquor Revolving Fund and returned to state and local governments. A portion of the cities' funding is deposited in the City and Town Research Services Account to support municipal research services. \nWith the passage of Initiative 1183 in November 2011, the WSLCB will cease state liquor store and liquor distribution operations by June 1, 2012. Initiative 1183 specifies that distributions from the Liquor Revolving Fund to border areas, counties, cities, towns, and the municipal research center will be made in a manner that provides each category of recipient an amount from the Liquor Revolving Fund no less than that received during comparable periods prior to the effective date of the initiative plus an additional $10 million for public safety.\nPublic Works Assistance Account. The Public Works Assistance Account is used to make loans and to give financial guarantees to local governments for public works projects. There are several sources of revenue to the account including the solid waste collection tax (SWCT), real estate excise tax (REET), public utilities tax (PUT), and loan repayments.\nSolid Waste Collection Tax. Washington imposes a separate tax on solid waste collection services by firms that collect, transfer, store, or dispose of solid waste. This tax is in lieu of the state PUT; however, solid waste collection services are also subject to state business and occupation taxes. The SWCT rate is 3.6 percent. The tax is deposited in the Public Works Assistance Account where it is dedicated to making loans and financial guarantees to local governments for public works projects. The requirement to deposit the tax into the Public Works Assistance Account was suspended in fiscal year 2011, allowing the money to be deposited into the State General Fund. \nSummary of Bill : Education Construction Fund. The annual $102 million transfer from the state General Fund into the Education Construction Fund is suspended during the 2013-15 biennium. Solid Waste Collection Tax. The requirement to deposit the SWCT into the Public Works Assistance Account (PWAA) is suspended from July 1, 2011, through June 30, 2015. During that period, funds must be deposited in the state General Fund for general purpose expenditures. During the Fiscal Years 2016, 2017, and 2018, 50 percent of the SWCT must be deposited in the general fund and 50 percent must be deposited in the PWAA.\nLiquor Excise Taxes. In fiscal year 2013, all liquor excise taxes that would normally be deposited into the Liquor Excise Tax Fund for distribution to local governments are deposited into the state General Fund. Distributions to local governments are suspended for a year to correspond to this reallocation of the tax.\nSenate Bill Report ESHB 2823 - 2 -", "Beginning in fiscal year 2014 and every year thereafter, quarterly distributions from the Liquor Excise Tax Fund of $2.5 million are made to the state General Fund. The County Research Services Account is eliminated and any remaining monies are deposited into the state General Fund. Prior to distributing the counties' portion of the Liquor Excise Tax Fund, the State Treasurer must transfer an amount to the Liquor Revolving Fund to support legislative appropriations for county research services. \nLiquor Revolving Fund. Beginning July 1, 2012, the distributions to cities and counties from the Liquor Revolving Fund are modified. Instead of distributing monies to cities and counties by a formula based on amounts deposited in the Liquor Revolving Fund, distributions will be made as provided under Initiative 1183. The City and Town Research Services Account is eliminated and any remaining monies are deposited into the state General Fund. Prior to distributing the cities' portion of the Liquor Revolving Fund, an amount must be retained to support municipal research services consistent with Initiative 1183. \nAppropriation : None. Fiscal Note : Not requested.\nCommittee/Commission/Task Force Created : No.\nEffective Date : The bill contains several effective dates. Please refer to the bill.\nSenate Bill Report ESHB 2823 - 3 -" ]
http://lawfilesext.leg.wa.gov/biennium/2011-12/Pdf/Bill%20Reports/Senate/2823-S.E%20SBR%202ND%2012%20E2.pdf
[ "Tijuana Brigada Weekender Team Questions and Answers \nQ What exactly is this all about? Weekender teams are organized in order to bring health care and the love of Jesus Christ to the people of Mexico while working alongside local Mexicans. While using the health care as a method of drawing in the people, we use their time with us to present the gospel of Jesus Christ. We often use a Health Fair format that includes activities that fall under three categories: health screening, health education, and evangelism. What type of health care do we give? Services that are routinely offered are dental, general medicine, chiropractic and optometry. We are always open to other specialties too. Who can be a part of the team? Anyone with a heart to help the needy! A good team has 50% non-medical people who are willing to pitch in and do anything. What if we don’t speak Spanish? This is not a problem. Obviously, life is easier if there are several bilingual team members, but it’s not impossible without them. The Weekender Manual, which you will receive once your application has been approved, includes phrases for team members to work on prior to their arrival. Is there a minimum age requirement? While a person of any age is welcome to go, a parent must accompany team members under 18 years of age. Do participants need a passport? Yes, passports are required for travel into Mexico. What does it cost? The cost for those coming on Saturday only is $50. What is included? The $50 fee for the day includes: ground transportation from the Mexican Medical office in Lemon Grove, California, to the site and back, trip insurance, snack, water, a lite lunch, outreach supplies (medicine, advertising, glasses, chairs, tables, etc.), and an administration fee. Food is generally purchased in the United States and transported to the site. What about medical liability insurance? Liability coverage is not generally purchased or used by Mexican health care workers; therefore Mexican Medical does not require it for medical team volunteers. \nwww.mexicanmedical.com ", "Where do I start? If you are interested in serving on a Tijuana Brigada Team, download the Weekender volunteer application at www.mexicanmedical.com . Once you send in the application, along with the other requested forms, we will get in touch with you regarding details, as well as send you the Weekender Manual, which will aide in your preparation. Please note that you only need to fill out the application once. You do not need to fill out a new one every time you come. How do we share the gospel? Various methods may be used including, but not limited to: passing out tracts, showing evangelistic movies, sharing Bible stories, using puppets to tell Bible stories, working on a wordless bracelet or other crafts, and one on one evangelism with the assistance of local church members. The last station that every patient will visit is the evangelism tent where they will clearly hear the gospel presented by someone from the local Mexican church. Do we have devotions? Yes, we set aside time before the brigada to pray and spend time focusing on the Lord for guidance, wisdom and safety. \n\nWho provides health insurance? While part of your fee includes trip insurance that includes health insurance in Mexico, we ask that all participants provide their own U.S. health insurance coverage . What is a typical schedule? Saturday: 6:45 AM Meet at Mexican Medical for orientation 8:30AM- Arrive at Brigada location in Tijuana 9 AM- Start seeing patients and start children’s ministry Noonish- alternate out for lunch 3 PM- Wrap up and start tearing down 5:00PM- Head for the border crossing 8-9 PM- Arrive back at Mexican Medical Office What do I need to bring with me? If you are a medical professional please bring your diagnostic set and stethoscope. Everyone needs to bring passports, water bottles sun block and money for a possible taco stop on the way home. \nwww.mexicanmedical.com " ]
http://mexicanmedical.com/wp-content/uploads/2015/12/Brochure_TJ-Brigada-Info.pdf
[ "Goldschmidt Conference Abstracts \n721 \nHigh-pressure microbiology in the synchrotron light I. <sub> </sub> D <sub>ANIEL</sub> <sup>1</sup> , <sub> </sub> A. <sub> </sub> P <sub>ICARD</sub> <sup>2,3</sup> , <sub> </sub> D. <sub> </sub> T <sub>ESTEMALE</sub> <sup>4</sup> <sub> AND </sub> J.-L. <sub> </sub> H <sub>AZEMANN</sub> <sup>3</sup> \nSubduction factory unroofed: Modern submarine magmatism in the North Fiji Basin, Southwest Pacifc L <sub>EONID </sub> D <sub>ANYUSHEVSKY AND </sub> T <sub>REVOR </sub> F <sub>ALLOON</sub> \nCODES CeO and School of Earth Sciences, University of Tasmania, PB 79, Hoibart, TAS 7001, Australia (*correspondence l.dan@utas.edu.au, Trevor.Falloon@utas.edu.au) An extensional setting at the southern termination of the North Fiji Backarc Basin (southwest Pacific), which occurs in response to westward roll-back of the Vanuatu trench and eastward roll-back of the Tonga trench, allows subduction- related magmas to reach the surface (seafloor) with only a minimal extent of both fractionation and crustal contamination, thus providing a unique insight into magma generation processes with the subduction factory. Volcanic rocks collected within this are during the SS10/2004, SS08/2006 and SS03/2009 voyages of the R/V “Southern Surveyor” reveal a large spectrum of subduction- related magma compositions from backarc basin basalts to boninites, calc-alkaline basalts and high-Mg adakites. All magma series have very primitive, high MgO endmembers, which contain abundant high-magnesian olivine phenocrysts (Fo 92-94) formed during the earliest stages of melt evolution. The data reveal that melts produced due to adiabatic decompression of the mantle wedge play an important role in magma genesis. Within the studied area, a number of such melts can be identified which differ in both the extent of the contribution of the subduction-derived components, and the extent of depletion of the mantle source. Also abundant are melts produced by melting of the basaltic component of the subducted oceanic crust, which extensively re-equilibrate with the surrounding mantle during their accent to the surface. These melts are also characterised by a range of compositions, range from low-Si, high-Mg to high-Si, high-Mg adakites. There is clear petrographic and geochemical evidence for extensive mixing between high-Mg adakitic and backarc basin magmas in this area, which results in formation of primitive magmas with typical calc-alkaline and boninitic affinities. Our results suggest that in less extensional settings, where unfractionated magmas rarely reach the surface, the role of this mixing in the genesis of typical calc-alkaline magmas may be more difficult to identify, however it may play an important role in subduction-related magma genesis in general. \n<sub>1</sub> Université Lyon 1, ENS de Lyon, CNRS, UMR 5276, Laboratoire de Géologie de Lyon, France (isabelle.daniel@univ-lyon1.fr) <sub>2</sub> Max Planck Insitute for Marine Microbiology, Biogeochemistry Department, Bremen, Germany <sub>3</sub> MARUM, Center for Marine Environmental Sciences, Bremen, Germany <sub>4</sub> Institut Néel, Département MCMF, Grenoble, France The Earth’s subsurface is characterized by hostile conditions for life in terms of temperature, pressure and nutrient availability. Although our current view of the biosphere extension is restricted to shallow geological depths, deep life may enconter pressures of hundreds MPa. As an important microbial energetic process, dissimilatory metal reduction needed to be investigated as a function of pressure. We measured the effects of pressure on the reduction of Se(IV) and Fe(III) to Se(0) and Fe(II), respectively by the bacterial model Shewanella oneidensis MR-1. This strain is a mesophilic and piezosensitive counterpart of psychrophilic and piezophilic Shewanella representatives that have been frequently isolated from deep-sea environments. Kinetics and yields of Se(IV) and Fe(III) reduction were monitored in situ by X-ray Absorption Spectroscopy (XAS) in an autoclave optimized for in situ XAS measurements [1]. Most measurements were performed at the BM30B beamline of the European Synchrotron Radiation Facility (ESRF, Grenoble, France). Early measurements on the reduction of Se(IV) were also performed in diamond anvil cell at the ID22 beamline of the ESRF. Metal reduction occurs in cultures of MR-1 at pressures in excess of 100 MPa. This shows that the metabolic activity of a microbe, despite being piezosensitive, extends far beyond its pressure limits for growth here at 50 MPa. Consequently, considering only the ability to grow in the conditions of the deep subsurface as a proof of metabolic activity may lead to an underestimation of the impact of the biosphere in deep environments. Although the exact experimental conditions do not mimic complex subsurface environments, we show here that the metabolic activity of a surface microbe potentially brought to the deep subsurface can affect significantly biogeochemical cycles as those of selenium, but more importantly those of iron and carbon. [1] Picard et al . (2011) Geobiology , 9 , 196-204. \nMineralogical Magazine www.minersoc.org " ]
https://goldschmidtabstracts.info/2011/721.pdf
[ "1. NAME UND SITZ Unter dem Namen «Solothurn Hilft» be Solothurn. Er ist konfessionell neutral. 2. ZIEL UND ZWECK Der Verein bezweckt kostenlose Hilfele asylsuchende Menschen. Der Verein setzt sich zum Ziel: \nUnter dem Namen «Solothurn Hilft» besteht ein Verein im Sinne von Art. 60 ff. ZGB mit Sitz in \n \nDer Verein bezweckt kostenlose Hilfeleistungen in jeglicher Form für geflüchtete und asylsuchende Menschen. Der Verein setzt sich zum Ziel: - Einen Austausch zwischen den verschiedenen Kulturen zu gewährleisten. - Unterstützend zu wirken bei der Integration und die Kommunikation und Vernetzung zu fördern. - Gegenseitige Anerkennung, Toleranz und Solidarität zu pflegen. - Den Kontakt zwischen Menschen zu fördern, die sich für die Anliegen der geflüchteten und asylsuchenden Menschen interessieren. - Der Verein betreibt Öffentlichkeitsarbeit. Der Verein verfolgt keine kommerziellen Zwecke und erstrebt keinen Gewinn. Die Organe sind \nzu fördern. \nund asylsuchenden Menschen interessieren. - Der Verein betreibt Öffentlichkeitsarbeit. \nehrenamtlich tätig. 3. MITTEL Zur Verfolgung des Vereinszwecks verfügt der - Mitgliederbeiträge - Erträge aus eigenen Veranstaltungen - Subventionen - Erträge aus Leistungsvereinbarungen - Spenden und Zuwendungen 4. MITGLIEDSCHAFT Mitglieder können natürliche und juristische P unterstützen. Mitglied ist, wer mit der Beitrittserklärung (sie beigetreten ist. \nZur Verfolgung des Vereinszwecks verfügt der Verein über folgende Mittel: \n \nMitglieder können natürliche und juristische Personen werden, die den Vereinszweck unterstützen. Mitglied ist, wer mit der Beitrittserklärung (siehe www.solothurn-hilft.ch ) dem Verein ", "Aktive Mitglieder sind Personen, welche regelmässig (min. 5 mal pro Jahr) an den verschiedenen Projekten teilnehmen. Passivmitglieder sind Freunde*innen und Gönner*innen des Vereins, die diesen durch regelmässige Beiträge finanziell unterstützen, sowie sämtliche juristische Personen. Juristische Personen können durch die oben genannten Bedingungen Aktivmitglieder werden. 4.1 MITGLIEDERBEITRAG Die Mitgliederbeiträge werden jährlich durch die Mitgliederversammlung festgesetzt. Das Geschäftsjahr entspricht dem Kalenderjahr. Der Mitgliederbeitrag beträgt: - für Aktivmitglieder sowie Personen mit einem anerkannten Flüchtlingsstatus CHF 0.-\nverschiedenen Projekten teilnehmen. \n4.1 MITGLIEDERBEITRAG Die Mitgliederbeiträge werden jährlich durch die Mitgliederversammlu Geschäftsjahr entspricht dem Kalenderjahr. Der Mitgliederbeitrag beträgt: - für Aktivmitglieder sowie Personen mit einem anerkannten Flü /Jahr - für Passivmitglieder CHF 40.-/Jahr 4.2 ERLÖSCHEN DER MITGLIEDSCHAFT Die Mitgliedschaft erlischt - bei natürlichen Personen durch Austritt, Ausschluss oder Tod. \n/Jahr - für Pa \nDie Mitgliedschaft erlischt \n- bei juristischen Personen durch Austritt, Ausschluss oder Auflösung der juristischen Person. 4.3 AUSTRITT UND AUSSCHLUSS Ein Vereinsaustritt ist jederzeit möglich. Das Austrittsschreiben muss mindestens 4 Wochen vor der ordentlichen Mitgliederversammlung schriftlich an den Vorstand gerichtet werden. Für das angebrochene Jahr ist der volle Mitgliederbeitrag zu bezahlen. Ein Mitglied kann jederzeit wegen Verletzung der Statuten oder Verstösse gegen die Ziele des Vereins ausgeschlossen werden. Der Vorstand fällt den Ausschlussentscheid; das Mitglied kann den Ausschlussentscheid an die Mitgliederversammlung weiterziehen. Bleibt ein Mitglied trotz Mahnung den Mitgliederbeitrag schuldig, kann es vom Vorstand \nPerson. \n4.3 AUSTRITT UND AUSSCHLUSS \nFür das angebrochene Jahr ist der volle Mitgliederbeitrag zu bezahlen. \nVereins ausgeschlossen werden. Der Vorstand fällt den Ausschlussentsch Mitgliederversammlung weiterziehen. Bleibt ein Mitglied trotz Mahnung den M automatisch ausgeschlossen werden. 5. ORGANE DES VEREINS Die Organe des Vereins sind: - die Mitgliederversammlung - der Vorstand \n ", " \n6. DIE MITGLIEDERVERSAMMLUNG \nEine ordentliche Mitgliederversammlung findet jährlich im ersten Quartal statt. Der Vorstand oder 1/5 der Aktivmitglieder können jederzeit die Einberufung einer ausserordentlichen Mitgliederversammlung unter Angaben des Zwecks verlangen. Die Versammlung hat spätestens 4 Wochen nach Eingang des Begehrens zu erfolgen. Zur Mitgliederversammlung werden sämtliche Mitglieder 14 Tage im Voraus schriftlich unter Angabe der Traktanden eingeladen. Traktandierungsanträge zuhanden der Mitgliederversammlung sind bis spätestens 3 Tage vor \nAngabe der Traktanden eingeladen. \nder Mitgliederversammlung schriftlich an den Vorstand zu richten. 6.1 AUFGABEN Der Mitgliederversammlung obliegen folgende Geschäfte: - Wahl des Präsidenten/der Präsidentin und der übrigen Vorstandsmitglieder - Genehmigung des Protokolls der letzten Mitgliederversammlung - Genehmigung des Jahresberichtes des Vorstands - Genehmigung der Jahresrechnung - Festsetzung des Mitgliederbeitrages - Entlastung des Vorstandes - Änderung der Statuten - Beschlussfassung über die Auflösung des Vereins und die Verwendung des Liquidationserlöses Jede ordnungsgemäss einberufene Mitgliederversammlung ist unabhängig von der A anwesenden Mitglieder beschlussfähig. \n6.1 AUFGABEN \n- Beschlussfassung über die Auflösung des Vereins und die Verwendung des Liquidationserlöses Jede ordnungsgemäss einberufene Mitgliederversammlung ist unabhängig von der Anzahl der anwesenden Mitglieder beschlussfähig. Die Mitglieder fassen die Beschlüsse mit dem einfachen Mehr. Bei Stimmgleichheit fällt die/der Präsident*in den Stichentscheid. Passivmitglieder sind vom Stimmrecht ausgeschlossen. Statutenänderungen benötigen die Zustimmung einer 3/4-Mehrheit der Stimmberechtigten. Über die gefassten Beschlüsse ist zumindest ein Beschlussprotokoll abzufassen. \nausgeschlossen. \n \n7. DER VORSTAND Der Vorstand besteht aus mindestens 2 Perso beträgt 1 Jahr. Eine Wiederwahl ist möglich. \nDer Vorstand besteht aus mindestens 2 Personen. Er konstituiert sich selber. Die Amtszeit beträgt 1 Jahr. Eine Wiederwahl ist möglich. Der Vorstand führt die laufenden Geschäfte und vertritt den Verein nach aussen. Er erlässt ", "Reglemente. \nIm Vorstand sind folgende Personen vertreten: - Präsident*in - Vizepräsident*in - Finanzverantwortliche*r - Medien- und Öffentlichkeitsarbeite*r - Administrationsverantwortliche*r Eine Ämterkumulation ist möglich. \nDer Vorstand kann Arbeitsgruppen (Fachgruppen) einsetzen und für die Erreichung der Vereinsziele Personen gegen eine angemessene Entschädigung anstellen oder beauftragen. Der Vorstand verfügt über alle Kompetenzen, die nicht von Gesetzes wegen oder gemäss dieser Statuten einem anderen Organ übertragen sind. Der Vorstand versammelt sich, sooft es die Geschäfte verlangen. Jedes Vorstandsmitglied kann unter Angabe der Gründe die Einberufung einer Sitzung verlangen. Der Vorstand ist grundsätzlich ehrenamtlich tätig, er hat Anrecht auf Vergütung der effektiven \ndieser Statuten einem anderen Organ übertragen sind. \n Der Vors Spesen. \n8. ZEICHNUNGSBERECHTIGUNG Der Verein wird verpflichtet durch die Kollektivunterschri zusammen mit einem weiteren Mitglied des Vorstandes. \nDer Verein wird verpflichtet durch die Kollektivunterschrift des Präsidenten/der Präsidentin \n \n9. HAFTUNG \nFür die Schulden des Vereins haftet nur das Vereinsvermögen. Eine persönliche Haftung der Mitglieder ist ausgeschlossen, soweit untreue Geschäftsführung oder strafrechtliche \nHandlung ausgeschlossen werden können. 10. AUFLÖSUNG DES VEREINS Die Auflösung des Vereins kann durch Abstimmung ausserordentlichen Mitgliederversammlung und mi anwesenden Mitglieder beschlossen werden. \n \nDie Auflösung des Vereins kann durch Abstimmung einer ordentlichen oder ausserordentlichen Mitgliederversammlung und mit dem Stimmenmehr von 2/3 der anwesenden Mitglieder beschlossen werden. Nehmen weniger als 3/4 aller Mitglieder an der Versammlung teil, ist innerhalb eines Monats eine zweite Versammlung abzuhalten. An dieser Versammlung kann der Verein auch dann mit ", "einfachem Mehr aufgelöst werden, wenn weniger als 3/4 der Mitglieder anwesend sind. Eine Fusion kann nur mit einer anderen wegen Gemeinnützigkeit oder öffentlichen Zwecks von der Steuerpflicht befreiten juristischen Person mit Sitz in der Schweiz erfolgen. Sie kann mit einer Dreiviertel-Mehrheit der Mitgliederversammlung beschlossen werden. Im Falle einer Auflösung werden Gewinn und Kapital einer anderen wegen Gemeinnützigkeit oder öffentlichen Zwecks steuerbefreiten juristischen Person mit Sitz in der Schweiz zugewendet. Die Verteilung des Vereinsvermögens unter die Mitglieder ist ausgeschlossen. \n \n11. INKRAFTTRETEN \nDie Revision der Statuten der Gründungsversammlung vom 9. Februar 2016 wurde von der Mitgliederversammlung vom xx.yy.2019 angenommen und ist mit diesem Datum in Kraft \ngetreten. " ]
https://solothurn-hilft.ch/partials/organisation/statutes.pdf
[ "DIGITAL MILLENNIUM COPYRIGHT ACT (DMCA) NOTICE \n( ) Midwest Real Estate Data (MRED) complies with the provisions of the Digital Millennium Copyright Act (DMCA). If you have a concern regarding the use of copyrighted material on any web site containing MRED listing content, please contact the agent designated to respond to reports alleging copyright infringement. Designated Agent: The designated agent for MRED to receive notification of claimed infringement under Title II of the DMCA is: Sarah Burke Rules and Regulations Manager sarah.burke@mredllc.com Midwest Real Estate Data LLC (MRED) 2443 Warrenville Road, Suite 600 Lisle, Illinois 60532 630-955-2744 The DMCA specifies that all infringement claims must be in writing (either electronic mail or paper letter) and must include the following: 1. A physical or electronic signature of the copyright holder or a person authorized to act on his or her behalf; 2. A description of the copyrighted work claimed to have been infringed and multiple copyrighted works at a single online site are covered by a single notification, a representative list of such works at that site; 3. A description of the material that is claimed to be infringing or to be the subject of infringing activity, and information reasonably sufficient to permit the service provider to locate the material; 4. Information reasonably sufficient to permit the service provider to contact you, such as an address, telephone number, and, if available, an electronic mail address; 5. A statement that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and 6. A statement that the information in the notification is accurate, and under penalty of perjury, that you are authorized to act on behalf of the owner of an exclusive right that is allegedly infringed. " ]
http://www.mredllc.com/comms/resources/DMCA_Notice.pdf
[ "<fig rect=[212.68310546875, 65.09510803222656, 399.3071594238281, 77.839111328125]></fig>\n<fig rect=[324.4193115234375, 477.5830078125, 576.6083374023438, 570.8760375976562]></fig>\n<fig rect=[36.4193000793457, 477.5830078125, 288.7063293457031, 601.4760131835938]></fig>\n<fig rect=[36.4193000793457, 526.9459838867188, 55.025306701660156, 534.5059814453125]></fig>\n<fig rect=[230.89700317382812, 744.7508544921875, 575.9999389648438, 752.8218994140625]></fig>\n<fig rect=(35.0400390625, 86.39999389648438, 577.2000122070312, 443.5199890136719)></fig>" ]
https://images.restorationhardware.com/content/catalog/tearsheets/Furniture_WickerCare.pdf
[ "<fig rect=[60.94490051269531, 131.89202880859375, 493.0257873535156, 230.83929443359375]></fig>\n<fig rect=[60.94490051269531, 303.9916076660156, 266.572998046875, 337.0956115722656]></fig>\n<fig rect=[60.94490051269531, 715.0211181640625, 528.4473876953125, 770.5718994140625]></fig>\n<fig rect=(420.2786560058594, 30.058135986328125, 565.2744750976562, 129.38531494140625)></fig>", "GWPF REPORTS\nViews expressed in the publications of the Global Warming Policy Foundation are those of the authors, not those of the GWPF, its Trustees, its Academic Advisory Council members or its Directors.\nTHE GLOBAL WARMING POLICY FOUNDATION Director Dr Benny Peiser\nBOARD OF TRUSTEES\nSir Martin Jacomb Henri Lepage Baroness Nicholson Lord Turnbull\nLord Lawson (Chairman) Lord Barnett Lord Donoughue Lord Fellowes Rt Rev Peter Forster Bishop of Chester\nACADEMIC ADVISORY COUNCIL\nProfessor Richard Lindzen Professor Ross McKitrick Professor Robert Mendelsohn Professor Sir Alan Peacock Professor Ian Plimer Professor Gwyn Prins Professor B P Radhakrishna Professor Paul Reiter Dr Matt Ridley Sir Alan Rudge Professor Philip Stott Professor Richard Tol Dr David Whitehouse\nProfessor David Henderson (Chairman) Adrian Berry (Viscount Camrose) Sir Samuel Brittan Sir Ian Byatt Professor Robert Carter Professor Vincent Courtillot Professor Freeman Dyson Christian Gerondeau Dr Indur Goklany Professor William Happer Professor Terence Kealey Professor Anthony Kelly Professor Deepak Lal", "<sub>The Truth About Greenhouse Gases </sub>\nThe Truth About Greenhouse Gases \nProfessor William Happer William Happer is the Cyrus Fogg Brackett Professor of Physics at Princeton University. He is a member of the GWPF’s Academic Advisory Council.\n<sub>1</sub>", "The Truth About Greenhouse Gases <sub>1</sub>\n“The object of the Author in the following pages has been to collect the most remarkable instances of those moral epidemics which have been excited, sometimes by one cause and sometimes by another, and to show how easily the masses have been led astray, and how imitative and gregarious men are, even in their infatuations and crimes,” wrote Charles Mackay in the preface to the first edition of his Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds . I want to discuss a contemporary moral epidemic: the notion that increasing atmospheric concentrations of greenhouse gases, notably carbon dioxide, will have disastrous \nconsequences for mankind and for the planet. This contemporary “climate crusade” has much in common with the medieval crusades Mackay describes, with true believers, opportunists, cynics, money-hungry governments, manipulators of various types, and even children’s crusades.\nCarbon dioxide \nI am a strong supporter of a clean environment. We need to be vigilant to keep our land, air and waters free of real pollution, particulates, heavy metals, pathogens, but carbon dioxide (CO2) is not one of these pollutants. Carbon is the stuff of life. Our bodies are made of carbon. Every day a normal human exhales around 1 kg of CO2 -- the simplest chemically stable molecule of carbon in the earth’s atmosphere. Before the industrial period, the concentration of CO2 in the atmosphere was about 270 parts per million (ppm). At the present time, the concentration is about 390 ppm, 0.039% of all atmospheric molecules and less than 1% of that in our breath. About fifty million years ago, a brief moment in the long history of life on earth, geological evidence indicates, CO2 levels were several thousand ppm, much higher than now. And life flourished abundantly.\n1 “The Truth About Greenhouse Gases” appeared in the June/July issue of First Things (www.firstthings.com) and a slightly revised version is published here with permission. \n<sub>2</sub>", "<sub>The Truth About Greenhouse Gases </sub>\nNow the Environmental Protection Agency wants to regulate atmospheric CO2 as a “pollutant.” According to my Webster’s New Collegiate Dictionary, to pollute is “to make or render unclean, to defile, to desecrate, to profane.” By breathing are we rendering the air unclean, defiling or desecrating it? Efforts are underway to remedy the old-fashioned, restrictive definition of pollution. The current Wikipedia entry on air pollution, for example, now asserts that pollution includes: “carbon dioxide (C02)—a colorless, odorless, non-toxic greenhouse gas associated with ocean acidification, emitted from sources such as combustion, cement production, and respiration.” \nWallis Simpson, the woman for whom King Edward VIII renounced the British throne, supposedly said “A woman can’t be too rich or too thin.” But in reality, you can get too much or too little of a good thing. Whether we should be glad or worried about increasing levels of CO2 depends on quantitative numbers, not just qualitative considerations.\nAs far as green plants are concerned, CO2 is not a pollutant, but part of their daily bread—like water, sunlight, nitrogen, and other essential elements. Most green plants evolved at CO2 levels of several thousand ppm, many times higher than now. Plants grow better and have better flowers and fruit at higher CO2 levels. Commercial greenhouse operators recognize this when they artificially increase the CO2 concentrations inside their greenhouses to over 1000 ppm. \nHow close is the current atmosphere to the upper or lower limit for CO2—or to some optimum intermediate level? Did we have just the right concentration of CO2 at the preindustrial level of 270 ppm? Reading breathless media reports about CO2 “pollution” and about minimizing our “carbon footprints,” one might think that the earth cannot have \ntoo little CO2, a bit like Wallis Simpson’s view on thinness. This view was overstated, as we have seen from the sad effects anorexia in so many young women. Various geo-engineering schemes are being discussed for scrubbing CO2 from the air. Why not scrub it all out? Humans would be perfectly healthy in a world with no atmospheric CO2 -- except that we would have nothing to eat and a few other minor inconveniences -- most plants stop growing if CO2 levels drop much below 150 ppm. If we \n<sub>3</sub>", "want to continue to be fed and clothed by the products of green plants we can have too little CO2. The preindustrial value of 270 ppm CO2 may well have been below the optimum level, we are probably better off with our current 390 ppm, and we would be better off with still more CO2. For example, there is evidence that California orange groves are about 30 percent more productive today than they were 150 years ago because of the increase of atmospheric CO2.\nAlthough humans and many other animals would do just fine with no CO2 at all in the air, there is an upper limit that we can tolerate. Inhaling air with a CO2 concentration of a few per cent, similar to the \nconcentration of the air we exhale, hinders the diffusional exchange of CO2 between the blood and gas in the lung. Both the United States Navy (for submariners) and NASA (for astronauts) have performed extensive studies of human tolerance to CO2. As a result of these studies, the Navy recommends an upper limit of about 8000 ppm for cruises of ninety days, and NASA recommends an upper limit of 5000 ppm for missions of one thousand days, both assuming a total pressure of one atmosphere. Higher levels are acceptable for missions of only a few days.\nWe conclude that atmospheric CO2 levels should be above about 150 ppm to avoid harming green plants and below about 5000 ppm to avoid harming people. That is a big range, and our atmosphere is much closer to the lower end than the upper end. We were not that far from CO2 anorexia when massive burning of fossil fuels began. At the current rate of burning fossil fuels, we are adding about 2 ppm of CO2 per year to the atmosphere, so getting from our current level to 1000 ppm would take about 300 years—and 1000 ppm is still less than what most plants would prefer, and much less than either the NASA or the Navy limit.\nYet there are strident calls for immediately stopping further increases in CO2 levels and reducing the current level (with 1990 levels the arbitrary benchmark). As we have discussed, animals would not even notice a doubling of CO2 and plants would love it. The supposed reason for limiting CO2 is to stop global warming—or since the predicted warming has failed to be nearly as large as computer models forecast—to stop climate change. Climate change itself has been embarrassingly \n<sub>4</sub>", "<sub>The Truth About Greenhouse Gases </sub>\nuneventful, so another rationale for reducing CO2 is now promoted: to stop the hypothetical increase of extreme climate events like hurricanes or tornados. But dispassionate data show that the frequency of extreme events has hardly changed and in some cases has decreased in the 150 years that it has taken CO2 levels to increase from 270 ppm to 390 ppm.\nThe effects of CO2 \nLet me turn to some of the problems the non-pollutant CO2 is supposed to cause. CO2 does indeed cause some warming of our planet, and we should thank Providence for that, because without the greenhouse warming of CO2 and its more potent partners, water vapor and clouds, the earth would be too cold to sustain its current abundance of life. Other things being equal, more CO2 will cause more warming. The question is how much warming, and whether the increased CO2 and the warming it causes will be good or bad for the planet. More CO2 is supposed to cause cities to flood, parched agriculture, tropical diseases in Alaska, etc., and even an epidemic of kidney stones.\nThe argument starts something like this. CO2 levels have increased from about 270 ppm to 390 ppm over the past 150 years or so, and the earth has warmed by about 0.8 C during that time. Therefore the warming is due to CO2. But correlation is not causation. The local rooster crows every morning at sunrise, but that does not mean the rooster caused the sun to rise. The sun will still rise on Monday if you decide to have the rooster for Sunday dinner.\nThere have been many warmings and coolings in the past when the CO2 levels did not change. A well known example is the medieval warming, about the year 1000, when the Vikings settled Greenland (when it was greener) and wine was exported from England. This warm period was followed by the “Little Ice Age” when the Thames would frequently freeze over during the winter. There is no evidence for significant increase of CO2 at the Medieval Warm Period, nor for a significant decrease at the time of the subsequent Little Ice Age. Documented famines with millions of deaths occurred during the Little Ice Age because of crop failures due \n<sub>5</sub>", "to cold weather. The earth has been warming in fits and starts since the end of the Little Ice Age, a few centuries ago, and humanity’s quality of life has improved accordingly.\nA rare case of good correlation between CO2 levels and temperature is provided by ice-core records of the cycles of glacial and interglacial periods of the last million years of so. But these records show that changes in temperature preceded changes in CO2 levels, so that CO2 levels were an effect of temperature changes. Much of this was probably due to outgassing of CO2 from the warming oceans or the reverse on cooling. The most recent continental ice sheets began to melt some twenty \nthousand years ago. During the “Younger Dryas” some 12,000 years ago, the earth very dramatically cooled and warmed -- as much 10 C in fifty years -- with no apparent change in CO2 levels, and with life -- including our human ancestors -- surviving the rapid change in temperature just fine.\nThe earth’s climate has always been changing. Our present global warming is not at all unusual by the standards of geological history, and the mild warming is probably benefiting the biosphere. Indeed, there is very little correlation between the estimates of CO2 levels in the atmosphere and the estimates of the earth’s temperature over the past 550 million years (the “phanerozoic” period). The message is clear that several factors must influence the earth’s temperature, and that while CO2 is one of these factors, it is seldom the dominant one. Other factors that influence the earth’s temperature are spontaneous variations of the complicated fluid flow patterns in the oceans and atmosphere of the earth (perhaps influenced by continental drift), volcanoes, variations of the earth’s orbital parameters (ellipticity, spin-axis orientation, etc.), asteroid and comet impacts, variations in the sun’s output (not only the visible radiation but the amount of ultraviolet light, and the solar wind with its magnetic field), variations in cosmic rays leading to variations in cloud cover, and other causes.\n<sub>6</sub>", "<sub>The Truth About Greenhouse Gases </sub>\nThe Hockey Stick \nThe existence of the Little Ice Age and the Medieval Warm Period was an embarrassment to the global-warming establishment because it showed that the current warming is almost indistinguishable from previous warmings and coolings that had nothing to do with burning of fossil fuels. The organization charged with producing scientific support for the climate crusade, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), finally found a solution. They rewrote the climate history of the past 1000 years with the celebrated “hockey stick” temperature record. The first IPCC report, issued in 1990, showed both the Medieval Warm \nPeriod and the Little Ice Age very clearly. In the IPCC’s 2001 report was a graph that purported to show the earth’s mean temperature since the year 1000. A yet more extreme version of the hockey stick graph made the cover of the 50th Anniversary Report of the United Nation’s World Meteorological Organization. To the surprise of everyone who knew about the strong evidence for the Little Ice Age and the Medieval Warm Period, the graph showed a nearly constant temperature from the year 1000 until about 150 years ago, when the temperature began to rise abruptly like the blade of a hockey stick. The inference was that this was due to the anthropogenic “pollutant” CO2. \nThis damnatia memoriae of inconvenient truths was simply expunged from the 2001 IPCC report, much as Trotsky and Yezhov were removed from Stalin’s photographs by accommodating dark-room specialists in the later years of the dictator’s reign. There was no explanation for why both the Medieval Warm Period and the Little Ice Age, very clearly shown in the 1990 report, had simply disappeared eleven years later.\nThe IPCC and its worshipful supporters did their best to promote the \nhockey-stick temperature curve. But as John Adams remarked, “Facts are stubborn things, and whatever may be our wishes, our inclinations, or the dictates of our passion, they cannot alter the state of facts and evidence.” The hockey stick curve caught the attention of two Canadians, Steve McIntyre, a retired mining consultant, and an academic statistician, Ross McKitrick. As they began to look more carefully at the original data—much of it from tree rings—and at the \n<sub>7</sub>", "analysis that led to the hockey stick, they became more and more puzzled. By hard, remarkably detailed, and persistent work over many years, consistently frustrated in their efforts to obtain original data and data-analysis methods, they showed that the hockey stick was not supported by observational data. An excellent, recent history of this episode is Andrew Montford’s The Hockey Stick Illusion .\nAbout the time of the Copenhagen Climate Conference in the fall of 2009, another nasty thing happened to the global-warming establishment. A Russian server released large numbers of e-mails and other files from computers of the Climatic Research Unit (CRU) of the \nUniversity of East Anglia. Among the files released were e-mails between members of the power structure of the climate crusade, “the team.” These files were, or should have been, very embarrassing to their senders and recipients. A senior scientist from CRU wrote, for example: “PS, I’m getting hassled by a couple of people to release the CRU station temperature data. Don’t any of you three tell anybody that the UK has a Freedom Of Information Act.” One of the most consistent themes of the e-mails is the need to hide raw data from anyone outside the team. Why the obsession on withholding data? Because the hockey stick lost credibility when it was possible to see the raw, unmanipulated data on which it was based.\nPeer review\nA traditional way to maintain integrity in science is through peer review, the anonymous examination of a scientific paper by qualified, competing scientists before publication. In a responsible peer review, the authors may be required to make substantial revisions to correct any flaws in the science or methodology before their paper is published. But peer review has completely failed in climate science. Global warming alarmists have something like Gadaffi’s initial air superiority over rag-tag opponents in Libya. Consider this comment from one of the most respected IPCC leaders, as revealed in the CRU e-mails: “I can’t see either of these papers being in the next IPCC report. Kevin [Trenberth] and I will keep them out somehow—even if we have to redefine what \n<sub>8</sub>", "<sub>The Truth About Greenhouse Gases </sub>\nthe peer-review literature is.” And consider the CRU e-mail comment on a journal that committed the mortal sin of publishing one of the heretical papers: “I think we have to stop considering Climate Research as a legitimate peer-reviewed journal. Perhaps we should encourage our colleagues in the climate research community to no longer submit to, or cite papers in, this journal.” \nPeer review in climate science means that the ”team” recommends publication of each other’s work, and tries to keep any off-message paper from being accepted for publication. Why this obsession with cleansing the “scientific” literature of any opposing views? Because \nit allows climate extremists to claim that they represent all of science and anyone who questions their message is at war with all of science, except for a few “flat-earthers”, “deniers,” or others scorned with carefully researched epithets, designed to discredit dissenting scientific opinion. All of this reminds me of the opposition in medieval Western Europe to the translation of the Bible into the vernacular. The Scriptures were useless for the large numbers of people who could read their own language, but who had not been privileged to learn to read Latin, Greek or Hebrew. The Climategate e-mails show the same fierce determination of “the team” to deny the general scientific public the chance to form their own conclusions about raw data --the old and the new testaments of science.\nIn the last half of the 18th century, “the Age of Enlightenment,” the founding fathers of the United States studied all political systems known to them, from the classical Greek city states to the Dutch republic. They hoped to select the best form of government for their new nation. One of them, James Madison, reminds his fellow citizens in The Federalist Papers: (The Federalist 10) “No man is allowed to be a judge in his own cause, because his interest would certainly bias his judgment, and, not improbably, corrupt his integrity. With equal, nay with greater reason, a body of men are unfit to be both judges and parties at the same time.” Madison goes on to observe that the smaller the community, the more likely that parties and judges will be one and the same. Climate scientists are trying to convince the world that they are so righteous that they can judge their own cause. The notion that climate science should \n<sub>9</sub>", "be immune to criticism from anyone outside of the “team” is warmly supported by the large numbers of people who stand to benefit from global warming hysteria, as well as by a few who have a sincere and touching faith in the incorruptibility of science.\nLet me summarize how the key issues appear to me, a working scientist with a better background than most in the physics of climate. CO2 really is a greenhouse gas and, other things being equal, adding CO2 to the atmosphere by burning coal, oil, and natural gas will modestly increase the surface temperature of the earth. Other things being equal, doubling the CO2 concentration, from our current 390 ppm to 780 ppm will directly cause about one degree Celsius warming. At the current rate of CO2 increase in the atmosphere —about 2 ppm per year— it would take about 195 years to achieve this doubling. The combination of a slightly warmer earth and more CO2 will greatly increase the production of food, wood, fiber, and other products by green plants, so the increased CO2 will be good for the planet, and will easily outweigh any negative effects. Supposed calamities like the accelerated rise of sea level, ocean acidification, more extreme climate, tropical diseases near the poles, etc. are greatly exaggerated.\n“Mitigation” and control efforts that have been proposed will enrich a favoured few with good political ties—at the expense of the great majority of mankind, including, especially, the poor and the citizens of developing nations. These efforts will make almost no change in earth’s temperature. Spain’s recent experiment with green energy destroyed several pre-existing jobs for every green job it created, and it was one of the reasons for the near bankruptcy of the country. \nClimate models\nThe frightening warnings that alarmists raise about the effects of doubling CO2 are based on computer models. These models assume that the direct warming effect of CO2 is multiplied by a large and positive “feedback factor” from CO2-induced changes in water vapor and clouds, which supposedly contribute much more to the greenhouse \n<sub>10</sub>", "<sub>The Truth About Greenhouse Gases </sub>\nwarming of the earth than CO2. But there is observational evidence that the feedback factor is small and may even be negative. Climate models appear to fit the temperature rise over the last 150 years very well. But the values of various parameters like clouds and the concentrations of anthropogenic aerosols are adjusted to get the best fit to past observations. The real values of most parameters, and the physics of how they affect the earth’s climate, are in most cases only roughly known, too roughly to supply data accurate enough for computer predictions. The great mathematician John von Neumann once said, “With four parameters I can fit an elephant, and with five I can make him wiggle his trunk.” Climate models have dozens of parameters, not unlike the epicycles of Ptolemaic astronomy. And they have done poorly at predicting the future. No model predicted the lack of net warming of the earth’s temperature that we have experienced over the past ten years.\nIn my judgment, and in that of many other scientists familiar with the issues, the main problem with models could well be their treatment of clouds and water vapor, changes of which can affect the earth’s temperature as much or more than changing levels of CO2. \nWhat is wrong with climate science?\nWhat, besides the bias toward a particular, desired result, is wrong with the science? Scientific progress proceeds by the interplay of theory and observation. Theory explains observations and makes predictions about what will be observed in the future. Observations anchor our understanding and weed out the theories that do not work. This has been the scientific method for more than three hundred years. Recently, the advent of the computer has made possible another branch of inquiry: computer simulation models. Properly used, computer models can enhance and speed up scientific progress. But they are not meant to replace theory and observation and to serve as an authority of their own. We know they fail in economics. All of the proposed controls that would have such a significant impact on the world’s economic future are based on computer models that are so complex and chaotic that many runs are needed before we can get an “average” answer. Yet the models \n<sub>11</sub>", "have failed the simple scientific test of prediction. We don’t even have a theory for how accurate the models should be.\nThere are many honest, hardworking climate scientists who are trying to understand the effects of CO2 on climate, but their work has fallen under suspicion because of the hockey-stick scandal and many other exaggerations about the dangers of increasing CO2. What has transformed climate science from a normal intellectual discipline to a matter of so much controversy?\nA major problem has been the co-option of climate science by politics, ambition, greed, and what seems to be a hereditary human need for a righteous cause. What better cause than saving the planet, especially if one can get ample, secure funding at the same time? Huge amounts of money are available from governments and wealthy foundations for climate institutes and for climate-related research. Funding for climate studies is second only to funding for biological sciences. Large academic empires, prizes, elections to honorary societies, fellowships, consulting fees and other perquisites go to those researchers whose results may help “save the planet.” Every day we read about some real or contrived environmental or ecological effect “proved” to arise from global warming. The total of such claimed effects now runs in the hundreds, all the alleged result of an unexceptional century-long warming of less than one degree Celsius. Government subsidies, loan guarantees, and captive customers go to green companies. Carbon-tax revenues flow to governments. As the great Russian poet Pushkin said in his novella Dubrovsky, “If there happens to be a trough, there will be pigs.” Any doubt about apocalyptic climate scenarios could remove many troughs.\nMany Americans still remember the wise words of President Eisenhower in his farewell address of 1960, where he warned us against the “military- industrial complex.” Few remember the following paragraphs in the same speech:\n“Akin to, and largely responsible for the sweeping changes in our industrial-military posture, has been the technological revolution during recent decades. In this revolution, research has become central; it also becomes more formalized, complex, and costly. A steadily increasing \n<sub>12</sub>", "<sub>The Truth About Greenhouse Gases </sub>\nshare is conducted for, by, or at the direction of, the Federal government. Today, the solitary inventor, tinkering in his shop, has been overshadowed by task forces of scientists in laboratories and testing fields. In the same fashion, the free university, historically the fountainhead of free ideas and scientific discovery, has experienced a revolution in the conduct of research. Partly because of the huge costs involved, a government contract becomes virtually a substitute for intellectual curiosity. For every old blackboard there are now hundreds of new electronic computers. The prospect of domination of the nation’s scholars by Federal employment, project allocations, and the power of money is ever present and is gravely to be regarded. Yet, in holding scientific research and discovery in respect, as we should, we must also be alert to the equal and opposite danger that public policy could itself become the captive of a scientific-technological elite. It is the task of statesmanship to mold, to balance, and to integrate these and other forces, new and old, within the principles of our democratic system -- ever aiming toward the supreme goals of our free society.” \nDoes this sound familiar? What would Eisenhower say about the frenzy over supposed human-induced climate change and the amazing scientific, industrial and governmental crusade that has coalesced around it?\nWhat about those who doubt the scientific basis of these claims, or who simply don’t like what is being done to the scientific method they were taught to apply and uphold? Publications of contrary research results in mainstream journals are rare. The occasional heretical article is the result of an inevitable, protracted battle with those who support the dogma and who control the levers of peer review. As mentioned above, we know from the Climategate emails that the team conspired to prevent contrary publications from seeing the light of day and even discussed getting rid of an editor who seemed to be inclined to admit such contentious material. \nSkeptics’ motives are publicly impugned; denigrating names are used routinely in media reports and in the blogosphere; and we now see attempts to use the same tactics that Big Brother applied to Winston \n<sub>13</sub>", "Smith in Orwell’s 1984. In 2009, a conference of “ecopsychologists” was held at the University of West England to discuss the obvious psychological problems resident in those who do not adhere to the global warming dogma. These ecopsychologists, who knew almost nothing themselves about climate science, told us that scientists and members of the general population who express objective doubt about alarmist views of global warming are suffering from a kind of mental illness. We know from the Soviet experience that a totalitarian society can find it convenient to consider dissidents to be mentally deranged and act accordingly. \nThe role of scientific societies \nThe management of most scientific societies has enthusiastically signed on to the global warming bandwagon. This is not surprising, since government, as well as many states and foundations, generously fund those who reinforce their desired outcomes under the cover of saving the planet. Certain private industries are also involved: those positioned to profit from enacted controls as well as financial institutions heavily invested in “green technologies” – technologies whose rationale disappears the moment global warming is widely understood to be a non-problem. There are known connections and movements of people involved in government policy, scientific societies, private industry and foundations -- all with the common thread of influencing the outcome of a set of programs and investments underpinned by the supposed threat of global warming. \nMy own trade union, the American Physical Society (APS), is a good example, but hardly the worst. An APS Council statement issued on November 18, 2007 states: “The evidence is incontrovertible: Global warming is occurring. If no mitigating actions are taken, significant disruptions in the Earth’s physical and ecological systems, social systems, security and human health are likely to occur. We must reduce emissions of greenhouse gases beginning now.” This is pretty strong language for physicists, for whom skepticism about evidence was once considered a virtue, and nothing was incontrovertible.\n<sub>14</sub>", "<sub>The Truth About Greenhouse Gases </sub>\nIn the fall of 2009 a petition, organized by a Fellow of the American Physical Society, Roger Cohen, and containing the signatures of hundreds of distinguished APS members, was presented to the APS management with a request that at least the truly embarrassing word “incontrovertible” be taken out of the statement. The APS management’s response was to threaten the petitioners, while grudgingly appointing a committee to consider the request. It was exactly what James Madison warned against. The committee included members whose careers depended on global warming alarmism, and the predictable result was that not one word was changed. Bad as the actions of the APS leadership were, they were far better than those of most other scientific societies -- that rejected any reconsideration of extreme statements by the society leadership on climate.\nThe situation is even more lamentable for the general public, which is fed a constant stream of propaganda by specialists in environmental issues from the mainstream media and well-funded alarmist blogs. Not unlike functionaries of Orwell’s Ministry of Truth in 1984, with its motto “Ignorance is Strength,” many of the environmental news media dutifully and uncritically promote the party line of the climate crusade. \nBut Abraham Lincoln got it right when he (supposedly) said, “You can fool all of the people some of the time, and some of the people all of the time, but you cannot fool all of the people all of the time.” The situation is slowly getting better. Skeptics are more numerous and better organized than before. In a few cases, leading former adherents have publicly and courageously spoken out against the dogma and its core of establishment promoters. The IPCC itself has come under severe criticism by the international scientific establishment for its series of bizarre errors and organizational failings. Under pressure from a dissident group of Fellows, the Royal Society moved to meaningfully moderate its former radically alarmist position on global warming. And perhaps most important of all, public skepticism has increased significantly, and with it has come a major drop in support of the climate crusade’s attempt to seize control of the “pollutant,” CO2.\n<sub>15</sub>", "Conclusion\nI began with a quote from the preface of the first edition of Mackay’s Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds , and I will end with a quote from the preface of the second edition: “Men, it has been well said, think in herds; it will be seen that they go mad in herds, while they only recover their senses slowly, one by one.” In our efforts to conserve the beautiful planet that is our home, we should not fixate on CO2. We should instead focus on issues like damage to local landscapes and waterways by strip mining, inadequate cleanup, hazards to underground miners, the excessive release of real pollutants \nsuch as mercury, other heavy metals, organic carcinogens, etc. Much of the potential harm from strip mining can be eliminated, for example, by requirements that the land be restored to a condition that is as least as good as, and preferably better than, when the mining began. And it is high time that we assess great expanses of windmills and solar-panels in the previously unspoiled open spaces of the world with the same objectiveness that we apply to other human perturbations of nature. Looking at once beautiful hilltops, now cluttered with windmills, I am reminded of an exchange between Winston Churchill and a woman who indignantly said, “Sir, you are drunk.” Churchill responded, “Madam, you are ugly. In the morning I shall be sober.” The hilltops will be ugly for a long, long time.\nLife is about making decisions and decisions are about trade-offs. We can choose to promote investment in technology that addresses real problems and scientific research that will let us cope with real problems more efficiently. Or we can be caught up in a crusade that seeks to suppress energy use, economic growth, and the benefits that come from the creation of wealth for all of mankind.\n<sub>16</sub>", "<fig rect=[74.17320251464844, 119.3314208984375, 359.2318115234375, 201.5921630859375]></fig>\n<fig rect=[74.17320251464844, 217.3314208984375, 369.58184814453125, 383.5921630859375]></fig>\n<fig rect=[74.17320251464844, 399.3314208984375, 364.9417419433594, 467.5921630859375]></fig>\n<fig rect=[74.17320251464844, 503.3314208984375, 364.1709289550781, 587.5921630859375]></fig>\n<fig rect=[74.17320251464844, 678.46533203125, 352.6817626953125, 702.72607421875]></fig>\n<fig rect=[74.17320251464844, 714.46533203125, 324.88525390625, 810.72607421875]></fig>\n<fig rect=(432.1420593261719, 668.9766235351562, 530.0787353515625, 736.066650390625)></fig>" ]
http://thegwpf.org/images/stories/gwpf-reports/happer-the_truth_about_greenhouse_gases.pdf
[ "42 45 44 43 41 40 39 38 37 36 35\n1. Распечатайте этот листок на принтере А4 в 100% размере 2. Убедитесь, что эталонный отрезок внизу равен 5 см. 3. Положите листок на твердую, ровную поверхность 4. Поместите правую ступню на листок 5. Проверьте чтобы пятка заканчивалась на “Линии пятки” 6. Посмотрите на какой отметке находится конец большого пальца ноги. Цифра слева - ваш размер обуви. ИЗМЕРИТЕЛЬ РАЗМЕРА НОГИ\nВНИМАНИЕ!!! Перед началом опеределения размера ноги измерьте отрезок слева линейкой. Отрезок должен быть равен 5 см. Если размер отличается более чем на 2мм, размер будет определен неверно!\nЛиния пятки" ]
http://www.board-strana.ru/images/promo/footmeter.pdf
[ "Roteiro do que é verificado quando a dissertação ou tese chega na biblioteca para ser inserida na Biblioteca Digital de Teses e Dissertações (BDTD) da UEPG. Roteiro de revisão das dissertações e teses enviadas para publicação na TEDE \n Item Existe Observações \n( ) Sim ( ) Não \nMargens padronizadas ( ) Sim ( ) Não Papel A4 padrão ( ) Sim ( ) Não Espaçamento 1, 5cm ( ) Sim ( ) Não \n( ) Sim ( ) Não ( ) Sim ( ) Não ( ) Sim ( ) Não ( ) Sim ( ) Não ( ) Sim ( ) Nã ( ) Sim ( ) Não \nFolhas pré-textuais completas Folhas pré-textuais na ordem correta Resumo e Abstracts entre 250 e 500 palavras Resumo e Abstracts com palavras-chave e/ou keywords Listas e sumários na mesma ordem do texto e na mesma grafia Ficha catalográfica padronizada e local correto? \nReferências completas ( ) Sim ( ) Não \n( ) Sim ( ) Não \nAutores citados no texto na lista de referências \nEstrutura das ( ) Sim ( ) Não ", "ilustrações corretas Citações padronizadas Páginas pós-textuais na ordem correta Termo de autorização Para publicação eletrônica BDTD Arquivo desprotegido formato PDF \nCitações padronizadas ( ) Sim ( ) Não \n( ) Sim ( ) Não ( ) Sim ( ) Não \n( ) Sim ( ) Não \n" ]
https://tede2.uepg.br/jspui/doc2.pdf
[ "<fig rect=[323.1600036621094, 38.7047119140625, 563.2415771484375, 78.74375915527344]></fig>\n<fig rect=[54.0, 87.16502380371094, 362.5604248046875, 106.46379089355469]></fig>\n<fig rect=[54.0, 112.60569763183594, 126.71479034423828, 708.7056274414062]></fig>\n<fig rect=[56.579986572265625, 120.98379516601562, 382.5849304199219, 199.1069793701172]></fig>\n<fig rect=[74.45999908447266, 236.56927490234375, 365.4992370605469, 379.9985046386719]></fig>\n<fig rect=[375.1199951171875, 366.20379638671875, 377.50042724609375, 377.1838073730469]></fig>\n<fig rect=[394.97998046875, 101.87942504882812, 545.02734375, 392.6481628417969]></fig>\n<fig rect=[56.040000915527344, 390.8636779785156, 377.24664306640625, 455.5423583984375]></fig>\n<fig rect=[211.74591064453125, 472.17071533203125, 255.53927612304688, 508.29071044921875]></fig>\n<fig rect=[270.13751220703125, 557.918212890625, 377.66229248046875, 637.2449951171875]></fig>\n<fig rect=[212.44432067871094, 598.4592895507812, 228.76968383789062, 608.9592895507812]></fig>\n<fig rect=[150.5758056640625, 654.0112915039062, 169.05368041992188, 664.5112915039062]></fig>\n<fig rect=[174.36000061035156, 661.3385009765625, 373.168212890625, 733.0050048828125]></fig>\n<fig rect=[394.9800109863281, 397.8594055175781, 551.2298583984375, 716.9849853515625]></fig>\n<fig rect=[394.9800109863281, 731.4450073242188, 397.4623107910156, 742.4249877929688]></fig>\n<fig rect=[54.0, 727.5237426757812, 524.4028930664062, 765.3828125]></fig>\n<fig rect=(49.54316711425781, 21.78643798828125, 195.79315185546875, 76.53643798828125)></fig>", "Postsecondary Enrollment for 2011 Graduates: District Report Where did most 2011 graduates enroll after high school graduation? \n \nWhere did most 2011 graduates enroll after high school graduation? How did postsecondary enrollment compare for 2011 and 2010 graduates of high schools? Postsecondary institution Number Percenta Austin Community College 1168 Texas State University - San Marcos 255 University Of Texas - Austin 224 University Of Texas - San Antonio 136 Texas A&amp;M University 86 St Edwards University 64 Blinn College 48 University of North Texas 35 Texas Tech University 33 Everest Institute - Austin 28 Source . National Student Clearinghouse, July 2012 Top ten colleges. Forty-one percent of AISD graduates enrolled in college were enrolled in Austin Community College (ACC) the year after graduation. In 2011, Texas Tech University and Everest Institute replaced the University of Houston and Texas Christian University on the “Top 10 List” of colleges for AISD graduates. <sub> </sub> Comparison by high school. Almost every AISD high school experienced an increase in postsecondary enrollment for its graduates, compared with enrollment the prior year. Seven high schools had an increase of 5 percentage points or more. Postsecondary enrollment in 4-year institutions for the 2011 graduates of Garza High School increased 12 percentage points, from 7% to 19%. 22% 25% 26% 28% 13% 28% 46% 32% 28% 29% 29% 24% 34% 22% 18% 39% 12% 75% 20% 7% 14% 27% 50% 44% 50% 21% 44% 43% 65% 40% 87% 48% 53% 46% 54% 80% 72% 75% 55% 34% 32% 33% 29% 12% 31% 39% 32% 37% 30% 34% 27% 35% 17% 14% 42% 17% 75% 30% 19% 12% 24% 53% 40% 55% 24% 51% 46% 75% 46% 87% 61% 57% 44% 61% 83% 74% 82% 59% -100% -80% -60% -40% -20% 0% 20% 40% 60% 80% 100 Travis Reagan McCallum Lanier LASA LBJ Garza Eastside Crockett Bowie Austin Anderson Akins Class of 2010 2-year Class of 2010 4-year Class of 2011 2-year Class of 2011 4-ye Percentage of Graduates Enrolled Class of 2010 Class of 2011 Source . National Student Clearinghouse, July 2012. Note Each enrollment percentage was rounded to the nearest whole number and the total percentage enrolled may\nPostsecondary institution Number Percentage Austin Community College 1168 41% Texas State University - San Marcos 255 9% University Of Texas - Austin 224 8% University Of Texas - San Antonio 136 5% Texas A&amp;M University 86 3% St Edwards University 64 2% Blinn College 48 2% University of North Texas 35 1% Texas Tech University 33 1% Everest Institute - Austin 28 1% Source . National Student Clearinghouse, July 2012 \n Top ten colleges. Forty-one percent of AISD graduates enrolled in college were enrolled in Austin Community College (ACC) the year after graduation. In 2011, Texas Tech University and Everest Institute replaced the University of Houston and Texas Christian University on the “Top 10 List” of colleges for AISD graduates. <sub> </sub>\nm\nHow did postsecondary enrollment compare for 2011 and 2010 graduates of high schools? \n Comparison by high school. Almost every AISD high school experienced an increase in postsecondary enrollment for its graduates, compared with enrollment the prior year. Seven high schools had an increase of 5 percentage points or more. Postsecondary enrollment in 4-year institutions for the 2011 graduates of Garza High School increased 12 percentage points, from 7% to 19%. Percentage of Graduates Enrolled\nPercentage of Graduates Enrolled Class of 2010 Class of 2011 \nPage 2 of 8 -100% -80% -60% -40% -20% 0% 20% 40% 60% 80% 100% Class of 2010 2-year Class of 2010 4-year Class of 2011 2-year Class of 2011 4-year Source . National Student Clearinghouse, July 2012. Note. Each enrollment percentage was rounded to the nearest whole number, and the total percentage enrolled may differ from the sum of 2- and 4- year enrollment percentages. \n", "Postsecondary Enrollment for 2011 Graduates: District Report \n \nHow did postsecondary enrollment vary by student demographic groups? \nComparison by student groups. Postsecondary enrollment increased for all race/ethnicity groups in the Class of 2011, compared with comparable data for Class of 2010. Postsecondary enrollment rates increased the most for Hispanic and African American graduates (i.e., by 19 and 15 percentage points, respectively). The postsecondary enrollment of limited English proficient (LEP) graduates increased by 9 percentage points for the Class of 2011, compared with postsecondary enrollment of LEP graduates in the Class of 2010. Postsecondary enrollment for Career and Technical Education (CTE) students and non-CTE students was similar for the Class of 2011. Economically disadvantaged students were more likely to be enrolled in a postsecondary institution if they also were categorized as a CTE concentrator ( Pazera, 2011 ). \nPercentage of Graduates Enrolled Class of 2010 Class of 2011 \n \n 32% 27% 30% 27% 24% 27% 31% 25% 23% 31% 31% 19% 7% 28% 28% 34% 35% 5% 38% 4% 41% 19% 48% 51% 21% 32% 67% 60% 32% 37% 65% 62% 35% 66% 28% 68% 50% 73% 74% 52% 63% 86% 67% 60% 65% 36% 30% 28% 32% 34% 31% 37% 26% 22% 37% 35% 29% 27% 33% 31% 31% 31% 38% 5% 40% 4% 39% 20% 53% 57% 22% 29% 58% 37% 36% 34% 39% 68% 69% 33% 72% 37% 70% 57% 78% 79% 59% 64% 87% 64% 69% 65% 70% CTE concentrator Non-CTE concentrator Special education (SPED) Not SPED Limited English proficienct (LEP) Not LEP Economically disadvantaged Not Economically disadvantaged White Hispanic African American Asian/Pacific Islander American Indian/ Alaskan Native Two or more races Male Female\n-100% -80% -60% -40% -20% 0% 20% 40% 60% 80% 100% 2-year 4-year 2-year 4-year \nPage 3 of 8 Source . National Student Clearinghouse, July 2012. Notes . Two or more races was reported for the first time for the Class of 2011. CTE concentrators are students who have taken a sequence of career and technical education courses. For more information about CTE, refer to this report . \n", "Postsecondary Enrollment for 2011 Graduates: District Report \n \nDid enr What w Predic learn w model gradua greate predic 2011. H Sourc Most st institut graduat 0% 20% 40% 60% 80% 100% Aspirat student college reporte who co institut \nDid enrollment vary according to “predictors of postsecondary enrollment? \n Predictors of enrollment. DRE staff conducted a study (2008) using data from the AISD Class of 2007 to learn which student characteristics predicted enrollment in a postsecondary institution. This study was modeled after research from the Chicago Consortium of School Research . Overall, the percentages of graduates who met predictive criteria and enrolled in a postsecondary institution the following year were greater than those who did not meet predictive criteria. This figure lists the predictors from the AISD predictive study that continued to be strong influences on postsecondary enrolment applied to the Class of 2011. Percentage of Graduates Enrolled\n Percentage of Graduates Enrolled Did not meet criteria Met criteria \n30% 32% 39% 30% 30% 33% 42% 35% 26% 33% 33% 19% 71% 67% 66% 63% 63% 53% 31% 22% 34% 34% 31% 30% 49% 64% 50% 47% 46% 32% 80% 86% 84% 81% 77% 62% \n High interaction w/ campus adult At least 4 college applications Completed FAFSA Top quartile senior year Good attendance senior year Passed 8th grade math TAKS\n-100% -80% -60% -40% -20% 0% 20% 40% 60% 80% 100% 2-year 4-year 2-year 4-year\n <sub> </sub> Source s. AISD academic , NSC enrollment, federal FAFSA completion, andAISD High School Exit Survey records, 2012. \nWhat was the “aspiration gap” for the Class of 2011? \n Aspiration gap . Aspiring to go to college requires students to complete preparation milestones. Assuming students have been preparing academically, district staff make concerted efforts to help seniors complete college admissions and financial aid applications. On the district’s senior exit survey * , most seniors reported making college enrollment plans and applying to college. However, the percentages of students who completed the Free Application for Federal Student Aid (FAFSA) or enrolled in a postsecondary institution were lower than those who planned to enroll or filled out a college application. \n Most students who completed postsecondary enrollment milestones enrolled in a postsecondary institution. FAFSA completion appears to be an important factor in their enrollment, given that 84% of graduates who enrolled had completed a FAFSA . Intended to enroll* Applied* Completed FAFSA Enrolled Class of 2011 92% 90% 54% 68% Class of 2010 92% 87% 54% 62% \n44% 47% 50% 36% 33% 32% 34% 31% 23% 22% 16% 32% Intended to enroll* Applied* FAFSA Enrolled\n Not enrolled 2-year college 4-year college\n31% \nPage 4 of 8 ", "Postsecondary Enrollment for 2011 Graduates: District Report \n \nDid college-goers from the Class of 2010 persist in their postsecondary enrollment for a second year? \n College freshman persistence ra in a postsecondary institution th graduates who did not enroll in a were found enrolled for the first students from the Class of 2010, high school graduation, an overa Class of 201 First-time Postseconda Enrollment in 2011-20 Enrolled, 22% ( n =334) Never enrolled, 78% ( n =1,200) 1st Year After Graduation 2 <sub>nd</sub> Year After Graduation Source . National Student Clearinghous\n College freshman persistence rate . Eighty-one percent of graduates from the Class of 2010 who enrolled in a postsecondary institution the year after high school enrolled for a second year. Of the AISD graduates who did not enroll in a postsecondary institution the year after high school graduation, 22% were found enrolled for the first time in the second year. Including both returning and first-time enrolling students from the Class of 2010, 59% were enrolled in a postsecondary institution in the second year after high school graduation, an overall decrease of 3% from the previous year. \nClass of 2010 Postsecondary Enrollment in 2010-2011 ( N = 4,073) \nNot enrolled by spring, 38% ( n =1,534) \nEnrolled by spring, 62% ( n =2,539) \n\n First-time Postsecondary Enrollment in 2011-2012 \n Postsecondary Enrollment Persistence in 2011-2012 \n Class of 2010 Postsecondary Enrollment in 2011-2012 \nNo longer enrolled, 19% ( n =471 ) \nStill enrolled, 81% ( n =2,068) \nNot enrolled, 41% (n=1,671) \n\nEnrolled, 59%( n =2,402) \n1st Year After Graduation 2 <sub>nd</sub> Year After Graduation \n\n\nSource . National Student Clearinghouse, July 2012. \nPage 5 of 8 ", "Postsecondary Enrollment for 2011 Graduates: District Report \n \nDid postsecondary persistence \nDid postsecondary persistence differ among 2010 graduates at the local, state, and national levels? \nLocal, state, and national persistence rates . AISD’s college persistence rate exceeded state and national persistence rates of college freshmen. The National Center for Higher Education Management Systems reported 77% of first-year college students from the Class of 2010 across the nation returned to college for a second year, and in Texas, 73% of first-year college students from the Class of 2010 returned to college for a second year. Overall, students enrolled in 4-year institutions had higher return rates the following year than did students who were enrolled in 2-year institutions. \nClass of 2010 Postsecondary Persistence in 2011-2012 \nNational: 2-year institution Texas: 2-year institution AISD : 2-year institution National : 4-year institution Texas : 4-year institution AISD : 4-year institution AISD: All institutions\n54% 54% 70% 77% 73% 91% 81% \n0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%\n\nd d ff f Source . National Student Clearinghouse, July 2012. \nDid postsecondary persistence differ for 2010 graduates from various high schools? \nCampus persistence rates. Postsecondary persistence rates varied for the 2010 graduates according to the high school they attended. The high schools with the highest persistence rates also had the highest initial enrollment rates. Cl f P d P i i\nClass of 2010 Postsecondary Persistence in 2011-2012 \nTravis Reagan McCallum Lanier LASA LBJ Garza Eastside Crockett Bowie Austin Anderson Akins District\n72% 71% 84% 70% 96% 68% 73% 65% 74% 89% 83% 89% 76% 81% \n0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%\nSource . National Student Clearinghouse, July 2012. \n\nPage 6 of 8 ", "Postsecondary Enrollment for 2011 Graduates: District Report Did postsecondary persistence differ among student groups? \n \nP a I A p c p y y \nPersistence by student groups. Rates of enrollment in a postsecondary institution in the second year after high school graduation varied among student groups within the Class of 2010. White, Asian/Pacific Islander, and American Indian/Alaskan Native students had higher persistence rates than did African American and Hispanic students. Persistence rates among economically-disadvantaged, limited English proficient (LEP), and special education (SPED) students were lower than for students not meeting those criteria. While the relationship is not clearly understood at this time, it should be noted that greater percentages of Hispanic, economically disadvantaged, CTE concentrator, and LEP graduates enrolled in 2- year institutions than did their counterparts, and the persistence rates of all students who attended 2- year institutions were lower than for those attending 4-year institutions. \nClass of 2010 Postsecondary Enrollment Persistence in 2011-2012 \n CTE concentrator Non-CTE concentrators Special education Not special education Limited English profient Not limited English profient Economically disadvantaged Not economically disadvantaged White Hispanic African American Asian/Pacific Islander American Indian/Alaskan Native Male Female\n79% 82% 61% 83% 67% 83% 73% 86% 87% 76% 76% 94% 90% 78% 84% \n0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%\n \nSource . National Student Clearinghouse, July 2012. \nPage 7 of 8 ", "<fig rect=[54.0, 24.98379135131836, 339.2252197265625, 85.24500274658203]></fig>\n<fig rect=[324.0091552734375, 38.42330551147461, 562.7889404296875, 49.40330505371094]></fig>\n<fig rect=[69.54000091552734, 92.36380004882812, 124.78043365478516, 103.34379577636719]></fig>\n<fig rect=[69.54000091552734, 117.80380249023438, 454.4557189941406, 128.78379821777344]></fig>\n<fig rect=[69.54000854492188, 133.21969604492188, 555.59228515625, 380.9394226074219]></fig>\n<fig rect=[69.1204833984375, 580.9649658203125, 179.20095825195312, 619.6636352539062]></fig>\n<fig rect=[198.716552734375, 580.9649658203125, 295.3000793457031, 649.3049926757812]></fig>\n<fig rect=[318.7799987792969, 580.9649658203125, 412.2452697753906, 634.0050048828125]></fig>\n<fig rect=[111.84332275390625, 651.5462036132812, 375.11956787109375, 693.8843994140625]></fig>\n<fig rect=[241.1999969482422, 698.2650146484375, 245.74525451660156, 722.625]></fig>\n<fig rect=[54.021820068359375, 740.9675903320312, 560.4061889648438, 765.1083374023438]></fig>\n<fig rect=(428.9437255859375, 571.592529296875, 553.3937377929688, 697.6925048828125)></fig>" ]
https://www.austinisd.org/sites/default/files/dre-reports/rb/12.28RB_Postsecondary_Enrollment_for_2011_Graduates_Austin_Independent_School_District_0.pdf
[ "DEVIS : N°31688 DATE : 22.03.22 Code client : xxxx Adresse client : CONFIDENTIEL Nom : CONFIDENTIEL Adresse : CONFIDENTIEL\nExemple de Devis de couverture à Teuillac\nEntreprise de rénovation Situé à Teuillac Mail : renovation@gmail.com Devis de couverture à Teuillac\nSurface : La surface totale du chantier est de 16 m²\n \nProjet : Notre client souhaite réaliser : Pose de toiture bac acier et charpente . Dépose et repose d'ardoise . \nPose de toiture bac acier et charpente x 8m² Dépose et repose d'ardoise x 8m²\n( 1120 € 1200 €\nTOTAL 2320 €\nTotal HT = 2320 € TVA = 5.5 % TOTAL TTC = 2447.6 € Merci de nous retourner un exemplaire de pour accord et commande&gt;&gt; Pour l'entreprise : CONFIDENTIEL Notre site : https://gironde-couverture.pro\nAcompte de 20% à la commande : 464 € Accompte de 30% au début des travaux : 696 € Solde à la livraison, paiement comptant dès réception\nMerci de nous retourner un exemplaire de ce devis signé avec votre nom et revêtu de la mention &lt;&lt;Bon\nPour le client : à Teuillac, le 22.03.22 Bon pour accord et commande CONFIDENTIEL" ]
https://gironde-couverture.pro/wp-content/uploads/2022/03/devis-a-Teuillac-de-couverture-60724.pdf
[ "<fig rect=[42.599998474121094, 37.79998779296875, 45.312889099121094, 49.79998779296875]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.00323486328125, 425.1499938964844, 623.55322265625)></fig>", "\nFundación Estudios de Derecho Administrativo (FUNEDA) en alianza con el Centro para la Integración y el Derecho Público (CIDEP) \nen alianza con el \n\nREVISTA DE DERECHO FUNCIONARIAL Números 12-19 Mayo 2014 – Diciembre 2016 Edición especial \n\nCaracas, 2017 ", "\n© REVISTA DE DERECHO FUNCIONARIAL \nNúmeros 12-19. Mayo 2014 – Diciembre 2016 Las opiniones expuestas en los trabajos publicados en esta revista son de la exclusiva responsabilidad de sus autores y no se corresponden necesariamente con las de la Fundación Estudios de Derecho Administrativo (FUNEDA) o el Centro para la Integración y el Derecho Público (CIDEP). \n\nISSN: 2610-7880 (edición digital) P.P.: MI2018000567 Fundación Estudios de Derecho Administrativo (FUNEDA). Avenida Tamanaco, Urbanización El Rosal, Edificio Impres, Caracas, Venezuela. Teléfono: +58 (212) 953 1995. Correo electrónico: funeda@gmail.com . Página web: http://www.funeda.net Centro para la Integración y el Derecho Público (CIDEP) . Avenida Santos Erminy, Urbanización Las Delicias, Edificio Park Side, Oficina 23, Caracas, Venezuela. E-mail: contacto@cidep.com.ve . Página web: http://cidep.com.ve", "\nREVISTA DE DERECHO FUNCIONARIAL \n Director José Gregorio Silva Bocaney Subdirector Ramón Alfredo Aguilar Director fundador : Manuel Rojas Pérez Comité de Redacción Rosibel Grisanti José Ignacio Hernández G. Jorge Kiriakidis Laura Louza Scognamiglio Belén Ramírez Landaeta Antonio Silva Aranguren Gabriel Sira Santana Andrés Troconis Torres Consejo Consultivo Allan R. Brewer-Carías Jesús Caballero Ortiz Antonio De Pedro Fernández Gustavo Urdaneta Troconis Armida Quintana Matos Armando Rodríguez Jorge Luis Suárez Daniela Urosa Maggi \n ", "\nNORMAS DE LA REVISTA DE DERECHO \nFUNCIONARIAL \n1. La Revista de Derecho Funcionarial es una edición arbitrada de la Fundación Estudios de Derecho Administrativo, de circulación cuatrimestral, que tiene como finalidad la publicación de estudios, compilaciones e información relevante en materia de Derecho Funcionarial, entendiéndose como tal, aquella rama del derecho público que estudia científicamente la relación entre la Administración Pública y los servidores públicos que prestan servicios profesionales para ella. Como tal, los trabajos que en la Revista de Derecho Funcionarial se publiquen versarán sobre ese tema, o sobre aquellos que tengan relación. \n2. La Revista contará con un director y un subdirector. Asimismo contará con un Comité de Redacción y un Comité Asesor. El director coordinará la edición y publicación de la revista. El subdirector apoyará al director en dicha coordinación. El Comité de Redacción fungirá como órgano arbitral y decidirá qué trabajos serán publicados, luego de revisar los mismos basándose para ello en criterios académicos. El director y el subdirector formarán parte del Comité de Redacción y del proceso de arbitraje de los trabajos a publicar. El comité asesor hará las recomendaciones que el Comité de Redacción o el Director soliciten. \n3. Los trabajos a publicarse en la Revista de Derecho Funcionarial deberán cumplir con los siguientes requisitos: letra Times New Roman, tamaño 12, interlineado 1.5, citas a pies de página. El autor podrá colocar una pequeña síntesis curricular a píe de página luego de su nombre. 4. Los interesados en colaborar con sus estudios para la Revista de Derecho Funcionarial podrán mandar sus trabajos vía electrónica, con las consideraciones señaladas, al correo: josesilvaucv@gmail.com . 5. La Revista se reserva el derecho de publicar los artículos que sean considerados para tal fin por el Comité de Redacción, sin que exista obligación de responder sobre la negativa a publicarlo.", "\nÍNDICE \nPresentación | 7 \nSobre la ausencia de carrera judicial en Venezuela: los jueces temporales y provisorios, y la irregular jurisdicción disciplinaria judicial, ALLAN R. BREWER-CARÍAS | 8 Régimen jurídico de los funcionarios judiciales, YULIMAR DEL CARMEN GÓMEZ MUÑOZ | 27 Compilación jurisprudencial en materia de función pública. Mayo 2014 – diciembre 2016, JOSÉ A. REYES F. e IVÁN D. PAREDES CALDERÓN | 55 \nNormativa (mayo 2014 – diciembre 2016) | 237 \n \n \n", "\nPRESENTACIÓN \nLa Revista de Derecho Funcionarial empieza con este número especial una nueva etapa en la que el Centro para la Integración y el Derecho Público (CIDEP), en su propósito de impulsar el conocimiento del Derecho Público en nuestro país, y en convenio con la Fundación de Estudios de Derecho Administrativo (FUNEDA), tiene el agrado de participar. Desde su aparición, en el año 2010, la Revista de Derecho Funcionarial se convirtió en referente para la divulgación y el estudio del régimen jurídico de la función pública, recogiendo colaboraciones doctrinarias y amplias recopilaciones de la jurisprudencia nacional en la materia. Desafortunadamente, su periodicidad se vio afectada por motivos que dificultaron e incluso imposibilitaron colocar su contenido a disposición del lector y, si bien pensada para que su circulación fuese cuatrimestral, debió emitir números dobles y hasta suspender por un tiempo su publicación. Damos ahora la bienvenida a este número especial de tan necesaria revista, que cubre varios cuatrimestres (mayo de 2014 a diciembre de 2016), esperando que lo encuentren de provecho y promueva la discusión y la difusión de los temas que en él se tratan, a la vez que invitamos a hacer parte de los próximos números. \nJorge Luis Suárez Mejías Director General del CIDEP Antonio Silva Aranguren Director Ejecutivo del CIDEP Febrero, 2017\n<sub>7 </sub>", "\nSOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: LOS JUECES TEMPORALES Y PROVISORIOS, Y LA IRREGULAR JURISDICCIÓN DISCIPLINARIA JUDICIAL Allan R. Brewer-Carías Profesor de la Universidad Central de Venezuela \nResumen : Este comentario tiene por objeto analizar cómo la Ley del Código de Ética del Juez Venezolano de agosto de 2010, después de doce años de vigencia de la Constitución creó la esperada “Juri sdicción Disciplinaria Judicial ” , sustituyendo a la Comisión de Funcionamiento y Reorganización del Sistema Judicial que se había establecido “transitoriamente” en 1999; y cómo, en fraude a la propia Constitución, se prorrogó el régimen transitorio sobre el status de los jueces, al disponer en forma inconstitucional el nombramiento de los “jueces” de dichos órganos disciplinarios, por la Asamblea Nacional, quedando así sometidos a mayor control político que el que afectaba a la sustituida Comisión y teniendo los jueces menos garantía a su estabilidad. Palabras clave : Jueces; Estabilidad; Autonomía; Independencia judicial \nSummary : This comment tends to analyze how the Ethic Code of the Venezuelan Judges from August 2010, after twelve years of the approval of the Constitution, created the expected Judicial Judiciary Jurisdiction in substitution of the Commission on the Functioning and Reorganization of the Judicial System established in a “transitory” way in 1999; and how, defrauding the Constitution, the Code has extended the transitional regime concerning the status of judges by establishing in an unconstitutional way, the appointment of the “judges” of such disciplinary organs by the National Assembly, assuring more political control on them that the one affecting the former Commission, having the judges less guaranty on their tenure. Key words : Judges; Tenure; Authonomy; Judicial Independence \nI \nAun cuando las Constituciones se dictan para cumplirse, y a pesar de que sus normas son obligatorias no sólo para los ciudadanos sino más importante aún, para todos los órganos del Estado que encuentran previstos en ellas, la fuente de sus atribuciones y los límites de su poder (Art. 7), en Venezuela, en particular respecto de las previsiones constitucionales establecidas para garantizar la carrera judicial y específicamente, la independencia y autonomía de los jueces, puede decirse que la Constitución de 1999 se sancionó para no ser cumplida, para lo cual todos los órganos del Estado lo que han hecho es desarrollar sus actividades y sus mejores esfuerzos, para evitar que las normas \n<sub>8 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> pertinentes hayan podido haber llegado a tener en algún momento alguna vigencia. Esto se materializó hasta 2010, en la deliberada abstención en dictarse la É\nLey del Código de Ética del Juez y la creación de la “Jurisdicción Disciplinaria Judicial” prevista en la Constitución; en 2011, en la creación de la Corte y Tribunal de dicha Jurisdicción, pero sometida al control político, y en 2013 con la suspensión de la aplicación de las normas de la Ley del Código a los jueces temporales y provisorios. Con todo ello entre la letra de la Constitución e, incluso, la letra de muchas leyes, y la realidad que ha resultado de la forma cómo se ha impedido su vigencia o se ha distorsionado su propósito, ha habido un abismo. El resultado es que en materia de la carrera judicial y de la garantía de la estabilidad de los jueces, la Constitución no se ha llegado a aplicar y lo más grave de ello, es que ha sido como consecuencia de una política gubernamental deliberada que se definió desde 1999 y que ha sido invariablemente seguida y desarrollada por todos los órganos del Estado de impedir que las normas constitucionales sean efectivas. \nII \nEn efecto, para garantizar la independencia y autonomía del Poder \nJudicial, aparte de atribuirle el gobierno y administración del Poder Judicial al Tribunal Supremo de Justicia (Art. 267), la Constitución asegura que el ingreso a la carrera judicial solo puede realizarse mediante un proceso de selección pública, con participación ciudadana, estableciendo además el principio de su estabilidad judicial, al consagrar la inamovilidad de los jueces salvo cuando sea como consecuencia de sanciones disciplinarias que sólo pueden ser impuestas por jueces disciplinarios integrados en una Jurisdicción Disciplinaria Judicial (Arts. 255, 267). Sin embargo, aparte de que en los últimos doce años nunca se han realizado los concursos públicos prescritos en la Constitución, la “Jurisdicción Disciplinaria Judicial” solo vino a conformarse en 2011, aun cuando inconstitucionalmente al hacérsela dependiente de la Asamblea Nacional, para asumir la función disciplinaria que durante doce largos años ejerció una Comisión ad hoc , la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial, que al margen de la Constitución funcionó desde 1999 con el aval del Tribunal Supremo, removiendo a los jueces en forma discrecional sin garantía alguna del debido proceso <sup>1</sup> . \n \n<sub>1</sub> <sub> </sub> <sub>Véase Tribunal Supremo de Justicia, Decisión N° 1.939 del 18 de diciembre de 2008 (Caso: </sub> <sub>Gustavo Álvarez Arias et al</sub> <sub>.), en </sub> <sub>Revista de Derecho Público</sub> <sub>, N° 116, Editorial Jurídica </sub> <sub>Venezulana, </sub> <sub>Caracas, </sub> <sub>2008, </sub> <sub>pp. </sub> <sub>89-106. </sub> <sub>También </sub> <sub>en </sub> <sub>http://www.tsj.gov.ve/decisiones/scon/Diciembre/1939-181208-2008-08-1572.html </sub>\n<sub>9 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> En 2011, en efecto, con la conformación de la “Jurisdicción Disciplinaria É\nJudicial” que creó el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana <sup>2</sup> , integrada por una Corte Disciplinaria Judicial y un Tribunal Disciplinario Judicial, puede decirse que nada cambió, pues conforme a la Disposición Transitoria que se incorporó en la Ley del Código (Tercera), dicha Jurisdicción no goza efectivamente de autonomía e independencia algunas, siendo más bien un apéndice de la mayoría que controla políticamente la Asamblea Nacional. En realidad, lo que ocurrió con esta nueva legislación y en virtud de la interminable transitoriedad, no ha sido otra cosa que lograr, primero, cambiarle el nombre a la antigua Comisión de Funcionamiento y Reorganización del Poder Judicial, y segundo, hacerla depender, ya no del Tribunal Supremo, sino de la Asamblea Nacional, es decir, someterla a mayor control político. \nIII \nSe trata, por tanto, de la continuidad de la permanente e interminable transitoriedad de la “emergencia judicial” que se declaró en 1999 por la Asamblea Nacional Constituyente <sup>3</sup> , creando una “Comisión de Emergencia Judicial” , con la cual se inició en Venezuela el perenne proceso de intervención política del Poder Judicial <sup>4</sup> . Dicha Comisión asumió atribuciones incluso de evaluar hasta el desempeño de la propia antigua Corte Suprema de Justicia (Arts. 3,3 y 4), decidir sobre la destitución y suspensión de jueces y funcionarios judiciales, y sobre la designación de suplentes o conjueces para sustituir temporalmente a los jueces destituidos o suspendidos (Art. 8). \nEsa Emergencia Judicial declarada en agosto de 1999, supuestamente \ndebía tener vigencia hasta que se sancionara la nueva Constitución (Art. 32), lo que efectivamente ocurrió en diciembre de 1999. Sin embargo, la situación de emergencia no cesó, y en la práctica continuó sine die , a partir del mismo diciembre de 1999, a carg o de una irregular “Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Poder Judicial” que sustituyó a la de “Emergencia” establecida, no mediante la Constitución de 1999, sino por el “Decreto de Régimen Transitorio del Poder Público” <sup>5</sup> del 22 de diciembre de 1999, cuya \n<sub>2</sub> <sub> </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 39.493 de 23-08-2010 </sub>\n<sub>3</sub> <sub> </sub> <sub>El 19 de agosto de 1999, la Asamblea Nacional Constituyente resolvió declarar “al Poder </sub> <sub>Judicial en emergencia,” </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 36.772 de 25-08-1999 reimpreso en </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° </sub> <sub>36.782 de 08-09-1999. Véase nuestro Voto salvado en Allan R. Brewer</sub> <sub>–</sub> <sub>Carías, </sub> <sub>Debate </sub> <sub>Constituyente, </sub> <sub>tomo I, </sub> <sub>op. cit., </sub> <sub>pp. 57 a 73; y en </sub> <sub>Gaceta Constituyente (Diario de Debates), Agosto</sub> <sub>–</sub> <sub>Septiembre de 1999, cit,</sub> <sub> Sesión de 18-08-1999, N° 10, pp. 17 a 22. Véase el texto del Decreto en </sub> <sub>Gaceta Oficial </sub> <sub>N° 36.782 de 08</sub> <sub>–</sub> <sub>09</sub> <sub>–</sub> <sub>1999. </sub> <sub>4</sub> <sub> </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 36.772 de 25-08-1999 reimpreso en </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 36.782 de 08-09-1999. </sub> <sub>5</sub> <sub> </sub> <sub>Véase en </sub> <sub>Gaceta Constituyente (Diario de Debates), Noviembre 1999</sub> <sub>–</sub> <sub>Enero 2000</sub> <sub>, </sub> <sub>cit., </sub> <sub>Sesión de </sub> <sub>22-12-1999, N° 51, pp. 2 y ss. Véase </sub> <sub>Gaceta Oficial </sub> <sub>N° 36.859 de 29-12-1999; y </sub> <sub>Gaceta Oficial </sub> <sub>N° </sub> <sub>36.860 de 30</sub> <sub>–</sub> <sub>12</sub> <sub>–</sub> <sub>1999. </sub>\n<sub>10 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> “constitucionalidad” fue avalada por el Tribunal Supremo de Justicia constituido y nombrado en el mismo, al considerar que no estaba sometido ni a la nueva (1999) ni a la vieja (1961) Constitución <sup>6</sup> , aun cuando ese decreto no había sido aprobado por el pueblo <sup>7</sup> . En dicho Decreto, en efecto, se dispuso que mientras el Tribunal Supremo \norganizaba la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, el gobierno y la administración del Poder Judicial, la inspección y vigilancia de los Tribunales, y todas las competencias que la legislación para ese momento vigente atribuían al antiguo Consejo de la Judicatura, estas serían ejercidas por dicha Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial (Art. 21), que entonces sustituyó a la Comisión de Emergencia Judicial. El artículo 23 del Decreto, además, fue claro en disponer que esa inconstitucional transitoriedad, estaría “vigente hasta que la Asamblea Nacional apruebe la legislación que determine los procesos y tribunales disciplinarios ” , lo que sin embargo, sólo ocurrió doce años después, en 2011, con lo cual durante más de una década la Jurisdicción disciplinaria simplemente no existió; y si bien se creó en 2011, de nuevo transitoriamente se la hizo depender de la Asamblea Nacional de manera evidentemente inconstitucional. \nEn esta forma, la Asamblea Nacional Constituyente, de modo \nobviamente contrario a la Constitución, desde el inicio le confiscó al Tribunal Supremo, cuyos miembros había designado en el mismo Decreto donde cesó a los antiguos magistrados de la anterior Corte Suprema, una de sus nuevas funciones, incluso para que no la pudiera ejercer después de que la nueva Constitución entrara en vigencia, atribuyéndosela a la “Comisión ad hoc” creada y designada por la propia Asamblea Nacional Constituyente, y no por el nuevo Tribunal Supremo; situación irregular que el propio Tribunal Supremo de Justicia luego aceptó resignadamente por más de un lustro, renunciando a ejercer sus competencias constitucionales. \nCon posterioridad al Decreto sobre Régimen Transitorio de diciembre de 1999 que creó la mencionada Comisión, la Asamblea Nacional Constituyente, como antes se indicó, incluso ya habiendo cesado sus funciones de redacción de la Constitución, dictó otros dos Decretos el 18 de enero de 2000 en relación con el Poder Judicial, también “en ejercicio del poder soberano constituyente originario”, que fueron el relativo a la designación del “Inspector de Tribunales ” , y el relativo a la designación de los miembros de la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Poder Judicial <sup>8</sup> , todo esto marginando \n <sub>6</sub> <sub> </sub> <sub>Véase sentencia N° 6 de fecha 27-01</sub> <sub>Jurídica Venezolana, Caracas, 2000, pp</sub> <sub>7</sub> <sub> </sub> <sub>Véase sentencia de 28 de marzo de 2</sub> <sub>Derecho Público</sub> <sub>, N° 81, Editorial Jurídi</sub> <sub>8</sub> <sub> </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 36.878 de 26-01-2000 </sub>\n<sub>6</sub> <sub> </sub> <sub>Véase sentencia N° 6 de fecha 27-01-2000, en </sub> <sub>Revista de Derecho Público</sub> <sub>, N° 81, Editorial </sub> <sub>Jurídica Venezolana, Caracas, 2000, pp. 81 y ss. </sub> <sub>7</sub> <sub> </sub> <sub>Véase sentencia de 28 de marzo de 2000, </sub> <sub>caso: Allan R. Brewer-Carías y otros, </sub> <sub>en </sub> <sub>Revista de </sub> <sub>Derecho Público</sub> <sub>, N° 81, Editorial Jurídica Venezolana, Caracas, 2000, p. 86. </sub>\n<sub>11 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> \nal Tribunal Supremo de Justicia, quien supuestamente era quien tenía a su cargo el gobierno y administración del Poder Judicial. Como luego lo constataría la Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo en la sentencia N° 1173 de 23 de mayo de 2000, correspondía al Tribunal Supremo “conforme a lo previsto en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, la función de dirección, gobierno y administración del Poder Judicial, que antes tenía atribuida el Consejo d e la Judicatura” , mientras que “la Asamblea Nacional Constituyente creó la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial, como órgano encargado de garantizar el buen funcionamiento del Poder Judicial, a los fines de establecer un nuevo Poder” <sup>9</sup> . \nIV \nEl Tribunal Supremo de Justicia, el 2 de agosto de 2000 dictó la \n“Normativa Sobre la Dirección, Gobierno y Ad ministración del Poder Judicial ” , con la cual supuestamente se daría satisfacción al expreso mandato constitucional del artículo 267, al “poner fin a la vigencia del régimen transitorio dictado por el Constituyente ” , lo cual sin embargo, no ocurrió. En efecto, a pesar de que en el artículo 1° de la referida Normativa, el Tribunal Supremo dispuso la creación de “la Dirección Ejecutiva de la Magistratura como órgano auxiliar del Tribunal Supremo de Justicia, con la finalidad de que ejerza por delegación las funciones de dirección, gobierno y administración del Poder Judicial ” , el propio el Tribunal Supremo, sin justificación ni competencia algunas, y en fraude a la Constitución, prorrogó la existencia y funcionamiento de la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración, renunciando expresamente a ejercer una de sus funciones, incluso en materia de dictar la normativa respecto del gobierno del Poder judicial, y t an fue así, que fue la propia “ Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial ” , sin base constitucional o legal alguna, en noviembre de 2000 dictó la nueva “normativa” para la sanción y destitución de los jueces, contenida en el Reglamento de la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial <sup>10</sup> ; “normativa”, con la cual procedió definitivamente a “depurar” <sup>11</sup> el Poder Judicial de jueces no \n <sub>9</sub> <sub> </sub> <sub>Véase en </sub> <sub>Revista de Derecho Público</sub> <sub>, N° 82, Edito</sub> <sub>160. </sub> <sub>10</sub> <sub> </sub> <sub>Véase en </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 37.080, de 17-11-2000. </sub>\n<sub>9</sub> <sub> </sub> <sub>Véase en </sub> <sub>Revista de Derecho Público</sub> <sub>, N° 82, Editorial Jurídica Venezolana, Caracas, 2000, p. </sub> <sub>160. </sub> <sub>10</sub> <sub> </sub> <sub>Véase en </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 37.080, de 17-11-2000. </sub> <sub>11</sub> <sub> </sub> <sub>Véase la expresión en la Decisión N° 1.939 de 18-12-2008 (Caso: </sub> <sub>Abogados Gustavo Álvarez Arias </sub> <sub>y otros</sub> <sub>), en la cual la Sala Constitucional decidió que una decisión de 05-08-2008 de la Corte </sub> <sub>Interamericana de Derechos Humanos es inejecutables en Venezuela (Caso: </sub> <sub>Apitz Barbera y </sub> <sub>otros [“Corte Primera de lo Contencioso Administrativo”] vs. Venezuela [Corte IDH], </sub> <sub>Case: </sub> <sub>Apitz </sub> <sub>Barbera y otros </sub> <sub>[“Corte Primera de lo Contencioso Administrativo”] </sub> <sub>vs. Venezuela</sub> <sub>, Sentencia de 5 </sub> <sub>de agosto de 2008, Serie C, N° 182. Véase en en </sub> <sub>Revista de Derecho Público</sub> <sub>, No. 116, Editorial </sub>\n<sub>12 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> afectos al régimen. Esto llevó a la misma Comisión Interamericana de Derechos Humanos a decir, en el Informe Anual de 2009, que “en Venezuela los jueces y fiscales no gozan de la garantía de permanencia en su cargo necesaria para asegurar su independencia en relación con los cambios de políticas gubernamentales ” <sup>12</sup> . Esa Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema \nJudicial, por tanto, durante más de 10 años destituyó materialmente a casi todos los jueces del país, discrecionalmente y sin garantía alguna del debido proceso <sup>13</sup> , los cuales fueron reemplazados por jueces provisorios o temporales <sup>14</sup> , por supuesto dependientes del Poder y sin garantía alguna de estabilidad. Ello, por lo demás, ha continuado hasta el presente, demoliéndose sistemáticamente la autonomía judicial, sin que haya variado nada aun con la creación en 2011, de unos tribunales de la llamada “Jurisdicción Disciplinaria Judicial” que quedó sujeta a la Asambl ea Nacional, que como órgano político, es la que desig na a los “jueces disciplinarios” <sup>15</sup> . \n\n \n<sub>Jurídica </sub> <sub>Venezolana, </sub> <sub>Caracas, </sub> <sub>2008, </sub> <sub>pp. </sub> <sub>89-106. </sub> <sub>También </sub> <sub>en </sub> <sub>http://www.tsj.gov.ve/decisiones/scon/Diciembre/1939-181208-2008-08-1572.html </sub> <sub>12</sub> <sub> </sub> <sub>Véase </sub> <sub>Informe </sub> <sub>Anual </sub> <sub>de </sub> <sub>2009</sub> <sub>, </sub> <sub>parágrafo </sub> <sub> </sub> <sub>480, </sub> <sub>en </sub> <sub>http://www.cidh.oas.org/annualrep/2009eng/Chap.IV.f.eng.htm </sub> <sub>13</sub> <sub> </sub> <sub>La Comisión Interamericana de Derechos Humanos también lo registró en el Capítulo IV del </sub> <sub>Informe</sub> <sub> </sub> <sub>que rindió ante la Asamblea General de la OEA en 2006, que los “casos de </sub> <sub>destituciones, sustituciones y otro tipo de medidas que, en razón de la provisionalidad y los </sub> <sub>procesos de reforma, han generado dificultades para una plena vigencia de la independencia </sub> <sub>judicial en Venezuela” (párrafo 291); destacando aquellas “destituciones y sustituciones que </sub> <sub>son señaladas como represalias por la toma de decisiones contrar</sub> <sub>ias al Gobierno” (párrafo </sub> <sub>295 ss.); concluyendo que para 2005, según cifras oficiales, “el 18,30% de las juezas y jueces </sub> <sub>son titulares y 81,70% están en condiciones de provisionalidad” ( párrafo 202).</sub> <sub> </sub>\n<sub>14</sub> <sub> </sub> <sub>En el </sub> <sub>Informe Especial</sub> <sub> de la Comisión sobre Venezuela correspondiente al año 2003, la misma </sub> <sub>también expresó, que “un aspecto vinculado a la autonomía e independencia del Poder </sub> <sub>Judicial es el relativo al carácter provisorio de los jueces en el sistema judicial de Venezuela. </sub> <sub>Actualmente, la información proporcionada por las distintas fuentes indica que más del 80% </sub> <sub>de los jueces venezolanos son “provisionales””. </sub> <sub>Informe sobre la Situación de los Derechos </sub> <sub>Humanos en Venezuela 2003</sub> <sub>, </sub> <sub>cit.</sub> <sub> párr. 161. </sub>\n<sub>15</sub> <sub> </sub> <sub>Véase Allan R. Brewer-Carías, </sub> <sub>“</sub> <sub>Sobre la ausencia de independencia y autonomía judicial en </sub> <sub>Venezuela, a los doce años de vigencia de la constitución de 1999 (O sobre la interminable </sub> <sub>transitoriedad que en fraude continuado a la voluntad popular y a las normas de la </sub> <sub>Constitución, ha impedido la vigencia de la garantía de la estabilidad de los jueces y el </sub> <sub>funcionamiento efectivo de una “jurisdicción disciplinaria judicial”)”, en </sub> <sub>Independencia </sub> <sub>Judicial</sub> <sub>, Colección Estado de Derecho, Tomo I, Academia de Ciencias Políticas y Sociales, </sub> <sub>Acceso a la Justicia org., Fundación de Estudios de Derecho Administrativo (Funeda), </sub> <sub>Universidad Metropolitana (Unimet), Caracas 2012, pp. 9-103. </sub>\n<sub>13 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> V En efecto, después que en 2002 quedó consolidada la referida Comisión \nV \nde Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial, posteriormente, en mayo de 2004 se sancionó la entonces muy esperada Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia <sup>16</sup> , la cual en la materia específica de la estabilidad de los jueces y del régimen disciplinario, en lugar de haber puesto fin a la transitoriedad constitucional que implicaba la ausencia de la Jurisdicción Disciplinaria, y el ejercicio de la misma por una comisión ad hoc ; al contrario, prorrogó aún más la transitoriedad al disponer en su Disposición Transitoria Única , párrafo 2, e) que: “ La Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial sólo tendrá a su cargo funciones disciplinarias, mientras se dicte la legislación y se crea la jurisdicción disciplinaria y los correspondientes tribunales disciplinarios ”. \nLa vigencia efectiv a de la norma constitucional que exigía que “la \njurisdicción disciplinaria judicial estará a cargo de los tribunales disciplinarios que determine la ley” ( Art. 267), de nuevo fue pospuesta, quedando como letra muerta; y quedando los jueces sin garantía alguna de estabilidad, a la merc ed de una Comisión “no judicial” , que continuó suspendiéndolos a mansalva, particularmente cuando han dictado decisiones que no han complacido al Poder. Lamentablemente en esta materia, el “activismo judicial” de la Sala Constitucional que la llevó, incluso, a juzgar de oficio la inconstitucionalidad de la omisión del Legislador, por ejemplo, al no haber sancionado en el tiempo requerido la Ley Orgánica del Poder Municipal <sup>17</sup> , nunca fue ejercida en su propia materia, la judicial, ni fue aplicada para tratar de obligar al legislador a dictar las leyes básicas para garantizar, precisamente, la autonomía e independencia del Poder Judicial, que el Tribunal Supremo administra y gobierna, mediante la garantía de estabilidad de los jueces. \nEsta situación, más bien, fue avalada por la Sala Constitucional del Tribunal Supremo en 2005, la cual al conocer de una acción contra la inconstitucional omisión de la Asamblea Nacional al no haber enviado al Presidente de la República para su promulgación una Ley del Código de Ética del Juez que se había sancionado, en 2005, en lugar de censurar la omisión legislativa y exigirle a la Asamblea Nacional que remitiera para su <sub>16</sub> <sub> </sub> <sub>Véase en </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 37942 de 20-05-2004. Véase sobre dicha Ley, Allan R. Brewer-</sub> <sub>Carías, </sub> <sub>Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia. Procesos y procedimientos constitucionales y </sub> <sub>contencioso-administrativos, </sub> <sub>Editorial Jurídica Venezolana, Caracas 2004. </sub> <sub>17</sub> <sub> </sub> <sub>Véase la sentencia N° 3118 de 06-10-2003 en </sub> <sub>Revista de Derecho Público</sub> <sub>, N° 93-96, Editorial </sub> <sub>Jurídica Venezolana, Caracas 2003. Véanse los comentarios en Allan R. Brewer-Carías, </sub> <sub>La </sub> <sub>Constitución de 1999. Derecho Constitucional Venezolano</sub> <sub>, Editorial Jurídica Venezolana, Caracas </sub> <sub>2004, Tomo II, pp. 970 y ss. </sub>\n \n<sub>14 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> promulgación tal Ley, lo que hizo fue, contradictoriamente, prorrogar la existencia de la mencionada Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial, llegando incluso a designar y remover a sus integrantes, sustituyéndose, la Sala Constitucional, en el propio Tribunal Supremo de Justicia. En efecto, en la sentencia N° 1057 de 1 de junio de 2005, dictada con el motivo indicado, la Sala resolvió: \nObserva la Sala, tal y como se indicó anteriormente, que la presente demanda se intentó con fundamento en la supuesta omisión en que incurrió la Asamblea Nacional, “ por cuanto aún no han remitido la Ley sancionada el 16 de octubre de 2003 del Código de Ética del Juez o Jueza Venezolana al Presidente de la República Bolivariana para que se proceda a su promulgación en la Gaceta Oficial ” . Lo anterior ha traído entre sus consecuencias la continuidad en sus funciones de un órgano como la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial, el cual estaba destinado a regir durante un período de transición. En efecto, la Asamblea Nacional Constituyente elaboró el Régimen de Transición del Poder Público, publicado en Gaceta Oficial número 36.920 del 28 de marzo de 2000, en el cual se creó la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial en los siguientes términos: Artículo 28. Se crea la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial que será integrada por los ciudadanos que designe la asamblea nacional constituyente. Las Designaciones que realice la Asamblea Nacional Constituyente lo serán hasta el funcionamiento efectivo de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, de los Tribunales Disciplinarios y del Sistema Autónomo de la Defensa Publica. Por su parte, el artículo 24 eiusdem, destaca igualmente la transitoriedad de la referida Comisión, al disponer lo siguiente: La competencia disciplinaria judicial que corresponda a los Tribunales disciplinarios de conformidad con el artículo 267 de la Constitución aprobada, será ejercida por la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración Sistema Judicial de acuerdo con el presente régimen de transición y hasta que la Asamblea Nacional apruebe la legislación determine los procesos y tribunales disciplinarios. En justa correspondencia con lo anterior, el Tribunal Supremo de Justicia, procedió a dictar la Normativa sobre la Dirección, Gobierno y Administración del Poder Judicial, publicada en la Gaceta Oficial N° 37.014, de 15 de agosto de 2000, en cuyo capítulo correspondiente a las disposiciones finales y transitorias (artículo 30), dispuso que: La Dirección Ejecutiva de la Magistratura iniciará su funcionamiento efectivo el día primero de septiembre del año dos mil. \n<sub>15 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> \n(Omissis) \nLa Comisión de Funcionamiento y Reestructuración, reorganizada en la forma que lo determine el Tribunal Supremo de Justicia , sólo tendrá a su cargo funciones disciplinarias, mientras se dicta la legislación y se crean los correspondientes Tribunales Discipli narios” (Resaltado de la Sala). Después de todo este razonamiento, de la manera más absurda, la Sala, en lugar de velar por la corrección de la omisión legislativa, lo que hizo fue constatar que: \nVisto que conforme a la Normativa sobre la Dirección, Gobierno y Administración del Poder Judicial corresponde a este Tribunal Supremo de Justicia, la reorganización de la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración y visto que conforme al Decreto del Régimen de Transición del Poder Público, las designaciones que realizó la Asamblea Nacional Constituyente de los integrantes de dicha Comisión fueron realizadas de manera temporal hasta el funcionamiento efectivo de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura y la Comisión Judicial, lo que constituye un hecho notorio en la actualidad, y visto que hasta la presente fecha la Asamblea Nacional ha omitido culminar el proceso de formación del Código de Ética del Juez o Jueza Venezolana… a los fines de reorganizar el funcionamiento de la referida Comisión, según lo establecido en el artículo 267 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela y artículo 30 de la Normativa sobre la Dirección, Gobierno y Administración del Poder Judicial,” pura y simplemente procedió a ordenar la sustitución de los ciudadanos que se desempeñan como miembros integrantes de la citada Comisión por otros ciudadanos que procedió a designar. \nEs decir, la Sala Constitucional procedió a formalizar, aún más, la transitoriedad judicial y la inexistencia del régimen disciplinario judicial de los jueces <sup>18</sup> . VI Unas semanas después, la misma Sala Constitucional, dictó la sentencia N° 1793 de 19 de junio de 2005 <sup>19</sup> , en la cual resolvió “suspender” la aplicación del Reglamento que contiene el procedimiento disciplinario aplicable a los jueces y juezas en sede administrativa, por ser contrario a los postulados constitucionales, y procedió a facultar a la Comisión de Funcionamiento y <sub>18</sub> <sub> </sub> <sub>Véase las referencias a esta sentencia, en la sentencia No. 1793 de 19 de junio de 2005 de la </sub> <sub>misma Sala Constitucional, </sub> <sub>Caso</sub> <sub>: </sub> <sub>Henrique Iribarren Monteverde, (acción de inconstitucionalidad </sub> <sub>por omisión contra la Asamblea Nacional</sub> <sub>, en </sub> <sub>Revista de Derecho Público,</sub> <sub> No 103, Editorial Jurídica </sub> <sub>venezolana, Caracas 2005, pp. 165 ss. </sub> <sub>19</sub> <sub> </sub> <sub>Véase Caso: </sub> <sub>Henrique Iribarren Monteverde, (acción de inconstitucionalidad por omisión contra la </sub> <sub>Asamblea Nacional</sub> <sub>), en </sub> <sub>Revista de Derecho Público</sub> <sub>, No 103, Editorial Jurídica venezolana, </sub> <sub>Caracas 2005, pp. 165 ss. </sub>\nVI \n<sub>16 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> \nReestructuración del Sistema Judicial para modificar su Reglamento y adecuarlo a las disposiciones constitucionales, hasta tanto entre en vigencia la legislación correspondiente. En efecto, luego de la anterior sentencia, y teniendo en cuenta su contenido, la Sala Constitucional consideró a la referida Comisión, según su propia jurisprudencia, como “un órgano de rango constitucional, ( V. sent. n° 731/2005 del 5 de marzo, recaída en el caso Marcos Ronald Marcano Cedeño) […] sujeto a un régimen de transitoriedad, habida cuenta que el sistema jurídico que debe regir su funcionamiento aún no ha entrado en vigencia” pues como “lo ha reconocido esta Sala en sentencia del 28 de marzo de 2000 Caso Gonzalo Pérez Hernández y Luis Morales Parada ), cuando dispuso que las normas supraconstitucionales “ mantienen su vigencia, más allá del mandato cumplido de la Asamblea Nacional Constituyente, hasta que los poderes constituidos, entre ellos la Asamblea Nacional, sean electos y empiecen a ejercer su competencia normadora conforme a la Constitución vigente ” . Y con base en ello, así como en el “Reglamento de la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial” dictado por la propia Comisión <sup>20</sup> y la Disposición Derogatoria, Transitoria y Final, literal e) de la Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia de 2004, estimó en definitiva: \n(…) que la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial está facultada para conocer y decidir los procedimientos disciplinarios -que han de ser públicos, orales y breves- en contra de los jueces, hasta tanto se dicte la legislación y se creen los correspondientes Tribunales Disciplinarios, conforme al artículo 267 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela y, el Régimen Disciplinario de los Jueces que se regirá por el Código de Ética del Juez Venezolano o Jueza Venezolana, el cual originó la presente acción de inconstitucionalidad contra omisión legislativa <sup>21</sup> . \nSin embargo, la Sala Constitucional consideró que las normas del referido Reglamento eran contrarias a los artículos 257 y 267 de la Constitución, por lo cual “dado el vacío normativo existente sobre la materia, producto de la falta de adecuación de la legislación existente a los postulados constitucionales antes transcritos ”, procedió “de oficio” a suspender su aplicación. Sin embargo, “a fin de evitar la paralización de los procedimientos disciplinarios pendientes y los que haya lugar” , la Sala Constitucional, con base en el artículo 336.7 de la Constitución que la autoriza a establecer los lineamientos para corregir la omisión, procedió a facultar: \n(…) a la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial para modificar su Reglamento y adecuarlo a las disposiciones constitucionales referidas supra; hasta tanto entre en vigencia la legislación correspondiente, y <sub>20</sub> <sub> </sub> <sub>Véase acto administrativo N° 155, del 28 de marzo de 2000, publicado en </sub> <sub>Gaceta Oficial N</sub> <sub>° </sub> <sub>36.925, del 4 de abril de 2000. </sub>\n \n<sub>21</sub> <sub> </sub> <sub>Id.</sub> <sub> </sub>\n<sub>17 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> para cumplir con su cometido, podrá reorganizar su personal interno, designar el personal auxiliar que requiera y dictar su propio reglamento de funcionamiento, sin que ello colida con el Decreto del Régimen de Transición del Poder Público <sup>22</sup> . La Sala Constitucional, así, en definitiva avaló la transitoriedad del régimen de ausencia de garantías a la estabilidad de los jueces, y en esta materia, como antes se dijo, no demostró activismo judicial alguno, y lejos de declarar la inconstitucionalidad de la omisión legislativa, lo que hizo fue asumir la dirección de la inconstitucional emergencia judicial, al haber primero removido a los miembros de la Comisión de Funcionamiento y Reorganización del Sistema Judicial y haber designado a los nuevos integrantes de dicho órgano interventor, y disponer la forma para que continuase la emergencia. \nEn esta materia, por tanto, como dijimos al inicio, el contraste entre la \nnormativa constitucional y la realidad política ha sido patética: hay una serie de garantías constitucionales respecto de la autonomía e independencia del Poder Judicial que no han existido en la práctica, por la implantación de una anormal situación de “emergencia judicial” construida y gerenci ada por la Asamblea Nacional y por el propio Tribunal Supremo de Justicia, órganos que han suspendido fácticamente la aplicación de la Constitución en lo que se refiere al régimen disciplinario de los jueces y, por tanto, en cuanto a la estabilidad de los mismos, sin lo cual no puede hablarse ni de autonomía ni de independencia judicial. \nVII \nEsta era la situación en 2010, cuando en la reforma de la Ley Orgánica del \nTribunal Supremo de Justicia de 2010 se eliminó la Disposición Transitoria que disponía la sobrevivencia de la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial, para lo cual la propia Asamblea Nacional procedió a sancionar la Ley del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana <sup>23</sup> , derogando, al fin, la vieja Ley Orgánica del Consejo de la Judicatura de 1998 <sup>24</sup> , órgano que había desaparecido con la sanción de la Constitución de 1999, y en especial, derogando, “salvo lo dispuesto en la Disposición Transitoria Tercera, el Reglamento de la Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 38.317, de fecha 18 de noviembre de 2005”. \n <sub>22</sub> <sub> </sub> <sub>Id.</sub> <sub> </sub> <sub>23</sub> <sub> </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 39.493 de 23-08-2010. </sub> <sub>24</sub> <sub> </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 36.534 de 08-09-1998. </sub>\n<sub>22</sub> <sub> </sub> <sub>Id.</sub> <sub> </sub>\n<sub>18 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> Parecía, con ello, que al fin se estaba creando la esperada Jurisdicción \nDisciplinaria Judicial integrada por tribunales judiciales en el sistema judicial bajo la conducción del Tribunal Supremo de Justicia, por lo que se derogaba el reglamento de la Comisión ad hoc que sin ser un órgano judicial, había ejercido dicha “Jurisdicción” . Pero la verdad es que no fue así, precisamente por lo dispuesto en la mencionada “Disposición Transitoria Tercera” de la Ley del Código de Ética del juez, en la cual se dispuso que: “ Hasta tanto se conformen los Colegios Electorales Judiciales para la elección de los jueces y juezas de la competencia disciplinaria judicial, la Asamblea Nacional procederá a designar los jueces y juezas y los respectivos suplentes del Tribunal Disciplinario Judicial y la Corte Disciplinaria Judicial, previa asesoría del Comité de Postulaciones Judiciales ” . \nCon ello, en realidad, lo que hizo en la práctica fue cambiarle el nombre a la “Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial” , y desdoblándola en dos, procediéndose a crear un “Tribunal Disciplinario Judicial” y una “Corte Disciplinaria Judicial” pero no integrada por jueces que conforme a la Constitución sólo pueden ser designados por el Tribunal Supremo de Justicia, sino por unos llamados “jueces disciplinarios” nombrados directamente en forma totalmente inconstitucional por la Asamblea Nacional, sin concurso público alguno y sin participación ciudadana alguna, violándose por tanto todas las disposiciones \nconstitucionales relativas al Poder Judicial. Por tanto, de un órgano inconstitucional como la mencionada Comisión ad hoc se pasó a otro órgano inconstitucionalmente constituido, controlado directamente por el poder político representado por la Asamblea Nacional. Al analizarse las normas del Código de Ética del Juez Venezolano de 2010, por tanto, en lo que respecta a la Jurisdicción Disciplinaria Judicial, tiene que tenerse en cuenta el abismo que de nuevo hay entre la letra de las normas y la práctica. En cuanto a la letra de las normas, en efecto, se constata que la Ley crea \nlos “Tribunales disciplinarios” como los “órgano s que en el ejercicio de la jurisdicción tienen la competencia disciplinaria sobre los jueces o juezas de la República ” , y que son el Tribunal Disciplinario Judicial y la Corte Disciplinaria Judicial, con competencia para conocer y aplicar en primera y segunda instancia, respectivamente, los procedimientos disciplinarios por infracción a los principios y deberes contenidos en el mencionado Código de Ética (Art. 39). Tanto el Tribunal Disciplinario Judicial como la Corte Disciplinaria Judicial deben estar integrados cada uno por tres jueces principales y sus respectivos suplentes (Arts. 41 y 43), que deben cumplir con las condiciones indicadas en la ley (Art. 44); y a ambos órganos la Ley le \n<sub>19 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> encomendó la tarea de dictar “su reglamento o rgánico, funcional e in terno” (Art. 45) <sub>25</sub> . La Ley del Código, por otra parte, estableció todo un complejo procedimiento para la selección y nombramiento de los “jueces disciplinarios” tanto de la Corte como del Tribunal Disciplinarios, en la mejor de las tradiciones de lenguaje floridos de las previsiones constitucionales y legales, consistente en lo siguiente: 1. Los aspirantes a jueces deben ser elegidos por los Colegios Electorales Judiciales con el asesoramiento del Comité de Postulaciones Judiciales al cual se refiere el artículo 270 de la Constitución de la República (Art. 46). \n2. A tal efecto, los Colegios Electorales Judiciales deben estar constituidos en cada estado y por el Distrito Capital por un representante del Poder Judicial, un representante del Ministerio Público, un representante de la Defensa Pública, un representante por los abogados autorizados para el ejercicio, así como por diez delegados de los Consejos Comunales “legalmente organizados por cada una de las entidades federales en ejercicio de la soberanía popular y de la democracia participativa y protagónica ” . Los Consejos Comunales en asamblea de ciudadanos deben proceder a elegir de su seno a un vocero que los representará para elegir a los delegados que integrarán al respectivo Colegio de cada estado, conforme al procedimiento que establezca el reglamento de la ley que lo rija (Art. 47). El Consejo Nacional Electoral es el órgano responsable de la organización, administración, dirección y vigilancia de todos los actos relativos a la elección de los delegados de los Consejos Comunales (Art. 48). \n3. El Comité de Postulaciones Judiciales es el órgano competente para recibir, seleccionar y postular los candidatos a jueces disciplinarios que deben ser elegidos por los Colegios Electorales Judiciales (Art. 48). A tal efecto, el Comité de Postulaciones Judiciales debe efectuar una preselección de los candidatos que cumplan con los requisitos exigidos para ser juez de la Jurisdicción Disciplinaria Judicial y debe proceder a elaborar la lista definitiva de los candidatos (Art. 49). Los ciudadanos y las organizaciones comunitarias y sociales pueden ejercer fundadamente objeciones ante el Comité de Postulaciones Judiciales sobre cualquiera de los postulados a ejercer los cargos de \n \n<sub>25</sub> <sub> Dicho Reglamento se dictó en septiembre de 2011. Véase en </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 39.750 del 05-</sub>\n<sub>09-2011. </sub>\n<sub>20 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> jueces de la Corte Disciplinaria Judicial y el Tribunal Disciplinario Judicial (Art. 49). 4. Los candidatos a jueces seleccionados por el Comité de Postulaciones Judiciales deben someterse a los Colegios Electorales Judiciales, a los que corresponde realizar la elección, debiendo dichos Colegios Electorales Judiciales notificar de la elección definitiva a la Asamblea Nacional (Art. 49). Todo este procedimiento complejo, sin embargo – y esta es la otra cara de la moneda – fue barrido de un plumazo, al incorporarse la Disposición Tran sitoria Tercera de la Ley conforme a la cual, “hasta tanto se conformen los Colegios Electorales Judiciales para la elección de los jueces de la competencia disciplinaria judicial” , se atribuye a la Asamblea Nacional la inconstitucional atribución de proce der “a designar los jueces y juezas y los respectivos suplentes del Tribunal Disciplinario Judicial y la Corte Disciplinaria Judicial, previa asesoría del Comité de Postulaciones Judiciales” . Es decir, todo el detallado y complicado procedimiento es letra muerta, y tan muerta que publicado el Código de Ética del Juez venezolano en agosto de 2010, ocho meses después, mediante Acto Legislativo de 9 junio de 2011 <sup>26</sup> la Asamblea Nacional designó a los referidos jueces de la Corte Disciplinaria Judicial y Tribunal Disciplinario Judicial, quienes habiéndose juramentado ante la propia Asamblea el 14 de junio de 2011, se constituyeron mediante Acta levantada el 28 de junio de 2011 <sup>27</sup> . La Disposición Transitoria Tercera antes mencionada de la Ley del Código de Ética del Juez venezolano, simplemente es inconstitucional, pues dispone el nombramiento de jueces por un órgano que conforme a la Constitución no puede tener esa competencia, violándose además el derecho constitucional a la participación ciudadana <sup>28</sup> . El artículo 255 de la Constitución, en efecto, dispone que: “El nombramiento y juramento de los jueces o juezas corresponde al Tribunal Supremo de Justicia. La ley garantizará la participación ciudadana en el procedimiento de selección y designación de los jueces o juezas ” . Ni siquiera en forma transitoria esta \n <sub>26</sub> <sub> </sub> <sub>Gaceta Oficial </sub> <sub>N° 39.693 de 10-06-2011 </sub>\n<sub>27</sub> <sub> </sub> <sub>Véase el “Acta de Constitución del Tribunal Disciplinario Judicial,” de 28</sub> <sub>-06-2011, en </sub> <sub>Gaceta </sub> <sub>Oficial</sub> <sub> N° 39.704 de 29-06-2011 </sub> <sub>28</sub> <sub> </sub> <sub>Debe mencionarse incluso que el nombramiento de jueces y suplentes hecho por la Asamblea </sub> <sub>nacional es tan “permanente” para la Corte Disciplinaria Judicial y Tribunal Disciplinario </sub> <sub>judicial, que en el Reglamento orgánico, funcional e interno de la Jurisdicción que dictaron </sub> <sub>en septiembre de 2011, se regula que “las faltas absolutas, temporales o accidentales de los </sub> <sub>jueces o juezas principales, serán cubiertas por el juez o jueza suplente, convocado según el </sub> <sub>orden de designación de la Asamblea Nacional</sub> <sub>” (Art. 10). Véase en </sub> <sub>Gaceta Oficial</sub> <sub> N° 39.750 de 05-</sub> <sub>09-2011. </sub>\n<sub>21 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> disposición constitucional podría ser ignorada como ha ocurrido con la Ley del Código, razón por la cual los nombramientos de los llamados “jueces” de la Corte Disciplinaria Judicial y Tribunal Disciplinario Judicial por un órgano distinto al Tribunal Supremo de Justicia, es decir por la Asamblea Nacional, son inconstitucionales, como también, por tanto, la auto “constitución” de dichos tribunales. Por otra parte, siendo órganos dependientes de la Asamblea Nacional, \nque es el órgano político por excelencia del Estado, es difícil imaginar que esos “jueces disciplinarios” nombrados por ella, puedan ser realmente en sus funciones “independientes y autónomos, por lo que su actuación sólo debe estar sujeta a la Constitución de la República y al ordenamiento jurí dico” , y que además, puedan dar cumplimiento cabal a los “principios de la jurisdicción disciplinaria” a que se refiere el artículo 3 del Código, en el sentido de que deben garantizar “el debido proceso, así como los principios de legalidad, oralidad, publicidad, igualdad, imparcialidad, contradicción, economía procesal, eficacia, celeridad, proporcionalidad, adecuación, concentración, inmediación, idoneidad, excelencia e integridad ” . \nLa antigua Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema \nJudicial, aun cuando no era un órgano o tribunal judicial, al menos tenía una adscripción al Tribunal Supremo de Justicia, y sus miembros habían incluso sido designados por la Sala Constitucional. Era sin duda un instrumento para asegurar el control político sobre los jueces, pero organizado en forma indirecta. En cambio, ahora, con la última reforma legal, al disponerse que los jueces de las Corte Disciplinaria Judicial y del Tribunal Disciplinaria Judicial sean designados por la Asamblea Nacional, lo que se ha asegurado es un mayor control político directo sobre los jueces en el país. Por otra parte, el Tribunal Supremo de Justicia, por lo demás, con la reforma, ha perdido en contra de la Constitución, el gobierno y administración de una de las Jurisdicciones de rango constitucional, como es la Jurisdicción Disciplinaria Judicial (Art. 267). \nNada por tanto ha variado desde 1999 en esta materia, de manera que la estabilidad de los jueces, como garantía de su independencia y autonomía, sigue sin tener aplicación en el país. VIII Sin embargo, en cuanto al régimen jurídico aplicable a los jueces, particularmente a los jueces transitorios o temporales, que son la gran mayoría de los que componen el Poder Judicial, la Ley del Código de Ética de 2010 había dado un tímido paso de regulación y garantía, al buscar extender a los mismos cierto grado de estabilidad, disponiendo en su artículo 2 lo siguiente: “ El presente Código se aplicará a todos los jueces y todas las juezas dentro del territorio de la República Bolivariana de Venezuela. Se entenderá \nVIII \n<sub>22 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> por juez o jueza todo aquel ciudadano o ciudadana que haya sido investido o investida conforme a la ley, para actuar en nombre de la República en ejercicio de la jurisdicción de manera permanente, temporal, ocasional, accidental o provisoria ”. Con ello, respecto de los jueces provisorios o temporales, lo que buscaba la Ley del Código de Ética, al otorgarles la estabilidad propia de la carrera judicial, era limitar el poder discrecional de la Comisión Judicial del Tribunal Supremo de justicia para removerlos sin que medien razones o procedimiento previo ” . Esta ilusión en la que incurrió la propia Asamblea Nacional al sancionar \nla Ley del Código, se desvaneció rápidamente por decisión adoptada de oficio por la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, la cual en sentencia N° 516 de 7 de mayo de 2013 <sup>29</sup> , dictada en el juicio de nulidad por inconstitucionalidad intentado contra la Ley, acordó una medida cautelar, suspendiendo los efectos de la mencionada normas que extendía la aplicación del Código a jueces temporales y provisorios, “por no tratarse de jueces o juezas que hayan ingresado a la carrera judicial, correspondiéndole a la Comisión Judicial la competencia para sancionarlos y excluirlos de la función jurisdiccional ” , quedando así completamente excluidos del ámbito de la Jurisdicción Disciplinaria, y a la merced de la Comisión Judicial mencionada del Tribunal Supremo. \nPara fundamentar su decisión, la Sala Constitucional indicó, respecto de dicha norma del artículo 2 de la Ley, que la misma, a pesar de que consideró que la misma “guarda consonancia con el orden constitucional” : \n( …) sin embargo, cuando se considera que el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana, además de fijar los referentes éticos con base en los cuales se ha de determinar la idoneidad y excelencia de un juez o una jueza para la función jurisdiccional, estatuye un régimen de inamovilidad propio de la carrera judicial; la extensión de este proceso disciplinario judicial a los jueces temporales, ocasionales, accidentales o provisorios para poder excluirlos de la función jurisdiccional, pese a que formalmente no han ingresado a la carrera judicial, pareciera colidir con el texto Constitucional <sup>30</sup> . \nConsideró por tanto, la Sala Constitucional del Tribunal Supremo, \nconforme a su propia doctrina, que los jueces temporales y provisorios son esencialmente de libre nombramiento y remoción, por lo que constató que conforme al artículo 255 de la Constitución, el ingreso a la carrera judicial y el ascenso de los jueces “se debe hacer por concursos de oposición públicos que aseguren la idoneidad y excelencia de los participantes”; y que además, los <sub>29 Véase en http://www.tsj.gov.ve/decisiones/scon/Mayo/516-7513-2013-09-1038.html </sub> <sub>30 </sub> <sub>Ibídem</sub> <sub>. </sub>\n<sub>23 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> jueces sólo pueden “ser removidos o suspendidos de sus cargos mediante los procedimientos expresamente previstos en la ley ” ; agregando que cuando dicha norma constitucional se refiere a que “los jueces sólo podrán ser remo vidos o suspendidos mediante los procedimientos previstos en la ley” , esto último, para la Sala Constitucional, sólo: \nAlude a aquellos jueces que han ingresado a la carrera judicial por haber realizado y ganado el concurso de oposición público, como lo exige el encabezado del artículo; pues es dicho mecanismo el que hace presumir (de forma iuris tantum ) la idoneidad y excelencia del juez o jueza; una presunción que es, efectivamente, desvirtuable mediante el proceso disciplinario judicial como parte de la validación constante y permanente de la idoneidad y excelencia; pero que se erige a su vez como una garantía de la inamovilidad propia de la carrera judicial. <sup>31</sup> \nDe ello dedujo la Sala Constitucional, que aun cuando el Código de Ética del Juez Venezolano “le es efectivamente aplicable a todos los jueces - indistintamente de su condición- como parámetro ético de la función jurisdiccio nal”; sin embargo, en cuanto al “ procedimiento para la sanción que dicho Código contempla pareciera, salvo mejor apreciación en la definitiva, no ser extensible a los Jueces y juezas temporales, ocasionales, accidentales o provisorios , ya que dicho proceso es una garantía de la inamovilidad ínsita a la carrera judicial; y se obtiene la condición de juez o jueza de carrera si se gana el concurso de oposición público ” <sup>32</sup> . \nY por ello, supuestamente para “no contradecir el contenido normativo del artículo 255 de la Constitución ” , la Sala procedió a suspender cautelarmente, de oficio, mientras durase el juicio de nulidad de dicho Código: \nLa referencia que hace el artículo 2 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana a los jueces y juezas temporales, ocasionales, accidentales o provisorios y que permite la extensión, a esta categoría de jueces y juezas, del procedimiento disciplinario contemplado en los artículos 51 y siguientes del mencionado Código, por no tratarse de jueces o juezas que hayan ingresado a la carrera judicial, correspondiéndole a la Comisión Judicial la competencia para sancionarlos y excluirlos de la función jurisdiccional, visto que se trata de un órgano permanente, colegiado y delegado de la Sala Plena de este Tribunal Supremo de Justicia, al que compete coordinar las políticas, actividades y desempeño de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, la Escuela Nacional de la Magistratura y la Inspectoría General de Tribunal ( ex : artículo 73 del Reglamento Interno del Tribunal Supremo de Justicia), así como someter a la \n <sub>31 </sub> <sub>Ibídem</sub> <sub>. </sub> <sub>32 </sub> <sub>Ibídem</sub> <sub>. </sub>\n<sub>24 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> consideración de la Sala Plena las políticas de reorganización del Poder Judicial y su normativa (artículo 79 eiusdem ). Así se declara <sup>33</sup> . Se eliminó así, en cuanto a la remoción de los jueces, cualquier tipo de intento de establecer alguna garantía para asegurar la estabilidad de los jueces temporales y provisionales. Pero en cuanto al ingreso a la judicatura, también respecto de jueces temporales o provisionales, la misma Sala Constitucional observó en la sentencia, que el único aparte del artículo 16 del Código de Ética del Juez contemplaba, que “antes de proceder a la designación o ingreso de cualquier funcionario o funcionaria se consultará en el Registro de Información Disciplinaria Judicial” y además, “que cualquier ingreso o designación realizada al margen de dicha norma será nula ” . Sin embargo, ante ello, la Sala Constitucional consideró “que es \ncompetencia de la Comisión Judicial, como órgano delegado de la Sala Plena del Tribunal Supremo de Justicia, la designación de los jueces y las juezas temporales, ocasionales, accidentales o provisorios ”; por lo que “al no desarrollar los términos en que se ha de verificar la consulta del Registro de Información Disciplinaria ni la naturaleza pública o privada de dicho Registro,” de lo que la Sala Consti tucional en virtud de que la norma de dicho artículo 16 “restringe la aludida comp etencia de la Comisión Judicial ” , concluyó suspendiendo también cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia en el presente juicio, “el único aparte del artículo 16 del Códi go de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana ” . \nCon ello, quedaron incólumes los poderes de la Comisión Judicial del Tribunal Supremo para designar sin restricción de cualquier clase, a los jueces temporales y provisorios, sin garantía alguna de idoneidad, y por supuesto, sin concurso y consecuente estabilidad y garantía de autonomía e independencia en ejercicio de la función jurisdiccional. IX La consecuencia de todo este proceso de quince años es que en Venezuela no existe la “carrera judicial” , los jueces carecen completamente de autonomía e independencia, estando, el Poder Judicial, completamente al servicio del gobierno del Estado y de su política autoritaria, como lo han incluso declarado expresamente sus Magistrados <sup>34</sup> . \nIX \n <sub>33 </sub> <sub>Ibídem</sub> <sub>. </sub>\n<sub>34</sub> <sub> </sub> <sub>Véase por ejemplo lo expresado por el magistrado Francisco Carrasqueño, en la apertura del </sub> <sub>año judicial en enero de 2008, al explicar que</sub> <sub>: “no es cierto que el ejercicio del poder político </sub> <sub>se limite al Legislativo, sino que tiene su continuación en los tribunales, en la misma medida </sub> <sub>que el Ejecutivo\", dejando claro que la \"aplicación del Derecho no es neutra y menos aún la </sub>\n<sub>25 </sub>", "<sub>SOBRE LA AUSENCIA DE CARRERA JUDICIAL EN VENEZUELA: </sub> <sub>LOS JUECES… –</sub> <sub> Allan R. Brewer-Carías</sub> El resultado es que, como lo destacó el Secretario General de la Comisión \nInternacional de Juristas, Wilder Tayler, en la Presentación del Informe sobre Fortalecimiento del Estado de Derecho en Venezuela , publicado en Ginebra en marzo de 2014, que resume todo lo que en el país se ha venido denunciando en la materia, al dar “ cuenta de la falta de independencia de la justicia en Venezuela ” , expresó que “ el Poder Judicial ha sido integrado desde el Tribunal Supremo de Justicia (TSJ) con criterios predominantemente políticos en su designación. La mayoría de los jueces son “provisionales” y vulnerables a presiones políticas externas, ya que son de libre nombramiento y de remoción discrecional por una Comisión Judicial del propio Tribunal Supremo, la cual, a su vez, tiene una marcada tendencia partidista” ; concluyendo sin ambages, afirmando que: \nUn sistema de justicia que carece de independencia, como lo es el venezolano, es comprobadamente ineficiente para cumplir con sus funciones propias. En este sentido en Venezuela, un país con una de las más altas tasas de homicidio en Latinoamérica y en el de familiares sin justicia, esta cifra es cercana al 98% en los casos de violaciones a los derechos humanos. Al mismo tiempo, el poder judicial, precisamente por estar sujeto a presiones externas, no cumple su función de proteger a las personas frente a los abusos del poder sino que por el contrario, en no pocos casos es utilizado como mecanismo de persecución contra opositores y disidentes o simples críticos del proceso político, incluidos dirigentes de partidos, defensores de derechos humanos, dirigentes campesinos y sindicales, y estudiantes. <sup>35</sup>\n \n<sub>actividad de los magistrados, porque según se dice en la doctrina, deben ser reflejo de la </sub> <sub>política, sin vulnerar la independencia de la actividad judicial\". </sub> <sub>V.</sub> <sub> en </sub> <sub>El Universal</sub> <sub>, Caracas, </sub> <sub>29</sub> <sub>–</sub> <sub>01</sub> <sub>–</sub> <sub>2008 </sub> <sub>35</sub> <sub> </sub> <sub>Véase en http://icj.wpengine.netdna-cdn.com/wp-content/uploads/2014/06/VENEZUELA-</sub> <sub>Informe-A4-elec.pdf </sub>\n<sub>26 </sub>", "\nRÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES Yulimar del Carmen Gómez Muñoz Resumen : El trabajo comenta el estatuto del personal judicial, atendiendo a su sistema administrativo y régimen disciplinario. Palabras clave : Personal judicial; Régimen disciplinario Summary : This paper discusses the status of judicial personnel, taking into consideration their administrative system and disciplinary regime. Key words : Judicial personnel; Disciplinary regime \nYulimar del Carmen Gómez Muñoz \nSumario : Introducción. 1. El sistema administrativo de los funcionarios judiciales. 2. De los requisitos de ingreso. 3. Del sistema de selección de personal. 4. Nombramiento, juramentación y posesión del cargo. 5. Clasificación de cargos y remuneraciones. 6. Ascensos y reingreso. 7. Permisos o licencias. 8. Responsabilidades de los funcionarios. 9. Sanciones disciplinarias. 10. Régimen disciplinario de los funcionarios. Análisis de casos. Conclusiones. Recomendaciones. Bibliografía \nIntroducción \nA partir de la entrada en vigencia de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela de 1999, el ejercicio y Régimen Jurídico de la función pública sufrió cambios, que trajeron como consecuencia que el legislador adaptara a los preceptos constitucionales la llamada Ley del Estatuto de la Función Pública que derogó la Ley de Carrera Administrativa. A pesar de la adaptación progresiva de las normas legales a la nueva Constitución, se observa que la normativa que regula a los funcionarios judiciales no ha sido ajustada, encontrándose vigente aún el Estatuto del Personal Judicial de fecha 27 de marzo de 1990, por lo que, este instrumento jurídico, quince (15) años después de la entrada en vigencia de la Constitución de 1999, no ha tenido modificación alguna, lo que pudiera generar situaciones que afecten la seguridad jurídica de los funcionarios judiciales a quienes se les aplica dicha normativa. Este trabajo está dirigido al análisis del Estatuto del Personal Judicial como parte fundamental del régimen jurídico que regula a los funcionarios judiciales en Venezuela y su aplicación en sede administrativa y judicial, entendiendo por “Régimen Estatutario de los funcionarios”: la relación de empleo de sus trabajadores con la rama Judicial. \n<sub>27 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Debe destacarse que la esencia de la relación estatutaria se caracteriza por las condiciones de empleo, que no se establecen en un contrato, sino que vienen determinadas por normas jurídicas previas a la relación (Hildegard Rondón de Sansó, 2003, pp. 5 y 6), de allí que este estudio comprenderá el análisis de todo lo relativo a la estructura normativa, ingreso, permanencia, ascenso y egreso de los funcionarios judiciales, analizado a la luz de la Constitución de 1999. En este trabajo no se hace referencia a los jueces, sino al resto del personal judicial. También ha de considerarse en esta investigación el régimen disciplinario de los funcionarios judiciales, el cual está constituido por todos aquellos deberes que asumen con su cargo y que tienen el carácter de obligaciones que imperativamente deben cumplir. En efecto, la \nresponsabilidad administrativa que surge de la inobservancia del Estatuto del Personal Judicial, se hace efectiva a través de la potestad disciplinaria que hay en toda relación de empleo público. Ello, porque en toda relación de servicio público con el Estado, la potestad disciplinaria se presenta como complemento de la potestad imperativa o de mando, es decir, la procedencia de la potestad disciplinaria en las relaciones Estado-servidores judiciales, dada su ámbito e índole, resulta virtualmente admitida por el funcionario judicial al aceptar su nombramiento o designación. \nAl respecto se observa que la potestad sancionatoria que tiene la Administración Pública debe ser ejercida en el marco de un procedimiento sancionador, el cual debe garantizar el respeto a los derechos y garantías de los ciudadanos involucrados en un proceso, de conformidad con lo establecido en el artículo 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. Es de resaltar, que siendo la rama judicial la encargada de administrar justicia en Venezuela, resulta un contrasentido que existan dudas al momento de aplicar la normativa a aquellos integrantes de tan importante rama, lo que hace que sea relevante el presente trabajo no sólo a nivel teórico, sino también práctico, porque en la medida en que se tenga certeza y claridad del Régimen Jurídico que se aplica a los funcionarios judiciales se disminuirán los errores que se vienen cometiendo en sede administrativa e incluso judicial, con sentencias a veces contradictorias. Para conocer el régimen actual de los funcionarios judiciales, se hará mención, en un primer capítulo, al sistema administrativo del funcionario judicial y en un segundo, a su régimen disciplinario. Por último se presentarán las conclusiones y algunas recomendaciones. \n\n<sub>28 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> 1. El sistema administrativo de los funcionarios judiciales Para comprender mejor cuál es el régimen de los funcionarios judiciales, haremos una breve referencia ante todo a la situación jurídica de los funcionarios públicos en Venezuela. Luego se explicará qué es la rama Judicial y cómo está integrada y finalmente, se analizará el régimen de ingreso, selección, nombramiento y toma de posesión del cargo, clasificación de cargos, ascenso y reintegro y responsabilidad administrativa de los funcionarios judiciales. Antes de la entrada en vigencia de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela y la Ley del Estatuto de la Función Pública el funcionario público tenía ciertas cualidades que lo identificaban: 1) El nombramiento debía ser por la autoridad competente; 2) Que la persona nombrada participara en el ejercicio de las funciones públicas; 3) El funcionario público debía estar al servicio directo de la República, Estado, Municipio o Instituto Autónomo; y 4) Prestar el juramento de ley. En la Constitución de 1999 no se define al funcionario público, pero en su Título IV (Poder Público), Capítulo I (Disposiciones fundamentales), Sección Tercera, “De la Función Pública”, se establece que los funcionarios públicos están al servicio del Estado y que el ingreso a los cargos de carrera será por concurso público, según los principios de honestidad, idoneidad y eficiencia. Con la entrada en vigencia de la Ley del Estatuto de la Función Pública, se define al funcionario público en el artículo 3 de la siguiente forma: “… será toda persona natural que, en virtud de nombramiento expedido por la autoridad competente, se desempeñe en el ejercicio de una función pública remunerada, con carácter permanente…”. La Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia ha definido al funcionario público en los siguientes términos: \n(…) quien cumple la función pública, la persona física que ejecuta las generalidades y particularidades del servicio, es un ente del Estado (sentido lato) provisto de autoridad para el ejercicio de determinadas funciones, participa permanentemente o accidentalmente del ejercicio de la Función Pública, bien por elección popular o por nombramiento de la autoridad pública competente en tal sentido, con su acción opera en representación del órgano público al cual está adscrito, expresa la voluntad de este. (Sentencia n° 943 del 15/5/01). La doctrina venezolana ha definido al funcionario público como aquel que desempeña una función pública al servicio de un ente público, independiente del poder público al cual preste sus servicios (Rondón de Sansón, 1986). \n<sub>29 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Por su parte, la rama Judicial es aquella encargada de la administración de justicia en la sociedad, mediante la aplicación de las normas jurídicas en la resolución de conflictos, que se imparte en nombre de la República y por autoridad de la ley, y está constituido por el Tribunal Supremo de Justicia y los demás tribunales que determine la ley. La rama Judicial cumple la función de controlar a los restantes poderes públicos y a los particulares, en la medida en que éstos lo ponen en funcionamiento. La independencia y su autonomía funcional, administrativa y financiera están consagradas en el artículo 254 de la Constitución, y tienen como finalidad fortalecerlo en sus funciones jurisdiccionales. La Dirección Ejecutiva de la Magistratura es un órgano auxiliar del Tribunal Supremo de Justicia, que ejecuta las funciones de Dirección, Gobierno y Administración, inspección y vigilancia de la rama Judicial. En Venezuela, los funcionarios judiciales, incluyendo en esta categoría al personal administrativo de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, asistentes de tribunales, archivistas, secretarios, alguaciles y el personal adscrito a los distintos Juzgados de la República con la excepción del personal al servicio del Tribunal Supremo de Justicia, se rigen por el Estatuto del Personal Judicial del año 1990. Se considera personal de confianza, el Secretario del Tribunal, cuyo régimen es el previsto en el artículo 91 de la Ley Orgánica del Poder Judicial de 1987, en virtud del silencio que existe en el Estatuto del Personal Judicial, es por ello, que el Juez del Tribunal cuando lo considera necesario puede proceder a remover al Secretario, sin procedimiento alguno; es suficiente la voluntad del Juez de dar por culminada la relación laboral entre el funcionario y el Tribunal, para que proceda la remoción, por la naturaleza de confianza que reviste el mencionado cargo. \n2. De los requisitos de ingreso \nPara el ingreso del personal judicial se requiere ser venezolano, mayor de edad, tener acreditada buena conducta, llenar los requisitos correspondientes al cargo, conforme a la descripción de las atribuciones inherentes al mismo, no estar sujeto a interdicción civil, y las demás que establezcan la Constitución y las leyes, según el caso concreto. El aspirante al cargo debe someterse a evaluaciones de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Además, al entrar en vigencia la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela se establece en su artículo 146 la figura del concurso público como requisito indispensable para adquirir la condición de funcionario de \nEjecutiva de la Magistratura. \n<sub>30 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> carrera. Esto en la Constitución anterior no se establecía, ni lo hacía el Estatuto de Personal Judicial, aun parcialmente vigente. De hecho, el contenido del artículo 9 del Estatuto del Personal Judicial es contrario al precepto constitucional referido a la forma de ingreso, prevista en el artículo 146 de la Constitución, que consagra el mecanismo que debe ser utilizado por los ciudadanos para adquirir la condición de funcionario público de carrera y se infiere del mencionado artículo que tal condición viene dada por un acto llamado nombramiento, que es producto del resultado de un proceso de selección que se da a través del concurso público, conllevando a una estabilidad en el ejercicio del cargo. Sin embargo, es un hecho notorio que hoy en día los jueces o Jefes de Despacho, según el caso, hacen las postulaciones de ingresos del personal judicial, lo que resulta a todas luces contrario a la actual Carta Magna, aunque acorde al Estatuto del Personal Judicial, que, no obstante, en este aspecto, es inconstitucional. 3. Del sistema de selección de personal Como ya se dijo, conforme al Estatuto del Personal Judicial es \n3. Del sistema de selección de personal \ncompetencia del Juez o Jefe de Despacho postular al personal judicial que se encuentra a su cargo: asistentes de tribunales, archivistas, alguaciles y secretario. Es además el Juez quien tiene la competencia de evaluar el rendimiento del funcionario durante el período de prueba, pudiendo ratificar o revocar el nombramiento en los supuestos de no resultar a su criterio satisfactorio, según el artículo 9 de ese Estatuto, no consagrándose ningún tipo de formalidad para llevar a cabo la evaluación que se le realiza al aspirante. El acto administrativo que contiene el nombramiento del personal para un determinado cargo y su revocatoria es suscrito por la máxima autoridad, Director Ejecutivo de la Magistratura, en virtud de la competencia atribuida en el artículo 3 del Estatuto del Personal Judicial. \nEl Estatuto del Personal Judicial prevé en su artículo 9 el período de prueba de seis (6) meses para la persona que ingresa, otorgándosele un nombramiento de carácter provisional que deberá ser ratificado o revocado en el mencionado lapso por parte del Juez o Jefe de Despacho, cuando a su juicio el rendimiento no sea satisfactorio. Por otro lado, encontramos la Convención Colectiva 2005-2007 del Poder Judicial, celebrada el 9 de junio de 2005, que en su cláusula 7 establece que el período de prueba para el personal es de noventa (90) días. Ante tales circunstancias se revisaron varias sentencias de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, donde se pudieron observar criterios diferentes entre las que citamos: \n<sub>31 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> La sentencia nº 2010-930, de fecha 13 de octubre de 2010, caso: Daniela Dubraska López Lugo Vs Dirección Ejecutiva de la Magistratura, dictada por la Corte Primera de lo Contencioso Administrativo, declaró: \nCon base en la potestad reglamentaria atribuida por la Constitución de 1961, el entonces Consejo de la Judicatura, hoy Dirección Ejecutiva de la Magistratura, en fecha 30 de diciembre de 1980, dictó el Estatuto del Personal Judicial, publicado en la Gaceta Oficial de la República de Venezuela Nº 34.439 de fecha 29 de marzo de 1990, que conforme a su artículo 1 “…regula las condiciones para el ingreso, permanencia y terminación de servicio en los distintos cargos”, cuya normativa resulta de aplicación directa al personal que presta servicios a los órganos que conforman el Poder Judicial. \n…omisis… \nEn atención al análisis expuesto, esta Corte observa que en el presente caso resulta válida la aplicación del artículo 9 del referido Estatuto del Personal Judicial, en lugar Convención Colectiva de Empleados 2005-2007, motivo por el cual, desecha lo expresado por la querellante en cuanto a falsa aplicación del mismo. Así se decide. La sentencia de fecha 29 de febrero de 2012, de Maholi Carolina Rosales Justo Vs Dirección Ejecutiva de la Magistratura, dictada por la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo en un caso similar al anteriormente citado, invocó la aplicación del contenido de la Cláusula 7 de la Convención Colectiva de los funcionarios judiciales, y determina que resulta válido aplicar el Estatuto del Personal Judicial, en lugar de la Convención Colectiva de Empleados 2005-2007. No obstante las Cortes de lo Contencioso Administrativo declararan en las sentencias antes citadas que se aplica el Estatuto y no la convención colectiva, el Tribunal Superior Tercero en lo Civil y Contencioso Administrativo de la Región Capital, hizo lo contrario al determinar que el periodo de prueba del personal judicial es de noventa (90) días continuos conforme a la Contratación Colectiva 2005-2007, y no de seis (6) meses como indica el Estatuto, en los términos siguientes: \nEn este contexto, si bien es cierto que, como lo afirma el recurrente y se aprecia del folio 157 del expediente, la vigencia de su nombramiento al cargo de abogado asistente comenzó a partir del 11 de abril de 2007, por lo que su periodo de prueba expiró el 11 de julio del mismo año; también es cierto que la revocatoria de su postulación asentada en el numeral Tercero de la decisión administrativa recurrida, en manera alguna altera el dispositivo del fallo, toda vez que la destitución consiste en la separación definitiva del funcionario del cargo que desempeñe en la administración pública o en cualquier órgano del poder público, quedando en consecuencia, sin ningún efecto aquel acto de postulación y \n<sub>32 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> posterior nombramiento, por lo que no ha lugar a la defensa en análisis. Así se declara…”. (Sentencia de fecha 7/12/2009, expediente 6072, caso: Víctor Hugo Ávila García Vs Juzgado Superior Cuarto en lo Civil y Contencioso Administrativo de la Circunscripción Judicial de la Región Capital). Debe destacarse al respecto que las Convenciones Colectivas suscritas entre Organismos Públicos y su personal, no pueden incluir aspectos referidos al ingreso, ascenso, traslado, suspensión, retiro y en general ninguna materia de las contempladas en los artículos 144 al 147 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, por ser materia de reserva legal, en consecuencia el contenido de la Cláusula 7 de la Convención Colectiva de Empleados referida al período de prueba de noventa (90) días no es aplicable a los funcionarios judiciales tal como lo establecieron las Cortes de lo Contencioso Administrativo. \n4. Nombramiento, juramentación y posesión del cargo El artículo 13 del Estatuto establece que una vez examinada la postulación, si ésta cumpliere las formalidades y requisitos pertinentes, la Dirección Ejecutiva de la Magistratura autorizará el ingreso, fijará la oportunidad del mismo y extenderá el nombramiento, correspondiéndole al Jefe tomar el juramento legal al designado, dejando constancia de ello y de la posesión del cargo en el libro respectivo, de lo que se dará inmediata cuenta a la Dirección Ejecutiva de la Magistratura (artículo 14). Es de resaltar que en realidad los mencionados artículos se cumplen \nparcialmente, pues el nombramiento sí es emitido por el Director Ejecutivo de la Magistratura, sin embargo no todo el personal que ingresa a la rama Judicial se le toma el juramento, de hecho, se puede constatar en la mayoría de los libros de juramentos que reposan en los distintos tribunales de la República, el juramento del Alguacil, Secretario y Juez, quedando excluidos los Asistentes de Tribunales, Archivistas y Auxiliares de Secretaría, con lo cual parece no dársele importancia al resto del personal, siendo sólo algunos los jueces, que incluso dejan constancia en sus libros sobre la toma de posesión del cargo del funcionario nombrado para ejercer la actividad dentro del Tribunal. \n5. Clasificación de cargos y remuneraciones \nEstablece el artículo 15 del Estatuto del Personal Judicial que la clasificación de los cargos del personal judicial la hará el Consejo de la Judicatura (actualmente Dirección Ejecutiva de la Magistratura) mediante Resolución y la misma agrupará dichos cargos en clases definidas. En ese tenor, la Carta Magna en su artículo 146 señala que los cargos de los órganos de la Administración Pública son de carrera y se exceptúan de tal regla a los siguientes: los cargos de elección popular; los cargos de libre nombramiento \n<sub>33 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> y remoción; los cargos de los contratados; los cargos de los obreros; y los demás que determine la ley. Se observa del referido artículo 15, que el Estatuto del Personal Judicial no hace referencia a cuáles son los cargos de carrera y aquellos que son de libre nombramiento y remoción; por el contrario hace una remisión expresa para que se establezca en una Resolución, lo que puede contravenir en la actualidad la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, porque esta consagra a nivel constitucional que los cargos de la Administración pública son de carrera, siendo entonces la excepción los de libre nombramiento y remoción (artículo 146). La Constitución indica que los funcionarios públicos son de carrera y que estos deben ingresar por concurso público (artículo 146). Según la Ley del Estatuto de la Función Pública, la designación para los cargos de libre nombramiento y remoción es de manera discrecional y se verifica para realizar determinadas actividades y funciones estrictamente de confianza, es decir, son nombrados libremente por la máxima autoridad del Organismo correspondiente cuando las situaciones fácticas así lo ameriten. \n6. Ascensos y reingreso \nSe considera ascenso la designación de una persona para una clase de cargo de grado superior. Conforme al artículo 21 del Estatuto del Personal Judicial, se consagra el derecho al ascenso, que se obtiene por riguroso orden de méritos, de acuerdo con la calificación obtenida en las evaluaciones que para tales fines se practiquen; en igualdad de condiciones se tomará en cuenta la antigüedad. Es importante señalar que dentro de la Escala de cargos que tienen los Tribunales de la República se encuentran los siguientes: Archivistas, Alguaciles, Asistentes de Tribunales, Auxiliar de Secretaría, Abogados relatores y Secretarios. Su posibilidad de ascenso es muy reducida, debido que son pocos los puestos de trabajos en cada tribunal, por ello, hay abogados que ocupan cargos de Asistentes de Tribunales hasta que haya una vacante, bien sea de abogado relator o de Secretario del Tribunal. Por otro lado, el reingreso del personal judicial se encuentra previsto en el Artículo 24 del referido Estatuto, existiendo dos supuestos para que este se verifique: por renuncia o por destitución. El personal que haya renunciado podrá regresar luego de haber transcurrido el lapso de seis (6) meses de la fecha de aceptación de la renuncia. Cuando se trate del reingreso del personal destituido, el funcionario estará sometido al examen previo de su expediente y de la causa de destitución que produjo el egreso, y esta evaluación no podrá realizarse sino transcurrido un \n<sub>34 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> (1) año a partir de la fecha de destitución; la decisión correspondía al Consejo de la Judicatura, actualmente, a la Dirección Ejecutiva de la Magistratura. 7. Permisos o licencias El artículo 26 del Estatuto del Personal Judicial consagra: “…Permiso o Licencia es la autorización que se otorga al personal judicial por no concurrir a sus labores por causa justificada y tiempo determinado…”. En este tenor, el autor Sánchez Morón, define las licencias refiriéndose a las interrupciones de la actividad profesional por las causas previstas en la Ley, mientras que los permisos son interrupciones breves debido a otras causas no previstas en la norma. Sin embargo, cuando analizamos el Estatuto del Personal Judicial observamos que no hace diferencia entre licencias y permisos, sino que prevé que ambos autorizaciones que se otorgan al personal judicial por no acudir a sus labores por causa justificada y tiempo determinado. Los tipos de permisos que se establecen en el Estatuto son los siguientes (artículos 26 al 33): Permisos con goce de sueldo : por causas graves debidamente justificadas, distintas a la enfermedad, hasta por quince (15) días; por enfermedad o accidentes que no causen inhabilitación, se otorgan permisos por el término de seis (6) meses, prorrogables por el mismo tiempo; los permisos en los casos de maternidad se conceden previa certificación médica conforme a la Ley Orgánica del Trabajo vigente. Permisos o licencias sin goce de sueldos : por un lapso no mayor a dos (2) meses. Se considera obligatorio el permiso, según el Estatuto, en los siguientes supuestos: fallecimiento de ascendientes, hijos y cónyuge del empleado; matrimonio del empleado, en cuyo caso es por cinco (5) días laborales; nacimiento de un hijo: dos (2) días laborales; comparecencia ante cualquier autoridad legítima, se concede el permiso por el tiempo que sea necesario; participación en actividades deportivas nacionales e internacionales, por el tiempo que sea requerido; para cumplir actividades de dirigente sindical. Con la entrada en vigencia de la Ley para Protección de las Familias, la Maternidad y la Paternidad (artículo 9) y la nueva Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras, publicada en Gaceta Oficial número 6076 de fecha 7 de mayo de 2012 (artículo 339) se establece en la legislación venezolana que, por concepto de nacimiento de un hijo, el padre tendrá derecho al permiso o licencia por catorce (14) días continuos. Estas leyes benefician a los trabajadores con respecto a lo establecido en el Estatuto del Personal Judicial, en consecuencia se aplica la norma que más favorezca al trabajador. \n7. Permisos o licencias \n<sub>35 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Conforme a lo señalado por Sánchez Morón, las situaciones consagradas en el Estatuto del Personal Judicial antes descritas son verdaderos permisos con o sin goce de sueldos y no licencias propiamente dichas, ya que estas vendrían a ser una facultad atribuida a una persona para ejercer una actividad o tener ciertas libertades por situaciones particulares para ausentarse de sus labores ordinarias de manera breve, pero no previstas en la norma jurídica, como en cambio son las establecidas por el Estatuto como quedó en evidencia anteriormente. \n8. Responsabilidades de los funcionarios \nLos funcionarios judiciales responden penal, civil, administrativa y disciplinariamente por los delitos, faltas, hechos ilícitos e irregularidades administrativas llevadas a cabo en el ejercicio de sus funciones. Los Jefes de Despacho (Jueces, Defensores Públicos, Rector Civil o Presidente del Circuito Judicial Penal) tienen la obligación de denunciar ante el Ministerio Público los delitos y faltas en las que incurran los funcionarios judiciales. Las responsabilidades de los funcionarios judiciales se aplican de manera individual. El funcionario responde penalmente cuando su conducta encuadra en el supuesto de hecho de la norma que prevé el ilícito penal que acarrea la aplicación de una pena, correspondiéndole su conocimiento a la jurisdicción penal. Cuando la norma se refiere a la responsabilidad civil, la misma se constituye cuando el funcionario causa un daño producto del ejercicio de sus funciones por un hecho, omisión o acto que conlleve a imponer la obligación de reparar el daño ocasionado. La responsabilidad administrativa se da cuando se incurre en acciones, hechos u omisiones antijurídicas, declaradas mediante un procedimiento, cuando existe violación de una norma legal o reglamentaria que configura un ilícito administrativo, conllevando al funcionario que incurre en el mismo a soportar determinadas consecuencias previstas en la Ley. La responsabilidad disciplinaria es aquella que se declara luego de haber quedado demostrado en el procedimiento que la conducta del funcionario judicial acarreó el incumplimiento de los deberes establecidos en el Estatuto del Personal Judicial. La Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia, en sentencia Nº 469 de fecha 02 de marzo de 2000, estableció el criterio en virtud del cual: …un mismo hecho puede dar l ugar a sanciones de naturaleza distintas, cuando el ámbito de actuación de los involucrados está regulado especialmente y cuando determinado hecho, tipificado como delito para la jurisdicción ordinaria, \n<sub>36 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> constituye en sí mismo una falta sujeta a sanción en sede administrativa, la cual no depende para su imposición de la comprobación previa ante la jurisdicción ordinaria de que ha cometido delito… Esta sentencia viene a afianzar el criterio reinante en el contencioso administrativo sobre las responsabilidades de los funcionarios en el desempeño de sus cargos, las cuales subsisten de forma individual e independiente. 9. Sanciones disciplinarias El Estatuto del Personal Judicial en su Artículo 39 consagra las sanciones que podrán imponerse a los empleados judiciales entre ellas: Amonestaciones : Consiste en una advertencia por escrito al funcionario judicial por parte del Jefe de Despacho Judicial sobre una conducta indebida. Esta es aplicable en los siguientes supuestos: negligencia en el cumplimiento de los deberes inherentes al cargo; falta de atención debida al público; incumplimiento en el horario de trabajo o ausentarse de las labores durante la jornada de trabajo, sin que medie causa justificada o el permiso del superior correspondiente; conducta descuidada en el manejo de los expedientes y documentos, material, equipo y útiles de oficina. Multas no convertible en arresto que podrá alcanzar el equivalente de una \n9. Sanciones disciplinarias \nquincena del sueldo : Es una sanción de carácter pecuniario, que afecta de forma inmediata el sueldo que perciba el empleado. La cantidad de dinero correspondiente a la multa deberá ser entregado al Fisco Nacional de la manera prevista en la Ley. De la aplicación de la sanción de multa, se le informará a la Dirección Ejecutiva de la Magistratura y se dejará constancia en el expediente personal del funcionario judicial. Estas podrán alcanzar el equivalente a una quincena de sueldo. La multa procede en el supuesto que el funcionario judicial reincidiere en una falta que de origen a la amonestación, deduciéndose del artículo 41 que el procedimiento aplicable es el mismo utilizado para la imposición de la amonestación escrita \nSuspensión del empleo hasta por un período de seis (6) meses : Consiste en una \nseparación del funcionario de sus actividades laborales por un tiempo determinado, se realiza hasta por un periodo de seis (6) meses. Son causales de suspensión las siguientes: haber sido objeto de amonestación y multa en el transcurso de un (1) año; falta de consideración y respeto debido a los superiores, subalternos o compañeros; perjuicio material causado por negligencia manifiesta a los bienes de la República, siempre que la gravedad del asunto no amerite su destitución; realizar campañas o propagandas de tipo político o proselitista en los lugares de trabajo, solicitar o recibir dinero u otros bienes para fines políticos en los mismos lugares de trabajo; cualquier otra falta que no estuviere sancionada con amonestación, multa o destitución. \n<sub>37 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Destitución del cargo : Es la sanción más severa que se aplica a los \nfuncionarios judiciales, cuya consecuencia jurídica es el retiro definitivo de la prestación del servicio; tal sanción procede cuando queda comprobado en un expediente disciplinario la responsabilidad del funcionario en las siguientes causales: cuando habiendo sido sancionado con suspensión reincidiere en faltas previstas en el artículo 40 y 42 (amonestación o suspensión del empleo); falta de probidad, vías de hecho, injuria, insubordinación, conducta inmoral en el trabajo o acto lesivo al buen nombre de los intereses del Poder Judicial o de la República; perjuicio material grave causado intencionalmente o por negligencia manifiesta al patrimonio de la República; inasistencia injustificada al trabajo durante tres (3) días hábiles en un mes o abandono del trabajo; condena penal que implique privación de libertad o acto de culpabilidad administrativa de la Contraloría General de la República; solicitar y recibir dinero, o cualquier otro beneficio material valiéndose de su condición de empleado judicial; revelación de asuntos reservados, confidenciales o secretos, de los cuales el empleado tenga conocimiento por su condición; cuando inobservare en cualquier forma las disposiciones de la Ley de Arancel Judicial. Este supuesto ya no se aplica porque ya no hay aranceles judiciales al ser la justicia gratuita según el artículo 26 de la Constitución. \n10. Régimen disciplinario de los funcionarios. Análisis de casos Cada régimen de empleo público contiene normas de carácter disciplinario que están en sus respectivos estatutos, indicando las conductas debidas, las sanciones y los procedimientos para imponerlas. Estos procedimientos tienden a garantizar la averiguación de la verdad de los hechos, la correcta valoración de las conductas y las garantías del debido proceso, todo lo cual debe conducir a decisiones que procuren la eficacia del régimen disciplinario. Un régimen disciplinario eficaz es aquel que logra su objetivo, no sólo la sanción de conductas desviadas, sino que el servicio público sea prestado de la mejor manera. \nLa potestad sancionatoria que tiene la Administración Pública es ejercida en el marco de un procedimiento sancionador, el cual es el mecanismo para garantizar el respeto a los derechos y garantía de los ciudadanos involucrados en un proceso. La Doctrina extranjera al referirse a la obligación que tiene la Administración pública de observar un procedimiento formal al poner en marcha su potestad sancionatoria señala: La exigencia de un procedimiento es en materia sancionatoria especialmente calificada. Suple, en primer término, al proceso penal, que es propio del Derecho común sancionatorio y debe dar cabida, por consecuencia, a las mismas garantías de la libertad que encuentra en el Derecho Procesal Penal su lugar propio. Se trata en segundo lugar, de combatir en el caso concreto una presunción constitucional \n<sub>38 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> \nestrechamente ligada a la libertad, la presunción de inocencia, según vimos. Todos los derechos de la defensa del afectado deben ser reconocidos por ello, como veremos infra. Está también la circunstancia de que la Administración ha de ser a la vez instructora y resolutora del expediente (aunque veremos que se intenta mantener una distinción orgánica entre las dos funciones), asumiendo así dos cualidades que el TC ha considerado un riesgo a la imparcialidad del acto a juzgar (Sentencia del 12 de julio 1988), y aunque el mismo TC, en su sentencia 26 abril 1990, ya citada haya observado que &lt; la imparcialidad e independencia de los órganos del poder judicial no es, por esencia, predicable con igual significado y en la misma medida de los órganos administrativos&gt;, al menos ello obliga a una especial objetividad (art.103.1 constitución) en la tramitación y resolución del expediente. En particular la administración ha de justificar cuidadosamente los hechos y en el derecho la eventual sanción final que concluya imponiendo y que constituiría un gravamen para el sancionado. Finalmente siendo esencial a los actos administrativos de sanción la posibilidad de ser fiscalizados por un Tribunal (aunque contencioso administrativo y no penal, esto es, a posteriori, en forma de impugnación del acto sancionatorio), que es por donde reaparece el derecho a la tutela judicial efectiva del eventualmente sancionado, el procedimiento administrativo ha de formalizarse lo necesario para que ese derecho fundamental pueda ejercitarse y desarrollarse en condiciones suficientes; no podrá darse ningún trámite esencial, las formas son todas aquí, en la conocida expresión de IHERING, garantías de la libertad y, consecuentemente, condicionan ad solemnitatem la validez de la sanción misma… (García y Fernández 2004 p185). \nAhora bien, los funcionarios judiciales se encuentran sometidos a la potestad disciplinaria ejercida por los Jefes de Despachos (Jueces Unipersonales, Jueces Rectores, Presidentes de Circuitos Judiciales Penales, y Coordinadores de Circuitos Judiciales) según lo estipulado en los artículos 91, 98 y 100 de la Ley Orgánica del Poder Judicial. En este sentido, son los Jefes de Despachos Judiciales y la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, los facultados para aplicar las sanciones a las que haya lugar, en razón de una falta disciplinaria que puedan cometer los miembros del poder judicial bajo su administración. \nEl artículo 38 del Estatuto del Personal Judicial, faculta al Consejo de la Judicatura (hoy Dirección Ejecutiva de la Magistratura) para que asuma el poder disciplinario atribuido a los Jefes de Despachos Judiciales, cuando exista paralización de las actividades de forma ilegal, en las situaciones en que se cause daño material a la sede y al mobiliario de los Despachos Judiciales, cuyo procedimiento disciplinario se regirá por lo previsto en el Parágrafo Único del artículo 45° del Estatuto del Personal Judicial. \n\n<sub>39 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Procedimientos disciplinarios : El procedimiento Disciplinario es una garantía fundamental en el Estado de Derecho. Un sector de la doctrina extranjera define el poder sancionador otorgado a la Administración como aquel en virtud del cual “…pueden imponerse sanc iones a quienes incurran en la inobservancia de las acciones u omisiones que le son impuestas por el ordenamiento normativo administrativo, o el que sea aplicable por la Administración Pública en cada caso…” (Escola. 1984, p. 207). Podemos señalar que la finalidad de la investigación disciplinaria es la siguiente: verificar la ocurrencia de la conducta; determinar si es constitutiva de falta disciplinaria; perjuicio causado a la Administración Pública; responsabilidad disciplinaria del investigado; esclarecer los motivos determinantes, las circunstancia de tiempo, modo y lugar donde se cometió la falta. La Administración en el ejercicio de la potestad disciplinaria debe respetar los principios que informan la potestad sancionatoria del Estado, pues la aplicación de una sanción administrativa constituye una manifestación de dicha potestad, por lo que, su validez, en el contexto de un Estado de derecho respetuoso de los derechos fundamentales, está condicionada al respeto de la Constitución y de los principios en ella consagrados. Ahora bien, en un procedimiento disciplinario se aplican una serie de principios que sirven de garantía para el investigado en la tramitación del expediente, entre ellos: legalidad, tipicidad, imparcialidad, proporcionalidad, contradictorio, presunción de inocencia, derecho a la defensa y al debido proceso. Vamos a constatar cada uno de estos principios en los procedimientos previstos en el Estatuto del Personal Judicial, que fueron concebidos de formas distintas. A tal efecto comenzamos a hacer mención a cada uno de esos procedimientos de la siguiente manera: Procedimiento para imponer amonestaciones escritas : El procedimiento del artículo 44 del Estatuto de Personal Judicial se aplica a los funcionarios que incurran en faltas que ameriten amonestación o sanción de multas. Consiste en iniciar la averiguación por parte del Jefe de Despacho, oír al empleado y decidir acerca de su responsabilidad con su respectiva sanción. En atención a lo anterior, procedemos a verificar si los principios que sirven de garantía en la tramitación del proceso se aplican en el procedimiento para amonestaciones escritas, previsto en el Estatuto del Personal Judicial para lo cual tenemos: El principio de legalidad en materia disciplinaria en el presente procedimiento se cumple, por cuanto las conductas ilícitas y las sanciones que ameritan amonestación escrita de un funcionario judicial están determinadas \n<sub>40 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> en el Estatuto del Personal Judicial, lo que conlleva a concluir que al personal judicial sometido a un procedimiento de amonestación se le garantiza el principio de legalidad previsto en el numeral 6 del artículo 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. El principio de imparcialidad no se cumple en el procedimiento de amonestación, debido a que es el propio Juez del Despacho el director del proceso, es decir, inicia el procedimiento, oye al empleado y decide sobre la imposición o no de la sanción. Aquí no se garantiza la búsqueda de la verdad real, lo que conlleva a concluir que el Jefe de Despacho no actuará con objetividad frente al funcionario investigado, contraviniendo lo dispuesto en los numerales 3 y 4 del artículo 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. Cuando analizamos el principio de proporcionalidad en el \nprocedimiento de amonestación, si hacemos un análisis de la conducta ilícita del funcionario judicial y de la sanción que le corresponde, esta no puede ser mayor a la falta cometida. El Estatuto del Personal judicial prevé los supuestos para aplicar amonestaciones escritas que son los siguientes: negligencia en el cumplimiento de los deberes inherentes al cargo; falta de atención debida al público; incumplimiento en el horario de trabajo o ausentarse de las labores durante la jornada de trabajo, sin que medie causa justificada o el permiso del superior correspondiente; y conducta descuidada en el manejo de los expedientes y documentos, el material, equipo y útiles de oficina. \nEl principio de proporcionalidad se cumple dentro del procedimiento de amonestaciones que prevé el Estatuto del Personal Judicial, porque el supuesto de hecho o conducta a sancionar se corresponde con la sanción, no existiendo la posibilidad para los Jefes de Despacho de aplicar una sanción mayor cuando se esté frente a los supuestos de amonestación antes referidos. El principio de tipicidad en el procedimiento de amonestación prevé que las sanciones deben estar previamente establecidas antes de que ocurra el ilícito de la conducta a reprochar, esto es, los Jefes de Despacho para sancionar a un funcionario judicial con amonestación deben investigar con anticipación si la conducta es susceptible de amonestación según el Estatuto del Personal Judicial, y de no encontrarse la conducta en el supuesto de la norma, no pueden amonestar al funcionario, porque de lo contario vulnerarían el principio de tipicidad. Al analizar el procedimiento previsto en el artículo 44 del Estatuto de Personal Judicial para amonestación escrita o sanción de multas, se observa que no existen lapsos en el procedimiento y conforme a lo dispuesto en el artículo 49 de nuestra Carta Magna, no basta que el funcionario tenga conocimiento de los hechos que se le imputan, sino que debe tener un tiempo para preparar su defensa o escrito de alegatos, pudiendo llevar al proceso \n<sub>41 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> aquellas pruebas que lo favorezcan y ejercer su defensa en las pruebas presentadas por el Jefe del Despacho. Al no existir ningún tipo de lapso, el funcionario judicial no tiene seguridad jurídica e incluso una situación de indefensión, porque se le da la posibilidad al Jefe del Despacho de fijar lapsos de forma discrecional, vulnerándose el derecho a la defensa y al debido proceso del investigado. Ahora bien, durante la presente investigación se pudo constatar que en \nla práctica efectivamente se presentan irregularidades en la aplicación del procedimiento para amonestaciones escritas y se trae a colación en ese sentido la suspensión del cargo de un funcionario en particular, el caso de RAUL GUILLERMO BRITO CODALLO, quien en su condición de Asistente de Tribunal adscrito al Circuito Judicial Laboral del Estado Zulia, con sede en Maracaibo, fue objeto del procedimiento de “Amonestación” y “Suspensión del Cargo” por considerar la Coordinación del Trabajo de la Circunscripción Judicial del Estado Zulia, con sede en Maracaibo, que durante su desempeño de Asistente del Circuito, estaba incurso en las causales de amonestación, conforme a lo dispuesto en los literales “a” y “c” del artículo 40, así como de suspensión del cargo, prevista en el literal “b” del artíc ulo 42, del Estatuto del Personal Judicial. Siendo la decisión del acto administrativo la siguiente: \nPRIMERO: ABSUELVE DE RESPONSABILIDAD al ciudadano RAUL GUILLERMO BRITO CODALLO, titular de la cédula de identidad N° 14.009.533, en su condición de Asistente de Tribunal, adscrito al Circuito Judicial Laboral del Estado Zulia, EN RELACION A LA SUSPENSION DEL EMPLEO, CONTENIDA EN EL ARTICULO 42 DEL ESTATUTO DEL PERSONAL JUDICIAL, todo en el procedimiento disciplinario iniciado relativo a “Amonestación” y “Sus pensión del Empleo” en el presente procedimiento administrativo que se ha instruido. \nSEGUNDO: SE AMONESTA AL CIUDADANO RAUL GUILLERMO BRITO CODALLO, EN VIRTUD DE HABER INCURRIDO EN LA CAUSAL CONTENIDA EN EL LITERAL “C” DEL ARTICULO 40 DEL ESTATUTO DEL PER SONAL JUDICIAL, REFERIDA A “…INCUMPLIMIENTO DEL HORARIO DE TRABAJO O AUSENTARSE DE LAS LABORES DURANTE LA JORNADA DE TRABAJO, SIN QUE MEDIE CAUSA JUSTIFICADA O EL PERMISO DEL SUPERIOR CORRESPONDIENTE…”. QUE QUEDE ASI ENTENDIDO. (Acto administrativo de fecha 26 de julio de 2010) \nCuando examinamos lo anterior a luz del Estatuto del Personal Judicial, concluimos que la Coordinadora del Trabajo de la Circunscripción Judicial del Estado Zulia, con sede en Maracaibo, utilizó un solo procedimiento para sancionar dos (2) supuestos diferentes a un asistente de tribunales, cuando el mismo Estatuto prevé el procedimiento para amonestaciones escritas y el de suspensión de cargo de un funcionario judicial (se tramita por el procedimiento previsto para la destitución consagrado en el artículo 45), es \n<sub>42 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> decir, son dos procedimientos distintos y en caso de existir acumulación de causa debe hacerse la acotación en el procedimiento para así garantizarle y dar a conocer al investigado los lapsos con que cuenta para su defensa, otorgándose el que mejor le garantice el derecho a la defensa y al debido proceso. También se trae a colación una sentencia, la N° 2010-577 de fecha 4 de mayo de 2010, dictada por la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, caso: Susan Noraima Gámez, que llama la atención por su contenido. La funcionaria judicial mencionada fue objeto de amonestación escrita conforme al Estatuto del Personal Judicial y la Ley del Estatuto de la Función Pública, y al respecto la Corte declaró lo siguiente: \nAsimismo, el que se haya sustanciado el procedimiento administrativo de amonestación de conformidad con lo establecido en la Ley del Estatuto de la Función Pública y no por lo preceptuado en el Estatuto del Personal del Poder Judicial en nada modificó el sustrato material por el cual se originó la averiguación administrativa. De igual forma, la aplicación de las normas procedimentales formuladas en cualquiera de los dos (2) instrumentos legales antes aludidos no disminuyeron las garantías de defensa del recurrente, puesto que ésta -como se elucidó anteriormente- participó activamente a lo largo del procedimiento administrativo. Además es oportuno apuntar como colofón de lo anterior que, siendo la finalidad perseguida por las normas procedimentales el garantizar al administrado la preservación de sus oportunidades de defensa dentro del procedimiento administrativo instaurado en su contra, mal podría hablarse de una violación del derecho a la defensa y al debido proceso. \nLa principal crítica a la sentencia es que la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo no puede suplir las omisiones legales o legislar en materias que el legislador no ha realizado ningún tipo de cambio, pues esto lleva a arbitrariedades por parte de las autoridades encargadas de sancionar al personal bajo su cargo. Esto no significa que no se pueda aplicar supletoriamente la Ley del Estatuto de la Función Pública al Estatuto del Personal Judicial, pero no puede darse al funcionario que lleva adelante el procedimiento la potestad de escoger entre cuerpos normativos aplicables cuando hay un Estatuto específico sobre la materia, ni darle libertad según lo que considere de aplicar cómo quiera estas normas, en unos casos los de una ley y en otros, los de la otra. Al sancionar a un funcionario disciplinariamente, se debe tomar muy en cuenta el enunciado del artículo 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, al momento de tramitar procedimientos constitutivos de primer grado, pues existe la obligación de garantizar en sede administrativa que se aplique el procedimiento legalmente establecido para \n<sub>43 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> \nimponer la sanción al funcionario, en el entendido que si es un funcionario judicial debe aplicarse el Estatuto del Personal Judicial, por ser la normativa que los regula, es por ello, que la prescindencia total del procedimiento correspondiente, la simple omisión, retardo o distorsión de alguno de los trámites o plazos que forman parte del procedimiento que se trate, acarrean, la nulidad absoluta del acto conforme a lo dispuesto en el numeral 4 del artículo 19 de la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos. En este punto, tanto la doctrina administrativista como la jurisprudencia contencioso administrativa han sido contestes en considerar que cuando se prescinde de principios y reglas esenciales para la formación de la voluntad administrativa o se obvian fases del procedimiento que constituyan garantías esenciales del administrado (principio de esencialidad), el acto administrativo dictado estará viciado de nulidad absoluta. \nEn atención a lo anterior, podemos concluir que la sentencia de la Corte \nSegunda de lo Contencioso Administrativo se aparta de la doctrina y de la jurisprudencia que se ha venido manteniendo dentro de la Jurisdicción contencioso administrativa, en virtud de la vulneración del principio de legalidad administrativa, que implica que el acto administrativo debe estar supeditado a la existencia previa de una norma atributiva de competencia y al cumplimiento por parte de la Administración del trámite regulado en una norma preexistente. Es evidente que el procedimiento para imponer amonestaciones escritas requiere de una modificación o reforma donde se incluyan los lapsos de manera taxativa, que la tramitación y que la culminación del procedimiento corresponda al departamento de recursos humanos de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, para garantizar el principio de imparcialidad al momento de imponer o no la sanción, quedando en manos de los Jefes de Despacho sólo realizar la solicitud para el inicio del procedimiento, pero no por ello se puede afirmar como lo hace la Corte Segunda que da igual qué procedimiento o ley se aplica . \nProcedimiento para suspensiones y destituciones : El segundo procedimiento \nprevisto en el artículo 45 aplicable al personal judicial que incurra en faltas que ameriten suspensión o destitución del cargo es el siguiente: el Jefe del Despacho inicia la investigación, notifica al empleado quien tiene un lapso de diez (10) días hábiles a partir de su notificación para contestar; en su contestación puede exponer las razones en que fundamenta su defensa, se le concede un lapso de ocho (8) días laborales para la promoción y evacuación de pruebas, concluido el lapso probatorio el Jefe del Despacho dicta una resolución motivada declarando la absolución o imposición de la sanción. Todas las actuaciones deben estar en un expediente debidamente foliado. \n En este procedimiento aun cuando se le garantiza el derecho a la defensa y al debido proceso al funcionario investigado (los principios de legalidad, acceso a las pruebas y disposición de los medios adecuados para la defensa: \n<sub>44 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> contradictorio, tipicidad de las sanciones, proporcionalidad y presunción de inocencia), es de advertir que al tener la competencia el Jefe de Despacho para imponer la sanción al funcionario judicial su decisión no podrá ser imparcial, porque es él quien inicia y culmina el procedimiento del personal a su cargo, vulnerándose el llamado principio de imparcialidad. Al compararse este procedimiento con el procedimiento disciplinario de destitución previsto en el Artículo 89 de la Ley del Estatuto de la Función Pública que prevé que el funcionario de mayor jerarquía solicite a la Dirección de Recursos Humanos el inicio de la averiguación administrativa, es más factible que se lleve a cabo el resguardo del principio de imparcialidad. A los fines de constatar si se cumplen los referidos principios en el procedimiento para suspensiones y destituciones, previsto en el Estatuto del Personal Judicial procedemos a citar un caso en particular, en que, la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, (sentencia N° 2009-769 de fecha 7 de mayo de 2009, caso Tancredo Barradas Vs Dirección Ejecutiva de la Magistratura), señaló lo siguiente: \n…repara esta Instancia Jurisdiccional que el ciudadano Tancredo Barradas – parte actora- se desempeñaba como Asistente de Tribunal en la Sala de Juicio Nº 1 del Tribunal de Protección del Niño y del Adolescente del Área Metropolitana de Caracas, por lo que, tratándose en el caso de marras de un funcionario judicial, el régimen aplicable es el previsto en el Estatuto del Personal Judicial publicado en la Gaceta Oficial Nº 34.439 de fecha 29 de marzo de 1990 – como fue argüido por el recurrente. \n…omissis… \nAhora bien, apreciado lo anterior resulta oportuno en el presente caso indicar que aun cuando la norma aplicable era la prevista en el Estatuto del Personal Judicial como fue alegado por el recurrente y no la contenida en la Ley del Estatuto de la Función Pública como fue fundamentado el acto administrativo rechazado por la Administración recurrida, no impidió que el acto alcanzara su fin por cuanto es lo reprensible del comportamiento del recurrente lo que originó la sanción de destitución, resultando palmario de los autos que el mismo es perfectamente subsumible en la falta disciplinaria imputada al ciudadano Tancredo Barradas por la Administración recurrida, al haber cometido el funcionario un hecho merecedor de su reproche, por cuanto efectivamente, comprometió la dignidad de su cargo como Asistente de Tribunal, así como el de la institución a la cual prestaba sus servicio. \n…Omissis… \nAsí las cosas, esta Corte considera la posibilidad de que se aplique de manera supletoria la Ley del Estatuto de la Función Pública al caso de marras, ya que lo que originó que la Rectoría Civil de la Circunscripción Judicial del Área \n<sub>45 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> \nMetropolitana de Caracas, aplicara adjetivamente esta Ley, fue sancionar la conducta reiterada del ciudadano Tancredo Barradas al faltar injustificadamente a su puesto de trabajo, lo cual se encuentra comprendido de idéntica manera tanto el supuesto de hecho como en la consecuencia jurídica de las causales de destitución de los procedimientos preceptuados en la Ley del Estatuto de la Función Pública y del Estatuto del Personal Judicial – específicamente el numeral 9 del artículo 86 y el literal d del artículo 43, re spectivamente… De la sentencia parcialmente transcrita la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo debemos señalar lo siguiente: Primero : Compartimos lo señalado por la Corte referente al régimen \njurídico de los funcionarios judiciales consagrado en el Estatuto del Personal Judicial y diferimos de la aplicación supletoria de la Ley del Estatuto de la Función Pública, por cuanto la misma Ley en su artículo 1 excluye de su aplicación a los funcionarios públicos al servicio del poder judicial, en consecuencia aplicar de manera supletoria las normas contenidas en el Estatuto de la Función Pública vulnera el principio de legalidad debido que las autoridades administrativas sólo pueden imponer sanciones aplicando normas preexistentes, que consagren las conductas que constituyen faltas disciplinarias y su respectiva sanción, por lo que, traer por analogía la referida Ley está fuera de los límites del principio de legalidad siendo contradictorio utilizar los dos cuerpos normativos para sancionar a los funcionarios judiciales cuando su conducta se encuentre dentro de un ilícito disciplinario. \nSegundo : Resulta contradictorio el argumento utilizado por la Corte \nSegunda de lo Contencioso Administrativo, pues en la misma sentencia se reconoció que el Régimen Jurídico aplicable a los funcionarios judiciales era el previsto en el Estatuto del Personal Judicial, en tal sentido, al adoptarse un procedimiento distinto al legalmente establecido se configura el supuesto de nulidad absoluta del acto administrativo, previsto en el numeral 4 del artículo 19 de la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos, al existir la carencia total y absoluta de los trámites procedimentales legalmente establecidos en el Estatuto del Personal Judicial para sancionar al personal cuya conducta encuadre dentro de los supuestos contemplados en la norma. \nTercero : En materia disciplinaria no podemos afirmar que el acto alcanzó su fin, pues ello resulta contradictorio al espíritu de las leyes emitidas por el legislador en materia sancionatoria, quien a los fines de garantizar seguridad jurídica a los administrados consagra procedimientos especiales que deben ser respetados por los jueces, ya que en materia sancionatoria no existe discrecionalidad para aplicar procedimientos diferentes a los previstos en un cuerpo normativo existente y vigente, lo que sin duda alguna nos lleva a concluir que la sentencia vulnera el principio de legalidad y seguridad jurídica que es la manifestación básica del Estado de Derecho, siendo la \n<sub>46 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> garantía de la aplicación objetiva de la ley, así lo ha señalado la jurisprudencia de los tribunales contencioso administrativo (Sentencia n° 81 de fecha 20/03/2000, Corte Primera de lo Contencioso Administrativo). Es notorio que la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo se \nextralimitó en el ejercicio de sus funciones al administrar justicia, debió atenerse a lo alegado y probado en autos verificando la nulidad o no del acto recurrido, esto es, si el acto se encontraba ajustado o no a derecho y si el procedimiento aplicable era el que le correspondía según el régimen jurídico de los funcionarios judiciales, actuando la Corte fuera de los límites que tiene de administrador de justicia al señalar que el acto administrativo a pesar del error en que incurrió la administración al subsumir los hechos en la causal de destitución de las contempladas en la Ley del Estatuto de la Función Pública cumplió con el fin al cual estaba destinado que era la destitución del funcionario por las inasistencias injustificadas a su lugar de trabajo durante (3) días en “…el transcurso de un mismo mes…”. Tal interpretación es diferente a lo consagrado en la Ley del Estatuto de la Función Pública en su artículo 86 numeral 9, que establece el “… Abandono injustificado al trabajo durante tres días hábiles dentro del lapso de treinta días continuos…”, se observa que el lapso se refiere a días continuos que es diferente a lo previsto en el Estatuto del Personal Judicial que son las inasistencias dentro de un mes, que es interpretado mes calendario según el espíritu del legislador “…Inasistencia injustificada al trabajo durante tres (3) días hábiles en un mes o abandono del trabajo…”. En consecuencia la Corte mez cló el contenido de ambas normativas para mantener la sanción del funcionario judicial. \nCuarto : Se aplicó el procedimiento disciplinario contenido en la Ley del Estatuto de la Función Pública cuyo lapso para la promoción y evacuación de pruebas es inferior al previsto en la normativa del Estatuto del Personal Judicial, por lo que, existió violación del derecho a la defensa y al debido proceso del funcionario investigado, quedando demostradas las \nirregularidades en la aplicación del Estatuto del Personal Judicial en sede administrativa y judicial en el procedimiento disciplinario para imponer la máxima sanción que es la destitución del cargo de carrera. Asimismo podemos afirmar que aun cuando se aplicó el procedimiento de la Ley del Estatuto de la Función Pública, se vulneró el principio de imparcialidad, por cuanto no fue la Dirección de Recursos Humanos de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura la que tramitó, sustanció y decidió, sino que fue la Juez Rectora Civil del Área Metropolitana de Caracas, quien ordenó abrir la averiguación disciplinaria al querellante, en virtud de la solicitud formulada por la Jueza Suplente Especial de la Sala N° 1 del Tribunal de Protección del Niño y Adolescente, tomando la decisión de destituir al querellante con fundamento en lo dispuesto en el numeral 9 del artículo 86 de la Ley del Estatuto de la Función Pública. \n<sub>47 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Procedimiento de abandono de trabajo, reincidencia y suspensión de cargos : El tercer procedimiento se encuentra consagrado en el Parágrafo Único del Artículo 45 del Estatuto de Personal Judicial, el cual debe ser aplicado por el Jefe del Despacho Judicial cuando hay abandono del trabajo o se configura la causal contenida en la letra a) del artículo 43 que dispone lo siguiente: “…Cuando habiendo sido sancionado con suspensión reincidiere en cualquiera de las causales previstas en los artículos 40 y 42 de este Estatuto…”. Igualmente se aplica este procedimiento cuando el Consejo de la Judicatura (actualmente Dirección Ejecutiva de la Magistratura) decide asumir el poder sancionatorio en los supuestos previstos en el Artículo 38 del referido Estatuto que son: “…En aquellos casos en que los funcionarios judiciales, individual o colectivamente, abandonen o dejen de asistir a sus labores, paralicen total o parcialmente sus actividades, ocasionen perjuicio material a la sede, al mobiliario, maquinas, herramientas y útiles de los Despachos Judiciales, ya sea por propia iniciativa o impulsados por otras personas, asociaciones, sindicatos o cualquier otra organización similar …”. \nEl procedimiento radica en que el órgano facultado para realizar la sustanciación del expediente disciplinario debe notificar al funcionario personalmente, y en su defecto, por medio de un periódico de circulación nacional, quien debe presentar su defensa dentro del lapso de cinco (5) días hábiles a partir de su notificación, vencido éste se abre una articulación probatoria de cinco (5) días hábiles, posteriormente se dicta la decisión correspondiente por parte de la Plenaria, la cual se le debe notificar al funcionario por medio de la Dirección de Personal, indicándose que puede ejercer el recurso de reconsideración. \nEste último procedimiento se utiliza cuando existe abandono de trabajo, reincidencia en las causales de suspensión de cargo o cuando la Dirección Ejecutiva de la Magistratura realiza directamente el procedimiento al funcionario judicial. El Estatuto del Personal Judicial consagra un procedimiento que viene a \nresguardar de manera explícita el principio de imparcialidad, debido que la Dirección Ejecutiva de la Magistratura es quien lo inicia. Además, este procedimiento establece lapsos suficientes para la defensa del funcionario comparados con los utilizados en el Artículo 45 del referido Estatuto. Cuando analizamos el presente procedimiento a la luz de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, observamos que es similar al procedimiento previsto en el artículo 89 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, que permite al funcionario investigado que se le garantice el derecho a la defensa y al debido proceso, además de respetar el principio de legalidad e imparcialidad. \n<sub>48 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Por último, debemos hacer referencia a la Sentencia de fecha 4 de \ndiciembre de 2013, dictada por la Corte Segunda (Accidental “B”) de lo Contencioso Administrativo, quien conociendo en segunda instancia de la querella funcionarial interpuesta por la ciudadana JANETTE DELMIRA CÉSPES RAMIREZ, contra el acto de remoción y retiro n° 604 de fecha 7 de diciembre de 2010, emanado de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, analizó la naturaleza del cargo de asistente de tribunales citando sentencias relacionadas a los funcionarios de confianza de la Administración Pública, y señaló que el cargo de Asistente de Tribunales es de confianza y por ende de libre nombramiento y remoción y que no es necesario la realización de un procedimiento administrativo para proceder a su retiro, haciendo hincapié en que el ingreso al poder judicial fue a través de contrato y posteriormente se le otorgó el cargo de Asistente de Tribunales fijo, sin haber realizado ni aprobado el concurso público. \nAntes esta situación es evidente que la Corte se aparta completamente de \nla normativa establecida en el Estatuto del Personal Judicial, desconociendo el Régimen Jurídico de los Funcionarios Judiciales, otorgándole una calificación de confianza al cargo de Asistente de Tribunal, sustentándose en los artículos 20 y 21 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, cuando es un hecho notorio que la rama judicial no efectúa concurso público alguno para los cargos de empleados judiciales, donde se ubican los asistentes de tribunales, dado que su Estatuto no lo prevé como requisito, lo que hace necesario urgentemente una reforma que se ajuste a los preceptos constitucionales de función pública, para evitar este tipo de irregularidades dentro del poder judicial. \nDe todo lo hasta ahora explicado queda claro que la normativa del Estatuto del Personal Judicial no se ajusta en algunos aspectos a la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. En efecto, el Artículo 8 del Estatuto del Personal Judicial contraviene lo dispuesto en el artículo 146 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, en virtud que el ingreso al Poder Judicial para ocupar cargos de Asistente de Tribunales, Alguaciles y personal administrativo se realiza mediante postulación del Jefe de Despacho y no por concurso público. El concurso público es un requisito de ingreso para ostentar la cualidad de funcionario de carrera previsto en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. Se trata de un instrumento que viene a garantizar la selección del funcionario, donde se evalúa la capacidad, experiencia, conocimientos básicos para ocupar un determinado cargo. La importancia del concurso público radica en que este impide que prevalezcan las arbitrariedades y las designaciones a dedo ante el mérito. La selección del \n<sub>49 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> personal sería más objetiva y se lograría tener sin duda un personal más capacitado para el ejercicio de la función pública judicial. El Artículo 15 del Estatuto del Personal Judicial contraviene el artículo 146 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, por cuanto se establece en el Estatuto que la clasificación de cargos se hará mediante Resolución que dicte el Consejo de la Judicatura, hoy Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Este artículo no se ajusta al precepto constitucional que consagra que los cargos en la administración pública son de carrera y la excepción es que sean de libre nombramiento y remoción. Adicionalmente, el artículo 44 del Estatuto de Personal Judicial aplicable \na los funcionarios judiciales que incurran en faltas que ameriten amonestación o sanción de multas, atenta contra el contenido del artículo 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, en virtud de no consagrarse lapsos que garanticen el derecho a la defensa y el debido proceso del investigado. El principio de imparcialidad no se cumple en el procedimiento para amonestación escrita debido a que el Juez del Despacho es el director del proceso y no actuará con objetividad frente al funcionario investigado, contraviniendo lo dispuesto en los numerales 3 y 4 del artículo 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. \nConclusiones \n1. El Estatuto del Personal Judicial se encuentra vigente desde el 29 de marzo de 1990, y hasta los momentos no ha sufrido ningún tipo de modificación o cambio; aun así forma parte del régimen jurídico que regula a la gran mayoría de los funcionarios que integran la rama Judicial, entre ellos los Asistentes de Tribunales, Abogados Asistentes, Archivistas, Alguaciles, Personal Administrativo, y trabajan en los distintos tribunales de la República y en la Dirección Ejecutiva de la Magistratura. \n2. Cuando se analizó la estructura normativa del Estatuto del Personal Judicial se pudo constatar que los artículos 9, 15, 44 y 49, son contrarios a los preceptos constitucionales en materia de función pública. Entre ellos: 2.1.- El sistema de ingreso, el cual debería hacerse por concurso público. 2.2.- El Estatuto no hace referencia a cuáles cargos son de carrera y cuáles de libre nombramiento y remoción, aunque a nivel constitucional se consagra que los cargos de la Administración pública son de carrera y la excepción son los de libre nombramiento y remoción. 2.3.- Se vulnera el principio del debido proceso al no establecer el Estatuto los lapsos del procedimiento para amonestación escrita. \n3. En la actualidad, no contar con un Estatuto de Personal actualizado a los parámetros Constitucionales en materia de función pública judicial \n<sub>50 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> acarrea inseguridad jurídica para los funcionarios. En este sentido, se constata la existencia de sentencias contradictorias en la materia que incluso contravienen el Estatuto. Se pudo observar además en las sentencias dictadas en la Jurisdicción Contencioso Administrativa que se imputaron sanciones disciplinarias a funcionarios judiciales de manera incorrecta, notándose la deficiencia del Régimen Jurídico vigente. \n4. La importancia de tener una regulación propia para el personal administrativo y judicial de los distintos tribunales de la República y de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, permitiría tener un mecanismo objetivo y transparente de ingreso, selección, imputación de responsabilidades administrativas, procedimientos disciplinarios, \nsanciones, derechos y deberes de los funcionarios judiciales, pues durante la investigación se pudieron observar las deficiencias, en cuanto a la aplicación del Estatuto del Personal Judicial, tanto en sede administrativa como judicial, revelándose discrecionalidad al momento de su aplicación, pues adicionalmente a lo hasta ahora indicado, ocurre que en muchas situaciones, se mezcla tal normativa con la Ley del Estatuto de la Función Pública sin un criterio claro de supletoriedad, lo que conlleva a estar frente a un verdadero desconocimiento del régimen que debe aplicarse a los funcionarios judiciales. \nRecomendaciones \nSe recomienda la elaboración y aprobación de un nuevo Estatuto del Personal Judicial por parte de la Asamblea Nacional, donde se integren al actual, los preceptos constitucionales en materia de función pública. El nuevo Estatuto que se dicte debe regir las relaciones de empleo de los trabajadores tribunalicios y personal administrativo adscrito a la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, determinándose y definiéndose las clases de cargos, tanto de carrera como los de libre nombramiento y remoción. Entre las principales materias que deben recogerse en la nueva \nnormativa están: objeto y ámbito de aplicación; requisitos generales de ingreso y condiciones para ser funcionario judicial: concurso público, mérito y capacidad; clasificación de los funcionarios judiciales y su definición; ascensos y permanencia de los funcionarios judiciales en base a criterios de mérito, capacidad, rendimiento, destrezas; derechos y deberes básicos de los funcionarios judiciales; sanciones: amonestaciones escritas, suspensión de cargo y destitución; incompatibilidades de los funcionarios judiciales; remuneraciones, beneficios sociales y demás condiciones de trabajo; régimen disciplinario y sus principios de legalidad, tipicidad, y proporcionalidad; procedimientos disciplinarios para amonestaciones escritas, suspensiones del cargo y destituciones; modos de extinción de la relación laboral. \n<sub>51 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Bibliografia Doctrina ARAGÓN R. Manuel. Estudios de Derecho Constitucional. 20 Aniversario de la Constitución Española. Madrid. Centro de Estudios Políticos y Constitucionales, 1998. ARAUJO J., José. Derecho Administrativo. Parte General. Caracas. Ediciones Paredes, 2007. CABALLERO O, Jesús. “Bases Constitucionales del derecho de la función Pública”. Revista de Derecho Constitucional Nº 5, Caracas 2001. GARBERI, José: La aplicación de los derechos y garantías constitucionales a la potestad y al procedimiento administrativo sancionador. Editorial Trivium. Madrid-España, 1989. GARCÍA de E., Eduardo y FERNANDEZ, Tomás-R. Curso de Derecho Administrativo. Volumen I y II. Novena Edición. Madrid. Editorial Civitas, 2004. GARCIA LEAL, Laura. El debido proceso y la tutela judicial efectiva. Frónesis, dic. vol.10, no.3, p.105-116. ISSN 1315-6268. 2003. GALLARDO C., María J. Los Principios de la Potestad Sancionadora. Teoría y Práctica. Editorial Iustel. 1era Edición enero 2008. MARTÍNEZ L, José Antonio. La aplicación de los principios constitucionales de fondo al sistema de infracciones y sanciones en el orden social; en Actualidad Administrativa. Editorial. Edit. La Ley-Actualidad; 1998. NIETO, Alejandro. Derecho Administrativo Sancionador. Editorial Tecnos, Segunda Edición Ampliada, Madrid, 1994. PALOMAR Olmeda, De Miguel Pajuelo, y Dur Ventura. El Régimen Jurídico del Personal al Servicio de la Administración de Justicia y Nueva Oficina Judicial, Editorial Aranzadi, 2007. RONDON, Hildelgard. Régimen Jurídico de la Carrera Administrativa. Caracas. Venezuela. Edición Universitas, paginas 21-35, 1986. RUIZ Ivars y MANZANA LAGUARDA. Responsabilidad Disciplinaria de los Empleados Públicos. Comentarios, Doctrina y Jurisprudencia. Ley 7/2007 de fecha 12 de abril, del Estatuto Básico del Empleado Público. Editorial Tirant Lo Blanch. SÁNCHEZ M, Miguel. Derecho de la Función Pública. Editorial Tecnos \nBibliografia Doctrina \nEdiciones Paredes, 2007. \nTecnos, Segunda Edición Ampliada, Madrid, 1994. \n5ta edición. Madrid-Españ, 2008. \n<sub>52 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> ____________________. Comentarios a la Ley del Estatuto Básico del Empleado Público. Editorial Lex nova. 2da edición. Madrid-España,2008. Cuerpos normativos Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, publicada en Gaceta Oficial Extraordinaria n° 5.453 de fecha 24 de marzo de 2000. Estatuto de Personal Judicial vigente de fecha 02 de agosto de 1983, publicado en la Gaceta Oficial Nº 34.432, del 29-03-1990. Ley del Estatuto de la Función Pública, publicada en Gaceta Oficial n°37.522 de fecha 6 de Septiembre de 2002. Ley para Protección de las Familias, la Maternidad y la Paternidad, publicada en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 38.773 en fecha 20 de septiembre de 2007 Contratación Colectiva 2005-2007, de los Empleados del Poder Judicial. Celebrada el 9 de junio de 2005. Sentencias Sentencia N° 81 de fecha 20/03/2000, Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. Sentencia Nº 469 de fecha 02 de marzo de 2000, Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. Sentencia de la Corte Primera de lo Contencioso Administrativo de fecha 21 de febrero de 2001. Sentencia Nº 01202, dictada el 3 de octubre de 2002, Sala Político- Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. Sentencia N°2009-769 de fecha 7 de mayo de 2009, Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, caso Tancredo Barradas Vs Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Sentencia N° 2010-577 de fecha 4 de mayo de 2010, Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, caso: Susa Noraima Gámez Vs Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Sentencia Nº 2010-930, de fecha 13 de octubre de 2010, Corte Primera de lo Contencioso Administrativo, caso: Daniela Dubraska López Lugo Vs Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Sentencia de fecha 29 de febrero de 2012, dictada por la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, caso: Maholi Carolina Rosales Justo Vs Dirección Ejecutiva de la Magistratura. \nCuerpos normativos \nCelebrada el 9 de junio de 2005. Sentencias Sentencia N° 81 de fecha 2 Administrativo. Sentencia Nº 469 de fec Administrativa del Tribunal Sup Sentencia de la Corte Primer 21 de febrero de 2001. \nAdministrativa del Tribunal Supremo de Justicia. Sentencia de la Corte Primera de lo Contencios 21 de febrero de 2001. Sentencia Nº 01202, dictada el 3 de octubr Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. \n<sub>53 </sub>", "<sub>RÉGIMEN JURÍDICO DE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES </sub> <sub>–</sub> <sub> Yulimar del Carmen Gómez Muñoz</sub> Sentencia de fecha 4 de diciembre de 2013, dictada por la Corte Segunda (Accidental “B”) de lo C ontencioso Administrativo, caso JANETTE DELMIRA CÉSPES RAMIREZ Vs Dirección Ejecutiva de la Magistratura.\n<sub>54 </sub>", "\nCOMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE FUNCIÓN PÚBLICA Mayo 2014 – Diciembre 2016 José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón \nSUMARIO I. La ley del Estatuto de la Función Pública . 1. Reserva legal. A. Excepciones al principio de la reserva legal. 2. Régimen de los funcionarios públicos bajo la vigencia de la Ley de Carrera Administrativa. 3. Nulidades decretadas por la Sala Constitucional. A. Nulidad de la Ley de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados al Servicio del Poder Público del Estado Miranda. B. Nulidad de la Reforma Parcial de la Ley de Protección Social del Policía del Estado Aragua. 4. Dirección y gestión de la función pública. 5. Desaplicación por control difuso. 6. Jornada de servicio de los funcionarios adscritos al cuerpo de bomberos. 7. Vigencia de la Ley del Estatuto de la Función Policial. 8. Suspensión cautelar de Código de Ética del Juez. 9. Continuidad administrativa de los jueces del Tribunal Disciplinario Judicial. 10. Régimen funcionarial de la Superintendencia de las Instituciones del Sector Bancario (SUDEBAN). 11. Inaplicabilidad del control difuso de la constitucionalidad ejercido contra actos de rango sub legal en materia de función pública. 12. Ámbito de aplicación. A. Competencia en materia de conflictos surgidos entre entes de la Administración descentralizada funcionalmente y sus funcionarios. 13. Exclusiones de la Ley del Estatuto de la Función Pública. A. Poder Ciudadano (contralorías estadales). B. Poder Legislativo (régimen de prestaciones sociales a diputados). II. Funcionarios públicos . 1. Tipos: carrera y libre nombramiento y remoción. A. Libre nombramiento y remoción. a. Funcionarios de confianza B. \nFuncionarios de carrera. C. Documentos probatorios pertinentes para la clasificación de un cargo de confianza. 2. Diferencia entre remoción y retiro. 3. Ingreso de funcionarios a cargos de carrera sin el debido concurso. 4. Desaplicación de normas violatorias de la carrera. 5. Empleados públicos en condiciones irregulares o especiales (designados, contratados, temporales y suplentes). 6. Régimen funcionarial de los jueces provisorios. 7. Régimen funcionarial del Concejo Nacional Electoral. 8. Estabilidad de los funcionarios ante la falta de convocatoria del concurso público. 9. Diferencia entre las funciones de seguridad de estado y seguridad ciudadana. 10. Diferencia entre remoción y reubicación. III. Derechos de los funcionarios públicos . 1. Beneficio de alimentación. 2. Derecho a la contratación colectiva en la función pública. 3. Remuneración. A. De los concejales. B. Miembros de las juntas parroquiales. C. De los diputados. 4. Otros beneficios laborales. A. Indexación sobre prestaciones sociales. B. \n<sub>55 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nIndemnizaciones por accidentes acaecidos en la prestación del servicio. C. Pago de intereses moratorios. D. Beneficio de alimentación. E. Bonificación de fin de año. F. Compensación por servicio eficiente. G. Compensación por antigüedad. 5. Pago de prestaciones sociales. A. Requisitos. 6. Derecho a sindicarse. 7. Pago de bono vacacional y de fin de año a funcionarios de elección popular. A. Criterio bajo la vigencia de la Ley de Emolumentos del año 2002. 8. Vacaciones. IV. Incompatibilidades . 1. Régimen general de las incompatibilidades. V. Personal contratado de la Administración Pública . 1. Prohibición de ingreso a la función pública. 2. Régimen del personal transitorio o provisional. VI. El sistema de administración de personal . 1. Ingreso. A. Ingreso del personal de carrera. 2. Período de prueba. 3. Restructuración. A. Deber de motivación de los actos de destitución durante la restructuración. 4. Reducción de personal. A. Gestiones reubicatorias. 5. Evaluación de desempeño. 6. Remoción de funcionarios de libre nombramiento en situación de reposo. 7. Remoción de funcionarios adscritos al Consejo Nacional Electoral. 8. Concurso como carga de la Administración. 9. El \n“nombramiento” como acto creador de derechos. VII. El retiro y el reingreso de los funcionarios públicos . 1. La renuncia (requisitos de exteriorización). A. Necesidad probatoria cuando se alega coacción en la renuncia. B. Diferencia entre despido y prescindencia de servicios. 2. Naturaleza de la remoción. 3. Delegación de competencias para retirar funcionarios de la función pública. VIII. Las situaciones activas de los funcionarios públicos . 1. Permisos y licencias. A. Permisos en caso de enfermedad. 2. Suspensión sin goce de sueldo. 3. Fuero sindical. 4. Improcedencia de la evaluación de desempeño de personal docente jubilado. IX. Las situaciones pasivas de los funcionarios públicos . 1. La jubilación. A. Régimen de jubilación. a. Reserva legal. b. Jubilación de funcionarios del CICPC. c. Jubilación del personal docente. B. Ajuste de la pensión de jubilación. C. Potestad normativa sobre el estatuto de jubilaciones. D. Jubilación de funcionarios adscritos a órganos con autonomía funcional. E. Jubilación y derecho sancionatorio en materia de función pública. F. Conceptos integrantes de la pensión. G. Competencia para la fijación de regímenes de jubilación por vía reglamentaria. H. Exclusión de los docentes del régimen de jubilación contenido en la normativa general. I. Contratación colectiva en materia de jubilaciones. J. Pensión de sobreviviente a familiares cuya filiación se determine post mortem . K. Concepto prima de antigüedad en materia de jubilación. L. Jubilaciones especiales. M. Base de cómputo de la pensión. N. Desaplicación por control difuso de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones. 2. Reducción de personal. A. Régimen normativo del proceso de reducción de personal. B. Reducción de personal de institutos autónomos. C. Contenido del acto de retiro en sede de reducción de \n<sub>56 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \npersonal. 3. Pensión de invalidez. 4. Gestiones reubicatorias. 5. Otras situaciones. A. Pensión de sobreviviente. 6. Comisión de servicio. 7. Supresión de órganos. 8. Inaplicabilidad de la contratación colectiva a funcionarios de alto nivel. 9. Reducción del sueldo por incapacidad. X. Protección a la maternidad y paternidad en la función pública . 1. Contenido y alcance. 2. Objeto protegido. 3. Eficacia de los actos dictados en contravención al fuero. 4. Órgano competente para la determinación de la existencia de fuero. 5. Nacimiento de un segundo hijo antes de cesar el fuero correspondiente al primero.. XI. Responsabilidad disciplinaria de los funcionarios públicos . 1. Régimen de responsabilidad. 2. Causales de destitución. A. Falta de probidad. a. Régimen general. b. En la función policial. B. Abandono injustificado del servicio. C. Insubordinación. D. Inasistencias injustificadas. E. \nIncumplimiento de los deberes inherentes al cargo. F. Desobediencia de órdenes e instrucciones del supervisor inmediato. G. Vías de hecho e injurias. H. Incumplimiento del horario de trabajo. I. Actos lesivos al buen nombre del órgano o ente de la Administración. 3. Prescripción de las faltas disciplinarias. 4. Diferencia entre validez y eficacia de los actos administrativos. 5. Potestad disciplinaria de la administración pública. A. Sobre los funcionarios judiciales. B. Sobre los funcionarios policiales. a. La intervención temprana en el procedimiento administrativo disciplinario. b. Medidas de asistencia voluntaria u obligatoria. c. Insubordinación y presunción de inocencia. C. Destitución de funcionarios de libre nombramiento y remoción. D. Competencia para la destitución de funcionarios adscritos a cuerpos de bomberos. E. Competencia para la remoción de funcionarios adscritos a \nórganos en supresión. 6. Derecho sancionatorio y derecho penal. 7. Dirección y gestión de la función pública. A. Nivel municipal. B. Nivel estadal. C. Institutos autónomos. 8. Prescripción de las faltas administrativas. 9. Autonomía de la responsabilidad disciplinaria frente a la responsabilidad penal. 10. Regímenes especiales de responsabilidad disciplinarias. A. Sobre los funcionarios policiales. B. Sobre los jueces. 11. Autonomía de los distintos tipos de responsabilidades. 12. Responsabilidad administrativa de los funcionarios públicos. 13. Acto de destitución contenido y alcance. 14. Extensión procedimental de la presunción de inocencia. XII. Procedimiento administrativo disciplinario . 1. La presunción de inocencia en los procedimientos administrativos sancionatorios. 2. Opinión de la consultoría jurídica en el procedimiento administrativo disciplinario. 3. El expediente administrativo. 4. Procedimiento aplicable al caso de los funcionarios policiales. 5. Presunción de inocencia en las etapas iniciales del procedimiento. 6. Procedimiento administrativo como garantía del derecho a la defensa. 7. Dilación indebida del procedimiento administrativo. 8. Carga de la prueba en materia sancionatoria. 9. Debido proceso. 10. Principio de proporcionalidad. 11. Principio de unidad del expediente. 12. Derecho a la \n<sub>57 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \njubilación o invalidez durante el procedimiento administrativo de destitución. 13. Diferencia entre el procedimiento administrativo disciplinario y el procedimiento de desafuero. 14. Derecho a la jubilación o invalidez sobre los demás actos de egreso. 15. La notificación defectuosa y su convalidación. 16. Naturaleza no sancionatoria de la remoción. 17. Diferencia entre expediente administrativo y expediente disciplinario. 18. Derecho a la defensa y acceso al expediente disciplinario. XIII. El acto administrativo en materia de función pública . 1. Vicios. A. Incompetencia. a. Incompetencia (tipos). b. Incompetencia subjetiva del jerarca (deber de inhibición). B. Desproporcionalidad de la sanción. C. Desviación de poder. D. Falso supuesto de hecho. E. Vicios en la notificación. F. Indefensión. G. Abuso de poder. 2. Diferencia entre validez y eficacia de los actos administrativos. 3. Consecuencias de la absolución penal cuando en ella se fundamenta la causal de destitución. 4. Potestad de autotutela. 5. La notificación. 6. Requisitos del acto administrativo. 7. Naturaleza del acto de remoción de jueces provisionales. 8. Indemnización de daños ocasionados por actos administrativos viciados de nulidad. XIV. El contencioso administrativo funcionarial. 1. Competencia de los tribunales funcionariales. A. Competencia para el conocimiento de las querellas relativas a los funcionarios públicos adscritos a los cuerpos de seguridad ciudadana. B. Competencia territorial para el conocimiento de la querellas. C. Competencia para el conocimiento de la pretensión de nulidad de actos administrativos de efectos generales en la función pública. D. Competencia en materia de fuerza armada nacional. E. Juez natural. F. Docentes universitarios. 2. La querella. A. Lapso de interposición de la querella. a. Pretensiones indemnizatorias derivadas de la LOPCYMAT. b. Pretensiones relativas a ajuste jubilación. c. Pretensiones de tracto sucesivo incoadas por funcionarios activos. B. Requisitos para su interposición. C. Acumulación de pretensiones excluyentes o incompatibles. D. Pretensiones relativas a vías de hecho en la función pública. E. Litisconsorcio. F. Pérdida del interés. G. Desistimiento. H. Conceptos excluidos si no forman parte del petitorio. I. Falta de consignación de documentos fundamentales. J. Control de vías de hecho. K. Escrito de reformulación y principio pro actione . L. Consulta obligatoria. M. Consulta obligatoria de sentencias contra el Distrito Metropolitano de Caracas. N. Causales de inadmisibilidad. a. Ausencia de documentos fundamentales. O. Inaplicabilidad del agotamiento del antejuicio administrativo en el contencioso administrativo funcionarial. P. Acumulación de pretensiones excluyentes o incompatibles. 3. Improcedencia de la consulta obligatoria en las querellas contra los municipios. 4. Efectos de la sentencia. A. Pago de intereses moratorios. B. Computo temporal del efecto indemnizatorio. 5. Agotamiento de la vía administrativa. 6. El recurso de apelación en el contencioso administrativo funcionarial. 7. Pretensiones deducidas por funcionarios en retiro. 8. Las medidas cautelares en la función \n<sub>58 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> pública. 9. Efecto procesal de la notificación defectuosa. 10. Ineficacia del \nrecurso de apelación ejercido contra declinatoria de competencia. 11. Pretensiones. A. Indexación. B. Naturaleza indemnizatoria de los sueldos dejados de percibir. XV. XV. El amparo constitucional en materia de función pública. 1. Competencia. 2. Idoneidad de la querella funcionarial frente al amparo constitucional autónomo. 3. Tutela cautelar en la función pública. 4. Tutela cautelar en materia de fuero maternal. 5. Tutela cautelar en materia de fuero paternal. 6. Inaplicabilidad del criterio residual en materia de amparo constitucional contra órganos descentralizados. 7. Interposición del amparo vía correo electrónico. 8. La caducidad en materia de amparo cautelar. \nI. LA LEY DEL ESTATUTO DE LA FUNCIÓN PÚBLICA \n1. RESERVA LEGAL \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 16 de julio de 2014. Expediente Nro.: 14-0434. Sentencia Nro.: 843. Caso: Leyda Josefina Medina. Ponente: Marcos Tulio Dugarte Padrón. \nAhora bien, en el presente caso, la solicitante fue removida por la Administración Municipal de su cargo de funcionaria pública con fundamento en una ordenanza municipal que establecía que el cargo que desempeñaba era de libre remoción y dado que, de conformidad con el criterio sentado por esta Sala, producto de una interpretación directa de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, la legislación en materia de función pública es objeto de reserva del legislador nacional, al estar sustentado el acto administrativo considerado válido por la decisión judicial objeto de revisión en una norma inconstitucional, por violar la reserva legal establecida constitucionalmente a la República en materia funcionarial, estando vedado al legislador municipal dictar ordenanzas en dicha materia, debía por tanto la Corte Primera de lo Contencioso Administrativo decidir con apego a lo establecido en la Ley del Estatuto de la Función Pública, no siendo admisible la fundamentación del acto en disposiciones de una ordenanza municipal. \nEn virtud de lo anterior, es imperioso para esta Sala declarar ha lugar la solicitud de revisión, en tanto que en el fallo revisado se hace una interpretación contraria a lo previsto en la Constitución de la República en cuanto a la reserva legal en materia de legislación funcionarial y a la jurisprudencia de esta Sala, razón por la cual se anula la sentencia N° 2014- 0326 dictada, el 6 de marzo de 2014, por la Corte Primera de lo Contencioso \n<sub>59 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nAdministrativo. En consecuencia, se ordena a la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo que se pronuncie sobre el recurso de apelación intentado por el síndico procurador del municipio El Hatillo del estado Miranda, contra la sentencia dictada, el 27 de octubre de 2004, por el Juzgado Superior Tercero en lo Civil y Contencioso Administrativo de la Región Capital, teniendo en cuenta las consideraciones expuestas en el presente fallo. Así se decide. \nA. EXCEPCIONES AL PRINCIPIO DE LA RESERVA LEGAL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 13 de agosto de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2004-001660. Sentencia Nro.: 2015-0787. Caso: Hildegard Zerpa vs. Consejo Nacional Electoral. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEn esta oportunidad, considera pertinente esta Corte distinguir que el artículo 294 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, establece que el Poder Electoral se rige por los principios de independencia orgánica, autonomía funcional y presupuestaria; siendo, entonces que en el ejercicio de esa autonomía funcional y orgánica el Consejo Nacional Electoral puede dictar su propio estatuto de personal sin violentar el principio de la reserva legal. 2. RÉGIMEN DE LOS FUNCIONARIOS PÚBLICOS BAJO LA VIGENCIA DE LA LEY DE CARRERA ADMINISTRATIVA Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 11 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000657. Sentencia Nro.: 2016-0082. Caso: Ramón Thomás Lares Chirinos vs. Instituto Autónomo de Policía del estado Anzoátegui. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. En este sentido, tenemos que la Ley de Carrera Administrativa (normativa aplicable ratione temporis) estableció dos categorías de funcionarios públicos, los funcionarios de carrera y funcionarios de libre nombramiento y remoción. Antes de la entrada en vigencia de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela en 1999, que elevó a rango constitucional el aprobar el concurso público de oposición como requisito indispensable para ingresar a la Administración Pública en condición de funcionario de carrera, la jurisprudencia pacífica y reiterada estableció que los funcionarios al servicio de la Administración Pública, para adquirir la condición o el “status” de carrera según la derogada Ley de Carrera Administrativa, debían reunir los \n<sub>60 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> siguientes requisitos: i) nombramiento; ii) cumplimiento de previsiones legales específicas, entre las cuales se encuentra el concurso; y, iii) prestar servicios de carácter permanente. Al respecto, es necesario precisar que: i) El nombramiento establecido en la Ley de Carrera Administrativa en su artículo 36, requería que la relación del funcionario con la Administración derivara de un acto unilateral de naturaleza constitutiva, que confiriera al sujeto la condición de funcionario. Dicho nombramiento no tenía carácter discrecional para la Administración Pública, sino que, de conformidad con el artículo 35 eiusdem, era necesariamente el resultado de un procedimiento llamado concurso. \nEllo así, los nombramientos podían ser de diversas clases, a saber, ordinarios, provisionales e interinos; siendo los nombramientos provisionales, los que se producían en los supuestos de inexistencia de candidatos elegibles y estaban sujetos a determinadas condiciones como que en el mismo nombramiento se hiciera constar el carácter provisorio y que éste fuera ratificado o revocado en un plazo no mayor de seis meses, previo examen correspondiente. Igualmente, dicha Ley preveía que las personas que ingresaran a la carrera administrativa quedaban sujetas a un período de prueba en las condiciones previstas en el Reglamento General de dicha Ley. \nii) En lo que respecta al cumplimiento de previsiones legales específicas o elementos que determinan la condición de funcionario de carrera, los mismos se encontraban plasmados en los artículos 34 y 35 de la Ley de Carrera Administrativa, contemplando este último la realización de concursos para la provisión de los cargos, la publicidad de éstos y la concurrencia de los requisitos previstos en el artículo 34 de dicha Ley, así como también los establecidos en las especificaciones del cargo correspondiente. \niii) Prestar servicios de carácter permanente, es decir, que tal servicio fuera prestado de forma continua, constante e ininterrumpidamente; siendo este el tercero de los elementos integrantes de la condición o cualidad de funcionario de carrera. 3. NULIDADES DECRETADAS POR LA SALA CONSTITUCIONAL A. NULIDAD DE LA LEY DE JUBILACIONES Y PENSIONES DE LOS FUNCIONARIOS O EMPLEADOS AL SERVICIO DEL PODER PÚBLICO DEL ESTADO MIRANDA \nCONSTITUCIONAL \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 11 de Marzo de 2015. Expediente Nro.: 11-1089. Sentencia Nro.: 195. Ponente: Marcos Tulio Dugarte Padrón. \n<sub>61 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nEn torno a estas disposiciones la Sala en sentencia N° 359 del 11 de mayo de 2000 (caso: Jesús María Cordero Giust), indicó que: “(…) a la Asamblea Nacional en representación del Poder Nacional, le corresponde la potestad de legislar en materia de previsión y seguridad social, uno de cuyos aspectos es la jubilación del funcionario público. Y sobre esta base, las jubilaciones y pensiones de los funcionarios y empleados públicos, sean estos funcionarios de carrera o de elección; pertenecientes bien al Poder Ejecutivo, Legislativo, Judicial, Ciudadano o Electoral, forman parte de los sistemas de previsión y seguridad social, materia esta sobre la cual la Asamblea Nacional tiene potestad exclusiva de legislar por disposición expresa de las normas constitucionales señaladas...”. \nAsimismo, este órgano jurisdiccional en sentencia N° 1.415, del 10 de julio de 2007 (caso: Luis Beltrán Aguilera), precisó que en las normas constitucionales recogidas en los artículos 86, 147, 156 cardinales 22 y 32, y 187 de la Carta Magna, el Constituyente reafirmó “(…) su intención de unificar el régimen de jubilaciones y pensiones, no sólo de funcionarios y empleados de la Administración Nacional, sino de las demás personas públicas territoriales, como los Estados y los Municipios”; por ello, reservó al Poder Público Nacional la regulación del régimen y organización del sistema de seguridad social (artículo 156 cardinales 22 y 32), correspondiéndole a la Asamblea Nacional (artículo 187) normar dicha materia. \nEn virtud de las anteriores consideraciones de las cuales es evidencia la incuestionable intención del Constituyente de excluir de la autonomía de los entes descentralizados territorialmente, el régimen de seguridad social, jubilaciones y pensiones de los empleados públicos (sin menoscabo del principio de colaboración reglamentaria. Vid. Sentencia N° 433 del 25 de marzo de 2008, caso: Bernardo Domingo Huisse Blanco), esta Sala, declara con lugar el recurso de nulidad de la Ley de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados al Servicio del Poder Público del Estado Miranda, y en consecuencia nulo ese texto normativo; y así se decide. \nB. NULIDAD DE LA REFORMA PARCIAL DE LA LEY DE PROTECCIÓN SOCIAL DEL POLICÍA DEL ESTADO ARAGUA \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 19 de Marzo de 2015. Expediente Nro.: 13-1171. Sentencia Nro.: 302. Caso: Pablo Alberto Verastegui. Ponente: Juan José Mendoza Jover. \nAsimismo, del análisis de las normas constitucionales antes transcritas, se evidencia que la intención del Constituyente fue la de otorgar al Poder \n<sub>62 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Legislativo Nacional, la potestad exclusiva de legislar sobre todos los aspectos relacionados con la materia laboral, de previsión y seguridad social, incluyendo dentro de éstos, los beneficios de la jubilación y la pensión de los funcionarios públicos. \n(…omissis…) \nAsimismo, se desprende del artículo 1 de la Reforma Parcial de la Ley de Protección Social del Policía del Estado Aragua, que el objeto de la misma es la consagración de un sistema de seguridad social para los funcionarios policiales adscritos al Cuerpo de Seguridad y Orden Público del Estado Aragua. Dicha norma señala que: “Esta Ley establece el régimen de seguridad social de los funcionarios policiales pertenecientes al Cuerpo de Seguridad y Orden Público del Estado Aragua”. \nDel análisis de la norma transcrita, se evidencia que el órgano legislativo estadal dictó una Ley que tiene como objeto la regulación de aspectos referentes a la materia de seguridad social, cuya potestad exclusiva de legislar sobre dicha materia corresponde de manera expresa al Poder Legislativo Nacional, resultando en consecuencia, que el Consejo Legislativo del Estado Aragua invadió el ámbito de competencias del Poder Legislativo Nacional, incurriendo así en una evidente usurpación de funciones, vicio que conlleva la nulidad absoluta de tal actuación, tal como lo establece el artículo 138 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, que señala: “Artículo 138. Toda autoridad usurpada es ineficaz y sus actos son nulos.” \n4. DIRECCIÓN Y GESTIÓN DE LA FUNCIÓN PÚBLICA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 12 de Mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000576. Sentencia Nro.: 2015-0351. Caso: Keyla Beatriz Colmenares Salgado vs. Ministerio Del Trabajo, Hoy Ministerio del Poder Popular para el Proceso Social del Trabajo. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAhora bien, observa esta Corte que el artículos 5 de la Ley del Estatuto de la Función Pública establecen de manera clara quienes son los encargados de la gestión en materia de función pública y los competentes para decidir la destitución de los funcionarios, señalando lo siguiente: \n(…omissis…) \nDel artículo anteriormente transcrito, se deduce la competencia de gestión de la función pública corresponderá a todos los funcionarios del Estado, tales como, los Ministros de cada despacho, a los fines de la practicidad o materialización de dicha gestión. \n<sub>63 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Asimismo, es necesario tomar en cuenta lo dispuesto en los artículos 62 y 63 de la Ley Orgánica de la Administración Pública: \n(…omissis…) \nDe los artículos citados, se corrobora que la suprema dirección de los ministerios corresponde a los ministros o ministras, además es de resaltar que las resoluciones ministeriales deben contar con la revisión, evaluación y aprobación de los denominados gabinetes ministeriales los cuales están conformados por el ministro o ministra y sus respectivos viceministros o viceministras. \nNo obstante lo anterior, debe aclarar esta Corte que lo anteriormente dicho no implica que las resoluciones ministeriales deben ser suscritas conjuntamente por el gabinete ministerial, como erróneamente alega la acciónate en su querella, pues como se ha determinado a este corresponde solo su revisión, evaluación y aprobación. \nIgualmente, debe ratificarse que la suprema dirección del ministerio corresponde al ministro o ministra como máximo jerarca y esto puede observarse de las atribuciones otorgadas en el artículo 76 eiusdem, de las cuales destacan entre otras: “…1. Dirigir la formulación, el seguimiento y la evaluación de las políticas sectoriales que les correspondan, de conformidad con el decreto presidencial que determine el número y la competencia de los ministerios y con el reglamento orgánico respectivo. 2. Orientar, dirigir, coordinar, supervisar y controlar las actividades del ministerio, sin perjuicio de las atribuciones que, sobre control externo, la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela y las leyes confieren a los órganos de la función contralora. 3. Representar política y administrativamente al ministerio. (…) 11. Ejercer la superior administración, dirección, inspección y resguardo de los servicios, bienes y ramos de renta del ministerio. (…) 18. Suscribir los actos y correspondencias del despacho a su cargo. 19. Resolver los recursos administrativos que les corresponda conocer y decidir de conformidad con la ley…” \nDe modo que, evidenciado lo anterior no puede esta Corte sino desechar el alegato de incompetencia formulado por la recurrente. Así se decide. 5. DESAPLICACIÓN POR CONTROL DIFUSO \nSala Constitucional Tribunal Supremo de Justicia. 27 de octubre de 2015. Expediente Nro.: 15-0807. Sentencia Nro.: 1289. Caso: Desaplicación del artículo 60 del Reglamento de Personal y Régimen Disciplinario de Personal del Instituto Autónomo de Policía del Estado Miranda. \n<sub>64 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: Francisco Antonio Carrasquero López. \nEllo así, del análisis del artículo 60 del Reglamento de Personal y Régimen Disciplinario de Personal del Instituto Autónomo de Policía del Estado Miranda, se observa claramente como esta norma excluye la participación del funcionario investigado en el procedimiento de primer grado, por cuanto dispone que solo tendrá acceso al legajo una vez que sea notificado del acto de destitución. \nTal situación, imposibilita la participación del investigado en el procedimiento constitutivo del acto y, en consecuencia, hace nugatorio el derecho a la notificación, el derecho a ser oído y, por tanto, la posibilidad de alegar lo que a bien tenga en favor de su situación jurídica, la posibilidad de realizar actividad probatoria, la presunción de inocencia y, en general, todos los elementos integrantes del derecho al debido proceso y, dentro de éste, del derecho a la defensa en todo estado y grado de la investigación. 6. JORNADA DE SERVICIO DE LOS FUNCIONARIOS ADSCRITOS AL CUERPO DE BOMBEROS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 20 de octubre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2008-001646. Sentencia Nro.: 2015-0946. Caso: Carlos Arrieche vs. Municipio Iribarren del Estado Lara. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAsimismo, aprecia esta Corte que dichos Cuerpos de Bomberos, prestan su servicio personal en jornadas y horarios que varían constantemente, retirándose de lo establecido en un régimen de trabajo ordinario, razón por la cual en muchas oportunidades tiene que llevar a cabo su actividad como bombero en jornadas los fines de semana, es decir los sábados y domingos, así como también durante la noche, y siendo que dichos funcionarios públicos, no prestan sus labores dentro de un régimen de trabajo ordinario en virtud de la funciones que realizan no admiten interrupción, conforme el ordenamiento administrativo y laboral, por lo que, se ajustan a un sistema de guardias que garantiza su efectivo descanso semanal, sin que necesariamente éste sea el día sábado o el domingo. \n…quienes desempeñan la labor de Bombero, prestan su servicio personal en jornadas y horarios que varían constantemente, retirándose de lo establecido en un régimen de trabajo ordinario, razón por la cual en muchas oportunidades tiene que llevar a cabo su actividad como bombero en jornadas los fines de semana, es decir los sábados y domingos así como también durante la noche, por lo que concluye la Corte que el querellante se encuentra dentro de las excepciones previstas en los artículos 212 y 213 de la derogada \n<sub>65 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Ley Orgánica del Trabajo, aplicable en razón del tiempo, y 114 de su Reglamento, por tratarse de una actividad continua que no es susceptible de interrupción. 7. VIGENCIA DE LA LEY DEL ESTATUTO DE LA FUNCIÓN POLICIAL Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 21 de enero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000739. Sentencia Nro.: 2016-0007. Caso: Williams Pérez vs. Policial del Municipio Plaza del Estado Miranda. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nNo obstante, con el transcurso del tiempo, dada la evolución y progreso de los principios y necesidades sociales, y en virtud a la planificación y políticas de Estado, se tiene que los cuerpos policiales han sufrido modificaciones en cuanto a la organización administrativa se refiere, todo ello en pro de mejorar y satisfacer las necesidades a nivel de seguridad del colectivo, palpando así una verdadera realidad social, lo cual conllevó a la promulgación de la Ley del Estatuto de la Función Policial y la Ley Orgánica del Servicio de Policía y del Cuerpo de Policía Nacional Bolivariana, las cuales regulan, tramitan y resuelven todos y cada uno de los aspectos administrativos fundamentales para el ingreso, ascenso, traslado, suspensión y retiro de los funcionarios y funcionarias adscritos en la actualidad tanto a la Policía Nacional Bolivariana como a todos aquellos cuerpos policiales que en principio dependan de ella a nivel estadal y municipal. \nAunado a ello, se advierte que en virtud que los funcionarios y funcionarias policiales que deseen ser parte o que deseen mantenerse en el desempeño de sus funciones en los diversos cuerpos policiales de seguridad nacional, estadal y municipal, deberán cumplir con los requisitos que por mandato legal les corresponden a todo los cuerpos policiales, siendo éstos los nuevos lineamientos requeridos para el pleno funcionamiento y desenvolvimiento policial, dado que con la promulgación de las aludidas normas, se establecen los requisitos y/o lineamientos nuevos que coadyuvan a depurar el sistema de seguridad en pro de garantizar la seguridad ciudadana, prevaleciendo en todo momento el interés general y colectivo sobre el interés particular. \n8. SUSPENSIÓN CAUTELAR DE CÓDIGO DE ÉTICA DEL JUEZ \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 4 de febrero de 2016. Expediente Nro.: 09-1038. Sentencia Nro.: 06. \n<sub>66 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Acción de Nulidad contra el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana. Ponente: Carmen Zuleta de Merchán. \nEllo así, siendo que ambas disposiciones mantienen la aplicabilidad del régimen disciplinario contenido en el nuevo Código de Ética en comento a los Magistrados y Magistradas del Tribunal Supremo de Justicia; esta Sala Constitucional, con fundamento en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, ratifica la necesidad de suspender de oficio y cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia respecto del mérito de la presente demanda de nulidad, el único aparte del artículo 1 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015). Así se decide. \n(…Omissis…) \nEn tal sentido, el novísimo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015, omitió igualmente hacer referencia a la Inspectoría General de Tribunales en tanto único órgano instructor disciplinario; de modo que a fin de preservar la competencia que le fue asignada al Tribunal Supremo de Justicia en el artículo 267 constitucional, la cual ejerce a través de la Inspectoría General de Tribunales, ratifica la medida cautelar innominada dictada en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013 y su aclaratoria \n(…Omissis…) \nAsimismo, se mantiene suspendido el segundo párrafo del artículo 35 y los cardinales 2, 3, 5, 7 y 8 del artículo 37 (relativos a la competencia de la Oficina de Sustanciación para realizar la “investigación preliminar”), todos del Reglamento Orgánico y Funcional de la Jurisdicción Disciplinaria y Judicial, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.750 del 5 de septiembre de 2011; y el Manual de Normas y Procedimientos para la Oficina de Sustanciación, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.797 del 10 de noviembre de 2011. \nVista la declaratoria anterior, las denuncias que cursen ante la Inspectoría General de Tribunales, continuarán su curso para el esclarecimiento de los hechos según las competencias aquí asignadas, hasta que se dicte el acto conclusivo correspondiente dentro del lapso previsto en su artículo 67 del nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, lapso éste que comenzará contarse desde que conste en el expediente respectivo la notificación de la jueza o juez investigado, y el proceso disciplinario continuará según lo previsto en dicho Código. \n\n<sub>67 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 9. CONTINUIDAD ADMINISTRATIVA DE LOS JUECES DEL TRIBUNAL DISCIPLINARIO JUDICIAL Sala Constitucional, Tribunal Supremo de Justicia. 21 de junio de 2016. Expediente 09-1038. Sentencia Nro.: 484. Caso: Solicitud de medida cautelar en el juicio de nulidad contra el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana. Ponente: Carmen Zuleta de Merchán. \nVisto finalmente que mediante la sentencia de esta Sala Constitucional N° 1300/2005, caso: Lidia Teresa Pulgar y Guillermo Arana -aplicable al presente caso en lo que respecta a la salvaguarda en la continuidad de la prestación del servicio público-, se estableció que, ante la ausencia de un régimen de transición para la extensión en el ejercicio de un cargo público, el funcionario que se encuentre en ejercicio de sus funciones debe continuar en el cargo hasta tanto sea incorporado un nuevo funcionario, de acuerdo al régimen jurídico aplicable. \nEsta Sala Constitucional, a fin de garantizar la continuidad del ejercicio de la función disciplinaria judicial, dicta medida cautelar innominada y, en consecuencia, hasta tanto se conformen los Colegios Electorales Judiciales, conforme lo prevé el artículo 43 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana o hasta que la Sala Plena del Tribunal Supremo de Justicia efectúe la designación correspondiente en ejecución de la Disposición Transitoria Primera del citado Código de Ética, esta Sala Constitucional declara que los jueces y juezas disciplinarios y sus respectivos suplentes, designados mediante los Actos Legislativos dictados por la Asamblea Nacional, publicados el 10 de junio de 2011, en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.693, se mantendrán \nprovisionalmente ocupando sus respectivos cargos en el Tribunal Disciplinario Judicial y en la Corte Disciplinaria Judicial, respectivamente, los cuales fueron designados en la forma siguiente (...) 10. RÉGIMEN FUNCIONARIAL DE LA SUPERINTENDENCIA DE LAS INSTITUCIONES DEL SECTOR BANCARIO (SUDEBAN) \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 07 de diciembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001077. Sentencia Nro.: 2016-0776. Caso: Yoanh Rondón vs. Superintendencia de Bancos y Otras Instituciones Financieras (SUDEBAN). Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \n<sub>68 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nDe manera que, tal como se desprende de la sentencia ut supra citada, resulta constitucionalmente válido, que el legislador faculte a las autoridades administrativas para dictar estatutos funcionariales especiales, tal como lo hace artículo 298 de la Ley General de Bancos y otras Instituciones Financieras, no siendo en consecuencia necesario que los estatutos especiales estén contenidos en leyes, siempre que sea clara la voluntad del legislador de delegar ese poder, como ocurre en el caso de marras, en el que encontramos el Estatuto Funcionarial de la Superintendencia de Bancos y otras instituciones financieras. \nSiendo ello así, juzga acertado este Órgano Jurisdiccional, destacar que a través de la reiterada y pacífica jurisprudencia dictada por las Cortes de lo Contencioso Administrativo, se ha precisado, que en principio podría, según el caso, ser suficiente que la norma que regula la materia funcionarial, determine que cargos son de confianza y por ende de libre nombramiento y remoción, siendo posible también determinarlos mediante la evaluación de las funciones asignadas a un determinado cargo, resultando, en principio y salvo un mejor elemento probatorio, como medio de prueba idóneo para demostrar las funciones propias de un cargo en particular, y en consecuencia, establecer la naturaleza del mismo, el Registro de Información del Cargo o cualquier otro documento en que se reflejaran las funciones ejercidas por el funcionario y de las cuales se pudieran desprender la confianza del cargo desempeñado. \n11. INAPLICABILIDAD DEL CONTROL DIFUSO DE LA CONSTITUCIONALIDAD EJERCIDO CONTRA ACTOS DE RANGO SUB LEGAL EN MATERIA DE FUNCIÓN PÚBLICA Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 06 de mayo 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000387. Sentencia Nro.: 2014-0001. Caso: Erasmo Moreno Morazzani vs. Fondo de Garantía de Depósitos y Protección Bancaria (FOGADE). Ponente: Efrén Navarro. \nDe la lectura del escrito de fundamentación de la apelación se observa, que la Apoderada Judicial de la parte querellada solicitó que sea revocada la sentencia apelada, alegando que el Juez A quo en el fallo recurrido incurrió en el vicio de falso supuesto de derecho, al aplicar erróneamente el contenido del artículo 334 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. (…omissis…) No obstante, observa este Órgano Jurisdiccional que el A quo, en la sentencia recurrida desaplicó por control difuso, de conformidad con lo establecido en \n(…omissis…) \n<sub>69 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nel artículo 334 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela el artículo 3 del Estatuto Funcionarial del Fondo de Garantía de Depósitos y Protección Bancaria (FOGADE), publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 38.503, de fecha 18 de agosto de 2006, reimpreso por error material y publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 38.589, de fecha 21 de diciembre de 2006, por ser dicho instrumento normativo – a su entender- atentatorio al principio de estabilidad recogido, tanto en el artículo 93, como en el artículo 146 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. \nAhora bien, respecto a lo anterior y aplicando el criterio ut supra transcrito al presente caso, observa este Órgano Jurisdiccional que el A quo no actuó ajustado a derecho, pues desaplicó por control difuso un cuerpo normativo que no fue dictado en ejecución directa de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela (Estatuto Funcionarial del Fondo de Garantía de Depósitos y Protección Bancaria (FOGADE)), que aún siendo el caso de que lo consideró contrario a ésta, el mismo no era objeto del control de la jurisdicción constitucional, por ser – como lo dejó sentado la Sala Constitucional de nuestro Máximo Tribunal – de rango sub-legal. \nEn atención a lo antes expuesto, y por tratarse el referido estatuto funcionarial de un instrumento normativo de rango sub-legal, resulta forzoso para esta Corte Primera de lo Contencioso Administrativo, declarar CON LUGAR la apelación interpuesta y en consecuencia, REVOCAR el fallo proferido por el Juzgado Superior Séptimo de lo Contencioso Administrativo de la región Capital en fecha 17 de diciembre de 2008, mediante el cual se declaró Parcialmente Con Lugar la querella interpuesta por el ciudadano Erasmo Moreno Morazzani. Así se decide. \n12. ÁMBITO DE APLICACIÓN A. COMPETENCIA EN SURGIDOS ENTRE EN DESCENTRALIZADA FUNCIONARIOS \nA. COMPETENCIA EN MATERIA DE CONFLICTOS SURGIDOS ENTRE ENTES DE LA ADMINISTRACIÓN DESCENTRALIZADA FUNCIONALMENTE Y SUS \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 12 de junio 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000028. Sentencia Nro.: 2014-0944. Caso: Lisbeth del Valle Gutierrez Farias vs. Instituto de Previsión Social del Parlamento (Inprelemo). Ponente: Efrén Navarro. Del criterio establecido por la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, antes transcrito, se desprende que los conflictos surgidos entre entes \n<sub>70 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nde la Administración Descentralizada Funcionalmente y sus trabajadores deben ser conocidos y decididos por los órganos Jurisdiccionales especializados en materia laboral y no por la jurisdicción Contencioso administrativa ya que las asociaciones civiles no despliegan en tales relaciones actividad administrativa alguna, pues estas tienen un patrimonio propio que no está directamente vinculado al patrimonio del sujeto público o sujetos públicos que fungen como fundadores, pues al tratarse de un conflicto dirigido contra los mencionados entes que integran la Administración Descentralizada Funcionalmente, rige para sus trabajadores las normas laborales, es por ello que corresponde por la materia a los Tribunales Laborales, en virtud del principio del Juez Natural. \n(…Omissis…) \nPor las razones que anteceden, estima esta Corte que, las relaciones que se suscitaron entre la Asociación Civil del Instituto de Previsión Social del Parlamento y sus trabajadores, en definitiva corresponde a relaciones de naturaleza estrictamente laboral, regidas por la Ley Orgánica del Trabajo cuyo Juez natural, son los Juzgados con competencia en materia laboral, por lo cual, evidentemente esta jurisdicción contencioso administrativa resulta incompetente para conocer de la pretensión deducida. 13. EXCLUSIONES DE LA LEY DEL ESTATUTO DE LA FUNCIÓN PÚBLICA A. PODER CIUDADANO (CONTRALORÍAS ESTADALES) \nincompetente para conocer de la pretensión deducida. \nPÚBLICA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 10 de julio de 2014. Expediente: AP42-R-2009-000850. Sentencia Nro.: 2014-1083. Caso: Wilmer Arístides Acosta Pérez vs. Contraloría General del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. Ello así, esta Corte considera necesario, previo al pronunciamiento, señalar lo siguiente: Los Estados constituyen unidades político-territoriales y se encuentran definidos en el artículo 159 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, de la siguiente manera: “Artículo 159: Los Estados son entidades autónomas e iguales en lo po lítico, con personalidad jurídica plena, y quedan obligados a mantener la independencia, soberanía e integridad nacional, y a cumplir y hacer cumplir esta Constitución y las leyes de la República”. \n<sub>71 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Asimismo, es menester traer a colación lo previsto en el artículo 163 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, el cual es del tenor siguiente: \n“Artículo 163: Cada Estado tendrá una Contraloría que gozará de autonomía orgánica y funcional. La Contraloría del Estado ejercerá, conforme a esta Constitución y la ley, el control, la vigilancia y la fiscalización de los ingresos, gastos y bienes estadales, sin menoscabo del alcance de las funciones de la Contraloría General de la República. Dicho órgano actuará bajo la dirección y responsabilidad de un Contralor o Contralora, cuyas condiciones para el ejercicio del cargo serán determinadas por la ley, la cual garantizará su idoneidad e independencia; así como la neutralidad en su designación, que será mediante concurso público”. \nAhora bien, de la norma constitucional ut supra citada se observa que las Contralorías Estadales tienen autonomía funcional, lo que a criterio de esta Corte, como se expresó en líneas anteriores, abarca la potestad de administrar el personal a su servicio. En razón de ello, la Ley Orgánica de la Contraloría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, publicada en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 37.347 del 17 de diciembre de 2001, ha desarrollado este punto consagrado en los artículos 24 y 26, los cuales disponen: \n(...Omissis…) \nDe hecho, observa esta Corte que, tal como se explicó precedentemente, las contralorías estadales pertenecen al llamado Sistema Nacional de Control Fiscal, que alude el artículo 26 de la Ley Orgánica de la Contraloría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, la cual, en su artículo 44 establece la mencionada autonomía funcional y administrativa de éstas, de allí que tienen autonomía para la administración de personal, en cuanto a nombramiento, remoción, destitución, entre otros (Vid. sentencia de la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo N° 2007-02015 del 14 de noviembre de 2007, caso: Mercedes Gil Vs. Contraloría del Municipio Plaza del Estado Miranda). \nTal autonomía debe entenderse como la facultad atribuida a un órgano o ente de producir o dictar su propia normativa sin violar el principio de la reserva legal en materia funcionarial, establecido en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, tal como lo ha venido señalando la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia en sentencia N° 1412 del 10 de julio de 2007 (caso: Eduardo Parilli Wilheim). B. PODER LEGISLATIVO (RÉGIMEN DE PRESTACIONES SOCIALES A DIPUTADOS) \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. \n<sub>72 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 22 de julio 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2007-000184. Sentencia Nro.: 2014-1077. Caso: Víctor Manuel Hernández vs. Gobernación del Estado Miranda. Ponente: Gustavo Valero Rodríguez. \nPor lo que, siguiendo la perspectiva antes adoptada, dado que los Diputados tienen la condición de ejercer un cargo electivo regulado en la Ley Orgánica del Poder Público, no cabe duda para esta Corte en razón al aludido principio de legalidad, que al no prever ésta norma acerca del derecho al pago de los beneficios antes mencionados, ni contener disposición alguna que permita inferir tal posibilidad; no resulta posible, a falta de disposiciones expresas, aplicar, como normas supletorias, las previsiones que sobre la materia contiene la Ley del Trabajo, por cuanto del análisis anteriormente expuesto se evidencia que no corresponden a los diputados los derechos allí consagrados. Así se decide. \nEn virtud de todo lo expuesto, mal puede esta Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo otorgar al querellante, los beneficios relativos a las prestaciones sociales, en tanto: i) éste no puede ser considerado funcionario público de carrera; ii) el mismo no devenga sueldo sino sólo dietas; y iii) tales conceptos van dirigidos a los “empleados” del respectivo Órgano y, tal como se concluyó supra, el querellante no detentó la condición de empleado ni percibió sueldo alguno durante el desempeño de sus funciones. \nEn este sentido, del argumento del querellante relativo al derecho de cobro de prestaciones sociales consagrado en el artículo 92 de la Carta Fundamental, debe esta Corte desestimarlo, conforme a las consideraciones expuestas en este fallo, ya que expresamente se declaró que los diputados detentan cargos de elección popular, lo que los excluye del régimen jurídico aplicable a los funcionarios de carrera, así como del régimen aplicable a los trabajadores que en razón de un contrato prestan sus servicios a la Administración, y que debido a su condición perciben una dieta, la cual -tal como ya se declaró- no puede ser eq uiparada al concepto de “salario” y por ende no podría generar en favor del querellante, en consecuencia, esta Alzada niega el pago de prestaciones sociales aludidas (…) \nII. FUNCIONARIOS PÚBLICOS 1. TIPOS: CARRERA Y LIBRE NOMBRA Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 12 de febrero de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000842. Sentencia Nro.: 2015-0126. \n1. TIPOS: CARRERA Y LIBRE NOMBRAMIENTO Y REMOCIÓN \n<sub>73 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Vladimir Carvajal Trías vs. Instituto Autónomo de Policía del Estado Anzoátegui. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. De las normas antes mencionadas, se desprende en principio, que los funcionarios de la Administración Pública podrán ser de carrera o de libre nombramiento y remoción. Ello así, el ingreso a la carrera administrativa, podrá realizarse única y exclusivamente a través de concurso público que garantice la selección de los mejores, tanto en el aspecto ético como en el de la preparación técnica y profesional. Por ello dicho concurso se sujeta a los principios de honestidad, idoneidad y eficiencia. \nDe allí que, no se podría acceder a la carrera administrativa por designaciones o contrataciones que obvien este mecanismo de selección objetivo, ni se podrá adquirir estabilidad por el transcurso del tiempo en el ejercicio de algún cargo de carrera. Sólo el concurso público dará acceso a la carrera administrativa y a la consecuente estabilidad del funcionario, principios éstos que el constituyente previó que fueran desarrollados por vía legal de manera de restringir la discrecionalidad en la toma de decisiones relacionadas con estos aspectos, estableciendo las exigencias para poder optar a dichos concursos y así poder ascender en la carrera administrativa. Correlativo a ello debería avanzarse hacia la conformación de instancias estatales que contribuyan a la formación y actualización permanente del funcionario público. \nDe ello puede perfectamente afinarse el criterio de que si la carrera administrativa es la regla, entonces, por argumento a contrario, los cargos cuyas funciones sean de libre nombramiento y remoción, constituyen la excepción. De allí, que resulte obvia la consideración de que sería inconstitucional cualquier norma o actuación administrativa que pretenda desconocer tal previsión de rango constitucional. \nA. LIBRE NOMBRAMIENTO Y REMOCIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 03 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2011-001137. Sentencia Nro.: 2015-0221. Caso: Gustavo Adolfo Gómez vs. Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nConforme a las normas transcritas, se evidencia que en principio, cualquier funcionario público será considerado de libre nombramiento y remoción cuando: i) se desempeñe en uno de los cargos arriba identificados; ii) las funciones que desempeñe requiera un alto grado de confidencialidad; o iii) cuando las funciones que desempeñe comprendan principalmente actividades de seguridad del estado, de fiscalización e inspección, rentas, \n<sub>74 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> aduanas, control de extranjeros y fronteras. Sin embargo, la determinación de un cargo de libre nombramiento y remoción no se deriva únicamente de la disposición legal respectiva, sino que, de acuerdo al caso, debe probarse el nivel que ocupe en la estructura administrativa o las funciones inherentes al mismo, según se trate de un funcionario de libre nombramiento y remoción por ser de alto nivel o de confianza, respectivamente. \nEn tal sentido, esta Corte observa que la calificación de un cargo de libre nombramiento y remoción no obedece a una circunstancia arbitraria, sino que implica, en el caso de los cargos de alto nivel, que de acuerdo a la jerarquía que ostentan dichos cargos dentro de la estructura organizativa de la Administración estén dotados de potestad decisoria, con suficiente autonomía en el cumplimiento de sus funciones como para comprometer a la Administración y, en el caso de los cargos de confianza, que se requiera un alto grado de confidencialidad en el ejercicio de sus funciones. \na. FUNCIONARIOS DE CONFIANZA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 13 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000195. Sentencia Nro.: 2014-1608. Caso: Yonily Yaseny Semprun Quintero vs. Servicio Autónomo de Administración Tributaria del Municipio Maracaibo del Estado Zulia (Samat). Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nEn este sentido, el artículo 21 de la Ley del Estatuto de la Función Pública señala que serán considerados cargos de confianza “…aquellos cuyas funciones requieren un alto grado de confidencialidad en los despachos de las máximas autoridades de la Administración Pública, de los viceministros o viceministras, de los directores o directoras generales y de los directores o directoras o sus equivalentes. También se considerarán cargos de confianza aquellos cuyas funciones comprendan principalmente actividades de seguridad del estado, de fiscalización e inspección, rentas, aduanas, control de extranjeros y fronteras, sin perjuicio de lo establecido en la ley”. \nDe lo anterior, se observa que el citado artículo constituye una enunciación de las funciones que debe desempeñar el funcionario para que el cargo que ocupe sea considerado como de confianza, en cuyo caso, aparte del desarrollo reglamentario, requiere igualmente que dichas funciones sean comprobadas en cada caso particular, dado que, cuando se refiere a cargos de confianza por tratarse de una limitación al derecho a la estabilidad, la Administración debe determinar de forma específica, clara y precisa todas las funciones que realiza quien detente dicho cargo. \n<sub>75 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nAsí, en los términos del artículo 21 eiusdem, la Administración debe demostrar o que las funciones ejercidas por el funcionario afectado por la calificación de su cargo como de confianza, efectivamente requieren un alto grado de confidencialidad, y que éstas son ejercidas en los despachos de las máximas autoridades de la Administración Pública, de los viceministros o viceministras, de los directores o sus equivalentes; o que se encuentran dentro de las especificadas en la norma. No basta entonces señalar de manera genérica que el funcionario ejercía funciones consideradas por la Administración como de confianza, sin establecer en qué consiste tal confidencialidad, o señalar que el cargo estaba adscrito a una Dirección determinada del Órgano. \nEn conclusión, para determinar la naturaleza de un cargo que en principio podría, según el caso, ser suficiente que la norma que regula la materia funcionarial, determine cuáles cargos son de confianza y por ende de libre nombramiento y remoción, siendo posible también determinarlos mediante la evaluación de las funciones asignadas a un determinado cargo, resultando, en principio y salvo un mejor elemento probatorio, como medio de prueba idóneo para demostrar las funciones propias de un cargo en particular, y en consecuencia, establecer la naturaleza del mismo, el Registro de Información del Cargo o cualquier otro documento en que se reflejaran las funciones ejercidas por el funcionario y de las cuales se pudieran desprender la confianza del cargo desempeñado. \nB. FUNCIONARIOS DE CARRERA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 03 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2006-001275. Sentencia Nro.: 2015-1163. Caso: María Arcia vs. Municipio Caripe del Estado Monagas. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nPor otra parte, debemos recordar que con la aprobación de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela de 1999, en su artículo 146, se constitucionalizó el principio de acceso a la carrera administrativa a través de concurso, de tal manera que, el concurso a realizarse como requisito para la selección de los funcionarios de carrera deja de tener carácter discrecional para convertirse en un requisito obligatorio de ingreso a la carrera administrativa, previo a la emisión del nombramiento, cuya omisión -en virtud del carácter constitucional del que goza- acarrearía la nulidad absoluta de cualquier designación que se hiciere; criterio éste que fue desarrollado y corroborado posteriormente a través de la Ley del Estatuto de la Función Pública. En efecto, el artículo 146 del Texto Constitucional dispone: \n(…Omissis…) \n<sub>76 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nAsí pues, sólo aquellas personas que hayan ingresado a la Administración a través de nombramiento, cumpliendo con el requisito previo del concurso y con el fin de desempeñar funciones de carácter permanente podrán ser consideradas funcionarios de carrera, quedando así desvirtuada la posibilidad de que puedan ser considerados como tales todos aquellos sujetos que aun cuando no medie el concurso y nombramiento respectivos, ejerzan funciones propias de un funcionario de carrera, devengando el salario propio de estos funcionarios o laborando bajo el horario previsto para los mismos. \nDe lo antes expuesto, se desprende la imposibilidad de la presunción o afirmación de la relación funcionarial, es decir, durante el curso de cualquier proceso judicial, el Juez al momento de entrar a conocer del fondo de aquellos asuntos en los que exista contención entre la Administración Pública y un particular en razón de los servicios prestados por este último, no podrá presumir la existencia de una relación funcionarial o la continuidad de la misma, si la misma no ha sido probada. \nC. DOCUMENTOS PROBATORIOS PERTINENTES PARA LA CLASIFICACIÓN DE UN CARGO DE CONFIANZA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 10 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000666. Sentencia Nro.: 2016-0821. Caso: Raiza del Valle López Maurera vs. Concejo Municipal del Municipio Acosta del Estado Monagas. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nDe acuerdo con lo anterior, es de indicar que la calificación realizada a un cargo como de confianza no depende de su denominación, sino de las funciones propias de éste, siendo el documento por excelencia para corroborar tales funciones el Registro de Información de Cargo o el Manual Descriptivo de Cargo, porque son dichos documentos los que determinan cuáles son esas funciones, sin negar la posibilidad que las mismas puedan verificarse en cualquier otro instrumento de la estructura organizativa del órgano u ente respectivo: constancia del ejercicio de las funciones concretas, planilla de evaluaciones, de los cuales pueda verificarse la naturaleza de las funciones asignadas. \n2. DIFERENCIA ENTRE REMOCIÓN Y RETIRO Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 4 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000398. Sentencia Nro.: 2016-0046. \n<sub>77 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Iván Rinconez vs. Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional (SEBIN). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEn cuanto a la remoción y el retiro de un funcionario, éstos resultan ser dos actos diferentes y no un acto complejo. La remoción se encuentra dirigida a privar al funcionario de la titularidad del cargo que venía desempeñando, siendo una excepción al régimen de estabilidad del que gozan los funcionarios públicos y, por tanto, aplicable sólo en los supuestos expresamente señalados en la ley, como es el caso de los funcionarios de libre nombramiento y remoción a los que se refiere el último aparte del artículo 19 de la Ley del Estatuto de la Función Pública. Igualmente, se destaca que la remoción no pone fin a la relación de empleo público, ya que, el funcionario puede ser reincorporado a un cargo de similar jerarquía y remuneración al que desempeñaba, siendo éste el objeto del período de disponibilidad al que es sometido el funcionario de carrera que se encuentre en un cargo de libre nombramiento y remoción. Frecuentemente el acto de remoción representa intrínsecamente la ejecución de una orden, cuya función se circunscribe en una actuación que tiene por objeto separar al funcionario de aquel cargo que ejercía dentro de la Administración. \nEn cambio, el retiro sí implica la culminación de la relación de empleo público, y puede producirse en los supuestos contenidos en el artículo 78, numerales 1 y 4 de la Ley del Estatuto de la Función Pública; o cuando resulten infructuosas las gestiones reubicatorias del funcionario que haya sido removido del cargo de libre nombramiento y remoción, o que se vea afectado por una medida de reducción de personal, tal como lo establece el último aparte del artículo 78 ejusdem, y es que el acto de retiro cristaliza la inteligible voluntad de la Administración de separar al Funcionario de aquel cargo que viniera desempeñando. \n3. INGRESO DE FUNCIONARIOS A CARGOS DE CARRERA SIN EL DEBIDO CONCURSO Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 12 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000759. Sentencia Nro.: 2014-1597. Caso: Migdalia Josefina Moreno vs. Gobernación del Estado Monagas. Ponente: Enrique Luis Fermín Villalta. Asimismo, si bien es igualmente cierto que la parte final del artículo 40 de la Ley del Estatuto de la Función Pública señala que: \n<sub>78 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> “serán absolutamente nulos los actos de nombramientos de funcionarios o funcionarios de carrera, cuando no se hubiesen realizado los respectivos concursos de ingreso, de conformidad con est a Ley”. \nEllo de ser entendido en el sentido estricto de la referencia normativa, que se señala a la designación de funcionarios como de “carrera” y esto es así por dos razones fundamentales: la primera: existe una prohibición constitucional de dar categoría de funcionario de carrera a un funcionario público, sin la realización previa del concurso y segundo: la Administración, en muchas ocasiones necesita del recurso humano con acelerada prontitud para el desempeño que son propias de funcionarios que ocupan cargos de carrera y no le es posible en cada ocasión hacer el llamado a concurso, es entonces cuando, sin darle la categoría de funcionarios de carrera, puede realizar designaciones para que se cumpla la función administrativa necesaria para el cumplimiento de sus fines, sin que ello implique que al funcionario designado para ocupar el deferido cargo sin la realización previa del concurso pueda ser considerado funcionario de carrera, por lo que el nombramiento debe contener necesariamente la advertencia que el mismo, se realiza hasta la celebración del concurso público para el mencionado cargo y de no contenerla, debe considerarse implícita en el nombramiento realizado al efecto. Este proceder, sería idóneo para no obstaculizar el que hacer administrativo, pero queda supeditado el ingreso definitivo del funcionario a la realización del concurso previsto en la Constitución. \nPor otra parte, es necesario acotar que el régimen que tendrían estos funcionarios, sería el de una estabilidad provisional hasta la realización del concurso, pudiendo ser retirados de la Administración luego de superado el período de prueba, sólo mediante las causas establecidas en el artículo 78 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, mediante la debida evaluación del desempeño establecido en la Constitución y como causa adicional, si una vez sea celebrado el concurso no lo ganare. Tal determinación se hace, porque el funcionario público, para el mejor desarrollo de su actividad, debe tener garantizada su estabilidad aún cuando esta sea provisional, porque no es su responsabilidad la falta de realización del concurso, siendo en este caso el débil jurídico sometido a la merced de la Administración, el cual en un Estado Social de Derecho y de Justicia debe gozar de la protección con la finalidad de nivelar las opciones de igualdad ante la ley y finalmente porque es la primordial finalidad del Estado, el desarrollo de la persona y el respeto a su dignidad y la inestabilidad en el ejercicio del cargo de manera indefinida, sin normas que la regulen, estando sólo a la merced de la voluntad del jerarca administrativo, es atentatorio contra los derechos de la persona, lo cual se ha propuesto respetar y defender el estado Venezolano como su primera finalidad, definida en el artículo 3 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. \n<sub>79 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 4. DESAPLICACIÓN DE NORMAS VIOLATORIAS DE LA CARRERA Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 18 de noviembre 2014. Expediente Nro.: 14-0665. Sentencia Nro.: 1572. Caso: Jesús Ramón Maestre vs. Instituto Autónomo de Policía Municipal del Municipio Girardot del Estado Aragua. Ponente: Gladys María Gutiérrez Alvarado. \nEl control difuso de la constitucionalidad ejercido en el presente caso versa, como se ha señalado, sobre la desaplicación de los referidos artículos 21 de la Ordenanza de Reforma de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Administrativa Municipal, publicada en la Gaceta Municipal del Municipio Girardot del Estado Aragua n.° 2152 Extraordinario del 24 de diciembre de 2002, y 48 del Reglamento de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Municipal del Municipio Girardot, publicado en la Gaceta Municipal del Municipio Girardot del Estado Aragua n.° 2196 Extraordinario del 14 de enero de 2003, los cuales establecen: \n“Artículo 21. Los funcionarios del Instituto Autónomo de Policía Municipal de Girardot son de carrera o de libre nombramiento y remoción. Son funcionarios de carrera, quienes habiendo ganado el concurso público y en virtud del nombramiento, presten servicios remunerados y de carácter permanente. Son funcionarios de libre nombramiento y remoción, aquellos que son nombrados y removidos libremente de su cargo sin otra limitación que las establecidas en el Decreto Ley sobre el Estatuto de la Función Pública. Los funcionarios de libre nombramiento y remoción pueden ocupar cargo de alto nivel o de confianza. Los cargos de alto nivel son los siguientes: El Presidente del Instituto Autónomo de Policía Municipal. \nLos Directores. Jefes de Divisiones. Jefes de Departamentos y \nLas Jerarquías Policiales que señale el Reglamento de la Presente Ordenanza. Los cargos de confianza son aquellos, que sus funciones tenga alto grado de confiabilidad, incluyéndose como cargo de confianza todos los que se presten en el Instit uto”. \n<sub>80 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> “Artículo 48. Cargos de Confianza: Son aquellos cuyas funciones requieren un alto grado de confidencialidad y que por disposición de la Ley del Estatuto de la Función Pública, se consideran en esta categoría, todos los funcionarios que presten sus funciones en este órgano de seguridad del Estado, como lo es el Instituto Autónomo de la Policía Municipal de Girardot, y se consideran como funcionarios o funcionarias de libre nombramiento y remoción”. \nSiendo ello así, toda desaplicación por control difuso amerita un análisis de contraste entre el Texto Fundamental y las disposiciones cuya aplicación se considera lesiva de la Carta Magna. Ahora bien, en el presente caso los referidos artículos 21 de la Ordenanza de Reforma de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Administrativa Municipal, y 48 del Reglamento de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Municipal del Municipio Girardot, establecen como cargos de confianza a todos los funcionarios que presten sus funciones en el Instituto Autónomo de la Policía Municipal de Girardot, constituyendo así una modificación sustancial del régimen de estabilidad que en el desempeño de la función policial deberían gozar los funcionarios del Instituto Autónomo de Policía Municipal de Girardot, pues, dispone la consagración de un régimen de empleo público bajo el cual todos los cargos del referido ente tendrán cualidad de cargos de confianza, es decir, desempeños públicos cuyo desenvolvimiento no tendrá ningún tipo de estabilidad, todo en razón de la consecuente categorización como cargos de confianza y en consecuencia, de libre nombramiento y remoción. \nVisto lo anterior, advierte la Sala que el referido Juzgado Superior en lo Civil (Bienes) y Contencioso Administrativo de la Circunscripción Judicial de la Región Central, basó tal desaplicación fundamentalmente en que: (…omissis…) En tal sentido, se observa que el artículo 89 en sus cardinales 1, 2 y 5 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, establece lo siguiente: (…omissis…) De conformidad con la normativa citada, el Estado ha previsto a través de una serie de principios, la protección del derecho a los trabajadores y trabajadoras, evitando de tal forma que sea alterada la intangibilidad y progresividad de los derechos y beneficios laborales establecidos para ello. Asimismo, advierte la Sala que el artículo 146 del Texto Fundamental, establece lo siguiente: (…omissis…) Ahora bien, de análisis de los desaplicados artículos 21 de la Ordenanza de Reforma de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía \n(…omissis…) En tal sentido Constitución d (…omissis…) \n(…omissis…) \n<sub>81 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nAdministrativa Municipal y 48 del Reglamento de la mencionada Ordenanza de Reforma, es evidente, que carecen de una taxativa categorización de las condiciones especiales que debían orientar al Presidente del Instituto Autónomo de Policía Municipal de Girardot para precisar en dichas normas, cuáles serían los cargos de libre nombramiento y remoción como excepción al régimen de carrera aludido, dado que se calificó indiscriminadamente en ellas como cargos de confianza y por tanto de libre nombramiento y remoción, todos los que ocupan los funcionarios del Instituto Autónomo de Policía Municipal de Girardot, incluyendo al del ciudadano Jesús Ramón Maestre, y justificando en dicha condición su remoción del cargo de Auxiliar de Servicios Generales que venía desempeñando, adscrito al mencionado Instituto, mediante Resolución n.° 012/03 del 17 de marzo de 2003, suscrita por el Presidente del mencionado Instituto Autónomo de Policía Municipal de Girardot, y que le fuera notificada el 20 del mismo mes y año. \nRespecto a la pretensión de calificar a todos los funcionarios de un determinado organismo como de libre nombramiento y remoción, desconociendo el carácter excepcional que le reconoce el Texto Fundamental a esta categoría de funcionarios, cuyo desempeño no tendrá ningún tipo de estabilidad, la Sala se ha pronunciado en sentencia n.° 1412 del 10 de julio de 2007, caso: “Eduardo ParilliWilhei”, señalando lo siguiente: \n(…omissis…) \nEn virtud de lo expuesto, puede concluirse que lo que se viola en el presente caso es la estabilidad específica reconocida a los funcionarios públicos, garantía contenida en el artículo 146 de la Carta Magna. Asimismo, de la lectura de ese artículo 146 se evidencia el reconocimiento de la existencia de cargos de libre nombramiento y remoción, en los cuales se carece de la estabilidad que proporciona la carrera administrativa, lo cual no implica constitucionalizar una exclusión total de dicha carrera administrativa, que es lo que pretenden las dos normas desaplicadas, por cuanto esos cargos son excepciones dentro de la organización de la Administración y ni en las más elevadas responsabilidades de determinados entes u órganos nacionales, estatales y municipales pueden hacer perder de vista esa limitación. \nSobre este particular, esta Sala ha ratificado su criterio referente a los parámetros generales de la función pública municipal que deben establecerse mediante ley municipal, correspondiendo al reglamento complementar técnicamente la normativa legal, pero, en ningún caso, regular integralmente la condición de los empleados municipales, tal como se describe en sentencia n.° 325 del 2 de mayo de 2014, caso: “Municipio Chacao del Estado Miranda”, en la cual se establece lo que sigue: \n(…omissis…) \n<sub>82 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nEllo así, y del análisis de los artículos 21 de la Ordenanza de Reforma de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Administrativa Municipal, y 48 del Reglamento de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Municipal del Municipio Girardot, se observa claramente como estas normas excluyen la estabilidad específica reconocida a los funcionarios públicos, prevista en el artículo 146 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, extendiendo el régimen de excepción previsto en esa norma constitucional -funcionarios de libre nombramiento y remoción- a todos los funcionarios que presten servicios en el Instituto Autónomo de la Policía Municipal de Girardot, por el sólo hecho de ser un órgano de seguridad del Estado, sin considerar las funciones o actividades que efectivamente prestan cada una de las categorías de sus funcionarios, contraviniendo así el principio general de carrera que reconoce en el citado artículo 146 Constitucional, dado que a estas normas desaplicadas sólo podrían desarrollar el régimen de función pública previsto en el Texto Fundamental, más no modificarlo. \nPor lo tanto, en consonancia con lo antes dicho, ya esta Sala Constitucional, mediante sentencia n° 144 del 20 de marzo de 2014, caso: “Domingo Ramón Duque Alvarado”, declaró conforme a derecho la desaplicación de los artículos 21 de la Ordenanza de Reforma de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Administrativa Municipal, y 48 del Reglamento de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Municipal del Municipio Girardot. \nEn virtud de lo expuesto, resulta forzoso para esta Sala declarar conforme a derecho la desaplicación de los artículos 21 de la Ordenanza de Reforma de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Administrativa Municipal, publicada en la Gaceta Municipal del Municipio Girardot del Estado Aragua n.° 2152 Extraordinario del 24 de diciembre de 2002, y 48 del Reglamento de la Ordenanza sobre el Instituto Autónomo de la Policía Municipal del Municipio Girardot, publicado en la Gaceta Municipal del Municipio Girardot del Estado Aragua n.° 2196 Extraordinario del 14 de enero de 2003. Así se decide. \n5. EMPLEADOS PÚBLICOS EN CONDICIONES IRREGULARES O ESPECIALES (DESIGNADOS, CONTRATADOS, \nTEMPORALES Y SUPLENTES) \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 11 de Marzo de 2015. Expediente Nro.: 14-1147. Sentencia Nro.: 189. Caso: Carmen Gallardo vs Sentencia dictada por la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. \n<sub>83 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: Francisco Antonio Carrasquero López. \nEn efecto, antes de la Carta Magna de 1999 se admitió que las personas que habían sido designadas o prestaban sus servicios de manera irregular, bien como funcionarios de hecho o contratados, adquirían estabilidad con el mero transcurso del tiempo. La entrada en vigencia de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela modificó tal situación e impide que se ingrese a la carrera funcionarial en circunstancias anómalas, sin que ello suponga menoscabo del derecho que tienen los empleados designados o contratados a percibir los beneficios económicos derivados de la efectiva prestación de servicios, aun cuando no gocen de estabilidad. \nEsta categoría de empleados públicos (designados, contratados, temporales y suplentes) se encuentran (al igual que los funcionarios de libre nombramiento y remoción), sometidos a una relación especial de sujeción que puede concluir a consecuencia de múltiples causas que son o no dependientes de la voluntad del Estado. Entre las circunstancias que dependen de la voluntad del Estado denominadas por la doctrina como causas generales, figura la revocación como una causa excepcional y correlativa a la facultad de nombrar a los empleados públicos cuya designación no está reglada, es decir, que opera sobre aquellos empleados públicos que no han ingresado por concurso. \n6. RÉGIMEN FUNCIONARIAL DE LOS JUECES PROVISORIOS Sala Político Administrativa Tribunal Supremo de Justicia. 20 de mayo de 2015. Expediente Nro.: 2009-1108. Sentencia Nro.:00553. Caso: Sol Gámez vs. Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia. Ponente: Emiro García Rosas. \nEn el presente caso, la accionante era un jueza provisoria, sujeta a la potestad discrecional de la Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia, órgano que así como la designó sin que mediara concurso de oposición alguno, podía dejar sin efecto su designación también sin necesidad de procedimiento administrativo alguno, sin la obligación de motivar o dar razones específicas y legales para su remoción, lo cual, a tenor del criterio parcialmente citado (en el caso de los jueces provisorios o temporales), no es considerado por la jurisprudencia de esta Sala como violación a los citados derechos a la defensa y al debido proceso \n(…omissis…) \nNo obstante lo expuesto, la Sala estima preciso aclarar que la Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia en ejercicio de sus funciones, y precisamente para garantizar la continuidad de la administración de justicia, ha realizado y realiza todos los actos necesarios a los fines de llenar las \n<sub>84 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> vacantes de los cargos de jueces, mediante designaciones discrecionales, mientras se realizan los concursos de oposición. (…omissis…) (…) la decisión que dejó sin efecto el nombramiento de la recurrente, es discrecional y no se fundamenta ni en cuestiones de índole disciplinario ni en evaluaciones del desempeño de esta respecto a sus pares, de manera que poca importancia tiene en este caso el rendimiento del tribunal durante el lapso que estuvo a su cargo. \n(…omissis…) \nEn cuanto al alegato relativo a que en los procesos de otros jueces que han sido destituidos sí se han revocado esas decisiones e incluso se les ha nombrado como Magistrados, este Alto Tribunal observa que solo puede advertirse un trato discriminatorio en aquellos casos en los cuales se compruebe que frente a circunstancias similares y en igualdad de condiciones, se ha manifestado un tratamiento desigual, y siendo que en el asunto referido por la actora se trataba de una destitución y no de una remoción, no puede hablarse de trato discriminatorio, dado que no estamos frente a casos iguales. \n7. RÉGIMEN FUNCIONARIAL DEL CONCEJO NACIONAL \nELECTORAL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 07 de julio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2007-000198. Sentencia Nro.: 2016-0300. Caso: Augusto Zambrano vs. Consejo Nacional Electoral (CNE). Ponente: Eleazar Alberto Guevara Carrillo. \nEn este orden de ideas, es necesario destacar que el régimen de la función pública en Venezuela no es único, ni homogéneo para toda la Administración del Estado; ello así, existen distintos regímenes especiales y diferentes a la otra Ley de Carrera Administrativa o al contemplado en la Ley del Estatuto de la Función Pública, en la Administración Pública Nacional. Ante tal planteamiento, la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela en su artículo 297, consagra la redistribución Orgánica del Poder Público, la cual obedece a la necesidad de otorgar independencia y autonomía funcional a los órganos encargados de desarrollar determinadas competencias, especialmente las de ejecución de procesos electorales, así como el de la función contralora y la defensa de los derechos humanos (vid. sentencia de esta Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo Nº 2007- 2015 de fecha 14 de noviembre de 2007, caso: Mercedes Gil). Al respecto, señala el artículo 294 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, lo siguiente: “Los órganos del Poder Electoral se \n<sub>85 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nrigen por los principios de independencia orgánica, autonomía funcional y presupuestaria, despartidización de los organismos electorales, imparcialidad y participación ciudadana; descentralización de la administración electoral, transparencia y celeridad del acto de votación y escrutinios”, de lo cual se desprende la independencia orgánica, autonomía funcional, reglamentaria y presupuestaria que posee el Consejo Nacional Electoral (CNE) como Órgano rector del Poder Electoral, el cual posee la facultad de regular todo lo concerniente a la concesión de los beneficios adicionales o de carácter extraordinarios estableciendo los parámetros y condiciones más favorables para el otorgamiento de los mismos. \nConforme a lo anterior, el Consejo Nacional Electoral (CNE), posee independencia y autonomía funcional, por lo tanto goza de normas internas que regulan la condición y naturaleza de los cargos adscrito a sus diversos Departamentos y Dependencias 8. ESTABILIDAD DE LOS FUNCIONARIOS ANTE LA FALTA DE CONVOCATORIA DEL CONCURSO PÚBLICO Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 09 de agosto de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2016-000235. Sentencia Nro.: 2016-0547. Caso: María Francia Labrador Brito vs. Contraloría Municipal del Municipio Chacao del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nAl respecto, debe indicarse que el régimen de estabilidad provisional que tienen algunos funcionarios, sería aquel que permite transitoriamente mantener en el cargo a los empleados que lo ostenta, hasta la realización del respectivo concurso público, limitando a la Administración a remover y retirar a los mismos sólo mediante las causas establecidas en el artículo 78 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, mediante la debida evaluación del desempeño establecido en la Constitución y como causa adicional, si una vez sea celebrado el concurso no lo ganare. \nTal determinación se hizo, porque el funcionario público, para el mejor desarrollo de su actividad, debe tener garantizada su estabilidad aún cuando esta sea provisional, porque no es su responsabilidad la falta de realización del concurso, siendo en este caso el débil jurídico sometido a la merced de la Administración, el cual en un Estado Social de Derecho y de Justicia debe gozar de la protección con la finalidad de nivelar las opciones de igualdad ante la Ley y, finalmente porque es el primordial propósito del Estado, el desarrollo de la persona y el respeto a su dignidad y la inestabilidad en el ejercicio del cargo de manera indefinida, sin normas que la regulen, estando sólo a la merced de la voluntad del jerarca administrativo, es atentatorio \n<sub>86 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> contra los derechos de la persona, lo cual se ha propuesto respetar y defender el Estado Venezolano como su primera finalidad, definida en el artículo 3 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. 9. DIFERENCIA ENTRE LAS FUNCIONES DE SEGURIDAD DE ESTADO Y SEGURIDAD CIUDADANA Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 23 de mayo de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001566. Sentencia Nro.: 2016-0363. Caso: Carlos Alberto Sandoval Hernández vs. Instituto Autónomo de Policía del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nSiendo ello así, considera oportuno esta Corte traer a colación, la definición de lo que se entiende por el ejercicio de funciones de seguridad de Estado, denominado en otros países como seguridad nacional, y su diferencia con la seguridad ciudadana. \nEn tal sentido, la seguridad nacional se refiere a la noción de relativa estabilidad, calma o predictibilidad que se supone beneficiosa para el desarrollo de un país; así como a los recursos y estrategias para conseguirla (principalmente a través de la Defensa Nacional). Mientras que los objetivos clásicos de la seguridad nacional consistían en prevenir o rechazar amenazas militares de estados (la concepción de guerra clásica), en la actualidad las amenazas a la seguridad nacional son más difusas, e incluyen el terrorismo, los riesgos al medio ambiente, entre otros. En relación con el concepto limitado al orden público interior suele definirse como seguridad ciudadana. \nPor otra parte, la expresión seguridad ciudadana está conectada con un enfoque preventivo y, que incluye los problemas de violencia y delincuencia. Existen múltiples conceptos y nociones del término “seguridad ciudadana” y su contenido concreto puede variar considerablemente dependiendo del actor o autor que lo utilice. Por ejemplo, no hay un consenso si la seguridad ciudadana se refiere también a riesgos o amenazas de tipo no intencional (accidentes de tránsito, desastres naturales) o de tipo económico y social. \n10. DIFERENCIA ENTRE REMOCIÓN Y REUBICACIÓN \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 7 de agosto 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000318. Sentencia Nro.: 2014-1190. Caso: Marco Antonio Arratia vs. Contraloría Municipal del Municipio Vargas del Estado Vargas. Ponente: Enrique Luis Fermín Villalta. \n<sub>87 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nIgualmente, considera menester esta Alzada mencionar que el acto de remoción en ningún momento implica la decisión de retirar, ya que ésta depende de un hecho futuro e incierto, como lo es la no reubicación, cuya ocurrencia no debe ser decidida por el máximo jerarca del organismo, así, el acto de remoción pretende apartar al funcionario del cargo pero no del organismo y, como consecuencia de ello, el funcionario público pasa al estado de disponibilidad, con goce de sueldo, para ser reubicado; en cambio el acto de retiro tiene como objeto separar al funcionario de la Administración Pública, con lo cual la relación de empleo público, en principio, termina definitivamente, y como consecuencia de ello corresponde la \ndesincorporación de la nómina del funcionario mediante los pagos a que haya lugar. III. DERECHOS DE LOS FUNCIONARIOS PÚBLICOS 1. BENEFICIO DE ALIMENTACIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 29 de marzo de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2011-000853. Sentencia Nro.: 2016-0252. Caso: Marianela Cristina Medina Áñez vs. Instituto Nacional de Cooperación Educativa, hoy Instituto de Capacitación y Educación Socialista (INCES). Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nCon respecto a esto se debe indicar que ha sido criterio reiterado de esta Corte, que el bono alimenticio es una figura concebida legalmente como un beneficio social de carácter no remunerativo que no forma parte integral del salario devengado, con ocasión a la prestación activa del servicio del funcionario o trabajador, es decir, que el mismo es procedente cuando el funcionario esta en el ejercicio efectivo de sus labores (Vid. Sentencia de esta Corte de fecha 17 de diciembre de 2013, Expediente Nro.: AP42-R-2013-001253) por lo que no estando en el ejercicio efectivo de sus funciones la mencionada ciudadana debe esta Corte declarar improcedente lo peticionado con respecto a la solicitud del pago de cesta tickets o beneficio de alimentación . Así se decide. \n2. DERECHO A LA CONTRATACIÓN COLECTIVA EN LA FUNCIÓN PÚBLICA Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 18 de noviembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000155. Sentencia Nro.: 2015-1100. Caso: Sira Olivero vs. Municipio San Fernando de Apure del Estado Apure. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \n<sub>88 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Ello así, tomando en cuenta que los Convenios Colectivos celebrados entre la Administración Pública y su personal son ley entre las partes, pues constituyen la progresividad de los derechos laborales que constitucionalmente se reputan como irrenunciables, destacando en tal sentido que el numeral 2° del artículo 89 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, establece: \n(…omissis…) \nPor ello, se considera que la convención colectiva de trabajo ha sido concebida según regulaciones entre las partes intervinientes (sujeto pasivo y activo) como cuerpo de contrato y alma de ley, dados los efectos expansivos que tiene por cuanto se aplica indistintamente a los funcionarios que están prestando servicio a la Administración cuando se suscriben; y se aplica independientemente a los trabajadores que ingresen con posterioridad, así como a los sindicalizados o no, y también subsiste y se integra en las condiciones y derechos adquiridos de cada uno de los trabajadores independientemente que la convención colectiva no se renueve, pues la misma surge como una forma de adecuar la legislación del trabajo a las realidades socioeconómicas que el hecho social trabajo produce. \n3. REMUNERACIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 29 de octubre de 2015. Expediente Nro.: AP42-Y-2015-000116. Sentencia Nro.: 2015-1070. Caso: David Morales vs. Estado Apure (Comandancia General de Policía del Estado Apure). Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nEllo así, este Órgano Jurisdiccional a los fines de examinar los conceptos acordados por el Juzgado A quo, considera necesario traer a colación lo dispuesto en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, en su artículo 91, en cuanto al derecho que tiene todo trabajador o trabajadora a percibir un salario digno que sea suficiente para cubrir sus necesidades y las de su familia. En efecto, señala la norma constitucional lo siguiente: (…omissis…) \nPor su parte, y a los fines de referirnos a quienes prestan un servicio público, se debe destacar que la Ley del Estatuto de la Función Pública, establece en su artículo 23 el derecho que tienen los funcionarios públicos a percibir las remuneraciones que correspondan al cargo que desempeñen y en tal sentido prevé: \n(…omissis…) \n<sub>89 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nDe las normas que anteceden, se desprende claramente que los funcionarios públicos tienen el derecho recibir las remuneraciones correspondientes al cargo que desempeñen, que conforme a lo previsto en el artículo 91 de la Carta Magna, constituye un derecho constitucional irrenunciable que tiene el funcionario de percibir una contraprestación esencialmente monetaria, que sea suficiente para asegurarle a él y a su familia la satisfacción de sus necesidades básicas, y que le corresponde por la prestación de su servicio, constituida por el sueldo, establecido presupuestariamente para el cargo desempeñado. \nA. DE LOS CONCEJALES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 02 de octubre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000647. Sentencia Nro.:2014-1346. Caso: Silvio José Hernández Montilva vs. Alcaldía del Municipio Uribante del Estado Táchira. Ponente: Enrique Luis Fermín Villalta. \nDe los fallos parcialmente trascritos, se desprende que los funcionarios de elección popular tales como los Concejales no les corresponde el pago de prestaciones sociales así como, el bono vacacional y bono de fin de año alegados por el querellante, ello en virtud del principio de legalidad, pues no existe norma que prevea dicho pago, adicionalmente no existe norma alguna que permita de manera supletoria aplicar lo establecido en la Ley Orgánica del Trabajo con el fin de establecer el pago de los conceptos alegados por el querellante. \nAsí pues, se colige de la sentencia ut supra citada que, la dieta, supone el pago que por mandato de la Ley perciben ciertos funcionarios de la Administración Pública en el ejercicio de una función o cargo, la cual sólo se hace efectiva, en tanto su asistencia personal a las sesiones de la Cámara o Junta a la que pertenezcan, para la cual hayan sido electos; mientras que, el salario es la remuneración, provecho o contraprestación que perciben los trabajadores con motivo de la prestación de un servicio regular y permanente, en virtud de una relación laboral, y previa celebración de un contrato de trabajo, de conformidad con lo previsto en la Ley Orgánica del Trabajo. \nEllo así, verificada como ha sido por esta Corte la distinción entre salario y dieta, y asumiendo que la remuneración que perciben los Concejales se circunscribe a una dieta, es de significar que sus límites deberán fijarse en atención de lo previsto en la Ley Orgánica que rige la materia, que en el presente caso, es la Ley Orgánica de Emolumentos, Pensiones y Jubilaciones de Altos Funcionarios y Altas Funcionarias del Poder Público, publicado en \n<sub>90 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> la Gaceta Oficial Nº 39592 de fecha 12 de enero de 2011, cuyo objeto contemplado en sus artículos 1° y 3 prevé: \n(…omissis…) \nEn conclusión, estima esta Corte conforme a las disposiciones contempladas en el nuevo régimen municipal que no es posible que los Concejales perciban remuneracio nes distintas a la percepción de las aludidas “dietas”, y por ende, debe entenderse, que los límites establecidos en la Ley Orgánica de Emolumentos, aluden a dicha categoría de remuneración, de la cual no puede desprenderse ningún otro beneficio o percepción adicional, tales como el bono vacacional y los intereses de mora generados por el retardo en el pago de las prestaciones sociales, a los que alude la Ley mencionada, derechos que surgen como consecuencia de una relación de carácter laboral. \nCorresponde acotar además, que los Órganos y Entes de la Administración Pública en cualquiera de sus niveles, debe sujetarse estrictamente a las normas constitucionales y legales que definen sus atribuciones, siendo nulas aquellas actuaciones que no acaten el “principio de legalidad” o “principio restrictivo de la competencia”, previsto en el artículo 137 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, el cual a su vez deriva del principio del Estado de Derecho, que supone la sujeción de los órganos del Poder Público a la Constitución y al resto del ordenamiento jurídico. \nPor lo que, siguiendo la perspectiva antes adoptada, dado que los Concejales tienen la condición de ejercer un cargo electivo regulado en la Ley Orgánica del Poder Público Municipal, no cabe duda para esta Corte en razón al aludido principio de legalidad, que al no prever estas normas acerca del derecho al pago de los beneficios antes mencionados, ni contener disposición alguna que permita inferir tal posibilidad; no resulta posible, a falta de disposiciones expresas, aplicar, como normas supletorias, las previsiones que sobre la materia contiene la Ley Orgánica del Trabajo, por cuanto del análisis anteriormente expuesto se evidencia que no corresponden a los ediles los derechos allí consagrados, y así se decide. \nB. MIEMBROS DE LAS JUNTAS PARROQUIALES \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 13 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000920. Sentencia Nro.: 2014-1653. Caso: Adrian José Rodríguez Martínez vs. Alcaldía del Municipio Bolívar del Estado Monagas. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. Sobre el alcance y contenido del citado artículo 2 de la Ley Orgánica de Emolumentos para Altos Funcionarios y Funcionarias de los Estados y \n<sub>91 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Municipio, la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo en sentencia Nº 2009-347, de fecha 11 de marzo de 2009 (caso: Antonio Rafael Ortíz vs. Municipio Lagunillas del estado Zulia), expresó lo siguiente: “Sobre la base de lo expuesto, es evidente entonces que los miembros de las Juntas Parroquiales detentan cargos de elección popular, que por su naturaleza y por mandato del artículo 146 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, se encuentran excluidos tanto del régimen jurídico aplicable a los funcionarios públicos de carrera, como a los trabajadores que en virtud de un contrato prestan servicio a la Administración Pública y se rigen por la Ley Orgánica del Trabajo. \n(…omissis…) Ahora bien, en Parroquiales, c Ley Orgánica (…omissis…) \nAhora bien, en lo relativo a las remuneraciones de los miembros de las Juntas Parroquiales, conveniente resulta destacar lo dispuesto en el artículo 79 de la Ley Orgánica del Poder Público Municipal, cuyo tenor es el siguiente: (…omissis…) Asimismo, el último aparte del artículo 35 eiusdem, expresa que ‘La no presentación de la memoria y cuenta en forma organizada y pública por parte del miembro de la Junta Parroquial, tendrá como consecuencia inmediata la suspensión de dieta (…)’. \nDe las disposiciones normativas parcialmente transcritas, se desprende pues, que la remuneración de los miembros de las Juntas Parroquiales con ocasión a su condición, consistirá en la percepción de una dieta, cuyos límites se fijan en atención de lo previsto en la Ley Orgánica que rige la materia, que en el presente caso alude a la Ley Orgánica de Emolumentos para Altos Funcionarios y Funcionarias de los Estados y Municipios, cuyo objeto consiste en fijar los límites máximos y mínimos de los emolumentos que devenguen, entre otros, los altos funcionarios de las Entidades Distritales y Municipales. \nSe infiere pues, de todo lo expuesto, la existencia de una remuneración o retribución distinta del concepto sueldo, entendido éste como todo ingreso, provecho o ventaja que el funcionario público perciba en forma fija, regular y periódica, equiparable al concepto de salario previsto en la Ley Orgánica del Trabajo. Tal conclusión se reafirma con la naturaleza electiva y el carácter no permanente del cargo que ejercen los miembros de Juntas Parroquiales, quienes no se encuentran sometidos a un determinado horario de trabajo, por lo que no están vinculados al Municipio laboralmente. \nCon fundamento de lo precedentemente expuesto, se reitera que los miembros de las Juntas Parroquiales detentan cargos de elección popular, lo que los excluye del régimen jurídico aplicable a los funcionarios de carrera, así como del régimen aplicable a los trabajadores que en razón de un contrato \n<sub>92 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> prestan sus servicios a la Administración, y que debido a su condición detentan una dieta, la cual -tal como ya se declaró-, no puede ser equiparada al concepto de ‘salario’ y por ende no puede pretenderse que gene re el pago de prestaciones sociales. Así se decide. (Resaltado de la Corte). \n(…omissis…) \nEn conclusión, estima esta Corte Segunda de lo Contencioso Administrativa conforme a las disposiciones contempladas en el nuevo régimen municipal que no es posible que los miembros de Juntas Parroquiales perciban remuneraciones distintas a la percepción de las aludidas `dietas´, y por ende, debe entenderse, que los límites establecidos en la mencionada Ley Orgánica de Emolumentos, aluden a dicha categoría de remuneración, de la cual no puede desprenderse ningún otro beneficio o percepción adicional, tales como las bonificaciones de fin de año, aguinaldos y el bono vacacional, a los que alude la Ley mencionada, derechos que surgen como consecuencia de una relación de carácter laboral. \n(…omissis…) \nPor lo que, siguiendo la perspectiva antes adoptada, dado que los miembros de Juntas Parroquiales tienen la condición de ejercer un cargo electivo regulado en la Ley Orgánica del Poder Público Municipal, no cabe duda para esta Corte en razón al aludido principio de legalidad, que al no prever ésta, normas acerca del derecho al pago de los beneficios antes mencionados, ni contener disposición alguna que permita inferir tal posibilidad; no resulta dable, a falta de disposiciones expresas, aplicar, como normas supletorias, las previsiones que sobre la materia contiene la Ley del Trabajo, por cuanto del análisis anteriormente expuesto se evidencia que no corresponden a los miembros de Juntas Parroquiales los derechos allí consagrados, criterio sostenido por esta Corte en sentencia N° 2007- 1386, de fecha 26 de julio de 2007, (caso: Pedro José Perdomo Vs. Municipio Iribarren Juan del Estado Lara). Así se decide. \nC. DE LOS DIPUTADOS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 22 de Julio de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2007-000184. Sentencia Nro.: 2014-1077. Caso Víctor Manuel Hernández vs. Gobernación del Estado Miranda. Ponente: Gustavo Valero Rodríguez. \nLa remuneración de los Diputados, por el desempeño de la función legislativa, consistirá en la percepción de una dieta, la cual está sujeta entre otros, a la asistencia a las correspondientes sesiones de la Cámara Legislativa; y cuyos límites se fijan en atención de lo previsto en la Ley Orgánica que rige \n<sub>93 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> la materia, que en el presente caso alude a la Ley Orgánica de Emolumentos para Altos Funcionarios y Funcionarias del Poder Público, cuyo objeto consiste en fijar los límites máximos y mínimos de los emolumentos que devenguen, entre otros, los altos funcionarios, entre los cuales, se encuentran los Diputados de la Asamblea Nacional y demás altos funcionarios de la Administración Pública. \nDe acuerdo con lo pautado en las normas antes mencionadas, la percepción de la dieta, además de quedar sujeta a la eventualidad de la celebración de la sesión y efectiva asistencia a la Cámara Legislativa, puede perderse si el Diputado se ausenta, antes de finalizar ésta sin la aquiescencia del Presidente, lo que indica que en ningún caso el legislador consideró pertinente establecer tales pagos en forma fija y periódica. \nEs decir, que la asistencia a las sesiones de Cámara es una actividad propia de los Diputados que la conforman, la cual debe ser cumplida en el ejercicio de sus funciones, como servidores públicos, debiendo percibir la remuneración prevista en la Ley, y conforme a la modalidad y límite previsto en la Ley Orgánica que rige la materia. \nSe infiere pues, de todo lo expuesto, la existencia de una remuneración o retribución distinta del concepto sueldo, entendido éste como todo ingreso, provecho o ventaja que el funcionario público perciba en forma fija, regular y periódica, equiparable al concepto de salario previsto en la Ley Orgánica del Trabajo. Tal conclusión se reafirma con la naturaleza electiva y el carácter no permanente del cargo que ejercen los diputados, quienes no se encuentran sometidos a un determinado horario de trabajo, por lo que no están vinculados a la Asamblea Nacional laboralmente. \n4. OTROS BENEFICIOS LABORALES \nA. INDEXACIÓN SOBRE PRESTACIONES SOCIALES \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 27 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: 13-0979. Sentencia Nro.: 1649. Caso: Maritza Josefina Alvarado Mendoza. Ponente: Marcos Tulio Dugarte Padrón. \nEn este sentido, es menester observar que en la sentencia N° 391, dictada por esta Sala el 14 de mayo de 2014 (caso: Mayerling del Carmen Castellanos Zárraga), se asentó el criterio en cuanto a la indexación del pago de las prestaciones sociales de los funcionarios públicos, en los siguientes términos: \n(…omissis…) \n<sub>94 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nSiguiendo el anterior criterio, si bien es posterior a la sentencia objeto de esta revisión, en aras de garantizar la uniformidad jurisprudencial y el derecho a la igualdad, esta Sala considera necesario su aplicación al presente caso, por lo que debe declararse ha lugar la presente solicitud de revisión y ordenar que se aplique la indexación al monto que corresponde a la Administración Pública cancelar a la solicitante por concepto de prestaciones sociales, calculada desde la fecha de admisión de la demanda hasta la fecha de ejecución de la sentencia, entendida como la fecha del efectivo pago, excluyendo únicamente el lapso en que el proceso haya estado suspendido por acuerdo de las partes o haya estado paralizado por motivos no imputables a ellas, es decir, caso fortuito o fuerza mayor, para lo cual el tribunal de la causa deberá en la oportunidad de la ejecución, solicitar al Banco Central de Venezuela un informe sobre el índice inflacionario acaecido en el país entre dicho lapso, a fin de que este índice se aplique sobre el monto que en definitiva corresponda pagar y así se decide. \nB. INDEMNIZACIONES POR ACCIDENTES ACAECIDOS Ó\nEN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 26 de septiembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-Y-2013-000052. Sentencia Nro.: 2014-1379. Caso: Sandra Milagro Acacio vs. Gobernación del Estado Aragua. Ponente: María Elena Becerra Torres. \nAl respecto, debe enfatizar esta Instancia Jurisdiccional que de conformidad con el criterio reiterado desarrollado por este Órgano Jurisdiccional, aquellas indemnizaciones de carácter laboral, estimables en dinero y nacidas a favor del funcionario público, con ocasión a su prestación de servicios, forman parte de sus prestaciones sociales y las mismas son exigibles al término de la relación funcionarial y en el presente caso, la parte recurrente solicitó la indemnización devenida de una lesión sufrida con ocasión a sus labores diarias, es decir, una discapacidad de carácter ocupacional, y por lo tanto, cualquier indemnización que esta genere forma parte de sus derechos de naturaleza laboral siendo exigible al término de la vinculación funcionarial. \n(…omissis…) \nVisto lo anterior, de los argumentos expuestos en el informe médico se extrae que el origen laboral de la enfermedad padecida por la ciudadana querellante, el cual le atribuyó el calificativo de “Agravada por el Trabajo” o enfermedad ocupacional, haciéndose meritorio indicar el contenido del artículo 130 numeral 3 de la Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo, el cual establece: \n<sub>95 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n(…omissis…) \nEn función de lo expuesto, se observa que el dispositivo normativo transcrito establece una responsabilidad subjetiva por parte de la Administración frente a la ocurrencia de un accidente de trabajo o enfermedad ocupacional como consecuencia de la violación de la normativa legal, así pues, respecto a este tema se ha pronunciado la Sala de Casación Social en sentencia Nº 2134, de fecha 25 de octubre de 2007, (caso: Gloria del Carmen Aguilar Medina vs Ferretería La Lucha, C.A. y Agropecuaria La Candelaria, C.A) en la cual expresó que: \n(…omissis…) \nDe lo anterior, se desprende que el empleador -la Administración- debe indemnizar al trabajador -en este caso, una funcionaria- por las incapacidades ocasionadas por enfermedades profesionales o accidentes de trabajo, o a sus parientes en caso de muerte, cuando dichos infortunios se produzcan como consecuencia del incumplimiento de las normas de prevención, sabiendo el empleador que sus funcionarios corrían peligro en el desempeño de sus labores y no corrigió las situaciones riesgosas. \nEs decir, que el empleador responde por haber actuado en forma culposa, con negligencia, imprudencia o impericia, y siempre será preciso que en caso de reclamación de la indemnización correspondiente el trabajador demuestre que el patrono conocía de las condiciones riesgosas, y en el caso que nos ocupa, ya que se trata de una relación funcionarial, el funcionario deberá probar que la Administración conocía tales situaciones de riesgo. \nEllo así, se tiene que para la procedencia de estas indemnizaciones, el funcionario tiene que demostrar que la Administración incumplió las condiciones de seguridad e higiene en el trabajo, así como que conocía las condiciones riesgosas y que actuó en forma culposa, con negligencia, impericia o imprudencia. (Vid. Sentencia Nº 1865 de la Sala de Casación Social, de fecha 18 de septiembre de 2007, caso: Tomás Antonio Centella Álvarez Vs Procter &amp; Gamble Industrial). \nAhora bien, con respecto a la existencia de la relación de causalidad entre la enfermedad en cuestión y el trabajo prestado, es menester señalar que la cuestión de la relación de causalidad adquiere fundamental importancia en el ámbito que nos ocupa, en el cual, obviando disquisiciones filosóficas acerca de los alcances que se deben atribuir a la conducta humana, es preciso determinar cuándo y en qué condiciones el empleador debe responder ante la lesión de que es víctima su funcionario. La relación de causalidad, es pues una cuestión de orden físico material, más que jurídico, se trata de saber si un daño es consecuencia de un hecho anterior y para su estudio es necesario definir los conceptos de causa, concausa y \n<sub>96 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \ncondición. En este orden de ideas, la causa, es el origen, antecedente o fundamento de algo que ocurre, es el hecho que ocasiona algo, una cosa o acontecimiento que puede producir uno o más efectos; la concausa, es aquello que actuando conjuntamente con una determinada causa, contribuye a calificar el efecto, es un estado o circunstancia independiente que actúa con la causa, que puede ser preexistente, concomitante o sobreviniente, en medicina la concausa preexistente se llama “estado anterior” que se ref iere a estados patológicos de la víctima y la concausa concomitante o sobreviniente se llama complicación; la condición es empleado en el sentido de condicionar, es decir, hacer depender alguna cosa de una condición. (Pavese-Gianibeli. Enfermedades Profesionales en la Medicina del Trabajo y en el Derecho Laboral. Editorial Universidad. Buenos Aires. Argentina). \nEn sintonía con lo anterior, y para definir la relación de causalidad que debe existir entre la enfermedad y el trabajo realizado a efecto de que pueda ordenarse la indemnización correspondiente, es menester considerar como causa sólo la que mayor incidencia ha tenido en la génesis del daño (ésta sería la causa principal) y considerar o llamar concausa a otras causas o condiciones que han influido en la producción y la evolución del daño. Es así, que serían causa las condiciones y medio ambiente del trabajo (si es que fueron el principal desencadenante de la lesión) y concausa la predisposición del trabajador a contraer la enfermedad. \nEn este sentido, se hace necesario tener en cuenta si la causa incriminada (las condiciones de prestación del servicio) es capaz de provocar el daño denunciado y en caso de producirse una complicación evolutiva, poder establecer si alguna otra causa (concausa), alteró esa evolución, de esta manera el juez podrá decidir si hubo o no vinculación causal o concausal con las tareas realizadas por un trabajador; determinar dicha vinculación resulta indispensable, pues no resultará indemnizable el daño sufrido por el trabajador ocasionado conjuntamente por la tarea realizada y por la acción de una concausa preexistente, en la medida en que esta última (concausa) haya incidido. (Vid. Sentencia Nº 0505 de la Sala de Casación Social, de fecha 22 de abril de 2008, caso: Enyerberg Manuel Basanta Mediavilla vs C.V.G. Bauxilum, C.A.). \nC. PAGO DE INTERESES MORATORIOS Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 30 de julio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001301. Sentencia Nro.: 2015-0740. Caso: Gustavo Avendaño vs. Alcaldía del Municipio Chacao. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \n<sub>97 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n(…) debe esta Alzada señalar que el artículo 40 d el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Reforma de la Ley Contra la Corrupción, exige la presentación de la declaración jurada de patrimonio con el esencial propósito de que el funcionario público pueda retirar el pago de sus prestaciones sociales, lo que implica que el pago, así como las actuaciones administrativas realizadas con el propósito de materializarlo, dependan de la presentación del mencionado documento. \nEs por ello, que una vez finalizada la relación funcionarial corresponde a la Administración realizar los trámites necesario para cumplir con el pago de las prestaciones sociales del funcionario, esto con independencia de que le sea presentada o no la declaración jurada de patrimonio a que hace referencia el artículo antes referido, pues, la presentación de dicha declaración sólo condiciona el retiro definitivo de sus prestaciones sociales. En virtud de lo anterior, debe esta Alzada dejar establecido que el cálculo de los intereses de mora generados por el retardo en el pago de las prestaciones sociales, debe realizarse contado a partir de la fecha en que el funcionario consigne la declaración jurada de patrimonio, ante el Órgano \ncorrespondiente. \nD. BENEFICIO DE ALIMENTACIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 18 de Junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2010-000332. Sentencia Nro.: 2015-0563. Caso: María Josefina Petit Garcés vs. Instituto de Vialidad del Estado Falcón (Invialfa). Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nPara la cancelación del beneficio de alimentación se requiere la prestación efectiva del servicio por parte de la recurrente para que se le pueda cancelar y el mismo no puede ser estimado en asignaciones dinerarias adeudadas, criterio este que se sostiene en cuanto al beneficio del Bono Único y el Bono de Fin de Año, en los cuales se requiere, asimismo, de la prestación efectiva del servicio durante el año respectivo, que de no verificarse íntegramente durante ese año, le corresponderá el pago de la fracción del tiempo laborado; razón por la cual, esta Corte considera que tales conceptos no debieron incluirse en la experticia complementaria. Así se decide. \nE. BONIFICACIÓN DE FIN DE AÑO Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 27 de Mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000150. Sentencia Nro.: 2015-0439. \n<sub>98 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Víctor Ramón Vásquez Marcano vs. Alcaldía del Municipio Vargas del Estado Vargas. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. Ello así, Es menester para esta Corte traer a colación lo establecido en el artículo 25 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, el cual dispone lo siguiente: \n(…omissis…) \nDe conformidad con la norma ut supra transcrita, la bonificación de fin de año será el equivalente a un mínimo de noventa días de sueldo integral, sin perjuicio que pueda aumentarse por negociación colectiva, y para que la misma sea procedente es imprescindible que la prestación de servicio haya sido efectuada durante el período anual respectivo, ya que en los casos en los que se incumpla o no se cumpla íntegramente tal prestación, corresponderá tal beneficio de manera fraccionada al tiempo laborado. \nLa Ley no establece una oportunidad específica para su cancelación, no obstante, es un hecho notorio que tal bono es pagado a todos los funcionarios públicos al finalizar el año, y es a partir de ese momento que el mismo se hace exigible. Igualmente, es oportuno destacar que la bonificación de fin de año forma parte de las prestaciones sociales, en el sentido que la misma se erige como una indemnización de carácter laboral, estimable en dinero y nacidas a favor del funcionario público. \nF. COMPENSACIÓN POR SERVICIO EFICIENTE \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 10 de marzo de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2009-001387. Sentencia Nro.: 2016-0170. Caso: Cléver Darcy Briceño de Crespo vs. Instituto Nacional de Capacitación y Educación Socialista (Inces). Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nEn lo que respecta a la “compensación por servicio eficiente” ésta se refiere a la cantidad dineraria recibida por el funcionario en virtud del rendimiento demostrado en el ejercicio de sus funciones. De esta manera, dicha prima recompensa el compromiso demostrado por el servidor público en el desempeño de sus labores, por lo cual una vez otorgada, igualmente forma parte integrante del sueldo. \nG. COMPENSACIÓN POR ANTIGÜEDAD Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 10 de marzo de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2009-001387. \n<sub>99 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Sentencia Nro.: 2016-0170. Caso: Cléver Darcy Briceño de Crespo vs. Instituto Nacional de Capacitación y Educación Socialista (Inces). Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nDe la jurisprudencia anteriormente transcrita, entiende esta Corte que la expresión “compensación por antigüedad” empleada por el Legislador en el artículo 7 de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, se refiere a la prima otorgada al funcionario o empleado una vez haya cumplido con un tiempo determinado de servicio en la Administración, lo cual constituye una retribución por los años de trabajo en la función pública. Dicha compensación por su carácter regular y permanente, se incluye en el cómputo total de la remuneración mensual del funcionario o empleado. \n5. PAGO DE PRESTACIONES SOCIALES \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 04 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2009-001119. Sentencia Nro.: 2016-0076. Caso: María Isabel Ramos Marrero vs. Alcaldía del Municipio Páez del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAsí, esta Corte considera oportuno señalar que conforme al artículo 92 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, los trabajadores y trabajadoras tienen derecho a percibir las prestaciones sociales por antigüedad en el servicio, con el fin de honrar el servicio prestado, de lo cual se desprenden una serie de conceptos que deben ser cancelados al trabajador al finalizar la misma. En consecuencia, mal podría considerarse que se pretendió proteger en la Constitución sólo el concepto de antigüedad y no el conjunto de conceptos que de ella derivan y que integran las prestaciones sociales que obtiene el trabajador en el transcurso de la relación de trabajo, de los cuales se derivan intereses moratorios a los cuales deberá dársele el mismo valor, privilegio y garantía de la deuda principal. \nA. REQUISITOS \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 02 de Julio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000096. Sentencia Nro.: 2015-0687. Caso: Carolina Juliana Ferele Urrieta vs. Alcaldía del Municipio Sucre del Estado Bolivariano de Miranda. \n<sub>100 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: María Elena Centeno Guzmán. \nEn lo referente, al supuesto impedimento de cancelar de las mencionadas prestaciones, debido a la demora en la entrega de la declaración jurada de patrimonio, este Órgano Jurisdiccional observa que, en efecto los intereses sobre prestaciones sociales devienen del uso patronal del capital perteneciente al trabajador durante la relación de trabajo, sea de empleo público o privado, y hasta tanto el monto de esas prestaciones no le sea entregado al trabajador, se generarán intereses moratorios hasta su pago efectivo. Sin embargo, esta Alzada observa que el numeral séptimo del artículo 33 de la Ley Orgánica contra la Corrupción, es del tenor siguiente: (…omissis…) De igual forma, es necesario traer a los autos lo dispuesto en el artículo 40 de la Ley Contra la Corrupción, el cual dispone: \n(…omissis…) De igual form la Ley Contra (…omissis…) \nDe manera que, considera esta Alzada que la referida norma establece como requisito para el pago de las prestaciones sociales la consignación de la declaración jurada de patrimonio, ello así, el cálculo de los intereses de mora por el retardo en el pago de las prestaciones sociales, debe realizarse contado a partir de la fecha en que la funcionaria consigne la referida declaración, ante el órgano correspondiente, en virtud de ello, considera esta Corte que el Tribunal A quo erró al acordar los intereses moratorios desde el 13 de noviembre de 2008, hasta la fecha en que efectivamente se hiciera efectivo el pago de sus prestaciones sociales. Así se decide. \n6. DERECHO A SINDICARSE \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 12 de abril de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2010-000089. Sentencia Nro.: 2016-0300. Caso: Yadira Roger de Peña vs. Instituto Nacional de Nutrición. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nEn atención a lo expuesto, estima necesario esta Corte señalar que el “derecho a la sindicación o a sindicarse”, consiste en la potestad que tiene todo trabajador de constituir una organización sindical o de pertenecer o no a la que prefiera, afín con la rama o área de trabajo en la cual éste presta sus servicios. En efecto, la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, en su artículo 95 prevé la protección del empleo de manera específica para aquellos promotores y miembros directivos de sindicatos a los fines de garantizar la \n<sub>101 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> libertad sindical, razón por la cual no podrán ser despedidos, trasladados o desmejorados en sus condiciones de trabajo sin justa causa y sin calificación previa, la referida norma constitucional tiene como finalidad garantizar la defensa del interés colectivo y lograr la autonomía de las funciones sindicales. Aunado a lo anterior, el artículo 8 de la Ley Orgánica del Trabajo, publicada en la Gaceta Oficial 5.552 Extraordinaria del 19 de junio de 1997, aplicable rationaetemporis, establece que: \n(…Omissis…) \nDe lo anterior, se observa que a los funcionarios públicos les serán aplicables las normas laborales en todo lo no previsto en la misma, siempre y cuando estén fuera de los enunciados expresamente en el sistema de carrera del artículo 8 de la Ley Orgánica del Trabajo y que no colidan en forma evidente con tal sistema. 7. PAGO DE BONO NACIONAL Y DE FIN DE AÑO A FUNCIONARIOS DE ELECCIÓN POPULAR Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 12 de julio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2015-001110. Sentencia Nro.: 2016-0313. Caso: Rafael Hidalgo vs. Municipio Valencia del Estado Carabobo. Ponente: Víctor Martín Díaz. \nDe los artículos anteriormente transcritos, esta Corte colige que a los funcionarios de elección popular (entre otros) se le reconoce el derecho a una bonificación vacacional y de fin de año, ello así, y circunscrito al caso de marras este Órgano Jurisdiccional considera que al ciudadano Rafael Oswaldo Hidalgo Mejías le asiste el derecho a percibir el bono vacacional y bono de fin de año, correspondiente al año 2011, el cual se calculará a partir del 12 de enero de 2011 (fecha de entrada en vigencia de la Ley ut supra) hasta el 28 de enero de 2011, fecha en la cual cesó sus funciones como Miembro de la Junta Parroquial “San José” del Municipio Autónomo Valencia, \nA. CRITERIO BAJO LA VIGENCIA DE LA LEY DE EMOLUMENTOS DEL AÑO 2002 \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 28 de julio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000399. Sentencia Nro.: 2016-0393. Caso: Richard Pinto vs. Municipio Girardot del Estado Aragua. Ponente: Víctor Martín Díaz. \n<sub>102 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nEn este contexto cabe señalar que los Concejales perciben una remuneración que deviene de la condición de ostentar un cargo de elección popular regulado por la Ley Orgánica del Poder Público Municipal, la cual no prevé normas acerca del derecho al pago de las bonificaciones de fin de año, ni bono vacacional, y como quiera que a falta de previsiones legales expresas, no resulta pertinente aplicar lo contenido en la Ley Orgánica del Trabajo, de los Trabajadores y las Trabajadoras, por cuanto el análisis anteriormente expuesto se desprende que no corresponde a los Concejales los derechos allí establecidos; y siendo que el pago de dicha remuneración depende de la asistencia o no de los mismos a las sesiones del Concejo Municipal, esta Corte estima que no es procedente el pago de los conceptos reclamados por el ciudadano querellante. Así se decide. \n8. VACACIONES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 13 de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000176. Sentencia Nro.: 2016-0531. Caso: Miriam Arias vs. Municipio Sucre del Estado Miranda. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nDe la normativa y la jurisprudencia anteriormente transcrita se evidencia, que la finalidad de las vacaciones es la de permitir al trabajador un merecido descanso por la jornada prestada durante un año ininterrumpido de labores, a los fines de que se reponga del esfuerzo realizado, y que cuente con la suficiente disponibilidad dineraria para disfrutar dicho descanso sin mayores apremios, con lo que pretende el Legislador que el trabajador efectivamente disfrute de tal descanso; puede colegirse que no es el nacimiento de tal derecho, sino el efectivo disfrute del mismo, el que marca las consecuencias que de él se derivan, entre ellas, el correspondiente pago por concepto de vacaciones -las vacaciones mismas y el bono vacacional-, pues, siempre y cuando las vacaciones sean disfrutadas y pagadas en su oportunidad, el pago debe calcularse, como lo señala el artículo 145 de la Ley Orgánica del Trabajo, tomando como base el salario normal devengado por el trabajador en el mes inmediatamente anterior al día en que nació el derecho al disfrute de las mismas, siempre y cuando dicho concepto laboral haya sido pagado en su oportunidad, ya que en caso contrario, es decir, cuando las mismas no hayan sido canceladas oportunamente, deben calcularse conforme al último salario diario devengado por el trabajador al momento de la finalización de la relación de trabajo, ello en virtud de razones de justicia a las que debe atenderse conforme al artículo 2 de nuestra Carta Magna. \n\n<sub>103 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> V. INCOMPATIBILIDADES 1. RÉGIMEN GENERAL DE LAS INCOMPATIBILIDADES \nIV. INCOMPATIBILIDADES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 16 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-Y-2013-000090. Sentencia Nro.: 2016-0677. Caso: Eddie Nieves vs Estado Aragua. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nDe las normas y de los criterios jurisprudenciales que anteceden, se desprende claramente, como regla general, la prohibición constitucional referida a que ningún funcionario podrá desempeñar a la vez más de un destino público. Ahora bien la Constitución, admite en ciertos casos ejercer simultáneamente dos cargos públicos, siempre que el segundo destino se encuentre dentro de las excepciones dispuestas por el Legislador como son: las referentes a cargos académicos o asistenciales; asimismo, lo permite en casos que se refieren a otras actividades realizadas con carácter accidental o en caso de suplencia advirtiendo en el caso del suplente que no reemplace definitivamente al principal. \nTal como ha sido establecido por el Máximo Tribunal del país, en sus Salas Constitucional y Político Administrativa, la fundamentación de tal excepción se halla en que el ejercicio de la función pública y el desempeño de un cargo docente o asistencial, no se muestran per se incompatibles entre sí, con lo cual en principio no se vería afectada la función pública, el cual es el bien tutelado por la disposición constitucional y se vería resguardado el fin último del Constituyente, que es garantizar el correcto ejercicio de la función pública. 2. EXCEPCIÓN A LA INCOMPATIBILIDAD (DOBLE Ó\nJUBILACIÓN) \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 4 de agosto de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000443. Sentencia Nro.: 2014-1169. Caso: María Teresa Díaz vs. Defensa Pública. Ponente: Gustavo Valero Rodríguez. \nAhora bien, señala esta Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, que no constituye en el caso de autos vulneración al artículo 148 de la Carta Magna, percibir dos (2) jubilaciones, siendo que la querellante prestó sus servicios como docente en el Ministerio de Educación, Institución que le otorgó la jubilación, y en la Defensa Pública ejerció funciones como Defensor Público, actividades que no son incompatibles y que a su vez se trata de uno de los supuestos permitidos por la Ley de conformidad con la Jurisprudencia \n<sub>104 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> antes citada, razón por la cual, la ciudadana María Teresa Medina al haber prestado sus servicios como docente, podía desempeñar funciones en otro destino público y percibir una pensión de incapacidad, lo cual considera esta Alzada no constituye una vulneración el artículo 148 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. V. PERSONAL CONTRATADO DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA 1. PROHIBICIÓN DE INGRESO A LA FUNCIÓN PÚBLICA Sala Constitucional Tribunal Supremo de Justicia. 17 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: 15-1197. Sentencia Nro.: 1659. Caso: Solicitud de Revisión Constitucional incoado por Jesús Oswaldo Hernández Ponente: Arcadio de Jesús Delgado Rosales. \nDebe indicar esta Sala que, antes de la entrada en vigencia de la Constitución de 1999, la jurisprudencia de la entonces Corte Suprema de Justicia había establecido que las personas que habían sido designadas o prestaban sus servicios de manera irregular, bien como funcionarios de hecho o contratados, adquirían estabilidad con el mero transcurso del tiempo, a pesar de la previsión legislativa (ingreso por concurso); sin embargo, con la entrada en vigencia de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela se modificó tal situación, pues la misma previó que el ingreso a la carrera funcionarial solo debe hacerse con arreglo a lo dispuesto en la Ley del Estatuto de la Función Pública (artículo 144 constitucional), que prevé que dicho ingreso se hará mediante concurso público y superado el periodo de prueba (primer aparte del artículo 19), sin que ello suponga menoscabo del derecho que tienen los empleados designados o contratados a percibir los beneficios económicos derivados de la efectiva prestación de servicios, aun cuando no gocen de estabilidad. \nAsí las cosas, los empleados al servicio de la Administración Pública que ingresen bajo la figura de designados, contratados, temporales y suplentes se encuentran (al igual que los funcionarios de libre nombramiento y remoción) sometidos a una relación especial de sujeción que puede concluir como consecuencia de múltiples causas que son o no dependientes de la voluntad del Estado. Entre las circunstancias que dependen de la voluntad del Estado denominadas por la doctrina como causas generales, figura la revocación como una causa excepcional y correlativa a la facultad de nombrar a los empleados públicos cuya designación no está reglada, es decir, que no han ingresado por concurso. \n\n<sub>105 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 2. RÉGIMEN DEL PERSONAL TRANSITORIO O PROVISIONAL Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 4 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000195. Sentencia Nro.: 2016-0039. Caso: Lisbet Colmenares vs. Dirección Ejecutiva de la Magistratura (DEM). Ponente: Alexis Crespo Daza. En consonancia con lo anterior, el funcionario que, una vez entrada en vigencia la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, haya ingresado a la Administración Pública -mediante designación o nombramiento- a un cargo calificado como de carrera, sin la realización previamente del debido concurso público, gozarán de estabilidad provisional o transitoria en sus cargos, hasta tanto la Administración decida proveer definitivamente dicho cargo mediante el correspondiente concurso público. Este derecho a la estabilidad provisional nacerá una vez superado el período de prueba. \nEsta estabilidad provisional supone, en criterio de esta Corte, que aquel funcionario que se encuentre en la aludida situación de transitoriedad no podrá ser removido, ni retirado de su cargo por causa distinta a las contempladas en la Ley del Estatuto de la Función Pública (artículo 78), hasta tanto el cargo que ocupa temporalmente sea provisto mediante el correspondiente concurso público. \nEn síntesis, considera este Órgano Jurisdiccional que, en atención a los principios derivados del Estado Social de Derecho y de Justicia establecido en el artículo 2 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, debe reconocerse el derecho a la estabilidad provisional o transitoria, en los términos antes expuestos, al funcionario que haya ingresado por designación o nombramiento a un cargo de carrera, sin haber superado previamente el respectivo concurso. \nVI. EL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE PERSONAL \n1. INGRESO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 11 de Mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-N-2011-000062. Sentencia Nro.: 2015-0342. Caso: Yrmem Díaz vs. Instituto Autónomo Aeropuerto Internacional de Maiquetía. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \n<sub>106 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nVisto lo anteriormente expuesto, es importante destacar que la realización del concurso es una carga que reposa enteramente en cabeza de la Administración, de manera tal, que la falta de realización del mismo no debe constituir una razón válida para que los distintos órganos públicos revoquen el nombramiento de los funcionarios, so pretexto de que éstos, al no haber adquirido la condición de funcionarios de carrera, dada la falta del referido concurso cuya carga no es del particular, sino de la Administración, éstos desempeñan, por ende, el cargo de manera ilegal. \nSiendo ello así, resulta necesario para esta Corte traer a colación el criterio establecido por la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo en sentencia N° 2008-1596 de fecha 14 de agosto de 2008, (caso: Oscar Alfonso Escalante Zambrano contra el Cabildo Metropolitano de Caracas), en el cual se estableció que: \n“...esta Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo establece como criterio que el funcionario que, una vez entrada en vigencia la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, haya ingresado a la Administración Pública -mediante designación o nombramiento- a un cargo calificado como de carrera, sin la realización previamente del debido concurso público, gozarán de estabilidad provisional o transitoria en sus cargos, hasta tanto la Administración decida proveer definitivamente dicho cargo mediante el correspondiente concurso público. Este derecho a la estabilidad provisional nacerá una vez superado el período de prueba. \nEsta estabilidad provisional supone, en criterio de esta Corte, que aquel funcionario que se encuentre en la aludida situación de transitoriedad no podrá ser removido, ni retirado de su cargo por causa distinta a las contempladas en la Ley del Estatuto de la Función Pública (artículo 78), hasta tanto el cargo que ocupa temporalmente sea provisto mediante el correspondiente concurso público. \nEn síntesis, considera este Órgano Jurisdiccional que, en atención a los principios derivados del Estado Social de Derecho y de Justicia establecido en el artículo 2 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, debe reconocerse el derecho a la estabilidad provisional o transitoria, en los términos antes expuestos, al funcionario que haya ingresado por designación o nombramiento a un cargo de carrera, sin haber superado previamente el respectivo concurso...” \nEn consonancia con el criterio ut supra establecido, considera este Órgano Jurisdiccional que, en atención a los principios derivados del Estado Social de Derecho y de Justicia consagrados en el artículo 2 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, debe reconocerse el derecho a la estabilidad provisional o transitoria, en los términos antes expuestos, al \n<sub>107 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> funcionario que haya ingresado por designación o nombramiento a un cargo de carrera, sin haber superado previamente el respectivo concurso. A. INGRESO DEL PERSONAL DE CARRERA Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 26 de noviembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000468. Sentencia Nro.: 2015-1133. Caso: Lysmar Nasr vs. Vicepresidencia de la República. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAsí pues, el artículo 40 ejusdem, establece la designación de funcionarios de carrera por dos (2) razones fundamentales, primero: porque existe una prohibición constitucional de otorgar la condición de funcionario de carrera a un funcionario público sin la realización previa del concurso y, segundo: la administración en muchas ocasiones necesita del recurso humano con acelerada prontitud para el desempeño de funciones que son propias de funcionarios que ocupan cargos de carrera y no le es posible en cada ocasión hacer el llamado a concurso, es entonces cuando, sin darle la categoría de funcionarios de carrera, puede realizar designaciones para que se cumpla la función administrativa necesaria para el logro de sus fines, sin que ello implique que al funcionario designado para ocupar el referido cargo sin la realización previa del concurso pueda ser considerado funcionario de carrera, por lo que el nombramiento se realiza hasta la celebración del concurso público para el mencionado cargo. Este proceder, es idóneo para no obstaculizar el que hacer administrativo, pero el ingreso definitivo del funcionario queda supeditado a la realización del concurso previsto en la Constitución. \nEn este sentido, resulta menester para esta Corte aclarar, que el régimen que tienen estos funcionarios, es el de una estabilidad provisional hasta la realización del concurso, pudiendo ser retirados de la Administración luego de superado el periodo de prueba, sólo mediante las causales establecidas en el artículo 78 de la Ley del Estatuto de la Función Pública. \nllo es así, porque el funcionario público, para el mejor desarrollo de su actividad, debe tener garantizada su estabilidad aún cuando esta sea provisional, ya que no es su responsabilidad la falta de realización del concurso público, de esta manera al no ser imputable al funcionario la apertura del concurso debe gozar de la protección, con la finalidad de nivelar las opciones de igualdad ante la Ley, ya que una de las finalidades del Estado es el desarrollo de la persona y el respeto a su dignidad, por lo que la inestabilidad en el ejercicio de las funciones del cargo de manera indefinida sin una norma que lo regule, estando sólo supeditado al arbitrio del Jerarca Administrativo, es atentatorio a los derechos de la persona, lo cual se ha \n<sub>108 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> propuesto respetar y defender el Estado Venezolano como su primera finalidad, definida en el artículo 3 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. \n2. PERÍODO DE PRUEBA \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 09 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000026. Sentencia Nro.: 2015-1219. Caso: Alejandro Aragort vs. Municipio Valencia del estado Carabobo. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEl período de prueba al que se ve sometido un funcionario, se hace por un tiempo estipulado en el ordenamiento jurídico (período máximo de tres (3) meses), y con el único fin de determinar si el funcionario que ha ingresado a la Administración Pública, cumple con las prioridades estratégicas del Ente donde se desempeñe. \nAsí las cosas, la evaluación debe estar diseñada: i) para conocer el nivel, calidad y eficiencia del funcionario en el ejercicio de sus funciones; ii) como acto que eventualmente pueda afectar la esfera jurídica del funcionario, dicha evaluación debe respetar el derecho a la defensa de los funcionarios evaluados, razón por la cual cuando la Administración Pública emprende períodos de evaluación debe garantizar al evaluado, que éste pueda ejercer los recursos legales, a fin de garantizar la transparencia de tales procedimientos, ya que de estas evaluaciones surgen actos administrativos que sin duda deben ser objeto de tutela para garantizar así la defensa del Funcionario evaluado en período de prueba. Asimismo, debe indicarse que la administración antes de revocar el nombramiento como consecuencia de un resultado negativo de la evaluación a un funcionario sometido a período de prueba, debe notificarle los resultados obtenidos por éste, acompañando de los documentos que fundamentan los resultados negativos, y permitirle ejercer su derecho a la defensa. \nEllo así, debe señalarse que toda decisión o acto administrativo (generado de una evaluación en el período de prueba), debe estar sustentado en documentos que soporten su contenido, es decir, de estar un funcionario bajo período de evaluación y se determine que éste no cumplió con los objetivos y niveles mínimos de desempeño (período de prueba), la notificación de dichos resultados debe estar acompañado de los documentos que sustenta la evaluación negativa; por ejemplo: -no cumplió el horario establecido de trabajo, tal decisión debe ser acompañada de la lista de asistencia que permita corroborar sus faltas al horario preestablecido- y de esta manera ejercer un verdadero control de la legalidad del acto que concluye con el período de evaluación \n<sub>109 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n3. RESTRUCTURACIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 16 de Julio de 2015. Expediente Nro.: AP42-Y-2015-000089. Sentencia Nro.: 2015-0762. Caso: Ramón Antonio González Martínez vs. Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional (SEBIN). Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nPor su parte, es deber de esta Corte enfatizar que los efectos que derivan de un procedimiento de reestructuración, defieren de las consecuencias propias de una destitución; por un lado, la remoción de un funcionario significa que dicho funcionario pasa a disponibilidad de la Administración, para que en el lapso de un (1) mes sea reubicado, y en caso de no ser posible su reubicación, sea retirado de la Administración. Por su parte, la destitución – figura asimilable al despido en materia laboral- pone fin a la relación funcionarial entre el funcionario y la Administración por causales taxativas que obedecen a conductas de parte del funcionario contrarias al espíritu y funcionamiento de la Administración Pública, por lo cual se considera a esta última la mayor de las sanciones disciplinarias, producto a su vez de un procedimiento administrativo que determina dicha conducta. \nA. DEBER DE MOTIVACIÓN DE LOS ACTOS DE DESTITUCIÓN DURANTE LA RESTRUCTURACIÓN \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 5 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AB42-R-1986-000003. Sentencia Nro.: 2015-0042. Caso: Lelys Westalia Salas vs. Prefectura del Distrito Caripe del Estado Monagas. Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nUna vez determinados los cargos y los funcionarios afectados por la medida de reducción de personal, la Administración a los fines de garantizar y respetar el derecho a la estabilidad de los funcionarios, debe dictar un acto de remoción, en el cual señale las razones de hecho y de derecho que fundamentan el acto, otorgue el mes de disponibilidad a los fines de llevar a cabo las gestiones reubicatorias, y señale al funcionario el tiempo y los órganos ante los cuales recurrir en contra de la decisión, y verificada la realización de tales gestiones, y resultando las mismas infructuosas, la Administración debe dictar el acto de retiro, en el cual igualmente deberá señalar los motivos del mismo, que en estos casos se circunscribirían a indicar la infructuosidad de las gestiones reubicatorias, y a señalar los recursos disponibles para recurrir contra el acto de retiro. \n<sub>110 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nDe tal manera que, la reducción de personal que afecta a un gran número de funcionarios debe cumplir con el mínimo sentido de motivación y justificación probatoria, siendo ello un límite a la discrecionalidad del ente administrativo del que se trate, pues la distancia entre la “discrecionalidad” y la “arbitrariedad” vien e dada por la motivación o justificación de cualquier conducta, sobre todo si dicha conducta afecta los derechos subjetivos de los administrados. En este sentido, para que la Administración lleve a cabo una reducción de personal la misma deberá estar motivada y legalmente justificada. \n(…omissis…) \nDe la lectura del acto administrativo en cuestión, verifica esta Corte que el mismo se encuentra inmotivado, por cuanto a pesar de que se señala que la presunta destitución se realiza en virtud de la reestructuración y reorganización del organismo querellado, en el mismo no se indica el fundamento legal o normativo que sirve de sustento para tal declaratoria, y la misma no viene precedida de un proceso real de restructuración tal y como se indicó en líneas precedentes, por cual comparte esta Corte lo establecido por el iudex a quo con relación a este aspecto. Así se decide. \n4. REDUCCIÓN DE PERSONAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 02 de Julio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2011-001428. Sentencia Nro.: 2015-0638. Caso: José Luis Campos Cedeño vs. Instituto Autónomo de Policía del Estado Anzoátegui. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. Visto lo anterior, cabe destacar que en el numeral 5 del artículo 78 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, se establece que: (…omissis…) De la disposición in commento, se desprende la existencia de la reducción de personal como causal de retiro, la cual a su vez se puede dar por cuatro (4) situaciones, a saber: limitaciones financieras, cambios en la organización administrativa, razones técnicas o la supresión de una dirección, división o unidad administrativa del órgano o ente. Aunado a lo anterior, el órgano o ente afectado por la reducción de personal estaba en la obligación legal de cumplir con lo estipulado en los artículos 118 y 119 del Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa \n(…omissis…) \nAsí, el artículo 118, antes referido, expresa lo siguiente: \n<sub>111 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> (…omissis…) Aunado a lo anterior, el Legislador estableció un requisito adicional y es aquel referido en el artículo 119 del Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa, que concierne al resumen que debe efectuar la Administración sobre el expediente del funcionario afectado por la medida. Esta particular exigencia sólo aplica cuando la reducción de personal se hace por razones de modificación de los servicios o cambios en la organización administrativa. En efecto, la referida disposición señala expresamente lo siguiente: \n(…omissis…) \n(…omissis…) \nDe los anteriores presupuestos legales, se puede deducir que las medidas de reducción de personal efectuadas en virtud de una reorganización administrativa del Órgano u Ente administrativo, deberán estar sujetas al cumplimiento de un procedimiento previo tendente a preservar el derecho a la estabilidad que abriga a todo funcionario público, principio éste desarrollado en la Ley del Estatuto de la Función Pública, y cuyo fin es garantizar al funcionario de la permanencia en el cargo al servicio de la Administración. \nEn consonancia con lo anterior, se aprecia que cuando la reducción de personal se debe a cambios en la organización administrativa – como es el caso de autos-, se requiere el cumplimiento de varias condiciones, las cuales comprenden los siguientes aspectos: i) Informe Técnico, realizado por una Comisión que diseñará el plan de reorganización, fase contemplada en el Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa, ii) La aprobación de la solicitud de reducción de personal, realizada por el Consejo de Ministros en caso de ser a nivel nacional, y por los Consejos Legislativos en el caso de los Estados, y iii) La remisión del listado individualizado de los funcionarios afectados por la medida de reducción. \nDentro de esta perspectiva, queda claro que la discrecionalidad administrativa para nombrar y remover funcionarios, encuentra su límite en casos donde la declaratoria de reducción de personal -por cambios en la organización administrativa o modificación en los servicios- condiciona tal dictamen a la realización de un procedimiento previo. \nA. GESTIONES REUBICATORIAS \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 29 de enero de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2004-001093. Sentencia Nro.: 2015-0065. Caso: Ángel Israel Azuaje Leal vs. Contraloría General del Estado Barinas. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \n<sub>112 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> En este sentido, el ordinal 2º del artículo 65 de la Ley de Carrera Administrativa del estado Barinas, establece que: \n(…omissis…) \nAsimismo, el artículo 66 eiusdem establece que “la reducción de personal prevista en el Ordinal 2º, del Artículo anterior, dará lugar a la disponibilidad hasta por el término de un mes, durante el cual el funcionario público estadal tendrá derecho a percibir su sueldo personal y los complementos que le correspondan. Mientras dure la situación de disponibilidad de la Oficina Estadal Central de Personal tomará las medidas tendientes a la reubicación del funcionario público estadal, es (sic) un cargo, es un cargo de Carrera para el cual reúna los requisitos previstos en esta Ley y sus Reglamentos”. \nDe las normas antes transcritas, en primer lugar, se establece entre las formas de retiro del organismo recurrido la reducción de personal por organización administrativa, el cual a su vez, contempla que para el caso que proceda la remoción de un funcionario por esa situación administrativa dará lugar a la disponibilidad hasta por un (1) mes, en el cual el funcionario público de carrera tendrá derecho a percibir su sueldo y sus conceptos salariales que les corresponda. \n5. EVALUACIÓN DE DESEMPEÑO \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 13de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001081. Sentencia Nro.: 2016-0530. Caso: Grecia Ortiz vs. Ministerio del Poder Popular para la Energía Eléctrica. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nDe las normas ut supra transcritas, se desprende que en efecto existen unos parámetros mínimos, que determinan el procedimiento para evaluar el desempeño de los funcionarios de la Administración Pública y en el caso de marras, normas que regula lo concerniente a la evaluación del desempeño de los funcionarios del Ministerio del Poder Popular para la Energía Eléctrica- hoy parte querellada-, y esto se debe a que el sistema de evaluación, constituye un mecanismo para medir el rendimiento, eficacia y cumplimiento de los deberes del funcionario público. \nConsiderado lo anterior, es importante destacar que el espíritu o propósito por los cuales la Administración tiene el deber de evaluar el desempeño del personal que labora en sus dependencias, se debe a la posibilidad de desarrollar una política de capacitación y desarrollo del personal, así como incentivos y licencias para los funcionarios, además de preparar los soportes necesarios que permitirán la planificación del plan de personal y de incentivos que el organismo elaborará para el año fiscal. \n<sub>113 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 6. REMOCIÓN DE FUNCIONARIOS DE LIBRE NOMBRAMIENTO EN SITUACIÓN DE REPOSO Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 11 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000147. Sentencia Nro.: 2016-0613. Caso: Odaly Velásquez vs Contraloría del Estado Anzoátegui. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nEllo así, no puede sostenerse en derecho que los actos administrativos aquí impugnados estén viciados de nulidad como alega la ciudadana recurrente en el presente proceso, por el hecho de haber sido dictados y notificados estando ella de reposo, ya que la validez del acto consiste en que el mismo haya sido dictado conforme al ordenamiento jurídico, supeditándose su eficacia a la debida notificación conforme a la ley, o al cese del reposo médico en caso que tal circunstancia sea planteada. \nPartiendo de lo anterior, tenemos que, aun cuando el acto administrativo haya sido dictado estando de reposo la funcionaria, tal situación no vicia per se el acto, pues, si se dictó conforme los requisitos establecidos, no podría declararse que adolece de algún vicio, lo que si debe hacer la Administración, es esperar que culmine el referido reposo a los fines de su notificación, lo contrario, acarrearía la ineficacia del mismo, no su invalidez. 7. REMOCIÓN DE FUNCIONARIOS ADSCRITOS AL CONSEJO NACIONAL ELECTORAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 06 de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2005-001520. Sentencia Nro.: 2016-0649. Caso: Euclides Allen Castro vs. Consejo Nacional Electoral. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nAhora bien, como se señala en el artículo antes trascrito, el Consejo Nacional Electoral es un órgano colegiado formado por cinco (5) rectores principales con sus respectivos suplentes y de conformidad con el artículo 5 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, en principio la gestión de la función pública, correspondería al Presidente del órgano, a menos que la Ley que regule el funcionamiento de dicho órgano otorgue la competencia al cuerpo colegiado por lo que esta Corte considera que la Ley Orgánica del Poder Electoral, atribuye la competencia para designar y remover al personal de libre nombramiento y remoción adscrito a los órganos subordinados del Consejo Nacional Electoral, al órgano colegiado y, siendo ello así, para proceder a remover algún funcionario perteneciente a un órgano subordinado del \n<sub>114 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Consejo Nacional Electoral y/o a oficinas regionales electorales, no podía el Presidente de dicho organismo remover al funcionario, por cuanto esta competencia esta atribuida al cuerpo colegiado. 8. CONCURSO COMO CARGA DE LA ADMINISTRACIÓN Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 06 de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2010-000989. Sentencia Nro.: 2016-0650. Caso: Pedro Betancourt López vs. Instituto Nacional de la Vivienda (INAVI). Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nAsí las cosas, si bien es cierto que el ingreso de los funcionarios públicos a los cargos de carrera será por concurso público, no es menos cierto que la realización del concurso es una carga que reposa enteramente en cabeza de la Administración Pública, de manera tal, que la falta de realización del mismo no debe constituir una razón válida para que los distintos órganos o entes públicos decidan el egreso de los funcionarios, so pretexto de que éstos, al no haber adquirido la condición de funcionarios de carrera, desempeñan un cargo de libre nombramiento y remoción. \nEn ese orden de ideas, resulta menester para esta Corte señalar que la estabilidad relativa aplica para aquellos casos en los que el funcionario público es designado en un cargo que es de carrera, a partir del cual, “el funcionario que, una vez entrada en vigencia la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, haya ingresado a la Administración Pública - mediante designación o nombramiento- a un cargo calificado como de carrera, sin la realización previamente del debido concurso público, gozarán de estabilidad provisional o transitoria en sus cargos, hasta tanto la Administración decida proveer definitivamente dicho cargo mediante el correspondiente concurso público. Este derecho a la estabilidad provisional nacerá una vez superado el período de prueba” (vid. Sentencia de la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo de la Región Capital, de fecha 14 de agosto de 2008, caso: Oscar Escalante contra El Cabildo Metropolitano de Caracas). \n9. EL “NOMBRAMIENTO” COMO ACTO CREADOR DE DERECHOS Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 29 de septiembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2012-001285. Sentencia Nro.: 2016-0610. Caso: Walter Iván Ramos Meneses vs. Alcaldía del Municipio Girardot del Estado Aragua. \nDERECHOS \n<sub>115 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nEllo así, el acto por medio del cual el querellante recibió la aprobación del ingreso al cargo de Analista de Sistemas I, por haber superado el período de prueba, generó derechos e intereses subjetivos. En virtud de lo cual, tal como se ha venido esbozando la Administración no puede volver sobre sus pasos y revocar sus propios actos cuando éstos hubieren establecido algún derecho a favor de particulares, sin que para ello, medie un procedimiento administrativo previo que permita al afectado tener conocimiento de la situación y ejercer su defensa, esto en razón de que la revocación de los actos administrativos creadores de derecho subjetivos pugnarían con la intangibilidad de las situaciones jurídicas individuales. \nVII. EL RETIRO Y EL REINGRESO DE LOS FUNCIONARIOS PÚBLICOS 1. LA RENUNCIA (REQUISITOS DE EXTERIORIZACIÓN) Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 27 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000074. Sentencia Nro.: 2015-0256. Caso: Jenifer del Valle Suáres vs. Alcaldía del Municipio Francisco Linares Alcántara del Estado Aragua. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nSe observa entonces que la renuncia debe considerarse como un acto jurídico unilateral y voluntario del funcionario de no seguir laborando en la Administración Pública, es decir, tal acto radica en la manifestación de voluntad del funcionario de separarse del cargo y de la ruptura de la relación estatutaria entre éste y el ente u órgano al cual se encuentre adscrito, sometido esta manifestación a una condición suspensiva, es decir, tal manifestación no surte efecto alguno hasta tanto la misma haya sido formalmente aceptada por parte de la Administración, lo cual tiene su justificación en la continuidad de la prestación del servicio público, o ésta haya realizado actos de trámite interno de indubitable consideración respecto a la aceptación de la renuncia. \nDe tal modo, esa manifestación de voluntad que caracteriza a la figura de la renuncia reúne ciertos requisitos a saber: i) debe considerarse como una decisión libre, es decir, debe hacerse sin coacción alguna y de manera voluntaria; ii) es unilateral, carácter estrechamente relacionado con la voluntariedad de la misma, y se encuentra referida a que debe intervenir única y exclusivamente la voluntad de quien suscribe la renuncia. iii) debe ser expresa, en el sentido de que ésta debe hacerse constar de forma escrita y, iv) se destaca por la declaración voluntaria de no continuar prestando servicios para el patrono ante el cual se presente. \n<sub>116 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> A. NECESIDAD PROBATORIA CUANDO SE ALEGA Ó\nCOACCIÓN EN LA RENUNCIA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 27 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000008. Sentencia Nro.: 2015-0253. Caso: Thaís Eufemia Castro vs. Alcaldía del Municipio Francisco Linares Alcántara del Estado Aragua. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nPor otra parte, es importante aclarar, que la renuncia presentada por la querellante no iba dirigida a ningún derecho dentro de su nexo funcionarial, es decir, no estaba renunciando a un derecho inderogable, sino al contrario, su renuncia estaba dirigida a la relación de empleo, la cual constituye un derecho disponible que tiene todo trabajador o funcionario de extinguir su vínculo con el patrono cuando lo desee, no existiendo prohibición de ello en el ámbito legal (…) \nEn efecto, la renuncia constituye un acto unilateral del trabajador, y consiste en la manifestación de voluntad de no continuar laborando, que se fundamenta en el principio de la libertad de trabajo. Es un negocio jurídico unilateral que determina el abandono irrevocable de un derecho, dentro de los límites establecidos por el ordenamiento jurídico \n(…omissis…) \nNo obstante, en el caso de marras, se examinó el silogismo efectuado por el A quo en el que destacó con meridiana claridad que la relación de empleo público, habría finalizado por voluntad de la querellante. Asimismo, consideró que no existían elementos probatorios fehacientes que desvirtuaran la validez de la renuncia formulada, toda vez que la recurrente no demostró haber sido víctima de coacción por la Administración para lograr obtener el consentimiento, por lo que siendo ello así, esta Corte considera que las conclusiones abordadas por el Tribunal de Instancia devinieron de la debilidad probatoria a la que se enfrentó la querellante para demostrar el derecho reclamado \nB. DIFERENCIA ENTRE DESPIDO Y PRESCINDENCIA DE \nSERVICIOS \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 15 de mayo de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2005-001582. Sentencia Nro.: 2014-0792. Caso: María Rojas vs. Consejo Municipal del Municipio Rómulo Gallegos del Estado Cojedes. \n<sub>117 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: Miriam E. Becerra T. \nEn tal sentido, esta Corte observa luego de revisados los actos administrativos de fecha 15 de enero y 14 de febrero de 2001, que efectivamente la Administración querellada, utilizó inapropiadamente términos tales como “destitución”, “despido”, “prescindencia de los servicios” y “separación del cargo”, cuando cada uno de dichos términos constituyen una causa diferente de egreso, cuyo tratamiento es jurídicamente distinto. \nCabe destacar que cada uno de dichos términos son Instituciones Jurídicas independientes por lo tanto tienen procedimientos y consecuencias jurídicas distintas. En tal sentido, es importante señalar que la figura del despido y prescindencia de servicio no están contemplados en la relación funcionarial y de empleo público que pueda existir entre la Administración y el administrado, razón por la que mal podía el Consejo Municipal del Municipio Rómulo Gallegos del estado Cojedes “prescindir de los servicios” por medio de una “carta de despido” emanada del órgano querellado, siendo que los supuestos de retiro de la Administración Pública, se encuentran previstos en los artículos 53 y 62 de la Ley de Carrera Administrativa, vigente para el momento en que ocurrió el hecho que dio origen a la presente causa, los cuales establecen lo siguiente: \n“Art ículo 53.- El retiro de la Administración Pública procederá en los siguientes casos: 1. Por renuncia escrita del funcionario debidamente aceptada; 2. Por reducción de personal, aprobada en Consejo de Ministros, debida a limitaciones financieras, reajustes presupuestarios, modificación de los servicios, o cambios en la organización administrativa; 3. Por invalidez y por jubilación de conformidad con la Ley; 4. Por estar incurso en causal de destitución. Artículo 62.- Son causales de destitución: Haber sido objeto de tres amonestaciones escritas en un año; Falta de probidad, vías de hecho, injuria, insubordinación. conducta inmoral en el trabajo o acto lesivo al buen nombre o a los intereses del organismo respectivo o de la República; Perjuicio material grave causado intencionalmente o por negligencia manifiesta al patrimonio de la República; Abandono injustificado al trabajo durante tres días hábiles en el curso de un mes; \n<sub>118 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Condena penal que implique privación de libertad, o auto de culpabilidad administrativa de la Contraloría General de la República; Solicitar y recibir dinero, o cualquier otro beneficio material valiéndose de su condición de funcionario público; Revelación de asuntos reservados, confidenciales o secretos de los cuales el empleado tenga conocimiento por su condición de funcionario; Tener participación por sí o por interpuestas personas, en firmas o sociedades que tengan relaciones con la respectiva dependencia, cuando estas relaciones estén vinculadas directa o indirectamente con el cargo que se desempeña, salvo que el funcionario haya hecho conocer por escrito esta circunstancia para que se le releve del conocimiento o tramitación del asunto en cuestión; El desacato a las prohibiciones previstas en los ordinales 1°, 3° y 4° del artículo 29 de esta Ley”. \n2. NATURALEZA DE LA REMOCIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 04 de agosto de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000582. Sentencia Nro.: 2016-0521. Caso: Carla Stefanelli Tacconi vs. Fiscalía General de la República. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAl respecto, es oportuno indicar que la remoción y retiro de un funcionario de un cargo de libre nombramiento y remoción no tiene naturaleza sancionatoria dentro del régimen estatutario de los funcionarios públicos. En efecto, las sanciones en el régimen funcionarial esta clasificadas en amonestaciones y destituciones; lo cual no ocurrió en el presente caso, ya que la remoción y retiro de un cargo de libre nombramiento y remoción es una potestad del máximo jerarca del órgano o ente administrativo respectivo, y ello no afecta la carrera administrativa que pueda tener o llegar a tener el funcionario removido. De ahí que al no tener naturaleza sancionatoria no era necesaria realizar alguna motivación sobre sanción alguna o llevar a cabo procedimiento administrativo para dictar el acto. Por todo lo anterior, debe esta Corte declarar improcedente el vicio de inmotivación denunciado. \n3. DELEGACIÓN DE COMPETENCIAS PARA RETIRAR FUNCIONARIOS DE LA FUNCIÓN PÚBLICA Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 04 de agosto de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2010-000552. Sentencia Nro.: 2016-0524. \n<sub>119 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Marisol Ortega Ibáñez vs. Alcaldía del Municipio Sucre del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nDe esta manera, el Alcalde como máxima autoridad del Municipio tiene la competencia expresa para remover y egresar a los funcionarios de la Alcaldía del Municipio Sucre del Estado Bolivariano de Miranda, la cual es perfectamente delegable de conformidad con lo establecido en los artículo 34 y 35 de la Ley Orgánica de la Administración Pública los cuales se refieren a la potestad en materia de delegación de las máximas autoridades (en este caso de la Alcaldía) y sus limitaciones las cuales a criterio de esta Corte no son aplicables al presente caso. \nVII. LAS SITUACIONES ACTIVAS DE LOS FUNCIONARIOS Ú\nPÚBLICOS 1. PERMISOS Y LICENCIAS \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 29 de octubre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000984. Sentencia Nro.: 2015-1059. Caso: Frank Bolívar vs. Cuerpo de Seguridad y Orden Público del Estado Aragua. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nAsimismo, visto que en el presente Caso el referido ciudadano fue destituido por la inasistencia a su lugar de trabajo, y en virtud que fue alegada en el presente Caso la consignación de unos reposos e informe médico, con la finalidad de justificar las inasistencias atribuidas al referido apelante, las cuales constituyen la causal de destitución en el presente Caso, esta Corte debe pasar a determinar el lapso con el que cuenta un funcionario para realizar la presentación del reposo ante la autoridad del organismo para el cual trabaja, por lo que resulta pertinente traer a colación el artículo 55 del Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa, el cual regula esta particularidad y que es del tenor siguiente: \n(…Omissis…) \nDe dicha norma se desprende en primer lugar el derecho de todo funcionario a gozar de los permisos y licencias de acuerdo a lo que paute el reglamento de dicha ley y que, si al funcionario se le imposibilita solicitar permiso por circunstancias excepcionales, deberá i) informar a su superior de las razones de su ausencia a la brevedad posible y ii) demostrar o justificar con los instrumentos probatorios correspondientes (Vid. Sentencia Nº 915 del 9 de junio de 2011 de la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo). \n<sub>120 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nAhora bien, en cuanto a la oportunidad de presentar el justificativo correspondiente, esta Corte ha establecido que si bien no indica la norma el tiempo perentorio para presentar el justificativo de ausencia, el funcionario debe hacer del conocimiento de la Administración, a la brevedad posible el mismo, entendiendo que lo determinante para que configure la causal de destitución es que la ausencia no haya sido justificada y de considerar que no fue así, la Administración debe sustanciar un procedimiento a los fines de demostrar y verificar si un funcionario cometió la falta o no, por lo que no podría pretender la Administración que luego de realizado dicho procedimiento administrativo y que, del mismo se demuestre que existe una justificación a las faltas cometidas, pretender que dicha justificación no tenga validez por cuanto no fue consignada en la oportunidad que exige la Administración para su presentación, siendo este acto lesivo y contrario a la defensa del funcionario que justifica su falta y subsana la misma (Vid. Corte Primera de lo Contencioso Administrativo, sentencia de fecha 9 de marzo de 2011, Nº 2011-209, Caso: Alcaldía del Municipio Baruta del estado Miranda). \nDe manera que, si bien la Ley del Estatuto de la Función Pública ni el Reglamento General de Carrera Administrativa disponen un lapso para informar de la causa justificada de inasistencia ni para presentar comprobantes que le respalden, limitándose la norma a indicar que el aviso ha de efectuarse a la brevedad posible, partiendo de la interpretación sistemática de las normas referidas en este fallo, entiende esta Corte que cuando la causa en base a la cual se pretenda justificar la ausencia sea la existencia de una incapacidad temporal, esto es, un accidente o padecimiento físico que impida acudir a las labores diarias, el lapso para informar y consignar los respaldos correspondientes ha de ser de tres (3) días hábiles, contados a partir del primer día de la falta. \nNo obstante, dicho lapso, debe contrastarse a su vez con el contenido de los artículos 59 y siguientes del Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa, que establecen los lineamientos aplicables para el otorgamiento de permisos por causa de enfermedad y la comprobación ante la Administración de esta, estableciendo que en “Caso de e nfermedad o accidente que no causen invalidez absoluta y permanente para el ejercicio de su cargo, el funcionario tiene derecho a permiso por el tiempo que duren tales circunstancias, sin que en ningún Caso dicho permiso podrá excederse el lapso máximo pre visto en la Ley del Seguro Social…”. \nA. PERMISOS EN CASO DE ENFERMEDAD Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 17 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000179. Sentencia Nro.: 2015-0075. \n<sub>121 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Wolfang Antonio González vs. Cabildo Metropolitano de Caracas. Ponente: Alexis Crespo Daza. De la lectura del artículo trascrito, se evidencia que el legislador remite a los reglamentos a fin de conocer los permisos y licencias in commento, y visto que aún no ha sido promulgado el reglamento que al efecto se ordena en el mencionado artículo, esta Alzada pasa a verificar lo establecido en el Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa, normativa aún vigente, se reitera, en virtud de la ausencia reglamentaria mencionada. \nAsí, el mencionado Reglamento en sus artículos 59 y 60 señala: \n(..omissis..) \nInfiere esta Corte de la normativa transcrita, que en los casos en que un funcionario requiera un permiso por enfermedad, el mismo puede ser expedido por el tiempo en que dure la misma, pero para el otorgamiento de tal permiso debe presentar certificado médico expedido por el Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (I.V.S.S.), si el funcionario está asegurado, y sólo por vía excepcional, es decir, cuando el funcionario no esté inscrito en el seguro social o en el organismo donde trabaje no haya servicio médico, puede presentar reposo expedido por un galeno privado. \n(…omissis…) \nDe lo anterior puede establecerse, que si bien es cierto que las normas no establecen expresamente un lapso para presentar los reposos ante la dependencia pública en la cual trabaja el funcionario, no deja de ser menos cierto que -a la brevedad posible- el mismo debe dar aviso a su superior jerárquico de la situación que le impide cumplir con su obligación de apersonarse a realizar sus labores habituales, y una vez reincorporado, convalidar tal reposo. \nEl propósito de ello, es que el superior jerárquico tome las previsiones del caso, a los fines de que no se vea afectada la continuidad del servicio con la ausencia del funcionario, máxime cuando el numeral 9 del artículo 86 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, establece como causal de destitución el “Abandono injustificado al trabajo durante tres días hábiles dentro del lapso de treinta (30) días continuos”. \n2. SUSPENSIÓN SIN GOCE DE SUELDO \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 4 de mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001185. Sentencia Nro.: 2015-0282. Caso: Andy José Martínez vs. Instituto Autónomo de Policía del Estado Bolivariano de Miranda. \n<sub>122 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nAhora bien, esta Corte interpreta literalmente del artículo 91 in commento, que en ningún caso la suspensión sin goce de sueldo puede exceder los seis (6) meses; pero, en caso de que por causa del procedimiento sancionatorio instituido previamente se hubiere destituido al funcionario del cargo que desempeñaba, éste tiene derecho a la reincorporación y a los seis (6) meses de sueldo instituidos, producto de la absolución en la causa penal. \nEn este sentido, la tramitación del procedimiento administrativo disciplinario aludido, resulta de carácter indispensable; pues, la medida cautelar administrativa no podrá dictarse con fundamento en las garantías y derechos que acuerda a los justiciables la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, si no se le permite al interesado que conozca y actúe dentro de tal procedimiento, de conformidad con la Ley. \n3. FUERO SINDICAL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 18 de noviembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000411. Sentencia Nro.: 2015-1061. Caso: Cedric Rojas vs. Alcaldía del Municipio Bolivariano Libertador del Distrito Capital. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEn ese sentido, es oportuno destacar que el fuero sindical es un beneficio de inamovilidad que se establece para garantizar la defensa del interés colectivo y la autonomía en el ejercicio de las funciones sindicales; razón por la cual, el legislador Venezolano ha estipulado progresiva y sistemáticamente preceptos jurídicos y normas tendientes a tutelar de manera efectiva y eficaz los derechos de los trabajadores investidos de fuero sindical; siendo, esta protección un complemento instrumental primordial del conjunto de los derechos colectivos e individuales establecidos por el Derecho del Trabajo, dado que el sindicato estaría en permanente inseguridad si sus directivos, o los trabajadores en general, pudieran ser despedidos por sus acciones sindicales y sin esta protección colectiva no sería posible vigilar y asegurar la aplicación de las normas laborales establecidas mediante la negociación colectiva y la ley. \n4. IMPROCEDENCIA DE LA EVALUACIÓN DE DESEMPEÑO DE PERSONAL DOCENTE JUBILADO Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 2 de marzo de 2016. Expediente Nro.: 2013-0322. Sentencia Nro.: 00249. \n<sub>123 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Henry Verdúvs. Ministerio del Poder Popular para la Educación. Ponente: Bárbara Gabriela César Siero. \nConforme se aprecia de las normas anteriormente transcritas, no hay lugar a sostener que la limitación establecida respecto al reingreso de un o una docente en condición de jubilado o jubilada, muy especialmente su exclusión para la “Evaluación del Desempeño” comporta un impedimento o menoscabo respecto al derecho al trabajo, al contrario de forma expresa se autoriza su reingreso a la Administración Pública, específicamente en el área docente, pero en el marco de unas condiciones distintas, que atienden a su condición de jubilado. \nPor las razones que anteceden, considera esta Sala Político-Administrativa, que el hecho descrito por la parte actora en el presente caso, alusiva a que el literal “d” del artículo 12 de la Resolución cuya impugnación solicita, vulnera sus derechos como docente “afectándole de manera directa y negativa, sus derechos constitucionales al trabajo tal como se contemplan en la Carta Magna Fundamental venezolana”, no constituye una violación al derecho al trabajo, como tampoco configura una trasgresión del artículo 104 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. \nCon fundamento en lo anterior, concluye la Sala que la exigencia establecida en el precitado literal d del artículo 12 de la Resolución Ministerial DM/038, objeto de impugnación, no excede de las previsiones del artículo 104 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, ni viola, consecuentemente, la disposición constitucional en referencia. Así se decide. IX. LAS SITUACIONES PASIVAS DE LOS FUNCIONARIOS PÚBLICOS \n1. LA JUBILACIÓN \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 11 de Julio de 2016. Expediente Nro.:16-0280. Sentencia Nro.:555. Caso: Dilia Bernal Angarita vs. Asamblea Nacional. Ponente: Luis Fernando Damiani Bustillos. \nLa jubilación como derecho no puede concebirse como una facultad arbitraria de los eventuales titulares de cargos en el sector público, su concepción como derecho fundamental exige profundizar su reconocimiento con independencia de los intereses circunstanciales de las instituciones o de las políticas de personal en el marco de la potestad organizativa de los entes públicos; lo cual no es posible, si se solapa su exigibilidad al cumplimiento de extremos formales que en algunos casos como el presente, niegan el reconocimiento de las mínimas condiciones de dignidad a una persona que cumplió con los extremos mínimos constitucionalmente relevantes como son \n<sub>124 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> la condición física y estatus jurídico en su vinculación con el sector público a los fines de la jubilación. \nA. RÉGIMEN DE JUBILACIÓN Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 21 de octubre de 2014. Expediente Nro.: 14-0264. Sentencia Nro.: 1392. Caso: Ricardo Mauricio Lastra. Ponente: Marcos Tulio Dugarte Padrón. \nAsí pues, la jubilación es un derecho constitucional previsto dentro del marco de la seguridad social que debe garantizar el Estado a todos sus ciudadanos, siendo por tanto un derecho social, reconocido por el constituyente de 1999 para consolidar las demandas sociales, jurídicas y económicas de la sociedad, considerando el sentido de progresividad de los derechos y definiendo una nueva relación de derechos y obligaciones entre sujetos que participan solidariamente en la construcción de una sociedad democrática, participativa y protagónica, lo cual requiere una interpretación acorde con su finalidad, no sujeta a formalismos jurídicos alejados de la realidad social. \nLa Constitución de la República Bolivariana de Venezuela garantiza para todos la seguridad social, la cual debe responder a los conceptos de solidaridad, universalidad, integralidad, unicidad, participación y eficiencia. \nDe este modo, la jubilación es el reconocimiento de los años de trabajo prestados por una persona a otra, en este caso a un órgano del Estado, para garantizar que en los años en que declina su capacidad productiva, pueda seguir manteniendo una vida digna, al garantizársele los ingresos que le permitan sufragar sus gastos durante la vejez, luego de haber satisfecho el deber constitucional de trabajar y cuando el beneficiario de esos servicios ha sido el Estado, debe honrar con el derecho a la jubilación a los funcionarios que hayan cumplido con los requisitos de edad y años de servicio público prestados, establecidos en la Ley. \nCiertamente, el legislador, haciendo uso de sus potestades constitucionales ha establecido los requisitos concurrentes que se deben dar para que un funcionario público se haga acreedor del derecho a la jubilación, estableciendo como límite de edad para ello, en el caso de los hombres 60 años y 55 años en el de las mujeres, por lo cual, salvo las excepciones previstas en la propia norma, no puede otorgarse este derecho a quien no haya cumplido dicho requisito. No obstante, una interpretación acorde con la finalidad de la institución de la jubilación debe llevar a garantizar la protección de aquellas personas que han entregado su vida productiva al Estado, por lo que si bien un funcionario al \n<sub>125 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nmomento de su retiro de la Administración Pública podría haber prestado sus servicios por la cantidad de años establecidas en la norma, 25 años, puede no tener la edad necesaria para ser titular de tal derecho, situación que irremediablemente cambiará el transcurso del tiempo, ya que eventualmente llegará a cumplir la edad mínima requerida, aunque, como en el presente caso, puede ser que ya no esté al servicio de alguna institución pública, con lo cual quedaría desprotegido al no ser amparado por el derecho de jubilación, no obstante haber entregado su vida productiva a la organización estatal. \nEn este sentido, se estaría vulnerando el derecho constitucional a la jubilación de aquellas personas que, habiendo cumplido con su deber de trabajar, prestando sus servicios a los órganos del Estado durante la cantidad de años requeridos por la Ley, no serían amparadas por tal beneficio al alcanzar su vejez. \nLa interpretación constitucionalizante que debe hacerse del artículo 3, numeral 1 de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios, Funcionarias, Empleados y Empleadas de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de Los Municipios, es que el derecho a la jubilación surge en el funcionario público en el momento en que concurren los requisitos de edad y años de servicios allí previstos, pero la Ley no exige que tal circunstancia deba ocurrir mientras el funcionario se encuentre activo al servicio del órgano público, es decir, que un funcionario que haya cumplido con el tiempo de servicio estipulado, al surgir el evento de alcanzar la edad requerida mientras se tramita algún juicio relativo a su condición de funcionario público, o para la obtención de algún beneficio relacionado con su relación laboral con el Estado, tiene el derecho a que se le otorgue la jubilación, como derecho social de protección a la vejez y en resarcimiento a haber entregado su fuerza laboral durante sus años productivos. \nDe no hacerse la anterior interpretación, además se estaría vulnerando el principio de igualdad previsto en el artículo 21 de la Constitución, ya que tendríamos adultos mayores que prestaron la misma cantidad de años de servicios para el sector público, amparados unos por el derecho de jubilación y otros no beneficiados por tal derecho, por la sola diferencia de que al momento de alcanzar la edad requerida para ello se encontrasen o no prestando servicio activo. \na. RESERVA LEGAL Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 26 de septiembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000007. Sentencia Nro.: 2014-1355. \n<sub>126 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: María Del Rosario Hernández Torrealba vs. Instituto de Salud Pública del Estado Bolívar. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. En tal sentido, estima oportuno esta Corte traer a colación el artículo 147 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, el cual preceptúa, expresamente, el carácter de reserva legal de la materia de jubilaciones y pensiones de todos los funcionarios públicos. \nPonente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAsí, el referido artículo constitucional ordena que: \n(…omissis…) \nDe esta manera se reiteró el carácter de reserva legal nacional del régimen de jubilaciones y pensiones de los funcionarios públicos, a nivel nacional, estadal o municipal. \nAhora bien, atendiendo a que la jubilación es reconocida por la jurisprudencia como un derecho social de rango constitucional, el cual constituye una garantía para los trabajadores y empleados públicos de gozar de una vida digna en retribución de los años de servicios prestados en una determinada empresa o institución, la cual consiste en el pago de una prestación dineraria que facilite el sustento de esta especial categoría de ciudadanos, luego de cumplidos los requisitos de edad y años de servicio legales y reglamentarios, siendo la base para su cálculo el salario percibido por el trabajador en su período laboral activo, de conformidad con las especificaciones que establezca la Ley especial sobre la materia. Reiterando de esta manera el carácter de reserva legal del régimen de jubilaciones y pensiones de los funcionarios públicos, a nivel nacional, estadal o municipal. \nDebe concluirse que por tanto no resulta aplicable la Convención Colectiva del Trabajo a la que hizo referencia el A quo en su sentencia en cuanto a los requisitos que debe cumplir el funcionario para obtener el beneficio de la jubilación. b. JUBILACIÓN DE FUNCIONARIOS DEL CICPC \nSala Constitucional, Tribunal Supremo de Justicia. 19 de junio de 2015. Expediente Nro.:15-0284. Sentencia Nro.: 824. Caso: Pedro Magallanes vs. Cuerpo de Investigaciones Científicas Penales y Criminalísticas (CICPC). Ponente: Arcadio Delgado Rosales. La Sala considera que debe establecerse una ponderación entre la disponibilidad del derecho por parte del funcionario y la potestad que tienen \n<sub>127 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nlos órganos y entes para ejercer la autonomía organizativa sobre su personal. Para ello, en ejercicio de su potestad como máximo intérprete en materia constitucional y en aplicación del in dubio pro operario, previsto en el cardinal 3 del artículo 89 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela: “Cuando hubiere dudas acerca de la aplicación o concurrencia de varias normas, o en la interpretación de una determinada norma, se aplicará la más favorable al trabajador o trabajadora. La norma adoptada se aplicará en su integralidad”; concluye que los funcionarios jubilables del Cuerpo de Investigaciones Científicas, Penales y Criminalísticas que todavía no lleguen al tiempo máximo de servicio para el retiro obligatorio pueden ser objeto de la jubilación, siempre y cuando se aplique en su totalidad la norma que prevé el régimen más favorable, esto es, el pago del porcentaje máximo de la pensión. Esta consideración se establece con el fin de garantizar el ejercicio integral del derecho del funcionario y la potestad organizativa que tiene el Estado en el manejo del personal, permitiendo una correcta optimización de la gestión pública en el manejo de los recursos humanos. \nc. JUBILACIÓN DEL PERSONAL DOCENTE \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 22 de octubre de 2015 Expediente Nro.: AP42-R-2015-000165. Sentencia Nro.: 2015-0978. Caso: Oswaldo Salazar vs. Ministerio del Poder Popular para la Defensa. Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nEl artículo transcrito establece que para el otorgamiento del beneficio de jubilación se requiere el cumplimiento de dos (02) condiciones concurrentes: la primera: que el funcionario cuente con veinticinco (25) años de servicio; y la segunda: que ese servicio haya sido prestado en condición de activo en el área educacional. \nAplicando lo anteriormente expuesto al Caso de marras, esta Corte en concordancia con lo establecido por el iudex a quo en la sentencia apelada y contrario a lo afirmado por el apelante evidencia que el ciudadano Oswaldo Méndez Salazar no cumple con los requisitos establecidos en el artículo 42 de la Ley Orgánica de Educación, pues no ha prestado servicios durante veinticinco (25) años en condición de funcionario activo en el área educacional, razón por la cual, mal podría sumársele, a los efectos del tiempo de servicio, tanto los años laborados como docente universitario, así como los trabajados como oficial de la Fuerza Armada Nacional, por cuanto son dos (02) normativas totalmente distintas, \nB. AJUSTE DE LA PENSIÓN DE JUBILACIÓN Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. \n<sub>128 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 04 de agosto de 2016. Expediente Nro.: AP42-Y-2016-000066. Sentencia Nro.: 2016-0561. Caso: José Inés Rodríguez Puerta vs. Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional (SEBIN). Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nDecidido lo anterior, resulta necesario acotar, tal como se ha señalado en las precedentes consideraciones, el derecho a la revisión y ajuste de la pensión jubilatoria encuentra su contraprestación en la obligación que tiene la Administración Pública de proceder oportunamente a la revisión y correspondiente ajuste de dicha pensión cada vez que se sucedan aumentos en la escala de salarios que percibe su personal activo, lo cual la constituye en una obligación de tracto sucesivo, de manera que, entendida ésta como un deber, no puede imputarse su incumplimiento al querellante mediante el reconocimiento de su solicitud de revisión y ajuste sólo a partir de la fecha de la petición. \nC. POTESTAD NORMATIVA SOBRE EL ESTATUTO DE JUBILACIONES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 25 de febrero de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001593. Sentencia Nro.: 2015-0007. Caso: Ana Teresa Santiago vs. Gobernación Del Estado Zulia. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAl respecto, de la colisión entre un precepto legal nacional relativo a la seguridad social de los funcionarios públicos y las cláusulas que se establezcan en las convenciones colectivas en esa materia, esta Corte ha considerado que de acuerdo a lo establecido en el artículo 156 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, el precepto legal nacional excluye terminantemente a la convención colectiva; por ser la materia de seguridad social de estricta reserva legal; así, el aludido artículo 156 constitucional, establece que: \n(… omissis…) \nConforme al contenido de las disposiciones Constitucionales parcialmente trascritas ut supra, constituye materia de reserva legal la legislación correspondiente al tema de la seguridad social de los trabajadores y es a la Asamblea Nacional en representación del Poder Nacional, a quien le compete la potestad de legislar en materia de previsión y seguridad social, incluyendo dentro de tal potestad, el régimen de jubilaciones y pensiones de los funcionarios públicos. \n<sub>129 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nAhora bien, atendiendo a que la pensión de jubilación como derecho social de rango constitucional constituye una garantía para los trabajadores y empleados públicos de gozar de una vida digna en retribución de los años de servicios prestados en una determinada empresa o institución, la cual consiste en el pago de una prestación dineraria que facilite el sustento de este especial sector de ciudadanos, luego de cumplidos los requisitos de edad y años de servicio legales y reglamentarios; las mismas, deben ser otorgadas de conformidad con las especificaciones que establezca la Ley Nacional especial sobre la materia. \nD. JUBILACIÓN DE FUNCIONARIOS ADSCRITOS A ÓRGANOS CON AUTONOMÍA FUNCIONAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 25 de septiembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2004-001433. Sentencia Nro.: 2014-1343. Caso: José Antonio Adam Lacruz, Luís Acuña Arias, Josefina Acosta De Luque y otros vs. Banco Central de Venezuela. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAhora bien, observa esta Corte que los artículos 4, 25 y 27 de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, establecen que: \n(…omissis…) \nDe las normas anteriormente transcritas, se desprende que la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios no es aplicable a los organismos que posean su propia regulación en materia de jubilaciones y pensiones, y en caso que los beneficios establecidos en dichas normativas sean menos favorables a los previstos en dicha Ley, se equipararán a lo previsto en la misma. \nEn ese sentido, observa esta Corte que los funcionarios del Banco Central de Venezuela se encuentran regidos por el Estatuto de Personal de los Empleados del prenombrado Banco, y en el caso del personal jubilado, por el Reglamento del Fondo de Previsión, Pensiones y Jubilaciones de Empleados de dicho Banco, por lo cual, resulta ajustado a derecho el pronunciamiento realizado por el Juzgado A quo de no aplicar los artículos 4, 25 y 27 de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios en virtud de la existencia de una normativa especial para los \n<sub>130 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> funcionarios del Banco Central de Venezuela, por lo cual, se desecha la denuncia de inmotivación. Así se decide. E. JUBILACIÓN Y DERECHO SANCIONATORIO EN Ó Ú\nMATERIA DE FUNCIÓN PÚBLICA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 26 de septiembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000503. Sentencia Nro.: 2014-1366. Caso: Albertina Margarita Blanc1o de González vs. Instituto Nacional de Geología y Minas (INGEOMIN). Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nAhora bien, no pasa inadvertido el hecho que la querellante solicitó en forma subsidiaria se le reconociera el beneficio de jubilación, por cuanto a su decir, para la fecha en que fue retirada de la Administración Pública reunía los requisitos de Ley. Al respecto, la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia de la República Bolivariana de Venezuela, en sentencia Nº 1.518 de fecha 20 de julio de 2007 (caso: Pedro Marcano), reiteró que este beneficio debe privar aún sobre los actos administrativos de remoción, retiro o destitución, ya que debe la Administración proceder a verificar si el funcionario ha invocado su derecho a la jubilación o éste puede ser acreedor de aquel. \nAsimismo, se ha insistido en que el Estado venezolano se erige como un Estado Social de Derecho y de Justicia (ex artículo 2 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela), el cual se encuentra dirigido a reforzar la protección jurídico constitucional de personas o grupos que se encuentren ante otras fuerzas sociales o económicas en una posición jurídico-económica o social de debilidad. Por tanto, existe una obligación de proteger a los débiles y a tutelar sus intereses amparados por la Constitución, sobre todo a través de los Tribunales (vid., Sentencia del 24 de enero de 2002 de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, caso: ASODEVIPRILARA). \nEn atención a ello, esta Corte actuando conforme a los principios e intereses constitucionales que debe resguardar el Estado venezolano y en razón que el máximo Tribunal de la República, ha sido constante en advertir a los Órganos de la Administración Pública Nacional, Estadal y Municipal, que el derecho a la jubilación debe privar sobre la remoción, el retiro o la destitución de los funcionarios, atribuyéndoles el deber de verificar -aún de oficio- si el mismo puede ser acreedor del derecho a la jubilación, para que previo a su remoción, retiro o destitución, procedan a su tramitación de manera preferente. \n\n<sub>131 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> F. CONCEPTOS INTEGRANTES DE LA PENSIÓN Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 03 de agosto de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000186. Sentencia Nro.: 2016-0412. Caso: Ana Rodríguez vs Ministerio del Poder Popular para la Cultura. Ponente: Eleazar Alberto Guevara Carrillo. \nEllo así, considera menester esta Corte reiterar que la remuneración considerada para el cálculo de la jubilación está integrada por el sueldo básico mensual, por las compensaciones por antigüedad y servicio eficiente y por las primas que respondan estos conceptos, en razón de ello, la inclusión de la bonificación de fin de año y del “Bono Subsidio al Adulto Mayor” para el cálculo de la pensión de jubilación no prospera, al no ser tales conceptos compensaciones fundadas en la antigüedad o servicio eficiente, conforme a la noción de sueldo básico mensual, prevista en el artículo 7 de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios, Funcionarias, Empleados y Empleadas de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, anteriormente analizado, en razón de ello, no estaba en la obligación el Ministerio recurrido de reconocer tales conceptos, así como lo estableció la Juez a quo en la sentencia recurrida. Así se establece. \nG. COMPETENCIA PARA LA FIJACIÓN DE REGÍMENES DE JUBILACIÓN POR VÍA REGLAMENTARIA \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 13 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2012-001242. Sentencia Nro.: 2015-0164. Caso: Fernando Rosado vs. Gobernación del Estado Zulia. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEl referido artículo faculta al Presidente de la República para que establezca, en ejercicio de la potestad reglamentaria, requisitos de edad y tiempo de servicio distintos a los previstos en la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, para los funcionarios u organismos que por razones excepcionales así lo ameriten. De tal modo que el legislador delegó en el Ejecutivo Nacional la facultad para el establecimiento de regímenes distintos al establecido como estatuto general en la referida Ley, sin que esto pueda considerarse como violatorio al principio de la reserva legal (…)”. (Resaltado del fallo). \n<sub>132 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nAsí pues, es incuestionable que la previsión anterior se refiere al ámbito nacional y a una excepción que le fue otorgada al Presidente de la República o a la persona que este delegue, norma que debe interpretarse de manera restrictiva, pues es una excepción -se insiste- al régimen de jubilación ordinaria, creado a los fines de unificar en una ley orgánica, el régimen de jubilaciones y pensiones de los funcionarios y empleados de la Administración Pública Nacional, Estadal y Municipal, pues, interpretar tal norma de manera extensiva ocasionaría que cada Estado tuviese la potestad de otorgar jubilaciones “vía excepcional” atendiendo a la situación del momento, ocasionando regímenes distintos a los establecidos en la Ley Nacional y contraviniendo lo estipulado por el constituyente de 1999. \nH. EXCLUSIÓN DE LOS DOCENTES DEL RÉGIMEN DE JUBILACIÓN CONTENIDO EN LA NORMATIVA \nGENERAL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 18 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2005-000849. Sentencia Nro.: 2015-0091. Caso: Dora Teresa Sánchez vs. Ministerio del Poder Popular para la Educación. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nEn este mismo orden de ideas, conforme al contenido de las disposiciones constitucionales parcialmente transcritas ut supra, es materia de reserva legal la legislación correspondiente al tema de la seguridad social de los trabajadores y, es a la Asamblea Nacional en representación del Poder Nacional, a quien le corresponde la potestad de legislar en materia de previsión y seguridad social, incluyendo dentro de tal potestad, el régimen de jubilaciones y pensiones de los funcionarios públicos. \nEllo así, siendo que la legislación que viene a regular esta materia es la prevista en la Ley Orgánica de Educación, vigente para el momento de los hechos, la cual fue publicada en la Gaceta Oficial de la República de Venezuela Nº 2.635 Extraordinario de fecha 26 de julio de 1980, cuerpo normativo que fue el aplicado al momento de otorgarse el beneficio de la jubilación a la recurrente en concordancia con lo establecido Convención Colectiva que rige las relaciones laborales entre los educadores y el Ministerio de educación, hoy Ministerio del Poder Popular de Educación (Vid. Folios 6 y 7 del expediente Judicial). \nEn tal sentido, esta Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, debe indicar que para el caso en concreto, es decir, funcionarios al servicio del Estado pero en actividades de docencia, resulta aplicable la Ley Orgánica de \n<sub>133 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Educación para el otorgamiento de pensiones y jubilaciones de conformidad con lo anteriormente planteado. I. CONTRATACIÓN COLECTIVA EN MATERIA DE \nJUBILACIONES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 11 de junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000616. Sentencia Nro.: 2015-0499. Caso: Ángel Rodríguez vs. Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \n(…)para ser válidos y exigibles los Contratos o Convenios Colectivos suscritos con posterioridad a la entrada en vigencia de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Funcionarias o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, dichos instrumentos deben contar con la aprobación del Ejecutivo Nacional \nDe esta manera, se aprecia que la Contratación Colectiva bajo análisis, no cuenta expresamente con la aprobación del Ejecutivo Nacional, por cuanto en su discusión sólo intervinieron los representantes de los Organismos involucrados, esto es, la Gobernación del Estado Miranda y las Organizaciones Sindicales Regionales de los Trabajadores de la Educación del Estado Miranda. Por tanto, esta Corte considera que en el presente caso no es aplicable la cláusula 28 de la Contratación Colectiva invocada por la recurrente. \nJ. PENSIÓN DE SOBREVIVIENTE A FAMILIARES CUYA FILIACIÓN SE DETERMINE POST MORTEM \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 27de octubre de 2015. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000088. Sentencia Nro.: 2015-1018. Caso: Carmen Barrios vs. Instituto de Previsión Social de las Fuerzas Armadas. Ponente: Alexis Crespo Daza Del artículo parcialmente transcrito, se desprende que las sentencias definitivamente firmes que declaren la unión concubinaria producirán inmediatamente efectos absolutos. De manera que, considera este Órgano Jurisdiccional, que la sentencia dictada por el Tribunal Primero de Primera Instancia de Juicio del Circuito Judicial de Protección de Niños, Niñas y Adolescentes de la Circunscripción Judicial del \n<sub>134 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nÁrea Metropolitana de Caracas y Nacional de Adopción Internacional, que reconoció la unión concubinaria entre la ciudadana Carmen Violeta Barrios y el ciudadano fallecido Williams Chirinos Guevara, desde el 27 de febrero de 1991 al 18 de octubre de 2009, surtió inmediatamente efectos absolutos, en razón de ello, a la hoy recurrente le corresponde el beneficio de pensión de sobreviviente desde el 18 de octubre de 2009, data en la cual nació su derecho sucesoral como concubina del ciudadano fallecido Williams Chirinos Guevara, por el sesenta por ciento (60%) de la pensión mensual de retiro que gozaba éste último, conforme a lo establecido en el artículo 19 Ley de Seguridad Social de la Fuerzas Armadas Nacionales, coincidiéndose así con lo señalado por el Tribunal de la causa en el fallo objeto de consulta. Así se decide. \nK. CONCEPTO PRIMA DE ANTIGÜEDAD EN MATERIA DE Ó\nJUBILACIÓN \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 03 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-Y-2015-000033. Sentencia Nro.: 2015-1147. Caso: Noemí Rivas vs. Instituto Nacional de Investigaciones Agrícolas (INIA). Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nAhora bien, establecido lo anterior estima necesario este Órgano Jurisdiccional precisar, que el concepto denominado “Prima de Antigüedad” es aplicable como parte de la remuneración en el cálculo del monto del beneficio de jubilación, pero no se incluye como un concepto adicional ni se modifica por las variaciones que pudiera devenir a través del tiempo una vez que el personal pasa a formar parte de la nómina del personal pasivo del organismo ya que dichas modificaciones solo le corresponden al personal activo de la institución, en consecuencia, visto que la modificación efectuada en la prima de antigüedad se realizó a partir del mes de enero del año 2011, es decir con posterioridad al otorgamiento del beneficio de jubilación correspondiente a la ciudadana Noemi Margarita Rivas Batista, es decir, la misma no formaba parte del personal activo del referido instituto, este Órgano Jurisdiccional declara que no procede el ajuste de dicho beneficio. Así se decide. \nL. JUBILACIONES ESPECIALES \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 18 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000356. Sentencia Nro.: 2016-0126. Caso: Gisela Elena Ardila Rodríguez vs. Contraloría del Municipio Autónomo Tomás Lander del Estado Bolivariano de Miranda. \n<sub>135 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nEllo así, debe esta Corte destacar que conforme al artículo 6 de la Ley del Estatuto Sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, en concordancia con el artículo 14 de su Reglamento, el Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, o el funcionario en el que él lo delegue, tiene la potestad de aprobar o no las Jubilaciones Especiales que desea otorgar un organismo de la Administración Pública, por lo que este Órgano Jurisdiccional, considera oportuno realizar la transcripción de los artículos supra referidos, los cuales prevén lo siguiente: \n(…Omissis…) \nAsí, infiere esta Corte por un lado, que las Jubilaciones Especiales pueden ser concedidas por razones excepcionales, y las mismas deben ser aprobadas por el Presidente de la República, o el funcionario que él delegue, para lo cual el organismo que desee otorgarlas deberá enviar el expediente contentivo de la información necesaria que certifique que el funcionario a jubilar cumple con un mínimo de quince (15) años de servicio y las razones excepcionales para otorgarlas. \nPor otro lado, dichas normativas facultan al Presidente de la República para que establezca, en ejercicio de la potestad reglamentaria, requisitos de edad y tiempo de servicio distintos a los previstos en la Ley del Estatuto Sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, para los funcionarios u organismos que por razones excepcionales así lo ameriten. De tal modo que el legislador delegó en el Ejecutivo Nacional la facultad para el establecimiento de regímenes distintos al establecido como estatuto general en la referida Ley, sin que esto pueda considerarse como violatorio al principio de la reserva legal (Véase sentencia Nº 1278 de la Sala Político- Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia, de fecha 18 de mayo de 2006). \nAsí pues, es incuestionable que la previsión anterior se refiere al ámbito nacional y a una excepción que le fue otorgada al Presidente de la República, norma que debe interpretarse de manera restrictiva, pues es una excepción - se insiste- al régimen de jubilación ordinaria, creado a los fines de unificar en una ley orgánica, el régimen de jubilaciones y pensiones de los funcionarios y empleados de la Administración Pública Nacional, Estadal y Municipal, pues, interpretar tal norma de manera extensiva ocasionaría que cada Municipio tuviese la potestad de otorgar jubilaciones especiales atendiendo a la situación del momento, ocasionando regímenes distintos a los establecidos en la Ley Nacional y contraviniendo lo estipulado por el constituyente de 1999. \n<sub>136 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nM. BASE DE CÓMPUTO DE LA PENSIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 07 de agosto de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000426. Sentencia Nro.: 2014-1256. Caso: Carlos Alberto Barrios vs. Concejo Municipal del Municipio El Hatillo del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. Ahora bien, antes de analizar los argumentos esgrimidos por la querellada en la fundamentación de la apelación, esta Corte considera necesario realizar los siguientes razonamientos: El artículo 7 de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Pensiones y Jubilaciones de los Funcionarios o Funcionarias o Empleados o Empleadas de la Administración Pública Nacional de los Estados y de los Municipios, establece lo siguiente: “…se entiende por sueldo mensual del funcionario o funcionaria, empleado o empleada, el integrado por el sueldo básico y las compensaciones por antigüedad y servicio eficiente…”. Visto lo anterior, esta Corte considera necesario, traer a colación el artículo 15 del Reglamento la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Empleados de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, en los términos siguientes: “La remuneración a los fines del cálculo de la jubilación estará integrada por el sueldo básico mensual, por las compensaciones por antigüedad y servicio eficiente y por las primas que respondan a estos conceptos. Quedan exceptuados los viáticos, las primas por transporte, las horas extras, las primas por hijos, así como cualquier otra cuyo reconocimiento no se base en los factores de antigüedad y servicio eficiente, aunque tengan carácter permanente”. (Resaltado de esta Corte) \nConforme a la transcripción de los citados artículos, queda plenamente determinado cuáles son los conceptos que deben ser tomados en cuenta a los efectos del cálculo para el pago de la pensión de jubilación; entre ellos se destaca, que la pensión estará integrada por el sueldo básico mensual, sumado a las compensaciones que hayan sido otorgadas al funcionario público, por la antigüedad y el servicio eficiente, cabe destacar que no forman parte de los elementos a considerar para calcular el sueldo base de la pensión de jubilación, las primas que correspondan a las “Prima de jerarquía, prima de responsabilidad alto nivel y Prima de profesionalizac ión quincenal”, es decir, que cualquier incremento en las remuneraciones de los funcionarios, que no \n<sub>137 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nconstituyan los conceptos de sueldo base y compensación por antigüedad y servicio eficiente, no podrán ser computados, para el cálculo de la pensión de jubilación, ni para su posterior homologación, ya que los mismos formarían parte del sueldo integral. Es por ello, que la remuneración qué debe fungir como base de cálculo para fijar el monto de la pensión de jubilación debe adecuarse a la noción de salario normal, es decir del sueldo base, ello, en el marco de las consideraciones precedentemente expuestas. \nSe observa entonces que, la prima de jerarquía, la prima de responsabilidad alto nivel y la prima de profesionalización quincenal, deben considerarse como parte del denominado “salario integral”, y no del sueldo base, siendo este último el correspondiente para el cálculo de la pensión de jubilación. N. DESAPLICACIÓN POR CONTROL DIFUSO DE LA LEY DEL ESTATUTO SOBRE EL RÉGIMEN DE JUBILACIONES Y PENSIONES \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 22 de mayo de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2010-000366. Sentencia Nro.: 2014-0830. Caso: Heriberto Aguillón Sibulo vs. Contraloría General de la República. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nVisto lo anterior, se aprecia que en el caso de autos existe una disyuntiva entre el contenido del artículo 13 de la Ley del Estatuto sobre el Régimen de Pensiones y Jubilaciones de los Funcionarios de la Administración Pública Nacional Estadal y Municipal, el cual resulta aplicable en el presente caso por virtud del artículo 44 del Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los funcionarios de la Contraloría General de la República, dado que la jubilación del actor ocurrió bajo el imperio de la primera y lo dispuesto en el artículo 38 de este último resultando entonces evidente la contradicción con el artículo 21 del Texto Constitucional. \nEn este orden de ideas, se advierte que el Juzgado Superior Tercero en lo Civil y Contencioso Administrativo de la Región Capital debió desaplicar por control difuso el artículo 13 de la Ley del Estatuto Sobre el Régimen de Pensiones y Jubilaciones de los Funcionarios de la Administración Pública Nacional Estadal y Municipal, por contradecir el artículo 21 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, al establecer un régimen de reajuste de la pensión de jubilación distinto para ciertos funcionarios de la Contraloría General de la República distinto al resto de los funcionarios jubilados una vez vigente el Régimen en dicha Contraloría, colidiendo esto con lo establecido en el Texto Constitucional, mediante el establecimiento de dos regímenes para el ajuste de las pensiones de los funcionarios de dicho organismo. Así se declara. \n<sub>138 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n2. REDUCCIÓN DE PERSONAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 26 de febrero de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2007-000905. Sentencia Nro.: 2015-0153. Caso: Ramona Del Valle Romero vs. Gobernación del Estado Monagas. Ponente: María Eugenia Mata. \nDe las normas transcritas, se observa, de una parte, que la reducción de personal deberá contener un informe que justifique la medida, y la opinión de la oficina técnica competente, siempre que la causal aplicada así lo exija; y de otra, que en los casos de ser decretada la reducción de personal debido a modificaciones de los servicios o cambios en la organización administrativa, deberá acompañarse además un resumen del expediente del funcionario o los funcionarios afectados por la medida, el cual deberá ser enviado con un mes de anticipación a la fecha prevista para la reducción, señalando las razones de afectación de los cargos. \nA. RÉGIMEN NORMATIVO DEL PROCESO DE REDUCCIÓN \nDE PERSONAL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 18 de noviembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2007-000080. Sentencia Nro.: 2015-1058. Caso: Linda Albornoz vs. Instituto Autónomo de Tránsito, Transporte y Circulación del Municipio Chacao del Estado Bolivariano de Miranda (IATTC). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nSi bien la figura jurídica de la reducción de personal, no cuenta con un marco jurídico específico y único donde puedan agruparse todas las normas que regulen la materia, le son aplicables las normas previstas en la Ley del Estatuto de la Función Pública (artículo 78) y en el Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa (artículos 118 y 119) \n(…Omissis…) \nDe la norma supra transcrita, se infiere que el proceso de reducción de personal, puede darse debido a i) limitaciones financieras, ii) cambios en la organización administrativa, iii) razones técnicas, u otro; sin embargo, no existe disposición legal alguna que prohíba fundamentar la reducción de personal en dos o más de las causales previstas legalmente; es decir, no existe legalmente límite alguno, salvo la enumeración anterior, de la indicación de las razones que puedan fundamentar la reducción de personal; en virtud, de que las mismas no son excluyentes; por el contrario, pudieran existir \n<sub>139 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> situaciones fácticas en las cuales, inclusive, una pudiera llegar a ser consecuencia de otra de estas razones. B. REDUCCIÓN DE PERSONAL DE INSTITUTOS Ó\nAUTÓNOMOS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 18 de noviembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2007-000080. Sentencia Nro.: 2015-1058. Caso: Linda Albornoz vs. Instituto Autónomo de Tránsito, Transporte y Circulación del Municipio Chacao del Estado Bolivariano de Miranda (IATTC). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAhora bien, al tratarse de un ente descentralizado, como lo es el Instituto Autónomo de Tránsito, Transporte y Circulación del Municipio Chacao del estado Bolivariano de Miranda (IATTC), si bien es éste un organismo con personalidad jurídica propia que ha sido creado por una Ordenanza, se encuentra dentro de la organización municipal bajo un régimen de tutela a su ente de adscripción; por lo tanto, la norma señalada le es aplicable; se advierte además, que el aludido organismo forma parte de la estructura municipal bajo la figura jurídica denominada Instituto Autónomo adscrito a la Alcaldía del aludido Municipio. \nAsimismo, resulta importante señalar que la autorización que se otorga para la realización del proceso de reducción de personal, debe entenderse como una garantía de transparencia y legalidad de un órgano distinto a aquel en el cual se llevará a cabo dicho proceso; por lo que, en los Casos de los Institutos Autónomos adscritos a los Municipios, dicha autorización debe emanar del órgano llamado por ley a autorizar los mencionados procesos dentro de la estructura de los Municipios; en este Caso, el artículo 78 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, confiere tal competencia a los Concejos Municipales; por lo que, en consecuencia, debe desestimarse el vicio de incompetencia alegado por el querellante. Así se declara. \nC. CONTENIDO DEL ACTO DE RETIRO EN SEDE DE REDUCCIÓN DE PERSONAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 02 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000255. Sentencia Nro.: 2015-1153. Caso: Karon Rojas vs. Instituto Municipal de Crédito Popular del Municipio Libertador del Distrito Capital. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \n<sub>140 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nDe lo anterior se desprende, que el retiro de un funcionario público fundamentado en la reducción de personal, es un procedimiento administrativo constitutivo integrado por una serie de actos, entre ellos: 1. La elaboración del informe técnico y financiero, que explique en forma suficiente, en Casos como el presente, limitaciones financieras, la situación por la cual atraviesa el ente, del cual se pueda evidenciar que el mismo está afectado por tal causa; 2. Presentación de la solicitud de reducción de personal ante el Consejo Municipal, por tratarse el Caso de autos de un municipio, tal y como se señaló ut supra; 3. La respectiva aprobación por parte del Consejo Municipal, de tal medida, pues no basta con la simple manifestación del ente ya que se debe acompañar un informe que justifique la medida y la opinión de la Oficina Técnica competente, cumpliendo así el trámite exigido en el artículo 118 del aún vigente Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa. \nPor consiguiente, esta Corte estima que el procedimiento de reducción de personal, siendo de carácter excepcional, en virtud de que altera la estabilidad de los funcionarios de carrera, debe llevarse con todo el procedimiento legal, necesario para tal fin, y como se expresó ut supra, no basta con apoyarse e autoridades legislativas o decretos ejecutivos, sino que es menester dejar en evidencia que se cumplió cabalmente con la ley. \n3. PENSIÓN DE INVALIDEZ \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 17 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2012-001022. Sentencia Nro.: 2016-0875. Caso: Zulay Eugenia Pastrana Sarmiento vs. Instituto Autónomo Municipal de la Policía de Valencia del Estado Carabobo. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nAhora bien, circunscribiéndonos al régimen de previsión social del Sistema de Seguridad Social, más específicamente al régimen prestacional de pensiones y otras asignaciones económicas, se advierte que dentro de tal sistema se encuentran – entre otras prestaciones – las pensiones por invalidez, siendo este un derecho concedido a un trabajador cuando por causa de un accidente o enfermedad ve disminuida o perdida su capacidad de trabajar, de modo que el fundamento de este beneficio es la disminución de la capacidad física del funcionario luego de haber laborado durante el tiempo establecido en la Ley, que le haga acreedor de la pensión. En este supuesto, la relación laboral se verá interrumpida por causa ajena a la voluntad de las partes, en cuyo caso el trabajador afectado tendrá derecho a percibir una pensión que le permita una vida digna ante la limitante que le plantea la situación que le impide, temporal o definitivamente, ejercer su oficio o profesión. \n<sub>141 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n4. GESTIONES REUBICATORIAS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 4 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000322. Sentencia Nro.: 2016-0045. Caso: Enrique Ramos vs. Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional (SEBIN). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAl respecto, observa esta Corte que la gestión reubicatoria, tal como ha sido sostenido reiteradamente por este Órgano Jurisdiccional, es una consecuencia del derecho a la estabilidad que la Ley consagra en beneficio del funcionario de carrera y en razón de ello, todo lo que pueda afectar su validez constituye un vicio del acto de retiro. \nAunado a lo anterior, debe destacar este Órgano Jurisdiccional que tanto para la doctrina como para la jurisprudencia nacional, las gestiones reubicatorias no constituyen una simple formalidad que sólo comprenden el trámite de oficiar a las Direcciones de Personal, sino que por el contrario, es menester que se realicen las verdaderas gestiones y diligencias destinadas a lograr la reubicación del funcionario, y que se demuestre la intención de reubicarlo en un cargo vacante que no lo desmejore en su relación de empleo público. \n5. OTRAS SITUACIONES A. PENSIÓN DE SOBREVIVIENTE \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 13 de agosto de 2015. Expediente Nro.: AP42-Y-2015-000099. Sentencia Nro.: 2015-0928. Caso: José Francisco Figueredo Macabi vs. Instituto de Previsión y Asistencia Social para el Ministerio de Educación (Ipasme). Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nDelimitado lo anterior, se concluye que el recurrente para la fecha en que falleció su esposa, no reunía la condición de edad ni era incapacitado total, sin embargo, en meses posteriores a la muerte de la cónyuge se configuró uno de los supuestos establecidos (edad) para que el recurrente pudiera exigir nuevamente el reconocimiento de su pensión de sobreviviente, razón por la que, a la fecha de emisión del acto administrativo -10 de abril de 2014- el querellante ya contaba con la edad requerida para ser acreedor de la pensión de sobreviviente. \nEn tal contexto, debe hacerse alusión al criterio sostenido recientemente por la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, quien analizando la \n<sub>142 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nnaturaleza de la institución de la jubilación, señaló que el derecho a percibir una pensión surgía en el momento en que se cumplían con los requisitos establecidos para ello, y que llegado ese momento la persona tenía el derecho a su reconocimiento y concesión, esto porque entiende que se está frente a un derecho social de protección a la vejez. (Ver sentencia con carácter vinculante de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, del 21 de julio de 2014, caso: Ricardo Mauricio Lastra). \nSi bien el criterio fue sustentado en un caso de jubilación, donde se hizo una interpretación de los requisitos para su otorgamiento, es lo cierto que en el presente caso, se debe aplicar dicho criterio de manera extensiva por tratarse del reconocimiento de un derecho a percibir una pensión de sobreviviente que deviene de la pensión de jubilación que se le otorgó a la cónyuge hoy fallecida, porque en definitiva, la naturaleza de ambas pensiones son afines a los derechos a la seguridad social y a la protección a la vejez. \nPor tanto, dado que la jurisprudencia en referencia dejó abierta la posibilidad de acudir a la vía judicial en cualquier momento, una vez cumplidos los requisitos de procedencia para ser acreedor del reconocimiento a percibir las mencionadas pensiones, en el presente caso al configurarse uno de ellos bien podía el recurrente pretender que se le otorgara dicho beneficio, motivo por el que en efecto correspondía declarar la nulidad del acto administrativo impugnado, tal y como consideró el Juzgado A quo, y por ende ordenar su otorgamiento. Así se declara. \n6. COMISIÓN DE SERVICIO \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 18 de noviembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001042. Sentencia Nro.: 2015-1112. Caso: Ricardo Vírgüez vs. Ministerio del Poder Popular para el Transporte Terrestre (MTT). Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nSobre la comisión de servicio es pertinente acotar que está considerada como una situación administrativa en la cual el funcionario se encuentra prestando servicio de forma activa. En este sentido, la Ley del Estatuto de la Función Pública, estableció en torno a la misma lo siguiente: \n(…Omissis…) \nn este sentido, es de señalar que de una lectura integral de las normas que atañen a la comisión de servicio se desprenden varios elementos, en primer lugar que la misma es de obligatoria aceptación, y en segundo lugar una serie de requisitos que revisten de legalidad a la misma, entre los que se destacan, que sea ordenada por la máxima autoridad del organismo donde se preste \n<sub>143 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> servicios, su temporalidad, como el cumplimiento de cada uno de los requisitos previstos en el artículo 75 del Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa. \n7. SUPRESIÓN DE ÓRGANOS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 4 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000195. Sentencia Nro. 2016-0039. Caso: Lisbet Colmenares vs. Dirección Ejecutiva de la Magistratura (DEM). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nDe las normas citadas, se evidencia que la Administración en caso de supresión de personal por reestructuración de la dependencia administrativa correspondiente, deberá pasar a los funcionarios de carrera a situación de disponibilidad por un mes, a fin de realizar las gestiones reubicatorias mediante diligencias y gestiones tendentes a lograr la reubicación del funcionario, por lo que procederá el retiro, vista la imposibilidad de la reincorporación a un cargo para el cual se encuentre calificado, una vez vencido el mes de disponibilidad. \n8. INAPLICABILIDAD DE LA CONTRATACIÓN COLECTIVA A FUNCIONARIOS DE ALTO NIVEL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 22 de junio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001294. Sentencia Nro.: 2016-0263. Caso: Cindy Escalante vs. Gobernación del Estado Zulia. Ponente: Víctor Martín Díaz. \nDe las normas anteriormente transcritas, se evidencia que sólo los funcionarios o empleados públicos con cargos de carrera tendrán derecho a la negociación colectiva, más no así, los funcionarios o empleados públicos con cargos calificados como de alto nivel o de confianza, ya que, los mismos por su condición de funcionarios de libre nombramiento y remoción, no gozan de estabilidad ni siquiera relativa, debido a las funciones a las que están sujetos en su puesto de trabajo, por lo tanto, no pueden coexistir en una misma organización sindical, dos agrupaciones que tienen intereses completamente distintos o discordantes, por cuanto la actividad desplegada por estos dos grupos son antagónicos e incompatibles y el pretender permitir la afluencia de estas dos congregaciones, sería atentar en todo momento con el principio de pureza que debe existir en los Sindicatos. \n\n<sub>144 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 9. REDUCCIÓN DEL SUELDO POR INCAPACIDAD \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 23 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000739. Sentencia Nro.: 2016-0718. Caso: Carmen Espinoza vs. Contraloría del Municipio Rafael Guillermo Urdaneta. Ponente: Víctor Martín Díaz \nDe las normas citadas con anterioridad se colige, que para que proceda la consecuencia jurídica de reducir el sueldo del funcionario en caso de enfermedad, es menester cumplir con el supuesto de hecho previsto en el artículo 62 del Reglamento General de la Ley de Carrera Administrativa, el cual es, que el organismo haya solicitado con antelación después del tercer (3°) mes consecutivo de reposo una evaluación médica del funcionario realizada por un facultativo, con el fin de determinar la incapacidad del funcionario y declarada como haya sido ésta, a partir del cuarto (4°) día de dicha declaratoria hasta por cincuenta y dos (52) semanas, es cuando nace para el organismo o ente para el cual el funcionario preste servicio, la potestad de realizar una deducción en el sueldo del funcionario equivalente a un tercio (1/3) y no antes del cumplimiento de las cincuenta y dos (52) semanas señaladas. \nX. PROTECCIÓN A LA MATERNIDAD Y PATERNIDAD EN LA FUNCIÓN PÚBLICA \n1. CONTENIDO Y ALCANCE \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 16 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000430. Sentencia Nro.: 2015-1210. Caso: Gabriel Moreno vs. Instituto Autónomo de Policía del Estado Anzoátegui. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. Al respecto, considera esta Corte necesario traer a colación el artículo 75 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, en los siguientes términos: \n(…Omissis…) \nDe lo anterior se observa, que el fuero paternal ampara en términos muy similares tanto a la madre como al padre en lo concerniente a la estabilidad e inamovilidad de ambos. A tales fines, el estado garantiza la asistencia y protección integral a la maternidad, en general a partir del momento de la concepción, durante el embarazo, el parto y el puerperio, y asegurará servicios \n<sub>145 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> de planificación familiar integral. Es así como la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela en su artículo 76 otorga una protección especial a los padres sin discriminación de ningún tipo en los siguientes términos: (…Omissis…) Aunado a lo anterior, es importante destacar que la Ley para la Protección de las Familias, La Maternidad y La Paternidad, regula lo relativo al fuero paternal en su artículo 8, en los siguientes términos: (…Omissis…) Aunado a lo anterior, de manera más equiparable y en consonancia con los postulados constitucionales laborales, se debe destacar lo establecido en el artículo 339 de la Ley Orgánica del Trabajo, Las Trabajadoras y Los Trabajadores, el cual prevé que: \n(…Omissis…) Aunado a lo an las Familias, L paternal en su (…Omissis…) \n(…Omissis…) \nDe acuerdo al artículo citado, se observa que de conformidad con la Ley Orgánica del Trabajo, Las Trabajadoras y Los Trabajadores, se amplía mucho más el derecho constitucional de la protección a la familia de conformidad a lo establecido en los artículos 75 y 76 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, esto por cuanto la familia constituye el núcleo central para la formación de la sociedad en virtud del cumplimiento a seguir del cometido del Estado venezolano como una sociedad de derecho social y de justicia, respectivamente. \n2. OBJETO PROTEGIDO \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 28 de septiembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000563. Sentencia Nro.: 2016-0472. Caso: María Patiño vs. Ministerio del Poder Popular para la Educación. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nDe las normas supra transcritas, se desprende que nuestra Constitución contempla a la familia como el núcleo fundamental de la sociedad, ente primario y elemental para el desarrollo integral de los ciudadanos, razón por la cual constituyó un régimen de protección a los derechos de esta institución social, el cual comprende la asistencia integral a cada uno de los miembros que la componen, considerando a la maternidad y a la paternidad bajo una posición preponderante, cuya defensa y protección fundamental se ha convertido en un objetivo compartido por los Órganos que ejercen el Poder Público, y uno de los cometidos del Estado Social de Derecho y de Justicia de la República Bolivariana de Venezuela. \n<sub>146 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n(…Omissis…) \nEn concordancia con lo anterior, resulta más que evidente que estas previsiones, tanto legales como constitucionales, no tienen una naturaleza protectora del trabajador en sí mismo, sino que su fin último es el resguardo de la vida que se desarrolla dentro de su ser, en el caso de la madre, y en el caso del padre, por constituirse éste en guardián natural de esa vida por nacer, a quienes corresponde en primera y última instancia la protección que brinda el Estado, en todas las formas posibles desde la perspectiva de una interpretación progresiva de las normas legales que conforman el marco de referencia ineludible. \n3. EFICACIA DE LOS ACTOS DICTADOS EN Ó\nCONTRAVENCIÓN AL FUERO Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 5 de junio de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000259. Sentencia Nro.: 2014-0732. Caso: Engel José Ordaz vs. Ministerio Público. Ponente: Enrique Luis Fermín Villalta. \n(…) tal como lo fue establecido por el Juzgador a quo en el presente caso es procedente reconocer el lapso de inamovilidad de dos (2) años a favor del ciudadano querellante, esto es, desde el momento en que fue notificado de su remoción el 6 de agosto de 2013, hasta el 17 de agosto de 2015, fecha en la cual expirará el fuero especialísimo. Así se establece. \n….omissis… \nNo obstante lo anterior, esta Corte estima pertinente aclarar que el acto administrativo de remoción del ciudadano Engel José Ordaz Cairo, aun cuando se comprobó que el mismo fue dictado en contra del querellante mientras éste se encontraba investido de la protección especial por fuero paternal, tal situación no vicia per se el acto, pues contrario a lo expresado por el Iudex A quo, el mismo se dictó conforme los requisitos legalmente establecidos, por lo que, no podría declararse que adolece de algún vicio, y por tanto, dicho acto resultaba válido; sin embargo, en lo que se refiere a la eficacia del mismo lo que debió hacer la Administración, era esperar a que culminara el referido lapso de inamovilidad, a los fines de notificarle de ese acto al querellante y proceder a su retiro, situación ésta que no ocurrió en el caso de marras, por tanto, debe esta Corte forzosamente declarar la nulidad del acto de notificación de la remoción y retiro hasta tanto cese la inamovilidad por fuero paternal del querellante, esto es, hasta el 17 de agosto de 2015. Así se establece. \n<sub>147 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 4. ÓRGANO COMPETENTE PARA LA DETERMINACIÓN DE LA EXISTENCIA DE FUERO Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 2 de junio de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000211. Sentencia Nro.: 2014-0681. Caso: William Simón Briceño vs. Contraloría del Municipio Acevedo del estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Enrique Luis Fermín Villalta. \nPor lo tanto, en criterio de esta Corte mal podría pretender la representación judicial del Órgano querellado, que el querellante al encontrase investido de fuero paternal procediera a ampararse dentro de los treinta (30) días siguientes a la notificación del acto administrativo – hoy impugnado-ante la Inspectoría del Trabajo de la Jurisdicción correspondiente, conforme al “Procedimiento para el Reenganche y Restitución de Derechos”, establecido en el artículo 425 de la Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras, propio de la relaciones de trabajo, y no de las relaciones de empleo público, tal es el caso del ciudadano querellante, por lo que, siendo que éstas últimas se ventilan conforme a la Ley especial (Ley del Estatuto de la Función Pública), resulta a todas luces improcedente el alegato de inadmisibilidad por razones de caducidad invocada por la Contraloría del Municipio Acevedo del Estado Bolivariano de Miranda, más cuando como fue verificado en acápites anteriores el ciudadano William Simón Briceño Echeverria interpuso la presente querella dentro del lapso de los tres meses a los que hace alusión el artículo 94 de la Ley del Estatuto de la Función Pública. Así se establece \n5. NACIMIENTO DE UN SEGUNDO HIJO ANTES DE CESAR EL FUERO CORRESPONDIENTE AL PRIMERO \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 11 de junio de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001188. Sentencia Nro.: 2014-0803. Caso: Obal José Bolívar vs Ministerio Público. Ponente: Alexis Crespo Daza \nAhora bien, en cuanto a lo manifestado por la parte querellante, de si resultaban extensible el lapso de inamovilidad por fuero paternal en virtud de la concepción de su segundo hijo durante el período de inamovilidad que lo investía en razón del nacimiento de su primogénita, debe advertirse que efectivamente en el marco de vigencia del fuero de inamovilidad antes descrito, y sin que, tal protección especialísima hubiere finalizado, fue probado por el actor el nacimiento una situación sobrevenida como es el \n<sub>148 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> alumbramiento de su segundo hijo, y visto que el fuero paternal originario no había cesado, es a todas luces evidente que, en aplicación del principio indubio pro operario, y el principio de progresividad a favor del trabajador, debe hacerse extensible y en concordancia con el criterio establecido por la Sala Constitucional de Nuestro Máximo Tribunal refiriéndose al fuero paternal, en Sentencia Nº 964 de fecha 16 de julio de 2013 (…) XI. RESPONSABILIDAD DISCIPLINARIA DE LOS FUNCIONARIOS Ú\nPÚBLICOS \n1. RÉGIMEN DE RESPONSABILIDAD \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 10 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000666. Sentencia Nro.: 2016-0821. Caso: Raiza del Valle López Maurera vs. Concejo Municipal del Municipio Acosta del Estado Monagas. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nEl procedimiento de destitución constituye un régimen disciplinario que reside en la necesidad que tiene la Administración, como organización prestadora de servicios, de mantener la disciplina interna y de asegurar que los funcionarios cumplan con las obligaciones inherentes a su cargo, el incumplimiento de los deberes del funcionario o la incursión de éstos en alguna causal contemplada en la Ley como falta, conlleva a la imposición de una sanción por parte de la Administración, ello con el fin de evitar el desequilibrio institucional que pudiera ser generado por desacato a las normas reguladoras del organismo público. \n2. CAUSALES DE DESTITUCIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 22 de octubre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000112. Sentencia Nro.: 2015-1007. Caso: José Gregorio Sáez vs. Municipio Motatán del Estado Trujillo. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nAhora bien, habiendo sido que finalmente la Alcaldía recurrida culminó resolviendo la destitución del querellante, es por lo que cabe destacar que no es un punto controvertido en el Caso de marras la condición de libre nombramiento y remoción del cargo de Fiscal II que ostentaba el funcionario, sino la realización del procedimiento disciplinario de destitución de conformidad con los extremos legales establecidos para tal fin, puesto que no obstante que el mismo ejerciera un cargo de los denominados de libre nombramiento y remoción, lo mismo no implica que la Administración no \n<sub>149 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> debiera realizar el procedimiento sancionatorio correspondiente a los fines de aplicar la sanción de destitución. Es decir, la Administración está facultada para aplicar la mencionada sanción de destitución, sin embargo para ello debe cumplir con los pasos estipulados que conforman el procedimiento disciplinario, y así, luego de puntualizar las causales a las que se somete el referido funcionario, verificar una conclusión y si es procedente aplicar la sanción disciplinaria de destitución. \nAsí, es menester para esta Corte señalar que la sanción de destitución disciplinaria puede considerarse la más severa de las establecidas en la ley, dado que implica una ruptura de la relación de empleo público, que presupone la comisión de una falta ocasionando el egreso del funcionario de la Administración por la comprobación de hechos de extrema gravedad que comprometen su responsabilidad en el ejercicio de sus funciones. \nEn torno al tema, resulta pertinente mencionar que el procedimiento de destitución constituye un régimen disciplinario que reside en la necesidad que tiene la Administración, como organización prestadora de servicios, de mantener la disciplina interna y de asegurar que los funcionarios cumplan con las obligaciones inherentes a su cargo, el incumplimiento de los deberes del funcionario o la incursión de éstos en alguna causal contemplada en la Ley como falta, conlleva a la imposición de una sanción por parte de la Administración, ello con el fin de evitar el desequilibrio institucional que pudiera ser generado por desacato a las normas reguladoras del organismo público. \nNo obstante, esa potestad sancionatoria que tiene la Administración, se encuentra regulada, la cual tiene como objeto principal evitar una utilización desviada o abusiva de dichas potestades por parte de la Administración, en beneficio de la imparcialidad y en pro de las garantías de las cuales goza el funcionario público, una de ellas, la necesidad de un procedimiento disciplinario, que se materializa en la imposibilidad de que se impongan sobre los funcionarios sanciones de plano. La necesidad de un procedimiento como requisito necesario para la validez de las sanciones impuestas viene enmarcado por todo el ordenamiento jurídico. \nDebe advertirse que si bien el procedimiento administrativo disciplinario constituye para la Administración un instrumento para ejecutar su potestad sancionadora, no menos cierto es que se le debe garantizar al administrado el respeto a sus derechos, así como debe respetarse las formalidades consagradas en el ordenamiento jurídico, pues, de ello depende la validez del acto sancionatorio, corolario del procedimiento disciplinario. (Vid. Sentencia N° 2010-1547 dictada por esta Corte en fecha 28 de octubre de 2010, Caso: María Rosa Cangemi Vs. Procuraduría General Del Estado Barinas). \n<sub>150 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> En este sentido, el artículo 89 de la Ley del Estatuto de la Función Pública establece lo siguiente: \n(…Omissis…) \nDe la normativa supra transcrita, se desprende que en el procedimiento sancionatorio de destitución, una vez que la oficina de Recursos Humanos del respectivo organismo instruya el expediente disciplinario -previa solicitud del funcionario o funcionaria público de mayor jerarquía dentro de la respectiva unidad- y determine los cargos a ser formulados al funcionario investigado, notificará al mismo para que tenga acceso al expediente y ejerza su derecho a la defensa, y en Caso que resultare impracticable dicha notificación, se publicará un cartel en uno de los periódicos de mayor circulación de la localidad y, después de transcurridos cinco (5) días continuos, se dejará constancia del cartel en el expediente y se tendrá por notificado al funcionario. \nAhora bien, una vez notificado el funcionario, la respectiva oficina de recursos humanos, formulará los cargos, y dentro del lapso de cinco (5) días hábiles siguientes, el mismo deberá consignar su escrito de descargo, lapso en el cual tendrá a cceso al expediente y podrá solicitar “que le sean expedidas las copias que fuesen necesarias a los fines de la preparación de su defensa”, concluido el mismo, se iniciará el lapso para la promoción y evacuación de pruebas, y una vez finalizado dicho lapso, se remitirá el Expediente Nro.: A la Consultoría Jurídica o la unidad similar del órgano o ente, a fin de que opine sobre la procedencia o no de la destitución. \nA. FALTA DE PROBIDAD a. RÉGIMEN GENERAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 06 de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2010-000826. Sentencia Nro.: 2016-0634. Caso: José Francisco Moya Carrero vs. Servicio Nacional Integrado de Administración Aduanera y Tributaria (SENIAT). Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nDel citado criterio jurisprudencial se colige que la probidad se manifiesta mediante el respeto de los principios morales y éticos que deben acompañar la conducta del funcionario público, y que por tanto su inobservancia implica una ausencia de integridad y honradez en su obrar. Se trata entonces de un concepto jurídico indeterminado que se configura ante la omisión de rectitud que comprende la relación funcionarial desde el punto de vista de su contenido ético. \n<sub>151 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> De igual forma, debe señalarse que entre los deberes generales establecidos para todos los funcionarios públicos a fin de desempeñar sus funciones, se encuentra el ser ciudadanos de reconocida solvencia moral, por ello previó el legislador la falta de probidad como causal suficiente para proceder a su destitución, siendo esta la sanción más grave que puede serle impuesta a un funcionario. \nA modo de conclusión, debe indicarse que la falta de probidad tiene un amplio alcance, tanto en el estricto campo de la relación de subordinación con la Administración Pública, así como respecto de las conductas asumidas por los funcionarios que no guarden relación directa con las responsabilidades inherentes a su cargo, razón por la cual éstos deben mantener en todo momento una conducta íntegra y digna propia de su condición. \nb. EN LA FUNCIÓN POLICIAL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 10 de junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001054. Sentencia Nro.: 2015-0492. Caso: Juan Morales vs Gobernación del Estado Zulia. Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nEllo así, es pertinente acotar en relación a la falta de probidad, que todo funcionario que actúe en desapego a la normativa policial, se encontrará incurso en faltas susceptibles de destitución, tales como faltar a sus deberes inherentes al funcionario que sirve a una colectividad en detrimento del buen nombre de la Institución a la cual prestan servicio, el cual debe servir de ejemplo en su actuación tanto en su vida cotidiana como en el desempeño de sus labores, dado el grado de responsabilidad y a los principios de bondad, rectitud de ánimo, integridad y honradez en el desempeño de las funciones inherentes al obrar del empleado público. \n(… omissis…) \n(…) el fundamento de la falta probidad como causal de destitución, estriba en que la Administración se encuentra obligada a velar porque los funcionarios a ella adscritos reúnan los requisitos mínimos de comportamiento debido, que aseguren el ejercicio adecuado y confiable de la misión pública que la Constitución y las leyes les ha encomendado y confiable de la misión pública que la Constitución y las leyes les ha encomendado. \nB. ABANDONO INJUSTIFICADO DEL SERVICIO Corte Segundo de lo Contencioso Administrativo. 26 de julio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000021. \n<sub>152 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Sentencia Nro.: 2016-0364. Caso: Edgar Fernández vs. Corporación de Salud del Estado Aragua. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nEn este orden de ideas, debe entenderse que el abandono injustificado del trabajo responde a una conducta volitivamente manifestada, por la cual un funcionario “deja” o se “separa” intempestiva e injustificadamente del sitio físico de trabajo. La “salida” debe no sólo colocar en riesgo la actividad administrativa del ente. Debe constituir acto de indisciplina y de falta de respeto a sus superiores. De manera que no se trata de cualquier separación física de las labores sino que la separación debe estar revestida de tal gravedad, para que tenga sentido la aplicación de la mayor y más grave sanción que puede ser objeto un funcionario público, como lo es la destitución. \nTomando en cuenta lo expuesto ut supra, se concluye que existen tres (3) condiciones que deben materializarse de modo concurrente para que se aplique la causal bajo análisis, a saber: a) inasistencia o abandono absoluto del puesto de trabajo; b) que no exista justificación para tal ausencia y c) que hubiere ocurrido durante tres (3) días en un lapso de treinta (30) días continuos, es decir, en un mes, contado a partir del primer abandono injustificado. \nC. INSUBORDINACIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 28 de Mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2006-001415. Sentencia Nro.: 2015-0454. Caso: Roger La Rosa vs. Alcaldía del Distrito Metropolitano de Caracas. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. Ahora bien, considera necesario esta Corte destacar lo establecido por el artículo 86, numeral 6 de la Ley del Estatuto de la Función Pública: \nArtículo 86. Serán causales de destitución: \n(…omisiss…) \n6. Falta de probidad, vías de hecho, injuria, insubordinación, conducta inmoral en el trabajo o acto lesivo al buen nombre o a los intereses del órgano o ente de la Administración Pública. (Resaltado de esta Corte). Del artículo transcrito se desprende claramente que constituye causal de destitución las vías de hecho y la insubordinación. Para comprender mejor los supuestos establecidos en la norma es necesario conceptualizarlos. Así, tenemos que las vías de hecho pueden entenderse como la aplicación de medios violentos a cosas o personas, que en el ámbito de la función pública \n<sub>153 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> debe ajustarse a las actuaciones efectuadas dentro de sus funciones, las cuales no solo implican una agresión física, sino que también puede producirse por una agresión verbal, psicológica e incluso de tipo moral, que pueden lesionar los intereses particulares de una determinada persona o la Institución. En lo referente a la insubordinación, se concibe como la indisciplina o la resistencia sistemática y persistente a obedecer órdenes de los superiores jerárquicos, sin hacer distinción en este concepto que sean órdenes impartidas de los superiores directos, ello en virtud, del principio organizacional que rige la Administración Pública, tal como fue señalado por el Juzgado A quo en la sentencia recurrida. \nD. INASISTENCIAS INJUSTIFICADAS \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 14 de Julio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001027. Sentencia Nro.: 2015-0726. Caso: Mario José García Guerrero vs. Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (I.V.S.S). Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nEllo así, es importante destacar que el querellante no logró justificar válidamente las faltas y/o inasistencias a su lugar de trabajo, durante tres (3) días en el lapso de un mes, pues si bien, en fecha 22 de octubre de 2014, la Apoderada Judicial del recurrente al consignar el escrito de fundamentación anexó copias simples de una serie de solicitudes de permisos gremiales remunerados dirigidas al Instituto Venezolano de los Seguros Sociales, y emanados de la Federación Médica Venezolana (Folios 20 al 25 y del 45 al 68), los cuales tiene el sello de recibido del referido Instituto. No obstante, no cursan en autos las aceptaciones de esos permisos, por parte del el Instituto Venezolano de los Seguros Sociales. \nDe manera tal, que al no existir un pronunciamiento expreso y por escrito de conformidad por el artículo 54 del Reglamento de la Ley de Carrera Administrativa, por parte de la Administración que otorgue el permiso, no puede el funcionario dejar de asistir a sus labores y ejercer sus funciones habituales, dando por tácitamente entendido el otorgamiento del permiso, razón por la cual debe concluirse que efectivamente el querellante no asistió a su lugar de trabajo durante un lapso superior a tres días hábiles dentro del lapso de treinta días continuos, sin justificación alguna ni autorización previa de su lugar de trabajo, abandonando la función pública que le ha sido legal y constitucionalmente encomendada, pasando por encima de cualquier autoridad e irrespetando los principios que informan y rigen la actividad administrativa. \n<sub>154 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> E. INCUMPLIMIENTO DE LOS DEBERES INHERENTES AL CARGO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 09 de Julio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001068. Sentencia Nro.: 2015-0721. Caso: Joan Carolina González Rivera vs. Jueza Coordinadora Judicial de Protección de Niños Niñas y Adolescentes del Área Metropolitana de Caracas y Nacional de Adopción Internacional. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nEn la presente causa, este Órgano Jurisdiccional evidenció de autos, tal y como ut supra indicó, que la omisión de la ciudadana Joan Carolina González Rivera, de revisar las actuaciones ingresadas y diarizadas en el Sistema Integral de Gestión, Decisión y Documentación Juris 2000 en el Expediente Nro.: AP51-R-2012-008107, el cual le había sido asignado para trabajarlo, lo cual conllevo a que, se diarizaran dos actuaciones contrarias, observando esta Alzada que hubo un incumpliendo por parte de la referida ciudadana de las funciones inherentes al cargo que desempeñaba, pues no tuvo la diligencia y/o responsabilidad debida en su trabajo, y siendo que tal omisión generó para la colectividad y en especial para las partes interesadas en el expediente ut supra señalado, una desconfianza legitima en el Poder Judicial, visto el descuido y negligencia de la ciudadana Joan Carolina González Rivera, pues la misma puede hacer pensar que los funcionarios actúan con poco cuidado y sin la importancia y valor que tienen y merecen cada una de las causas que se manejan en los Tribunales de la República. \nDe igual forma, es menester para esta Corte indicar que para encuadrar el supuesto de hecho en la causal imputada, no debe necesariamente haberse actuado (activa) u omitido (pasiva) con la intensión de vulnerar el buen nombre del Poder Judicial o de la República, como así lo hizo ver el Juzgado A quo, pues ya sea de forma consciente o inconsciente se puede lesionar la imagen y el nombre de los Órganos del poder público, entre los cuales se encuentra el Poder Judicial y con ello poner en duda la aplicabilidad del principio de transparencia que debe regir sus actividades y afectar así la credibilidad de los justiciables. \nF. DESOBEDIENCIA DE ÓRDENES E INSTRUCCIONES DEL SUPERVISOR INMEDIATO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 04 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000752. Sentencia Nro.: 2016-0057. \n<sub>155 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Luís Manuel Carrasquel Rivas vs. Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (I.V.S.S.). Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nPor su parte, el numeral 4 del artículo 86 de la mencionada Ley, relativo a la desobediencia de las órdenes e instrucciones del supervisor o supervisora inmediato, emitidas por éste en el ejercicio de sus competencias, referidas a tareas del funcionario o funcionaria público, salvo que constituyan una infracción manifiesta, clara y terminante de un precepto constitucional o legal, debe indicarse que el supuesto de hecho de la norma en la cual la Administración querellada encuadró la conducta imputada al funcionario, es un silogismo complejo que para atribuirle la consecuencia jurídica exige la comprobación, a través de medios de pruebas válidos, en primer lugar, de la existencia de una desobediencia a órdenes; en segundo lugar, que aquellas órdenes hayan sido impartidas por su supervisor inmediato; tercero, que las órdenes hayan sido impartidas en ejercicio de las competencias que el supervisor tiene atribuidas; cuarto, que las órdenes estén referidas a tareas del funcionario al cual se imputa la desobediencia; y quinto, que las tareas que se ordenó efectuar al funcionario no constituyan infracción manifiesta, clara y terminante de un precepto constitucional o legal. \nResulta evidente que se precisa de una compleja actividad probatoria, o más aun, de una extensa operación intelectual de parte de la Administración sustanciadora de la averiguación para encuadrar los elementos fácticos ya comprobados, en el supuesto de hecho de la norma. \nG. VÍAS DE HECHO E INJURIAS \nCorte Segundo de lo Contencioso Administrativo. 26 de julio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000021. Sentencia Nro.: 2016-0364. Caso: Edgar Fernández vs. Corporación de Salud del Estado Aragua. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nAsí las cosas, debe aclararse que las “vías de hecho” como causal de destitución de los funcionarios públicos, no debe confundirse con otra figura denominada con el mismo nombre que se configura cuando se dicta un acto administrativo sin procedimiento previo, y violentando el derecho al debido proceso del administrado, siendo ésta última, la vía de hecho procedimental que nada tiene que ver con la vía de hecho como causal de destitución, la cual consiste en la utilización de la violencia por parte del funcionario, bien sea contra la institución a la cual se encuentra adscrito, es decir, contra los bienes de la nación o contra bienes de propiedad privada, así como también, contra sus mismos compañeros de trabajo o contra un administrado, en otras palabras, cuando el funcionario hace valer la justicia por propia mano. \n<sub>156 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nSin embargo, no basta que exista violencia o agresión física en la conducta del funcionario para que se configure dicha causal, si no que la misma debe cometerse en razón de la función pública, por lo que, si un funcionario tiene un altercado con otro, pero fuera de su sitio de trabajo y por motivos ajenos a la prestación del servicio, mal podría decirse que dicha conducta encuadra dentro de la causal de destitución analizada, ya que es necesario que existan elementos que comprometan la función pública. \nFinalmente, vale la pena indicar, que para considerar las conductas violentas de un funcionario como vías de hecho, deben las mismas ser realizadas dentro de las instalaciones del órgano al cual se encuentra adscrito, o bien fuera del mismo, pero siempre que se esté ejerciendo funciones administrativas. \nPor otro lado, en cuanto a la “injuria” como causal de destitución de los funcionarios públicos, precisa este Tribunal Colegiado que la misma es concebida como el agravio de palabra, de obra o por escrito con la intención de desacreditar o deshonrar a una persona, a fin de ofender la reputación o decoro de la misma, acción que debe efectuarse mediante comunicación al menos entre dos personas juntas o separadas, conforme lo prevé el artículo 444 del Código Penal, debiendo existir el ánimo de afectar el honor de la persona a quien va dirigida. \nH. INCUMPLIMIENTO DEL HORARIO DE TRABAJO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 17 de julio de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2007-002070. Sentencia Nro.: 2014-1140. Caso: Henry Leonardo Sandoval Capote Vs. Ministerio del Poder Popular para la Infraestructura. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nEn relación a la primera de las causales impuestas por el Organismo recurrido, referida al incumplimiento reiterado de los deberes inherentes al cargo ejercido por el recurrente, debe señalarse que el artículo 33 eiusdem, establece que: “Artículo 33. Adem ás de los deberes que impongan las leyes y los reglamentos, los funcionarios o funcionarias públicos están obligados a: \n…omissis… \n3. Cumplir con el horario de trabajo…”. \nde la norma ut supra transcrita, resulta innegable que el cumplimiento del horario de trabajo por parte de los funcionarios públicos, sometidos a las normas contenidas en la Ley del Estatuto de la Función Pública, como es el caso del recurrente, constituye no sólo una obligación sino un deber \n<sub>157 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> lógicamente adherido a las funciones propias del cargo desempeñado. Igualmente, dicha obligación es un deber de cumplir cabalmente con el horario que les fue asignado, puesto que las labores desempeñadas requieren de su efectiva presencia en un sitio y lugar preciso en un momento determinado, justificando de forma pertinente las faltas que pudieran afectar el cumplimiento de sus funciones y/o el cumplimiento de sus deberes. \nEn relación a ello, considera necesario esta Corte hacer especial énfasis en el tratamiento dado por el legislador al horario de trabajo como parte de los deberes de todo funcionario público, en este sentido, es posible entender con claridad de los artículos transcritos, que la intención del legislador no fue colocarlo en un pináculo particular y preferente, sino por el contrario, establecer el buen orden con relación a los deberes que ostenta todo funcionario público. \nDe lo anterior, es acertado entender que si bien los deberes de todo funcionario público implican la asignación de una obligación, igualmente debe entenderse que una vez una persona entra a la Administración Pública en calidad de funcionario, ésta se encuentra obligada a acatar un horario de trabajo establecido para el cumplimiento de sus funciones, todo en atención, precisamente, a la naturaleza de las actividades propias de la administración pública, que requieren del ejercicio y cumplimiento de ciertas y determinadas actividades dentro de un horario establecido. \nI. ACTOS LESIVOS AL BUEN NOMBRE DEL ÓRGANO O ENTE DE LA ADMINISTRACIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 17 de julio de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000007. Sentencia Nro.: 2014-1166. Caso: Antonio Jiménez Guillén vs. Alcaldía del Distrito Metropolitano de Caracas. Ponente: María Eugenia Mata. \nPor otra parte, y en cuanto a los actos lesivos al buen nombre o a los intereses del órgano o ente de la Administración Pública imputados al recurrente, es de indicar que éstos pueden considerarse como aquellas actuaciones perniciosas que mediante una manifestación esencialmente pública vayan en detrimento o atenten contra la reputación o integridad del organismo. En este sentido, es importante destacar que dentro de los deberes de los empleados públicos se encuentra mantener una relación de respeto y una conducta decorosa, siendo su responsabilidad mantener el buen nombre del ente u organismo donde labore y en caso de constatar alguna irregularidad expresar sus observaciones ante los organismos competentes. \n<sub>158 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> En este orden de ideas, es pertinente resaltar, que es necesario que exista una manifestación de voluntad que menoscabe el buen nombre del organismo ante un conglomerado de personas o un medio informativo. Esta causal no puede entenderse como una negación al derecho a la libertad de expresión ni a la manifestación y huelga, sino que busca que los funcionarios mantengan el debido respeto a la institución. 3. PRESCRIPCIÓN DE LAS FALTAS DISCIPLINARIAS Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 09 de octubre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000928. Sentencia Nro.: 2014-1473. Caso: José Alberto Montilla Portuguéz vs. Policía Nacional Bolivariana. Ponente: María Eugenia Mata. Ello así, esta Alzada considera necesario traer a los autos el contenido del artículo 88 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, aplicable por mandato expreso del artículo 101 de la Ley del estatuto de la Función Policial, observándose que el mismo dispone: \n(…omissis….) \nDel artículo ut supra mencionado se desprende que la facultad de imponer castigos disciplinarios por una falta cometida, prescribe a los ocho (8) meses contados a partir del momento en que el funcionario de mayor jerarquía tuvo conocimiento y no hubiera solicitado la apertura del procedimiento disciplinario correspondiente. 4. DIFERENCIA ENTRE VALIDEZ Y EFICACIA DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOS Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 02 de octubre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001204. Sentencia Nro.:2014-1427. Caso: Kelita Malavé Guzmán vs. Servicio Nacional Integrado de Administración Aduanera Y Tributaria (SENIAT). Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nAhora bien, de acuerdo a lo planteado, corresponde a esta Corte referirse a la diferencia entre validez y eficacia del acto administrativo, la primera dada por el cumplimiento de las normas que integran el ordenamiento jurídico dentro de su etapa de formación (procedimiento disciplinario de ser el caso), y la segunda (eficacia) relativa al cumplimiento de los requisitos establecidos para que el acto surta efectos. \n<sub>159 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Así las cosas, es de destacar que referente a la validez del acto, la Administración debe respetar las garantías del administrado y atender al cumplimiento de los requisitos establecidos en el artículo 18 de la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos (los cuales han sido desarrollados por la doctrina y la jurisprudencia) y así no incurrir en los vicios consagrados en los artículos 19 y 20 eiusdem. \nPor ello, tenemos que el cumplimiento de lo enunciado anteriormente blinda el acto administrativo para que en caso de que se ejerza control sobre él, bien en sede administrativa o judicial, sea declarada su validez, sin embargo, es pertinente en este punto destacar que, aún cuando los actos administrativos, no cumplieran con los requisitos establecidos en la Ley, serán considerados válidos mientras la nulidad no haya sido declarada administrativa o judicialmente, ello se debe, a la presunción de validez del cual gozan. (Vid. Sánchez Torres, Carlos Ariel, El Acto Administrativo, Teoría General, 2da ed., Editorial Legis, 1998. pags. 137 y 138, Bogotá). \nLa anterior afirmación, deviene a que un acto administrativo existe cuando aparece en el mundo jurídico, sin embargo sus efectos – por más válido que sea el acto- no podrán desplegarse hasta que no haya sido notificado, ello quiere decir que la falta de notificación demora el comienzo de los efectos, más no incide en su existencia, motivo por el cual considera esta Corte que la notificación del acto administrativo no añade nada al acto administrativo como tal, simplemente, establece el momento en que habrá de comenzar a desplegar sus efectos, y ello se debe a que la eficacia suele referirse al tiempo o momento a partir del cual el acto administrativo produce sus efectos. \n5. POTESTAD DISCIPLINARIA DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA A. SOBRE LOS FUNCIONARIOS JUDICIALES Sala Político - Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 18 de diciembre de 2014. Expediente Nro.: 2009-0177. Sentencia Nro.: 01742. Caso: Ever Contreras. Ponente: María Carolina Ameliach Villaroel. \nAl respecto, debe esta Sala señalar que los jueces y juezas de la República, al igual que el resto de los funcionarios públicos, están sometidos a un régimen de sujeción especial, en razón de su cualidad de empleados o trabajadores del Estado, y en virtud de ello la aplicación del régimen general establecido en la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos en las relaciones de la Administración con los particulares, sólo tiene cabida en los procedimientos disciplinarios por vía supletoria, en razón de que el artículo 47 de dicho texto \n<sub>160 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> legal establece que “[l]os proc edimientos administrativos contenidos en leyes especiales se aplicarán con preferencia al procedimiento ordinario previsto en este capítulo, en las materias que constituyan la especialidad.” Antes de la entrada en vigencia del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana, nuestro ordenamiento jurídico preveía un procedimiento especial en materia disciplinaria de jueces y juezas. Este se encontraba establecido en los artículos 40 y siguientes de la derogada Ley Orgánica del Consejo de la Judicatura, frente al cual cede el régimen general previsto en la citada Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos. \nB. SOBRE LOS FUNCIONARIOS POLICIALES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 13 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001517. Sentencia Nro.: 2014-1611. Caso: Oscar Alexander Guanipa González vs. Director General del Cuerpo de Policía del Estado Falcón. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAhora bien, cabe destacar que en casos como el de autos, adquiere gran importancia el hecho de que la Administración sea sumamente celosa en aplicar los correctivos necesarios en situaciones de conductas alejadas de la legalidad por parte de los funcionarios policiales; los cuales, tienen el deber de actuar conforme a los valores éticos que deben regir la actuación de los funcionarios públicos, valga decir, con rectitud de ánimo, integridad, honradez, responsabilidad y suficiente diligencia, en otras palabras, con probidad; pues, esa es la conducta que se espera despliegue en todo momento el servidor público, dado que, en todo agente policial recae la más alta responsabilidad de resguardo y mantenimiento del orden público, protección a la vida, la propiedad, lo cual debe realizarse con la mayor probidad, rectitud, honestidad, eficiencia, eficacia, y los más altos niveles de disciplina, obediencia y responsabilidad. (Vid. Sentencias de esta Corte Número 2007- 710, de fecha 18 de abril de 2007, caso: Milagros del Valle Serrano Clavijo y Nº 2009-1093 del 17 de junio de 2009, caso: Dorián Enriques Reyes Rivers contra la Policía del Municipio Chacao del estado Miranda). \nMás aún, cuando el infractor desempeña cargos en los cuales su conducta debe servir de ejemplo para sus compañeros y para la ciudadanía en general, mayor es el grado de responsabilidad; pues, al incurrir en faltas que, a la luz del ordenamiento jurídico aplicable, son sancionables, estaría influyendo negativamente en la institución en la cual presta sus servicios, promoviendo de esta manera la indisciplina dentro de ella, lo cual amerita que la Administración imponga, previo el debido proceso, la sanción que indique el ordenamiento jurídico correspondiente, para así fomentar el mantenimiento \n<sub>161 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> de la actuación ética y jurídicamente correcta de sus servidores dentro de la institución. (Véase sentencia de esta Corte N° 2009- 545, de fecha 2 de abril de 2009, caso: Juan Carlos Idier Rodríguez Vs. Instituto Autónomo Policía del Estado Miranda (IAPEM). a. LA INTERVENCIÓN TEMPRANA EN EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO \nDISCIPLINARIO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 15 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000002. Sentencia Nro.: 2016-0845. Caso: Deisy Mayerlyn Alfaro Vielma vs. Consejo Disciplinario del Cuerpo de Policía Nacional Bolivariana. Ponente: María Elena Centeno Guzmán \nEn este hilo de ideas, debe expresar esta Corte que el presente procedimiento llevado contra la querellante, tuvo origen con la intervención temprana abierta en su contra, con ocasión a las inasistencias a su jornada laboral. La cual se concibe como un protocolo inicial de los procedimientos administrativos sancionatorios en materia policial, mediante el cual se determina de manera previa la infracción de normativas, manuales, protocolos, instructivos y órdenes impartidas a los funcionarios policiales, por ende, al tener una naturaleza especial, la institución procedimental de la intervención temprana forma parte integral ab initio del procedimiento administrativo ordinario mediante la cual se recabará de forma clara, los argumentos y pruebas que lleven a la responsabilidad o no del funcionario investigado y su consecuente apertura del procedimiento sancionatorio de conformidad con lo establecido en el artículo 91 de la Ley del Estatuto de la Función Policial publicada en la Gaceta Oficial N° 5940 Extraordinaria de fecha 7 diciembre de 2009, aplicable rationae temporis. \nb. MEDIDAS DE ASISTENCIA VOLUNTARIA U \nOBLIGATORIA \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 13 de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001193. Sentencia Nro.: 2016-0538. Caso: Gustavo Rondón vs Policía del Estado Apure. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nDe las normas supra transcritas, constata este Órgano Jurisdiccional que dentro del régimen disciplinario que rige a los funcionarios policiales, resultan aplicables tanto medidas de asistencia voluntaria u obligatoria, que \n<sub>162 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> consisten en programas de supervisión y reentrenamiento dirigidas a subsanar faltas detectadas en el personal policial; como la medida de destitución, siendo esta la más gravosa, que consiste en la separación definitiva del cargo del funcionario policial como consecuencia de haber incurrido en una falta grave que se encuentre prevista expresamente o sea encuadrable en las causales contempladas en la Ley. \nc. INSUBORDINACIÓN Y PRESUNCIÓN DE \nINOCENCIA \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 13 de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001193. Sentencia Nro.: 2016-0538. Caso: Gustavo Rondón vs Policía del Estado Apure. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nAhora bien, en cuanto a la denuncia realizada por la parte recurrente sobre la violación al principio de presunción de inocencia, resulta conveniente destacar en lo que respecta a dicha garantía constitucional, que la misma es entendida como el derecho que tiene toda persona de ser considerada inocente mientras no se pruebe lo contrario, el cual forma parte de los derechos, principios y garantías que son inmanentes al debido proceso, que la vigente Constitución de la República Bolivariana de Venezuela consagra en su artículo 49 a favor de todos los ciudadanos, el cual exige en consecuencia, que tanto los órganos judiciales como los de naturaleza administrativa deban ajustar sus actuaciones a lo largo de todo el procedimiento de que se trate, de tal modo que pongan de manifiesto el acatamiento o respeto del mismo. \n(…Omissis…) \nDe los dispositivos legales anteriormente citados, se desprende como causal de destitución el incumplimiento de las órdenes e instrucciones impartidas por los funcionarios dentro del ámbito de su competencia, ya que existe una estructura jerarquizada, basada en las relaciones entre subordinados y superiores, así como también la falta de probidad, entendida ésta como toda conducta contraria a los principios de bondad, rectitud de ánimo, integridad y honradez en el desempeño de las funciones inherentes al obrar del empleado público en detrimento del buen nombre e intereses de un órgano o ente de la Administración Pública. \nC. DESTITUCIÓN DE FUNCIONARIOS DE LIBRE Ó\nNOMBRAMIENTO Y REMOCIÓN Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 7 de octubre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000944. \n<sub>163 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Sentencia Nro.: 2015-0924. Caso: Franklin Fernandes vs. Instituto Autónomo de Policía Municipal del Municipio Diego Bautista Urbaneja del Estado Anzoátegui. Ponente: Alexis Crespo Daza \nDe allí, que resulta determinante para este Caso puntualizar la diferencia entre la remoción y destitución del funcionario; la primera, implica el retiro del funcionario del cargo, por razones que no le son imputables a la conducta del mismo; siendo, que en el segundo Caso se trata de la aplicación de una sanción disciplinaria por hechos tipificados en la norma y que acarrean la mayor de las consecuencias contra los funcionarios públicos, como lo es la destitución de la función pública (Vid. Sentencia de esta Corte 2009-677 de fecha 28 de abril de 2009, Caso: Gisela del Carmen Trejo Vásquez contra el Servicio Estadal de Atención al Menor (S.E.A.M) Adscrito a la Gobernación del estado Trujillo). \nNo obstante lo anterior, debe mencionar esta Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo que los funcionarios públicos de libre nombramiento y remoción pueden ser objeto de destitución si incurrieran en alguna de las faltas instituidas en el artículo 86 de la Ley del Estatuto de la Función Pública. D. COMPETENCIA PARA LA DESTITUCIÓN DE FUNCIONARIOS ADSCRITOS A CUERPOS DE \nBOMBEROS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 18 de noviembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000689. Sentencia Nro.: 2015-1101. Caso: Gerardo Villasmil vs. Instituto Autónomo Cuerpo de Bomberos del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nEn este contexto, esta Corte debe hacer mención al artículo 43 eiusdem, en el cual se hace referencia a que “[...] Son atribuciones de las comandancias de bomberos y bomberas y administración de emergencias de carácter civil: 7. Cuidar que los funcionarios de su dependencia cumplan a cabalidad sus deberes, pudiendo aplicar las sanciones disciplinarias y promover el enjuiciamiento de los mismos cuando éste fuere procedente [...]”, de la cita se desprende que la norma atribuye al Comandante General la facultad de aplicar sanciones disciplinarias; pero, bajo ningún término establece que tendrá autoridad para la destitución, si ésta no es emitida consultando la opinión del Estado Mayor o el Consejo Disciplinario; en consecuencia, carece en el presente Caso, de validez la decisión asumida por el Comandante General del Instituto Autónomo Cuerpo de Bomberos del estado Bolivariano \n<sub>164 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> de Miranda, al ejercer funciones para las cuales no estaba autorizado; en virtud, de que debían ser resueltas en conjunto con el Estado Mayor o el Consejo Disciplinario; por consiguiente, actuó fuera de sus atribuciones. \nEn ese sentido, constata este Órgano Jurisdiccional que la Resolución Nº 019- 2014 de fecha 9 de abril de 2014, dictada por la Comandancia General del Instituto Autónomo Cuerpo de Bomberos del estado Bolivariano de Miranda, transgrede la disposición legal del artículo 72 del Decreto con Fuerza de Ley de los Cuerpos de Bomberos y Bomberas y Administración de Emergencias de Carácter Civil, referente a la competencia para ejecutar la destitución; por lo que, incurrió en un manifiesto vicio de incompetencia, fundamentalmente por haberse extralimitado en sus funciones, al pretender adoptar medidas para la cual no tiene competencia expresa, sin que tal vicio haya podido ser subsanado, se reitera, por cuanto en la misma no aparece suscrita la opinión del Estado Mayor o del Consejo Disciplinario. \nE. COMPETENCIA PARA LA REMOCIÓN DE FUNCIONARIOS ADSCRITOS A ÓRGANOS EN Ó\nSUPRESIÓN \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 19 de junio de 2014. Expediente: AP42-R-2006-001010. Sentencia Nro.: 2014-0824. Caso: Ramón Alberto Aldana vs Instituto Municipal Terminar Extraurbano de Pasajeros de Carora (IMTERCA). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEn este orden de ideas, evidencia esta Corte que la competencia para remover y retirar de manera directa al personal adscrito al Instituto Municipal Terminal Extraurbano de Pasajeros de Carora (IMTERCA) que sería suprimido, correspondía durante ese período a la Comisión Liquidadora del mismo y, en consecuencia, la ciudadana Carmen Rodríguez, Presidenta del referido Instituto, no tenía atribuida la competencia en materia de remoción y retiro de los funcionarios, durante el proceso de liquidación del Organismo, en virtud de que ésta era competencia de la aludida Comisión Liquidadora; por lo tanto, ella no podía remover o retirar al querellante. \nAdicionalmente, observa esta Corte que una vez publicada la aludida Ordenanza sobre la eliminación del Instituto querellado, que derogó la Ordenanza mediante la cual se creó el referido Instituto Autónomo, la ciudadana en referencia no podía suscribir ningún tipo de acto administrativo investida de tal carácter, en virtud que no existía norma jurídica alguna que la facultara para ello. \n\n<sub>165 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 6. DERECHO SANCIONATORIO Y DERECHO PENAL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 28 de octubre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001404. Sentencia Nro.: 2014-1485. Caso: José Gustavo Domínguez Vargas vs. Gobernación del Estado Portuguesa. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nCabe destacar, que de acuerdo a la jurisprudencia se ha señalado que existen hechos que dan lugar a una sanción administrativa, además también lo es de responsabilidad penal y civil, cada una de estas responsabilidades subsisten de forma individual e independiente, sin que una deba excluir la existencia o aplicación de la otra, lo que está prohibido es imponer dos sanciones administrativas por un mismo hecho. (Vid. Sentencia Nº 2137 de fecha 21 de abril de 2005, dictada por la Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia). \nAsí, resulta importante reafirmar que no existe confusión alguna en lo que se refiere a la aplicación de una sanción y otra, pues si bien las sanciones disciplinarias comparten la naturaleza sancionatoria que le es propia a las decisiones penales, aquellas se encuentran disociadas de éstas por presentar características muy particulares, como sería fundamentalmente, entre otras, el hecho de excluir cualquier tipo de pena corporal. Con ello se insiste en que la decisión penal es una y la administrativa otra, con procedimientos y sanciones específicamente regulados dentro del campo jurídico al cual pertenece cada una de ellas, y por tanto, independientes una de la otra. En consonancia con lo anterior, esta Corte observa que una sanción derivada de una infracción administrativa puede ser aplicada con independencia del hecho que también lleve implícito una sanción de carácter penal o civil, dependiendo de la naturaleza y del ámbito de potestades de los organismos reguladores. \nEn este sentido, esta Corte debe señalar que es perfectamente posible que unos mismos hechos originen responsabilidades distintas, es decir, unos hechos pueden encuadrar y ser tipificadas por normativas distintas, de diferentes ramas del derecho, imponiéndosele sanciones distintas, tal y como ha ocurrido en el caso de marras donde los mismos hechos originaron la apertura de una averiguación administrativa, y además lograron activar órganos del poder judicial, en materia penal, ya que los hechos cometidos están tipificados como delito por el Código Penal de Venezuela. \n<sub>166 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nDichos procedimientos aunque sean originados por los mismos hechos, son independientes entre sí, ya que la tipicidad y el tratamiento que se le da a cada uno de ellos se hace de forma diferente, razón por la cual la parte recurrente no puede pretender que la Administración Pública decidiera exactamente igual que el poder judicial, ya que las apreciaciones realizadas por el Tribunal Penal, no necesariamente son las mismas apreciaciones realizadas por el Órgano Disciplinario, por lo tanto la referida decisión no resulta ser vinculante para la Administración en el procedimiento disciplinario de destitución. \nAplicando las anteriores consideraciones al caso bajo estudio, es claro que la decisión judicial comentada por la parte accionante, según la cual se habrían revisado los mismos hechos que hoy son objeto del recurso contencioso- administrativo, representa una decisión de tipo penal acordada por el órgano judicial correspondiente, mientras que la decisión que hoy se revisa forma parte del elenco de actos administrativos que ha distinguido la doctrina como de tipo disciplinario, razón por la cual, tal sentencia absolutoria en nada incidiría al momento de dictar la presente decisión. Así se declara. \n7. DIRECCIÓN Y GESTIÓN DE LA FUNCIÓN PÚBLICA \nA. NIVEL MUNICIPAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 16 de octubre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000960. Sentencia Nro.: 2014-1499 Caso: Brunilde Josefina Villafranca Sánchez vs. Alcaldía del Municipio José Ángel Lamas del Estado Aragua. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nAhora bien, en cuanto al sistema de administración de personal de las Alcaldías Municipales, la Ley Orgánica de Régimen Municipal (vid. Gaceta Oficial Nº 4.109 Extraordinaria del 15 de junio de 1989) establecía en el ordinal 5º del artículo 74, lo que a continuación se transcribe: “Artículo 74. Corresponden al Alcalde, como jefe de la rama ejecutiva del Municipio, las funciones siguientes: (…Omissis…) 5. Ejercer la máxima autoridad en materia de administración de personal y, en tal carácter, nombrarlo, removerlo o destituirlo, conforme a los procedimientos establecidos, con excepción del personal asignado a la Cámara, Secretaría y Sindicato Municipal, cuya administración corresponde al Consejo o Cabildo…” (Negrillas de esta Corte). \n(…Omissis…) \n<sub>167 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> La norma anterior le atribuye al ciudadano Alcalde, como Jefe de la Rama Ejecutiva del Municipio, el poder para actuar en materia de administración del personal al servicio de la Alcaldía y en ejercicio del mismo, podrá nombrarlo, removerlo o destituirlo, conforme a los procedimientos establecidos. \nEl señalado artículo fue reproducido en términos similares en el ordinal 7 del artículo 88 de Ley Orgánica del Poder Público Municipal del 8 de junio de 2005 (Gaceta Oficial Nº 38.204), del 2 de diciembre de 2005 (Gaceta Oficial Nº 38.327), del 10 de abril de 2006 (Gaceta Oficial Ext. Nº 5.80, reimpresa por error material en Gaceta Oficial Nº 38.421 del 21 de abril de 2006); y por último en la del 28 de diciembre de 2010 (Gaceta Oficial Ext. Nº 6.015), cuya normativa reza así: “Artículo 88. El alcalde o alcaldesa tendrá las siguientes atribuciones y obligaciones: (…Omissis…) 7. Ejercer la máxima autoridad en materia de administración de personal y, en tal carácter, ingresar, nombrar, remover, destituir y egresar, conforme a los procedimientos administrativos establecidos en la ordenanza que rige la materia, con excepción del personal asignado al Consejo Municipal…” (Negrillas de esta Corte). En definitiva, debe indicarse que es competencia del Alcalde la ejecución de la función pública del personal adscrito a la Alcaldía. \n(…Omissis…) \nB. NIVEL ESTADAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 29 de octubre de 2014. Expediente Nro.: AB41-R-2002-000010. Sentencia Nro.:2014-1558. Caso: Carlos Roberto Pacheco Briceño vs. Gobernación del Estado Trujillo. Ponente: María Eugenia Mata. \nVisto los anteriores alegatos, esta Corte pasa a analizar la competencia de la funcionaria que dictó el acto impugnado, y a tales fines observa que el referido Decreto N° 60, del 20 de diciembre de 2000, estableció que cada uno de los Directores y Directoras nombradas, “…deberán organizar su despacho (…)” y además debían proceder a “…elaborar un proyecto que determine el costo económico para el pago de las prestaciones social (sic), jubilaciones y demás derechos que correspondan a las personas que en virtud de esta nueva estructura organizacional de la Administración pública del estado hayan cesado en sus funciones”. \n<sub>168 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nEn este mismo orden de ideas, ha sido criterio de esta Corte que la delegación de poder, competencia, funciones o atribuciones, está dirigida a modificar el orden de las competencias, esto es, la manera como las mismas se encuentran distribuidas entre los órganos administrativos, lo cual constituye una verdadera y propia desviación de competencia por delegación, en el sentido de que el órgano titular de una competencia por disposición de una norma, puede transferir mediante un acto de carácter subjetivo su ejercicio a un órgano subalterno, siempre y cuando una norma expresamente así lo permita, de tal manera que éste puede lícitamente ejercitar dicha competencia, de la misma forma como antes sólo podía hacerlo su superior jerárquico. \nAsí las cosas, se observa que el Gobernador del estado Trujillo es, de conformidad con el artículo 5 de la Ley de Régimen Político del estado Trujillo, el superior jerarca de los funcionarios de ese ente político territorial, siendo que por otra parte, de acuerdo a los términos señalados en el Decreto antes transcrito, no se desprende en modo alguno delegación de funciones a los Directores adscritos a la Gobernación de la aludida entidad, que los faculte para remover o retirar a los funcionarios que laboren en cada una de las Direcciones, dependientes de la Gobernación en cuestión. \nEn efecto, se deriva del texto del Decreto N° 60 del 20 de diciembre de 2000, que lo atribuido a los funcionarios Directivos de las Direcciones adscritas a la Gobernación del estado Trujillo, fue la organización interna de las respectivas Direcciones, como consecuencia de la entrada en vigencia de la nueva Ley del Régimen Político del estado Trujillo, y la elaboración de un proyecto que determinara el costo económico de los beneficios que correspondían a los funcionarios afectados por la nueva organización y que hubieren sido separados de sus cargos por el órgano competente. \nAsí, visto que el Gobernador del estado Trujillo es el competente para nombrar, remover y retirar a los empleados al servicio de la Administración Pública de dicho estado, y siendo que no consta en autos la manifestación de voluntad decisoria previa del Gobernador de retirar a la accionante, así como tampoco los documentos que demuestren la delegación de funciones o de firma a la Secretaria Privada de la Gobernación del estado Trujillo, para cesar en sus funciones al querellante, debe concluir esta Corte, que el acto impugnado está viciado de nulidad por emanar de un funcionario incompetente. Así se decide. \nC. INSTITUTOS AUTÓNOMOS Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 27 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000166. Sentencia Nro.: 2014-1671. \n<sub>169 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Edwing Rainiero Reyes Gonzalez vs. Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (IVSS). Ponente: Enrique Luis Fermín Villalba. Visto lo anterior, pasa este Órgano Jurisdiccional a analizar lo establecido en el artículo 6 de la Ley del Estatuto de Función Pública el cual señala lo siguiente: \n(…omissis….) \nDel artículo precedente se evidencia, que el órgano competente para la ejecución de la gestión de la función pública ciertamente le corresponde a las Oficinas de Recursos Humanos de cada Organismo o Ente de la Administración Pública, las cuales tienen la función de hacer cumplir las directrices, normas y decisiones del Órgano de Dirección. \nSiendo ello de esa manera, se colige que el Director de Recursos Humanos de un Órgano o Ente de la Administración Pública es quién se encarga de ejecutar las decisiones del Órgano de Dirección. Por tanto, en el caso de autos, el Director General de Recursos Humanos y Administración de Personal del Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (I.V.S.S.), solo podía notificar al ciudadano actor, de su acto de remoción que fuera dictado por el Presidente del Instituto, más no suscribir el mismo, como si tuviera la facultad para dictarlo. \n8. PRESCRIPCIÓN DE LAS FALTAS ADMINISTRATIVAS Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 26 de febrero de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000218. Sentencia Nro.: 2015-0170. Caso: Rosa Sofía Celis Fajardo vs. Universidad Central de Venezuela. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAsí, el supuesto de hecho enmarcado por el citado artículo 88, va referido a las situaciones donde el funcionario de mayor jerarquía de la unidad respectiva, a pesar de su conocimiento sobre la falta o faltas cometidas por el funcionario público, no apertura las debidas averiguaciones para darle inicio al procedimiento de destitución, es decir, la prescripción por la inactividad de la Administración en el inicio de las averiguaciones administrativas. 9. AUTONOMÍA DE LA RESPONSABILIDAD DISCIPLINARIA FRENTE A LA RESPONSABILIDAD PENAL \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 18 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000773. Sentencia Nro.: 2015-0078. \n<sub>170 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Roger Argenis Camaniparo vs. Servicio Autónomo nacional Integrado de Administración Tributaria y Aduanera (SENIAT). Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nAhora bien circunscribiéndonos al caso de marras, es preciso indicar que un mismo hecho puede generar responsabilidades de distinta naturaleza, toda vez que el hecho que generó la causa en materia penal, es independiente del proceso disciplinario llevado a cabo por la Administración, pues existe responsabilidad penal, administrativa y disciplinaria de la que pueden ser objeto los funcionarios públicos, de igual forma el organismo querellado encuadró la actuación del hoy recurrente en el principio de legalidad, es decir, luego de verificada la falta, la subsumió en la causal que correspondía respetando en todo momento la legalidad. \nSiendo que, un hecho en específico realizado por un funcionario público, puede acarrear responsabilidad civil, penal o administrativa, sin que en ningún caso, la declaratoria de responsabilidad en una de estas materias, haga depender la procedencia de otra. Atendiendo a los dichos de la parte apelante, relativa a que el juez contencioso administrativo no valoró la sentencia penal emanada por un tribunal de control en materia penal donde establece según sus dichos claramente que no está vinculado en el hecho punible y no lo vincula en la acción penal que establece el ente donde laboraba, pues como ya se dijo las sanciones aplicables a un funcionario público, que puedan devenir de un hecho son totalmente autónomas e independientes, por lo cual, no obsta la aplicación de una sanción administrativa, luego de llevado a cabo el procedimiento administrativo correspondiente y luego de la verificación de que el funcionario este incurso en algunas de las causales de destitución consagradas en la Ley del Estatuto de la Función Pública, como en el caso bajo estudio, en consecuencia, no existe violación de la cosa juzgada al respecto. Así se decide. \n10. REGÍMENES ESPECIALES DE RESPONSABILIDAD DISCIPLINARIAS A. SOBRE LOS FUNCIONARIOS POLICIALES \nDISCIPLINARIAS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 28 de julio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000542. Sentencia Nro.: 2015-0685. Caso: Jimmy Moreno vs. Instituto Autónomo de Policía del Municipio Cristóbal Rojas. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. Sobre el particular, este Órgano Jurisdiccional debe señalar que la causal de destitución a que alude el numeral 2 del artículo 97 de la Ley del Estatuto de \n<sub>171 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nla Función Policial requiere para su procedencia como bien lo indica la norma, la comisión intencional o por imprudencia, negligencia o impericia graves, de un hecho delictivo que afecte la prestación del servicio policial o la credibilidad y respetabilidad de la Función Policial, de allí que esta Corte concuerda con el criterio del Juzgador de Primera Instancia cuando señala que para su configuración son requisitos necesarios: “(i) La comisión dolosa o culposa de un hecho delictivo; (ii) Que como consecuencia de ese hecho se produzca bien la afección de la prestación del servicio policial, bien de la cr edibilidad y la respetabilidad de la función policial” \nB. SOBRE LOS JUECES \nSala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 07de Mayo de 2015: Expediente Nro.: 2007-0270. Sentencia Nro.:507. Caso: Dick Williams Colina Luzardo vs. Comisión de Funcionamiento y Reestructuración del Sistema Judicial. Ponente: Bárbara Gabriela César Siero. \nRespecto a la prescripción de la acción disciplinaria, se debe resaltar que el artículo 53 de la Ley Orgánica del Consejo de la Judicatura (publicada en la Gaceta Oficial de la República de Venezuela N° 36.534 del 8 de septiembre de 1998), aplicable en razón del tiempo, señala: \n(…omissis…) \nEn el presente caso, se evidencia que el accionante fue destituido del cargo de juez integrante de la Sala N° 1 de la Corte de Apelaciones del Circuito Judicial Penal del Estado Zulia y de cualquier otro que ostentara dentro del Poder Judicial, por presuntamente haber incurrido en grave error judicial inexcusable, falta disciplinaria prevista en el entonces vigente numeral 4 del artículo 40 de la Ley de Carrera Judicial, publicada en la Gaceta Oficial de la República de Venezuela N° 5.262 Extraordinaria de fecha 11 de septiembre de 1998. \nEn este contexto, resulta necesario traer a colación el contenido del referido artículo, el cual establece: “Artículo 40. Sin perjuicio de las responsabilidades penal y civil a que hubiere lugar, los jueces serán destituidos de sus cargos, previo el debido proceso, por las siguientes causas: (…) 4.- Cuando hubieren incurrido en grave error inexcusable reconocido en sentencia por la Corte de Apelaciones o el Juzgado Superior o la respectiva \n(…) \n<sub>172 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Sala de la Corte Suprema de Justicia, según el caso, y se haya solicitado la destitución”. (Resaltado de la Sala). Con relación a lo dispuesto en el citado numeral 4 del artículo 40 de la Ley de Carrera Judicial, esta Sala ha establecido en reiteradas oportunidades que, para proceder a la destitución de jueces por incurrir en la falta denominada grave error judicial inexcusable es requisito indispensable que dicha falta haya sido declarada por la Corte de Apelaciones, por el Juzgado Superior o por la respectiva Sala del Tribunal Supremo de Justicia. \nEn tal sentido, este Órgano Jurisdiccional ha señalado que, del análisis de las disposiciones legales antes trans critas, “se colige la necesidad del pronunciamiento previo del órgano jurisdiccional correspondiente -en este caso de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia- como presupuesto exigido por la norma para que la Administración pueda iniciar el respectivo procedimiento administrativo disciplinario. Esta condición no se presenta con el resto de las causales contempladas en el artículo 40 de la Ley de Carrera Judicial, donde el procedimiento puede iniciarse con ocasión de alguna denuncia, a solicitud del Ministerio Público o bien de oficio, conforme a lo dispuesto en el artículo 40 de la Ley Orgánica del Consejo de la Judicatura”. (Vid. sentencia de esta Sala número 01525 del 28 de octubre de 2009). \nEn aplicación del citado criterio, el cual se reitera en esta oportunidad, se concluye que, para que la Administración pueda iniciar el procedimiento disciplinario se requiere la declaratoria del error judicial inexcusable, por lo que los tres (3) años a que alude el artículo 53 de la Ley Orgánica del Consejo de la Judicatura, deben computarse desde el momento en que el Órgano Jurisdiccional correspondiente -Corte de Apelaciones, Juzgado Superior o Sala del Tribunal Supremo de Justicia- declare el error judicial inexcusable. 11. AUTONOMÍA DE LOS DISTINTOS TIPOS DE \nRESPONSABILIDADES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 07 de junio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001163. Sentencia Nro.: 2016-0187. Caso: Glorimar Mota vs. Gobernación del Estado Guárico. Ponente: Eleazar Alberto Guevara Carrillo. \nDentro de este marco de ideas, debe aclararse que la responsabilidad penal que eventualmente pudiera tener un funcionario público por la comisión de hechos punibles, es distinta a la responsabilidad disciplinaria por desplegar una conducta previamente tipificada en los instrumentos normativos respectivos como causal de destitución o cualquier otro tipo de sanción, por \n<sub>173 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> lo que cada uno de los “tipos” o “dimensiones” de responsabilidad referidos, se determinan en función de la naturaleza de la acción u omisión llevada a cabo, para lo cual hace falta sustanciar procedimientos administrativos o jurisdiccionales diversos ante órganos distintos. \nSiendo ello así, esté Órgano Jurisdiccional concluye que la responsabilidad penal de cualquier sujeto es independiente de la facultad que posee la Administración en general, para el ejercicio de la potestad disciplinaria que se le atribuye para mantener el orden y la disciplina dentro de su organización interna, cuando un funcionario efectúe actos que puedan poner en peligro la buena marcha de las labores para las cuales la administración es competente, esta podrá sancionarlo independientemente de que esos mismos hechos originen para el funcionario determinadas responsabilidades de tipo penal, civil o incluso administrativa. \n12. RESPONSABILIDAD ADMINISTRATIVA DE LOS Ú\nFUNCIONARIOS PÚBLICOS \nSala Constitucional Tribunal Supremo de Justicia. 25 de noviembre de 2015. Expediente Nro.:15-0969. Sentencia Nro.:1470. Caso: Solicitud de Revisión Constitucional incoado por la Contraloría General de la República. Ponente: Gladys María Gutiérrez Alvarado. \nAunado a lo anterior, esta Sala advierte que la responsabilidad administrativa de los funcionarios públicos reside ante todo en la esencia de la cardinal prestación que desempeñan, al ostentar aquellos sujetos la tutela del interés general y el respeto al ordenamiento jurídico en los servicios específicos que realizan, y viene determinada en todos los supuestos donde se constate la inobservancia o violación de las normas legales y reglamentarias que regulan sus actuaciones. \nLas normas que preceptúan la responsabilidad de los funcionarios públicos tienen su origen en el poder de control que delegó la colectividad a los órganos de control fiscal, que en el país está dirigido por la Contraloría General de la República, en aras de custodiar el correcto uso de los recursos que pertenecen al patrimonio público y procurar que los mismos sean administrados con eficiencia y estricta sujeción a la legalidad. \nPor ello, los funcionarios, empleados públicos o particulares que tengan a su cargo o intervengan de cualquier forma en la administración, manejo o custodia de bienes o fondos públicos de las entidades sometidas a control, responden de sus actos, hechos u omisiones, en los términos que señale la ley y de acuerdo a las proporciones del daño ocasionado conforme lo prevé el \n<sub>174 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> artículo 139 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela y conforme a los principios que rigen a la Administración Pública contenidos en el artículo 141eiusdem. 13. ACTO DE DESTITUCIÓN CONTENIDO Y ALCANCE \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 4 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000398. Sentencia Nro.: 2016-0046. Caso: Iván Rinconez vs. Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional (SEBIN). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEs conveniente señalar, que la destitución es la sanción disciplinaria más severa de las establecidas en la ley, dado que implica una ruptura de la relación de empleo público, que presupone la comisión de una falta ocasionando el egreso del funcionario del organismo al cual se encontraba adscrito, por la comprobación de hechos de extrema gravedad que comprometen su responsabilidad en el ejercicio de sus funciones, en ese sentido, a los fines de dicha comprobación la Administración Pública tiene la obligación de abrir un procedimiento administrativo disciplinario conforme a la ley, con el objeto de garantizar el derecho a la defensa y al debido proceso, así como a presunción de inocencia del funcionario investigado, previsto en los artículo 49 y 26 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. \n14. EXTENSIÓN PROCEDIMENTAL DE LA PRESUNCIÓN DE \nINOCENCIA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 15 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001314. Sentencia Nro.: 2016-0853. Caso: José Ramón Salazar vs. Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (I.V.S.S.). Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nEn tal sentido, acota esta Corte, que la garantía de la presunción de inocencia de la persona investigada abarca cualquier etapa del procedimiento de naturaleza sancionatoria, tanto en el orden administrativo como judicial, dado que si bien el contenido de la presunción de inocencia se refiere primordialmente a la prueba y a la carga probatoria, también se extiende al tratamiento general que debe darse al investigado a lo largo de todo proceso. De allí, se destaca que la violación de la presunción de inocencia derive no sólo de todo acto del cual se desprenda una conducta que juzgue o \n<sub>175 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nprecalifique al investigado de estar incurso en irregularidades, sin que para llegar a esta conclusión, sea necesario que se le prueben los hechos que se le imputen y que se le dé la oportunidad de desvirtuar, a través de la apertura de un contradictorio, dichos hechos, y así permitírsele la oportunidad de utilizar todos los medios probatorios que respalden las defensas que considere pertinente esgrimir, sino además que se trate al investigado como no culpable hasta que ella haya sido legalmente declarada. \nXII. PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO DISCIPLINARIO 1. LA PRESUNCIÓN DE INOCENCIA EN LOS PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS \nSANCIONATORIOS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 01 de octubre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001218. Sentencia Nro.: 2014-1321. Caso: Maiker Antonio Blanco vs. Instituto Autónomo de Policía del Municipio Chacao del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEs pues, en estos términos que se consagra el derecho a la presunción de inocencia, cuyo contenido abarca tanto lo relativo a la prueba y a la carga probatoria, como lo concerniente al tratamiento general dirigido al imputado a lo largo del procedimiento; por tal razón, la carga de la prueba sobre los hechos constitutivos de las pretensiones sancionadoras de la Administración, recae exclusivamente sobre ésta y sólo puede entenderse como prueba la practicada durante un procedimiento, bajo la intermediación del Órgano decisor y la observancia del principio de contradicción; de manera, que la violación al aludido derecho se produciría cuando del acto de que se trate se desprenda una conducta que juzgue o precalifique como “culpable” al investigado, sin que tal conclusión haya sido precedida del debido procedimiento; en el cual, se le permita al particular la oportunidad de desvirtuar los hechos imputados. \nEllo así, es constante la doctrina vigente que exige, que para destruir la presunción de inocencia debe darse cabida a una actividad probatoria suficiente del investigado, que acreditada adecuadamente -y no en meras conjeturas o sospechas- explicite motivadamente o pueda deducirse motivadamente de ella, el hecho o los hechos que desvirtúen la presunción; de ahí, que se hable de una “mínima actividad probatoria” de la que racionalmente resulte la conclusión. Es así, como la iniciación del procedimiento debe hacerse de tal manera que al investigado se le permita, en la siguiente fase del proceso, desvirtuar los \n<sub>176 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> hechos de los que presuntamente es responsable; motivo por el cual, la Administración, a través de medios de prueba concretos, pertinentes y legales, atendiendo a las razones y defensas expuestas por el indiciado, deberá determinar, definitivamente, sin ningún tipo de duda, la culpabilidad del investigado, declarar su responsabilidad y aplicar las sanciones consagradas expresamente en leyes, de manera proporcional. 2. OPINIÓN DE LA CONSULTORÍA JURÍDICA EN EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO DISCIPLINARIO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 11 de agosto de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000692. Sentencia Nro.: 2016-0588. Caso: José Luis Medina vs. Instituto de Previsión y Asistencia Social para el Personal del Ministerio del Poder Popular para la Educación (IPASME). Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nAl respecto, esta Alzada debe señalar que las Consultorías Jurídicas son órganos de consulta y por lo tanto las decisiones u opiniones que dicten no son vinculantes ya que dichos pronunciamientos se circunscriben a emitir una opinión con respecto a una solicitud formulada por un particular, que en el presente caso está referida a la solicitud del Instituto de Previsión y Asistencia Social del Ministerio de Educación (IPASME) a que la Consultoría Jurídica emitiera pronunciamiento sobre la procedencia del pago de la Compensación de Responsabilidad al hoy querellante. \n3. EL EXPEDIENTE ADMINISTRATIVO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 08 de diciembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000117. Sentencia Nro.: 2014-1765. Caso: Víctor José Toyo López vs. Cuerpo de Policía Nacional Bolivariana. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nDentro de ese marco, resulta imperioso señalar que el proceso de destitución, requiere la existencia de un Expediente Nro.: Administrativo que instruya el Organismo recurrido, el cual es necesario a los fines de verificar la supuesta vulneración del derecho a la defensa y al debido proceso alegado por la parte recurrente, ello con el propósito de obtener los elementos necesarios para poder apreciar en todas sus partes el procedimiento seguido en vía administrativa, así como también conocer los hechos y razones jurídicas que motivaron tal decisión. \n\n<sub>177 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 4. PROCEDIMIENTO APLICABLE AL CASO DE LOS \nFUNCIONARIOS POLICIALES \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 18 de diciembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001228. Sentencia Nro.: 2014-1811. Caso: Braulia Elizabeth Corredor Hernández vs. Ministerio del Poder Popular para las Relaciones Interiores, Justicia y Paz. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. En cuanto a las violaciones al derecho a la defensa, debido proceso y la ausencia del procedimiento para tramitar el egreso de los funcionarios policiales, este Órgano Jurisdiccional debe traer a colación lo siguiente: \nEl artículo 144 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, el cual consagra que la Ley establecerá el Estatuto de la Función Pública mediante normas de ingreso, ascenso, traslado, suspensión y retiro de los funcionarios de la Administración Pública, resaltando que la Ley determinará las funciones y requisitos que deben cumplir los funcionarios para ejercer sus cargos; pudiendo definirse la función pública como toda la actividad destinada a satisfacer los intereses del colectivo, motivo por lo que podemos encontrar diversos estatutos que contienen las competencias y atribuciones que los agentes públicos tienen, así como los fines que se persiguen con la aplicación de los mismos, los cuales atienden a la realización del interés público, y en tal sentido, como es obvio, excluyen absolutamente propósitos quebrantadores de la Ley, o en general de los principios, derechos y garantías que soportan a un Estado de Derecho. \nAsí pues, es sabido que en principio la función pública actual fue regulada por la Ley del Estatuto de la Función Pública del año 2002; no obstante con el transcurso de los años, y dado el carácter particular que reviste cada función pública en especial por el servicio encomendado a impartir, han sido dictados a través de delegación de Ley estatutos funcionariales distintos en virtud de las necesidades existentes a nivel Nacional, Estadal y Municipal, tal como ocurre en el caso de autos, el cual se encontró en su inicio regido por la Ley del Estatuto de la Función Policial, la cual reguló todos y cada uno de los aspectos concernientes a la carrera de la función policial, ello a tenor de lo estatuido en el artículo 144 de la Constitución de la República de Venezuela, referido tal y como se indicó con precedencia, al trámite para el ingreso, ascenso, traslado, suspensión y retiro de los funcionarios policiales. \nCon el transcurso del tiempo, dada la evolución y progreso de los principios y necesidades sociales, y en virtud a la planificación y políticas de Estado, se tiene que los cuerpos policiales han sufrido modificaciones en cuanto a la organización administrativa se refiere, todo ello en pro de mejorar y satisfacer \n<sub>178 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nlas necesidades a nivel de seguridad del colectivo, palpando así una verdadera realidad social, razón por la cual fue creada la Policía Nacional Bolivariana como cuerpo de seguridad de ciudadana, lo cual conllevó a la promulgación de su propio ordenamiento jurídico, vale decir la Ley Orgánica del Servicio de Policía y del cuerpo de Policía Nacional Bolivariana, la cual y en virtud al carácter orgánico de la misma, regula, tramita y resuelve todos y cada uno de los aspectos administrativos fundamentales para el ingreso, ascenso, traslado, suspensión y retiro de los funcionarios y funcionarias adscritos en la actualidad a la Policía Nacional Bolivariana y todo lo que en principio penda de ella, siempre que así lo disponga la Ley, tal y como lo señala el artículo 1º de la misma al indicar: \n(…omissis…) Igualmente ob comento, a sab (…omissis…) \nIgualmente observa lo preceptuado en el artículo 2 de la Ley orgánica in comento, a saber: \nEn tal sentido y en virtud a las normas supra indicadas, determina este sentenciador que todo lo concerniente al nuevo cuerpo de la Policía Nacional Bolivariana debe ser ventilado según lo dispuesto en la Ley Orgánica bajo estudio con fundamento en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela; en ese sentido y dada la necesidad impetuosa del Estado de satisfacer las necesidades en materia de seguridad del colectivo, en el año 2009, con la entrada en vigencia de la Ley Orgánica del Servicio de Policía y del cuerpo de Policía Nacional Bolivariana, estructuró un nuevo régimen funcionarial exclusivo para los funcionarios policiales, aplicable a aquellos funcionarios y funcionarias que prestan sus servicios en el Cuerpo de Policía Nacional Bolivariana y demás funcionarios de los cuerpos de policía de los distintos órganos y entes político-territoriales; dicho ordenamiento jurídico regula: la planificación a través del departamento de recursos humanos, los procesos de reclutamiento, selección, ingreso, inducción, educación y desarrollo, planificación de la carrera, evaluación de méritos, ascensos, traslados, transferencias, valoración y clasificación de cargos, jerarquías, escala de remuneraciones y beneficios, permiso, licencias y régimen disciplinario, abarcando de esta manera todo lo concerniente al ámbito administrativo policial, velando siempre y en todo momento por el correcto desenvolvimiento del nuevo proceso a aplicar para dicha reclasificación, homologación e ingreso efectivo de los funcionarios y funcionarias aspirantes a ingresar a el referido órgano policial, con fundamento en la norma suprema, tal y como lo dispone el artículo 1º de la Ley in comento. \nEn este sentido, con el fin de facilitar la aplicación y eficaz cumplimiento de dichos parámetros se dictó la Resolución N° 169 de fecha 25 de junio de 2010, publicada en Gaceta Oficial N° 39.453 de fecha 25 de junio de 2010, mediante \n<sub>179 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> la cual se dictan las normas relativas al proceso de homologación y reclasificación de grados y jerarquías de los funcionarios y funcionarias policiales, vale decir, el proceso administrativo que los aspirantes deben cumplir para que formalmente ingresen a la Policía Nacional Bolivariana, una vez aprobadas todas y cada una de las fases que dicha resolución prevé en su artículo 15, el cual expresa: \n(…omissis…) \nDe la norma supra trascrita colige quien decide que el legislador previó un procedimiento administrativo constituido por cuatro (04) etapas que, deberán cumplirse para lograr el ingreso formal al órgano de Seguridad Nacional- Policía Nacional Bolivariana, partiendo dicho proceso con la fase N° 1 o fase de inicio, en la cual el Director (a) del Cuerpo Policial dictará un acto administrativo ordenando la apertura de dicho procedimiento, el cual deberá contener lo señalado en el artículo 16 de la Resolución bajo análisis y, una vez iniciado el procedimiento y conformado el equipo multidisciplinario deberá notificar de dicho acto administrativo al Ministerio del Poder Popular con competencia en materia de seguridad ciudadana, para así continuar a la segunda fase o fase preparatoria, en la que se capacitará, mediante curso impartido por el Poder Popular en materia de seguridad ciudadana, a los integrantes del equipo multidisciplinario que intervendrán en la selección y evaluación de los funcionarios-aspirantes a ingresar a la Policía Nacional Bolivariana, donde se les impartirán las directrices de metodología y normativas para aplicar y desarrollar los procesos de homologación y reclasificación de rangos y jerarquías, culminando dicha fase preparatoria con la revisión, actualización de todos y cada uno de los expedientes de los funcionarios y funcionarias a optar para el ingreso a la Policía Nacional, y la debida notificación por parte del Director o Directora de dicho órgano policial al Ministerio del Poder Popular respectivo de la culminación de la presente fase N° 2, tal como lo prevé el artículo 20 de la Resolución in comento. \nAsí pues, una vez culminada la fase preparatoria, se dará inicio a la fase N° 3 o fase de evaluación, en la cual los integrantes del equipo multidisciplinario evaluarán a los funcionarios y funcionarias candidatos (as) a ingresar a la Policía Nacional Bolivariana según lo dispuesto en los artículos 22, 23, 24 y 25 de la Resolución en estudio, aplicando la normativa y metodología aprendida para lograr la homologación y reclasificación de los funcionarios y funcionarias policiales en la nueva estructura jerárquica única de la carrera policial a los fines de asignar los rangos y jerarquías, presentando posteriormente a la consideración del Director o Directora del Cuerpo Policial un “informe individual de cada funcionario (a) a los fines de asignarse los respectivos rangos a que hubiere lugar”, tal y como lo prevé el artículo 25, una vez presentados dichos informes individuales se pasará a la fase N° 4, sobre \n<sub>180 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> la Decisión y asignación de nuevos rangos, prevista en el artículo 26 de la resolución inicialmente indicada, a saber: \n(…omissis…) \nEn virtud a lo antes trascrito quien decide evidencia que indefectiblemente luego del respectivo proceso y culminada la fase de evaluación al cual se someten los funcionarios y funcionarias policiales, es necesario la existencia de un acto administrativo de efectos particulares dictado por el Director o Directora del Cuerpo de Policía, contentivo de la decisión y asignación del nuevo rango de cada funcionario o funcionaria policial, asimismo éste deberá notificar y consignar, en físico y digital, ante el representante del Ejecutivo del Poder Popular con competencia en materia de seguridad ciudadana copia certificada del dictamen de dicho acto administrativo, así como copia certificada del historial policial de cada funcionario y funcionaria policial y la nueva estructura de cargos ajustada a los nuevos niveles jerárquicos y rangos policiales del respectivo Cuerpo de Policía, ello con el fin de garantizar la efectiva culminación del proceso de reclasificación del funcionario, hecho que se materializa con el acto administrativo dictado por el Director o Directora del Cuerpo de Policía Nacional, sin cuya emisión el evaluado continúa bajo la condición de aspirante al ingreso de la Policía Nacional Bolivariana, circunstancia que se explica si consideramos que al tratarse de un proceso de incorporación administrativa de un funcionario en una nueva estructura jerárquica, dicha situación además del cambio de paradigma y unificación nacional que plantea a la seguridad implica, desde el punto de vista orgánico administrativo, la necesidad de ajustar la estructura del Ente a dicha reclasificación evaluando aspectos tan versátiles como lo son aquellos aspectos de contenido presupuestario que se relacionan con sueldos y salarios, dotación de uniformes, armamento, plazas para capacitación y una vez notificado el aspirante (funcionario policial) del acto administrativo correspondiente, pertenecerá formalmente a la Policía Nacional Bolivariana, previo requisitos de Ley. \nEn este sentido, se observa que mediante Resolución N° 95 de fecha 29 de marzo de 2011, publicada en Gaceta Oficial N° 39.644 de fecha 29 de marzo de 2011, Policía Metropolitana fue suprimida, existiendo unas circunstancias especialísimas que imponen variaciones al proceso de reclasificación y homologación de los funcionarios. Asimismo, dicha resolución en su artículo 7, numeral 7 señala: (…omissis…) Así pues de la norma supra trascrita se evidencia que para el caso de la Policía Metropolitana, La Junta Liquidadora y de supresión de dicho Ente dentro de sus facultades, deberá elaborar el informe correspondiente de cada uno de sus \n(…omissis…) \n<sub>181 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> funcionarios (as) para someterlo posteriormente a consideración del Director (a) de la Policía Nacional y, una vez culminado esto se requerirá que el postulado transite por la fase de evaluación y cumpliendo posteriormente con las fases siguientes. 5. PRESUNCIÓN DE INOCENCIA EN LAS ETAPAS INICIALES DEL PROCEDIMIENTO Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 30 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000675. Sentencia Nro.: 2015-0274. Caso: Ildemar Antonio Palencia vs. Servicio Nacional Integrado de Administración Aduanera y Tributaria. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAdicionalmente, en el ámbito administrativo sancionatorio, nadie podrá ser considerado responsable, o resultar sancionado, por un hecho o incumplimiento cometido por otra persona, en virtud de lo cual, resulta indispensable comprobar no solo la ocurrencia de los hechos irregulares, sino además, verificar si efectivamente existió o no participación de los presuntos implicados, es decir, la existencia de elementos suficientes para considerar que la persona posiblemente sea la causante de la conducta tipificada como infracción, a objeto de instruir el procedimiento legalmente establecido, dirigido a corroborar su participación en los mismos; ello justifica que la Administración, al tener conocimiento de la ocurrencia de los hechos presuntamente generadores de responsabilidad administrativa, inicie el procedimiento investigativo previo e indispensable, para determinar si es dable a dicho ente, remitir o no el caso a la Unidad competente a los fines del procedimiento sancionatorio legalmente establecido contra algún o algunos de sus funcionarios. \nEsa etapa inicial de la investigación, no produce un acto administrativo definitivo, capaz de cercenar, lesionar, prejuzgar, ni cambiar la situación jurídica de quienes resulten presuntamente implicados en el desarrollo de tal investigación, es por ello que, en principio, esta actuación goza de carácter reservado es decir, el órgano administrativo la desarrolla con discreción, hasta tanto no tenga conocimiento de la posibilidad de afectación de la esfera jurídica del ciudadano que resulte relacionado con el asunto investigado y las mismas se encuentran dirigidas a las actuaciones necesarias a los fines de obtener los medios de convicción suficientes para la apertura o no de un procedimiento administrativo sancionatorio, por ello, dicha etapa de investigación, es propia y exclusiva de la Administración, toda vez que está dirigida a corroborar la ocurrencia de los hechos, identificar a los presuntos implicados y verificar si los indicios o presuntas pruebas constituyen o no \n<sub>182 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> elementos suficientes para iniciar dicho procedimiento sancionatorio contra los funcionarios involucrados en los mismos. 6. PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO COMO GARANTÍA DEL DERECHO A LA DEFENSA Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 30 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-000675. Sentencia Nro.: 2015-0274. Caso: Ildemar Antonio Palencia vs. Servicio Nacional Integrado de Administración Aduanera y Tributaria. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEn efecto, la Ley le confiere a la Administración la potestad para imponer sanciones y para ello, tal como ha sido señalado, la Constitución vigente consagra el derecho al debido proceso tanto en las actuaciones judiciales como en las administrativas, máxime si éstas son expresiones del ejercicio de la potestad sancionatoria, siendo la aplicación y desarrollo del debido procedimiento, una condición de suma importancia a los fines de imponer cualquier sanción. \nEs por ello, que el procedimiento sancionatorio legalmente establecido, constituye una verdadera garantía para el pleno ejercicio del derecho a la defensa consagrado en el artículo 49 de la Constitución vigente, pues implica la participación efectiva de los interesados en la defensa de sus derechos, la cual encuentra concreción en la estructura misma del procedimiento, es decir, en sus fases de acceso al expediente, alegatos, pruebas e informes. 7. DILACIÓN INDEBIDA DEL PROCEDIMIENTO \nADMINISTRATIVO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 30 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000152. Sentencia Nro.: 2015-0305. Caso: José Rafael Carbonell vs. Instituto Autónomo de Policía del Estado Bolivariano de Mérida. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nAhora bien, de la lectura de la parte motiva del fallo apelado, se observa que el A- quo expresó “…si bien es cierto que el procedimiento administrativo en referencia tuvo una duración mayor a la estipulada en la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos, no menos cierto es que la tardanza en nada conculcó los derechos constitucionales del accionante, pues se realizó dicho procedimiento garantizándole siempre el derecho a la defensa y el debido proceso, tal y como se constata del expediente disciplinario Nº 014-2012, \n<sub>183 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nobservándose de actas que éste participó en la instancia administrativa a los fines de exponer sus respectivas defensas y, asimismo, pudo ejercer el recurso judicial respectivo…”, asimismo señaló “…luego de analizar los documentos antes descritos, a los cuales se les otorga pleno valor probatorio a tenor de lo previsto en el artículo 1363 del Código Civil, infiere que los mismos fueron concluyentes y determinantes para que la Administración comprobara la responsabilidad disciplinaria del querellante…”, por consiguiente, se desprende que el Juzgado de instancia, desarrolló de manera clara y precisa, los motivos de hecho y de derecho sobre los cuales basó su decisión, por lo que cumplió con los dispuesto en el numeral 4º del artículo 243 del Código de Procedimiento Civil, razón por la cual debe desecharse el vicio de inmotivación denunciado. Así se decide. \n8. CARGA DE LA PRUEBA EN MATERIA SANCIONATORIA Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 30 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001313. Sentencia Nro.: 2015-0315. Caso: Francisco Antonio Rojas vs. Cuerpo de Policía del Estado Facón. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nEn segundo lugar, la regla de la presunción de inocencia que exige que toda sanción deba ir precedida de una actividad probatoria debiéndose impedir la sanción sin pruebas, y siendo de otra parte, que debe considerarse que las pruebas que sean tomadas en consideración en el procedimiento merezcan tal concepto jurídico, es decir, que sean legítimas. \nEn ese sentido, la carga de probar los hechos constitutivos de cada infracción o ilícito administrativo corresponde a la Administración Pública, sobre la base de una doble certeza. Por una parte, la de los hechos imputados y, por la otra, la de la culpabilidad, esto es, que la carga de la actividad probatoria pesa sobre la Administración, no existiendo en principio la carga del investigado sobre la prueba de su inocencia o no participación, por lo que ante cualquier insuficiencia en el resultado de las pruebas practicadas, libremente valoradas por el organismo sancionador, deben traducirse en un pronunciamiento absolutorio. \n9. DEBIDO PROCESO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 29 de enero de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2004-001093. Sentencia Nro.: 2015-0065. Caso: Ángel Israel Azuaje Leal vs. Contraloría General del Estado Barinas. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \n<sub>184 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Con relación a esta denuncia de violación, es menester señalar que el debido proceso se encuentra garantizado en el artículo 49 del Texto Fundamental, cuyo contenido reza lo siguiente: \n(…omissis…) \nLa citada norma destaca un principio jurídico procesal o sustantivo, según el cual toda persona tiene derecho a garantías mínimas, tendentes a asegurar un resultado justo y equitativo dentro del proceso bien sea judicial o administrativo, permitiendo la oportunidad de ser oído, de hacer valer las pretensiones frente al Juez o autoridad administrativa. \nEsta garantía de rango constitucional contempla en términos generales, el desarrollo progresivo de los derechos fundamentales de carácter procesal o instrumental, cuyo disfrute satisface inmediatamente las necesidades o intereses de la persona; conforma una serie de derechos y principios frente al silencio, el error o arbitrariedad y no sólo de los aplicadores del derecho sino de la propia Administración Pública. De modo que esta garantía, se manifiesta a través del derecho a ser oído o a la audiencia, el derecho de acceso al expediente, el derecho a formular alegatos y presentar pruebas, derecho a una decisión expresa, motivada y fundada en derecho, el derecho a recurrir, el derecho de acceso a la justicia. Este derecho que tiene carácter supremo, ha sido interpretado y aplicado por nuestros Tribunales en sentido pro cives, es decir, que se debe garantizar en todo estado y grado del proceso judicial o administrativo. En síntesis de lo expuesto, se infiere que la finalidad de este derecho es asegurar la efectiva realización de los principios procesales de contradicción y de igualdad de armas, principios que imponen a los órganos (judiciales y administrativos) el deber de evitar desequilibrios en la posición procesal de ambas partes e impedir que las limitaciones de alguna de ellas puedan desembocar en una situación de indefensión prohibida por la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. \nAhora bien, la indefensión pudiera producirse cuando la infracción de una norma procesal provoca una limitación real del derecho a la defensa, originando un perjuicio irreversible para alguna de las partes; se produce una vulneración de este derecho, cuando se priva a uno de los sujetos del proceso de medios de defensa efectivos establecidos en la Ley. En este contexto, se estima conveniente destacar lo sostenido por la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, mediante sentencia Nº 5 de fecha 24 de enero de 2001 (caso: Supermercados Fátima S.R.L.), en la cual estableció lo siguiente: \n(…omissis…) \n<sub>185 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Asimismo, la jurisprudencia ha establecido que el debido proceso debe entenderse como la oportunidad que tiene el administrado, investigado o demandado para que se oigan y analicen oportunamente sus alegatos y pruebas. En consecuencia, existe violación cuando éste desconoce el procedimiento que pueda afectarlo, se le impide su participación o el ejercicio de sus derechos, o se le prohíbe realizar actividades probatorias. \n10. PRINCIPIO DE PROPORCIONALIDAD \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 07 de abril de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2010-000296. Sentencia Nro.: 2016-0291. Caso: Fanny Margarita Briceño Soto vs. Instituto Nacional de la Vivienda (INAVI). Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nEl principio de proporcionalidad de la sanción, inmerso en el numeral 6 del artículo 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, establece que la Administración debe guardar la debida correspondencia entre la infracción cometida y la sanción impuesta, evitando que la sanción aplicable resulte desproporcionada y fuera de los fines perseguidos por el legislador, so pena de la anulación de la sanción como consecuencia de su revisión judicial. \nAsí, la potestad discrecional que ostenta la Administración, estará limitada ya que para fijar una sanción entre dos límites -mínimo y máximo- deberá apreciar previamente la situación fáctica y atender al fin perseguido por la norma, a objeto de alcanzar un verdadero equilibrio en el cumplimiento de los fines de la Administración Pública. \n11. PRINCIPIO DE UNIDAD DEL EXPEDIENTE Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 10 de junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000565. Sentencia Nro.: 2015-0477. Caso: Franklin Antuarez vs. Guardia Nacional Bolivariana. Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nBajo las consideraciones anteriores se entiende entonces, que el principio de la unidad del expediente, significa el mantenimiento de las actas e instrumentos que integran toda la información recabada en el desarrollo de un procedimiento administrativo o controversia sometida al conocimiento de los órganos estatales. De tal manera que, dicha aglomeración de actas e información en la cual puede sustentarse el conocimiento de determinado asunto significa para el administrado el cumplimiento del principio de \n<sub>186 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> seguridad jurídica, en el entendido de que éste puede consultar sin miramientos de orden burocrático, toda la información relativa a un asunto de su interés, siendo indistinto si dicha información fue obtenida por entes distintos al órgano sustanciador. \nPues bien, partiendo de que este principio tiende a garantizar el acceso de los justiciables a la información que está siendo reunida sobre un tema de su interés, debe entenderse que la forma en que puede verse transgredido dicho principio es mediante actos de orden administrativo y organizativo mediante el cual los documentos que deben estar anexados a un expediente, se encuentran separados del mismo, dificultado a tal efecto, su consulta por parte del administrado. 12. DERECHO A LA JUBILACIÓN O INVALIDEZ DURANTE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO DE DESTITUCIÓN \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 20 de octubre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000777. Sentencia Nro.: 2015-0957. Caso: Orlando Villegas vs. Superintendencia de Administración Tributaria del Estado Vargas (SATVAR). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nDe lo anteriormente citado, siendo tanto la jubilación como la invalidez derechos análogos destinados a mantener la calidad de vida de los ciudadanos aunque se generen por causas distintas-, se deduce que ambos beneficios deben privar sobre los actos de remoción, retiro o destitución, habida cuenta que estos forman parte del sistema de seguridad social amparado por la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, por lo tanto, mal puede removerse, retirarse o destituirse a un funcionario cuya capacidad de trabajo se encuentre mermada en virtud de su precaria condición física, por cuanto ambos beneficios deben ser garantizados, especialmente en el marco de un Estado Social de Derecho y de Justicia tal y como lo propugna nuestra Carta Magna en su artículo 2. \n13. DIFERENCIA ENTRE EL PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO DISCIPLINARIO Y EL PROCEDIMIENTO DE DESAFUERO Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 12 de abril de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000903. Sentencia Nro.: 2016-0302. Caso: Francisco Padrón Díaz vs. Instituto Nacional de Higiene \"Rafael Rangel\". \n<sub>187 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: María Elena Centeno Guzmán. \nAsimismo, del alegato incoado por la parte accionante con respecto a que la aplicación de un procedimiento disciplinario y un procedimiento de desafuero resulta un doble enjuiciamiento para los administrados, estima esta Corte que no resulta procedente, ya que el primero es de naturaleza sancionatoria y funciona como un requisito de validez para la procedencia de la desincorporación y terminación de la relación funcionarial, mientras que el segundo es un requisito para la procedencia de la desincorporación del funcionario como parte de una política social de protección a la Maternidad, Paternidad y Familia como núcleo de la sociedad, por lo que siendo el desafuero presupuesto para la materialización de la destitución, remoción ó retiro no pueden este Órgano Jurisdiccional determinar la incompatibilidad de los mismos, razón por la cual debe esta Corte desechar tal argumento. \n14. DERECHO A LA JUBILACIÓN O INVALIDEZ SOBRE LOS DEMÁS ACTOS DE EGRESO Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 29 de marzo de 2016. Expediente Nro.: 13-1225. Sentencia Nro.: 247. Caso: Solicitud de Revisión incoada por Karin del Valle Ochoa Simancas. Ponente: Carmen Zuleta de Merchán. \nDEMÁS ACTOS DE EGRESO \nVisto el contenido y la intención del legislador en dicha norma, es que esta Sala ha entendido el derecho a la seguridad social debe privar aun sobre los actos administrativos de remoción, retiro, destitución o separación del cargo (vid. sentencia de esta Sala n.° 1518/2007), verificando preliminarmente al dictamen de este último la procedencia del derecho a la jubilación o en su defecto si existe una causal impeditiva de la continuidad de la relación laboral por razones de enfermedad – constatada por las autoridades competentes – de manera de establecer la pertinencia de otorgar una pensión de incapacidad al afectado, tal como se consagra en los artículos 140 y 141 del Estatuto de Personal del Ministerio Público. \n(…Omissis…) \nEn resumen, debe esta Sala señalar que la imbricación del derecho a la seguridad social no solo abarca a la jubilación sino en igual medida a la incapacidad, por lo que su satisfacción se concibe en un sentido progresivo de los derechos de los ciudadanos (Vid. Sentencia de esta Sala n.° 1392/2014), en aras de garantizar su acceso y efectivo disfrute, más aun cuando el supuesto generado es la incapacidad ya que ésta busca resarcir un perjuicio en las condiciones humanas de una persona que le impiden el ejercicio habitual en sus labores profesionales, sean de carácter temporal o de carácter permanente. \n<sub>188 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 15. LA NOTIFICACIÓN DEFECTUOSA Y SU CONVALIDACIÓN Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 22 de junio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000945. Sentencia Nro.: 2016-0247. Caso: José Aldama vs. Cuerpo de Investigaciones Científicas Penales y Criminalísticas (CICPC). Ponente: Eleazar Alberto Guevara Carrillo. \nEn tal sentido, es necesario destacar que la eficacia del acto administrativo se encuentra supeditada en el caso de actos de efectos particulares a su notificación, ello como una manifestación del derecho a la defensa del administrado, mediante el cual se busca poner en conocimiento de éste las decisiones que afecten sus intereses o menoscaben sus derechos; no obstante lo anterior, puede ocurrir que un acto que no ha sido debidamente notificado, llegue a ser eficaz, por haber cumplido con el objeto que se persigue con la aludida exigencia. \nConsiderado lo anterior, una notificación defectuosa puede quedar convalidada si el interesado, conociendo de la existencia del acto que lo afecta, recurre del mismo por ante el órgano competente, en consecuencia más allá de sancionar la existencia de un defecto en la notificación, lo que se persigue es el cumplimiento del fin último de ésta, a saber, que el particular se entere del contenido del acto administrativo. Constatado esto, carece de sentido prescindir de la eficacia adquirida por la notificación, a pesar, incluso, de que ésta fuese defectuosa tal como ha sucedido en el caso de marras, observándose que la parte recurrente ejerció el recurso contencioso administrativo funcionarial y ante los Tribunales competentes, por lo que, las irregularidades que pudo haber presentado la notificación del acto, quedaron plenamente subsanadas, en la medida en que el recurrente intervino efectivamente en el procedimiento, demostrando de esa manera que conocía el contenido del acto, así como las vías para impugnarlo, razón por la cual, esta Corte desestima dicho argumento. Así se decide. \n16. NATURALEZA NO SANCIONATORIA DE LA REMOCIÓN. \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 15 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2010-001164. Sentencia Nro.: 2016-0842. Caso: Solange Oliva Torres Manzano CONTRA Juzgado Ejecutor de Medidas de los Municipios Cristóbal Rojas y Urdaneta de la Circunscripción Judicial del Estado Bolivariano de Miranda (Dirección Ejecutiva de la Magistratura). Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \n<sub>189 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nCon relación a la violación al derecho a la defensa y al debido proceso denunciadas por la recurrente, debe esta Alzada aclarar que, la remoción y posterior retiro de un funcionario catalogado como de libre nombramiento y remoción, obedece a una potestad discrecional del máximo jerarca del Ente para el cual el funcionario preste servicios, pues no requiere de procedimiento, ni sustanciación alguna para removerlo, como sucedió en el caso de autos. De manera que, la remoción y posterior retiro no constituye una potestad sancionatoria, como así lo ha querido hacer ver la parte recurrente en su libelo de demanda, pues se reitera que, en los cargos considerados de libre nombramiento y remoción, no es necesario la tramitación de procedimiento alguno para que la Administración proceda a remover de un determinado cargo a un funcionario público por ser la naturaleza dimanada de dicho cargo. En virtud de lo anterior se desecha la denuncia delatada por la parte actora. Así se decide. \n17. DIFERENCIA ENTRE EXPEDIENTE ADMINISTRATIVO Y \nEXPEDIENTE DISCIPLINARIO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 20 de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2010-000843. Sentencia Nro.: 2016-0695. Caso: Odiver Gregorio Carmona Bastardo vs. Consejo Disciplinario del Distrito Capital del Cuerpo de Investigaciones Científicas, Penales y Criminalísticas. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAl respecto, esta Alzada debe hacer la salvedad que el Expediente Nro.: Administrativo consignado está formado por todo lo relativo a la relación funcionarial del recurrente con la Administración recurrida, a diferencia del expediente disciplinario, siendo este en el que debe reposar todo lo relativo al procedimiento disciplinaria contra el funcionario, ya que, entiende esta Corte que se siguió un procedimiento disciplinario, el cual inició con la apertura de un expediente que se sustanció con el propósito de obtener elementos de juicio necesarios para establecer la responsabilidad del recurrente y así demostrar en vía administrativa la actividad realizada para determinar los fundamentos de la decisión. \n18. DERECHO A LA DEFENSA Y ACCESO AL EXPEDIENTE \nDISCIPLINARIO \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 4 de julio de 2014. Expediente Nro.: 14-0236. Sentencia Nro.: 765. Caso: Control Difuso. \n<sub>190 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: Gladys María Gutiérrez Alvarado. \nEllo así, se concluye que el artículo 49 de la Constitución determina las garantías mínimas que deben informar a los procedimientos administrativos y jurisdiccionales, a saber: que las partes gocen de la presunción de inocencia, así como del derecho a ser notificadas de los hechos que dan lugar al proceso de que se trate, acceder a las actas del expediente, la garantía de racionalidad de los lapsos, la garantía de exclusión de las pruebas ilícitas, la posibilidad de impugnar el acto que declare su culpabilidad, el derecho al juez natural, la interdicción de la confesión coaccionada, el principio de legalidad sancionatoria, el principio non bis in idem, el principio de responsabilidad del Estado, así como el derecho a ser oído y, en consecuencia, a alegar y probar todo cuanto considere necesario para la defensa de su situación jurídica. Tales actuaciones deben ser cumplidas conforme a las disposiciones que regulan los procedimientos (administrativos o judiciales) generales o especiales, de forma que su desarrollo sea la garantía constitucional del derecho al debido proceso. \nAhora bien, del análisis del artículo 60 del Reglamento de Personal y Régimen Disciplinario de Personal del Instituto Autónomo de Policía del Estado Miranda, se observa claramente como esta norma excluye la participación del funcionario investigado en el procedimiento de primer grado, por cuanto dispone que sólo tendrá acceso al expediente una vez que sea notificado del acto de destitución. \nDicha situación imposibilita la participación del eventual afectado en el procedimiento constitutivo del acto y, en consecuencia, hace nugatorio el derecho a la notificación, el derecho a ser oído y, por tanto, la posibilidad de alegar lo que a bien tenga en favor de su situación jurídica, la posibilidad de realizar actividad probatoria, la presunción de inocencia y, en general, todos los elementos integrantes del derecho al debido proceso y, dentro de éste, del derecho a la defensa en todo estado y grado de la investigación, tal como ocurrió en el presente caso, en el que si bien es cierto el ciudadano Manuel Ramón Vásquez Ramírez, fue llamado a rendir declaraciones sobre los hechos, sin embargo, en la oportunidad de ser notificado mediante oficio n.º 1716 del 8 de diciembre 2000, del acto administrativo de destitución del cargo de “Agente” que despeñaba, le fue imposible formular alegatos para su defensa, así como tampoco promover prueba alguna que le permitiera desvirtuar las imputaciones por las cuales resultaba sancionado. \nXIII. EL ACTO ADMINISTRATIVO EN MATERIA DE FUNCIÓN Ú\nPÚBLICA 1. VICIOS A. INCOMPETENCIA Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. \n<sub>191 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 18 de febrero de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2007-001228. Sentencia Nro.: 2016-0124. Caso: Luis Gregorio Díaz Dimas vs. Gobernación del Estado Monagas. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nEn virtud de lo señalado, entiende esta Corte que el vicio de incompetencia acarrea la nulidad absoluta del acto administrativo, produciéndose el mismo cuando el acto haya sido dictado por funcionarios u órganos que no estaban debida y legalmente autorizados para dictarlo, sea en virtud de que actuaron sin el respaldo de una norma atributiva o simplemente actuaron en usurpación de autoridad o funciones. \nAhora bien, es preciso señalar que la competencia ha sido definida tanto por la doctrina como por la jurisprudencia, como la esfera de atribuciones que tienen los entes y órganos, determinada por el ordenamiento jurídico; es decir, el conjunto de facultades que un órgano puede y debe ejercer legítimamente. De allí que la competencia esté caracterizada por ser: i) expresa, ya que debe estar taxativamente prevista en la Constitución, o las Leyes, es decir, la competencia no se presume; ii) improrrogable o indelegable, porque el órgano que la tiene atribuida no puede disponer de ella, sino que debe limitarse a su ejercicio, en los términos establecidos en la norma, y debe ser llevada a cabo de manera directa y exclusiva por el órgano que tiene atribuida la competencia como propia, salvo los casos de delegación, sustitución o avocación, previstos en la Ley. \na. INCOMPETENCIA (TIPOS) \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 12 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AP42-N-2003-000656. Sentencia Nro.: 2015-0066. Caso Omar Enrique Sosa vs. Alcaldía del Distrito Metropolitano de Caracas. Ponente: Alexis Crespo Daza. En cuanto al vicio de incompetencia, tanto la doctrina como la jurisprudencia de esta Sala, han distinguido básicamente tres tipos de irregularidades: la llamada usurpación de autoridad, la usurpación de funciones y la extralimitación de funciones. La usurpación de autoridad ocurre cuando un acto es dictado por quien carece en absoluto de investidura pública. Este vicio se encuentra sancionado con la nulidad absoluta del acto. Por su parte, la usurpación de funciones se constata, cuando una autoridad legítima dicta un acto invadiendo la esfera de competencia de un órgano perteneciente a otra rama del Poder Público violentando de ese modo las disposiciones contenidas en los artículos 136 y \n<sub>192 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n137 de la Constitución de la República, en virtud de los cuales se consagra, por una parte, el principio de separación de poderes según el cual cada rama del Poder Público tiene sus funciones propias, y se establece, por otra, que sólo la Constitución y la ley definen las atribuciones del Poder Público y a estas normas debe sujetarse su ejercicio. Finalmente, la extralimitación de funciones consiste fundamentalmente en la realización por parte de la autoridad administrativa de un acto para el cual no tiene competencia expresa. \nb. INCOMPETENCIA SUBJETIVA DEL JERARCA Ó\n(DEBER DE INHIBICIÓN) \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 09 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2012-000639. Sentencia Nro.: 2015-1203. Caso: Macarena Sánchez vs. Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rúgeles. \nAnalizadas las pruebas aportadas al expediente, y entre ellas, la existencia de una causa penal por violencia de género, que se hallaba en trámite ante los órganos de investigación penal y, luego, ante los órganos jurisdiccionales de ese especial orden penal, evidencia una enemistad entre la funcionaria investigada y el juez que decidió su destitución. Ante la existencia de tal denuncia, esta Corte considera que el abogado Javier Sánchez Aullón, en su condición de Juez, actuó bajo condiciones que no podía permitirle tomar una decisión distinta a la destitución de la funcionaria, lo cual, fue descartado en el texto del acto administrativo sancionatorio de forma superflua. Por tanto, considera esta Corte que la anterior circunstancia, demostrada y apreciada, incurría en la imparcialidad subjetiva del Juez Superior Contencioso Tributario, respecto de la parte investigada que definitivamente, fue sancionada con la destitución y, por tanto, separada de la función judicial a través de un procedimiento disciplinario. De ello deviene que, la ciudadana querellante, hoy recurrente, quedó indefensa y sometida a un procedimiento disciplinario de destitución que, vistas las circunstancias, no podía tener otro resultado, que no fuera su retiro de la función judicial. Lo anterior permite concluir que había un interés existente y personal del juez Javier Sánchez Aullón en las resultas de ese procedimiento y ese interés solo podía dirigirse hacia una sola decisión, cual era la destitución de la ciudadana Macarena Ana Verónica Sánchez Fernández. \n<sub>193 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> B. DESPROPORCIONALIDAD DE LA SANCIÓN Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 30 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001313. Sentencia Nro.: 2015-0315. Caso: Francisco Antonio Rojas vs. Cuerpo de Policía del Estado Facón. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \n(…) referido al principio de proporcionalidad, que supone que en todo régimen sancionatorio se establezca una escala de sanciones atendiendo a la mayor o menor gravedad del incumplimiento del deber o al mayor o menor daño que produce la actuación u omisión del funcionario. El principio de proporcionalidad, limita el ejercicio de la potestad sancionatoria, pues la Administración antes de ejercer dicha potestad deberá evaluar la gravedad de la infracción a objeto de evitar que la sanción aplicable resulte desproporcionada y que además, ésta se aleje sustancialmente de los objetivos de la propia actuación administrativa y de los fines perseguidos por el legislador. \nC. DESVIACIÓN DE PODER \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 30 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001216. Sentencia Nro.: 2015-0314. Caso: Olga Xiomara López vs. Ministerio del Poder Popular para Ecosocialismo y Aguas. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nSiendo así, vemos que se ha establecido el vicio de desviación de poder, como una ilegalidad teleológica, es decir, que se presenta cuando el funcionario, actuando dentro de su competencia dicta un acto para un fin distinto al previsto por el Legislador; de manera que es un vicio que debe ser alegado y probado por la parte, sin que pueda su inactividad ser subsanada por el juzgador. Por lo tanto, se entiende que la Administración incurre en el vicio de desviación de poder, cuando actúa dentro de su competencia, pero dicta un acto que no esté conforme con el fin establecido por la Ley, correspondiendo al accionante probar que el acto recurrido, como ya ha sido señalado, persigue una finalidad diferente a la prevista en la Ley. \nLo anterior implica, que deben darse dos supuestos para que se configure el vicio de desviación de poder, a saber: que el funcionario que dicta el acto administrativo tenga atribución legal de competencia y que el acto haya sido dictado con un fin distinto al previsto por el Legislador; además, estos supuestos deben ser concurrentes. \n<sub>194 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nD. FALSO SUPUESTO DE HECHO \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 30 de junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001232. Sentencia Nro.: 2015-0557. Caso: Beatriz Cordero vs. Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEn tal sentido, es preciso destacar que esta irregularidad comporta dos modalidades: i) de hecho, que ocurre cuando la Administración fundamenta la emisión del acto con hechos inexistentes o mediante una apreciación errada de las circunstancias acontecidas; ii) de derecho, que se manifiesta cuando en la decisión administrativa se efectúa una errónea relación entre la Ley y el hecho, delatada cuando se aplica la norma a un hecho no regulado por ella o cuando su aplicación se realiza de tal forma al caso concreto, que se arriba a consecuencias jurídicas distintas o contrarias a las perseguidas por el legislador. \nE. VICIOS EN LA NOTIFICACIÓN \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 04 de Junio de 2015. ExpedienteNro.:14-0974. Sentencia Nro.: 696. Caso: Jhonny Darwin Galindez Rojas vs. Cuerpo de Investigaciones, Científicas, Penales Y Criminalísticas (C.I.C.P.C). Ponente: Francisco Antonio Carrasquero López. \nEn el presente caso, el acto administrativo impugnado fue notificado en los siguientes términos “notificación que se hace para su conocimiento y fines consiguientes”, lo cual evidencia, que efectivamente, en la notificación del acto impugnado se obvió toda mención a la posibilidad que tiene la parte de atacar el acto y, del mismo modo, al tiempo hábil para la interposición de los recursos correspondientes, con lo cual, resulta patente lo defectuoso de la notificación. \nSiendo ello así, considera la Sala que la sentencia objeto de revisión se apartó de lo dispuesto en los artículos 73 y 74 de la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos y cercenó el derecho constitucional a la tutela judicial efectiva del solicitante, en particular cuando declaró inadmisible el recurso contencioso administrativo incoado por considerar que había operado la caducidad de la acción, a pesar de los vicios de la notificación. \nF. INDEFENSIÓN Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. \n<sub>195 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 24 de mayo de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2008-000013. Sentencia Nro.: 2016-0152. Caso: Miguel Ángel Escobar vs. Cuerpo de Bomberos del Distrito Metropolitano de Caracas. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nAhora bien, se aprecia de las citas jurisprudenciales anteriormente expuestas que ocurriría la indefensión cuando la Administración hubiese impedido u obstaculizado efectivamente a los administrados la posibilidad de defenderse ante su propia actuación – la de la Administración Pública-; así, desde esta perspectiva, lo substancial es si el particular ha tenido la posibilidad de defenderse, con independencia del momento procedimental o procesal en que haya podido ejercer su defensa, esto en razón de que el procedimiento debe ser apreciado como un todo en el que las distintas partes que lo integran se van sucediendo de forma consecutiva de forma tal que permitirán al interesado la posibilidad de ejercer progresivamente su derecho a la defensa. Lo que fija la invalidez del acto es por tanto que la Administración haya cercenado al administrado la posibilidad de defenderse. \nG. ABUSO DE PODER \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 18de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2011-001239. Sentencia Nro.: 2016-0544. Caso: Carmen Rondón vs. Instituto Autónomo de Aguas y Acueductos del Municipio Sucre. Ponente: Eleazar Alberto Guevara Carrillo. \nDe la norma supra transcrita, se evidencia entre otras cosas, el deber de todos los funcionarios de inhibirse de conocer de aquellos casos cuya competencia este atribuida conforme a la Ley correspondiente, en los cuales participen como testigos o peritos en el respectivo expediente, con el fin de obtener decisiones objetivas sin influencias de ningún tipo. De este modo, al constatarse en el presente caso que el Presidente del Instituto Autónomo Municipal de Aguas y Acueductos del Municipio Sucre del Estado Bolivariano de Miranda (IMAS), al dictar el acto destitutorio de la ciudadana Carmen Cristina Rondón Villegas, incurrió en el vicio de abuso de poder, debido a que al ser el ciudadano José Norberto Bausson García (Presidente del referido Instituto) testigo del procedimiento destitutorio, el mismo no estaba en la facultad de dictar el tantas veces mencionado acto, en virtud del ordinal 10º del artículo 33 de la Ley del Estatuto de la Función Pública \n\n<sub>196 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 2. DIFERENCIA ENTRE VALIDEZ Y EFICACIA DE LOS ACTOS ADMINISTRATIVOS Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 12 de febrero de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2012-001174. Sentencia Nro.: 2015-0128. Caso: Freddy del Rosario Hernández vs. Alcaldía del Municipio Bolivariano Libertador del Distrito Capital. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nDel criterio jurisprudencial ut supra transcrito, se desprende que la validez del acto administrativo es dada por el cumplimiento de las normas que integran el ordenamiento jurídico dentro de su etapa de formación (procedimiento disciplinario de ser el caso) y la eficacia es relativa al cumplimiento de los requisitos establecidos para que el acto surta sus efectos. \nDado lo anterior, es necesario destacar que en la validez del acto, la Administración debe respetar las garantías del administrado y atender al cumplimiento de los requisitos establecidos en el artículo 18 de la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos (los cuales han sido desarrollados por la doctrina y la jurisprudencia reiteradamente) y así no incurrir en los vicios consagrados en los artículos 19 y 20 eiusdem. \nEllo así, debe advertir esta Corte que los efectos del acto administrativo no podrán desplegarse hasta que no haya sido notificado el interesado, ello quiere decir, que la falta de notificación demora el comienzo de los efectos, mas no incide en su existencia, motivo por el cual considera este Órgano Jurisdiccional que la notificación del acto administrativo no añade nada al acto administrativo como tal, simplemente, establece el momento en que habrá de comenzar a desplegar sus efectos, y ello se debe a que la eficacia suele referirse al tiempo o momento a partir del cual el acto administrativo produce sus efectos (Vid. sentencia N° 2009-882, dictada por la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, en fecha 21 de mayo de 2009, caso: Ministerio del Poder Popular para la Educación). \n3. CONSECUENCIAS DE LA ABSOLUCIÓN PENAL CUANDO EN ELLA SE FUNDAMENTA LA CAUSAL DE DESTITUCIÓN Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 09 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000052. Sentencia Nro.: 2015-1193. Caso: Giovanny Planchart vs. Policía Municipal del Municipio Plaza del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Alexis Crespo Daza. \n<sub>197 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Asimismo, se observa que el Tribunal en materia penal respectivo, en la Audiencia de Juicio, celebrada el 14 de enero de 2013, decidió Absolver al recurrente de los delitos imputados en su contra, toda vez que no con los elementos de convicción cursantes en el expediente penal, no acreditaron que el actor haya cometido los delitos antes mencionados, por lo que levantó la medida preventiva de libertad que éste tenía. \nEn ese sentido, se aprecia que si bien es cierto que para la fecha en la cual fue dictado el acto administrativo objeto de impugnación, esto es, 9 de febrero de 2012, no ha había sido dictada sentencia alguna por parte de los Tribunales Penales, mediante la cual absolviera o condenara al ciudadano Giovanny José Planchado Peraza, no es menos cierto que los hechos y argumentos por los cuales se apertura la investigación disciplinaria contra el recurrente y posteriormente se destituye al actor, fue en virtud de la privación de libertad por presuntamente haber cometido un delito que aún no había sido comprobado, sino por el contario fue absuelto de ello. \n(…Omissis…) \nEn virtud de lo anterior y visto que la Policía Municipal del Municipio Plaza del estado Bolivariano de Miranda, incurrió en el vicio del falso supuesto de hecho \n4. POTESTAD DE AUTOTUTELA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 24 de septiembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2007-000880. Sentencia Nro.: 2015-0937. Caso: Nelly González vs. Servicio Nacional Integrado de Administración Aduanera y Tributaria (SENIAT). Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. Delimitado lo que antecede, es menester invocar lo previsto en los artículos 82 y 83 de la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos, cuyo tenor expresa lo siguiente: (…Omissis…) De la disposición en cuestión, se infiere por interpretación en contrario, que la Administración no podrá revocar de oficio ningún acto administrativo que haya creado derechos subjetivos o intereses legítimos, personales y directos a favor de un administrado, sin la realización de un procedimiento previo. Dentro de este orden de ideas, la Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia, en sentencia Nº 5.663 de fecha 21 de septiembre de 2005 (Caso: José Julián Sifontes Boet), estableció lo siguiente: \n(…Omissis…) \n<sub>198 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> “Al respecto, aprecia la Sala que debe reconocerse como regla aplicable conforme a los principios contenidos en la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos, que la Administración Pública está facultada para revisar sus propios actos e incluso para revocarlos, lo cual puede hacer tanto la propia autoridad emisora del acto como el respectivo superior jerárquico. \nEn este sentido, es conveniente precisar que la llamada potestad de autotutela administrativa ha sido definida tanto por la doctrina como por jurisprudencia de [ese] Alto Tribunal como la ‘…potestad o po der de la Administración de revisar y controlar, sin intervención de los órganos jurisdiccionales, los actos dictados por el propio órgano administrativo, o dictados por sus inferiores. Tal potestad de autotutela se ve materializada en nuestro ordenamiento, a través del ejercicio de diversas facultades, como lo son la posible convalidación de los actos viciados de nulidad relativa a través de la subsanación de éstos; la revocatoria del acto, por razones de oportunidad o ilegalidad, siempre que no se originen derechos adquiridos, o bien a través del reconocimiento de nulidad absoluta, y por último, mediante la corrección de errores materiales’. (Vid. entre otras, Sentencia de la SPA Nº 718, de fecha 22 de diciembre de 1998, Caso: Vicenzo Sabatino Asfaldo)” (N egrillas y corchetes de esta Corte). \nIgualmente, la referida Sala Político-Administrativa de la Máxima Instancia, mediante Sentencia N° 881 de fecha 6 de junio de 2007 (Caso: Cervecería Polar del Lago C.A., Vs. Ministerio del Trabajo), en referencia a la potestad de autotutela indicó que: “…se observa que la potestad de autotutela como medio de protección del interés público y del principio de legalidad que rige la actividad administrativa, comprende tanto la posibilidad de revisar los fundamentos fácticos y jurídicos de los actos administrativos a instancia de parte, a través de los recursos administrativos, como de oficio, por iniciativa única de la propia Administración. \n(…Omissis…) \nAhora bien, estas dos facultades, revocatoria y anulatoria, se distinguen por los supuestos de procedencia de las mismas. La revocatoria es utilizada en algunos Casos por razones de mérito u oportunidad cuando el interés público lo requiere, y también en Casos de actos afectados de nulidad relativa que no hayan creado derechos subjetivos o intereses personales, legítimos y directos para un particular…” (Negrillas de esta Corte). Sobre la base de este contexto, se advierte que la llamada potestad de “autotutela” de la Administración Pública, constituye una facultad otorgada por Ley para rectificar su actuación, cuando la misma esté viciada, la cual, en el Caso particular de la potestad anulatoria, implica que los Órganos \n<sub>199 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \ncompetentes que la integran deben, de oficio o a solicitud de parte y, en cualquier momento, anular aquellos actos suyos contrarios a derecho y que se encuentren afectados de nulidad absoluta; sin perjuicio de que también puedan hacerlo con respecto a aquellos actos suyos viciados de nulidad relativa que no hayan dado lugar a derechos adquiridos. De allí que tal potestad sea un atributo inherente a la Administración y no un “sucedáneo” de la potestad jurisdiccional. Ahora bien, considera esta Corte que el “Certificado de Promoción”, de fecha 24 de abril de 2003, emanado del Servicio Nacional Integrado de Administración Aduanera y Tributaria (SENIAT), constituye una manifestación de voluntad por parte de la Administración de ascender a la parte actora al cargo de Profesional Tributario Grado 14, la cual es creadora de derechos subjetivos a su favor, por lo cual, con posterioridad a dicho acto, no podía la Administración incorporarla al cargo de Profesional Tributario Grado 12, al ser este de menor jerarquía, desestimándose el falso supuesto de hecho alegado. Así se decide. \n5. LA NOTIFICACIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 24 de noviembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-N-2009-000100. Sentencia Nro.: 2015-1121. Caso: Daniel Rodríguez vs Ministerio del Poder Popular para la Educación. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. Establecen en relación a lo anterior, los artículos 75 y 76 de la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos lo siguiente: \n(…Omissis…) \nAhora bien, observa esta Corte que el artículo 75 de la Ley Orgánica de Procedimientos Administrativos señala que la notificación se entregará en el domicilio o residencia del interesado o de su apoderado y se exigirá recibo firmado en el cual se dejará constancia de la fecha en que se realiza el acto y del contenido de la notificación, así como el nombre y cédula de identidad de la persona que la reciba. \nAsimismo, establecen los artículos anteriormente mencionados que una vez realizadas las gestiones pertinentes para cumplir con la notificación personal del interesado y estás resulten impracticables se procederá a la publicación del acto en un diario de mayor circulación de la entidad territorial donde la autoridad que conoce del asunto tenga su sede a los efectos de su debida notificación. \n\n<sub>200 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 6. REQUISITOS DEL ACTO ADMINISTRATIVO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 21 de julio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2010-001178. Sentencia Nro.: 2016-0479. Caso: Albert del Valle Deriz Valle vs. Dirección Ejecutiva de la Magistratura. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nEn ese orden de ideas, es menester señalar que la motivación del acto no implica una exposición rigurosamente analítica o la expresión de cada uno de los datos o de los argumentos en que se funda, de manera extensa y discriminada, ni un minucioso y completo raciocinio de cada una de las normas que le sirven de fundamento al proveimiento, pues basta que pueda inferirse del texto los fundamentos legales y los supuestos de hecho que constituyeron los motivos en que se apoyó la Administración para decidir, siempre por supuesto, que el destinatario del acto haya tenido el necesario acceso a tales elementos. \n7. NATURALEZA DEL ACTO DE REMOCIÓN DE JUECES PROVISIONALES Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 03 de Agosto de 2016. Expediente Nro.: 2012-0798. Sentencia Nro.: 00874. Caso: Rosángela Mercedes Sorondo Gil vs. Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia. Ponente: Bárbara Gabriela César Siero. \nAhora bien, debe precisarse que en el caso bajo análisis no estamos frente a la impugnación de un acto administrativo sancionatorio, sino más bien ante un acto mediante el cual se decidió dejar sin efecto la designación de la actora en el cargo de Jueza Provisoria y en ese sentido esta Máxima Instancia ha establecido en anteriores oportunidades que la Comisión Judicial está facultada para actuar en todo aquello que, sin ser atribución específica de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, considere el Máximo Tribunal como una tarea directa que le compete y entre las cuales se encuentra, sin lugar a dudas, el tema del ingreso y permanencia de los jueces provisorios o temporales dentro del Poder Judicial. \nEn efecto, es de su competencia, por la delegación que así le hiciera la Sala Plena, decidir la remoción directa de un funcionario de carácter provisorio o temporal, siempre que no medie una causa disciplinaria que obligue a la actuación de los órganos encargados especialmente de aplicar las sanciones. \n<sub>201 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nDe manera que, asumiendo que el acto cuya nulidad se pretende fue dictado por la Comisión Judicial en ejercicio de las funciones administrativas que le son inherentes, sin que se trate de un acto de naturaleza sancionatoria; estima la Sala, en aplicación del criterio de la Sala Constitucional contenido en la sentencia N° 2.414 de fecha 20 de diciembre de 2007, que como lo que se persigue es la remoción de una Jueza cuyo nombramiento ha sido efectuado de forma provisional o temporal, el acto administrativo que determine su separación del cargo, no tiene que ser sometido a procedimiento administrativo alguno, por cuanto la garantía de estabilidad del juez y, por consiguiente, el derecho a ser sometida al procedimiento respectivo, se obtienen con el concurso de oposición que instituyó el Texto Constitucional en su artículo 255. \n8. INDEMNIZACIÓN DE DAÑOS OCASIONADOS POR ACTOS ADMINISTRATIVOS VICIADOS DE NULIDAD. \nSala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 03 de Junio de 2014. Expediente Nro.: 1995-11486. Sentencia Nro.: 799. Caso: Ismael Medina Pacheco vs. Consejo de la Judicatura. Ponente: Emiro García Rosas. \nAnte la imposibilidad de acordar la reincorporación a su cargo o a otro de igual jerarquía y remuneración, en virtud de las circunstancias expresadas; esta Sala, consciente de la eventual reparación que merece el accionante, ordena eliminar de los antecedentes administrativos del actor, la sanción de destitución que le fue impuesta. \nPor lo tanto, debe quedar borrado de su expediente cualquier información que mencione que fue sancionado en los términos antes expuestos, a los efectos de evitar la formación de posibles prejuicios en futuros concursos de oposición en los cuales pudiera eventualmente participar el recurrente, razón por la cual se ordena a la Dirección Ejecutiva de la Magistratura anexar copia certificada de la presente decisión a su expediente administrativo. \n(…omissis…) Por lo demás, pueda optar a \nPor lo demás, nada obsta para que el abogado Ismael MEDINA PACHECO pueda optar a un cargo en la judicatura. \n<sub>202 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> XIV. EL CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO FUNCIONARIAL 1. COMPETENCIA DE LOS TRIBUNALES FUNCIONARIALES A. COMPETENCIA PARA EL CONOCIMIENTO DE LAS QUERELLAS RELATIVAS A LOS FUNCIONARIOS PÚBLICOS ADSCRITOS A LOS CUERPOS DE \nSEGURIDAD CIUDADANA \nSala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 10 de marzo de 2016. Expediente Nro.: 2015-1158. Sentencia Nro.:00263. Caso: Gina Chirivella vs. Cuerpo de Investigaciones Científicas, Penales y Criminalísticas (C.I.C.P.C.). Ponente: María Carolina Ameliach Villarroel. \nDel análisis de las normas parcialmente transcritas, así como de lo consagrado en la Ley Orgánica de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, la competencia para conocer de las causas interpuestas por los funcionarios públicos, incluidos los pertenecientes a los órganos de seguridad del Estado, en virtud de la relación de empleo público, se determina por la materia; razón por la cual, en aplicación de los principios constitucionales relativos al juez natural y a la tutela judicial efectiva, previstos en los artículos 26 y 49, numeral 4 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, el conocimiento de tales causas corresponde a los Juzgados Superiores Estadales de la Jurisdicción Contencioso Administrativa \nB. COMPETENCIA TERRITORIAL PARA EL CONOCIMIENTO DE LA QUERELLAS \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 26 de enero de 2015. Expediente Nro.: AP42-G-2014-000421. Sentencia Nro..: 2015-0029. Caso: Carlos Miguel Gutiérrez vs. Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional. Ponente: María Eugenia Mata. \nExpuesto lo anterior, resulta necesario señalar que tal como lo refiere la jurisprudencia señalada por el Juzgado A quo de la región capital, concluye esta Alzada que el querellante al establecer como su domicilio procesal la ciudad de Nueva Esparta, le resultaría más accesible el conocimiento de la presente causa en el estado donde se encuentra dicho domicilio, esto en garantía del derecho de acceso a la justicia de los particulares. \n<sub>203 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nEn consecuencia debe considerarse que al tener un Tribunal con competencia en el Contencioso Administrativo ubicado en la ciudad de Nueva Esparta, la causa debió conocerse, sustanciarse y decidirse en dicho Juzgado Estadal, evitando precisamente que el querellante debiera trasladarse grandes distancias del sitio donde se halla su domicilio, ello en ejecución de los principios de orden Constitucional relativos al Juez natural y a la tutela judicial efectiva contenidos en el artículo 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, resguardando el derecho al acceso a la Justicia y de conformidad con el criterio dispuesto en fallo Nº 9 de fecha 5 de abril del año 2005, por la Sala Plena de nuestro Máximo Tribunal, y al cual esta Corte se adhiere. \nFinalmente, en razón del análisis efectuado en el presente fallo, esta Corte Primera de lo Contencioso Administrativo resuelve que el tribunal competente para conocer en primer grado de Jurisdicción por competencia territorial en el presente caso resulta ser el Juzgado Superior Estadal de lo Contencioso Administrativo de la Circunscripción Judicial del estado Nueva Esparta. Así de declara. C. COMPETENCIA PARA EL CONOCIMIENTO DE LA PRETENSIÓN DE NULIDAD DE ACTOS ADMINISTRATIVOS DE EFECTOS GENERALES EN LA FUNCIÓN PÚBLICA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 03 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2007-001989. Sentencia Nro.: 2015-0209. Caso: Wilmer José Vargas vs. Gobernación del Estado Portuguesa. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nEn atención de lo expuesto, esta Corte estima que el Decreto impugnado, no se trata de un acto administrativo particular, sino por el contrario, se trata de un acto administrativo de carácter general, dado que, si bien es cierto que sus efectos recaen sobre los funcionarios de la Gobernación del estado Portuguesa, los cuales pudiera decirse que serían determinables, también es cierto, que el mismo resulta eventualmente aplicable a aquellos funcionarios que ingresaron a la mencionada Gobernación después de su publicación; y lo será también para futuros ingresos, no resultando entonces éstos últimos determinables, estimándose, además, que el mismo contiene reglas que no se agotan con una aplicación, sino por lo contrario tiene una aplicación indefinida, tal como lo ha expresado la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo en casos análogos al de autos(…) \n(…omissis…) \n<sub>204 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nSiendo esto así y visto que el Juez de Instancia lo tramitó conforme a la Ley del Estatuto de la Función Pública, siendo lo correcto la aplicación del procedimiento para el trámite del recurso contencioso administrativo de nulidad, en este caso, interpuesto conjuntamente con medida cautelar innominada y subsidiariamente con amparo cautelar, por la Apoderada Judicial del ciudadano Wilmer Vargas, debe esta Corte declarar Con Lugar la apelación interpuesta por la parte recurrente, en consecuencia, REVOCA Parcialmente la decisión dictada por el Juzgado Superior en lo Civil y Contencioso Administrativo de la Región Centro Occidental en fecha 1º de agosto de 2007, sólo en cuanto a la declaratoria de inadmisibilidad del recurso contencioso administrativo de nulidad, por lo que se deja FIRME el pronunciamiento efectuado respecto a la cautelar solicitada y se REPONE la presente causa al estado de admisión, a fin de que el Juez A quo dicte la decisión correspondiente. Así se decide. \nD. COMPETENCIA EN MATERIA DE FUERZA ARMADA NACIONAL \nSala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 21 de enero de 2015. Expediente Nro.: 2014-1342. Sentencia Nro.: 00017. Caso: Héctor Francisco Hernández Marín. Ponente: María Carolina Ameliach Villarroel. \nSobre el particular, cabe destacar que esta Sala mediante ponencia conjunta Nº 01871 de fecha 26 de julio de 2006, estableció el régimen de competencias de la jurisdicción contencioso administrativa en materia de recursos de nulidad o acciones que interpongan los miembros de la Fuerza Armada Nacional, con motivo de “retiro, permanencia, estabilidad o conceptos derivados del empleo público”, determinándose en dicha decisión, que este Máximo Tribunal de la República sólo deberá conocer y decidir las acciones o recursos interp uestos por el personal militar con grado de “Oficiales y Suboficiales Profesionales de Carrera de la Fuerza Armada Nacional”, mientras que corresponderá a los Juzgados Contencioso Administrativos regionales conocer y decidir en primera instancia, de las acciones o recursos interpuestos por el personal con grado de “personal de Tropa Profesional, personal activo de la Reserva Nacional y de la Guardia Territorial”. \nPosteriormente, con la entrada en vigencia de la Ley Orgánica de la Jurisdicción Contencioso Administrativa (Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.451, de fecha 22 de junio de 2010), se delimitó aun más la competencia que al respecto posee esta Sala, al establecer en su artículo 23, numeral 23 que esta Máxima Instancia conocerá de dichas acciones o recursos, siempre que sean interpuestos por personal que ostente \n<sub>205 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> el “grado de oficiales de la Fuerza Armada Nacional Bolivariana”. (Resaltado de la Sala). \nE. JUEZ NATURAL \nSala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 27 de octubre de 2015. Expediente Nro.: 2014-1428. Sentencia Nro.:01227. Caso: Regulación de Jurisdicción. Ponente: Bárbara Gabriela César Siero. \nComo puede apreciarse, de las normas citadas se desprende que la Ley del Estatuto de la Función Pública dispuso que correspondería a los Tribunales con competencia en materia contencioso administrativo funcionarial, conocer y decidir todas las controversias que se susciten con motivo de la aplicación del aludido instrumento normativo, destacando especialmente cuando se trate de “actos o hechos de los órganos de los entes de la Administración Pública”, siendo el Juez natural más idóneo para conocer de la presente reclamación acerca de la estabilidad del solicitante. \nEn el mismo orden argumental, en la Disposición Transitoria Primera se dispuso que mientras se dictara la Ley que regularía la jurisdicción contencioso administrativa, serían competentes -en primera instancia- para conocer de las controversias a que se refiere el artículo 93 de la aludida Ley, los Jueces o Juezas Superiores con competencia en lo contencioso administrativo en el lugar donde hubieren ocurrido los hechos, donde se hubiere dictado el acto administrativo, o donde funcione el órgano o ente de la Administración Pública que dio lugar a la controversia. \nF. DOCENTES UNIVERSITARIOS \nSala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 10 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: 2015-1050. Sentencia Nro.:01476. Caso: Regulación de Competencia. Ponente: Evelyn Margarita Marrero Ortiz. \nDe esta manera, la Sala Plena determinó la inaplicabilidad del criterio residual de competencia en Casos de acciones o querellas intentadas por docentes universitarios contra las Instituciones de Educación Superior de rango nacional, y atribuyó la competencia para su conocimiento, en primera instancia, a los Juzgados Superiores de lo Contencioso Administrativo Regionales -actualmente Juzgados Superiores Estadales de lo Contencioso Administrativo- y, en alzada, a las Cortes de lo Contencioso Administrativo -hoy Juzgados Nacionales de lo Contencioso Administrativo-. \n<sub>206 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n2. LA QUERELLA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 26 de septiembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000021. Sentencia Nro.: 2014-1361. Caso: Edgar Enrique Silva Rivero vs. Instituto Autónomo de Seguridad Ciudadana y Transporte (INSETRA). Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. A tales efectos, se hace indispensable citar el contenido del artículo 93 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, el cual dispone: \n(…omissis…) \nDe la norma señalada, se desprende que el objeto del recurso contencioso administrativo funcionarial es amplísimo, pues da cabida a todas las controversias que se susciten con motivo de la aplicación de esta Ley; con la inclusión de cualquier reclamación de los funcionarios o aspirantes a tales “cuando consideren lesionados sus derechos por actos o hechos de los órganos de la Administración Pública”. De manera que, el ámbito material del recurso contencioso administrativo funcionarial se determina según un criterio objetivo: cualquier pretensión que se suscite en el marco de una relación funcionarial, con independencia del contenido de esa pretensión y del acto, hecho u omisión administrativa que la motivó (Vid. Sentencia de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia N° 1085, de fecha 6 de abril de 2004, caso: Ana Beatriz Madrid Agelvis). \nLo anterior también se encuentra fundamentado en el artículo 259 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, sobre el cual la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, en sentencia Nº 1029 del 27 de mayo de 2004, caso: Elizabeth Morini Morandini vs. Ministro del Interior y Justicia, ha señalado lo siguiente: \n(…omissis….) \nDel análisis precedente, se colige que la querella de naturaleza funcionarial puede constituirse en un recurso contencioso administrativo especial de plena jurisdicción, para que el actor logre la íntegra satisfacción de sus pretensiones (declaratoria de una determinada relación jurídico-administrativa, la nulidad del acto lesivo y la condena al pago de sumas de dinero), razón por la cual esta Corte Primera de lo Contencioso Administrativo estima que en el presente caso no se evidencia la inepta acumulación declarada por el Juzgado A quo en la sentencia recurrida. \nA. LAPSO DE INTERPOSICIÓN DE LA QUERELLA Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. \n<sub>207 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 04 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000854. Sentencia Nro.: 2014-1532. Caso: Edith Dayana Rodríguez vs. Alcaldía del Municipio Santa Bárbara del Estado Monagas. Ponente: Gustavo Valero Rodríguez. \nEn efecto, la finalidad del lapso de caducidad es la materialización de la seguridad jurídica y el aseguramiento de que tras el transcurso del lapso que establece la Ley, se extinga el derecho de toda persona al ejercicio de la acción que el ordenamiento jurídico le autorice; ello para evitar que acciones judiciales puedan proponerse indefinidamente en el tiempo, lo cual, obviamente incidiría negativamente en la seguridad jurídica. Es por ello que el recurrente o justiciable, una vez habilitado para acudir al Órgano Jurisdiccional, deberá proponer su recurso judicial en tiempo hábil, esto es, antes de la consumación del lapso de caducidad que dispuso la ley. \nAunado a lo anterior, resulta oportuno traer a colación el contenido del artículo 94 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, el cual es del siguiente tenor: “Artículo 94. Todo recurso con fundamento en esta Ley sólo podrá ser ejercido válidamente dentro de un lapso de tres meses contado a partir del día en que se produjo el hecho que dio lugar a él, o desde el día en que el interesado fue notificado del acto”. \nDe lo anterior, se observa que el legislador previó el establecimiento del lapso de caducidad de tres (3) meses, contado a partir del hecho que dé lugar a la interposición del Recurso Contencioso Administrativo Funcionarial, o bien, a partir de la notificación del acto impugnado, el cual transcurre fatalmente, no admitiendo por tanto paralización, detención, interrupción ni suspensión, y cuyo vencimiento ocasiona la extinción de la acción por el reclamo del derecho que se pretende hacer valer. \na. PRETENSIONES INDEMNIZATORIAS DERIVADAS DE LA LOPCYMAT \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 02 de Junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000034. Sentencia Nro.: 2015-0468. Caso: Ruth Nohemí González Bolívar vs. Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (I.V.S.S.). Ponente: María Elena Centeno Guzmán. Vista la anterior declaratoria, tenemos que en la presente acción de indemnización por enfermedad ocupacional, no opera la caducidad de la \n<sub>208 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> acción establecida en el artículo 94 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, ya que si bien existe una relación de empleo público, lo que se dilucida es la responsabilidad laboral derivada por un presunto hecho ilícito con ocasión a su relación de empleo, resultando aplicable, como Ley especial, por ser de orden público los derechos protegidos la Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo (LOPCYMAT). El artículo 9 de la referida ley, establece la institución de la prescripción de las Acciones para Reclamar las Indemnizaciones por Accidente de Trabajo o Enfermedad Ocupacional “Las acciones p ara reclamar las indemnizaciones a empleadores o empleadoras por accidentes de trabajo o enfermedades ocupacionales prescriben a los cinco (5) años, contados a partir de la fecha de la terminación de la relación laboral, o de la certificación del origen ocupacional del accidente o de la enfermedad por parte de la unidad técnico administrativa del Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales correspondiente, lo que ocurra de último”. (Negrillas del original). \nLa ut supra norma es clara y precisa dicha norma, cuando prevé que el lapso de prescripción de las acciones para reclamar las indemnizaciones por accidentes de trabajo o enfermedad ocupacional es de cinco (5) años, contados éstos a partir que el empleado deje de prestar sus servicios al patrono, o de la certificación del origen de la enfermedad o del accidente de trabajo emitida formalmente por el parte de la Unidad Técnico Administrativa del Instituto Nacional de Prevención, Salud y Seguridad Laborales correspondiente, sea cual fuere de los dos supuestos el que aplique al caso concreto, tomando en consideración la ocurrencia del último, de manera independiente el uno del otro. \nDe lo anteriormente expuesto, estima esta Alzada que en el presente caso no le es aplicable el lapso de caducidad de los tres (3) meses, establecido en la Ley del Estatuto de la Función, sino el lapso de prescripción contemplado en la norma especial, es decir, de la Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo (LOPCYMAT), que prevé la prescripción de la acción en casos como el de autos, en los cuales si bien existe una relación de empleo público, la pretensión deriva con ocasión a un hecho ilícito laboral como es la indemnización por enfermedad ocupacional. Así se decide. \nb. PRETENSIONES RELATIVAS A AJUSTE Ó\nJUBILACIÓN \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 12 de junio de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2003-003617. Sentencia Nro.: 2014-0943. \n<sub>209 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Ana Lucila Castro de Chacón vs. Instituto Nacional de la Vivienda (INAVI). Ponente: Efrén Navarro. \nEllo así, debe este Órgano Jurisdiccional indicar que, por cuanto la pretensión principal en la presente causa está constituida por la solicitud del ajuste de la pensión de jubilación de la recurrente, a este respecto ha sido criterio reiterado establecer que el ajuste de la pensión de jubilación es una obligación de tracto sucesivo causada mes a mes y que el derecho a exigirla se produce también mes a mes, razón por la cual las diferencias solicitadas proceden de conformidad con lo establecido en el artículo 94 de la Ley del Estatuto de la Función Pública, a partir de los tres (3) meses anteriores a la fecha de interposición del recurso contencioso administrativo funcionarial. Por lo tanto, visto que el recurso fue interpuesto en fecha 14 de marzo de 2003, el ajuste de la pensión de jubilación procede desde el día 14 de diciembre de 2002, estando caduco el derecho de reclamar judicialmente con respecto al resto del tiempo transcurrido con anterioridad a esta última fecha, tal como lo declaró el Juzgado A quo. Así se decide. \nc. PRETENSIONES DE TRACTO SUCESIVO INCOADAS POR FUNCIONARIOS ACTIVOS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 3 de julio 2014. Expediente: AP42-R-2013-001208. Sentencia Nro.: 2014-0948. Caso: Luis Ramón Bejarano vs. Municipio Ribero del Estado Sucre. Ponente: Gustavo Valero Rodríguez. \n(…) es criterio de esta Corte, que en aquellos casos en que no se verifica un hecho concreto que dé lugar a la interposición de un Recurso Contencioso Administrativo Funcionarial, debido a que no hay una negativa expresa de la Administración en cumplir con el pago de los conceptos adeudados del cual el querellante supuestamente es beneficiario, no existe una fecha cierta desde la cual el Juez deba efectuar el cálculo para determinar desde qué momento debe computarse el lapso de caducidad a los fines de la interposición de la presente reclamación judicial, al encontrarse el querellante activo dentro del organismo querellado, por lo tanto, la omisión de la Administración de pagar dicho beneficio al funcionario no es un hecho perturbador que se agota en un sólo momento, sino que se prolonga en el tiempo. \nEn este mismo orden, debe recalcarse que el referido criterio únicamente resulta aplicable, siempre y cuando i) la naturaleza de los conceptos reclamados sean de tracto sucesivo, y ii) el querellante permanezca activo en el organismo o ente querellado, por lo tanto en caso de no cumplirse con tales \n<sub>210 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> exigencias, se debe aplicar el lapso de caducidad de tres (3) meses previsto en el artículo 94 de la Ley del Estatuto de la Función Pública. B. REQUISITOS PARA SU INTERPOSICIÓN \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 20 de mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000248. Sentencia Nro.: 2015-0352. Caso: Carlos David Salima vs. Servicio Nacional Integrado de Administración Aduanera y Tributaria (SENIAT). Ponente: Freddy Vázquez Bucarito. \nTomando en consideración todo lo antes expuesto, evidencia este Órgano Jurisdicción (Sic) que visto que la parte si bien no consignó junto con su escrito recursivo la copia del acto que impugna en este caso, el mismo señaló de forma clara en el referido escrito los datos del mismo, además de su contenido. Por lo que, no puede confirmar esta Corte la decisión emanada por el Juzgador de instancia, ya que el mismo consideró que por no haber consignado el referido acto, posterior al hecho de habérsele concedido los tres (3) días de despacho que indica la Ley Orgánica de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, el mismo debía declararse inadmisible. Siendo lo correcto en el presente caso, tal como lo ha establecido la jurisprudencia de nuestro Máximo Tribunal, admitir la querella, ya pues que tal recaudo será solicitado con los antecedentes administrativos, todo ello a la luz del derecho a la tutela judicial efectiva. C. ACUMULACIÓN DE PRETENSIONES EXCLUYENTES O INCOMPATIBLES Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 27 de mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000287. Sentencia Nro.: 2015-0398. Caso José Domínguez Contreras y otros vs Consejo Nacional Electoral (CNE). Ponente: Alexis Crespo Daza. \nEn tal sentido, en el caso de autos este Órgano Jurisdiccional advierte que de las actas que rielan a los folios treinta y nueve (39) al cuarenta y tres (43) del expediente de la causa, que los citados ciudadanos fueron beneficiados con el otorgamiento de jubilación de acuerdo a la Resolución Nº 140904-0147 de fecha 4 de septiembre de 2014 y publicada en la Gaceta Electoral Nº 727 de fecha 3 de octubre de 2014, Providencia Nº 1 de fecha 24 de abril de 2013, de los cuales se evidencia que los prenombrados querellantes desempeñaban cargos, sueldos y ostentaban tiempo de servicios distintos, sin embargo, es \n<sub>211 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> oportuno indicar que la relación funcionarial de los hoy recurrentes con el Consejo Nacional Electoral resulta personalísima, pues la misma se encuentra dirigida al análisis de la relación misma con cada una de sus particularidades. Ello así, cada uno de los querellantes mantenía una relación de empleo público individual, de tal manera que estima este Órgano Jurisdiccional que las medidas administrativas o judiciales que se puedan tomar respecto de alguno de ellos, no aprovecharían ni perjudicarían a los restantes litigantes, en cuanto al ejercicio directo de los derechos derivados de la relación funcionarial. D. PRETENSIONES RELATIVAS A VÍAS DE HECHO EN LA FUNCIÓN PÚBLICA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 08 de diciembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001104. Sentencia Nro.:2014-1763. Caso: Darwin Alexander Silva Guanare vs. Alcaldía del Municipio Sucre del Estado Aragua. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAtendiendo a lo expuesto, es pertinente destacar que la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia de la República Bolivariana de Venezuela ha mantenido el criterio de utilizar los recursos contenciosos administrativos contra las vías de hecho, toda vez que, partiendo del principio de la tutela judicial efectiva contenido en los artículos 26 y 259 de la vigente Constitución, puede cualquier administrado pretender del juez contencioso administrativo la tutela de sus derechos ante la lesión a sus derechos por una actuación material de la Administración. \nAsí lo ha sostenido la Sala Constitucional del Máximo Tribunal, en diversas oportunidades, entre las que destaca la sentencia N° 925 del 5 de mayo de 2006 (caso: Diageo Venezuela C.A.), donde se expuso que: \n(…omissis…) \nAhora bien, la acción contencioso-administrativa estaría igualmente dirigida contra un “acto administrativo inexistente”, esto es, esa actuación material sin cobertura en un acto administrativo expreso y previo o con cobertura insuficiente, puede ser recurrida ante las vías contencioso administrativas. El tema de las “vías de hecho” se inserta en un capítulo mayor en el marco de la teoría de la actividad administrativa, pues se refiere a los “hechos administrativos” como “modalidad” del actuar de los órganos en ejercicio de potestades públicas. Con ello se quiere señalar que las actuaciones materiales constitutivas de vías de hecho pueden provenir de cualquier órgano que ejerza una potestad pública como de los particulares que actúen en ejercicio \n<sub>212 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> de esas potestades de manera especial (Colegios profesionales, universidades, etc.) y de los mismos particulares en sus relaciones individuales. \nEn este sentido, los órganos de la jurisdicción contencioso-administrativa detentan la competencia para ejercer el control sobre toda la universalidad de actuación de la Administración; esto es, no sólo en lo concerniente a los actos expresos viciados de inconstitucionalidad o ilegalidad, sino que abarca además cualquier situación contraria a derecho, en la que se denuncie que la autoridad administrativa sea la causante de la lesión, infringiendo o perturbando la esfera de los derechos subjetivos de los justiciables con motivo de inactividades u omisiones ilegítimas (Vid. Sentencia N° 1849 de fecha 14 de abril de 2004, de la Sala Político Administrativa, caso: Nancy Díaz de Martínez y otros). \nAsimismo, es importante traer a colación, la sentencia N° 2007-990 dictada en fecha 13 de junio de 2007, por esta Corte (caso: Arcadio José Linares Rosales vs Dirección Regional de Salud y Desarrollo Social del Estado Amazonas del Ministerio de Salud y Desarrollo Social -Hoy Ministerio del Poder Popular para la Salud-), mediante la cual se analizó la disyuntiva del inicio del cómputo del lapso de los recursos contencioso administrativos contra vías de hecho y, se expuso que debería señalarse entre ellos que “tal lapso se computa (a) desde el inicio de las actuaciones materiales, o (b) cuando hayan cesado tales actuaciones materiales”. \nEn virtud de lo anterior, es inequívoco que el punto de partida para el inicio del lapso válido para el ejercicio de cualquier acción proveniente de la relación funcionarial, en el caso bajo estudio tiene su punto de partida el 20 de diciembre de 2013. Ello así, observa esta Corte al folio ocho (8) de la primera pieza del expediente judicial, que en fecha 21 de marzo de 2014, los Abogados Ursula Haydee Sánchez Ortega y Rafael Antonio Capote, actuando con el carácter de Apoderados Judiciales del ciudadano Darwin Alexander Silva Guanare, interpusieron el presente recurso contencioso administrativo funcionarial contra la Alcaldía del Municipio Sucre del estado Aragua. De modo que, desde la señalada fecha hasta la interposición del presente recurso, en fecha 21 de marzo de 2014, transcurrió íntegramente el lapso de caducidad de tres (3) meses, operando la caducidad de la acción en el recurso contencioso administrativo funcionarial interpuesto. Así se decide. \nE. LITISCONSORCIO Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 06 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-001055. Sentencia Nro.: 2014-1569. \n<sub>213 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Carlos Enrique Espinoza, Jesús Eduardo Alvarado Muñoz, Carlos Vicente Izquiel Vargas y Ramón Alexis Mejía vs. Concejo Municipal del Municipio Autónomo Zamora del Estado Bolivariano de Miranda. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAhora bien, debe esta Corte señalar que de los términos en los cuales fue incoado el presente recurso contencioso administrativo funcionarial, resulta evidente que los accionantes solicitaron la protección de sus derechos e intereses bajo la figura de lo que la doctrina ha catalogado como un “litisconsorcio activo”, en virtud de lo cual resulta necesario determinar la procedencia o no de la aplicación de dicha institución procesal en el caso bajo estudio, toda vez que su configuración debe estar precedida de la concurrencia de ciertos elementos previstos en la Ley que permiten la acumulación de todas una de las pretensiones de los accionantes. \nEn este sentido, resulta preciso destacar lo previsto en el artículo 146 del Código de Procedimiento Civil, el cual prevé los supuestos para la procedencia de la figura del litisconsorcio, normativa aplicable al caso de autos de conformidad con lo previsto en el artículo 31 de la Ley Orgánica de la Jurisdicción Contencioso Administrativa de la República Bolivariana de Venezuela, en los siguientes términos: \n(…omissis….) Por su parte, el (…omissis….) \nPor su parte, el artículo 52 del Código de Procedimiento Civil establece: \nEn virtud de lo anterior, y circunscritos al caso de autos este Órgano Jurisdiccional observa que los ciudadanos Carlos Enrique Espinoza, Jesús Eduardo Alvarado Muñoz, Carlos Vicente Izquiel Vargas y Ramón Alexis Mejía, interpusieron recurso contencioso administrativo funcionarial, en contra del Concejo Municipal del Municipio Autónomo Zamora del estado Bolivariano de Miranda, solicitando el pago de la pensión de jubilación de cada uno de los querellantes desde enero del presente año y de todos los meses subsiguientes hasta que se emita la decisión definitiva, por haber sido suspendido ilegalmente tal derecho constitucional, en consecuencia es menester entrar a considerar los supuestos de procedencia del litisconsorcio activo en la presente causa y, al respecto observa que: \nEn el presente caso la actuación de la Administración afecta en forma individual a cada uno de los accionantes y, por constituir relaciones de empleo público personal; por lo que no se encuentran en estado de comunidad jurídica respecto del objeto del litigio. En tal sentido, es necesario precisar que cada actuación de la Administración tendente a comenzar o a poner término a una determinada relación \n<sub>214 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nfuncionarial extendiéndose aún en el otorgamiento o no del beneficio de la jubilación, es por esencia, exclusivo y excluyente de otros, de allí que lo lógico es que el control de su legalidad por parte de los órganos que conforman el sistema contencioso administrativo sea llevado a cabo a través de la interposición de un recurso debidamente individualizado por parte de cada querellante, en consecuencia los actores, no poseen un derecho que emane de una misma situación, pues proviene de relaciones individuales de trabajo perfectamente diferenciables, pues la solicitud de cada uno de los querellantes en cuanto al pago de la pensión de jubilación, deriva de una relación funcionarial personalísima. \nAsimismo, no hay identidad de las partes, pues si bien hay identidad de la parte demandada, no así de los demandantes, por cuanto cada una de ellas son diferentes, lo que hace improcedenteésta conexión. Con base en lo expuesto, esta Corte constata que en el caso in commento, los ciudadanos querellantes presentaron el recurso contencioso administrativo funcionarial en contravención con lo establecido en el artículo 146 del Código de Procedimiento Civil en concordancia con lo estipulado en el artículo 52 eiusdem, lo que evidencia la inexistencia de un litisconsorcio activo en la presente causa y la violación de normas de orden público. Así se declara. \nF. PÉRDIDA DEL INTERÉS \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 12 de Mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2005-001309. Sentencia Nro.: 2015-0350. Caso: Alba Marina González vs. Instituto Agrario Nacional (IAN). Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAhora bien, advierte esta Corte que la Ley del Estatuto de la Función Pública no establece la consecuencia jurídica aplicable al caso de que la parte recurrente no reformule el recurso interpuesto en los términos solicitados por el Tribunal, estableciéndose únicamente la obligación del Tribunal de pronunciarse con relación a su admisión, si no estuviere incursa en alguna de las causales de inadmisibilidad previstas en la Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia. \nSin embargo, reciente jurisprudencia del Tribunal Supremo de Justicia ha establecido la figura de la pérdida del interés para los casos en estado de admisión, destacando el criterio de la Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia en Sentencia Nº 01566 de fecha 19 de diciembre de 2012 (Caso: Francisco Freites vs. Instituto Nacional de Aeronáutica Civil), en la cual estableció lo siguiente: \n<sub>215 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> “…el Tribunal a quo no notificó a la parte recurrente antes de realizar tal declaratoria, presumiendo la pérdida sobrevenida del interés, puesto que el mismo ‘…constituye uno de los fundamentos del ejercicio de la acción, que no sólo debe estar presente en el momento de su ejercicio, sino que debe mantenerse a los largo del proceso para que el juez se pronuncie sobre el mérito o fondo de la controversia…’. \nSi bien este Órgano Jurisdiccional coincide con el Tribunal a quo en que el interés procesal no es esencial únicamente para la interposición del recurso sino que debe permanecer a lo largo de todo el proceso, por ser inútil y gravoso continuar con un juicio en el que no hay interesado, considera que dicha pérdida de interés debe ser verificada antes de que proceda la extinción de la acción. (Vid. Sentencia de esta Sala N° 00447 de fecha 8 de mayo de 2012). \nEn efecto, según la jurisprudencia reiterada y pacífica de esta Sala Político- Administrativa y de la Sala Constitucional, la pérdida de interés puede darse en dos casos de inactividad: (i) antes de la admisión de la demanda, o (ii) después de que la causa ha entrado en estado de sentencia , ya que ‘…en el resto de los casos, es decir, entre la admisión y la oportunidad que se dice ‘Vistos’ y comienza el lapso para decidir la causa, la inactividad produciría la perención de la instancia…’. (Vid. Sentencia de esta Sala N° 00558 de fecha 23 de mayo de 2012). \nSin embargo, si el Órgano Jurisdiccional no se ha pronunciado sobre la admisibilidad del recurso habiendo transcurrido más de un (1) año desde su interposición, debe proceder a notificar a la parte actora otorgándole un lapso perentorio para que manifieste su interés o no en continuar la causa. \nSobre ello, esta Sala ha señalado lo siguiente: \n‘(…) Ahora bien, la imposibilidad de presunción de tal pérdida de interés ha conducido a este Máximo Tribunal, tanto en Sala Constitucional como en esta Sala Político-Administrativa, a ordenar la notificación de las partes concediéndole un lapso prudencial para que manifiesten su interés o no en la decisión de la causa, todo en aras de resguardar el derecho a la tutela judicial efectiva (…)’. (Vid. Sen tencia N° 00641 de fecha 6 de junio de 2012). \nRespecto a la forma como debe practicarse la notificación, la Sala Constitucional en Sentencia N° 04294 de fecha 12 de diciembre de 2005, ordenó que la misma debía efectuarse según ‘…cualquiera de las formas previstas en el artículo 233 del Código de Procedimiento Civil, si ello fuere posible, y de no serlo, por no conocer el tribunal dónde realizar la notificación, o por no poder publicar el cartel, con la fijación de un cartel en las puertas del tribunal…’. De esta manera, considera la Sala que erró la Corte Primera de lo Contencioso Administrativo al declarar la extinción del proceso por pérdida sobrevenida \n<sub>216 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> del interés sin haber notificado previamente a la parte recurrente, por lo que se declara procedente la denuncia de violación del derecho a la tutela judicial efectiva expuesta por el apelante. Así se decide” (Resaltado de esta Corte). \nG. DESISTIMIENTO \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 29 de octubre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000600. Sentencia Nro.: 2015-1064. Caso: Yennifer Bermúdez vs Policía del Estado Monagas. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nDe acuerdo a lo anteriormente transcrito, estima esta Corte que no es posible homologar el desistimiento de la acción efectuado por la parte recurrente en la presente causa, por cuanto el mismo estuvo sujeto a término o condición, como lo era, el pago de los salarios caídos y todos los beneficios dejados de percibir, lo cual no se verificó en actas, aunado a la insistencia y advertencia del Apoderado Judicial de la ciudadana Yennifer Alexandra Bermúdez Hernández respecto a que no debe homologarse el desistimiento, toda vez, que la recurrida presuntamente incumplió el acuerdo suscrito entre ellas, según constatamos en diligencia de fecha 2 de julio de 2015, la cual riela inserta al folio treinta y uno (31) del presente cuaderno separado. \nPor consiguiente, siendo que la libre manifestación de voluntad de la parte actora es que no se homologue el desistimiento de la acción efectuado ante el Juez de Instancia, lo cual, este Órgano Judicial no puede desoír, por cuanto ello, atentaría contra el derecho a la tutela judicial efectiva consagrado en el artículo 26 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, es por lo que estimamos prudente NEGAR la homologación del desistimiento de la acción presentado por la parte actora en la presente causa y así se decide. \nH. CONCEPTOS EXCLUIDOS SI NO FORMAN PARTE DEL PETITORIO Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 08 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001107. Sentencia Nro.: 2015-1187. Caso: Ronal Álvarez vs. Instituto Autónomo Policía Municipal de Chacao. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nColorario a esto, ha sido criterio de esta Corte que los sueldos dejados de percibir tienen reflejada su naturaleza como una justa indemnización por el daño material ocasionado por la Administración a raíz de la destitución, remoción o retiro de un funcionario en el ejercicio de sus funciones, mientras que la bonificación de fin de año es una institución que esta fuera de la esfera \n<sub>217 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nde los sueldos dejados de percibir, en razón que para ello se necesita un servicio activo dentro del organismo en cuestión para considerarse procedente, por lo que para condenarse al pago de tal bono debe ser solicitado dentro de la interposición de la acción que es la primera oportunidad argumentativa que tiene el accionante – solicitud que no se evidencia en este Caso – , por esta razón no puede entenderse que la condenatoria del pago de los sueldos dejados de percibir se refleje también en el pago de la bonificación de fin de año de un funcionario, cuando sus naturalezas son distintas e independientes, ya que solo debe ser condenado cuando es solicitado como pretensión de la parte. (Vid. Sentencia Nº001549 del 4 de julio de 2000 de la Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia y Sentencias de esta Corte de fecha 27 de abril de 2000 Caso: Belkis Maricela Labrador, Nº 2000-1459 de fecha 9 de noviembre de 2000 Caso: Ángel Alberto Osorio, ratificada en fallo de fecha 21 de junio del mismo año). \nI. FALTA DE CONSIGNACIÓN DE DOCUMENTOS \nFUNDAMENTALES \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 07 de abril de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2016-000201. Sentencia Nro.: 2016-0295. Caso: Yonatan Alexander Briceño Salazar vs. Gobernación del Estado Guárico. Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nEn relación al análisis del criterio parcialmente transcrito se evidencia que la falta de consignación de los documentos indispensables o fundamentales no acarrea per se la inadmisibilidad del recurso interpuesto, ya que a los fines de garantizar el derecho de acceso a la justicia y a la tutela judicial efectiva, lo correcto es solicitar el Expediente Nro.: Administrativo, donde debe reposar el acto impugnado, puesto que la función primordial de los órganos jurisdiccionales es la de preservar el acceso a la vía judicial, lo cual sería materialmente imposible cuando se inadmiten los recursos interpuestos por este motivo. \nJ. CONTROL DE VÍAS DE HECHO \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 14 de Julio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000718. Sentencia Nro.: 2016-0342. Caso: Gilberto García vs. Instituto Nacional de Salud Agrícola Integral. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \n<sub>218 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nEllo así, esta Corte estima preciso puntualizar que el control por parte de la jurisdicción contencioso administrativa no se puede limitar a la verificación de que los actos administrativos se encuentren ajustados al bloque de la legalidad, sino que cualquier actuación o actividad de los órganos del Estado, se encuentran sometidos a dicho control, con base en lo que establece el artículo 259 de nuestro Texto Fundamental y en virtud del principio de universalidad del control de la jurisdicción contencioso administrativa, lo cual incluye evidentemente las denominadas “vías de hecho”, las cuales son susceptibles de configurarse bajo tres (3) supuestos fundamentalmente: i) cuando existe una falta de cobertura normativa o ausencia de título jurídico que faculte la ejecución de una decisión administrativa, ii) cuando existe exceso o irregularidad en el empleo del medio coactivo para la ejecución de la decisión, ello es, que se lleve a cabo la ejecución de una decisión sin la existencia de un acto administrativo y sin la tramitación previa de un procedimiento y iii) cuando existan flagrantes irregularidades llevadas a cabo durante la fase misma de ejecución de un acto válidamente dictado. \nK. ESCRITO DE REFORMULACIÓN Y PRINCIPIO PRO ACTIONE \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 15 de junio de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000967. Sentencia Nro.: 2016-0215. Caso: Jonny Montoya vs. Instituto Autónomo de Seguridad Ciudadana y Transporte (INSETRA). Ponente: Freddy Vázquez Bucarito. \nDe las sentencias parcialmente transcritas, se desprende que el principio pro actione implica que los requisitos para el acceso a la justicia no deben impedir injustificadamente el ejercicio de la acción (Vid. Sentencia dictada por esta Corte, Nro. 2012-0152 de fecha 8 de febrero de 2012, caso: Pedro José Arellán Zurita vs. Superintendencia de Seguros hoy Superintendencia de la Actividad Aseguradora). \nAplicando lo anterior al caso de autos, debe reiterar esta Corte que si bien es cierto que la parte recurrente no consignó el escrito de reformulación la demanda lo cual era indispensable para verificar la admisibilidad del recurso, en la oportunidad en la cual fue solicitado por el Juzgado Superior, se observa claramente que conjuntamente con la diligencia de apelación, el querellante presentó el escrito reformulado especificando de forma expresa, amplia, clara y coherente los hechos. Por lo tanto, con aras de garantizar la Tutela Judicial Efectiva y el Principio Pro Actione, y en virtud de las Jurisprudencias antes expuestas, resulta forzoso revocar la sentencia dictada por el Juzgado Superior Octavo de lo \n<sub>219 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Contencioso Administrativo de la Región Capital en fecha 30 de septiembre de 2015, mediante la cual se declaró inadmisible el recurso contencioso administrativo funcionarial interpuesto. En consecuencia, se declara con lugar el recurso de apelación interpuesto en fecha 5 de octubre de 2015, por el ciudadano Jonny Montoya, Asistido por el Abogado Seiler Jiménez. Así se decide. \nL. CONSULTA OBLIGATORIA \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 05de octubre de 2016. Expediente Nro.: AP42-Y-2016-000063. Sentencia Nro.: 2016-0498. Caso: Edgar Rueda vs. Ministerio del Poder Popular para la Educación. Ponente: Víctor Martín Díaz \nDe la sentencia parcialmente trascrita se colige, que constituye criterio de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, considerar que por razones de seguridad jurídica y con el propósito de dar mayor celeridad a los procesos, en aquellos casos en que contra del fallo no se hayan ejercido los recursos contemplados y proceda el privilegio de la consulta el Juez de Primera Instancia, como ordenador del proceso, debe remitir de manera inmediata la causa respectiva al Tribunal Superior para consulta o en su defecto ser solicitada por la Administración. \nPor otra parte, en el supuesto de que el Juez no cumpla a tiempo con su deber, la Administración -vencida en juicio- podrá pedir la remisión del fallo vía consulta, para lo cual contará con el lapso de seis (6) meses equiparado al lapso de caducidad de las demandas contencioso administrativas contra actos de efectos particulares, a que hace referencia el artículo 21 de la Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia de la República Bolivariana de Venezuela, y siendo que, en fecha 16 de junio de 2010, entró en vigencia la Ley Orgánica de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, publicada en Gaceta Oficial Nº 39.447, de la misma fecha, reimpresa por error material en la Gaceta Oficial Nº 39.451 del 22 de junio de 2010, la cual en el numeral 1º, del artículo 32, estableció el término de ciento ochenta (180) días continuos para las demandas de nulidad de los actos administrativos de efectos particulares, esta Corte considera prudente utilizar éste lapso de manera análoga en aquellos casos en donde proceda el privilegio procesal de la consulta, atendiendo al fallo supra citado. \nM. CONSULTA OBLIGATORIA DE SENTENCIAS CONTRA EL DISTRITO METROPOLITANO DE CARACAS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 01 de noviembre de 2016. \n<sub>220 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Expediente Nro.: AP42-R-2008-001353. Sentencia Nro.: 2016-0619. Caso: Florencio Ramos vs. Distrito Metropolitano de Caracas. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nSiendo ello así, y en virtud de los recursos para el pago de los pasivos laborales serán cancelados con recursos del Ministerio del Poder Popular para las Finanzas, el cual constituye uno de los Órganos Superiores del Nivel Central de la Administración Pública Nacional, conlleva a concluir, que la prerrogativa procesal contenida en el artículo 84 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Reforma Parcial del Decreto con Fuerza de Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República, resulta aplicable a los entes, dependencias y servicios adscritos que fueron transferidos al Distrito Capital luego de la entrada en vigencia de la Ley de Transferencia de los Recursos y Bienes Administrados Transitoriamente por el Distrito Metropolitano de Caracas al Distrito Capital, esto es, a partir del 4 de mayo de 2009. \nEn último lugar, esta Corte debe aclarar que aún con posterioridad entrada en vigencia de la Ley de Transferencia de los Recursos y Bienes Administrados Transitoriamente por el Distrito Metropolitano de Caracas al Distrito Capital (4 de mayo de 2009), las demás entidades que no fueron transferidas al Distrito Capital y cuyos pasivos laborales seguirán siendo cancelados por el Distrito Metropolitano con sus propios recursos, no gozan de consulta, pues - como antes se explicó- el Distrito Metropolitano se encuentra regido por la Ley Orgánica del Poder Público Municipal, ley que no consagra la aplicación extensiva a los Municipios de los privilegios y prerrogativas procesales concedidos a favor de la República. \nN. CAUSALES DE INADMISIBILIDAD \na. AUSENCIA DE DOCUMENTOS FUNDAMENTALES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 01de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2016-000406. Sentencia Nro.: 2016-0620. Caso: Luis Medina vs. Gobernación del Estado Guárico. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nDel fallo parcialmente transcrito, se desprende que ha sido criterio sostenido por la jurisprudencia nacional, que la inadmisibilidad por falta de documentos fundamentales procede únicamente cuando no sea posible verificar los requisitos de admisibilidad, por lo cual aún cuando no se hubiere acompañado copia del acto recurrido no se verifica la causal de inadmisibilidad, si se indican específicamente los datos y ubicación de este, de manera tal que sea solicitado con los antecedentes administrativos. \n<sub>221 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> O. INAPLICABILIDAD DEL AGOTAMIENTO DEL ANTEJUICIO ADMINISTRATIVO EN EL CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO FUNCIONARIAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 05 de junio de 2014. Expediente Nro.: AP42-R-2014-000525. Sentencia Nro.: 2014-0925. Caso: Elvia Yolanda Blanco Luque, Eleazar Tablera Aponte y otros vs. Gobernación del Estado Apure. Ponente: María Eugenia Mata. \nCon fundamento en lo expuesto, visto que en el caso de autos la controversia suscitada surge en el marco de una relación funcionarial, se entiende, que éstas deben dirimirse a través del ejercicio del recurso contencioso administrativo funcionarial previsto en el Título VIII de la Ley del Estatuto de la Función Pública, por lo que la prerrogativa del agotamiento del antejuicio administrativo, contenida en el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Reforma Parcial del Decreto con Fuerza de Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República Bolivariana de Venezuela, no resulta aplicable en dichos procedimientos, aún cuando se reclamen cantidades de dinero, por cuanto constituye un requisito previo para las demandas patrimoniales que se intenten contra la República, u otras personas político territoriales o entes públicos y no un requisito de admisibilidad de recursos o querellas de naturaleza funcionarial. \nPor lo tanto, en razón del criterio jurisprudencial que antecede, el cual ratifica este Órgano Jurisdiccional en el presente recurso considera que el Juzgado A quo erró al declarar igualmente inadmisible el presente recurso, en virtud de que no es necesario el agotamiento previo del procedimiento administrativo previsto en el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Reforma Parcial del Decreto con Fuerza de Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República Bolivariana de Venezuela, por resultar inaplicable en los trámites procedimentales de la querella funcionarial, dada su especial naturaleza razón por la cual, este Órgano Jurisdiccional CONFIRMA con la presente reforma la sentencia dictada en fecha 3 de agosto de 2006, por el Juzgado Superior en lo Civil (Bienes) y Contencioso Administrativo de la Circunscripción Judicial del estado Apure y Municipio Arismendi del estado Barinas, mediante la cual declaró INADMISIBLE el recurso contencioso administrativo funcionarial (cobro de prestaciones sociales). Así se decide. \nP. ACUMULACIÓN DE PRETENSIONES EXCLUYENTES O INCOMPATIBLES \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 12 de agosto de 2014. \n<sub>222 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Expediente Nro.:AP42-R-2014-000764. Sentencia Nro.: 202014-1286. Caso: Luis Teneud Figuera vs. Municipio García del Estado Nueva Esparta Ponente: Gustavo Valero Rodríguez. \nVisto lo antes expuesto, estima esta Corte que independientemente de la existencia o no de los derechos que reclama la parte actora, se evidencia que en el presente caso no existe acumulación de acciones o pretensiones incompatibles, pues en las querellas bien puede pedirse la reincorporación inmediata al cargo; el pago de los sueldos mensuales dejados de percibir, así como las bonificaciones, beneficios y aumentos salariales que le correspondan y subsidiariamente el beneficio de la pensión de jubilación y el pago de las prestaciones sociales, como lo hizo el recurrente, pretensiones todas que se ventilan en el mismo procedimiento del Recurso Contencioso Administrativo Funcionarial. En tal sentido, la inepta acumulación se verificaría si la parte recurrente no hubiere hecho la salvedad que la pretensión sobre el beneficio de la pensión de jubilación y el pago de las prestaciones sociales, se formulara de manera subsidiaria, ya que la solicitud de tales pretensiones simultáneamente con la reincorporación es incompatible, puesto que el beneficio de la jubilación y el pago de los pasivos laborales son procedentes cuando se extingue la relación funcionarial o laboral. \n3. IMPROCEDENCIA DE LA CONSULTA OBLIGATORIA EN LAS QUERELLAS CONTRA LOS MUNICIPIOS Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 5 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000181. Sentencia Nro.: 2015-0043. Caso Giomar Rivero vs. Alcaldía del Municipio Salmeron Acosta del Estado Sucre. Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nLa prerrogativa que recoge la regla que se citó no es extensible al Municipio en materia funcionarial porque no lo disponen las leyes especiales aplicables: i) la Ley del Estatuto de la Función Pública, que incluye en su ámbito subjetivo de aplicación a los municipios (artículo 1°) y no establece la consulta obligatoria; y ii) la Ley Orgánica del Poder Público Municipal, que tampoco concedió a los municipios la prerrogativa de que los fallos judiciales en su contra deban consultarse al tribunal de alzada. Por tanto, en razón de que los privilegios y prerrogativas son de estricta reserva legal y su aplicación no puede extenderse a situaciones que no hayan sido dispuestas por el legislador, esta Sala concluye que las sentencias que decidan las querellas funcionariales que resulten contrarias a los intereses de los municipios, no son objeto de \n<sub>223 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> consulta obligatoria al tribunal de alzada, por cuanto ello no está ordenado legalmente. \n4. EFECTOS DE LA SENTENCIA A. PAGO DE INTERESES MORATORIOS Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 17 de marzo de 2016. Expediente Nro.: AP42-Y-2014-000189. Sentencia Nro.: 2016-0229. \nCaso: Joana Katherine Campos Jaimes vs. Cuerpo de Seguridad y Orden Público del Estado Aragua, adscrito a la Gobernación del Estado Aragua. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. Con respecto a los intereses moratorios, al artículo 92 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, así como el artículo 142 del Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras, establece el carácter de créditos laborales de exigibilidad inmediata de las prestaciones sociales. \nPonente: Miriam Elena Becerra Torres. \n(…Omissis…) \nDe las normas parcialmente transcritas puede determinarse que los intereses moratorios constituyen la consecuencia directa de la falta de pago oportuno por parte del patrono, visto que el derecho de percibir las prestaciones sociales nace al momento de consumarse la culminación de la relación laboral, dicho esto, se puede concluir que para el cálculo de los intereses debe computarse el lapso de tiempo que transcurra desde la culminación efectiva de la relación laboral, hasta que se verifique el pago total de las prestaciones sociales. \nB. COMPUTO TEMPORAL DEL EFECTO \nINDEMNIZATORIO \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 28 de abril de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2013-001569. Sentencia Nro.: 2015-0207. Caso: César Plácido Gutiérrez vs. Gobernación del Estado Bolívar. Ponente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nDe lo anterior, se evidencia que ha sido criterio vinculante, establecido por la Sala de Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia que en los casos donde exista una demanda judicial en la que la pretensión que se requiere sea la nulidad de un acto administrativo que afecte la continuación de la prestación de servicio público de un funcionario y, el tribunal competente dictare la nulidad del acto que fue impugnado, el tiempo del juicio deberá computarse no solo para la condena del pago indemnizatorio de los salarios \n<sub>224 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> caídos, sino además para el cálculo de la antigüedad y de ser el caso, si cumple con los requisitos para su jubilación, lo procedente será declarar la misma. 5. AGOTAMIENTO DE LA VÍA ADMINISTRATIVA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 04 de junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2009-000126. Sentencia Nro.: 2015-0485. Caso: Mildred Cristina Pedroza Calles vs. La Dirección Ejecutiva de la Magistratura (DEM). Ponente: Efrén Enrique Navarro Cedeño. \nAhora bien, observa esta Corte que el numeral 10 del artículo 7 de la Ley Orgánica de la Administración Pública, publicada en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela Nº 5.890 Extraordinario, de fecha 31 de julio de 2008, prevé el carácter optativo del ejercicio de los recursos administrativos por parte de los particulares, en los siguientes términos: \n(…omissis…) \nDe la disposición legal anteriormente transcrita, se desprende que en la actualidad, está permitido en el ordenamiento jurídico venezolano que los administrados puedan agotar la vía administrativa de manera optativa, pudiendo no agotar la misma e interponiendo directamente el recurso contencioso administrativo ante el tribunal contencioso administrativo que resulte competente de acuerdo al caso en concreto. 6. EL RECURSO DE APELACIÓN EN EL CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO FUNCIONARIAL Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 19 de mayo de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000391. Sentencia Nro.: 2015-0348. Caso: Luis Beltrán Silba vs. Instituto Venezolano del Seguro Social. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAhora bien, de lo anterior se observa que la referida “Acta” contiene una serie de hechos que no fueron planteados en primera instancia, adicional al hecho de que fue levantada el 6 de marzo de 2015, fecha posterior a la interposición del presente recurso contencioso administrativo funcionarial, el cual fue presentado ante el Juzgado Superior Tercero en lo Civil y Contencioso Administrativo de la región Capital en fecha 3 de marzo de 2015. Con respecto a lo anterior, considera necesario esta Alzada aclarar que aún cuando con la apelación se busca la revisión del fallo cuestionado, existen limitaciones, entre las cuales vale mencionar que al apelante le está vedado el \n<sub>225 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \npretender establecer nuevos hechos, nunca discutidos, o variar los ya planteados, cambiando por tanto los extremos de la litis; sin embargo, si se encuentra posibilitado de argüir fundamentos de derecho, incluso no esgrimidos en primera instancia, pero relacionados con los mismos hechos. En otros términos, pueden sumarse argumentaciones jurídicas, mas no pueden cambiarse las circunstancias fácticas del asunto a ser revisado por el tribunal de Alzada. 7. PRETENSIONES DEDUCIDAS POR FUNCIONARIOS EN RETIRO Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 02 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: 2015-1041 Sentencia Nro.:01413. Caso: Amílcar Rivero vs. Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (IVSS). Ponente: Inocencio Antonio Figueroa Arizaleta. \nAsí, en primer lugar se observa de los autos que entre el accionante y el Instituto Venezolano de Seguros Sociales, con anterioridad a la declaratoria de “Incapacidad Residual” dictada por el referido Instituto, existió una relación de empleo público, la cual se regía por la Ley del Estatuto de la Función Pública, al no tratarse de un funcionario excluido del ámbito de aplicación de el mencionado Texto Normativo, conforme a lo previsto en el Parágrafo Único del artículo 1 de la disposición antes aludida. \nEn segundo lugar, se aprecia de los autos que el accionante actualmente es un funcionario en situación de retiro por invalidez, tal como lo prevé el artículo 78, numeral 4, de la Ley del Estatuto de la Función Pública, relativo a la procedencia del retiro de la Adm inistración Pública “por jubilación y por invalidez de conformidad con la ley”. \nEn tal virtud, al evidenciarse de las actuaciones cursantes en el expediente que el demandante lo que pretende con la presente demanda, es la nulidad del acto administrativo qu e le otorgó “Incapacidad residual”, que según alega en su libelo, lo dejó “incapacitado como funcionario y como médico al servicio de la medicina privada”, a juicio de la Sala, el Caso bajo estudio se trata de un asunto vinculado con la materia funcionarial, derivado de la relación de empleo público que existió entre el ciudadano Amílcar Rivero y el Instituto Venezolano de los Seguros Sociales, tal como lo indicara el tribunal que planteó el “conflicto negativo de competencia”. \nConforme a lo expuesto, debe atenderse a la disposición contenida en el artículo 93, numeral 1, de la Ley del Estatuto de la Función Pública, la cual reza: \n(…Omissis…) \n<sub>226 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> De la norma transcrita se concluye que corresponde a los tribunales competentes en materia contencioso funcionarial, conocer de las reclamaciones formuladas por los funcionarios públicos, incluso en situación de retiro, contra actos atribuibles a los órganos de la Administración Pública. 8. LAS MEDIDAS CAUTELARES EN LA FUNCIÓN PÚBLICA \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 02 de diciembre de 2015. Expediente Nro.: AP42-R-2015-000669. Sentencia Nro.: 2015-1178. Caso: Lrotfu Chiquito vs. Circuito Penal del Estado Falcón. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nEn este sentido, debe esta Corte constatar los presupuestos de procedencia de las medidas cautelares innominada y de allí encuadrar que la situación alegada por la parte llene los extremos de fumus bonis iuris (legitimación cautelar) que se subsume a la existencia de que la parte acompañe un medio de prueba que constituya una presunción grave de esta circunstancia y del derecho que se reclama así como del periculum in mora (infructuosidad del fallo) que representa el peligro de que por el transcurso del proceso dicha vulneración se vuelva un gravamen irreparable y, cuando hubiere fundado temor de que el agraviante cause lesiones graves o de imposible reparación, es decir un daño inminente a la esfera jurídica del denunciante periculum in damni (causa de la procedencia). \n9. EFECTO PROCESAL DE LA NOTIFICACIÓN DEFECTUOSA Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 10 de febrero de 2016. Expediente Nro.: 2010-0508. Sentencia Nro.:00109. Caso: Rachid Hassani vs. Unidad de Auditoría Interna del Consejo Legislativo del Estado Bolívar. Ponente: Marco Antonio Medina Salas. \nAsí, de lo anterior se colige que los actos administrativos de efectos particulares deben ser notificados personalmente al interesado en su domicilio o residencia o la de su apoderado, con indicación del texto íntegro del acto y los recursos que procedan y los lapsos y órganos ante los cuales deben ejercerse; mientras que los actos administrativos de efectos generales deben ser publicados en la Gaceta Oficial respectiva. Igualmente, de las disposiciones transcritas se desprende que en caso de ser impracticable la notificación personal, la notificación del interesado se realizará mediante la publicación del acto en un diario de mayor circulación de la entidad territorial donde se encuentre la autoridad administrativa que \n<sub>227 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> conozca el asunto, pero hay que insistir que en este último caso se permite la publicación de manera subsidiaria y solo cuando la notificación personal haya sido agotada sin resultados positivos. \nEn este orden de ideas, debe destacarse la importancia de que la notificación sea realizada conforme a las exigencias de la Ley y, que no sea defectuosa, pues ella ha sido elevada al marco de los derechos de acceso a la justicia y a la defensa, consagrados en los artículos 26 y 49 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, habida cuenta que la notificación determina el inicio de un lapso de caducidad para el ejercicio de los recursos y medios defensivos correspondientes, cuya consecuencia jurídica en caso de omisión o notificación defectuosa es la posibilidad del transcurso de ese lapso de caducidad a espaldas del administrado y la consecuente inadmisibilidad de los recursos interpuestos. \n10. INEFICACIA DEL RECURSO DE APELACIÓN EJERCIDO CONTRA DECLINATORIA DE COMPETENCIA \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 24 de mayo de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2009-001481. Sentencia Nro.: 2016-0146. Caso: Rosenaldo Pabòn vs. Metro de Valencia C.A. Ponente: Freddy Vásquez Bucarito. \nNo obstante, lo antes expuesto, el ciudadano Rosenaldo Pabón Chacón debidamente asistido por el Abogado José Abache Asencio, apeló de la decisión contentiva de la declinatoria de competencia efectuada por el Juzgado Superior en lo Civil y Contencioso Administrativo de la Circunscripción Judicial de la Región Centro Norte, siendo ésta oída en ambos efectos por el referido Juzgado Superior, mediante auto de fecha 28 de octubre de 2009. \nEn vista de la situación mencionada, estima este Órgano Jurisdiccional, que en el caso de autos, lo conducente es declarar IMPROCEDENTE por ineficacia del medio de impugnación ejercido por el recurrente, razón por la cual se REVOCA el auto dictado en fecha 28 de octubre de 2009, por el Juzgado Superior en lo Civil y Contencioso Administrativo de la Circunscripción Judicial de la Región Centro Norte, mediante el cual oyó en ambos efectos el referido recurso de apelación y ORDENA remitir el presente Expediente Nro.: Al Tribunal declarado competente a fin de que éste sustancie y conozca la presente causa, dado que el recurrente no solicitó en el lapso previsto la regulación de competencia, quedando firme la sentencia dictada en fecha 5 de octubre de 2009, conforme lo previsto en el artículo 69 del Código de Procedimiento Civil. Así se decide. \n<sub>228 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \n11. PRETENSIONES A. INDEXACIÓN \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 21de septiembre de 2016. Expediente Nro.:16-0202 Sentencia Nro.: 809. Caso: Milagros del Valle Ortiz vs. Ministerio del Poder Popular para las Relaciones de Interior y Justicia. \nDe lo anterior, se colige que la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo, estableció en la sentencia objeto de revisión que las cantidades de dinero adeudadas en el marco de una relación de empleo público eran consideradas “como de carácter estatutario”, exceptuándose de ello los intereses moratorios por concepto de retardo en el pago de las prestaciones sociales, los cuales a tenor de lo establecido en el artículo 92 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, si deben ser estimados como deudas de valor. \nDe la interpretación realizada, la Sala observa que la Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo estableció que las cantidades de dinero adeudadas a un funcionario en el marco de una relación de empleo público, revestían un “carácter estatutario”, sin fundamentar en qué consistía tal categorización, aunado a que sólo reconoció a los intereses moratorios como una deuda de valor, lo cual resulta contrario a lo establecido por la jurisprudencia de esta Sala sobre el sentido y alcance del artículo 92 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, en cuanto a que el salario y las prestaciones sociales son deudas de valor de exigibilidad inmediata, razón por la cual, en caso de existir mora en el pago de tales créditos laborales dará lugar tanto al pago de intereses moratorios como a la indexación monetaria respectiva, toda vez que la depreciación, por obra de los índices inflacionarios, del valor de las cantidades adeudadas, no debe soportarla el trabajador o funcionario afectado, por cuanto la aludida situación deviene de un incumplimiento del patrono, y en consecuencia, demanda una protección especial para dicho trabajador o funcionario que le garantice un digno nivel de vida con aquello que ha obtenido producto de su trabajo. \nB. NATURALEZA INDEMNIZATORIA DE LOS SUELDOS \nDEJADOS DE PERCIBIR Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 03 de noviembre de 2016. Expediente Nro.: AP42-R-2007-000945. Sentencia Nro.: 2016-0778. \n<sub>229 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Caso: Luis Alejandro Carvajal Flores vs. Cuerpo de Bomberos y Bomberas y Administración de Emergencias de Carácter Civil del Estado Aragua. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nEn ese sentido, resulta necesario señalar que ha sido criterio pacífico y reiterado de la máximas instancias que conocen de la materia de función pública, que la naturaleza de la condena al pago de los sueldos dejados de percibir, corresponde a una justa indemnización al funcionario que ha sido retirado ilegalmente de la Administración, y que la misma debe consistir en los sueldos que el funcionario hubiere percibido de continuar prestando servicios, exceptuando aquellos bonos o beneficios que impliquen una prestación efectiva del servicio, razón por la cual, es necesario concluir que para la fijación de la indemnización por los daños materiales causados por una actuación desapegada a la Ley por parte de la Administración (en este caso la desincorporación ilegal de la nómina), deben tomarse en cuenta las variaciones ocurridas en el sueldo que el funcionario hubiese percibido de no haber sido desincorporado ilegalmente, excluyendo los bonos o beneficios que sólo procederían con la prestación efectiva del servicio. \nXV. EL AMPARO CONSTITUCIONAL EN MATERIA DE FUNCIÓN Ú\nPÚBLICA 1. COMPETENCIA \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 14 de mayo de 2014. Expediente Nro.: AP42-O-2014-000025. Sentencia Nro.: 2014-0647. Caso: Jusmari Andreina Hernández Colmenares vs. Servicio Autónomo de la Propiedad Intelectual. Ponente: Gustavo Valero Rodríguez. \nEn suma, considerar la aplicación del criterio de competencia residual puede resultar atentatorio para el caso en que existan dependencias administrativas de inferior jerarquía que se encuentren desconcentradas o que su ubicación sea ajena a la ciudad de Caracas, como ocurre por ejemplo en el caso de algunas Universidades Nacionales, Colegios Universitarios y Colegios Profesionales. Inclusive, aplicar dicho criterio en Amparo, como ocurre en áreas especiales como el caso de contencioso funcionarial, y hasta, por la protección en amparo en áreas particulares como en el caso de los servicios públicos, tal como así lo dispone el artículo 259 de la Constitución, haría prácticamente nugatorio para los afectados ejercer el amparo en procura de proteger sus derechos si obligatoriamente deben accionar ante las Cortes de lo Contencioso al margen del lugar donde ocurrió la afectación del derecho, o el lugar donde en realidad se encuentre el ente o dependencia administrativa \n<sub>230 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPor ende, se determinó que el criterio residual no regirá en materia de Amparo, por lo que en aquellos supuestos donde el Contencioso Administrativo general le asigne la competencia a las Cortes para el control de los actos, ese criterio no será aplicable para las acciones de Amparo autónomo, así como en los casos de materias especiales como el régimen funcionarial, aplicándose, en razón del acceso a la justicia, la competencia de los Juzgados Superiores en lo Civil y Contencioso Administrativo con competencia territorial donde se ubique el ente descentralizado \nfuncionalmente o se encuentre la dependencia desconcentrada de la Administración Central, que, por su jerarquía, no conozca la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 2. IDONEIDAD DE LA QUERELLA FUNCIONARIAL FRENTE AL AMPARO CONSTITUCIONAL AUTÓNOMO Corte Primera de lo Contencioso Administrativo. 22 de enero de 2015. Expediente Nro.: AP42-O-2015-000001. Sentencia Nro.: 2015-0022. Caso: Elvis de Jesús Chourio Solarte vs. Instituto de Previsión Social de la Fuerza Armada. Ponente: Miriam Elena Becerra Torres. \nCon base en lo anteriormente señalado, observa esta Corte de las actas procesales que rielan en la presente causa, que la parte accionante no alegó ni aportó elementos probatorios que le permitieran a esta Alzada, en el caso concreto, llegar a la convicción de que el medio idóneo para lograr la efectiva tutela judicial solicitada era la acción de amparo constitucional y no como se dejó establecido anteriormente, que la misma puede ser restablecida a través de los mecanismos ordinarios previstos en la vía contencioso administrativa, como sería el recurso contencioso administrativo funcionarial de conformidad con lo dispuesto en la Ley del Estatuto de la Función Pública, y el recurso contencioso administrativo funcionarial de conformidad con lo establecido en la Ley del Estatuto de la Función Pública, tal como lo señaló el Juzgado de Instancia, en el fallo apelado. \n3. TUTELA CAUTELAR EN LA FUNCIÓN PÚBLICA \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 26 de noviembre de 2014. Expediente Nro.: AP42-O-2014-000085. Sentencia Nro.: 2014-1640. Caso: Alma Yamileth España de Linarez vs. Alcaldía del Municipio Autónomo Atures del Estado Amazonas. Ponente: Gustavo Valero Rodríguez. \n<sub>231 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nAsí, ante la interposición de un Recurso Contencioso Administrativo Funcionarial, conjuntamente con solicitud de Amparo Cautelar, el Juez debe entrar a conocer de la presunta lesión constitucional denunciada, pero no así las denuncias referidas a la legalidad administrativa infringida, -que no tengan relación directa con la lesión constitucional invocada-, pues éstas deben resolverse en el proceso principal y no por vía del procedimiento de amparo, con lo que queda de relieve, sin perjuicio del carácter accesorio e instrumental que tiene el Amparo Cautelar respecto de la pretensión principal debatida en el proceso contencioso administrativo, la dimensión \nconstitucional del objeto del amparo de conformidad con lo preceptuado en el artículo 27 de la LexFundamentalis la protección del goce y ejercicio de los derechos y garantías constitucionales, aún de aquellos inherentes a la persona, no regulados expresamente en la Constitución o en los instrumentos internacionales sobre derechos humanos. (Vid. Sentencia dictada por esta Corte número 2011-1924 de fecha 8 de diciembre de 2011, caso: Inmobiliaria COREPI C.A., contra el Instituto para la Defensa de las Personas en el Acceso a los Bienes y Servicios INDEPABIS). \nEn tal sentido, se considera posible asumir la solicitud de amparo en los mismos términos de una medida cautelar, con la diferencia de que la primera alude exclusivamente a la violación de derechos y garantías de rango constitucional, circunstancia ésta que por su trascendencia, hace aún más apremiante el pronunciamiento sobre la procedencia de la medida solicitada, no siendo así en las medidas cautelares ordinarias que van dirigidas a preservar las resultas del proceso y la ejecución o materialización del fallo. \nPor lo que, ha sido reiterada la jurisprudencia al establecer en interpretación de la Ley Orgánica de Amparo sobre Derechos y Garantías Constitucionales que la procedencia del Amparo Cautelar está supeditada a la existencia de una presunción grave de violación o de la amenaza de violación a un derecho o garantía constitucional. \nAhora bien, con el propósito de evitar una lesión irreparable o de difícil reparación en el orden constitucional al ejecutarse una eventual decisión, la cual podría constituir un atentado al derecho fundamental a la tutela judicial efectiva, esta Instancia Jurisdiccional pasa a revisar el fallo apelado a los fines de determinar si el iudexaquo decidió ajustado a derecho la improcedencia del amparo cautelar solicitado. 4. TUTELA CAUTELAR EN MATERIA DE FUERO MATERNAL Corte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 10 de junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-O-2015-000030. Sentencia Nro.: 2015-0478 Caso: Karla Ospino vs. Alcaldía del Municipio Colina del Estado Falcón. \n<sub>232 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> \nPonente: Osvaldo Enrique Rodríguez Rugeles. \nAhora bien, siendo que, uno de los elementos normativos para la protección de la maternidad es el fuero que ampara a aquellas trabajadoras que conciben un hijo, generando la imposibilidad para el empleador, por un período determinado (durante el embarazo y hasta dos año después del parto) de despedir a dicha trabajadora \n(…omissis…) \n(…) en atención a lo dispuesto en el artículo 1 de la Ley Orgánica de Amparo sobre Derechos y Garantías Constitucionales, que indica que el propósito del amparo es el de que “se restablezca inmediatamente a la situación jurídica infringida o a la situación que más se asemeje a ella”, por cuanto los efectos del amparo cautelar son siempre restablecedores y nunca constitutivos; entendiendo que el efecto restablecedor significa poner una cosa en el estado original, de ser posible o en la más semejante a los fines de resguardar el Derecho protegido. \nAhora bien, visto que la recurrente al momento de interponer el recurso contencioso administrativo funcionarial con amparo cautelar se encontraba protegida por el fuero maternal, la cual tiene una tempor alidad de “dos año después del nacimiento de un hijo”, resulta forzoso para este Órgano Jurisdiccional declarar PROCEDENTE la acción de amparo cautelar interpuesta. 5. TUTELA CAUTELAR EN MATERIA DE FUERO PATERNAL \nCorte Primera de lo Contencioso Administrativo. 11 de Junio de 2015. Expediente Nro.: AP42-O-2013-000079. Sentencia Nro.: 2015-0517. Caso: Javier Enrique Soto Asprino vs. Ministerio Público. Ponente: María Elena Centeno Guzmán. \nEn este sentido, considera esta Corte necesario traer a colación el artículo 75 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela en los siguientes términos: \n(…Omissis…) \nEs por ello, que de lo anterior se observa que el fuero paternal ampara en términos muy similares tanto a la madre como al padre en lo concerniente a la estabilidad e inamovilidad de ambos, contado a partir del momento en que se concibe y hasta un año después de nacido el neonato, es así como la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela en su artículo 76 otorga una protección especial a los padres sin discriminación de ningún tipo en los siguientes términos: \n<sub>233 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> (…Omissis…) Aunado a lo anterior, es importante destacar que la Ley Para la Protección de las Familias, La Maternidad y La Paternidad, la cual regula lo relativo al fuero paternal en su artículo 8 con base en los siguientes términos: (…Omissis…) En este mismo orden de ideas, pero de manera más equiparable y en consonancia con los postulados constitucionales laborales, se debe destacar lo establecido en el artículo 339 de la Ley Orgánica del Trabajo, Los Trabajadores y Trabajadoras, el cual prevé que: \n(…Omissis…) Aunado a lo an las Familias, La paternal en su (…Omissis…) \n(…Omissis…) \nDe acuerdo al artículo citado, se observa que de conformidad con la Ley Orgánica del Trabajo, los Trabadores y Trabajadoras, se amplía mucho más el derecho constitucional de la protección a la familia contemplado en los artículos 75 y 76 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, esto por cuanto la familia constituye el núcleo central para la formación de la sociedad en virtud del cumplimiento a seguir del cometido del Estado venezolano como una sociedad de derecho social y de justicia, respectivamente. \n6. INAPLICABILIDAD DEL CRITERIO RESIDUAL EN MATERIA DE AMPARO CONSTITUCIONAL CONTRA ÓRGANOS \nDESCENTRALIZADOS \nCorte Segunda de lo Contencioso Administrativo. 5 de marzo de 2015. Expediente Nro.: AP42-O-2015-000022. Sentencia Nro.: 2015-0018. Caso Luis enrique Milla vs. Dirección del Cuerpo de Policía Nacional. Ponente: Alexis Crespo Daza. \nAsí pues, en un caso similar al de marras, donde se debatió una acción de amparo constitucional contra actos administrativos emanados de entes u órganos que se encuentren descentralizados territorial o funcionalmente, o comprendan dependencias desconcentradas de la Administración Central, la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia estableció que el criterio residual no regirá en materia de amparo, y por tanto, en aquellos supuestos en los cuales el contencioso administrativo general le asigne la competencia para conocer de la demanda de nulidad contra los actos administrativos a las Cortes de lo Contencioso Administrativo, dicho criterio no será aplicable cuando se interponga una acción de amparo constitucional autónomo, estableciendo como competente a los Juzgados Superiores en lo Civil y \n<sub>234 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> Contencioso Administrativo con competencia territorial, en razón al principio de acceso a la justicia. 7. INTERPOSICIÓN DEL AMPARO VÍA CORREO Ó\nELECTRÓNICO \nSala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia. 04 de junio de 2015. Expediente Nro.:15-0370. Sentencia Nro.: 704. Caso: Patricia Fabiana Gioffre Ramos. Ponente: Arcadio de Jesús Delgado Rosales. \nAcerca de la interposición de la acción de amparo constitucional a través del correo electrónico, esta Sala, en su sentencia número 523 del 9 de abril de 2001 (Caso: Oswaldo Álvarez), estableció lo siguiente: \n“Esta Sala por interpretación progresiva del artículo 16 de la Ley Orgánica de Amparo sobre Derechos y Garantías Constitucionales admite que, dentro del medio telegráfico a que hace alusión dicho articulado, está incluido el Internet como medio posible de interposición de la petición de amparo constitucional, limitándola a casos de urgencia y a su ratificación, personal o mediante apoderado, dentro de los tres (3) días siguientes a su recepción. Ello es así con el fin de no limitar el derecho al acceso a la justicia del accionante, por constituir no sólo un hecho notorio la existencia del Internet como medio novedoso y efectivo de transmisión electrónica de comunicación, sino que, además, dicho medio se encuentra regulado en el ordenamiento jurídico venezolano por el reciente Decreto Ley Nº 1204 sobre Mensajes de Datos y Firmas Electrónicas, publicado en la Gaceta Oficial de la República de Venezuela Nº 37.148 del 28 de febrero de 2001, en donde se le da inclusive valor probatorio a dichas transmisiones. \nAhora bien, visto que no consta en autos que la acción de amparo a que se ha hecho referencia y que fuere interpuesta por vía de internet haya sido ratificada en la forma prevista en la norma supra transcrita, ni tempestivamente ni fuera del lapso prescrito al efecto, la precitada solicitud debe declararse inadmisible.” (Subrayado del fallo) \nAsí pues, congruente con el criterio supra transcrito y visto que la presente acción de amparo constitucional ejercida vía correo electrónico el 6 de abril de 2015 no ha sido ratificada hasta la fecha, conforme lo prevé la normativa citada, lo cual impide verificar con certeza el cumplimiento de los requisitos de la demanda e incluso determinar la competencia de esta Sala para conocer de la misma y, habiendo transcurrido sobradamente el lapso de tres (3) días previsto para ello, es motivo suficiente para declarar inadmisible la acción de amparo; y así se decide. \n<sub>235 </sub>", "<sub>COMPILACIÓN JURISPRUDENCIAL EN MATERIA DE</sub> <sub>… </sub> <sub>- José A. Reyes F. e Iván D. Paredes Calderón</sub> 8. LA CADUCIDAD EN MATERIA DE AMPARO CAUTELAR Sala Político Administrativa del Tribunal Supremo de Justicia. 2 de marzo de 2016. Expediente Nro.: 2014-1253. Sentencia Nro.:00312. Caso Diego Antonio Araujo Aguilar vs. Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia. Ponente: María Carolina Ameliach Villarroel. \nPor otra parte, cuando el amparo cautelar es decretado procedente, existe una declaratoria preliminar por parte de la Sala en la que se admite provisionalmente la acción, posterior a lo cual pasa este órgano jurisdiccional a realizar las consideraciones correspondientes que lo llevarían a decidir la procedencia del amparo; luego – en esa misma sentencia – admite definitivamente la demanda, no existiendo la necesidad de un \npronunciamiento ulterior por parte del Juzgado de Sustanciación, ya que al otorgarse la protección cautelar, resulta innecesaria la evaluación del elemento relativo la caducidad de la acción, en atención al parágrafo único del artículo 5 de la Ley Orgánica de Amparo sobre Derechos y Garantías Constitucionales, pues se constató la presunción de una violación de un derecho constitucional que exime al juzgador de examinar esa causal de inadmisibilidad.\n<sub>236 </sub>", "\nNORMATIVA (MAYO 2014 – DICIEMBRE 2016) \nSUMARIO I. Código de Ética del Juez Venezolano. II. Sentencia de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, de fecha 4 de febrero de 2016, recaída en el expediente N° 09-1038, en la cual suspende de oficio y cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia respecto al mérito de la demanda de nulidad: la parte in fine del artículo 1, del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la gaceta oficial n° 6.207 extraordinario, del 28 de diciembre de 2015. III. Decreto del Presidente de la República N° 1.289, mediante el cual se dicta el Instructivo que establece las normas que regulan los requisitos y trámites para la jubilación especial de los funcionarios, funcionarias, empleados y empleadas de la Administración Pública nacional, de los estados y de los municipios y para los obreros y obreras al servicio de la Administración Pública nacional. IV. Resolución N° 01-00-000159 del Contralor General de la República, mediante el cual se adecúa el \"Sistema de Registro de Órganos y Entes del Sector Público\", disponible en el portal web de la Contrataría General de la República: http://www.cgr.gob.ve, con el objeto de mantener un registro actualizado de la Información de los funcionarios, empleados públicos y obreros que laboran en tas órganos y entes señalados en los numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contrataría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, respecto a los movimientos de ingreso, cese y actualización que comprenden la declaración Jurada de patrimonio. V. Otras normas dictadas en el período. \n<sub>237 </sub> I. CÓDIGO DE ÉTICA DEL JUEZ VENEZOLANO Y LA JUEZA VENEZOLANA Gaceta Oficial Nº 6.207 Extraordinario del 28 de diciembre de 2015 LA ASAMBLEA NACIONAL DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA Decreta la siguiente, CÓDIGO DE ÉTICA DEL JUEZ VENEZOLANO Y LA JUEZA VENEZOLANA Capítulo I Disposiciones generales \n", "<sub>NORMATIVA</sub> \nObjeto \nArtículo 1. El presente Código tiene por objeto establecer el régimen disciplinario y los principios éticos que guían la conducta de los jueces y juezas de la República Bolivariana de Venezuela, confirmando que los jueces o juezas solo podrán ser removidos, removidas, suspendidos o suspendidas de sus cargos, mediante los procedimientos expresamente previstos en el presente Código, con el fin de garantizar la independencia e idoneidad de éstos y éstas, preservando la confianza de las personas en la integridad del Poder Judicial como parte del Sistema de Justicia. El presente Código igualmente rige la conducta de los magistrados y magistradas del Tribunal Supremo de Justicia y su control compete a los órganos señalados en el artículo 265 de la Constitución de la República. \nÁmbito de aplicación \nArtículo 2. El presente Código se aplicará a todos los jueces y juezas dentro del territorio de la República Bolivariana de Venezuela. Se entenderá por juez o jueza todo ciudadano o ciudadana que haya sido investido o investida conforme a la ley. Las demás personas intervinientes en el Sistema de Justicia distintas a los jueces y juezas, que con ocasión de las actuaciones judiciales, infrinjan disposiciones legales o reglamentarias, omitan o retarden la ejecución de un acto propio de sus funciones o lo cumplan negligentemente, o que por cualquier otro motivo o circunstancia, comprometan la observancia de principios y deberes éticos, deberán ser sancionados o sancionadas según la ley que los rija. Los órganos de la jurisdicción disciplinaria judicial podrán aplicar cualquiera de las sanciones de los instrumentos que rigen a éstos o éstas intervinientes, cuando con ocasión de dichas actuaciones judiciales, los órganos responsables no cumplan con su potestad disciplinaria, utilizando para tal fin el procedimiento y las garantías establecidas en este Código. Quedan exentos de la aplicación de este Código, las autoridades legítimas de los pueblos indígenas, responsables de las instancias de justicia dentro de su hábitat. \nPrincipios de la jurisdicción disciplinaria \nArtículo 3. Los órganos Jurisdiccionales con competencia disciplinaria forman parte del Poder Judicial, garantizarán el debido proceso, así como los principios de legalidad, oralidad, publicidad, igualdad, imparcialidad, contradicción, economía procesal, eficacia, celeridad, proporcionalidad, adecuación, concentración, inmediación, idoneidad, excelencia e integridad. La jurisdicción disciplinaria judicial en el ejercicio de sus competencias goza de autonomía funcional, organizativa, administrativa, presupuestaria y financiera. Deberá elaborar cada año su proyecto de presupuesto, el cual será remitido al Tribunal Supremo de Justicia para su aprobación e incorporación al presupuesto anual del Poder Judicial. \n<sub>238 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nIndependencia judicial \nArtículo 4. Los jueces y juezas en ejercicio de sus funciones son independientes y autónomos, por lo que su actuación sólo debe estar sujeta a la Constitución de la República y al ordenamiento jurídico. Sus decisiones sustentadas en la interpretación y aplicación de la ley y el derecho, sólo podrán ser revisadas por los órganos jurisdiccionales competentes por vía de los recursos procesales, dentro de los límites del asunto sometido a su conocimiento y decisión. Los órganos con competencia disciplinaria sobre los jueces y juezas podrán examinar su idoneidad y excelencia, sin que ello constituya una intervención indebida en la actividad jurisdiccional. \nIdoneidad \nArtículo 5. Los jueces y juezas serán imparciales en el ejercicio de sus funciones jurisdiccionales, por esta razón no podrán estar incursos o incursas en ninguna de las causales de inhibición o recusación previstas en este Código ni en las leyes que regulan la materia correspondiente, sin perder la idoneidad para el cargo del cual están investidos o investidas. \nProtección de los derechos \nArtículo 6. Los jueces y juezas garantizarán a toda persona, conforme al principio de progresividad y sin discriminación alguna, el goce y ejercicio irrenunciable, indivisible e interdependiente de los derechos humanos, así como su respeto y garantías consagrados en la Constitución de la República y en el ordenamiento jurídico. \nValores republicanos y Estado de derecho \nArtículo 7. Los jueces y juezas como integrantes del Sistema de Justicia, tienen un compromiso permanente e irrenunciable con la sociedad democrática, participativa y protagónica, justa, multiétnica y pluricultural de la República Bolivariana de Venezuela; así como con el goce, ejercicio y promoción de los derechos humanos y los principios fundamentales consagrados en la Constitución de la República, que aseguren el disfrute de las garantías sociales y la suprema felicidad del pueblo; en consecuencia, son agentes de la y para la transformación social y deben actuar conforme a esos valores y principios, para hacer valer el Estado democrático y social de derecho y de justicia. \nLegitimidad de las decisiones judiciales \nArtículo 8. Las sentencias y demás decisiones de los jueces y juezas se justifican por su sujeción a la Constitución de la República y al ordenamiento jurídico, su razonabilidad debe ser fiel reflejo de la verdad y la justicia, por lo que no podrán ser afectadas por injerencias político partidistas, económicas, sociales u otras, ni por influencias o presiones de los medios de comunicación social, de la opinión pública o de cualquier otra índole. El fiel cumplimiento \n<sub>239 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nde estos deberes será motivo de evaluación sobre la idoneidad y excelencia de los jueces o juezas en cada caso. El proceso como medio para la realización de la justicia \nArtículo 9. Los jueces o Juezas deben en todo momento garantizar el proceso como medio para la realización de la justicia, asegurando a las partes el ejercicio efectivo de sus derechos. La sentencia será una consecuencia necesaria del debido proceso, de la valoración de las pruebas, confrontando los alegatos y defensas de las partes; ella reflejará el contenido del proceso y las razones del acto de juzgar, permitiendo con ello, tanto a las partes como a la comunidad, comprender el sentido de la justicia en cada caso, como un acto producto de la razón y contrario a la arbitrariedad. \nArgumentación e interpretación judicial \nArtículo 10. Las argumentaciones e interpretaciones judiciales deberán corresponderse con los valores, principios, derechos y garantías consagrados por la Constitución de la República y el ordenamiento jurídico. Los jueces o juezas no deben invocar en su favor la objeción de conciencia. Actos procesales, dilaciones indebidas y formalismos inútiles \nArtículo 11. Los jueces o juezas deben garantizar que los actos procesales se realicen conforme al debido proceso, igualdad ante la ley y en respeto de los derechos, garantías constitucionales y legales. La justicia deberá impartirse de manera oportuna y expedita, sin dilaciones indebidas, conforme a los procedimientos establecidos en la ley; prevaleciendo siempre en las decisiones judiciales, la justicia sobre las formalidades inútiles y las formalidades no esenciales. En consecuencia, los jueces o juezas no podrán abstenerse de decidir ni retardar injustificadamente sus decisiones, alegando pretextos de silencio, contradicción o deficiencia de la ley, bajo pena de incurrir en falta disciplinaria y sin perjuicio de su responsabilidad civil y penal por denegación de justicia. \nAdministración de justicia y tutela judicial \nArtículo 12. Los jueces o juezas deben asegurar el acceso a la justicia a toda persona, con la finalidad de hacer valer sus derechos e intereses garantizados en la Constitución de la República y el ordenamiento jurídico, inclusive los derechos colectivos o difusos, para la tutela judicial efectiva de los mismos y a obtener con prontitud la decisión correspondiente, sin dilaciones y formalismos innecesarios. \nCapítulo II De los deberes de los jueces y juezas Formación profesional y actualización de conocimientos Artículo 13. La formación profesional y la actualización de los conocimientos, constituyen un derecho y un deber de los jueces y juezas. La Escuela Nacional \n<sub>240 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nde la Magistratura y demás instituciones académicas creadas a tal fin, dispondrá las medidas necesarias para asegurar la capacitación permanente de los jueces y juezas conforme lo prevé la Constitución de la República y la normativa legal correspondiente. Rendimiento Artículo 14. Los jueces y juezas deben mantener un rendimiento satisfactorio, garantizando su Idoneidad, excelencia, eficacia y eficiencia, de acuerdo con los parámetros establecidos, publicados y exigidos por el Tribunal Supremo de Justicia. \nRendimiento \nExpediente administrativo \nArtículo 15. A los fines de disponer y mantener registros actualizados relacionados con el desempeño de los jueces y juezas, su formación y trayectoria profesional, el Tribunal Supremo de Justicia mantendrá de manera permanente un expediente administrativo de cada juez y jueza con la respectiva información actualizada. \nDecisión profesional \nArtículo 16. En protección de los derechos constitucionales de las partes a la intimidad, vida privada, confidencialidad, honor y reputación, los jueces y juezas deben guardar la debida confidencialidad en los procesos y casos que sean objeto de su conocimiento, así como sobre los hechos de que se percaten en los límites de su competencia, lo cual no podrán comunicarlo a personas distintas a las partes. En ningún caso, obtendrán provecho alguno de la Información proveniente de las causas que conocen. Los jueces o juezas se abstendrán de expresar opiniones que comprometan su sujeción a la Constitución y demás leyes de la República, ni deben emitir juicios de valor que critiquen o censuren las decisiones del Poder Judicial, salvo que se trate del ejercicio de recursos consagrados en la ley, fundamentación de votos salvados o concurrentes, o de corrección de las decisiones. \nActuación decorosa \nArtículo 17. Los jueces o juezas deben actuar con decoro, ser respetuosos o respetuosas y cortés con las partes, con los abogados y abogadas, auxiliares de justicia, personas bajo su supervisión, así como con todas las demás personas con quienes deban tratar en el desempeño de sus funciones. Asimismo deben exigir de manera adecuada, el debido comportamiento y buen trato a todas las personas que concurran al tribunal por cualquier motivo, debiendo hacer que se respeten sus derechos e impedir cualquier exceso o abuso en su contra. \nEjercicio debido del poder disciplinario \nArtículo 18. Los jueces y juezas deben ordenar de oficio o a petición de parte, todas las medidas necesarias establecidas en la ley, tendentes a prevenir o a \n<sub>241 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nsancionar las faltas a la lealtad y probidad de todos los y las intervinientes en el proceso; así como las contrarias a la ética profesional, la colusión, el fraude procesal y la temeridad procesal, o cualquier acto contrario a la justicia y al respeto a dichos intervinientes. \nUso del idioma \nArtículo 19. Los jueces o juezas deben emplear el idioma oficial en forma clara, procurando que sus decisiones contengan expresiones precisas, inequívocas e inteligibles, redactadas de manera sencilla y comprensible para las personas que garanticen una perfecta comprensión de las mismas. Cuando se trate de decisiones que recaigan sobre pueblos y comunidades indígenas o sus integrantes, los jueces y juezas ordenarán lo conducente para la traducción de forma oral o escrita de dichas sentencias en el idioma originario del pueblo indígena de pertenencia, de conformidad con lo establecido en las leyes que rigen la materia. \nDedicación exclusiva e incompatibilidades \nArtículo 20. Los jueces o juezas ejercerán sus funciones a dedicación exclusiva, la función judicial es incompatible con el libre ejercicio de la abogacía o de cualquier otra función pública o privada, remunerada o no remunerada. Se excluyen de esta incompatibilidad los cargos académicos, accidentales, asistenciales o docentes, siempre que estos cargos no interfieran con sus funciones judiciales. \nGestión administrativa \nArtículo 21. Los jueces y juezas deben realizar sus funciones con eficiencia, teniendo en cuenta para ello lo establecido en la Constitución de la República, leyes, reglamentos, providencias, circulares e instrucciones. Los jueces y juezas cumplirán con el horario establecido; deberán vigilar, conservar y proteger los documentos y bienes confiados a su guarda, uso o administración; despacharán en las sedes del recinto judicial, salvo las excepciones establecidas en la ley; informarán cuando no hubiere despacho, audiencia o secretaria; nombrarán como depositario de dinero o títulos valores a un instituto bancario público o a personas autorizadas por la ley, cuando se trate de otros bienes. \nCapítulo III De la conducta de los jueces y juezas Conducta y estilo de vida de los jueces y juezas \nArtículo 22. La conducta de los jueces y juezas deben fortalecer la confianza de los ciudadanos y ciudadanas por su idoneidad y excelencia, integridad e imparcialidad para el ejercicio de la función jurisdiccional; evitarán realizar actos que les hagan desmerecer la estimación pública o que puedan comprometer el respeto y el decoro que exige el ejercicio de su función. \n<sub>242 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nLos jueces y juezas deben llevar un estilo de vida acorde con la probidad y dignidad que son propias de su investidura e igualmente acorde con sus posibilidades económicas. Deberán en todo tiempo, estar en disposición de demostrar a plenitud la procedencia de sus ingresos y patrimonio. Vida comunitaria y la participación de los jueces y juezas \nArtículo 23. Los jueces o juezas en ejercicio de su ciudadanía y en cumplimiento de su responsabilidad social, deberán participar en actividades culturales, educativas, deportivas, sociales y recreativas organizadas por su comunidad, así como en todas aquellas que estén dirigidas al mejoramiento de las mismas, siempre que con dichas actuaciones no se ponga en riesgo, menoscabe o afecte el cabal cumplimiento de la función judicial. Los jueces o juezas no podrán participar en organizaciones que promuevan o practiquen cualquier forma de discriminación, amenacen o menoscaben los principios y valores consagrados en la Constitución de la República y en el ordenamiento jurídico. Los jueces o juezas no podrán, salvo el ejercicio del derecho al voto, realizar directa o indirectamente ningún tipo de activismo político partidista, sindical, gremial o de índole semejante, capaz de poner en duda la independencia e imparcialidad en el ejercicio de sus funciones. \nEcuanimidad y abstención de la promoción personal \nArtículo 24. En el ejercicio de sus funciones, los jueces y juezas deben observar la ecuanimidad necesaria y se abstendrán de promocionarse personalmente a través de los medios de comunicación social u otras vías análogas, con ocasión de su investidura. Quedan excluidas de esta limitación, las declaraciones necesarias sobre las actuaciones relevantes del tribunal y las explicaciones, comentarios o análisis con fines pedagógicos o informativos. \nCapítulo IV \nDe las sanciones disciplinarias aplicable a los jueces y juezas \nSanciones \nArtículo 25. Los jueces y juezas podrán ser sancionados o sancionadas por infracciones disciplinarias cometidas en el ejercicio de sus funciones, según la gravedad con: 1. Amonestación. 2. Suspensión de uno a seis meses en el ejercicio del cargo, privando al infractor o infractora del goce de salario durante ese período. 3. Destitución del cargo e inhabilitación para el desempeño de funciones públicas dentro del Sistema de Justicia, desde dos años hasta por un máximo de quince años, en atención a la gravedad de la falta cometida. \nAmonestación, suspensión o destitución \nArtículo 26. Las sanciones de amonestación, suspensión o destitución del cargo y la consecuente inhabilitación, serán impuestas por los órganos con \n<sub>243 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \ncompetencia disciplinaria sobre los jueces y juezas conforme al procedimiento establecido en el presente Código. El período en que el juez o jueza haya estado suspendido cautelarmente del cargo, será computable en su favor para el cálculo de la ejecución del tiempo de la sanción. \nCausales de amonestación \nArtículo 27. Son causales de amonestación al juez o jueza: 1. Ofender a sus superiores, a sus iguales, a sus subalternos o subalternas en el ejercicio de sus funciones, de palabra, por escrito o vías de hecho. 2. Falta de consideración y respeto a auxiliares, empleados o empleadas, bajo su supervisión o a quienes comparezcan al tribunal. 3. Incumplir con el deber de dar audiencia o despacho, salvo causa justificada, caso fortuito o de fuerza mayor. 4. Ausentarse del lugar donde ejerza sus funciones sin la respectiva autorización. 5. No advertir las irregularidades del personal a su cargo o no solicitar la aplicación de las medidas disciplinarias a que hubiere lugar. 6. Incurrir en retrasos o descuidos injustificados en la tramitación de los procesos o de cualquier diligencia propia de éstos. 7. Proferir o permitir en el ejercicio de sus funciones, maltratos al público, retardo injustificado, atención displicente por parte de los funcionarios y funcionarias del tribunal en la sede del mismo o en el lugar donde este se encuentre constituido. 8. Omitir injustificadamente, los jueces rectores o juezas rectoras y presidentes o presidentas de circuitos judiciales, la práctica de las delegaciones que ordene el Tribunal Disciplinario Judicial o la Corte Disciplinaria Judicial. 9. La embriaguez o exhibición de conductas indecorosas en el ejercicio de sus funciones. \nCausales de suspensión \nArtículo 28. Son causales de suspensión del juez o jueza: 1. Inobservar sin causa justificada los plazos o términos legales para decidir o dictar alguna providencia o diferir las sentencias sin causa justificada expresa en el expediente respectivo. 2. Practicar medidas preventivas en día anterior a feriado, de vacaciones o en días prohibidos por la ley, sin que para ello conste urgencia previamente comprobada, salvo los procedimientos penales y amparos constitucionales. 3. Realizar actos o incurrir en omisiones dirigidas a evadir los sistemas de control de horarios o impedir que sean detectados los incumplimientos injustificados durante la jornada de servicio. 4. Divulgar por cualquier conducto o medio, los asuntos que conozca por razón de su cargo, de manera que causen perjuicio a las partes, o pongan en \n<sub>244 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \ntela de juicio la majestad del Sistema de Justicia, o que de algún modo deriven en provecho propio o conlleven a causal de recusación. 5. La omisión o el nombramiento irregular de los o las auxiliares de justicia. 6. Abstenerse de decidir, bajo pretexto de silencio, contradicción, ambigüedad o deficiencia de la ley o de oscuridad en sus términos o retardar ilegalmente una medida cautelar, providencia o sentencia, aunque no se hubiere interpuesto por dichos motivos el procedimiento de queja en su contra para hacer efectiva la responsabilidad civil, ni la acción penal correspondiente a la denegación de justicia. 7. La arbitrariedad en el uso de la autoridad o del poder disciplinario que cause perjuicio funcionarial o al servicio público. 8. No inhibirse inmediatamente después de conocida la existencia de causal de inhibición. 9. La negligencia comprobada en la debida preservación de los medios de prueba o de cualquier otro instrumento fundamental para el ejercicio de las funciones judiciales y del debido proceso. 10. Incumplir reiteradamente el horario de trabajo, así como el deber de dar audiencia o despacho. 11. La injustificada negativa de atender a las partes o a sus apoderados durante las horas de despacho siempre que estén todos presentes; o reunirse solo con una de las partes. 12. Reunirse con una o ambas partes fuera de las horas de despacho o fuera de la sede del tribunal. 13. Participar en actividades sociales y recreativas que provoquen una duda grave y razonable sobre su capacidad para decidir imparcialmente sobre cualquier asunto que pueda someterse a su conocimiento. 14. Mostrar rendimiento insatisfactorio, conforme a los parámetros establecidos, publicados y exigidos por el Tribunal Supremo de Justicia. 15. Haber sido objeto de tres amonestaciones en el transcurso de dos años, contados a partir de la fecha de la primera amonestación. 16. La omisión de los jueces y juezas al no ordenar las medidas necesarias para prevenir o sancionar las faltas de probidad, ética, colusión o fraude de las partes o demás intervinientes en el proceso. 17. La omisión o designación irregular de depositarios o depositarias judiciales. 18. Perjuicio material causado por negligencia manifiesta a los bienes de la República, siempre que la gravedad del perjuicio no amerite su destitución. 19. Llevar en forma irregular los libros del tribunal o darles un uso distinto al fin para el que han sido destinados. \nCausales de destitución \nArtículo 29. Son causales de destitución: \n<sub>245 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \n1. El rendimiento insatisfactorio reiterado, de acuerdo con los parámetros previamente establecidos, publicados y exigidos por el Tribunal Supremo de Justicia. 2. Recibir, solicitar o hacerse prometer dádivas de personas, bien para sí o para terceras personas. 3. Constreñir a cualquier persona para que le proporcione un beneficio para sí o para terceras personas. 4. Realizar por sí o por interposición de cualquier persona, actos propios del ejercicio de la profesión de abogado o actividades privadas lucrativas incompatibles con su función. 5. Realizar actuaciones que supongan discriminación por razón de raza, sexo, religión, idioma, opinión política, nacionalidad o cualquier otra condición o circunstancia personal o social; o pertenecer a organizaciones que practiquen o defiendan conductas discriminatorias. 6. Haber sido objeto de tres suspensiones dentro del lapso de dos años, contados desde la fecha de la primera suspensión y hasta la fecha que da lugar a la tercera suspensión. 7. Encontrarse incurso en una de las causales de inhabilidad o incompatibilidad que no haya sido posible advertirla en virtud de la conducta maliciosa para ocultarla, por parte del juez o jueza al momento del nombramiento. 8. Abandonar o ausentarse del cargo injustificadamente, comprometiendo el normal funcionamiento del órgano judicial. 9. Propiciar u organizar huelga, suspensión total o parcial de actividades judiciales. 10. Haber sido condenado o condenada mediante sentencia definitivamente firme, por la comisión de algún delito conforme a la ley o haber sido sancionado o sancionada por responsabilidad administrativa de acuerdo con la ley, mediante acto administrativo definitivamente firme. 11. Declarar, elaborar, remitir o refrendar datos estadísticos falsos o que resultaren desvirtuados mediante inspección al tribunal, sobre la actuación o rendimiento del despacho a cargo del juez o jueza. 12. Falta de probidad. 13. Conducta impropia o inadecuada, grave o reiterada en el ejercicio de sus funciones. 14. La falta de iniciación por parte del juez o jueza, de los procedimientos disciplinarios a que hubiere lugar contra los funcionarios judiciales adscritos al tribunal respectivo; cuando éstos dieren motivo para ello. Así como también, la omisión de los jueces y juezas al no ordenar las medidas necesarias para prevenir o sancionar las faltas a la lealtad, probidad, ética profesional, colusión o fraude que intenten las partes o demás intervinientes en el proceso. 15. Incurrir en abuso de autoridad, extralimitación o usurpación de funciones. 16. Actuar estando legalmente impedido. \n<sub>246 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \n17. Omitir, alterar o celebrar irregularmente la distribución de expedientes, o de cualquier forma influir intencionalmente para modificar sus resultados. 18. Causar daños intencionalmente por sí o por interpuestas personas, en los locales, bienes materiales o documentos del tribunal. 19. Llevar a cabo salvo el derecho al voto, activismo político-partidista, gremial, sindical o de índole semejante. 20. Recomendar o influir ante otro juez o jueza, de igual o diferente instancia, o cualquier otro funcionario o funcionaria público, sobre aquellos asuntos que éstos deban decidir. 21. Incurrir en error inexcusable por ignorancia de la Constitución de la República, del derecho o del ordenamiento jurídico, declarado así por alguna de las Salas del Tribunal Supremo de Justicia que conozca de la causa. 22. Causar daño considerable a la salud de las personas, a sus bienes o a su honor, por imprudencia, negligencia o ignorancia. La gravedad de la imprudencia, negligencia o ignorancia, cometido por el juez o jueza será determinada por el órgano competente en materia disciplinaria, sin perjuicio de las indemnizaciones correspondientes a que tengan derecho las partes afectadas. 23. Causar intencionalmente o por negligencia manifiesta perjuicio material grave al patrimonio de la República. 24. Incurrir en retrasos o descuidos injustificados en la tramitación de los procesos o de cualquier diligencia propia de éstos, siempre que con ello se menoscaben derechos o garantías fundamentales en el marco de la tutela judicial efectiva. 25. La negligencia comprobada en la debida preservación de los medios de prueba o de cualquier otro instrumento fundamental para el ejercicio de las acciones judiciales. \nRenuncia maliciosa \nArtículo 30. La renuncia del juez investigado o jueza investigada disciplinariamente ante el Tribunal Disciplinario Judicial, manifestada antes de la decisión respectiva, no paralizará la causa. Si la decisión sobre la investigación da origen al juicio y la decisión definitiva del proceso dispone de la aplicación de alguna sanción disciplinaria, la renuncia será considerada maliciosa de pleno derecho y dará lugar a la inhabilitación para el desempeño de funciones dentro del Sistema de Justicia desde dos años hasta por un máximo de quince años, en atención a la gravedad de la falta cometida. La renuncia no se considerará maliciosa si se produce luego de cumplido el plazo establecido en este Código para la finalización de la investigación, sin que el órgano investigador disciplinario haya presentado el acto conclusivo correspondiente o si la renuncia se produce posteriormente a la oportunidad en que el Tribunal Disciplinario debió dictar la sentencia definitiva sin que este se haya pronunciado al respecto. \n<sub>247 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nPrescripción \nArtículo 31. La acción disciplinaria prescribe a los cinco años contados a partir del día en que ocurrió el presunto acto constitutivo de la falta disciplinaria. La prescripción no aplicará a aquellas causas en las cuales los jueces y juezas pudieran estar incursos y que estén previstas en las leyes contra la corrupción, delitos de lesa humanidad, traición a la patria, crímenes de guerra o violaciones graves a los derechos humanos, así como afectación a la cosa pública, el narcotráfico y delitos conexos. El inicio de la investigación disciplinaria interrumpe la prescripción. \nCapítulo V De la competencia disciplinaria \nTribunales Disciplinarios Judiciales \nArtículo 32. Los órganos que en el ejercicio de la jurisdicción tienen la competencia disciplinaria sobre los jueces o juezas de la República, son el Tribunal Disciplinario Judicial y la Corte Disciplinaria Judicial, los cuales conocerán y aplicarán en primera y segunda instancia, respectivamente, los procedimientos disciplinarios por infracción a los principios y deberes contenidos en este Código. Los tribunales disciplinarios judiciales contarán con un Juzgado de Sustanciación, la Secretaría correspondiente y los servicios de alguacilazgo. \nTribunal Disciplinario Judicial. Competencia \nArtículo 33. Corresponde al Tribunal Disciplinario Judicial, como órgano de primera instancia, la aplicación de los principios orientadores y deberes en materia de ética contenidos en el presente Código. En este orden el Tribunal ejercerá las funciones de control durante la fase de investigación; decretará las medidas cautelares procedentes; celebrará el juicio; resolverá las incidencias que puedan presentarse; dictará la decisión del caso; impondrá las sanciones correspondientes y velará por la ejecución y cumplimiento de las mismas. El Tribunal Disciplinario Judicial conocerá de las apelaciones y recursos que se intenten contra las decisiones del Juzgado de Sustanciación. \nCompetencia por omisión y conexión \nArtículo 34. En materia de infracciones, en la ejecución de un acto propio de las funciones del resto de los y las intervinientes del Sistema de Justicia, con ocasión de sus actuaciones judiciales o que comprometan la observancia de los principios y deberes éticos, que guarden conexión con el procedimiento disciplinario contra un juez o jueza, conocerán igualmente los órganos de la competencia disciplinaria judicial. Integración y permanencia en el Tribunal Disciplinario Judicial Artículo 35. El Tribunal Disciplinario Judicial estará integrado por tres jueces o juezas principales, electos o electas para un período de cinco años con posibilidad de reelección. Dicho Tribunal estará presidido por uno de los \n<sub>248 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \njueces o juezas principales designado o designada por éstos, de su propio seno, para un período de dos años, con posibilidad de reelección. Los jueces y juezas principales contarán con sus respectivos suplentes, quienes serán electos en la misma oportunidad por un período de cinco años, con posibilidad de reelección. \nJuzgado de Sustanciación. Competencia \nArtículo 36. El Juzgado de Sustanciación estará constituido por un juez sustanciador o jueza sustanciadora, por el secretario o secretaria, así como por el o la alguacil. El juez o jueza sustanciador será distinto a los jueces y juezas de la Corte Disciplinaria Judicial y del Tribunal Disciplinario Judicial y su permanencia en el cargo será por un período de cinco años con posibilidad de reelección. Corresponde al Juzgado de Sustanciación la realización de todos los actos procesales necesarios para la tramitación de las causas y prepararlas para la realización de la audiencia oral y pública. \nCorte Disciplinaria Judicial. Competencia \nArtículo 37. Corresponde a la Corte Disciplinaria Judicial, como órgano de alzada, conocer de las apelaciones interpuestas contra las decisiones del Tribunal Disciplinario Judicial, ya sean interlocutorias o definitivas, y garantizar la correcta interpretación y aplicación del presente Código y el resto de la normativa que guarde relación con la idoneidad judicial y el desempeño del juez venezolano y jueza venezolana. \nIntegración y permanencia de la Corte Disciplinaria Judicial \nArtículo 38. La Corte Disciplinaria Judicial estará integrada por tres jueces o juezas principales, electos o electas para un período de cinco años con posibilidad de reelección. Dicha Corte estará presidida por uno de los jueces o juezas principales designados o designadas por éstos, de su propio seno, para un período de dos años, con posibilidad de reelección. Los jueces y juezas principales contarán con sus respectivos suplentes, quienes serán electos o electas en la misma oportunidad por un período de cinco años, con posibilidad de reelección. \nRequisitos ser para juez o jueza del Tribunal Disciplinario Judicial \nArtículo 39. Para ser juez o jueza del Tribunal Disciplinario Judicial se requiere: 1. Ser venezolano o venezolana mayor de 28 años de edad. 2. Ser ciudadano o ciudadana de reconocida probidad y honestidad. 3. Ser abogado o abogada de reconocida competencia y honorabilidad. 4. Tener un mínimo de siete años de graduado de abogado o abogada; o haber desempeñado funciones en el área jurídica o de gestión en la Administración Pública durante un mínimo de cinco años; o ser o haber sido profesor universitario o profesora universitaria en el área de derecho público durante \n<sub>249 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nun mínimo de cinco años; o haber obtenido un título de postgrado en materia jurídica. 5. Estar en plena capacidad mental. 6. No haber sido condenado o condenada penalmente mediante sentencia definitivamente firme ni haber sido sancionado o sancionada por responsabilidad administrativa de conformidad con la ley, mediante acto administrativo definitivamente firme. Requisitos para ser juez o jueza de la Corte Disciplinaria Judicial, o director o directora del Órgano de Investigación Disciplinaria \nArtículo 40. Para ser juez o jueza de la Corte Disciplinaria Judicial, o director o directora del Órgano de Investigación Disciplinaria se requiere: 1. Ser venezolano o venezolana mayor de 30 años de edad. 2. Ser ciudadano o ciudadana de reconocida probidad y honestidad. 3. Ser abogado o abogada de reconocida competencia y honorabilidad. 4. Tener un mínimo de diez años de graduado de abogado o abogada; o haber desempeñado funciones en el área jurídica o de gestión en la Administración Pública durante un mínimo de siete años; o ser o haber sido profesor universitario o profesora universitaria en el área de derecho público durante un mínimo de siete años; o haber obtenido un título de postgrado en materia jurídica. 5. Estar en plena capacidad mental. 6. No haber sido condenado o condenada penalmente mediante sentencia definitivamente firme ni haber sido sancionado o sancionada por responsabilidad administrativa de conformidad con la ley, mediante acto administrativo definitivamente firme. Los jueces y juezas de la competencia disciplinaria judicial no gozarán de los beneficios propios de la carrera judicial, salvo en lo relativo a la seguridad social. \nReglamento orgánico \nArtículo 41. Todos los jueces titulares de la jurisdicción disciplinaria judicial, mediante sesión extraordinaria y por mayoría absoluta, deberán aprobar el Reglamento orgánico estructural y funcional que regula el funcionamiento de la Corte Disciplinaria Judicial, el Tribunal Disciplinario Judicial y las demás unidades de apoyo a la actividad jurisdiccional que consideren conveniente regular. Elección de los jueces o juezas del Tribunal Disciplinario Judicial y de la Corte Disciplinaria Judicial Artículo 42. Los aspirantes a jueces o juezas del Tribunal Disciplinario Judicial, así como los jueces y juezas de la Corte Disciplinaria Judicial y sus respectivos suplentes, serán electos por los Colegios Electorales Judiciales con el asesoramiento del Comité de Postulaciones Judiciales al cual se refiere el \nCorte Disciplinaria Judicial \n<sub>250 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nArtículo 270 del Título V, Capítulo III, Sección Tercera de la Constitución de la República. \nColegios Electorales Judiciales. Conformación \nArtículo 43. Los Colegios Electorales Judiciales estarán constituidos en cada estado y por el Distrito Capital, por un representante del Poder Judicial, un representante del Ministerio Público, un representante de la Defensa Pública, un representante por los abogados autorizados o abogadas autorizadas para el ejercicio profesional, así como por diez delegados o delegadas de los Consejos Comunales legalmente organizados por cada una de las entidades federales en ejercicio de la soberanía popular y de la democracia participativa y protagónica. Los consejos comunales convocarán las asambleas de ciudadanos y ciudadanas, los presentes procederán a elegir a los delegados o delegadas que integrarán el respectivo Colegio de cada estado, conforme al procedimiento que establezca el reglamento electoral respectivo. \nPoder Electoral. Comité de Postulaciones Judiciales. Funciones Artículo 44. El Consejo Nacional Electoral será responsable de la organización, administración, dirección y vigilancia de todos los actos relativos a la elección de los delegados o delegadas de los Consejos Comunales. Corresponderá al Comité de Postulaciones Judiciales la recepción, selección y postulación de los candidatos o candidatas a jueces o juezas que serán elegidos o elegidas por los Colegios Electorales Judiciales. \nProcedimiento y elección \nArtículo 45. El Comité de Postulaciones Judiciales efectuará la preselección de los candidatos o candidatas que cumplan con los requisitos exigidos para ser juez o jueza de la jurisdicción disciplinaria judicial y procederá a elaborar la lista definitiva de los candidatos o candidatas que serán electos o electas por los Colegios Electorales Judiciales. Los Colegios Electorales Judiciales notificarán de la elección definitiva a la Asamblea Nacional. Los ciudadanos y ciudadanas, las organizaciones comunitarias y sociales, podrán ejercer fundadamente objeciones ante el Comité de Postulaciones Judiciales sobre cualquiera de los postulados o postuladas a ejercer los cargos de jueces o juezas de la Corte Disciplinaria Judicial y el Tribunal Disciplinario Judicial. \nRemociones \nArtículo 46. Los jueces y juezas con competencia disciplinaria podrán ser removidos de sus cargos, siendo causas graves para ello las calificadas así por el Poder Ciudadano según el procedimiento establecido en la Ley Orgánica del Poder Ciudadano, las faltas que acarrean suspensión y destitución previstas en este Código y las establecidas en el Artículo 11 de la referida Ley. \n<sub>251 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nUna vez calificada la falta y recibidas las actuaciones del Consejo Moral Republicano, el Presidente o Presidenta de la Asamblea Nacional deberá convocar, dentro de los diez días hábiles siguientes, a una sesión plenaria para dar audiencia y escuchar al juez o jueza interesado, debiendo resolver sobre la remoción inmediatamente después de dicha exposición. \nCapítulo VI Del proceso disciplinario \nSección Primera: de las disposiciones comunes al proceso disciplinario Régimen aplicable y normativa complementaria Artículo 47. El procedimiento disciplinario de los jueces y juezas será breve, oral y público, en los términos dispuestos en el presente Código y siempre que no se opongan a ellos se aplicarán supletoriamente las normas que establece el Código Orgánico Procesal Penal y cualquier otra disposición normativa que no contradiga los principios, derechos y garantías establecidas en el presente Código. \nRégimen aplicable y normativa complementaria \nPrincipios procesales \nArtículo 48. A quien se le señale como responsable de una infracción disciplinaria judicial, tiene derecho a que se le presuma inocente y a que se le trate como tal, mientras no se establezca su responsabilidad mediante sentencia firme. El proceso tendrá carácter contradictorio, la audiencia será oral y pública, salvo las excepciones de ley. Sólo se apreciarán las pruebas consignadas en la denuncia, las aportadas por las partes y las ordenadas por el tribunal conforme con las disposiciones de este Código. Los jueces disciplinarios o juezas disciplinarias judiciales que han de pronunciar la sentencia deben presenciar, ininterrumpidamente el debate y la incorporación de las pruebas de las cuales obtienen su convencimiento. Una vez iniciado el debate este debe concluir sin interrupciones en el menor número de días consecutivos posibles. Las actuaciones sólo podrán ser examinadas por las partes y las demás autoridades intervinientes en la investigación. El órgano investigador disciplinario al cual le competa la investigación podrá solicitar a la Inspectoría General de Tribunales la práctica de diligencias para el esclarecimiento de los hechos, lo cual podrá ser igualmente solicitado a instancia de las partes. \nCómputo de los lapsos procesales \nArtículo 49. Salvo lo expresamente establecido en este Código, los términos y los lapsos procesales se computarán por días continuos, exceptuándose los días declarados no laborables por las leyes nacionales y aquellos que se declaren no laborables por las autoridades competentes, ni aquellos en los cuales el Tribunal y la Corte Disciplinaria Judicial dispongan no despachar. \n<sub>252 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nCuando el vencimiento de algún lapso ocurra en un día no laborable, el acto correspondiente se efectuará el día de despacho siguiente. \nCitación y notificación \nArtículo 50. Los jueces y juezas denunciados o denunciadas, serán, según sea el caso, citados o citadas, notificados o notificadas, por el Tribunal Disciplinario Judicial o por conducto del juez coordinador o jueza coordinadora, juez rector o jueza rectora o del juez presidente o jueza presidenta del circuito judicial penal, quien garantizará que la citación o notificación se efectúe con prontitud y enviará constancia de las resultas al Tribunal Disciplinario. En situaciones de urgencia, podrán ser citados o citadas, notificados o notificadas, verbalmente, mediante vía telefónica, correo electrónico, fax, telegrama o por cualquier otro medio de comunicación interpersonal que según los datos suministrados por el juez o jueza, consten en su expediente administrativo. Las partes intervinientes y sus apoderados o apoderadas, deberán indicar una sede o dirección en su domicilio o en el lugar del asiento del tribunal, declarando formalmente en el primer escrito o diligencia que se interponga, la dirección exacta, teléfono, fax y correo electrónico. Dicho domicilio sustituirá para todos los efectos legales ulteriores mientras no se constituya otro en el juicio y en él, se practicarán las notificaciones, citaciones o intimaciones a que haya lugar. A falta de indicación de sede o dirección exigida en la primera parte de este párrafo, se tendrá como tal la sede del tribunal de la causa. \nApelación de sentencias interlocutorias y resolución de incidencias \nArtículo 51. Salvo señalamiento expreso en este Código, las decisiones interlocutorias del Tribunal Disciplinario Judicial que causen gravamen serán apelables en un sólo efecto dentro de los tres días de despacho siguientes. La apelación será decidida por la alzada con lo cursante en autos, en el lapso de cinco días de despacho contados a partir del momento en que se dé cuenta del recibo del expediente. Si por necesidad del proceso las partes solicitaren alguna providencia, los órganos jurisdiccionales la resolverán dentro de los tres días siguientes. Las incidencias que no hayan sido resueltas en su oportunidad deberán ser decididas en la sentencia definitiva. \nIntervención de organizaciones comunitarias y otros entes colectivos Artículo 52. Las personas, entes, consejos comunales, colectivos o cualquier otra manifestación popular, cuyo ámbito de actuación se encuentre vinculado con el objeto de la controversia y se hayan constituido con anterioridad a los hechos generadores de la denuncia, podrán opinar en la audiencia sobre los hechos debatidos. Una vez conste la efectiva notificación de esto, su inasistencia no paralizará el proceso. \n<sub>253 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nReproducción audiovisual \nArtículo 53. Las audiencias serán reproducidas en forma audiovisual y la cinta o medio electrónico de reproducción se considerará parte integrante del expediente. En casos excepcionales y ante la imposibilidad manifiesta de la reproducción audiovisual de la audiencia, ésta podrá realizarse sin estos medios, dejándose constancia de tal circunstancia en la sentencia. \nAusencia de las partes \nArtículo 54. Si la parte denunciante o denunciada no comparece sin causa justificada a la audiencia, el tribunal le designará defensor público y suspenderá el debate por un tiempo no menor a cinco días ni mayor a diez días; fenecido el plazo otorgado se reanudará la audiencia. La ausencia de la parte denunciante no impedirá la continuación de la audiencia. \nAcumulación de causas \nArtículo 55. Cuando un asunto, sometido a la consideración del Tribunal Disciplinario Judicial, tenga relación determinante o conexión concluyente con cualquier otro que se tramite en la misma, el juez presidente o jueza presidenta ordenará de inmediato, de oficio o a solicitud de parte, la acumulación de las causas. Apreciación de las pruebas Artículo 56. Las pruebas se apreciarán por el órgano disciplinario judicial según la sana critica, observando las reglas de la lógica, los conocimientos científicos y las máximas de experiencia. \nApreciación de las pruebas \nSesiones \nArtículo 57. El presidente o presidenta del órgano disciplinario judicial correspondiente, convocará a todos los jueces o juezas a sesionar por lo menos una vez a la semana o cuantas veces sea necesario, para la discusión y decisión de los asuntos y proyectos de sentencias que sean sometidos a su conocimiento o para el suministro de información sobre el estado de los asuntos en que sean ponente o para adoptar las medidas que requieran la celeridad de los procesos, así como el normal y eficaz funcionamiento del órgano disciplinario judicial. \nQuórum. Designación de juez o jueza ponente \nArtículo 58. El quórum requerido para la deliberación y toma de decisiones en los órganos disciplinarios judiciales, es la mayoría absoluta de sus integrantes. En los asuntos que sean sometidos al conocimiento de los órganos disciplinarios judiciales las ponencias serán asignadas, desde su entrada a la jurisdicción disciplinaria judicial, en estricto orden cronológico y de forma \n<sub>254 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \naleatoria de conformidad con el sistema informático utilizado para tales efectos. Proyecto de sentencia, deliberación, firma y publicación \nArtículo 59. El juez o jueza ponente deberá presentar a los demás jueces o juezas un proyecto de sentencia para su consideración; en caso que el proyecto no cuente con la aprobación de la mayoría absoluta de quienes integran el órgano disciplinario judicial, la ponencia deberá reasignarse a otro juez o jueza. El presidente o presidenta de cada órgano disciplinario judicial actuará como juez o jueza ponente en aquellas causas que le correspondan. El juez o jueza que disienta de la decisión o de su motiva, anunciará su voto salvado o concurrente según corresponda, y deberá consignarlo por escrito de manera fundamentada, dentro de los tres días siguientes a la aprobación de la sentencia. \nSección segunda: de la recusación y la inhibición \nRecusación e inhibición \nArtículo 60. Las partes y el órgano investigador disciplinario podrán recusar a: 1. Los jueces o juezas de la Corte Disciplinaria Judicial. 2. Los jueces o juezas del Tribunal Disciplinario Judicial. 3. El juez sustanciador o jueza sustanciadora. 4. El secretario o secretaria. 5. El investigador disciplinario o investigadora disciplinaria judicial. Las causales de recusación e inhibición son las previstas en el Código Orgánico Procesal Penal. Los funcionarios o funcionarias, que se encuentren sujetos o sujetas a recusación deberán inhibirse cuando tengan conocimiento de la existencia de una causal de inhibición, sin esperar que se les recuse. Contra la decisión que resuelve las inhibiciones y recusaciones no se oirá ni admitirá recurso alguno. Sólo se admitirá una recusación contra cada uno de los o las sujetos de recusación previstos en este Código. En el caso de que se trate de una causal sobrevenida o que, aun existiendo para el momento de realizarse la notificación era desconocida, la misma podrá interponerse hasta el día anterior al acordado para la celebración de la audiencia oral y pública. Si el secretario o la secretaria del Tribunal Disciplinario Judicial o de la Corte Disciplinaria Judicial, fuere el inhibido o inhibida, recusado o recusada, el órgano respectivo designará un sustituto accidental el mismo día que sea declarada con lugar la inhibición o recusación. \nJueces o juezas recusados o recusadas, inhibidos o inhibidas Artículo 61. Si todos los jueces o juezas fueran recusados o recusadas o se inhibieren, conocerá de dichas inhibiciones o recusaciones, en primer lugar, quien deba suplir al presidente o presidenta del respectivo órgano \n<sub>255 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \ndisciplinario judicial, y a falta de éste o ésta, los o las demás suplentes en orden de precedencia. La incidencia será resuelta por el presidente o presidenta del Tribunal Disciplinario Judicial o de la Corte Disciplinaria Judicial, en un lapso no mayor a tres días a partir del anuncio de inhibición o recusación. En caso de recusación del presidente o presidenta del Tribunal o de la Corte, la incidencia será tramitada y resuelta por el juez o jueza del Tribunal Disciplinario Judicial, o el juez o jueza de la Corte Disciplinaria Judicial, siguiendo el orden de designación. Las actuaciones del presidente o presidenta y del secretario o secretaria del respectivo órgano disciplinario judicial, en la incidencia correspondiente, no configurará una causal de recusación o inhibición de estos funcionarios o funcionarias. La recusación o la inhibición no detendrán el curso del proceso, cuyo conocimiento pasará inmediatamente, mientras se decide la incidencia, a quien deba sustituir conforme a la Ley. Si la recusación o la inhibición fuere declarada con lugar, el sustituto continuará conociendo del proceso, y en caso contrario pasará los autos al inhibido o inhibida, o recusado o recusada. \nSección Tercera: de la investigación \nInvestigación y acusación disciplinaria \nArtículo 62. La investigación de los hechos y la acusación disciplinaria que pueda acarrear responsabilidad disciplinaria judicial del juez o jueza corresponde al órgano investigador disciplinario. \nCompetencias del Órgano Investigador Disciplinario \nArtículo 63. El órgano investigador disciplinario deberá iniciar la investigación de oficio o por denuncia de persona agraviada, interesada o de sus representantes legales o por cualquier órgano que ejerza el Poder Público y tendrá las siguientes atribuciones: 1. Promover y realizar durante la fase de investigación todas las actividades tendentes al esclarecimiento de los hechos, pudiendo constituirse en cualquiera de las sedes de los órganos jurisdiccionales y en las diferentes circunscripciones que integran el Poder Judicial y cualquier otro ente público o privado que guarde relación con los hechos investigados. 2. Solicitar el archivo judicial ante el Tribunal Disciplinario Judicial. 3. Solicitar el archivo de la investigación ante el Tribunal Disciplinario Judicial. 4. Solicitar al Tribunal Disciplinario Judicial, mediante acto motivo, el acuerdo de la prórroga de la fase de investigación. 5. Formular la acusación ante el Tribunal Disciplinario Judicial así como su posible ampliación. \n<sub>256 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \n6. Solicitar al Tribunal Disciplinario Judicial, el derecho de medidas cautelares de suspensión del ejercicio del cargo o cualquier otra medida preventiva de acuerdo a la Ley. 7. Evacuar pruebas y hacer oposición a las ofrecidas por la contraparte ante el Tribunal Disciplinario Judicial. 8. Intervenir como único titular de la acción disciplinaria judicial en las audiencias orales que correspondan. 9. Interponer los recursos de impugnación y aclaratoria que correspondan en el proceso Disciplinario Judicial. 10. Solicitar, en el cumplimiento de sus funciones, la colaboración de cualquier autoridad o ente de los órganos del Poder Público, entes privados y demás organizaciones del Poder Popular, sociales o civiles, quienes estarán obligados a prestar la ayuda solicitada sin demora y a suministrar los documentos e información que le sean requeridos bajo pena de incurrir en responsabilidad disciplinaria civil, penal o administrativa según sea el caso. 11. Cualquier otra conferida en el presente Código. Corresponde a los presidentes o presidentas de las salas del Tribunal Supremo de Justicia, jueces rectores y juezas rectoras, jueces presidentes y juezas presidentas de circuitos judiciales o cualquier otra autoridad jurisdiccional o administrativa, brindar el apoyo y la colaboración que requiera el órgano investigador disciplinario. \nAlcance \nArtículo 64. El órgano investigador disciplinario, en el curso de la investigación, hará constar no solo los hechos y circunstancias útiles para fundamentar la responsabilidad disciplinaria del juez denunciado o jueza denunciada, igualmente deberá señalar aquellos que sirvan para eximirlos o eximirlas de responsabilidad disciplinaria judicial. En este último caso está obligado u obligada a facilitarle al juez denunciado o jueza denunciada la información que le favorezca. \nDenuncia de la persona interesada \nArtículo 65. La denuncia de parte agraviada o por cualquier órgano del Poder Público se interpondrá verbalmente o por escrito, ante cualquier instancia de la jurisdicción disciplinaria judicial, los presidentes o presidentas de las salas del Tribunal Supremo de Justicia, jueces rectores y juezas rectoras, jueces presidentes y juezas presidentas de los circuitos judiciales o cualquier otra autoridad jurisdiccional o administrativa, quienes tendrán la obligación de remitir la denuncia formulada al órgano investigador disciplinario en un lapso de cinco días hábiles a partir de la recepción de la denuncia. El escrito de denuncia debe contener: 1. La identificación del o de la denunciante y en su caso, de la persona que actúe como su representante legal, con expresión de su nombre y apellido, domicilio, nacionalidad, estado civil, profesión y número de cédula de identidad o pasaporte, número telefónico y correo electrónico si lo tuviere. \n<sub>257 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \n2. La dirección del lugar donde se harán las notificaciones pertinentes. 3. Los hechos, actos, omisiones, razones y pedimentos correspondientes, expresando con toda claridad la materia objeto de la solicitud y la identificación del denunciado o denunciada. 4. Referencia a las pruebas y a los anexos que lo acompañan, si tal fuere el caso. 5. La firma del o de la denunciante o de su representante legal si fuere el caso. Si existiere falsedad o mala fe en la denuncia, el o la denunciante será responsable conforme a la ley. \nOrden de inicio. Desestimación de la denuncia \nArtículo 66. Una vez recibida la denuncia por el órgano investigador disciplinario, dictará orden de inicio de la investigación y deberá notificarlo al Tribunal Disciplinario Judicial. En caso de que los hechos denunciados no revistan carácter disciplinario o se haya extinguido la acción disciplinaria judicial por muerte del denunciado o denunciada o por prescripción, solicitará al Tribunal, dentro de los diez días siguientes, desestime la denuncia. \nDuración de la investigación \nArtículo 67. La fase de investigación durará un lapso de cuarenta días hábiles contados a partir de que conste en autos la notificación de inicio de la investigación al Tribunal Disciplinario Judicial. Antes del vencimiento de este lapso, el órgano investigador disciplinario podrá solicitar al Tribunal Disciplinario Judicial una prórroga de quince días hábiles para concluir la investigación. \nArchivo judicial \nArtículo 68. Si vencido el plazo fijado en el artículo anterior el órgano investigador disciplinario no presentare el acto conclusivo, el Tribunal Disciplinario Judicial decretará el archivo judicial de las actuaciones, lo cual comporta el cese inmediato de todas las medidas cautelares impuestas y la condición de denunciado o denunciada del juez o jueza; todo ello sin perjuicio del ejercicio de las acciones penales a que hubiere lugar. La investigación disciplinaria sólo podrá reiniciarse cuando surjan nuevos elementos que lo justifiquen, previa autorización del Tribunal Disciplinario Judicial. \nActos conclusivos \nArtículo 69. La investigación concluirá mediante: 1. El archivo de las actuaciones. 2. La solicitud de sobreseimiento. 3. La acusación disciplinaria judicial. \n\n<sub>258 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nArchivo de la investigación \nArtículo 70. Cuando la investigación resulte insuficiente para formular la acusación disciplinaria, el órgano investigador disciplinario presentará solicitud motivada ante el Tribunal Disciplinario Judicial, quien tendrá la facultad de decretar el archivo de la investigación hasta por un período máximo de dos años, sin perjuicio de la reapertura cuando aparezcan nuevos elementos de convicción. De esta medida se notificará al o a la denunciante si lo hubiere, quien podrá solicitar en cualquier momento la revisión del archivo de la investigación o la reapertura de la investigación indicando las diligencias conducentes. El archivo de la investigación decretado tendrá consulta obligatoria ante la Corte Disciplinaria Judicial la cual, si no encontrare fundamentado el archivo, ordenará la conclusión de la investigación a través de la acusación disciplinaria judicial o de la solicitud de sobreseimiento. Consumado el lapso de dos años sin que hayan aparecido nuevos elementos de convicción, el órgano investigador disciplinario solicitará el \nsobreseimiento. \nSobreseimiento \nArtículo 71. El sobreseimiento pone término al procedimiento y tiene la autoridad de cosa juzgada, impide, por el mismo hecho, toda nueva persecución disciplinaria contra el juez investigado, haciendo cesar todas las medidas que contra él hubieren sido dictadas. Los órganos de la jurisdicción disciplinaria judicial decretarán el sobreseimiento cuando: 1. El hecho no se realizó o no puede atribuírsele al sujeto investigado; 2. El hecho no sea típico por tratarse de una situación que no reviste carácter disciplinario; 3. La acción disciplinaria haya prescrito; 4. Resulte acreditada la cosa juzgada; 5. No exista razonablemente la posibilidad de incorporar nuevos datos a la investigación y no haya base para solicitar fundadamente la imposición de la sanción disciplinaria judicial. 6. La muerte del juez denunciado o jueza denunciada. Presentada la solicitud de sobreseimiento, el Tribunal Disciplinario Judicial la decidirá dentro del lapso de cinco días siguientes. El auto razonado por el cual el Tribunal Disciplinario Judicial decrete el sobreseimiento, tendrá consulta obligatoria ante la Corte Disciplinaria Judicial, dentro de los cinco días siguientes. \nAcusación disciplinaria judicial \nArtículo 72. Cuando el órgano investigador disciplinario estime que la investigación proporciona fundamentos para la sanción disciplinaria del juez investigado o jueza investigada presentará la acusación disciplinaria judicial \n<sub>259 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nante el Tribunal Disciplinario Judicial. La acusación disciplinaria debe contener: 1. La identificación del juez acusado o jueza acusada. 2. Una relación clara, precisa y circunstanciada del hecho disciplinario que se le atribuye al juez o jueza. 3. Los fundamentos de la acusación con expresión de los elementos de convicción que la motivan. 4. Los preceptos jurídicos aplicables. 5. El ofrecimiento de los medios de prueba con la indicación de su pertinencia o necesidad. 6. La solicitud de sanción disciplinaria del juez o jueza. En el caso de la denuncia interpuesta por particulares, las comunidades organizadas o por instituciones públicas, el sólo señalamiento del lugar donde podrán ser recabados los elementos probatorios, tendrá los mismos efectos del ofrecimiento de pruebas y el Tribunal Disciplinario Judicial ordenará al órgano investigador disciplinario recabar los mismos e incorporarlos al proceso. \nMedidas cautelares \nArtículo 73. Durante la fase de investigación, si lo considera conveniente cualquier interviniente o el órgano investigador disciplinario podrá solicitar al Tribunal Disciplinario Judicial, el decreto cautelar de suspensión provisional del ejercicio del cargo del juez o jueza con goce de sueldo, por un lapso no mayor de cuarenta y cinco días hábiles, el cual podrá ser prorrogado por única vez y por el mismo período. El Tribunal Disciplinario Judicial deberá proveer sobre la medida cautelar al tercer día siguiente de despacho. El Tribunal Disciplinario Judicial, una vez recibido el acto conclusivo, podrá acordar o mantener la suspensión provisional del ejercicio del cargo de juez o jueza, con goce de sueldo, por un lapso no mayor de cuarenta y cinco días hábiles, el cual podrá ser prorrogado una sola vez y por el mismo período, si se demostrase que existe una presunción grave de afectación al servicio de administración de justicia o cuando su conducta pueda afectar la majestad del Poder Judicial o que en el ejercicio de sus funciones pueda obstruir el procedimiento disciplinario o reiterar las acciones objetivas o subjetivas por las cuales se le investiga. En tales casos, el órgano correspondiente deberá designar o convocar al suplente, haciéndole saber que permanecerá en sus funciones hasta tanto le sea notificado el levantamiento de la medida cautelar por parte del órgano disciplinario judicial respectivo. Los órganos disciplinarios judiciales podrán dictar cualesquier otras medidas cautelares innominadas, a instancia de parte o de oficio. La oposición de la medida podrá ser interpuesta en un lapso de tres días en el cual se abrirá cuaderno separado y el Tribunal Disciplinario Judicial procederá a convocar a las partes intervinientes para la celebración de una \n<sub>260 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \naudiencia oral y pública, la cual se fijará al día siguiente de que conste en autos la última notificación de las partes. En dicho acto, el juez investigado o jueza investigada promoverá las pruebas que tenga a bien presentar que sustenten sus argumentos y el Tribunal Disciplinario Judicial evacuará las que considere legales, útiles y pertinentes. El Tribunal Disciplinario Judicial oirá las intervenciones de las partes, permitiendo el debate entre ellas bajo la dirección del juez presidente o jueza presidenta y podrá interrogarlas sobre cualquier punto controvertido. Concluida la audiencia, los jueces o juezas del Tribunal Disciplinario Judicial deliberarán, con el fin de adoptar la decisión correspondiente, la cual deberá ser tomada con el voto de la mayoría absoluta de los jueces o juezas, manteniendo la medida, modificándola o revocándola. Si a un juez o jueza le ha sido dictada medida preventiva de privación de libertad, se le suspenderá del ejercicio del cargo sin goce de sueldo. En caso de sentencia absolutoria el juez o jueza será reincorporado o reincorporada con el pago de los sueldos y demás beneficios dejados de percibir durante el lapso en que estuvo suspendido o suspendida, sin perjuicio del procedimiento disciplinario y de las medidas que de este se deriven. \nSección cuarta: del procedimiento ordinario \nAdmisión de la acusación \nArtículo 74. Presentada la acusación disciplinaria judicial por el órgano investigador disciplinario, el Tribunal Disciplinario Judicial se pronunciará sobre su admisión dentro de los cinco días de despacho siguientes; una vez admitida se ordenará la remisión del expediente al Juzgado de Sustanciación para su tramitación. Si la acusación fuera ambigua, imprecisa o ininteligible, el Tribunal Disciplinario Judicial podrá dictar un despacho saneador a fin de que se aclaren o precisen los defectos, los cuales deberán ser corregidos por el órgano investigador disciplinario en un lapso perentorio de tres días de despacho. En caso de no presentar la acusación con las respectivas correcciones indicadas en el tiempo establecido, se tendrá como no interpuesta y se ordenará al referido Órgano Investigador que designe a un nuevo funcionario a quien corresponderá presentar la acusación. Subsanados los errores, el Tribunal Disciplinario Judicial decidirá sobre la admisión dentro de los cinco días de despacho siguientes. \nParticipación popular en juicio \nArtículo 75. Admitida la acusación el Tribunal Disciplinario Judicial podrá convocar, de oficio o a petición de parte, a la audiencia oral y pública a las personas, entes, consejos comunales, colectivos o cualquier otra manifestación popular, cuyo ámbito de actuación se encuentre vinculado con el objeto de la controversia, para que opinen sobre los hechos debatidos. \n<sub>261 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nUna vez conste la efectiva notificación de estos, tendrán cinco días para consignar su respectiva opinión, en caso de no ser consignada dicha opinión no se paralizará el proceso. Las personas y entes señalados no requerirán representación ni asistencia de abogado o abogada. \nCitación. Escrito de descargo \nArtículo 76. Una vez admitida la acusación disciplinaria, el Juzgado de Sustanciación citará al juez acusado o jueza acusada, señalándole el motivo de la citación, para que consigne su escrito de descargos en el lapso de quince días de despacho siguientes a que conste en autos haberse realizado la citación. Promoción y control de pruebas. Fijación de la audiencia oral y pública \nArtículo 77. Finalizado el lapso para consignar el escrito de descargos comenzará a computarse un lapso de cinco días de despacho, para que las partes promuevan libremente los medios de prueba que consideren convenientes. Las pruebas sobre las cuales las partes hayan tenido conocimiento con posterioridad al vencimiento del mencionado lapso, podrán ser promovidas al inicio de la audiencia oral y pública; todo lo referente a su oposición y admisión será resuelto en esa oportunidad. Dentro de los cinco días de despacho siguientes al vencimiento del lapso ordinario de promoción, las partes podrán oponerse a la admisión de las pruebas de su contraparte que considere manifiestamente ilegales o impertinentes. Culminado el plazo anterior, el Tribunal de Sustanciación tendrá tres días de despacho para admitir las pruebas que no sean manifiestamente ilegales o impertinentes. Del auto que niegue la admisión de las pruebas se oirá apelación en un solo efecto. En la misma oportunidad de admisión de las pruebas, el Juzgado de Sustanciación ordenará la remisión del expediente al Tribunal Disciplinario Judicial, quien fijará y celebrará la audiencia oral y pública dentro de un plazo máximo de diez días y no menor a cinco días. \nDe la celebración de la audiencia oral y pública \nArtículo 78. Al inicio del acto el presidente o presidenta del Tribunal Disciplinario Judicial expondrá los términos en que quedó trabada la controversia y ordenará la evacuación de las pruebas en la misma audiencia. Asimismo, señalará a las partes el tiempo de que disponen para exponer sus alegatos; de igual modo procederá si manifestaren su deseo de ejercer el derecho a réplica o contrarréplica. En la audiencia el órgano investigador disciplinario expondrá primero, luego la parte denunciante si se adhirió a la acusación y fue admitido, y de último el juez acusado o la jueza acusada. \n<sub>262 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nEl Tribunal Disciplinario le advertirá al juez acusado o jueza acusada, que puede abstenerse de declarar sin que su silencio le perjudique y que el debate continuará aunque no declare. Finalizada la declaración del juez acusado o jueza acusada, se permitirá el debate entre las partes bajo la dirección del juez presidente o jueza presidenta. \nAdvertencia de nueva calificación \nArtículo 79. Si en el curso de la audiencia el Tribunal Disciplinario Judicial observa la posibilidad de una calificación jurídica que no ha sido considerada por ninguna de las partes, podrá advertir al juez acusado o a la jueza acusada sobre esa posibilidad para que prepare su defensa, suspenderá la audiencia y fijará la reanudación de la misma dentro de un lapso que no excederá de cinco días, para que ambas partes expongan sus alegatos, ante la nueva calificación surgida. \nInmediación y concentración \nArtículo 80. El Tribunal Disciplinario Judicial resolverá en la misma audiencia, cualquier incidencia en relación con el control y contradicción de la prueba. En todo caso, si no fuere suficiente la audiencia para agotar el debate, aquella continuará en la oportunidad que fije el Tribunal cuantas veces fuere necesario hasta agotarlo. Finalizada la audiencia se levantará un acta la cual deberá ser firmada por todos los intervinientes y si se negaren hacerlo, el Secretario o Secretaria del Tribunal dejará constancia de ello. \nAmpliación de la acusación disciplinaria judicial \nArtículo 81. Durante el debate y hasta la primera intervención del órgano investigador disciplinario, se podrá ampliar la acusación disciplinaria judicial mediante la inclusión de un nuevo hecho o circunstancia que no haya sido mencionado y que modifica la calificación jurídica o la sanción del hecho objeto del debate, dándole similar oportunidad y condiciones a la parte acusada para ejercer su defensa. La suspensión no podrá exceder de diez días. \nDirección del debate \nArtículo 82. El Presidente o Presidenta del Tribunal Disciplinario Judicial dirigirá el debate, exigirá el cumplimiento de la solemnidad que corresponda y moderará la discusión. El Presidente o Presidenta del Tribunal Disciplinario Judicial impedirá que los alegatos se desvíen hacia aspectos inadmisibles o impertinentes o que el vocabulario, comportamiento o expresiones de los participantes sean soeces o vulgares, pero sin coartar el derecho de las partes a la defensa de sus planteamientos. \n<sub>263 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nPara garantizar el desarrollo adecuado de la audiencia, el Presidente o Presidenta del Tribunal Disciplinario Judicial ejercerá las facultades disciplinarias que otorgan las leyes de la República para preservar el orden y decoro durante el debate y en general, las necesarias para garantizar la eficaz realización de la audiencia. \nPublicidad \nArtículo 83. La audiencia será pública; pero el Tribunal Disciplinario Judicial podrá resolver que se efectúe, total o parcialmente a puertas cerradas, cuando: 1. Afecte el pudor o la vida privada de alguna de las personas convocadas para participar en ella. 2. Perturbe gravemente la seguridad del Estado o las buenas costumbres; 3. Peligre un secreto oficial, particular, comercial o industrial cuya revelación indebida sea punible. 4. La controversia involucre a un niño, niña o adolescente. La resolución será fundada y se hará constar en el acta de la audiencia. Desaparecida la causa de la clausura se hará ingresar nuevamente al público. El Tribunal podrá imponer a las partes el deber de guardar secreto sobre los hechos que presenciaron o conocieron, decisión que constará en el acta de la audiencia. \nConclusión del debate \nArtículo 84. Concluido el debate, el Tribunal Disciplinario Judicial deliberará y podrá: 1. Decidir inmediatamente el fondo del asunto y exponer en forma oral los términos del dispositivo del fallo; 2. Diferir por una sola vez y hasta por un lapso de diez días el pronunciamiento del dispositivo del fallo, cuando la complejidad del asunto así lo requiera. El texto íntegro del fallo deberá ser publicado dentro de los diez días siguientes a la celebración de la audiencia o al vencimiento del diferimiento. La decisión definitivamente firme que imponga la sanción de suspensión y destitución se publicará en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela. \nRequisitos de la sentencia \nArtículo 85. El texto íntegro de la sentencia contendrá: 1. La mención del tribunal y la fecha en que se dicta, el nombre y apellido del juez acusado o jueza acusada y demás datos que sirvan para determinar su identidad personal, así como el cargo y la condición en la cual lo ocupa en el Poder Judicial; 2. La enunciación de los hechos y circunstancias que hayan sido objeto del juicio; 3. La determinación precisa y circunstanciada de los hechos que el tribunal estime acreditados; \n<sub>264 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \n4. La exposición concisa de sus fundamentos de hecho y de derecho; 5. La decisión expresa sobre el sobreseimiento, absolución o responsabilidad del juez acusado o jueza acusada, especificándose en este último caso con claridad las sanciones que se impongan; 6. La firma de los jueces y juezas del Tribunal Disciplinario Judicial. La sentencia deberá ordenar la notificación de las partes si fue dictada fuera del plazo. \nSección quinta: de la apelación \nDe la apelación \nArtículo 86. La sentencia definitiva tendrá apelación dentro de los cinco días de despacho siguientes a la publicación del extenso del fallo. La apelación se interpondrá en forma escrita ante el Tribunal Disciplinario Judicial, quien proveerá acerca de la admisión al día siguiente del vencimiento del lapso. Admitida la apelación el Tribunal Disciplinario Judicial remitirá al tercer día siguiente el expediente a la Corte Disciplinaria Judicial, quien luego de recibirla fijará la oportunidad en que se celebrará la audiencia de apelación. En todo caso, la audiencia debe pautarse en un lapso de entre cinco y diez días siguientes a su recepción. A partir del vencimiento del auto que fije la oportunidad en que se celebrará la audiencia de apelación, la parte recurrente tendrá cinco días para fundamentar por escrito las razones de su impugnación. \nContestación a la apelación \nArtículo 87. La parte gananciosa puede formular contestación a la fundamentación presentada por la parte apelante dentro de los cinco días siguientes al vencimiento del lapso establecido para tal fin; sin embargo, si no formula contestación no podrá participar en la audiencia de apelación. \nPruebas \nArtículo 88. En segunda instancia no se admitirán otros medios de pruebas distintos a las de instrumentos públicos y posiciones juradas. Los primeros se producirán con la presentación de los escritos de fundamentación y contestación, si no fueren de los que deban acompañarse antes; y las posiciones juradas se promoverán en aquellos, a efectos de que sean evacuadas en la audiencia de apelación una vez oídos los alegatos y defensas de las partes. \nLa audiencia de apelación \nArtículo 89. En el día y la hora señalados por la Corte Disciplinaria Judicial para la realización de la audiencia, se producirá la vista de la causa bajo su dirección, en donde las partes deberán formular sus alegatos y defensas oralmente. El debate en la audiencia de apelación se regirá por las mismas reglas establecidas para la audiencia ante el Tribunal Disciplinario Judicial. \n<sub>265 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nEn el supuesto de que la parte apelante no compareciere a la audiencia sin causa justificada, se declarará desistida la apelación. \nConclusión del debate \nArtículo 90. Concluido el debate, la Corte Disciplinaria Judicial deliberará y podrá: 1. Decidir inmediatamente el fondo del asunto y exponer en forma oral los términos del dispositivo del fallo; 2. Diferir por una sola vez y hasta por un lapso de diez días el pronunciamiento del dispositivo del fallo, cuando la complejidad del asunto así lo requiera. El texto íntegro del fallo deberá ser publicado dentro de los diez días siguientes a la celebración de la audiencia de apelación o al vencimiento del diferimiento. \nSección sexta: de la ejecución de la decisión \nIncorporación de la decisión al expediente administrativo del juez o jueza Artículo 91. De la decisión definitivamente firme dictada se remitirá copia certificada al Tribunal Supremo de Justicia, al Poder Ciudadano, a la Comisión Nacional del Sistema de Justicia, a la Dirección Ejecutiva de la Magistratura y al Sistema de Registro de Información Disciplinaria. En caso de evidenciarse la comisión de algún hecho punible, deberá ser remitida al Ministerio Público para la apertura de la correspondiente investigación. \nForma de ejecución \nArtículo 92. Las decisiones serán ejecutadas, según sea el caso, de la siguiente forma: 1. La decisión definitivamente firme de amonestación al incorporarla al expediente administrativo del juez sancionado o jueza sancionada. 2. La decisión definitivamente firme que ordena la suspensión o destitución del juez sancionado o jueza sancionada, mediante la inmediata desincorporación del cargo. 3. La decisión definitivamente firme que ordene la realización de un nuevo juicio, remitiendo el expediente respectivo al Tribunal Disciplinario Judicial. \nDISPOSICIONES TRANSITORIAS \nPrimera . Hasta tanto se conformen los Colegios Electorales Judiciales para la elección de los jueces y juezas de la competencia disciplinaria judicial, el Tribunal Supremo de Justicia procederá a designar los jueces y juezas y los respectivos suplentes del: Juzgado de Sustanciación, Tribunal Disciplinario Judicial, la Corte Disciplinaria Judicial; así como al Director o Directora del órgano investigador disciplinario; en ambos casos, previa asesoría del Comité de Postulaciones Judiciales. \n<sub>266 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nLos jueces y juezas del Tribunal Disciplinario Judicial y de la Corte Disciplinaria Judicial, así como sus respectivos suplentes, que actualmente se encuentren en el ejercicio de sus funciones, continuarán en sus cargos hasta tanto venza el período de cinco años para el cual fueron designados, con posibilidad de reelección. \nSegunda . Una vez entre en vigencia el presente Código: 1. La Inspectoría General de Tribunales debe remitir las causas que ya están investigadas dentro de los treinta días siguientes al Juzgado de Sustanciación de la Jurisdicción Disciplinaria Judicial. 2. Las denuncias que estén por instruirse se remitirán al archivo de la jurisdicción disciplinaria judicial hasta tanto sea creado el órgano investigador disciplinario. 3. Las causas que se encuentren en trámites en la Oficina de Sustanciación de la jurisdicción disciplinaria judicial seguirán su curso ante el Juzgado de Sustanciación una vez se constituya el mismo. 4. Las causas cuyo trámite se encontraba suspendido, o paralizado, en razón de cualquier medida cautelar que pesaba contra el derogado Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.493, de fecha 23 de agosto de 2010, serán reanudadas en la fase en la cual se encuentren. \nTercera . Una vez designado por el Tribunal Supremo de Justicia el director o directora del Órgano de Investigación Disciplinario, la jurisdicción disciplinaria judicial tendrá un lapso no mayor a treinta días para conformar el órgano investigador disciplinario y a su vez queda facultado para la elaboración de su reglamento orgánico y de funcionamiento. \nCuarta . Se establece un máximo de sesenta días, contados a partir de la fecha de publicación del presente Código en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela, para efectuar las adecuaciones organizativas, financieras y de funcionamiento, para lo cual el ordenador de pago garantizará la totalidad de los recursos necesarios para realizar los ajustes de forma perentoria. Quinta . Con la entrada en vigencia del presente Código, el Tribunal Supremo de Justicia designará al juez sustanciador o jueza sustanciadora y al director o directora del órgano investigador disciplinario dentro de los treinta días siguientes. DISPOSICIÓN DEROGATORIA Única . Se deroga el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela, N° 39.493, de fecha 23 de agosto de 2010. \nDISPOSICIÓN DEROGATORIA \n\n<sub>267 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> DISPOSICIÓN FINAL \nÚnica . El presente Código entrará en vigencia a partir de su publicación en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela. Dado, firmado y sellado en el Palacio Federal Legislativo, sede de la Asamblea Nacional de la República Bolivariana de Venezuela, en Caracas, a los veintitrés días del mes de diciembre de dos mil quince. Años 205° de la Independencia, 156° de la Federación, y 16° de la Revolución Bolivariana. \nDIOSDADO CABELLO RONDÓN Presidente de la Asamblea Nacional Siguen firmas \nPromulgación del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana, de conformidad con lo previsto en el artículo 213 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. Palacio de Miraflores, en Caracas, a los veintiocho días del mes de diciembre de dos mil quince. Años 205° de la Independencia, 156° de la Federación y 16° de la Revolución Bolivariana. Cúmplase, \n(Siguen firmas) \nII. SENTENCIA DE LA SALA CONSTITUCIONAL DEL TRIBUNAL SUPREMO DE JUSTICIA, DE FECHA 4 DE FEBRERO DE 2016, RECAÍDA EN EL EXPEDIENTE N° 09-1038, EN LA CUAL SUSPENDE DE OFICIO Y CAUTELARMENTE, HASTA TANTO SE DICTE SENTENCIA RESPECTO AL MÉRITO DE LA DEMANDA DE NULIDAD: LA PARTE IN FINE DEL ARTÍCULO 1, DEL CÓDIGO DE ÉTICA DEL JUEZ VENEZOLANO Y JUEZA VENEZOLANA, PUBLICADO EN LA GACETA OFICIAL N° 6.207 \nEXTRAORDINARIO, DEL 28 DE DICIEMBRE DE 2015 Y EL ENCABEZADO DEL ARTÍCULO 2 DEL MISMO CÓDIGO, Y RATIFICA OTRAS MEDIDAS. MAGISTRADA PONENTE: CARMEN ZULETA DE MERCHÁN \nEl 16 de septiembre de 2009, la abogada NANCY CASTRO DE VÁRVARO, venezolana, mayor de edad, titular de la cédula de identidad N° 6.891.798 e inscrita en el Instituto de Previsión Social del Abogado bajo el N° 20.288, interpuso, en nombre propio, ante la Secretaría de esta Sala Constitucional, demanda de nulidad por inconstitucionalidad, conjuntamente con solicitud de medida cautelar innominada contra el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.236 del 6 de agosto de 2009, cuya reforma parcial fue publicada en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto \n<sub>268 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nde 2010 (actualmente derogado por el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015) y subsidiariamente, sólo para el caso en que la nulidad total no fuese acordada, solicitó la nulidad de los artículos 29, 34, 40, 51, 53, 54, 55, 57, 58, 60, 61, 62, 73, 75, 78, 81 y 85 del señalado Código, así como de las disposiciones transitorias y derogatorias contenidas en dicho instrumento normativo. \nCon ocasión de la demanda de nulidad por inconstitucionalidad, conjuntamente con solicitud de medida cautelar innominada interpuesta, esta Sala Constitucional dictó sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, mediante la cual resolvió lo siguiente: “PRIMERO: COMPETENTE para conocer de la demanda de nulidad por inconstitucionalidad ejercida conjuntamente con medida cautelar innominada por la abogada Nancy Castro De (sic) Várvaro… SEGUNDO: ADMITE la demanda de nulidad por inconstitucionalidad interpuesta. TERCERO: CÍTESE al Presidente de la Asamblea Nacional. CUARTO: NOTIFÍQUESE a la Fiscala General de la República, a la Defensora del Pueblo y a los Presidentes de la Corte Disciplinaria Judicial y del Tribunal Disciplinario Judicial. QUINTO: EMPLÁCESE a los interesados mediante cartel, el cual será publicado por cuenta de la Secretaría de esta Sala en uno de los diarios de circulación nacional. SEXTO: NIEGA la medida cautelar solicitada por la ciudadana Nancy Castro de Várvaro, en el sentido de suspender la aplicación in totum del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana. SÉPTIMO. SUSPENDE de oficio, como medida cautelar innominada y hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa, el único aparte del artículo 1 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana. OCTAVO: DECRETA de oficio, como medida cautelar innominada y hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa, que el Inspector General de Tribunales será el competente, en los términos señalados en este fallo, para iniciar de oficio o por denuncia las investigaciones contra los jueces o juezas, admitir la denuncia y practicar las diligencias conducentes al esclarecimiento de los hechos. NOVENO: SUSPENDE de oficio, el segundo párrafo del artículo 35 y los cardinales 2, 3, 5, 7 y 8 del artículo 37 (relativos a la competencia de la Oficina de Sustanciación para realizar la “investigación preliminar”), todos del \n<sub>269 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nReglamento Orgánico y Funcional de la Jurisdicción Disciplinaria y Judicial, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.750 del 5 de septiembre de 2011; así como el Manual de Normas y Procedimientos para la Oficina de Sustanciación, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.797 del 10 de noviembre de 2011. \nDÉCIMO: SUSPENDE de oficio, como medida cautelar innominada y hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa, la referencia que hace el artículo 2 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana a los jueces y juezas temporales, ocasionales, accidentales o provisorios y que permite la extensión a esta categoría de jueces y juezas del procedimiento disciplinario contemplado en los artículos 51 y siguientes del mencionado Código, por no tratarse de jueces o juezas que hayan ingresado a la carrera judicial, correspondiéndole a la Comisión Judicial la competencia para sancionarlos y excluirlos de la función jurisdiccional. \nUNDÉCIMO: SUSPENDE de oficio, como medida cautelar innominada y hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa, el único aparte del artículo 16 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana. DUODÉCIMO: ORDENA que en la citación y las notificaciones que se ordenaron librar se les informe a los destinatarios que si lo estiman pertinente pueden formular oposición a la medida cautelar decretada, con base en el artículo 131 de la Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia”. \nEl 16 de julio de 2013, esta Sala Constitucional mediante decisión N° 983, declaró: “[…] PRIMERO: CON LUGAR la solicitud de corrección de error material de la sentencia N° 516 dictada por esta Sala el 7 de mayo de 2013, solicitada por la abogada Nancy Castro de Várvaro. En consecuencia, se identifica a la abogada Nancy Castro de Várvaro como titular de la cédula de identidad N° 4.733.867. SEGUNDO: IMPROCEDENTE la solicitud de ampliación del fallo N° 516 dictado por esta Sala el 7 de mayo de 2013, realizada por la abogada Nancy Castro de Várvaro ”. \nAsimismo, el 17 de octubre de 2013, en sentencia N° 1388, la Sala Constitucional en la oportunidad de pronunciarse sobre la aclaratoria solicitada por los Presidentes del Tribunal Disciplinario Judicial y de la Corte Disciplinaria Judicial, del fallo N° 516/2013, resolvió lo siguiente: \n“[…] 1. - Al margen de las consideraciones necesarias acerca de la constitucionalidad de que el órgano jurisdiccional decisor sea el mismo órgano instructor de la investigación, pues ello corresponde al fondo de lo controvertido, en cuanto a la solicitud de que esta Sala precise a qué se refiere cuando afirma que la Oficina de Sustanciación será el órgano sustanciador pero del proceso judicial, se debe señalar que con dicha frase se alude a las competencias que de común corresponde a cualquier Juzgado de Sustanciación en un cuerpo colegiado. \n<sub>270 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nEn efecto, como lo ha afirmado esta Sala en otra oportunidad, el Juzgado de Sustanciación es un órgano constituido en algunos tribunales colegiados, como es el caso de las Salas Plena, Constitucional o Sala Político Administrativa de este Alto Tribunal o de las Cortes de lo Contencioso Administrativo. Su misión, como lo revela su propia denominación, consiste en llevar a cabo la tramitación procedimental -la sustanciación- de las causas (Vid. Sent. N° 1891/2006). Ciertamente, las facultades de los Juzgados de Sustanciación no están reguladas de manera sistemática, por lo que las mismas nacen como resultado del análisis de cada uno de los procedimientos contemplados en los distintos cuerpos normativos; aun cuando existen facultades que le son recurrentes. Así fue expresamente señalado en el fallo N° 1275/2000, donde se lee: \nAsí las cosas, esta Sala encuentra que la más recurrente facultad de los Juzgados de Sustanciación es la de pronunciarse sobre la admisión de los recursos o demandas interpuestas, tal como lo disponen los artículos 105, 115 y 123 de la Ley Orgánica de la Corte Suprema de Justicia que regula las demandas contra la República y los juicios contra actos administrativos generales e individuales. \nPero otra facultad importante del Juzgado de Sustanciación está referida - especialmente en los procesos contencioso administrativos- a la sustanciación o tramitación de la fase probatoria, al llamamiento de los terceros interesados y a la expedición del cartel de emplazamiento para que éstos intervengan, facultades que tienen por finalidad la desconcentración de las actividades dentro de un mismo tribunal, respetando obviamente la jerarquía del Órgano Judicial que de acuerdo a la ley le corresponde asumir las competencias. \nEl hecho es que como sustanciador del proceso le correspondería a la Oficina de Sustanciación únicamente la realización de todos los actos necesarios para la tramitación de la causa a los fines de acondicionarla para la emisión de la decisión de mérito sobre el fondo una vez celebrada la audiencia. En otras palabras, de velar por la consecución de los típicos actos de sustanciación del proceso, tales como: la admisión de la demanda, la admisión de pruebas, citaciones y notificaciones, etcétera. Es decir, que con el fin de descongestionar al órgano jurisdiccional colegiado de actuaciones procedimentales que pudieran distraerle de su labor de emitir sentencias de fondo, su competencia está condicionada, teleológicamente, a la preparación, adecuación, depuración y tramitación del juicio hasta dejarlo en condiciones de celebrar la audiencia y dictar sentencia. Así se decide. \n2.- Respecto de las competencias del Inspector General de Tribunales para solicitar el sobreseimiento de la causa y para impulsar la sanción contra un juez o una jueza, los solicitantes acusan dudas sobre los aspectos siguientes: i) si es un poder discrecional; ii) si es el único facultado para recibir la \n<sub>271 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \ndenuncia; iii) quién controla la investigación realizada por el Inspector cuando se presuma con fundamento la existencia de un ilícito disciplinario; iv) cuánto tiempo durara la investigación; y v) ante quién se recurrirá el auto que acuerde el archivo ordenado por el Inspector. \nEn ese sentido se debe comenzar por afirmar dos cosas. La primera, que en materia sancionatoria no hay lugar para poderes discrecionales; y la segunda, que como corolario de ello existe una clara distribución de competencias en la que se le asigna a cada órgano un rol específico: el del Inspector General de Tribunales de investigar e impulsar la sanción; y el de los órganos jurisdiccionales disciplinarios de juzgar la actuación del juez en atención a lo presentado por el Inspector. Ni a uno ni a los otros le corresponde cuestionar, más allá del diseño procesal, la institucionalidad en el actuar de cada uno. \nDe tal suerte que: \ni) La competencia del Inspector General de Tribunales de solicitar el sobreseimiento y de impulsar la sanción contra un juez o una jueza no es una potestad discrecional. Su margen de actuación emerge del propio Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana. Los supuestos del sobreseimiento están delimitados en el artículo 60 eiusdem y los de la sanción por cada uno de los tipos antijurídicos susceptibles de amonestación, suspensión o destitución contenidos en el mismo Código; \nii) A tenor de lo señalado en la sentencia cuya aclaratoria se solicita, en el sentido de: a) que “Las competencias que los artículos 52 y 55 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana le atribuyen a la Oficina de Sustanciación se reputarán propias de la Inspectoría General de Tribunales”; y b) que “Las competencias que los artículos 55, 57 y 58 le atribuyen al Tribunal Disciplinario Judicial se entenderán propias del Inspector General de Tri bunales”, se concluye que el Inspector General de Tribunales es el único competente para admitir las denuncias contra los jueces y juezas. Si la denuncia es recibida por cualquier otro órgano la misma debe ser remitida inmediatamente al Inspector General de Tribunales para que éste proceda en consecuencia; \niii) El control de la investigación emerge del propio diseño procesal. En ese sentido, a tenor del único aparte del artículo 55 del Código de Ética, la no admisión de la denuncia tiene apelación por parte del denunciante dentro de los cinco días hábiles siguientes a su notificación; sólo que, por orden de esta Sala, dicha apelación corresponde ser conocida por el Tribunal Disciplinario Judicial. El archivo de las actuaciones y el sobreseimiento es otro mecanismo procesal de control, en virtud de que en función de lo establecido en el artículo 59, el archivo de las actuaciones compete, a solicitud del Inspector General de Tribunales, al Tribunal Disciplinario Judicial, decisión que incluso tiene apelación de parte interesada por ante la Corte Disciplinaria Judicial; y el \n<sub>272 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nsobreseimiento, que también debe ser decretado por el Tribunal Disciplinario Judicial a solicitud del Inspector General de Tribunales, tiene consulta obligatoria dentro de los cinco días de despacho siguientes o apelación de parte interesada a tenor del artículo 63.4 del aludido Código. El lapso de diez días hábiles contados a partir del auto de apertura de la investigación para que ésta concluya también es un mecanismo de control, pues finalizado dicho acto obliga a impulsar la sanción, a solicitar el archivo de las actuaciones o a solicitar el sobreseimiento en los términos descritos. \niv) La investigación, a tenor de lo dispuesto en el artículo 58 del Código durará diez (10) días hábiles contados a partir de la apertura de la misma (lo cual, en el caso de la denuncia, ocurre con su admisión), con la precisión de que la investigación sólo puede ser realizada por el Inspector General de Tribunales, de tal suerte que la “investigación” que puede realizar “cualquier órgano del Poder Público” en los términos del artículo 53.3 se refiere en realidad a una “denuncia” que puede ser interpuesta por cualquier órgano del Poder Público en los términos establecidos por el artículo 54. \nv) Siendo que el archivo de las actuaciones es competencia del Tribunal Disciplinario Judicial, a solicitud del Inspector General de Tribunales, la apelación de dicha decisión compete a la Corte Disciplinaria Judicial. Así se decide. 3.- En lo que concierne al tratamiento que debe dársele a las causas relativas a jueces temporales, ocasionales, provisorios o accidentales que actualmente se encuentran en curso, y a los términos en que quedarían las medidas cautelares otorgadas en cada uno de esos procesos se debe señalar, lo siguiente: \nSiendo que esta Sala suspendió cautelarmente la referencia que hace el artículo 2 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana a los jueces y juezas temporales, ocasionales, accidentales o provisorios y que permite la extensión, a esta categoría de jueces y juezas, del procedimiento disciplinario contemplado en los artículos 51 y siguientes del mencionado Código, los procesos que ya se habían iniciados a tales jueces para el momento en que se dictó la decisión cuya aclaratoria se solicita (7 de mayo de 2013) penden de lo decidido en esta demanda de nulidad. De tal suerte que existe una cuestión prejudicial en cada una de esas causas en los términos previstos en el ordinal 8° del artículo 346 del Código de Procedimiento Civil, razón por la cual, con base en el artículo 355 eiusdem, continuarán su curso hasta llegar al estado de sentencia, bien sea de primera instancia o de apelación, en cuyo estado se suspenderá hasta que se resuelva la presente demanda de nulidad, sin menoscabo de la competencia de la Comisión Judicial de excluirlos de la función jurisdiccional, en ejercicio de su competencia de coordinar las políticas, actividades y desempeño de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, la Escuela Nacional de la Magistratura y la Inspectoría General \n<sub>273 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nde Tribunales y de someter a la consideración de la Sala Plena las políticas de reorganización del Poder Judicial y su normativa. Corolario de lo anterior, las medidas cautelares otorgadas en tales causas mantienen plenos efectos jurídicos. Así se decide. \nRespecto de las investigaciones que ya se encontraban iniciadas, la sentencia cuya aclaratoria se solicita, en el dispositivo noveno, señaló que: “las denuncias -admitidas o no- que cursen actualmente ante la Oficina de Sustanciación; así como las que cursen ante el Tribunal Disciplinario Judicial en las cuales no haya habido citación del juez o jueza denunciado deberán ser remitidas a la Inspectoría General de Tribunales, para que dicho órgano lleve a cabo las diligencias correspondientes p ara el esclarecimiento de los hechos”, mandato que no varía por el hecho de que se trate de denuncias interpuestas a esta categoría de jueces antes del 7 de mayo de 2013, pues en ese caso debe procederse como se señaló en el párrafo anterior, esto es, que llegado a estado de sentencia la causa se suspenderá hasta que se dicte decisión definitiva en esta demanda de nulidad. Así se decide”. \nPor último, esta Sala Constitucional, mediante sentencia N° 1082 del 11 de agosto de 2015, declaró sin lugar la oposición formulada por los abogados Tulio Amado Jiménez Rodríguez y Hernán Pacheco Alviárez, actuando con el carácter de Presidente de la Corte Disciplinaria Judicial y Presidente del Tribunal Disciplinario Judicial respectivamente, contra la sentencia núm. 516 del 7 de mayo de 2013. \nEl 23 de diciembre de 2015, se constituyó esta Sala Constitucional en virtud de la incorporación de los Magistrados designados por la Asamblea Nacional en sesión extraordinaria celebrada el 23 del mismo mes y año, publicada en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 40.816, del 23 de diciembre de 2015; en consecuencia, quedó integrada de la siguiente manera: Magistrada Gladys María Gutiérrez Alvarado, Presidenta; Magistrado Arcadio Delgado Rosales, Vicepresidente; y los Magistrados y Magistradas Carmen Zuleta de Merchán, Juan José Mendoza Jover, Calixto Antonio Ortega Ríos, Luis Fernando Damiani Bustillos y Lourdes Benicia Suárez Anderson; ratificándose en su condición de ponente a la Magistrada Doctora Carmen Zuleta de Merchán, quien con tal carácter suscribe la presente decisión. \nI \nVisto que el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.236 del 6 de agosto de 2009, cuya reforma parcial fue publicada en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto de 2010, fue derogado por el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015; esta Sala Constitucional debe precisar lo siguiente: \n<sub>274 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nEn la oportunidad en que fue admitida la presente demanda de nulidad por inconstitucionalidad, esta Sala se declaró competente en los siguientes términos: “[…] El cardinal 1 del artículo 336 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela establece que es atribución de esta Sala Constitucional ‘Declarar la nulidad total o parcial de las leyes nacionales y demás actos con rango de ley de la Asamblea Nacional, que colidan con esta Constitución. Por su parte, el cardinal 6 del artículo 5 de la Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia vigente para el momento en que fue interpuesta la demanda de nulidad fija como competencia exclusiva y excluyente de esta Sala Constitucional: 6. Declarar la nulidad total o parcial de las leyes nacionales y demás actos con rango de ley de la Asamblea Nacional, que colidan con la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, mediante el ejercicio del control concentrado de la constitucionalidad. La sentencia que declare la nulidad total o parcial deberá publicarse en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela, determinando expresamente sus efectos en el tiempo. \nTal competencia fue ratificada en el cardinal 1 del artículo 25 de la reformada Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia, publicada en Gaceta Oficial N° 5.991 Extraordinario, del 29 del julio de 2010 (cuya última reimpresión fue publicada en la Gaceta Oficial N° 39.552, del 1 de octubre de 2010), al establecer dicha disposición lo siguiente: 1. Declarar la nulidad total o parcial de las leyes nacionales y demás actos con rango de ley de la Asamblea Nacional, que colidan con la Constitución de la República. Sobre la base de las disposiciones señaladas supra, esta Sala Constitucional se declara competente para conocer y decidir la pretensión anulatoria interpuesta por la abogada Nancy Castro De Várvaro contra el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.236 del 6 de agosto de 2009, cuya reforma parcial fue publicada en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto de 2010. Así se declara”. \nAl respecto, la Sala reitera que si bien la acción de nulidad debe incoarse respecto de textos vigentes, es posible mantener el interés en la sentencia, si fuese derogada o reformada la ley que contiene la disposición impugnada. En tal sentido, esta Sala Constitucional mediante sentencia N° 796 del 2 de mayo de 2007, estableció lo siguiente: \n<sub>275 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \n“Como se observa, el Decreto impugnado fue derogado un año después de su entrada en vigencia. Ahora bien, conforme a la jurisprudencia de la Sala, la acción de nulidad debe incoarse respecto de textos vigentes. Sin embargo, la Sala ha sostenido que es posible mantener el interés en la sentencia, si fuese derogada o reformada la ley que contiene la disposición impugnada, en dos supuestos: 1) Cuando la norma ha sido reproducida en un nuevo texto, con lo que en realidad sigue vigente y lo que se produce es el traslado de la argumentación de la demanda a esa otra norma; y 2) Cuando la norma, pese a su desaparición, mantiene efectos que es necesario considerar, como ocurre en los casos de la llamada ultraactividad”. Visto entonces que en el caso sub lite, el contenido de las disposiciones impugnadas, así como la regulación del procedimiento disciplinario judicial fueron recogidas igualmente en el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015; esta Sala Constitucional, con base en el precedente judicial parcialmente citado, declara su competencia para continuar conociendo de la demanda de nulidad por inconstitucionalidad \nconjuntamente con solicitud de medida cautelar innominada interpuesta por la abogada Nancy Castro de Várvaro, anteriormente identificada, actuando en nombre propio contra el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.236 del 6 de agosto de 2009, cuya reforma parcial fue publicada en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto de 2010 (hoy derogado por el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015). Así se decide. \nII \nVisto que en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, como medida cautelar innominada se suspendieron de oficio -hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa- los artículos 1, único aparte; 2 y 16, único aparte; del derogado Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, así como el segundo párrafo del artículo 35 y los cardinales 2, 3, 5, 7 y 8 del artículo 37 (relativos a la competencia de la Oficina de Sustanciación para reali zar la “investigación preliminar”), todos del Reglamento Orgánico y Funcional de la Jurisdicción Disciplinaria y Judicial, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.750 del 5 de septiembre de 2011; así como el Manual de Normas y Procedimientos para la Oficina de Sustanciación, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.797 del 10 de noviembre de 2011, y de la misma manera se declaró de oficio y cautelarmente, que la Inspectoría General de Tribunales es el único órgano competente, para iniciar de oficio o \n<sub>276 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \npor denuncia las investigaciones contra los jueces o juezas, admitir la denuncia y practicar las diligencias conducentes al esclarecimiento de los hechos, esta Sala como custodio de los principios, derechos y normas previstos en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela y en su deber de adecuar, constitucionalmente, aquellas disposiciones legales cuya aplicación menoscabe tales derechos, debe precisar lo siguiente: DE LA APLICACIÓN A LOS MAGISTRADOS Y MAGISTRADAS DEL TRIBUNAL SUPREMO DE JUSTICIA DEL CÓDIGO DE ÉTICA DEL JUEZ VENEZOLANO Y JUEZA VENEZOLANA, PUBLICADO EN LA GACETA OFICIAL N° 6.207 EXTRAORDINARIO, DEL 28 DE DICIEMBRE DE 2015. El único aparte del artículo 1 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto de 2010, disponía textualmente lo siguiente: “Las normas contempladas en el presente Código serán aplicables a los magistrados y magistradas del Tribunal Supremo de Justicia en cuanto no contradigan lo previsto en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela.” Por su parte, el nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015, dispone en el único aparte del artículo 1, lo que sigue: “El presente Código igualmente rige la conducta de los Magistrados y Magistradas del Tribunal Supremo de Justicia y su control compete a los órganos señalados en el artículo 265 de la Constitución de la República”. \nComo puede observarse, ambas disposiciones normativas prevén que el Código de Ética en comento es aplicable a los Magistrados y Magistradas del Tribunal Supremo de Justicia; no obstante que el régimen disciplinario de los Magistrados y Magistradas del Tribunal Supremo de Justicia está previsto en el artículo 265 constitucional, que estipula que los mencionados altos funcionarios “…podrán ser removidos o removidas por la Asamblea Nacional mediante una mayoría calificada de los dos terceras partes de sus integrantes, previa audiencia concedida al interesado o interesada, en caso de faltas graves ya calificadas por el Poder Ciudadano, en los términos que la ley establezca” (resaltado añadido). \nEn la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, mediante la cual se suspendieron cautelarmente las normas en referencia, se dispuso lo siguiente: “Ciertamente, las causales de remoción de los Magistrados y Magistradas del Tribunal Supremo de Justicia aparecen recogidas en los artículos 11 de la Ley Orgánica del Poder Ciudadano y 62 de la Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia; y, sin lugar, a dudas en ambos preceptos figura entre las causales \n<sub>277 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nde remoción, precisamente, las que estipule el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana; no obstante, ello pareciera dar lugar apenas a una aplicación muy puntual de la estructura normativa de dicho Código a los Magistrados y Magistradas del Tribunal Supremo de Justicia, ya que el artículo 265 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela reserva el régimen disciplinario de los Magistrados y Magistrados del Tribunal Supremo de Justicia a un proceso complejo en el que participan dos poderes públicos: el Poder Ciudadano y el Poder Legislativo, de tal suerte que la residualidad contenida en el único aparte del artículo 1 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana es de tal forma general que infunde sospecha de contradicción a la norma de competencia contenida en el artículo 265 constitucional, lo cual requiere la suspensión de su contenido para evitar que su ejercicio simultáneo cause perjuicios irreparables por una potencial invasión de competencias”. \nEllo así, siendo que ambas disposiciones mantienen la aplicabilidad del régimen disciplinario contenido en el nuevo Código de Ética en comento a los Magistrados y Magistradas del Tribunal Supremo de Justicia; esta Sala Constitucional, con fundamento en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, ratifica la necesidad de suspender de oficio y cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia respecto del mérito de la presente demanda de nulidad, el único aparte del artículo 1 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015). Así se decide. \nDE LA EXTENSIÓN DEL RÉGIMEN JURÍDICO APLICABLE EN EL CÓDIGO DE ÉTICA DEL JUEZ VENEZOLANO Y JUEZA VENEZOLANA PUBLICADO EN LA GACETA OFICIAL N° 6.207 EXTRAORDINARIO, DEL 28 DE DICIEMBRE DE 2015, A LOS JUECES TEMPORALES, OCASIONALES, ACCIDENTALES Y PROVISORIOS. El encabezado del artículo 2 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto de 2010, disponía textualmente lo siguiente: “El presente Código se aplicará a todos los jueces y todas las juezas dentro del territorio de la República Bolivariana de Venezuela. Se entenderá por juez o jueza todo aquel ciudadano o ciudadana que haya sido investido o investida conforme a la ley, para actuar en nombre de la República en ejercicio de la jurisdicción de manera permanente, temporal, ocasional, accidental o provisoria” (Subrayado de este fallo). Por su parte, el nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015, dispone en el encabezado del artículo 2, lo que sigue: \n<sub>278 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \n“El presente Código se aplicará a todos los jueces y juezas dentro del territorio de la República Bolivariana de Venezuela. Se entenderá por juez o jueza todo ciudadano o ciudadana que haya sido investido o investida conforme a la ley”. Como puede observarse, el encabezado del artículo 2 del vigente Código de Ética no hace mención a los jueces permanentes, temporales, ocasionales, accidentales o provisorios; empero, el encabezamiento del artículo 255 de la Constitución establece lo siguiente: \n“El ingreso a la carrera judicial y el ascenso de los jueces o juezas se hará por concursos de oposición públicos que aseguren la idoneidad y excelencia de los o las participantes y serán seleccionados o seleccionadas por los jurados de los circuitos judiciales, en la forma y condiciones que establezca la ley. El nombramiento y juramento de los jueces o juezas corresponde al Tribunal Supremo de Justicia. La ley garantizará la participación ciudadana en el procedimiento de selección y designación de los jueces o juezas. Los jueces o juezas sólo podrán ser removidos o suspendidos de sus cargos mediante los procedimientos expresamente previstos en la ley”. \nDe este modo, la Constitución contempla una garantía esencial en el Estado de Derecho, cual es la estabilidad de los jueces, a fin de mantener su independencia, asegurándoles su permanencia en los cargos, salvo que se compruebe la comisión de faltas previstas en el ordenamiento jurídico aplicable, que ameriten su respectiva sanción. Asimismo, el encabezado del artículo 267 de la Constitución dispone: “Corresponde al Tribunal Supremo de Justicia la dirección, el gobierno y la administración del Poder Judicial, la inspección y vigilancia de los tribunales de la República y de las Defensorías Públicas. Igualmente, le corresponde la elaboración y ejecución de su propio presupuesto y del presupuesto del Poder Judicial”. \nPor su parte, la Normativa sobre la Dirección, Gobierno y Administración del Poder Judicial, publicada en la Gaceta Oficial N° 37.014, del 15 de agosto de 2000, creó, la Comisión Judicial (artículo 2), como órgano del Tribunal Supremo de Justicia, para ejercer por delegación las funciones de control y supervisión de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, así como todas aquellas atribuciones enumeradas en ese texto normativo, entre las cuales se encuentra, la de nombrar a los jueces y juezas de la República Bolivariana de Venezuela, en el marco del ordenamiento jurídico vigente, a fin de garantizar la tutela judicial efectiva, prevista en el artículo 26 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, lo que justifica la designación de jueces y juezas no titulares para darle continuidad a la Administración de Justicia y el acceso a la justicia de los ciudadanos y ciudadanas. \n<sub>279 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nPor tanto, los jueces y juezas, provisorios o que ingresen a la judicatura mediante un acto de naturaleza discrecional, evidentemente ocupan cargos judiciales; pero, dado que son designados discrecionalmente, no ostentan la condición de jueces de carrera, al no haber ingresado por concurso público en el que, tras diversas pruebas (escrita, práctica y oral), se les haya evaluado. Su designación la realiza la Comisión Judicial, por la delegación que hace la Sala Plena del Tribunal Supremo de Justicia, en razón de la necesidad de ocupar los cargos judiciales mientras culmina el mencionado proceso, distinto a los jueces y juezas de carrera que sí gozan de estabilidad (Vid sentencia N° 2414 del 20 de diciembre de 2007, caso. Yolanda del Carmen Vivas Guerrero). \nAhora bien, en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, mediante la cual se suspendió cautelarmente el encabezado del artículo 2 en referencia, se dispuso al respecto lo siguiente: El precepto legal transcrito contempla el denominado ámbito subjetivo de la Ley, esto es, quiénes son los sujetos sometidos al régimen jurídico contemplado en el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana; a saber: los jueces y juezas permanentes, temporales, ocasionales, accidentales o provisorios. \nEl enunciado legal así descrito y sin ninguna consideración adicional guarda consonancia con el orden constitucional; sin embargo, cuando se considera que el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana, además de fijar los referentes éticos con base en los cuales se ha de determinar la idoneidad y excelencia de un juez o una jueza para la función jurisdiccional, estatuye un régimen de inamovilidad propio de la carrera judicial; la extensión de este proceso disciplinario judicial a los jueces temporales, ocasionales, accidentales o provisorios para poder excluirlos de la función jurisdiccional, pese a que formalmente no han ingresado a la carrera judicial, pareciera colidir con el texto Constitucional. \nEn efecto, señala el artículo 255 constitucional que el ingreso a la carrera judicial y el ascenso de los jueces o juezas se hará por concursos de oposición públicos que aseguren la idoneidad y excelencia de los y las participantes. Asimismo, continúa señalando este mismo artículo, los jueces o juezas sólo podrán ser removidos o removidas, suspendidos o suspendidas de sus cargos mediante los procedimientos expresamente previstos en la ley. \nDe ese modo, cuando el artículo 255 constitucional refiere que “los” jueces o juezas sólo podrán ser removidos o suspendidos mediante los procedimientos previstos en la ley, alude a aquellos jueces que han ingresado a la carrera judicial por haber realizado y ganado el concurso de oposición público, como lo exige el encabezado del artículo; pues es dicho mecanismo el que hace presumir (de forma iuris tantum) la idoneidad y excelencia del juez o jueza; una presunción que es, efectivamente, desvirtuable mediante el proceso \n<sub>280 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \ndisciplinario judicial como parte de la validación constante y permanente de la idoneidad y excelencia; pero que se erige a su vez como una garantía de la inamovilidad propia de la carrera judicial. \nSiendo ello así, aun cuando efectivamente el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana le es efectivamente aplicable a todos los jueces -indistintamente de su condición- como parámetro ético de la función jurisdiccional; no obstante, el procedimiento para la sanción que dicho Código contempla pareciera, salvo mejor apreciación en la definitiva, no ser extensible a los Jueces y juezas temporales, ocasionales, accidentales o provisorios, ya que dicho proceso es una garantía de la inamovilidad ínsita a la carrera judicial; y se obtiene la condición de juez o jueza de carrera si se gana el concurso de oposición público. \nPor tanto, a fin de no contradecir el contenido normativo del artículo 255 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, se SUSPENDE cautelarmente, mientras dure el presente juicio, la referencia que hace el artículo 2 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana a los jueces y juezas temporales, ocasionales, accidentales o provisorios y que permite la extensión, a esta categoría de jueces y juezas, del procedimiento disciplinario contemplado en los artículos 51 y siguientes del mencionado Código, por no tratarse de jueces o juezas que hayan ingresado a la carrera judicial, correspondiéndole a la Comisión Judicial la competencia para sancionarlos y excluirlos de la función jurisdiccional, visto que se trata de un órgano permanente, colegiado y delegado de la Sala Plena de este Tribunal Supremo de Justicia, al que compete coordinar las políticas, actividades y desempeño de la Dirección Ejecutiva de la Magistratura, la Escuela Nacional de la Magistratura y la Inspectoría General de Tribunal (ex: artículo 73 del Reglamento Interno del Tribunal Supremo de Justicia), así como someter a la consideración de la Sala Plena las políticas de reorganización del Poder Judicial y su normativa (artículo 79 eiusdem). Así se declara. \nPor todo ello, a fin de evitar contradicciones entre las disposiciones contenidas en la Carta Magna y la jurisprudencia de esta Sala Constitucional, respecto del régimen disciplinario aplicable a los jueces y juezas titulares (de carrera) y no titulares (provisorios, temporales y accidentales), y también para mantener la aplicabilidad del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, sin alterar las competencias de la Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia, órgano encargado del control, disciplina y gobierno judicial, esta Sala Constitucional con fundamento en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, ratifica la necesidad de suspender de oficio y cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia respecto del mérito de la presente demanda de nulidad, el encabezado del artículo 2 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015. Así se decide. \n<sub>281 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nDE LA OMISIÓN DE LA INSPECTORÍA GENERAL DE TRIBUNALES EN LA ESTRUCTURA DISCIPLINARIA Y EL ROL QUE HA DE DESEMPEÑAR EN EL PROCEDIMIENTO DISCIPLINARIO. El Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana publicado en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto de 2010, no hacía referencia alguna a la Inspectoría General de Tribunales. Al respecto, esta Sala en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, dispuso lo siguiente: \n“En el diseño procesal escogido por el legislador para estructurar la jurisdicción disciplinaria judicial, de cara a la investigación de los hechos y su sustanciación, este se decantó por el funcionamiento de una Oficina de Sustanciación “…como órgano instructor del procedimiento disciplinario, la cual estará constituida por uno o más sustanciadores o sustanciadoras y un secretario o una secretaria, quienes iniciarán de oficio o por denuncia las investigaciones contra los jueces o juezas, y de considerarlo procedente lo remitirán al Tribunal Disciplinario Judicial” (ex: artículo 52); y por la asignación al Tribunal Disciplinario Judicial de la competencia para admitir la denuncia (ex: artículo 55) y para practicar las diligencias conducentes al esclarecimiento de los hechos (ex: artículo 57); competencias que durante la concepción administrativa de la disciplina judicial correspondía al Inspector General de Tribunales. \nDicho diseño procesal contaría con una presunción de validez constitucional (desvirtuable prima facie a través del proceso de nulidad), al amparo del principio de libertad de configuración del legislador, si no fuese por el hecho de que el artículo 267 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela dispone que ‘Corresponde al Tribunal Supremo de Justicia la dirección, el gobierno y la administración del Poder Judicial, la inspección y vigilancia de los tribunales de la República y de las Defensorías Públicas” (resaltado añadido); precepto constitucional con base en el cual se señaló, en el artículo 81 de la Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia -y hace énfasis esta Sala en el carácter orgánico de dicha Ley- , que “La Inspectoría General de Tribunales tendrá como función esencial la inspección y vigilancia, por órgano de la Sala Plena, de los tribunales de la República de conformidad con la ley’. \nEn efecto, se debe resaltar que el artículo 267 constitucional, como toda norma de competencia, posee una doble dimensión: la primera, que podría calificarse de positiva, indica a quién se le asigna la competencia de inspeccionar y vigilar; y la segunda, que bien puede denominarse negativa o restrictiva, excluye de ese ámbito de competencia a los no señalados en la norma. En ese orden de ideas, este rol de inspección y vigilancia fue entendido por la Asamblea Nacional Constituyente, en el Régimen de Transición del Poder Público (Gaceta Oficial N° 36.859 del 29 de diciembre de 1999), como la \n<sub>282 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \npotestad de iniciar el procedimiento disciplinario con la apertura del expediente y la citación del juez (artículo 29); esto es, la instrucción del expediente y posterior acusación. Dicha concepción fue compartida y desarrollada por la Sala Plena de este Alto Tribunal, quien, el 12 de noviembre de 2008, mediante Resolución N° 2008-0058, dictó las normas concernientes a la organización y funcionamiento de la Inspectoría General de Tribunales, entre cuyas funciones destaca: recibir las denuncias que presenten los usuarios contra los jueces y juezas de la República (artículo 9.1), sustanciar los expedientes en fase disciplinaria hasta la presentación de la acusación (artículo 12.2) y sostener la acusación disciplinaria ante el órgano competente (artículo 12.5). \nDe ese modo, visto que tanto la inspección como la vigilancia transversalizan la validación constante de la idoneidad y excelencia para la función jurisdiccional de los jueces integrantes del Poder Judicial (ex: artículo 255 constitucional), por principio de coherencia del ordenamiento jurídico, el llamado a inspeccionar y vigilar a los Tribunales de la República debe contar con la posibilidad real de cuestionar e impulsar, ante la jurisdicción disciplinaria judicial, la sanción de los jueces considerados no idóneos para la función jurisdiccional. \nPor tanto, considerando que el legislador orgánico estipuló que la función de inspección y vigilancia de los Tribunales de la República (la cual compete al Tribunal Supremo de Justicia) se canalizaría a través del Inspector General de Tribunales; el legislador ordinario, es decir, el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana, ha debido tener en cuenta esta estructura orgánica y darle cabida en su diseño procesal. Y más aún, en atención a la dimensión negativa de la asignación de competencia realizada por el artículo 267 constitucional al Tribunal Supremo de Justicia, el cuestionamiento de la idoneidad y excelencia de los jueces y el impulso de la sanción serían competencias exclusivas de la Inspectoría General de Tribunales. \nSiendo ello así, de cara a lo dispuesto en los artículos 25, 137 y 138 constitucionales, resulta necesario garantizar la participación activa y exclusiva, sin perjuicio de los derechos procesales de los interesados -entre ellos los denunciantes-, del Inspector General de Tribunales en el proceso disciplinario judicial, a fin de procurar el correcto desempeño de las competencias que la propia Constitución de la República Bolivariana de Venezuela le asigna a este Alto Tribunal. \nPor lo cual, como medida cautelar innominada hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa, esta Sala Constitucional DECRETA, de oficio, que las competencias que el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana le asigna a la Oficina de Sustanciación y al Tribunal Disciplinario Judicial para iniciar de oficio o por denuncia las investigaciones contra los \n<sub>283 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \njueces o juezas, admitir la denuncia y practicar las diligencias conducentes al esclarecimiento de los hechos, serán propias del Inspector General de Tribunales, en los siguientes términos: 1. Las competencias que los artículos 52 y 55 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana le atribuyen a la Oficina de Sustanciación se reputarán propias de la Inspectoría General de Tribunales; sin menoscabo de las competencias de dicha Oficina como órgano sustanciador pero del proceso judicial; \n2. Las competencias que los artículos 55, 57 y 58 le atribuyen al Tribunal Disciplinario Judicial se entenderán propias del Inspector General de Tribunales, con excepción, en el caso del artículo 58, de la facultad para decretar el sobreseimiento, pues éste continúa reputándose como competencia propia del Tribunal Disciplinario Judicial sólo que operará a solicitud del Inspector General de Tribunales; 3. Si finalizada la investigación el Inspector General de Tribunales considera que debe impulsar la sanción del Juez presentará la solicitud ante el Tribunal Disciplinario Judicial, quien procederá con base en el artículo 62 y siguientes del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana; \n4. Si durante la investigación el Inspector General de Tribunales considera conveniente la suspensión provisional del denunciado o denunciado del ejercicio del cargo de juez o jueza, así lo solicitará al Tribunal Disciplinario Judicial, quien procederá de acuerdo con el artículo 61 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana; ello sin menoscabo de la potestad que le asiste a este Tribunal de decretar durante el juicio, aun de oficio, dicha cautela; 5. En el caso de la apelación a que se refiere el único aparte del artículo 55 en contra del auto de no admisión de la denuncia, esta se presentará ante el Tribunal Disciplinario Judicial; 6. A tenor de lo dispuesto en el artículo 83 y siguientes del Código de Ética del Juez y la Jueza Venezolana, el Inspector General de Tribunales podrá interponer recurso de apelación de la sentencia definitiva que dicte el Tribunal Disciplinario Judicial; 7. El Inspector General de Tribunal y la Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia se reputan incluidos dentro de los órganos destinatarios de las remisiones de las copias certificadas de las decisiones definitivamente firmes emanadas de la Jurisdicción Disciplinaria Judicial, a tenor de lo señalado en el artículo 89 eiusdem. 8. Los derechos del denunciante, en su carácter de interesado, se mantienen incólumes (ex: artículo 63); sin embargo, los derechos referidos a la \n<sub>284 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nparticipación en la audiencia y a la evacuación y promoción de pruebas penden de que el Inspector General de Tribunales haya estimado necesario impulsar la sanción del juez o jueza denunciado o denunciada. 9. Las competencias que los artículos 52 y 55 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana le atribuyen a la Oficina de Sustanciación se reputarán propias de la Inspectoría General de Tribunales; sin menoscabo de las competencias de dicha Oficina como órgano sustanciador pero del proceso judicial; \n10. Las competencias que los artículos 55, 57 y 58 le atribuyen al Tribunal Disciplinario Judicial se entenderán propias del Inspector General de Tribunales, con excepción, en el caso del artículo 58, de la facultad para decretar el sobreseimiento, pues éste continúa reputándose como competencia propia del Tribunal Disciplinario Judicial sólo que operará a solicitud del Inspector General de Tribunales; 11. Si finalizada la investigación el Inspector General de Tribunales considera que debe impulsar la sanción del Juez presentará la solicitud ante el Tribunal Disciplinario Judicial, quien procederá con base en el artículo 62 y siguientes del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana; \n12. Si durante la investigación el Inspector General de Tribunales considera conveniente la suspensión provisional del denunciado o denunciado del ejercicio del cargo de juez o jueza, así lo solicitará al Tribunal Disciplinario Judicial, quien procederá de acuerdo con el artículo 61 del Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana; ello sin menoscabo de la potestad que le asiste a este Tribunal de decretar durante el juicio, aun de oficio, dicha cautela; 13. En el caso de la apelación a que se refiere el único aparte del artículo 55 en contra del auto de no admisión de la denuncia, esta se presentará ante el Tribunal Disciplinario Judicial; 14. A tenor de lo dispuesto en el artículo 83 y siguientes del Código de Ética del Juez y la Jueza Venezolana, el Inspector General de Tribunales podrá interponer recurso de apelación de la sentencia definitiva que dicte el Tribunal Disciplinario Judicial; 15. El Inspector General de Tribunal y la Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia se reputan incluidos dentro de los órganos destinatarios de las remisiones de las copias certificadas de las decisiones definitivamente firmes emanadas de la Jurisdicción Disciplinaria Judicial, a tenor de lo señalado en el artículo 89 eiusdem. 16. Los derechos del denunciante, en su carácter de interesado, se mantienen incólumes (ex: artículo 63); sin embargo, los derechos referidos a la \n<sub>285 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nparticipación en la audiencia y a la evacuación y promoción de pruebas penden de que el Inspector General de Tribunales haya estimado necesario impulsar la sanción del juez o jueza denunciado o denunciada. \nEn tal sentido, el novísimo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015, omitió igualmente hacer referencia a la Inspectoría General de Tribunales en tanto único órgano instructor disciplinario; de modo que a fin de preservar la competencia que le fue asignada al Tribunal Supremo de Justicia en el artículo 267 constitucional, la cual ejerce a través de la Inspectoría General de Tribunales, ratifica la medida cautelar innominada dictada en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013 y su aclaratoria (Vid. sentencia N° 1388/2013); y en tal sentido, hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa, esta Sala Constitucional decreta, de oficio y cautelarmente, que las competencias instructoras y de investigación que el nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, le asigna al Órgano Investigador Disciplinario – el cual no está operativo aún- para iniciar de oficio o por denuncia las investigaciones contra los jueces o juezas, admitir la denuncia y practicar las diligencias conducentes al esclarecimiento de los hechos, las continuará ejerciendo la Inspectoría General de Tribunales, en los siguientes términos: \n1. Las competencias que los artículos 62, 63, 64, 66, 67, 68, 70 y 72 del nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana le atribuyen al Órgano Investigador Disciplinario se reputarán propias de la Inspectoría General de Tribunales; con excepción, en el caso del artículo 71, de la facultad para decretar el sobreseimiento, pues éste continúa reputándose como competencia propia del Tribunal Disciplinario Judicial, sólo que operará a solicitud de la Inspectoría General de Tribunales; \n2. Si finalizada la investigación la Inspectoría General de Tribunales considera que debe impulsar la sanción del Juez presentará la solicitud ante el Tribunal Disciplinario Judicial, quien procederá con base en el artículo 74 y siguientes del nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana; \n3. Si durante la investigación la Inspectoría General de Tribunales considera conveniente la suspensión provisional del denunciado o denunciada del ejercicio del cargo de juez o jueza, así lo solicitará al Tribunal Disciplinario Judicial, quien procederá de acuerdo con el artículo 73 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana; ello sin menoscabo de la potestad que le asiste a este Tribunal de decretar durante el juicio, aun de oficio, dicha cautela; 4. La Inspectoría General de Tribunales y la Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia se reputan incluidos dentro de los órganos \n<sub>286 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \ndestinatarios de las remisiones de las copias certificadas de las decisiones definitivamente firmes emanadas de la Jurisdicción Disciplinaria Judicial, a tenor de lo señalado en el artículo 89 eiusdem. 5. Los derechos del denunciante se entienden representados por la Inspectoría General de Tribunales, y su participación en la audiencia y a la evacuación y promoción de pruebas dependen de que la Inspectoría General de Tribunales haya estimado necesario impulsar la sanción del juez o jueza denunciado o denunciada. 6. Si finalizada la investigación, la Inspectoría General de Tribunales considera que debe impulsar la sanción del Juez presentará la solicitud para su juzgamiento ante el Tribunal Disciplinario Judicial, quien procederá con base en el artículo 62 y siguientes del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana; \n7. Si durante la investigación la Inspectoría General de Tribunales considera conveniente la suspensión provisional del denunciado o denunciado del ejercicio del cargo de juez o jueza, así lo solicitará al Tribunal Disciplinario Judicial, quien procederá de acuerdo con el artículo 61 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana; ello sin menoscabo de la potestad que le asiste a este Tribunal de decretar durante el juicio, aun de oficio, dicha cautela; \n8. A tenor de lo dispuesto en el artículo 86 y siguientes del nuevo Código de Ética del Juez y Jueza Venezolana, la Inspectoría General de Tribunales podrá interponer recurso de apelación de la sentencia definitiva que dicte el Tribunal Disciplinario Judicial; 9. La Inspectoría General de Tribunales y la Comisión Judicial del Tribunal Supremo de Justicia se reputan incluidos dentro de los órganos destinatarios de las remisiones de las copias certificadas de las decisiones definitivamente firmes emanadas de la Jurisdicción Disciplinaria Judicial, a tenor de lo señalado en el artículo 91 eiusdem. Así se decide. \nAsimismo, se mantiene suspendido el segundo párrafo del artículo 35 y los cardinales 2, 3, 5, 7 y 8 del artículo 37 (relativos a la competencia de la Oficina de Sustanciación para realizar la “investigación preliminar”), todos del Reglamento Orgánico y Funcional de la Jurisdicción Disciplinaria y Judicial, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.750 del 5 de septiembre de 2011; y el Manual de Normas y Procedimientos para la Oficina de Sustanciación, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.797 del 10 de noviembre de 2011. \nVista la declaratoria anterior, las denuncias que cursen ante la Inspectoría General de Tribunales, continuarán su curso para el esclarecimiento de los hechos según las competencias aquí asignadas, hasta que se dicte el acto conclusivo correspondiente dentro del lapso previsto en su artículo 67 del \n<sub>287 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nnuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, lapso éste que comenzará contarse desde que conste en el expediente respectivo la notificación de la jueza o juez investigado, y el proceso disciplinario continuará según lo previsto en dicho Código. \nPor último, a los fines de la ejecución de la presente decisión para facilitar la tramitación de las causas que se encuentran en la Inspectoría General de Tribunales, se suspenden de oficio y cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia definitiva en el presente caso, las Disposiciones Transitorias Segunda en su cardinales 1, 2, 3 y 4; Tercera, Cuarta y Quinta, en lo que respecta a la designación del director o directora del órgano investigador disciplinario, previstas en el nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015. Así también se decide. \nEn virtud de la declaratoria anterior, queda modificada en los términos expuestos en el presente fallo la medida cautelar innominada dictada de oficio por esta Sala Constitucional y su aclaratoria, contenidas en las sentencias Números 516 del 7 de mayo de 2013 y 1388 del 17 de octubre de 2013, respectivamente. \nIII DECISIÓN \nPor las razones expuestas, esta Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, administrando justicia, en nombre de la República por autoridad de la Ley, dicta los siguientes pronunciamientos: \nPRIMERO: COMPETENTE para continuar conociendo de la demanda de nulidad por inconstitucionalidad conjuntamente con solicitud de medida cautelar innominada interpuesta por la abogada Nancy Castro de Várvaro, actuando en nombre propio contra el Código de Ética del Juez Venezolano y la Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.236 del 6 de agosto de 2009, cuya reforma parcial fue publicada en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto de 2010, hoy derogado por el Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015. \nSEGUNDO: Se SUSPENDE de oficio y cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia respecto del mérito de la presente demanda de nulidad, el primer aparte del artículo 1 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015. \n<sub>288 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nTERCERO: Se SUSPENDE de oficio y cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia respecto del mérito de la presente demanda de nulidad, el encabezado del artículo 2 del Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario del 28 de diciembre de 2015. \nCUARTO: Se RATIFICA, hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa, la medida cautelar innominada dictada de oficio por esta Sala Constitucional en la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, según la cual la Inspectoría General de Tribunales será el único órgano competente para iniciar de oficio o por denuncia las investigaciones contra los jueces o juezas de la República Bolivariana de Venezuela, admitir la denuncia y practicar las diligencias conducentes, tendientes al esclarecimiento de los hechos. \nQUINTO: Se RATIFICA, hasta tanto se dicte sentencia definitiva en la presente causa, la medida cautelar innominada contenida en el dispositivo Noveno de la sentencia N° 516 del 7 de mayo de 2013, mediante la cual se suspendió de oficio “[…] el segundo párrafo del artículo 35 y los cardinales 2, 3, 5, 7 y 8 del artículo 37 (relativos a la competencia de la Oficina de Sustanciación para realizar la ‘investigación preliminar’), todos del Reglamento Orgánico y Funcional de la Jurisdicción Disciplinaria y Judicial, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.750 del 5 de septiembre de 2011; así como el Manual de Normas y Procedimientos para la Oficina de Sustanciación, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.797 del 10 de noviembre de 2011”, el cual fue dictado con base en el artículo 45 del derogado Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 39.236 del 6 de agosto de 2009, cuya reforma parcial fue publicada en la Gaceta Oficial N° 39.493 del 23 de agosto de 2010, hoy previsto en el artículo 41 del vigente Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015. Por tanto, las denuncias que actualmente son tramitadas ante la Inspectoría General de Tribunales continuarán su curso para el esclarecimiento de los hechos según sus competencias, hasta que se dicte el acto conclusivo correspondiente, en cuyo caso el proceso continuará según lo previsto en el nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana. \nSEXTO: Se SUSPENDEN de oficio y cautelarmente, hasta tanto se dicte sentencia definitiva en el presente caso, las Disposiciones Transitorias Segunda en su cardinales 1, 2, 3 y 4; Tercera, Cuarta y Quinta, en lo que respecta a la designación del director o directora del órgano investigador disciplinario, las cuales se encuentran previstas en el nuevo Código de Ética del Juez Venezolano y Jueza Venezolana, publicado en la Gaceta Oficial N° 6.207 Extraordinario, del 28 de diciembre de 2015. \n<sub>289 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nSÉPTIMO: Se MODIFICA, en los términos expuestos en el presente fallo, la medida cautelar innominada dictada de oficio por esta Sala Constitucional y su aclaratoria, contenidas en las sentencias Números 516 del 7 de mayo de 2013 y 1388 del 17 de octubre de 2013, respectivamente. OCTAVO: NOTIFÍQUESE al Presidente de la Asamblea Nacional, a la Fiscal General de la República, al Defensor del Pueblo, a la Inspectoría General de Tribunales y a los Presidentes de la Corte Disciplinaria Judicial y del Tribunal Disciplinario Judicial, respectivamente. NOVENO: Se ORDENA la publicación de la presente decisión en la Gaceta Judicial y en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela, en cuyo sumario se indicará textualmente lo siguiente: \nSENTENCIA DE LA SALA CONSTITUCIONAL QUE 1) SUSPENDE DE OFICIO Y CAUTELARMENTE, HASTA TANTO SE DICTE SENTENCIA RESPECTO AL MÉRITO DE LA PRESENTE DEMANDA DE NULIDAD: LA PARTE IN FINE DEL ARTÍCULO 1, DEL CÓDIGO DE ÉTICA DEL JUEZ VENEZOLANO Y JUEZA VENEZOLANA, PUBLICADO EN LA GACETA OFICIAL N° 6.207 EXTRAORDINARIO, DEL 28 DE DICIEMBRE DE 2015 Y EL ENCABEZADO DEL ARTÍCULO 2 DEL MISMO CÓDIGO; 2) RATIFICA, HASTA TANTO SE DICTE SENTENCIA DEFINITIVA EN LA PRESENTE CAUSA: LA MEDIDA CAUTELAR INNOMINADA DICTADA DE OFICIO EN LA SENTENCIA N° 516 DEL 7 DE MAYO DE 2013, SEGÚN LA CUAL LA INSPECTORÍA GENERAL DE TRIBUNALES SERÁ EL COMPETENTE PARA INICIAR DE OFICIO O POR DENUNCIA LAS INVESTIGACIONES CONTRA LOS JUECES O JUEZAS DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, ADMITIR LA DENUNCIA Y PRACTICAR LAS \nDILIGENCIAS CONDUCENTES, TENDIENTES AL ESCLARECIMIENTO DE LOS HECHOS; 3) RATIFICA, HASTA TANTO SE DICTE SENTENCIA DEFINITIVA EN LA PRESENTE CAUSA, LA MEDIDA CAUTELAR INNOMINADA CONTENIDA EN EL DISPOSITIVO NOVENO DE LA SENTENCIA N° 516 DEL 7 DE MAYO DE 2013, MEDIANTE LA CUAL SUSPENDIÓ DE OFICIO “[…] EL SEGUNDO PÁRRAFO DEL ARTÍCULO 35 Y LOS CARDINALES 2, 3, 5, 7 Y 8 DEL ARTÍCULO 37 (RELATIVOS A LA COMPETENCIA DE LA OFICINA DE SUSTANCIACIÓN PARA REALIZAR LA ‘INVESTIGACIÓN PRELIMINAR’), TODOS DEL REGLAMENTO ORGÁNICO Y FUNCIONAL DE LA JURISDICCIÓN DISCIPLINARIA Y JUDICIAL, PUBLICADO EN LA GACETA OFICIAL N° 39.750 DEL 5 DE SEPTIEMBRE DE 2011; ASÍ COMO EL MANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS PARA LA OFICINA DE SUSTANCIACIÓN, \nPUBLICADO EN LA GACETA OFICIAL N° 39.797 DEL 10 DE NOVIEMBRE DE 2011’. Y 4) SE SUSPENDEN DE OFICIO Y CAUTELARMENTE, HASTA TANTO SE DICTE SENTENCIA DEFINITIVA EN EL PRESENTE CASO, LAS DISPOSICIONES TRANSITORIAS SEGUNDA EN SUS CARDINALES 1, 2, 3 \n<sub>290 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nY 4; TERCERA, CUARTA Y QUINTA, EN LO QUE RESPECTA A LA DESIGNACIÓN DEL DIRECTOR O DIRECTORA DEL ÓRGANO INVESTIGADOR DISCIPLINARIO DEL NUEVO CÓDIGO DE ÉTICA DEL JUEZ VENEZOLANO Y JUEZA VENEZOLANA, PUBLICADO EN LA GACETA OFICIAL N° 6.207 EXTRAORDINARIO, DEL 28 DE DICIEMBRE DE 2015. DÉCIMO: ORDENA que en las notificaciones que se ordenaron librar se les informe a los destinatarios que pueden formular oposición a la medida cautelar decretada de oficio, con base en el artículo 131 de la Ley Orgánica del Tribunal Supremo de Justicia. Publíquese, regístrese y notifíquese. Remítase el expediente al Juzgado de Sustanciación para la continuación del procedimiento respectivo. Cúmplase lo ordenado. Dada, firmada y sellada en el Salón de Sesiones de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia, en Caracas, a los 04 días del mes de febrero de dos mil dieciséis (2016). Años 205º de la Independencia y 155º de la Federación. \nLa Presidenta, (siguen firmas) Exp.- N° 09-1038 CZdM/ II. DECRETO N° 1.289 \nGaceta Oficial 40.510 2 de octubre de 2014 02 de octubre de 2014 NICOLÁS MADURO MOROS Presidente de la República \nCon el supremo compromiso y voluntad de lograr la mayor eficacia política y calidad revolucionaria en la construcción del Socialismo, la refundación de la patria venezolana, basado en principios humanistas, sustentado en condiciones morales y éticas que persiguen el progreso del país y del colectivo, por mandato del pueblo, de conformidad con lo establecido en el artículo 226 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela; y en ejercicio de las atribuciones que me confiere el numeral 10 del artículo 236 ejusdem, concatenado con los artículos 46 y 88 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Orgánica de la Administración Pública, de acuerdo a lo preceptuado en los artículos 9° y 10 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras, en concordancia con lo dispuesto en el artículo 6o de la Ley de Reforma Parcial \n<sub>291 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nde la Ley del Estatuto Sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Funcionarías, Empleados o Empleadas de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, y los artículos 5o y 15 del Plan de Jubilaciones anexo al acta suscrita en fecha 1o de septiembre de 1992, contentivo del Acuerdo CTV- Gobierno, por el cual se rigen los obreros y obreras de la Administración Pública Nacional, en Consejo de Ministros, \nDICTO El siguiente, \nINSTRUCTIVO QUE ESTABLECE LAS NORMAS QUE REGULAN LOS REQUISITOS Y TRÁMITES PARA LA JUBILACIÓN ESPECIAL DE LOS FUNCIONARIOS, FUNCIONARIAS, EMPLEADOS Y EMPLEADAS DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA NACIONAL, DE LOS ESTADOS Y DE LOS MUNICIPIOS Y PARA LOS OBREROS Y OBRERAS AL SERVICIO DE LA Ó Ú\nADMINISTRACIÓN PÚBLICA NACIONAL. \nArtículo 1. El presente Instructivo tiene por objeto establecer las normas que regularán los requisitos, directrices y lineamientos para los trámites, planificación, formalización, verificación y aprobación de la modalidad de Jubilaciones Especiales para los Funcionarios, Funcionarías, Empleados y Empleadas de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios y para los Obreros y Obreras al servicio de la Administración Pública Nacional, que no reúnan los requisitos de edad y tiempo de servicio para el otorgamiento de la jubilación ordinaria, exigidos por la normativa jurídica que los regula; así como establecer los trámites administrativos, que deben cumplir coordinadamente los distintos órganos y entes de la Administración Pública, para garantizar de manera eficaz y oportuna el otorgamiento, el ejercicio y el disfrute de dicho beneficio. \nArtículo 2. Se rigen por el presente Instructivo los funcionarios, funcionarías, empleados y empleadas que presten servicio en los órganos y entes a que se refiere la Ley de Reforma Parcial de la Ley del Estatuto Sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios o Funcionarías, Empleados o Empleadas de la Administración Pública Nacional, así como los Obreros y Obreras al servicio de la Administración Pública Nacional, regidos por el Plan de Jubilaciones anexo al Acta suscrita en fecha 1o de septiembre de 1992, contentiva del acuerdo CTV-Gobierno. El personal al que hace referencia el presente artículo, debe encontrarse prestando servicio activo en la Administración Pública. Las jubilaciones especiales procederán de oficio o a petición de parte interesada. \nArtículo 3. La jubilación especial la otorga el Presidente o Presidenta de la República, de conformidad con la Ley, o el funcionario en quien éste o ésta \n<sub>292 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nhayan delegado dicha atribución, previo cumplimiento de las formalidades establecidas en el ordenamiento jurídico vigente. Los trámites administrativos para su otorgamiento los gestionarán: 1) Las Oficinas de Recursos Humanos de los órganos y entes donde presten servicio los funcionarios, funcionarías, empleados, empleadas, obreros y obreras regidos por el presente Instructivo. 2) El Ministerio con competencia en planificación, función pública y planes de personal al servicio de la Administración Pública. Artículo 4. Para que proceda el otorgamiento de la jubilación especial, deben concurrir los siguientes requisitos: 1. Que se trate del personal a que se refiere el artículo 2o del presente Instructivo. 2. Que se haya prestado más de 15 años de servicio en la Administración Pública. 3. Que existan razones o circunstancias excepcionales que justifiquen su otorgamiento. Artículo 5. A los efectos de este Instructivo, se consideran razones o circunstancias excepcionales: 1. Las enfermedades graves, dictaminadas en el respectivo informe médico, que impidan el normal desempeño de las funciones o actividades de índole laboral, certificado por el órgano con competencia en la materia. 2. Situaciones sociales graves derivadas de cargas familiares, debidamente avaladas y certificadas por el respectivo informe social, emitido por el órgano o ente tramitante, en el cual se especifique que la circunstancia que genera tal situación, requiere exclusivamente de la atención del trabajador a quien se pretende otorgar el beneficio. 3. El funcionario, funcionaría, empleado, empleada, obrero y obrera con edad igual o mayor a cincuenta y cinco (55) años para la mujer, y con edad igual o mayor a sesenta (60) años para el hombre. Las razones o circunstancias excepcionales antes señaladas no son concurrentes. \nArtículo 6. Las oficinas de recursos humanos de los órganos y entes que conforman la Administración Pública, deberán remitir mediante oficio al Ministerio del Poder Popular con competencia en la materia, el expediente contentivo de la solicitud de la jubilación especial, el cual deberá contener la documentación siguiente: 1. Formulario FP-026 denominado Trámite de Jubilación Especial de Funcionarios, Funcionarías, Empleados y Empleadas, o FP-026-O Trámite de Jubilación Especial de Obreros y Obreras; según el caso. 2. Solicitud debidamente suscrita por el interesado, o por el órgano o ente de la Administración Pública. \n<sub>293 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \n3. Constancias de trabajo que acrediten la duración de la relación de trabajo, el último sueldo o salario devengado y el oficio desempeñado, y cualquier otro documento que indique la antigüedad de la prestación del servicio en la Administración Pública. 4. Copia legible y ampliada de la cédula de identidad. 5. Relación de los sueldos correspondientes a los dos últimos años de servicio en el caso de los funcionarios, funcionarías, empleados y empleadas, y en el caso de los obreros y obreras, la relación del salario percibido en los doce últimos meses de servicio. 6. Hoja de cálculo en la cual se refleje el monto de la jubilación especial, emanada de la respectiva oficina o dependencia de recursos humanos. 7. Constancia en la que se indique el número de cotizaciones efectuadas al organismo con competencia en la materia de recaudación de cotizaciones de Seguridad Social, o en la que se especifique que éstas fueron satisfechas a través del pago único para completar el número mínimo de cotizaciones requeridas para hacerse acreedor de la jubilación. 8. En caso de procesos de supresión, liquidación, reorganización o reestructuración, las solicitudes de jubilación especial de los trabajadores afectados por éstos y que cumplan los requisitos exigidos en este Instructivo, deben ser acompañadas con un informe técnico emanado del órgano o ente de que se trate, en el que se proyecte la incidencia y disponibilidad presupuestaria para asumir el compromiso. 9. Informe médico convalidado por el órgano con competencia en materia de salud pública, en el cual se justifique las razones o circunstancias excepcionales, cuando el trámite se genere por razones de salud. 10. Informe social que justifique el trámite o solicitud de la jubilación especial, debidamente convalidado por la máxima autoridad del órgano o ente solicitante, cuando el trámite se genere por razones sociales. En los casos de avanzada edad del funcionario, funcionaría, empleado y empleada, obrero y obrera, será requerido el expediente respectivo sólo con los documentos señalados en los numerales 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8 de esta norma, según sea el caso. \n4. Copia legible y ampliada de la cédula de identidad. \nArtículo 7. El expediente contentivo del trámite de jubilación especial tanto para los funcionarios, funcionarías, empleados y empleadas de la Administración Pública Nacional, de los Estados y de los Municipios, y el personal obrero al servicio de la Administración Pública Nacional, deberá estructurarse de la siguiente manera: 1. Una (01) carpeta tipo oficio con gancho, debidamente identificada con el nombre, apellido, número de cédula de identidad del solicitante de la jubilación, y de los datos del órgano o ente tramitador. 2. Incorporar en la referida carpeta tres (03) originales del Formulario Trámite de Jubilación Especial FP-026 para Funcionarios, Funcionarías, \n<sub>294 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nEmpleados y Empleadas, o del Formulario FP-026-O Trámite de Jubilación Especial de Obreros y Obreras. 3. Incorporar seguidamente, y en el mismo orden establecido en el Artículo 6 de este Instructivo, la documentación requerida debidamente foliada, según el caso. El documento que sea copia de su original, deberá ser presentado en forma legible, y estar debidamente certificado al dorso. \nArtículo 8. Los órganos y entes de la Administración Pública en proceso de supresión, liquidación, reorganización o reestructuración, podrán tramitar solicitudes de jubilación especial para los funcionarios, funcionarías, empleados, empleadas, obreros y obreras que sean afectados por tales procesos y que cumplan con los requisitos y circunstancias excepcionales para optar a dicha jubilación, de conformidad con el presente Instructivo. A tales efectos, los órganos y entes de la Administración Pública en proceso de supresión, liquidación, reorganización o reestructuración deben presentar ante el órgano competente para tramitar las solicitudes de jubilaciones especiales, un informe técnico donde se refleje la proyección de la Incidencia y la disponibilidad presupuestaria para asumir el compromiso, con el fin de que se efectúen los estudios correspondientes para acordarlas, en caso de determinarse su procedencia. \nArtículo 9. El Ministerio del Poder Popular competente en la materia, una vez recibido el oficio de tramitación de jubilación especial, con sus respectivos recaudos, procederá a la revisión y análisis técnico de los mismos, con el fin de verificar el cumplimiento de los requisitos exigidos para su procedencia, de conformidad con las normas que rigen la materia, y si existe la capacidad económica para su otorgamiento. Las solicitudes de jubilaciones especiales técnicamente aprobadas conforme a lo dispuesto en el encabezamiento del presente artículo, se remitirán mediante oficio motivado al Presidente o Presidenta de la República. Las solicitudes de jubilaciones especiales objetadas, serán devueltas mediante oficio motivado a la oficina de recursos humanos de los respectivos órganos y entes solicitantes, para su debida corrección o archivo según la razón que justifique la devolución. Las correcciones a que haya lugar se deben realizar dentro del lapso de quince (15) días hábiles, contados a partir del recibo del oficio correspondiente, por parte del órgano o ente solicitante. \nArtículo 10. El Presidente o Presidenta de la República conocerá de las jubilaciones especiales que le fueren remitidas conforme a lo dispuesto en el artículo anterior, y procederá a otorgarlas, objetarlas o negarlas, según el caso. Las solicitudes de jubilaciones especiales otorgadas, objetadas o negadas, serán devueltas mediante oficio al Ministerio del Poder Popular con competencia en la materia, con el fin de que ese Despacho Ministerial continúe \n<sub>295 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nlos trámites administrativos correspondientes, de conformidad con las normas que rigen la materia. Las solicitudes objetadas o negadas deberán estar acompañadas de su correspondiente motivación. Artículo 11. En aquellos casos, de tramitación de jubilaciones especiales que por su complejidad ameriten la realización de estudios, evaluaciones médicas y sociales complementarias, que permitan confirmar o no las situaciones de excepcionalidad alegadas por los solicitantes, se establecerán los mecanismos de coordinación entre los órganos y entes que corresponda. \nArtículo 12. Concluidos los correspondientes trámites administrativos y aprobado el otorgamiento de la jubilación especial, el Ministerio del Poder Popular con competencia en la materia, devolverá a los órganos y entes solicitantes la respectiva documentación, con el fin de que procedan a notificar al beneficiario o beneficiaría la decisión adoptada mediante Resolución motivada, la cual deberá ser publicada en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela. En los casos en que el otorgamiento de la jubilación especial, corresponda a los entes que conforman la Administración Pública Nacional, el acto correspondiente lo dictará su órgano de adscripción, el cual deberá ordenar en forma Inmediata su publicación en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela. \nArtículo 13. Las oficinas de recursos humanos de los órganos y entes que conforman la Administración Pública Nacional en el ejercicio de sus funciones de gestión, serán las responsables de sustanciar los expedientes de jubilaciones especiales, según el caso, debiendo orientar todo su esfuerzo al logro de la transparencia, celeridad, simplificación y eficacia de los trámites administrativos, que permitan el disfrute oportuno y legítimo del beneficio a que se refiere este Instructivo. A tales efectos, dichos trámites no podrán exceder de noventa (90) días continuos, contados a partir de la fecha en que se realice la solicitud por parte del interesado, y en el caso de que se gestione de oficio, desde que el órgano o ente de la Administración Pública correspondiente, inicie los trámites para determinar su procedencia y su otorgamiento. Los funcionarios que en el ejercicio de sus atribuciones no cumplan con las obligaciones previstas en este Instructivo, incurrirán en las responsabilidades establecidas en las respectivas leyes. \nArtículo 14. Los órganos y entes encargados de tramitar la jubilación especial, deben remitir mensualmente al Presidente o Presidenta de la República o en quien éste o ésta delegue acordar jubilaciones especiales, la relación informativa en la cual se indiquen los números de las Gacetas Oficiales en las \n<sub>296 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nque se publiquen las Resoluciones mediante las cuales se otorguen las jubilaciones especiales, con el fin de que se proceda a su registro. Artículo 15. El presente Instructivo podrá aplicarse a los obreros y obreras a nivel estadal y municipal, cuando no exista previsión alguna que los regule en la materia o no sean beneficiarios o beneficiarías de un régimen o sistema de jubilación especial, y las normas contenidas en este Instructivo resulten más favorables, caso en los cuales se deben cumplir los requisitos y trámites exigidos en el presente instrumento jurídico. \nArtículo 16. Los órganos y entes encargados de la ejecución del presente Instructivo, podrán establecer los mecanismos de coordinación que se estimen necesarios para simplificar los trámites administrativos, así como las tecnologías de información, conforme a lo establecido en las leyes que rigen la materia. \nArtículo 17. Se deroga el Decreto N° 4.107 de fecha 28 de noviembre de 2005, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 38.323 de la misma fecha, mediante el cual se dicta el Instructivo que establece las Normas que Regulan la Tramitación de las Jubilaciones Especiales para los Funcionarios y Empleados que prestan servicio en la Administración Pública Nacional, Estadal, Municipal y, para los Obreros dependientes del Poder Público Nacional. Artículo 18. El presente Decreto entra en vigencia a partir de la fecha de su publicación en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela. Dado en Caracas, a los dos días del mes de octubre de dos mil catorce. Años 204° de la Independencia, 155° de la Federación y 15° de la Revolución Bolivariana. \nEjecútese (L.S.) siguen firmas. \nIV. RESOLUCIÓN N° 01-00-000159 DEL CONTRALOR GENERAL DE LA REPÚBLICA, MEDIANTE EL CUAL SE ADECÚA EL \"SISTEMA DE REGISTRO DE ÓRGANOS Y ENTES DEL SECTOR PÚBLICO\", DISPONIBLE EN EL PORTAL WEB DE LA CONTRATARÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA: HTTP://WWW.CGR.GOB.VE, CON EL OBJETO DE MANTENER UN REGISTRO ACTUALIZADO DE LA INFORMACIÓN DE LOS FUNCIONARIOS, EMPLEADOS PÚBLICOS Y OBREROS QUE LABORAN EN TAS ÓRGANOS Y ENTES SEÑALADOS EN LOS NUMERALES 1 AL 11 DEL ARTÍCULO 9 DE LA LEY ORGÁNICA DE LA CONTRATARÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA Y DEL SISTEMA NACIONAL DE CONTROL FISCAL, RESPECTO A LOS MOVIMIENTOS DE INGRESO, CESE Y ACTUALIZACIÓN QUE COMPRENDEN LA DECLARACIÓN JURADA DE PATRIMONIO \n<sub>297 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nREPÚBLICA. BOLIVARIANA DE VENEZUELA CONTRALORÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA Caracas, 23 de febrero de 2016 RESOLUCIÓN N° 01-00-000159 MANUEL E. GALINDO B. Contralor General de la República \nEn ejercicio de la atribución prevista en el numeral 3 del artículo 289 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela en concordancia con los artículos 3 y 78 de la Ley Orgánica de la Contraloría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal y 26 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción, en consonancia con lo dispuesto en los artículos 4 y 26 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de la Ley Orgánica de la Administración Pública. \nCONSIDERANDO \nQue de acuerdo con lo establecido en la Convención Interamericana Contra la Corrupción y en la Convención de las Naciones Unidas Contra la Corrupción, ratificada por Venezuela, cada Estado Parte, en atención a los principios fundamentales de su derecho Interno, deberá adoptar, mantener y fortalecer sistemas eficaces para la declaración de los Ingresos, activos y pasivos, destinados a promover la transparencia y simplificar los procedimientos administrativos. \nCONSIDERANDO \nQue de acuerdo al Objetivo General 2.4.I.2. de las Líneas Generales del Plan de la Patria, Proyecto Nacional Simón Bolívar, Segundo Plan Socialista de Desarrollo Económico y Social de la Nación 2013-2019, sancionado por la Asamblea Nacional, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 6.118 Extraordinario de fecha 4 de diciembre de 2013, es fundamental desarrollar una batalla frontal contra las diversas formas de corrupción, fortaleciendo las Instituciones del Estado, fomentando la participación protagónica del Poder Popular, promoviendo la transparencia y la automatización de la gestión pública, así como los mecanismos legales de sanción penal, administrativa, civil y disciplinaria contra las lesiones o el manejo inadecuado de los fondos públicos. \nCONSIDERANDO \nQue el numeral 2 del artículo 41 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción, establece los deberes y atribuciones que le corresponden a este Órgano de Control Fiscal en materia de corrupción, el \n<sub>298 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \ncual contempla el exigir la formulación y presentación de la declaración jurada de patrimonio a las personas que deban hacerlo en la oportunidad y condiciones que juzguen necesario, de acuerdo con el artículo 3 del Decreto Ley antes citado. \nCONSIDERANDO \nLa necesidad de una normativa que se adecúe a tas constantes cambios suscitados dentro de la Administración Pública, que permitan a la Contrataría General de la República, garantizar el efectivo control contra la corrupción, en materia de declaraciones juradas de patrimonio, brindando para ello un sistema eficaz dirigido a las máximas autoridades Jerárquicas, así como a los niveles directivos y gerenciales de los órganos y entes señalados en los numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contraloría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, así como los órganos de control fiscal competentes. \nRESUELVE \nArtículo 1°.- Adecuar el \"Sistema de Registro de Órganos y Entes del Sector Público\", disponible en el portal web de la Contrataría General de la República: http://www.cgr.gob.ve, con el objeto de mantener un registro actualizado de la Información de los funcionarios, empleados públicos y obreros que laboran en tas órganos y entes señalados en los numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contrataría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, respecto a los movimientos de ingreso, cese y actualización que comprenden la declaración Jurada de patrimonio. \nArtículo 2°.- Los responsables del área de recursos humanos de los órganos y entes señalados en los numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contrataría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, deberán efectuar el registro y actualización de la Información a que se refiere el artículo 1 de la presente Resolución, de conformidad con los términos y condiciones previstos en ésta Resolución y en el \"Instructivo para Acceder al Sistema de Registro de Órganos y Entes del Sector Público\", acerca de los requisitos y procedimientos para suministrar la Información Institucional requerida, disponible en el portal web de la Contrataría General de la República: htto://www,car.aob.ve.' \nArtículo 3°.- Las Máximas Autoridades o tos responsables del área de recursos humanos deberán participar mediante oficio a la Contrataría General de la República, la creación del órgano o ente de la Administración Pública, con la remisión de la Gaceta Oficial correspondiente y acta constitutiva debidamente registrada, según sea el caso, dentro del lapso de cinco (5) días hábiles a su creación; de acuerdo a los requisitos disponibles en la página web de la Contrataría General de la República http://www.cgr.gob.ve. \n<sub>299 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nArtículo 4°.- Los responsables de las áreas de recursos humanos de tas órganos y entes señalados en tas numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de le Contraloría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, están en la obligación eje suministrar a la Contrataría General de la República, y | de mantener actualizados en el \"Sistema de Registro de Órganos y Entes del Sector Público\", tas siguientes datos: 1. Identificación de los órganos y entes respectivos, que incluya la Gaceta Oficial de su creación, naturaleza Jurídica, dirección, Registro de Información Fiscal (R1F), página web, información de contactos y números telefónicos directos. \n2. Nacionalidad y número de cédula de Identidad de los funcionarios, empleados u obreros activos para el momento en que se produzca el respectivo registro. 3. Condición y cargo de tos funcionarlos, empleados u obreros activos dentro del respectivo órgano o ente de la Administración Pública. 4. Datos básicos, número telefónico y correo electrónico de la Máxima Autoridad Jerárquica del órgano o ente de la Administración Pública. 5. Datos básicos, número telefónico y correo electrónico del responsable del área de recursos humanos, auditoria Interna y oficina de atención al ciudadano del órgano o ente de la Administración Pública. 6. Unidades administrativas desconcentradas, que conforman la estructura para la Ejecución Financiera del Presupuesto de Gastos del respectivo órgano u ente, de ser el caso. \nArtículo 5.- Los responsables del área de recursos humanos de los órganos y entes señalados en los numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contrataría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, están en la obligación de Incorporar en el \"Sistema de Registro de Órganos y Entes del Sector Público\", la Información relativa a los movimientos de ingreso y cese de personal, dentro del lapso de cinco (5) días hábiles a que éstos se produzcan, aun cuando se encuentren en comisión de servicio. La misma obligación tendrán de Incorporar en el \"Sistema de Registro de Órganos y Entes del Sector Público\", la Información relativa a la Máxima Autoridad, personal de alto nivel y de confianza, obligados a presentar la actualización de la declaración jurada de patrimonio. \nArtículo 6.- Los funcionarlos o empleados públicos Indicados en el artículo 3 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción, los obreros al servido del Estado, los Integrantes de la unidad de gestión financiera de los consejos comunales, las directivas de las organizaciones sindicales y el Consejo de Administración de las cajas de ahorro deberán presentar su declaración jurada de patrimonio, a través del \"Sistema para la Presentación de la Declaración Jurada de Patrimonio en Formato Electrónico\", \n<sub>300 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nen las oportunidades que corresponda, de conformidad con lo establecido en esta Resolución y siguiendo el procedimiento previsto en el instructivo dictado a tal efecto, disponible en la página web de la Contratarla General de la República http://www.cgr.gob.ve. \nArtículo 7.- Los funcionarlos o empleadas públicos, Indicados en el artículo 3 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción, los obreros al servicio del Estado, deberán presentar su declaración jurada de patrimonio en formato electrónico, dentro de los treinta (30) días siguientes a la toma de posesión de sus cargos y dentro de los treinta (30) días posteriores a la fecha en la cual cesen en el ejercicio de empleos o fundones públicas, de conformidad con lo previsto en el artículo 23 del mencionado Decreto-Ley. De igual manera, los Integrantes de la unidad de gestión financiera de los consejos comunales, de las directivas de las organizaciones sindicales y el Consejo de Administración de las cajas de ahorro, deberán presentar su declaración jurada de patrimonio en formato electrónico, dentro de los treinta (30) días siguientes a la toma de,- posesión de sus cargos y dentro de los treinta (30) días posteriores a la fecha en la cual cesen en el ejercido de fundones de conformidad con lo previsto en el artículo 23 del mencionado Decreto-Ley. Asimismo, los funcionarios o empleados públicos y demás señalados en el artículo 3 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción, que ejerzan fundones como Máxima Autoridad, de alto nivel y de confianza deberán presentar la declaración jurada de patrimonio en el lapso de actualización correspondiente al mes de julio de cada año. \nArtículo 8.- Los funcionarlos o empleados públicos Indicados en el artículo 3 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción, así como los obreros, que se les haya realizado algún movimiento de personal tales como: ascensos, traslados y transferencias, quedan exceptuados de presentar declaración jurada de patrimonio, siempre y cuando hubieren cumplido con dicha obligación al momento de Ingresar al cargo o función pública en el órgano o ente de la Administración Pública al cual estén adscritos. Sin perjuicio de lo anterior, los responsables de recursos humanos deberán incorporar en el \"Sistema de Registro de Órganos y Entes d el Sector Publico’ a los funcionarlos o empleados públicos que reciban nombramientos para desempeñar cargos de alto nivel y de confianza, en los términos establecidos por la normativa dictada por la Contrataría General de la República en la materia, para que realicen la declaración jurada de patrimonio en el período de actualización correspondiente. \nArtículo 9.- La Máxima Autoridad o el responsable del área de recursos humanos deberá participar mediante oficio a la Contrataría General de la República, la liquidación, supresión o fusión del órgano o ente de la Administración Pública respectivo, con la remisión de la Gaceta Oficial \n<sub>301 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \ncorrespondiente, dentro del lapso de cinco (5) días hábiles siguientes a la publicación de la Gaceta Oficial del Decreto que ordene lo conducente. . Artículo 10°.- En los casos de liquidación o supresión de algún órgano o ente que conforma la Administración Pública, el responsable del área de recursos humanos está obligado a registrar el movimiento de cese a los funcionarios o empleados públicos y obreros al servicio del Estado, dentro del lapso de cinco (05) días hábiles a que se resuelva la liquidación o supresión respectiva. \nArtículo 11.- En los casos de fusión, el responsable del área de recursos humanos está en la obligación de registrar el movimiento de cese a los funcionarios, empleados y obreros que laboren en los órganos fusionados, en el Sistema de Registro de Órganos y Entes del Sector Público, dentro de los cinco (05) días hábiles siguientes a la publicación en Gaceta Oficial del Decreto que ordene la respectiva fusión. La Contraloría General de la República, previa solicitud del órgano o ente que surja de la fusión, procederá a registrarlo en el \"Sistema Administrativo de Registro de Órganos y Entes\", una vez sea procesado los movimientos de cese de conformidad al parágrafo anterior. Igualmente, el responsable del área de recursos humanos deberá registrar el movimiento de ingreso del personal activo en el nuevo órgano o ente, dentro de tos cinco (05) días hábiles siguientes a su registro en el \"Sistema de Administración Registro de Órganos y Entes. \nArtículo 12°- Las máximas autoridades Jerárquicas, los responsables del área de recursos humanos, las unidades de auditoría interna, así como los niveles directivos y gerenciales de los órganos y entes señalados en tos numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contrataría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, sin perjuicio del control y seguimiento que corresponda ejercer a la Contraloría General de la República, están en la obligación de facilitar tas medios y prestar el apoyo necesario para que los sujetos obligados a ello presenten su declaración jurada de patrimonio en formato electrónico dentro del tiempo previsto para ello. \nArtículo 13°.- Las máximas autoridades jerárquicas, los responsables del área de recursos humanos y las unidades de auditoría Interna de los órganos y entes señalados en los numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contraloría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, sin perjuicio del control y seguimiento que corresponde ejercer a la Contrataría General de la República, cooperarán con la vigilancia y eficaz cumplimiento de las normas legales y sublegales que regulan la presentación de la declaración jurada de patrimonio en formato electrónico y la difusión de la presente Resolución en sus respectivos órganos y entes. \n<sub>302 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nIgual obligación tendrán los órganos de control fiscal externos y la Contrataría General de la Fuerza Armada Nacional Bolivariana respecto a los órganos y entes sujetos a su control. \nArtículo 14°.- Los responsables del área de recursos humanos de los órganos y entes señalados en los numerales 1 al 11 del artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contrataría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, estarán en la obligación de requerir a los funcionarios o empleados públicos Indicados en el 1 artículo 3 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción, los obreros al servicio del Estado, copla del “Certificado Electrónico de Recepción de la Declaración Jurada de Patrimonio” en el que conste el cumplimiento de la obligación señalada en la presente Resolución. Dicha copla deberá incorporarse al expediente del declarante en la unidad de recursos humanos o en la dependencia con competencia en esa materia. \nArtículo 15°- Los funcionarlos o empleados públicos, así como los obreros, que Incumplan con las obligaciones establecidas en esta Resolución, se les Iniciará procedimiento administrativo sancionatorio de multa establecido en el artículo 33 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción. El Contralor General de la República, en los casos previstos en el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción, podrá acordar la suspensión del ejercido del cargo sin goce de sueldo hasta por doce (12) meses o la Inhabilitación para ejercer cualquier cargo público por el mismo lapso. \nArtículo 16- Los responsables del área de recursos humanos que contravengan las disposiciones previstas en esta Resolución, serán sancionados de conformidad con lo establecido en los artículos 94 en la Ley Orgánica de la Contrataría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, y 33 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Contra la Corrupción. Artículo 17°- Las situaciones no previstas en la presente Resolución y las dudas que se originen en su aplicación, serán resueltas por la Dirección de Declaraciones Juradas de Patrimonio adscrita a la Dirección General de Procedimientos Especiales de la Contrataría General de la República. Artículo 18°.- A partir de la entrada en vigencia de la presente Resolución la Dirección de Declaraciones Juradas de Patrimonio de la Contrataría General de la República, la Contrataría General de la Fuerza Armada Nacional Bolivariana, los contralores estadales, distritales y municipales, se abstendrán de recibir declaraciones juradas de patrimonio manuales o complementarias de ésta. \n<sub>303 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nArtículo 19°- Se derogan las Resoluciones Números 01-00- 000049 y 01-00- 000122 de fechas 9 de marzo y 19 de junio de 2009, publicadas en las Gacetas Oficiales de la República Bolivariana de Venezuela Números 39.138 y 39.205 de fechas 13 de marzo y 22 de junio de 2009, respectivamente. Artículo 20- La presente Resolución entraré en vigencia a partir de la publicación en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela. Dada en Caracas, a los veintitrés (23) días del mes de febrero de dos mil dieciséis (2016). Años 205° de la Independencia, 157° de la Federación y 17° de la Revolución Bolivariana. \nComuníquese y publíquese, MANUEL E. GALINDO Contralor General de la República V. OTRAS NORMAS DICTADAS EN EL PERÍODO \nNúmero 40.468, 5 de agosto de 2014 Presidencia de la República. Decreto N° 1.152, mediante el cual se reforma parcialmente el Decreto 7.041 de fecha 10 de noviembre de 2009, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 39.303de la misma fecha en el cual se dicta el reglamento orgánico del Cuerpo de Policía Nacional. \nNúmero 40.482, 25 de agosto de 2014 FOGADE - Providencia Nº 426, mediante la cual se dicta el Código de Ética para los Funcionarios, Funcionarias, Obreros, Obreras, Contratados y Contratadas de este Fondo, en Materia de Prevención y Control de Legitimación de Capitales, Financiamiento al Terrorismo y Tráfico y Consumo de Drogas. \nNúmero 40.522, 20 de octubre de 2014 Defensa Pública- Resolución N° DDPG-2014-523, mediante la cual se reforma parcialmente el Reglamento Interno sobre el Régimen de Pensiones por Invalidez de las funcionarias y funcionarios de la Defensa Pública. (Reforma Res. N° DDPG-2013-421, G.O. 40.165 del 13/05/2013). Defensa Pública- Resolución N° DDPG-2013-421, mediante la cual se reforma parcialmente el Reglamento Interno sobre el Régimen de Jubilaciones de las funcionarías y funcionarios de la Defensa Pública. (Reforma Res. N° DDPG- 2013-613-1, G.O. 40.252 del 17/09/2013). \nNúmero 40.564, 17 de diciembre de 2014 Bolsa Pública de Valores Bicentenaria - Providencia Nº DP/CJ 043-2014, mediante la cual se dicta el Código de Ética de los Trabajadores y las Trabajadoras de la Bolsa Pública de Valores Bicentenaria. \n<sub>304 </sub>", "<sub>NORMATIVA</sub> \nNúmero 40.810, 15 de diciembre de 2015 Contraloría General de la República - Resolución mediante la cual se Reforma Parcialmente el Reglamento Sobre Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios de la Contraloría General de la República. Número 6.210 Extraordinaria Presidencia de la República. Decreto 2.173, mediante el cual se dicta el decreto con Rango, valor y Fuerza de Ley Orgánica de la Procuraduría General de la República. Presidencia de la República. Decreto 2.175, mediante el cual se dicta el decreto con Rango, valor y Fuerza de Ley del Estatuto de la Función Policial. Número 40.852, 19 de febrero de 2016 Defensoría del Pueblo- Resolución Nº DdP-2016-011, mediante la cual se Reforma Parcialmente el Reglamento sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios de la Defensoría del Pueblo. \nNúmero 40.905, 17 de mayo de 2016 Contraloría General de la República - Resolución Nº 01-00-000160, mediante la cual se exige la presentación anual de la Declaración Jurada de Patrimonio por concepto de actualización a las máximas autoridades, funcionarios que ejercen cargos de alto nivel y de confianza de los órganos y entes señalados en los numerales 1 al 11, del Artículo 9 de la Ley Orgánica de la Contraloría General de la República y del Sistema Nacional de Control Fiscal, en los términos establecidos en la referida Resolución. \nNúmero 40.959, 4 de agosto de 2016 Defensoría del Pueblo - Resolución N° DdP-2016-048, mediante la cual se dicta el Estatuto de Personal de este Organismo. Número 40.974, 25 de agosto de 2016 Consejo Moral Republicano - Resolución Nº CMR-010-2016, mediante la cual se dicta el Reglamento sobre el Régimen de Jubilaciones y Pensiones de los Funcionarios y Funcionarias del Consejo Moral Republicano. Consejo Moral Republicano - Resolución mediante la cual se ordena publicar el Estatuto de Personal del Consejo Moral Republicano. \nN° 41.040 28 de noviembre de 2016 Ministerio del Poder Popular para Relaciones Interiores Justicia y Paz. Resolución mediante la cual se constituyen los Consejos Disciplinarios de Policía, a nivel nacional, integrados por las ciudadanas y ciudadanos que en ella se especifican. \n<sub>305 </sub>" ]
https://www.funeda.net/wp-content/uploads/2020/05/rdf12-19.pdf
[ "<fig rect=[28.31999969482422, 37.560028076171875, 30.815858840942383, 48.60002517700195]></fig>\n<fig rect=(28.5, 35.5, 776.6799926757812, 474.45001220703125)></fig>" ]
https://health.ec.europa.eu/document/download/c9076a92-5c7f-41f5-891c-4b1f37d37c1a_en?filename=timeline_ivdr_en.pdf
[ " © Bertil Asplund 2011 \nFlyter sjunker \nÅrs - tiderna Jämvikt5 Namn &amp; pris Lego Knep \n Börja vit här 3a Börja här Börja här Börja här Börja här Börja här Börja här Börja här Börja här ev <sub>Ge extra tid</sub> <sub> </sub> tom Börja här Börja här Börja här Börja här Börja här Börja här I Knåplådan kan ni lägga någon av dessa extraövningar. De övningarna kan ni även använda vid frånvaro av elever eller material. Extra övningar: Pendel 1, Jämvikt 4, Faktakort, Tangentbordsträning/Bildgåta, Demontering, Verktygsövn. 1 - 3 (finns i v - lådan men kan ej kombineras med bygget). \nNamn: Sughäv 1 Yatzy 5 Timer Studs 1 Brickspel Jämvikt6 Yatzy 5 Bygg 3a Bygg 3a " ]
http://www.skelleftetekniken.se/scheman/3a.pdf
[ "<fig rect=[316.79998779296875, 83.46661376953125, 319.79998779296875, 96.75567626953125]></fig>\n<fig rect=[297.54998779296875, 94.70044708251953, 301.9508361816406, 259.5166931152344]></fig>\n<fig rect=[220.48629760742188, 260.30047607421875, 382.6264343261719, 366.44866943359375]></fig>\n<fig rect=[104.46849822998047, 278.54046630859375, 495.0324401855469, 296.2367248535156]></fig>\n<fig rect=[70.800048828125, 328.94305419921875, 73.8006362915039, 353.7286682128906]></fig>\n<fig rect=[70.800048828125, 366.8630676269531, 527.3685913085938, 758.36865234375]></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 36.07997131347656, 316.79998779296875, 94.15997314453125)></fig>", "européenne est censée se substituer au « bâton » du Haut Représentant. La disparition de celui-ci est du reste en discussion depuis 2006, et les missions de l’EUPM et de l’EUFOR devraient prendre fin en 2011. Sur le papier toujours, la Bosnie-Herzégovine ressemble donc de plus en plus à un candidat ordinaire à l’adhésion à l’Union européenne, et doit être traitée \ncomme tel. \nToutefois, alors même que sont célébrés les progrès de la Bosnie-Herzégovine sur la route de Bruxelles, les inquiétudes s’accumulent sur les évolutions politiques et sociales de ce pays. Certains parlent même de situation similaire à celle de 1991, à la veille de la guerre, et d’un possible retour de la violence. Qu’en est-il exactement ? La première moitié des années 2000 avait été marquée par de nets progrès vers une réintégration politique et sociale de la Bosnie-Herzégovine, avec le renforcement de l’Etat central au détriment de la Fédération croato-bosniaque et de la République serbe, la révision des constitutions des entités pour assurer une meilleure protection des groupes nationaux minoritaires, l’affaiblissement des partis nationalistes issus de la guerre, et l’accélération des retours dits « minoritaires ». Plus d’une fois, ces progrès avaient été obtenus grâce à l’utilisation des « pouvoirs de Bonn » par le Haut Représentant, lui permettant d’imposer des mesures législatives ou de démettre des élus ou des fonctionnaires s’opposant à l’application des accords de paix. Or, depuis 2006, les limites et la réversibilité de ces progrès apparaissent au grand jour : les tentatives de révision de la Constitution de l’Etat central en vue de sa mise en conformité avec les exigences européennes se sont toutes enlisées, les amendements aux constitutions des entités n’ont fait que complexifier davantage le fonctionnement des institutions, et les « retours minoritaires » se sont souvent avérés temporaires ou fictifs, et en tout cas trop peu nombreux pour remettre en cause l’homogénéisation des territoires issus de la guerre et du \nnettoyage ethnique. \nXavier Bougarel – Bosnie-Herzégovine : rentrer dans l’Europe pour sortir de la guerre ? – Avril 2011 http://www.ceri-sciences-po.org 2 Dans ce contexte, ceux-là même qui étaient considérés comme des « modérés » par la communauté internationale ont multiplié les rodomontades nationalistes et les propos \n2 ", "irresponsables, le Serbe Milorad Dodik menaçant ainsi d’organiser un référendum sur l’indépendance de la République serbe, et le Bosniaque Haris Silajd ž i ć réclamant la révision des accords de paix et la suppression des entités. Même les hommes politiques croates, sur la défensive depuis leur tentative d’« auto-détermination » en 2001, mise en échec par le Haut Représentant Wolfgang Petritsch, ont recommencé à demander la création d’une troisième entité croate lors de la campagne électorale de 2010. Les élections générales d’octobre 2010 ont confirmé la domination du SNSD (union des sociaux-démocrates indépendants) de Milorad Dodik en République serbe et ont signalé le retour en force du parti nationaliste HDZ au sein de l’électorat croate. La victoire du SDP social-démocrate au sein de l’électorat bosniaque a été saluée par de nombreux observateurs, mais ses conséquences pour la stabilité politique de la Bosnie-Herzégovine restent incertaines, comme en témoignent ses difficultés à former une coalition gouvernementale au niveau de l’Etat central et de la Fédération, et l’incapacité au compromis de certains de ses dirigeants, qui n’a rien à envier à celle des nationalistes. Indéniablement, le climat politique s’est donc détérioré dans la deuxième moitié des années 2000, et les clivages politiques liés à la guerre restent encore très présents, quinze ans après l’arrêt des hostilités. L’entreprise de consolidation de l’Etat et de réconciliation des groupes nationaux conduite par la communauté internationale, et aujourd’hui par l’Union européenne, aurait-elle donc échoué ? Pour le savoir, il faut s’interroger sur les raisons profondes de l’impasse actuelle. La première raison qui s’offre est le renoncement aux pouvoirs exceptionnels dits « de Bonn » du Haut Représentant. Celui-ci, très interventionniste entre 1997 et 2005, s’est progressivement effacé pour favoriser l’ « ownership » et la responsabilisation des acteurs politiques locaux. L’enlisement des réformes institutionnelles et les dérives du discours politique depuis 2006 suggèrent que cet abandon des « pouvoirs de Bonn » a été prématuré, et que la présence d’un Haut Représentant actif et crédible reste nécessaire en Bosnie- Herzégovine. Mais l’intervionnisme du Haut Représentant avait aussi ses limites et ses effets \n\n3 \nXavier Bougarel – Bosnie-Herzégovine : rentrer dans l’Europe pour sortir de la guerre ? – Avril 2011 http://www.ceri-sciences-po.org ", "pervers, et il est difficile à maintenir alors que les priorités de la communauté internationale \net des Etats-Unis en particulier ne se situent plus en Europe du sud-est. \n\nSurtout, cette question du rôle du Haut Représentant risque de masquer des problèmes plus profonds. Personne n’a jamais nié le caractère complexe et paradoxal des accords de paix négociés à Dayton et signés le 14 décembre 1995. Mais, pour leurs architectes, ces accords n’avaient de sens que replacés dans un contexte plus général, de transition économique et politique devant permettre l’émergence de nouvelles élites politiques affranchies du nationalisme et donc, dans un deuxième temps, la refonte des institutions négociées à Dayton. Or, loin de s’effacer sous l’action conjuguée de la démocratie et du marché, les clivages sociaux et les réseaux clientélistes nés de la guerre se sont redéployés en leur sein, empêchant la société bosnienne de sortir de la guerre. Une illustration parmi d’autres de cette réalité est le poids des pensions militaires dans le budget des entités, et la capacité des organisations d’anciens combattants à se mobiliser dès que leur statut matériel ou symbolique est menacé. Cette imprégnation de la société bosnienne par la guerre apparaît aussi dans l’omniprésence des références à la guerre dans les médias. Si, en filigrane, les clivages et les buts de guerre datant de 1991 se lisent encore dans les discours politiques de 2011, c’est aussi, voire surtout, parce que la société bosnienne n’est pas encore vraiment sortie de la guerre, les diverses entreprises de justice transitionnelle ayant de ce point de vue échoué. Dans ce contexte, le risque de nouvelles violences est à prendre au sérieux, même si une guerre du type de celle qui a ravagé la Bosnie-Herzégovine entre 1992 et 1995 n’est pas envisageable : les régimes politiques en place en Serbie et en Croatie aujourd’hui n’ont rien à avoir avec ceux de Slobodan Milo š evi ć et Franjo Tudjman dans les années 1990, et la démilitarisation de la Bosnie-Herzégovine est très avancée, les forces armées de ce pays ne comptant que 8 500 hommes, contre plus de 400 000 hommes mobilisés à la fin de \nla guerre. \n4 \nXavier Bougarel – Bosnie-Herzégovine : rentrer dans l’Europe pour sortir de la guerre ? – Avril 2011 http://www.ceri-sciences-po.org ", "Dès lors, l’illusion la plus dangereuse serait de croire que l’intégration européenne aura par elle-même les effets pacificateurs et réparateurs que n’ont pas eu la démocratie et le marché dans la première décennie de l’après-guerre. Les exemples de Chypre et de la Belgique suffisent pour montrer que l’intégration européenne ne suffit pas forcément pour régler un conflit intercommunautaire ou pour assurer la cohésion d’un Etat, qu’elle peut au contraire contribuer à dissoudre. Dans le cas de la Bosnie-Herzégovine, il semble tout d’abord qu’auprès de la « carotte » de l’Union européenne, le « bâton » du Haut Représentant reste indispensable pour faire avancer voire pour imposer les réformes institutionnelles nécessaires, et pour sanctionner les comportements politiques qui constituent une menace pour la paix. Au-delà, il reste aux institutions européennes à réfléchir aux politiques économiques et sociales pouvant favoriser un dépassement des clivages sociaux nés de la guerre, et par là-même à un affaiblissement des anciens buts de guerre. Faute d’une prise en compte de ce contexte spécifique de sortie de guerre, l’Union européenne risque de voir la société bosnienne se fragiliser encore d’avantage, et d’avoir à gérer en Bosnie- Herzégovine de nouvelles situations de crise. Resterait alors à souhaiter qu’elle ne fasse pas preuve des mêmes divisions et des mêmes atermoiements que dans les années 1990… \n \n *Xavier Bougarel est chercheur au Centre d’études turques, \nottomanes, balkaniques et centrasiatiques (CNRS/EHESS) \n \n5 \nXavier Bougarel – Bosnie-Herzégovine : rentrer dans l’Europe pour sortir de la guerre ? – Avril 2011 http://www.ceri-sciences-po.org " ]
https://www.sciencespo.fr/ceri/sites/sciencespo.fr.ceri/files/art_xb.pdf
[ "World Geographical Scheme for Recording Plant Distributions\nEdition 2\nR. K. Brummitt\n(with assistance from F. Pando, S. Hollis, N. A. Brummitt and others)\nPlant Taxonomic Database Standards No. 2 Edition 2, August 2001 Published for the International Working Group on Taxonomic Databases For Plant Sciences (TDWG) by the Hunt Institute for Botanical Documentation Carnegie Mellon University, Pittsburgh", "Author’s address: R. K. Brummitt The Herbarium, Royal Botanic Gardens, Kew Richmond, Surrey TW9 3AE, U.K. E-mail: R.Brummitt@rbgkew.org.uk\nTDWG Secretariat: Georgina MacKenzie BIOSIS UK (Zoological Record) Garforth House 54 Micklegate York YO1 6WF, U.K. E-mail: gmackenzie@york.biosis.org\nTDWG Web site: http://www.tdwg.org\n© 2001 by International Working Group on Taxonomic Databases (TDWG) All Rights Reserved ISBN 0-913196-72-X", "\nInternational Working Group on Taxonomic Databases (TDWG ) \nTDWG was started in 1985 as an international working group to explore ideas on standardization and collaboration between major plant taxonomic database projects. Members include institutions and individuals responsible for botanical databases. TDWG is affiliated with the International Union of Biological Sciences (IUBS) as the Commission on Plant Taxonomic Databases. The goal of TDWG is to establish international collaboration among plant taxonomic database projects so as to promote wider and more effective dissemination and exchange of information. \nTDWG recognizes that existing taxonomic databases will use different software, hardware, and file structures. The primary objective of the organization has been to promote common use and interpretation of terminology, data fields, dictionaries, and common logical rules and data relationships. To further this aim, TDWG forms working subgroups to develop standards and considers other standards developed independently by institutions and individuals. TDWG annual meetings provide a forum for discussing the form and content of the proposed standards, for voting on the adoption of standards, and discussing other aspects of taxonomic databases. The standards adopted by TDWG are made available in published form so that those responsible for taxonomic databases may consider them, both in the planning of new projects and in the management of existing ones. \nFor those initiating a new project, the standards illustrate how at least several other databases have thought it best to go about a task avoiding repetition of design effort and illustrating how to overcome difficulties that may be encountered. If the decision is made to use a standard for a particular database (a completely voluntary decision, of course), it becomes easier to exchange data or collaborate with a growing community of other databases using the same standard. Organizers of established databases may find that the standards suggest ways of organizing data for communication and may want to consider these internationally developed standards in future revisions of their data structure and content. \nThe standards published by TDWG will be enhanced and updated when considered necessary. All correspondence should be sent to the TDWG Secretariat. Anyone interested in the development of plant taxonomic databases is encouraged to become a member of TDWG (there are both institutional and personal members), to attend the annual discussion meetings, and receive the TDWG Newsletter. \niii ", "\nStandards Currently Endorsed by TDWG (November 2000) \nAUTHORS OF PLANT NAMES: Brummitt, R.K. &amp; C.E. Powell. 1992. Authors of Plant Names. Kew: Royal Botanic Gardens. TDWG Standard. [http://www.rbgkew.org.uk/data/authors.html] BOOK ABBREVIATIONS: Stafleu, F.A. &amp; R.S. Cowan. 1976 et seq. Taxonomic Literature, ed. 2 and its Supplements. Regnum Veg. 125 et al. (Key fields for this standard are currently being automated as a cooperative project between the Royal Botanic Garden-Edinburgh and the USDA, NRCS, National Plant Data Center.) TDWG Standard. DATA TRANSFER FORMAT: Botanic Gardens Conservation Secretariat. 1987. International Transfer Format for Botanic Garden Plant Records. Plant Taxonomic Database Standards No. 1. Pittsburgh: Hunt Institute for Botanical Documentation. TDWG Standard. DELTA: Dallwitz, M.J. &amp; T.A. Paine. 1986. Users Guide to the DELTA System, pp. 3–6. Canberra: CSIRO Division of Entomology Report No. 13. (Periodic updates of this guide have been published.) TDWG Standard. [http://biodiversity.uno.edu/delta/] ECONOMIC BOTANY DATA: Cook, F.E.M. 1995. Economic Botany Data Collection Standard. Kew: Royal Botanic Gardens. TDWG Standard. [http://www.rbgkew.org.uk/tdwguses/] EXCHANGE: Allkin, R. &amp; R. White. 1991. XDF. A Language for the Definition and Exchange of Biological Data Sets. Kew: Royal Botanic Gardens. TDWG Standard. FLORISTIC REGIONS: Takhtajan, A. 1986. Floristic Regions of the World, pp. vii–xiii. University of California Press. TDWG Standard. GEOGRAPHICAL CODES: Hollis, S. &amp; R.K. Brummitt. 1992. World Geographical Scheme for Recording Plant Distributions. Plant Taxonomic Database Standards No. 2. Pittsburgh: Hunt Institute for Botanical Documentation. (Superseded by this edition.) TDWG Standard. HERBARIUM CODES: Holmgren, P.K., N.H. Holmgren &amp; L.C. Barnett. 1990. Index Herbariorum, ed. 8. New York Botanical Garden. Regnum Veg. 120. (Current electronic version.) TDWG Standard. [http://www.nybg.org/bsci/ih/] HERBARIUM SPECIMEN DATA EXCHANGE: Conn, B., ed. 1996. HISPID3. Version 3. Sydney: Royal Botanic Gardens. TDWG Standard. [http://www.rbgsyd.gov.au/HISCOM/] \nv ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nJOURNAL/PERIODICAL ABBREVIATIONS: Lawrence, G.H.M. et al. 1968. Botanico-Periodicum-Huntianum. Pittsburgh: Hunt Botanical Library. (Current electronic version.) TDWG Standard. Bridson, G.D.R. &amp; E.R. Smith. 1991. Botanico-Periodicum-Huntianum/Supplementum. Pittsburgh: Hunt Institute for Botanical Documentation. TDWG Standard. PLANT NAMES: Bisby, F.A. 1995. Plant Names in Botanical Databases. Plant Taxonomic Database Standards No. 3. Pittsburgh: Hunt Institute for Botanical Documentation. TDWG Standard. [http://www.tdwg.org/plants.html] PLANT OCCURRENCE AND STATUS SCHEME: Leon, C., D. Mackinder, P. Rooney, &amp; H. Synge. 1995. Plant Occurrence and Status Scheme (POSS). Cambridge, UK: World Conservation Monitoring Centre. TDWG Standard. [http://www.tdwg.org/poss_standard.html] \nvi ", " Table of Contents \nPreface to First Edition ...................................................................................................................................ix Introduction to First Edition............................................................................................................................xi Details of the System..............................................................................................................................xi Political Neutrality............................................................................................................................... xiv Nomenclature........................................................................................................................................xiv References..............................................................................................................................................xv Preface to Second Edition................................................................................................................................1 Availability on Electronic Media.....................................................................................................................2 Changes in Second Edition..............................................................................................................................3 Synopsis of changes between First and Second Editions.................................................................................9 Changes in ISO codes between First and Second Editions............................................................................18 Table 1. The Continental Scheme..................................................................................................................19 Table 2. The Continental and Regional Scheme............................................................................................19 Table 3. Level-3 units arranged in order of their three-letter code and showing subdivision of Level-3 units into Level-4 units...........................................................................................................................20 Table 4. The complete four-level Geographical Scheme, with Level-4 units arranged in order of their five- letter codes within the continental and regional scheme........................................................................35 Table 5. The Level-4 units arranged in order of their ISO Standard two-letter codes...................................53 Table 6. Gazetteer..........................................................................................................................................68 Maps 1–17....................................................................................................................................................103 \nvii ", "\nPreface to First Edition \nIn setting out to establish standards for data fields in botanical databases, the International Working Group on Taxonomic Databases for Plant Sciences (TDWG) identified at an early stage of its existence a need for an agreed system of geographical units at approximately “country” level and upwards for use in recording plant distributions. This would aim to provide a standard which different organisations maintaining databases could adopt so that they could compare and exchange data with each other without loss of information due to incompatible geographical boundaries. The present publication has resulted from the deliberations over a period of three years of a committee of both taxonomic and applied botanists set up to produce such a standard. \nThe system offered covers the whole world and identifies units at four levels, firstly continental, secondly regional (or subcontinental), thirdly at what may be called “Botanical Country” level (which may often ignore purely political considerations), and fourthly at a slightly lower level called “Basic Recording Units” where political integrity is fully recognised. In many cases, where Botanical Countries have no complicating political factors, the units at Level-3 and Level-4 are identical. Very large countries, however, have been subdivided into more conveniently sized units according to constituent states or provinces. It is a fundamental principle that units at all levels are bounded either by political boundaries which appear on modern maps or by coast lines. Modern geographical information systems have not superseded the need for such a scheme. \nThis publication provides an introduction to the system followed by an account of the rationale behind decisions and the problems that had to be considered in its design. The geographical standard itself is presented in five tables. A gazetteer is included which relates over 2100 geographical names to this system. Finally, the units recognised are shown in seventeen maps. [ Note added in press: While this text has been in press, major political changes have taken place in the U.S.S.R. and Yugoslavia. We have opted to leave the text as it was in August 1991. The units recognised in the former U.S.S.R. are unaffected by the political changes. It may be desirable to subdivide Yugoslavia, perhaps recognising newly independent states at Level-4, when the political situation is more stable. S. Hollis and R.K. Brummitt, January 1992.] \nAcknowledgements \nThe present system has been produced following three years of discussion within the committee set up by TDWG and in consultation with many botanists working in different parts of the world. Those who contributed at various times to the discussions in the committee were B. von Arx (Conservatoire et Jardin Botaniques, Genève), R.K. Brummitt (Herbarium, Royal Botanic Gardens, Kew), P.F. Cannon (CAB International Mycological Institute), F.E.M. Cook (ECOS, Royal Botanic Gardens, Kew), M.R. Crosby (Missouri Botanical Garden), G.E. Gibbs Russell (Botanical Research Institute, Pretoria), R. Hnatiuk (Canberra), S. Hollis (ILDIS, University of Southampton), P.M. Kirk (CAB International Mycological Institute), C. Leon (IUCN, Plant Conservation Office, U.K.), J.M. Lock (ILDIS, Cambridge), D. Mackinder (World Conservation Monitoring Centre, U.K.), R.E. Magill (Missouri Botanical Garden), P. Rooney (IUCN, U.K.), N. Robinson (BIOSIS, U.K.), A.H.M. Synge (London), W.W. Thomas (New York Botanical Garden) and C. Tuccinardi (Smithsonian Institution, Washington). \n\nix ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nThe authors of this report are indebted to the committee members listed above for extensive consultation and correspondence over a period of more than three years. They are especially indebted to M.R. Crosby (St. Louis) for much assistance in preparing the report. Thanks are also due to botanists from many countries for helpful comments received. \nFor subdivision of the larger countries, the committee has had advice from many botanists with specialist knowledge. Even if it has not always been possible to accept their advice fully, particular thanks are due to the following: for Argentina, A. Anton and her colleagues (San Isidro); for Brazil, R.M. Harley (Kew); for China, N.R. Morin and members of the Flora of China project, and C. Jeffrey (Kew); for India, Fr. K.M. Matthew (Tiruchirapalli); for Mexico, L. Rico (Mexico/Kew) after comments from C. Delgadillo and others (Mexico), and D.R. Hunt and N.P. Taylor (Kew); for U.S.A., N. Morin; for U.S.S.R., D.V. Geltman (Leningrad) after comments from V.N. Tikhomirov and V.N. Pavlov (Moscow), and C. Jeffrey (Kew). \nThe authors are particularly indebted to Mrs Pat Ives (Kew) for many comments and for checking all names against The Times Atlas , 1990 edition, at the last minute. They are also most grateful to Miss Y.B. Harvey (Kew) for producing the maps, and to Ellen Farr (Smithsonian Institution) for editing and producing the camera-ready copy for the text. \n\nS. Hollis (Southampton) R.K. Brummitt (Kew) August 1991 \nx ", "\nIntroduction to First Edition \nThe needs of different organisations vary considerably, but it seems that most botanical databases record information related principally to politically defined countries. The same can be said for storage of specimens in herbaria, and for citation of specimens in taxonomic revisions. However, political countries vary greatly in size, from less than one square kilometre (Vatican City) to over 22 million square kilometres covering one sixth of the world’s surface area (U.S.S.R.). Furthermore, many of them include physically remote parts, particularly islands, and nearly all traditional continental boundaries are traversed by political countries. A purely political geographical system cannot, therefore, be used to meet the needs of botanists who want more biologically based “countries,” regions and continents for recording botanical distributions or arranging specimens. \nThe system offered here recognises the need for compromise and adaptability. At the lowest level the Basic Recording Units (Level 4) are defined so that they may be grouped together in two different ways, firstly into the politically based units as recognised by the International Standards Organisation ( ISO Standard 3166, 1988), and secondly into traditional botanical units of the three higher levels. The Basic Recording Units may thus be seen as the common denominators for both a politically and a botanically oriented system of describing plant distributions, and also as the appropriate units for recording all individual distribution records. \nThe main table below, Table 4, lists all units recognised at all four levels. The sequence of continents and regions is determined by a numeric system, with the Botanical Countries at Level 3 being alphabetic within regions and Basic Recording Units at Level 4 alphabetic within Botanical Countries where appropriate. A five-letter code (explained later) is provided for each of the lowest units, offering an abbreviated reference. The political position of each lowest unit is also indicated by the two-letter ISO code. \nThere are five other tables in the document. Tables 1 and 2 summarise the continents and regions, whilst Table 3 gives an alphabetic key to the three-letter codes referring to the Botanical Countries. Table 5 lists all the Basic Recording Units in alphabetical order by their ISO code, so that the way political countries have been subdivided (if any) can be determined. Finally in Table 6, a gazetteer is provided giving an alphabetic listing of all names accepted at either Level 3 or Level 4. The gazetteer also gives many other geographical names likely to be encountered in botanical work, and extensive synonymy, indicating the place of each in the system and given their ISO code as well. The maps have been drawn as accurately as possible, but if any conflict should arise between lines drawn on a map and placement according to the gazetteer, the latter should take precedence. \nDetails of the System \nLevel 1: Continents \nIn general, popular concepts of the continents of the world have been maintained, but with one or two slight modifications. Largely to facilitate a convenient two-figure reference system for continents and regions, the very large continent of Asia has been divided into two parts, temperate and tropical. The islands of the west and central Pacific Ocean are numerous and have their own characteristic flora, so they are given continental status. The term Australasia, here used for Australia and New Zealand, has been controversial, some members considering that it implies a fusion of Australia with Asia and thus extends from Australia as far north as Indo-China, but others never having understood this connotation. \nxi ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nEventually, because nobody could devise another term to combine Australia with New Zealand, opponents of the term agreed to its use. The continents recognised are listed in Table 1. \nIt is peculiar that while traditional concepts of the continents are usually clearly defined, no boundaries between adjacent continents completely coincide with political boundaries. The division between Europe and Asia is straddled by the U.S.S.R. and Turkey; between Europe and Africa by Spain and Portugal; between Asia and Africa by Egypt and Yemen; between Asia and the Pacific islands by Japan and Papua New Guinea. Thus when it came to making a division which is perhaps not clear-cut in popular concept, that between Northern and Southern America, we opted again to bisect a country, this time Mexico. The southeastern states of Mexico are essentially tropical in their vegetation and are included in the Flora Mesoamericana area, unlike the rest of Mexico, and so the continental division has been placed accordingly. \nExcept for the Pacific, islands have been included with their nearest continental land mass. The rather few Atlantic islands have been attached to the Americas to the west or Europe or Africa to the east, and Bermuda has been placed for convenience into the Caribbean. It was a moot point whether the Azores should go into Europe or with the other Macaronesian islands into Africa, the decision narrowly favouring the latter on phytogeographical grounds. In the Indian Ocean the western islands could be conveniently grouped as a region of Africa, the southerly ones placed in the Antarctic, and a rather artificial grouping of North Indian Ocean has been adopted under Asia for various island groups not really belonging in either the Indian Subcontinent or Malesia. In the Pacific, as noted, the many islands of the west and centre are treated as a continent in their own right, but in the east Pacific the rather few groups extending from Guadalupe and other Mexican offshore islands through Clipperto, Cocos and Malpelo to the Galápagos, Desventurados and Juan Fernández, have an essentially New World flora and are therefore grouped with Northern or Southern Americas. \nLevel 2: Regions \nIn all continents it has been found convenient to make a division into regions. In some cases these are commonly recognised natural areas, such as the Arabian Peninsula or the Indian Subcontinent, but in most cases the regions have been specially circumscribed for this project. Factors affecting the circumscription are often largely phytogeograpical or based on existing botanical traditions such as the areas covered by well known Flora projects (Malesia, East Africa, Mesoamerica etc.). In some cases, however, political factors have out-weighed botanical considerations. It has been found convenient to maintain the integrity of China (too large to be treated as one “country”) by recognising it as a region, and, that having been decided, Mongolia, sandwiched between China and U.S.S.R., also has to be treated as a region. In Southern America, Brazil, occupying about half the continent, has been maintained as a region, subdivided into a number of “countries” at Level 3. A synopsis of the regions recognised, grouped under continents, is presented in Table 2. \nThe numerical codes for regions are superimposed on the continental numbers by adding a single digit for the region. Thus, for example, the continental code for Africa is 2, and the regions of Africa are numbered 20–29. Because Asia includes more than ten regions it has been divided into temperate (regions 30–38) and tropical (regions 40–43) parts. \nLevel 3: Botanical Countries \nIn many standard botanical works, minor political inconveniences such as tiny enclaves of one country in another have been ignored, while major geographical disjunctions such as major or remote islands have been emphasised despite their political affiliations. Thus, for example, in Flora Europaea the concept \nxii ", "I <sub>NTRODUCTION TO </sub> F <sub>IRST </sub> E <sub>DITION</sub> \n“Italy” includes two independent political states, San Marino and Vatican City, but excludes the major islands of Sardegna and Sicilia which are politically part of Italy. In the present system similar groupings have been maintained at Level 3. Where a country is of more or less average size, has a discrete boundary with no disjunctions, and has no political complications (such as, for example, Switzerland, Bolivia or Cambodia) it will appear as one unit at this level. \nDecisions on when to maintain geographically disjunct parts of political countries, such as islands, as separate units at Level 3 are necessarily subjective and depend on several factors. Botanical traditions, as often exemplified in basic Floras such as Flora Europaea, Med-Checklist, Flora Malesiana etc., have been followed in many cases. The distance of the disjunction, the size of the island or group of islands, and the phytogeographical significance (as reflected for example in numbers of endemic species) are other factors affecting decisions. A clear-cut example is the separation of the Canary Islands from the rest of Spain, which is surely essential from a botanical point of view. Other decisions, such as whether to also recognise Selvagens (Salvage Islands) as a unit equivalent to their neighbours the Canary Islands and Madeira, are more difficult. Disjunctions not involving islands also occur, such as Cabinda being separated from the rest of Angola though still part of the Africa mainland. \nVery large countries present a different kind of problem. When a country is both too large and too botanically diverse to be treated as one unit, it has been subdivided along internal political (state or province) boundaries. Countries here subdivided for this reason are U.S.S.R., U.S.A., Canada, Mexico, Brazil, Argentina, Chile, South Africa, India, China and Australia, but they have not all been treated in the same way. Sometimes Level 4 units (see next section) have been utilised, but sometimes not. The U.S.S.R. has a complex internal political structure, and an ad hoc system has been devised, including apportionment into five regions divided between two continents as well as numerous units at both Level 3 and Level 4. In the U.S.A., Canada, South Africa and Australia the average size of one of the states or provinces is at least about that of an average country of Europe, while at least in North America the flora is probably equally diverse and equally well documented. We have, therefore, recognised all of the states of the U.S.A. and Australia and all the provinces of Canada and South Africa as countries at Level 3, requiring databases following our system to treat them as equivalent to most political countries elsewhere. For Mexico, Brazil, Argentina, Chile, India and China, where detailed distributions of plants are perhaps on average not so well known, we have adopted aggregations of constituent states at Level 3 and the individual states as units at Level 4. This will allow distributions to be cited in rather broad terms (Level 3) without the necessity of referring to the very many individual states. It should be emphasised, however, that where individual plant records are added to a database, the lowest unit should be used wherever possible. \nEach Level 3 Botanical Country recognised here has been assigned a unique 3-letter code for use in concise citation of plant distributions. These codes have been chosen to be as mnemonic as possible and usually the first three letters of the name are used. Where, however, this might be ambiguous, as in Belgium and Belize or Malawi, Mali, Malta, Maldives and Malaya, we have had to use alternatives. Subdivisions of the very large countries have often been given a common first 2-letters; for example, all Level 3 divisions of China start with CH, of Brazil start with BZ etc. A key to all 3-letter codes is given in Table 3. \nLevel 4: Basic Recording Units \nThese are the units which can be built up either into higher levels of this system or into political (ISO) units. As such they are the essential units by which data can be exchanged between different databases and individual plant records should always be recorded at this level. The units are established by the intersection of the Level 3 units with ISO units. Wherever a Level 3 unit is politically diverse it must be broken down into the constituent political units at Level 4. Where a Level 3 “country” is itself politically \nxiii ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nuniform, and where it is not a subdivision of a very large country which has itself to be broken down into individual states (see above), the unit is identical at both Level 3 and Level 4. This is actually the situation in the majority of cases, and most Botanical Countries are also Basic Recording Units. The 3-letter code system used for Level 3 units has been extended to distinguish constituent Level 4 units by a two-letter suffix. Thus the concept of “Italy” as in Flora Europaea is represented by ITA at Level 3, while at Level 4 San Marino is ITA-SM, the Vatican City is ITA-VC, and the rest of “Italy” is ITA-IT. Where the unit is identical at Levels 3 and 4, a suffix OO (the letter O, not the number 0) is used where necessary at Level 4. \nPolitical Neutrality \nTDWG is an international organisation open to people from all nations involved in building or maintaining taxonomic databases in plant science. The use of any particular name to refer to a particular area in this geographical system is intended solely for the purpose of clarity of communication. It should not be taken to imply recognition of any government, any political persuasion, or any political boundary. \nNomenclature \nThe units have been named following the names given to the areas specified in The Times Atlas (8th edition, 1990), except in the U.S.S.R. where a more abbreviated form of the name has been adopted. Where different names are given for the same area on different maps in The Times Atlas , the name most likely to be familiar internationally has been adopted. Also following the convention of The Times Atlas , the abbreviation “I” indicates island (singular), and the abbreviation “Is” indicates islands. The names of the units follow the names for areas given in the atlas. The Times Atlas was chosen, after consultation, as the most widely available atlas through the world. \nISO Standard 3166 was used to define political countries. The units in the ISO standard are “countries, dependencies and other areas of special interest for purposes of international exchange, without indicating expression of opinion whatsoever concerning the legal status of any country or territory or of its authorities or concerning the delimitation of its frontiers.” We are grateful to Axel Ermert (DIN, Berlin) for assistance in some problem areas. Where a name includes two localities, e.g., “Trinidad and Tobago,” a hyphen has been used in place of the “and” (Trinidad-Tobago). This is to avoid confusion if a plant distribution is listed as Trinidad and Tobago, when it in fact only occurs in Trinidad. \nIt will be apparent from the description of the Level 4 units that the same name may be used in different systems in quite different circumscriptions. Thus “Italy” in Flora Europaea is different from “Italy” in the present ISO sense and different again from “Italy” at Level 4 in the present proposal. This problem occurs repeatedly around the world, and the committee has failed to find any satisfactory way of overcoming it by adopting different terms. Should “Italy mainland” include Elba and would it include San Marino and Vatican City? In recognising the problem, we recommend that those recording data must make it very clear in which context they are using the name. If necessary, distinctions may be made in a form such as “Italy (ISO),” “Italy (Flora Europaea)” or “Italy (TDWG).” \nOccasionally it has been found necessary to coin new terms, usually to indicate groupings of islands. For example, four island groups which are politically part of Réunion but occur between Madagascar and mainland Africa are called Mozambique Channel Is, though this name does not appear in any Atlas. For \nxiv ", "I <sub>NTRODUCTION TO </sub> F <sub>IRST </sub> E <sub>DITION</sub> \nthe gazetteer much reference has been made to D.G. Frodin’s excellent and invaluable Guide to Standard Floras of the World (1984). References Frodin, D.G. 1984. Guide to Standard Floras of the World. Cambridge, London, New York, New Rochelle, Melbourne and Sydney: Cambridge University Press. 619 pp. ISO Standard 3166 , Codes for the Representation of Names of Countries , ed. 3. 1988. Berlin: ISO 3166 Maintenance Agency Secretariat. The Times Atlas of the World , ed. 8. 1990. London: Times Books in collaboration with Bartholomew. 225 pp., folio. \nReferences \nxv ", "\nPreface to Second Edition \nThe first edition of the World Geographical Scheme for Recording Plant Distributions was published for the International Working Group on Taxonomic Databases (TDWG) in 1992 as the Plant Taxonomic Database Standards No. 2 . It has been somewhat gratifying to the TDWG organisation, and to those who worked on producing this standard, that it has been welcomed and put into use by a considerable number of important projects. This second edition has proven necessary to incorporate some political and other changes. The major features of the scheme, such as the four levels in the hierarchy, remain the same, and only some details have been altered. \nThose who adopt works like this in databases inevitably and rightly hope that when such standards are established they will be changed as little as possible in future. The geography standard is perhaps more susceptible to ongoing changes than most standards adopted in databases, for account must be taken of the changing world scene with its seemingly inevitable political realignments and often associated nomenclatural changes. Similarly, the ISO codes, adopted by the International Standards Organisation and incorporated into this scheme as an indication of political allegiance, are also subject to continuous amendment. Some changes have thus been forced upon us. \nFurthermore, we were aware in producing the first edition that it was virtually impossible to please everybody or to get everything right the first time. Where the committee has been persuaded that unfortunate decisions were taken in the 1992 publication, we have been faced with the dilemma of whether to maintain the status quo in the interests of stability of the standard or to make changes now so that things will be more acceptable to users in the future. Should we doggedly retain an unfortunate decision in the interests of stability of the standard, or should we bow to justifiable criticism? While doing our best to make as few changes as possible in the cause of stability, we have allowed that a small number of changes have had to be made for sound scientific reasons in addition to the inevitable political changes. We hope that users will be able to adapt to these changes, and that this second edition may be even more acceptable to those who use it. \nThe convenors of the committee responsible for this edition were originally S. Hollis (University of Southampton) and R.K. Brummitt (Herbarium, Royal Botanic Gardens, Kew), but Dr Hollis resigned in 1996 on leaving botany and moving to the Medical Faculty of her university. Other members of the committee were M.T. Almeida (University of Coimbra), F.E.M. Cook (Centre for Economic Botany, Royal Botanic Gardens, Kew), P. Dávila (UNAM, Mexico), E. Forero (University of Bogota), N. Gasper (Santarem), H. Gillett (World Conservation Monitoring Centre, Cambridge), P.M. Kirk (CABI Bioscience, Egham), J.N. Labat (Muséum National d’Histoire Naturelle, Paris), J.S. Peterson (USDA, Baton Rouge), Y. Roskov (Komarov Botanical Institute, St. Petersburg) and E. Vitek (Naturhistorisches Museum, Vienna). These are the people who considered all potential changes and took the decisions. \nIt is a pleasure for me to record thanks to F. Pando (Madrid) for acting as editor of this second edition and getting it all to the press. His careful and patient assistance has been much appreciated. I am also indebted to my son, N.A. Brummitt (Department of Geography, University of Edinburgh), who re-keyed the original data into database form, helped to keep it up to date, oversaw revision of the maps, and assisted in correcting the final copy. Sincere thanks are due also to R. Govaerts (Herbarium, Royal Botanic Gardens, Kew) who meticulously reported necessary up-dates over a period of years. Thanks also to M. Jackson (Computing Section, Kew) for assistance in producing the final text, and J. Stone (Media Resources, Kew) who up-dated the maps. Others who have contributed valuable information over the years are A. Anton (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina), D. Boufford (Harvard University), M.G. Gilbert (Natural History Museum, London), C. Hilton-Taylor (IUCN, Cambridge), J. McNeill (Toronto and Edinburgh), H. Ohashi (Tohôku University, Sendai), F. Pando (Real Jardín Botánico, \n1 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMadrid), M. Sanjappa (Botanical Survey of India, Calcutta), and particularly B.M. Wadhwa (Botanical Survey of India, and Kew). Members of the Kew Herbarium staff also gave advice and assistance in various ways. Finally I am most grateful to Scarlett Townsend of the Hunt Institute for Botanical Documentation for her very careful editing of the final copy, which improved consistency and eliminated a number of mistakes at the last minute. \n \nR.K. Brummitt Kew, October 2000 \n \nAvailability on Electronic Media \nInformation on the standard in electronic form is accessible from the TDWG web site at: http://www.tdwg.org/geo2.htm. The standard as a pdf file, the codes and designations from level 1 to 4 (in both, as MS-Access and text-delimited files) and the map files would be available from there. Digitised georeferenced maps suitable for use in a GIS will be available from Royal Botanic Garden, Kew web site (http://www.rbgkew.org.uk/gis/tdwg). \n2 ", "\nChanges in Second Edition \nSome explanation of the changes from the first edition made in this second edition is given below. The Millennium Edition of The Times Atlas of the World appeared after most of our decisions had been taken, and could not be taken into major account in questions of nomenclature of geographical and political units. \n11 Middle Europe <sub> </sub>\nThe political separation of Czech Republic and Slovakia requires recognition. Since Flora Europaea recognises only Czechoslovakia, this remains at level-3, but it is divided at level-4 into Czech Republic CZE-CZ and Slovakia CZE-SL. \n13 Southeastern Europe <sub> </sub>\nThe political break-up of the former concept of Yugoslavia also requires appropriate changes. As in the case of Czechoslovakia above, the broad concept as treated in Flora Europaea remains at level-3, as Yugoslavia, but this is divided at level-4 into Bosnia-Herzegovina YUG-BH, Croatia YUG-CR, Kosovo YUG-KO, Macedonia YUG-MA, Montenegro YUG-MN, Serbia YUG-SE and Slovenia YUG-SL. \n14 Eastern Europe <sub> </sub>\nThe region is named Eastern Europe rather than East Europe, to bring the name in line with region names used elsewhere. <sub> </sub>\nThe political break-up of the former U.S.S.R. necessitates some changes, but perhaps not as many as might have been expected since many of the new political units had already been recognised in our first edition. In naming units, we follow the principle that for those which coincide with political countries we use an anglicised version (for example Germany, not Deutschland), but for political units lower than country level we adopt the name used in the country concerned (Kriti, not Crete). With their political independence established, we now therefore adopt the names Belarus, Estonia, Latvia, Lithuania and Ukraine. See also 33 Caucasus, below. <sub> </sub>\nSince Russia is now seen to extend well into Asia, the former Russia Central is re-named as Central European Russia, Russia East as East European Russia, Russia North as North European Russia, Russia South as South European Russia and Russia Northwest as Northwest European Russia. <sub> </sub>\nThe western part of Kazakhstan was included in Europe in Flora Europaea , and this was followed in the first edition of the TDWG project. However, the exact demarcation of the boundary in the maps for edition 1 has been queried, and it contravenes the principle of this system that all boundaries should be either political (at national or province levels) or coastlines. After discussion, the committee decided that it would be preferable to exclude all of Kazakhstan from Europe, thus emphasising the political boundaries by which data are usually recorded. The unit Western Kazakhstan has therefore been abandoned and is here included in Kazakhstan in Middle Asia. <sub> </sub>\nAn error in Map 5 in the previous edition, where the Ivanovo oblast was mislabeled as Vladimir while the true Vladimir oblast was included in Nizhy Novgorod, has been corrected. \n3 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \n20 Northern Africa <sub> </sub>\nIn ed. 1, under level-3 Morocco, the Spanish enclaves of Ceuta and Melilla were given separate status as two level-4 units MOR-CE and MOR-ME, but three further Spanish enclaves on the north coast, Islas Chafarinas, Peñon de Veléz de la Gomera and Peñon de Alhucemas, were overlooked. Rather than recognise five level-4 units we have combined them as one, called Spanish North African Territories MOR-SP. \n23 West-Central Tropical Africa <sub> </sub> The name Zaïre is retained in favour 24 Northeast Tropical Africa <sub> </sub>\nThe name Zaïre is retained in favour of Congo to avoid confusion with Congo (Brazzaville). \nThe newly independent Eritrea is separated from Ethiopia. There was a possibility of including it under Ethiopia at level-3 and recognising it only at level-4 (c.f. Czechoslovakia and Yugoslavia above), but hitherto there have been very few level-4 units in Africa and it seems better to have this new one as level- 3 Eritrea ERI. \n27 Southern Africa <sub> </sub>\nThe former South African enclave of Walvis Bay has now become a part of Namibia, and the need for level-4 units under Namibia has disappeared. <sub> </sub>\nThe new internal political units of South Africa are recognised. The former Transvaal is renamed Northern Provinces TVL and is subdivided at level-4 into Northern Province TVL-NP, North-West Province TVL-NW (including the northeast corner of the former Cape Province), Gauteng TVL-GA and Mpumalanga TVL-MP. The former Orange Free State is renamed Free State OFS. The former Natal, excluding a small enclave in the south which is now part of the Eastern Cape, is renamed KwaZulu-Natal NAT. The former Cape Province is renamed Cape Provinces CPP, and is subdivided at level-4 into Northern Cape Province CPP-NC (excluding the former northeast corner which is now in the North-West Province), Eastern Cape Province CPP-EC (including the small enclave in southern KwaZulu-Natal) and Western Cape Province CPP-WC. The new provinces are shown in modern atlases and in the Instructions to Contributors in the journal Bothalia, as for example Bothalia 27(2): 233 (1997). \n31 Russian Far East This region, formerly ca 32 Middle Asia \nThis region, formerly called Soviet Far East, is renamed in the light of political changes. 32 Middle Asia This region, formerly called Soviet Middle Asia, is renamed for the same reason. <sub> </sub>\nAs noted under region 14 above, West Kazakhstan is now included in Kazakhstan in Middle Asia instead of being included in Europe. \n\n4 ", "C <sub>HANGES IN </sub> S <sub>ECOND </sub> E <sub>DITION</sub> \n33 Caucasus <sub> </sub>\nAt level-4, the unit Checheno-Ingushetiya NCS-CI is split into two units, Chechnya NCS-CH and Ingushetiya NCS-IN to reflect the present political status. <sub> </sub> Following from the reasons already stated under 14 Eastern Europe, Armeniya and Azerbaydzhan are re- spelled Armenia and Azerbaijan respectively. However, the spelling Gruziya is retained instead of Georgia to avoid confusion with Georgia which is recognised at level-3 in 78 Southeastern U.S.A. \n36 China <sub> </sub>\nThe level-3 unit Tibet-Qinghai has been found to be unsatisfactory and is divided into two level-3 units to be called Tibet CHT and Qinghai CHQ (see also comments on names of units under 50 Australia below). <sub> </sub>\nEd. 1 omitted to mention three city states, Beijing, Shanghai and Tianjin, which do not fall into any province. These are now recognised at level-4 alongside all the provinces. Also included for the first time is a new province of China, Chongqing, which was formerly included politically and in this system in Sichuan. It falls in China South-Central, and now appears at level-4 as CHC-CQ. Details of the new province may be found on the internet at http://www.cq.gov.cn/text/chongqing/cqjje/htm, including a map. The two-letter codes for provinces and states at level-4 have been brought into line with those used in the Flora of China project, necessitating numerous changes (see table below). \n38 Eastern Asia <sub> </sub>\nThe island groups of Kazan-retto (Volcano Is.) and Ogasawara-shoto (Bonin Is.) were formerly included in the Pacific continent. They have many endemic plants, which show their floristic affinity to be with Eastern Asia rather than the Pacific, and they are now moved accordingly in the system. The same does not apply to another Japanese island, Marcus I., which is a low island with floristic affinity with other similar Pacific islands, and it is accordingly retained in the Pacific continent. <sub> </sub> In view of the wide variation of the Japanese flora from alpine in the north to tropical in the south, the level-3 unit Japan JAP is divided into four level-4 units corresponding with the major islands: Hokkaido JAP-HK, Honshu JAP-HN, Shikoku JAP-SH and Kyushu JAP-KY. \n40 Indian Subcontinent <sub> </sub>\nThree new states were created by the Indian Parliament in 2000. The Himalayan districts formerly in Uttar Pradesh — Pauri Garhwal, Tehri Garhwal, Uttar Kashi, Chamoli, Dehra Dun, Nainital, Almora, Pithoragarh, Udham Singh Nagar, Bageshwar, Champawat, Rudraprayag, and Hardwar — now constitute the state of Uttaranchal. The more southerly districts of Bihar — Bokaro, Chatra, Deogarh, Dhanbad, Dumka, Garhwa, Giridh, Godda, Gumla, Hazaribagh, Kodarma, Lohardaga, Pakur, Palamau, Ranchi, Sahebganj, Singhbhum east and Singhbhum west — now form the state of Jharkhand. The south-easterly districts of Madhya Pradesh — Bastar, Bilaspur, Dantewada, Dhamtari, Durg, Janjgir-Champa, Jashpur, Kanker, Kawardha, Korba, Koriya, Mahasamund, Raigarh, Raipur, Rajnandgaon, and Surguja — now make up the state of Chattisgarh. The first of these political changes facilitates a recircumscription of the level-3 units in our system. <sub> </sub>\nUsers have expressed a need to make a better separation between the Himalaya and the rest of the Indian subcontinent. In particular, plant distributions become much more meaningful if the Himalayan part of the former Uttar Pradesh state comprising Garhwal and Kumaon, now forming the state of Uttaranchal, is \n5 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \ntaken out of the former level-3 unit called India. By recognising this as a unit outside the level-3 unit of India, and by adjustments to the placement of Himachal Pradesh, Darjiling District (of West Bengal state) and Arunachal Pradesh, the whole Himalayan flora can be separated from that of the rest of India. At the same time the recognition of too many units of the Himalaya at level-3 would create an even bigger imbalance in size between the existing level-3 units of this region, and some aggregation seems desirable. After discussion with Indian botanists and others who work in the area, the following arrangement has been agreed, hopefully giving a greatly improved phytogeographical significance without abandoning the principle of following politically recognised boundaries. <sub> </sub>\nA new level-3 unit called West Himalaya WHM has been created to include three level-4 units Jammu- Kashmir WHM-JK, Himachal Pradesh WHM-HP and Uttaranchal WHM-UT. Nepal remains at level-3. A new level-3 unit called East Himalaya EHM has been created to include four level-4 units Sikkim EHM-SI, Bhutan EHM-BH, Darjiling EHM-DJ and Arunachal Pradesh EHM-AP. This new unit of East Himalaya, with its four subdivisions, corresponds exactly with the units recognised in the Flora of East Himalaya by H. Hara and H. Ohashi, 1955–1975. The former level-3 unit Assam remains, comprising Manipur, Meghalaya, Mizoram, Nagaland and Tripura, but with the exclusion of Arunachal Pradesh. This new circumscription of Assam makes it correspond better with popular usage of the name. We are indebted to B.M. Wadhwa for much advice on the Himalayan units and the new Indian states. \n42 Malesia <sub> </sub>\nThe level-3 unit Moluccas is renamed Maluku in line with usage within Indonesia. <sub> </sub>\nIn ed. 1, New Guinea NWG and Bismarck Archipelago BIS were included in Malesia. It has been argued strongly that it makes much more floristic sense to link these two units to the Solomon Islands, previously included in 60 Southwestern Pacific but without strong floristic affinity there. A new region Papuasia is therefore newly recognised to incorporate these three level-3 units. This permits a much better phytogeographical analysis of the region. \n(43 North Indian Ocean) <sub> </sub>\nThis region lacked any floristic cohesion and has been disbanded. The level-3 unit Chagos Archipelago CGS is transferred to 29 Western Indian Ocean. The Laccadive Is. LDV and Maldives MDV are transferred to region 40 Indian Subcontinent. The Andaman Is. AND and Nicobar Is. NCB are transferred to region 41 Indo-China. The Cocos (Keeling) Is. CKS are transferred to region 42 Malesia. \n43 Papuasia <sub> </sub> See discussion and Solomon Is 50 Australia \nSee discussion under 42 Malesia above. This new region comprising Bismarck Archipelago, New Guinea and Solomon Is. makes a floristic unit giving greater phytogeographical precision. \nDouble-barrelled names of units cause ambiguity in texts. If a distribution is given as “Trinidad and Tobago,” it sounds as if the plant must necessarily occur in both parts, which may not always be so. In this example, the name is a politically used name and the problem cannot be easily overcome. In other cases efforts have been made to eliminate such double names. The unit named Lord Howe-Norfolk in ed. 1 has seemed particularly clumsy and is now renamed Norfolk Is. (plural) with constituent parts Norfolk \n6 ", "C <sub>HANGES IN </sub> S <sub>ECOND </sub> E <sub>DITION</sub> \nI. (singular) and Lord Howe I. Other double names elsewhere in the system in ed. 1, such as Bhutan- Sikkim and Tibet-Qinghai, have been eliminated by other means. 60 Southwestern Pacific <sub> </sub> The Solomon Is. SOL are transferred to the new region of Papuasia (see discussion under 42 Malesia above). <sub> </sub>\n60 Southwestern Pacific <sub> </sub>\nThe level-4 unit Tokelau Is. is renamed Tokelau, the political name for the group. <sub> </sub>\nWestern Samoa is now named Samoa. 62 Northwestern Pacific <sub> </sub> Kazan-retto (Volcano Is.) KZN and Og 70 Subarctic America \nKazan-retto (Volcano Is.) KZN and Ogasawara-shoto (Bonin Is.) OGA are transferred to Eastern Asia. \nThe Canadian government has recently recognised a new province of Nunavut. This takes in the whole of the previous Keewatin and parts of Mackenzie and Franklin, and also the Belcher Is. in southern Hudson’s Bay. Details can be found on the internet at http://www.npc.nunavut.ca/eng/nunavut/ with a map. The new unit Nunavut is here recognised at level-3, alongside a re-circumscribed Northwest Territories. \n79 Mexico and 80 Central America <sub> </sub>\nThe decision taken in the first edition to split Mexico between two regions and even two continents, which enabled us to maintain the area of Flora Mesoamericana intact as region 80 Mesoamerica, has proven very unpopular, especially with Mexican botanists. Records in some databases just given as Mexico could not be placed at all. Rather than persist with an unpopular decision, it has been agreed to reorganise. The level-3 unit Mexico Southeast, comprising the states of Campeche, Chiapas, Quintana Roo, Tabasco and Yucatán, is transferred from region 80 Mesoamerica (in the continent Southern America) to region 79 (in the continent of Northern America), with the code MXT (for Mexico ‘Tropical’ since MXS and MXE are both used for other level-3 units). Region 79 becomes just Mexico, while region 80 is renamed Central America rather than Mesoamerica. \n82 Northern South America \nEdition 1 was inconsistent in its spelling of Suriname, sometimes given as Surinam. The former spelling is adopted here in agreement with The Times Atlas. \n84 Brazil <sub> </sub>\nThe states of Brazil are all recognised at level-4 and so are given a two-letter suffix code after the code of their appropriate level-3 unit. It has been pointed out that it is confusing to have the same two-letter suffix for different states, such as MG for both Minas Gerais under Brazil Southeast and Mato Grosso under Brazil West-Central. It has been further pointed out that within Brazil there are standard two-letter abbreviations recognised for every state, and in the large majority of cases these coincide with the two- letter suffixes we have adopted. There seems to be considerable advantage in making the official \n7 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nabbreviations the same as our two-letter suffixes, and this has been done. This will require our suffixes to change as follows: \nAmapá from MP to AP Amazonas from MZ to AM Mato Grosso from MG to MT Pará from PR to PA Rondônia from RN to RO Tocantins from TC to TO \n85 Southern South America <sub> </sub>\nChile was divided into two level-3 units, Chile North CLN and Chile South CLS. It has been suggested that a better break-down can be achieved by dividing the country into three level-3units, and after consultation with botanists in the area this has been done. The revised Chile North CLN comprises only the provinces Antofagasta, Atacama and Tarapacá; the new Chile Central CLC comprises the provinces Biobío, Coquimbo, Maule, O’Higgins, Santiago, Valparaíso and La Araucania; and the revised Chile South CLS comprises the provinces Aisén, Los Lagos and Magallanes. The slightly amended spelling Biobío is adopted following the current Flora de Chile , though three other variants are given in The Times Atlas. The Chilean part of Tierra del Fuego was previously recognised as distinct from the rest of Magellanes Province at level-4, but since it has no political status (unlike the Argentinian part of the island) this has been discontinued. \n90 Subantarctic Islands <sub> </sub>\nThe spelling Tristan de Cunha has been corrected to Tristan da Cunha. \n8 ", "\nSynopsis of changes between First and Second Editions \nThe following table specifies all the changes required by users in adopting the second edition in place of the first edition. Six different sorts of change are noted and are identified for each unit affected by use of prefixed letters A, B, C, D, N, and T. Names not prefixed by these letters remain unchanged and are included only to indicate the position of other units in the hierarchy. The six prefixed letters are used in the following way. \n\nA Additional unit. Applied to units not recognised in ed. 1. \nB Boundary change. Applied where the circumscription of the unit is different from that in ed. 1. Such changes may result from new positioning of lower units already recognised in ed. 1, or from adoption of completely new boundaries. Explanation of the change is given briefly in the ‘Notes’ column. \nC Change of TDWG code. \nD Deleted unit. Applied to units used in ed. 1 but not in ed. 2. \nN Name change. Applied where a name is changed but the unit remains otherwise the same (unless indicated to the contrary by another prefixed letter). T Transferred. Applied where the circumscription of the unit remains the same but it is moved to a different position in the overall hierarchy. Names and codes used in this edition are given without brackets, while those used in ed. 1 but not this edition are given in brackets. Note also that the abbreviations I for Island, Is for Islands and St for Saint are now given with full-stops following them (I., Is. and St.). \n\n9 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \n\nNo. Code LEVEL-1 or Level-2 Level-3 Level-4 Notes 1 B EUROPE West K Kaza 11 Middle Europe Czechoslovakia CZE A Czech Republic CZE- CZ A Slovakia CZE-SK 13 Southeastern Europe Yugoslavia YUG A Bosnia-Herzegovina YUG-BH A Croatia YUG-CR A Kosovo YUG-KO A Macedonia YUG-MA A Montenegro YUG- MN A Serbia YUG-SE A Slovenia YUG-SL 14 B, N Eastern Europe (East Europe) West K Kaza Baltic States BLT N Estonia (Estoniya) BLT-ES N Latvia (Latviya) BLT-LA N Lithuania (Litva) BLT-LI \n1 B EUROPE West Kazakhstan transferred to Kazakhstan in 32 Middle Asia \n West Kazakhstan transferred to Kazakhstan in 32 Middle Asia \n14 B, N Eastern Europe (East Europe) \n \n N Belarus (Belorussiya) BLR N Central European Russia (Russia Central) RUC N East European Russia (Russia East) RUE N North European Russia (Russia North) RUN N Northwest European Russia (Russia Northwest) RUW B, N South European Russia (Russia South) RUS \n West Kazakhstan transferred to Kazakhstan in 32 Middle Asia \n N Ukraine ( Ukraina) UKR \n10 ", "S <sub>YNOPSIS OF CHANGES BETWEEN </sub> F <sub>IRST AND </sub> S <sub>ECOND </sub> E <sub>DITIONS</sub> \nNo. Code LEVEL-1 or Level-2 Level-3 Level-4 Notes \n2 B AFRICA Include Chagos Archipelago CGS 20 Northern Africa Morocco MOR B Morocco MOR-MO Exclude Islas Chafarinas, Peñon de Veléz de la Gomera and Peñon de Alhucemas D Ceuta MOR-CE Include in Spanish North African Territories MOR-SP D Melilla MOR-ME Include in Spanish North African Territories MOR-SP A Spanish North African Territories MOR-SP To include Ceuta ( MOR-CE), Melilla (MOR-ME) and Islas Chafarinas, Peñon de Veléz de la Gomera and Peñon de Alhucemas formerly in MOR- MO 24 Northeast Tropical Africa B Ethiopia ETH Exclude Eritrea ERI A Eritrea ERI Formerly part of Ethiopia ETH \n See notes above for circumscription \n27 Southern Africa B, N Cape Provinces (Cape Province) CPP \n A Eastern Cape Province CPP-EC A Northern Cape Province CPP-NC A Western Cape Province CPP-WC N Free State (Orange Free State) OFS N KwaZulu-Natal (Natal) NAT Namibia NAM D Namibia (NAM-NA) N D Walvis Bay (NAM- WB) B, N Northern Provinces (Transvaal) TVL S A Gauteng TVL-GA A Mpumalanga TVL- MP A Northern Province TVL-NP A North-West Province TVL-NW \n \n N Free State (Orange Free State) OFS \n Namibia NAM D Namibia (NAM-NA) Namibia remains at level-3 with no level-4 units \n See notes above for circumscription \n B, N Northern Provinces (Transvaal) TVL \n11 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nNo. Code LEVEL-1 or Level-2 Level-3 Level-4 Notes \n29 B Western Indian Ocean Include Chagos Archipelago CGS T Chagos Archipelago CGS Transferred from North Indian Ocean 3 B ASIA TEMPERATE Include Kazan-retto KZN, Ogasawara-shoto OGA and West Kazakhstan \n \n31 N Russian Far East (Soviet Far East) 32 B, N Middle Asia (Soviet Middle Asia) \n West Kazakhstan transferred from South European Russia to Kazakhstan KAZ \n B Kazakhstan KAZ Now includes West Kazakhstan 33 Caucasus North Caucasus NCS D Checheno-Ingushetiya NCS-CI Split into Chechnya NCS-CH and Ingushetiya NCS-IN \n A Chechnya NCS-CH A Ingushetiya NCS-IN Transcaucasus TCS N Armenia (Armeniya) TCS-AR N Azerbaijan (Azerbaydzhan) TCS- AZ \n\n36 China D Tibet-Qinghai (CHT) Split into two level-3 units A Tibet CHT D Tibet (CHT-XI) Raised from level-4 to level-3 A Qinghai CHQ D Qinghai (CHT-QI) Raised from level-4 to level-3 China South-Central C Guizhou CHC-GZ (CHC-GU) A Chongqing CHC-CQ Formerly part of Sichuan B, C Sichuan CHC-SC (CHC-SI) Exclude Chongqing C Yunnan CHC-YN (CHC-YU) Inner Mongolia CHI C Ningxia CHI-NX (CHI-NI) Manchuria CHM C Heilongjiang CHM-HJ (CHM-HE) C Jilin CHM-JL (CHM- JI) C Liaoning CHM-LN (CHM-LI) China North-Central CHN C Gansu CHN-GS (CHN-GA) A Beijing CHN-BJ \n12 ", "S <sub>YNOPSIS OF CHANGES BETWEEN </sub> F <sub>IRST AND </sub> S <sub>ECOND </sub> E <sub>DITIONS</sub> \nNo. Code LEVEL-1 or Level-2 Level-3 Level-4 Notes A Tianjin CHN-TJ China Southeast CHS C Anhui CHS-AH (CHS-AN) C Fujian CHS-FJ (CHS- FU) C Hunan CHS-HN (CHS-HA) C Henan CHS-HE (CHS-HN) C Zhejiang CHS-ZJ (CHS-ZH) A Shanghai CHS-SH 38 B Eastern Asia Include Oga Japan JAP A Hokkaido JAP-HK A Honshu JAP-HN A Kyushu JAP-KY A Shikoku JAP-SH \n38 B Eastern Asia Include Kazan-retto KZN and Ogasawara-shoto OGA \n T Kazan-retto KZN Transferred from 62 Northwestern Pacific 4 B ASIA- TROPICAL Include Solomon Is. SOL and exclude Chagos Archipelago CGS T Ogasawara-shoto OGA Transferred from 62 Northwestern Pacific 40 B Indian Subcontinent Include Laccadive Is. and Maldives B Assam ASS Exclude Arunachal Pradesh (ASS- AP), now in East Himalaya EHM C, T Arunachal Pradesh EHM-AP (ASS-AP) Transferred to East Himalaya EHM D Bhutan-Sikkim (BHU) Include in East Himalaya EHM C, T Bhutan EHM-BH (BHU-BH) Transferred to East Himalaya EHM C, T Sikkim EHM-SI (BHU-SI) Transferred to East Himalaya EHM A East Himalaya EHM To include Arunachal Pradesh (ASS-AP), Bhutan (BHU-BH), Darjiling (part of West Bengal IND-WB) and Sikkim (BHU- SI) A Darjiling EHM-DJ Formerly part of West Bengal IND-WB \n13 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nNo. Code LEVEL-1 or Level-2 Level-3 Level-4 Notes \n B India IND Exclude Himachal Pradesh WHM- AP and Darjiling (formerly part of West Bengal IND-WB) A Chattisgarh IND-CT Formerly part of Madhya Pradesh IND-MP B Madhya Pradesh IND- MP Exclude Chattisgarh IND-CT A Jharkhand IND-JK Formerly included in Bihar IND- BI B Bihar IND-BI Exclude Jharkhand IND-JK T Himachal Pradesh WHM-HP (IND-HP) Transferred to West Himalaya WHM B Uttar Pradesh IND-UP Exclude Uttaranchal, now level-4 under West Himalaya WHM B West Bengal IND-WB Exclude Darjiling, now level-4 under East Himalaya EHM D Jammu-Kashmir (JMK) Include at level-4 in West Himalaya as WHM-JK T Laccadive Is. LDV Transferred from 43 North Indian Ocean T Maldives MDV Transferred from 43 North Indian Ocean A West Himalaya WHM To include Himachal Pradesh WHM-HP, Jammu-Kashmir WHM-JK and Uttaranchal WHM-UT A Jammu-Kashmir WHM-JK Formerly level-3 JMK A Uttaranchal WHM-UT Formerly part of Uttar Pradesh IND-UP 41 B Indo-China Include Andaman Is. AND and Nicobar Is. NCB T Andaman Is. AND Transferred from 43 North Indian Ocean C, N Myanmar (Burma) MYA (BUR) T Nicobar Is. NCB Transferred from 43 North Indian Ocean 42 B Malesia Include Cocos (Keeling) Is. CKI; exclude New Guinea NWG and Bismarck Archipelago BIS D Bismarck Archipelago BIS Transferred to 43 Papuasia D New Guinea NWG Transferred to 43 Papuasia \n \n C, N Myanmar (Burma) MYA (BUR) \n14 ", "S <sub>YNOPSIS OF CHANGES BETWEEN </sub> F <sub>IRST AND </sub> S <sub>ECOND </sub> E <sub>DITIONS</sub> \nNo. Code LEVEL-1 or Level-2 Level-3 Level-4 Notes T Cocos (Keeling) Is. CKI Transfe India N Maluku (Moluccas) MOL \n T Cocos (Keeling) Is. CKI Transferred from former 43 North Indian Ocean \n(43) D (North Indian Ocean) Abolished; Chagos Archipelago CGS transferred to 29 Western Indian Ocean; Laccadive Is. LDV and Maldives MDV tranferred to 40 Indian Subcontinent; Andaman Is. AND and Nicobar Is. NCB transferred to 41 Indo-China; and Cocos (Keeling) Is. CKI transferred to 42 Malesia \n43 A Papuasia To include Bismarck Archipelago BIS, New Guinea NWG and Solomon Is. SOL T Bismarck Archipelago BIS Transferred from 42 Malesia T New Guinea NWG Transferred from 42 Malesia T Solomon Is. SOL Transferred from 60 Southwestern Pacific \nC Norfolk I. NFK-NI (LHN-NI) \n50 Australia C, N Norfolk Is. (Lord Howe- Norfolk Is) NFK (LNH) \n C Lord Howe I. NFK- LH (LHN-LH) \n6 B PACIFIC Exclude Kazan-retto KZN and Ogasawara-shoto OGA, both transferred to 38 Eastern Asia, and Solomon Is. SOL, transferred to 43 Papuasia 60 B Southwestern Pacific Exclude Solomon Is. SOL, transferred to 43 Papuasia D Solomon Is. SOL Transferred to 43 Papuasia \n Samoa SAM N Samoa (Western Samoa) SAM-WS Tokelau-Manihiki TOK N Tokelau (Tokelau Is.) TOK-TO \n62 B Northwestern Pacific Exclude Kazan-retto KZN and Ogasawara-shoto OGA, both transferred to 38 Eastern Asia 7 B NORTHERN AMERICA Include Mexico Southeast MXT (SMX), formerly in 80 Mesoamerica \n15 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nNo. Code LEVEL-1 or Level-2 Level-3 Level-4 Notes \n70 Subarctic America B Northwest Territories NWT Part transferred to Nunavut NUN A Nunavut NUN Includes all of Keewatin (NWT- KW) and parts of Franklin (NWT-FR) and Mackenzie NWT-MA) D Franklin (NWT-FR) Divided between Northwest Territories NWT and Nunavut NUN D Keewatin (NWT-KW) Included in Nunavut NUN D Mackenzie (NWT- MK) Divided between Northwest Territories NWT and Nunavut NUN 72 Eastern Canada Newfoundland NFL N Newfoundland (Newfoundland Island) NFL-NE 79 B Mexico Include Mexico Southeast MXT (SMX) \n\n72 Eastern Canada Newfoundland NFL N Newfoundland (Newfoundland Island) NFL-NE \n Transferred from 80 Mesoamerica \n C, T Mexico Southeast MXT (SMX) \n C Campeche MXT-CA (SMX-CA) C Chiapas MXT-CI (SMX-CI) C Quintana Roo MXT- QR (SMX-QR) C Tabasco MXT-TB (SMX-TB) C Yucatán MXT-YU (SMX-YU) \n8 B SOUTHERN AMERICA Exclude Mexico Southeast MXT (SMX), now transferred to NORTHERN AMERICA \n80 B, N Central America (Mesoamerica) \n Exclude Mexico Southeast MXT (SMX), now transferred to 79 Mexico \n81 Caribbean Netherlands Antilles NLA A Bonaire NLA-BO A Curaçao NLA-CU 82 N Suriname (Surinam) B 84 Brazil Brazil North BZN C Amapá BZN-AP (BZN-MP) C Amazonas BZN-AM (BZN-MZ) \n82 N Suriname (Surinam) Both spellings appeared in ed. 1 \n16 ", "S <sub>YNOPSIS OF CHANGES BETWEEN </sub> F <sub>IRST AND </sub> S <sub>ECOND </sub> E <sub>DITIONS</sub> \nNo. Code LEVEL-1 or Level-2 Level-3 Level-4 Notes C Pará BZN-PA (BZN- PR) C Rondônia BZN-RO (BZN-RN) C Tocantins BZN-TO (BZN-TC) Brazil West-Central BZC C Mato Grosso BZC-MT (BZC-MG) \n85 Southern South America B Chile North CLN Exclude Coquimbo (CLN-CO), Maule (CLN-MA), O’Higgins (CLN-OH), Santiago (CLN- SA) and Valparaíso (CLN-VA) A Chile Central CLC To include some provinces formerly referred to Chile North CLN or Chile South CLS C, N, T Biobío (Bíobío) CLC-BI (CLS-BI) Transferred from Chile South C, T Coquimbo CLC- CO (CLN-CO) Transferred from Chile North C, T La Araucania CLC- LA (CLS-LA) Transferred from Chile South C, T Maule CLC-MA (CLN-MA) Transferred from Chile North C, T O’Higgins CLC- OH (CLN-OH) Transferred from Chile North C, T Santiago CLC-SA (CLN-LA) Transferred from Chile North C, T Valparaíso CLC- VA (CLN-VA) Transferred from Chile North B Chile South CLS Exclude Biobío (CLC-BI) and La Araucania (CLS-LA) \n D Tierra del Fuego (Chile) (CLS-TF) \n\n17 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> Changes in ISO codes between First and Second Editions Country New Old Armenia AM SU Azerbaijan AZ SU Bosnia-Herzegovina BA YU Belarus BY SU Croatia HR YU Czech Republic CZ CS Eritrea ER ET Estonia EE SU Great Britain UK GB Gruziya GE SU Kazakhstan KZ SU Kirgizstan KG SU Latvia LV SU Libya LY DL Lithuania LT SU Mayotte YT YO Moldova MD SU Northern Ireland UK GB Russia RU SU Slovakia SK CS Slovenia SI YU South Georgia and South Sandwich GS FK Tadzhikistan TJ SU Turkmenistan TM SU Ukraine UA SU Uzbekistan UZ SU \n\nZaïre (now Democratic Republic of the Congo) CD ZR \n18 ", "\nTABLE 1. The Continental Scheme \nCode Continent Name Code Continent Name 1 Europe 6 Pacific 2 Africa 7 Northern America 3 Asia-Temperate 8 Southern America 4 Asia-Tropical 9 Antarctic 5 Australasia \nEUROPE \nTABLE 2. The Continental and Regional Scheme \nAUSTRALASIA 50 Australia 51 New Zealand PACIFIC 60 Southwestern Pacific 61 South-Central Pacific 62 Northwestern Pacific 63 North-Central Pacific NORTHERN AMERICA \n10 Northern Europe 11 Middle Europe 12 Southwestern Europe 13 Southeastern Europe 14 Eastern Europe \nAFRICA \n20 Northern Africa 21 Macaronesia 22 West Tropical Africa 23 West-Central Tropical Africa 24 Northeast Tropical Africa 25 East Tropical Africa 26 South Tropical Africa 27 Southern Africa 28 Middle Atlantic Ocean 29 Western Indian Ocean \nASIA-TEMPERATE \n70 Subarctic America 71 Western Canada 72 Eastern Canada 73 Northwestern U.S.A. 74 North-Central U.S.A. 75 Northeastern U.S.A. 76 Southwestern U.S.A. 77 South-Central U.S.A. 78 Southeastern U.S.A. 79 Mexico \nSOUTHERN AMERICA 80 Central America 81 Caribbean 82 Northern South America 83 Western South America 84 Brazil 85 Southern South America \n30 Siberia 31 Russian Far East 32 Middle Asia 33 Caucasus 34 Western Asia 35 Arabian Peninsula 36 China 37 Mongolia 38 Eastern Asia \nASIA-TROPICAL 40 Indian Subcontinent 41 Indo-China 42 Malesia 43 Papuasia \nANTARCTIC 90 Subantarctic Islands 91 Antarctic Continent \n\n19 ", "\nTABLE 3. Level-3 units arranged in order of their three-letter code and showing subdivision of Level-3 units into Level-4 units Level 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name ABT Alberta OO Alberta 71 Western Canada AFG Afghanistan OO Afghanistan 34 Western Asia AGE Argentina Northeast BA Buenos Aires 85 Southern South America AGE CD Córdoba 85 Southern South America AGE CH Chaco 85 Southern South America AGE CN Corrientes 85 Southern South America AGE DF Argentina Distrito Federal 85 Southern South America AGE ER Entre Ríos 85 Southern South America AGE FO Formosa 85 Southern South America AGE LP La Pampa 85 Southern South America AGE MI Misiones 85 Southern South America AGE SF Santa Fé 85 Southern South America AGS Argentina South CB Chubut 85 Southern South America AGS NE Neuquén 85 Southern South America AGS RN Rio Negro 85 Southern South America AGS SC Santa Cruz 85 Southern South America AGS TF Tierra del Fuego (Argentina) 85 Southern South America AGW Argentina Northwest CA Catamarca 85 Southern South America AGW JU Jujuy 85 Southern South America AGW LR La Rioja 85 Southern South America AGW ME Mendoza 85 Southern South America AGW SA Salta 85 Southern South America AGW SE Santiago del Estero 85 Southern South America AGW SJ San Juan 85 Southern South America AGW SL San Luis 85 Southern South America AGW TU Tucumán 85 Southern South America ALA Alabama OO Alabama 78 Southeastern U.S.A. ALB Albania OO Albania 13 Southeastern Europe ALD Aldabra OO Aldabra 29 Western Indian Ocean ALG Algeria OO Algeria 20 Northern Africa ALT Altay OO Altay 30 Siberia ALU Aleutian Is. OO Aleutian Is. 70 Subarctic America AMU Amur OO Amur 31 Russian Far East AND Andaman Is. AN Andaman Is. 41 Indo-China AND CO Coco Is. 41 Indo-China ANG Angola OO Angola 26 South Tropical Africa \n\n21 ", "TABLE 3. L <sub>EVEL</sub> -3 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR THREE</sub> - <sub>LETTER CODES</sub> Level 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name ANT Antarctica OO Antarctica 91 Antarctic Continent ARI Arizona OO Arizona 76 Southwestern U.S.A. ARK Arkansas OO Arkansas 78 Southeastern U.S.A. ARU Aruba OO Aruba 81 Caribbean ASC Ascension OO Ascension 28 Middle Atlantic Ocean ASK Alaska OO Alaska 70 Subarctic America ASP Amsterdam-St. Paul Is. OO Amsterdam-St. Paul Is. 90 Subantarctic Islands ASS Assam AS Assam 40 Indian Subcontinent ASS MA Manipur 40 Indian Subcontinent ASS ME Meghalaya 40 Indian Subcontinent ASS MI Mizoram 40 Indian Subcontinent ASS NA Nagaland 40 Indian Subcontinent ASS TR Tripura 40 Indian Subcontinent ATP Antipodean Is. OO Antipodean Is. 51 New Zealand AUT Austria AU Austria 11 Middle Europe AUT LI Liechtenstein 11 Middle Europe AZO Azores OO Azores 21 Macaronesia BAH Bahamas OO Bahamas 81 Caribbean BAL Baleares OO Baleares 12 Southwestern Europe BAN Bangladesh OO Bangladesh 40 Indian Subcontinent BEN Benin OO Benin 22 West Tropical Africa BER Bermuda OO Bermuda 81 Caribbean BGM Belgium BE Belgium 11 Middle Europe BGM LU Luxembourg 11 Middle Europe BIS Bismarck Archipelago OO Bismarck Archipelago 43 Papuasia BKN Burkina OO Burkina 22 West Tropical Africa BLR Belarus OO Belarus 14 Eastern Europe BLT Baltic States ES Estonia 14 Eastern Europe BLT KA Kaliningrad 14 Eastern Europe BLT LA Latvia 14 Eastern Europe BLT LI Lithuania 14 Eastern Europe BLZ Belize OO Belize 80 Central America BOL Bolivia OO Bolivia 83 Western South America BOR Borneo BR Brunei 42 Malesia BOR KA Kalimantan 42 Malesia BOR SB Sabah 42 Malesia BOR SR Sarawak 42 Malesia BOT Botswana OO Botswana 27 Southern Africa BOU Bouvet I. OO Bouvet I. 90 Subantarctic Islands BRC British Columbia OO British Columbia 71 Western Canada BRY Buryatiya OO Buryatiya 30 Siberia BUL Bulgaria OO Bulgaria 13 Southeastern Europe \n23 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nLevel 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name BUR Burundi OO Burundi 23 West-Central Tropical Africa BZC Brazil West-Central DF Brasília Distrito Federal 84 Brazil BZC GO Goiás 84 Brazil BZC MS Mato Grosso do Sul 84 Brazil BZC MT Mato Grosso 84 Brazil BZE Brazil Northeast AL Alagoas 84 Brazil BZE BA Bahia 84 Brazil BZE CE Ceará 84 Brazil BZE FN Fernando de Noronha 84 Brazil BZE MA Maranhão 84 Brazil BZE PB Paraíba 84 Brazil BZE PE Pernambuco 84 Brazil BZE PI Piauí 84 Brazil BZE RN Rio Grande do Norte 84 Brazil BZE SE Sergipe 84 Brazil BZL Brazil Southeast ES Espírito Santo 84 Brazil BZL MG Minas Gerais 84 Brazil BZL RJ Rio de Janeiro 84 Brazil BZL SP São Paulo 84 Brazil BZL TR Trindade 84 Brazil BZN Brazil North AC Acre 84 Brazil BZN AM Amazonas 84 Brazil BZN AP Amapá 84 Brazil BZN PA Pará 84 Brazil BZN RM Roraima 84 Brazil BZN RO Rondônia 84 Brazil BZN TO Tocantins 84 Brazil BZS Brazil South PR Paraná 84 Brazil BZS RS Rio Grande do Sul 84 Brazil BZS SC Santa Catarina 84 Brazil CAB Cabinda OO Cabinda 23 West-Central Tropical Africa CAF Central African Republic OO Central African Republic 23 West-Central Tropical Africa CAL California OO California 76 Southwestern U.S.A. CAY Cayman Is. OO Cayman Is. 81 Caribbean CBD Cambodia OO Cambodia 41 Indo-China CGS Chagos Archipelago OO Chagos Archipelago 29 Western Indian Ocean CHA Chad OO Chad 24 Northeast Tropical Africa CHC China South-Central CQ Chongqing 36 China CHC GZ Guizhou 36 China CHC HU Hubei 36 China CHC SC Sichuan 36 China CHC YN Yunnan 36 China \n24 ", "TABLE 3. L <sub>EVEL</sub> -3 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR THREE</sub> - <sub>LETTER CODES</sub> Level 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name CHH Hainan OO Hainan 36 China CHI Inner Mongolia NM Nei Mongol 36 China CHI NX Ningxia 36 China CHM Manchuria HJ Heilongjiang 36 China CHM JL Jilin 36 China CHM LN Liaoning 36 China CHN China North-Central BJ Beijing 36 China CHN GS Gansu 36 China CHN HB Hebei 36 China CHN SA Shaanxi 36 China CHN SD Shandong 36 China CHN SX Shanxi 36 China CHN TJ Tianjin 36 China CHQ Qinghai OO Qinghai 36 China CHS China Southeast AH Anhui 36 China CHS FJ Fujian 36 China CHS GD Guangdong 36 China CHS GX Guangxi 36 China CHS HE Henan 36 China CHS HK Hong Kong 36 China CHS HN Hunan 36 China CHS JS Jiangsu 36 China CHS JX Jiangxi 36 China CHS KI Kin-Men 36 China CHS MA Macau 36 China CHS MP Ma-tsu-Pai-chúan 36 China CHS SH Shanghai 36 China CHS ZJ Zhejiang 36 China CHT Tibet OO Tibet 36 China CHX Xinjiang OO Xinjiang 36 China CKI Cocos (Keeling) Is. OO Cocos (Keeling) Is. 42 Malesia CLC Chile Central BI Biobío 85 Southern South America CLC CO Coquimbo 85 Southern South America CLC LA La Araucania 85 Southern South America CLC MA Maule 85 Southern South America CLC OH O’Higgins 85 Southern South America CLC SA Santiago 85 Southern South America CLC VA Valparaíso 85 Southern South America CLM Colombia OO Colombia 83 Western South America CLN Chile North AN Antofagasta 85 Southern South America CLN AT Atacama 85 Southern South America CLN TA Tarapacá 85 Southern South America \n25 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nLevel 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name CLS Chile South AI Aisén 85 Southern South America CLS LL Los Lagos 85 Southern South America CLS MG Magellanes 85 Southern South America CMN Cameroon OO Cameroon 23 West-Central Tropical Africa CNT Connecticut OO Connecticut 75 Northeastern U.S.A. CNY Canary Is. OO Canary Is. 21 Macaronesia COL Colorado OO Colorado 73 Northwestern U.S.A. COM Comoros CO Comoros 29 Western Indian Ocean COM MA Mayotte 29 Western Indian Ocean CON Congo OO Congo 23 West-Central Tropical Africa COO Cook Is. OO Cook Is. 61 South-Central Pacific COR Corse OO Corse 12 Southwestern Europe COS Costa Rica OO Costa Rica 80 Central America CPI C. American Pacific Is. CL Clipperton I. 80 Central America CPI CO Cocos I. 80 Central America CPI MA Malpelo I. 80 Central America CPP Cape Provinces EC Eastern Cape Province 27 Southern Africa CPP NC Northern Cape Province 27 Southern Africa CPP WC Western Cape Province 27 Southern Africa CPV Caprivi Strip OO Caprivi Strip 27 Southern Africa CRL Caroline Is. MF Micronesia Federated States 62 Northwestern Pacific CRL PA Palau 62 Northwestern Pacific CRZ Crozet Is. OO Crozet Is. 90 Subantarctic Islands CTA Chita OO Chita 30 Siberia CTM Chatham Is. OO Chatham Is. 51 New Zealand CUB Cuba OO Cuba 81 Caribbean CVI Cape Verde OO Cape Verde 21 Macaronesia CYP Cyprus OO Cyprus 34 Western Asia CZE Czechoslovakia CZ Czech Republic 11 Middle Europe CZE SL Slovakia 11 Middle Europe DEL Delaware OO Delaware 78 Southeastern U.S.A. DEN Denmark OO Denmark 10 Northern Europe DJI Djibouti OO Djibouti 24 Northeast Tropical Africa DOM Dominican Republic OO Dominican Republic 81 Caribbean DSV Desventurados Is. OO Desventurados Is. 85 Southern South America EAI East Aegean Is. OO East Aegean Is. 34 Western Asia EAS Easter Is. OO Easter Is. 61 South-Central Pacific ECU Ecuador OO Ecuador 83 Western South America EGY Egypt OO Egypt 20 Northern Africa EHM East Himalaya AP Arunachal Pradesh 40 Indian Subcontinent EHM BH Bhutan 40 Indian Subcontinent EHM DJ Darjiling 40 Indian Subcontinent \n26 ", "TABLE 3. L <sub>EVEL</sub> -3 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR THREE</sub> - <sub>LETTER CODES</sub> Level 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name EHM SI Sikkim 40 Indian Subcontinent ELS El Salvador OO El Salvador 80 Central America EQG Equatorial Guinea OO Equatorial Guinea 23 West-Central Tropical Africa ERI Eritrea OO Eritrea 24 Northeast Tropical Africa ETH Ethiopia OO Ethiopia 24 Northeast Tropical Africa FAL Falkland Is. OO Falkland Is. 90 Subantarctic Islands FIJ Fiji OO Fiji 60 Southwestern Pacific FIN Finland OO Finland 10 Northern Europe FLA Florida OO Florida 78 Southeastern U.S.A. FOR Føroyar OO Føroyar 10 Northern Europe FRA France CI Channel Is. 12 Southwestern Europe FRA FR France 12 Southwestern Europe FRA MO Monaco 12 Southwestern Europe FRG French Guiana OO French Guiana 82 Northern South America GAB Gabon OO Gabon 23 West-Central Tropical Africa GAL Galápagos OO Galápagos 83 Western South America GAM Gambia, The OO Gambia, The 22 West Tropical Africa GEO Georgia OO Georgia 78 Southeastern U.S.A. GER Germany OO Germany 11 Middle Europe GGI Gulf of Guinea Is. AN Annobón 23 West-Central Tropical Africa GGI BI Bioko 23 West-Central Tropical Africa GGI PR Príncipe 23 West-Central Tropical Africa GGI ST São Tomé 23 West-Central Tropical Africa GHA Ghana OO Ghana 22 West Tropical Africa GIL Gilbert Is. OO Gilbert Is. 60 Southwestern Pacific GNB Guinea-Bissau OO Guinea-Bissau 22 West Tropical Africa GNL Greenland OO Greenland 70 Subarctic America GRB Great Britain OO Great Britain 10 Northern Europe GRC Greece OO Greece 13 Southeastern Europe GST Gulf States BA Bahrain 35 Arabian Peninsula GST QA Qatar 35 Arabian Peninsula GST UA United Arab Emirates 35 Arabian Peninsula GUA Guatemala OO Guatemala 80 Central America GUI Guinea OO Guinea 22 West Tropical Africa GUY Guyana OO Guyana 82 Northern South America HAI Haiti HA Haiti 81 Caribbean HAI NI Navassa I. 81 Caribbean HAW Hawaii HI Hawaiian Is. 63 North-Central Pacific HAW JI Johnston I. 63 North-Central Pacific HAW MI Midway Is. 63 North-Central Pacific HBI Howland-Baker Is. OO Howland-Baker Is. 60 Southwestern Pacific HMD Heard-McDonald Is. OO Heard-McDonald Is. 90 Subantarctic Islands \n27 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nLevel 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name HON Honduras OO Honduras 80 Central America HUN Hungary OO Hungary 11 Middle Europe ICE Iceland OO Iceland 10 Northern Europe IDA Idaho OO Idaho 73 Northwestern U.S.A. ILL Illinois OO Illinois 74 North-Central U.S.A. IND India AP Andhra Pradesh 40 Indian Subcontinent IND BI Bihar 40 Indian Subcontinent IND CH Chandigarh 40 Indian Subcontinent IND CT Chattisgarh 40 Indian Subcontinent IND DD Dadra-Nagar-Haveli 40 Indian Subcontinent IND DE Delhi 40 Indian Subcontinent IND DI Diu 40 Indian Subcontinent IND DM Daman 40 Indian Subcontinent IND GO Goa 40 Indian Subcontinent IND GU Gujarat 40 Indian Subcontinent IND HA Haryana 40 Indian Subcontinent IND JK Jharkhand 40 Indian Subcontinent IND KE Kerala 40 Indian Subcontinent IND KL Karaikal 40 Indian Subcontinent IND KT Karnataka 40 Indian Subcontinent IND MH Mahé 40 Indian Subcontinent IND MP Madhya Pradesh 40 Indian Subcontinent IND MR Maharashtra 40 Indian Subcontinent IND OR Orissa 40 Indian Subcontinent IND PO Pondicherry 40 Indian Subcontinent IND PU Punjab 40 Indian Subcontinent IND RA Rajasthan 40 Indian Subcontinent IND TN Tamil Nadu 40 Indian Subcontinent IND UP Uttar Pradesh 40 Indian Subcontinent IND WB West Bengal 40 Indian Subcontinent IND YA Yanam 40 Indian Subcontinent INI Indiana OO Indiana 75 Northeastern U.S.A. IOW Iowa OO Iowa 74 North-Central U.S.A. IRE Ireland IR Ireland 10 Northern Europe IRE NI Northern Ireland 10 Northern Europe IRK Irkutsk OO Irkutsk 30 Siberia IRN Iran OO Iran 34 Western Asia IRQ Iraq OO Iraq 34 Western Asia ITA Italy IT Italy 13 Southeastern Europe ITA SM San Marino 13 Southeastern Europe ITA VC Vatican City 13 Southeastern Europe IVO Ivory Coast OO Ivory Coast 22 West Tropical Africa \n28 ", "TABLE 3. L <sub>EVEL</sub> -3 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR THREE</sub> - <sub>LETTER CODES</sub> Level 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name JAM Jamaica OO Jamaica 81 Caribbean JAP Japan HK Hokkaido 38 Eastern Asia JAP HN Honshu 38 Eastern Asia JAP KY Kyushu 38 Eastern Asia JAP SH Shikoku 38 Eastern Asia JAW Jawa OO Jawa 42 Malesia JNF Juan Fernández Is. OO Juan Fernández Is. 85 Southern South America KAM Kamchatka OO Kamchatka 31 Russian Far East KAN Kansas OO Kansas 74 North-Central U.S.A. KAZ Kazakhstan OO Kazakhstan 32 Middle Asia KEG Kerguelen OO Kerguelen 90 Subantarctic Islands KEN Kenya OO Kenya 25 East Tropical Africa KER Kermadec Is. OO Kermadec Is. 51 New Zealand KGZ Kirgizstan OO Kirgizstan 32 Middle Asia KHA Khabarovsk OO Khabarovsk 31 Russian Far East KOR Korea NK North Korea 38 Eastern Asia KOR SK South Korea 38 Eastern Asia KRA Krasnoyarsk OO Krasnoyarsk 30 Siberia KRI Kriti OO Kriti 13 Southeastern Europe KRY Krym OO Krym 14 Eastern Europe KTY Kentucky OO Kentucky 78 Southeastern U.S.A. KUR Kuril Is. OO Kuril Is. 31 Russian Far East KUW Kuwait OO Kuwait 35 Arabian Peninsula KZN Kazan-retto OO Kazan-retto 38 Eastern Asia LAB Labrador OO Labrador 72 Eastern Canada LAO Laos OO Laos 41 Indo-China LBR Liberia OO Liberia 22 West Tropical Africa LBS Lebanon-Syria LB Lebanon 34 Western Asia LBS SY Syria 34 Western Asia LBY Libya OO Libya 20 Northern Africa LDV Laccadive Is. OO Laccadive Is. 40 Indian Subcontinent LEE Leeward Is. AB Antigua-Barbuda 81 Caribbean LEE AG Anguilla 81 Caribbean LEE AV Aves I. 81 Caribbean LEE BV British Virgin Is. 81 Caribbean LEE GU Guadeloupe 81 Caribbean LEE MO Montserrat 81 Caribbean LEE NL Netherlands Leeward Is. 81 Caribbean LEE SK St. Kitts-Nevis 81 Caribbean LEE SM St. Martin-St. Barthélémy 81 Caribbean LEE VI Virgin Is. 81 Caribbean LES Lesotho OO Lesotho 27 Southern Africa \n29 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nLevel 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name LIN Line Is. KI Kiribati Line Is. 61 South-Central Pacific LIN US U.S. Line Is. 61 South-Central Pacific LOU Louisiana OO Louisiana 78 Southeastern U.S.A. LSI Lesser Sunda Is. BA Bali 42 Malesia LSI ET East Timor 42 Malesia LSI LS Lesser Sunda Is. 42 Malesia MAG Magadan OO Magadan 31 Russian Far East MAI Maine OO Maine 75 Northeastern U.S.A. MAN Manitoba OO Manitoba 71 Western Canada MAQ Macquarie Is. OO Macquarie Is. 90 Subantarctic Islands MAS Massachusetts OO Massachusetts 75 Northeastern U.S.A. MAU Mauritius OO Mauritius 29 Western Indian Ocean MCI Mozambique Channel Is. OO Mozambique Channel Is. 29 Western Indian Ocean MCS Marcus I. OO Marcus I. 62 Northwestern Pacific MDG Madagascar OO Madagascar 29 Western Indian Ocean MDR Madeira OO Madeira 21 Macaronesia MDV Maldives OO Maldives 40 Indian Subcontinent MIC Michigan OO Michigan 75 Northeastern U.S.A. MIN Minnesota OO Minnesota 74 North-Central U.S.A. MLI Mali OO Mali 22 West Tropical Africa MLW Malawi OO Malawi 26 South Tropical Africa MLY Malaya PM Peninsular Malaysia 42 Malesia MLY SI Singapore 42 Malesia MNT Montana OO Montana 73 Northwestern U.S.A. MOL Maluku OO Maluku 42 Malesia MON Mongolia OO Mongolia 37 Mongolia MOR Morocco MO Morocco 20 Northern Africa MOR SP Spanish North African Terr. 20 Northern Africa MOZ Mozambique OO Mozambique 26 South Tropical Africa MPE Marion-Prince Edward Is. OO Marion-Prince Edward Is. 90 Subantarctic Islands MRN Marianas GU Guam 62 Northwestern Pacific MRN NM Northern Marianas 62 Northwestern Pacific MRQ Marquesas OO Marquesas 61 South-Central Pacific MRS Marshall Is. OO Marshall Is. 62 Northwestern Pacific MRY Maryland OO Maryland 78 Southeastern U.S.A. MSI Mississippi OO Mississippi 78 Southeastern U.S.A. MSO Missouri OO Missouri 74 North-Central U.S.A. MTN Mauritania OO Mauritania 22 West Tropical Africa MXC Mexico Central DF México Distrito Federal 79 Mexico MXC ME México State 79 Mexico MXC MO Morelos 79 Mexico MXC PU Puebla 79 Mexico \n30 ", "TABLE 3. L <sub>EVEL</sub> -3 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR THREE</sub> - <sub>LETTER CODES</sub> Level 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name MXC TL Tlaxcala 79 Mexico MXE Mexico Northeast AG Aguascalientes 79 Mexico MXE CO Coahuila 79 Mexico MXE CU Chihuahua 79 Mexico MXE DU Durango 79 Mexico MXE GU Guanajuato 79 Mexico MXE HI Hidalgo 79 Mexico MXE NL Nuevo León 79 Mexico MXE QU Querétaro 79 Mexico MXE SL San Luis Potosí 79 Mexico MXE TA Tamaulipas 79 Mexico MXE ZA Zacatecas 79 Mexico MXG Mexico Gulf VC Veracruz 79 Mexico MXI Mexican Pacific Is. GU Guadalupe I. 79 Mexico MXI RA Rocas Alijos 79 Mexico MXI RG Revillagigedo Is. 79 Mexico MXN Mexico Northwest BC Baja California 79 Mexico MXN BS Baja California Sur 79 Mexico MXN SI Sinaloa 79 Mexico MXN SO Sonora 79 Mexico MXS Mexico Southwest CL Colima 79 Mexico MXS GR Guerrero 79 Mexico MXS JA Jalisco 79 Mexico MXS MI Michoacán 79 Mexico MXS NA Nayarit 79 Mexico MXS OA Oaxaca 79 Mexico MXT Mexico Southeast CA Campeche 79 Mexico MXT CI Chiapas 79 Mexico MXT QR Quintana Roo 79 Mexico MXT TB Tabasco 79 Mexico MXT YU Yucatán 79 Mexico MYA Myanmar OO Myanmar 41 Indo-China NAM Namibia OO Namibia 27 Southern Africa NAT KwaZulu-Natal OO KwaZulu-Natal 27 Southern Africa NBR New Brunswick OO New Brunswick 72 Eastern Canada NCA North Carolina OO North Carolina 78 Southeastern U.S.A. NCB Nicobar Is. OO Nicobar Is. 41 Indo-China NCS North Caucasus CH Chechnya 33 Caucasus NCS DA Dagestan 33 Caucasus NCS IN Ingushetiya 33 Caucasus NCS KB Kabardino-Balkariya 33 Caucasus NCS KC Karacheyevo-Cherkessiya 33 Caucasus \n31 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nLevel 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name NCS KR Krasnodar 33 Caucasus NCS SO Severo-Osetiya 33 Caucasus NCS ST Stavropol 33 Caucasus NDA North Dakota OO North Dakota 74 North-Central U.S.A. NEB Nebraska OO Nebraska 74 North-Central U.S.A. NEP Nepal OO Nepal 40 Indian Subcontinent NET Netherlands OO Netherlands 11 Middle Europe NEV Nevada OO Nevada 76 Southwestern U.S.A. NFK Norfolk Is. LH Lord Howe I. 50 Australia NFK NI Norfolk I. 50 Australia NFL Newfoundland NE Newfoundland 72 Eastern Canada NFL SP St. Pierre-Miquelon 72 Eastern Canada NGA Nigeria OO Nigeria 22 West Tropical Africa NGR Niger OO Niger 22 West Tropical Africa NIC Nicaragua OO Nicaragua 80 Central America NLA Netherlands Antilles BO Bonaire 81 Caribbean NLA CU Curaçao 81 Caribbean NNS Nansei-shoto OO Nansei-shoto 38 Eastern Asia NOR Norway OO Norway 10 Northern Europe NRU Nauru OO Nauru 60 Southwestern Pacific NSC Nova Scotia OO Nova Scotia 72 Eastern Canada NSW New South Wales CT Australian Capital Territory 50 Australia NSW NS New South Wales 50 Australia NTA Northern Territory OO Northern Territory 50 Australia NUE Niue OO Niue 60 Southwestern Pacific NUN Nunavut OO Nunavut 70 Subarctic America NWC New Caledonia OO New Caledonia 60 Southwestern Pacific NWG New Guinea IJ Irian Jaya 43 Papuasia NWG PN Papua New Guinea 43 Papuasia NWH New Hampshire OO New Hampshire 75 Northeastern U.S.A. NWJ New Jersey OO New Jersey 75 Northeastern U.S.A. NWM New Mexico OO New Mexico 77 South-Central U.S.A. NWT Northwest Territories OO Northwest Territories 70 Subarctic America NWY New York OO New York 75 Northeastern U.S.A. NZN New Zealand North OO New Zealand North 51 New Zealand NZS New Zealand South OO New Zealand South 51 New Zealand OFS Free State OO Free State 27 Southern Africa OGA Ogasawara-shoto OO Ogasawara-shoto 38 Eastern Asia OHI Ohio OO Ohio 75 Northeastern U.S.A. OKL Oklahoma OO Oklahoma 74 North-Central U.S.A. OMA Oman OO Oman 35 Arabian Peninsula ONT Ontario OO Ontario 72 Eastern Canada \n32 ", "TABLE 3. L <sub>EVEL</sub> -3 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR THREE</sub> - <sub>LETTER CODES</sub> Level 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name ORE Oregon OO Oregon 73 Northwestern U.S.A. PAK Pakistan OO Pakistan 40 Indian Subcontinent PAL Palestine IS Israel 34 Western Asia PAL JO Jordan 34 Western Asia PAN Panama OO Panama 80 Central America PAR Paraguay OO Paraguay 85 Southern South America PEI Prince Edward I. OO Prince Edward I. 72 Eastern Canada PEN Pennsylvania OO Pennsylvania 75 Northeastern U.S.A. PER Peru OO Peru 83 Western South America PHI Philippines OO Philippines 42 Malesia PHX Phoenix Is. OO Phoenix Is. 60 Southwestern Pacific PIT Pitcairn Is. OO Pitcairn Is. 61 South-Central Pacific POL Poland OO Poland 11 Middle Europe POR Portugal OO Portugal 12 Southwestern Europe PRM Primorye OO Primorye 31 Russian Far East PUE Puerto Rico OO Puerto Rico 81 Caribbean QLD Queensland CS Coral Sea Is. Territory 50 Australia QLD QU Queensland 50 Australia QUE Québec OO Québec 72 Eastern Canada REU Réunion OO Réunion 29 Western Indian Ocean RHO Rhode Island OO Rhode Island 75 Northeastern U.S.A. ROD Rodrigues OO Rodrigues 29 Western Indian Ocean ROM Romania OO Romania 13 Southeastern Europe RUC Central European Russia OO Central European Russia 14 Eastern Europe RUE East European Russia OO East European Russia 14 Eastern Europe RUN North European Russia OO North European Russia 14 Eastern Europe RUS South European Russia OO South European Russia 14 Eastern Europe RUW Northwest European Russia OO Northwest European Russia 14 Eastern Europe RWA Rwanda OO Rwanda 23 West-Central Tropical Africa SAK Sakhalin OO Sakhalin 31 Russian Far East SAM Samoa AS American Samoa 60 Southwestern Pacific SAM WS Samoa 60 Southwestern Pacific SAR Sardegna OO Sardegna 12 Southwestern Europe SAS Saskatchewan OO Saskatchewan 71 Western Canada SAU Saudi Arabia OO Saudi Arabia 35 Arabian Peninsula SCA South Carolina OO South Carolina 78 Southeastern U.S.A. SCI Society Is. OO Society Is. 61 South-Central Pacific SCS South China Sea PI Paracel Is. 41 Indo-China SCS SI Spratly Is. 41 Indo-China SCZ Santa Cruz Is. OO Santa Cruz Is. 60 Southwestern Pacific SDA South Dakota OO South Dakota 74 North-Central U.S.A. SEL Selvagens OO Selvagens 21 Macaronesia \n33 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nLevel 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name SEN Senegal OO Senegal 22 West Tropical Africa SEY Seychelles OO Seychelles 29 Western Indian Ocean SGE South Georgia OO South Georgia 90 Subantarctic Islands SIC Sicilia MA Malta 13 Southeastern Europe SIC SI Sicilia 13 Southeastern Europe SIE Sierra Leone OO Sierra Leone 22 West Tropical Africa SIN Sinai OO Sinai 34 Western Asia SOA South Australia OO South Australia 50 Australia SOC Socotra OO Socotra 24 Northeast Tropical Africa SOL Solomon Is. NO North Solomons 43 Papuasia SOL SO South Solomons 43 Papuasia SOM Somalia OO Somalia 24 Northeast Tropical Africa SPA Spain AN Andorra 12 Southwestern Europe SPA GI Gibraltar 12 Southwestern Europe SPA SP Spain 12 Southwestern Europe SRL Sri Lanka OO Sri Lanka 40 Indian Subcontinent SSA South Sandwich Is. OO South Sandwich Is. 90 Subantarctic Islands STH St. Helena OO St. Helena 28 Middle Atlantic Ocean SUD Sudan OO Sudan 24 Northeast Tropical Africa SUL Sulawesi OO Sulawesi 42 Malesia SUM Sumatera OO Sumatera 42 Malesia SUR Suriname OO Suriname 82 Northern South America SVA Svalbard OO Svalbard 10 Northern Europe SWC Southwest Caribbean CC Colombian Caribbean Is. 81 Caribbean SWC HC Honduran Caribbean Is. 81 Caribbean SWC NC Nicaraguan Caribbean Is. 81 Caribbean SWE Sweden OO Sweden 10 Northern Europe SWI Switzerland OO Switzerland 11 Middle Europe SWZ Swaziland OO Swaziland 27 Southern Africa TAI Taiwan OO Taiwan 38 Eastern Asia TAN Tanzania OO Tanzania 25 East Tropical Africa TAS Tasmania OO Tasmania 50 Australia TCI Turks-Caicos Is. OO Turks-Caicos Is. 81 Caribbean TCS Transcaucasus AB Abkhaziya 33 Caucasus TCS AD Adzhariya 33 Caucasus TCS AR Armenia 33 Caucasus TCS AZ Azerbaijan 33 Caucasus TCS GR Gruziya 33 Caucasus TCS NA Nakhichevan 33 Caucasus TCS NK Nagorno Karabakh 33 Caucasus TDC Tristan da Cunha OO Tristan da Cunha 90 Subantarctic Islands TEN Tennessee OO Tennessee 78 Southeastern U.S.A. \n34 ", "TABLE 3. L <sub>EVEL</sub> -3 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR THREE</sub> - <sub>LETTER CODES</sub> Level 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name TEX Texas OO Texas 77 South-Central U.S.A. THA Thailand OO Thailand 41 Indo-China TKM Turkmenistan OO Turkmenistan 32 Middle Asia TOG Togo OO Togo 22 West Tropical Africa TOK Tokelau-Manihiki MA Manihiki Is. 60 Southwestern Pacific TOK SW Swains I. 60 Southwestern Pacific TOK TO Tokelau 60 Southwestern Pacific TON Tonga OO Tonga 60 Southwestern Pacific TRT Trinidad-Tobago OO Trinidad-Tobago 81 Caribbean TUA Tuamotu OO Tuamotu 61 South-Central Pacific TUB Tubuai Is. OO Tubuai Is. 61 South-Central Pacific TUE Turkey-in-Europe OO Turkey-in-Europe 13 Southeastern Europe TUN Tunisia OO Tunisia 20 Northern Africa TUR Turkey OO Turkey 34 Western Asia TUV Tuvalu OO Tuvalu 60 Southwestern Pacific TVA Tuva OO Tuva 30 Siberia TVL Northern Provinces GA Gauteng 27 Southern Africa TVL MP Mpumalanga 27 Southern Africa TVL NP Northern Province 27 Southern Africa TVL NW North-West Province 27 Southern Africa TZK Tadzhikistan OO Tadzhikistan 32 Middle Asia UGA Uganda OO Uganda 25 East Tropical Africa UKR Ukraine MO Moldova 14 Eastern Europe UKR UK Ukraine 14 Eastern Europe URU Uruguay OO Uruguay 85 Southern South America UTA Utah OO Utah 76 Southwestern U.S.A. UZB Uzbekistan OO Uzbekistan 32 Middle Asia VAN Vanuatu OO Vanuatu 60 Southwestern Pacific VEN Venezuela OO Venezuela 82 Northern South America VER Vermont OO Vermont 75 Northeastern U.S.A. VIC Victoria OO Victoria 50 Australia VIE Vietnam OO Vietnam 41 Indo-China VNA Venezuelan Antilles OO Venezuelan Antilles 81 Caribbean VRG Virginia OO Virginia 78 Southeastern U.S.A. WAK Wake I. OO Wake I. 62 Northwestern Pacific WAL Wallis-Futuna Is. OO Wallis-Futuna Is. 60 Southwestern Pacific WAS Washington OO Washington 73 Northwestern U.S.A. WAU Western Australia AC Ashmore-Cartier Is. 50 Australia WAU WA Western Australia 50 Australia WDC District of Columbia OO District of Columbia 78 Southeastern U.S.A. WHM West Himalaya HP Himachal Pradesh 40 Indian Subcontinent WHM JK Jammu-Kashmir 40 Indian Subcontinent \n35 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nLevel 3 Code/Name Level 4 Code/Name Region Code/Name WHM UT Uttaranchal 40 Indian Subcontinent WIN Windward Is. BA Barbados 81 Caribbean WIN DO Dominica 81 Caribbean WIN GR Grenada 81 Caribbean WIN MA Martinique 81 Caribbean WIN SL St. Lucia 81 Caribbean WIN SV St. Vincent 81 Caribbean WIS Wisconsin OO Wisconsin 74 North-Central U.S.A. WSA Western Sahara OO Western Sahara 20 Northern Africa WSB West Siberia OO West Siberia 30 Siberia WVA West Virginia OO West Virginia 75 Northeastern U.S.A. WYO Wyoming OO Wyoming 73 Northwestern U.S.A. XMS Christmas I. OO Christmas I. 42 Malesia YAK Yakutiya OO Yakutiya 30 Siberia YEM Yemen NY North Yemen 35 Arabian Peninsula YEM SY South Yemen 35 Arabian Peninsula YUG Yugoslavia BH Bosnia-Herzegovina 13 Southeastern Europe YUG CR Croatia 13 Southeastern Europe YUG KO Kosovo 13 Southeastern Europe YUG MA Macedonia 13 Southeastern Europe YUG MN Montenegro 13 Southeastern Europe YUG SE Serbia 13 Southeastern Europe YUG SL Slovenia 13 Southeastern Europe YUK Yukon OO Yukon 70 Subarctic America ZAI Zaïre OO Zaïre 23 West-Central Tropical Africa ZAM Zambia OO Zambia 26 South Tropical Africa ZIM Zimbabwe OO Zimbabwe 26 South Tropical Africa \n36 ", "TABLE 4. The complete four-level Geographical Scheme, with Level-4 units arranged in order of their five-letter codes within the continental and regional scheme \n\nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code \n1 EUROPE \n10 Northern Europe Denmark DEN-OO Denmark DK Finland FIN-OO Finland FI Føroyar FOR-OO Føroyar FO Great Britain GRB-OO Great Britain UK Iceland ICE-OO Iceland IS Ireland IRE-IR Ireland IE IRE-NI Northern Ireland UK Norway NOR-OO Norway NO Svalbard SVA-OO Svalbard SJ Sweden SWE-OO Sweden SE 11 Middle Europe Austria AUT-AU Austria AT AUT-LI Liechtenstein LI Belgium BGM-BE Belgium BE BGM-LU Luxembourg LU Czechoslovakia CZE-CZ Czech Republic CZ CZE-SL Slovakia SK Germany GER-OO Germany DE Hungary HUN-OO Hungary HU Netherlands NET-OO Netherlands NL Poland POL-OO Poland PL Switzerland SWI-OO Switzerland CH 12 Southwestern Europe Baleares BAL-OO Baleares ES Corse COR-OO Corse FR France FRA-CI Channel Is. UK FRA-FR France FR FRA-MO Monaco MC Portugal POR-OO Portugal PT Sardegna SAR-OO Sardegna IT \n35 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code Spain SPA-AN Andorra AD SPA-GI Gibraltar GI SPA-SP Spain ES 13 Southeastern Europe Albania ALB-OO Albania AL Bulgaria BUL-OO Bulgaria BG Greece GRC-OO Greece GR Italy ITA-IT Italy IT ITA-SM San Marino SM ITA-VC Vatican City VA Kriti KRI-OO Kriti GR Romania ROM-OO Romania RO Sicilia SIC-MA Malta MT SIC-SI Sicilia IT Turkey-in-Europe TUE-OO Turkey-in-Europe TR Yugoslavia YUG-BH Bosnia-Herzegovina BA YUG-CR Croatia HR YUG-KO Kosovo YU YUG-MA Macedonia MK YUG-MN Montenegro YU YUG-SE Serbia YU YUG-SL Slovenia SI 14 Eastern Europe Belarus BLR-OO Belarus BY Baltic States BLT-ES Estonia EE BLT-KA Kaliningrad RU BLT-LA Latvia RU BLT-LI Lithuania LT Krym KRY-OO Krym UA Central European Russia RUC-OO Central European Russia RU East European Russia RUE-OO East European Russia RU North European Russia RUN-OO North European Russia RU South European Russia RUS-OO South European Russia RU Northwest European Russia RUW-OO Northwest European Russia RU Ukraine UKR-MO Moldova MD UKR-UK Ukraine UA \n \n36 ", "TABLE 4. T <sub>HE COMPLETE FOUR</sub> - <sub>LEVEL </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code \n2 AFRICA \n20 Northern Africa Algeria ALG-OO Algeria DZ Egypt EGY-OO Egypt EG Libya LBY-OO Libya LY Morocco MOR-MO Morocco MA MOR-SP Spanish North African Territories ES Tunisia TUN-OO Tunisia TN Western Sahara WSA-OO Western Sahara EH 21 Macaronesia Azores AZO-OO Azores PT Canary Is. CNY-OO Canary Is. ES Cape Verde CVI-OO Cape Verde CV Madeira MDR-OO Madeira PT Selvagens SEL-OO Selvagens PT 22 West Tropical Africa Benin BEN-OO Benin BJ Burkina BKN-OO Burkina BF Gambia, The GAM-OO Gambia, The GM Ghana GHA-OO Ghana GH Guinea-Bissau GNB-OO Guinea-Bissau GW Guinea GUI-OO Guinea GN Ivory Coast IVO-OO Ivory Coast CI Liberia LBR-OO Liberia LR Mali MLI-OO Mali ML Mauritania MTN-OO Mauritania MR Nigeria NGA-OO Nigeria NG Niger NGR-OO Niger NE Senegal SEN-OO Senegal SN Sierra Leone SIE-OO Sierra Leone SL Togo TOG-OO Togo TG 23 West-Central Tropical Africa Burundi BUR-OO Burundi BI Cabinda CAB-OO Cabinda AO Central African Republic CAF-OO Central African Republic CF Cameroon CMN-OO Cameroon CM \n37 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code Congo CON-OO Congo CG Equatorial Guinea EQG-OO Equatorial Guinea GQ Gabon GAB-OO Gabon GA Gulf of Guinea Is. GGI-AN Annobón GQ GGI-BI Bioko GQ GGI-PR Príncipe ST GGI-ST São Tomé ST Rwanda RWA-OO Rwanda RW Zaïre ZAI-OO Zaïre CD 24 Northeast Tropical Africa Chad CHA-OO Chad TD Djibouti DJI-OO Djibouti DJ Eritrea ERI-OO Eritrea ER Ethiopia ETH-OO Ethiopia ET Socotra SOC-OO Socotra YE Somalia SOM-OO Somalia SO Sudan SUD-OO Sudan SD 25 East Tropical Africa Kenya KEN-OO Kenya KE Tanzania TAN-OO Tanzania TZ Uganda UGA-OO Uganda UG 26 South Tropical Africa Angola ANG-OO Angola AO Malawi MLW-OO Malawi MW Mozambique MOZ-OO Mozambique MZ Zambia ZAM-OO Zambia ZM Zimbabwe ZIM-OO Zimbabwe ZW 27 Southern Africa Botswana BOT-OO Botswana BW Cape Provinces CPP-EC Eastern Cape Province ZA CPP-NC Northern Cape Province ZA CPP-WC Western Cape Province ZA Caprivi Strip CPV-OO Caprivi Strip NA Lesotho LES-OO Lesotho LS Namibia NAM-OO Namibia NA KwaZulu-Natal NAT-OO KwaZulu-Natal ZA Free State OFS-OO Free State ZA Swaziland SWZ-OO Swaziland SZ Northern Provinces TVL-GA Gauteng ZA \n38 ", "TABLE 4. T <sub>HE COMPLETE FOUR</sub> - <sub>LEVEL </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code TVL-MP Mpumalanga ZA TVL-NP Northern Province ZA TVL-NW North-West Province ZA 28 Middle Atlantic Ocean Ascension ASC-OO Ascension SH St. Helena STH-OO St. Helena SH 29 Western Indian Ocean Aldabra ALD-OO Aldabra SC Chagos Archipelago CGS-OO Chagos Archipelago IO Comoros COM-CO Comoros KM COM-MA Mayotte YT Mauritius MAU-OO Mauritius MU Mozambique Channel Is. MCI-OO Mozambique Channel Is. RE Madagascar MDG-OO Madagascar MG Réunion REU-OO Réunion RE Rodrigues ROD-OO Rodrigues MU Seychelles SEY-OO Seychelles SC 3 ASIA-TEMPERATE 30 Siberia Altay ALT-OO Altay RU Buryatiya BRY-OO Buryatiya RU Chita CTA-OO Chita RU Irkutsk IRK-OO Irkutsk RU Krasnoyarsk KRA-OO Krasnoyarsk RU Tuva TVA-OO Tuva RU West Siberia WSB-OO West Siberia RU Yakutiya YAK-OO Yakutiya RU 31 Russian Far East Amur AMU-OO Amur RU Kamchatka KAM-OO Kamchatka RU Khabarovsk KHA-OO Khabarovsk RU Kuril Is. KUR-OO Kuril Is. RU Magadan MAG-OO Magadan RU Primorye PRM-OO Primorye RU Sakhalin SAK-OO Sakhalin RU 32 Middle Asia Kazakhstan KAZ-OO Kazakhstan KZ \n3 ASIA-TEMPERATE \n39 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code Kirgizstan KGZ-OO Kirgizstan KG Turkmenistan TKM-OO Turkmenistan TM Tadzhikistan TZK-OO Tadzhikistan TJ Uzbekistan UZB-OO Uzbekistan UZ 33 Caucasus North Caucasus NCS-CH Chechnya RU NCS-DA Dagestan RU NCS-IN Ingushetiya RU NCS-KB Kabardino-Balkariya RU NCS-KC Karacheyevo-Cherkessiya RU NCS-KR Krasnodar RU NCS-SO Severo-Osetiya RU NCS-ST Stavropol RU Transcaucasus TCS-AB Abkhaziya GE TCS-AD Adzhariya GE TCS-AR Armenia AM TCS-AZ Azerbaijan AZ TCS-GR Gruziya GE TCS-NA Nakhichevan AZ TCS-NK Nagorno Karabakh AM 34 Western Asia Afghanistan AFG-OO Afghanistan AF Cyprus CYP-OO Cyprus CY East Aegean Is. EAI-OO East Aegean Is. GR Iran IRN-OO Iran IR Iraq IRQ-OO Iraq IQ Lebanon-Syria LBS-LB Lebanon LB LBS-SY Syria SY Palestine PAL-IS Israel IL PAL-JO Jordan JO Sinai SIN-OO Sinai EG Turkey TUR-OO Turkey TR 35 Arabian Peninsula Gulf States GST-BA Bahrain BH GST-QA Qatar QA GST-UA United Arab Emirates AE Kuwait KUW-OO Kuwait KW Oman OMA-OO Oman OM \n40 ", "TABLE 4. T <sub>HE COMPLETE FOUR</sub> - <sub>LEVEL </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code Saudi Arabia SAU-OO Saudi Arabia SA Yemen YEM-NY North Yemen YE YEM-SY South Yemen YE 36 China China South-Central CHC-CQ Chongqing CN CHC-GZ Guizhou CN CHC-HU Hubei CN CHC-SC Sichuan CN CHC-YN Yunnan CN Hainan CHH-OO Hainan CN Inner Mongolia CHI-NM Nei Mongol CN CHI-NX Ningxia CN Manchuria CHM-HJ Heilongjiang CN CHM-JL Jilin CN CHM-LN Liaoning CN China North-Central CHN-BJ Beijing CN CHN-GS Gansu CN CHN-HB Hebei CN CHN-SA Shaanxi CN CHN-SD Shandong CN CHN-SX Shanxi CN CHN-TJ Tianjin CN Qinghai CHQ-OO Qinghai CN China Southeast CHS-AH Anhui CN CHS-FJ Fujian CN CHS-GD Guangdong CN CHS-GX Guangxi CN CHS-HE Henan CN CHS-HK Hong Kong CN CHS-HN Hunan CN CHS-JS Jiangsu CN CHS-JX Jiangxi CN CHS-KI Kin-Men TW CHS-MA Macau MO CHS-MP Ma-tsu-Pai-chúan TW CHS-SH Shanghai CN CHS-ZJ Zhejiang CN Tibet CHT-OO Tibet CN Xinjiang CHX-OO Xinjiang CN \n \n41 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code 37 Mongolia Mongolia MON-OO Mongolia MN 38 Eastern Asia Japan JAP-HK Hokkaido JP JAP-HN Honshu JP JAP-KY Kyushu JP JAP-SH Shikoku JP Korea KOR-NK North Korea KP KOR-SK South Korea KR Kazan-retto KZN-OO Kazan-retto JP Nansei-shoto NNS-OO Nansei-shoto JP Ogasawara-shoto OGA-OO Ogasawara-shoto JP Taiwan TAI-OO Taiwan TW 4 ASIA-TROPICAL 40 Indian Subcontinent Assam ASS-AS Assam IN ASS-MA Manipur IN ASS-ME Meghalaya IN ASS-MI Mizoram IN ASS-NA Nagaland IN ASS-TR Tripura IN Bangladesh BAN-OO Bangladesh BD East Himalaya EHM-AP Arunachal Pradesh IN EHM-BH Bhutan BT EHM-DJ Darjiling IN EHM-SI Sikkim IN India IND-AP Andhra Pradesh IN IND-BI Bihar IN IND-CH Chandigarh IN IND-CT Chattisgarh IN IND-DD Dadra-Nagar-Haveli IN IND-DE Delhi IN IND-DI Diu IN IND-DM Daman IN IND-GO Goa IN IND-GU Gujarat IN IND-HA Haryana IN IND-JK Jharkhand IN \n4 ASIA-TROPICAL \n42 ", "TABLE 4. T <sub>HE COMPLETE FOUR</sub> - <sub>LEVEL </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code IND-KE Kerala IN IND-KL Karaikal IN IND-KT Karnataka IN IND-MH Mahé IN IND-MP Madhya Pradesh IN IND-MR Maharashtra IN IND-OR Orissa IN IND-PO Pondicherry IN IND-PU Punjab IN IND-RA Rajasthan IN IND-TN Tamil Nadu IN IND-UP Uttar Pradesh IN IND-WB West Bengal IN IND-YA Yanam IN Laccadive Is. LDV-OO Laccadive Is. IN Maldives MDV-OO Maldives MV Nepal NEP-OO Nepal NP Pakistan PAK-OO Pakistan PK Sri Lanka SRL-OO Sri Lanka LK West Himalaya WHM-HP Himachal Pradesh IN WHM-JK Jammu-Kashmir IN WHM-UT Uttaranchal IN 41 Indo-China Andaman Is. AND-AN Andaman Is. IN AND-CO Coco Is. MM Cambodia CBD-OO Cambodia KH Laos LAO-OO Laos LA Myanmar MYA-OO Myanmar MM Nicobar Is. NCB-OO Nicobar Is. IN South China Sea SCS-PI Paracel Is. PI SCS-SI Spratly Is. SP* Thailand THA-OO Thailand TH Vietnam VIE-OO Vietnam VN 42 Malesia Borneo BOR-BR Brunei BN BOR-KA Kalimantan ID BOR-SB Sabah MY ������������������������������������������������ * The code SP is adopted here unofficially for the Spratly Is., though the ISO does not give them any code as their political status is disputed. \n43 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code BOR-SR Sarawak MY Cocos (Keeling) Is. CKI-OO Cocos (Keeling) Is. CC Jawa JAW-OO Jawa ID Lesser Sunda Is. LSI-BA Bali ID LSI-ET East Timor TP LSI-LS Lesser Sunda Is. ID Malaya MLY-PM Peninsular Malaysia MY MLY-SI Singapore SG Maluku MOL-OO Maluku ID Philippines PHI-OO Philippines PH Sulawesi SUL-OO Sulawesi ID Sumatera SUM-OO Sumatera ID Christmas I. XMS-OO Christmas I. CX 43 Papuasia Bismarck Archipelago BIS-OO Bismarck Archipelago PG New Guinea NWG-IJ Irian Jaya ID NWG-PN Papua New Guinea PG Solomon Is. SOL-NO North Solomons PG SOL-SO South Solomons SB 5 AUSTRALASIA 50 Australia Norfolk Is. NFK-LH Lord Howe I. AU NFK-NI Norfolk I. NF New South Wales NSW-CT Australian Capital Territory AU NSW-NS New South Wales AU Northern Territory NTA-OO Northern Territory AU Queensland QLD-CS Coral Sea Is. Territory AU QLD-QU Queensland AU South Australia SOA-OO South Australia AU Tasmania TAS-OO Tasmania AU Victoria VIC-OO Victoria AU Western Australia WAU-AC Ashmore-Cartier Is. AU WAU-WA Western Australia AU 51 New Zealand Antipodean Is. ATP-OO Antipodean Is. NZ Chatham Is. CTM-OO Chatham Is. NZ Kermadec Is. KER-OO Kermadec Is. NZ New Zealand North NZN-OO New Zealand North NZ \n5 AUSTRALASIA \n44 ", "TABLE 4. T <sub>HE COMPLETE FOUR</sub> - <sub>LEVEL </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code New Zealand South NZS-OO New Zealand South NZ 6 PACIFIC 60 Southwestern Pacific Fiji FIJ-OO Fiji FJ Gilbert Is. GIL-OO Gilbert Is. KI Howland-Baker Is. HBI-OO Howland-Baker Is. UM Nauru NRU-OO Nauru NR Niue NUE-OO Niue NU New Caledonia NWC-OO New Caledonia NC Phoenix Is. PHX-OO Phoenix Is. KI Samoa SAM-AS American Samoa AS SAM-WS Samoa WS Santa Cruz Is. SCZ-OO Santa Cruz Is. SB Tokelau-Manihiki TOK-MA Manihiki Is. CK TOK-SW Swains I. AS TOK-TO Tokelau TK Tonga TON-OO Tonga TO Tuvalu TUV-OO Tuvalu TV Vanuatu VAN-OO Vanuatu VU Wallis-Futuna Is. WAL-OO Wallis-Futuna Is. WF 61 South-Central Pacific Cook Is. COO-OO Cook Is. CK Easter Is. EAS-OO Easter Is. CL Line Is. LIN-KI Kiribati Line Is. KI LIN-US U.S. Line Is. UM Marquesas MRQ-OO Marquesas PF Pitcairn Is. PIT-OO Pitcairn Is. PN Society Is. SCI-OO Society Is. PF Tuamotu TUA-OO Tuamotu PF Tubuai Is. TUB-OO Tubuai Is. PF 62 Northwestern Pacific Caroline Is. CRL-MF Micronesia Federated States FM CRL-PA Palau PW Marcus I. MCS-OO Marcus I. JP Marianas MRN-GU Guam GU MRN-NM Northern Marianas MP Marshall Is. MRS-OO Marshall Is. MH Wake I. WAK-OO Wake I. UM \n6 PACIFIC \n45 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code 63 North-Central Pacific Hawaii HAW-HI Hawaiian Is. US HAW-JI Johnston I. UM HAW-MI Midway Is. UM 7 NORTHERN AMERICA 70 Subarctic America Aleutian Is. ALU-OO Aleutian Is. US Alaska ASK-OO Alaska US Greenland GNL-OO Greenland GL Nunavut NUN-OO Nunavut CA Northwest Territories NWT-OO Northwest Territories CA Yukon YUK-OO Yukon CA 71 Western Canada Alberta ABT-OO Alberta CA British Columbia BRC-OO British Columbia CA Manitoba MAN-OO Manitoba CA Saskatchewan SAS-OO Saskatchewan CA 72 Eastern Canada Labrador LAB-OO Labrador CA New Brunswick NBR-OO New Brunswick CA Newfoundland NFL-NE Newfoundland CA NFL-SP St. Pierre-Miquelon PM Nova Scotia NSC-OO Nova Scotia CA Ontario ONT-OO Ontario CA Prince Edward I. PEI-OO Prince Edward I. CA Québec QUE-OO Québec CA 73 Northwestern U.S.A. Colorado COL-OO Colorado US Idaho IDA-OO Idaho US Montana MNT-OO Montana US Oregon ORE-OO Oregon US Washington WAS-OO Washington US Wyoming WYO-OO Wyoming US 74 North-Central U.S.A. Illinois ILL-OO Illinois US Iowa IOW-OO Iowa US \n7 NORTHERN AMERICA \n46 ", "TABLE 4. T <sub>HE COMPLETE FOUR</sub> - <sub>LEVEL </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code Kansas KAN-OO Kansas US Minnesota MIN-OO Minnesota US Missouri MSO-OO Missouri US North Dakota NDA-OO North Dakota US Nebraska NEB-OO Nebraska US Oklahoma OKL-OO Oklahoma US South Dakota SDA-OO South Dakota US Wisconsin WIS-OO Wisconsin US 75 Northeastern U.S.A. Connecticut CNT-OO Connecticut US Indiana INI-OO Indiana US Maine MAI-OO Maine US Massachusetts MAS-OO Massachusetts US Michigan MIC-OO Michigan US New Hampshire NWH-OO New Hampshire US New Jersey NWJ-OO New Jersey US New York NWY-OO New York US Ohio OHI-OO Ohio US Pennsylvania PEN-OO Pennsylvania US Rhode Island RHO-OO Rhode Island US Vermont VER-OO Vermont US West Virginia WVA-OO West Virginia US 76 Southwestern U.S.A. Arizona ARI-OO Arizona US California CAL-OO California US Nevada NEV-OO Nevada US Utah UTA-OO Utah US 77 South-Central U.S.A. New Mexico NWM-OO New Mexico US Texas TEX-OO Texas US 78 Southeastern U.S.A. Alabama ALA-OO Alabama US Arkansas ARK-OO Arkansas US Delaware DEL-OO Delaware US Florida FLA-OO Florida US Georgia GEO-OO Georgia US Kentucky KTY-OO Kentucky US Louisiana LOU-OO Louisiana US Maryland MRY-OO Maryland US \n47 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code Mississippi MSI-OO Mississippi US North Carolina NCA-OO North Carolina US South Carolina SCA-OO South Carolina US Tennessee TEN-OO Tennessee US Virginia VRG-OO Virginia US District of Columbia WDC-OO District of Columbia US 79 Mexico Mexico Central MXC-DF México Distrito Federal MX MXC-ME México State MX MXC-MO Morelos MX MXC-PU Puebla MX MXC-TL Tlaxcala MX Mexico Northeast MXE-AG Aguascalientes MX MXE-CO Coahuila MX MXE-CU Chihuahua MX MXE-DU Durango MX MXE-GU Guanajuato MX MXE-HI Hidalgo MX MXE-NL Nuevo León MX MXE-QU Querétaro MX MXE-SL San Luis Potosí MX MXE-TA Tamaulipas MX MXE-ZA Zacatecas MX Mexico Gulf MXG-VC Veracruz MX Mexican Pacific Is. MXI-GU Guadalupe I. MX MXI-RA Rocas Alijos MX MXI-RG Revillagigedo Is. MX Mexico Northwest MXN-BC Baja California MX MXN-BS Baja California Sur MX MXN-SI Sinaloa MX MXN-SO Sonora MX Mexico Southwest MXS-CL Colima MX MXS-GR Guerrero MX MXS-JA Jalisco MX MXS-MI Michoacán MX MXS-NA Nayarit MX MXS-OA Oaxaca MX Mexico Southeast MXT-CA Campeche MX MXT-CI Chiapas MX MXT-QR Quintana Roo MX \n48 ", "TABLE 4. T <sub>HE COMPLETE FOUR</sub> - <sub>LEVEL </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code MXT-TB Tabasco MX MXT-YU Yucatán MX 8 SOUTHERN AMERICA 80 Central America Belize BLZ-OO Belize BZ Costa Rica COS-OO Costa Rica CR Central American Pacific Is. CPI-CL Clipperton I. PF CPI-CO Cocos I. CR CPI-MA Malpelo I. CO El Salvador ELS-OO El Salvador SV Guatemala GUA-OO Guatemala GT Honduras HON-OO Honduras HN Nicaragua NIC-OO Nicaragua NI Panama PAN-OO Panama PA 81 Caribbean Aruba ARU-OO Aruba AW Bahamas BAH-OO Bahamas BS Bermuda BER-OO Bermuda BM Cayman Is. CAY-OO Cayman Is. KY Cuba CUB-OO Cuba CU Dominican Republic DOM-OO Dominican Republic DO Haiti HAI-HA Haiti HT HAI-NI Navassa I. PR Jamaica JAM-OO Jamaica JM Leeward Is. LEE-AB Antigua-Barbuda AG LEE-AG Anguilla AI LEE-AV Aves I. VE LEE-BV British Virgin Is. VG LEE-GU Guadeloupe GP LEE-MO Montserrat MS LEE-NL Netherlands Leeward Is. AN LEE-SK St. Kitts-Nevis KN LEE-SM St. Martin-St. Barthélémy GP LEE-VI Virgin Is. VI Netherlands Antilles NLA-BO Bonaire AN NLA-CU Curaçao AN Puerto Rico PUE-OO Puerto Rico PR Southwest Caribbean SWC-CC Colombian Caribbean Is. CO \n8 SOUTHERN AMERICA \n49 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code SWC-HC Honduran Caribbean Is. HN SWC-NC Nicaraguan Caribbean Is. NI Turks-Caicos Is. TCI-OO Turks-Caicos Is. TC Trinidad-Tobago TRT-OO Trinidad-Tobago TT Venezuelan Antilles VNA-OO Venezuelan Antilles VE Windward Is. WIN-BA Barbados BB WIN-DO Dominica DM WIN-GR Grenada GD WIN-MA Martinique MQ WIN-SL St. Lucia LC WIN-SV St. Vincent VC 82 Northern South America French Guiana FRG-OO French Guiana GF Guyana GUY-OO Guyana GY Suriname SUR-OO Suriname SR Venezuela VEN-OO Venezuela VE 83 Western South America Bolivia BOL-OO Bolivia BO Colombia CLM-OO Colombia CO Ecuador ECU-OO Ecuador EC Galápagos GAL-OO Galápagos EC Peru PER-OO Peru PE 84 Brazil Brazil West-Central BZC-DF Brasília Distrito Federal BR BZC-GO Goiás BR BZC-MS Mato Grosso do Sul BR BZC-MT Mato Grosso BR Brazil Northeast BZE-AL Alagoas BR BZE-BA Bahia BR BZE-CE Ceará BR BZE-FN Fernando de Noronha BR BZE-MA Maranhão BR BZE-PB Paraíba BR BZE-PE Pernambuco BR BZE-PI Piauí BR BZE-RN Rio Grande do Norte BR BZE-SE Sergipe BR Brazil Southeast BZL-ES Espírito Santo BR BZL-MG Minas Gerais BR \n50 ", "TABLE 4. T <sub>HE COMPLETE FOUR</sub> - <sub>LEVEL </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code BZL-RJ Rio de Janeiro BR BZL-SP São Paulo BR BZL-TR Trindade BR Brazil North BZN-AC Acre BR BZN-AM Amazonas BR BZN-AP Amapá BR BZN-PA Pará BR BZN-RM Roraima BR BZN-RO Rondônia BR BZN-TO Tocantins BR Brazil South BZS-PR Paraná BR BZS-RS Rio Grande do Sul BR BZS-SC Santa Catarina BR 85 Southern South America Argentina Northeast AGE-BA Buenos Aires AR AGE-CD Córdoba AR AGE-CH Chaco AR AGE-CN Corrientes AR AGE-DF Argentina Distrito Federal AR AGE-ER Entre Ríos AR AGE-FO Formosa AR AGE-LP La Pampa AR AGE-MI Misiones AR AGE-SF Santa Fé AR Argentina South AGS-CB Chubut AR AGS-NE Neuquén AR AGS-RN Rio Negro AR AGS-SC Santa Cruz AR AGS-TF Tierra del Fuego (Argentina) AR Argentina Northwest AGW-CA Catamarca AR AGW-JU Jujuy AR AGW-LR La Rioja AR AGW-ME Mendoza AR AGW-SA Salta AR AGW-SE Santiago del Estero AR AGW-SJ San Juan AR AGW-SL San Luis AR AGW-TU Tucumán AR Chile Central CLC-BI Biobío CL CLC-CO Coquimbo CL \n51 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nContinental and Regional Codes/ Level-3 Name 5-letter Level-4 Code/Level-4 Name ISO Code CLC-LA La Araucania CL CLC-MA Maule CL CLC-OH O’Higgins CL CLC-SA Santiago CL CLC-VA Valparaíso CL Chile North CLN-AN Antofagasta CL CLN-AT Atacama CL CLN-TA Tarapacá CL Chile South CLS-AI Aisén CL CLS-LL Los Lagos CL CLS-MG Magellanes CL Desventurados Is. DSV-OO Desventurados Is. CL Juan Fernández Is. JNF-OO Juan Fernández Is. CL Paraguay PAR-OO Paraguay PY Uruguay URU-OO Uruguay UY 9 ANTARCTIC 90 Subantarctic Islands Amsterdam-St. Paul Is. ASP-OO Amsterdam-St. Paul Is. TF Bouvet I. BOU-OO Bouvet I. BV Crozet Is. CRZ-OO Crozet Is. TF Falkland Is. FAL-OO Falkland Is. FK Heard-McDonald Is. HMD-OO Heard-McDonald Is. HM Kerguelen KEG-OO Kerguelen TF Macquarie Is. MAQ-OO Macquarie Is. AU Marion-Prince Edward Is. MPE-OO Marion-Prince Edward Is. ZA South Georgia SGE-OO South Georgia GS South Sandwich Is. SSA-OO South Sandwich Is. GS Tristan da Cunha TDC-OO Tristan da Cunha SH 91 Antarctic Continent Antarctica ANT-OO Antarctica AQ \n9 ANTARCTIC \n\n52 ", "TABLE 5. The Level-4 units arranged in order of their ISO Standard two-letter codes \n\nISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name AD Andorra SPA-AN 12 Southwestern Europe AE United Arab Emirates GST-UA 35 Arabian Peninsula AF Afghanistan AFG-OO 34 Western Asia AG Antigua-Barbuda LEE-AB 81 Caribbean AI Anguilla LEE-AG 81 Caribbean AL Albania ALB-OO 13 Southeastern Europe AM Armenia TCS-AR 33 Caucasus AM Nagorno Karabakh TCS-NK 33 Caucasus AN Bonaire NLA-BO 81 Caribbean AN Curaçao NLA-CU 81 Caribbean AN Netherlands Leeward Is. LEE-NL 81 Caribbean AO Angola ANG-OO 26 South Tropical Africa AO Cabinda CAB-OO 23 West-Central Tropical Africa AQ Antarctica ANT-OO 91 Antarctic Continent AR Argentina Distrito Federal AGE-DF 85 Southern South America AR Buenos Aires AGE-BA 85 Southern South America AR Catamarca AGW-CA 85 Southern South America AR Chaco AGE-CH 85 Southern South America AR Chubut AGS-CB 85 Southern South America AR Córdoba AGE-CD 85 Southern South America AR Corrientes AGE-CN 85 Southern South America AR Entre Ríos AGE-ER 85 Southern South America AR Formosa AGE-FO 85 Southern South America AR Jujuy AGW-JU 85 Southern South America AR La Pampa AGE-LP 85 Southern South America AR La Rioja AGW-LR 85 Southern South America AR Mendoza AGW-ME 85 Southern South America AR Misiones AGE-MI 85 Southern South America AR Neuquén AGS-NE 85 Southern South America AR Rio Negro AGS-RN 85 Southern South America AR Salta AGW-SA 85 Southern South America AR San Juan AGW-SJ 85 Southern South America AR San Luis AGW-SL 85 Southern South America AR Santa Cruz AGS-SC 85 Southern South America AR Santa Fé AGE-SF 85 Southern South America AR Santiago del Estero AGW-SE 85 Southern South America AR Tierra del Fuego (Argentina) AGS-TF 85 Southern South America \n53 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name AR Tucumán AGW-TU 85 Southern South America AS American Samoa SAM-AS 60 Southwestern Pacific AS Swains I. TOK-SW 60 Southwestern Pacific AT Austria AUT-AU 11 Middle Europe AU Ashmore-Cartier Is. WAU-AC 50 Australia AU Australian Capital Territory NSW-CT 50 Australia AU Coral Sea Is. Territory QLD-CS 50 Australia AU Lord Howe I. NFK-LH 50 Australia AU Macquarie Is. MAQ-OO 90 Subantarctic Islands AU New South Wales NSW-NS 50 Australia AU Northern Territory NTA-OO 50 Australia AU Queensland QLD-QU 50 Australia AU South Australia SOA-OO 50 Australia AU Tasmania TAS-OO 50 Australia AU Victoria VIC-OO 50 Australia AU Western Australia WAU-WA 50 Australia AW Aruba ARU-OO 81 Caribbean AZ Azerbaijan TCS-AZ 33 Caucasus AZ Nakhichevan TCS-NA 33 Caucasus BA Bosnia-Herzegovina YUG-BH 13 Southeastern Europe BB Barbados WIN-BA 81 Caribbean BD Bangladesh BAN-OO 40 Indian Subcontinent BE Belgium BGM-BE 11 Middle Europe BF Burkina BKN-OO 22 West Tropical Africa BG Bulgaria BUL-OO 13 Southeastern Europe BH Bahrain GST-BA 35 Arabian Peninsula BI Burundi BUR-OO 23 West-Central Tropical Africa BJ Benin BEN-OO 22 West Tropical Africa BM Bermuda BER-OO 81 Caribbean BN Brunei BOR-BR 42 Malesia BO Bolivia BOL-OO 83 Western South America BR Acre BZN-AC 84 Brazil BR Alagoas BZE-AL 84 Brazil BR Amapá BZN-AP 84 Brazil BR Amazonas BZN-AM 84 Brazil BR Bahia BZE-BA 84 Brazil BR Brasília Distrito Federal BZC-DF 84 Brazil BR Ceará BZE-CE 84 Brazil BR Espírito Santo BZL-ES 84 Brazil BR Fernando de Noronha BZE-FN 84 Brazil BR Goiás BZC-GO 84 Brazil BR Maranhão BZE-MA 84 Brazil \n54 ", "TABLE 5. T <sub>HE </sub> L <sub>EVEL</sub> -4 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR </sub> ISO <sub>CODES</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name BR Mato Grosso BZC-MT 84 Brazil BR Mato Grosso do Sul BZC-MS 84 Brazil BR Minas Gerais BZL-MG 84 Brazil BR Pará BZN-PA 84 Brazil BR Paraíba BZE-PB 84 Brazil BR Paraná BZS-PR 84 Brazil BR Pernambuco BZE-PE 84 Brazil BR Piauí BZE-PI 84 Brazil BR Rio de Janeiro BZL-RJ 84 Brazil BR Rio Grande do Norte BZE-RN 84 Brazil BR Rio Grande do Sul BZS-RS 84 Brazil BR Rondônia BZN-RO 84 Brazil BR Roraima BZN-RM 84 Brazil BR Santa Catarina BZS-SC 84 Brazil BR São Paulo BZL-SP 84 Brazil BR Sergipe BZE-SE 84 Brazil BR Tocantins BZN-TO 84 Brazil BR Trindade BZL-TR 84 Brazil BS Bahamas BAH-OO 81 Caribbean BT Bhutan EHM-BH 40 Indian Subcontinent BV Bouvet I. BOU-OO 90 Subantarctic Islands BW Botswana BOT-OO 27 Southern Africa BY Belarus BLR-OO 14 Eastern Europe BZ Belize BLZ-OO 80 Central America CA Alberta ABT-OO 71 Western Canada CA British Columbia BRC-OO 71 Western Canada CA Labrador LAB-OO 72 Eastern Canada CA Manitoba MAN-OO 71 Western Canada CA New Brunswick NBR-OO 72 Eastern Canada CA Newfoundland NFL-NE 72 Eastern Canada CA Northwest Territories NWT-OO 70 Subarctic America CA Nova Scotia NSC-OO 72 Eastern Canada CA Nunavut NUN-OO 70 Subarctic America CA Ontario ONT-OO 72 Eastern Canada CA Prince Edward I. PEI-OO 72 Eastern Canada CA Québec QUE-OO 72 Eastern Canada CA Saskatchewan SAS-OO 71 Western Canada CA Yukon YUK-OO 70 Subarctic America CC Cocos (Keeling) Is. CKI-OO 42 Malesia CD Zaïre ZAI-OO 23 West-Central Tropical Africa CF Central African Republic CAF-OO 23 West-Central Tropical Africa CG Congo CON-OO 23 West-Central Tropical Africa \n55 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name CH Switzerland SWI-OO 11 Middle Europe CI Ivory Coast IVO-OO 22 West Tropical Africa CK Cook Is. COO-OO 61 South-Central Pacific CK Manihiki Is. TOK-MA 60 Southwestern Pacific CL Aisén CLS-AI 85 Southern South America CL Antofagasta CLN-AN 85 Southern South America CL Atacama CLN-AT 85 Southern South America CL Biobío CLC-BI 85 Southern South America CL Coquimbo CLC-CO 85 Southern South America CL Desventurados Is. DSV-OO 85 Southern South America CL Easter Is. EAS-OO 61 South-Central Pacific CL Juan Fernández Is. JNF-OO 85 Southern South America CL La Araucania CLC-LA 85 Southern South America CL Los Lagos CLS-LL 85 Southern South America CL Magellanes CLS-MG 85 Southern South America CL Maule CLC-MA 85 Southern South America CL O’Higgins CLC-OH 85 Southern South America CL Santiago CLC-SA 85 Southern South America CL Tarapacá CLN-TA 85 Southern South America CL Valparaíso CLC-VA 85 Southern South America CM Cameroon CMN-OO 23 West-Central Tropical Africa CN Anhui CHS-AH 36 China CN Beijing CHN-BJ 36 China CN Chongqing CHC-CQ 36 China CN Fujian CHS-FJ 36 China CN Gansu CHN-GS 36 China CN Guangdong CHS-GD 36 China CN Guangxi CHS-GX 36 China CN Guizhou CHC-GZ 36 China CN Hainan CHH-OO 36 China CN Hebei CHN-HB 36 China CN Heilongjiang CHM-HJ 36 China CN Henan CHS-HE 36 China CN Hong Kong CHS-HK 36 China CN Hubei CHC-HU 36 China CN Hunan CHS-HN 36 China CN Jiangsu CHS-JS 36 China CN Jiangxi CHS-JX 36 China CN Jilin CHM-JL 36 China CN Liaoning CHM-LN 36 China CN Nei Mongol CHI-NM 36 China CN Ningxia CHI-NX 36 China \n56 ", "TABLE 5. T <sub>HE </sub> L <sub>EVEL</sub> -4 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR </sub> ISO <sub>CODES</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name CN Qinghai CHQ-OO 36 China CN Shaanxi CHN-SA 36 China CN Shandong CHN-SD 36 China CN Shanghai CHS-SH 36 China CN Shanxi CHN-SX 36 China CN Sichuan CHC-SC 36 China CN Tianjin CHN-TJ 36 China CN Tibet CHT-OO 36 China CN Xinjiang CHX-OO 36 China CN Yunnan CHC-YN 36 China CN Zhejiang CHS-ZJ 36 China CO Colombia CLM-OO 83 Western South America CO Colombian Caribbean Is. SWC-CC 81 Caribbean CO Malpelo I. CPI-MA 80 Central America CR Cocos I. CPI-CO 80 Central America CR Costa Rica COS-OO 80 Central America CU Cuba CUB-OO 81 Caribbean CV Cape Verde CVI-OO 21 Macaronesia CX Christmas I. XMS-OO 42 Malesia CY Cyprus CYP-OO 34 Western Asia CZ Czech Republic CZE-CZ 11 Middle Europe DE Germany GER-OO 11 Middle Europe DJ Djibouti DJI-OO 24 Northeast Tropical Africa DK Denmark DEN-OO 10 Northern Europe DM Dominica WIN-DO 81 Caribbean DO Dominican Republic DOM-OO 81 Caribbean DZ Algeria ALG-OO 20 Northern Africa EC Ecuador ECU-OO 83 Western South America EC Galápagos GAL-OO 83 Western South America EE Estonia BLT-ES 14 Eastern Europe EG Egypt EGY-OO 20 Northern Africa EG Sinai SIN-OO 34 Western Asia EH Western Sahara WSA-OO 20 Northern Africa ER Eritrea ERI-OO 24 Northeast Tropical Africa ES Baleares BAL-OO 12 Southwestern Europe ES Canary Is. CNY-OO 21 Macaronesia ES Spain SPA-SP 12 Southwestern Europe ES Spanish North African Territories MOR-SP 20 Northern Africa ET Ethiopia ETH-OO 24 Northeast Tropical Africa FI Finland FIN-OO 10 Northern Europe FJ Fiji FIJ-OO 60 Southwestern Pacific FK Falkland Is. FAL-OO 90 Subantarctic Islands \n57 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name FM Micronesia Federated States CRL-MF 62 Northwestern Pacific FO Føroyar FOR-OO 10 Northern Europe FR Corse COR-OO 12 Southwestern Europe FR France FRA-FR 12 Southwestern Europe GA Gabon GAB-OO 23 West-Central Tropical Africa GD Grenada WIN-GR 81 Caribbean GE Abkhaziya TCS-AB 33 Caucasus GE Adzhariya TCS-AD 33 Caucasus GE Gruziya TCS-GR 33 Caucasus GF French Guiana FRG-OO 82 Northern South America GH Ghana GHA-OO 22 West Tropical Africa GI Gibraltar SPA-GI 12 Southwestern Europe GL Greenland GNL-OO 70 Subarctic America GM Gambia, The GAM-OO 22 West Tropical Africa GN Guinea GUI-OO 22 West Tropical Africa GP Guadeloupe LEE-GU 81 Caribbean GP St. Martin-St. Barthélémy LEE-SM 81 Caribbean GQ Annobón GGI-AN 23 West-Central Tropical Africa GQ Bioko GGI-BI 23 West-Central Tropical Africa GQ Equatorial Guinea EQG-OO 23 West-Central Tropical Africa GR East Aegean Is. EAI-OO 34 Western Asia GR Greece GRC-OO 13 Southeastern Europe GR Kriti KRI-OO 13 Southeastern Europe GS South Georgia SGE-OO 90 Subantarctic Islands GS South Sandwich Is. SSA-OO 90 Subantarctic Islands GT Guatemala GUA-OO 80 Central America GU Guam MRN-GU 62 Northwestern Pacific GW Guinea-Bissau GNB-OO 22 West Tropical Africa GY Guyana GUY-OO 82 Northern South America HM Heard-McDonald Is. HMD-OO 90 Subantarctic Islands HN Honduran Caribbean Is. SWC-HC 81 Caribbean HN Honduras HON-OO 80 Central America HR Croatia YUG-CR 13 Southeastern Europe HT Haiti HAI-HA 81 Caribbean HU Hungary HUN-OO 11 Middle Europe ID Bali LSI-BA 42 Malesia ID Irian Jaya NWG-IJ 43 Papuasia ID Jawa JAW-OO 42 Malesia ID Kalimantan BOR-KA 42 Malesia ID Lesser Sunda Is. LSI-LS 42 Malesia ID Maluku MOL-OO 42 Malesia ID Sulawesi SUL-OO 42 Malesia \n58 ", "TABLE 5. T <sub>HE </sub> L <sub>EVEL</sub> -4 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR </sub> ISO <sub>CODES</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name ID Sumatera SUM-OO 42 Malesia IE Ireland IRE-IR 10 Northern Europe IL Israel PAL-IS 34 Western Asia IN Andaman Is. AND-AN 41 Indo-China IN Andhra Pradesh IND-AP 40 Indian Subcontinent IN Arunachal Pradesh EHM-AP 40 Indian Subcontinent IN Assam ASS-AS 40 Indian Subcontinent IN Bihar IND-BI 40 Indian Subcontinent IN Chandigarh IND-CH 40 Indian Subcontinent IN Chattisgarh IND-CT 40 Indian Subcontinent IN Dadra-Nagar-Haveli IND-DD 40 Indian Subcontinent IN Daman IND-DM 40 Indian Subcontinent IN Darjiling EHM-DJ 40 Indian Subcontinent IN Delhi IND-DE 40 Indian Subcontinent IN Diu IND-DI 40 Indian Subcontinent IN Goa IND-GO 40 Indian Subcontinent IN Gujarat IND-GU 40 Indian Subcontinent IN Haryana IND-HA 40 Indian Subcontinent IN Himachal Pradesh WHM-HP 40 Indian Subcontinent IN Jammu-Kashmir WHM-JK 40 Indian Subcontinent IN Jharkhand IND-JK 40 Indian Subcontinent IN Karaikal IND-KL 40 Indian Subcontinent IN Karnataka IND-KT 40 Indian Subcontinent IN Kerala IND-KE 40 Indian Subcontinent IN Laccadive Is. LDV-OO 40 Indian Subcontinent IN Madhya Pradesh IND-MP 40 Indian Subcontinent IN Maharashtra IND-MR 40 Indian Subcontinent IN Mahé IND-MH 40 Indian Subcontinent IN Manipur ASS-MA 40 Indian Subcontinent IN Meghalaya ASS-ME 40 Indian Subcontinent IN Mizoram ASS-MI 40 Indian Subcontinent IN Nagaland ASS-NA 40 Indian Subcontinent IN Nicobar Is. NCB-OO 41 Indo-China IN Orissa IND-OR 40 Indian Subcontinent IN Pondicherry IND-PO 40 Indian Subcontinent IN Punjab IND-PU 40 Indian Subcontinent IN Rajasthan IND-RA 40 Indian Subcontinent IN Sikkim EHM-SI 40 Indian Subcontinent IN Tamil Nadu IND-TN 40 Indian Subcontinent IN Tripura ASS-TR 40 Indian Subcontinent IN Uttar Pradesh IND-UP 40 Indian Subcontinent IN Uttaranchal WHM-UT 40 Indian Subcontinent \n59 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name IN West Bengal IND-WB 40 Indian Subcontinent IN Yanam IND-YA 40 Indian Subcontinent IO Chagos Archipelago CGS-OO 29 Western Indian Ocean IQ Iraq IRQ-OO 34 Western Asia IR Iran IRN-OO 34 Western Asia IS Iceland ICE-OO 10 Northern Europe IT Italy ITA-IT 13 Southeastern Europe IT Sardegna SAR-OO 12 Southwestern Europe IT Sicilia SIC-SI 13 Southeastern Europe JM Jamaica JAM-OO 81 Caribbean JO Jordan PAL-JO 34 Western Asia JP Hokkaido JAP-HK 38 Eastern Asia JP Honshu JAP-HN 38 Eastern Asia JP Kazan-retto KZN-OO 38 Eastern Asia JP Kyushu JAP-KY 38 Eastern Asia JP Marcus I. MCS-OO 62 Northwestern Pacific JP Nansei-shoto NNS-OO 38 Eastern Asia JP Ogasawara-shoto OGA-OO 38 Eastern Asia JP Shikoku JAP-SH 38 Eastern Asia KE Kenya KEN-OO 25 East Tropical Africa KG Kirgizstan KGZ-OO 32 Middle Asia KH Cambodia CBD-OO 41 Indo-China KI Gilbert Is. GIL-OO 60 Southwestern Pacific KI Kiribati Line Is. LIN-KI 61 South-Central Pacific KI Phoenix Is. PHX-OO 60 Southwestern Pacific KM Comoros COM-CO 29 Western Indian Ocean KN St. Kitts-Nevis LEE-SK 81 Caribbean KP North Korea KOR-NK 38 Eastern Asia KR South Korea KOR-SK 38 Eastern Asia KW Kuwait KUW-OO 35 Arabian Peninsula KY Cayman Is. CAY-OO 81 Caribbean KZ Kazakhstan KAZ-OO 32 Middle Asia LA Laos LAO-OO 41 Indo-China LB Lebanon LBS-LB 34 Western Asia LC St. Lucia WIN-SL 81 Caribbean LI Liechtenstein AUT-LI 11 Middle Europe LK Sri Lanka SRL-OO 40 Indian Subcontinent LR Liberia LBR-OO 22 West Tropical Africa LS Lesotho LES-OO 27 Southern Africa LT Lithuania BLT-LI 14 Eastern Europe LU Luxembourg BGM-LU 11 Middle Europe LV Latvia BLT-LA 14 Eastern Europe \n60 ", "TABLE 5. T <sub>HE </sub> L <sub>EVEL</sub> -4 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR </sub> ISO <sub>CODES</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name LY Libya LBY-OO 20 Northern Africa MA Morocco MOR-MO 20 Northern Africa MC Monaco FRA-MO 12 Southwestern Europe MD Moldova UKR-MO 14 Eastern Europe MG Madagascar MDG-OO 29 Western Indian Ocean MH Marshall Is. MRS-OO 62 Northwestern Pacific MK Macedonia YUG-MA 13 Southeastern Europe ML Mali MLI-OO 22 West Tropical Africa MM Coco Is. AND-CO 41 Indo-China MM Myanmar MYA-OO 41 Indo-China MN Mongolia MON-OO 37 Mongolia MO Macau CHS-MA 36 China MP Northern Marianas MRN-NM 62 Northwestern Pacific MQ Martinique WIN-MA 81 Caribbean MR Mauritania MTN-OO 22 West Tropical Africa MS Montserrat LEE-MO 81 Caribbean MT Malta SIC-MA 13 Southeastern Europe MU Mauritius MAU-OO 29 Western Indian Ocean MU Rodrigues ROD-OO 29 Western Indian Ocean MV Maldives MDV-OO 40 Indian Subcontinent MW Malawi MLW-OO 26 South Tropical Africa MX Aguascalientes MXE-AG 79 Mexico MX Baja California MXN-BC 79 Mexico MX Baja California Sur MXN-BS 79 Mexico MX Campeche MXT-CA 79 Mexico MX Chiapas MXT-CI 79 Mexico MX Chihuahua MXE-CU 79 Mexico MX Coahuila MXE-CO 79 Mexico MX Colima MXS-CL 79 Mexico MX Durango MXE-DU 79 Mexico MX Guadalupe I. MXI-GU 79 Mexico MX Guanajuato MXE-GU 79 Mexico MX Guerrero MXS-GR 79 Mexico MX Hidalgo MXE-HI 79 Mexico MX Jalisco MXS-JA 79 Mexico MX México Distrito Federal MXC-DF 79 Mexico MX México State MXC-ME 79 Mexico MX Michoacán MXS-MI 79 Mexico MX Morelos MXC-MO 79 Mexico MX Nayarit MXS-NA 79 Mexico MX Nuevo León MXE-NL 79 Mexico MX Oaxaca MXS-OA 79 Mexico \n61 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name MX Puebla MXC-PU 79 Mexico MX Querétaro MXE-QU 79 Mexico MX Quintana Roo MXT-QR 79 Mexico MX Revillagigedo Is. MXI-RG 79 Mexico MX Rocas Alijos MXI-RA 79 Mexico MX San Luis Potosí MXE-SL 79 Mexico MX Sinaloa MXN-SI 79 Mexico MX Sonora MXN-SO 79 Mexico MX Tabasco MXT-TB 79 Mexico MX Tamaulipas MXE-TA 79 Mexico MX Tlaxcala MXC-TL 79 Mexico MX Veracruz MXG-VC 79 Mexico MX Yucatán MXT-YU 79 Mexico MX Zacatecas MXE-ZA 79 Mexico MY Peninsular Malaysia MLY-PM 42 Malesia MY Sabah BOR-SB 42 Malesia MY Sarawak BOR-SR 42 Malesia MZ Mozambique MOZ-OO 26 South Tropical Africa NA Caprivi Strip CPV-OO 27 Southern Africa NA Namibia NAM-OO 27 Southern Africa NC New Caledonia NWC-OO 60 Southwestern Pacific NE Niger NGR-OO 22 West Tropical Africa NF Norfolk I. NFK-NI 50 Australia NG Nigeria NGA-OO 22 West Tropical Africa NI Nicaragua NIC-OO 80 Central America NI Nicaraguan Caribbean Is. SWC-NC 81 Caribbean NL Netherlands NET-OO 11 Middle Europe NO Norway NOR-OO 10 Northern Europe NP Nepal NEP-OO 40 Indian Subcontinent NR Nauru NRU-OO 60 Southwestern Pacific NU Niue NUE-OO 60 Southwestern Pacific NZ Antipodean Is. ATP-OO 51 New Zealand NZ Chatham Is. CTM-OO 51 New Zealand NZ Kermadec Is. KER-OO 51 New Zealand NZ New Zealand North NZN-OO 51 New Zealand NZ New Zealand South NZS-OO 51 New Zealand OM Oman OMA-OO 35 Arabian Peninsula PA Panama PAN-OO 80 Central America PE Peru PER-OO 83 Western South America PF Clipperton I. CPI-CL 80 Central America PF Marquesas MRQ-OO 61 South-Central Pacific PF Society Is. SCI-OO 61 South-Central Pacific \n62 ", "TABLE 5. T <sub>HE </sub> L <sub>EVEL</sub> -4 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR </sub> ISO <sub>CODES</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name PF Tuamotu TUA-OO 61 South-Central Pacific PF Tubuai Is. TUB-OO 61 South-Central Pacific PG Bismarck Archipelago BIS-OO 43 Papuasia PG North Solomons SOL-NO 43 Papuasia PG Papua New Guinea NWG-PN 43 Papuasia PH Philippines PHI-OO 42 Malesia PI Paracel Is. SCS-PI 41 Indo-China PK Pakistan PAK-OO 40 Indian Subcontinent PL Poland POL-OO 11 Middle Europe PM St. Pierre-Miquelon NFL-SP 72 Eastern Canada PN Pitcairn Is. PIT-OO 61 South-Central Pacific PR Navassa I. HAI-NI 81 Caribbean PR Puerto Rico PUE-OO 81 Caribbean PT Azores AZO-OO 21 Macaronesia PT Madeira MDR-OO 21 Macaronesia PT Portugal POR-OO 12 Southwestern Europe PT Selvagens SEL-OO 21 Macaronesia PW Palau CRL-PA 62 Northwestern Pacific PY Paraguay PAR-OO 85 Southern South America QA Qatar GST-QA 35 Arabian Peninsula RE Mozambique Channel Is. MCI-OO 29 Western Indian Ocean RE Réunion REU-OO 29 Western Indian Ocean RO Romania ROM-OO 13 Southeastern Europe RU Altay ALT-OO 30 Siberia RU Amur AMU-OO 31 Russian Far East RU Buryatiya BRY-OO 30 Siberia RU Central European Russia RUC-OO 14 Eastern Europe RU Chechnya NCS-CH 33 Caucasus RU Chita CTA-OO 30 Siberia RU Dagestan NCS-DA 33 Caucasus RU East European Russia RUE-OO 14 Eastern Europe RU Ingushetiya NCS-IN 33 Caucasus RU Irkutsk IRK-OO 30 Siberia RU Kabardino-Balkariya NCS-KB 33 Caucasus RU Kaliningrad BLT-KA 14 Eastern Europe RU Kamchatka KAM-OO 31 Russian Far East RU Karacheyevo-Cherkessiya NCS-KC 33 Caucasus RU Khabarovsk KHA-OO 31 Russian Far East RU Krasnodar NCS-KR 33 Caucasus RU Krasnoyarsk KRA-OO 30 Siberia RU Kuril Is. KUR-OO 31 Russian Far East RU Magadan MAG-OO 31 Russian Far East \n63 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name RU North European Russia RUN-OO 14 Eastern Europe RU Northwest European Russia RUW-OO 14 Eastern Europe RU Primorye PRM-OO 31 Russian Far East RU Sakhalin SAK-OO 31 Russian Far East RU Severo-Osetiya NCS-SO 33 Caucasus RU South European Russia RUS-OO 14 Eastern Europe RU Stavropol NCS-ST 33 Caucasus RU Tuva TVA-OO 30 Siberia RU West Siberia WSB-OO 30 Siberia RU Yakutiya YAK-OO 30 Siberia RW Rwanda RWA-OO 23 West-Central Tropical Africa SA Saudi Arabia SAU-OO 35 Arabian Peninsula SB Santa Cruz Is. SCZ-OO 60 Southwestern Pacific SB South Solomons SOL-SO 43 Papuasia SC Aldabra ALD-OO 29 Western Indian Ocean SC Seychelles SEY-OO 29 Western Indian Ocean SD Sudan SUD-OO 24 Northeast Tropical Africa SE Sweden SWE-OO 10 Northern Europe SG Singapore MLY-SI 42 Malesia SH Ascension ASC-OO 28 Middle Atlantic Ocean SH St. Helena STH-OO 28 Middle Atlantic Ocean SH Tristan da Cunha TDC-OO 90 Subantarctic Islands SI Slovenia YUG-SL 13 Southeastern Europe SJ Svalbard SVA-OO 10 Northern Europe SK Slovakia CZE-SL 11 Middle Europe SL Sierra Leone SIE-OO 22 West Tropical Africa SM San Marino ITA-SM 13 Southeastern Europe SN Senegal SEN-OO 22 West Tropical Africa SO Somalia SOM-OO 24 Northeast Tropical Africa SP* Spratly Is. SCS-SI 41 Indo-China SR Suriname SUR-OO 82 Northern South America ST Príncipe GGI-PR 23 West-Central Tropical Africa ST São Tomé GGI-ST 23 West-Central Tropical Africa SV El Salvador ELS-OO 80 Central America SY Syria LBS-SY 34 Western Asia SZ Swaziland SWZ-OO 27 Southern Africa TC Turks-Caicos Is. TCI-OO 81 Caribbean TD Chad CHA-OO 24 Northeast Tropical Africa TF Amsterdam-St. Paul Is. ASP-OO 90 Subantarctic Islands * The code SP is adopted here unofficially for the Spratly Is., though the ISO does not give them any code as their political status is disputed. \n \n64 ", "TABLE 5. T <sub>HE </sub> L <sub>EVEL</sub> -4 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR </sub> ISO <sub>CODES</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name TF Crozet Is. CRZ-OO 90 Subantarctic Islands TF Kerguelen KEG-OO 90 Subantarctic Islands TG Togo TOG-OO 22 West Tropical Africa TH Thailand THA-OO 41 Indo-China TJ Tadzhikistan TZK-OO 32 Middle Asia TK Tokelau TOK-TO 60 Southwestern Pacific TM Turkmenistan TKM-OO 32 Middle Asia TN Tunisia TUN-OO 20 Northern Africa TO Tonga TON-OO 60 Southwestern Pacific TP East Timor LSI-ET 42 Malesia TR Turkey TUR-OO 34 Western Asia TR Turkey-in-Europe TUE-OO 13 Southeastern Europe TT Trinidad-Tobago TRT-OO 81 Caribbean TV Tuvalu TUV-OO 60 Southwestern Pacific TW Kin-Men CHS-KI 36 China TW Ma-tsu-Pai-chúan CHS-MP 36 China TW Taiwan TAI-OO 38 Eastern Asia TZ Tanzania TAN-OO 25 East Tropical Africa UA Krym KRY-OO 14 Eastern Europe UA Ukraine UKR-UK 14 Eastern Europe UG Uganda UGA-OO 25 East Tropical Africa UK Channel Is. FRA-CI 12 Southwestern Europe UK Great Britain GRB-OO 10 Northern Europe UK Northern Ireland IRE-NI 10 Northern Europe UM Howland-Baker Is. HBI-OO 60 Southwestern Pacific UM Johnston I. HAW-JI 63 North-Central Pacific UM Midway Is. HAW-MI 63 North-Central Pacific UM U.S. Line Is. LIN-US 61 South-Central Pacific UM Wake I. WAK-OO 62 Northwestern Pacific US Alabama ALA-OO 78 Southeastern U.S.A. US Alaska ASK-OO 70 Subarctic America US Aleutian Is. ALU-OO 70 Subarctic America US Arizona ARI-OO 76 Southwestern U.S.A. US Arkansas ARK-OO 78 Southeastern U.S.A. US California CAL-OO 76 Southwestern U.S.A. US Colorado COL-OO 73 Northwestern U.S.A. US Connecticut CNT-OO 75 Northeastern U.S.A. US Delaware DEL-OO 78 Southeastern U.S.A. US District of Columbia WDC-OO 78 Southeastern U.S.A. US Florida FLA-OO 78 Southeastern U.S.A. US Georgia GEO-OO 78 Southeastern U.S.A. US Hawaiian Is. HAW-HI 63 North-Central Pacific \n65 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name US Idaho IDA-OO 73 Northwestern U.S.A. US Illinois ILL-OO 74 North-Central U.S.A. US Indiana INI-OO 75 Northeastern U.S.A. US Iowa IOW-OO 74 North-Central U.S.A. US Kansas KAN-OO 74 North-Central U.S.A. US Kentucky KTY-OO 78 Southeastern U.S.A. US Louisiana LOU-OO 78 Southeastern U.S.A. US Maine MAI-OO 75 Northeastern U.S.A. US Maryland MRY-OO 78 Southeastern U.S.A. US Massachusetts MAS-OO 75 Northeastern U.S.A. US Michigan MIC-OO 75 Northeastern U.S.A. US Minnesota MIN-OO 74 North-Central U.S.A. US Mississippi MSI-OO 78 Southeastern U.S.A. US Missouri MSO-OO 74 North-Central U.S.A. US Montana MNT-OO 73 Northwestern U.S.A. US Nebraska NEB-OO 74 North-Central U.S.A. US Nevada NEV-OO 76 Southwestern U.S.A. US New Hampshire NWH-OO 75 Northeastern U.S.A. US New Jersey NWJ-OO 75 Northeastern U.S.A. US New Mexico NWM-OO 77 South-Central U.S.A. US New York NWY-OO 75 Northeastern U.S.A. US North Carolina NCA-OO 78 Southeastern U.S.A. US North Dakota NDA-OO 74 North-Central U.S.A. US Ohio OHI-OO 75 Northeastern U.S.A. US Oklahoma OKL-OO 74 North-Central U.S.A. US Oregon ORE-OO 73 Northwestern U.S.A. US Pennsylvania PEN-OO 75 Northeastern U.S.A. US Rhode Island RHO-OO 75 Northeastern U.S.A. US South Carolina SCA-OO 78 Southeastern U.S.A. US South Dakota SDA-OO 74 North-Central U.S.A. US Tennessee TEN-OO 78 Southeastern U.S.A. US Texas TEX-OO 77 South-Central U.S.A. US Utah UTA-OO 76 Southwestern U.S.A. US Vermont VER-OO 75 Northeastern U.S.A. US Virginia VRG-OO 78 Southeastern U.S.A. US Washington WAS-OO 73 Northwestern U.S.A. US West Virginia WVA-OO 75 Northeastern U.S.A. US Wisconsin WIS-OO 74 North-Central U.S.A. US Wyoming WYO-OO 73 Northwestern U.S.A. UY Uruguay URU-OO 85 Southern South America UZ Uzbekistan UZB-OO 32 Middle Asia VA Vatican City ITA-VC 13 Southeastern Europe \n66 ", "TABLE 5. T <sub>HE </sub> L <sub>EVEL</sub> -4 <sub>UNITS ARRANGED IN ORDER OF THEIR </sub> ISO <sub>CODES</sub> ISO Code/Level-4 Name 5-letter Level-4 Code Region Code/Name VC St. Vincent WIN-SV 81 Caribbean VE Aves I. LEE-AV 81 Caribbean VE Venezuela VEN-OO 82 Northern South America VE Venezuelan Antilles VNA-OO 81 Caribbean VG British Virgin Is. LEE-BV 81 Caribbean VI Virgin Is. LEE-VI 81 Caribbean VN Vietnam VIE-OO 41 Indo-China VU Vanuatu VAN-OO 60 Southwestern Pacific WF Wallis-Futuna Is. WAL-OO 60 Southwestern Pacific WS Samoa SAM-WS 60 Southwestern Pacific YE North Yemen YEM-NY 35 Arabian Peninsula YE Socotra SOC-OO 24 Northeast Tropical Africa YE South Yemen YEM-SY 35 Arabian Peninsula YT Mayotte COM-MA 29 Western Indian Ocean YU Kosovo YUG-KO 13 Southeastern Europe YU Montenegro YUG-MN 13 Southeastern Europe YU Serbia YUG-SE 13 Southeastern Europe ZA Eastern Cape Province CPP-EC 27 Southern Africa ZA Free State OFS-OO 27 Southern Africa ZA Gauteng TVL-GA 27 Southern Africa ZA KwaZulu-Natal NAT-OO 27 Southern Africa ZA Marion-Prince Edward Is. MPE-OO 90 Subantarctic Islands ZA Mpumalanga TVL-MP 27 Southern Africa ZA North-West Province TVL-NW 27 Southern Africa ZA Northern Cape Province CPP-NC 27 Southern Africa ZA Northern Province TVL-NP 27 Southern Africa ZA Western Cape Province CPP-WC 27 Southern Africa ZM Zambia ZAM-OO 26 South Tropical Africa ZW Zimbabwe ZIM-OO 26 South Tropical Africa \n\n67 ", "Table 6. Gazetteer \nThe following Gazetteer includes all names accepted at Levels-3 and -4, together with many synonyms and names of other geographical entities, indicating where they should be placed in the system. \nAccepted names at Levels-3 and -4 are given in CAPITALS; names not accepted are given in lower case. The sign = indicates that the preceding name is a synonym of the following name. The sign &lt; indicates that the preceding unit is part of the following one. A two-part code follows the name. The first part is numeric and indicates the continent and region (see Table 2) to which the unit concerned is referred. The second part is alphabetic and indicates the three-letter Level-3 code (see Table 3) followed by the two- letter Level-4 code. The two-letter ISO code which indicates the political position of the unit concerned is given in square brackets [ ] (see Table 5). For units (at Level-3) including areas of different political affiliations, no ISO code is given. \nThe gazetteer is not intended to be comprehensive, but many names which are likely to be encountered in botanical work have been included. Particular attention has been given to islands with a view to defining as accurately as possible the limits of the units recognised. The larger islands within major groups or archipelagos have usually been listed, but sometimes only those at the extreme ends of chains have been included, so that the dividing line between neighbouring groups can be ascertained. \n\nAbd-al-Kuri &lt; SOCOTRA 24 SOC-OO [YE] Abemama &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] ABKHAZIYA &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-AB [GE] Abu Dhabi = Abu Zabi &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Abu Zabi &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Abyssinia = ETHIOPIA 24 ETH-OO [ET] Acklins I. &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Açôres = AZORES 21 AZO-OO [PT] ACRE &lt; BRAZIL NORTH 84 BZN-AC [BR] Actaeon Group &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Addu Atoll &lt; MALDIVES 40 MDV-OO [MV] Aden &lt; SOUTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM-SY [YE] Admiralty Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS- OO [PG] Adygeysk &lt; KRASNODAR &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-KR [RU] ADZHARIYA 33 &lt; TRANSCAUCASUS TCS-AD [GE] Affars and Issas Territory = DJIBOUTI 24 DJI-OO [DJ] AFGHANISTAN 34 AFG-OO [AF] African Banks = African Is. &lt; Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] \nAfrican Is. &lt; Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD- OO [SC] Agalega &lt; MAURITIUS 29 MAU-OO [MU] Aginsky Buryat &lt; CHITA 30 CTA-OO [RU] Agrihan &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] AGUASCALIENTES &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE-AG [MX] Ahvenanmaa = Åland Is. &lt; FINLAND 10 FIN-OO [FI] AISÉN &lt; CHILE SOUTH 85 CLS-AI [CL] Aitutaki &lt; COOK IS. 61 COO-OO [CK] Ajman &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Al Fujayrah &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Al Manamah &lt; BAHRAIN &lt; GULF STATES 35 GST- BA [BH] ALABAMA 78 ALA-OO [US] ALAGOAS &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-AL [BR] Alamagan &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Åland Is. &lt; FINLAND 10 FIN-OO [FI] ALASKA [excluding Aleutian Is.] 70 ASK-OO [US] ALBANIA 13 ALB-OO [AL] ALBERTA 71 ABT-OO [CA] \n68 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nAlboran &lt; SPAIN 12 SPA-SP [ES] Albuquerque Cay &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Aldabra I. &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Alderney &lt; CHANNEL IS. &lt; FRANCE 12 FRA-CI [UK] Alegranza &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] Alejandro Selkirk I. &lt; JUAN FERNÁNDEZ IS. 85 JNF- OO [CL] ALEUTIAN IS. 70 ALU-OO [US] Alexander Archipelago &lt; ALASKA 70 ASK-OO [US] Alexander I. &lt; British Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] ALGERIA 20 ALG-OO [DZ] Alofi &lt; WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL-OO [WF] Alor Is. &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Alphonse I. &lt; Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD- OO [SC] Altai = ALTAY 30 ALT-OO [RU] ALTAY 30 ALT-OO [RU] Altayskiy Kray = ALTAY 30 ALT-OO [RU] Amami O-shima &lt; Amami-shoto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] AMAPÁ &lt; BRAZIL NORTH 84 BZN-AP [BR] AMAZONAS &lt; BRAZIL NORTH 84 BZN-AM [BR] Ambergris Cays &lt; TURKS-CAICOS IS. 81 TCI-OO [TC] Ambitle I. &lt; Feni Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] Ambon &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] Amboyna Cay &lt; SPRATLY IS. &lt; SOUTH CHINA SEA 41 SCS-SI [SP] Ambrym &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] America, United States of — see individual states [US] AMERICAN SAMOA [excluding Swains I.] &lt; SAMOA 60 SAM-AS [AS] Amindivi Is. &lt; LACCADIVE IS. 40 LDV-OO [IN] Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Amorgos &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Amsterdam I. &lt; AMSTERDAM-ST. PAUL IS. 90 ASP- OO [TF] AMSTERDAM-ST. PAUL IS. 90 ASP-OO [TF] AMUR 31 AMU-OO [RU] Amurskaya oblast = AMUR 31 AMU-OO [RU] Anafi &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] \nAnambas Is. &lt; KALIMANTAN &lt; BORNEO 42 BOR- KA [ID] Anatahan &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Anatom &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Anchorage I. = Suvorov I. &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] ANDAMAN IS. [excluding Coco Is.] 41 AND-AN [IN] ANDAMAN IS. [including Coco Is.] 41 AND ANDHRA PRADESH &lt; INDIA 40 IND-AP [IN] Andikithira &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Andipsara &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] ANDORRA &lt; SPAIN 12 SPA-AN [AD] Andros [Kikladhes] &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Andros &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Anegada &lt; BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] Aneityum = Anatom &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Angatau = Fangatau &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] ANGOLA [excluding Cabinda] 26 ANG-OO [AO] ANGUILLA &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AG [AI] ANHUI &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-AH [CN] Anhwei = ANHUI&lt; CHINA SOUTHEAST ANHUI 36 CHS-AH [CN] Annam &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] ANNOBÓN &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-AN [GQ] ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Antigua &lt; ANTIGUA-BARBUDA &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AB [AG] ANTIGUA-BARBUDA &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AB [AG] ANTIPODEAN IS. 51 ATP-OO [NZ] Antipodes Is. &lt; ANTIPODEAN IS. 51 ATP-OO [NZ] ANTOFAGASTA &lt; CHILE NORTH 85 CLN-AN [CL] Aoba &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Aoga-shima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Arab Emirates &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Aranuka &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Argentina — see Argentina Northeast, Argentina Northwest and Argentina South [AR] ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE [AR] ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW [AR] ARGENTINA SOUTH 85 AGS [AR] Aride I. &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] \n69 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nARIZONA 76 ARI-OO [US] ARKANSAS 78 ARK-OO [US] Arkhangelsk &lt; NORTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUN-OO [RU] Armathia &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] ARMENIA &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-AR [AM] Armeniya = ARMENIA &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-AR [AM] Arorae &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Aru Is. &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] ARUBA 81 ARU-OO [AW] ARUNACHAL PRADESH &lt; EAST HIMALAYA 40 EHM-AP [IN] ASCENSION 28 ASC-OO [SH] Ash Shariquah &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] ASHMORE-CARTIER IS. &lt; WESTERN AUSTRALIA 50 WAU-AC [AU] Ashmore Reef &lt; ASHMORE-CARTIER IS. &lt; WESTERN AUSTRALIA 50 WAU-AC [AU] Asia Is. &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] ASSAM [excluding Arunachal Pradesh, Manipur, Meghalaya, Mizoram, Nagaland and Tripura] 40 ASS-AS [IN] ASSAM [excluding Arunachal Pradesh, but including Manipur, Meghalaya, Mizoram, Nagaland and Tripura] 40 ASS [IN] Assumption I. &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Astakidha &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Astipalaia &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Astove I. &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Astrakhan &lt; SOUTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUS- OO [RU] Asuncion &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Ata &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] ATACAMA &lt; CHILE NORTH 85 CLN-AT [CL] Atafu &lt; TOKELAU &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-TO [TK] Atauro &lt; EAST TIMOR &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-ET [TP] Atiu &lt; COOK IS. 61 COO-OO [CK] Atol das Rocas &lt; FERNANDO DE NORONHA &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-FN [BR] Auckland Is. &lt; ANTIPODEAN IS. 51 ATP-OO [NZ] \nAunuu &lt; AMERICAN SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM- AS [AS] Austral Is. = Tubuai Is. &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] Australia [excluding Macquarie Is.] — see Region 50 [AU] Australian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] AUSTRALIAN CAPITAL TERRITORY &lt; NEW SOUTH WALES 50 NSW-CT [AU] AUSTRIA [excluding Liechtenstein] 11 AUT-AU [AT] AUSTRIA [including Liechtenstein] 11 AUT Avarau &lt; COOK IS. 61 COO-OO [CK] AVES I. [West Indies] &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AV [VE] Aves, Islas Las [off Venezuela] &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] Avgo [off Kithira] &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Avgo [off Kriti] &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Awaji-shoto &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Ayios Evstratios &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Ayu Is. &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] Az Zuqur I. &lt; SOUTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM- SY [YE] AZERBAIJAN [excluding Nakhichevan] &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-AZ [AZ] Azerbaydzhan = AZERBAIJAN &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-AZ [AZ] AZORES 21 AZO-OO [PT] Babar Is. &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Babase I. &lt; Feni Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] Babelthaup &lt; Belau Is. &lt; PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] Badu I. &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] Baffin I. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Bahawalpur &lt; PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] BAHIA &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-BA [BR] Bahia Is. [Honduras] &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] Bahia Isabel &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] BAHRAIN &lt; GULF STATES 35 GST-BA [BH] Baiko Dajudia = Bassas da India &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] \n70 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nBecerro Cays &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] Bechuanaland Protectorate = BOTSWANA 27 BOT- OO [BW] Bechuanaland, British — see Northern Cape Province and North-West Province [ZA] BEIJING &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-BJ [CN] BELARUS 14 BLR-OO [BY] Belau Is. &lt; PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] Belcher Is. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] Belep I. &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Belgian Congo = ZAÏRE 23 ZAI-OO [CD] Belgique = BELGIUM 11 BGM-BE [BE] BELGIUM [excluding Luxembourg]11 BGM-BE [BE] BELGIUM [including Luxembourg] 11 BGM Belgorod &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] Belitung &lt; SUMATERA 42 SUM-OO [ID] BELIZE 80 BLZ-OO [BZ] Bellona &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Belorussia = BELARUS 14 BLR-OO [BY] Belorussiya = BELARUS 14 BLR-OO [BY] Bendel Province, Nigeria &lt; NIGERIA 22 NGA-OO [NG] BENIN 22 BEN-OO [BJ] Benin Province, Nigeria &lt; NIGERIA 22 NGA-OO [NG] Bequia &lt; Grenadines of St. Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] BERMUDA 81 BER-OO [BM] Beveridge Reef &lt; NIUE 60 NUE-OO [NU] BHUTAN &lt; EAST HIMALAYA 40 EHM-BH [BT] Biak &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] BIHAR [now excluding Jharkhand] &lt; INDIA 40 IND- BI [IN] Bikini &lt; Ralik Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] Bimini Is. &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] BIOBÍO &lt; CHILE CENTRAL 85 CLC-BI [CL] BIOKO &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-BI [GQ] Bird I. [off Venezuela] = Islas las Aves &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] Bird I. [West Indies] &lt; AVES I. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AV [VE] \nBAJA CALIFORNIA &lt; MEXICO NORTHWEST 79 MXN-BC [MX] BAJA CALIFORNIA SUR &lt; MEXICO NORTHWEST 79 MXN-BS [MX] Baja Nuevo &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Baker I. &lt; HOWLAND-BAKER IS. 60 HBI-OO [UM] Balabac &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] BALEARES 12 BAL-OO [ES] BALI &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-BA [ID] Baliceaux &lt; Grenadines of St. Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] Ball’s Pyramid &lt; LORD HOWE I. &lt; NORFOLK IS.50 NFK-LH [AU] Balleny Is. &lt; Ross Dependency &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Baltistan &lt; JAMMU-KASHMIR &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM-JK [IN] Baluchistan &lt; PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] Banaba &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Banda Is. &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] Banggai Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Bangka &lt; SUMATERA 42 SUM-OO [ID] BANGLADESH 40 BAN-OO [BD] Banks I. [Australia] &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] Banks I. [Canada] &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] Banks Is. &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Barat Daya Is. &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] BARBADOS &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-BA [BB] Barbuda &lt; ANTIGUA-BARBUDA &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AB [AG] Barotseland &lt; ZAMBIA 26 ZAM-OO [ZM] Barren I. &lt; ANDAMAN IS. 41 AND-AN [IN] Bashkiriya &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] Bass Islets = Marotiri &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] Bassas da India &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] Basse Terre &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] Basutoland = LESOTHO 27 LES-OO [LS] Batan Is. &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Bathurst I. &lt; NORTHERN TERRITORY 50 NTA-OO [AU] Bawean &lt; JAWA 42 JAW-OO [ID] Bear I. = Bjørnøya &lt; SVALBARD 10 SVA-OO [SJ] \n71 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nBritish Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT- OO [AQ] British Bechuanaland — see Northern Cape Province and North-West Province [ZA] British Cameroons North &lt; NIGERIA 22 NGA-OO [NG] British Cameroons South &lt; CAMEROON 23 CMN-OO [CM] BRITISH COLUMBIA 71 BRC-OO [CA] British Guiana = GUYANA 82 GUY-OO [GY] British Honduras = BELIZE 80 BLZ-OO [BZ] British Indian Ocean Territory = CHAGOS ARCHIPELAGO 29 CGS-OO [IO] British Somaliland &lt; SOMALIA 24 SOM-OO [SO] BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] BRUNEI &lt; BORNEO 42 BOR-BR [BN] Brunei Darussalem = BRUNEI &lt; BORNEO 42 BOR- BR [BN] Bryansk &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] BUENOS AIRES &lt; ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE-BA [AR] Bughotu = Santa Isabel &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Bugio &lt; MADEIRA 21 MDR-OO [PT] Buka &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] BULGARIA 13 BUL-OO [BG] Bunguran Is. &lt; KALIMANTAN &lt; BORNEO 42 BOR- KA [ID] Bunguran Selatan Is. &lt; KALIMANTAN &lt; BORNEO 42 BOR-KA [ID] BURKINA 22 BKN-OO [BF] Burkina Faso = BURKINA 22 BKN-OO [BF] Burma = MYANMAR 41 MYA-OO [MM] Buru &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] BURUNDI 23 BUR-OO [BI] BURYATIYA 30 BRY-OO [RU] Buryatskaya A.S.S.R. = Buryatiya &lt; BURYATIYA 30 BRY-OO [RU] Byelorussiya = BELARUS 14 BLR-OO [BY] CABINDA 23 CAB-OO [AO] Cabo Verde, Ilhas do = CAPE VERDE 21 CVI-OO [CV] Cabras Is. &lt; SÃO TOMÉ &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-ST [ST] \nBird I. [Indian Ocean] &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] Birnie I. &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Bishop and Clerk Is. &lt; MACQUARIE IS. 90 MAQ-OO [AU] BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Bjørnøya &lt; SVALBARD 10 SVA-OO [SJ] Blanquilla Is. &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA- OO [VE] Bohol &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Boigu I. &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] BOLIVIA 83 BOL-OO [BO] Bombom I. &lt; PRÍNCIPE &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-PR [ST] BONAIRE &lt; NETHERLANDS ANTILLES 81 NLA- BO [AN] Bone de Joquei = Caroco Is. &lt; PRÍNCIPE &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-PR [ST] Bonerate Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Bonin Is. = OGASAWARA-SHOTO 38 OGA-OO [JP] Bora-Bora &lt; Iles sous le Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI- OO [PF] BORNEO 42 BOR Bornholm &lt; DENMARK 10 DEN-OO [DK] Borodino Is. = Daito Is. &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS- OO [JP] Bosna = Bosnia &lt; BOSNIA-HERZEGOVINA &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-BH [BA] Bosnia &lt; BOSNIA-HERZEGOVINA &lt;YUGOSLAVIA 13 YUG-BH [BA] BOTSWANA 27 BOT-OO [BW] Bougainville &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] Bounty Is. &lt; ANTIPODEAN IS. 51 ATP-OO [NZ] BOUVET I. 90 BOU-OO [BV] Bozca = Bozcaada &lt; TURKEY 34 TUR-OO [TR] Bozcaada &lt; TURKEY 34 TUR-OO [TR] BRASÍLIA DISTRITO FEDERAL &lt; BRAZIL WEST- CENTRAL 84 BZC-DF [BR] Brazil — see Region 84 BRAZIL NORTH 84 BZN [BR] BRAZIL NORTHEAST 84 BZE [BR] BRAZIL SOUTH 84 BZS [BR] BRAZIL SOUTHEAST 84 BZL [BR] BRAZIL WEST-CENTRAL 84 BZC [BR] Bristow I. &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] \n72 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nCabrera &lt; BALEARES 12 BAL-OO [ES] Cagayan Is. &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Caicos Is. &lt; TURKS-CAICOS IS. 81 TCI-OO [TC] Cajones Cays &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] Calamian Is. &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] CALIFORNIA 76 CAL-OO [US] Cambodge = CAMBODIA 41 CBD-OO [KH] CAMBODIA 41 CBD-OO [KH] CAMEROON 23 CMN-OO [CM] Cameroun = CAMEROON 23 CMN-OO [CM] Campbell I. &lt; ANTIPODEAN IS. 51 ATP-OO [NZ] CAMPECHE &lt; MEXICO SOUTHEAST 79 MXT-CA [MX] Canada — see individual provinces [CA] CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] Canouan &lt; Grenadines of St. Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] Canton = Guangzhou &lt; GUANGDONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GD [CN] Canton I. = Kanton I. &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] CAPE PROVINCES CPP [ZA] CAPE VERDE 21 CVI-OO [CV] CAPRIVI STRIP 27 CPV-OO [NA] Caratasca Cays &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] Cargados Carajos &lt; MAURITIUS 29 MAU-OO [MU] Caroco Is. &lt; PRÍNCIPE &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-PR [ST] Caroline I. [Central Pacific] &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] CAROLINE IS. 62 CRL Carpathos = Karpathos &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Carriacou &lt; Grenadines of Grenada &lt; GRENADA &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-GR [GD] Cartier I. &lt; ASHMORE-CARTIER IS. &lt; WESTERN AUSTRALIA 50 WAU-AC [AU] Cat I. &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] CATAMARCA &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW-CA [AR] Cato &lt; CORAL SEA IS. TERRITORY &lt; QUEENSLAND 50 QLD-CS [AU] Cay Sal Bank &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Cayenne &lt; FRENCH GUIANA 82 FRG-OO [GF] Cayman Brac &lt; CAYMAN IS. 81 CAY-OO [KY] CAYMAN IS. 81 CAY-OO [KY] \nCayos del E.S.E. &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] CEARÁ &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-CE [BR] Cebu &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Cedros I. &lt; BAJA CALIFORNIA &lt; MEXICO NORTHWEST 79 MXN-BC [MX] Celebes = SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Central African Empire = CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 23 CAF-OO [CF] CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 23 CAF-OO [CF] CENTRAL AMERICAN PACIFIC IS. 80 CPI CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Cephalonia = Kefallinia &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Ceram = Seram &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] Ceuta &lt; SPANISH NORTH AFRICAN TERRITORIES &lt; MOROCCO 20 MOR-SP [ES] Ceylon = Sri Lanka &lt; SRI LANKA 40 SRL-OO [LK] CHACO &lt; ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE-CH [AR] CHAD 24 CHA-OO [TD] Chafarinas Is. = Islas Chafarinas &lt; SPANISH NORTH AFRICAN TERRITORIES &lt; MOROCCO 20 MOR-SP [ES] CHAGOS ARCHIPELAGO 29 CGS-OO [IO] CHANDIGARH &lt; INDIA 40 IND-CH [IN] CHANNEL IS. [English Channel] &lt; FRANCE 12 FRA- CI [UK] Channel Is. [off California] &lt; CALIFORNIA 76 CAL- OO [US] Charcot I. &lt; British Antactic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Chari &lt; CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 23 CAF- OO [CF] CHATHAM IS. 51 CTM-OO [NZ] CHATTISGARH 40 IND-CT [IN] Checheno-Ingushetiya — see Chechnya and Ingushetiya [RU] CHECHNYA &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-CH [RU] Cheju Do &lt; SOUTH KOREA &lt; KOREA 38 KOR-SK [KR] Chekiang = ZHEJIANG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-ZJ [CN] Chelyabinsk &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] Cherry I. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Chesterfield Is. &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] \nCHAD 24 CHA-OO [TD] \nCAROLINE IS. 62 CRL \n73 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nCoche I. &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] Cochin Chine &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Cochinchina = Cochin Chine &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Cochons, Isle aux &lt; CROZET IS. 90 CRZ-OO [TF] Coco I., Great &lt; COCO IS. &lt; ANDAMAN IS. 41 AND- CO [MM] COCO IS. &lt; ANDAMAN IS. 41 AND-CO [MM] COCOS (KEELING) IS. 42 CKI-OO [CC] COCOS I. [Pacific Ocean] &lt; CENTRAL AMERICAN PACIFIC IS. 80 CPI-CO [CR] Coëtivy &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] COLIMA &lt; MEXICO SOUTHWEST 79 MXS-CL [MX] COLOMBIA [excluding Colombian Caribbean Is. and Malpelo I.] 83 CLM-OO [CO] COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Colón Archipelago &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] Colón I. &lt; PANAMA 80 PAN-OO [PA] COLORADO 73 COL-OO [US] Comandor Is. = Komandor Is. &lt; KAMCHATKA 31 KAM-OO [RU] COMOROS [excluding Mayotte] 29 COM-CO [KM] COMOROS [including Mayotte] 29 COM Con Son &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Condore Is. &lt; Con Son &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] CONGO 23 CON-OO [CG] Congo-Brazzaville = CONGO 23 CON-OO [CG] Congo-Kinshasa = ZAÏRE 23 ZAI-OO [CD] CONNECTICUT 75 CNT-OO [US] Cooch Behar = Koch Bihar &lt; WEST BENGAL &lt; INDIA 40 IND-WB [IN] COOK IS. [excluding Manihiki Is.] 61 COO-OO [CK] COQUIMBO &lt; CHILE CENTRAL 85 CLC-CO [CL] CORAL SEA IS. TERRITORY &lt; QUEENSLAND 50 QLD-CS [AU] CÓRDOBA &lt; ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE- CD [AR] Corea — see Korea Corfu = Kerkira &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Coringa Is. &lt; CORAL SEA IS. TERRITORY &lt; QUEENSLAND 50 QLD-CS [AU] Corisco I. &lt; EQUATORIAL GUINEA 23 EQG-OO [GQ] \nCHIAPAS &lt; MEXICO SOUTHEAST 79 MXT-CI [MX] Chichijima &lt; OGASAWARA-SHOTO 38 OGA-OO [JP] CHIHUAHUA &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE-CU [MX] Chilcott I. &lt; Coringa Is. &lt; CORAL SEA IS. TERRITORY &lt; QUEENSLAND 50 QLD-CS [AU] Chile [excluding Desventurados Is. and Juan Fernández Is.] — see Chile Central, Chile North and Chile South [CL] CHILE CENTRAL 85 CLS [CL] CHILE NORTH 85 CLN [CL] CHILE SOUTH 85 CLS [CL] China — see Region 36 [CN] CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN [CN] CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC [CN] CHINA SOUTHEAST 36 CHS [CN] Chios = Khios &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] CHITA 30 CTA-OO [RU] Chitinskaya Oblast = CHITA 30 CTA-OO [RU] Chitral &lt; PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] Chittagong &lt; BANGLADESH 40 BAN-OO [BD] Choiseul &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] CHONGQING &lt; CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC- CQ [CN] Christmas I. [Pacific Ocean] &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] CHRISTMAS I. [Indian Ocean] 42 XMS-OO [CX] CHUBUT &lt; ARGENTINA SOUTH 85 AGS-CB [AR] Chukota &lt; MAGADAN 31 MAG-OO [RU] Chungking = CHONGQING &lt; CHINA SOUTH- CENTRAL 36 CHC-SC [CN] Chuvashiya &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Ciskei &lt; EASTERN CAPE PROVINCE &lt; CAPE PROVINCES 27 CPP-EC [ZA] Città del Vaticano = VATICAN CITY &lt; ITALY 13 ITA-VC [VA] Clarence I. &lt; South Shetland Is. &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] CLIPPERTON I. &lt; CENTRAL AMERICAN PACIFIC IS. 80 CPI-CL [PF] COAHUILA &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE-CO [MX] Coats I. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] \nCorea — see Korea \n74 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nDadra &lt; DADRA-NAGAR-HAVELI &lt; INDIA 40 IND- DD [IN] DADRA-NAGAR-HAVELI &lt; INDIA 40 IND-DD [IN] DAGESTAN &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-DA [RU] Daghestan = DAGESTAN &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-DA [RU] Dahlak Is. &lt; ERITREA 24 ERI-OO [ER] Dahomey = BENIN 22 BEN-OO [BJ] Daito Is. &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] DAMAN &lt; INDIA 40 IND-DM [IN] Danger I. = Pukapuka &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU- MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] Danmark = DENMARK 10 DEN-OO [DK] Darjeeling = DARJILING &lt; EAST HIMALAYA 40 EHM-DJ [IN] DARJILING &lt; EAST HIMALAYA 40 EHM-DJ [IN] Darsa I. &lt; SOCOTRA 24 SOC-OO [YE] Daru I. &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] Dauan I. &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] DELAWARE 78 DEL-OO [US] DELHI &lt; INDIA 40 IND-DE [IN] Delos = Dhilos &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Denis I. &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] DENMARK [excluding Føroyar and Greenland] 10 DEN-OO [DK] Deserta Grande &lt; MADEIRA 21 MDR-OO [PT] Desirade, La &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] Desroches I. &lt; Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD- OO [SC] DESVENTURADOS IS. 85 DSV-OO [CL] Devon I. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] Dhilos &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Dhofar = Zufar &lt; OMAN 35 OMA-OO [OM] Dia &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Diamond Islets &lt; CORAL SEA IS. TERRITORY &lt; QUEENSLAND 50 QLD-CS [AU] Diego Garcia &lt; CHAGOS ARCHIPELAGO 29 CGS- OO [IO] Disappearing I. &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Disappointment Is. &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] DISTRICT OF COLUMBIA 78 WDC-OO [US] \nCorn Is. = Maiz Is. &lt; NICARAGUAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-NC [NI] Coronation I. &lt; South Orkney Is. &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] CORRIENTES &lt; ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE-CN [AR] CORSE 12 COR-OO [FR] Corsica = CORSE 12 COR-OO [FR] Corvo &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] Cos = Kos &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Cosmoledo &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] COSTA RICA [excluding Cocos I.] 80 COS-OO [CR] Cote d’Ivoire = IVORY COAST 22 IVO-OO [CI] Courtown Cays = Cayos del E.S.E. &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Cozumel I. &lt; QUINTANA ROO &lt; MEXICO SOUTHEAST 79 MXT-QR [MX] Crab I. &lt; PUERTO RICO 81 PUE-OO [PR] Crete = KRITI 13 KRI-OO [GR] Crimea = KRYM 14 KRY-OO [UA] Crna Gora = MONTENEGRO &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-MN [YU] CROATIA &lt;YUGOSLAVIA 13 YUG-CR [HR] Crooked I. &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] CROZET IS. 90 CRZ-OO [TF] CUBA 81 CUB-OO [CU] Cubagua &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] Culebra I. &lt; PUERTO RICO 81 PUE-OO [PR] Culpepper I. &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] CURAÇAO &lt; NETHERLANDS ANTILLES 81 NLA- CU [AN] Curtis I. &lt; KERMADEC IS. 51 KER-OO [NZ] Cyclades = Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] CYPRUS 34 CYP-OO [CY] CZECH REPUBLIC &lt; CZECHOSLOVAKIA 11 CZE- CZ [CZ] CZECHOSLOVAKIA [Czech Republic and Slovakia] 11 CZE D’Arros I. &lt; Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD- OO [SC] D’Entrecastaux Is. &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] \n75 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nEGYPT [excluding Sinai] 20 EGY-OO [EG] EGYPT [including Sinai] 20 EGY [EG] Eiao &lt; MARQUESAS 61 MRQ-OO [PF] Eire = IRELAND [Republic] &lt; IRELAND 10 IRE-IR [IE] EL SALVADOR 80 ELS-OO [SV] Elba &lt; ITALY 13 ITA-IT [IT] Elephant I. &lt; South Shetland Is. &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Eleuthera &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Elizabeth Reef &lt; LORD HOWE I. &lt; NORFOLK IS. 50 NFK-LH [AU] Ellesmere I. &lt; NORTHWEST TERRITORIES 70 NWT-OO [CA] Ellice Is. = Tuvalu &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Ellsworth I. &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Elobey Grande &lt; EQUATORIAL GUINEA 23 EQG- OO [GQ] Emae &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Enderbury I. &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Enderby Land &lt; Australian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Enewetak &lt; Ralik Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] Enggano &lt; SUMATERA 42 SUM-OO [ID] England &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB-OO [UK] Eniwetok = Enewetak &lt; Ralik Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] ENTRE RÍOS &lt; ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE- ER [AR] Epi = Lopevi &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] EQUATORIAL GUINEA [excluding Annobón and Príncipe] 23 EQG-OO [GQ] Eritraea = ERITREA 24 ERI-OO [ER] ERITREA 24 ERI-OO [ER] Eromanga = Erromango &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Erromango &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Erta = ERITREA 24 ERI-OO [ER] Española I. &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] ESPÍRITO SANTO &lt; BRAZIL SOUTHEAST 84 BZL- ES [BR] Espíritu Santo &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] ESTONIA &lt; BALTIC STATES 14 BLT-ES [EE] Estoniya = ESTONIA &lt; BALTIC STATES 14 BLT-ES [EE] ETHIOPIA [now excluding Eritrea] 24 ETH-OO [ET] \nDIU &lt; INDIA 40 IND-DI [IN] DJIBOUTI 24 DJI-OO [DJ] Dog I. &lt; ANGUILLA &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AG [AI] Dogo &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Dolgano-Nenets = Taymyr &lt; KRASNOYARSK 30 KRA-OO [RU] DOMINICA &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-DO [DM] DOMINICAN REPUBLIC 81 DOM-OO [DO] Dongsha Quindao &lt; GUANGDONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GD [CN] Dozen &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Dronning Maud Land = Norwegian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Dubai = Dubayy &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Dubayy &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Ducie I. &lt; PITCAIRN IS. 61 PIT-OO [PN] Duff Is. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Duke of Gloucester Is. &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Duke of York Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] DURANGO &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE-DU [MX] Dutch Guiana = SURINAM 82 SUR-OO [SR] Dzungaria = XINJIANG 36 CHX-OO [CN] E.S.E., Cayos del &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Eaglestone Reef &lt; WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL-OO [WF] EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] East Germany &lt; GERMANY 11 GER-OO [DE] EAST HIMALAYA 40 EHM East Pakistan = BANGLADESH 40 BAN-OO [BD] EAST TIMOR &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-ET [TP] Easter I. &lt; EASTER IS. 61 EAS-OO [CL] EASTER IS. 61 EAS-OO [CL] EASTERN CAPE PROVINCE &lt; CAPE PROVINCES 27 CPP-EC [ZA] Eastern I. &lt; MIDWAY IS. &lt; HAWAII 63 HAW-MI [UM] ECUADOR [excluding Galápagos] 83 ECU-OO [EC] Efate &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Egadi Is. &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] \n76 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nEua &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] Euboea = Evvoia &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Europa I. &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI- OO [RE] Evenki &lt; KRASNOYARSK 30 KRA-OO [RU] Evvoia &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Faeroe Is. = FØROYAR 10 FOR-OO [FO] Faeroerne = FØROYAR 10 FOR-OO [FO] Faial &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] Fais &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Fakaofo &lt; TOKELAU &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-TO [TK] Fakarava &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] FALKLAND IS. [excluding South Georgia and South Sandwich Is.] 90 FAL-OO [FK] Fangatau &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Fangataufa = Fangatau &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Fanning I. = Tabuaeran &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] Farallon de Medinilla &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Farasan Is. &lt; SAUDI ARABIA 35 SAU-OO [SA] Faraulep &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Farquhar I. &lt; Providence group &lt; ALDABRA 29 ALD- OO [SC] Fatu Hiva &lt; MARQUESAS 61 MRQ-OO [PF] Fauro &lt; Shortland Is. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Fayal = Faial &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] Feni Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] FERNANDO DE NORONHA &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-FN [BR] Fernando Po = BIOKO &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-BI [GQ] FIJI 60 FIJ-OO [FJ] FINLAND 10 FIN-OO [FI] Flat I. &lt; MAURITIUS 29 MAU-OO [MU] Flint I. &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] Flores [Azores] &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] Flores [Indonesia] &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] FLORIDA 78 FLA-OO [US] \nFlorida Is. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Formentera &lt; BALEARES 12 BAL-OO [ES] FORMOSA [Argentina] &lt; ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE-FO [AR] Formosa [Asia] = TAIWAN 38 TAI-OO [TW] FØROYAR 10 FOR-OO [FO] Fort Smith &lt; NORTHWEST TERRITORIES 70 NWT- OO [CA] Fotuna = Futuna &lt; WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL- OO [WF] FRANCE [excluding Corse, Channel Is. and Monaco] 12 FRA-FR [FR] FRANCE [excluding Corse, including Channel Is. and Monaco] 12 FRA Franklin — see Northwest Territories and Nunavut [CA] Franz Josef Land = Zemlya Frantsa-Iosifa &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] FREE STATE 27 OFS-OO [ZA] French Cameroons &lt; CAMEROON 23 CMN-OO [CM] French Congo = CONGO 23 CON-OO [CG] FRENCH GUIANA 82 FRG-OO [GF] French Guinea = GUINEA 22 GUI-OO [GN] French Morocco &lt; MOROCCO 20 MOR-MO [MA] French Somaliland = DJIBOUTI 24 DJI-OO [DJ] Friendly Is. = TONGA 60 TON-OO [TO] Frigate I. &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] Fuerteventura &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] Fujairah = Al Fajayrah &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Fujeira = Al Fajayrah &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] FUJIAN &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-FJ [CN] Fukien = FUJIAN &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-FJ [CN] Fukue &lt; KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] Funafuti &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Futuna &lt; WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL-OO [WF] Futuna [Vanuatu] &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] GABON 23 GAB-OO [GA] Gaboon = GABON 23 GAB-OO [GA] Gabun = GABON 23 GAB-OO [GA] Gago Coutinho Is. = Rolas Is. &lt; SÃO TOMÉ &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-ST [ST] Gaidhouronisi &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] \n77 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nGoto-retto &lt; KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] Gough I. &lt; TRISTAN DA CUNHA 90 TDC-OO [SH] Gozo &lt; MALTA &lt; SICILIA 13 SIC-MA [MT] Graciosa [Azores] &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] Graciosa [Canary Is.] &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] Graham Land &lt; British Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Gran Canaria &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] Grand Bahama &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Grand Cayman &lt; CAYMAN IS. 81 CAY-OO [KY] Grande Glorieuse &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] Grande Terre &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] Great Abaco &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] GREAT BRITAIN [excluding Channel Is. and Northern Ireland] 10 GRB-OO [UK] Great Camanoe &lt; BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] Great Coco I. &lt; COCO IS. &lt; ANDAMAN IS. 41 AND- CO [MM] Great Exuma &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Great Inagua &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] GREECE [excluding East Aegean Is. and Kriti] 13 GRC-OO [GR] Green Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] GREENLAND 70 GNL-OO [GL] Greenwich I. = Kapingamarangi &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL- MF [FM] GRENADA &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-GR [GD] Grenadines of Grenada &lt; GRENADA &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-GR [GD] Grenadines of St.Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] GRUZIYA [excluding Abkhaziya and Adzhariya] &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-GR [GE] Guadalcanal &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] GUADALUPE I. [Pacific] &lt; MEXICAN PACIFIC IS. 79 MXI-GU [MX] GUADELOUPE [Caribbean] &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] GUAM &lt; MARIANAS 62 MRN-GU [GU] Guana I. &lt; BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] \nGaja-jima &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] GAMBIA, THE 22 GAM-OO [GM] Gambier Is. &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Gan &lt; MALDIVES 40 MDV-OO [MV] GANSU &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-GS [CN] Gardner I. [Phoenix Is.] = Nikumaroro &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Gardner Pinnacles &lt; HAWAIIAN IS. 63 HAW-HI [US] Garhwal &lt; UTTARANCHAL &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM-UT [IN] GAUTENG &lt; NORTHERN PROVINCES 27 TVL-GA [ZA] Gavdhopoula &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Gavdhos &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Gaza Strip &lt; ISRAEL &lt; PALESTINE 34 PAL-IS [IL] Genovesa I. &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] Georgia [Caucasus] = GRUZIYA &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-GR [GE] GEORGIA [U.S.A.] 78 GEO-OO [US] GERMANY 11 GER-OO [DE] Geyser Banc &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] GHANA 22 GHA-OO [GH] GILBRALTAR &lt; SPAIN 12 SPA-GI [GI] GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Gilgit &lt; JAMMU-KASHMIR &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM-JK [IN] Glorieuses Is. &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] Glorioso Is. = Glorieuses Is. &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] GOA &lt; INDIA 40 IND-GO [IN] GOIÁS &lt; BRAZIL WEST-CENTRAL 84 BZC-GO [BR] Gokçeada &lt; TURKEY-IN-EUROPE 13 TUE-OO [TR] Gold Coast = GHANA 22 GHA-OO [GH] Gomera &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] Gonave I. &lt; HAITI 81 HAI-HA [HT] Gonzalez I. &lt; DESVENTURADOS IS. 85 DSV-OO [CL] Gorkiy = Nizhny Novgorod &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Gorno-Badakhshan &lt; TADZHIKISTAN 32 TZK-OO [TJ] Gotland &lt; SWEDEN 10 SWE-OO [SE] \n78 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nHAWAII 63 HAW [US] \nGuanaja &lt; Bahia Is. &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] GUANAJUATO &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE- GU [MX] GUANGDONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GD [CN] GUANGXI &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GX [CN] Guangzhou &lt; GUANGDONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GD [CN] GUATEMALA 80 GUA-OO [GT] Guernsey &lt; CHANNEL IS. &lt; FRANCE 12 FRA-CI [UK] GUERRERO &lt; MEXICO SOUTHWEST 79 MXS-GR [MX] GUINEA 22 GUI-OO [GN] GUINEA-BISSAU 22 GNB-OO [GW] GUIZHOU &lt; CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC-GZ [CN] GUJARAT &lt; INDIA 40 IND-GU [IN] GULF OF GUINEA IS. 23 GGI GULF STATES 35 GST Gunners Quoin &lt; MAURITIUS 29 MAU-OO [MU] Gunungapi &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] GUYANA 82 GUY-OO [GY] Guyane Français = FRENCH GUIANA 82 FRG-OO [GF] Ha’apai Is. &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] Habomai-shoto &lt; KURIL IS. 31 KUR-OO [RU] Hachijo-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Hahajima &lt; OGASAWARA-SHOTO 38 OGA-OO [JP] HAINAN 36 CHH-OO [CN] HAITI [excluding Navassa I.] 81 HAI-HA [HT] HAITI [including Navassa I.] 81 HAI Hakata-shima &lt; SHIKOKU &lt; JAPAN 38 JAP-SH [JP] Half Moon Reefs = Media Luna, Arrecife &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] Hall I. &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Halmahera &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] Hanish al Kabir &lt; SOUTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM-SY [YE] Hanish Is. = Hanish al Kabir &lt; SOUTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM-SY [YE] Hao &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] HARYANA &lt; INDIA 40 IND-HA [IN] Haute Volta = BURKINA 22 BKN-OO [BF] \nHawai’ian Is. &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW- HI [US] Heard I. &lt; HEARD-MCDONALD IS. 90 HMD-OO [HM] HEARD-MCDONALD IS. 90 HMD-OO [HM] HEBEI &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-HB [CN] Heigun-to &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] HEILONGJIANG &lt; MANCHURIA 36 CHM-HJ [CN] Heilungkiang = HEILONGJIANG &lt; MANCHURIA 36 CHM-HJ [CN] Helen Reef &lt; PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] HENAN &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-HE [CN] Henderson I. &lt; PITCAIRN IS. 61 PIT-OO [PN] Hereheretue &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Herm &lt; CHANNEL IS. &lt; FRANCE 12 FRA-CI [UK] Hermanos, Los &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] Hermit Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Hervey I. &lt; COOK IS. 61 COO-OO [CK] Herzegovina &lt; BOSNIA-HERZEGOVINA 13 YUG- BH [BA] HIDALGO &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE-HI [MX] Hierro &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] HIMACHAL PRADESH &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM-HP [IN] Hime-shima &lt; KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] Hisiangkang = HONG KONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-HK [CN] Hispaniola — see Dominican Republic and Haiti Hiva Oa &lt; MARQUESAS 61 MRQ-OO [PF] HOKKAIDO &lt; JAPAN 38 JAP-HK [JP] Holland = Netherlands &lt; NETHERLANDS 11 NET-OO [NL] Hon Panjang &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Honan = HENAN &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-HE [CN] HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] HONDURAS [excluding Honduran Caribbean Is.] 80 HON-OO [HN] HONG KONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-HK [CN] \n79 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nHONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Hoorn Is. &lt; WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL-OO [WF] Hopei = HEBEI &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-HB [CN] Horne Is. = Hoorn Is. &lt; WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL-OO [WF] Howland I. &lt; HOWLAND-BAKER IS. 60 HBI-OO [UM] HOWLAND-BAKER IS. 60 HBI-OO [UM] Hrvatska = CROATIA &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-CR [HR] Huahine &lt; Iles sous le Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] HUBEI &lt; CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC-HU [CN] Hull I. = Orona &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Humphrey I. = Manihiki &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] HUNAN &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-HN [CN] HUNGARY 11 HUN-OO [HU] Hunter Is. &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Huon I. &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Hupeh = HUBEI &lt; CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC-HU [CN] Ibiza &lt; BALEARES 12 BAL-OO [ES] ICELAND 10 ICE-OO [IS] IDAHO 73 IDA-OO [US] Ie-shima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Ifni &lt; MOROCCO 20 MOR-MO [MA] Ikaria &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI- OO [GR] Iki &lt; KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] Ile de France = MAURITIUS 29 MAU-OO [MU] Ile des Pins [Pacific] &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC- OO [NC] Ile du Lys &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI- OO [RE] Iles du Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] Iles sous le Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] Iliodhromia &lt; Voriai Sporadhes &lt; GREECE 13 GRC- OO [GR] ILLINOIS 74 ILL-OO [US] Imbroz = Gokçeada &lt; TURKEY-IN-EUROPE 13 TUE- OO [TR] Imroz = Gokçeada &lt; TURKEY-IN-EUROPE 13 TUE- OO [TR] \nInaccessible I. &lt; TRISTAN DA CUNHA 90 TDC-OO [SH] Inagua Is. &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Inamba-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] INDIA [excluding Andaman Is., Andhra Pradesh, Assam, Darjiling, Himachal Pradesh, Laccadive Is., Nicobar Is., Sikkim and Uttaranchal] 40 IND [IN] INDIANA 75 INI-OO [US] Indonesia — see Irian Jaya, Jawa, Kalimantan, Lesser Sunda Is., Maluku, Sulawesi and Sumatera [ID] INGUSHETIYA &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-IN [RU] Inhaca I. &lt; MOZAMBIQUE 26 MOZ-OO [MZ] INNER MONGOLIA 36 CHI [CN] Inno-shima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Inuvik &lt; NORTHWEST TERRITORIES 70 NWT-OO [CA] Io-jima &lt; KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] Ioinianisia &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Ionian Is. = Ionioi Nisoi &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Ionioi Nisoi &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] IOWA 74 IOW-OO [US] IRAN 34 IRN-OO [IR] IRAQ 34 IRQ-OO [IQ] IRELAND [Republic] &lt; IRELAND 10 IRE-IR [IE] IRELAND [including Northern Ireland] 10 IRE Ireland, Northern = NORTHERN IRELAND &lt; IRELAND 10 IRE-NI [UK] IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] Iriomote &lt; Sakishima-gunto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] IRKUTSK 30 IRK-OO [RU] Irkutskaya Oblast = IRKUTSK 30 IRK-OO [RU] Isabela I. &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] Ishigaki &lt; Sakishima-gunto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Isla de Juventud [Caribbean] &lt; CUBA 81 CUB-OO [CU] Islas Chafarinas &lt; SPANISH NORTH AFRICAN TERRITORIES &lt; MOROCCO 20 MOR-SP [ES] Islas las Aves [off Venezuela] &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] Isle á Quatre &lt; Grenadines of St.Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] Isle of Man &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB-OO [UK] Isle of Pines &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] ISRAEL &lt; PALESTINE 34 PAL-IS [IL] \nINDIANA 75 INI-OO [US] \nILLINOIS 74 ILL-OO [US] \n80 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nJugoslavia — see Yugoslavia JUJUY &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW-JU [AR] Juventud, Isla de la &lt; CUBA 81 CUB-OO [CU] Kabara &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] KABARDINO-BALKARIYA &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-KB [RU] Kadavu &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Kahoolawe &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Kai Is. &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] Kalaallit Nunaat = GREENLAND 70 GNL-OO [GL] Kalaotoa &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] KALIMANTAN &lt; BORNEO 42 BOR-KA [ID] Kalimnos &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Kalinin = Tver &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] KALININGRAD &lt; BALTIC STATES 14 BLT-KA [RU] Kalmykiya &lt; SOUTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUS- OO [RU] Kalmytskaya A.S.S.R. = Kalmykiya &lt; SOUTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUS-OO [RU] Kaluga &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] Kamaran Is. &lt; SOUTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM- SY [YE] Kambara = Kabara &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] KAMCHATKA 31 KAM-OO [RU] Kamodo &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Kampuchea = CAMBODIA 41 CBD-OO [KH] Kandavu = Kadavu &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Kangaroo I. &lt; SOUTH AUSTRALIA 50 SOA-OO [AU] Kangean Is. &lt; JAWA 42 JAW-OO [ID] Kaniet Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] KANSAS 74 KAN-OO [US] Kansu = GANSU &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-GS [CN] Kanton I. &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Kapingamaringi &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Kaprivi Zipfel = Caprivi Strip &lt; CAPRIVI STRIP 27 CPV-OO [NA] Kara-Kalpakiya &lt; UZBEKISTAN 32 UZB-OO [UZ] \nItalia = ITALY \nItalian Somaliland &lt; SOMALIA 24 SOM-OO [SO] ITALY [excluding San Marino, Sardegna, Sicilia and Vatican City] 13 ITA-IT [IT] ITALY [excluding Sardegna and Sicilia, including San Marino and Vatican City] 13 ITA Ivanovo &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] Iviza = Ibiza &lt; BALEARES 12 BAL-OO [ES] IVORY COAST 22 IVO-OO [CI] Iwo Jima &lt; KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] Izu Is. &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] JALISCO &lt; MEXICO SOUTHWEST 79 MXS-JA [MX] Jalpaiguri &lt; WEST BENGAL &lt; INDIA 40 IND-WB [IN] Jaluit &lt; Ralik Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] JAMAICA 81 JAM-OO [JM] JAMMU-KASHMIR &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM- JK [IN] Jan Mayen I. &lt; SVALBARD 10 SVA-OO [SJ] JAPAN [excluding Kazan-retto, Marcus I., Nansei-shoto and Ogasawara-shoto] 38 JAP [JP] Jarvis I. &lt; U.S. LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-US [UM] Java = JAWA 42 JAW-OO [ID] JAWA [excluding Bali] 42 JAW-OO [ID] Jersey &lt; CHANNEL IS. &lt; FRANCE 12 FRA-CI [UK] Jewish Autonomous Region = Yevreysk &lt; KHABAROVSK 31 KHA-OO [RU] JHARKHAND 40 IND-JK [IN] JIANGSU &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-JS [CN] JIANGXI &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-JX [CN] Jibouti = DJIBOUTI 24 DJI-OO [DJ] JILIN &lt; MANCHURIA 36 CHM-JL [CN] JOHNSTON I. &lt; HAWAII 63 HAW-JI [UM] Johor &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Johore = Johor &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] JORDAN &lt; PALESTINE 34 PAL-JO [JO] Jost van Dyke &lt; BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] Juan de Nova &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] JUAN FERNÁNDEZ IS. 85 JNF-OO [CL] Judge and Clerk Is. &lt; MACQUARIE IS. 90 MAQ-OO [AU] \n81 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nKing George Is. [Pacific] &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] King George Is. [Canada] &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] King George V Land &lt; Australian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Kingman Reef &lt; U.S. LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-US [UM] Kingsmill Is. &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] KIRGIZSTAN 32 KGZ-OO [KG] Kirgiziya = KIRGIZSTAN 32 KGZ-OO [KG] Kiribati — see Gilbert Is., Kiribati Line Is. and Phoenix Is. [KI] KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] Kirin = JILIN &lt; MANCHURIA 36 CHM-JL [CN] Kiritimati &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] Kiriwina Is. = Trobriand Is. &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] Kirov &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] Kita Daito &lt; Daito Is. &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Kita Iwo &lt; KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] Kita-io-jima &lt; KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] Kitalo &lt; KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] Kithira &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Kitikmeot — see NORTHWEST TERRITORIES and NUNAVUT Kittery I. &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Ko Way &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Kobisho &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Koch Bihar &lt; WEST BENGAL 40 IND-WB [IN] Kodiak I. &lt; ALASKA 70 ASK-OO [US] Komandor Is. &lt; KAMCHATKA 31 KAM-OO [RU] Komba &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Komi &lt; NORTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUN-OO [RU] Konigsberg = KALININGRAD 14 BLT-KA [RU] KOREA 38 KOR Korea, People’s Democratic Republic of = NORTH KOREA &lt; KOREA 38 KOR-NK [KP] Korea, Republic of = SOUTH KOREA &lt; KOREA 38 KOR-SK [KR] Koryanskiy &lt; KAMCHATKA 31 KAM-OO [RU] \nKARACHEYEVO-CHERKESSIYA &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-KC [RU] KARAIKAL &lt; INDIA 40 IND-KL [IN] Karelia &lt; NORTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUN-OO [RU] Karkaralong Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] KARNATAKA &lt; INDIA 40 IND-KT [IN] Kárpathos &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Kasos &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Kauai &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] KAZAKHSTAN 32 KAZ-OO [KZ] KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] Kedah &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Keeling I. &lt; COCOS (KEELING) IS. 42 CKI-OO [CC] Keewatin &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] Kefallinia &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Kelantan &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Kemerovo &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] KENTUCKY 78 KTY-OO [US] KENYA 25 KEN-OO [KE] Kephalinia = Kefallinia &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] KERALA &lt; INDIA 40 IND-KE [IN] KERGUELEN 90 KEG-OO [TF] Kérkira &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] KERMADEC IS. 51 KER-OO [NZ] KHABAROVSK 31 KHA-OO [RU] Khakassiya &lt; KRASNOYARSK 30 KRA-OO [RU] Khalki &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI- OO [GR] Khamili &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Khanty-Mansi &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] Khios &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Khmer Republic = CAMBODIA 41 CBD-OO [KH] Khristiana &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Kiangsi = JIANGXI &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS- JX [CN] Kiangsu = JIANGSU &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS- JS [CN] Kikai-shima &lt; Amami-shoto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Kilinailau &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] KIN-MEN &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-KM [TW] \nKOREA 38 KOR \n82 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nLa Digue I. &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] La Palma &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] LA PAMPA &lt; ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE- LP [AR] LA RIOJA &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW- LR [AR] LABRADOR 72 LAB-OO [CA] Labuan &lt; SABAH &lt; BORNEO 42 BOR-SB [MY] LACCADIVE IS. 40 LDV-OO [IN] Ladakh &lt; JAMMU-KASHMIR &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM-JK [IN] Lagoon Is. = Tuvalu &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Lakshadweep = Laccadive Is. &lt; LACCADIVE IS. 40 LDV-OO [IN] Lampedusa &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] Lan Hsu &lt; TAIWAN 38 TAI-OO [TW] Lan Yu = Lan Hsu &lt; TAIWAN 38 TAI-OO [TW] Lanai &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Langkawi &lt; Kedah &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Langkesi Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Lanzarote &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] LAOS 41 LAO-OO [LA] Laos, People’s Democratic Republic of, = LAOS 41 LAO-OO [LA] Las Aves Is. &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA- OO [VE] LATVIA &lt; BALTIC STATES 14 BLT-LA [LV] Latviya = LATVIA &lt; BALTIC STATES 14 BLT-LA [LV] Lau Is. &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Laughlan Is. &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] Laurie I. &lt; South Orkney Is. &lt; ANTARCTICA 91 ANT- OO [AQ] Lauru = Choiseul &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Laut Kecil Is. &lt; KALIMANTAN &lt; BORNEO 42 BOR- KA [ID] Laysan I. &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] LEBANON &lt; LEBANON-SYRIA 34 LBS-LB [LB] Leeward I. [New Zealand] &lt; ANTIPODEAN IS. 51 ATP-OO [NZ] LEEWARD IS. [Caribbean] &lt; 81 LEE Leeward Is. [Pacific] &lt; Iles sous le Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] \nKos &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Koshiki-jima &lt; KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] KOSOVO &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-KO [YU] Kosrae &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Kostroma &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Koufonisi &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Kozu-shima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] KRASNODAR &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-KR [RU] KRASNOYARSK 30 KRA-OO [RU] KRITI 13 KRI-OO [GR] KRYM 14 KRY-OO [UA] Kuchino-shima &lt; Tokara-retto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Kumaon &lt; UTTARANCHAL &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM-UT [IN] Kurahashi-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Kure I. &lt; MIDWAY IS. &lt; HAWAII 63 HAW-MI [UM] Kurgan &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] Kuria &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Kuria Muria Is. &lt; OMAN 35 OMA-OO [OM] KURIL IS. 31 KUR-OO [RU] Kursk &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] Kusaie = Kosrae &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] KUWAIT 35 KUW-OO [KW] Kuybyshev = Samara &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] Kwajalein &lt; Ralik Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] Kwangsi = GUANGXI &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GX [CN] Kwantung = GUANGDONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GD [CN] KWAZULU-NATAL 27 NAT-OO [ZA] Kweichow = GUIZHOU &lt; CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC-GZ [CN] Kyproz = Cyprus &lt; CYPRUS 34 CYP-OO [CY] KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] LA ARAUCANIA &lt; CHILE CENTRAL 85 CLC-LA [CL] La Desirade &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] \n83 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nLombok &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Long I. [Bismarck Sea] &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] Long I. [Caribbean] &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Lopevi &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] LORD HOWE I. [off Australia] &lt; NORFOLK IS. 50 NFK-LH [AU] Lord Howe I. [Solomon Is.] = Ontong Java &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Los Hermanos Is. &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] LOS LAGOS &lt; CHILE SOUTH 85 CLS-LL [CL] Los Roques Is. &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA- OO [VE] Los Testigos Is. &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] Lot’s Wife = Sofu-gan &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP- HN [JP] Louisa Reef &lt; SPRATLY IS. &lt; SOUTH CHINA SEA 41 SCS-SI [SP] Louisiade Archipelago &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] LOUISIANA 78 LOU-OO [US] Low Archipelago &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Loyalty Is. = Loyauté Is. &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Loyauté Is. &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Lucipara Is. &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] Lusancay Is. &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 42 NWG-PN [PG] LUXEMBOURG &lt; BELGIUM 11 BGM-LU [LU] Luzon &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Lys, Ile du &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI- OO [RE] MA-TSU-PAI-CHÚAN &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-MP [TW] Macao = MACAU &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS- MA [MO] MACAU &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-MA [MO] Macauley I. &lt; KERMADEC IS. 51 KER-OO [NZ] MACEDONIA [of former Yugoslavia] &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-MA [MK] Macedonia [Greece] = Makedhonia &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Macias Nguema Biyoga = BIOKO &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-BI [GQ] Mackenzie — see Northwest Territories and Nunavut [CA] \nLemnos = Limnos &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Leningrad &lt; NORTHWEST EUROPEAN RUSSIA 14 RUW-OO [RU] Leros &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI- OO [GR] Lesbos = Lesvos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] LESOTHO 27 LES-OO [LS] LESSER SUNDA IS. [excluding Bali and East Timor] 42 LSI-LS [ID] LESSER SUNDA IS. [including Bali and East Timor] 42 LSI Lesvos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Leti Is. &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Levitha &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Liancourt Rock = Tok-to &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] LIAONING &lt; MANCHURIA 36 CHM-LN [CN] LIBERIA 22 LBR-OO [LR] LIBYA 20 LBY-OO [LY] LIECHTENSTEIN &lt; AUSTRIA 11 AUT-LI [LI] Lihir Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Likhoma Is. &lt; MALAWI 26 MLW-OO [MW] Lily I. = Ile du Lys &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] Limnos &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Lindsay Is. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] LINE IS. 61 LIN Lingga Is. &lt; SUMATERA 42 SUM-OO [ID] Linosa &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] Lipari Is. &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] Lipetsk &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] Lipsoi &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI- OO [GR] Lisianski I. &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] LITHUANIA &lt; BALTIC STATES 14 BLT-LI [LT] Little Cayman &lt; CAYMAN IS. 81 CAY-OO [KY] Little Coco I. &lt; COCO IS. &lt; ANDAMAN IS. 41 AND- CO [MM] Little Inagua &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Litva = LITHUANIA &lt; BALTIC STATES 14 BLT-LI [LT] Loma-i-Viti Is. &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] \n84 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nMALI 22 MLI-OO [ML] Mallicollo = Malakula &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Mallorca &lt; BALEARES 12 BAL-OO [ES] Maloelap &lt; Ratak Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] MALPELO I. &lt; CENTRAL AMERICAN PACIFIC IS. 80 CPI-MA [CO] MALTA &lt; SICILIA 13 SIC-MA [MT] MALUKU 42 MOL-OO [ID] Malvinas = FALKLAND IS. 90 FAL-OO [FK] Mamanuca Is. &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Mamanutha Is. = Mamanuca Is. &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Man, Isle of &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB-OO [UK] Manamah = Al Manamah &lt; BAHRAIN &lt; GULF STATES 35 GST-BA [BH] MANCHURIA 36 CHM [CN] Mangaia &lt; COOK IS. 61 COO-OO [CK] Mangareva &lt; Gambier Is. &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Manihiki &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] MANIPUR &lt; ASSAM 40 ASS-MA [IN] MANITOBA 71 MAN-OO [CA] Manra &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Mansel I. &lt; QUÉBEC 72 QUE-OO [CA] Manu’a &lt; AMERICAN SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM- AS [AS] Manus I. &lt; Admiralty Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Mapia I. &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] MARANHÃO &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-MA [BR] Marchena I. &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] Marcopeet Is. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] MARCUS I. 62 MCS-OO [JP] Margarita I. &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA- OO [VE] Mari &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] MARIANAS 62 MRN Marias Is. &lt; NAYARIT &lt; MEXICO SOUTHWEST 79 MXS-NA [MX] Marie Byrd Land &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] \nMACQUARIE IS. 90 MAQ-OO [AU] MacRobertson Land &lt; Australian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] MADAGASCAR 29 MDG-OO [MG] MADEIRA 21 MDR-OO [PT] MADHYA PRADESH [now excluding Chattisgarh] &lt; INDIA 40 IND-MP [IN] Madura &lt; JAWA 42 JAW-OO [ID] Maewo &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Mafia I. &lt; TANZANIA 25 TAN-OO [TZ] MAGADAN 31 MAG-OO [RU] MAGELLANES &lt; CHILE SOUTH 85 CLS-MG [CL] MAHARASHTRA &lt; INDIA 40 IND-MR [IN] MAHÉ [India] &lt; INDIA 40 IND-MH [IN] Mahé [Seychelles] &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] Maiana &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] MAINE 75 MAI-OO [US] Maio &lt; Iles du Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] Maiz Is. &lt; NICARAGUAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-NC [NI] Majorca = Mallorca &lt; BALEARES 12 BAL-OO [ES] Majuro &lt; Ratak Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] Makatea &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Makedhonia &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Makedonija = MACEDONIA 13 YUG-MA [MK] Makemo &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Makin I. = Butaritari &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Makira = San Cristobal &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Mala = Malaita &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Malacca = Melaka &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Malagasy Republic = MADAGASCAR 29 MDG-OO [MG] Malaita &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Malakula &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] MALAYA 42 MLY Malaysia — see Peninsular Malaysia, Sabah and Sarawak [MY] MALAWI 26 MLW-OO [MW] Malden I. &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] MALDIVES 40 MDV-OO [MV] \n85 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMcDonald I. &lt; HEARD-MCDONALD IS. 90 HMD-OO [HM] McKean I. &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Media Luna Reefs &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] MEGHALAYA &lt; ASSAM 40 ASS-ME [IN] Mehetia &lt; Iles du Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] Melaka &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Melilla &lt; SPANISH NORTH AFRICAN TERRITORIES &lt; MOROCCO 20 MOR-SP [ES] Melville I. &lt; NORTHERN TERRITORY 50 NTA-OO [AU] MENDOZA &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW- ME [AR] Menorca &lt; BALEARES 12 BAL-OO [ES] Mentawai Is. &lt; SUMATERA 42 SUM-OO [ID] Mergui Archipelago &lt; MYANMAR 41 MYA-OO [MM] Merit I. &lt; PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] Mesopotamia = IRAQ 34 IRQ-OO [IQ] MEXICAN PACIFIC IS. 79 MXI [MX] Mexico — see Region 79 [MX] MEXICO CENTRAL 79 MCX [MX] MÉXICO DISTRITO FEDERAL &lt; MEXICO CENTRAL 79 MXC-DF [MX] MEXICO GULF 79 MXG [MX] MEXICO NORTHEAST 79 MXE [MX] MEXICO NORTHWEST 79 MXN [MX] MEXICO SOUTHEAST 79 MXT [MX] MEXICO SOUTHWEST 79 MXS [MX] MÉXICO STATE &lt; MEXICO CENTRAL 79 MXC- ME [MX] MICHIGAN 75 MIC-OO [US] MICHOACÁN &lt; MEXICO SOUTHWEST 79 MXS-MI [MX] MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Middle Congo = CONGO 23 CON-OO [CG] Middle I. &lt; TRISTAN DA CUNHA 90 TDC-OO [SH] Middleton Reef &lt; LORD HOWE I. &lt; NORFOLK IS. 50 NFK-LH [AU] MIDWAY IS. &lt; HAWAII 63 HAW-MI [UM] Mikura-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Milos &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Minami Tori-shima = MARCUS I. 62 MCS-OO [JP] \nMarie Galante &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] Marie Louise I. &lt; Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Marion I. &lt; MARION-PRINCE EDWARD IS. 90 MPE- OO [ZA] MARION-PRINCE EDWARD IS. 90 MPE-OO [ZA] Mariyskaya A.S.S.R. = Mari &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] Maro Reef &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Maroc = MOROCCO 20 MOR-MO [MA] Marotiri &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] MARQUESAS 61 MRQ-OO [PF] MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] Martin Vas Is. &lt; TRINDADE &lt; BRAZIL SOUTHEAST 84 BZL-TR [BR] MARTINIQUE &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-MA [MQ] Martinique, Petite &lt; Grenadines of Grenada &lt; GRENADA &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-GR [GD] MARYLAND 78 MRY-OO [US] Mas a Tierra = Robinson Crusoe I. &lt; JUAN FERNÁNDEZ IS. 85 JNF-OO [CL] Mas Afuera = Alejandro Selkirk I. &lt; JUAN FERNÁNDEZ IS. 85 JNF-OO [CL] MASSACHUSETTS 75 MAS-OO [US] Masalembu Besar &lt; JAWA 42 JAW-OO [ID] MATO GROSSO &lt; BRAZIL WEST-CENTRAL 84 BZC-MT [BR] MATO GROSSO DO SUL &lt; BRAZIL WEST- CENTRAL 84 BZC-MS [BR] Matthew Is. &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Maug Is. &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Maui &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Mauke &lt; COOK IS. 61 COO-OO [CK] MAULE &lt; CHILE CENTRAL 85 CLC-MA [CL] Maupiti &lt; Iles sous le Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] MAURITANIA 22 MTN-OO [MR] MAURITIUS [excluding Rodrigues] 29 MAU-OO [MU] Mayaguana &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] MAYOTTE 29 COM-MA [YT] Mayreau &lt; Grenadines of St. Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] Mbengga &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] \n86 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nMinami-io-jima &lt; KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] MINAS GERAIS &lt; BRAZIL SOUTHEAST 84 BZL- MG [BR] Mindanao &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Mindoro &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Minicoy Is. &lt; LACCADIVE IS. 40 LDV-OO [IN] MINNESOTA 74 MIN-OO [US] Minorca = Menorca &lt; BALEARES 12 BAL-OO [ES] Miquelon &lt; ST. PIERRE-MIQUELON &lt; NEWFOUNDLAND 72 NFL-SP [PM] MISIONES &lt; ARGENTINA NORTHEAST 85 AGE- MI [AR] Miskito Cays &lt; NICARAGUAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-NC [NI] Misool &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] MISSISSIPPI 78 MSI-OO [US] MISSOURI 74 MSO-OO [US] Mitre I. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Miyake-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Miyako &lt; Sakishima-gunto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] MIZORAM &lt; ASSAM 40 ASS-MI [IN] Moa I. &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] Moçambique = MOZAMBIQUE 26 MOZ-OO [MZ] Moldavia = MOLDOVA &lt; UKRAINE 14 UKR-MO [MD] MOLDOVA &lt; UKRAINE 14 UKR-MO [MD] Molokai &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Moluccas = Maluku &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] Mona I. &lt; PUERTO RICO 81 PUE-OO [PR] MONACO &lt; FRANCE 12 FRA-MO [MC] MONGOLIA 37 MON-OO [MN] Mongolia, Inner = INNER MONGOLIA 36 CHI [CN] Mongolian Autonomous Region = NEI MONGOL &lt; INNER MONGOLIA 36 CHI-NM [CN] Mono I. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] MONTANA 73 MNT-OO [US] MONTENEGRO &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-MN [YU] MONTSERRAT &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-MO [MS] Moorea &lt; Iles du Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] Morant Cays &lt; JAMAICA 81 JAM-OO [JM] Mordoviya &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] \nMORELOS &lt; MEXICO CENTRAL 79 MXC-MO [MX] MOROCCO [excluding Spanish North African Territories] 20 MOR-MO [MA] MOROCCO [including Spanish North African Territories] 20 MOR Mortlock I. [Caroline Is.] &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL- MF [FM] Mortlock Is. [Solomons] = Tauu Is. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Moscow &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] MOZAMBIQUE 26 MOZ-OO [MZ] MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] MPUMALANGA &lt; NORTHERN PROVINCES 27 TVL-MP [ZA] Mu Nggava = Rennell I. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Muko-jima &lt; OGASAWARA-SHOTO 38 OGA-OO [JP] Mulgrave I. = Badu I. &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] Murmansk &lt; NORTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUN- OO [RU] Murray I. &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] Mururoa &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Muscat &lt; OMAN 35 OMA-OO [OM] Mussau &lt; St. Matthias Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Mustique &lt; Grenadines of St. Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] MYANMAR 41 MYA-OO [MM] Myojin-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Naga-shima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] NAGALAND &lt; ASSAM 40 ASS-NA [IN] Nagar Haveli &lt; DADRA-NAGAR-HAVELI &lt; INDIA 40 IND-DD [IN] NAGORNO KARABAKH 33 TCS-NK [AM] Nakano-shima &lt; Tokara-retto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] NAKHICHEVAN &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-NA [AZ] Nako-jima &lt; SHIKOKU &lt; JAPAN 38 JAP-SH [JP] NAMIBIA [excluding Caprivi Strip] 27 NAM-OO [NA] Namonuito &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] \n87 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nNEW GUINEA 43 NWG NEW HAMPSHIRE 75 NWH-OO [US] New Hanover &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS- OO [PG] New Hebrides = VANUATU 60 VAN-OO [VU] New Ireland &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS- OO [PG] NEW JERSEY 75 NWJ-OO [US] NEW MEXICO 77 NWM-OO [US] New Providence &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] New Siberian Is. = Novosibirskiye Ostrova &lt; YAKUTSKIYA 30 YAK-OO [RU] NEW SOUTH WALES [excluding A.C.T.] 50 NSW- NS [AU] NEW SOUTH WALES [including A.C.T.] 50 NSW [AU] NEW YORK 75 NWY-OO [US] New Zealand [excluding Antipodean Is., Chatham Is. and Kermadec Is.] — see New Zealand North and New Zealand South [NZ] NEW ZEALAND NORTH 51 NZN-OO [NZ] NEW ZEALAND SOUTH 51 NZS-OO [NZ] NEWFOUNDLAND [excluding Labrador and St. Pierre-Miquelon] 72 NFL-NE [CA] NEWFOUNDLAND [excluding Labrador, including St. Pierre-Miquelon] 72 NFL Newfoundland I. &lt; NEWFOUNDLAND 72 NFL-NE [CA] Ngatik &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Nias &lt; SUMATERA 42 SUM-OO [ID] NICARAGUA 80 NIC-OO [NI] NICARAGUAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-NC [NI] Nicholson I. &lt; Beveridge Reef &lt; NIUE 60 NUE-OO [NU] NICOBAR IS. 41 NCB-OO [IN] NIGER 22 NGR-OO [NE] NIGERIA 22 NGA-OO [NG] Nightingale I. &lt; TRISTAN DA CUNHA 90 TDC-OO [SH] Nihoa &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Nii-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Niihua &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Nikumaroro &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Nikunau &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] \nNan-sha &lt; SPRATLY IS. &lt; SOUTH CHINA SEA 41 SCS-SI [SP] NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Nanumanga &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Nanumea &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Nanusa Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Narcondom I. &lt; ANDAMAN IS. 41 AND-AN [IN] Nassau I. [Pacific] &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU- MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] Natal = KWAZULU-NATAL 27 NAT-OO [ZA] Natuna Is. &lt; KALIMANTAN &lt; BORNEO 42 BOR-KA [ID] NAURU 60 NRU-OO [NR] NAVASSA I. &lt; HAITI 81 HAI-NI [PR] Naxos &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] NAYARIT &lt; MEXICO SOUTHWEST 79 MXS-NA [MX] Ndeni I. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Near I. &lt; ALEUTIAN IS. 70 ALU-OO [US] NEBRASKA 74 NEB-OO [US] Necker I. &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Negeri Sembilan &lt; PENINSULAR MALAYSIA 42 MLY-PM [MY] Negri Sembilan = Negeri Sembilan &lt; PENINSULAR MALAYSIA 42 MLY-PM [MY] Negros &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] NEI MONGOL &lt; INNER MONGOLIA 36 CHI-NM [CN] NEPAL 40 NEP-OO [NP] NETHERLANDS 11 NET-OO [NL] NETHERLANDS ANTILLES [excluding Netherlands Leeward Is.] 81 NLA [AN] Netherlands Guiana = SURINAM 82 SUR-OO [SR] NETHERLANDS LEEWARD IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-NL [AN] NEUQUÉN &lt; ARGENTINA SOUTH 85 AGS-NE [AR] NEVADA 76 NEV-OO [US] Nevis &lt; ST. KITTS-NEVIS &lt; LEEWARD IS. 81 LEE- SK [KN] New Britain &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS- OO [PG] NEW BRUNSWICK 72 NBR-OO [CA] NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] New Georgia &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] \n88 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nNorwegian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Nottingham I. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] NOVA SCOTIA 72 NSC-OO [CA] Novaya Zemlya &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] Novgorod &lt; NORTHWEST EUROPEAN RUSSIA 14 RUW-OO [RU] Novosibirsk &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] Novosibirskiye Ostrova &lt; YAKUTSKIYA 30 YAK-OO [RU] Nueva Esparta &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA- OO [VE] NUEVO LEÓN &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE- NL [MX] Nuguria Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] Nui &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Nuku Hiva &lt; MARQUESAS 61 MRQ-OO [PF] Nukufetau &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Nukulaelae &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Nukumanu Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] Nukunau = Nikunau &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Nukunono &lt; TOKELAU &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-TO [TK] Nukuoro &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] Nupani I. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Nurakita = Niulakita &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Nyasaland = MALAWI 26 MLW-OO [MW] O’HIGGINS &lt; CHILE CENTRAL 85 CLC-OH [CL] O’Tahiti = Tahiti &lt; Iles du Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] O-shima [Izu-shoto] &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] O-shima &lt; Amami-shoto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS- OO [JP] Oahu &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] OAXACA &lt; MEXICO SOUTHWEST 79 MXS-OA [MX] Obi Is. &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] Ocean I. = Banaba &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Ocussi Ambeno = EAST TIMOR &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-ET [TP] Oeno I. &lt; PITCAIRN IS. 61 PIT-OO [PN] \nNingshia Autonomous Region = NINGXIA &lt; INNER MONGOLIA 36 CHI-NX [CN] NINGXIA &lt; INNER MONGOLIA 36 CHI-NX [CN] Ninigo Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Nishino-shima &lt; OGASAWARA-SHOTO 38 OGA-OO [JP] Nissan &lt; Green Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] Niuafoou &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] Niuatoputapu &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] NIUE 60 NUE-OO [NU] Niulakita &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Niutao &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] Nizhny Novgorod &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Nomuka &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] NORFOLK I. &lt; NORFOLK IS. 50 NFK-NI [NF] NORFOLK IS. [including Lord Howe I.] 50 NFK Norge = NORWAY 10 NOR-OO [NO] North Borneo = SABAH &lt; BORNEO 42 BOR-SB [MY] NORTH CAROLINA 78 NCA-OO [US] NORTH CAUCASUS 33 NCS [RU] NORTH DAKOTA 74 NDA-OO [US] NORTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUN-OO [RU] NORTH KOREA &lt; KOREA 38 KOR-NK [KP] NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] North Vietnam &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] NORTH-WEST PROVINCE &lt; NORTHERN PROVINCES 27 TVL-NW [ZA] NORTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM-NY [YE] NORTHERN CAPE PROVINCE &lt; CAPE PROVINCES 27 CPP-NC [ZA] NORTHERN IRELAND &lt; IRELAND 10 IRE-NI [UK] NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN- NM [MP] NORTHERN PROVINCE &lt; NORTHERN PROVINCES 27 TVL-NP [ZA] Northern Rhodesia = ZAMBIA 26 ZAM-OO [ZM] NORTHERN TERRITORY [Australia] 50 NTA-OO [AU] NORTHWEST EUROPEAN RUSSIA 14 RUW-OO [RU] NORWAY 10 NOR-OO [NO] \n89 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nPahang &lt; PENINSULAR MALAYSIA 42 MLY-PM [MY] PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] Pakistan East = BANGLADESH 40 BAN-OO [BD] Pakistan West = PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] Palau Is. &lt; PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] Palawan &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] PALESTINE [Israel and Jordan] 34 PAL Palliser Is. &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Palmerston I. = Avarau &lt; COOK IS. 61 COO-OO [CK] Palmyra I. &lt; U.S. LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-US [UM] PANAMA 80 PAN-OO [PA] Panama Canal Zone &lt; PANAMA 80 PAN-OO [PA] Panay &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Pandaidori Is. &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] Pandora Bank &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Panjang I. = Hon Panjang &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Pantelleria &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] PAPUA NEW GUINEA [excluding Bismarck Archipelago and North Solomons] &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] PARÁ &lt; BRAZIL NORTH 84 BZN-PA [BR] PARACEL IS. &lt; SOUTH CHINA SEA 41 SCS-PI [PI] PARAGUAY 85 PAR-OO [PY] PARAÍBA &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-PB [BR] PARANÁ &lt; BRAZIL SOUTH 84 BZS-PR [BR] Parang &lt; JAWA 42 JAW-OO [ID] Parece Vela &lt; KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] Paros &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Parry Is. — see Northwest Territories and Nunavut [CA] Pascua I. = Easter I. &lt; EASTER IS. 61 EAS-OO [CL] Patmos &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI- OO [GR] Patos I. &lt; VENEZUELA 82 VEN-OO [VE] Paumotu &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Peale I. &lt; WAKE I. 62 WAK-OO [UM] Pedra da Gale &lt; PRÍNCIPE 23 GGI-PR [ST] Pedro Cays &lt; JAMAICA 81 JAM-OO [JM] Peking = BEIJING &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-BJ [CN] \nOfu &lt; AMERICAN SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM-AS [AS] OGASAWARA-SHOTO 38 OGA-OO [JP] OHIO 75 OHI-OO [US] Oki Is. &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Okina Daito &lt; Daito Is. &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS- OO [JP] Okinawa &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Okinoeraba-shima &lt; Amami-shoto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] OKLAHOMA 74 OKL-OO [US] Okushiri-to &lt; HOKKAIDO &lt; JAPAN 38 JAP-HK [JP] Olosega &lt; AMERICAN SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM- AS [AS] OMAN 35 OMA-OO [OM] Omi-shoto &lt; SHIKOKU &lt; JAPAN 38 JAP-SH [JP] Omsk &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] Onotoa &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] ONTARIO 72 ONT-OO [CA] Ontong Java &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Orange Free State = FREE STATE 27 OFS-OO [ZA] Orchila I. &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] OREGON 73 ORE-OO [US] Orel &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Orenburg &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] ORISSA &lt; INDIA 40 IND-OR [IN] Orkney Is. &lt; Scotland &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB- OO [UK] Orlov = Orel &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Oroluk &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Orona &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Österreich = AUSTRIA 11 AUT-AU [AT] Osumi-shoto &lt; KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] Ottawa Is. &lt; QUÉBEC 72 QUE-OO [CA] Oubangui Shari = CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 23 CAF-OO [CF] P’eng-hu Lieh-tao &lt; TAIWAN 38 TAI-OO [TW] Pagalu = ANNOBÓN &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-AN [GQ] Pagan &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] \n90 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nPico &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] Pinang &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Pines I. [Pacific] = Ile des Pins &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Pingelap &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Pinipel I. &lt; Green Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] Pinos I. [Caribbean] = Isla de Juventud &lt; CUBA 81 CUB-OO [CU] Pins, Ile des &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Pinta I. &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] Pitcairn &lt; PITCAIRN IS. 61 PIT-OO [PN] PITCAIRN IS. 61 PIT-OO [PN] Pitt I. &lt; CHATHAM IS. 51 CTM-OO [NZ] Platte Is. &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Pohnpei &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Poivre &lt; Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] POLAND 11 POL-OO [PL] Ponape = Pohnpei &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] PONDICHERRY &lt; INDIA 40 IND-PO [IN] Porcs I. = Ile aux Cochons &lt; CROZET IS. 90 CRZ-OO [TF] Porto Santo &lt; MADEIRA 21 MDR-OO [PT] PORTUGAL [excluding Azores, Madeira and Selvagens] 12 POR-OO [PT] Portuguese Congo &lt; ANGOLA 26 ANG-OO [AO] Portuguese East Africa = MOZAMBIQUE 26 MOZ-OO [MZ] Portuguese Guinea = GUINEA-BISSAU 22 GNB-OO [GW] Portuguese Maiombe = CABINDA 23 CAB-OO [AO] Portuguese Timor = EAST TIMOR &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-ET [TP] Possession I. &lt; CROZET IS. 90 CRZ-OO [TF] Poulo Condore = Con Son &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Praslin I. &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] Pratas I. = Dongsha Qundao &lt; GUANGDONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GD [CN] Pratus I. = Dongsha Qundao &lt; GUANGDONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GD [CN] Preparis I. &lt; COCO IS. &lt; ANDAMAN IS. 41 AND-CO [BU] \nPelagie Is. &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] Peloponnisos &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Pemba I. &lt; TANZANIA 25 TAN-OO [TZ] Penang = Pinang &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Penida &lt; BALI &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-BA [ID] Penju Is. &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] PENNSYLVANIA 75 PEN-OO [US] Peñon de Alhucemas &lt; SPANISH NORTH AFRICAN TERRITORIES &lt; MOROCCO 20 MOR-SP [ES] Peñon de Velez de la Gomera &lt; SPANISH NORTH AFRICAN TERRITORIES &lt; MOROCCO 20 MOR- SP [ES] Penrhyn I. = Tongareva &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] Pentecost I. &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Penza &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] People’s Democratic Republic of Laos = LAOS 41 LAO-OO [LA] Perak &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Perim &lt; SOUTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM-SY [YE] Perlas Is. &lt; PANAMA 80 PAN-OO [PA] Perlis &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Perm &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] PERNAMBUCO &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-PE [BR] Persia = IRAN 34 IRN-OO [IR] PERU 83 PER-OO [PE] Pescadores = P’eng-hu Lieh-tao &lt; TAIWAN 38 TAI- OO [TW] Peter I Oy &lt; Ellsworth Land &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Petite Martinique &lt; Grenadines of Grenada &lt; GRENADA &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-GR [GD] Petite Terre, Isles de la &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Phillip I. &lt; NORFOLK I. &lt; NORFOLK IS. 50 NFK-NI [NF] PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Phu Quoc &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] PIAUÍ &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-PI [BR] \n91 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nPribilov Is. &lt; ALASKA 70 ASK-OO [US] Primorskiy Kray = PRIMORYE 31 PRM-OO [RU] PRIMORYE 31 PRM-OO [RU] PRINCE EDWARD I. [Canada] 72 PEI-OO [CA] Prince Edward I. &lt; MARION-PRINCE EDWARD IS. 90 MPE-OO [ZA] Prince of Wales I. [Alaska] &lt; ALASKA 70 ASK-OO [US] Prince of Wales I. [Canada] &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] Prince of Wales I. [Malaya] = Pinang &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Prince of Wales I. [Torres Strait] &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] Prince Patrick I. &lt; NORTHWEST TERRITORIES 70 NWT-OO [CA] Princess Elizabeth Land &lt; Australian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] PRÍNCIPE 23 GGI-PR [ST] Providence group &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Providence I. &lt; Providence group &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Providencia I. &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Psara &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Pskov &lt; NORTHWEST EUROPEAN RUSSIA 14 RUW-OO [RU] PUEBLA &lt; MEXICO CENTRAL 79 MXC-PU [MX] PUERTO RICO [excluding Navassa I.] 81 PUE-OO [PR] Pukapuka [Manihiki] &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU- MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] Pukapuka [Tuamotu] &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Pulo Ana &lt; PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] PUNJAB [India] &lt; INDIA 40 IND-PU [IN] Punjab [Pakistan] &lt; PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] Purdy Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] QATAR &lt; GULF STATES 35 GST-QA [QA] QINGHAI 36 CHQ [CN] Quatre, Isle á &lt; Grenadines of St. Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] QUÉBEC 72 QUE-OO [CA] Queen Charlotte Is. &lt; BRITISH COLUMBIA 71 BRC- OO [CA] Queen Elizabeth Is. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] \nQueen Mary Land &lt; Australian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] QUEENSLAND [excluding Coral Sea Is. Territory] 50 QLD-QU [AU] QUEENSLAND [including Coral Sea Is. Territory] 50 QLD [AU] Quelpart I. = Cheju Do &lt; SOUTH KOREA &lt; KOREA 38 KOR-SK [KR] Quemoy = KIN-MEN &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-KM [TW] QUERÉTARO &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE- QU [MX] QUINTANA ROO &lt; MEXICO SOUTHEAST 79 MXT-QR [MX] Quita Sueño &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Ra’s al Khaymah &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Rabi &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Raeffsky Is. &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Ragged I. &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Raiatea &lt; Iles sous le Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] Raivavae &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] RAJASTHAN &lt; INDIA 40 IND-RA [IN] Rajaswaree Reef &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Rakahanga &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] Ralik Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] Rambi = Rabi &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Rangiroa &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Raoul I. &lt; KERMADEC IS. 51 KER-OO [NZ] Rapa I. = Rapa-Iti &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] Rapa Nui = Easter I. &lt; EASTER IS. 61 EAS-OO [CL] Rapa-Iti &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] Raroia &lt; TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Rarotonga &lt; COOK IS. 61 COO-OO [CK] Ras Al-Khaimah = Ra’s al Khaymah &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Rasa-shima &lt; Daito Is. &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS- OO [JP] Ratak Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] Rawaki &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Rebun-to &lt; HOKKAIDO &lt; JAPAN 38 JAP-HK [JP] Redonda &lt; ANTIGUA-BARBUDA &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AB [AG] \n92 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nRoncador Cay &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Ronde &lt; Grenadines of Grenada &lt; GRENADA 81 WIN- GR [GD] RONDÔNIA &lt; BRAZIL NORTH 84 BZN-RO [BR] Rooke I. = Umboi &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] RORAIMA &lt; BRAZIL NORTH 84 BZN-RM [BR] Rose I. &lt; AMERICAN SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM- AS [AS] Ross Dependency &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Rossel I. &lt; Louisiade Archipelago &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] Rostov &lt; SOUTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUS-OO [RU] Rota &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Rotuma &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Round I. &lt; MAURITIUS 29 MAU-OO [MU] Ruanda = RWANDA 23 RWA-OO [RW] Rumania = ROMANIA 13 ROM-OO [RO] Rurutu &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] Russell Is. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Russia [excluding Kaliningrad, North Caucasus, Russian Far East and Siberia] — see Russia Central, Russia East, Russia North, Russia Northwest and Russia South, as defined Below [RU] Russia Central [Belgorod, Bryansk, Chuvashiya, Ivanovo, Kaluga, Kostroma, Kursk, Lipetsk, Mordoviya, Moscow, Nizhny Novgorod, Orel, Penza, Ryazan, Smolensk, Tambov, Tula, Tver, Ulyanovsk, Vladimir, Voronezh and Yaroslavl] = CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Russia East [Bashkiriya, Kirov, Mari, Orenburg, Perm, Samara, Tatariya and Udmurtiya] = EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] Russia North [Arkhangelsk, Karelin, Komi, Murmansk and Vologda] = NORTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUN-OO [RU] Russia Northwest [Leningrad, Novgorod and Pskov] = NORTHWEST EUROPEAN RUSSIA 14 RUW-OO [RU] Russia South [Astrakhan, Kalmykiya, Rostov, Saratov and Volgograd] = SOUTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUS-OO [RU] RWANDA 23 RWA-OO [RW] Ryazan &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] Ryukyu Is. = NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] \nReirson I. = Rakahanga &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] Remire &lt; Amirante group &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] Rennell I. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Resolution I. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] RÉUNION [excluding Mozambique Channel Is.] 29 REU-OO [RE] REVILLAGIGEDO IS. &lt; MEXICAN PACIFIC IS. 79 MXI-RG [MX] RHODE ISLAND 75 RHO-OO [US] Rhodes = Rodhos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Rhodesia = ZIMBABWE 26 ZIM-OO [ZW] Rhodesia, Northern = ZAMBIA 26 ZAM-OO [ZM] Rhodesia, Southern = ZIMBABWE 26 ZIM-OO [ZW] Rodhos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] Riau Is. &lt; SUMATERA 42 SUM-OO [ID] Rimatara &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] RIO DE JANEIRO &lt; BRAZIL SOUTHEAST 84 BZL- RJ [BR] Rio de Oro = Western Sahara &lt; WESTERN SAHARA 20 WSA-OO [EH] RIO GRANDE DO NORTE &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-RN [BR] RIO GRANDE DO SUL &lt; BRAZIL SOUTH 84 BZS- RS [BR] Rio Muni = EQUATORIAL GUINEA 23 EQG-OO [GQ] RIO NEGRO &lt; ARGENTINA SOUTH 85 AGS-RN [AR] Rishiri-to &lt; HOKKAIDO &lt; JAPAN 38 JAP-HK [JP] Roatan &lt; Bahia Is. &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] Robinson Crusoe I. &lt; JUAN FERNÁNDEZ IS. 85 JNF- OO [CL] Roca Catedral &lt; DESVENTURADOS IS. 85 DSV-OO [CL] ROCAS ALIJOS &lt; MEXICAN PACIFIC IS. 79 MXI- RA [MX] Roches Vertes &lt; MOZAMBIQUE CHANNEL IS. 29 MCI-OO [RE] Rockall &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB-OO [UK] RODRIGUES 29 ROD-OO [MU] Rolas Is. &lt; SÃO TOMÉ &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-ST [ST] ROMANIA 13 ROM-OO [RO] \n93 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nSAN LUIS &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW- SL [AR] SAN LUIS POTOSÍ &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE-SL [MX] SAN MARINO &lt; ITALY 13 ITA-SM [SM] San Miguel I. &lt; CALIFORNIA 76 CAL-OO [US] San Nicolas I. &lt; CALIFORNIA 76 CAL-OO [US] San Salvador [Caribbean] &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] San Salvador [Galápagos] &lt; GALÁPAGOS 83 GAL- OO [EC] Sanak I. &lt; ALEUTIAN IS. 70 ALU-OO [US] Sand I. &lt; MIDWAY IS. &lt; HAWAII 63 HAW-MI [UM] Sandwich Is. = HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW- HI [US] Sangir Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Santa Catalina I. &lt; CALIFORNIA 76 CAL-OO [US] SANTA CATARINA &lt; BRAZIL SOUTH 84 BZS-SC [BR] SANTA CRUZ [Argentina] &lt; ARGENTINA SOUTH 85 AGS-SC [AR] Santa Cruz I. [California] &lt; CALIFORNIA 76 CAL-OO [US] Santa Cruz I. [Galápagos] &lt; GALÁPAGOS 83 GAL- OO [EC] SANTA CRUZ IS. [South Pacific] 60 SCZ-OO [SB] SANTA FÉ &lt; ARGENTINA EAST 85 AGE-SF [AR] Santa Isabel &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Santa Maria &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] Santa Maria I. [Vanuatu] &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Santa Maria I. [Galápagos] &lt; GALÁPAGOS 83 GAL- OO [EC] Santa Rosa I. &lt; CALIFORNIA 76 CAL-OO [US] Santa Ysabel = Santa Isabel &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] SANTIAGO &lt; CHILE CENTRAL 85 CLC-SA [CL] SANTIAGO DEL ESTERO &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW-SE [AR] Santorini = Thira &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] São Jorge &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] SÃO PAULO &lt; BRAZIL SOUTHEAST 84 BZL-SP [BR] São Pedro e São Paulo &lt; FERNANDO DE NORONHA &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-FN [BR] \nSaba &lt; NETHERLANDS LEEWARD IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-NL [AN] SABAH &lt; BORNEO 42 BOR-SB [MY] Sabalana Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Sable I. [Atlantic] &lt; NOVA SCOTIA 72 NSC-OO [CA] Sable I. [South Pacific] &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Sado I. &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Saibai I. &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] Saintes, Iles des &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] Saipan &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Sakala &lt; JAWA 42 JAW-OO [ID] SAKHALIN 31 SAK-OO [RU] Sakishima-gunto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Sala y Gomez &lt; EASTER IS. 61 EAS-OO [CL] Salisbury I. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] Salliquit Is. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] SALTA &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW-SA [AR] Salvador, El &lt; EL SALVADOR 80 ELS-OO [SV] Salvage Is. &lt; SELVAGENS 21 SEL-OO [PT] Samana Cay &lt; BAHAMAS 81 BAH-OO [BS] Samar &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Samara &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] Samhah I. &lt; SOCOTRA 24 SOC-OO [YE] SAMOA 60 SAM Samos &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI- OO [GR] Samothrace = Samothraki &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Samothraki &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] San Ambrosio I. &lt; DESVENTURADOS IS. 85 DSV- OO [CL] San Andrés I. &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] San Clemente I. &lt; CALIFORNIA 76 CAL-OO [US] San Cristobal [Galápagos] &lt; GALÁPAGOS 83 GAL- OO [EC] San Cristobal [SW. Pacific] &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] San Felix I. &lt; DESVENTURADOS IS. 85 DSV-OO [CL] SAN JUAN &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW- SJ [AR] \n94 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nSEVERO-OSETIYA &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS- SO [RU] SEYCHELLES [excluding Aldabra] 29 SEY-OO [SC] SHAANXI &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-SA [CN] Shag Rocks &lt; SOUTH GEORGIA 90 SGE-OO [GS] SHANDONG &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN- SD [CN] SHANGHAI &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-SH [CN] Shansi = SHANXI &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-SX [CN] Shantarskiye Ostrova &lt; KHABAROVSK 31 KHA-OO [RU] Shantung = SHANDONG &lt; CHINA NORTH- CENTRAL 36 CHN-SD [CN] SHANXI &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-SX [CN] Sharjah = Ash Shariqah &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Shensi = SHAANXI &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-SA [CN] Shepherd I. &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Shetland Is. &lt; Scotland &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB- OO [UK] Shikine-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] SHIKOKU &lt; JAPAN 38 JAP-SH [JP] Shikotan &lt; KURIL IS. 31 KUR-OO [RU] Shodo-shoto &lt; SHIKOKU &lt; JAPAN 38 JAP-SH [JP] Shortland Is. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Shqiperi = ALBANIA 13 ALB-OO [AL] Siam = THAILAND 41 THA-OO [TH] SICHUAN [now excluding Chongqing] &lt; CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC-SC [CN] SICILIA 13 SIC-SI [IT] Sicily &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] SIERRA LEONE 22 SIE-OO [SL] SIKKIM &lt; EAST HIMALAYA 40 EHM-SI [IN] Silhouette I. &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] Simeulue &lt; SUMATERA 42 SUM-OO [ID] Simi &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI- OO [GR] SINAI 34 SIN-OO [EG] SINALOA &lt; MEXICO NORTHWEST 79 MXN-SI [MX] Sind &lt; PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] \nSÃO TOMÉ [excluding Príncipe] &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-ST [ST] Sarangani Is. &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Saratov &lt; SOUTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUS-OO [RU] SARAWAK &lt; BORNEO 42 BOR-SR [MY] SARDEGNA 12 SAR-OO [IT] Sardinia = SARDEGNA 12 SAR-OO [IT] Saria &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Sarigan &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Sark &lt; CHANNEL IS. &lt; FRANCE 12 FRA-CI [UK] SASKATCHEWAN 71 SAS-OO [CA] SAUDI ARABIA 35 SAU-OO [SA] Savaii &lt; SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM-WS [WS] Savu &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Scarpanto = Karpathos &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Schouten Is. = Pandaidori Is. &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] Scotland &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB-OO [UK] Scott I. &lt; Ross Dependency &lt; ANTARCTICA 91 ANT- OO [AQ] Seal Cays &lt; TURKS-CAICOS IS. 81 TCI-OO [TC] Seal I. &lt; HAWAIIAN IS. &lt; HAWAII 63 HAW-HI [US] Seguia el Hamara = Western Sahara &lt; WESTERN SAHARA 20 WSA-OO [EH] Selangor &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] SELVAGENS 21 SEL-OO [PT] SENEGAL 22 SEN-OO [SN] Senkaku-gunto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Sepanjang &lt; JAWA 42 JAW-OO [ID] Seram &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] SERBIA [excluding Kosovo and Montenegro] &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-SE [YU] Sergeya Kirova Ostrova &lt; KRASNOYARSK 30 KRA- OO [RU] SERGIPE 84 BZE-SE [BR] Sermata Is. &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Serrana Bank &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Serranilla Bank &lt; COLOMBIAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-CC [CO] Sete Pedras Is. &lt; SÃO TOMÉ &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-ST [ST] Severnaya Zemlya &lt; KRASNOYARSK 30 KRA-OO [RU] \n95 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nSOUTH CHINA SEA 41 SCS SOUTH DAKOTA 74 SDA-OO [US] SOUTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUS-OO [RU] SOUTH GEORGIA 90 SGE-OO [GS] SOUTH KOREA &lt; KOREA 38 KOR-SK [KR] South Orkney Is. &lt; British Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] SOUTH SANDWICH IS. 90 SSA-OO [GS] South Shetland Is. &lt; British Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] SOUTH SOLOMONS [excluding Santa Cruz Is.] &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] South Vietnam &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] South West Africa = NAMIBIA 27 NAM-OO [NA] SOUTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM-SY [YE] SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC Southampton I. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] Southern Rhodesia = ZIMBABWE 26 ZIM-OO [ZW] SPAIN [excluding Andorra, Baleares, Canary Is., Gibraltar and Spanish North African Territories] 12 SPA-SP [ES] SPAIN [excluding Baleares, Canary Is., and Spanish North African Territories, including Andorra and Gibraltar] 12 SPA Spanish Guinea = Equatorial Guinea &lt; EQUATORIAL GUINEA 23 EQG-OO [GQ] Spanish Morocco = Ifni &lt; MOROCCO 20 MOR-MO [MA] SPANISH NORTH AFRICAN TERRITORIES [Ceuta, Islas Chafarinas, Melilla, Peñon de Alhucemas and Peñon de Velez de la Gomera] &lt; MOROCCO 20 MOR-SP [ES] Spanish Sahara = WESTERN SAHARA 20 WSA-OO [EH] Spanish West Africa = WESTERN SAHARA 20 WSA- OO [EH] Spitsbergen &lt; SVALBARD 10 SVA-OO [SJ] Sporadhes [see also Voriai Sporadhes] = Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI-OO [GR] SPRATLY IS. &lt; SOUTH CHINA SEA 41 SCS-SI [SP*] Srbija = SERBIA &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-SE [YU] SRI LANKA 40 SRL-OO [LK] ������������������������������������������������ * The code SP is adopted here unofficially for the Spratly Is., though the ISO does not give them any code as their political status is disputed. \nSINGAPORE &lt; MALAYA 42 MLY-SI [SG] Singihe Is. = Sangir Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Sinkiang = XINJIANG 36 CHX-OO [CN] Sint Eustatius &lt; NETHERLANDS LEEWARD IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-NL [AN] Sint Maarten &lt; NETHERLANDS LEEWARD IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-NL [AN] Sirna &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Sitsang = TIBET 36 CHT-OO [CN] Skiros &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Skopelos Kaloyeroi &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Sleeper Is. &lt; NUNAVUT 70 NUN-OO [CA] SLOVAKIA &lt; CZECHOSLOVAKIA 11 CZE-SL [SK] SLOVENIA &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-SL [SI] Slovenija = SLOVENIA &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-SL [SI] Smolensk &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Snake I. &lt; ANGUILLA &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AG [AI] Snares I. &lt; NEW ZEALAND SOUTH 51 NZS-OO [NZ] SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] SOCOTRA 24 SOC-OO [YE] Sofu-gan &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Sokotra = SOCOTRA 24 SOC-OO [YE] SOLOMON IS. [excluding Santa Cruz Is.] 43 SOL Solor Is. &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] SOMALIA 24 SOM-OO [SO] Somaliland Protectorate = British Somaliland &lt; SOMALIA 24 SOM-OO [SO] Somaliland, British &lt; SOMALIA 24 SOM-OO [SO] Somaliland, French = Djibouti &lt; DJIBOUTI 24 DJI-OO [DJ] Somaliland, Italian &lt; SOMALIA 24 SOM-OO [SO] Sombrero &lt; ANGUILLA &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-AG [AI] SONORA &lt; MEXICO NORTHWEST 79 MXN-SO [MX] Sonsorol &lt; PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] Soongaria = XINJIANG 36 CHX-OO [CN] South Africa — see Cape Provinces, Free State, KwaZulu-Natal, Marion-Prince Edward Is. and Northern Provinces [ZA] SOUTH AUSTRALIA 50 SOA-OO [AU] SOUTH CAROLINA 78 SCA-OO [US] \n96 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nSt. Anne I. &lt; SEYCHELLES 29 SEY-OO [SC] St. Barthélémy &lt; ST. MARTIN-ST. BARTHÉLÉMY &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-SM [GP] St. Bartholomew = St. Barthélémy &lt; ST. MARTIN-ST. BARTHÉLÉMY &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-SM [GP] St. Brandon &lt; MAURITIUS 29 MAU-OO [MU] St. Christopher = St. Kitts &lt; ST. KITTS-NEVIS &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-SK [KN] St. Croix &lt; VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-VI [VI] St. Eustatius = Sint Eustatius &lt; NETHERLANDS LEEWARD IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-NL [AN] ST. HELENA [excluding Ascension and Tristan da Cunha] 28 STH-OO [SH] St. John &lt; VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-VI [VI] St. Kilda &lt; Scotland &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB-OO [UK] St. Kitts &lt; ST. KITTS-NEVIS &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-SK [KN] ST. KITTS-NEVIS &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-SK [KN] St. Lawrence I. &lt; ALASKA 70 ASK-OO [US] ST. LUCIA &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SL [LC] St. Martin [French] &lt; ST. MARTIN-ST. BARTHÉLÉMY &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-SM [GP] St. Martin [Dutch] = Sint Maarten &lt; NETHERLANDS LEEWARD IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-NL [AN] ST. MARTIN-ST. BARTHÉLÉMY &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-SM [GP] St. Matthew I. &lt; ALASKA 70 ASK-OO [US] St. Matthias Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] St. Paul I. [S. Indian Ocean] &lt; AMSTERDAM-ST. PAUL IS. 90 ASP-OO [TF] St. Peter and St. Paul Rocks = São Pedro e São Paulo &lt; FERNANDO DE NORONHA &lt; BRAZIL NORTHEAST 84 BZE-FN [BR] St. Petersburg &lt; NORTHWEST EUROPEAN RUSSIA 14 RUW-OO [RU] St. Pierre [Indian Ocean] &lt; Providence group &lt; ALDABRA 29 ALD-OO [SC] St. Pierre [Atlantic Ocean] &lt; ST. PIERRE-MIQUELON &lt; NEWFOUNDLAND 72 NFL-SP [PM] ST. PIERRE-MIQUELON &lt; NEWFOUNDLAND 72 NFL-SP [PM] St. Thomas &lt; VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-VI [VI] ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] \nStarbuck I. &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN- KI [KI] STAVROPOL &lt; NORTH CAUCASUS 33 NCS-ST [RU] Stewart I. [New Zealand] &lt; NEW ZEALAND SOUTH 51 NZS-OO [NZ] Stewart Is. [Solomon Is.] &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Stoltenhoff I. &lt; TRISTAN DA CUNHA 90 TDC-OO [SH] Stromboli &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] SUDAN 24 SUD-OO [SD] Sula Is. &lt; MALUKU 42 MOL-OO [ID] SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Sulu Is. &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] SUMATERA 42 SUM-OO [ID] Sumatra = SUMATERA 42 SUM-OO [ID] Sumba &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Sumbawa &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Sumisu-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Sunda &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Sunday I. = Raoul I. &lt; KERMADEC IS. 51 KER-OO [NZ] SURINAME 82 SUR-OO [SR] Suvorov I. &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] Suwanose-jima &lt; Tokara-retto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Suwarrow I. = Suvorov I. &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] SVALBARD 10 SVA-OO [SJ] Sverdlovsk &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] Sverige = SWEDEN 10 SWE-OO [SE] SWAINS I. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-SW [AS] Swallow Is. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Swallow Reef &lt; SPRATLY IS. &lt; SOUTH CHINA SEA 41 SCS-SI [SP] Swan Is. &lt; HONDURAN CARIBBEAN IS. &lt; SOUTHWEST CARIBBEAN 81 SWC-HC [HN] Swat &lt; PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] SWAZILAND 27 SWZ-OO [SZ] SWEDEN 10 SWE-OO [SE] SWITZERLAND 11 SWI-OO [CH] Sydney I. = Manra &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] Sylhet &lt; BANGLADESH 40 BAN-OO [BD] \n97 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nSYRIA &lt; LEBANON-SYRIA 34 LBS-SY [SY] Syrian Arab Republic &lt; SYRIA &lt; LEBANON-SYRIA 34 LBS-SY [SY] Szechuan = SICHUAN &lt; CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC-SC [CN] Tabar Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] TABASCO &lt; MEXICO SOUTHEAST 79 MXT-TB [MX] Tabiteuea &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Table I. &lt; COCO IS. &lt; ANDAMAN IS. 41 AND-CO [MM] Tabuaeran &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN- KI [KI] TADZHIKISTAN 32 TZK-OO [TJ] Tafahi &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] Tahaa &lt; Iles sous le Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] Tahiti &lt; Iles du Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] TAIWAN [excluding Kin-Men and Ma-tsu-Pai-chúan] 38 TAI-OO [TW] Takeshima = Tok-to &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Talaud Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Tamana &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] TAMAULIPAS &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE- TA [MX] Tambelan Is. &lt; KALIMANTAN &lt; BORNEO 42 BOR- KA [ID] Tambov &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] TAMIL NADU &lt; INDIA 40 IND-TN [IN] Tana = Tanna &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Tanega &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Tanga Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Tanganyika &lt; TANZANIA 25 TAN-OO [TZ] Tanger &lt; MOROCCO 20 MOR-MO [MA] Tangier = Tanger &lt; MOROCCO 20 MOR-MO [MA] Tanimbar Is. &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Tanna &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] TANZANIA 25 TAN-OO [TZ] TARAPACÁ 85 CLN-TA [CL] Tarawa &lt; GILBERT IS. 60 GIL-OO [KI] Tartar = Tartariya &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] TASMANIA 50 TAS-OO [AU] \nTatariya &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] Tau &lt; AMERICAN SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM-AS [AS] Tauu Is. &lt; NORTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-NO [PG] Taveuni &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Tawitawi &lt; Sulu Is. &lt; PHILIPPINES 42 PHI-OO [PH] Taymyr &lt; KRASNOYARSK 30 KRA-OO [RU] Tchad = CHAD 24 CHA-OO [TD] Te-shima &lt; SHIKOKU &lt; JAPAN 38 JAP-SH [JP] Tenasserim &lt; MYANMAR 41 MYA-OO [MM] Tenedos = Bozcaada &lt; TURKEY 34 TUR-OO [TR] Tenerife &lt; CANARY IS. 21 CNY-OO [ES] Tengah Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] TENNESSEE 78 TEN-OO [US] Teraina &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] Terceira &lt; AZORES 21 AZO-OO [PT] Terengganu &lt; PENINSULAR MALAYSIA &lt; MALAYA 42 MLY-PM [MY] Terra Adelie &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Terre de Bas &lt; Iles des Saintes &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] Terre de Haut &lt; Iles des Saintes &lt; GUADELOUPE &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-GU [GP] Testigos, Los &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA- OO [VE] Tetiaroa &lt; Iles du Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] TEXAS 77 TEX-OO [US] THAILAND 41 THA-OO [TH] Thasos &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] The Gambia = GAMBIA, THE 22 GAM-OO [GM] The Netherlands = NETHERLANDS 11 NET-OO [NL] Thira &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Thitu Is. &lt; SPRATLY IS. &lt; SOUTH CHINA SEA 41 SCS-SI [SP] Three Kings Is. &lt; NEW ZEALAND NORTH 51 NZN- OO [NZ] Thursday I. &lt; QUEENSLAND 50 QLD-QU [AU] TIANJIN &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-TJ [CN] TIBET 36 CHT-OO [CN] Tientsin = TIANJIN &lt; CHINA NORTH-CENTRAL 36 CHN-TJ [CN] \nTIBET 36 CHT-OO [CN] \n98 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nTransjordan = JORDAN &lt; PALESTINE 34 PAL-JO [JO] Transkei &lt; EASTERN CAPE PROVINCE &lt; CAPE PROVINCES 27 CPP-EC [ZA] Transvaal = NORTHERN PROVINCES 27 TVL [ZA] Treasury Is. &lt; SOUTH SOLOMONS &lt; SOLOMON IS. 43 SOL-SO [SB] Tregosse Islets &lt; CORAL SEA IS. TERRITORY &lt; QUEENSLAND 50 QLD-CS [AU] Tres Marias Is. = Marias Is. &lt; NAYARIT &lt; MEXICO SOUTHWEST 79 MXS-NA [MX] TRINDADE &lt; BRAZIL SOUTHEAST 84 BZL-TR [BR] Trinidad &lt; TRINIDAD-TOBAGO 81 TRT-OO [TT] TRINIDAD-TOBAGO 81 TRT-OO [TT] TRIPURA &lt; ASSAM 40 ASS-TR [IN] TRISTAN DA CUNHA 90 TDC-OO [SH] Trobriand Is. &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] Tromelin I. &lt; RÉUNION 29 REU-OO [RE] Trucial States = United Arab Emirates &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Truk &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Tsushima &lt; KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] TUAMOTU 61 TUA-OO [PF] Tubuai I. &lt; TUBUAI IS. 61 TUB-OO [PF] TUCUMÁN &lt; ARGENTINA NORTHWEST 85 AGW- TU [AR] Tukangbesi Is. &lt; SULAWESI 42 SUL-OO [ID] Tula &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUS-OO [RU] TUNISIA 20 TUN-OO [TN] TURKEY [excluding Turkey-in-Europe] 34 TUR-OO [TR] TURKEY-IN-EUROPE 13 TUE-OO [TR] TURKMENISTAN 32 TKM-OO [TM] Turkmeniya = TURKMENISTAN 32 TKM-OO [TM] Turks Is. &lt; TURKS-CAICOS IS. 81 TCI-OO [TC] TURKS-CAICOS IS. 81 TCI-OO [TC] Turtle I. [Great Barrier Reef] &lt; CORAL SEA IS. TERRITORY &lt; QUEENSLAND 50 QLD-CS [AU] Turtle I. [W. Australia] &lt; WESTERN AUSTRALIA 50 WAU-WA [AU] Tutuila &lt; AMERICAN SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM- AS [AS] \nTIERRA DEL FUEGO (ARGENTINA) &lt; ARGENTINA SOUTH 85 AGS-TF [AR] Tierra del Fuego (Chile) &lt; MAGELLANES &lt; CHILE SOUTH 85 CLS-MG [CL] Tikopia I. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Tilos &lt; Dhodekanisos &lt; EAST AEGEAN IS. 34 EAI- OO [GR] Timor &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI-LS [ID] Tinhosa I. &lt; PRÍNCIPE &lt; GULF OF GUINEA IS. 23 GGI-PR [ST] Tinian &lt; NORTHERN MARIANAS &lt; MARIANAS 62 MRN-NM [MP] Tinos &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] TLAXCALA &lt; MEXICO CENTRAL 79 MXC-TL [MX] To-shima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Tobago &lt; TRINIDAD-TOBAGO 81 TRT-OO [TT] Tobago I. [Virgin Is.] &lt; BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] Tobi &lt; PALAU &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-PA [PW] TOCANTINS &lt; BRAZIL NORTH 84 BZN-TO [BR] Tofua &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] TOGO 22 TOG-OO [TG] Tok-to &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Tokara-retto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] TOKELAU &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-TO [TK] TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK Tokelau Is. = TOKELAU &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-TO [TK] Tokuno-shima &lt; Amami-shoto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Tolokiwa I. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS- OO [PG] Tomsk &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] TONGA 60 TON-OO [TO] Tongareva &lt; MANIHIKI IS. &lt; TOKELAU-MANIHIKI 60 TOK-MA [CK] Tongatapu Is. &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] Tonkin &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Tori-shima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Torres Is. &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] Tortola &lt; BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] Tortuga, La &lt; VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA- OO [VE] TRANSCAUCASUS 33 TCS \n99 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nTUVA 30 TVA-OO [RU] TUVALU 60 TUV-OO [TV] Tuvinskaya A.S.S.R. = TUVA 30 TVA-OO [RU] Tver &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Tyumen &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] U.S. LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-US [UM] Ua Huka &lt; MARQUESAS 61 MRQ-OO [PF] Uap = Yap &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Ubangui &lt; CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 23 CAF- OO [CF] Ubangui Shari = CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 23 CAF-OO [CF] Udmurtiya &lt; EAST EUROPEAN RUSSIA 14 RUE-OO [RU] UGANDA 25 UGA-OO [UG] Ukraina = UKRAINE UKRAINE [excluding Krym and Moldova] 14 UKR- UK [UA] UKRAINE [excluding Krym, including Moldova] 14 UKR Ullung do &lt; SOUTH KOREA &lt; KOREA 38 KOR-SK [KR] Ulyanovsk &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Umboi &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Umm Al-Qaywayn &lt; UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] Unimak I. &lt; ALEUTIAN IS. 70 ALU-OO [US] Union [Caribbean] &lt; Grenadines of St. Vincent &lt; ST. VINCENT &lt; WINDWARD IS. 81 WIN-SV [VC] Union Is. [Pacific] &lt; TOKELAU &lt; TOKELAU- MANIHIKI 60 TOK-TO [TK] Union of Soviet Socialist Republics — see constituent political parts UNITED ARAB EMIRATES &lt; GULF STATES 35 GST-UA [AE] United States of America — see individual states [US] Uoshima &lt; SHIKOKU &lt; JAPAN 38 JAP-SH [JP] Upper Volta = BURKINA 22 BKN-OO [BF] URUGUAY 85 URU-OO [UY] U.S.S.R. — see constituent political parts Ust-Ordinskiy Buryat &lt; IRKUTSK 30 IRK-OO [RU] Ustica &lt; SICILIA 13 SIC-SI [IT] UTAH 76 UTA-OO [US] \nUtrakhand = UTTARANCHAL &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM-UT [IN] UTTAR PRADESH [now excluding Uttaranchal] &lt; INDIA 40 IND-UP [IN] UTTARANCHAL &lt; WEST HIMALAYA 40 WHM-UT [IN] Utupua I. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Uvea &lt; Wallis Is. &lt; WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL- OO [WF] UZBEKISTAN 32 UZB-OO [UZ] Vaitupu &lt; TUVALU 60 TUV-OO [TV] VALPARAÍSO &lt; CHILE CENTRAL 85 CLC-VA [CL] Vamua Levu &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Vancouver I. &lt; BRITISH COLUMBIA 71 BRC-OO [CA] Vanikoro I. &lt; SANTA CRUZ IS. 60 SCZ-OO [SB] Vanua Lava &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] VANUATU 60 VAN-OO [VU] Vate = Efate &lt; VANUATU 60 VAN-OO [VU] VATICAN CITY &lt; ITALY 13 ITA-VC [VA] Vatoa Is. &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Vatulele &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Vavau Is. &lt; TONGA 60 TON-OO [TO] VENEZUELA [excluding Aves I. and Venezuelan Antilles] 82 VEN-OO [VE] VENEZUELAN ANTILLES 81 VNA-OO [VE] VERACRUZ &lt; MEXICO GULF 79 MXG-VC [MX] Vereker Banks &lt; GUANGDONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-GD [CN] VERMONT 75 VER-OO [US] VICTORIA 50 VIC-OO [AU] Victoria I. — see NORTHWEST TERRITORIES and NUNAVUT Vieques I. &lt; PUERTO RICO 81 PUE-OO [PR] VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Vietnam, North &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Vietnam, South &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Virgin Gorda &lt; BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] VIRGIN IS. [American] &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-VI [VI] Virgin Is. [British] &lt; BRITISH VIRGIN IS. &lt; LEEWARD IS. 81 LEE-BV [VG] VIRGINIA 78 VRG-OO [US] Viti Levu &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] \n100 ", "TABLE 6. G <sub>AZETTEER</sub> \nWESTERN AUSTRALIA [including Ashmore-Cartier Is.] 50 WAU [AU] WESTERN CAPE PROVINCE &lt; CAPE PROVINCES 27 CPP-WC [ZA] WESTERN SAHARA 20 WSA-OO [EH] WESTERN SAMOA &lt; SAMOA 60 SAM-WS [WS] Wetar &lt; Barat Daya Is. &lt; LESSER SUNDA IS. 42 LSI- LS [ID] Wharekauri = CHATHAM IS. 51 CTM-OO [NZ] White Russia = BELARUS 14 BLR-OO [BY] Wilkes I. &lt; WAKE I. 62 WAK-OO [UM] Wilkes Land &lt; Australian Antarctic Territory &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] Willis Is. &lt; CORAL SEA IS. TERRITORY &lt; QUEENSLAND 50 QLD-CS [AU] WINDWARD IS. [Caribbean] 81 WIN Windward Is. [New Zealand] &lt; ANTIPODEAN IS. 51 ATP-OO [NZ] Windward Is. [Pacific] &lt; Iles du Vent &lt; SOCIETY IS. 61 SCI-OO [PF] Winslow Reef &lt; PHOENIX IS. 60 PHX-OO [KI] WISCONSIN 74 WIS-OO [US] Witu Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 42 BIS-OO [PG] Woleai &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Woodlark I. &lt; PAPUA NEW GUINEA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-PN [PG] Wotje &lt; Ratak Is. &lt; MARSHALL IS. 62 MRS-OO [MH] Wrangel I. = Vrangelya Ostrova &lt; MAGADAN 31 MAG-OO [RU] Wuvulu I. &lt; Ninigo Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] WYOMING 73 WYO-OO [US] Xianggang = HONG KONG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-HK [CN] XINJIANG 36 CHX-OO [CN] Xisha Is. = PARACEL IS. &lt; SOUTH CHINA SEA 41 SCS-PI [PI] Xizang = TIBET 36 CHT-OO [CN] Ya-shima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] Yaku-shima &lt; Osumi-shoto &lt; KYUSHU &lt; JAPAN 38 JAP-KY [JP] YAKUTIYA 30 YAK-OO [RU] Yamalo-Nenets &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] YANAM &lt; INDIA 40 IND-YA [IN] \nVitu Is. = Witu Is. &lt; BISMARCK ARCHIPELAGO 43 BIS-OO [PG] Vladimir &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC- OO [RU] Vojvodina &lt; SERBIA &lt; YUGOSLAVIA 13 YUG-SE [YU] Volcano Is. = KAZAN-RETTO 38 KZN-OO [JP] Volgograd &lt; SOUTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUS- OO [RU] Vologda &lt; NORTH EUROPEAN RUSSIA 14 RUN-OO [RU] Voriai &lt; Kikladhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Voriai Sporadhes &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Voronezh &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Vostok I. &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] Vrangelya Ostrova &lt; MAGADAN 31 MAG-OO [RU] Waigeo &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] WAKE I. 62 WAK-OO [UM] Wales &lt; GREAT BRITAIN 10 GRB-OO [UK] Walfish Bay &lt; NAMIBIA 27 NAM-OO [NA] Wallis Is. &lt; WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL-OO [WF] WALLIS-FUTUNA IS. 60 WAL-OO [WF] Walpole I. &lt; NEW CALEDONIA 60 NWC-OO [NC] Walvis Bay &lt; NAMIBIA 27 NAM-OO [NA] WASHINGTON [state] 73 WAS-OO [US] Washington D.C. = DISTRICT OF COLUMBIA 78 WDC-OO [US] Washington I. &lt; KIRIBATI LINE IS. &lt; LINE IS. 61 LIN-KI [KI] Way I. = Ko Way &lt; VIETNAM 41 VIE-OO [VN] Wenman I. &lt; GALÁPAGOS 83 GAL-OO [EC] WEST BENGAL 40 IND-WB [IN] West Berlin &lt; GERMANY 11 GER-OO [DE] West Germany &lt; GERMANY 11 GER-OO [DE] WEST HIMALAYA 40 WHM West Irian = IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG- IJ [ID] West Kazakhstan &lt; KAZAKHSTAN 32 KAZ-OO [KZ] West Pakistan = PAKISTAN 40 PAK-OO [PK] WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] WEST VIRGINIA 75 WVA-OO [US] WESTERN AUSTRALIA [excluding Ashmore-Cartier Is.] 50 WAU-WA [AU] \n101 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nYap &lt; MICRONESIA FEDERATED STATES &lt; CAROLINE IS. 62 CRL-MF [FM] Yapen &lt; IRIAN JAYA &lt; NEW GUINEA 43 NWG-IJ [ID] Yaroslavl &lt; CENTRAL EUROPEAN RUSSIA 14 RUC-OO [RU] Yasawa Is. &lt; FIJI 60 FIJ-OO [FJ] Yashiro-jima &lt; HONSHU &lt; JAPAN 38 JAP-HN [JP] YEMEN [excluding Socotra] 35 YEM Yemen Arab Republic = NORTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM-NY [YE] Yemen, People’s Democratic Republic of = SOUTH YEMEN &lt; YEMEN 35 YEM-SY [YE] Yevreysk &lt; KHABAROVSK 31 KHA-OO [RU] Yianisadhes &lt; KRITI 13 KRI-OO [GR] Yome-jima &lt; OGASAWARA-SHOTO 38 OGA-OO [JP] Yonaguni &lt; Sakishima-gunto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Yonakuni &lt; Sakishima-gunto &lt; NANSEI-SHOTO 38 NNS-OO [JP] Young I. &lt; Ross Dependency &lt; ANTARCTICA 91 ANT-OO [AQ] YUCATÁN &lt; MEXICO SOUTHEAST 79 MXT-YU [MX] Yugo-Osetiya &lt; GEORGIA &lt; TRANSCAUCASUS 33 TCS-GR [GE] \nYUGOSLAVIA [including Bosnia-Herzegovina, Croatia, Kosovo, Macedonia, Montenegro, Serbia and Slovenia] 13 YUG Yugoslavia [present political sense] — see Kosovo, Montenegro and Slovenia [YU] YUKON 70 YUK-OO [CA] YUNNAN &lt; CHINA SOUTH-CENTRAL 36 CHC-YN [CN] ZACATECAS &lt; MEXICO NORTHEAST 79 MXE-ZA [MX] Zafora &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] ZAÏRE 23 ZAI-OO [CD] Zakinthos &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] ZAMBIA 26 ZAM-OO [ZM] Zante = Zakinthos &lt; GREECE 13 GRC-OO [GR] Zanzibar &lt; TANZANIA 25 TAN-OO [TZ] Zemlya Frantsa-Iosifa &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] Zemlya Franz Josef = Zemlya Frantsa-Iosifa &lt; WEST SIBERIA 30 WSB-OO [RU] ZHEJIANG &lt; CHINA SOUTHEAST 36 CHS-ZJ [CN] ZIMBABWE 26 ZIM-OO [ZW] Zufar &lt; OMAN 35 OMA-OO [OM] Zululand &lt; KWAZULU-NATAL 27 NAT-OO [ZA] \n\n102 ", "\nMAPS 1-17 \nMap 1. Continents and Regions. Map 2. Europe: Regions and Levels 3 and 4. Map 3. Africa: Regions and Levels 3 and 4. Map 4. Former U.S.S.R.: Regions and Level 3 only. \nMap 5. Eastern Europe and Caucasus: Levels 3 and 4 and political divisions of European Russia. Map 6. Asia excluding former U.S.S.R.: Regions and Level 3, and Level 4 except for China and India. \nMap 7. China: Levels 3 and 4. Map 8. Indian Subcontinent: Levels 3 and 4. Map 9. Australasia: Regions and Levels 3 and 4. Map 10. Pacific: Regions and Levels 3 and 4. Map 11. Northern America with Central America a Map 12. Mexico: Levels 3 and 4. \nMap 11. Northern America with Central America and Caribbean: Regions and Level 3 only. \nMap 13. Central America and Caribbean: Levels 3 and 4. \nMap 14. Southern America excluding Central America and Caribbean: Level 3 only. \nMap 15. Brazil: Levels 3 and 4. Map 16. Southern South America: Levels 3 and 4. Map 17. Antarctic: Regions and Level 3. \n\nThe original maps were produced at Kew by Miss Y.B. Harvey with technical advice from M. Svanderlik, using an Apple Macintosh Computer Aided Design System. Up-dating for the Second Edition was done by J. Stone and N.A. Brummitt. \n103 ", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \n8 SOUTHERN AMERICA 80 Central America 81 Caribbean 82 Northern South America 83 Western South America 84 Brazil 85 Southern South America 9 ANTARCTIC 90 Subantarctic Islands 91 Antarctic Continent \n\nMAP 1 \n4 ASIA-TROPICAL 40 Indian Subcontinent 41 Indo-China 42 Malesia 43 Papuasia 5 AUSTRALASIA 50 Australia 51 New Zealand 6 PACIFIC 60 Southwestern Pacific 61 South-Central Pacific 62 Northwestern Pacific 63 North-Central Pacific 7 NORTHERN AMERICA \n70 Subarctic America 71 Western Canada 72 Eastern Canada 73 Northwestern U.S.A. 74 North-Central U.S.A. 75 Northeastern U.S.A. 76 Southwestern U.S.A. 77 South-Central U.S.A. 78 Southeastern U.S.A. 79 Mexico \n1 EUROPE 10 Northern Europe 11 Middle Europe 12 Southwestern Europe 13 Southeastern Europe 14 Eastern Europe 2 AFRICA \n20 Northern Africa 21 Macaronesia 22 West Tropical Africa 23 West-Central Tropical Africa 24 Northeast Tropical Africa 25 East Tropical Africa 26 South Tropical Africa 27 Southern Africa 28 Middle Atlantic Ocean 29 Western Indian Ocean \n30 Siberia 31 Russian Far East 32 Middle Asia 33 Caucasus 34 Western Asia 35 Arabian Peninsula 36 China 37 Mongolia 38 Eastern Asia \n\n3 ASIA-TEMPERATE \n104 ", "<fig rect=[157.0800018310547, 34.75241470336914, 450.0899963378906, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[563.6400146484375, 393.02398681640625, 575.6400146484375, 396.0]></fig>\n<fig rect=[493.9924011230469, 330.6217041015625, 507.279052734375, 459.0]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 49.08000183105469, 720.0]></fig>\n<fig rect=[472.4548645019531, 714.5020751953125, 487.1822204589844, 720.0]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.1748046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(72.0, 89.51995849609375, 468.239990234375, 726.5999755859375)></fig>", " W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> �\nMAP 2 \n\n\n10 Northern Europe 12 Southwestern Europe 13 Southeastern Europe Denmark DEN Baleares BAL Yugoslavia YUG-BH Bosnia- Finland FIN Corse COR Herzegovina Føroyar FOR France FRA-CI Channel Is. YUG-CR Croatia Great Britain GRB FRA-FR France YUG-KO Kosovo Iceland ICE FRA-MO Monaco YUG-MA Macedonia Ireland IRE-IR Ireland Portugal POR YUG-MN Montenegro IRE-NI Northern Ireland Sardegna SAR YUG-SE Serbia Norway NOR Spain SPA-AN Andorra YUG-SL Slovenia Svalbard SVA SPA-GI Gibraltar Sweden SWE SPA-SP Spain \n11 Middle Europe 13 Southeastern Europe 14 Eastern Europe Austria AUT-AU Austria Albania ALB Belarus BLR AUT-LI Liechtenstein Bulgaria BUL Baltic States BLT-ES Estonia Belgium BGM-BE Belgium Greece GRC BLT-KA Kaliningrad BGM-LU Luxembourg Italy ITA-IT Italy BLT-LA Latvia Czechoslovakia CZE-CZ Czech Republic ITA-SM San Marino BLT-LI Lithuania CZE-SK Slovakia ITA-VC Vatican City Krym KRY Germany GER Kriti KRI Central European Russia RUC Hungary HUN Romania ROM East European Russia RUE Netherlands NET Sicilia SIC-MA Malta North European Russia RUN Poland POL SIC-SI Sicilia South European Russia RUS Switzerland SWI Turkey-in-Europe TUE Northwest European Russia RUW Ukraine UKR-MO Moldova UKR-UK Ukraine \n\n106 ", "<fig rect=[290.3999938964844, 34.87240982055664, 338.4890441894531, 48.15904998779297]></fig>\n<fig rect=[487.3682861328125, 177.5020751953125, 498.4082946777344, 180.239990234375]></fig>\n<fig rect=[503.7124328613281, 393.510009765625, 516.9990844726562, 396.0]></fig>\n<fig rect=[521.2321166992188, 305.7801513671875, 534.5187377929688, 483.8402099609375]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 49.08000183105469, 720.0]></fig>\n<fig rect=[563.6400146484375, 717.0239868164062, 575.6400146484375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[301.32000732421875, 740.1748046875, 320.6399841308594, 754.9021606445312]></fig>\n<fig rect=(72.0, 180.23989868164062, 496.20001220703125, 611.760009765625)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 3 \nEritrea ERI Ethiopia ETH Socotra SOC Somalia SOM Sudan SUD 25 East Tropical Africa Kenya KEN Tanzania TAN Uganda UGA 26 South Tropical Africa Angola ANG Malawi MLW Mozambique MOZ Zambia ZAM Zimbabwe ZIM \n20 Northern Africa Algeria ALG Egypt EGY Libya LBY Morocco MOR-MO Morocco MOR-SP Spanish North African Territories Tunisia TUN Western Sahara WSA \n21 Macaronesia Azores AZO Canary Is. CNY Cape Verde CVI Madeira MDR Selvagens SEL \n22 West Tropical Africa Benin BEN Burkina BKN Gambia, The GAM Ghana GHA Guinea-Bissau GNB Guinea GUI Ivory Coast IVO Liberia LBR Mali MLI Mauritania MTN Nigeria NGA Niger NGR Senegal SEN Sierre Leone SIE Togo TOG \n27 Southern Africa Botswana BOT Cape Provinces CPP-EC Eastern Cape CPP-NC Northern Cape CPP-WC Western Cape Caprivi Strip CPV Lesotho LES Namibia NAM KwaZulu-Natal NAT Free State OFS Swaziland SWZ Northern Provinces TVL-GA Gauteng TVL-MP Mpumalanga TVL-NP Northern Province TVL-NW North-West Province \n28 Middle Atlantic Ocean Ascension ASC St. Helena STH \n23 West-Central Tropical Africa Burundi BUR Cabinda CAB Central African Republic CAF Cameroon CMN Congo CON Equatorial Guinea EQG Gabon GAB Gulf of Guinea Is. GGI-AN Annobón GGI-BI Bioko GGJ-PR Príncipe GGJ-ST São Tomé Rwanda RWA Zaïre ZAI \n29 Western Indian Ocean Aldabra ALD Chagos Archipelago CGS Comoros COM-CO Comoros COM-MA Mayotte Mauritius MAU Mozambique Channel Is. MCI Madagascar MDG Réunion REU Rodrigues ROD Seychelles SEY \n24 Northeast Tropical Africa Chad CHA Djibouti DJI \n108 \n ", "<fig rect=[283.20001220703125, 34.51242446899414, 331.2890625, 70.83849334716797]></fig>\n<fig rect=[71.99948120117188, 70.67401123046875, 74.75948333740234, 135.2844696044922]></fig>\n<fig rect=[539.8800048828125, 550.313720703125, 542.6400146484375, 565.6041259765625]></fig>\n<fig rect=[72.0003662109375, 572.63330078125, 74.76036834716797, 587.9237060546875]></fig>\n<fig rect=[219.9600067138672, 594.0724487304688, 394.43902587890625, 607.3590698242188]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 741.73486328125, 317.03997802734375, 756.4622192382812]></fig>\n<fig rect=(72.12000274658203, 145.79995727539062, 539.8800048828125, 561.8399658203125)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \n31 Russian Far East Amur AMU Kamchatka KAM Khabarovsk KHA Kuril Is. KUR Magadan MAG Primorye PRM Sakhalin SAK \n32 Middle Asia Kazakhstan KAZ Kirgizstan KGZ Turkmenistan TKM Tadzhikistan TZK Uzbekistan UZB 33 Caucasus North Caucasus NCS Transcaucasus TCS \nMAP 4 \n14 Eastern Europe Belarus BLR Baltic States BLT Krym KRY Central European Russia RUC East European Russia RUE North European Russia RUN South European Russia RUS Northwest European Russia RUW Ukraine UKR \n30 Siberia Altay ALT Buryatiya BRY Chita CTA Irkutsk IRK Krasnoyarsk KRA Tuva TVA West Siberia WSB Yakutiya YAK \n\n\n 110 \n", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[466.2148742675781, 100.79987335205078, 480.9422302246094, 103.55987548828125]></fig>\n<fig rect=[509.7124328613281, 290.99505615234375, 522.9990844726562, 498.6000061035156]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 91.06214141845703, 720.0]></fig>\n<fig rect=[562.992431640625, 717.510009765625, 576.279052734375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[490.8484191894531, 717.262451171875, 501.888427734375, 720.0003662109375]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.2947998046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(102.60000610351562, 103.55987548828125, 477.8399963378906, 688.4400024414062)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nNUMBER CODES to show position of oblasts (not recognised as units in system) North European Russia RUN East European Russia RUE 1 Murmansk 30 Kirov 2 Karelia 31 Perm 3 Arkhangelsk 32 Udmurtiya 4 Komi 33 Bashkiriya 5 Vologda 34 Mari 35 Tatariya 36 Samara Northwest European Russia RUW 37 Orenburg 6 St. Petersburg 7 Pskov South European Russia RUS 8 Novgorod 38 Saratov 39 Volgograd Central European Russia RUC 40 Astrakhan 9 Kostroma 41 Rostov 10 Tver 42 Kalmykiya 11 Yaroslavl 12 Ivanov 13 Nizhny Novgorod 13a Vladimir 14 Smolensk 15 Moscow 16 Ryazan 17 Mordoviya 18 Chuvashiya 19 Ulyanovsk 20 Kaluga 21 Tula 22 Lipetsk 23 Tambov 24 Penza 25 Bryansk 26 Orlov 27 Kursk 28 Voronezh 29 Belgorod \nMAP 5 \n\n14 Eastern Europe Belarus BLR Baltic States BLT-ES Estonia BLT-KA Kaliningrad BLT-LA Latvia BLT-LI Lithuania Krym KRY Central European Russia RUC East European Russia RUE North European Russia RUN South European Russia RUS Northwest European Russia RUW Ukraine UKR-MO Moldova UKR-UK Ukraine \n33 Caucasus North Caucasus NCS-CH Chechnya NCS-DA Dagestan NCS-IN Ingushetiya NCS-KB Kabardino-Balkariya NCS-KC Karacheyevo-Cherkessiya NCS-KR Krasnodar NCS-SO Severo-Osetiya NCS-ST Stavropol Transcaucasus TCS-AB Abkhaziya TCS-AD Adzhariya TCS-AR Armenia TCS-AZ Azerbaijan TCS-GR Gruziya TCS-NA Nakhichevan TCS-NK Nagorno Karabakh \n\n112 ", "<fig rect=[283.20001220703125, 34.75241470336914, 331.2890625, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[492.494873046875, 393.239990234375, 507.22222900390625, 396.0]></fig>\n<fig rect=[514.2725219726562, 165.92247009277344, 527.5591430664062, 623.52001953125]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 49.08000183105469, 720.0]></fig>\n<fig rect=[562.992431640625, 717.510009765625, 576.279052734375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.1748046875, 317.03997802734375, 754.9021606445312]></fig>\n<fig rect=(86.8800048828125, 107.83380126953125, 488.1600036621094, 691.2000122070312)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \n42 Malesia Borneo BOR-BR Brunei BOR-KA Kalimantan BOR-SB Sabah BOR-SR Sarawak Cocos (Keeling) Is. CKI Jawa JAW Lesser Sunda Is. LSI-BA Bali LSI-ET East Timor LSI-LS Lesser Sunda Is. Malaya MLY-PM Peninsular Malaysia MLY-SI Singapore Maluku MOL Philippines PHI Sulawesi SUL Sumatera SUM Christmas I. XMS \n43 Papuasia Bismarck Archipelago BIS New Guinea NWG-IJ Irian Jaya NWG-PN Papua New Guinea Solomon Is. SOL-NO North Solomons SOL-SO South Solomons \nNicobar Is. NCB South China Sea SCS-PI Paracel Is. SCS-SI Spratly Is. Thailand THA Vietnam VIE \nMap 6 Xinjiang CHX 37 Mongolia Mongolia MON \n38 Eastern Asia Japan JAP-HK Hokkaido JAP-HN Honshu JAP-KY Kyushu JAP-SH Shikoku Korea KOR-NK North Korea KOR-SK South Korea Kazan-retto KZN Nansei-shoto NNS Ogasawara-shoto OGA Taiwan TAI \n4 ASIA-TROPICAL \n40 Indian Subcontinent Assam ASS Bangladesh BAN East Himalaya EHM India IND Laccadive Is. LDV Maldives MDV Nepal NEP Pakistan PAK Sri Lanka SRL West Himalaya WHM \n41 Indo-China Andaman Is. AND-AN Andaman Is. AND-CO Coco Is. Cambodia CBD Laos LAO Myanmar MYA \n\n3 ASIA-TEMPERATE \n34 Western Asia Afghanistan AFG Cyprus CYP East Aegean Is. EAI Iran IRN Iraq IRQ Lebanon-Syria LBS-LB Lebanon LBS-SY Syria Palestine PAL-IS Israel PAL-JO Jordan Sinai SIN Turkey TUR \n35 Arabian Peninsula Gulf States GST-BA Bahrain GST-QA Qatar GST-UA United Arab Emirates Kuwait KUW Oman OMA Saudi Arabia SAU Yemen YEM-NY North Yemen YEM-SY South Yemen \n36 China China South-Central CHC Hainan CHH Inner Mongolia CHI Manchuria CHM China North-Central CHN Qinghai CHQ China Southeast CHS Tibet CHT \n\n114 ", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[477.2547912597656, 68.52002716064453, 491.9821472167969, 71.280029296875]></fig>\n<fig rect=[520.7525634765625, 190.4863739013672, 534.0391845703125, 599.0399780273438]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 115.6625747680664, 720.0]></fig>\n<fig rect=[501.8883361816406, 717.0239868164062, 575.6400146484375, 720.0003662109375]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.2947998046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(127.20001220703125, 71.280029296875, 488.8800048828125, 720.0)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \n Qinghai CHQ China Southeast CHS-AH Anhui CHS-FJ Fujian CHS-GD Guangdong CHS-GX Guangxi CHS-HE Henan CHS-HK Hong Kong CHS-HN Hunan CHS-JS Jiangsu CHS-JX Jiangxi CHS-KM Kin-Men CHS-MA Macau CHS-MP Ma-tsu-Pai-chúan CHS-SH Shanghai CHS-ZJ Zhejiang Tibet CHT Xinjiang CHX \nMap 7 \n\n\n36 China China South-Central CHC-CQ Chongqing CHC-GZ Guizhou CHC-HU Hubei CHC-SC Sichuan CHC-YN Yunnan Hainan CHH Inner Mongolia CHI-NM Nei Mongol CHI-NX Ningxia Manchuria CHM-HJ Heilongjiang CHM-JL Jilin CHM-LN Liaoning China North-Central CHN-BJ Beijing CHN-GS Gansu CHN-HB Hebei CHN-SA Shaanxi CHN-SD Shandong CHN-SX Shanxi CHN-TJ Tianjin \n� 116 ", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[486.1683044433594, 149.662109375, 497.20831298828125, 152.4000244140625]></fig>\n<fig rect=[520.03271484375, 277.9274597167969, 533.3193359375, 511.56011962890625]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 84.04830169677734, 720.0]></fig>\n<fig rect=[502.6325378417969, 717.0239868164062, 575.6400146484375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.2947998046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(96.239990234375, 152.39996337890625, 495.0, 639.719970703125)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \n IND-KE Kerala IND-KL Karaikal IND-KT Karnataka IND-MH Mahé IND-MP Madhya Pradesh IND-MR Maharashtra IND-OR Orissa IND-PO Pondicherry IND-PU Punjab IND-RA Rajasthan IND-TN Tamil Nadu IND-UP Uttar Pradesh IND-WB West Bengal IND-YA Yanam Laccadive Is. LDV Maldives MDV Nepal NEP Pakistan PAK Sri Lanka SRL West Himalaya WHM-HP Himachal Pradesh WHM-JK Jammu-Kashmir WHM-UT Uttaranchal \nMAP 8 40 Indian Subcontinent Assam ASS-AS Assam ASS-MA Manipur ASS-ME Meghalaya ASS-MI Mizoram ASS-NA Nagaland ASS-TR Tripura Bangladesh BAN East Himalaya EHM-AP Arunachal Pradesh EHM-DJ Darjiling EHM-BH Bhutan EHM- SI Sikkim India IND-AP Andhra Pradesh IND-BI Bihar IND-CH Chandigarh IND-CT Chattisgarh IND-DD Dadra-Nagar-Haveli IND-DE Delhi IND-DI Diu IND-DM Daman IND-GO Goa IND-GU Gujarat IND-HA Haryana IND-JK Jharkhand \n\n\n118 ", "<fig rect=[287.5199890136719, 22.75229263305664, 335.6090393066406, 36.03893280029297]></fig>\n<fig rect=[484.7216491699219, 180.38987731933594, 532.2120361328125, 558.1199951171875]></fig>\n<fig rect=[33.564002990722656, 711.0, 49.571998596191406, 714.0]></fig>\n<fig rect=[563.7124633789062, 711.510009765625, 576.9990844726562, 714.0]></fig>\n<fig rect=[306.0, 725.1124267578125, 323.6092834472656, 738.3990478515625]></fig>\n<fig rect=(92.16000366210938, 182.87994384765625, 495.1201171875, 593.1600341796875)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 9 \n50 Australia Norfolk Is. NFK-LH Lord Howe I. NFK-NI Norfolk I. New South Wales NSW-CT Australian Capital Territory NSW-NS New South Wales Northern Territory NTA Queensland QLD-CS Coral Sea Is. Territory QLD-QU Queensland South Australia SOA Tasmania TAS Victoria VIC Western Australia WAU-AC Ashmore-Cartier Is. WAU-WA Western Australia \n51 New Zealand Antipodean Is. ATP Chatham Is. CTM Kermadec Is. KER New Zealand North NZN New Zealand South NZS \n\n\n 120 ", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[482.05487060546875, 144.83998107910156, 496.7822265625, 147.5999755859375]></fig>\n<fig rect=[525.5524291992188, 297.8533020019531, 538.8390502929688, 491.6400146484375]></fig>\n<fig rect=[506.8087463378906, 717.2617797851562, 576.279052734375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 85.06214141845703, 720.0]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.2947998046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(96.48001098632812, 147.60003662109375, 493.6800231933594, 644.4000244140625)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 10 �\n62 Northwestern Pacific Caroline Is. CRL-MF Micronesia Federated States CRL-PA Palau Marcus I. MCS Marianas MRN-GU Guam MRN-NM Northern Marianas Marshall Is. MRS Wake I. WAK \n63 North-Central Pacific Hawaii HAW-HI Hawaiian Is. HAW-JI Johnston I. HAW-MI Midway Is. \n\n \n60 Southwestern Pacific Fiji FIJ Gilbert Is. GIL Howland-Baker Is. HBI Nauru NRU Niue NUE New Caledonia NWC Phoenix Is. PHX Samoa SAM-AS American Samoa SAM-WS Samoa Santa Cruz Is. SCZ Tokelau-Manihiki TOK-MA Manihiki Is. TOK-SW Swains I. TOK-TO Tokelau Tonga TON Tuvalu TUV Vanuatu VAN Wallis-Futuna Is. WAL \n61 South-Central Pacific Cook Is. COO Easter Is. EAS Line Is. LIN-KI Kiribati Line Is. LIN-US U.S. Line Is. Marquesas MRQ Pitcairn Is. PIT Society Is. SCI Tuamotu TUA Tubuai Is. TUB \n\n122 ", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[494.8948669433594, 98.76001739501953, 509.6222229003906, 101.52001953125]></fig>\n<fig rect=[514.1525268554688, 303.87347412109375, 527.4391479492188, 485.760009765625]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 85.06214141845703, 720.0]></fig>\n<fig rect=[563.6400146484375, 717.0239868164062, 575.6400146484375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.2947998046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(96.48001098632812, 101.51995849609375, 506.52001953125, 690.5999755859375)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 11 \n\n\n\n70 Subarctic America Aleutian Is. ALU Alaska ASK Greenland GNL Nunavut NUN Northwest Territories NWT Yukon YUK 71 Western Canada Alberta ABT British Columbia BRC Manitoba MAN Saskatchewan SAS \n75 Northeastern U.S.A. Connecticut CNT Indiana INI Maine MAI Massachusetts MAS Michigan MIC New Hampshire NWH \n79 Mexico Mexico Central MXC Mexico Northeast MXE Mexico Gulf MXG Mexican Pacific Is. MXI Mexico Northwest MXN Mexico Southwest MXS Mexico Southeast MXT \n80 Central America Belize BLZ Costa Rica COS C. American Pacific Is. CPI El Salvador ELS Guatemala GUA Honduras HON Nicaragua NIC Panama PAN \np New Jersey NWJ New York NWY Ohio OHI Pennsylvania PEN Rhode Island RHO Vermont VER West Virginia WVA \nnd 76 Southwestern U.S.A. Arizona ARI California CAL Nevada NEV Utah UTA 77 South-Central U.S.A. New Mexico NWM Texas TEX \n81 Caribbean Aruba ARU Bahamas BAH Bermuda BER Cayman Is. CAY Cuba CUB Dominican Republic DOM \n72 Eastern Canada Labrador LAB New Brunswick NBR Newfoundland NFL-NE Newfoundland NFL-SP St. Pierre- Miquelon Nova Scotia NSC Ontario ONT Prince Edward I. PEI Québec QUE 76 77 78 \n73 Northwestern U.S.A. Colorado COL Idaho IDA Montana MNT Oregon ORE Washington WAS Wyoming WYO \np Haiti HAI Jamaica JAM Leeward Is. LEE Netherlands Antilles NLA-BO Bonaire NLA-CU Curaçao Puerto Rico PUE Southwest Caribbean SWC \n78 Southeastern U.S.A. Alabama ALA Arkansas ARK Delaware DEL Florida FLA Georgia GEO Kentucky KTY Louisiana LOU Maryland MRY Mississippi MSI North Carolina NCA South Carolina SCA Tennessee TEN Virginia VRG District of Columbia WDC \nTurks-Caicos Is. TCI Trinidad-Tobago TRT Venezuelan Antilles VNA Windward Is. WIN \n\n74 North-Central U.S.A. Illinois ILL Iowa IOW Kansas KAN Minnesota MIN Missouri MSO North Dakota NDA Nebraska NEB Oklahoma OKL South Dakota SDA Wisconsin WIS \n\n124 ", "<fig rect=[283.20001220703125, 34.51242446899414, 331.2890625, 47.79906463623047]></fig>\n<fig rect=[158.39999389648438, 684.1924438476562, 458.6214294433594, 708.8792724609375]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 741.73486328125, 317.03997802734375, 756.4622192382812]></fig>\n<fig rect=(72.0, 71.8800048828125, 525.719970703125, 676.5599975585938)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 12 \n Mexico Northwest MXN-BC Baja California MXN-BS Baja California Sur MXN-SI Sinaloa MXN-SO Sonora Mexico Southwest MXS-CL Colima MXS-GR Guerrero MXS-JA Jalisco MXS-MI Michoacán MXS-NA Nayarit MXS-OA Oaxaca Mexico Southeast MXT-CA Campeche MXT-CI Chiapas MXT-QR Quintana Roo MXT-TB Tabasco MXT-YU Yucatán \n\n\n79 Mexico Mexico Central MXC-DF México Distrito Federal MXC-ME México State MXC-MO Morelos MXC-PU Puebla MXC-TL Tlaxcala Mexico Northeast MXE-AG Aguascalientes MXE-CO Coahuila MXE-CU Chihuahua MXE-DU Durango MXE-GU Guanajuato MXE-HI Hidalgo MXE-NL Nuevo León MXE-QU Querétaro MXE-SL San Luis Potosí MXE-TA Tamaulipas MXE-ZA Zacatecas Mexico Gulf MXG-VC Veracruz Mexican Pacific Is. MXI-GU Guadalupe I. MXI-RA Rocas Alijos MXI-RG Revillagigedo Is. \n\n126 ", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[490.8147888183594, 98.15991973876953, 505.5421447753906, 100.919921875]></fig>\n<fig rect=[510.0725402832031, 273.94097900390625, 523.3591918945312, 515.6400146484375]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 49.08000183105469, 720.0]></fig>\n<fig rect=[562.992431640625, 717.510009765625, 576.279052734375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.2947998046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(71.8800048828125, 100.91998291015625, 502.4400939941406, 691.2000122070312)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 13 \n Leeward Is. LEE-AB Antigua-Barbuda LEE-AG Anguilla LEE-AV Aves I. LEE-BV British Virgin Is. LEE-GU Guadeloupe LEE-MO Montserrat LEE-NL Netherlands Leeward Is. LEE-SK St. Kitts-Nevis LEE-SM St. Martin-St. Barthélémy LEE-VI Virgin Is. Netherlands Antilles NLA-BO Bonaire NLA-CU Curaçao Puerto Rico PUE Southwest Caribbean SWC-CC Colombian Caribbean Is. SWC-HC Honduran Caribbean Is. SWC-NC Nicaraguan Caribbean Is. Turks-Caicos Is. TCI Trinidad-Tobago TRT Venezuelan Antilles VNA Windward Is. WIN-BA Barbados WIN-DO Dominica WIN-GR Grenada WIN-MA Martinique WIN-SL St. Lucia WIN-SV St. Vincent \n\n\n80 Central America Belize BLZ Costa Rica COS C. American Pacific Is. CPI-CL Clipperton I. CPI-CO Cocos I. CPI-MA Malpelo I. El Salvador ELS Guatemala GUA Honduras HON Nicaragua NIC Panama PAN \n81 Caribbean Aruba ARU Bahamas BAH Bermuda BER Cayman Is. CAY Cuba CUB Dominican Republic DOM Haiti HAI-HA Haiti HAI-NI Navassa I. Jamaica JAM \n\n128 ", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[469.4883117675781, 98.66210174560547, 480.5283203125, 101.4000244140625]></fig>\n<fig rect=[485.9524230957031, 393.510009765625, 499.23907470703125, 396.0]></fig>\n<fig rect=[503.3525695800781, 280.4442443847656, 516.6392211914062, 509.0400390625]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 49.08000183105469, 720.0]></fig>\n<fig rect=[562.992431640625, 717.510009765625, 576.279052734375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.2947998046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(71.8800048828125, 101.39996337890625, 478.32000732421875, 690.5999755859375)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 14 \n\n82 Northern South America French Guiana FRG Guyana GUY Suriname SUR Venezuela VEN 83 Western South America Bolivia BOL Colombia CLM Ecuador ECU Galápagos GAL Peru PER \n84 Brazil Brazil West-Central BZC Brazil Northeast BZE Brazil Southeast BZL Brazil North BZN Brazil South BZS \n85 Southern South America Argentina Northeast AGE Argentina South AGS Argentina Northwest AGW Chile Central CLC Chile North CLN Chile South CLS Desventurados Is. DSV Juan Fernández Is. JNF Paraguay PAR Uruguay URU \n130 ", "<fig rect=[283.20001220703125, 34.51242446899414, 331.2890625, 47.79906463623047]></fig>\n<fig rect=[71.99948120117188, 76.33526611328125, 74.75948333740234, 140.3826904296875]></fig>\n<fig rect=[560.0399780273438, 585.8548583984375, 562.7999877929688, 600.5822143554688]></fig>\n<fig rect=[72.0, 607.8145751953125, 74.76021575927734, 676.1822509765625]></fig>\n<fig rect=[165.1199951171875, 629.7124633789062, 449.4084777832031, 654.3992919921875]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 741.73486328125, 317.03997802734375, 756.4622192382812]></fig>\n<fig rect=(72.0, 151.92001342773438, 560.0400390625, 597.4801025390625)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \n\nMAP 15 Brazil West-central BZC-DF Brasília Distrito Federal BZC-GO Goiás BZC-MT Mato Grosso BZC-MS Mato Grosso do Sul Brazil Northeast BZE-AL Alagoas BZE-BA Bahia BZE-CE Ceará BZE-FN Fernando de Noronha BZE-MA Maranhão BZE-PB Paraíba BZE-PE Pernambuco BZE-PI Piauí BZE-SE Sergipe Brazil Southeast BZL-ES Espírito Santo BZL-MG Minas Gerais BZL-RJ Rio de Janeiro BZL-SP São Paulo BZL-TR Trindade Brazil North BZN-AC Acre BZN-AP Amapá BZN-AM Amazonas BZN-PA Pará BZN-RM Roraima BZN-RO Rondônia BZN-TO Tocantins Brazil South BZS-PR Paraná BZS-RS Rio Grande do Sul BZS-SC Santa Catarina \n\n132 ", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[469.03240966796875, 162.62998962402344, 516.6119995117188, 534.5999755859375]></fig>\n<fig rect=[33.564002990722656, 711.0, 49.571998596191406, 714.0]></fig>\n<fig rect=[563.7124633789062, 711.510009765625, 576.9990844726562, 714.0]></fig>\n<fig rect=[303.4800109863281, 703.3924560546875, 321.08929443359375, 716.6790771484375]></fig>\n<fig rect=(72.0, 165.11990356445312, 479.5201110839844, 625.0800170898438)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 16 \n\n Argentina Northeast AGE-BA Buenos Aires AGE-CD Córdoba AGE-CH Chaco AGE-CN Corrientes AGE-DR Argentina Distrito Federal AGE-ER Entre Ríos AGE-FO Formosa AGE-LP La Pampa AGE-MI Misiones AGE-SF Santa Fé Argentina South AGS-CB Chubut AGS-NE Neuquén AGS-RN Rio Negro AGS-SC Santa Cruz AGS-TF Tierra del Fuego (Argentina) Argentina Northwest AGW-CA Catamarca AGW-JU Jujuy AGW-LR La Rioja AGW-ME Mendoza AGW-SA Salta AGW-SE Santiago del Estero AGW-SJ San Juan AGW-SL San Luis AGW-TU Tucumán Chile Central CLC-BI Biobío CLC-CO Coquimbo CLC-LA La Araucania CLC-MA Maule CLC-OH O’Higgins CLC-SA Santiago CLC-VA Valparaíso Chile North CLN-AN Antofagasta CLN-AT Atacama CLN-TA Tarapacá Chile South CLS-AI Aisén CLS-LL Los Lagos CLS-MG Magellanes Desventurados Is. DSV Juan Fernández Is. JNF Paraguay PAR Uruguay URU \n134 ", "<fig rect=[283.20001220703125, 34.51242446899414, 331.2890625, 47.79906463623047]></fig>\n<fig rect=[512.1599731445312, 657.134765625, 514.9199829101562, 671.8621215820312]></fig>\n<fig rect=[71.99960327148438, 679.2147827148438, 74.75960540771484, 693.942138671875]></fig>\n<fig rect=[152.52000427246094, 700.992431640625, 461.8985595703125, 714.279052734375]></fig>\n<fig rect=[298.4399719238281, 742.9921264648438, 316.04925537109375, 756.2787475585938]></fig>\n<fig rect=(99.83999633789062, 77.8798828125, 512.1600341796875, 668.760009765625)></fig>", "W <sub>ORLD </sub> G <sub>EOGRAPHICAL </sub> S <sub>CHEME FOR </sub> R <sub>ECORDING </sub> P <sub>LANT </sub> D <sub>ISTRIBUTIONS</sub> \nMAP 17 \n90 Subantarctic Islands Amsterdam-St. Paul Is. ASP Bouvet I. BOU Crozet Is. CRZ Falkland Is. FAL Heard-McDonald Is. HMD Kerguelen KEG Macquarie Is. MAQ Marion-Prince Edward Is. MPE South Georgia SGE South Sandwich Is. SSA Tristan da Cunha TDC \n \n91 Antarctic Continent Antarctica ANT \n\n\n� 136 ", "<fig rect=[279.6000061035156, 34.75241470336914, 327.6890563964844, 48.03905487060547]></fig>\n<fig rect=[409.81488037109375, 72.59998321533203, 424.542236328125, 75.3599853515625]></fig>\n<fig rect=[501.9124450683594, 317.1858825683594, 515.1990966796875, 472.32000732421875]></fig>\n<fig rect=[434.5687561035156, 717.2620239257812, 494.2090759277344, 719.9999389648438]></fig>\n<fig rect=[37.08000183105469, 717.0239868164062, 49.08000183105469, 720.0]></fig>\n<fig rect=[563.6400146484375, 717.0239868164062, 575.6400146484375, 720.0]></fig>\n<fig rect=[297.7200012207031, 740.2947998046875, 317.03997802734375, 755.0221557617188]></fig>\n<fig rect=(71.8800048828125, 75.35992431640625, 421.44000244140625, 716.760009765625)></fig>" ]
http://grassworld.myspecies.info/sites/grassworld.myspecies.info/files/tdwg_geo2.pdf
[ "\nउ�र �देश शासन समाज क�याण अनुभाग-3 सं�या-221/2019/4119/26-3-2019-�रट(23)/2011 लखनऊ: �दनांकः- 14 अ�टूबर , 2019 काया�लय-�ाप \nसमाज क�याण अनुभाग-3 , उ 0 � 0 शासन के शासनादेश सं�या-85/2016/आर-1214/26-3- 2016-�रट(23)/2011 , �दनांक-24.07.2017 �वारा ��या�पत ‘‘ उ�र �देश सामा�य वग� दशमो�र छा�वृ�� योजना �नयमावल�- 2012 ( यथा संशोधन)- 2016’’ पर स�यि�वचारोपरांत ता�का�लक �भाव से उ�त �नयमावल� के क�तपय ��तर� म� संशोधन/नवीन �नयम को जोड़ते हुये सुसंगत �नयमावल� का \n(अ�ठम संशोधन)-2019 �न�नवत ् �कया जाता हैः- वत�मान �नयम 5 ( xv ) (क) ’’ शु�क ’ का ता�पय� ऐसी अ�नवाय� धनरा�श से है , जो अ�य�थ�य� �वारा सं�थान या �व�व�व�यालय अथवा बोड� को भुगतान �कया जाता है , तथा�प जमानती जमा रा�श जैसी वापस क� जाने वाल� धनरा�श इसम� शा�मल नह�ं होगी। शु�क के अ�तग�त �वेश/ पंजीकरण , पर��ा , �श�ा , खेल , यू�नयन , लाइ�ेर� , प��का , �च�क�सा जांच और ऐसे अ�य अ�नवाय� व वापस न क� जाने वाल� शु�क आ�द , जो स�म �तर से अनुम�य ह� , शा�मल होगी। छा�ावास/मेस शु�क जैसे शु�क इसम� सि�म�लत नह�ं ह�गे। 5 (xv) (क) ’’ से है , जो अ� अथवा बोड� को जमा रा�श जै शा�मल नह�ं ह पर��ा , �श�ा , ख और ऐसे अ�य आ�द , जो स� छा�ावास/ मेस ह�गे। नोटः- 1 राजक�य पा�य�म म� ए सम�त धनरा�श योजना म� अपा\nवत�मान �नयम संशो�धत �नयम \n5 (xv) (क) ’’ शु�क ’ का ता�पय� ऐसी अ�नवाय� धनरा�श से है , जो अ�य�थ�य� �वारा सं�थान या �व�व�व�यालय अथवा बोड� को भुगतान �कया जाता है , तथा�प जमानती जमा रा�श जैसी वापस क� जाने वाल� धनरा�श इसम� शा�मल नह�ं होगी। शु�क के अ�तग�त �वेश/ पंजीकरण , पर��ा , �श�ा , खेल , यू�नयन , लाइ�ेर� , प��का , �च�क�सा जांच और ऐसे अ�य अ�नवाय� व वापस न क� जाने वाल� शु�क आ�द , जो स�म �तर से अनुम�य ह� , शा�मल होगी। छा�ावास/ मेस शु�क जैसे शु�क इसम� सि�म�लत नह�ं ह�गे। नोटः- 1 राजक�य व �नजी �े� के �श�ण सं�थान� म� एक पा�य�म म� एक ह� बार म� स�पूण� शु�क क� अनुमा�नत सम�त धनरा�श भुगतान �कये जाने पर छा�/छा�ाएं इस योजना म� अपा� ह�गे। नोटः- 2 �कसी �व�व�व�यालय या �श�ण सं�थान म� �ब�धक�य कोटा सीट , �पाट ( spot ) �वेश सीट के सापे� �वे�शत छा�/छा�ाओं �वारा दावा �कये गये शु�क क� ��तपू�त� अनुम�य नह�ं होगी। नोटः- 3 �श�ण सं�थान�/पा�य�म� म� एफ�लये�टंग एज�सी �वारा �नधा��रत मैनेजमे�ट कोटा के अ�त�र�त िजन �नजी �े� के �श�ण सं�थान� म� �यवसा�यक/ तकनीक� पा�य�म� म� रा���य/रा�य �तर�य संयु�त �वेश पर��ा म� आवे�दत छा�� से इतर �बना काउि�स�लंग के सीधे �श�ण सं�थान� �वारा �वेश �दये गये छा� मैनेजमे�ट कोटा से \nह�गे। \nयोजना म� अपा� ह�गे। \n��तपू�त� अनुम�य नह�ं होगी। \nआ�छा�दत ह�गे। \n\n1- यह शासनादेश इले��ा�नकल� जार� �कया गया है, अत: इस पर ह� ता�र क� आव� यकता नह� है । 2- इस शासनादेश क� �मा�णकता वेब साइट http://shasanadesh.up.gov.in से स� या�पत क� जा सकती है । ", "<fig rect=[72.0, 38.03960037231445, 74.49596405029297, 49.08005142211914]></fig>\n<fig rect=[525.0, 741.7196044921875, 527.7130126953125, 753.7200927734375]></fig>\n<fig rect=[72.0, 754.8896484375, 74.03475189208984, 763.8900756835938]></fig>\n<fig rect=[90.0, 775.0685424804688, 504.50079345703125, 805.727294921875]></fig>\n<fig rect=(73.55999755859375, 49.43988037109375, 524.8800048828125, 750.8399047851562)></fig>", "<fig rect=[72.0, 38.03960037231445, 74.7129898071289, 78.48004913330078]></fig>\n<fig rect=[525.0, 683.5195922851562, 527.7130126953125, 695.5200805664062]></fig>\n<fig rect=[72.0, 694.9195556640625, 74.7129898071289, 763.8900756835938]></fig>\n<fig rect=[90.0, 775.0685424804688, 504.50079345703125, 805.727294921875]></fig>\n<fig rect=(73.55999755859375, 78.83990478515625, 524.8800048828125, 692.6399536132812)></fig>", "<fig rect=[72.0, 38.03960037231445, 74.49596405029297, 49.08005142211914]></fig>\n<fig rect=[525.0, 735.3595581054688, 527.7130126953125, 747.3600463867188]></fig>\n<fig rect=[72.0, 754.8896484375, 74.03475189208984, 763.8900756835938]></fig>\n<fig rect=[90.0, 775.0685424804688, 504.50079345703125, 805.727294921875]></fig>\n<fig rect=(73.55999755859375, 49.43994140625, 524.8800048828125, 744.4799194335938)></fig>", "<fig rect=[72.0, 38.03960037231445, 74.7129898071289, 78.48004913330078]></fig>\n<fig rect=[525.0, 643.319580078125, 527.7130126953125, 655.320068359375]></fig>\n<fig rect=[72.0, 654.7196044921875, 74.7129898071289, 739.9200439453125]></fig>\n<fig rect=[72.0, 754.8896484375, 74.03475189208984, 763.8900756835938]></fig>\n<fig rect=[90.0, 775.0685424804688, 504.50079345703125, 805.727294921875]></fig>\n<fig rect=(73.55999755859375, 78.8399658203125, 524.8800048828125, 652.43994140625)></fig>", "\nपृ 0 सं 0 -221/2019/4119(1)/26-3-2019 तद�दनांक- ��त�ल�प �न�न�ल�खत को सूचनाथ� ए 1- महालेखाकार , उ 0 � 0, इलाहाबाद। 2- अपर मु�य स�चव/�मुखस�चव/स�चव , �व�/�नयोजन/मा 0 �श�ा/उ�च �श�ा/तकनीक �वभाग , उ 0 � 0 शासन। 3- सम�त म�डलायु�त/िजला�धकार� , उ0�0। \n ��त�ल�प �न�न�ल�खत को सूचनाथ� एवं आव�यक काय�वाह� हेतु �े�षत:- 1- महालेखाकार , उ 0 � 0, इलाहाबाद। 2- अपर मु�य स�चव/�मुखस�चव/स�चव , �पछड़ा वग� क�याण/अ�पसं�यक क�याण/ �व�/�नयोजन/मा 0 �श�ा/उ�च �श�ा/तकनीक� �श�ा/�यवसा�यक �श�ा/�च�क�सा �श�ा �वभाग , उ 0 � 0 शासन। 3- सम�त म�डलायु�त/िजला�धकार� , उ0�0। 4- �नदेशक , समाज क�याण/जनजा�त �वकास , उ 0 � 0 लखनऊ को इस आशय से �े�षत �क कृ पया उ�त संशो�धत �नयमावल� को स�बि�धत जनपद� को ई-मेल के मा�यम से त�काल \n�े�षत कराते हुये आव�यक काय�वाह� करने का क�ट कर�। 5- �नदेशक , सूचना एवं जनस�पक� �वभाग , उ0�0 , लखनऊ। 6- �नदेशक , कोषागार , उ 0 � 0 लखनऊ। 7- �नदेशक , �पछड़ा वग�/अ�पसं�यक क�याण , उ0�0लखनऊ। 8- मु�य कोषा�धकार� , जवाहर भवन , लखनऊ। 9- �नदेशक , एन 0 आई 0 सी 0 रा�य इकाई , योजना भवन , लखनऊ। 10- सम�त िजला समाज क�याण अ�धकार� , उ0�0 �वारा �नदेशक , समाज क�याण। 11- गाड� फाईल। आ�ा से , सतीश कु मार \nु अनु स�चव। \n\n1- यह शासनादेश इले��ा�नकल� जार� �कया गया है, अत: इस पर ह� ता�र क� आव� यकता नह� है । 2- इस शासनादेश क� �मा�णकता वेब साइट http://shasanadesh.up.gov.in से स� या�पत क� जा सकती है । " ]
https://srmu.ac.in/pdf2/govt-gen.pdf
[ "<fig rect=[338.4000244140625, 23.77548599243164, 470.46783447265625, 86.66372680664062]></fig>\n<fig rect=[56.39999771118164, 63.58256149291992, 123.78788757324219, 86.66372680664062]></fig>\n<fig rect=[173.52000427246094, 63.58256149291992, 239.3478546142578, 86.66372680664062]></fig>\n<fig rect=[289.08001708984375, 63.58256149291992, 354.9078674316406, 86.66372680664062]></fig>\n<fig rect=[520.199951171875, 63.58256149291992, 589.0278930664062, 86.66372680664062]></fig>\n<fig rect=[638.760009765625, 63.58256149291992, 704.587890625, 86.66372680664062]></fig>\n<fig rect=[54.720001220703125, 99.96269226074219, 737.0516357421875, 459.7758483886719]></fig>\n<fig rect=[512.4000244140625, 556.6419677734375, 741.7702026367188, 574.5326538085938]></fig>\n<fig rect=[350.760009765625, 578.0555419921875, 440.51654052734375, 588.2748413085938]></fig>\n<fig rect=(67.68000030517578, 466.32000732421875, 124.80000305175781, 499.20001220703125)></fig>", "<fig rect=[339.1199951171875, 23.745655059814453, 453.1294860839844, 47.16477966308594]></fig>\n<fig rect=[56.279998779296875, 91.15355682373047, 123.13105010986328, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[171.95999145507812, 91.15355682373047, 237.25103759765625, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[286.08001708984375, 91.15355682373047, 351.37103271484375, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[400.1999816894531, 91.15355682373047, 465.4910888671875, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[514.3200073242188, 91.15355682373047, 579.611083984375, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[628.4400024414062, 91.15355682373047, 693.7310791015625, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[55.560001373291016, 127.08268737792969, 725.66748046875, 480.6557922363281]></fig>\n<fig rect=(67.44000244140625, 487.0799865722656, 123.83999633789062, 519.47998046875)></fig>", "<fig rect=[339.1199951171875, 23.745655059814453, 453.1294860839844, 47.16477966308594]></fig>\n<fig rect=[56.279998779296875, 91.15355682373047, 123.13105010986328, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[171.95999145507812, 91.15355682373047, 237.25103759765625, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[286.08001708984375, 91.15355682373047, 351.37103271484375, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[400.1999816894531, 91.15355682373047, 465.4910888671875, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[514.3200073242188, 91.15355682373047, 579.611083984375, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[628.4400024414062, 91.15355682373047, 693.7310791015625, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[55.560001373291016, 127.08268737792969, 725.66748046875, 480.6557922363281]></fig>\n<fig rect=(67.44000244140625, 487.0799865722656, 123.83999633789062, 519.47998046875)></fig>", "<fig rect=[56.279998779296875, 91.15355682373047, 123.13105010986328, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[171.95999145507812, 91.15355682373047, 237.25103759765625, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[286.08001708984375, 91.15355682373047, 351.37103271484375, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[400.1999816894531, 91.15355682373047, 465.4910888671875, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[514.3200073242188, 91.15355682373047, 579.611083984375, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[628.4400024414062, 91.15355682373047, 693.7310791015625, 113.85264587402344]></fig>\n<fig rect=[55.560001373291016, 127.08268737792969, 725.66748046875, 480.6557922363281]></fig>\n<fig rect=(66.84000396728516, 486.7200012207031, 123.24000549316406, 519.1199951171875)></fig>", "<fig rect=[55.560001373291016, 91.15355682373047, 154.65501403808594, 480.6557922363281]></fig>\n<fig rect=(175.0800018310547, 156.48004150390625, 696.2400512695312, 464.4000244140625)></fig>\n<fig rect=(63.840003967285156, 487.4399719238281, 120.24000549316406, 519.719970703125)></fig>" ]
https://www.century21.fr/imagesBien/202/2244/v5/bareme_honoraires.pdf
[ "<fig rect=[14.291299819946289, 422.70892333984375, 73.47530364990234, 452.0129089355469]></fig>\n<fig rect=[14.287498474121094, 422.70892333984375, 219.2115020751953, 508.0289001464844]></fig>", "<fig rect=[306.8739929199219, 18.619482040405273, 498.6040344238281, 125.26950073242188]></fig>\n<fig rect=[306.8739929199219, 142.69911193847656, 531.7357788085938, 211.6250762939453]></fig>\n<fig rect=[306.87591552734375, 226.69410705566406, 529.2706909179688, 281.6170654296875]></fig>\n<fig rect=[306.7558898925781, 323.0901184082031, 515.732666015625, 379.6191101074219]></fig>\n<fig rect=[306.7558898925781, 394.7001037597656, 532.02490234375, 463.6261291503906]></fig>\n<fig rect=[14.17694091796875, 573.8067626953125, 549.1209716796875, 583.1987915039062]></fig>\n<fig rect=[306.87188720703125, 565.2590942382812, 529.5664672851562, 584.9071044921875]></fig>", "<fig rect=[305.5747985839844, 23.193384170532227, 532.3148803710938, 47.61338424682617]></fig>\n<fig rect=[305.3929138183594, 127.16891479492188, 451.4300842285156, 140.92991638183594]></fig>\n<fig rect=[305.9598083496094, 142.69911193847656, 535.91455078125, 211.6250762939453]></fig>\n<fig rect=[305.7838134765625, 253.01806640625, 473.4275817871094, 266.779052734375]></fig>\n<fig rect=[305.5019226074219, 268.6990051269531, 532.9268188476562, 365.6309814453125]></fig>\n<fig rect=[305.5129089355469, 406.8919982910156, 421.1780090332031, 420.6529846191406]></fig>\n<fig rect=[305.7879333496094, 422.7209777832031, 532.30322265625, 491.6470031738281]></fig>\n<fig rect=[306.87188720703125, 523.2590942382812, 533.2478637695312, 584.8270874023438]></fig>\n<fig rect=[543.344970703125, 573.8067626953125, 549.1209716796875, 583.1987915039062]></fig>", "<fig rect=[13.833999633789062, 22.229394912719727, 262.82464599609375, 113.62406921386719]></fig>\n<fig rect=[14.638199806213379, 181.94949340820312, 76.41419982910156, 195.7104949951172]></fig>\n<fig rect=[294.8345947265625, 181.94949340820312, 345.62164306640625, 195.7104949951172]></fig>\n<fig rect=[294.83489990234375, 198.72105407714844, 535.5808715820312, 239.6410369873047]></fig>\n<fig rect=[14.400899887084961, 198.69911193847656, 264.1009826660156, 295.63104248046875]></fig>\n<fig rect=[294.60357666015625, 389.5150451660156, 421.76373291015625, 403.2760314941406]></fig>\n<fig rect=[14.396200180053711, 391.4884948730469, 97.07108306884766, 405.2494812011719]></fig>\n<fig rect=[294.8345947265625, 408.6990661621094, 546.5586547851562, 505.6200866699219]></fig>\n<fig rect=[14.638199806213379, 408.6924743652344, 264.3118896484375, 491.6214904785156]></fig>\n<fig rect=[14.17694091796875, 573.8067626953125, 549.1209716796875, 583.1987915039062]></fig>\n<fig rect=[294.6842956542969, 565.2590942382812, 538.1473388671875, 584.8270874023438]></fig>\n<fig rect=(413.3810729980469, 130.44650268554688, 544.0908203125, 200.50082397460938)></fig>\n<fig rect=(140.6569061279297, 132.80096435546875, 255.052001953125, 214.04000854492188)></fig>\n<fig rect=(417.4560241699219, 300.31768798828125, 535.9068603515625, 413.485595703125)></fig>\n<fig rect=(125.19590759277344, 285.5815124511719, 273.80194091796875, 420.8061218261719)></fig>", "<fig rect=[14.097999572753906, 35.831077575683594, 219.426025390625, 60.25107955932617]></fig>\n<fig rect=[145.48410034179688, 142.05010986328125, 263.5321350097656, 238.8271026611328]></fig>\n<fig rect=[426.8357849121094, 142.05010986328125, 547.3958129882812, 155.8111114501953]></fig>\n<fig rect=[425.9560852050781, 159.4351043701172, 548.93212890625, 258.8271179199219]></fig>\n<fig rect=[145.48410034179688, 296.05010986328125, 262.2281799316406, 392.8271179199219]></fig>\n<fig rect=[425.9560852050781, 296.05010986328125, 547.6539306640625, 392.8271179199219]></fig>\n<fig rect=[426.0703125, 450.0500793457031, 472.88629150390625, 463.8110656738281]></fig>\n<fig rect=[145.3240966796875, 450.05010986328125, 266.6121826171875, 516.8270874023438]></fig>\n<fig rect=[425.9560546875, 467.43511962890625, 548.1642456054688, 546.8270874023438]></fig>\n<fig rect=[14.17694091796875, 573.8067626953125, 549.1209716796875, 583.1987915039062]></fig>\n<fig rect=(333.0, 484.0, 334.0, 485.0)></fig>\n<fig rect=(327.0, 484.0, 346.0, 500.0)></fig>\n<fig rect=(379.0, 497.0, 387.0, 503.0)></fig>", "<fig rect=[305.8197021484375, 123.85140228271484, 444.99774169921875, 148.2714080810547]></fig>\n<fig rect=[305.9704895019531, 156.69911193847656, 525.9044799804688, 225.6250762939453]></fig>\n<fig rect=[305.9704895019531, 240.70606994628906, 520.470458984375, 351.6300354003906]></fig>\n<fig rect=[259.0830993652344, 573.8067626953125, 549.1231079101562, 583.1987915039062]></fig>", "Life is on*\nChez Phonak, nous estimons que bien entendre est essentiel pour profiter pleinement de la vie. Depuis plus de 70 ans, nous sommes restés fidèles à notre mission en développant des solutions auditives pionnières qui permettent aux utilisateurs de s’épanouir socialement et émotionnellement. *Et la vie s’exprime !\nwww.phonak.fr\n<sub>028-1903-04/V1.00/2019-04/NLG/ © 2018 Sonova AG Tous droits réservés</sub>" ]
https://www.phonak.com/content/dam/phonakpro/gc_hq/fr/products_solutions/wireless_accessories/roger/documents/Pamphlet_BtBtC_Roger_adults_solutions_028-1903.pdf
[ "<fig rect=[186.3000030517578, 24.62401008605957, 420.20697021484375, 625.1489868164062]></fig>\n<fig rect=[402.6600036621094, 42.84897232055664, 418.7376403808594, 52.18696975708008]></fig>\n<fig rect=[46.2599983215332, 66.7440185546875, 232.1070556640625, 624.7890014648438]></fig>\n<fig rect=[398.8800048828125, 298.8630065917969, 419.7501525878906, 310.8689880371094]></fig>\n<fig rect=[46.2599983215332, 467.78399658203125, 86.70248413085938, 507.4289855957031]></fig>\n<fig rect=[46.08000183105469, 576.6840209960938, 77.75010681152344, 589.1489868164062]></fig>\n<fig rect=[242.82000732421875, 585.60302734375, 281.3468933105469, 597.6090087890625]></fig>", "<fig rect=[41.58000183105469, 20.411880493164062, 277.54150390625, 619.3888549804688]></fig>\n<fig rect=[229.13999938964844, 38.4478645324707, 416.59454345703125, 619.3888549804688]></fig>", "<fig rect=[192.05999755859375, 26.171890258789062, 426.1617126464844, 627.3088989257812]></fig>\n<fig rect=[220.13999938964844, 44.88994216918945, 237.35809326171875, 54.52894592285156]></fig>\n<fig rect=[52.20000076293945, 68.9039306640625, 237.5365753173828, 627.12890625]></fig>", "<fig rect=[40.13999938964844, 18.612014770507812, 275.38067626953125, 618.1290283203125]></fig>\n<fig rect=[208.97999572753906, 36.21601486206055, 225.80702209472656, 46.88801574707031]></fig>\n<fig rect=[397.260009765625, 36.57600021362305, 414.220703125, 47.24800109863281]></fig>\n<fig rect=[227.6999969482422, 44.70305633544922, 414.2939453125, 618.3090209960938]></fig>\n<fig rect=[228.9600067138672, 127.404052734375, 272.7158203125, 194.94903564453125]></fig>", "<fig rect=[189.72000122070312, 28.22398567199707, 423.42010498046875, 628.3889770507812]></fig>\n<fig rect=[405.5400085449219, 46.51200866699219, 421.64434814453125, 56.207008361816406]></fig>\n<fig rect=[217.6199951171875, 46.87199401855469, 233.8579864501953, 56.566993713378906]></fig>\n<fig rect=[50.040000915527344, 54.42296600341797, 235.19654846191406, 628.208984375]></fig>\n<fig rect=[405.8999938964844, 394.4429931640625, 422.2409362792969, 406.448974609375]></fig>", "<fig rect=[42.84000015258789, 21.17700958251953, 277.1739501953125, 619.9290161132812]></fig>\n<fig rect=[399.4200134277344, 38.88901138305664, 415.4976501464844, 48.22700881958008]></fig>\n<fig rect=[211.32000732421875, 39.24899673461914, 227.2639617919922, 48.58699417114258]></fig>\n<fig rect=[230.5800018310547, 46.223995208740234, 416.775390625, 619.9290161132812]></fig>\n<fig rect=[130.86000061035156, 365.1839904785156, 139.5205078125, 377.64898681640625]></fig>\n<fig rect=[230.39999389648438, 552.2039794921875, 277.59527587890625, 564.6689453125]></fig>", "<fig rect=[187.55999755859375, 26.78392219543457, 421.6753845214844, 627.8489379882812]></fig>\n<fig rect=[403.55999755859375, 45.36893081665039, 419.63763427734375, 54.70692825317383]></fig>\n<fig rect=[215.4600067138672, 45.72891616821289, 231.40396118164062, 55.06691360473633]></fig>\n<fig rect=[47.34000015258789, 53.52294158935547, 233.1741180419922, 628.0289306640625]></fig>\n<fig rect=[235.97999572753906, 308.48394775390625, 265.65130615234375, 320.9489440917969]></fig>", "<fig rect=[43.02000045776367, 21.38389778137207, 276.53338623046875, 619.9288940429688]></fig>\n<fig rect=[210.4199981689453, 39.30986404418945, 227.50442504882812, 48.94886779785156]></fig>\n<fig rect=[229.5, 39.16789627075195, 415.8870849609375, 620.4688720703125]></fig>", "<fig rect=[184.86000061035156, 27.14402961730957, 418.8600158691406, 627.489013671875]></fig>\n<fig rect=[212.94000244140625, 46.08902359008789, 228.8839569091797, 55.42702102661133]></fig>\n<fig rect=[400.5, 45.864013671875, 417.05914306640625, 56.23201370239258]></fig>\n<fig rect=[45.18000030517578, 53.88298797607422, 230.30731201171875, 627.1290283203125]></fig>", "<fig rect=[48.779998779296875, 20.411941528320312, 283.6614685058594, 619.7489013671875]></fig>\n<fig rect=[235.8000030517578, 38.77195739746094, 422.72149658203125, 619.5689086914062]></fig>\n<fig rect=[236.52000427246094, 246.56393432617188, 275.3290100097656, 259.0289306640625]></fig>", "<fig rect=[184.13999938964844, 25.091934204101562, 417.49395751953125, 625.6889038085938]></fig>\n<fig rect=[395.6400146484375, 43.4879035949707, 416.92486572265625, 64.26889038085938]></fig>\n<fig rect=[44.459999084472656, 44.13593673706055, 229.9346160888672, 625.868896484375]></fig>\n<fig rect=[45.0, 117.1439208984375, 80.31924438476562, 129.60891723632812]></fig>\n<fig rect=[44.459999084472656, 501.263916015625, 78.1576156616211, 513.7288818359375]></fig>", "<fig rect=[43.91999816894531, 17.531936645507812, 278.62109375, 616.5089111328125]></fig>\n<fig rect=[212.75999450683594, 36.00894546508789, 391.4433898925781, 616.868896484375]></fig>\n<fig rect=[400.8599853515625, 36.00894546508789, 417.3055114746094, 64.44892120361328]></fig>\n<fig rect=[393.8399963378906, 150.5428924560547, 417.5994567871094, 616.868896484375]></fig>\n<fig rect=[44.459999084472656, 393.9839172363281, 86.6201400756836, 406.44891357421875]></fig>", "<fig rect=[187.55999755859375, 26.78392219543457, 421.6438903808594, 627.6688842773438]></fig>\n<fig rect=[215.4600067138672, 45.79191589355469, 231.5643310546875, 55.486915588378906]></fig>\n<fig rect=[47.70000076293945, 53.603939056396484, 233.17579650878906, 627.3088989257812]></fig>", "<fig rect=[42.84000015258789, 17.531875610351562, 277.361083984375, 616.5088500976562]></fig>\n<fig rect=[204.83999633789062, 35.5678596496582, 416.6069641113281, 616.868896484375]></fig>", "<fig rect=[187.3800048828125, 28.37689971923828, 420.74755859375, 628.7489013671875]></fig>\n<fig rect=[403.3800048828125, 46.08890151977539, 419.4576416015625, 55.42689895629883]></fig>\n<fig rect=[215.4600067138672, 46.80887222290039, 231.53759765625, 56.14686965942383]></fig>\n<fig rect=[47.34000015258789, 70.52392578125, 232.82749938964844, 619.0288696289062]></fig>\n<fig rect=[47.880001068115234, 190.94390869140625, 78.31062316894531, 203.40890502929688]></fig>\n<fig rect=[47.52000045776367, 551.48388671875, 86.16329193115234, 628.8499145507812]></fig>", "<fig rect=[43.380001068115234, 22.571914672851562, 277.3612976074219, 87.84888458251953]></fig>\n<fig rect=[206.63999938964844, 40.75193786621094, 227.50424194335938, 69.30890655517578]></fig>\n<fig rect=[399.4200134277344, 40.75193786621094, 415.6579895019531, 50.446937561035156]></fig>\n<fig rect=[204.83999633789062, 47.76293182373047, 416.6073303222656, 622.2689208984375]></fig>\n<fig rect=[206.27999877929688, 75.84288787841797, 227.5974884033203, 222.8489227294922]></fig>\n<fig rect=[318.7799987792969, 214.8029022216797, 327.5279846191406, 226.8089141845703]></fig>\n<fig rect=[60.119998931884766, 85.20293426513672, 175.40725708007812, 235.0889129638672]></fig>\n<fig rect=[42.65999984741211, 232.2628936767578, 206.072998046875, 621.9088745117188]></fig>", "<fig rect=[185.5800018310547, 26.172012329101562, 418.9474792480469, 626.4089965820312]></fig>\n<fig rect=[45.900001525878906, 44.70299530029297, 231.10281372070312, 625.8689575195312]></fig>\n<fig rect=[233.4600067138672, 530.7030029296875, 278.9772033691406, 542.708984375]></fig>", "<fig rect=[46.439998626708984, 20.051895141601562, 282.0412902832031, 619.0288696289062]></fig>\n<fig rect=[397.79998779296875, 38.6709098815918, 426.4975891113281, 559.2688598632812]></fig>\n<fig rect=[234.36000061035156, 45.503902435302734, 419.6959228515625, 618.1288452148438]></fig>\n<fig rect=[48.060001373291016, 152.42388916015625, 79.21827697753906, 164.88888549804688]></fig>\n<fig rect=[46.619998931884766, 530.6038818359375, 70.1839828491211, 543.06884765625]></fig>", "<fig rect=[186.66000366210938, 28.691909790039062, 420.6171569824219, 399.9688720703125]></fig>\n<fig rect=[402.8399963378906, 46.87187194824219, 419.2116394042969, 56.566871643066406]></fig>\n<fig rect=[214.74000549316406, 47.77189636230469, 230.97799682617188, 57.466896057128906]></fig>\n<fig rect=[46.619998931884766, 55.403865814208984, 232.28729248046875, 398.16888427734375]></fig>" ]
https://www.gpo.gov/fdsys/pkg/STATUTE-110/pdf/STATUTE-110-BackMatter-2-PgB1.pdf
[ "<fig rect=[493.8999938964844, 27.956974029541016, 538.8751220703125, 39.003936767578125]></fig>\n<fig rect=[33.959999084472656, 25.091960906982422, 503.5088806152344, 77.67198944091797]></fig>\n<fig rect=[33.959999084472656, 77.11996459960938, 502.4499816894531, 242.6599578857422]></fig>\n<fig rect=[33.959999084472656, 237.79275512695312, 36.728878021240234, 286.1339416503906]></fig>\n<fig rect=[52.68000030517578, 253.71795654296875, 188.5728759765625, 271.5249938964844]></fig>\n<fig rect=[538.5599975585938, 262.35797119140625, 556.5629272460938, 280.1650085449219]></fig>\n<fig rect=[286.3699951171875, 268.7419738769531, 289.4391174316406, 283.91094970703125]></fig>\n<fig rect=[39.36000061035156, 291.2900085449219, 457.635986328125, 321.6139831542969]></fig>\n<fig rect=[124.81999969482422, 331.30999755859375, 315.0459899902344, 539.9440307617188]></fig>\n<fig rect=[348.19000244140625, 335.1499938964844, 538.416015625, 526.0180053710938]></fig>\n<fig rect=[39.36000061035156, 335.2099914550781, 116.08799743652344, 379.3339538574219]></fig>\n<fig rect=[39.36000061035156, 434.5899963378906, 93.43201446533203, 464.9139709472656]></fig>\n<fig rect=[124.45999908447266, 538.7799682617188, 531.7379760742188, 596.6079711914062]></fig>\n<fig rect=[39.36000061035156, 546.7567138671875, 110.56600189208984, 602.7039794921875]></fig>\n<fig rect=[39.36000061035156, 607.3599853515625, 316.0060119628906, 623.9440307617188]></fig>\n<fig rect=[211.3699951171875, 636.219970703125, 391.4859924316406, 681.5440063476562]></fig>\n<fig rect=[33.959999084472656, 688.6769409179688, 36.728878021240234, 711.4580078125]></fig>\n<fig rect=[33.959999084472656, 714.3569946289062, 267.485107421875, 745.6580200195312]></fig>\n<fig rect=(42.20000076293945, 255.49395751953125, 52.75, 269.63995361328125)></fig>\n<fig rect=(34.0, 250.0, 539.0, 277.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 250.0, 539.0, 277.0)></fig>", "<fig rect=[492.82000732421875, 27.956974029541016, 537.7951049804688, 39.003936767578125]></fig>\n<fig rect=[33.959999084472656, 25.091960906982422, 502.97509765625, 41.57767868041992]></fig>\n<fig rect=[276.96405029296875, 38.59795379638672, 456.71490478515625, 63.88096618652344]></fig>\n<fig rect=[52.68000030517578, 123.48798370361328, 457.1360778808594, 141.29502868652344]></fig>\n<fig rect=[33.959999084472656, 161.15298461914062, 177.38885498046875, 174.83802795410156]></fig>\n<fig rect=[50.63999938964844, 181.54998779296875, 75.69599151611328, 193.9429931640625]></fig>\n<fig rect=[354.42999267578125, 176.38995361328125, 480.2020263671875, 410.4010009765625]></fig>\n<fig rect=[40.68000030517578, 181.54998779296875, 324.1720275878906, 204.26300048828125]></fig>\n<fig rect=[242.4499969482422, 191.8699951171875, 337.37200927734375, 417.7209777832031]></fig>\n<fig rect=[483.1000061035156, 181.54998779296875, 562.1820068359375, 204.26300048828125]></fig>\n<fig rect=[170.17999267578125, 251.25498962402344, 228.27200317382812, 273.9410095214844]></fig>\n<fig rect=[488.0199890136719, 259.65496826171875, 557.1420288085938, 272.0209655761719]></fig>\n<fig rect=[36.84000015258789, 254.29998779296875, 160.32200622558594, 277.01300048828125]></fig>\n<fig rect=[170.17999267578125, 361.41497802734375, 228.27200317382812, 384.2409973144531]></fig>\n<fig rect=[361.6300048828125, 369.8349914550781, 389.6920166015625, 382.20098876953125]></fig>\n<fig rect=[488.0199890136719, 369.8349914550781, 557.1420288085938, 382.20098876953125]></fig>\n<fig rect=[36.84000015258789, 364.4599609375, 160.68199157714844, 387.31298828125]></fig>\n<fig rect=[33.959991455078125, 432.7869873046875, 561.5400390625, 495.8138122558594]></fig>\n<fig rect=[39.20500183105469, 531.68798828125, 127.78662109375, 641.8543701171875]></fig>\n<fig rect=[145.7259979248047, 571.7736206054688, 221.62234497070312, 642.5093994140625]></fig>\n<fig rect=[234.39500427246094, 572.2706298828125, 375.73681640625, 641.8543701171875]></fig>\n<fig rect=[33.960052490234375, 714.35693359375, 267.48516845703125, 745.657958984375]></fig>\n<fig rect=(42.20000076293945, 126.49996185302734, 52.03730010986328, 140.64996337890625)></fig>\n<fig rect=(34.0, 116.0, 539.0, 150.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 116.0, 539.0, 150.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 528.0, 539.0, 554.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 528.0, 539.0, 554.0)></fig>" ]
http://www.sindikatpolicije.hr/storage/upload/pogodnosti/erste_letak_-_stambeni_krediti_sph_dodatak__01062018_94044.pdf
[ "<fig rect=[94.76809692382812, 26.037633895874023, 496.16998291015625, 51.4896354675293]></fig>\n<fig rect=[22.534700393676758, 63.89183044433594, 558.3706665039062, 95.25985717773438]></fig>\n<fig rect=[240.16310119628906, 165.5201873779297, 529.8648071289062, 211.28823852539062]></fig>\n<fig rect=[240.16310119628906, 278.9081726074219, 546.43896484375, 324.6762390136719]></fig>\n<fig rect=[240.16310119628906, 392.29620361328125, 550.2791137695312, 438.064208984375]></fig>\n<fig rect=[240.16310119628906, 505.6841735839844, 546.3323364257812, 565.8521728515625]></fig>\n<fig rect=[240.16310119628906, 624.7482299804688, 553.423095703125, 656.1161499023438]></fig>\n<fig rect=[240.16310119628906, 743.8002319335938, 549.0191040039062, 775.1681518554688]></fig>\n<fig rect=[15.015600204467773, 846.9553833007812, 583.9529418945312, 861.37939453125]></fig>\n<fig rect=(34.0, 155.0, 108.0, 229.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 155.0, 108.0, 229.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 268.0, 108.0, 342.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 268.0, 108.0, 342.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 382.0, 108.0, 456.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 382.0, 108.0, 456.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 495.0, 108.0, 569.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 495.0, 108.0, 569.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 609.0, 108.0, 682.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 609.0, 108.0, 682.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 722.0, 108.0, 796.0)></fig>\n<fig rect=(34.0, 722.0, 108.0, 796.0)></fig>" ]
http://www.os-novejarse.si/files/2020/03/Sum_na_okuzbo_s_koronavirusom_SARS-COV-2.pdf
[ "各 位 \n各 位 平成 26 年 10 月 29 日 会 社 名 株式会社コロワイド \n(コード番号 7616 東証第一 (連絡先電話番号:045-274-5970) \n \n連結子会社の代表取締役社長異動に関するお知らせ \n当社グループは、持株会社体制を敷いておりますが、当社連結子会社の株式会社コロワイドM D、株式会社レインズインターナショナル及び株式会社コスト・イズは、平成 26 年 10 月 29 日 付取締役会において、平成 26 年 11 月 1 日付で、各社の代表取締役社長を異動することを決議 いたしましたので、お知らせいたします。 各社の会社概要及び新代表取締役社長の氏名・生年月日・略歴については下表のとおりです。 \n付取締役会において、平成 26 年 11 月 1 日 いたしましたので、お知らせいたします。 \nいたしましたので、お知らせ 各社の会社概要及び新代表 1.株式会社コロワイドMD (表1)会社概要 \n(表1)会社概要 主な事業内容 各種食料品の製造・加工・販売及びマーチャンダイジング機能 資本金 10百万円(平成26年3月末現在) 売上高 486億57百万円(平成26年3月期) 従業員数 正社員 93人・パートタイマー 597人(平成26年3月末現在) \n主な事業内容 各種食料品の製造・加工・販売及びマーチャンダイジング機能 資本金 10百万円(平成26年3月末現在) 売上高 486億57百万円(平成26年3月期) 従業員数 正社員 93人・パートタイマー 597人(平成26年3月末現在) (表2)新代表取締役社長の氏名、生年月日及び略歴 氏名 三木 裕介(みき ゆうすけ) 生年月日 昭和41年2月4日 略歴 平成 12 年 8月 株式会社コロワイド 入社 平成 16 年 9月 株式会社コロワイドMD 入社 平成 21 年 4月 株式会社コロワイドMD 取締役 平成 24 年 10 月 株式会社コスト・イズ 代表取締役社長 \n従\n平成 24 年 10 月 株式会社コスト・イズ 2.株式会社レインズインターナショナル (表1)会社概要 主な事業内容 外食ブランドのFC及び直営チェーンの展開 資本金 16,213百万円(平成26年3月末現在) 連結売上高 506億20百万円(平成26年3月期) \n2.株式会社レイン (表1)会社概要 \n連結売上高 506億20百万円(平成26年3月期) 従業員数 正社員 434人・パートタイマー 3,209人(平成26年3月末現在) ", "(表2)新代表取締役社長の氏名、生年月日及び略歴 氏名 松宮 秀丈(まつみや ひでたけ) 生年月日 昭和40年10月24日 \n生年月日 昭和40年10月24日 略歴 平成 11 年 10 月 株式会社 レインズインターナショナル 入社 平成 14 年 3月 株式会社 レインズインターナショナル 取締役 平成 18 年 1月 株式会社 エーエム・ピーエム・ジャパン 代表取締役社長 平成 23 年 3月 株式会社 コスト・イズ 代表取締役社長 平成 25 年 1月 株式会社 レインズインターナショナル 代表取締役副社長 \n平成 23 年 3月 株式 平成 25 年 1月 株式 3.株式会社コスト・イズ (表1)会社概要 \n(表1)会社概要 主な事業内容 各種食材・加工品販売、物流、コンサルティング 資本金 50百万円(平成26年3月末現在) 売上高 343億75百万円(平成26年3月期) 従業員数 正社員 34人(平成26年3月末現在) (表2)新代表取締役社長の氏名、生年月日及び略歴 氏名 根本 寿一(ねもと としいち) 生年月日 昭和40年3月23日 \n従\n生年月日 昭和40年3月23日 略歴 平成 12 年 2月 株式会社 レインズインターナショナル 入社 平成 21 年 3月 株式会社 レインズインターナショナル 執行役員就任 平成 25 年 5月 株式会社 コスト・イズ 取締役就任 \n就任 以上 " ]
http://ke.kabupro.jp/tsp/20141029/140120141029067500.pdf
[ "C ONTENTS  \nWhat   happened   to   the   bees   this   spring?..............................................................................................2   Part   1:   Environmental   and   biotic   factors ..............................................................................................2   Randy   Oliver ..........................................................................................................................................2   ScientificBeekeeping.com .....................................................................................................................2   setting   the   stage................................................................................................................................2   the   lead   up.........................................................................................................................................3   the   drought........................................................................................................................................4   lack   of   good   forage............................................................................................................................5   varroa ................................................................................................................................................6   diseases .............................................................................................................................................7   Other   indicators   of   impending   collapse ............................................................................................9   an   unexpected   chill ...........................................................................................................................9   feedback   from   brokers....................................................................................................................11   The   silent   majority...........................................................................................................................11   beekeeper   management .................................................................................................................12   What   happened   to   the   bees   this   spring?............................................................................................13   Part   2:   the   contribution   from   pesticides.............................................................................................13   Randy   Oliver ........................................................................................................................................13   ScientificBeekeeping.com ...................................................................................................................13   The   lynch   mob.................................................................................................................................14   debunking   the   myths.......................................................................................................................15   The   precautionary   principle ............................................................................................................20   See   for   yourself................................................................................................................................21   be   careful   what   you   ask   for!............................................................................................................24   the   effect   of   drought.......................................................................................................................24   actions   to   take.................................................................................................................................25   bottom   line......................................................................................................................................27   References.......................................................................................................................................27  \n \n", "<fig rect=[138.05999755859375, 49.36500549316406, 487.92169189453125, 95.08501434326172]></fig>\n<fig rect=[248.51783752441406, 108.91860961914062, 375.1646423339844, 141.91445922851562]></fig>\n<fig rect=[63.0, 147.00003051757812, 66.33599853515625, 163.48802185058594]></fig>\n<fig rect=[62.9959716796875, 164.8049774169922, 559.4090576171875, 238.3095703125]></fig>\n<fig rect=[63.0, 253.3348846435547, 182.02676391601562, 267.31488037109375]></fig>\n<fig rect=[63.001007080078125, 286.06500244140625, 558.3314819335938, 405.1627197265625]></fig>\n<fig rect=[494.81988525390625, 685.2449340820312, 497.30218505859375, 696.2249145507812]></fig>\n<fig rect=[63.0, 704.008544921875, 547.63330078125, 744.228759765625]></fig>\n<fig rect=(126.23999786376953, 417.3599853515625, 494.8199768066406, 693.47998046875)></fig>", "<fig rect=[63.0, 47.77500915527344, 141.7084503173828, 61.755008697509766]></fig>\n<fig rect=[63.013427734375, 80.50498962402344, 558.8306274414062, 168.6986083984375]></fig>\n<fig rect=[84.65863037109375, 183.15928649902344, 87.14092254638672, 194.1392822265625]></fig>\n<fig rect=[491.2200012207031, 414.58502197265625, 493.7023010253906, 425.56500244140625]></fig>\n<fig rect=[63.0, 433.3484802246094, 559.4138793945312, 486.8359680175781]></fig>\n<fig rect=[62.98895263671875, 496.0049133300781, 559.765869140625, 584.1986694335938]></fig>\n<fig rect=[63.017669677734375, 598.6593017578125, 554.5601196289062, 640.5426025390625]></fig>\n<fig rect=(130.55999755859375, 206.40000915527344, 491.5199890136719, 422.8800048828125)></fig>", "<fig rect=[545.219970703125, 422.6850280761719, 547.7022705078125, 433.6650085449219]></fig>\n<fig rect=[62.99998474121094, 441.448486328125, 547.5396728515625, 519.522705078125]></fig>\n<fig rect=[63.0, 534.554931640625, 151.85792541503906, 548.534912109375]></fig>\n<fig rect=[63.002593994140625, 567.284912109375, 557.6303100585938, 655.4844970703125]></fig>\n<fig rect=(76.5, 45.720001220703125, 544.5, 430.20001220703125)></fig>", "<fig rect=[520.8599853515625, 390.64501953125, 523.34228515625, 401.625]></fig>\n<fig rect=[63.0, 409.4084777832031, 536.9439697265625, 487.48272705078125]></fig>\n<fig rect=[63.0025634765625, 501.94342041015625, 554.6868896484375, 574.660888671875]></fig>\n<fig rect=[63.0, 589.6949462890625, 205.6529541015625, 603.6749267578125]></fig>\n<fig rect=[62.996307373046875, 622.425048828125, 559.6834716796875, 736.0609130859375]></fig>\n<fig rect=(100.86000061035156, 45.720001220703125, 520.1400146484375, 398.1600036621094)></fig>", "<fig rect=[504.3599853515625, 336.70501708984375, 506.84228515625, 347.68499755859375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 355.4684753417969, 559.3468017578125, 422.1488037109375]></fig>\n<fig rect=[62.99139404296875, 431.32501220703125, 550.32861328125, 488.62091064453125]></fig>\n<fig rect=[62.9937744140625, 503.08160400390625, 552.656494140625, 575.8626098632812]></fig>\n<fig rect=[63.0, 590.8948974609375, 116.56681060791016, 604.8748779296875]></fig>\n<fig rect=[62.991363525390625, 623.625, 559.8701171875, 721.7808837890625]></fig>\n<fig rect=(117.36000061035156, 45.720001220703125, 503.6400146484375, 344.2200012207031)></fig>", "<fig rect=[63.0, 47.20487976074219, 549.2517700195312, 160.849609375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 175.87498474121094, 120.69649505615234, 189.85498046875]></fig>\n<fig rect=[62.988922119140625, 208.6050262451172, 558.6708374023438, 281.32086181640625]></fig>\n<fig rect=[62.98529052734375, 295.78155517578125, 559.6827392578125, 378.5209045410156]></fig>\n<fig rect=[484.55999755859375, 643.60498046875, 487.04229736328125, 654.5849609375]></fig>\n<fig rect=[310.5, 662.4285278320312, 313.2855529785156, 676.1959838867188]></fig>\n<fig rect=[62.995941162109375, 681.6268310546875, 546.5580444335938, 721.8471069335938]></fig>\n<fig rect=(136.44000244140625, 390.719970703125, 484.55999755859375, 651.8399658203125)></fig>", "<fig rect=[510.1799011230469, 333.6884765625, 512.9654541015625, 347.4559631347656]></fig>\n<fig rect=[62.997283935546875, 350.73248291015625, 552.5805053710938, 377.6963195800781]></fig>\n<fig rect=[510.1799011230469, 673.4085083007812, 512.9654541015625, 687.1759643554688]></fig>\n<fig rect=[62.99725341796875, 690.3923950195312, 559.87109375, 730.6126708984375]></fig>\n<fig rect=(110.81999969482422, 44.94000244140625, 510.2400207519531, 344.4599914550781)></fig>\n<fig rect=(110.81999969482422, 384.6600036621094, 510.2400207519531, 684.1799926757812)></fig>", "<fig rect=[63.0, 43.46849060058594, 558.7238159179688, 70.43231964111328]></fig>\n<fig rect=[63.0, 84.25498962402344, 335.2195739746094, 98.23499298095703]></fig>\n<fig rect=[62.99517822265625, 116.92497253417969, 552.078125, 215.140869140625]></fig>\n<fig rect=[63.0, 230.1749725341797, 199.19418334960938, 244.15496826171875]></fig>\n<fig rect=[63.00244140625, 262.905029296875, 554.4381103515625, 335.62091064453125]></fig>\n<fig rect=[63.0, 346.3484802246094, 65.78556060791016, 360.115966796875]></fig>\n<fig rect=[526.0800170898438, 516.74853515625, 528.8656005859375, 530.5159912109375]></fig>\n<fig rect=[62.99566650390625, 533.732421875, 555.9033813476562, 600.4054565429688]></fig>\n<fig rect=[62.9853515625, 609.5848999023438, 561.2924194335938, 723.220947265625]></fig>\n<fig rect=(63.0, 367.1400146484375, 526.0799560546875, 527.52001953125)></fig>", "<fig rect=[63.0, 47.20487976074219, 552.6319580078125, 181.71856689453125]></fig>\n<fig rect=[62.999969482421875, 196.1792449951172, 556.1837158203125, 309.8226013183594]></fig>\n<fig rect=[544.0800170898438, 624.7650146484375, 546.5623168945312, 635.7449951171875]></fig>\n<fig rect=[62.98997497558594, 643.5285034179688, 554.8629150390625, 710.2015991210938]></fig>\n<fig rect=[63.0, 723.9750366210938, 66.16051483154297, 737.9550170898438]></fig>\n<fig rect=(76.86000061035156, 322.0199890136719, 544.1400146484375, 633.0)></fig>", "FEEDBACK   FROM   BROKERS  \nI   asked   a   few   of   the   major   pollination   brokers   for   their   observations   on   the   colony   shortage   this   season.    Their   feedback   suggested   that   the   causes   for   the   bee   shortage   were   varied   and   many.    Summary:   1. Most   were   able   to   eventually   fill   their   contracts.    Beekeepers   often   hold   colonies   in   reserve   “just   in   case,”   or   gambling   that   in   “short”   years   they   can   rent   those   last   hives   at   an   elevated   price.    Also,   when   the   offered   price   went   up,   hives   not   originally   intended   to   go   to   almonds   were   loaded   up   at   the   last   minute   and   shipped   to   California   (I   was   in   Florida   at   the   start   of   bloom,   and   had   an   inspector   tell   me   of   certifying   colonies   for   shipment   after   the   bloom   had   already   begun!).   2. A   number   of   hives   received   in   November   were   already   headed   downhill.    Some   exhibited   the   symptom   of   bees   not   clustering   properly   (a   typical   sign   preceding   sudden   colony   depopulation/CCD).     Some   arrived   crawling   with   mites,   or   with   recent   mite   treatments   in   place   (suggesting   that   they   were   treated   too   late).   3. Some   graders   saw   piles   of   dead   bees   in   front   of   hives—cause   unknown.    There   were   reports   of   some   herbicide   tank   mixes   killing   bees.   4. Many   of   the   placed   colonies   were   below   standard   grade—   growers   paid   for   less   than   they   expected!     5. Graders   told   me   that   there   was   a   huge   variation   in   hive   strength   from   beekeeper   to   beekeeper.    Many   hives   were   strong   (12 ‐ 16   frames   of   bees)   and   healthy;   other   operations   graded   at   zero   to   three   frames   of   bees   (some   of   the   deadouts   had   spider   webs   inside,   suggesting   that   they   hadn’t   been   occupied   by   bees   for   some   time).   6. The   unusual   winter   chill   was   tough   on   colonies   that   had   been   stimulated   into   early   buildup,   and   then   forced   to   contract   their   broodnests.    Some   colonies   kicked   out   chilled   brood   and   dead   bees   afterwards.   7. Many   beekeepers   watched   their   colonies   go   “backward”   prior   to   bloom.   8. Colonies   from   the   Southern   states   (especially   those   delivered   in   February)   were   generally   in   better   shape   than   those   from   the   Midwest.   9. Midwestern   beekeepers   blamed   drought,   mites,   poor   nutrition.   10. Several   beekeepers   said   that   their   best   bees   came   from   remote   areas,   and   their   worst   from   ag   areas.   11. A   number   of   beekeepers   admitted   inadequate   mite   treatment;   mites   were   a   recurrent   theme.   12. There   were   a   number   of   reports   of   EFB   hitting   colonies.   13. Some   had   gotten   hit   last   summer   with   pesticide   sprays,   and   their   colonies   didn’t   recover. 14. “There   were   good   bees   and   bad   bees   from   every   state.   They   all   seemed   to   have   different   problems   depending   on   location/state.” 15. Many   good   beekeepers   simply   didn’t   know   what   happened   to   their   hives;   there   were   lots   of   lifeless   hives   delivered.    The   atmosphere   was   ripe   with   speculation   as   to   the   actual   causes. 16. “The   shortage   was   also   created   by   beekeepers   that   chose   not   to   come   to   California   for   a   variety   of   reasons.    They   can   make   more   money   with   honey,   didn’t   get   paid   for   what   they   have   brought   in   the   past,   bees   come   back   home   with   mites,   beetles   and   whatever   else   takes   a   ride   on   the   hives.   Beekeepers   don’t   want   to   risk   bee   health   to   chase   the   dollar . ”    Many   out ‐ of ‐ state   beekeepers   have   had   bad   experiences   going   to   almonds,   and   simply   don’t   feel   that   it’s   worth   it.    The   supply   of   bees   will   largely   depend   upon   the   price   that   growers   offer   for   renting   them! \nTHE   SILENT   MAJORITY  \nBuzzkill   leaves   one   with   the   impression   that   the   entire   bee   and   almond   industries   are   on   the   verge   of   collapse.    Of   course,   the   news   media   focus   on   fear   and   disaster,   so   we   may   consider   taking   such   dire  ", "projections   with   a   grain   of   salt.    In   the   case   of   Dan   Rather,   the   focus   was   on   the   beekeepers   with   troubles,   not   upon   those   who   successfully   filled   their   pollination   contracts.   So   just   how   severe   was   the   problem?    Let’s   say   that   there   was   an   overall   shortage   of   100,000   hives   (a   figure   that   I   heard   floated)—that   would   represent   only   about   6%   of   the   total   number   of   hives   placed   into   almond   pollination.    The   other   94%   were   successfully   delivered   (although   a   proportion   of   those   were   weak   due   to   the   poor   season).  \nSince   the   debacle,   I’ve   heard   from   plenty   of   beekeepers   whom   I’ll   refer   to   as   the   “silent   majority,”   who   experienced   “normal”   colony   winter   losses   in   the   5 ‐ 25%   range,   and   who   successfully   filled   their   pollination   contracts.    Although   the   hearts   of   all   beekeepers   go   out   to   those   who   suffered   severe   colony   losses,   many   felt   that   some   of   those   losses   could   have   been   prevented   if   the   afflicted   beekeepers   had   been   more   proactive   than   reactive.  \nAnd   don’t   forget   those   upon   whom   the   rest   of   the   industry   depends   to   supply   bees   for   restocking   their   deadouts!    The   California   package   producers,   who   have   been   pollinating   almonds   for   decades,   are   routinely   counted   on   to   consistently   take   strong   hives   to   almonds,   and   to   then   shake   over   a   hundred   thousand   packages   of   bees   for   sale   afterwards.    Few   of   these   major   producers   experience   severe   unexplained   colony   losses.   \nBEEKEEPER   MANAGEMENT  \nBy   no   means   am   I   suggesting   that   those   beekeepers   who   suffered   losses   engaged   in   poor   beekeeping   practices,   but   I   can’t   help   but   notice   that   not   all   beekeepers   were   equally   affected—a   great   number   provided   strong,   healthy   colonies   to   almonds.    I’ve   spoken   to   some   of   them ‐‐ the   common   thread   is   that   those   who   recognized   the   problems   of   poor   nutrition   and   mites   in   August,   and   took   remedial   action   for   the   rest   of   the   season,   had   acceptable   winter   losses.  \nSome   beekeepers   who   really   put   serious   effort   and   money   into   bee   husbandry   were   even   able   to   sell   “shook   bees”   from   their   colonies   to   others   in   February!    For   example,   watch   Keith   Jarrett   feeding   substantial   quantities   of   pollen   supplement   to   very   strong   colonies   in   January   [ <sup>12</sup> ]—Keith   consistently   brings   very   strong   colonies   to   almonds   every   year,   and   this   year   was   no   exception!    \nPractical   application:   I’m   here   to   tell   you,   that   one   lesson   that   I’ve   learned   during   our   intense   California   drought,   is   that   those   yards   that   I   fed   with   protein   in   late   summer   before   they   started   going   downhill   went   to   almonds   much   stronger   than   those   that   I   didn’t   feed   until   fall!     Proactive   is   better   than   reactive—if   you   wait   until   colonies   are   already   going   downhill,   it   is   much   more   difficult   to   turn   them   around!  \nI’ve   often   been   accused   of   being   politically   incorrect   for   speaking   frankly.    I’d   like   to   make   amends   at   this   point   by   retiring   the   rude   and   unsympathetic   term   “PPB”   (Piss   Poor   Beekeeping).    The   fact   is   that   the   average   wintering   loss   for   the   past   few   years   has   hovered   around   30%.    So   if   you   experience   30%   losses,   you   can   now   proudly   call   yourself   an   “Average”   beekeeper!   But   what   about   those   beekeepers   who   consistently   manage   to   enjoy   lower   rates   of   winter   loss?    I   propose   that   we   call   them   “Lucky”   beekeepers,   and   the   best   of   them,   “Consistently   Lucky.”    \nPractical   application:   the   harder   those   beekeepers   work,   the   luckier   they   get!    ", "But   there   were   clearly   “unlucky”   beekeepers   this   year—especially   the   “big   boys”   who   brought   tens   of   thousands   of   hives   from   the   drought ‐ ravaged,   and   corn ‐ converted   Midwest   to   California.    California   beekeepers   are   used   to   summer   drought.    We   have   learned   to   either   move   our   colonies   to   better   (often   irrigated)   pasture,   or   to   feed   expensive   pollen   supplements.    This   would   be   a   very   expensive   proposition   to   the   larger   operators,   with   hives   spread   all   over   the   place—a   cost   not   covered   by   current   pollination   prices.    \nW HAT   HAPPENED   TO   THE   BEES   THIS   SPRING ?   P ART   2:   THE   CONTRIBUTION   FROM   PESTICIDES  \nRandy Oliver ScientificBeekeeping.com \nIt’s   pretty   straightforward   to   attribute   the   majority   of   colony   losses   this   winter   to   the   usual   and   aforementioned   causes,   but   a   number   of   beekeepers   are   also   pointing   the   finger   at   pesticides.    There   is   no   doubt   that   in   certain   areas   pesticides   were   a   serious   issue   to   beekeepers.    Colonies   set   back   by   pesticide   kills   may   not   fully   recover   over   the   season,   and   those   going   into   winter   with   pesticide   residues   may   go   downhill.    There   is   also   reason   to   suspect   that   pesticides   and   miticides   have   something   to   do   with   today’s   high   rates   of   queen   failure.  \nThe   bees   in   some   drought ‐ stricken   areas   were   forced   to   forage   on   irrigated   and   pesticide ‐ laden   crops— the   only   place   in   which   there   was   anything   to   eat.    This   changes   the   entire   dynamics   of   pesticide   exposure,   since   residues   would   no   longer   be   diluted   by   the   pollen   and   nectar   of   non   crop   plants.    The   lack   of   good   natural   forage   also   suppresses   the   ability   of   colonies   to   deal   with   the   insult   of   those   pesticides.    And   colonies   may   be   forced,   by   necessity,   to   forage   upon   one   treated   crop   after   another,   resulting   in   multiple   exposures.     Practical   application:   under   drought   conditions,   bees   may   suffer   more   from   pesticides   than   when   times   are   good.   Due   to   the   current   high   prices   for   agricultural   commodities,   farmers   are   often   applying   pesticides   indiscriminately   as   “risk   insurance”   rather   than   due   to   actual   need.    A   chilling   recommendation   from   an   extension   entomologist   reads:     I   encourage   you   to   be   risk   averse   and   to   make   an   investment   that   will   pay   dividends   for   your   valuable   crop.    Consider   applying   [flubendiamide,   indoxacarb,   or   spinosad]   for   corn   earworm.    If   you   have   stink   bugs   and   are   in   the   [mature   plant]   stages,   you   might   want   to   tank   mix   one   of   these   products   with   a   pyrethroid.    A   tank   mix   of   a   pyrethroid   and   acephate   are   an   option,   but   will   wipe   out   all   beneficials   [ <sup>13</sup> ].    \nThe   first   three   insecticides   mentioned   are   considered   to   be   “reduced   risk”   to   bees   if   residues   are   allowed   to   dry   for   a   few   hours,   but   no   mention   was   made   to   spray   at   night.   Of   the   five   insecticides   recommended   above   for   spraying   on   corn   in   tassel,   at   least   four   are   highly   toxic   to   bees   if   sprayed   during   the   day!    No   farmer   wants   to   kill   bees,   but   with   recommendations   like   this   from   state   extension   agents,   well ‐ meaning   growers   may   unwittingly   be   hurting   pollinators.  \n   Bees   in   agricultural   areas   are   exposed   to   a   vast   array   of   insecticides,   miticides,   fungicides   and   surfactants—many   of   which   have   clear   links   to   colony   health   problems.    And   applications   of   new   mixes   of   chemicals   are   up.    For   example,   in   addition   to   the   neonicotinoid   seed   treatments,    granular   insecticide   soil  ", "treatments   for   corn   in   the   Midwest   were   up   by   30%   over   the   previous   year   [ <sup>14</sup> ].    These   treatments   consist   of   combinations   of   organophosphates   and   pyrethroids.     But   I’m   not   hearing   either   the   bird   groups   or   beekeepers   even   addressing   these   treatments!    It   is   scary   to   read   the   sales   literature   for   Counter   insecticide,   the   organophosphate   terbufos   [ <sup>15</sup> ].    Growers   are   encouraged   to   apply   it   at   planting   time,   despite   the   facts   that:   1. “Terbufos   is   highly   toxic   to   birds,   fish,   and   aquatic   invertebrates   [and   bees].    [It]   shows   significant   acute   mortalities   of   birds,   mammals,   reptiles,   and   fish   resulting   from   broadcast   application…In   the   same   study,   the   application   of   terbufos   as   a   soil ‐ incorporated   treatment   to   corn…resulted   in   acute   mortalities   to   birds   and   reptiles”   [ <sup>16</sup> ].   2. Terbufos   is   strongly   systemic,   meaning   that   it   is   absorbed   by   the   plant   roots   and   could   be   expected   to   be   expressed   in   the   pollen   and   nectar.   3. It   can   synergize   with   other   pesticides   since   it   ties   up   the   critical   CP450   enzymes   used   in   detoxification,   to   the   extent   that   growers   are   cautioned   that   it   can   cause   problems   to   corn   from   herbicides   [ <sup>17</sup> ]. During   drought,   certain   insect   pests   become   more   problematic,   perhaps   resulting   in   increased   exposure   to   insecticides   by   bees.    For   example,   drought   encourages   corn   leaf   aphids.    Read   this   chilling   recommendation   for   aphids   on   corn   during   tasseling   (when   bees   are   actively   foraging):   If   less   than   50%   of   pollination   has   occurred,   aphids   and   honeydew   are   covering   tassels   and   plants   are   stressed,   an   insecticide   may   be   necessary   to   ensure   adequate   pollination,   but   treatments   need   to   be   made   within   48   hours   of   tassel   emergence.   Asana   XL,   Brigade,   Capture,   Cobalt,   Dimethoate,   Lannate,   Lorsban,   or   Malathion   may   be   used   for   control   [ <sup>18</sup> ] .  \nOr   this:  \nProlonged   drought   always   raises   the   specter   of   two ‐ spotted   spider   mite   outbreaks   in   soybeans   and   corn.   As   the   2012   drought   intensifies   in   Minnesota,   infestations   are   reaching   treatable   levels … The   only   products   that   are   recommended   for   spider   mites   in   soybean   include   insecticides   containing   chlorpyrifos,   dimethoate   and   bifenthrin [ <sup>19</sup> ].   The   names   of   the   recommended   insecticides   above   strike   fear   into   the   hearts   of   beekeepers!     Practical   application:    many   “consistently   lucky”   beekeepers   go   to   great   effort   to   allow   their   colonies   to   recover   after   exposure   to   pesticides—moving   them   to   unsprayed   areas   or   natural   forage,   or   by   immediately   feeding   protein   supplement   to   stimulate   increased   broodrearing.    Unfortunately,   such   “recovery”   areas   are   getting   harder   and   harder   to   find.  \nTHE   LYNCH   MOB  \nDespite   the   fact   that   a   wide   range   of   bee ‐ toxic   insecticides   are   being   applied   (often   during   bloom)   to   corn,   soy,   sunflowers,   alfalfa,   cotton,   and   other   major   crops,   if   you   Google   anything   about   insecticide   use,   you’ll   quickly   find   that   the   blogosphere   focuses   only   upon   the   putative   link   between   a   single   class   of   insecticides—the   neonicotinoids ‐‐ and   the   demise   of   pollinators   [ <sup>20</sup> ].     People   look   at   me   incredulously   when   I   point   out   that   there   is   zero   firm   evidence   to   date   that   the   neonic   seed   treatments   are   a   serious   problem!      But   the   notion   that   all   honey   bee   problems   are   caused   by   an  ", "insidious   new   insecticide   resonates   with   a   distrustful   public   [ <sup>21</sup> ],   and   has   firmly   established   itself   as   “common   knowledge.”    But   repeating   something   does   not   make   it   true!     “It’s easier to fool people than to convince them that they have been fooled”-- Mark Twain Practical   application:    the   question   is,   “Are   the   neonic   seed   treatments   being   railroaded   into   a   guilty   verdict   in   the   media’s   kangaroo   court   of   public   opinion?”     One   group   recently   brought   suit   against   the   EPA   to   ban   the   use   of   the   seed   treatments   clothianidin   and   thiamethoxam   [ <sup>22</sup> ],   neither   of   which   even   make   California’s   top   100   list   of   pesticides   applied   [ <sup>23</sup> ],   nor   that   have   ever   been   demonstrated   to   harm   colonies   feeding   on   the   pollen   or   nectar   of   seed ‐ treated   plants!    A   number   of   people   have   made   up   their   minds   that   the   neonics   are   the   main   cause   of   colony   collapse,   and   it   appears   that   no   amount   of   facts   to   the   contrary   will   cause   them   to   reconsider!    \nDEBUNKING   THE   MYTHS  \nAs   anyone   who   knows   me   will   tell   you,   I   am   a   stickler   for   honesty,   accuracy,   and   factuality.    I   am   concerned   about   the   amount   of   misinformation   and   speculation   going   around   about   the   neonics.    So   let’s   look   at   some   of   the   claims   vs.   the   actual   facts.  \nArguments   against   neonic   seed   treatments   Actual   facts  \nThe   neonicotinoids   have   been   “linked”   to   increased   colony   mortality.  \nIn   actuality,   such   a   “link”   is   merely   an   urban   legend,   and   has   never   been   demonstrated   or   confirmed   in   any   study.   On   the   other   hand,   the   residues   of   other   classes   of   pesticides   are   more   suspect   for   causing   increased   brood   or   adult   bee   mortality   [ <sup>24</sup> ].   CCD   started   in   California   bees   in   the   winter   of   2004/2005,   prior   to   them   ever   being   exposed   to   seed treated   crops.     In   California,   Dr.   Eric   Mussen   [ <sup>25</sup> ]   determined   that    the   increased   colony   losses   were   due   to   poor    summer   forage   and   failure   of   mite   control   products   (just   as   this   last   winter).   There   is   actually   a   much   stronger   association    between   the   incidence   of   the   novel   gut   parasite   Nosema   ceranae   and   increased   colony   mortality   [ <sup>26</sup> ]. But   the   main   thing   that   has   changed   is   the    dynamics   of   the   varroa/virus   complex,   which   coincidentally   occurred   at   about   the   same   time   that   the   neonics   came   into   use.  \nThe   timing   of   CCD   coincides   with   the   introduction   of   the   neonic   seed   treatments   in   2004.   But   what   else   could   have   changed   at   that   time    other   than   the   introduction   of   neonics?  ", "\nEuropean   countries   banned   the   neonics,   and   the    bees   recovered   after   those   bans.  \nA   few   countries   placed   temporary   suspensions   on   certain   seed   treatments   until   planting   dust   issues    were   resolved   [ <sup>27</sup> ]—only   Germany   has   one    suspension   still   in   place.    The   foliar   applications    were   not   suspended.    The   suspensions   did   not    resolve   bee   health   problems.  \nThe   European   Food   Safety   Authority   recently   decide that   neonics   pose   a   threat   to   bees.  \n“The   Center   for   Regulatory   Effectiveness   (CRE)   has   recently   completed   a   Data   Quality   Act   (DQA)   Alert   on   the   …   (EFSA)   report   on   neonicotinoids   which    found   that   neonicotinoids   pose   a   risk   to   bees.   The   DQA   Alert   outlines   the   serious   deficiencies   of   the    EFSA   report   and   demonstrates   why   the   EFSA   report   violates   the   DQA…In   particular,   the   EFSA   report    failed   to   maximize   the   objectivity   of   the   data   by    failing   to   reconcile   numerous   studies   whose   conclusions   contradicted   the   findings   of   the   EFSA   report”   [ <sup>28</sup> ].  \nSeveral   lab   studies   have   found   that   neonics   affect   individual   bee   behavior,   longevity,   or   immunity.  \nTrue—although   many   studies   used   unrealistically    high   doses.    The   question   is   whether   such   artificial   studies   apply   to   actual   colonies   in   the   field.    The   numerous   field   studies   to   date   have   failed   to   find    any   link   between   seed   treatments   and   later   colony   health   issues.  \nIt   is   the   seed   treatments   that   make   corn   a   problem. As   Bret   Adee   points   out   in   Buzzkill ,   corn   is   replacing   pastureland   (Fig.   4).    Corn,   as   grown   today,   is   a    virtual   “bee   desert”   (similar   to   the   way   in   which   suburban   lawns   are   green   bee   deserts).    And   it’s   not   only   the   bees   that   this   is   affecting,   the   populations   of   birds   and   other   wildlife   are   plummeting   due   to    loss   of   favorable   habitat   (see   my   blog   on   birds   and   neonics   [ <sup>29</sup> ]).  \nA   recent   survey   by   Dr.   Jerry   Bromenshenk   found    that   bees   actually   avoid   field   corn   pollen,   and   are   exposed   to   very   little   of   the   seed   treatment    residues   [ <sup>30</sup> ].  \nNumerous   independent   studies,   and   the   experiences of   stationary   beekeepers   throughout   the   Corn   Belt,   support   the   conclusion   that   colonies   can   thrive    when   surrounded   by   corn,   provided   that   there   is    some   alternative   forage   within   flight   range.  ", "\nAs   the   use   of   neonic   seed   treatments   increases,   bee   mortality   goes   up.  \nIn   actuality,   colony   mortality   rates   go   up   and   down   year   to   year,   largely   dependent   upon   weather   and   varroa   mite   control.    If   the   neonics   were   to   blame    for   this   winter’s   bee   losses,   why   didn’t   they   cause   similar   losses   last   winter,   in   which   the   colony    mortality   rate   was   the   lowest   in   years?  \nFrench   beekeepers   also   started   seeing   problems    with   the   introduction   of   the   neonics  \nI’ve   spoken   with   beekeepers   in   France   whose    apiaries   are   in   pesticide ‐ free   areas.    They   tell   me    that   they   experience   the   same   sorts   of   colony   mortality   problems   as   do   those   in   areas   exposed   to   neonics.  \nBees   in   the   U.S.   are   commonly   exposed   to   neonicotinoids.  \nIn   the   most   recent   USDA   survey   (100   samples    across   the   country),   imidacloprid   was   only   detected   9%   of   the   samples   [ <sup>31</sup> ]   (although   I   found   some   of    the   residue   levels   alarmingly   high).    However,   the    most   common   seed   treatment,   clothianidin   (or   its   degradation   products),   was   not   detected   at   all!  \nThe   above   real ‐ world   data   suggests   that   efforts   to   ban   clothianidin   as   a   seed   treatment   may   be   misplaced.    It   appears   that   imidacloprid,   especially   as   a   foliar   application,   would   be   of   more   concern.  \nNeonics   are   the   most   common   pesticides   that   bees   are   exposed   to.  \nIn   the   above   survey,   other   serious   insecticides   were   more   commonly   prevalent:    chlorpyrifos   (in   20%   of   samples),   cyhalothrin   (in   7%),   and   endosulfan   (in    11%).   \nNotably,   there   was   also   a   high   prevalence   of   beekeeper ‐ applied   miticides:   fluvalinate   (in   38%),   coumaphos   (in   87%),   amitraz   (in   27%),    fenpyroximate   (in   11%),   and   thymol   (in   27%).   There   was   even   higher   exposure   to   fungicides   and   adjuvants.   The   above   survey   (over   1000   samples)   found   that    the   average   varroa   infestation   rate   in   the   U.S.   in   autumn   is   above   the   danger   level   for   virus    epidemics!     Sixty   to   100%   of   hives   are   infected   with   nosema   in   December.   \nIt   is   misleading   for   the   pesticide   companies   to    blame   the   problems   on   varroa,   nosema,   or   poor   nutrition.  ", "Summer   drought   has   historically   been   associated    with   high   winter   mortality.   Planting   dust   is   separate   issue   that   clearly   needs   to   be   remedied.    It   does   on   occasion   cause   bee   kills,    for   which   beekeepers   are   rarely   compensated.    This   situation   must   change!    All   parties   are   actively    working   on   solutions   [ <sup>32</sup> ].  \nBut   didn’t   the   planting   dust   from   corn   seeding   kill   colonies   in   Ontario?  \nBees   in   certain   agricultural   areas   tend   to   go    downhill   later   in   the   season.  \nThis   has   been   observed   for   a   long   time—long    before   the   neonics.    The   question   is   which    chemicals,   chemical   synergies,   or   chemical/nutrient   interactions   are   responsible?    The   Frazier/Mullin    team   at   Penn   State   has   developed   a   protocol   for   helping   to   figure   this   out.    I   strongly   support   its   adoption   by   the   EPA   for   pesticide   risk   analysis.    \nColonies   foraging   upon   nectar   or   pollen   of   seed ‐ treated   crops   get   poisoned.  \nAsk   yourself   this:    if   neonic   residues   were   actually    so   harmful   to   bees,   how   is   it   that   the   Canadian   beekeepers,   whose   bees   forage   largely   on   seed ‐ treated   canola,   feeding   solely   upon   a   diet   of   canola   nectar   and   pollen   with   well ‐ documented   residues    of   clothianidin,   experience   very   low   winter   losses,   despite   the   long   Canadian   winter   (so   long   as   they   control   varroa   and   nosema)?  \nAnd   how   is   it   that   the   vast   majority   of   beekeepers   in   the   U.S.   Corn   Belt   report   that   their   colonies    thrive   and   that   they   have   far   fewer   pesticide   issues   these   days   than   in   the   past?  \nThe   neonicotinoids   are   “systemic,”   meaning   that      they     are   in   the   plants   all   the   time!  \nTrue,   but   this   property   is   not   unique   to   the    neonics—a   number   of   other   insecticides   also   go   systemic.    In   any   case,   with   seed   treatment,   the   concentration   of   the   insecticide   in   the   plant   is   only   high   when   the   plant   is   young—it   gets   diluted   as   the   plant   grows   (e.g.,   clothianidin   in   canola   is   at   a   level   high   enough   to   kill   aphids   for   only   about   the   first    30   days   of   growth).    \nThe   only   time   that   residues   in   the   plant   matter   to   pollinators   is   when   the   mature   plant   flowers.    The   amount   of   seed   treatment   is   carefully   calibrated   so   that   the   residue   in   the   pollen   and   nectar   are   below   the   level   that   causes   demonstrable   harm   to   bees.   In   the   case   of   foliar,   drench,   or   chemigation  ", "applications   prior   to   bloom,   there   are   greater   possibilities   for   bees   to   be   exposed   to   toxic   levels.   \nThere   are   fewer   butterflies   and   pollinators   in   the    fields   these   days.  \nNot   surprising,   since   the   new   push   for   “clean    farming”   has   removed   the   host   plants   upon   which   the   butterfly   larvae   feed.    Pollinators   are   forced   to   subsist   upon   the   stretches   of   weeds   growing   along   roads   at   the   edges   of   fields.    But   surprisingly,   pollinators   may   be   abundant   there,   suggesting   that   even   though   populations   as   a   whole   are   reduced   by   habitat   conversion,   it   is   that,   rather   than   the   use   of   seed   treatments,   that   causes   the   population    declines.  \nThe   evil   pesticide   companies   want   to   kill   honey    bees.  \nGive   me   a   break!    Does   anyone   truly   believe   that   anyone   wants   to   kill   honey   bees?    What   pesticide   company   would   want   the   bad   press   of   being   associated   with   killing   bees?    The   chemists   and   biologists   on   their   staffs   earnestly   work   to   develop   insecticides   that   are   bee   friendly.  \nThe   EPA   is   being   derelict   in   their   duty   to   protect   pollinators.  \nI   have   spoken   at   length   with   EPA   staff,   and    reviewed   their   risk   assessments,   as   well   as   those   by,   DEFRA,   EFSA,   PMRA,   and   other   regulatory   agencies.    find   that   the   risk   assessors   have   not   overlooked   any   evidence,   are   well ‐ informed   on   the   subject   of    neonics,   and   are   justified   in   their   assessments   that   the   on ‐ the ‐ ground   evidence   (to   date)   indicates   that   neonic   seed   treatments   pose   acceptable   risk   to   pollinators.  \nWe   must   all   remember   that   the   tobacco   industry    tried   to   hide   the   fact   that   nicotine   was   addictive   [ <sup>33</sup> ]!\n\nSpare   me!    Does   anyone   seriously   think   that   the    EPA   is   unaware   that   industry   executives   may    stretch   the   truth?    Of   course   the   EPA   is   skeptical   of   any   reassuring   claims   by   the   pesticide   industry—   that’s   why   they   go   over   all   studies   with   a   fine ‐ too   thed   comb!  \nThis   winter’s   losses   spell   the   end   to   commercial   beekeeping.  \nThe   fact   of   the   matter   is   that   many   observers   note   that   the   bee   supply   for   almonds   often   follows   a    boom ‐ bust   cycle.    Although   losses   were   high   this    year,   the   trend   for   the   last   decade   has   been   for   beekeepers   keep   ramping   up   the   supply   of   bees   for   almonds.    So   long   as   growers   are   willing   to   pay   a   profitable   rental   rate   for   colonies,   market   forces    will   encourage   the   bee   industry   to   meet   the   ", "demand   (for   a   detailed   analysis,   see   [ <sup>34</sup> ]).  \n\nTHE   PRECAUTIONARY   PRINCIPLE  \n“But,”   you   say,   “shouldn’t   we   exercise   precaution   due   to   the   lab   studies   that   find   adverse   effects   from   the   neonics?”    Look,   I   make   my   living   as   a   beekeeper,   I’m   not   out   to   sell   insecticides,   and   am   as   concerned   as   the   next   person   about   the   environment   and   the   safety   of   the   food   I   eat.    I’ve   researched   the   neonics   exhaustively,   and   addressed   them   in   several   articles   [ <sup>35</sup> ].    I   am   acutely   aware   that   there   are   suggestions   that   the   neonics   may   be   causing   insidious   effects   in   the   environment,   and   I’ve   studied   the   excellent   environmental   document   Late   Lessons   from   Early   Warnings   [ <sup>36</sup> ],   which   hammers   the   message   that   we   should   use   the   “precautionary   principle”   when   dealing   with   chemicals.    The   problem   is,   there   is   nothing   without   risk—for   example,   you   have   a   1   in   83   chance   of   being   killed   in   an   auto   accident   in   your   lifetime.    But   most   people   still   take   the   risk   of   getting   into   cars,   since   they   feel   that   the   benefit   outweighs   the   clearly   high   risk!  \nMy   practical   perspective   as   both   a   scientist   and   a   beekeeper:    if   researchers   perform   lab   studies   on   any   insecticide,   they   will   find   that   there   are   all   kinds   of   negative   effects   upon   bees—this   should   be   pretty   obvious,   since   insecticides   are   specifically   designed   to   harm   insects!    However,   the   majority   of   these   studies   are   taken   out   of   the   context   of   full   colonies   under   field   conditions,   where   bees   fly   free   and   choose   the   flowers   upon   which   they   forage.    The   evidence   to   date   supports   the   contention   that   the   neonics,   properly   used   as   seed   treatments ,   are   indeed   an   improvement   over   other   insecticide   options.  \nAs   Dr.   Eric   Mussen   succinctly   notes:  \nNobody’s   really   been   able   to   show   that   [the   neonicotinoids]   are   more   problematic   than   the   rest   [of   the   pesticides   to   which   bees   are   exposed]   [ <sub>37</sub> ] .   Far   be   it   from   me   to   suggest   that   the   neonics   (or   any   other   pesticides)   are   harmless!    But   consider   this—if   the   neonic   seed   treatments   were   indeed   as   harmful   as   some   make   them   out   to   be,   you’d   think   that   after   a   decade   of   intense   study   that   at   least   one   researcher   could   have   come   up   with   a   single   solid   piece   of   field   evidence   against   them!  \nLet’s   do   a   thought   experiment.    Why   doesn’t   someone   simply   put   a   bunch   of   healthy   hives   into   the   middle   of   seed   treated   crops   and   see   whether   they   die   afterward?    Oh,   I   forgot—this   experiment   has   already   been   run   by   thousands   of   beekeepers   year   after   year   in   the   Corn   Belt   and   the   Canadian   prairie!    And   those   beekeepers   have   invited   me   to   look   at   their   colonies,   sent   me   photos   of   colonies   stacked   head   high   with   honey   supers,   and   bragged   about   their   high   winter   survival!  \nSome   will   argue   'til   they're   blue   in   the   face,   but   the   fact   remains   that   virtually   every   beekeeper   that   I've   spoken   with   in   the   Corn   Belt   and   in   canola   areas   feels   that   the   seed   treatments   are   not   a   problem   [ <sup>38</sup> ].    In   fact,   most   tell   me   that   this   is   the   best   it's   ever   been   as   far   as   bees   and   pesticides!     Common   sense:    I   just   don’t   get   what   is   so   hard   to   understand   about   the   reality   that   there   are   thousands   of   colonies   thriving   year   after   year   in   areas   of   intense   seed   treatment?    To   any   reasonable   person   it   would   suggest   that   the   treatments   are   causing   little   noticeable   harm   other   than   the   occasional   planting   dust   kill,   which   I   have   repeatedly   stated   is   a   problem   that   needs   to   be   corrected!  ", "<fig rect=[63.0, 47.77500915527344, 176.09922790527344, 61.755008697509766]></fig>\n<fig rect=[63.002471923828125, 80.50498962402344, 539.1838989257812, 159.2266845703125]></fig>\n<fig rect=[63.0, 106.08001708984375, 89.23289489746094, 184.6673583984375]></fig>\n<fig rect=[511.0799865722656, 492.7649230957031, 513.562255859375, 503.7449035644531]></fig>\n<fig rect=[62.999969482421875, 511.5284729003906, 560.0897827148438, 616.062744140625]></fig>\n<fig rect=(110.69999694824219, 197.10000610351562, 511.3800048828125, 501.1199951171875)></fig>", "<fig rect=[500.7598876953125, 359.2650146484375, 503.2421875, 370.2449951171875]></fig>\n<fig rect=[63.0, 378.0284729003906, 560.4830322265625, 431.4559631347656]></fig>\n<fig rect=[62.991668701171875, 440.6850280761719, 555.6210327148438, 513.3968505859375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 528.0, 99.79049682617188, 540.0]></fig>\n<fig rect=[62.991607666015625, 554.7449340820312, 559.2554321289062, 627.462646484375]></fig>\n<fig rect=[62.9930419921875, 641.9232788085938, 559.5203247070312, 730.1226196289062]></fig>\n<fig rect=(84.5999984741211, 44.94000244140625, 500.760009765625, 367.5)></fig>", "Every   field   study   that   I’ve   seen   for   canola   also   supports   the   conclusion   that   the   seed ‐ treatments   are   safe   for   bees.    I   joined   other   beekeepers   and   regulators   in   observing   a   large ‐ scale   study   of   seed ‐ treated   canola   in   Canada   [ <sup>41</sup> ].    Canola   (or   rapeseed)   is   likely   the   best   test   crop,   since   bees   eagerly   (and   virtually   exclusively)   forage   upon   it   for   both   pollen   and   nectar,   meaning   that   every   bit   of   their   food   supply   contains   contain   easily   verifiable   residues   of   the   insecticides.    The   preliminary   results   indicate   that   the   clothianidin   seed   treatment   did   not   harm   the   colonies   [ <sup>42</sup> ].  \nAnother   recent   independent   long ‐ term   field   study   in   Poland   [ <sup>43</sup> ]   came   to   the   same   conclusion.    In   it,   the   researchers   followed   50   colonies   for   more   than   two   years   under   field   conditions   as   they   foraged   on   five   different   large   fields   of   oilseed   rape   treated   with   various   combinations   of   five   different   neonicotinoids   applied   by   seed   treatment   and   spraying.    Pollen   and   nectar   samples   were   taken,   and   demonstrated   that   the   bees   were   clearly   exposed   to   normal   residues   of   the   insecticides   (there   was   also   additional   exposure   to   other   common   agricultural   pesticides).    The   colonies   were   monitored   for   health,   brood,   strength,   nosema,   viruses,   and   winter   survival,   and   compared   to   two   control   apiaries   set   in   an   area   free   of   the   crop.    The   results?  \nDuring   the   time   from   the   placing   of   the   colonies   on   the   rape   fields   until   wintering,   the   colonies   developed   properly   in   all   groups… All   colonies   overwintered   properly… In   both   years,   during   the   period   of   being   placed   in   the   oilseed   rape   fields   as   well   as   after   being   moved   to   the   stationary   apiary,   none   of   the   groups   showed   disturbances   in   development   or   functioning.   Following   a   paper   that   suggested   that   the   seed   treatments   would   impair   bumblebee   colonies’   ability   to   rear   queens,   DEFRA   performed   a   common ‐ sense   field   study   last   year   [ <sup>44</sup> ].    Their   findings:   …the   study   has   shown   that   bumble   bee   colonies   remained   viable   and   productive   in   the   presence   of   the   neonicotinoid   pesticides   under   these   field   conditions…The   study   underlines   the   importance   of   taking   care   in   extrapolating   laboratory   toxicology   studies   to   the   field,   as   well   as   the   great   need   of   further   studies   under   natural   conditions.  \nSunflowers  \nSome   beekeepers   report   that   their   colonies   later   crashed   after   they   chased   sunflowers   last   summer   for   honey.    One   must   keep   in   mind   that   sunflowers   are   not   a   natural   food   for   honey   bees,   and   provide   only   poor ‐ quality,   nutritionally ‐ inadequate   pollen   [ <sup>45</sup> ].    But   the   main   problem   with   putting   bees   on   sunflowers   may   be   related   to   the   fact   that   sunflowers   are   a   native   plant—meaning   that   there   are   a   number   of   native   insects   that   evolved   to   feed   upon   it:  \nMaximum   seed   yields   often   require   the   use   of   insecticides   to   protect   the   crop   from   insect   competitors.    Unfortunately,   many   of   the   major   insect   pests   of   sunflower   attack   the   crop   when   it   is   flowering.   Thus,   insecticides   used   to   control   the   pest   also   harm   pollinating   bees   [ <sub>46</sub> ].    If   sunflowers   are   the   only   forage   available,   colonies   may   eventually   go   downhill,   due   to   the   one ‐ two   punch   of   poor   pollen   nutrition   coupled   with   insecticide   exposure.    And   which   pesticides   would   those   be?    One   scary   list ‐‐  Asana   XL,   Baythroid,   endosulfan,   Furadan   ,   Lorsban   ,   methyl   or   ethyl   parathion,   ,   Proaxis,   Scout   X ‐ TRA,   Sevin,   Warrior,   Mustang   Max,   Declare,   Cobalt,   Yuma,   Delta   Gold,   and   Grizzly   Z   [ <sup>47</sup> ]!     Note   that   none   of   the   above   are   neonics,   other   than   seed   treatments   for   wireworms.    Surprisingly,   field   evidence   indicates   that   the   seed   treatments   only   “stun”   the   wireworms   for   a   while   [ <sup>48</sup> ],   which   certainly   raises  ", "the   question   as   to   how   harmful   they   might   be   to   bees   months   later   when   the   plants   flower!     I   will   return   to   sunflowers   below.  \nBE   CAREFUL   WHAT   YOU   ASK   FOR!  \nAllow   me   to   assure   you   that   I   am   no   pitchman   for   neonics   or   any   other   insecticide—the   typical   farmer   practices   far   too   little   integrated   pest   management,   and   applies   far   too   many   pesticides!    All   insecticides   (and   several   fungicides   and   adjuvants)   cause   problems   to   pollinators—the   neonics   are   no   exception.    Any   systemic   insecticide   has   the   potential   to   harm   bees   when   applied   as   foliar   applications,   by   chemigation,   or   to   flowering   trees,   but   it   there   is   no   compelling   evidence   that   the   neonics   are   any   worse   than   the   alternatives   in   most   applications.    On   the   contrary,   there   is   quite   a   bit   of   evidence   that   they   may   often   be   “safer”   (“reduced   risk”).  \nIf   the   neonic   seed   treatments   were   banned,   it’s   not   as   though   all   agriculture   is   suddenly   going   to   go   pesticide   free—only   about   1%   of   U.S.   cropland   is   registered   as   “organic”!    We   must   consider   the   likely   alternatives.   The   products   that   farmers   would   then   use   to   control   insects   would   need   to   be   sprayed   all   over   the   cropland—we’d   then   be   back   to   the   problem   that   the   bulk   of   sprayed   insecticides   go   into   the   environment   without   ever   hitting   the   intended   pest!  \nI   hear   from   knowledgeable   beekeepers   that   worse   than   in   previous   years,   some   of   the   new   formulations   of   the   spray ‐ applied   insecticides   [ <sup>49</sup> , <sup>50</sup> , <sup>51</sup> ]   can   really   knock   the   snot   out   of   bees!    One   large   beekeeper   found   his   hives   already   dead   before   moving   them   away   from   the   fields.    Again,   this   was   not   a   neonicotinoid   issue.   Practical   application:   no   one   is   saying   that   the   neonics   are   “harmless.”    The   question   is   whether   they   are   better   or   worse   than   the   alternatives .  \nTHE   EFFECT   OF   DROUGHT  \nLet’s   discuss   some   of   the   problems   (or   suspected   problems)   with   the   neonics   last   season.    The   record   warm   and   dry   spring   appeared   to   exacerbate   corn   planting   dust   issues   (corn   seeds   are   the   worst   offender   due   to   their   non   spherical   shape).    Beekeepers   in   some   areas   of   the   Corn   Belt,   the   East   Coast,   and   in   Ontario   suffered   from   confirmed   (in   at   least   some   of   the   cases)   planting   dust   kills   (although   many   went   on   to   make   good   honey   crops   after   their   colonies   recovered).    The   final   analysis   from   Ontario   is   not   yet   completed,   but   dry   soil   conditions   and   an   early   clover   bloom   likely   contributed   to   the   problem.    Regulators   and   the   seed   companies   are   working   on   solutions   to   the   problem   [ <sup>52</sup> ].    Still,   IMHO   it   is   unacceptable   to   ask   beekeepers   to   bear   the   burden   of   bee   kills   without   compensation,   and   no   one   could   blame   the   affected   beekeepers   for   being   pissed!  \nDrought ‐ stressed   plants  \nThere   are   a   number   of   advantages   to   the   neonic   seed   treatments.    Besides   their   safety   to   the   farmer   and   to   most   wildlife,   there   is   virtually   no   way   for   the   farmer   to   misapply   them!    The   timing   of   application   is   only   at   planting   time   (when   bees   normally   have   little   interest   in   the   bare   fields),   and   the   dose   is   determined   by   the   seed ‐ treating   company.    This   means   that   the   applicator   can’t   be   tempted   to   apply   at   the   wrong   time,   or   to   over   apply   too   strong   a   dose   (however,   their   excessive   near   universal   use   can   be   expected   to   accelerate   the   development   of   resistant   pests).  \nThat   said,   beekeeper   Bret   Adee   brought   an   interesting   question   to   my   attention:   the   dose   of   seed ‐ applied   systemic   insecticides   (whether   neonic   or   other)   is   based   upon   the   dilution   factor   as   the   plant   grows,   so   that  ", "the   residues   in   nectar   and   pollen   will   be   reduced   to   below   the   “no   observed   adverse   effects   level.”    But   what   happens   during   drought,   when   the   water ‐ stressed   plants   only   grow   knee   high   before   desperately   flowering?    There   would   be   far   less   plant   biomass   in   which   to   dilute   the   insecticide   (assuming   that   drought ‐ stressed   plants   absorb   the   same   amount   from   the   seed   treatment).  \nCertain   plants   (including   sunflowers   and   canola)   are   known   to   “hyperaccumulate”   toxic   metals   [ <sup>53</sup> ],   perhaps   more   so   during   drought.    Could   this   also   be   the   case   with   systemic   insecticides?    Something   that’s   been   stuck   in   the   back   of   my   mind   is   that   Bonmantin   [ <sup>54</sup> ]   found   that   the   concentration   of   imidacloprid   first   drops   in   sunflower   plant   tissue   as   it   grows,   and   then   reconcentrates   in   the   flower   heads.    \nIt   occurs   to   me   that   the   translocation   of   systemic   insecticides   is   generally   studied   in   plants   grown   under   “normal”   conditions.    I’d   very   much   like   to   see   data   for   residues   in   pollen   and   nectar   from   seed ‐ treated   plants   grown   under   drought.    Had   we   thought   of   this   earlier,   we   could   have   collected   pollen   and   nectar   samples   from   drought ‐ stressed   plants   last   summer.    I’m   currently   trying   to   track   down   any   data   or   samples   from   such   plants—if   any   reader   has   any   such   sample   analyses,   please   let   me   know!  \nPractical   application:    the   above   hypothesis   is   speculative,   but   we   need   actual   data   from   drought ‐ stressed   plants   to   see   whether   such   an   effect   occurs.    If   so,   it   would   need   to   be   taken   into   consideration   for   the   registration   of   seed   treatment   products!      Once   planting   was   completed   and   the   drought   took   its   toll,   the   reports   that   I’ve   heard   are   that   soybean   honey   saved   a   lot   of   bee   operations   this   season,   right   in   the   middle   of   treated   corn/soy   farmland.    In   this   case,   seed   treatment   with   neonicotinoids   may   have   been   a   blessing   to   beekeepers:   \nThe   benefits   of   [seed   treatment]   not   only   include   the   early ‐ season   disease   control   but   also   suppression   of   soybean   aphids   for   quite   a   ways   into   the   growing   season.   With   it,   we   typically   make   only   one   foliar   insecticide   application   for   aphid   control,   usually   in   August,   instead   of   two   applications   when   [treatment]   isn’t   used . In   2012,   with   the   extremely   dry   conditions   in   mid ‐ season,   there   wasn’t   as   much   of   an   aphid   problem,   and   we   treated   just   300   acres   of   soybeans…Last   year   we   sprayed   closer   to   30,000   acres   for   aphids   [ <sup>55</sup> ] .  \nOn   the   other   hand,   some   beekeepers   on   alfalfa   or   cotton   got   hit   hard   by   other   classes   of   insecticides.    A   hit   from   a   pesticide   application   can   lead   to   poor   subsequent   colony   performance,   queen   failure,   dwindling,   or   winter   collapse.    ABJ   published   an   excellent   series   of   articles   on   pesticides   by   Drs.   Barbara   and   Eric   Erickson   in   1983;   Editor   Joe   Graham   has   graciously   granted   me   permission   to   post   copies   of   those   articles   to   my   website   [ <sup>56</sup> ]—I   strongly   suggest   any   beekeepers   interested   in   pesticide   issues   read   them!    In   the   second   article,   the   authors   discuss   both   the   problems   with   systemic   insecticides   and   of   sublethal   effects—note   that   these   articles   were   written   long   before   the   introduction   of   the   neonics!  \nACTIONS   TO   TAKE  \nAn   anti ‐ pesticide   group,   along   with   a   handful   of   beekeepers,   recently   filed   suit   against   the   EPA   [ <sup>57</sup> ],   calling   for   an   immediate   ban   on   the   two   most   common   neonicotinoid   seed   treatments,   despite   the   easily ‐ verifiable   fact   that   hundreds   of   thousands   of   colonies   thrive   in   the   midst   of   seed ‐ treated   corn,   soy,   and   canola!    To   me,   this   suit   smacks   of   being   some   sort   of   well ‐ orchestrated   publicity   stunt,   and   does   not   serve   the   interests   of   either   beekeepers   or   environmentalism.    Worse,   it   now   gives   the   powerful   farm   lobby   cause   to   label   beekeepers   as   “radical”   enemies.     ", "We   don’t   want   this   battle:   do   we   really   want   to   take   on   the   farm   lobby   by   backing   them   into   a   corner?    The   French   beekeepers   took   a   similar   case   against   fipronil   all   the   way   to   their   supreme   court   and   lost   [ <sup>58</sup> , <sup>59</sup> ‐‐ worth   reading].    Agriculture   is   already   positioning   itself   for   a   fight   [ <sup>60</sup> , <sup>61</sup> , <sup>62</sup> ].    Think   about   it—the   EPA   lives   in   fear   of   a   conservative   congress   slashing   their   funding.    Does   anyone   really   think   that   they   are   going   to   go   against   the   agricultural   lobby   without   unimpeachable   evidence?    We   should   also   think   twice   before   calling   for   a   ban   on   the   seed   treatments—the   alternatives   are   not   pretty!  \nIt   disturbs   me   to   hear   industry   executives   and   lawyers   stretching   the   truth   or   misrepresenting   data.    It   disturbs   me   even   more   to   hear   my   fellow   environmentalists   and   beekeepers   doing   so!    If   we   wish   to   maintain   credibility,   we   should   hold   ourselves   to   a   higher   standard.    The   question   we   must   ask   ourselves   the   way   in   which   we   wish   to   have   pesticide   regulation   decisions   made:   1. By   the   EPA   (the   Environmental   Protection   Agency),   whose   risk   assessors   carefully   study   and   weigh   all   available   research   and   evidence   in   order   to   make   objective   and   rational   decisions,   or   2.   To   have   it   decided   instead   by   impassioned,   fearful,   and   often   misinformed   advocacy   groups   who   hire   lawyers   and   pressure   politicians   who   know   little   about   the   subject?  \nWe   depend   upon   the   EPA   to   strike   a   balance   between   the   availability   of   cheap   food   and   profitability   for   those   who   provide   it,   versus   the   risks   to   human   and   environmental   health   and   safety.    It   is   good   to   have   activists   on   both   sides   of   the   issues   (industry   and   the   anti ‐ pesticide   groups)   to   keep   the   EPA   informed.    But   I   don’t   feel   that   either   of   those   groups   should   be   telling   the   EPA   which   pesticides   to   register   or   to   ban!    Let   the   regulators   do   their   job!     Rather   than   wasting   EPA’s   funding   to   fight   frivolous   lawsuits,   there   are   more   productive   actions   that   we   can   take:   1. Help   the   EPA   to   do   its   job   by   filing   “adverse   effects   incident   reports”   if   you   observe   a   problem   due   to   pesticides   [ <sup>63</sup> ].    EPA   is   begging   beekeepers   to   do   this!    Unless   they   have   documented   reports   of   pesticide   problems,   their   hands   are   tied   as   to   restricting   the   uses   of   those   pesticides!   2. Support   the   National   Pollinator   Defense   Fund   [ <sup>64</sup> ].    Our   industry   is   currently   represented   by   a   reasoned   and   knowledgeable   group   of   (mostly)   beekeepers.    (Challenge   to   the   pesticide   companies:    why   don’t   you   stand   behind   the   safety   of   your   products   and   donate?    The   NPDF   is   about   ensuring   that   your   pesticides   are   properly   applied,   so   there   would   be   no   conflict   of   interest).   3. If   your   local   state   lead   agency   is   not   actively   investigating   bee   kills   or   enforcing   pesticide   regulations,   then   use   the   local   media   to   embarrass   them   into   action!    4. Keep   pressure   on   the   EPA   to   resolve   corn   planting   dust   problems.    Here’s   a   wild   idea:    I’m   not   sure   of   the   exact   figures,   but   let’s   say   that   90%   of   the   95   million   acres   of   corn   is   grown   from   neonic ‐ treated   seed.    If   the   states   were   to   levy   a   surcharge   of   50   cents   per   acre   (neonic   seed   treatment   adds   about   $12   per   acre   to   seed   costs),   they   could   collect   over   $42   million   each   year   to   fund   a   pool   from   which   to   indemnify   the   occasional   beekeeper   who   suffers   a   confirmed   kill   from   planting   dust!  \n5. Tell   Congress   that   we’d   like   to   see   wording   added   to   the   Federal   Insecticide,   Fungicide,   and   Rodenticide   Act   (FIFRA)   to   specifically   protect   pollinators.    Currently,   such   protection   is   nebulous   (although   the   EPA   is   acutely   aware   of   pollinator   issues):   “The   Administrator   shall   register   a   pesticide   if…   when   used   in   accordance   with   widespread   and   commonly   recognized   practice   it   will   not   generally   cause   unreasonable   adverse   effects   on   the   environment.”    Unless   there   is   specific   wording   to   protect   pollinators,   bee   kills   may   not   be   considered   to   be   “unreasonable”!  ", "6. We   need   far   more   independent   field   studies   to   determine   which   pesticides   and   application   practices   are   actually   causing   harm   to   pollinators.    For   pesticides   in   question,   keep   pressure   on   the   EPA   to   require   additional   field   trials   to   demonstrate   whether   they   are   indeed   safe   for   pollinators   under   field   conditions.    I’d   like   to   see   the   establishment   of   monitoring   apiaries   (and   patches   of   untilled   land)   in   representative   agricultural   areas   nationwide,   with   the   hives   in   each   apiary   to   be   carefully   managed   by   independent   parties.    Such   apiaries   and   sites   could   then   be   closely   monitored   each   summer   to   see   whether   honey   bees   and   other   pollinators   are   able   to   survive   local   pesticide   practices.    \n7. Give   farmers   workable   options!    Disseminate   and   promote   bee ‐ friendly   agricultural   practices   that   don’t   hurt   the   farmers’   bottom   line.    For   example,   by   adopting   IPM   practices,   Arizona   cotton   growers   reduced   insecticide   spraying   from   12.5   times   a   season   to   only   1.3   times   (cutting   insecticide   use   twentyfold),   while   using   more   environmentally ‐ friendly   insecticides   [ <sup>65</sup> ]!    Another   recent   study   in   Iowa   found   that   adding   additional   clover   or   alfalfa   rotations   in   corn/soy   farmland   was   equally   profitable,   improved   the   soil,   used   less   energy,   used   far   less   pesticides,   and   decreased   water   pollution   [ <sup>66</sup> ].    \n8. Business   and   agriculture   respond   to   consumer   demand.    Consumer   demand   stopped   most   dairymen   from   injecting   their   cows   with   the   hormone   BST.    Consumers   could   do   the   same   by   demanding   pasture ‐ fed   beef   and   dairy   (which   would   create   more   pollinator   forage)!    I’d   also   like   to   see   the   expansion   of   consumer   choices   (other   than   organic   certification)   that   reward   farmers   who   manage   their   lands   to   the   benefit   of   wildlife   and   pollinators.    For   ideas,   see   [ <sup>67</sup> , <sup>68</sup> , <sup>69</sup> ].    \nBOTTOM   LINE  \nIn   conclusion,   it   appears   that   a   perfect   storm   of   a   preceding   exceptionally   warm   winter,   followed   by   serious   drought   across   the   country,   the   lack   of   good   mite   control,   a   high   prevalence   of   pathogens,   and   an   unexpected   California   chill   in   the   orchards   prior   to   bloom,   resulted   in   an   unusual   degree   of   colony   losses.    In   other   words,   rather   than   one   specific   cause,   there   were   simply   not   enough   of   the   good   things,   and   too   many   of   the   bad   things.   I   don’t   see   evidence   that   pesticides   were   the   major   factor   in   the   shortage   of   bees   in   almonds   this   winter,   although,   as   usual,   a   number   of   individual   beekeepers   on   certain   crops   certainly   took   serious   hits.  \nAnd   how   about   the   fear   that   there   won’t   be   enough   bees   for   almond   pollination   next   year?    Beekeepers   have   already   told   almond   growers   to   expect   higher   pollination   prices   next   year   (especially   since   California   is   again   going   into   serious   drought,   and   beekeepers   will   be   forced   to   invest   extra   money   in   feeding   their   hives).    Most   every   beekeeper   I   know   is   madly   making   increase   right   now   in   anticipation   of   higher   pollination   prices   next   season.    The   fact   of   the   matter   is   that   should   conditions   allow   beekeepers   to   successfully   rebuild   their   numbers   (following   the   typical   swings   of   our   boom/bust   cycle),   there   could   possibly   even   be   a   glut   of   bees   for   almonds   next   winter!    \n  REFERENCES     <sub>1</sub> http://www.frequ <sub>2</sub> http://www.ars.u  \n<sub>1</sub> http://www.frequency.com/video/dan-rather-reports-buzzkill/87705620/-/YouTube <sub>2</sub> http://www.ars.usda.gov/is/pr/2012/120531.htm and California DPR. ", "\n<sub>3</sub> http://www.ncdc.noaa.gov/temp-and-precip/maps.php \n<sub>4</sub> Wright, CK &amp; MC Wimberly (2013) Recent land use change in the Western Corn Belt threatens grasslands and wetlands. https://www.motherjones.com/files/pnas201215404_nwow5w1.pdf <sub>5</sub> http://www.aphis.usda.gov/plant_health/plant_pest_info/honey_bees/downloads/2011_National_Survey_Re port.pdf <sub>6</sub> http://scientificbeekeeping.com/sick-bees-part-2-a-model-of-colony-collapse/ <sub>7</sub> vanEngelsdorp, D, et al (2013) Idiopathic brood disease syndrome and queen events as precursors of colony mortality in migratory beekeeping operations in the eastern United States. Preventive Veterinary Medicine 108(2-3): 225-233. http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0167587712002656 <sub>8</sub> http://scientificbeekeeping.com/sick-bees-part-18a-colony-collapse-revisited/ <sub>9</sub> http://almondinsights.com/692 , http://agfax.com/almonds/2013/reports/03042013-almonds-web.htm <sub>10</sub> http://scientificbeekeeping.com/sick-bees-part-18a-colony-collaspse-revisited/ <sub>11</sub> http://www.aphis.usda.gov/plant_health/plant_pest_info/honey_bees/downloads/2010-2011- Limited_Survey_Report.pdf <sub>12</sub> http://www.youtube.com/watch?v=y6B5qm2ut18 , http://www.youtube.com/watch?v=PYbLbhZXizY <sub>13</sub> http://www.nccrops.com/2012/07/27/insecticide-recommendations-for-corn-earworm-in-soybeans/ <sub>14</sub> http://www.agriview.com/news/crop/corn-soil-insecticide-use-up-dramatically-to-combat-widespread- rootworm/article_5d09decc-5b40-11e2-b485-001a4bcf887a.html <sub>15</sub> http://www.amvac-chemical.com/products/documents/Counter20G%20Tech-Sell%20Sheet%20- %202013.pdf <sub>16</sub> http://pmep.cce.cornell.edu/profiles/insect-mite/propetamphos-zetacyperm/terbufos/insect-prof- terbufos.html \n<sub>17</sub> http://www.lewishybrids.com/PDF/3-5-2013Agronomic+ALERT+- +Interaction+between+herbicides+insecticides+corn.pdf <sub>18</sub> http://pest.ca.uky.edu/EXT/Recs/ENT16-Field%20corn.pdf <sub>19</sub> http://www.soybeans.umn.edu/crop/insects/spider_mites.htm \n\n<sub>20</sub> http://www.nytimes.com/2013/04/07/opinion/sunday/calamity-for-our-most-beneficent- insect.html?nl=todaysheadlines&amp;emc=edit_th_20130407&amp;_r=0 <sub>21</sub> http://www.nytimes.com/2013/04/07/opinion/sunday/calamity-for-our-most-beneficent-insect.html?_r=0 <sub>22</sub> http://www.panna.org/press-release/beekeepers-and-public-interest-groups-sue-epa-over-bee-toxic- pesticides <sub>23</sub> http://www.cdpr.ca.gov/docs/pur/pur10rep/top_100_ais_lbs10.pdf <sub>24</sub> http://www.extension.org/pages/60318/pesticides-and-their-involvement-in-colony-collapse-disorder <sub>25</sub> Mussen, EC (2006) Chaotic almond pollination. http://entomology.ucdavis.edu/faculty/mussen/JanFeb2006.pdf <sub>26</sub> http://scientificbeekeeping.com/sick-bees-part-18e-colony-collapse-revisited-genetically-modified-plants/ \n<sub>23</sub> http://www.cdpr.ca.gov/docs/pur/pur10rep/top_100_ais_lbs10.pdf <sub>24</sub> http://www.extension.org/pages/60318/pesticides-and-their-involvement- <sub>25</sub> Mussen, EC (2006) Chaotic almond pollination. http://entomology.ucdavis.edu/faculty/mussen/JanFeb2006.pdf <sub>26</sub> http://scientificbeekeeping.com/sick-bees-part-18e-colony-collapse-revis <sub>27</sub> http://www.epa.gov/pesticides/about/intheworks/ccd-european-ban.html \n", "\n<sub>28</sub> http://www.thecre.com/oira_pd/wp-content/uploads/2013/04/DQA-Alert-EU-Commission-Ban-on- Neonicotinoids-4-10.pdf <sub>29</sub> http://scientificbeekeeping.com/home/news-and-blogs/ 30 Henderson, CB, JJ Bromenshenk, DL Fischer (2013) Clothianidin exposure levels from bee-collected pollen and nectar in seed-treated corn and canola plantings. Proceedings of the American Bee Research Conference . <sub>31</sub> http://www.aphis.usda.gov/plant_health/plant_pest_info/honey_bees/downloads/2011_National_Survey_Re port.pdf \n<sub>29</sub> http://scientificbeekeeping.com/home/news-and-blogs/ \nConference . \n<sub>32</sub> http://www.ontariograinfarmer.ca/MAGAZINE.aspx?aid=534 <sub>33</sub> http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/settlement/timelines/april94.html <sub>34</sub> http://scientificbeekeeping.com/2012-almond-pollination-update/ <sub>35</sub> http://scientificbeekeeping.com/neonicotinoids-trying-to-make-sense-of-the-science/ , http://scientificbeekeeping.com/neonicotinoids-trying-to-make-sense-of-the-science-part-2/ , http://scientificbeekeeping.com/testing-of-bee-feed-syrups-for-neonicotinoid-residues/ \n<sub>36</sub> http://www.eea.europa.eu/publications/late-lessons-2 <sub>37</sub> http://www.sciencefriday.com/playlist/#play/segment/9088 <sub>38</sub> http://scientificbeekeeping.com/the-extinction-of-the-honey-bee/ <sub>39</sub> http://www.ncdc.noaa.gov/temp-and-precip/maps <sub>40</sub> http://nassgeodata.gmu.edu/CropScape/ <sub>41</sub> http://scientificbeekeeping.com/a-new-large-scale-trial-of-clothianidin/ \n<sub>42</sub> http://www.producer.com/daily/ontario-field-study-finds-no-link-between-seed-treatments-bee-deaths/ <sub>43</sub> Pohorecka, K, et al (2013) Residues of neonicotinoid insecticides in bee collected plant materials from oilseed rape crops and their effect on bee colonies. Journal of Apicultural Science 56(2): 115-134. http://www.degruyter.com/view/j/jas.2012.56.issue-2/v10289-012-0029-3/v10289-012-0029- 3.xml?format=INT <sub>44</sub> http://www.fera.defra.gov.uk/scienceResearch/scienceCapabilities/chemicalsEnvironment/documents/report PS2371Mar13.pdf <sub>45</sub> http://repository.up.ac.za/bitstream/handle/2263/20334/Nicolson_Chemical(2012).pdf?sequence=1 <sub>46</sub> http://www.ag.ndsu.nodak.edu/aginfo/entomology/entupdates/Sunflower/a1331sunflowerhandbook.pdf \n<sub>47</sub> http://www.sunflowernsa.com/growers/approved-chemicals/insecticides-test/ <sub>48</sub> http://www.mydigitalpublication.com/publication/?i=151958&amp;p=41 <sub>49</sub> http://www.sunflowernsa.com/growers/approved-chemicals/insecticides-test/ <sub>50</sub> http://www.farmassist.com/agriedge/images/Resource_PDFs/Soybean/Warrior_Zeon.pdf <sub>51</sub> http://www2.dupont.com/Production_Agriculture/en_US/assets/downloads/pdfs/K-09315.pdf \n<sub>52</sub> http://www.ontariograinfarmer.ca/MAGAZINE.aspx?aid=534 <sub>53</sub> http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_hyperaccumulators \n", "\n<sub>54</sub> Bonmatin, JM, et al (2005) Behaviour of Imidacloprid in Fields. Toxicity for Honey Bees. In Environmental chemistry: green chemistry and pollutants in ecosystems pp. 483-49. http://www.buzzaboutbees.net/support-files/bonmatin2005behaviour-of-imidacloprid-in-fields.pdf <sub>55</sub> http://cornandsoybeandigest.com/seed/do-soy-seed-treatments-pay?page=2 <sub>56</sub> http://scientificbeekeeping.com/historical-pesticide-overview/ \n<sub>57</sub>   http://www.centerforfoodsafety.org/press ‐ releases/1911/cfs ‐ beekeepers ‐ and ‐ public ‐ interest ‐ groups ‐ sue ‐ epa ‐ over ‐ bee ‐ toxic ‐ pesticides   <sub>58</sub> http://www.theworldlawgroup.com/files/file/docs/Soulier_health_environment_June_2012.pdf <sub>59</sub> http://www.soulier-avocats.com/upload/documents/Soulier_health_environment_september_2010_F.pdf <sub>60</sub> http://westernfarmpress.com/government/pesticide-battle-over-honey-bee-health-under-way?page=1 <sub>61</sub> http://westernfarmpress.com/management/total-ag-pesticide-elimination-sought-radicals \n<sub>62</sub> http://www.neonicreport.com/home/project-compass/ <sub>63</sub> http://scientificbeekeeping.com/pesticide-incident-reporting/ <sub>64</sub> http://pollinatordefense.org/site/ <sub>65</sub> http://cals.arizona.edu/apmc/docs/IPM_Delivers.pdf <sub>66</sub> Davis, AS, et al (2012) Increasing cropping system diversity balanc environmental health. http://www.plosone.org/article/info%3Adoi%2 <sub>67</sub> http://www.pcl.org/pcl_files/5_Wildlife_Habitat_Farmland.pdf <sub>68</sub> http://pfspbees.org/ <sub>69</sub> http://www.nwf.org/CertifiedWildlifeHabitat/UserAccount/SignIn \n<sub>66</sub> Davis, AS, et al (2012) Increasing cropping system diversity balances productivity, profitability and environmental health. http://www.plosone.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0047149 \n<sub>68</sub> http://pfspbees.org/ \n" ]
http://gallery.mailchimp.com/5fd2b1aa990e63193af2a573d/files/What_Happened_to_the_Bees_This_Spring2013_opt.pdf
[ "Fiche Technique spectacles et concerts jeune public de Frederick\n* Espace scénique minimum : - 5 mètres de largeur - 3 mètres de profondeur - 2,50 mètres de hauteur\n* Une prise électrique pour la sono * Une prise électrique pour la lumière\n* Sono : \n- 2 enceintes Stage Pas 300 + table de mixage - 2 micros sm57 - 1 micro instrument sm58 - 1 pédale Loop station Boss - 3 pieds de micros\n* Lumière :\n- système Led 4 Bar Tri de chez Chauvet - 4 spots de couleur (Led) indépendants.\n* Rideaux (fond de scène noir) : - 5 mètres de largeur - 2 mètres de hauteur.\nSi les salles sont équipées en son, lumière et rideaux, Frederick emmène juste ses micros et pieds de micros + sa pédale Loop Station Boss.\nContact Frederick : 06 07 02 75 04" ]
https://lefrederick.files.wordpress.com/2016/03/fiche-technique-spectacles-et-concerts.pdf
[ "A DIVIDED CITY “ETHNIC” AND “RELIGIOUS” CONFLICTS IN KARACHI, PAKISTAN <sub>1</sub> Laurent GAYER <sub>2</sub> \n« Meri tamir mein muzmir key ik surat kharabi ki, hayola barkey khirman ka hey khoonay garm dekhan ka… » [Inherent in my creation is the seed of my own destruction, the passion of my creative endeavour creates instead the force which strikes me down] Ghalib <sup>3</sup> . \n\nWhen Sir Charles David Napier reached the port of Karachi in 1843, all he found was a small fishermen’s village protected by mud ramparts, which was linked to the outside world by two doors : the door of “salted water” ( kharadar ), giving access to the Arabian Sea, and the door of “sweet water” ( mithadar ), facing the Lyari river. The town, which was founded in 1729, was known as Kalachi-jo ghote (Kalachi’s pond), in memory of a local fisherman <sup>4</sup> . It had only 14 000 inhabitants and its commercial potential was limited, as its port was unfit for high tonnage foreign ships. Yet, the dusty hamlet, whose climate Napier found more salubrious than Hyderbad’s, soon received the favours of the Raj . Even if it had no modern infrastructures, Karachi’s port was an important knot in the regional “proto-globalized” economy <sup>5</sup> since the eighteenth century, linking \n <sub>1</sub> An earlier version of this paper was presented at the first Pakistan Seminar organised by the International Institute for Asian Studies (IIAS) and the International Institute for the Study of Islam in the Modern World (ISIM), Amsterdam, March 24, 2003. <sub>2</sub> Ph.D candidate and lecturer in international relations theory at Sciences Po, Paris. <sub>3</sub> Quoted by Maniza Naqvi, Mass Transit , Karachi : Oxford University Press, 1998, p. 13. <sub>4</sub> The first known historical reference to Karachi is due to an emissary of Nader Shâh, Muzafar Ali Khan, who mentions his stay in the city in his Tuhfat-ul Kirram , written in 1742. Karachi was founded 13 years earlier by a certain Bhojumal, who got its ramparts built by Arabian workers paid in dates imported from Bahreïn and Muscat ; cf . Sohrab K.H. Katrak, Karachi. That was the Capital of Sindh , Lahore, 1963. <sub>5</sub> The notion of « proto-globalization » was coined by world historians “to refer two interacting political and economic developments that became especially prominent between about 1600 and 1800 in Europe, Asia and parts of Africa : the reconfiguration of state systems, and the growth of finance, services and pre-industrial manufacturing” ; cf . A.G. Hopkins, “Introduction : globalization – an agenda for historians”, in A.G. Hopkins (ed.), Globalization in World History , Londres : Pimlico, 2002, p. 5. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 1 ", "Sindh and Punjab with the Persian Gulf and, further, with China and Africa <sup>6</sup> . At the end of the 1830s, ships sailing from Europe, China and India, transiting through Bombay, were bringing iron, silk, satin, velvet, cotton, ghee , coconuts and spices, while vessels from Muscat brought precious “proto-global” commodities such as dates, ivory and slaves <sup>7</sup> . The goods leaving Karachi by sea were various too : salt, skins and dry fish were exported to Kutch and Muscat, while shark fins and opium <sup>8</sup> were destined to China. The colonisation of Karachi connected it even tighter to the world economy. The British started modernising Karachi’s port from 1854 onwards. The bay was dredged, in order to make it fit for high tonnage ships and modern docks were built <sup>9</sup> . Napier’s successor to the post of “commissioner-in-Sinde”, Sir Bartle Frere, who took his functions in 1851, also saw a bright future for Karachi, which he considered as “an alternative of Calcutta for the internal security of the Empire” <sup>10</sup> . In the 1860s, Karachi’s economy benefited from the American cotton crisis and in the 1870s McLeod Road became the hub of Karachi’s commercial and financial activities, being home to an ever increasing number of European firms and banks. In 1885-1886, eight more European firms opened a branch in Karachi and the connection of Sindh with the Punjab through railway links made the transportation of wheat and cotton to its port far easier, so that in 1899 “it outstrip[ped] Bombay as wheat exporter-340,000 tons to 310,000 tons” <sup>11</sup> . In 1889, the construction of Empress Market doted Karachi with the second largest vegetable market in the work world after Bombay and at the end of the nineteenth century, Karachi had become a serious rival for more ancient cities such as Bombay and Calcutta. The first world war turned it into “the grocery of India” <sup>12</sup> and it played a key role in the logistic support to British and allied troops. During the second world war, Karachi was yet again a major knot in the procurement of food and equipment to the allies’ troops and it became a major “ship hospital”, where a thousand vessels undertook reparation between 1942 and 1945 <sup>13</sup> . On the eve of Partition, Karachi had 425,000 inhabitants and 2,8 million tons of cargo were transiting annually through its port, wheat and cotton counting for 70 % of these exports. By 1958, those exports had risen to 4 million tons and Karachi’s future looked brighter than ever, both \nwhere a thousand vessels undertook reparation between 1942 and 1945 <sup>13</sup> . \n <sub>6</sub> For a remarkable history of the Sindhi trade diaspora, which played a decisive role in the rise of Karachi, cf . Claude Markovits, The Global World of Indian Merchants, 1750-1947. Traders of Sindh from Bukhara to Panama , Cambridge : Cambridge University Press, 2000. <sub>7</sub> The slaves sold in Karachi came mostly from East Africa. They were known locally as Sidis (this term designating Africans in general) or Habshis (this term being applied to Abyssinians only). The 3/4 <sup>th</sup> of the 650 Sidis “imported” annually were young girls, who cost between sixty and a hundred rupees. The number of Habshis was more limited, 30 to 40 of them being “imported” annually. The British made this trade illegal in 1839 but it seems to have perpetuated itself for a few more years. <sub>8</sub> Sindhi opium was mostly prepared in the Larkana and Sikharpur area and it generally transited through Diu and Daman, before sailing for China in Portuguese vessels. Opium was brought to Karachi by camel caravans and yearly shipments varied from 80 to 1500 camel loads in the first decades of the nineteenth century ; cf . Secretariat Karachi Port Trust, History of Karachi Port , Karachi, 1980, p. 15. <sub>9</sub> Although the construction of Karachi’s port docks started in 1882, it was only completed in 1944. <sub>10</sub> Quoted by Yasmeen Lari and Mihail S. Lari, The Dual City. Karachi During the Raj , Karachi : Oxford University Press, 1996, p. 91. <sub>11</sub> Ibid , p. 130. <sub>12</sub> Sohrab K.H. Katrak, Karachi. That was the Capital of Sindh , Lahore, 1963, p. 27. <sub>13</sub> Z.A. Nizami, Karachi Through the Centuries , Karachi Development Authority, 198 ?. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 2 ", "economically and politically. The massive influx of refugees from India, who came to be known as “Mohajirs”, between 1947 and 1951, brought Karachi under intense demographic pressure but it also provided it with a highly competent workforce and an experienced bureaucracy, which made the economic and the political success of the capital of Pakistan in the following years. Karachi’s localisation had played in its favour when the time to choose a capital had come for the Muslim Leaguers. Lahore, the great rival of Karachi in West Pakistan, was considered too close to the border with India and, thus, strategically vulnerable, while Rawalpindi was a middle-range town which could not pretend to compete with its more illustrious rivals. Dacca’s case, for its part, “had been doomed from the very start” due to the minor role played by Bengal in the Pakistan movement <sup>14</sup> . And whereas the Punjab and Bengal had collapsed amidst anarchy in the last months of the British Raj , Karachi had remained “a relative haven of tranquillity” <sup>15</sup> . The city, whose municipality was the oldest of India <sup>16</sup> and which had become the capital of Sindh in 1937 after the province was separated from Bombay, “could also boast of a nucleus of administrative buildings, which was what a central government suddenly faced with the problem of housing the offices of an entire state needed” <sup>17</sup> . Karachi was officially made the capital of Pakistan on 22 <sup>nd</sup> May 1948, when the Constituent Assembly decided that it would be separated from Sindh to become a federally-administered area. This decision fuelled the anger of Sindhi ansars towards the mohajirs , whom they deemed as arrogant city-dwellers full with contempt for the “sons of the soil”. The seeds of ethnic strife were thus planted in Sindh, which would soon become a battleground for aggrieved “ethnic groups” constructing their identities through their confrontation with the other(s). Karachi’s modern history is thus marked by an apparent economic success mitigated by violent “ethnic” and, more recently, “sectarian” conflicts. However, such categorisation is deeply problematic, though. Karachi’s alleged “ethnic” and “sectarian” conflicts initially had little to do with ethnicity and religiosity : they were fundamentally urban struggles opposing local factions for the control of the most prosperous city in the country. In the 1980s, Karachi’s urban crisis fuelled social antagonisms which turned into ethnic rivalries due to the particular social division of work in the city. The Afghan jihad also brought to Karachi a flow of arms and drugs which gave birth to a culture of ultra-violence amongst the city youth, for whom Russian TT-pistols became the hottest commodity in town. Since the Afghan jihad has “come home”, in the 1990s and even more so after the fall of the Tâleban <sup>18</sup> , Karachi’s ethnic conflicts seem to have been supplanted by “sectarian” ones but this shift is open to question, as Karachi remains a largely secular city, where \n <sub>14</sub> Tai Yong Tan &amp; Gyanesh Kudaisya, The Aftermath of Partition in South Asia , London/New York : Routledge, 2000, p. 179. <sub>15</sub> Ibid , p. 181. <sub>16</sub> The Karachi Municipal Corporation (KMC) was established in 1832 to counter epidemics affecting the city as a whole. <sub>17</sub> Tai Yong Tan &amp; Gyanesh Kudaisya, The Aftermath of Partition in South Asia , op cit , p. 181. <sub>18</sub> Mariam Abou-Zahab and Olivier Roy, Réseaux islamiques : la connexion afghano-pakistanaise , Paris : CERI/Autrement, 2002 ; Larrry Goodson, The Talibanization of Pakistan , New York/Basingstoke : Palgrave/Macmillan, 2002. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 3 ", "jihadi and religious groups at large have undoubtedly taken roots but where they remain marginal \npolitical actors. T HE POLITICS OF \nT HE POLITICS OF K ARACHI ’ S URBAN CRISIS \nSince Partition, Karachi is no longer divided between a “white” and a “black” city <sup>19</sup> but between “planned” and “unplanned areas”. The former consist of residential and commercial areas developed by the Karachi Development Authority (KDA) or integrated into its development plans. The latter, which provide shelter to 50 % of the 15 million inhabitants of the city, refer to squatter settlements developed through the illegal occupation or subdivision of public land, at the periphery of the city, along its natural drainage channels and its railway lines and inside its river beds. Housing conditions and access to utilities, to education and to health vary greatly between planned and unplanned areas. If the former can boast of modern educational, health and recreational facilities, this is not the case in unplanned areas, where “health, education and recreational facilities […] are developed incrementally over time by the informal sector and remain \ninadequate and badly operated” <sup>20</sup> . \n <sub>19</sub> Only the notables, big land owners and merchants lived in the « clean » part of the city, east of the old centre, which had much more and much better educational, health and recreational facilities than the “black” part of the city. In this way, “the dominating position of the rulers was reflected in the spatial structure of the city in which separation was a main element” ; H. Meyerink, “Karachi’s growth in historical perspective”, in J.W. Schoorl, J.J. van der Linden &amp; K.S. Yap (eds.), Between Basti Dwellers and Bureaucrats. Lessons in Squatter Settlement Upgrading in Karachi , Oxford : Pergamon Press, 1983, p. 8. <sub>20</sub> Arif Hasan, Understanding Karachi. Planning and Reform for the Future , Karachi : City Press, 1999, Appendix 2, p. 166. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 4 ", "\nComparison between Planned and Unplanned Areas of Karachi Item Planned Areas Unplanned Areas Demography a) Average household size 6.9 7.3 b) %age gender distribution (male) 54 65 c) %age population &lt; 20 48.6 56.4 d) Crude Birth Rate 1.3 3.6 Housing a) %age permanent structures 70-90 20 b) %age semi-permanent structures 10-30 75 c) %age temporary structures - 5 d) Built Up M2 per person 19.25 11.59 e) Number of persons per room 0.5 3.3 Access to Utilities 83 50.3 a) %age water connections 98.4 75.8 b) %age gas connections 75.3 35.1 c) %age sewage connections (estimated) 85 12 Education a) %age population rate &gt; 10 years 76 48 – 67 b) %age population with primary education 9.5 21.7 c) %age population with intermediary education 19.8 16.3 d) %age population with Bachelor and above 19.1 3.1 Employment a) %age population employed 65.7 64.7 b) %age population unemployed 24.9 25.3 c) %age housewives 31 34 Income / Expenditure a) Average Income (Rs. per month) 3808-4930 1899 - 2158 b) %age earned through wages 50.8 77.7 c) %age earned through profit 20.2 16.8 d) Average expenditure (Rs. per month) 3083 1648 - 2109 - %age spent on food 53 58 - %age spent on rent 18 13 - %age spent on saving 30 2.3 Adapted from Arif Hasan, Understanding Karachi, op cit , Appendix 2, table 1.3, p. 167 (based on data compiled by Arif Hasan and Asiya Sadiq for UNCHS Global Report on Human Settlement s, 1996). \n \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 5 ", "\nThe origins of Karachi’s squatter settlements, locally known as bastis <sup>21</sup> , can be traced back to Partition and to the subsequent formidable increase in the city’s population. Between 1941 and 1961, Karachi’s population grew by 432 per cent, a rate of growth “no other city anywhere else in the world at any time in human history has ever experienced” <sup>22</sup> . All the mohajirs could not be properly accommodated in the city and a great deal of them had to do with kacca housing for a while. In 1954, 240,000 of them were still to be “resettled”, i.e. provided with decent accommodation <sup>23</sup> . In the following decades, Karachi bastis grew in size and in numbers with the arrival of in-migrants from Punjab, Baluchistan and the Frontier. Informal housing has taken two forms in Karachi : “unorganised invasions” and “illegal subdivisions”. The former started occurring after Partition, when squatters occupied illegally state land, whereas illegal subdivisions became more important in the 1960s, when peripheral land was developed and sold “by ‘independent’ private persons who lack[ed] the property rights” over it <sup>24</sup> . These informal entrepreneurs, who came to be known as dallals (patrons), were in close contact with police officers, politicians and bureaucrats, these connections offering a certain degree of security against eviction to basti dwellers. Until the beginning of the 1980s, most dallals were either Punjabi or Mohajir but this situation changed with the irruption of Pathan entrepreneurs in Karachi’s informal housing market <sup>25</sup> . Many Pathan transporters, who often happened to be policemen <sup>26</sup> , started investing in real estate in the 1980s and so did several of the drug and arms barons who made their entry on Karachi’s political stage during the Afghan war. Within a few years, Punjabi and Mohajir dallals had lost the control of Karachi’s informal housing market to the Pathans, who imposed a new modus vivendi in squatter settlements : after land was seized by gunmen, plots were developed and rent to tenants who could be evicted at will. Coercion and violence were not new to Karachi’s bastis , but they had never reached that level and the Pathans often met with resistance, particularly in Orangi, Karachi’s largest squatter settlement, with an \narrival of in-migrants from Punjab, Baluchistan and the Frontier. \nestimated population of about one million <sup>27</sup> . \n\n <sub>21</sub> Bastis are “spontaneous settlements that came about without official government planning” ; J.J. Van der Linden, “The bastis of Karachi: the functioning of an informal housing system”, in J.W. Schoorl, J.J. van der Linden &amp; K.S. Yap (eds.), Between Basti Dwellers and Bureaucrats , op cit , p. 43. <sub>22</sub> Tai Yong Tan &amp; Gyanesh Kudaisya, The Aftermath of Partition in South Asia , op cit , p. 185. <sub>23</sub> Mohammed Waseem, « Ethnic conflict in Pakistan : the case of MQM », The Pakistan Development Review , 35 (4), Winter 1996, p. 620. <sub>24</sub> Jan van der Linden, Evert Meijer &amp; Peter Nientied, « Informal housing in Karachi », in Jan van der Linden &amp; Frits Selier (eds.), Karachi. Migrants, Housing and Housing Policy , Lahore : Vanguard, 1991, pp. 67-68. <sub>25</sub> Stanley Tambiah, Leveling Crowds. Ethnonationalist Conflicts and Collective Violence in South Asia , New Delhi : Vistaar Publications, 1996, pp. 184-185. <sub>26</sub> 90 % of Karachi’s minibuses, locally known as “yellow devils”, belonged to policemen ; cf . « Traffic in death », The Herald (Karachi), May 1985, p. 43. <sub>27</sub> Mohajirs and Pathans each constituted 25 % of Orangi’s population, the remaining 50 % of the population being a mixture of Punjabis, Sindhis, Baluchis, Bengalis and Afghan refugees. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 6 ", "Karachi’s first major “ethnic riot” <sup>28</sup> , which took place in April 1985 and claimed at least a hundred lives, mobilised Mohajir, and more particularly Bihari basti dwellers vs . Pathan gunmen who were trying to extend their influence to mohallas situated at the margins of their recently consolidated “territories”. In Orangi, the main battlefield was situated between Banaras Chowk and the Metro Cinema, an area adjacent to new Pathan strongholds. During the December 1986 riots, Pathan gunmen also attacked mohallas adjacent to their zones of influence, such as Aligarh Colony. Most of the residents of these two bastis happened to be “Biharis”, i.e. “stranded Pakistanis” freshly repatriated from Bangladesh <sup>29</sup> . These newcomers were the most vulnerable inhabitants of the city, since they had not taken roots yet. However, they were often familiar with war and military organisation, as the founder of the first Canadian unit of the Mohajir Qaumi \nMovement (MQM) recalls : \n \nThe Mohajirs who came from East Pakistan, they came from a war-ready people. They were the kids who had fought a war, so they made indigenous guns. I had reports that the steal poles for electricity, they’re hollow, so they cut that down, make it the barrel of a big gun and train it towards the Pathans. They make it. So they say “Ok, you come and try to kill us, but that gun is going to shoot on 20 miles, remember that… <sup>30</sup> . With each community boasting of its respective “martial traditions” and stockpiling weapons to counter the enemy’s threat, what were originally housing conflicts turned into ethnic rivalries. However, one should be aware that in their initial stage, the April 1985 “riots” did not oppose Pathan developers and Mohajir basti dwellers but transport-users, whether Punjabi or Mohajir, and transporters, who often happened to be Pathans. On the morning of April 15, 1985, a Pathan mini-bus driver, eager to outrun a competitor, did not respect traffic lights and hit a vehicle before bumping into a group of students of Sir Syed College, in Liaqatabad. In the hours which followed the incident, young angry students organised a protest demonstration which was brutally repressed by the police. The attitude of the police, which was accused of molesting young female students after it entered Sir Syed College, fuelled the anger of Mohajir and Punjabis alike and in the following days violence erupted all over the city, from Liaqatabad in the east to Orangi in the west. Far from being “spontaneous”, these rioting incidents often involved young Mohajir and Punjabi activists from the Islami Jama’at-i Tuleba, the student wing of the Jama’at-i Islami. The young jama’atis , eager to provoke the police, set buses and minibuses on fire, which inevitably met with harsh responses. In the afternoon of April 6, the army was deployed in Liaqatabad and Nazimabad, the Mohajir dominated lower-middle class areas where violence had first erupted \n <sub>28</sub> Karachi has seen anti-Ahmedi “riots” in the early fifties, anti-Pathan “riots” in 1965, anti-Ahmedi “riots” again in 1969- 70 and Sindhi-Mohajir riots in 1972-73. However, the ethnic clashes which occurred in the second half of the 1980s in the city were unprecedented in their scale and brutality. Clashes have occurred between Pathans and Biharis in April 1985, October and December 1986, and February and July1987, and between Mohajirs and Sindhis in May, September, and October 1988, and again in May-June 1990. <sub>29</sub> Approximately 250,000 of the estimated 1.5 million Pathans of Karachi were living in Orangi. <sub>30</sub> Interview, Montreal, 4/04/2000. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 7 ", "after Bushra Zaidi’s death. But while the army was trying to defuse tensions in those two localities, a new incident set Orangi ablaze. A bus carrying Mohajir students to Bushra Zaidi’s funerals was attacked by a band of armed Pathans in Banaras Chowk, a strategic location which plays the same role of “interface” as Haider Chowk in Hyderabad <sup>31</sup> . In the words of Allen Feldman, the “interface” is “the topographic ideological boundary sector that physically and symbolically demarcates ethnic communities”, where rioting functions as “a traditional mechanism for setting and even extending territorial boundaries” <sup>32</sup> . In Orangi, Banaras Chowk was the main point of contact of Bihari and Pathan residents : it was a bus terminal linking Orangi to the rest of Karachi and, as such, it was “a center of all those activities involved with transport and its ancillary needs, ranging from repair shops to eating places” <sup>33</sup> . On April 6, 1985, it became a battlefield after Pathan gangs pelted a bus with stones that was transporting Mohajir students, before invading adjacent Abdullah Girls College, where they molested female students and damaged costly laboratory equipment. Akmal Hussain has identified Karachi’s “transport problems” as “the immediate context” which made Pathan and Mohajir communities “vulnerable to being emotionally manipulated into ethnic conflict” <sup>34</sup> . The owners of Karachi’s minibuses generally leased them out to individuals whose profit depended on the number of passengers they carried daily, thus encouraging them to drive recklessly. The absence of a bus terminal and of bus stations in Karachi led the “yellow devils” to encroach on the pavement to drop and to pick up passengers, thus threatening pedestrians. In 1984 and 1985, road accidents claimed two lives daily, in a city where the number of vehicles had more than tripled in ten years <sup>35</sup> . Therefore, the 1985 riot erupted in “a context of general public grievances, which included the transport problem” <sup>36</sup> , as well as the informal housing crisis. This urban crisis only took an “ethnic” tone due to the communal division of work in the city and to the ethnic affiliations of the main protagonists in Karachi’s new real estate politics. In other words, all inhabitants of Karachi came to see the Pathans as factors of nuisance and insecurity not because of their ethnic origins but because of their professions, and the clashes which occurred between Pathans and Biharis in April 1985 and December 1986 had less to do with ethnicity than with the new politics of real estate development in the city’s squatter settlements. The new demography of the city also came to play a key role in Karachi’s slip into \nlaboratory equipment. \nviolence in the 1980s. \n <sub>31</sub> Julian Richards, Mohajir Subnationalism and the Mohajir Qaumi Movement in Sindh Province , Pakistan , Ph.D dissertation, Cambridge University, 1993. <sub>32</sub> Allen Feldman, Formations of Violence. The Narrative of the Body and Political Terror in Northern Ireland , Chicago : University of Chicago Press, 1991, p. 28. <sub>33</sub> Stanley Tambiah, Leveling Crowds , op cit , p. 188. <sub>34</sub> Akmal Hussain, “The Karachi riots of December 1986: crisis of state and civil society in Pakistan”, in Veena DAS (ed.), Mirrors of Violence. Communities, Riots and Survivors in South Asia , New Delhi : Oxford University Press, 1990, p. 188. <sub>35</sub> « Traffic in death », The Herald , May 1985, p. 44. <sub>36</sub> Stanley Tambiah, Leveling Crowds , op cit , p. 186. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 8 ", "A CITY OF ( ARMED ) YOUTHS \n\nKarachi’s urban crisis alone cannot explain the upheaval of the 1980s. Indeed, if Karachi’s transport and housing problems are endemic, living conditions improved considerably in Sindh cities during the 1970s and 1980s. In 1987, the year the Mohajir Qaumi Movement (MQM) met with its first electoral victory, unemployment was actually much lower than in 1971-72, water was available in most parts of the city and transportation had become far easier than in the precedent decade. Thus, “Sindh’s urban crisis cannot be dismissed as simply a reaction to a lack of urban services and employment. Nor can the government’s incapacity to address the situation be explained away completely by saying that the administration has been bought over by the mafia. There are bigger forces at work”. For Arif Hasan, these “bigger forces” were “colossal economic and demographic changes that have taken place in Pakistan in general, and Sindh in particular” <sup>37</sup> . In 1987, almost 36 % of Karachi’s population was between the ages of 14 and 30 and 80 % of the individuals belonging to this age group were born in the city. 71 % of them were literate, as compared to the overall Karachi literacy figure of 55 % and the overall Pakistan figure of 26.17%. Almost 28 % of this age group had passed its “matric” and 22.4 % of its members were graduates. The majority of them were white collar workers or artisans, a large number of them being self- employed <sup>38</sup> . Karachi’s and Hyderabad’s violence, in the 1980s and 1990s, was the outcome of these demographic and social changes, as they expressed the frustration of a more numerous and more educated youth, which fought among itself while rejecting the authority of traditional local leaders such as muezazins , izatdars and dallals . The upheaval of Sindh cities in the 1980s was concomitant with an unprecedented dynamism of the “civil society” at the local level, attested by the creation of large numbers of mohalla tanzeems , social welfare organisations, corporations, cultural groups, sports clubs and anti-drug movements. Sindh’s campuses were also bustling with extra-curricular activities since the end of the 1970s, although student unions were banned by General Zia-ul Haq in 1984. This ban did not affect the Islami Jama’at-i Tuleba, which enjoyed the favours of the regime, and its activists took control of university campuses in Sindh. In Karachi, they met with a strong resistance, as one former student at Karachi University (KU) recalls : I was in Karachi university from 81 to 88 and at that time, student politics was mainly divided between the Islami Jama’at-i Tuleba and the United Students Movement (USM). The USM was basically an alliance of different groups, [which] had some common issues. APMSO <sup>39</sup> was a very insignificant force. Near the \nemployed <sup>38</sup> . \n \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 9 <sub>37</sub> Arif Hasan, « A generation comes of age », The Herald , October 1987, pp. 52-53. <sub>38</sub> Ibid , p. 53. <sub>39</sub> The foundation of the All Pakistan Mohajir Students Organisation (APMSO) was announced by Altaf Hussain, Azim Tariq, Salim Haider, Imran Farooq and a few other activists on October 18, 1978. Altaf Hussain’s and Azim Tariq’s political activities led to their expulsion from Karachi University in 1980. Altaf then left for Chicago, where he worked as a taxi driver before returning to Karachi in 1984, after his comrades announced the foundation of the MQM. ", "elections, they had rallies and that’s all, and they never brought up more than 100 or 200 students, that’s all, while there were 14,000 students in KU, in 41-42 departments. KU, u can call it a « mini-Pakistan », because there were students from all provinces. So it was sort of reflective of the Pakistani society and the rise of the APMSO was linked with the rise of MQM in the city. I don’t know exactly how it happened and what was the crunch point because I was not very much involved in politics till 84. (…) During Zia time, there was lot of pressure on any political activity and there were number of incidents in KU where people got penalised for being political, including lecturers. But I remember from my personal information from class fellows belonging to the Mohajir community that until 84-85, they were not much interested in Mohajir politics, but after that they really politicised around Mohajir identity. One girl from our class once said during a discussion : « we did not have politics on our agenda. Our whole life was to work and to build our homes and have fridges, TVs, good cars… that type of life we were involved in… But we are forced to take up arms because everybody who comes to Karachi they are taking over and they have guns. Now, we have sold refrigerators, TVs and bought kalachnikovs » <sup>40</sup> . I think they actually did that, because otherwise she would not have said that… Everyday, there were 10-15 people getting killed here and there, so it was that… In 88, when I came back, Karachi had really been taken over by Mohajirs in terms of street power and all that. So it became Mohajir city. PPP, JI, JUP were the main political forces before this but it was all changed <sup>41</sup> . \nAs this former Kashmiri student at KU suggests, a power shift occurred on Karachi campuses in the middle of the 1980s, when Mohajir students withdrew their support to the Islami Jama’at-i Tuleba (IJT) to join the Mohajir Qaumi Movement and its student wing, the APMSO. Until then, Mohajir students had been the backbone of the IJT in Karachi, their parents being ardent supporters of religious parties such as the Jama’at-i Islami and, in the case of Barelvis, the Jama’at-i Ulema Pakistan (JUP). The Mohajirs’ support to the religious parties was not a manifestation of their “fundamentalism” : for these refugees and their siblings, it was an attempt to join the Pakistani mainstream, as Muslims and not as “refugees”. Since they could not rely on an ethnic identity of their own, as the Sindhis, the Punjabis, the Balutch and the Pathans, the muhajirin could only rely on the larger Muslim political identity derived from Jinnah’s two nation theory. Their support of political Islam was thus inspired by their specific identity politics rather than by their endorsement of the islamist weltanschauung . On the contrary, the muhajirin were urban dwellers prone to cultural liberalism and a great deal of them were at odds with the religious parties’ ideology. Most of the founders of the APMSO, including Altaf Hussain himself, came from the IJT, but their relation with the religious parties has gone sour since they divorced them to organise on an ethnic basis. At the beginning of the 1980s, supporters of the APMSO even \nclashed frequently with young jama’atis , as one cadre of the MQM recalls : \n\nI read in the newspapers and heard people talking about the discrimination against Mohajirs, and the ‘sons of the soil problem’. I felt that the police had no sympathy for us unless we spoke Punjabi. I read in matric and just opposite my school was Government Jinnah College, where the APMSO was already established by Amin ul-Haq. I was the captain of the hockey team in my school and during a match against a famous school hockey team, I saw some people beating 2 or 3 persons. Me and my associates stopped them and tried to understand what was going on. Then one of the guys told me ‘ I’m a member of the APMSO and my name is Shahid Mohajir and these two colleagues are my neighbours in Orangi Town and the people beating us belong to Islami Jama’at-i Tuleba and they accused us of shouting Mohajir slogans and of wearing kurta-pajama ’. I was impressed, because I am also a Mohajir, I speak Urdu and I also wear kurta-pajama … <sup>42</sup> . <sub>40</sub> On October 31, 1986, while addressing his supporters in Hyderabad, Altaf Hussain advised Mohajirs to sell their luxury goods to buy kalachnikovs. <sub>41</sub> Interview with « Shabbas », militant of the Jammu and Kashmir Liberation Front (JKLF), Oldham (GB), 16/02/2002. <sub>42</sub> Interview with Qamal Mansoor, Karachi, 14/04/2001. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 10 ", "\nThe “pyjama culture” on which the MQM has relied to build a Mohajir identity has already been studied elsewhere <sup>43</sup> but the impact of Karachi’s campus politics on the rise of the MQM has received less attention from scholars. The MQM has been more popular with analysts of Mohajir politics than the APMSO and the genesis of Altaf Hussain’s party thus remains shrouded in mystery. This is regrettable, because the first half of the 1980s was a crucial period for Sindh, during which campus politics spilled over local and provincial politics, before affecting relations between the province and the centre. The large-scale influx of firearms into the province, courtesy of the Afghan jihad , turned its campus into battlefields. In Karachi University, kalachins made their first appearance in August 1979, in the hands of Hussein Haqqani’s bodyguards <sup>44</sup> . In the following years, the IJT trained units of armed militants who would take up positions at strategic points in the campus as soon as incidents would break out. Until the beginning of the 1980s, these militants’ most bitter enemies were left-wing groups such as the Punjabi Students Federation. In 1982, a series of incidents between AMPSO and IJT activists started up a new confrontation in the city’s campuses, which culminated in the clashes of September 1988, during which over 50 students were injured <sup>45</sup> . By that time, the APMSO had acquired a veritable arsenal, which was intended to counter the jama’atis in Karachi and Sindhi nationalist groups such as the Jiye Sindh Students Force (JSSF) in the rest of the province. After the riots of April 1985, MQM activists started distributing weapons to their supporters during public meetings, only asking for “a donation to the party” in exchange ; ammunition was five rupees a piece and the buyers were given an ajrak (Sindhi shawl) to conceal their purchase <sup>46</sup> . According to a former MQM militant, Altaf Hussain and his companions had their first encounter with kalachnikovs in 1986 at Sindh \nUniversity : \nWe had not seen any Kalashnikov rifles [before January 1986], though we had heard a lot about them. The first time we saw a Kalashnikov was when Altaf Hussain was invited to attend G.M. Syed’s birthday at Sindh University. Altaf stepped down from the dais and went towards a man holding a Kalashnikov. When the man put the AK-47 rifle on the floor, Altaf quietly watched it. After the function, snacks were being served in the hostel. We accompanied Altaf to a separate hostel rooms where arms were displayed. Some revolvers, pistols, rifles and AK-47 rifles were stacked on a table. A Jiye Sindh activist identified various types of arms and their use. We listened with rapt attention. When we came back to Karachi, the entire MQM started searching desperately for a Kalashnikov. We searched endlessly, but in vain. Then suddenly, one day, an AK-47 rifle appeared on the premises. It had been brought by Jawed Langra. There was a wave of jubilation. In the night, Jawed went upstairs on the roof and fired. The whole of Azizabad reverberated with sound. People rushed out of their houses in fear. After that day, we saw many Kalashnikovs <sup>47</sup> . <sub>43</sub> Oskar Verkaaik, “A people of migrants: ethnicity, state and religion in Karachi”, Comparative Asian Studies , n°15, Amsterdam : VU University Press, 1994, pp. 10-23. <sub>44</sub> Hussein Haqqani was an IJT activist who later became Nawaz Sharif’s councillor ; cf . Julian James Richards, Mohajir Subnationalism…, op cit , p. 249. <sub>45</sub> “The Campus mafias”, The Herald , October 1988, pp. 52-65. <sub>46</sub> Oskar Verkaaik, Inside the Citadel. Fun, Violence and Religious Nationalism in Hyderabad, Pakistan, Ph.D dissertation, University of Amsterdam, 1999, p. 151. <sub>47</sub> Ghulam Hasnain, “For us, Altaf Hussain was like a God. The diary of a former MQM militant”, Newsline (Karachi), May 1997, p. 33. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 11 ", "The APMSO bought its first weapons from the IJT and the National Students Federation (NSF) while the MQM built a part of its armoury by trading cars for guns with the Pakistan People’s Party (PPP) <sup>48</sup> . Feuding organisations were thus freely trading arms with each other throughout the 1980s, forming what Elizabeth Picard has termed a “militia system” ( système milicien ) in the cases of Lebanon and Northern Ireland <sup>49</sup> . However, at the end of the 1980s, the rules of gun-running changed in Karachi and Sindh at large. In 1989, a report of the magazine Newsline suggested that “in the last one year, the business has been taken over by a new breed of independent underground entrepreneurs – students and political activists patronised by political parties who maintain what one student terms the ‘minimum safety distance’. These boys have not only taken over the local distribution network, but also bring in their own supplies through regular visits to the tribal areas. They travel in small groups, always by train, and return to Karachi with their bags brimming with metal” <sup>50</sup> . The Mohajir students who resorted to that trade were initially apprehensive, thinking that the Pathan gunsmiths would refuse to sell them weapons because they would be turned against their brethren in Karachi. But ethnic prejudices were set aside by the Pathans when striking deals with Mohajirs. A Mohajir activist, describing his first experience with a Pathan gunsmith, thus recalls : “I was apprehensive at first. I asked him what would happen if he went back on the deal saying that we were killing his Pathan brothers with his guns. And he said “ Tum kaisa Musalman hai ? Hum ney Pathan ko khana hay ? Hamain roti chahiey ” [What kind of a Muslim are you ? I can’t eat Pathans. I need my bread] <sup>51</sup> . Between 1986 and 1989, the prices of guns went down by 40 to 50 % in Karachi. The TT- pistol sold for 5500 rs. in 1987. In 1989, it was priced at 3000 rs <sup>52</sup> . In the Frontier, the price of an AK-47 went down from 40 000 rs. in 1980 to 16 000 rs. in 1989 <sup>53</sup> . During ethnic clashes in Karachi and urban Sindh, “a rise in the prices of weapons was noticed because supplies were reportedly being rushed from the NWFP” <sup>54</sup> , but the large influx of arms in Karachi in the following years stabilised the prices of weapons and eventually led to their decrease. In this environment, a culture of ultra-violence developed among Karachi’s and Hyderabad’s youths <sup>55</sup> and firearms became a “fetish” for a whole generation, i.e. objects which cease to be purely functional to take on “an abstract power, an autonomous agency” <sup>56</sup> . Those deadly weapons were no longer the \nMuslim are you ? I can’t eat Pathans. I need my bread] <sup>51</sup> . \n\n <sub>48</sub> Mohammad Anif, « The gun-runners of Karachi », Newsline , October 1989, p. 23. <sub>49</sub> Elizabeth Picard, « Liban, la matrice historique », in François Jean, Jean-Christophe Rufin (dir.), Economie des guerres civiles , Paris : Hachette, 1996, p. 92. <sub>50</sub> Mohamed Anif, “The gun-runners of Karachi”, Newsline , October 1989, p. 22. <sub>51</sub> Quoted by ibid , p. 23. <sub>52</sub> Ibid , p. 22. <sub>53</sub> Rahimullah Yusufzai, « The Frontier connection », Newsline , October 1989, p. 26. In March 2001, an AK-47 sold for 10,000 rs. in Karachi. <sub>54</sub> Ibid , p. 26. <sub>55</sub> On the contribution of ultra-violence to the construction of a Mohajir identity in Hyderabad, see Oskar Verkaaik, Inside the Citadel, op cit . <sub>56</sub> Brian Keith Axel, The Nation’s Tortured Body. Violence, Representation and the Formation of a Sikh “Diaspora” , London/Durham : Duke University Press, 2001, p. 31. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 12 ", "attributes of the “uncouth and tribal Pathan” : they became “glamorous” to all and many young Mohajir males started carrying arms as an ornament. The possession of arms also provided these frustrated youths with a feeling of empowerment. “There is no greater feeling than having a well- oiled, loaded kalashnikov in your hotel room cupboard, with the whole hostel knowing about it” declared a Mohajir student to the magazine Newsline in October 1989 <sup>57</sup> . Twelve years later, when I visited the city, guns were not visible any longer, but many youths I met with were nostalgic of the time when they could unload their AK-47s from the roofs of their houses. Those who could still afford to wear pistols under their kurtas were generally sons of police officers and many envied them. One week-end, a group of young residents of Clifton and Defence Housing Authority, two posh areas separated from the rest of the city by the Clifton Bridge, asked me if I would be interested in going to a “rave” at “French Beach” <sup>58</sup> or, alternatively, if I would like to go “shooting some rockets in Baluchistan”. For these youths, violence remained glamorous and fun. \n T HE “ N \nT HE “ NEW H ONG K ONG ” OR ANOTHER B EIRUT ? \n In the second half of the 1980s, these aggrieved and playful youths became the backbone of the MQM and the main architects of the “parallel local state” <sup> 59</sup> which the party started running in Karachi after it swept municipal polls in 1987 <sup>60</sup> . This “secondary state” came into being through a symbolic construction and occupation of space <sup>61</sup> . The visual environment was saturated with political slogans and symbols, while boundaries between ethnically polarised communities were materialised by khaki check-posts and barbed barricades. Since 1987, the MQM bastions are situated in the middle income areas of District Central and District East, such as Nazimabad, Liaqatabad, Azizabad, Federal B Area, New Karachi and Gulshan-e Iqbal. District South has traditionally been under the influence of the PPP, which also has a strong presence in Malir. District West, for its part, has remained under the control of the ANP, which is particularly powerful in Baldia, Pathan and Qasba colonies. The last counting political force in the city is a dissident faction of the MQM, the MQM (Haqiqi), which transformed Landhi, Shah Faisal Colony and Lines Area into “no-go areas” for Altaf Hussain’s supporters after the launching of Operation Clean-Up in \n <sub>57</sub> Quoted in “The anatomy of violence”, Newsline , October 1989, p. 15. <sub>58</sub> « French beach » is a private beach a few miles away from Karachi, where the sons and daughters of rich and mighty Karachiites organize parties on week-ends ; in Pakistan, a “rave” usually means “a thumping party with pounding music and not necessarily a substance fuelled all nighter” ; “Having a raving good time”, The Friday Times (Lahore), February 7-13, 2003. <sub>59</sub> Julian James Richards, Mohajir Subnationalism…, op cit . <sub>60</sub> The MQM only got 29,5 % of the votes in the city but it was attributed 46.6 % of the councilor seats at the Karachi Municipal Corporation. <sub>61</sub> Julian James Richards, Mohajir Subnationalism , op cit , p. 346. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 13 ", "1992. Until the military coup of 1999, most Karachi mohallas have remained ethnic enclaves regulated by “armed clientelism” <sup>62</sup> . Many streets had “their own soldiers, an armoury, and a young general”, who considered themselves “members of a heroic vanguard” <sup>63</sup> . With these armed youths coming in charge of mohalla affairs in the city, public spaces came under attack and most Karachiites retreated to the private sphere. The epidemics of violence in the city thus led many of its residents to “a search for security through segregation [which] led to the generalisation of segregation and insecurity” <sup>64</sup> . The destruction of Karachi’s “common world” gave birth to a myriad of micro-territories which rapidly became hotbeds of separatism. Every quaid of mohalla started managing his zone of influence as an autonomous state and Mohajir activists, though they claimed to be the most ardent supporters of the Pakistani state, were the first to undermine it by carving a territory for their community. In August 1988, MQM activists declared Urdu the official language of District East and barbed barricades were set up around the party’s zones of influence at the beginning of the 1990s. After the launching of Operation Clean Up, in 1992, the Haqiqis followed the same strategy of ghettoization and in 1995 one Haqiqi leader based in Landhi declared : “Let them make Karachi a separate province or country or whatever they wish, this will remain my state” <sup>65</sup> . In 1994, the rumour spread that Karachi would become the “new Hong Kong” after the retrocession of the island to China. Rumours were also circulated that American companies were planning to buy huge terrains along the coast and that the Aga Khan had urged his followers to invest in real estate in Karachi. These rumours were probably circulated by real estate entrepreneurs to give the market a boost and it is attested that in 1994-95, real estate agents from the five city districts based their main argument for buying around “the bizarre speculation that Karachi may well become a Hong Kong” <sup>66</sup> . The rumours did succeed in boosting the real estate market, but they also had important political outcomes. Karachi has remained the financial capital of Pakistan since Partition <sup>67</sup> and these promises of prosperity have led Many Mohajirs to fantasize about Karachi’s independence, privately at least since the party has always been careful not to \nremain my state” <sup>65</sup> . \n <sub>62</sub> Daniel Pécaut, « De la banalité de la violence à la terreur », Cultures &amp; Conflits , n°24-25, Winter 1995, where the author suggests that by offering armed protection to the residents of their zones of influence, militias contribute to the fragmentation of urban space and to « the transformation of territory into a patchwork of micro-territories » (p. 162). An English translation of this paper was published in Kees Koonings &amp; Dirk Krujit (eds.), Societies of Fear. The Legacy of War, Violence and Terror in Latin America , London : Zed Books, 1999. <sub>63</sub> « The anatomy of violence », art. quoted, pp. 17-18. <sub>64</sub> Abdelkrim Mouzoune, Les transformations du paysage spatio-communautaire de Beyrouth , 1975-1996 , Paris : Publisud, 1999, p. 108. <sub>65</sub> Mohammed Hanif, “Cry, my Karachi”, Newsline , March 1995, p. 19. <sub>66</sub> « The Hong Kong factor », The Herald Annual , January 1995, pp. 58-59. <sub>67</sub> At the end of the 1990s, Karachi was still generating 25 % of state revenues and 23.2 % of the GNP. 33 % of the country’s activities in the industrial sector were taking place in the city, as well as 61.6 % of the activities in the banking sector and 37.6 % of the activities in the tertiary sector. The income per inhabitant is the highest in the country; in 1997, at 900 dollars, it was more than twice the amount of the GNP per inhabitant. Half the vehicles registered in the country belong to Karachiites, who also possess 35 % of the country’s televisions ; see Michel Boivin, “Karachi et ses territoires en conflits : pour une relecture de la question communautaire”, Hérodote , n°101, 2001, p. 186. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 14 ", "alienate the “establishment” it claims to oppose by endorsing separatist projects publicly <sup>68</sup> . MQM members settled abroad are generally more loquacious, on this delicate issue, than those who \nremain based in Pakistan : \n\nWhen the majority wants separate state and we get the support of other countries, then we can do it… based on violence… because we will have to use violence. If MQM has to do… in order to… I’m not saying MQM should do that, create that kind of environment where people suffer… but in my opinion, if I was MQM leader, I would tell them to create that environment where we can make that state… it’s pretty harsh but when you have to do it, one way or another, either you shut your mouth or you do it all the way… Even if you have to kill few people… If you want to gain something then you have to loose something… […] Karachi is going to grow so fast that we will control the whole of South Asia from there. The job market is going to be so ideal that all the computer companies will come <sup>69</sup> . \nIf Sindh is under… say, for example… MQM’s control, all the cities of Sindh are under the MQM’s control, in the true sense of the word, and we have Mohajir administration, and anything else, Mohajir police, etc. then we can say that we’ll carry out more developmental programs, we will provide safety, safeguard to the interests of foreign investment, we’ll have more foreign investment. I mean, I think we’ve given you our manifesto. It says that all these restrictions on development and foreign industries will be lifted, so we’ll do that and give special concessions for using Karachi port. So this package can be made very attractive… so industry pours in. That’s why Hong Kong was made into Hong Kong, why Singapore became Singapore, because of the port, because of the facilities given to them <sup>70</sup> . \nAlthough separatist ideas seem to be more prevalent among Mohajirs settled abroad than among those who remain based in Pakistan, this does not imply that the former are articulating a “nationalism from afar” which would assume, in the words of Benedict Anderson, “a heavy sense of guilt and overcompensation, a ritualistic and symbolic fervour often found in the attempt to retain the old ethnic ingredients” <sup>71</sup> . It is impossible to make generalizations on Mohajir identity politics abroad. If many MQM members in exile do not hesitate to demand the complete independence of Karachi, it is primarily because their immediate environment is more favorable to free speech. When they were confident that neither Pakistan officials nor MQM leaders would know about what they would tell me, several of my interlocutors in Karachi admitted that the separation of the town from Sindh and eventually from Pakistan was the only viable solution to the “Mohajir problem”. Moreover, the first overseas members of MQM were more favorable to political compromises than their comrades in Pakistan and many of them, particularly in North America, were evicted from the party at the beginning of the 1990s due to this greater moderation. For many Mohajirs settled abroad, the experience of emigration or exile actually had a tempering effect ; they endorsed the democratic values of their place of residence and often came at odds with the authoritarian political culture of the MQM. The founder of the first MQM unit in Canada \nthus told me : \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 15 <sub>68</sub> In face-to-face interviews, MQM leaders are often more outspoken ; an American diplomat who met unofficially with Altaf Hussain in London was even told that Karachi might separate from Sindh in the future, following Singapore’s example; interview at the American consulate in Karachi, April 2001. <sub>69</sub> Interview with an MQM member exiled in America ; Washington D.C., 25/04/2000. <sub>70</sub> Interview with Tariq Meer, Joint Chief Organiser of the MQM UK &amp; Europe, London, 21/07/1999. <sub>71</sub> Benedict Anderson, The Spectre of Comparisons. Nationalism, Southeast Asia and the World , London : Verso, 1998. ", "We were quite independent, we had this in our constitution that we will not depart from Pakistani MQM, we will follow their advice, we will follow their objectives but we will not take their directions. That was the difference. Because we thought their way of doing politics was different from ours which is more expliquer, expliquer, expliquer … The view about the people and their persecutions was the same. The difference was they wanted a centralised team, which meant that every move that you make in the world should be first approved by them <sup>72</sup> . When a new faction appeared inside the MQM (Altaf) in the summer of 1999, advocating the liberation of Karachi and Hyderabad through armed struggle, it was led by a Pakistan-born British citizen <sup>73</sup> , but it included several influential members of the MQM Coordination Committee based in Pakistan, such as Khalid Maqbool Siddiqi. The resignation of the seven dissidents was refused by Altaf Hussain and they were reintegrated inside the party after Imran Farooq, the suspected leader of the MQM “militant wing” who had been “underground” for the last seven years, mysteriously reappeared in London <sup>74</sup> . Farooq convinced the dissidents that the Mohajirs were not in a position to ask publicly for “Mohajirstan”. Successive military operations had failed to eradicate the MQM, but they had proved that urban insurgency could not succeed in Karachi and Hyderabad. 1971 could not be repeated in urban Sindh and after the military coup of 1999, the only option left for the MQM was to make a compromise with the army and its intelligence agencies. The deal was struck a few months before the general elections of October 2002 <sup>75</sup> and it has ensured the party’s political survival to date. But no one can predict how long the truce will last. The MQM has secured the post of governor in Sindh and it is presently using its alliance with the “king’s men” to strengthen its position in Karachi, primarily against the Haqiqis but also against religious parties and jihadist groups, which have become the MQM’s bête noire in the last few years. However, the alliance between the MQM and the PML (Q) at the provincial and at the central level may well prove to be temporary. The MQM has been the nemesis of all coalition governments it has taken part in and its present alliance with the Punjabi “establishment” it has so \npassionately combated in the past might well meet the same fate. \n \n <sub>72</sub> Interview with Samin Ahmad, Montreal, 4/04/2000. <sub>73</sub> Muhammad Anwar, who was at that time the Joint-Chief Organiser for the MQM UK &amp; Europe. <sub>74</sub> In July 2001, Imran Farooq told me that he never left Karachi during these seven years ; he also told me that a few weeks before the rebellion, he had finally received the fake British visa he had been waiting for and that it was merely a “coincidence” if he had reappeared in London at a time when his colleagues were “very upset”. His arguments obviously failed to convince me. <sub>75</sub> Hasan Mansoor, “Has MQM struck a deal with the government ?”, The Friday Times , August 30-September 5, 2002, p. 4. Negotiations between the MQM and the army had started in December 2001, when the latter asked Altaf Hussain to give up his anti-establishment views in order to bring his party into the political mainstream ; see Hasan Mansoor, “Musharraf asks MQM to ‘clean up’ its act”, The Friday Times , December 28, 2001-January 3, 2002, p. 4. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 16 ", "F ROM “M OHAJIR T OWN ” TO “J IHADABAD ” ? \n\nKarachi plays a key role in Pakistani and Afghan jihadi networks since the beginning of the Afghan war. It was the main port of entry for arms destined to the Afghan mujahidin , half of which never reached their destination. Karachi’s banking institutions <sup>76</sup> have also appealed to islamist groups from all over the Muslim world and some of its madrassas are known to preach a rigorous and militant Islam. The most famous of these religious schools is the Binory town madrassa ( Dar- ul Uloom Islamia Binori ) <sup>77</sup> , which has become the hub of Deobandi Islam in Pakistan, along the Haqaniyah madrassa of Akhora Khattak, due to its role in the rise of the Tâleban and later in the foundation of the Jaish-e Mohammed (JeM) <sup>78</sup> . Since 1994, Karachi has been affected by “sectarian” violence <sup>79</sup> . Since 1995, foreign interests have also come under attack in the city <sup>80</sup> , which has been the theatre of the largest anti-American demonstrations that took place in Pakistan after 09/11. Jihadi organisations are also making their presence felt in the city through a number of publications such as Islam , Zarb-e momin , Al-Badr , and the more recent Shamsher and \nGhaiva Times <sup>81</sup> . \n <sub>76</sub> Karachi is the financial capital of Pakistan and it concentrates 50 % of the bank assets in the country ; all the major Pakistani banks have their head office in the city and most foreign banks operating in Pakistan have set up their main branch here as well. The development of Karachi’s banking sector predates independence ; in the 1860s, several banks started operating in the city, such as the Agra and Masterman Bank, the Agra and United Service Bank and the Oriental Cooperation Bank. The Bank of Kurrachee was founded in 1861 and several other banks opened branches in the city in the following years, such as the Chartered Bank of India, Australia and China, the Sindh, Punjab and Delhi Ltd. and the Bank of Bombay. <sub>77</sub> The Dar-ul Uloom Islamia Binori has 8000 students from all over the world. In Sindh at large, 21,000 madrassas have been identified, which provide education to 2 million students, of whom 21,000 are foreign nationals. 20 madrassas and 30 “Model Schools” (as defined by the Education Department after madrassas were accused to be training jihadis ) would be run by the Jama’at-ud Dawa (the parent organization of the Lashar-e Taiba) in Sindh. In Karachi, the JuD’s bastion is the Ahl-e Hadith Jamia al-Darshat-ul-Islamia university. <sub>78</sub> The foundation of this jihadist organization, which is organically linked to the Sipah-e Sahaba Pakistan (SSP), was announced by Masood Azhar at the Masjid-e Falal, in Karachi, on 3 February 2000. Masood Azhar is a former student of the Dar-ul Uloom Islamia Binori , where he taught before joining jihadists in East Africa and later in Kashmir. Two other “Binory Town” professors played a key role in the foundation of the JeM : Mufti Nizamuddin Shamzai and Maulana Yusuf Ludhyanvi (the latter was the commander-in-chief of the Sipah-e Shahaba Pakistan in Karachi). In May 2000, both of them left for Afghanistan, where they tried to convince the Tâleban to extradite Ussama Bin Laden. On May 18, 2000, two days after his return from Afghanistan, Ludhyanvi was assassinated in Karachi. <sub>79</sub> 4000 people have been killed in terrorist-related violence in Karachi since 1994, but 300 “only” have fallen to the bullets of sectarian terrorists. Sectarian violence did not affect Karachi until 1993 but claimed 57 lives in 1994, 98 in 1995, 13 in 1996, 28 in 1997, 8 in 1998, 58 in 2001 and 4 in the first four months of 2002. In 2001 and 2002, sectarian terrorists stopped targeting mosques and imambargahs , which had become heavily guarded, to focus on Shia “professionals” (doctors, lawyers, etc.). However, on February 22, 2003, two men riding a motorbike attacked an imambargah in Rafa-i Aam Society and killed 9 people. On the presence of sectarian groups in Karachi, see N.S. Ali, “Doctors under fire”, Newsline , August 2001 ; Masood Ansari, « Moving target », Newsline , February 2002 ; N.S. Ali, « The Jihad within », Newsline , May 2002. <sub>80</sub> In 1995, an agent of the CIA, Gary Durrell, and another of the NSA, Jacqueline Van Landingham, were gunned down in their van on Sharah-i Faisal Road, the city’s main artery, which links the airport to the city center. In November 1997, five employees of the Houston-based Union Texas were killed in a similar manner and attacks on foreign targets have multiplied since the beginning of the American “war on terror” ; on May 8, 2002, 11 French engineers died in a suicide- attack which was the first of its kind in Pakistan ; one month later, the American consulate was the target of another kamikaze-attack, which resulted in the death of 15 Pakistanis. In December 2002, the Macedonian consulate was bombed and three Pakistanis with their throats slit were found in the rubble. <sub>81</sub> The last two publications are the new versions of the Jaish-e Mohamed and the Jihad Times , which were banned in February 2002 ; cf . Amir Rana, “Jehad Inc -back in business”, The Friday Times , January 17-23, 2003, p. 5. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 17 ", "All these elements do not make Karachi a bastion of radical Islam, though. Since it defeated the JI in the 1987 Karachi municipal elections, the MQM has remained unbeatable in urban Sindh and neither the Haqiqis nor the religious parties, MQM’s arch rivals, have been able to cut deep into the MQM’s vote-bank. The JI did sweep eleven of the eighteen city districts in last municipal elections, which were held in 2000, but this success was primarily the outcome of the MQM’s boycott of the elections. During October 2002 general elections, the Haqiqis won one National Assembly (NA) seat <sup>82</sup> and the Jam’at four, but the MQM won seventeen NA seats <sup>83</sup> and forty two Provincial Assembly (PA) seats. Until then, the MQM had never secured more than fifteen NA seats and thirty one PA seats, in 1990 and 1988 respectively. The recent performance of MQM at the polls has been presented by commentators of Karachi politics as a disappointing one because the MQM’s arch rivals have won a few seats at the national assembly and because two top-rank cadres of the party were defeated in Karachi (Nasreen Jalil) and Hyderabad (Aftab Sheikh) <sup>84</sup> . But when comparing the results of October 2002 elections with those of past elections, it appears that the MQM has retained its political hegemony over urban Sindh. After compiling data from previous elections, it even turns out that the MQM has never won so many NA and PA seats in the past. Such comparisons do not make much sense, though. The number of NA seats increased from thirteen to twenty in Karachi during last general elections, and similar increases have taken place in other parts of the province. Moreover, substantiated allegations of polls-rigging make the results \nof these elections unreliable. \n \nResults of national elections in Pakistan, 1988-2002 \n Party Number of seats won in 1988 elections \n Number of seats won in 1990 elections \n Number of seats won in 1993 elections \n Number of seats won in 1997 elections \n Number of seats won in 2002 elections \nMQM 13 15 boycott 12 17 PPP/PDA 92 44 92 17 62 PML - - 75 134 14 (PML – N) IJI 92 106 - - - Results of provincial elections in Sindh, 1988-2002 Party Results in the 1988 elections Results in the 1993 elections Results in the 1997 elections Results in the 2002 elections MQM 31 28 28 42 PPP/PDA 67 46 36 50 PML/IJI 6 15 - \n\nResults of provincial elections in Sindh, 1988-2002 \n \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 18 <sub>82</sub> Mehmood Qureshi is the first Haqiqi candidate to have won a seat in the national assembly. <sub>83</sub> The first results released by the Electoral Commission were attributing 13 NA seats to the MQM, but when the new Assembly opened its first session, the number of MQM representatives had somehow mysteriously risen to 17… <sub>84</sub> Hasan Mansoor, « MQM shake-up will test Altaf’s control », The Friday Times , November 15-21, 2002, p. 2. ", " \nClashes between MQM and Muttahida Majlis-e Amal (MMA) workers <sup>85</sup> have become more frequent in the city since October 2002 elections. During the electoral campaign, MQM and MMA activists even exchanged gunfire in the Paposh Nagar locality <sup>86</sup> . Among the religious parties which have united under the banner of the MMA, the most bitter adversary of the MQM is the JI, although MQM activists, many of whom happen to be Shia, also clashed recently with Barelvi militants of the Sunni Tehrik (ST) <sup>87</sup> . In January 2003, the 73-year-old city nazim , Naimatullah Khan, who happens to be a former Karachi amir of the JI, has infuriated the MQM by declaring that he would “gradually turn Karachi into an Islamic, welfare society” and by pushing through a resolution in the City Council making it compulsory for female students in government-run institutions to wear the hejab <sup>88</sup> . The scarf was already part of schoolgirls’ uniforms in the city, though, and the nazim ’s program of islamicization is actually much ado about nothing. Karachi remains “Pakistan’s secular centre” <sup>89</sup> and it is not this septuagenarian, whose legitimacy is open to question <sup>90</sup> , who will turn it into a bastion of the Islamic revolution. Altafis are presently at daggers drawn with jama’atis in the city and on January 18, 2003, Altaf Hussain accused the MMA of “conspiring to destroy peace in Karachi and the rest of Sindh”, to which the MMA replied that the MQM-dominated government in Sindh had “consciously embarked on a policy of confrontation with the MMA to destroy peace and to obstruct progress and development through the local government” <sup>91</sup> . In this emotionally charged context, the recent murder of two MQM party workers, Salman Farooqi and Syed Masood Ali, was quickly attributed to the JI by the Altafis, but the latter did not elaborate on the fact that the victims were personal acquaintances of their killers, to whom they had offered a share in the bhatta (protection fee) they collected from businessmen, expecting to be authorized to set up a small business in the zone under their foes’ control in exchange <sup>92</sup> . These improbable connections are reminiscent of the links between the MQM and its Pathan and Sindhi rivals of the 1980s and they suggest that despite the confrontation between their parties, MQM and JI activists are sometimes cooperating, although unofficially and mainly on criminal matters, at the local level. Press reports also suggest that before President Musharraf’s 2002 crackdown on sectarian and jihadi outfits, which delighted the MQM, many Mohajir activists had started switching over to the jihadi organisations when “they [had] realised that having a beard in \n <sub>85</sub> The MMA is a coalition of Sunni and Shia religious parties, which was formed last Fall to contest the first general elections held in Pakistan since General Musharraf’s coup. <sub>86</sub> Hasan Mansoor, “Karachi electioneering becomes violent”, The Friday Times , September 27- October 3, 2002. <sub>87</sub> During October 2002 elections, an ST’s candidate from NA-249 and his rival MQM candidate, Aamir Liaqat Hussain, have lodged cases against each other for “generating violence and disrupting the campaign” ; see Hasan Mansoor, “Karachi electioneering becomes violent”, art. quoted. <sub>88</sub> Hasan Mansoor, « Islamicising Pakistan’s secular centre », The Friday Times , January 17-23, 2003, p. 3. <sub>89</sub> Ibid . <sub>90</sub> Khan rose to power largely because the MQM boycotted the Local Bodies Elections in 2001. The Jama’at was then able to take eleven of the eighteen constituencies in Karachi. <sub>91</sub> “MMA conspiring to destroy peace : Altaf”, Dawn , internet edition, 18/01/2003. <sub>92</sub> Hasan Mansoor, “An eerie sense of déjà vu”, The Friday Times ,24-30/01/2003. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 19 ", "Pakistan gave them a licence to get away with virtually everything” <sup>93</sup> . Some Barelvi members of the MQM’s militant wing also switched over to the Sunni Tehreek <sup>94</sup> . This infuriated the MQM top- brass because the young thugs are the backbone of the party at the local, mohalla level, containing militarily the party’s adversaries and collecting on its behalf bhatta and sacrificial hides, which are the MQM’s two main sources of income. Their desertion was thus putting the MQM’s survival at stake in Karachi. As we saw earlier, the conflict between the MQM and the religious parties, particularly the JI, is already ancient. This rivalry, which takes roots in Karachi’s criminalized campus politics of the early 1980s, has been at the heart of Mohajir identity politics. “Mullah-bashing” has served the party at the national and at the international level. In urban Sindh, it was used to cut into the religious parties’ vote bank and to craft a Mohajir identity which links ethnicity with religiosity, equating “Mohajir-ness” with “secularism” and “Punjabi-ness” or “Pathan-ness” with “fundamentalism”. The MQM has also used this tale of “law-abiding secular Mohajirs vs . evil jihadis ” to conquer hearts and minds abroad. The MQM started using this anti-jihadist rhetoric for international purposes before 09/11. Facing accusations of terrorism and criminalisation, the MQM did not receive the support it expected from the “international community” in the 1990s, and it saw in “mullah-bashing” an easy way to improve its image abroad. In the post-09/11 context, the MQM has reiterated its attacks against jihadis , surfing on the global “green scare”. When the JI and other religious parties started demonstrating in Karachi against American military operations in Afghanistan, Altaf Hussain asked his followers to organise a massive “anti-terrorist” rally in the city. MQM activists based in New York and New Jersey were also mobilised in this transnational public relations offensive. At Altaf Hussain’s request, they set up relief committees providing help to the victims of the attacks <sup>95</sup> . Although the MQM is instrumentalising secular values to promote itself abroad and to counter its rivals in Pakistan, it has never been a truly secular party. In the past, Altaf Hussain’s islamic rhetoric has taken two forms : a reinterpretation of the Shia tradition of self-sacrifice and a re-enunciation of the principles guiding the Sufi pir-murid relationship <sup>96</sup> . The MQM party workers murdered by the police or by the Haqiqis are qualified as shaheeds (martyrs) and their families are praised and taken care of. During Moharram, the MQM also provides medical help to those wounded in ashura processions and it uses the commemoration of Imam Hussain’s martyrdom not only to keep alive the memory of its own martyrs, but also to sustain new vocations among its supporters. Altaf Hussain has also relied on the sufi idiom of submission to build a highly \nsurvival at stake in Karachi. \nto the victims of the attacks <sup>95</sup> . \n <sub>93</sub> Masood Ansari, « Moving Target », Newsline , February 2002. <sub>94</sub> This Barelvi sectarian organization was launched in 1992 by Maulana Saleem Qadri, a 32-year-old Gujarati Mohajir who started his political career as an activist of the APMSO before joining the Dawat-e Islami of Maulana Ilyas Qadri, from which he later disassociated. Saleem Qadri was murdered in May 2001 in the Rasheedabab locality (situated in District West) and in January 2002, the Sunni Tehreek was placed under observation by the Pakistan government. <sub>95</sub> See [ http://www.mqm.org/English-News/Sep-2001/news010913.htm ] <sub>96</sub> Michel Boivin, “Karachi et ses territoires en conflit”, art. quoted, p. 197. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 20 ", "centralised party around his own charismatic persona. The relationship between pir Altaf and his murids is reminiscent of the Naqshbandiyyas’ suhbat , which reveals itself in tawajjuh , “the concentration of the two partners upon each other that results in experiences of spiritual unity, faith healing, and many other phenomena” <sup>97</sup> . Before being admitted inside the MQM, candidates are given tapes of Altaf Hussain’s speeches to meditate upon and the pir of Azizabad is often asked to embrace new born infants to make them benefit from his barakat . Thus, for the majority of Mohajirs, Altaf is not only a secular pieta embodying the sufferings of his people <sup>98</sup> , but also a spiritual leader who epitomises “a human promise and ethical power beyond the ordinary” <sup>99</sup> . And like the sufi saints he got inspiration from, Altaf Hussain is an ambivalent figure : he is an object of devotion and love but he also seen by his followers and foes alike as an unpredictable and potentially dangerous character <sup>100</sup> . Whereas the old rivalry between the MQM and the religious parties, however ambivalent it may be <sup>101</sup> , has taken a new intensity since the JI has swept municipal polls in Karachi, another battle is presently raging in the city. The Haqiqis, once the “blue-eyed” boys of the Pakistan military, have come under threat of eviction from their bastions since General Musharraf’s November 8, 2002 statement that “no-go areas will soon be abolished in the city”. This announcement, pointing to Islamabad’s desire to co-opt the MQM (Altaf), has obviously raised tensions in the city, which have been running high since October 2002 elections <sup>102</sup> . If the government is seriously considering opening up these areas, it will imply resettling 1200 families considered pro-MQM in them, which is unacceptable to the Haqiqis. The latter have already announced that they will not allow “the killers of [their] workers to enter [their] areas” <sup>103</sup> . The murder of Khalid Bin Waleed, a former MQM MNA and Transport Minister, on February 16, 2003, has not helped defusing the tension between Haqiqis and Altafis. The former, who have been betrayed by their allies in Islamabad, are now running for their lives, often literally. However, the \npotentially dangerous character <sup>100</sup> . \n\n <sub>97</sub> Annemarie Schimmel, Mystical Dimensions of Islam , Chapel Hill : University of North Carolina University Press, 1975, p. 366. <sub>98</sub> For Oskar Verkaaik, Altaf Hussain is “a human icon that absorbs rather than expresses meaning” ; see Oskar Verkaaik, Inside the Citadel , op cit , p. 52. <sub>99</sub> Pnina Werbner &amp; Helene Basu (eds.), Embodying Charisma. Modernity, Locality and the Performance of Emotion in Sufi Cults , London : Routledge, 1998, p. 5. <sub>100</sub> On the ambivalence of popular representations of pirs in Pakistan, see Lukas Werth, “ ‘The saints who disappeared’: saints of the wilderness in Pakistani village shrines”, in ibid , p. 89. <sub>101</sub> As we saw earlier, the rivalry between MQM and religious activists takes roots in “deceived love”, which Georg Simmel identified as a major source of conflict ; see Thomas J. Scheff, Bloody Revenge. Emotions, Nationalism and War , Boulder : Westview Press, 1994. <sub>102</sub> During October 2002 elections, a member of the Haqiqi election cell, “Javed”, was shot dead in Landhi by two armed men on a motorcycle. A week after the elections, an MQM worker, Farooq Sarbazi, was ambushed in Lyari. After it struck a deal with the PML (Q) to form a coalition government in Sindh, the MQM (A) got the sole Haqiqi MNA, Younous Khan, arrested from the premises of the provincial assembly building, and in February 2003, Khalid Bin Waled, a top- rank MQM activist was murdered by “unidentified gunmen”. <sub>103</sub> Quoted by Hasan Mansoor, « Is Musharraf serious about opening the no-go areas ? », The Friday Times , November 15-21, 2002, p. 5. \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 21 ", "Haqiqis’ firepower is still to be reckoned with and the “liberation” of “no-go areas” by Altafis promises to be long and brutal. Karachi will undoubtedly remain a violent city in the future. Hundreds of thousands of arms are still stocked by its inhabitants and none of the structural problems of the city has been tackled with. The federal government has recently manifested its desire to address the city’s transport problem but the solutions it has proposed will have dramatic repercussions for the inhabitants of kacchi abadis <sup>104</sup> and the MMA has started politicising the issue <sup>105</sup> . The MQM’s alliance with the Punjabi establishment at the federal level is fragile and the stability of the provincial government is precarious. The rivalry between the MQM-dominated provincial government and the JI-controlled Karachi municipality is also explosive, whereas the decade-old armed confrontation between the Haqiqis and the Altafis has entered a new, probably decisive, phase. Although the MQM will come under increasing pressure from the Haqiqis and the religious parties in the coming months, its main challenge will come from its own ranks. By striking a deal with Sindhi nationalist groups such as the Jiye Sindh Qaumi Mahaz in 2001, and by presenting non-Urdu speaking candidates in October 2002 elections, Altaf Hussain alienated many Mohajirs in Pakistan. His attempt to heal the rift between Mohajirs and Sindhis was not understood by many of his Urdu-speaking followers while it failed to convince Sindhis. Pir Altaf’s marriage to a Baluch also infuriated many MQM supporters and the party’s last electoral campaign was particularly dull. In some constituencies, MQM voters went to poll stations only after “unknown persons” threatened cable operators to “shut or cut” <sup>106</sup> . The MQM’s last gambit –its alliance with the Punjabi establishment it has so vigorously combated in the past- might also prove costly on the long run. Last but not least, the pro-American stance of the party risks to alienate many Mohajirs who may not support the agenda of the religious parties but who are outraged, like most Pakistanis, by American interferences in \npromises to be long and brutal. \nPakistan social and political life. \n \nLaurent Gayer – A divided city. “Ethnic” and “religious” conflicts in Karachi, Pakistan – Mai 2003 http://www.ceri-sciences-po.org 22 <sub>104</sub> On the Lyari Expressway project, which risks to make hundreds of thousands of people homeless in Karachi, see Naziha Syed Ali, “Highway to Hell”, Newsline , August 2002. <sub>105</sub> On January 28, 2003, the provincial parliamentary leader of the MMA, Maulana Umar Sadiq, announced that the MMA would soon table a motion against the construction of the Lyari Expressway in the Sindh Assembly. <sub>106</sub> Mazhar Abbas, « The MQM’s New Reality », Newsline , November 2002. " ]
https://www.sciencespo.fr/ceri/sites/sciencespo.fr.ceri/files/artlg.pdf
[ "PRIVATE LTE FOR HEALTHCARE\nGet lightning-fast, enterprise-grade data flowing securely across every level of your operation with Nitro <sup>™</sup> . Nitro delivers enterprise-grade private LTE that outperforms Wi-Fi while providing unmatched simplicity and control. It is the first fully-managed Citizens Broadband Radio Service (CBRS) platform that combines private broadband data with business-critical voice.\nON-PREMISE PRIVATE LTE Don’t bring consumer broadband to a commercial site. With twice the capacity and up to four times the range* of Wi-Fi, Nitro lets you do more with less. FULL MANAGEMENT AND CONTROL Focus less on managing your network and more on leveraging its performance. Remove the hassles of network management while enabling full control of your operation via a cloud-based portal. <sub>*</sub> <sub>Based on 802.11a standard for 5.0 GHz Wi-Fi using similar </sub> <sub>channel bandwidths.</sub>\nSIMPLE INFRASTRUCTURE Deploying a robust broadband network doesn’t have to involve complex installation, or a large capital investment. And the hardware is ready to go as soon as you are — all it needs is power and an internet connection. PRIMED FOR THE FUTURE Investment in Nitro is an investment in a long- term partner, not just a platform. Because we manage the solution end-to-end, you can rest assured that every piece of your operation is working optimally together.\nSOLUTIONS BRIEF NITRO", "<fig rect=[36.24810028076172, 293.76190185546875, 211.42800903320312, 314.4848937988281]></fig>\n<fig rect=[315.0, 365.6011047363281, 428.9713439941406, 470.301513671875]></fig>\n<fig rect=[36.0010986328125, 365.6716003417969, 149.35513305664062, 458.12200927734375]></fig>\n<fig rect=[454.5, 365.67279052734375, 566.1902465820312, 470.3731994628906]></fig>\n<fig rect=[175.5, 365.69781494140625, 293.90399169921875, 470.3981018066406]></fig>\n<fig rect=[35.67599868774414, 650.6201782226562, 237.5720977783203, 681.1082153320312]></fig>\n<fig rect=[36.0, 726.521240234375, 392.09619140625, 754.7996826171875]></fig>\n<fig rect=[451.1311950683594, 743.3892211914062, 544.1309204101562, 754.750732421875]></fig>" ]
https://www.erswireless.com/downloads/motorola/solutions-brief/nitro-healthcare-applications.pdf
[ "ATME\nAKTION TRANSSEXUALITÄT UND MENSCHENRECHT e.V.\nATME e.V. c/o Christina Schieferdecker Strassenäcker 9 71634 Ludwigsburg\nMitgliedserklärung Ich möchte Mitglied Anrede: Name: Vorname: Geburtsdatum: Beruf: Straße/Nr.: PLZ/Ort: Tel. privat: Tel. dienstl.: Handy: e-Mail: Homepage: Skype:\nIch möchte Mitglied des Vereins Aktion Transsexualität und Menschenrecht - ATME e.V. werden.\nFrau Herr Keine Angabe\nIch stimme der vereinsinternen Weitergabe meiner Mitgliedsdaten zu: \nJa Nein\nMit meiner Unterschrift erkläre ich, die Vereinsarbeit zu unterstützen, dem Programm zuzustimmen und die Satzung anzuerkennen. Eine Kündigung bedarf der Schriftform. Die schriftliche Austrittserklärung muß mit einer Frist von einem Monat zum jeweiligen Quartalsende gegenüber dem Vorstand erklärt werden.\n Unterschrift" ]
http://atme-ev.de/images/texte/Mitgliedschaft/mitgliedserklrung.pdf
[ "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.0, 75.43190002441406, 559.1732788085938, 706.706298828125]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>\n<fig rect=(20.040000915527344, 15.779975891113281, 367.8489990234375, 126.53997802734375)></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[62.99897003173828, 74.17861938476562, 558.033203125, 708.2623901367188]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.000282287597656, 75.82918548583984, 564.7308959960938, 292.5848388671875]></fig>\n<fig rect=[77.40101623535156, 304.91058349609375, 479.20928955078125, 339.56463623046875]></fig>\n<fig rect=[63.001243591308594, 351.890380859375, 555.2973022460938, 469.5841369628906]></fig>\n<fig rect=[77.40098571777344, 481.9098815917969, 529.798095703125, 504.56396484375]></fig>\n<fig rect=[63.001251220703125, 516.8897094726562, 557.459228515625, 703.5831909179688]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[62.998992919921875, 76.9691390991211, 555.8939819335938, 226.16311645507812]></fig>\n<fig rect=[93.41873168945312, 238.42872619628906, 558.09912109375, 296.122802734375]></fig>\n<fig rect=[62.99901580810547, 306.96832275390625, 553.1653442382812, 667.6412353515625]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[62.999267578125, 76.9691390991211, 555.8942260742188, 516.6819458007812]></fig>\n<fig rect=[62.999324798583984, 528.947509765625, 560.223388671875, 704.18115234375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.00014114379883, 76.9691390991211, 553.16650390625, 502.1018981933594]></fig>\n<fig rect=[63.000125885009766, 514.4276123046875, 554.11865234375, 701.12109375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.000144958496094, 76.9691390991211, 544.746826171875, 180.14315795898438]></fig>\n<fig rect=[62.99917221069336, 192.46888732910156, 560.2232055664062, 701.1209716796875]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.00027084350586, 76.9691390991211, 555.8544921875, 686.12109375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.00027084350586, 76.9691390991211, 554.778564453125, 387.1424865722656]></fig>\n<fig rect=[62.99934768676758, 399.4682312011719, 555.8953247070312, 701.12109375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.2269287109375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[62.99999237060547, 76.9691390991211, 554.1185302734375, 490.64202880859375]></fig>\n<fig rect=[62.99801254272461, 502.90765380859375, 560.2220458984375, 701.12109375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.224609375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.00028991699219, 76.9691390991211, 537.9087524414062, 168.68325805664062]></fig>\n<fig rect=[62.99834060668945, 180.94886779785156, 554.1188354492188, 705.6229248046875]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.224609375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.000247955322266, 76.9691390991211, 555.8942260742188, 447.62213134765625]></fig>\n<fig rect=[77.40003967285156, 459.9478759765625, 536.9052124023438, 482.6019592285156]></fig>\n<fig rect=[63.000247955322266, 494.9277038574219, 543.0615234375, 704.6010131835938]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.224609375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[62.99925994873047, 76.9691390991211, 556.2667846679688, 364.1626281738281]></fig>\n<fig rect=[62.99919509887695, 376.4282531738281, 560.278076171875, 701.12109375]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.224609375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[62.99997329711914, 76.9691390991211, 555.3588256835938, 697.5809936523438]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.224609375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[63.00027847290039, 76.9691390991211, 490.56744384765625, 697.5809936523438]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.224609375, 743.5919189453125]></fig>", "<fig rect=[63.0, 61.40397644042969, 66.0, 77.41197967529297]></fig>\n<fig rect=[62.999244689941406, 76.9691390991211, 559.776123046875, 697.5809936523438]></fig>\n<fig rect=[63.0, 709.1159057617188, 560.224609375, 743.5919189453125]></fig>" ]
https://www.snaketray.com/pdf/CSI-specifications-snake-tray.pdf
[ "<fig rect=[324.99981689453125, 66.14727783203125, 576.1004638671875, 240.70733642578125]></fig>\n<fig rect=[53.999935150146484, 163.85247802734375, 305.07830810546875, 297.40704345703125]></fig>\n<fig rect=[53.999908447265625, 301.9523620605469, 305.1004333496094, 397.6070861816406]></fig>\n<fig rect=[324.999755859375, 247.95263671875, 576.0841064453125, 426.3072814941406]></fig>\n<fig rect=[53.99993896484375, 404.8523864746094, 281.14508056640625, 556.395263671875]></fig>\n<fig rect=[324.99969482421875, 433.5525817871094, 438.30621337890625, 562.4072265625]></fig>\n<fig rect=[53.99986267089844, 569.6525268554688, 305.1002197265625, 692.4072265625]></fig>\n<fig rect=[324.99957275390625, 569.6525268554688, 576.0986938476562, 697.9833984375]></fig>\n<fig rect=(54.0, 36.41999053955078, 185.0800018310547, 65.79998779296875)></fig>\n<fig rect=(489.70001220703125, 718.4200439453125, 575.5800170898438, 770.4000244140625)></fig>", "ЛТИ (TDS) LOCTITE <sup>®</sup> LB 8101™, Июнь - 2014\n<sub>письменных или устных рекомендациях в отношении данного продукта,</sub> <sub>исключается; исключением также являются случаи смерти или причинения</sub> <sub>вреда здоровью в результате преступной халатности с нашей стороны.</sub> <sub>В случае, если продукция поставляется компаниями Henkel Belgium</sub> <sub>NV,</sub> <sub>Henkel</sub> <sub>Electronic</sub> <sub>Materials</sub> <sub>NV,</sub> <sub>Henkel</sub> <sub>Nederland</sub> <sub>BV,</sub> <sub>Henkel</sub> <sub>Technologies France SAS и Henkel France SA, обратите внимание на</sub> <sub>следующее:</sub> <sub> В случае, если, тем не менее, у компании Henkel по каким-</sub> <sub>либо юридическим основаниям все-таки возникает ответственность, то</sub> <sub>такая ответственность Henkel ни в коем случае не превышает стоимости</sub> <sub>соответствующей поставки.</sub>\n<sub>В случае, если продукция поставляется компанией Henkel Colombiana</sub> <sub>S.A.S.,</sub> <sub>применяется</sub> <sub>следующее</sub> <sub>положение</sub> <sub>об</sub> <sub>ограничении</sub> <sub>ответственности:</sub> <sub>Информация,</sub> <sub>содержащаяся</sub> <sub>в</sub> <sub>данном</sub> <sub>Листе</sub> <sub>ТИ,</sub> <sub>основана на нашем знании и опыте использования продукта на дату</sub> <sub>составления данного Листа ТИ. Henkel не несет ответственности за</sub> <sub>пригодность нашей продукции для производственных процессов и условий,</sub> <sub>в которых Вы используете эту продукцию, а также за предполагаемое</sub> <sub>применение и результаты применения данной продукции. Мы настоятельно</sub> <sub>рекомендуем Вам провести предварительные испытания с тем, чтобы</sub> <sub>подтвердить</sub> <sub>пригодность</sub> <sub>нашей</sub> <sub>продукции</sub> <sub>для</sub> <sub>Ваших</sub> <sub>целей.</sub> <sub>За</sub> <sub>исключением однозначно согласованных случаев, а также по основаниям,</sub> <sub>предусмотренным</sub> <sub>применимым</sub> <sub>законодательством</sub> <sub>в</sub> <sub>части</sub> <sub>ответственности</sub> <sub>за</sub> <sub>качество</sub> <sub>продукции,</sub> <sub>любая</sub> <sub>ответственность</sub> <sub>в</sub> <sub>отношении информации, содержащейся в Листе ТИ или в каких-либо других</sub> <sub>письменных или устных рекомендациях в отношении данного продукта,</sub> <sub>исключается; исключением также являются случаи смерти или причинения</sub> <sub>вреда здоровью в результате преступной халатности с нашей стороны.</sub>\n<sub>В случае,</sub> <sub>если</sub> <sub>продукция</sub> <sub>поставляется</sub> <sub>компаниями</sub> <sub>Henkel</sub> <sub>Corporation, Resin Technology Group, Inc., или Henkel Canada, Inc.,</sub> <sub>применяется следующее положение об ограничении ответственности:</sub> <sub>Данные, приводимые в данном Листе ТИ, предоставляются только в целях</sub> <sub>информирования</sub> <sub>и</sub> <sub>считаются</sub> <sub>достоверными.</sub> <sub>Мы</sub> <sub>не</sub> <sub>можем</sub> <sub>нести</sub> <sub>ответственность за результаты, полученные другими лицами, чьи методы</sub> <sub>работы не зависят от нас. Пользователь обязан определить пригодность</sub> <sub>данного производственного метода для своих целей и принять такие меры</sub> <sub>предосторожности, которые могут быть рекомендованы для защиты людей</sub> <sub>и имущества от опасностей, возникающих при обращении и использовании</sub> <sub>данной продукции. В связи с этим Henkel Corporation особо отказывается от</sub> <sub>любых явных и подразумеваемых гарантий, включая гарантии товарного</sub> <sub>качества или товарной пригодности для конкретных целей, вытекающих из</sub> <sub>продажи</sub> <sub>или</sub> <sub>использования</sub> <sub>продукции</sub> <sub>Henkel</sub> <sub>Corporation.</sub> <sub>Henkel</sub> <sub>Corporation особо отказывается от любой ответственности за косвенные или</sub> <sub>непреднамеренные убытки любого рода, включая</sub> <sub>упущенную</sub> <sub>выгоду.</sub> <sub>Приводимые</sub> <sub>обсуждения,</sub> <sub>касающиеся</sub> <sub>различных</sub> <sub>процессов</sub> <sub>или</sub> <sub>соединений, не должны толковаться как утверждение, что такие процессы</sub> <sub>или</sub> <sub>соединения</sub> <sub>свободны</sub> <sub>от</sub> <sub>действия</sub> <sub>патентов,</sub> <sub>находящихся</sub> <sub>в</sub> <sub>собственности других лиц, или как лицензия, предусмотренная патентами</sub> <sub>корпорации Henkel, для таких процессов или соединений. Мы рекомендуем</sub> <sub>каждому</sub> <sub>пользователю</sub> <sub>проводить</sub> <sub>предварительные</sub> <sub>испытания</sub> <sub>предлагаемого</sub> <sub>применения</sub> <sub>до</sub> <sub>основного</sub> <sub>использования</sub> <sub>продукции,</sub> <sub>используя эти данные в качестве руководства для своих действий. В</sub> <sub>отношении данной продукции могут действовать один или несколько</sub> <sub>патентов или патентных заявок США или иных государств.</sub>\n<sub>Использование товарных знаков.</sub> <sub> Если не оговорено иное, все товарные</sub> <sub>знаки в данном документе принадлежат Henkel Corporation в США и в</sub> <sub>других странах. ® означает товарный знак, зарегистрированный в Бюро</sub> <sub>США по патентам и товарным знакам.</sub>\nСсылка 2.2\nHenkel Америка +860.571.5100 Henkel Европа +49.89.320800.1800 Henkel Азиатско-тихоок. регион +86.21.2891.8863 Контакты регионального отдела продаж и службы технической поддержки на сайте www.henkel.com/industrial" ]
https://interoil-spb.ru/wp-content/uploads/2020/04/loctite_8101.pdf
[ "LES FONDEMENTS DU MARKETING TOURISTIQUE\n Composante Institut de recherche et d'études sup. du tourisme (IREST) \nVolume horaire 20h \nPériode de l'année Automne\n1 / 1" ]
https://formations.pantheonsorbonne.fr/plugins/odf-web/odf/_content/course-course1-les-fondements-du-marketing-touristique-fr/Les%20fondements%20du%20marketing%20touristique.pdf
[ "South Island Activities\nDiese Aktivitäten sind entsprechend des jeweiligen Tourverlaufs hinzubuchbar.\nAbel Tasman National Park • Abel Tasman Canyons $279 • Abel Tasman Kayaks $90 - $140 • Abel Tasman Sailing $108 - $225 • Aqua Taxis $37 - $79 • Skydive Abel Tasman $279 - $419 • Hike in the National Park (FREE) Franz Josef • Franz Josef Glacier Guides $79 - $575 • Helicopter Line $245 - $640 • Glacier Country Kayaks $115 - $145 • Gorge Walk (FREE) • Peters Pool (FREE) • Sentinel Rock (FREE) Fox Glacier • Skydive Fox Glacier $249 - $399 • Lake Matherson (FREE) • Ship Creek (FREE) • Thunder Creek Falls (FREE) Wanaka • Skydive Lake Wanaka $299 - $459 • Learn to Fly Wanaka $189 - $255 • Puzzling World $23 • Wanaka Bike Tours $85 - $95 • Mount Iron Walk (FREE) • Lakefront Walk (FREE) • Blue Pools (FREE) Queenstown • AJ Hackett Bungy $30 - $390 • KJet Jet Boat Ride $135 • Shotover Canyon Swing $249 • Shotover Canyon Fox $169 • Shotover Jet $155 • NZone Skydive $299 - $459\nFranz Josef\nWanaka", "• Real Journeys Cruises $70 - $539 • Ziptrek Eco Tours $95 - $195 • Bob's Peak Walk (FREE) • Queenstown Hill View Point (FREE) • Ben Lommond Walk (FREE) Gunn's Camp Fiordland (Exclusive Stop) • Real Journeys - Milford Sound Cruise $76 - $106 • Key Summit Walk (FREE) Stewart Island • Stewart Island - return ferry $148 • Hiking (FREE) • Kiwi Spotting (FREE) Invercargill • Bluff Hill Lookout (FREE) Mt Cook • Glacier Explorer $170 • 4WD Tasman Valley Tour $89 • Big Sky Stargazing $78 • Sir Edmond Hillary Alpine Centre $20 • Hooker Valley (FREE) • Governors Bush (FREE) Lake Tekapo • Tekapo Springs Hot Pools $27 • Tekapo Springs Waterslide (winter only) $25 • Tekapo Springs Snow Tubing (winter only) $25 • Tekapo Springs Iceskating (winter only) $18 • Tekapo Springs Stargazing $99 • Mt John Walk (FREE) Rangitata • Peel Forest Horse Trekking $100 - $225 • Ragitata Rafting $215 • Big Tree Walk (FREE) • Walk to the River (FREE) Kaikoura • Whale Watching $150 • Wings over Whales $180 • Dolphin Encounter (swim) $95 - $180\nLake Tekapo\nRangitata\nKaikoura" ]
http://www.neuseeland.reisebine.de/images/PDF/Stray-SouthIslandActivites.pdf
[ "<fig rect=[19.45210075378418, 19.59461212158203, 259.8853759765625, 218.04202270507812]></fig>\n<fig rect=[23.44529914855957, 215.8684844970703, 95.5522689819336, 233.54957580566406]></fig>\n<fig rect=[54.28960037231445, 556.592041015625, 183.1995849609375, 569.2520751953125]></fig>", "<fig rect=[224.55450439453125, 223.0397186279297, 390.0745849609375, 319.76971435546875]></fig>\n<fig rect=[43.209999084472656, 228.52622985839844, 156.1540069580078, 326.1902770996094]></fig>\n<fig rect=[224.55450439453125, 331.03973388671875, 375.404541015625, 379.76971435546875]></fig>\n<fig rect=[41.58449935913086, 342.53973388671875, 206.97457885742188, 439.26971435546875]></fig>\n<fig rect=[41.58449935913086, 450.229736328125, 184.60450744628906, 522.8897705078125]></fig>\n<fig rect=[224.55450439453125, 391.03973388671875, 389.0046081542969, 523.769775390625]></fig>", " DE -CÁ -LOGO\nEn el área de Producción Audiovisual es donde ocurre la materialización de los conceptos, es el eslabón final en la escalera de la creación inter-agencia, ya que traemos a la vida las ideas soñadas por los creativos, vendidas por los ejecutivos y aprobadas por el cliente, y esto requiere de nosotros, amplio conocimiento de nuestro oficio, así como alto compromiso y dedicación.\nPor medio de este curso teórico – práctico – vivencial, podrás comprender todo el proceso que deviene en los comerciales de tv, y vídeos que ves en los diferentes medios, así como entrenarte en el correcto manejo de los productos y marcas a tu cargo, conocer a fondo el equipo técnico, los roles y términos utilizados en producción, y todo aquello que requieres, para convertirte en un valor agregado, dentro de la agencia.", " PRO -GRA -MA \nDirector de fotografía Análisis de storyboards Desglose de guión Postproducción, data. Casting, metodología, revisión escenas\n1. INTRODUCCIÓN\n3. PRÁCTICO\nHistoria de la publicidad Reel histórico y casos dominicanos ¿Cómo funcionan los deptos en la agencia? Tipos de productores y roles Procesos de producción Casas productoras La preproducción\n2. TEÓRICO - VIVENCIAL\nProducción de audio Visita estudio, grabación y dirección de spot radio Logística y planificación Diversos documentos, análisis casos Presupuestos, acuerdos legales. Datos fiscales Libro de producción: estructura, contenido, ejemplos\nPROYECTO DE CURSO\nScreenings y Análisis de películas y comerciales de TV Análisis de demos internacionales Comerciales de TV, formatos, terminología Departamentos, roles, equipo técnico", "DIRECTORA DEL CURSO Carmen María Grullón General Production Manager The Set Production Services\nDIRECTORA DEL CURSO DOCEN -TES Y ASIGNA -TURAS \nClaudio Chea Director de Cine Gustavo López Guionista-Productor Creativo 5 Lunas Boutique Creativa Jesús Florencio Productor Audiovisual Mullen Lowe Interamérica Luis Bodden Post-productor Skyline Films Micky Montilla Director de talento\nIvan Reynoso Productor Ejecutivo Panamericana Ernesto Alemany Director de cine Mofongo Films Tabaré Blanchard Director de cine La Visual Sonora Adria Victoria Directora de Arte La Pieza Mayitín García EME STUDIO Productor Musical", "PRECIO Precio del curso: US$1,200 Para completar el diplomado, los estudiantes deben entregar un proyecto final el cual puede conllevar gastos adicionales. FINANCIAMIENTO DEL CURSO Puedes obtener crédito educativo través de nuestros aliados FUNDAPEC y Banco Santa Cruz. Llámanos y te ayudamos a conseguirlo. REQUISITOS DE MATRICULACIÓN\nDURACIÓN Y HORARIOS DEL CURSO El curso tiene un total de 52 horas lectivas (2 meses). Horario de clases* De la semana 1 a la semana 5: Martes y jueves de 10.00 AM a 12:00 M\nA partir de la semana 6 al horario regular se deben agregar las horas de producción. Los estudiantes realizarán un proyecto final en conjunto con el programa de Creatividad de la escuela. Como en toda producción real, los horarios son más demandantes y necesitarán disponer de tiempo extra para la realización del proyecto. Por favor comunícate con la escuela si necesitas más detalles.\nSi quieres matricularte escríbenos y te enviamos a tu correo el formulario de inscripción y para formalizar tienes que enviarnos a voy@theatomicgardensd.com la siguiente documentación:\nHorario de la escuela para trabajo individual De lunes a viernes de 10.00 AM a 9.00 PM * Las clases están sujetas a cambios de horario ya que los profesores son profesionales en ejercicio\n- Comprobante de pago o de depósito - Formulario de inscripción - Cédula o pasaporte (scan o foto) - Foto reciente", "CONDICIONES DE PAGO El pago debe hacerse mediante transferencia bancaria. Nuestros números de cuenta son: Banco Santa Cruz 1 104 100 001291 1 Titular: Saledu &amp; Mirra SRL Banco Popular Cuenta Corriente 0811853241 Titular: Saledu &amp; Mirra SRL Para transferencia en dólares: Banco Santa Cruz 2 104 202 001687 9 Titular: Saledu &amp; Mirra SRL Aceptamos pagos con VISA y MASTER CARD.\nDEVOLUCIONES\nUna vez abonada la matrícula del curso no se podrá devolver el importe de la misma, por lo que le rogamos que lean con detenimiento nuestras condiciones de matriculación antes de formalizar la inscripción.\nThe Atomic Garden Santo Domingo se reserva el derecho a cancelar el curso que no haya alcanzado el número mínimo de alumnos para poder realizarlo.\nLa participación en nuestros cursos será tras haber realizado el pago del curso. La normativa de la escuela impide asistir a los cursos antes de haber formalizado la matrícula. Además, las reservas de cupo sólo son posibles con el pago del curso correspondiente.\nLos alumnos de la escuela se beneficiarán gratuitamente de los servicios habituales de la biblioteca, ordenadores y de todos los elementos educativos de la escuela", "preguntame@theatomicgardensd.com +829 732 1965 wp +809 702 3391 Galeria 360, Av. John F. Kennedy www.theatomicgardensd.com\n@theatomicgardensantodomingo @theatomicgardendo @tagsantodomingo @atomicgardendo" ]
http://theatomicgardensd.com/wp-content/uploads/prodaudiovisual.pdf
[ "<fig rect=[244.6300048828125, 211.72000122070312, 367.4299011230469, 297.677978515625]></fig>\n<fig rect=[179.54800415039062, 224.88400268554688, 443.0486755371094, 244.5240020751953]></fig>\n<fig rect=[456.5140075683594, 270.0879821777344, 528.4415283203125, 336.8399658203125]></fig>\n<fig rect=[123.93199920654297, 309.16998291015625, 518.2700805664062, 438.564453125]></fig>\n<fig rect=[242.5290069580078, 373.41448974609375, 399.6051330566406, 410.51446533203125]></fig>\n<fig rect=[297.4639892578125, 429.5644836425781, 344.53436279296875, 466.6644592285156]></fig>\n<fig rect=[92.85800170898438, 474.2979736328125, 524.5084228515625, 538.9369506835938]></fig>\n<fig rect=[85.95099639892578, 663.14599609375, 531.1028442382812, 697.3114624023438]></fig>\n<fig rect=[274.1000061035156, 721.1699829101562, 527.8469848632812, 734.06298828125]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.7999877929688, 789.5999755859375)></fig>", "<fig rect=[199.4810028076172, 161.0879669189453, 452.64190673828125, 603.2269897460938]></fig>\n<fig rect=[194.31199645996094, 721.72998046875, 446.8276672363281, 732.7459716796875]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.7999877929688, 789.0999755859375)></fig>", "<fig rect=[200.08799743652344, 160.8379669189453, 453.9416809082031, 332.7769775390625]></fig>\n<fig rect=[165.572998046875, 358.5859680175781, 451.3114929199219, 460.45147705078125]></fig>\n<fig rect=[166.1320037841797, 462.03594970703125, 450.3501892089844, 507.50146484375]></fig>\n<fig rect=[166.24600219726562, 508.8359375, 451.2650451660156, 622.201416015625]></fig>\n<fig rect=[166.8280029296875, 621.635986328125, 234.31857299804688, 633.50146484375]></fig>\n<fig rect=[194.14999389648438, 720.6599731445312, 447.1969909667969, 734.052978515625]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 611.0, 789.0999755859375)></fig>", "<fig rect=[165.6179962158203, 160.3930206298828, 452.3763122558594, 632.5064697265625]></fig>\n<fig rect=[199.6300048828125, 408.5429992675781, 273.73284912109375, 422.2820129394531]></fig>\n<fig rect=[193.6999969482422, 719.9650268554688, 446.99462890625, 732.6080322265625]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 611.0, 788.1500244140625)></fig>", "<fig rect=[183.05499267578125, 159.19801330566406, 452.3813781738281, 512.5370483398438]></fig>\n<fig rect=[199.73699951171875, 273.447998046875, 293.63385009765625, 287.18701171875]></fig>\n<fig rect=[165.44500732421875, 541.2335205078125, 450.0310363769531, 633.011474609375]></fig>\n<fig rect=[193.89999389648438, 720.2200317382812, 446.9613952636719, 733.0630493164062]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.7999877929688, 788.4000244140625)></fig>", "<fig rect=[200.91799926757812, 160.1279754638672, 454.0773620605469, 626.9819946289062]></fig>\n<fig rect=[201.0050048828125, 498.79296875, 334.8924560546875, 512.531982421875]></fig>\n<fig rect=[194.81199645996094, 721.5349731445312, 448.0486755371094, 733.2509765625]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 612.2000122070312, 789.3499755859375)></fig>", "<fig rect=[233.11199951171875, 162.29298400878906, 453.33349609375, 605.0179443359375]></fig>\n<fig rect=[193.6999969482422, 720.4649658203125, 446.7113952636719, 733.3079833984375]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 611.0, 789.3499755859375)></fig>", "<fig rect=[233.44200134277344, 162.79298400878906, 453.08026123046875, 424.6819763183594]></fig>\n<fig rect=[233.62899780273438, 253.04298400878906, 300.8433532714844, 266.781982421875]></fig>\n<fig rect=[165.9709930419922, 456.490966796875, 450.89251708984375, 633.7064208984375]></fig>\n<fig rect=[193.81199645996094, 722.2349853515625, 446.8276672363281, 733.2509765625]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.5499877929688, 789.3499755859375)></fig>", "<fig rect=[232.58099365234375, 162.79298400878906, 452.8363037109375, 491.8819580078125]></fig>\n<fig rect=[233.40499877929688, 207.64295959472656, 301.51641845703125, 221.3819580078125]></fig>\n<fig rect=[233.4029998779297, 388.1429443359375, 347.1065673828125, 401.8819580078125]></fig>\n<fig rect=[239.85499572753906, 500.9429626464844, 287.3254699707031, 514.6820068359375]></fig>\n<fig rect=[166.01699829101562, 565.6529541015625, 450.9230651855469, 632.8834838867188]></fig>\n<fig rect=[193.6999969482422, 720.9149780273438, 446.9613952636719, 733.8079833984375]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.7999877929688, 789.3499755859375)></fig>", "<fig rect=[232.83099365234375, 162.3289794921875, 452.8539123535156, 401.4654541015625]></fig>\n<fig rect=[233.15499877929688, 340.6219787597656, 299.3661193847656, 356.9719543457031]></fig>\n<fig rect=[165.86399841308594, 419.24298095703125, 450.4136047363281, 531.5379638671875]></fig>\n<fig rect=[165.83200073242188, 533.7469482421875, 450.324462890625, 635.4879760742188]></fig>\n<fig rect=[188.39999389648438, 720.9049682617188, 446.70758056640625, 733.5479736328125]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 611.5, 788.8499755859375)></fig>", "<fig rect=[232.83099365234375, 159.24752807617188, 453.017822265625, 423.9720153808594]></fig>\n<fig rect=[233.33700561523438, 430.12200927734375, 285.5747375488281, 446.5220031738281]></fig>\n<fig rect=[165.80299377441406, 460.0970153808594, 450.9080505371094, 634.738037109375]></fig>\n<fig rect=[188.56199645996094, 721.2750244140625, 446.821533203125, 732.7410278320312]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.7999877929688, 787.6500244140625)></fig>", "<fig rect=[217.69900512695312, 162.0480499267578, 452.87408447265625, 491.38702392578125]></fig>\n<fig rect=[234.2030029296875, 500.2480163574219, 314.8206787109375, 513.987060546875]></fig>\n<fig rect=[166.9510040283203, 552.0120239257812, 451.3521728515625, 632.60302734375]></fig>\n<fig rect=[189.26199340820312, 721.2900390625, 447.77154541015625, 733.0060424804688]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 612.2000122070312, 788.4000244140625)></fig>", "<fig rect=[233.281005859375, 161.56797790527344, 453.8123474121094, 627.2219848632812]></fig>\n<fig rect=[188.89999389648438, 720.6549682617188, 447.20758056640625, 733.0479736328125]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.7999877929688, 788.8499755859375)></fig>", "<fig rect=[216.8769989013672, 162.52796936035156, 452.4366149902344, 469.31695556640625]></fig>\n<fig rect=[166.11099243164062, 486.69195556640625, 450.3390808105469, 633.3330078125]></fig>\n<fig rect=[188.89999389648438, 721.1849975585938, 446.98138427734375, 733.6394653320312]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.5499877929688, 788.5999755859375)></fig>", "<fig rect=[216.677001953125, 162.52796936035156, 452.2258605957031, 469.56695556640625]></fig>\n<fig rect=[166.11099243164062, 486.6219482421875, 450.3375549316406, 633.3330078125]></fig>\n<fig rect=[188.89999389648438, 720.6499633789062, 446.6936950683594, 733.79296875]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.2999877929688, 788.5999755859375)></fig>", "<fig rect=[233.32899475097656, 163.0480499267578, 452.69873046875, 560.0370483398438]></fig>\n<fig rect=[166.25100708007812, 588.5120239257812, 450.41448974609375, 633.5530395507812]></fig>\n<fig rect=[188.81199645996094, 721.9900512695312, 446.80682373046875, 733.2560424804688]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.2999877929688, 788.4000244140625)></fig>", "<fig rect=[199.72900390625, 161.5979766845703, 452.9718322753906, 626.5369873046875]></fig>\n<fig rect=[200.20599365234375, 544.8479614257812, 247.07125854492188, 558.5869750976562]></fig>\n<fig rect=[189.10000610351562, 721.1699829101562, 447.20758056640625, 733.81298828125]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.7999877929688, 789.5999755859375)></fig>", "<fig rect=[183.5679931640625, 161.3279571533203, 454.9040222167969, 535.7669677734375]></fig>\n<fig rect=[166.33200073242188, 554.9774780273438, 450.57550048828125, 635.7330322265625]></fig>\n<fig rect=[188.89999389648438, 720.8999633789062, 446.6797790527344, 733.54296875]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.5499877929688, 789.7999877929688)></fig>", "<fig rect=[232.99099731445312, 161.3279571533203, 454.4646911621094, 445.7669677734375]></fig>\n<fig rect=[166.01199340820312, 471.6259765625, 451.09918212890625, 633.94140625]></fig>\n<fig rect=[188.89999389648438, 721.1499633789062, 446.9436950683594, 733.54296875]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.0499877929688, 789.7999877929688)></fig>", "<fig rect=[501.9020080566406, 154.24298095703125, 512.6026611328125, 162.64297485351562]></fig>\n<fig rect=[234.16900634765625, 161.3329620361328, 454.79595947265625, 423.22198486328125]></fig>\n<fig rect=[166.87600708007812, 470.4329528808594, 450.17620849609375, 530.2964477539062]></fig>\n<fig rect=[166.71200561523438, 531.6309814453125, 451.88037109375, 633.6964111328125]></fig>\n<fig rect=[189.26199340820312, 722.2249755859375, 447.30682373046875, 733.240966796875]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.5499877929688, 790.0499877929688)></fig>", "<fig rect=[232.30999755859375, 161.5779571533203, 451.9170227050781, 378.3669738769531]></fig>\n<fig rect=[166.15199279785156, 392.5344543457031, 451.1554870605469, 633.782958984375]></fig>\n<fig rect=[188.89999389648438, 721.3999633789062, 446.9436950683594, 734.04296875]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 609.7999877929688, 789.7999877929688)></fig>", "<fig rect=[199.53900146484375, 161.5929718017578, 456.4068908691406, 626.531982421875]></fig>\n<fig rect=[188.56199645996094, 722.2349853515625, 447.071533203125, 733.7509765625]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 609.7999877929688, 789.3499755859375)></fig>", "<fig rect=[165.54100036621094, 161.32801818847656, 450.3048095703125, 333.8030090332031]></fig>\n<fig rect=[165.87899780273438, 296.427978515625, 292.94464111328125, 356.15301513671875]></fig>\n<fig rect=[165.55999755859375, 420.9215087890625, 448.1549072265625, 505.65301513671875]></fig>\n<fig rect=[187.90899658203125, 720.8550415039062, 445.8587951660156, 733.4710083007812]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 609.3499755859375, 787.4000244140625)></fig>", "<fig rect=[251.66000366210938, 54.81744384765625, 362.38580322265625, 65.12244415283203]></fig>\n<fig rect=[104.49199676513672, 90.15498352050781, 511.9047546386719, 194.76898193359375]></fig>\n<fig rect=[104.50299835205078, 198.85499572753906, 172.8130340576172, 213.968994140625]></fig>\n<fig rect=[104.17400360107422, 213.7549591064453, 511.7522277832031, 306.61895751953125]></fig>\n<fig rect=[104.2239990234375, 306.65496826171875, 512.0213623046875, 399.26898193359375]></fig>\n<fig rect=[104.17400360107422, 399.25494384765625, 512.1305541992188, 653.9204711914062]></fig>\n<fig rect=[104.43199920654297, 651.4674072265625, 200.33314514160156, 664.5204467773438]></fig>\n<fig rect=[470.0719909667969, 663.2174682617188, 511.2377624511719, 673.5224609375]></fig>\n<fig rect=[216.84800720214844, 671.2599487304688, 397.7300720214844, 711.9824829101562]></fig>\n<fig rect=[138.32000732421875, 705.241943359375, 596.0393676757812, 732.095458984375]></fig>\n<fig rect=[505.7650146484375, 730.2924194335938, 578.4862060546875, 750.2154541015625]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 609.7999877929688, 789.7999877929688)></fig>", "<fig rect=[252.2270050048828, 54.369956970214844, 362.5496520996094, 64.69745635986328]></fig>\n<fig rect=[104.65699768066406, 88.01997375488281, 512.059814453125, 143.9339599609375]></fig>\n<fig rect=[104.25399780273438, 151.17494201660156, 508.71453857421875, 225.78399658203125]></fig>\n<fig rect=[103.9000015258789, 223.83096313476562, 518.3021240234375, 357.1219787597656]></fig>\n<fig rect=[103.68499755859375, 356.8419494628906, 512.0639038085938, 490.3189697265625]></fig>\n<fig rect=[103.697998046875, 519.7699584960938, 343.048583984375, 609.8859252929688]></fig>\n<fig rect=[103.67500305175781, 532.969970703125, 511.34527587890625, 663.8859252929688]></fig>\n<fig rect=[469.6099853515625, 662.7699584960938, 510.8377990722656, 673.0974731445312]></fig>\n<fig rect=[216.34800720214844, 670.7749633789062, 396.9766540527344, 720.1474609375]></fig>\n<fig rect=[137.57000732421875, 720.3699340820312, 459.76800537109375, 730.6974487304688]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.2999877929688, 789.3499755859375)></fig>", "<fig rect=[251.2100067138672, 55.5174560546875, 362.1480712890625, 65.82245635986328]></fig>\n<fig rect=[104.12999725341797, 89.95997619628906, 511.7244567871094, 118.968994140625]></fig>\n<fig rect=[102.48899841308594, 119.20497131347656, 511.5618591308594, 393.51898193359375]></fig>\n<fig rect=[103.1969985961914, 414.3174743652344, 510.97369384765625, 665.220458984375]></fig>\n<fig rect=[469.8219909667969, 663.66748046875, 511.3666687011719, 673.9724731445312]></fig>\n<fig rect=[216.59800720214844, 671.9599609375, 397.2266540527344, 721.3324584960938]></fig>\n<fig rect=[137.5330047607422, 721.5174560546875, 460.24432373046875, 732.0724487304688]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 609.3499755859375, 789.7999877929688)></fig>", "<fig rect=[251.4040069580078, 54.035011291503906, 362.1263122558594, 65.02700805664062]></fig>\n<fig rect=[103.16400146484375, 87.47251892089844, 510.93994140625, 206.92349243164062]></fig>\n<fig rect=[103.51499938964844, 206.2725067138672, 511.35357666015625, 372.5235290527344]></fig>\n<fig rect=[103.27300262451172, 372.1225280761719, 510.6353759765625, 664.5255126953125]></fig>\n<fig rect=[469.0840148925781, 662.43505859375, 509.44232177734375, 673.4270629882812]></fig>\n<fig rect=[215.87399291992188, 670.4225463867188, 396.2379150390625, 720.291015625]></fig>\n<fig rect=[137.26800537109375, 719.7850341796875, 459.1235656738281, 730.7770385742188]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 608.8499755859375, 787.6500244140625)></fig>", "<fig rect=[252.16000366210938, 54.8375244140625, 363.0980529785156, 65.14252471923828]></fig>\n<fig rect=[104.40499877929688, 89.6969985961914, 512.930419921875, 278.33905029296875]></fig>\n<fig rect=[104.25399780273438, 341.2250061035156, 178.52178955078125, 381.989013671875]></fig>\n<fig rect=[104.22100067138672, 380.07501220703125, 511.79022216796875, 446.6990051269531]></fig>\n<fig rect=[104.15899658203125, 478.4375305175781, 174.75302124023438, 491.49053955078125]></fig>\n<fig rect=[104.02999877929688, 489.4875183105469, 511.40118408203125, 664.7405395507812]></fig>\n<fig rect=[470.0719909667969, 663.4375, 510.966796875, 673.7424926757812]></fig>\n<fig rect=[216.59800720214844, 669.925048828125, 397.4800720214844, 720.6025390625]></fig>\n<fig rect=[137.7830047607422, 720.8375244140625, 460.1265869140625, 731.1425170898438]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 610.0499877929688, 788.4000244140625)></fig>" ]
https://www.supremecourt.gov/DocketPDF/18/18-5856/71731/20181113114905117_00000001.pdf
[ "III \n113 TH CONGRESS 2 D S ESSION S. RES. 359 \nTo constitute the majority party’s membership on certain committees for the One Hundred Thirteenth Congress, or until their successors are chosen. \nIN THE SENATE OF THE UNITED STATES F EBRUARY 12, 2014 Mr. R EID submitted the following resolution; which was considered and agreed to \nRESOLUTION \nTo constitute the majority party’s membership on certain committees for the One Hundred Thirteenth Congress, or until their successors are chosen. Resolved, That the following shall constitute the ma- 1 jority party’s membership on the following committees for 2 the One Hundred Thirteenth Congress, or until their suc- 3 cessors are chosen: 4 C OMMITTEE ON A GRICULTURE : Ms. Stabenow 5 (Chairman), Mr. Leahy, Mr. Harkin, Mr. Brown, Ms. Klo- 6 buchar, Mr. Bennet, Mrs. Gillibrand, Mr. Donnelly, Ms. 7 Heitkamp, Mr. Casey, Mr. Walsh. 8 C OMMITTEE ON C OMMERCE , S CIENCE , AND T RANS - 9 10 PORTATION : Mr. Rockefeller (Chairman), Mrs. Boxer, Mr. \n4 cessors are chosen: \n8 Heitkamp, Mr. Casey, Mr. Walsh. \n<sub>VerDate Mar 15 2010 </sub> <sub>22:35 Feb 12, 2014</sub> <sub>Jkt 039200</sub> <sub>PO 00000</sub> <sub>Frm 00001</sub> <sub>Fmt 6652</sub> <sub>Sfmt 6201</sub> <sub>E:\\BILLS\\SR359.ATS</sub> <sub>SR359</sub>\n<sub>sroberts on DSK5SPTVN1PROD with BILLS</sub>", "2 \nNelson, Ms. Cantwell, Mr. Pryor, Mrs. McCaskill, Ms. 1 Klobuchar, Mr. Begich, Mr. Blumenthal, Mr. Schatz, Mr. 2 Markey, Mr. Booker, Mr. Walsh. 3 C OMMITTEE ON E NERGY AND N ATURAL R ESOURCES : 4 Ms. Landrieu (Chairman), Mr. Wyden, Mr. Johnson of 5 South Dakota, Ms. Cantwell, Mr. Sanders, Ms. Stabenow, 6 Mr. Udall of Colorado, Mr. Franken, Mr. Manchin, Mr. 7 Schatz, Mr. Heinrich, Ms. Baldwin. 8 C OMMITTEE ON E NVIRONMENT AND P UBLIC W ORKS : 9 Mrs. Boxer (Chairman), Mr. Carper, Mr. Cardin, Mr. 10 Sanders, Mr. Whitehouse, Mr. Udall of New Mexico, Mr. 11 Merkley, Mrs. Gillibrand, Mr. Booker, Mr. Markey. 12 C OMMITTEE ON F INANCE : Mr. Wyden (Chairman), 13 Mr. Rockefeller, Mr. Schumer, Ms. Stabenow, Ms. Cant- 14 well, Mr. Nelson, Mr. Menendez, Mr. Carper, Mr. Cardin, 15 Mr. Brown, Mr. Bennet, Mr. Casey, Mr. Warner. 16 C OMMITTEE ON R ULES AND A DMINISTRATION : Mr. 17 Schumer (Chairman), Mrs. Feinstein, Mr. Durbin, Mr. 18 Pryor, Mr. Udall of New Mexico, Mr. Warner, Mr. Leahy, 19 Ms. Klobuchar, Mr. King, Mr. Walsh. 20 C OMMITTEE ON S MALL B USINESS AND E NTREPRE - 21 NEURSHIP : Ms. Cantwell (Chairman), Mr. Levin, Ms. Lan- 22 23 drieu, Mr. Pryor, Mr. Cardin, Mrs. Shaheen, Mrs. Hagan, \n3 Markey, Mr. Booker, Mr. Walsh. \n8 Schatz, Mr. Heinrich, Ms. Baldwin. \n20 Ms. Klobuchar, Mr. King, Mr. Walsh. \n24 Ms. Heitkamp, Mr. Markey, Mr. Booker. \n<sub>SRES 359 ATS </sub>\n<sub>VerDate Mar 15 2010 </sub> <sub>22:35 Feb 12, 2014</sub> <sub>Jkt 039200</sub> <sub>PO 00000</sub> <sub>Frm 00002</sub> <sub>Fmt 6652</sub> <sub>Sfmt 6201</sub> <sub>E:\\BILLS\\SR359.ATS</sub> <sub>SR359</sub>\n<sub>sroberts on DSK5SPTVN1PROD with BILLS</sub>", "3 \nC OMMITTEE ON I NDIAN A FFAIRS : Mr. Tester (Chair- 1 man), Mr. Johnson of South Dakota, Ms. Cantwell, Mr. 2 Udall of New Mexico, Mr. Franken, Mr. Begich, Mr. 3 Schatz, Ms. Heitkamp. 4 S PECIAL C OMMITTEE ON A GING : Mr. Nelson (Chair- 5 man), Mr. Casey, Mrs. McCaskill, Mr. Whitehouse, Mrs. 6 Gillibrand, Mr. Manchin, Mr. Blumenthal, Ms. Baldwin, 7 Mr. Donnelly, Ms. Warren, Mr. Walsh. 8 J OINT E CONOMIC C OMMITTEE : Ms. Klobuchar (Vice 9 10 Chairman), Mr. Casey, Mr. Sanders, Mr. Murphy, Mr. \n4 Schatz, Ms. Heitkamp. \n8 Mr. Donnelly, Ms. Warren, Mr. Walsh. \n11 Heinrich, Mr. Pryor. \nÆ \n<sub>SRES 359 ATS </sub>\n<sub>VerDate Mar 15 2010 </sub> <sub>22:35 Feb 12, 2014</sub> <sub>Jkt 039200</sub> <sub>PO 00000</sub> <sub>Frm 00003</sub> <sub>Fmt 6652</sub> <sub>Sfmt 6301</sub> <sub>E:\\BILLS\\SR359.ATS</sub> <sub>SR359</sub>\n<sub>sroberts on DSK5SPTVN1PROD with BILLS</sub>" ]
http://www.gpo.gov/fdsys/pkg/BILLS-113sres359ats/pdf/BILLS-113sres359ats.pdf
[ "<fig rect=[133.9199981689453, 23.245018005371094, 543.030029296875, 67.09748840332031]></fig>\n<fig rect=[147.36000061035156, 81.46749114990234, 221.9199981689453, 106.22148895263672]></fig>\n<fig rect=[445.20001220703125, 86.14253234863281, 515.8800048828125, 109.91201782226562]></fig>\n<fig rect=[252.9600067138672, 143.4550323486328, 335.4339904785156, 159.04901123046875]></fig>\n<fig rect=[61.68000030517578, 182.22000122070312, 231.49200439453125, 242.17947387695312]></fig>\n<fig rect=[450.7200012207031, 187.79747009277344, 524.9579467773438, 218.3289794921875]></fig>\n<fig rect=[132.72000122070312, 255.42001342773438, 420.27801513671875, 274.00897216796875]></fig>\n<fig rect=[61.20000076293945, 284.45001220703125, 524.8699951171875, 316.0994873046875]></fig>\n<fig rect=[95.04000091552734, 325.5575256347656, 489.6419982910156, 455.7795104980469]></fig>\n<fig rect=[95.04000091552734, 468.41497802734375, 431.2210388183594, 487.7585144042969]></fig>\n<fig rect=[127.44000244140625, 494.7674865722656, 233.70899963378906, 571.6090087890625]></fig>\n<fig rect=[248.8800048828125, 598.072509765625, 330.1099853515625, 612.8299560546875]></fig>\n<fig rect=[96.72000122070312, 599.4824829101562, 439.36505126953125, 671.6174926757812]></fig>\n<fig rect=[92.63999938964844, 658.552490234375, 249.7899932861328, 701.6300048828125]></fig>\n<fig rect=[343.20001220703125, 662.6900024414062, 432.659912109375, 676.4299926757812]></fig>\n<fig rect=[56.880001068115234, 686.2100219726562, 69.66000366210938, 699.9500122070312]></fig>\n<fig rect=[183.83999633789062, 713.7424926757812, 388.22613525390625, 762.0509643554688]></fig>\n<fig rect=[271.9200134277344, 764.6699829101562, 292.5660095214844, 772.9140014648438]></fig>\n<fig rect=(0.0, 0.0, 612.0, 792.0)></fig>" ]
http://www.usdbmwed.org/docs/2020%20Non-Working%20Dues%20Rate.pdf
[ "<fig rect=[75.8947982788086, 194.19100952148438, 586.7703857421875, 258.25201416015625]></fig>\n<fig rect=[493.8739929199219, 274.36712646484375, 587.4110717773438, 285.14013671875]></fig>\n<fig rect=[75.89620208740234, 274.36712646484375, 294.2452087402344, 296.33612060546875]></fig>\n<fig rect=[197.00799560546875, 356.39105224609375, 288.8540344238281, 380.3310546875]></fig>\n<fig rect=[197.00799560546875, 408.6900329589844, 446.19305419921875, 432.6300354003906]></fig>\n<fig rect=[437.9339904785156, 451.0830383300781, 467.72064208984375, 459.4530334472656]></fig>\n<fig rect=[197.00799560546875, 474.5190124511719, 372.0840759277344, 495.8180236816406]></fig>\n<fig rect=[197.00799560546875, 500.12353515625, 467.7139587402344, 654.35302734375]></fig>\n<fig rect=[255.3599853515625, 791.2030029296875, 407.3570251464844, 835.4230346679688]></fig>\n<fig rect=(215.59201049804688, 70.01106262207031, 448.6319885253906, 178.01104736328125)></fig>\n<fig rect=(279.864990234375, 687.7950439453125, 382.8249816894531, 792.135009765625)></fig>", "10382 Viernes 22 febrero 2008 BOE núm. 46\n<sub>PÁGINA</sub> <sub>PÁGINA</sub> 10417 <sub>Nombramientos.—</sub> <sub>Orden ECI/430/2008, de 8 de febrero, </sub> <sub>por la que a propuesta de la Consejería de Educación de la </sub> <sub>Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha, se nombra </sub> <sub>funcionario de carrera del Cuerpo de Profesores de Ense-</sub> <sub>ñanza Secundaria, a don José Antonio Pérez Viñuelas. </sub> <sub>II.G.2</sub> <sub>10670</sub>\n<sub>PÁGINA</sub> Comercio exterior.— Orden ITC/426/2008, de 13 de febrero, sobre régimen de control de importación de semillas de cáñamo no destinadas a la siem- bra. C.5 10417 Gas natural.— Corrección de errores de la Orden ITC/3862/2007, de 28 de diciembre, por la que se establece el mecanismo de asignación de la capa- cidad de los almacenamientos subterráneos de gas natural y se crea un mercado de capacidad. C.10 10422\n<sub>MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA</sub>\n<sub>Destinos.—</sub> <sub>Resolución de 14 de febrero de 2008, de la </sub> <sub>Presidencia de la Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado, </sub> <sub>por la que se hace pública la adjudicación de puesto de tra-</sub> <sub>bajo de libre designación. </sub> <sub>II.G.2</sub> <sub>10670</sub> <sub>MINISTERIO DE ADMINISTRACIONES PÚBLICAS</sub> <sub>Destinos.—</sub> <sub>Orden APU/431/2008, de 1 de febrero, </sub> <sub>que resuelve parcialmente la convocatoria de libre desig-</sub> <sub>nación efectuada por Orden APU/3498/2007, de 26 de </sub> <sub>noviembre. </sub> <sub>II.G.2</sub> <sub>10670</sub> <sub>UNIVERSIDADES</sub> <sub>Nombramientos.—</sub> <sub>Resolución de 28 de enero de 2008, de </sub> <sub>la Universidad de Sevilla, por la que se nombra Profesor Titu-</sub> <sub>lar de Universidad a don Diego Ruano Caballero. </sub> <sub>II.G.3</sub> <sub>10671</sub> <sub>Resolución de 31 de enero de 2008, de la Universidad de </sub> <sub>Sevilla, por la que se nombra Profesor Titular de Universidad </sub> <sub>a don José Román Pérez Castiñeira. </sub> <sub>II.G.3</sub> <sub>10671</sub> <sub>Resolución de 1 de febrero de 2008, de la Universidad de </sub> <sub>Pública de Navarra, por la que se nombra Catedrático de </sub> <sub>Universidad a don Íñigo Lasa Uzcudun. </sub> <sub>II.G.3</sub> <sub>10671</sub> <sub>Resolución de 8 de febrero de 2008, de la Universidad Poli-</sub> <sub>técnica de Valencia, por la que se nombra Profesor Titular de </sub> <sub>Escuela Universitaria a don Fernando Naya Sanchís. </sub> <sub>II.G.3</sub> <sub>10671</sub> <sub>Resolución de 11 de febrero de 2008, de la Universidad de </sub> <sub>Granada, por la que se nombra Profesora Titular de Universi-</sub> <sub>dad a doña Rosa María Soriano Miras. </sub> <sub>II.G.4</sub> <sub>10672</sub> B. Oposiciones y concursos <sub>MINISTERIO DE ADMINISTRACIONES PÚBLICAS</sub>\nMINISTERIO DE LA PRESIDENCIA\nFormación profesional.— Real Decreto 182/2008, de 8 de febrero, por el que se complementa el Catá- logo Nacional de Cualificaciones Profesionales, mediante el establecimiento de doce cualificacio- nes profesionales de la familia profesional instala- ción y mantenimiento. C.10 10422\n<sub>UNIVERSIDADES</sub>\nMINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE\nCalidad de las aguas. Entidades colaboradoras. Orden MAM/427/2008, de 31 de enero, por la que se crea el anagrama-sello de identidad de las enti- dades colaboradoras de la administración hidráu- lica J.13 10537\nCOMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN\nPresupuestos.— Ley 7/2007, de 29 de diciembre, de Presupuestos de la Comunidad Autónoma de Aragón para el ejercicio 2008. J.14 10538 Medidas tributarias.— Ley 8/2007, de 29 de diciem- bre, de Medidas Tributarias de la Comunidad Autó- noma de Aragón. II.A.1 10573 Aguas.— Ley 9/2007, de 29 de diciembre, por la que se modifica la Ley 6/2001, de 17 de mayo, de Orde- nación y Participación en la Gestión del Agua en Aragón. II.E.4 10640\nII. Autoridades y personal A. Nombramientos, situaciones e incidencias <sub>MINISTERIO DE ECONOMÍA Y HACIENDA</sub> <sub>Destinos.—</sub> <sub>Orden EHA/428/2008, de 1 de febrero, por la </sub> <sub>que se resuelve convocatoria de libre designación, efectuada </sub> <sub>por Orden EHA/3660/2007, de 10 de diciembre. </sub> <sub>II.E.7</sub> <sub>10643</sub> <sub>Resolución de 6 de febrero de 2008, de la Presidencia de la </sub> <sub>Agencia Estatal de Administración Tributaria, por la que se </sub> <sub>resuelve concurso general, para la provisión de puestos de </sub> <sub>trabajo. </sub> <sub>II.E.9</sub> <sub>10645</sub> <sub>MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA</sub> <sub>Integraciones.—</sub> <sub>Orden ECI/429/2008, de 6 de febrero, </sub> <sub>por la que se integran en el Cuerpo de Profesores de Ense-</sub> <sub>ñanza Secundaria, especialidad Psicología y Pedagogía, a </sub> <sub>determinados funcionarios del Cuerpo de Maestros. </sub> <sub>II.G.1</sub> <sub>10669</sub>\n<sub>Cuerpo de Gestión de Sistemas e Informática de la </sub> <sub>Administración del Estado.—</sub> <sub>Orden APU/432/2008, </sub> <sub>de 9 de febrero, por la que se aprueba la relación de aspi-</sub> <sub>rantes admitidos, se publica la relación de aspirantes </sub> <sub>excluidos y se anuncia la fecha, hora y lugar de celebración </sub> <sub>del primer ejercicio de la fase de oposición del proceso </sub> <sub>selectivo para ingreso, por el sistema general de acceso </sub> <sub>libre, en el Cuerpo de Gestión de Sistemas e Informática de </sub> <sub>la Administración del Estado, mediante el sistema de con-</sub> <sub>curso-oposición, en el marco del proceso de consolidación </sub> <sub>del empleo temporal, en el ámbito del Ministerio de </sub> <sub>Defensa y sus organismos autónomos. </sub> <sub>II.G.5</sub> <sub>10673</sub>\n<sub>Escala de Gestión de Organismos Autónomos.—</sub> <sub>Orden </sub> <sub>APU/433/2008, de 9 de febrero, por la que se aprueba la </sub> <sub>lista de aspirantes admitidos al proceso selectivo para </sub> <sub>ingreso, por el sistema general de acceso libre, en la Escala </sub> <sub>de Gestión de Organismos Autónomos mediante el sistema </sub> <sub>de concurso-oposición, en el ámbito del Ministerio de Trabajo </sub> <sub>y Asuntos Sociales y sus organismos autónomos y se anuncia </sub> <sub>la fecha, hora y lugar de celebración del primer ejercicio de </sub> <sub>la fase de oposición. </sub> <sub>II.G.5</sub> <sub>10673</sub>\n<sub>MINISTERIO DE SANIDAD Y CONSUMO</sub>\n<sub>MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA</sub>\n<sub>Personal estatutario de los servicios de salud.—</sub> <sub>Reso-</sub> <sub>lución de 18 de febrero de 2008, del Instituto Nacional de </sub> <sub>Gestión Sanitaria, por la que se convoca proceso de consoli-</sub> <sub>dación de empleo temporal para el acceso a la condición de </sub> <sub>personal estatutario fijo en plazas de la categoría Celador de </sub> <sub>los Centros dependientes del Instituto Nacional de Gestión </sub> <sub>Sanitaria. </sub> <sub>II.G.6</sub> <sub>10674</sub>", "<fig rect=[39.685001373291016, 66.02454376220703, 606.6094360351562, 76.79754638671875]></fig>\n<fig rect=[280.6130065917969, 184.5170135498047, 606.6116943359375, 251.9440155029297]></fig>\n<fig rect=[46.0629997253418, 191.12405395507812, 310.3909606933594, 255.9480743408203]></fig>\n<fig rect=[342.281982421875, 257.2959899902344, 606.6099853515625, 823.7278442382812]></fig>\n<fig rect=[46.06298828125, 260.924072265625, 310.3909606933594, 335.14007568359375]></fig>\n<fig rect=[39.685001373291016, 350.9375305175781, 151.36224365234375, 361.5880432128906]></fig>\n<fig rect=[46.06298828125, 366.21905517578125, 310.3909606933594, 823.873046875]></fig>\n<fig rect=[39.685001373291016, 554.2965698242188, 113.24825286865234, 564.9470825195312]></fig>\n<fig rect=[335.906005859375, 612.327880859375, 450.721923828125, 680.4238891601562]></fig>\n<fig rect=(475.2080078125, 104.55674743652344, 607.6339721679688, 163.23504638671875)></fig>", "10384 Viernes 22 febrero 2008 BOE núm. 46\n<sub>PÁGINA</sub> <sub>PÁGINA</sub> <sub>10754</sub> <sub>Recursos.—</sub> <sub>Resolución de 11 de febrero de 2008, de la Dirección </sub> <sub>General de Cooperación Territorial y Alta Inspección, por la que </sub> <sub>se acuerda la remisión del expediente administrativo correspon-</sub> <sub>diente al recurso contencioso-administrativo 1/201/2007 inter-</sub> <sub>puesto ante la Sala Tercera de lo Contencioso-Administrativo del </sub> <sub>Tribunal Supremo, Sección 4.ª, y se emplaza a los interesados en </sub> <sub>el mismo. </sub> <sub>III.B.4</sub> <sub>10776</sub> <sub>Resolución de 11 de febrero de 2008, de la Dirección General de </sub> <sub>Cooperación Territorial y Alta Inspección, por la que se acuerda </sub> <sub>la remisión del expediente administrativo correspondiente al </sub> <sub>recurso contencioso-administrativo 1/198/2007 interpuesto ante </sub> <sub>la Sala Tercera de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal </sub> <sub>Supremo, Sección 4.ª, y se emplaza a los interesados en el </sub> <sub>mismo. </sub> <sub>III.B.4</sub> <sub>10776</sub>\n<sub>PÁGINA</sub> <sub>Entidades de inspección y control.—</sub> <sub>Resolución de 5 de </sub> <sub>febrero de 2008, de la Dirección General de la Marina Mercante, </sub> <sub>por la que se prorroga la acreditación a AENOR como entidad </sub> <sub>auditora de sistemas de calidad en lo que afecta a las disposicio-</sub> <sub>nes del Convenio de formación, titulación y guardia para la gente </sub> <sub>de mar 1978. </sub> <sub>II.L.6</sub> <sub>10754</sub>\n<sub>MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA</sub>\n<sub>MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES</sub> <sub>Ciudad de Ceuta. Convenio.—</sub> <sub>Resolución de 5 de febrero </sub> <sub>de 2008, de la Secretaría General Técnica, por la que se publica </sub> <sub>el Convenio de colaboración, entre el Ministerio de Trabajo y </sub> <sub>Asuntos Sociales y la Ciudad de Ceuta, para la realización de </sub> <sub>programas de apoyo a familias en situaciones especiales. III.B.4</sub> <sub>10776</sub> <sub>Ciudad de Melilla. Convenio.—</sub> <sub>Resolución de 5 de febrero </sub> <sub>de 2008, de la Secretaría General Técnica, por la que se publica </sub> <sub>el Convenio de colaboración, entre el Ministerio de Trabajo y </sub> <sub>Asuntos Sociales y la Ciudad de Melilla, para la realización de </sub> <sub>programas de apoyo a familias en situaciones especiales. </sub> <sub>III.B.6</sub> <sub>10778</sub> <sub>Comunidad Autónoma de Andalucía. Convenio.—</sub> <sub>Resolu-</sub> <sub>ción de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General Técnica, </sub> <sub>por la que se publica el Convenio de colaboración entre el Minis-</sub> <sub>terio de Trabajo y Asuntos Sociales y la Comunidad Autónoma de </sub> <sub>Andalucía, para la realización de programas de apoyo a familias </sub> <sub>en situaciones especiales. </sub> <sub>III.B.8</sub> <sub>10780</sub> <sub>Comunidad Autónoma de Aragón. Convenio.—</sub> <sub>Resolución </sub> <sub>de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General Técnica, por la </sub> <sub>que se publica el Convenio de colaboración entre el Ministerio de </sub> <sub>Trabajo y Asuntos Sociales y la Comunidad Autónoma de Aragón, </sub> <sub>para la realización de programas de apoyo a familias en situacio-</sub> <sub>nes especiales. </sub> <sub>III.B.10</sub> <sub>10782</sub> <sub>Comunidad Autónoma de Canarias. Convenio.—</sub> <sub>Resolución </sub> <sub>de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General Técnica, por la </sub> <sub>que se publica el Convenio de colaboración, entre el Ministerio </sub> <sub>de Trabajo y Asuntos Sociales y la Comunidad Autónoma de </sub> <sub>Canarias, para la realización de programas de apoyo a familias en </sub> <sub>situaciones especiales. </sub> <sub>III.B.12</sub> <sub>10784</sub> <sub>Comunidad Autónoma de Cantabria Convenio.—</sub> <sub>Resolución </sub> <sub>de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General Técnica, por la </sub> <sub>que se publica el Convenio de colaboración entre el Ministerio de </sub> <sub>Trabajo y Asuntos Sociales y la Comunidad Autónoma de Can-</sub> <sub>tabria, para la realización de programas de apoyo a familias en </sub> <sub>situaciones especiales. </sub> <sub>III.B.16</sub> <sub>10788</sub> <sub>Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha. Convenio.</sub> <sub>Resolución de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General </sub> <sub>Técnica, por la que se publica el Convenio de colaboración entre </sub> <sub>el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales y la Comunidad Autó-</sub> <sub>noma de Castilla-La Mancha, para la realización de programas de </sub> <sub>apoyo a familias en situaciones especiales. </sub> <sub>III.C.2</sub> <sub>10790</sub> <sub>Comunidad Autónoma de Cataluña. Convenio.—</sub> <sub>Resolución </sub> <sub>de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General Técnica, por la </sub> <sub>que se publica el Convenio de colaboración entre el Ministerio </sub> <sub>de Trabajo y Asuntos Sociales y la Comunidad Autónoma de </sub> <sub>Cataluña, para la realización de programas de apoyo a familias en </sub> <sub>situaciones especiales. </sub> <sub>III.C.5</sub> <sub>10793</sub> <sub>Comunidad Autónoma de Extremadura. Convenio.—</sub> <sub>Reso-</sub> <sub>lución de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General Técnica, </sub> <sub>por la que se publica el Convenio de colaboración entre el Minis-</sub> <sub>terio de Trabajo y Asuntos Sociales y la Comunidad Autónoma </sub> <sub>de Extremadura, para la realización de programas de apoyo a </sub> <sub>familias en situaciones especiales. </sub> <sub>III.C.8</sub> <sub>10796</sub> <sub>Comunidad Autónoma de Galicia. Convenio.—</sub> <sub>Resolución </sub> <sub>de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General Técnica, por la </sub> <sub>que se publica el Convenio de colaboración entre el Ministerio de </sub> <sub>Trabajo y Asuntos Sociales y la Comunidad Autónoma de Galicia, </sub> <sub>para la realización de programas de apoyo a familias en situacio-</sub> <sub>nes especiales. </sub> <sub>III.C.12</sub> <sub>10800</sub>\n<sub>Ayudas.—</sub> <sub>Resolución de 21 de enero de 2008, del Instituto </sub> <sub>Nacional de Investigación y Tecnología Agraria y Alimentaria, </sub> <sub>por la que se conceden las ayudas convocadas mediante Resolu-</sub> <sub>ción de 20 de diciembre de 2006, para la realización de acciones </sub> <sub>complementarias en el marco de los subprogramas nacionales de </sub> <sub>recursos y tecnologías agrarias en coordinación con las Comu-</sub> <sub>nidades Autónomas y de conservación de recursos genéticos de </sub> <sub>interés agroalimentario del Plan nacional de I+D+I 2004-2007. </sub> <sub>II.L.6</sub> <sub>10754</sub>\n<sub>Resolución de 21 de enero de 2008, del Instituto Nacional de </sub> <sub>Investigación y Tecnología Agraria y Alimentaria, por la que se </sub> <sub>conceden las ayudas convocadas mediante Resolución de 20 de </sub> <sub>diciembre de 2006, para la adquisición de infraestructura cientí-</sub> <sub>fico-técnica en el marco del Subprograma Nacional de Recursos </sub> <sub>y Tecnologías Agrarias en coordinación con las Comunidades </sub> <sub>Autónomas del Programa Nacional de Recursos y Tecnologías </sub> <sub>Agroalimen tarias del Plan Nacional de I+D+I 2004-2007. </sub> <sub>III.A.1</sub> <sub>10757</sub>\n<sub>Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha. Convenio.</sub> <sub>Resolución de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General de </sub> <sub>Política Científica y Tecnológica, por la que se publica el Conve-</sub> <sub>nio específico de colaboración, entre el Ministerio de Educación </sub> <sub>y Ciencia y la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha, para </sub> <sub>el desarrollo del Protocolo general relativo al programa de incen-</sub> <sub>tivación de la incorporación e intensificación de la actividad </sub> <sub>investigadora (Programa I3), para el año 2007. </sub> <sub>III.A.2</sub> <sub>10758</sub>\n<sub>Comunidad Autónoma de la Región de Murcia. Convenio.</sub> <sub>Resolución de 5 de febrero de 2008, de la Secretaría General de </sub> <sub>Política Científica y Tecnológica, por la que se publica el Conve-</sub> <sub>nio específico de colaboración, entre el Ministerio de Educación </sub> <sub>y Ciencia y la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia, para </sub> <sub>el desarrollo del Protocolo general relativo al programa de incen-</sub> <sub>tivación de la incorporación e intensificación de la actividad </sub> <sub>investigadora (Programa I3), para el año 2007. </sub> <sub>III.A.4</sub> <sub>10760</sub>\n<sub>Comunidad Autónoma de las Illes Balears. Convenio.—</sub> <sub>Reso-</sub> <sub>lución de 4 de enero de 2008, de la Dirección General de Coope-</sub> <sub>ración Territorial y Alta Inspección, por la que se publica el Con-</sub> <sub>venio de colaboración entre el Ministerio de Educación y Ciencia </sub> <sub>y la Comunidad Autónoma de las Illes Balears, para el Plan de </sub> <sub>apoyo a la implantación de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, </sub> <sub>de Educación. </sub> <sub>III.A.6</sub> <sub>10762</sub> <sub>Comunidad Autónoma del Principado de Asturias. Convenio.</sub> <sub>Resolución de 21 de diciembre de 2007, de la Dirección General </sub> <sub>de Cooperación Territorial y Alta Inspección, por la que se publica </sub> <sub>el Convenio de colaboración entre el Ministerio de Educación y </sub> <sub>Ciencia y la Comunidad Autónoma del Principado de Asturias, </sub> <sub>para el Plan de apoyo a la implantación de la Ley Orgánica 2/2006, </sub> <sub>de 3 de mayo, de Educación. </sub> <sub>III.A.10</sub> <sub>10766</sub>\n<sub>Comunidad Foral de Navarra. Convenio.—</sub> <sub>Resolución de 4 </sub> <sub>de febrero de 2008, de la Secretaría General de Política Cientí-</sub> <sub>fica y Tecnológica, por la que se publica el Convenio específico </sub> <sub>de colaboración entre el Ministerio de Educación y Ciencia y la </sub> <sub>Consejería de Educación de la Comunidad Foral de Navarra, para </sub> <sub>el desarrollo del Protocolo general relativo al programa de incen-</sub> <sub>tivación de la incorporación e intensificación de la actividad </sub> <sub>investigadora (Programa I3), para el año 2007. </sub> <sub>III.A.14</sub> <sub>10770</sub>\n<sub>Comunitat Valenciana. Convenio.—</sub> <sub>Resolución de 17 de diciem-</sub> <sub>bre de 2007, de la Dirección General de Cooperación Territorial </sub> <sub>y Alta Inspección, por la que se publica el Convenio de colabora-</sub> <sub>ción entre el Ministerio de Educación y Ciencia y la Comunitat </sub> <sub>Valenciana, para el desarrollo de los programas de cooperación </sub> <sub>territorial para alumnos Rutas literarias, Escuelas viajeras y </sub> <sub>Rutas científicas durante 2007. </sub> <sub>III.A.16</sub> <sub>10772</sub> <sub>Premios.—</sub> <sub>Resolución de 11 de febrero de 2008, de la Secretaría </sub> <sub>General de Educación, por la que se designa el jurado para la </sub> <sub>selección de los premios para el concurso de grupos de teatro </sub> <sub>clásico grecolatino en el ámbito de la enseñanza secundaria. </sub> <sub>III.B.4</sub> <sub>10776</sub>", "<fig rect=[39.685001373291016, 66.02429962158203, 606.6094360351562, 76.79730224609375]></fig>\n<fig rect=[280.6130065917969, 184.5170135498047, 606.6116943359375, 823.7630004882812]></fig>\n<fig rect=[39.678985595703125, 190.77200317382812, 310.3909912109375, 823.7802734375]></fig>\n<fig rect=(475.2080078125, 104.55674743652344, 607.6339721679688, 163.23504638671875)></fig>", "<fig rect=[59.52750015258789, 66.02460479736328, 626.4517822265625, 76.797607421875]></fig>\n<fig rect=[300.4540100097656, 93.80802917480469, 626.4609375, 149.58349609375]></fig>\n<fig rect=[355.737548828125, 100.0794448852539, 462.7055358886719, 109.32744598388672]></fig>\n<fig rect=[59.52154541015625, 100.13502502441406, 330.2335510253906, 663.5834350585938]></fig>\n<fig rect=[355.7295227050781, 166.05551147460938, 514.5454711914062, 175.3035125732422]></fig>\n<fig rect=[362.10552978515625, 180.35153198242188, 626.4335327148438, 241.45562744140625]></fig>\n<fig rect=[355.7215270996094, 257.9276428222656, 478.4015808105469, 267.1756591796875]></fig>\n<fig rect=[362.0975341796875, 272.2236633300781, 626.425537109375, 356.39178466796875]></fig>\n<fig rect=[355.7135314941406, 372.8638000488281, 435.56951904296875, 382.11181640625]></fig>\n<fig rect=[362.08953857421875, 387.1597900390625, 626.4175415039062, 514.4956665039062]></fig>\n<fig rect=[355.7055358886719, 530.9677124023438, 462.0175476074219, 540.2156982421875]></fig>\n<fig rect=[362.08154296875, 545.2637329101562, 626.4095458984375, 580.463623046875]></fig>\n<fig rect=[355.6975402832031, 596.9356689453125, 424.7375183105469, 606.1836547851562]></fig>\n<fig rect=[362.07354736328125, 611.2316284179688, 626.4539794921875, 663.5670166015625]></fig>\n<fig rect=[250.03599548339844, 680.4657592773438, 478.5865783691406, 699.6868896484375]></fig>\n<fig rect=[348.6929931640625, 721.2044067382812, 438.4246826171875, 729.10400390625]></fig>\n<fig rect=[77.01570129394531, 721.2044067382812, 300.1962890625, 808.6097412109375]></fig>\n<fig rect=[348.6929931640625, 737.3858642578125, 571.8923950195312, 769.5576171875]></fig>\n<fig rect=(206.79901123046875, 671.9212646484375, 240.87600708007812, 707.18505859375)></fig>\n<fig rect=(590.489990234375, 731.9085083007812, 610.1490478515625, 768.9180297851562)></fig>\n<fig rect=(587.8410034179688, 772.95556640625, 611.613037109375, 796.5263671875)></fig>", "<fig rect=[75.8947982788086, 194.19100952148438, 586.7703857421875, 258.25201416015625]></fig>\n<fig rect=[497.5010070800781, 274.36712646484375, 587.4110717773438, 285.14013671875]></fig>\n<fig rect=[197.00799560546875, 350.01300048828125, 288.8540344238281, 373.9530029296875]></fig>\n<fig rect=[197.00799560546875, 383.1780090332031, 467.7190246582031, 466.2445373535156]></fig>\n<fig rect=[437.9339904785156, 425.6740417480469, 467.72064208984375, 434.0440368652344]></fig>\n<fig rect=[197.00799560546875, 490.2350158691406, 312.8320617675781, 514.175048828125]></fig>\n<fig rect=[197.00799560546875, 528.14501953125, 467.718994140625, 647.4385375976562]></fig>\n<fig rect=[255.3599853515625, 791.2030029296875, 407.3570251464844, 835.4230346679688]></fig>\n<fig rect=(215.43301391601562, 70.39302062988281, 448.4729919433594, 178.39300537109375)></fig>\n<fig rect=(279.864990234375, 687.7950439453125, 382.8249816894531, 792.135009765625)></fig>", "2078 Viernes 22 febrero 2008 BOE núm. 46\n<sub>PÁGINA</sub> <sub>PÁGINA</sub> 2085 2085 2085 2086 2086 2086 2086 Resolución de la Secretaría de Estado de Infraestructuras y Plani- ficación, Dirección General de Ferrocarriles, por la que se anuncia la adjudicación del contrato de consultoría y asistencia para la redacción de «Estudios y proyectos complementarios, apoyo a la dirección de coordinación de los proyectos y estudios en el Eje Atlántico de alta velocidad: Frontera portuguesa-Vigo-Pontevedra- Santiago-A Coruña-Ferrol (200730720) PV VG 60. IV.A.11 2087 Resolución de la Junta de Contratación de la Subsecretaría por la que se anuncia la adjudicación del servicio: Limpieza en las zonas comunes del complejo de los Nuevos Ministerios: Ministerio de Fomento, Medio Ambiente y Trabajo y Asuntos Sociales. IV.A.12 2088 Resolución de la Secretaría de Estado de Infraestructuras y Plani- ficación, Secretaría General de Infraestructuras, Dirección General de Carreteras, por la que se anuncia la licitación de contratos de obras, de referencias: 23-SG-2920A, 54.42/07; 19-B-4190, 54.10/ 08, y 12-LU-4380C, 54.7/08 por el procedimiento abierto y forma de adjudicación de concurso. IV.A.12 2088 Resolución de fecha 14 de septiembre de 2007, de Aena, Aero- puertos Españoles y Navegación Aérea, por la que se anuncia la apertura de proposiciones económicas de contratos de Suministros, por el procedimiento abierto y adjudicación mediante concurso. Expediente Número: DSI 1074/07. Título: Sistema de difusión de TV y servicios audiovisuales en el Aeropuerto de Málaga. IV.A.12 2088 Resolución de fecha 4 de octubre de 2007, de Aena, Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea, por la que se anuncia la apertura de proposiciones económicas de contratos de Suministros, por el pro- cedimiento abierto y adjudicación mediante concurso. Expediente Número: DIA 1142/07. Título: Diversas actuaciones en pasarelas de embarque 2008 Aeropuerto de Madrid/Barajas. IV.A.13 2089 Resolución del CEDEX por la que se anuncia la licitación del con- curso «Suministro de las estructuras modulares para la exposición itinerante España en el Mediterráneo y asistencia al primer mon- taje». NEC: 708012. IV.A.13 2089 MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA\n<sub>PÁGINA</sub> Acuerdo de la Secretaría General del Consejo General del Poder Judicial, de 12 de febrero de 2008, por el que se hace pública la adjudicación del contrato de los servicios de mantenimiento del sistema de información para la gestión judicial. IV.A.9 2085 MINISTERIO DE DEFENSA Resolución de la Junta Secundaria de Enajenaciones y Liquidadora de Material del Ejército por la que se anuncia subasta de los Expe- dientes 2228/0009/07/02/14, 2228/0017/07/03/12 y 2228/0001/08/ 00/11 para la enajenación de Chatarra. IV.A.9 2085 MINISTERIO DEL INTERIOR Resolución de la Comandancia de la Guardia Civil de Lleida por la que se anuncia subasta de armas. IV.A.9 2085 Anuncio de la Comandancia de la Guardia Civil de Ciudad Real sobre celebración de una subasta de armas. IV.A.10 2086 Resolución de la Presidencia del Organismo Autónomo Trabajo Penitenciario y Formación para el Empleo por la que se hace pública la adjudicación del contrato de consultoría y asistencia para el desarrollo de un programa de formación y orientación laboral de los reclusos, cofinanciado por el Fondo Social Europeo. IV.A.10 2086 Resolución de la Presidencia del Organismo Autónomo Trabajo Penitenciario y Formación para el Empleo por la que se hace pública la adjudicación de contratación de las obras de reparación de las naves de talleres productivos en el centro penitenciario de Alicante Cumplimiento. IV.A.10 2086 Resolución de la Comandancia de la Guardia Civil de Guipúzcoa sobre subasta de armas. IV.A.10 2086\nMINISTERIO DE DEFENSA Resolución de la Junta Secundaria de de Material del Ejército por la que se dientes 2228/0009/07/02/14, 2228/00 00/11 para la enajenación de Chatarr MINISTERIO DEL INTERIOR\nMINISTERIO DE FOMENTO\nResolución de la Secretaría de Estado de Infraestructuras y Plani- ficación por la que se anuncia la adjudicación del contrato de con- sultoría y asistencia, por el procedimiento abierto y forma de adju- dicación de concurso: Asistencia Técnica en materia de seguridad y salud en las actuaciones por contrata de conservación y explotación en la Red de Carreteras del Estado en la Demarcación de Carreteras de Cantabria. Provincia de Cantabria. 30.80/07-2 513/07. IV.A.10 2086\nResolución de la Dirección General del Instituto Nacional de Investigación y Tecnología Agraria y Alimentaría (INIA) por la que se anuncia la adjudicación del contrato para el «servicio de ingeniería, mantenimiento y gestión técnica de las instalaciones del Centro de Investigación en Sanidad Animal (CISA). IV.A.13 2089 Resolución de la Dirección General del Instituto Nacional de Investigación y Tecnología Agraria y Alimentaría (INIA) por la que se anuncia la adjudicación del contrato para el «suministro de Gasóleo «C» para calefacción en las dependencias del INIA». IV.A.13 2089 MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES Resolución de la Dirección Provincial del Servicio Público de Empleo Estatal de Valencia por la que se anuncia la adjudicación del servicio de limpieza para la Dirección Provincial de Valencia. IV.A.13 2089 Resolución del Fondo de Garantía Salarial por la que se hace pública la adjudicación de la contratación del servicio de arrenda- miento de licencias para el acceso a través de internet a servicios de información jurídica con destino a la Secretaría General del Fondo de Garantía Salarial y a sus Unidades administrativas periféricas. IV.A.14 2090 Resolución del Fondo de Garantía Salarial por la que se hace pública la adjudicación de la contratación del servicio de vigi- lancia de una nave industrial sita en San Fernando de Henares de Madrid. IV.A.14 2090 Resolución del Fondo de Garantía Salarial por la que se hace pública la adjudicación del contrato para la prestación del servicio de limpieza de los locales donde se ubican las sedes de las Unida- des Administrativas Periféricas y la Secretaría General del Fondo de Garantía Salarial, concurso público 14/2008. IV.A.14 2090 Anuncio de la Dirección Provincial del Instituto Social de la Marina de Alicante por la que se anuncia la adjudicación del con- trato de limpieza para el año 2008. IV.A.14 2090\nResolución de la Secretaría de Estado de Infraestructuras y Pla- nificación por la que se anuncia la adjudicación del contrato de consultoría y asistencia por el procedimiento abierto y forma de adjudicación de concurso: Control de explotación de la autopista AP-53, autopista Santiago-Ourense. Tramo: Santiago-Alto de Santo Domingo. Provincia de La Coruña. 30.150/07-2 AE533/07. IV.A.10 2086 Resolución de la Secretaría de Estado de Infraestructuras y Pla- nificación por la que se anuncia la adjudicación del contrato de consultoría y asistencia por el procedimiento abierto y forma de adjudicación de concurso: Control de explotación de la Autopista AP-9, Autopista del Atlántico. Provincia de La Coruña. 30.148/07- 2 AE-532/07. IV.A.11 2087 Resolución de la Secretaría de Estado de Infraestructuras y Pla- nificación por la que se anuncia la adjudicación del contrato de consultoría y asistencia por el procedimiento abierto y forma de adjudicación de concurso: Control y vigilancia de las obras. Vías de servicio. Acondicionamiento de accesos y mejora de intersecciones en la CN-642, pk. 49,300 al 52,400. Tramo: Barreiros-San Cibrao. Provincia de Lugo. 30.144/07-2 33-LU-3650 SV-535/07. IV.A.11 2087\nResolución de la Secretaría de Estado de Infraestructuras y Pla- nificación por la que se anuncia la adjudicación del contrato de consultoría y asistencia por el procedimiento abierto y forma de adjudicación de concurso: Control y vigilancia de las obras: 33- LE-3290; 33-LE-3310; 33-LE-3530; 33-LE-3950; 32-LE-3850; 39-LE-3960 y 39-LE-3980. Provincia de León. 30.77/07-2 33-LE- 3290 SV-502/07. IV.A.11 2087 Resolución de la Autoridad Portuaria de Avilés por la que se anun- cia la licitación de las obras del «Proyecto constructivo del tramo sur del paseo de la avenida Conde de Guadalhorce hasta el puente de San Sebastián». IV.A.11 2087", "<fig rect=[39.685001373291016, 66.02454376220703, 606.6094360351562, 76.79754638671875]></fig>\n<fig rect=[280.6130065917969, 170.34300231933594, 606.615966796875, 242.69009399414062]></fig>\n<fig rect=[335.906005859375, 176.31504821777344, 498.9375915527344, 186.69204711914062]></fig>\n<fig rect=[46.0629997253418, 176.75604248046875, 310.39599609375, 328.9232482910156]></fig>\n<fig rect=[335.906005859375, 252.9440155029297, 459.5782775878906, 263.3210144042969]></fig>\n<fig rect=[335.906005859375, 272.842041015625, 606.615966796875, 749.5239868164062]></fig>\n<fig rect=[39.685001373291016, 340.0700378417969, 196.93304443359375, 350.4470520019531]></fig>\n<fig rect=[39.685001373291016, 360.84503173828125, 310.39599609375, 823.8990478515625]></fig>\n<fig rect=[342.2829895019531, 759.0440063476562, 606.615966796875, 823.916015625]></fig>\n<fig rect=(475.2080078125, 90.38273620605469, 607.6339721679688, 149.06103515625)></fig>", "2080 Viernes 22 febrero 2008 BOE núm. 46\n<sub>PÁGINA</sub> <sub>PÁGINA</sub> 2096 Anuncio de la Resolución del Canal de Isabel II relativa al con- curso de suministro de floculantes: 200 toneladas de policloruro de dialildimetilamonio (polidadmac) y 50 toneladas de almidón modificado, durante el año 2008. IV.B.7 2099 Anuncio de la Resolución del Canal de Isabel II relativa al con- curso por procedimiento abierto para el servicio de asistencia técnica para el desarrollo de las obras de mejora de la capacidad de tratamiento de las estaciones depuradoras de aguas residuales. IV.B.8 2100\n<sub>PÁGINA</sub> Resolución de la Dirección Gerencia de la Agencia Andaluza del Agua por la que se anuncia concurso por procedimiento abierto para la adjudicación del contrato desarrollo y mantenimiento de varios subsistemas del Sistema de Gestión Integrada de la Agencia Andaluza del Agua. IV.B.4 2096 COMUNIDAD AUTÓNOMA DE CANTABRIA Resolución del Servicio Cántabro de Salud, Hospital Universitario «Marqués de Valdecilla», de Santander, por la que se hace pública la adjudicación del concurso abierto 67/2007.» Determinaciones de gases en sangre». IV.B.4 2096 Resolución del Servicio Cántabro de Salud, Hospital Universitario «Marqués de Valdecilla» de Santander, por la que se hace pública la Adjudicación del concurso abierto 102/2007.» Montaje de la consultas de orl en fase II». IV.B.4 2096 Resolución del Servicio Cántabro de Salud, Hospital Universitario «Marqués de Valdecilla», de Santander, por la que se hace pública la adjudicación del concurso abierto 100/2007». Montaje mobilia- rio pabellón 16». IV.B.4 2096 Resolución del Servicio Cántabro de Salud, Hospital Universitario «Marqués de Valdecilla», de Santander, por la que se hace pública la adjudicación del concurso abierto 75/2007 «Montaje del servicio de rehabilitación». IV.B.5 2097 Resolución del Servicio Cántabro de Salud, Hospital Universitario «Marqués de Valdecilla» de Santander, por la que se hace pública la Adjudicación del Concurso Abierto 98/2007. «Montaje de las consultas de oftalmología». IV.B.5 2097 Resolución del Servicio Cántabro de Salud, Hospital Universitario «Marqués de Valdecilla» de Santander, por la que se hace pública la Adjudicación del Concurso Abierto 93/2007. «Camas, accesorios para camas». IV.B.5 2097 Resolución del Servicio Cántabro de Salud, Hospital Universitario «Marqués de Valdecilla» de Santander, por la que se hace pública la adjudicación del concurso abierto 89/2007». Dotación diversa para servicios centrales fase I». IV.B.5 2097 COMUNITAT VALENCIANA Resolución de la Subsecretaría de la Consellería de Bienestar Social por la que se convoca licitación del servicio de limpieza, lavandería y mantenimiento de la residencia de tercera edad de Burriana (Castellón). IV.B.5 2097 COMUNIDAD AUTÓNOMA DE CASTILLA- LA MANCHA\nADMINISTRACIÓN LOCAL\nAnuncio del Decreto de la Concejalía del Área de Gobierno de Urbanismo y Vivienda del Ayuntamiento de Madrid, de fecha 28 de enero de 2008, por el que se convoca el concurso, mediante pro- cedimiento abierto, para la contratación de consultoría y asistencia para la redacción de un plan especial de intervención para la reha- bilitación residencial y la mejora de la escena urbana en el entorno del río Manzanares y avenida de Portugal. IV.B.8 2100 Resolución del Ayuntamiento de Inca por la que se anuncia lici- tación pública para el suministro de mobiliario para la escuela de educación infantil Toninaina. IV.B.9 2101 Resolución del Ayuntamiento de Navalcarnero (Madrid) por la que se declara desierto el concurso convocado para la contratación del servicio de limpieza del nuevo Ayuntamiento de Navalcarnero (Madrid). IV.B.9 2101 Resolución de la Gerencia Municipal de Urbanismo, Obras e Infra- estructuras del Ayuntamiento de Málaga por la que se anuncia la contratación de las obras del plan de conservación y reforma de firmes y pavimentos de Málaga. IV.B.9 2101 Resolución del Ayuntamiento de Pinto (Madrid) por la que se anun- cia el concurso, mediante procedimiento abierto, para adjudicar el servicio para la realización del programa de turismo social 2008, subvencionado por el Ayuntamiento de Pinto para las personas de la Tercera Edad del Municipio de Pinto (Madrid). IV.B.10 2102 Resolución del Ayuntamiento de Pinto (Madrid) por la que se anun- cia el concurso, mediante procedimiento abierto, para adjudicar el servicio para la gestión del programa de dinamización del Centro Municipal de Ocio para Mayores «Santa Rosa de Lima», sito en la calle Torrejón, n.º. 1, del Municipio de Pinto. IV.B.10 2102 Acuerdo de la Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Vila- decans de licitación del contrato de servicios de mantenimiento de la red de alcantarillado municipal. IV.B.10 2102 Resolución del Ayuntamiento de Burgos por la que se hace pública la adjudicación del concurso convocado para contratar el suminis- tro e instalación de señalización vertical en el Polígono Industrial Gamonal-Villímar. IV.B.11 2103 Resolución del Ayuntamiento de Burgos por la que se adjudica el concurso para contratar los servicios de limpieza de diversos Cen- tros Municipales. IV.B.11 2103 Resolución del Ayuntamiento de Burgos por la que se hace pública la adjudicación del concurso para contratar el servicio de recogida de basuras y limpieza viaria dentro del término municipal de Burgos. IV.B.11 2103 Anuncio del acuerdo adoptado por la Junta de Gobierno Local del Consell Comarcal del Barcelonès, de fecha 19 de diciembre de 2007, de adjudicación de la contratación de la Dirección Faculta- tiva del servicio de mantenimiento integral de la Ronda de Dalt i de la Ronda Litoral de Barcelona y del tramo municipal de la Gran Vía Norte. IV.B.11 2103\nCOMUNITAT VALENCIANA\nResolución de 7 de febrero de 2008, de la Secretaría General de la Consejería de Bienestar Social, por la que se hace pública la adju- dicación del contrato de los servicios de mantenimiento integral y limpieza en el nuevo edificio sede de los Servicios Centrales de las Consejerías de Bienestar Social y Sanidad. IV.B.6 2098\nCOMUNIDAD DE MADRID\nResolución de 7 de febrero de 2008, de la Secretaría General Téc- nica de la Consejería de Transportes e Infraestructuras, por la que se hace pública la adjudicación del contrato titulado Concesión Administrativa del proyecto financiación, construcción, explo- tación de la obra duplicación de la calzada de la M-404, entre la M-407 y la M-307. IV.B.6 2098 Resolución de 11 de febrero de 2008, de la Agencia de Informática y Comunicaciones C.M., por la que se hace pública la adjudicación del contrato privado de servicios titulado: Programación y análisis par el mantenimiento y desarrollo de las aplicaciones de los siste- mas de información corporativos (2 lotes). IV.B.6 2098 Resolución del Hospital Universitario «12 de Octubre», de Madrid, por la que se convoca concurso abierto número 2008-0-08, sumi- nistro de arrendamiento, con opción de compra, de un ecocardió- grafo con destino a Cardiología Infantil del Hospital Universitario «12 de Octubre». IV.B.6 2098 Anuncio de la Resolución del Canal de Isabel II relativa al concurso de suministro de 2.300 toneladas de clorolíquido en contenedores de 1000 kg de capacidad durante el año 2008. IV.B.7 2099\nUNIVERSIDADES\nResolución de la Universidad de Sevilla por la que se convoca con- curso de suministro de mobiliario de biblioteca universitaria. IV.B.11 2103 Resolución de la Universidad de Sevilla por la que se convoca con- curso de suministro de sillería para centros universitarios. IV.B.12 2104 Resolución de la Universidad de Sevilla por la que se convoca concurso de suministro de mobiliario de despachos. IV.B.12 2104", "<fig rect=[39.685001373291016, 66.02429962158203, 606.6094360351562, 76.79730224609375]></fig>\n<fig rect=[280.6130065917969, 170.34300231933594, 606.6116943359375, 178.71299743652344]></fig>\n<fig rect=[46.0629997253418, 176.7550048828125, 310.39599609375, 418.0450439453125]></fig>\n<fig rect=[342.2879943847656, 176.681396484375, 606.6209716796875, 261.0950622558594]></fig>\n<fig rect=[335.906005859375, 271.5329895019531, 606.6160278320312, 823.9170532226562]></fig>\n<fig rect=[39.685001373291016, 432.8680114746094, 224.08981323242188, 476.60601806640625]></fig>\n<fig rect=[46.0629997253418, 486.5490417480469, 310.39599609375, 597.677978515625]></fig>\n<fig rect=[46.06300354003906, 602.0554809570312, 310.39599609375, 689.0784912109375]></fig>\n<fig rect=[46.06300354003906, 693.4644165039062, 310.39599609375, 823.8289184570312]></fig>\n<fig rect=(475.2080078125, 90.38273620605469, 607.6339721679688, 149.06103515625)></fig>", "<fig rect=[59.52750015258789, 66.02460479736328, 626.4517822265625, 76.797607421875]></fig>\n<fig rect=[300.4540100097656, 93.80802917480469, 626.4609375, 102.17803192138672]></fig>\n<fig rect=[355.74798583984375, 99.7790298461914, 534.0505981445312, 110.1560287475586]></fig>\n<fig rect=[59.51806640625, 99.78360748291016, 222.54949951171875, 110.16060638427734]></fig>\n<fig rect=[65.90550231933594, 119.58403778076172, 330.2384948730469, 473.5836486816406]></fig>\n<fig rect=[362.1260070800781, 119.89104461669922, 626.458984375, 186.25045776367188]></fig>\n<fig rect=[355.74798583984375, 196.7240447998047, 433.6444396972656, 207.10104370117188]></fig>\n<fig rect=[362.1259765625, 216.8360595703125, 626.458984375, 424.0318298339844]></fig>\n<fig rect=[355.74798583984375, 441.45501708984375, 525.6963500976562, 473.53802490234375]></fig>\n<fig rect=[250.03599548339844, 612.437744140625, 478.5865783691406, 631.6588745117188]></fig>\n<fig rect=[377.27587890625, 653.176513671875, 600.46240234375, 686.6224365234375]></fig>\n<fig rect=[73.26022338867188, 653.176513671875, 325.1331481933594, 798.4189453125]></fig>\n<fig rect=[282.2980041503906, 698.6530151367188, 438.7156982421875, 731.8411254882812]></fig>\n<fig rect=[348.9840087890625, 740.1229858398438, 572.1834106445312, 772.2947387695312]></fig>\n<fig rect=[77.57389831542969, 800.8525390625, 156.44839477539062, 808.1879272460938]></fig>\n<fig rect=(206.81101989746094, 603.6412353515625, 240.8880157470703, 638.905029296875)></fig>\n<fig rect=(590.781982421875, 734.6455078125, 610.4410400390625, 771.655029296875)></fig>\n<fig rect=(588.1329956054688, 775.6930541992188, 611.905029296875, 799.2638549804688)></fig>" ]
https://boe.es/boe/dias/2008/02/22/pdfs/BOE-S-2008-46.pdf
[ "<fig rect=[72.0, 124.27499389648438, 308.88775634765625, 146.4626922607422]></fig>\n<fig rect=[72.0, 156.9720001220703, 208.90802001953125, 173.5919952392578]></fig>\n<fig rect=[72.0, 184.34397888183594, 537.9107666015625, 338.3519287109375]></fig>\n<fig rect=[72.0, 350.1119384765625, 413.53564453125, 366.73193359375]></fig>\n<fig rect=[108.0, 377.48394775390625, 534.1956176757812, 448.69189453125]></fig>\n<fig rect=[107.99993896484375, 460.2839050292969, 538.1820068359375, 697.0918579101562]></fig>\n<fig rect=(75.18000030517578, 110.04002380371094, 186.48001098632812, 110.46002197265625)></fig>\n<fig rect=(74.77871704101562, 50.953857421875, 251.33285522460938, 117.1490478515625)></fig>", "\nPrimary Underground Electric Service (Large Customers) a. Loads less than 500 KW and requiring less than a 500 KVA transformer – Normal electric service is provided by means of overhead lines, pole mounted transformers and other related facilities. If any Applicant desires underground electric service, whether such service be to serve a single dwelling, a commercial or industrial customer, or any other type or classification of customer, the underground primary electric service shall be provided per the following: i. The Commission: • Shall approve the location of all underground electric facilities. • Shall furnish and install underground primary electric cable. • Shall furnish and install the pad mounted transformer and the pad for the transformer. • Shall furnish and install the electric consumption meter. • Shall not be obligated to supply underground electric service when, in the judgment of BUC, such service shall be infeasible, impractical or contrary to good operating and/or engineering practice. • Shall own and maintain all facilities up to the metering point. ii. The Applicant: • Shall furnish and install trench, conduit and backfill for the primary electric cable per BUC specifications and standards. • Shall furnish and install the electric meter base per BUC specifications and details. • Shall provide easement(s) to BUC for any BUC facility not located within public right-of-way. The easement(s) shall be on a recorded plat or BUC standard easement form, as approved by BUC. • Shall pay to BUC the cost difference between providing overhead and underground electric service before construction begins. The cost difference shall be determined by BUC. • Shall maintain all clearances per BUC specifications and details. • Shall furnish, install, own and maintain all underground secondary electric facilities past the metering point. • Shall pay the total cost to BUC for the replacement of existing overhead electric service facilities with underground electric service facilities. The total cost shall include, but not be limited to, the removal of the existing overhead facilities and the installation of the underground electric facilities. ", "b. Loads 500 KW or Greater and Requiring a Minimum 500 KVA Transformer - Normal electric service is provided by means of overhead lines, pole mounted transformers and other related overhead facilities. If a large commercial/industrial applicant desires underground electric service for 120/208 volt, three-phase (LGS-1) or a 277/480 volt three-phase grounded wye (LGS-2) requiring a 500 KVA or larger transformer, the BUC will provide the electric service in accordance with the following:\ni. The Commission will: • Approve plans. • Provide Electric Meter • Furnish and install up to 150 feet of high voltage cable from overhead connection to pad mounted transformer. • Maintain first 150 feet of high voltage cable listed above. • Furnish, install and maintain pad mounted transformer. • Make all connections to transformer. • Provide 15 KV bushing well inserts, 15 KV connectors and other miscellaneous high voltage material required to make connections to the pad mounted transformer.\nii. The Applicant will: • Furnish and install rigid metal conduit with 36\" radius elbows, from 40\" above telephone or television lines to approximately 2\" above concrete transformer pad in accordance with BUC standard detail drawings. Minimum depth of cover shall be 42\" for high voltage cable and 30\" for secondary cable. • Provide concrete transformer pad (outside flood plain) in accordance with BUC standard detail drawings. • Pay the cost of furnishing, installing and maintaining all high voltage cable in excess of 150 feet to the BUC. • Provide grounding per BUC requirements. • Provide and install meter base and metering transformer enclosure (for CT's and PT's) to meet the BUC requirements. • Provide current and potential transformers. • Provide, install and maintain all secondary cable on load side of pad mounted transformer. • Provide and install rigid metal conduit from CT's and/or PT's to meter base per BUC requirements. • Provide secondary pad connectors per BUC requirements • Provide weather head, straps, stand off brackets and all other miscellaneous material required to construct service in accordance with BUC requirements and the most current edition of the National Electric Code." ]
http://www.barbourville.com/pdf/2.pdf
[ "<fig rect=[203.17999267578125, 70.51212310791016, 211.4600067138672, 137.0987548828125]></fig>\n<fig rect=[208.97000122070312, 98.68997192382812, 523.7869873046875, 124.72997283935547]></fig>\n<fig rect=[197.17999267578125, 178.47203063964844, 510.40911865234375, 193.6409912109375]></fig>\n<fig rect=[203.17999267578125, 197.01211547851562, 205.6699981689453, 221.81878662109375]></fig>\n<fig rect=[36.0, 220.05209350585938, 38.4900016784668, 233.3387451171875]></fig>\n<fig rect=[50.279998779296875, 240.83297729492188, 559.6688842773438, 254.5180206298828]></fig>\n<fig rect=[402.9100036621094, 303.0140075683594, 543.6699829101562, 331.23162841796875]></fig>\n<fig rect=[402.9100036621094, 329.2638854980469, 543.6699829101562, 431.90924072265625]></fig>\n<fig rect=[573.9400024414062, 433.63299560546875, 576.1900024414062, 445.63897705078125]></fig>\n<fig rect=[402.9100036621094, 442.66009521484375, 526.989990234375, 558.4092407226562]></fig>\n<fig rect=[573.9400024414062, 559.1021118164062, 576.4299926757812, 572.3887329101562]></fig>\n<fig rect=[402.9100036621094, 568.4439086914062, 516.6699829101562, 588.7692260742188]></fig>\n<fig rect=[36.0, 266.37176513671875, 375.7158203125, 624.3787841796875]></fig>\n<fig rect=[303.5299987792969, 731.5681762695312, 311.05999755859375, 744.8547973632812]></fig>\n<fig rect=[72.02400207519531, 743.088134765625, 74.51399993896484, 756.374755859375]></fig>\n<fig rect=(181.1999969482422, 120.719970703125, 559.4400024414062, 189.719970703125)></fig>\n<fig rect=(35.279998779296875, 72.00071716308594, 195.11968994140625, 219.714111328125)></fig>", "KC1DTL Michael Saunders Westford KC1DUW Josh Cox Burlington KC1DUX Jason Gosselin Williston KC1DUY Kate Hammond Burlington KC1DUZ Brett Pierce Waterbury The last 4 on the list work at Vermont Emergency Management, along with hams Bob Weinert KB1LRR and Rob Schell W1RVT \nFIELD DAY 2015 Mitch W1SJ It is some 48 days until Field Day 2015 and it is not all that early to start planning. The dates are Friday, June 26th through Sunday, June 28th. Postpone the family vacation, say no to all the wedding invi tes and tell the boss that you’re outta town. We find ourselves in the position of defending our championship once again and we will not rest on our laurels. A major focus will be to fix the IT and staffing problems which plagued the CW station last year, while at the same time, to make sure we continue to do well on phone and GOTA. We need a large support staff to make the operation run like a well-oiled machine. Besides the operators, it takes many setup and takedown people, as well as support people to keep the generators, computers and foodstuffs running. Field Day is the activity which brings us all together to learn the myriad details of running a large operation as well as having fun in a group setting. Very soon, we will be soliciting your input on when you will be available. Field Day activities fall into these categories: Monday June 22: Planning meeting Friday June 26: Setup Saturday/Sunday June 27-28: Operating and Support Sunday June 28: Takedown. Choose which activities you will like to do. Choose all of ‘em if you can! We especially need operators for the GOTA (beginner) station as well as youngsters for the youth bonus. Bring a kid to Field Day – they’ll love it! ESSEX MEMORIAL PARADE Mitch W1SJ The Essex Memorial Parade is Saturday, May 23rd from 7:30 until noon. Hams are needed to serve as Parade Marshals who line up the participants, report any changes and march with them to make sure they all behave. This is a fairly easy, low- key event. And it is fun to march down Pearl Street with everyone cheering at you (how often do hams get cheered?). If interested in helping out, please contact Mitch at w1sj@arrl.net. NEW HAMS! Mitch W1SJ We had a couple of ham classes last week and 9 new hams were hatched. Say hello to: KC1DTH Chris Lafrance Milton \nKC1DTI Mike Lukas Warwick RI KC1DTJ Mike Pitonyak Berlin KC1DTK Sarah Toscano Hinesburg \n2 \n", "<fig rect=[36.0, 184.05209350585938, 38.4900016784668, 208.8587646484375]></fig>\n<fig rect=[362.8299865722656, 493.30718994140625, 517.5488891601562, 616.156005859375]></fig>\n<fig rect=[32.63999938964844, 512.5117797851562, 159.739990234375, 593.2909545898438]></fig>\n<fig rect=[310.6099853515625, 573.762939453125, 313.3788757324219, 626.4187622070312]></fig>\n<fig rect=[37.20000076293945, 634.9672241210938, 377.79998779296875, 674.238037109375]></fig>\n<fig rect=[37.20000076293945, 672.9129638671875, 270.5, 686.5980224609375]></fig>\n<fig rect=[260.69000244140625, 704.3439331054688, 353.8600158691406, 744.8547973632812]></fig>\n<fig rect=[36.0, 743.088134765625, 38.4900016784668, 756.374755859375]></fig>\n<fig rect=(36.0, 58.8001708984375, 227.26751708984375, 183.95497131347656)></fig>\n<fig rect=(192.0, 442.2001037597656, 399.14910888671875, 480.4945373535156)></fig>" ]
http://www.hamclass.net/ranv/news/ranv1505.pdf
[ "World land grab <sub>Land purchased by government and </sub> <sub>private companies from each country, </sub> <sub>where areas are known </sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub>Total area purchased by country</sub> <sub>Countries in which land has been purchased</sub>\n<sub>270,000 ha</sub> <sub>in Mongolia</sub>\nSaudi Arabia owns 1,610,117 ha <sub>80,400 ha</sub> <sub>in Russia</sub>\n<sub>7,000 ha</sub> <sub>in Kazakhstan</sub>\nS Korea owns 2,306,000 ha\n<sub>216,862 ha</sub> <sub>in US</sub>\nJapan owns 324,262 ha\nChina owns 2,090,796 ha\n<sub>1,500 ha</sub> <sub>in Algeria</sub>\n1,300,000 ha in Madagascar 378,000 ha in Sudan 690,000 ha in Sudan <sub>1,600 ha</sub> <sub>in Egypt</sub> <sub>10,117 ha</sub> <sub>in Sudan</sub> <sub>300 ha</sub> <sub>in Tanzania</sub> <sub>4,046 ha</sub> <sub>in Uganda</sub>\n900,000 ha in Pakistan India\n1,240,000 ha in Phillipines 1,600,000 ha in Indonesia <sub>100 ha</sub> <sup> </sup> <sub>in China</sub> <sub>3,000 ha</sub> <sub>in Phillipines</sub>\n<sub>1,050 ha</sub> <sub>in Mexico</sub>\n<sub>5,000 ha</sub> <sub>in Cuba</sub>\nUAE 700,000 ha in Laos 378,000 ha in Sudan\nUAE owns 1,282,500 ha\n<sub>10,00 ha</sub> <sub>in Cameroon</sub>\n<sub>25,000 ha</sub> <sub>in Indonesia</sub>\n<sub>100,000 ha</sub> <sub>in Brazil</sub>\n<sub>India owns </sub> <sub>10,000 ha</sub> <sub>in Paraguay</sub>\n<sub>43,000 ha</sub> <sub>in Australia</sub>\n<sub>21,000 ha</sub> <sub>in Argentina</sub>\n<sub>5,700 ha</sub> <sub>in New Zealand</sub>\n<sub>SOURCE: GRAIN.ORG</sub>" ]
http://image.guardian.co.uk/sys-files/Guardian/documents/2008/11/21/LANDGRAB.pdf
[ "\nPublic offer for participation in the Event - White Nights Fall 2020 Online \n- Публичный договор - оферта на оказание услуг по участию в Мероприятии « White Nights Fall 2020 Online » e ) of e e e nt to nt e Настоящий текст является публичной офертой ООО «ВН Медиа Групп»» (далее – Исполнитель ), являющегося организатором мероприятия « White Nights Fall 2020 Online », заключить Договор на оказание услуг по участию в данном мероприятии (далее – Договор ) с любым юридическим или физическим лицом (далее – Заказчик ) на указанных ниже условиях. В соответствии с пунктом 3 статьи 438 Гражданского кодекса Российской Федерации, надлежащим акцептом настоящей оферты считается осуществление Заказчиком следующих действий: · <sub> </sub> Ознакомление с условиями настоящей оферты; · <sub> </sub> Отправка запроса на получение счёта для оплаты билетов на электронную почту welcome@wn.media; · <sub> </sub> Получение от Исполнителя счета и оплата счета; - Получение от Исполнителя ссылки для регистрации представителей Заказчика; · <sub> </sub> Введение регистрационных данных в анкете регистрации и подтверждение достоверности этих данных нажатием кнопки «Зарегистрироваться». Полным и безоговорочным Акцептом условий настоящей оферты считается нажатие Заказчиком кнопки «Зарегистрироваться» (далее – Акцепт ). С момента нажатия кнопки «Зарегистрироваться» и в случае верного последовательного выполнения всех указанных выше действий, Договор между Исполнителем и Заказчиком считается \nущ следующих действий: Ознакомление с у оферты; Отправка запроса на оплаты билетов на welcome@wn.media; Получение от Исполн счета; \nд «Зарегистрироваться». \nзаключенным. 1. Предмет Договора \nThe present text constitutes a public offer of WN Media Group Ltd (hereinafter referred to as Contractor ), organizer of the event White Nights Fall 2020 Online , to conclude the service agreement for participation in the event (hereinafter referred to as Agreement ) with an individual or a corporate entity (hereinafter referred to as Customer ) based on the conditions below. In accordance with article 438, paragraph 3 of the Civil Code of the Russian Federation, the present offer is considered accepted once the following actions have been performed by the Customer: To familiarize with the conditions of the present offer; To request an invoice for a ticket purchase. Requests should be sent to welcome@wn.media; To receive an invoice and to process payment for services; Invoice is to be provided by the Contractor; To receive a link for registration of representatives of the Customer. The link is to be provided by the Contractor; To fill in registration details in the registration form and to confirm all the details by clicking the “REGISTER” button. By clicking the “REGISTER” butt on the Customer shows a full and absolute acceptance of the present offer (hereinafter referred to as - Acceptance ). The agreement shall be deemed to have been made once the Customer clicks the “REGISTER” button and once all the actions mentioned above have been accurately performed. · <sub> </sub> · <sub> </sub> · <sub> </sub> - · <sub> </sub> \n1. 1Subject of the Agreement 1.1. The Contractor agrees to provide services for organization and management of \n1.1. Исполнитель обязуется оказать услуги по организации и проведению Мероприятия White ", "Nights Fall 2020 Online (далее – Мероприятие ), которое пройдет 26-30 октября 2020 ( далее – Услуги ). 1.2. Услуги оказываются Исполнителем на платной основе. 1.3. Услуги включают в себя предоставление Заказчику билетов для его представителей. 2. Права и обязанности сторон 2.1. В соответствии с условиями настоящего Договора Исполнитель обязуется: 2.1.1. Оказать Заказчику Услуги с надлежащим качеством при условии оплаты Услуг в срок, указанный в п.2.2.1 Договора; 2.1.2. Выставить Заказчику счет на оплату Услуг; \n\nthe White Nights Fall 2020 Online (hereinafter referred to as the Event ) that will take place on October 26-30, 2020. (hereinafter referred to as the Services). 1.2. The Services are to be provided on a paid basis. 1.3. The Services include the provision of tickets to the representatives of the Customer. \n2 У\n2.1.3 . В случае изменения сроков проведения Мероприятия заблаговременно, но не позднее чем за 5 (Пять) календарных дней до начала Мероприятия, проинформировать Заказчика об изменениях. 2.2. В соответствии с условиями настоящего Договора Заказчик обязуется: 2.2.1. Оплатить Услуги в сумме и в валюте, указанной в счете, полученном от Исполнителя, путем перечисления денежных средств на расчетный счет Исполнителя в срок не позднее 10 дней с момента получения счета; 2.2.2. Принять оказанные Услуги путем \nр у у подписания Акта оказанных услуг (далее – Акт ), предоставленного Исполнителем по факту оплаты Услуг, но не ранее даты проведения Мероприятия. Заказчик обязан подписать Акт в течение 5 (Пяти) рабочих дней с даты получения Акта от Исполнителя, либо предоставить мотивированный письменный отказ от подписания Акта. В случае не подписания Акта и не предоставления \nмотивированного отказа в указанный срок, Услуги считаются принятыми Заказчиком, и Исполнитель вправе подписать односторонний \n2. Rights and Liabilities of the Parties 2.1. In accordance with the conditions of this Agreement the Contractor agrees to: 2.1.1. Provide quality Services to the Customer provided that the payment was made within the payment term mentioned in paragraph 2.2.1 of the present Agreement; 2.1.2. Issue an invoice to the Customer for the Services; 2.1.3. In the event of a change the dates of the Event, the Contractor is to notify the Customer no later than 5 (five) days prior to the Event. 2.2. In accordance with the conditions of this Agreement the Customer agrees to: 2.2.1. Pay Contractor the amount stated in the invoice sent by the Contractor. The Customer shall remit such amount in a specified currency by wire transfer to Contractor’s account within 10 (ten) days after the date when the invoice was received by Customer. 2.2.2. Accept Services provided by Contractor by signing the Act for Provided Services (hereinafter referred to as Ac t). Act is to be provided by the Contractor once the payment has been received, but not earlier than the date of the Event. The Customer agrees to sign the Act within 5 (five) working days from the date of receiving the Act from the Contractor, OR provide reasons for refusal to sign it in writing. In case the Act is not signed and the reasons for refusal are not provided in writing, the Services are considered accepted and the Contractor is authorized to sign the unilateral Act. ", "Акт. \n2.3. В соответствии с условиями настоящего Договора Заказчик вправе: 2.3.1. Отказаться от участия в Мероприятии путем отправки официального письма на электронный адрес: welcome@wn.media в срок до 12 октября 2020 года включительно. В случае получения отказа в указанный срок Исполнитель возвращает Заказчику внесенную сумму, за вычетом комиссии и фактически понесенных расходов. В случае, если отказ получен позднее 12 октября 2020 года – внесенная сумма считается компенсацией фактически понесённых расходов Исполнителя и Заказчику не возвращается. 2.3.2. Заменить представителя путем отправки запроса на электронный адрес: welcome@wn.media в срок до 12 октября 2020 года включительно. 3. Стоимость услуг и порядок расчетов 3.1. Стоимость оказания Услуг рассчитывается исходя из информации, приведенной ниже, а также на основании заполненной Заказчиком анкеты. Стоимость оказания Услуг указана без учета НДС - 20%. \nр д возвращается. \n2.3. In accordance with the conditions of this Agreement the Customer has the right to: 2.3.1. Withdraw from participation in the Event by sending the official email to welcome@wn.media no later than on October 12, 2020. If the official refusal is received by the Contractor within the indicated period, the Contractor shall make a refund of payment made by the Customer, less commission and expenses actually incurred. If the official refusal is received by the Contractor later than on October 12, 2020, then the refund shall be considered as the compensation of Contractor’s expenses and will not be made. 2.3.2. Make changes to the list of representatives by sending a request to welcome@wn.media no later than October 12, 2020. \n\n- Билет категории Инди – € 0 \n3. Terms of Payment 3.1. Cost of Services is calculated based on the information provided below and on the registration form filled in by the Customer. The cost of Services does not include VAT - 20%. - Indie Dev Pass - € 0 - Business Pass for Game Developers and Game Publishers - € 99 \n- Билет категории Бизнес для разработчиков и издателей игр - € 99 - Билет категории Бизнес для НЕ разработчиков и издателей игр - € 199 Билет «Инди» ( INDIE PASS) включает в себя: - доступ к экспо - зоне , - просмотр лекций онлайн , - возможность начать чат со спонсорами . Билет «Бизнес» ( BUSINESS PASS) для разработчиков и издателей игр включает в себя: \n- Business Pass for NON Game Developers and Game Publishers - € 199 \nINDIE PASS includes: - Expo Zone, - Lectures Streaming, - Chats with sponsors, \n\n\n\nBUSINESS PASS for Game Developers and Game Publishers includes: \n- Expo Zone ", "\n- доступ к экспо - зоне, - лекции и записи лекций, \n- Lectures Streaming + Recordings - Unlimited private chats - Unlimited meeting requests - Video meetings - Profile highlighted in Members' list BUSINESS PASS for NON Game Developers and Game Publishers includes: \n- возможность начать безлимитное количество личных чатов, - возможность отправить безлимитное количество запросов на встречу, - возможность проведения видео встреч, - подсветка профиля в списке участников. Билет «Бизнес» ( BUSINESS PASS) для НЕ разработчиков и издателей игр включает в себя: \n\n\n- Expo Zone - Lectures Streaming + Recordings - Unlimited private chats - Unlimited meeting requests - Video meetings - Profile highlighted in Members' list 3.2. BUSINESS PASS for Game Developers and Game Publishers imply that the main field of activity of the Customer's company is the game development and game publishing. BUSINESS PASS for NON Game Developers and Game Publishers imply that the main field of activity of the Customer's company is any other area of activity in the gaming industry. \n- доступ к экспо - зоне, - лекции и записи лекций, \n- возможность начать безлимитное количество личных чатов, - возможность отправить безлимитное количество запросов на встречу, - возможность проведения видео встреч, - подсветка профиля в списке участников. 3.2. Билеты категории «Бизнес» для разработчиков и издателей игр подразумевают, что основной деятельностью компании Заказчика является разработка и издание игр. Билеты категории «Бизнес» для НЕ разработчиков и издателей игр подразумевают, что основной деятельностью компании Заказчика является любая другая сфера деятельности в игровой индустрии 3.3 . Исполнитель имеет право вернуть оплату за билет Заказчика, если по его усмотрению Заказчиком приобретен билет категории , которая не соответствует основной деятельности компании Заказчика. При этом будет удержана сумма сервисного сбора платежной системы. \n\n\n\n3.3. The Contractor has the right to return the payment for the Customer's ticket if, at his discretion, the Customer has purchased a ticket of a category that does not correspond to the main activity of the Customer's company. In this case, the amount of the service fee of the payment system will be withheld. \n\n3.4. If the Customer is a resident of the Russian Federation, the payment shall be made in Russian Rubles (RUB) in accordance to the official Russian Ruble (RUB) to Euro (EUR) ", "3.4 . Оплата Заказчиками – резидентами РФ осуществляется в рублях РФ по курсу рубля РФ к евро, установленному Центральным банком РФ на момент выставления Исполнителем счета. Оплата Заказчиками – нерезидентами РФ осуществляется в евро (EUR) или в долларах (USD), в зависимости от выставленного Исполнителем счета. 3.5 . Обязательство Заказчика по осуществлению платежа считается исполненным с момента поступления денежных средств на расчетный счет \ncurrency exchange rate of the Central Bank of Russia in force as of the date of the invoice. Customers who are not residents of the Russian Federation shall pay in Euro (EUR) or in US dollars (USD) according to an invoice. \n\nд р д Исполнителя. 4. Прочие условия \n3.5. Customer’s obligations to pay for the Services provided by the Contractor are considered fulfilled once the funds have been transferred into the account of the Contractor and the Contractor received the payment. \n4.1. В случае возникновения форс - мажорных обстоятельств, препятствующих осуществлению Сторонами своих обязательств по настоящему Договору, они освобождаются от ответственности за неисполнение взятых на себя обязательств по настоящему Договору. 4.2. Все споры, возникающие в процессе исполнения настоящего Договора, разрешаются Сторонами путем переговоров. При недостижении договоренности спор передается на рассмотрение в Арбитражный суд г. Санкт - Петербурга и Ленинградской области в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. 4.3.Стороны несут ответственность за неисполнение/ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору в соответствии с законодательством Российской Федерации. 4.4. Заполнив форму регистрации и нажав кнопку «зарегистрироваться» на сайте https://wnconf.com/#registration Заказчик подтверждает, что дает свое согласие на обработку персональных данных Исполнителем, а также третьими лицами, привлекаемыми Исполнителем на основании соответствующих договоров для исполнения обязательств по настоящему Договору. Исполнитель согласно Федеральному закону от 27.07.2006 года №152 ФЗ \"О персональных данных\" обеспечивает конфиденциальность и безопасность полученных персональных \n\n4. Other Terms and Conditions 4.1. If either Party is prevented from performing any portion of this Agreement by causes beyond its reasonable control(an “Event of Force Majeure”), such Party shall not be liable for non performance of its obligations hereunder. 4.2. Any dispute, which may arise out of or in connection with the present Agreement shall be resolved mutually and in good faith by the Parties. Any dispute arising under this Agreement which is not settled by direct negotiations of the Parties may be settled by Arbitration court of St.Petersburg and Leningradsky region in accordance with current legislation of the Russian Federation. 4.3. The Parties are responsible for non- performance or improper performance of their obligations as stated in the present Agreement in accordance with current legislation of the Russian Federation. 4.4. To fill in registration details in the registration form and click the “REGISTER” button at https://wnconf.com/#registration , the Customer confirms that he gives his consent to the processing of personal data by the Contractor, as well as by third parties involved by the Contractor on the basis of relevant agreements for the performance of obligations under the present Agreement. The Contractor, pursuant to Federal Law No. 152 FZ of July 27, 2006, \"On Personal Data\", ensures the confidentiality and security of the ", "данных. Согласно статье 6 Федерального закона от 27.07.2006 года №152 ФЗ \"О персональных данных\", Исполнитель в период с момента получения настоящих персональных данных обрабатывает данные субъекта персональных данных как с помощью собственных программно - аппаратных средств так и без их использования. Под обработкой персональных данных понимаются действия (операции) с персональными данными, включая сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение, обновление, изменение полностью или в части, использование, распространение, передачу, обезличивание, блокирование и/или уничтожение \nр персональных данных. \nЗаказчик может в любое время отозвать согласие на обработку персональных данных, направив Исполнителю соответствующее письменное уведомление на адрес электронной почты welcome@wn.media. 4.5. Заполнив форму регистрации и нажав кнопку «зарегистрироваться» на сайте https://wnconf.com/#registration , Заказчик соглашается на получение сообщений информационного, рекламного, маркетингового и иного характера на указанный при регистрации адрес электронной почты (e - mail). Согласие на получение таких сообщений может быть отозвано Заказчиком в любое время путем направления Исполнителю соответствующего письменного уведомления на адрес электронной почты welcome@wn.media. 5. Срок действия и условия изменения Договора 5.1. Договор вступает в силу с момента Акцепта заказчиком оферты и действует до 30 апреля 2021 года. 5.2. Договор может быть расторгнут Заказчиком или Исполнителем в случаях, предусмотренных действующим законодательством Российской Федерации. 5.3. Исполнитель оставляет за собой право внести изменения в условия оферты и/или отозвать оферту в любой момент по своему усмотрению. В случае внесения Исполнителем \npersonal data received. According to Article 6 of Federal Law No. 152 FZ of July 27, 2006 \"On Personal Data\", the Contractor, from the moment of receiving this personal data, processes the data of the personal data subject either with the help of its own hardware and software or without using them. Processing of personal data refers to actions (operations) with personal data, including collection, systematization, accumulation, storage, specification, updating, changing in whole or in part, the use, distribution, transfer, depersonalization, blocking and / or destruction of personal data. The Customer may at any time withdraw consent to the processing of personal data by sending the Contractor a written notice to the e-mail address: welcome@wn.media. 4.5. To fill in registration details in the registration form and click the “REGISTER” button at https://wnconf.com/#registration the Customer agrees to receive informational, advertising, marketing and other messages at the e-mail address specified during registration. The consent to receive such messages can be withdrawn by the Customer at any time by sending the appropriate written notifice to the e-mail address: welcome@wn.media. \n5. Term and Termination of Agreement 5.1. This Agreement shall be effective upon Acceptance of the present offer by the Customer and shall remain in effect until April 30, 2021. 5.2. The Agreement may be terminated by the Contractor or the Customer in the cases foreseen by the current legislation of the Russian Federation. 5.3. The Contractor reserves the right to change the conditions of the present Offer and/or withdraw an Offer at any time in Contractor’s own discretion. In case of any ", "изменений в оферту, такие изменения вступают в силу с момента опубликования на сайте https://wnconf.com/ , если иной срок вступления изменений в силу не определен дополнительно при их публикации. 6. Настоящий Договор составлен на английском и русском языках, каждый из который имеет равную юридическую силу. \nchanges made to the present Offer, the modifications shall become effective from the date of being published at https://wnconf.com/ , unless otherwise stated upon publishing. 6. The Agreement is made out in two languages, English and Russian and both texts are equal and have the same force. \n8. Contractor’s Details \n8. Реквизиты Исполнителя \nWN Media Group Ltd. TRN 7840089423 RGC 781301001 Legal address: 197198, St. Petersburg, Bolshoy Prospekt P.S. 29A, letter B, 1-H, office 300 Bank details: A/C No (RUB) 40702810594730000208 A/C No (USD) 40702840594730000016 A/C No (EUR) 40702978094730000019 SWIFT: RSBNRUMM at ROSBANK, SOCIETE GENERALE GROUP, St. Petersburg branch BIC 044030778 \nООО «ВН Медиа Групп» ИНН/КПП 7840089423/ 781301001 197198, г. Санкт - Петербург, Большой проспект П.С., дом 29а, литер Б, помещение 1- Н, офис 300 Р/сч рубли 40702810594730000208 Р/сч ЕВРО 40702978094730000019 Р/сч доллары 40702840594730000016 В Северо - Западный Филиал ПАО Росбанк БИК 044030778 \n\n" ]
https://wnconf.com/upload/public-offer/hub/public-offer-wnfall.pdf
[ "<fig rect=[70.80000305175781, 125.09800720214844, 526.995849609375, 357.6499938964844]></fig>\n<fig rect=[220.351806640625, 147.62265014648438, 459.02545166015625, 152.9866180419922]></fig>\n<fig rect=[70.80000305175781, 418.3511657714844, 526.995849609375, 650.9500122070312]></fig>\n<fig rect=[239.12948608398438, 430.21392822265625, 476.3724365234375, 435.57574462890625]></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 67.96533966064453, 73.6327896118164, 70.80453491210938)></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 67.96533966064453, 73.6327896118164, 70.80453491210938)></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 67.96533966064453, 73.6327896118164, 70.80453491210938)></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 67.96533966064453, 73.6327896118164, 70.80453491210938)></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 361.2416687011719, 73.6327896118164, 364.0797119140625)></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 361.2416687011719, 73.6327896118164, 364.0797119140625)></fig>", "<fig rect=[70.80000305175781, 131.2707061767578, 473.47406005859375, 143.50001525878906]></fig>\n<fig rect=[71.8623046875, 140.22422790527344, 526.995849609375, 357.6499938964844]></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 67.961669921875, 73.6327896118164, 70.79971313476562)></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 67.961669921875, 73.6327896118164, 70.79971313476562)></fig>\n<fig rect=(70.80000305175781, 67.961669921875, 73.6327896118164, 70.79971313476562)></fig>" ]
http://siljanhistorielag.no/dokumenter/pollenanalyser/diagrammer_elgtj.pdf
[ "WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE ", "Writings from the Ancient World Theodore J. Lewis, General Editor Associate Editors\nBillie Jean Collins Daniel Fleming Martti Nissinen William Schniedewind Mark S. Smith Emily Teeter Terry Wilfong\nNumber 29 Wisdom from the Late Bronze Age", "WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nby Yoram Cohen\nEdited by Andrew R. George\nSociety of Biblical Literature Atlanta", "<fig rect=[76.03569793701172, 131.83599853515625, 373.9691467285156, 149.55474853515625]></fig>\n<fig rect=[120.1615982055664, 216.98257446289062, 329.87005615234375, 228.05679321289062]></fig>\n<fig rect=[63.0, 243.87368774414062, 389.3583068847656, 308.8304138183594]></fig>\n<fig rect=[63.0, 331.8666076660156, 250.47764587402344, 341.8334045410156]></fig>\n<fig rect=[63.0, 377.7201843261719, 387.2071838378906, 514.208984375]></fig>\n<fig rect=[69.03900146484375, 553.2125854492188, 383.20196533203125, 574.1773681640625]></fig>\n<fig rect=(214.31979370117188, 582.2798461914062, 235.67979431152344, 603.7198486328125)></fig>", "C ontents\nSeries Editor’s Foreword vii Preface ix Acknowledgements xiii Abbreviations xv Part 1 – Introduction 1.1 A General Overview of the Compositions and Their Sources 3 1.2 Definitions and Approaches 7 1.3 The Historical and Social Contexts 21 1.4 The Archaeological and Archival Contexts 37 1.5 The Curricular Context: The Place and Role of Wisdom 55\nPart 1 – Introduction \nLiterature within the Scribal-School Curriculum Part 2 – Late Bronze Age Wisdom Compositions 2.1 Šimâ Milka or The Instructions of Šūpê-amēli 81 2.2 The Ballad of Early Rulers 129 2.3 Enlil and Namzitarra 151 2.4 The Righteous Sufferer or A Hymn to Marduk from Ugarit 165\n\nv", "vi WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE 2.5 The Date Palm and the Tamarisk 177 2.6 Proverb Collections from Ḫattuša 199 2.7 An Akkadian-Hurrian Bilingual Proverb Extract 207 2.8 Proverbs and Proverbial Sayings in Letters: The Mari Letters 213 and Late Bronze Age Correspondence Bibliography 233 Index of Sources 249 Index of Names 252\nand Late Bronze Age Correspondence", "s eries e ditor ’ s F oreword\nWritings from the Ancient World is designed to provide up-to-date, readable English translations of writings recovered from the ancient Near East. The series is intended to serve the interests of general readers, students, and educators who wish to explore the ancient Near Eastern roots of Western civi- lization or to compare these earliest written expressions of human thought and activity with writings from other parts of the world. It should also be useful to scholars in the humanities or social sciences who need clear, reliable translations of ancient Near Eastern materials for comparative purposes. Specialists in par- ticular areas of the ancient Near East who need access to texts in the scripts and languages of other areas will also find these translations helpful. Given the wide range of materials translated in the series, different volumes will appeal to differ- ent interests. However, these translations make available to all readers of English the world’s earliest traditions as well as valuable sources of information on daily life, history, religion, and the like in the preclassical world. The translators of the various volumes in this series are specialists in the particular languages and have based their work on the original sources and the most recent research. In their translations they attempt to convey as much as pos- sible of the original texts in fluent, current English. In the introductions, notes, glossaries, maps, and chronological tables, they aim to provide the essential information for an appreciation of these ancient documents. The ancient Near East reached from Egypt to Iran and, for the purposes of our volumes, ranged in time from the invention of writing (by 3000 <sub>b</sub> . <sub>C</sub> . <sub>e</sub> . ) to the conquests of Alexander the Great (ca. 330 <sub>b</sub> . <sub>C</sub> . <sub>e</sub> . ). The cultures represented within these limits include especially Egyptian, Sumerian, Babylonian, Assyrian, Hit- tite, Ugaritic, Aramean, Phoenician, and Israelite. It is hoped that Writings from the Ancient World will eventually produce translations from most of the many different genres attested in these cultures: letters (official and private), myths, diplomatic documents, hymns, law collections, monumental inscriptions, tales, and administrative records, to mention but a few. Significant funding was made available by the Society of Biblical Litera - ture for the preparation of this volume. In addition, those involved in preparing \nvii", "viii WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nthis volume have received financial and clerical assistance from their respective institutions. Were it not for these expressions of confidence in our work, the ardu - ous tasks of preparation, translation, editing, and publication could not have been accomplished or even undertaken. It is the hope of all who have worked with the Writings from the Ancient World series that our translations will open up new horizons and deepen the humanity of all who read these volumes.\nTheodore J. Lewis The Johns Hopkins University", "P reFaCe\nThis book presents a collection of Mesopotamian wisdom literature composi- tions and proverbs recovered in archaeological excavations of the Late Bron- ze Age sites of Ḫattuša, Emar, and Ugarit (ca. 1500–1200 <sub>b</sub> . <sub>C</sub> . <sub>e</sub> . ). Among the compositions included here are some of the major works of Mesopotamian literature of this period, such as The Ballad of Early Rulers, Šimâ Milka (Hear the Advice), The Righteous Sufferer and The Date Palm and the Tamarisk, as well as some shorter compositions and proverbs. The final chapter of the book is dedicated to proverbs and aphorisms appearing in contemporary or near- contemporary letters. Many of the wisdom pieces brought together in this book are attested al- most exclusively in the archives and libraries of Ḫattuša, Emar, and Ugarit, yet they are Mesopotamian creations. If not for the copies recovered at these sites, these wisdom compositions would have almost completely disappeared from the record, their only trace their titles, preserved in Mesopotamian literary cata- logues. Hence Late Bronze Age manuscripts of Mesopotamian wisdom litera- ture—or to put it more simply, Late Bronze Age wisdom compositions, a term we will use throughout this book—are crucial in our reconstruction of Meso- potamian literature. Specifically they further our understanding of the content, scope and distribution of Mesopotamian wisdom literature. These compositions, generally thought to have been composed during the Post Old Babylonian period or the early Kassite period (the sixteenth–four- teenth <sub>b</sub> . <sub>C</sub> . <sub>e</sub> . ), constitute a missing link between wisdom literature of the Old Babylonian period (twentieth–seventeenth centuries <sub>b</sub> . <sub>C</sub> . <sub>e</sub> . ) and wisdom pieces that were composed at the end of the second millennium or the beginning of the first millennium in Mesopotamia. To explicate, Late Bronze Age wisdom compositions complete for us a literary sequence (although at times still poor- ly represented) that begins with the Old Babylonian wisdom literature corpus in Sumerian and ends with well-known Akkadian wisdom compositions, such as Ludlul Bēl Nēmeqi (I Will Praise the Lord of Wisdom) or The Babylonian Theodicy, of the Kassite and post-Kassite periods. As will be demonstrated \nix", "x WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nthroughout this book, Late Bronze Age wisdom compositions stand as witnes- ses to a long and complex process of transmission and reception of Mesopo- tamian literature, wisdom literature included, in Babylonia and the surrounding regions (those west of Babylonian collectively referred to as the western peri- phery). Part 1 of the book is an introductory essay that discusses definitions, key themes and approaches for understanding the form and function of wisdom li- terature. It introduces the sources and briefly discusses current scholarly views of what constitutes Mesopotamian wisdom literature. It then offers a few ap- proaches through which wisdom literature will be explored. It continues by examining the archival and archaeological contexts where Late Bronze Age wisdom literature manuscripts were found. On this basis it evaluates the role of wisdom literature in the curriculum of cuneiform scribal schools. The aim of part 1 is to expose readers to a variety of compositions situated within par- ticular historical and social contexts in order to sharpen their appreciation of wisdom literature and highlight the position of this genre within Mesopotamian literary and scholarly creativity. Part 2 consists of eight chapters devoted either to single works or to a few sources that together constitute a single subject. The wisdom compositions are presented in their original languages (mostly Akkadian and occasionally Su- merian or Hittite). Each composition is provided with an introduction to the main theme of the work and its sources. Then come the text edition and its translation, followed by an extensive discussion. An appreciation of the rela- tionship between Late Bronze Age wisdom compositions and the wider circle of Mesopotamian literature is given throughout. Since most of the manuscripts presented in the book were found outside the Mesopotamian core areas (i.e., Babylonia and Assyria), at times the degree of local influence upon the Late Bronze Age wisdom compositions is questioned. In this respect the ways in which Akkadian and Sumerian compositions were understood and occasionally translated by local scribal circles are also considered.\nLate Bronze Age cuneiform texts deviate from the Old Babylonian or Stan- dard Babylonian Akkadian dialect with which nonspecialist students of Akka- dian are usually familiar. For example, they make use of a different syllabary from that encountered in Old Babylonian compositions. They are also full of aberrant spelling, textual errors, and nonstandard vocalization of Babylonian Akkadian (and sometimes Sumerian). This requires a careful reworking of the primary sources that leads to a certain degree of compromise. Thus the transcri-", "PREFACE xi\nbed or normalized texts presented here cannot be considered full critical edi- tions. However, the outcome, so it is hoped, is the presentation of lucid and yet reliable text editions that readers can navigate without great difficulty. These editions allow readers to appreciate the literary and at times the poetic quality of the compositions, enabling them to assess the choice of vocabulary by re- course to the standard dictionaries (such as the Chicago Assyrian Dictionary , Concise Dictionary of Akkadian , Akkadische Handwörterbuch , Chicago Hittite Dictionary , and the Electronic Pennsylvania Sumerian Dictionary ). For those seeking more detailed editions of the primary sources I have provided relevant bibliography at the end of each chapter. The editions and translations in this book derive from my own textual recon- struction based on autograph copies and photographs (where available) of the original tablets. I have benefited from previous editions, discussions, and trans - lations. Mention is to be made here of one of the important recent publications used in this collection: Arnaud’s 2007 book Corpus des Textes de Bibliothèque de Ras Shamra—Ougarit (1936–2000) , which includes improved text editions of wisdom works from Emar and Ugarit. Among its pages are also found two previously unpublished manuscripts of Šimâ Milka from Ugarit. These new ma- nuscripts allow a reconstruction and translation of this composition that are ful- ler than any published before. On occasions where I adopted the readings and translations of Andrew R. George, the academic editor of this book, I have acknowledged his contribu- tions (noted as ARG in the textual notes). Throughout the discussion I have made reference to individual studies or editions, but because of the format of this series, I have avoided the use of footnotes. As a consequence, one runs the risk of conveying the impression that one is the author of certain ideas when one is not; certainly that was not my intention, therefore apologies are extended in advance to those who may feel they have not been given sufficient or ade - quate credit. And contrariwise, when I have tried to articulate my own ideas and conclusions, I have attempted to make clear that responsibility for the contents expressed lies with me. My hope is that I have not falsely attributed to anybody ideas not his or hers. Travels to fields other than Assyriology have been ventured here and there. The occasional comparisons to biblical verses or the citation of a proverb or two from the Sayings of Ahiqar, however, are merely illustrative, neither criti- cal nor comprehensive in their scope. Hopefully more competent scholars than myself will see in this study an opportunity to continue and explore the rela- tions between Mesopotamian wisdom literature and other wisdom corpora.", "xii WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nThis book will have more than fulfilled its purpose if it succeeds in writing a chapter in the history of Mesopotamian literature that secures a place for Late Bronze Age wisdom compositions alongside better known works, such as The Instructions of Šuruppak found in Alster’s magisterial Wisdom of Sumer (2005) or The Dialogue of Pessimism made famous by Lambert’s classic Babylonian Wisdom Literature (1960).", "a Cknowledgements\nThis book started as a collaborative research project “Wisdom Literature of Israel and Ancient Syria” conducted with Ed Greenstein and supported by the Israel Science Foundation (Grant no. 621/08) during the years 2008 to 2010. My thanks to Ed for his continued support, encouragement, and guidance throughout our research project and in years since. It was he who suggested that the outcome of my part of the research be published as a book in the SBL Writ- ings from the Ancient World series and for that I am also grateful. The research fellows of our collaborative project deserve my gratitude: Shirly Yulzari for collecting the research materials and preparing the databases for this book; and Sivan Kedar for administrating the project. I was very fortunate to have Andrew George as the academic editor of this book. His commitment to the success of this endeavor was without compro- mise. It is due to his meticulous reading and observant comments that the book is in its present form; it is also my duty to acknowledge his crucial contribution to the understanding of this book’s major composition Šimâ Milka . Special thanks are offered to Takayoshi Oshima for sending me a preprint version of his book on prayers to Marduk; and to Amir Gilan and Itamar Singer for the precious time they spent reading with me the Hittite materials in the book and offering numerous improvements on my translations. To my great sorrow Itamar passed away on September 2012. My colleagues Abraham Win- itzer and Shai Gordin commented on particular parts of the manuscript and for that I am in their debt. Large parts of this book were written in London during sabbatical leave (2010–2011). I thank Mark Geller and Andrew George for hosting me in their institutes, respectively, the Department of Hebrew and Jewish Studies, UCL, and the Department of the Languages and Cultures of the Near and Middle East, SOAS. I was fortunate to have Mark Weeden and Martin Worthington as close friends who were willing to discuss many an obscure proverb during lunch breaks in the SOAS cafeteria.\nxiii", "xiv WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nThe introduction to the book was written during summer 2012 at the Institut für Alterumswissenschaften, Würzburg, and the Bibliothèque d’Assyriologie, Collège de France, Paris. Warm thanks are offered to Daniel Schwemer and Jean-Marie Durand for ensuring that I enjoyed smooth and productive research periods. Annie and Daniel Attia are to be thanked for their hospitality in Paris. Financial support for the formatting and editing of the book was graciously offered by the Israel Science Foundation, the Young Foundation, The Faculty of the Humanities, and the Sonia and Marco Nadler Institute of Archaeology, Tel Aviv University. The formatting and indexing of the manuscript were expertly provided by Sivan Kedar. My sincerest gratitude goes to Theodore Lewis and the editorial board of the Writings from the Ancient World series for accepting my manuscript for publication and to Billie Jean Collins for her care and concern throughout the production process from manuscript to printed volume. \nTel Aviv September 2012", "a bbreviations\nA. Tablet signature of texts from Mari ABD Anchor Bible Dictionary . Edited by D. N. Freedman. 6 vols. New York, 1992 ABL Assyrian and Babylonian Letters Belonging to the Kouyunjik Collections of the British Museum . Edited by R. F. Harper. 14 vols. Chicago, 1892–1914 AfO Archiv für Orientforschung ANESSup Ancient Near Eastern Studies Supplement AnOr Analecta Orientalia AnSt Anatolian Studies AOAT Alter Orient und Altes Testament AoF Altorientalische Forschungen ARG Andrew R. George ARM Archives royales de Mari ARMT Archives royales de Mari, transcrite et traduite AS Assyriological Studies ASJ Acta Sumerologica AuOr Aula Orientalis AuOrSup Aula Orientalis Supplementa BWL Wilfred G. Lambert, Babylonian Wisdom Literature . Oxford, 1960 CAD The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the Uni- versity of Chicago . Chicago, 1956–2010 CHANE Culture and History of the Ancient Near East CM Cuneiform Monographs CUSAS Cornell University Studies in Assyriology and Sumerology EA El-Amarna Tablets . According to the edition of J. A. Knudt- zon. Die el-Amarna-Tafeln . Leipzig, 1908–1915. Reprint, Aalen, 1964. Continued in A. F. Rainey, El-Amarna Tablets , 359–379. 2nd revised ed. Kevelaer, 1978\nxv", "xvi WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nETCSL The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature; online at http://etcsl.orinst.ox.ac.uk FAOS Freiburger altorientalische Studien FRLANT Forschungen zur Religion und Literatur des Alten und Neuen Testaments GMTR Guides to the Mesopotamian Textual Record HANE/M History of the Ancient Near East: Monographs HO Handbuch der Orientalistik HSCP Harvard Studies in Classical Philology HSS Harvard Semitic Studies JANER Journal of Ancient Near Eastern Religion JANES Journal of the Ancient Near Eastern Society JAOS Journal of the American Oriental Society JCS Journal of Cuneiform Studies JMC Le Journal des Médicines Cunéiformes JNES Journal of Near Eastern Studies JSOTSup Journal for the Study of the Old Testament, Supplement Se- ries KAR Keilschrifttexte aus Assur religiösen Inhalts . Edited by E. Eb- eling. Leipzig, 1919–1923 KBo Keilschrifttexte aus Boghazköi . WVDOG 30, 36, 68–70, 72– 73, 77–80, 82–86, 89–90. Leipzig, 1916–1923, Berlin: Gebr. Mann, 1954–. KUB Keilschrifturkunden aus Boghazköi. Berlin: Akademie, 1921–. LAPO Littérature Ancienne du Proche-Orient MAOG Mitteilungen der Altorientalischen Gesellschaft MARI Mari, Annales de Recherches Interdisciplinaires MC Mesopotamian Civilizations MRS Mission de Ras Shamra NABU Nouvelles Assyriologiques Bréves et Utilitaires OBO Orbis biblicus et orientalis OIS Oriental Institute Seminars OLA Orientalia Lovaniensia Analecta OLP Orientalia Lovaniensia Periodica Or Orientalia ORA Orientalische Religionen in der Antike PIHANS Publications de l’Institut historique-archéologique néerlan- dais de Stamboul (Leiden)", "ABBREVIATIONS xvii\nRA Revue d’Assyriologie et d’Archéologie Orientale RlA Reallexikon der Assyriologie und vorderasiatischen Archäol- ogie RS Ras Shamra (excavation number) SAA State Archives of Assyria SAACT State Archives of Assyrian Cuneiform Texts SBLSymS Symposium Series SBLWAW Writings from the Ancient World SBLWAWSup Writings from the Ancient World Supplement Series SEL Studi Epigrafici e Linguistici sul Vicino Oriente Antico SMEA Studi Micenei ed Egeo-Anatolici StBoT Studien zu den Boğazköy-Texten THeth Texte der Hethiter TUAT Texte aus der Umwelt des Alten Testaments UF Ugarit-Forschungen VT Vetus Testamentum VTSup Vetus Testamentum Supplement Series WO Die Welt des Orients wr. written WVDOG Wissenschaftliche Veröffentlichungen der deutschen Orient- gesellschaft ZA Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie", "<fig rect=[61.220176696777344, 65.02508544921875, 82.18497467041016, 198.0]></fig>\n<fig rect=[176.32693481445312, 426.298828125, 189.61599731445312, 444.0]></fig>\n<fig rect=(65.5301513671875, 209.94000244140625, 386.4698181152344, 600.0599975585938)></fig>", "P art 1 I ntroductIon", "1.1 o vervIew of the c o and t heIr s ources\na G eneral o vervIew of the c omPosItIons \nThis study includes five major wisdom compositions, three shorter works of proverbs (that lack any narrative frame), and a selection of proverbs deriving from letters. They are briefly described here so that the reader can appreciate from the very start of the book the nature and scope of the corpus. The num - bers given below to each composition or group of proverbs will continue to designate these works throughout the book. First to be surveyed are the major wisdom compositions: 1. Šimâ Milka or Hear the Advice (sometimes called The Instructions of Šūpê-amēli) is the longest composition in the book, with over 150 lines. It deals with the two themes present in Late Bronze Age wisdom compo - sitions, namely, practical wisdom and skeptical wisdom. The first theme is presented by a person called Šūpê-amēli, and the second theme, in the form of a reply to the first, is delivered by his son, who is not named in the composition. 2. The Ballad of Early Rulers is a composition extending a little over twen - ty lines. A string of sayings about the futility of life opens the composi - tion. It then goes on to list early rulers of the past, such as Gilgameš and Etana, who, in spite their glorious deeds, are now dead. 3. Enlil and Namzitarra is a short story concerned, like The Ballad of Early Rulers, with the futility of life. The theme is introduced in a dialogue between the god Enlil and a priest called Namzitarra. Once the main composition ends, a string of proverbs, very poorly understood, follows. 4. The Righteous Sufferer from Ugarit is a prayer to the god Marduk. Al - though in and of itself it is not a wisdom composition, it deals with one of the chief concerns of Mesopotamian wisdom literature, namely, divine retribution. This prayer is usually considered to be in one form or another a forerunner of the great Babylonian wisdom composition, \n3", "4 WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nLudlul Bēl Nēmeqi , “I will Praise the Lord of Wisdom,” also known as “The Babylonian Job.” 5. The Date Palm and the Tamarisk is a debate poem, a subgenre of wis - dom literature. The two contestants, the date palm and the tamarisk tree, engage in a lively debate as to who is more beneficial to civilization.\nThe other materials lack narrative frames (as far as can be judged from the remains of the compositions today; the only exception is 6 B, for which see below), but are simply collections or assemblages of proverbs without a con - necting thread between one saying and the next. 6. Proverb collections from Ḫattuša include two (unconnected) sources. The first source (6 A) is a collection of Akkadian proverbs, some of which are in very poor condition. There is no apparent relation between one proverb and the next. The second source (6 B) is written in Hittite (it is a translation of an Akkadian column, now mostly broken away). It includes a proverb followed by a short speech discussing the impor - tance of the study of wisdom. The speech perhaps offered a summation of a longer composition, now lost. 7. The Akkadian-Hurrian proverb extract is an exercise tablet containing two proverbs in Akkadian provided with a Hurrian translation. 8. The last chapter in this book is dedicated to proverbs and colloquial sayings found in the Mari letters and Late Bronze Age correspondence including the famous Amarna letters. Over twenty-five proverbs and sayings from various social and historical contexts are presented. \nThe languages represented in our corpus are Sumerian, Akkadian, Hittite, and Hurrian. The Akkadian language features in all our compositions, either alone (in 1 [the Emar and Ugarit sources], 4, 5, 6 A, and 8), as a translation or paraphrasing of the Sumerian (2 and 3), or as the language translated into the target languages Hittite and Hurrian (1 [the Ḫattuša source] and 6 B into Hit - tite; 7 into Hurrian). The sources at our disposal derive mainly from three sites—Ugarit, Emar, and Ḫattuša. They are occasionally supplemented by sources deriving from elsewhere and dating to different periods. The richest site in wisdom-literature finds is Ugarit, followed by Emar and then Ḫattuša. The count of manuscripts from each site results in the following figures: Ugarit boasts of ten manu - scripts, Emar seven, and Ḫattuša three; note that some manuscripts are very fragmentary. The distribution of the manuscripts according to wisdom compo - sitions is as follows (included within this count are fragmentary manuscripts of wisdom compositions that are not treated in this book; see further below). ", "1.1. GENERAL OVERVIEW 5\nUgarit Emar Ḫattuša 1. Šimâ Milka 3 1 1 2. Ballad of Early Rulers 3 2 – 3. Enlil and Namzitarra 1 1 – 4. The Righteous Sufferer 1 – – 5. Date Palm and Tamarisk – 2 – 6. Proverbs from Ḫattuša – – 2 7. Akkadian-Hurrian Extract 1 – – (other) (The Fowler) – 1 –\n (The Fable of the Fox) 1 – – TOTAL 10 7 3\nOnly one composition, Šimâ Milka , was found at all three sites. In spite of its popularity in the Late Bronze Age, it has not been recovered in the Mesopota - mian core areas. Two compositions, The Ballad of Early Rulers and Enlil and Namzitarra are known from two sites each—Ugarit and Emar. The rest of the works were recovered at only one site. \nAs noted above, sometimes our sources can be supplemented from manuscripts from elsewhere. Perhaps the most popular piece, to judge by its distribution (although this might be coincidental), is The Date Palm and the Tamarisk. Recovered from only one Bronze Age site (Emar), it is however rep - resented in addition by two fragmentary Old Babylonian manuscripts (of the same tablet) from Tel Harmal in Babylonia, two Assyrian manuscripts from Assur (one dated to the Middle Assyrian period, the other possibly to the early Neo-Assyrian period), and a fragment from Susa. Next comes The Ballad of Early Rulers. It is not represented at sites other than Ugarit and Emar during the Late Bronze Age, but is known from a Neo- Assyrian fragment. A Sumerian version of the composition dating to the Old Babylonian period is represented by a few manuscripts. Enlil and Namzitarra is known in its bilingual version only from Ugarit and Emar, but it is found in seven monolingual Sumerian manuscripts dating to the Old Babylonian period. The Righteous Sufferer was found only in Ugarit. However, its literary heritage is indirectly reflected in Ludlul Bēl Nēmeqi , known from later Meso - potamian sources. The rest of the works we will encounter are known only in Late Bronze Age manuscripts. Proverbs are quoted in letters from Mari, El Amarna (but written in the cities of Canaan and Lebanon), Ḫattuša, and elsewhere. They do not attest directly to the spread of wisdom literature in learned contexts, that is, schools ", "6 WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nand archives, but they may reflect something of the spread of wisdom through - out the region in more or less the time period we are interested in. I have specified what this book includes but a word is needed on what was excluded and on what grounds. Three wisdom compositions were left out of this collection mainly because of their poor preservation. The Fowler and His Wife is a wisdom piece or Sumerian morality tale (following Alster’s defini - tion; see Alster 2005: 371–72) known from chiefly Old Babylonian sources; it is represented by two very poorly preserved fragments from Emar (Arnaud 1985–1987, no. 768). Not enough of the piece remains to merit its reproduc - tion here and afford it a suitable discussion. It does however feature in 1.5 where I discuss wisdom literature and its role in the Emar curriculum. Another piece excluded is a fragment of unknown provenance of The Instructions of Šuruppak. It is a bilingual piece written in two columns, Akka - dian and Hurrian. It has been suggested that the fragment comes from Emar but this cannot be verified. It is in a rather pitiful state, but nonetheless sense can be made out of it by comparing the remains to parallel passages in the Sumerian version. Since a commendable result has been achieved by B. Alster and G. Wilhelm (for the Hurrian column), the reader is referred to their work (in Alster 2005). The final wisdom work excluded is The Fable of the Fox, represented by two pieces from the House of Urtenu in Ugarit (Arnaud 2007, no. 51; Yon and Arnaud 2001, no. 29). Because the remains are not well preserved and the composition itself is only poorly known elsewhere (see Kienast 2003; BWL 186–209; Vanstiphout 1988; Alster 2005: 346–51), I decided to omit it. It deserves additional investigation much beyond the scope of this book. I will briefly mention it when I assess the remains from the House of Urtenu in 1.4.", "1.2 \nd efInItIons and a PProaches\nWhen dealing with a collection of works brought together under the rubric of wisdom literature, there is no escape from the question, what is wisdom litera - ture? Since the compositions in this book originated in Mesopotamia (regard - less for the present of whether or not they underwent any editorial changes or modifications on their transmission route to or reception at Late Bronze Age sites), I will revise the question to, what is Mesopotamian wisdom literature? In the first part of this chapter, I will try to examine the different ways in which scholars have responded to this question in the past. As we will discover, the question revolves around the issue of genre. The changing understanding of what genre is and whether it is useful in discussing ancient literature has affect - ed the definition of Mesopotamian wisdom literature. The second part of this chapter will introduce three methodological approaches by which our question can be addressed: examining the Mesopotamian view of wisdom literature, re - evaluating key themes in the compositions, and adopting a contextual approach in the study of wisdom literature. \nI will focus here primarily on the opinions of ancient Near Eastern schol - ars who have studied wisdom literature extensively, for a review of the whole range of opinions on what Mesopotamian wisdom literature is and whether genre is a useful category in the discussion of ancient Near Eastern literature is beyond the scope of this short presentation. Likewise, it must be made clear from the outset that this short introduction does not pretend to redefine the genre of wisdom literature, but rather to present in a critical way already exist - ing definitions and offer a few approaches for its further investigation.\nd <sub>efInItIons</sub> h wisdom liter e has been defi 7\nLike many studies concerned with wisdom literature, this book begins by briefly sketching how wisdom literature has been defined and redefined, categorized, ", "8 WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nand studied in modern scholarship; and like many studies, it too will begin with Lambert’s now classic 1960 magisterial edition, translation, and commen - tary of Babylonian wisdom compositions known at that time. We will see how Lambert attempted to define Babylonian wisdom literature in his book; then observe how, with the spate of new Mesopotamian literature compositions from the mid-twentieth century onwards, a reevaluation of Mesopotamian wisdom literature was required; and, finally, consider the questioning by recent scholar - ship of the very usefulness of such a literary category or genre as wisdom. \n“‘Wisdom’ is strictly a misnomer as applied to Babylonian literature.” Thus the first sentence in Lambert’s introductory chapter to Babylonian Wisdom Literature . As Lambert explains, wisdom as a literary genre is applied to the Biblical wisdom books, Proverbs, Job, and Qohelet. He stresses that, “though this term (i.e., wisdom literature) is thus foreign to ancient Mesopota - mia, it has been used for a group of texts which correspond in subject-matter with the Hebrew Wisdom books, and may be retained as a convenient short description.” Hence the implication is, if one chooses to recognize an apol - ogetic tone in Lambert’s words, that although Babylonian wisdom literature shares its subject matter with biblical wisdom books, “real” wisdom is inherent in biblical literature. The unease Lambert felt in using the term “wisdom” was because this category, taken from biblical studies, defines a group of books that are in essence very different from ancient Near Eastern sources in their theo - logical view of wisdom, if one takes, as an example, Proverbs 1 or 8. But perhaps more than apologetic—if one may venture to read deeper in to Lambert’s pronouncement—in a sense his view was a reaction against the strained relationship between biblical studies and Assyriology, which continues to this day (a heritage of pan-Babylonianism and the Babel-Bibel controversy; Holloway 2006; Chavalas 2002). To illustrate this claim, one may look at Lang - don’s Babylonian Wisdom of 1923. In its introduction it is said to bring together “fragments of the books of Babylonian Wisdom,” including an edition of Ludlul Bēl Nēmeqi , recognized almost since its initial publication at the end of the nine - teenth century <sub>c</sub> . <sub>e</sub> . to be of special relevance for the book of Job. Langdon’s treatment of Ludlul Bēl Nēmeqi was, so he himself writes, “inspired by a desire to complete the profound system of Sumero-Babylonian theology in its ethical aspects.” Langdon spoke of the “books” of Babylonian wisdom, which he held to be as profound as the wisdom found in the biblical books and which were a crucial ethical component in Mesopotamian theology. However, Lambert asserts that the term wisdom when applied to Mesopotamian writing should be used with caution lest it be abused: Babylonian culture should be studied on its own merit. For lack of a better criterion by which to include compositions under the title of wisdom literature, Lambert borrowed (with some apparent unease) ", "1.2. DEFINITIONS AND APPROACHES 9\na definition foreign to Mesopotamian categories. He chose works that were deemed to be within the sphere of “what has been called philosophy since Greek times though many scholars would demur to using this word for ancient Mesopotamian thought” ( Lambert 1960: 1 ). That is as far as Lambert was prepared to go in defining Babylonian wisdom literature. The rest of his introduction avoids any discussion of the form or structure of the genre. However, although the book on the whole refrains from providing an explicit definition of the genre, Lambert’s collection de facto defined the genre (Clifford 2007: xii). Surely, his choice and arrange - ment of the materials were individual and consciously subjective, because, in his words, “there is no precise canon by which to recognize them (i.e., wisdom compositions).” Nonetheless, it is obvious that his collection of compositions was influenced, like van Dijk’s book La Sagesse suméro-accadienne (1953), by earlier compilations of ancient Near Eastern literature, such as Altorien- talische Texte zum alten Testamente (Gressmann 1909), Cuneiform Parallels to the Old Testament (Rogers 1912) and the first edition of Ancient Near East- ern Texts Relating to the Old Testament (= ANET ; Pritchard 1950). They all included “wisdom” literature within their pages. Whatever the influences on Lambert, ANET in its third edition (1969) was already citing his Babylonian Wisdom Literature . Lambert’s book instantly became canonical: it is an exemplary work of Assyriological philology; it remains one of the most read books in the field of ancient Near Eastern stud - ies; its influence on Bible studies was immeasurable; and, most importantly for the present discussion, it is the yardstick by which all anthologies of wisdom literature are measured—it was and still is the canon. However, the usefulness of Lambert’s loosely defined genre of wisdom literature was soon questioned, as change was on the horizon. After the Second World War, serious efforts, spearheaded by Samuel Kramer and Edmond Gordon, were made to collect and better understand Sumerian literature. Since then, the corpus of Sumerian literature has grown significantly, constantly augmented by a flow of editions and studies by Bendt Alster, Miguel Civil, Jacob Klein, Herman Vanstiphout, and the ETCSL team led by Jeremy Black, as well as others. In addition, the corpus of mostly Akkadian literature found outside of Mesopotamia also substantially expanded, with new discoveries at Ḫattuša, and particularly at Ugarit (published by Nougayrol 1968), and later Emar (pub - lished by Arnaud 1985–1987). In short, Mesopotamian literature vastly expanded in the number of new compositions and in their scope. For lack of a precise generic definition, a multitude of new works, which were difficult to define, differing in struc -", "10 WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nture as well as in form, themes, style, and language, jumped on the “wisdom literature” bandwagon: Sumerian proverbs, debate poems, school compo - sitions, humorous or satirical works, and others were placed in the category of “wisdom.” The strain on Lambert’s (as well as others’) loose definition of wisdom literature was beginning to be felt. The result, many scholars thought, was a genre that had become so broad that it lost any useful meaning (see George 2007a). In the words of the Assyriologist Niek Veldhuis ( 2003: 29 ), wisdom literature had become “a mixed bag.” Perhaps awareness of this problem is what drove Hallo and Younger to choose a new category in which to place wisdom literature with all its new Sumerian and Akkadian compositions. As editors of The Context of Scripture (a three-volume book that successfully replaced ANET as a modern anthol - ogy of ancient Near Eastern texts in English; 1997–2003), they included in the first volume (Canonical Compositions) Ludlul Bēl Nēmeqi and The Bab - ylonian Theodicy under the header “Individual Focus” (one of three such categories, the other two being “Divine” and “Royal”). But under the same category as Ludlul Bēl Nēmeqi and The Theodicy came proverbs, instructions, disputations, and even Sumerian School Dialogues, which are short humorous works describing life at the scribal school. It seems that Lambert’s definition of wisdom literature was simply replaced by another definition even broader than his. Was Hallo and Younger’s “Individual Focus” to have any meaning if works as profound as Ludlul Bēl Nēmeqi , dealing with the concept of divine retribution, were included under the same category as the Sumerian School Dialogues, which are concerned with students skipping school and lazy pupils not preparing homework? The all-inclusive approach adopted by The Context of Scripture was one alternative. Exclusion of compositions from the genre of wisdom was another. One of the major wisdom compositions I will deal with here is The Ballad of Early Rulers (2.2). In Foster’s Before the Muses (2005, 3rd edition) it is relegated to a lesser rank. The Ballad, one of the most-widely distributed compositions in the ancient Near East, can boast of a long literary history ranging from the Old Babylonian to the Neo-Assyrian period. And yet it is placed under the nondescript header “Miscellaneous Expressive Composi - tions,” together with The Monkey Man, a rather insignificant spoof of a legal document of no known literary history. (Later, we will see what a distinguished position the Mesopotamians themselves gave to The Ballad of Early Rulers: It was considered to be a part of series of wisdom compositions compiled by a Mesopotamian sage; see 1.5.) Excluded from the genre of wisdom literature, The Ballad of Early Rulers, according to Foster, is considered no more than an “Akkadian drinking song,” pushed far away from Lambert’s anthology of ", "1.2. DEFINITIONS AND APPROACHES 11\ntexts belonging to “what has been called philosophy.” As expected, however, Ludlul Bēl Nēmeqi , as well as its “forerunner,” The Righteous Sufferer from Ugarit (2.4), and other wisdom compositions are collected in Before the Muses under the heading “Wisdom and Experience”; but so are minor wisdom com - positions, as well as proverbs retrieved from letters. How do these lesser works fare in comparison to The Ballad of Early Rulers? In the book Akkadian Literature of the Late Period (2007), meant to serve as an annotated guide to the Mesopotamian textual record, Foster located wisdom literature under the general header “Human Experience” and then rather thoughtfully placed one or several compositions in subcategories such as Ancient Wisdom, Human Plight, Fables, Debates, Humorous Stories, Parody and Satire, and so on. The Ballad of Early Rulers, a work surely within the timeframe of Foster’s Late period (since it is known from the Late Bronze Age as well as the Neo-Assyrian period), is however not mentioned at all. Was it because this work was already considered trivial in Foster’s Before the Muses ? All of this is meant neither to offer a critique of Foster’s choices (although I disagree with them) nor to defend the place of The Ballad of Early Rulers with the Mesopotamian tradition of wisdom literature (I will do this later in the book). The intention is to demonstrate how genre very much defines our understanding of an ancient text, its meaning, purpose, and importance in Mesopotamian literary history (and see here Longman 1991: 16–19; George 2007a). As the examples of The Context of Scripture and Before the Muses dem - onstrate, genre as a category was breaking down. However, this breakdown was not only caused by too many new compositions that nobody knew what to do with; it was a sign of the times. The last two decades of the twentieth century saw a sustained and prolonged attack intent on the disintegration—or deconstruction if one prefers this term—of canon and genre. Western canon, including the Classics and the Bible, was understood as an oppressive political and social mechanism whose aim was to appropriate, colonize, and marginal - ize non-Western cultures (among, so to speak, its many other victims). Wisdom in Mesopotamian wisdom literature, a loaded term taken from biblical stud - ies, simply became too difficult to employ: Using the term wisdom foreign to ancient Near Eastern categories implies an appropriation of ancient Near East - ern literature and, implicitly, its eventual marginalization in comparison to the biblical canon (and see here the remarks of Annus and Lenzi 2010: xxxv). As discussed, real wisdom was thought to lie within the books of Proverbs, Qohe - let, and Job. Was wisdom not after all a misnomer in Lambert’s words because only the biblical books contained revealed wisdom? The terms genre and even literature were now deemed inadequate, imposed by a modern western system ", "12 WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nof thought, foreign to the Mesopotamians who themselves had no definitions of such categories. In Andrew George’s words (2007a:53), the notion of wisdom literature in ancient Mesopotamia had come under attack. Some views were reductionist to the extreme, others more moder - ate. Buccellati (1981) denied outright any identification of a literary genre with wisdom. Vanstiphout (1999a; 1999b), although much informed about Mesopotamian literature, and as a consequence more willing to recognize a Mesopotamian understanding of genre, even if not explicitly defined, none - theless concluded his evaluation of our genre with the words: “Exit ‘Wisdom Literature’” (1999a: 713). In his eyes, there is simply too much of it for “wisdom literature” to have been meaningful to an ancient Mesopotamian scribe, hence, as a category meant to designate a group of texts, it is worthless. Alster (2005), to conclude this brief survey, was perhaps less harsh, although he too wished to abandon the category of wisdom as genre. Like others, he saw “wisdom literature” as a harmful, outdated, and unusable genre designation. Alster (2005: 25) writes in the conclusion to the introduction of his monograph The Wisdom of Sumer :\nIt must be admitted that “wisdom” can be regarded as a relic from the early days of oriental scholarship, when the wisdom of Zarathustra had already become a common cliché. “Wisdom,” indeed, was one of the literary topics that first aroused interest when Babylonian and Assyrian literature started to become available to scholarship around the turn of the twentieth century. Today, using the designation “wisdom” would make sense only if this is refined and restricted to a much narrower group of texts. \nHow ironic that Alster critiques the use of the term wisdom in Mesopotamian wisdom literature as something not far removed from orientalism, only to call his own book The Wisdom of Sumer , in the same pattern of the topical “ The Wisdom of… ” book title, common, as he points out, in the early days of schol - arship. In the next section (under Key Themes) I consider how Alster, like others, tried to redefine and restrict the corpus of wisdom literature.\na <sub>PProaches</sub> \nAs we have seen, recent scholarship came to regard Mesopotamian wisdom literature as an empty literary category. This was the result of two trends, the first the ever-growing accumulation of different types of works all conveniently dumped under the rubric of wisdom literature, the second the result of postmod -", "1.2. DEFINITIONS AND APPROACHES 13 ern intellectual trends at the end of the twentieth century. Despite, or perhaps as a reaction to, such a hypercritical evaluation, scholars attempted to reconsider the worth of Mesopotamian wisdom literature as a useful independent category of genre from different points of view. \nI use three different approaches that I believe can contribute to this study. The first approach examines closely the Mesopotamian view of the literary genre of wisdom; the second reevaluates key themes in wisdom literature; and the third adopts a contextual approach to the study of wisdom literature. I will briefly elaborate on all three because they are the methodological underpin - nings upon which this book is based (note however that fuller presentations of the data will be found in the rest of part 1 and throughout the book). As we will see, these approaches do not solve all the problems I have identified. At best, they allow a renewed appreciation of wisdom literature and point out the significance of key themes or intellectual trends found in wisdom compositions and additional Mesopotamian literature. \nt <sub>he</sub> m <sub>esoPotamIan</sub> v <sub>Iew</sub> <sub>of</sub> w <sub>Isdom</sub> l <sub>Iterature</sub>\nMany scholars writing on Mesopotamian literature and specifically contend - ing with Mesopotamian wisdom literature face a rather frustrating situation. Outside of technical genres such as omens or incantations, and other than per - formative designations, such as song , lament , Mesopotamian literature lacks explicit native categories of genre. The result is first and foremost an absence of a defined or regulated canon of compositions, as Lambert was already aware. However, we are not totally in the dark regarding the Mesopotamians’ under - standing of genre, including wisdom literature. As will be discussed in greater detail here and throughout this study there are a few clues that permit us to gather indirectly how wisdom literature was understood by its ancient students and compilers. \nRecent scholarship has looked carefully at the way Old Babylonian student exercises were compiled. It was seen that they consisted of a few consecu - tive texts, which arguably were studied one after the other. When individual wisdom compositions are found together in such a way on Sammeltafeln or collective or compilation tablets, it can be implied that some connection (the - matic or other) was understood to exist between them. Another group of texts that has been under the spotlight recently are the so-called Old Babylonian library catalogues. Regardless of the various opin - ions about their exact function, the catalogues provide us with groupings of various texts. Sometimes, the reasoning for grouping particular texts together ", "14 WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nescapes us, but it is clear that when wisdom compositions are arranged thus, some type of connection is to be assumed between them. With all due reserva - tions, it can be argued that the connection is one of genre, even if not explicitly defined as such by the ancient compilers. A more explicit definition of wisdom literature can be reconstructed from loose strings of related data, such as catalogues, commentaries, and other learned texts, mostly dated to the Kassite or post-Kassite period. By piecing this information together, it can be demonstrated that wisdom literature as such was understood by Mesopotamian scholars to be a select corpus (like other tex - tual corpora such as omens). This corpus transmitted a written legacy that was valuable because of its antiquity. It was considered to have been compiled or composed by learned figures of old, who were associated with famous kings. More will be said at the close of 1.5 about the importance of these sources for appreciating the Mesopotamian definition, or at least the understanding of, wisdom literature.\nK <sub>ey</sub> t <sub>hemes</sub>\nA major contribution of Alster’s The Wisdom of Sumer (2005) to the questions discussed here is his identification and elucidation of two basic key themes, which bring about a sharpened appreciation of a particular group of wisdom compositions. Alster studies a group of wisdom compositions (comprising the bulk but not all of his book), which he divides into two categories: a traditional or conservative outlook and a critical approach. In the steps of the biblical scholar Michael Fox, one can term these categories as positive wisdom and negative wisdom. Fox (2011) uses these terms to define wisdom in two of the biblical wisdom books, namely, Proverbs (positive) and Qohelet (negative).\nPositive, or traditional, wisdom offers a model for attaining success in life, either material or ethical. The preservation of one’s wealth, marrying prop - erly, behaving adequately in the company of others, acting with fairness will provide one with a good and fulfilled life. This view is articulated in some Sumerian proverbs found in the Sumerian Proverb Collection (Alster 1997), and notably in The Instructions of Šuruppak, a wisdom composition already known from mid-third millennium manuscripts but mainly reconstructed on the basis of Old Babylonian sources (Alster 2005). There, father instructs son on how to achieve a proper life. This kind of wisdom is also seen in our collection. In the first part of Šimâ Milka (2.1), the sage Šūpê-awīli offers this kind of practical or positive wisdom to his son, telling him for example, how to behave in a tavern, whom to marry, and where to avoid digging a well in order to ensure the success of one’s field. ", "1.2. DEFINITIONS AND APPROACHES 15\nSimilar attitudes inform the collection of proverbs from Ḫattuša (2.6) and the Akkadian-Hurrian proverb extract (2.7). Many of the proverbs found in letters (2.8) also convey positive instructions, hence they share the same attitude in regards to wisdom. The reversal of this key theme is negative wisdom, or to use Alster’s defi - nition, a critical approach. It expresses two intertwined notions: 1) nothing is of value, hence 2) enjoy life while you can before eternal death. These ideas are reflected in several short Old Babylonian Sumerian compositions begin - ning with the lines “Nothing is of value, but life itself should be sweet-tasting.” The first sentence is defined by Alster as the vanity theme and the second the carpe diem theme. In the Late Bronze Age collection of wisdom compositions, we find neg - ative wisdom in The Ballad of Early Rulers (2.2) and Enlil and Namzitarra (2.3), and again in Šimâ Milka through its second part—the son’s response to his father. The son tells his father that instructions such as his (i.e., posi - tive wisdom) are worthless because life is short and beyond it there is only death. Worth pointing out in relation to our discussion about genre is that both key themes are found in the same text, Šimâ Milka . Their presence shows that the Mesopotamian scribe who wrote this piece consciously recognized the two distinct wisdom traditions. Ingeniously he combined them both in one single composition. This is certainly something important to think about when coming to evaluate the Mesopotamian sensitivity to genre or literary type even when not openly declared. As Alster clearly demonstrated, both positive and negative key themes are common to many literary works. The positive key theme finds expression, as seen, already in the very first wisdom literature available—the mid-third mil - lennium manuscripts of The Instructions of Šuruppak. The negative key theme or critical approach also boasts of a long history, beginning in the Old Babylo - nian period. Wherein lie the origins of the critical perspective in wisdom composi - tions? It is not necessary to assume that this critical view arose as a result of a particular social or political event. It simply may be looked upon as part of a literary trope that began to be articulated more and more forcefully from the Old Babylonian period onwards, as part of an intellectual trend that had come to reflect on the limits of mortal life as opposed to the gods’ eternal life. Such a trend is seen in a variety of epic stories about mortals that end in disaster, failure, or irresolution (see the observant remarks of George 2007a: 50). In wisdom compositions, this intellectual trend finds its articulation in the vanity theme, which is always expressed by mortals and not divine beings. How could the immortals ever understand death?", "16 WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nThe tension between positive wisdom or traditional values and negative wisdom or critical values existed not only within the domain of wisdom com - positions such as The Ballad of Early Rulers or Šimâ Milka . It can also be recognized, for example, in The Epic of Gilgameš, which underwent a devel - opment from a story concerned with a hero’s glorification to one reflecting on the futility of life. According to George (2007a: 54; 2003: 32–33), it was the achievement of Sin-lēqi-unninni (traditionally considered as the author of the Standard Babylonian version of the epic) to reinforce the pessimistic tone in the epic, following the literary fashion of the day, as seen in the Kassite and post-Kassite pessimistic or critical poems. The vanity theme, however, was already present in the Old Babylonian versions of the epic. Here it is expressed by Gilgameš who encourages Enkidu to do battle with Huwawa:\n mannu ibrī elû šam [ ā’ī ] ilūma itti šamšim dāriš uš [ bū ] awīlūtumma manûma ūmūša mimma ša īteneppušu šāruma\nWho, my friend, is the one to go to the sky? Only the gods dwell forever in the sunlight. As for mankind—its days are numbered. Whatever it will chose to do—it is but the wind. (The Epic of Gilgameš, Yale Tablet, col. iv, ll. 140– 143; George 2003: 200–201)\nc <sub>ontextualIzInG</sub> w <sub>Isdom</sub> l <sub>Iterature</sub>\nAdopting a contextual approach to the study of wisdom literature demands that the search for an all-inclusive or precise definition of wisdom literature be put aside while wider issues concerned with the historical, social, and intellectual background of these compositions are brought to the fore. A temporary position may consciously be adopted, such as viewing wisdom literature as philosophi- cal (George 2007a, following Lambert), existential , or intellectual (so Alster 2005). This study prefers to avoid such loaded terms and recommends (follow - ing Beaulieu 2007) an intuitive understanding of wisdom literature based on common humanistic traditions; this will suffice to allow readers to recognize elements current in ancient Near Eastern literature that mark out certain com - positions as wisdom literature, even if on a provisional basis. ", "1.2. DEFINITIONS AND APPROACHES 17\nA contextual approach, although not defined as such at the time, was at the heart of Lambert’s introduction to Babylonian Wisdom Literature . Surely a source of disappointment for many, the introduction refrained from speaking at all about formal characteristics of Babylonian wisdom literature but moved on to discuss in a somewhat general way the development of thought and literature in ancient Mesopotamia. The introduction, apart from the opening section (which we have discussed above), is rather ignored nowadays because it is long outdated, its historical and social observations questioned if not dis - missed. However, what is worth noticing is Lambert’s attempt to speak of the social and political contexts out of which the texts he studied emerged. An updated social and partly political approach, inevitably more sophis - ticated and subtle, is undertaken also by Beaulieu (2007). Taking for granted the existence of the genre of wisdom literature, he moves on to examine its intellectual milieu (especially in the Kassite and post-Kassite periods). He dis - cusses the growing role of the professional exorcist, who becomes involved as a protagonist in wisdom compositions and whose own area of expertise in composing prayers or incantations comes to be reflected in wisdom composi - tions (see 2.4). He demonstrates the connections sought by these professional scholars between wisdom, Mesopotamian kingship, and the learned world of sages from before the flood. This was the outcome of an intellectual move - ment that sought to grant to scholars more standing in the sociopolitical world of their times, thus granting them a superior status. As Beaulieu concludes, wisdom literature was one particular form of scholarly expression, relatively minor amongst others of much greater importance (chiefly omens and rituals), but all relating to a broader theological purpose, that is, understanding the will of the gods so that the king’s fate be divulged. Beaulieu refrains from generic definitions but understands that especially after the Old Babylonian period wisdom literature was a form of expression within a larger system of thought. I have spoken above of some of such intel - lectual trends and am tempted to see a connection between the development of the critical or negative wisdom on the one hand and the rise of scholars to prominence in court on the other, as has been suggested repeatedly in the scholarly literature, but this is a topic beyond the purposes of our study. Another, somewhat similar, contextual approach, although narrower and more focused in its investigation, has been advocated by Niek Veldhuis (2004). He suggests that Mesopotamian literature (and for that matter wisdom literature) should be viewed from a social-functional approach, which looks at literature from the “perspective of the institutional context in which liter - ary texts were produced and consumed” (2004: 43). Hence, wisdom literature should be seen in the context of additional compositions that then should all ", "18 WISDOM FROM THE LATE BRONZE AGE\nbe assessed with respect to where, by whom, and for what purposes they were produced, copied, and studied. Naturally Veldhuis was thinking about the Old Babylonian scribal school, students and teachers included, as the setting in which this comprehensive investigation is to be conducted. We have to shift however to another timeframe and geographical area, for the focus here is wisdom compositions of the Late Bronze Age. With all due limitations of the data, as will be seen, I will try to form questions similar to those put forward by Veldhuis. The rest of my introduction will be devoted to examining in greater detail the historical and social contexts of Late Bronze Age wisdom compositions (1.3). I will then proceed to discuss the archaeological and archival contexts (1.4), and finally the curricular context of Late Bronze Age wisdom literature, namely, how it was used in schooling environments and for what educational purpose (1.5). In doing so, I will apply some of the approaches I have intro - duced here for the study of wisdom literature.\nThe understanding of what is wisdom literature has gone through many twists and turns since Lambert’s canonical Babylonian Wisdom Literature . The influx of new compositions, Akkadian as well as Sumerian, challenged Lam - bert’s loose definition, stretching the limits of the genre beyond what the label could bear. The result as we saw was almost a complete rejection of wisdom from Mesopotamian wisdom literature. But the stream of new compositions also brought about a renewed interest in the genre, especially with the publi - cation of Akkadian wisdom literature from Ugarit and Emar. All these works have greatly expanded our view of ancient Near Eastern wisdom literature and with it, biblical wisdom. Let us just look briefly at two significant examples from the Late Bronze Age. Šimâ Milka fills in a gap in the father-to-son instructions tradition which stretchs from The Instructions of Šuruppak to The Sayings of Ahiqar (although properly speaking the latter is an uncle-to-nephew instruction) and even Prov - erbs (e.g., 23:19). And The Ballad of Early Rulers highlights the continuity of the vanity theme from its rise in the Old Babylonian period to its fullest expres - sion in the great pessimistic works of the late Kassite or Isin II period, later to become fully developed in The Dialogue of Pessimism (Lambert 1995). The relationship of these works to biblical wisdom has long been noted. \nIn his return to the subject of wisdom literature many years after the publi - cation of Babylonian Wisdom Literature Lambert (1995) again made no direct attempt at defining Mesopotamian wisdom. According to his article’s title “Some New Babylonian Wisdom Literature,” in a volume dedicated to wisdom ", "1.2. DEFINITIONS AND APPROACHES 19\nin ancient Israel, he seems to have been satisfied with the genre he himself did much to establish and define. One may also claim that Lambert felt more at ease to offer a place of honor for Babylonian wisdom literature side by side with biblical wisdom literature, without any qualms or disclaimers. After all, to paraphrase Lambert (41), Qohelet was only presenting in an Israelite garb the old old Mesopotamian vanity theme found in The Ballad of Early Rulers and other works. In this respect, is wisdom in Mesopotamian wisdom literature indeed a misnomer? I leave it for the reader of this book to decide." ]
http://www.sbl-site.org/assets/pdfs/pubs/061534P-front.pdf
[ "Пользовательское соглашение \nНастоящее Соглашение определяет условия использования материалов и сервисов сайта  www.tourbc.ru (далее – «Сайт») его посетителями и пользователями . \n1. Общие условия \n1.1. Использование материалов и сервисов Сайта регулируется нормами  действующего законодательства Российской Федерации.  1.2. Настоящее Соглашение является публичной офертой. Получая доступ к  материалам Сайта Пользователь считается присоединившимся к  настоящему Соглашению. \n1.3. Администрация Сайта вправе в любое время в одностороннем порядке  изменять условия настоящего Соглашения. Такие изменения вступают в силу  по истечении 3 (трех) дней с момента размещения новой версии Соглашения  на сайте. При несогласии Пользователя с внесенными изменениями он  обязан отказаться от доступа к Сайту, прекратить использование материалов  и сервисов Сайта. \n2. Обязательства Пользователя  \n2.1. Пользователь соглашается не предпринимать действий, которые могут  рассматриваться как нарушающие российское законодательство или нормы  международного права, в том числе в сфере интеллектуальной  собственности, авторских и/или смежных правах, а также любых действий,  которые приводят или могут привести к нарушению нормальной работы  Сайта и сервисов Сайта. \n2.2. Использование материалов Сайта без согласия правообладателей не  допускается (статья 1270 ГК РФ). Для правомерного использования  материалов Сайта необходимо заключение лицензионных договоров  (получение лицензий) от Правообладателей. \n2.3. При цитировании материалов Сайта, включая охраняемые авторские  произведения, ссылка на Сайт обязательна (подпункт 1 пункта 1 статьи 1274  ГК РФ).  2.4. Комментарии и иные записи Пользователя на Сайте не должны вступать в  противоречие с требованиями законодательства Российской Федерации и  общепринятых норм морали и нравственности.  2.5. Пользователь предупрежден о том, что Администрация Сайта не несет  ответственности за посещение и использование им внешних ресурсов,  ссылки на которые могут содержаться на сайте. ", "2.6. Пользователь согласен с тем, что Администрация Сайта не несет  ответственности и не имеет прямых или косвенных обязательств перед  Пользователем в связи с любыми возможными или возникшими потерями  или убытками, связанными с любым содержанием Сайта, регистрацией  авторских прав и сведениями о такой регистрации, товарами или услугами,  доступными на Сайте или полученными через внешние сайты или ресурсы  либо иные контакты Пользователя, в которые он вступил, используя  размещенную на Сайте информацию или ссылки на внешние ресурсы. \n2.7. Пользователь принимает положение о том, что все материалы и сервисы  Сайта или любая их часть могут сопровождаться рекламой. Пользователь  согласен с тем, что Администрация Сайта не несет какой-либо  ответственности и не имеет каких-либо обязательств в связи с такой  рекламой. \n3. Прочие условия  \n3.1. Все возможные споры, вытекающие из настоящего Соглашения или  связанные с ним, подлежат разрешению в соответствии с действующим  законодательством Российской Федерации. \n3.2. Ничто в Соглашении не может пониматься как установление между  Пользователем и Администрацией Сайта агентских отношений, отношений  товарищества, отношений по совместной деятельности, отношений личного  найма, либо каких-то иных отношений, прямо не предусмотренных  Соглашением. \n3.3. Признание судом какого-либо положения Соглашения недействительным  или не подлежащим принудительному исполнению не влечет  недействительности иных положений Соглашения. \n3.4. Бездействие со стороны Администрации Сайта в случае нарушения кем-либо  из Пользователей положений Соглашения не лишает Администрацию Сайта  права предпринять позднее соответствующие действия в защиту своих  интересов и защиту авторских прав на охраняемые в соответствии с  законодательством материалы Сайта. \n3.5. Вся представленная на сайте информация, касающаяся стоимости товаров,  услуг, носит информационный характер и ни при каких условиях не является  публичной офертой, определяемой положениями пункта 2 статьи 437  Гражданского кодекса РФ.  3.6. Пользователь подтверждает, что ознакомлен со всеми пунктами настоящего  Соглашения и безусловно принимает их. " ]
https://www.tourbc.ru/user-agreement.pdf
[ "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8021850585938, 104.56488800048828]></fig>\n<fig rect=[36.0, 105.0488510131836, 38.783878326416016, 116.24307250976562]></fig>\n<fig rect=[192.96029663085938, 125.44857025146484, 405.2021789550781, 136.64279174804688]></fig>\n<fig rect=[35.99810791015625, 145.812255859375, 561.837158203125, 780.2272338867188]></fig>\n<fig rect=[36.0, 787.3947143554688, 555.4149169921875, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8021850585938, 104.56488800048828]></fig>\n<fig rect=[35.9981689453125, 104.8922119140625, 561.8604125976562, 771.6830444335938]></fig>\n<fig rect=[36.0, 787.3947143554688, 555.4149169921875, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8021850585938, 104.56488800048828]></fig>\n<fig rect=[35.99908447265625, 104.95220947265625, 561.85498046875, 722.38720703125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 728.7125244140625, 206.45941162109375, 773.4829711914062]></fig>\n<fig rect=[36.0, 787.3947143554688, 555.4149169921875, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.9990234375, 83.08470153808594, 561.83349609375, 262.60693359375]></fig>\n<fig rect=[36.0, 271.69256591796875, 561.8316040039062, 565.667236328125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 420.7088623046875, 167.1060028076172, 431.903076171875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 526.1287231445312, 189.27523803710938, 537.3229370117188]></fig>\n<fig rect=[36.0, 574.469970703125, 167.7443084716797, 619.0430297851562]></fig>\n<fig rect=[35.999114990234375, 626.1722412109375, 561.8325805664062, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=[36.0, 679.7887573242188, 207.12892150878906, 690.9829711914062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8380737304688, 253.908203125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 267.1088562011719, 200.49168395996094, 319.8829650878906]></fig>\n<fig rect=[36.0, 285.37225341796875, 478.7861328125, 295.42694091796875]></fig>\n<fig rect=[35.999969482421875, 326.9522399902344, 561.8163452148438, 377.3269348144531]></fig>\n<fig rect=[36.0, 386.41253662109375, 145.5409698486328, 495.98297119140625]></fig>\n<fig rect=[36.0, 403.5125427246094, 256.540771484375, 413.5672302246094]></fig>\n<fig rect=[35.99908447265625, 439.1522521972656, 561.8380737304688, 674.4468994140625]></fig>\n<fig rect=[36.0, 559.8486938476562, 167.71424865722656, 571.0429077148438]></fig>\n<fig rect=[36.0, 623.7488403320312, 101.52410888671875, 634.9430541992188]></fig>\n<fig rect=[36.0, 681.6488647460938, 134.9558563232422, 711.2628173828125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 718.3922119140625, 294.56939697265625, 728.4468994140625]></fig>\n<fig rect=[36.0, 735.5525512695312, 561.754150390625, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8021850585938, 104.56488800048828]></fig>\n<fig rect=[35.9993896484375, 104.66802978515625, 466.17657470703125, 218.02777099609375]></fig>\n<fig rect=[35.9993896484375, 139.33197021484375, 38.4998779296875, 149.38665771484375]></fig>\n<fig rect=[35.99755859375, 225.13336181640625, 561.8184204101562, 428.3881530761719]></fig>\n<fig rect=[36.001220703125, 372.85284423828125, 188.104248046875, 382.90753173828125]></fig>\n<fig rect=[35.998565673828125, 435.4334716796875, 38.499053955078125, 445.4881591796875]></fig>\n<fig rect=[35.998565673828125, 452.5937805175781, 184.3704833984375, 481.1630859375]></fig>\n<fig rect=[35.999969482421875, 488.2321472167969, 561.8471069335938, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=[36.0, 541.8486938476562, 186.0999298095703, 605.7830200195312]></fig>\n<fig rect=[36.0, 741.5288696289062, 93.26463317871094, 752.7230834960938]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8171997070312, 126.1668701171875]></fig>\n<fig rect=[36.000030517578125, 135.02996826171875, 38.034698486328125, 144.02996826171875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 151.1156463623047, 257.41827392578125, 171.10693359375]></fig>\n<fig rect=[36.0, 178.3688507080078, 133.0067901611328, 189.56307983398438]></fig>\n<fig rect=[35.99163055419922, 195.7325439453125, 561.8342895507812, 464.3267517089844]></fig>\n<fig rect=[36.0, 477.52886962890625, 110.4830093383789, 488.72308349609375]></fig>\n<fig rect=[35.99993896484375, 495.8521423339844, 561.8207397460938, 561.7068481445312]></fig>\n<fig rect=[36.0, 574.9688110351562, 193.30230712890625, 586.1630249023438]></fig>\n<fig rect=[35.99908447265625, 593.2322387695312, 561.8198852539062, 705.4072265625]></fig>\n<fig rect=[35.999900817871094, 711.6128540039062, 38.500389099121094, 721.6675415039062]></fig>\n<fig rect=[35.999900817871094, 728.7731323242188, 265.4776611328125, 757.2830200195312]></fig>\n<fig rect=[35.999969482421875, 764.4122314453125, 561.8199462890625, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.996368408203125, 83.08470153808594, 561.8207397460938, 408.3476867675781]></fig>\n<fig rect=[36.00006103515625, 161.6513671875, 38.50054931640625, 171.7060546875]></fig>\n<fig rect=[35.996368408203125, 326.4126892089844, 381.6864929199219, 336.4673767089844]></fig>\n<fig rect=[35.997314453125, 417.43328857421875, 104.4696044921875, 427.48797607421875]></fig>\n<fig rect=[64.37701416015625, 434.5935974121094, 480.3492126464844, 500.50860595703125]></fig>\n<fig rect=[35.99822998046875, 509.59423828125, 186.12030029296875, 519.64892578125]></fig>\n<fig rect=[35.99822998046875, 526.8139038085938, 561.776611328125, 634.1883544921875]></fig>\n<fig rect=[35.99822998046875, 641.292236328125, 501.7049255371094, 727.2830200195312]></fig>\n<fig rect=[35.999969482421875, 734.3522338867188, 561.8189697265625, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=[36.0, 768.828857421875, 308.287841796875, 780.0230712890625]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.999053955078125, 83.08470153808594, 561.8396606445312, 251.92706298828125]></fig>\n<fig rect=[35.99908447265625, 259.03265380859375, 561.818115234375, 369.5875244140625]></fig>\n<fig rect=[35.99725341796875, 378.7325439453125, 561.8215942382812, 505.3084411621094]></fig>\n<fig rect=[35.99725341796875, 512.4140625, 38.49774169921875, 522.46875]></fig>\n<fig rect=[35.99725341796875, 529.5140380859375, 140.4650421142578, 539.5687255859375]></fig>\n<fig rect=[36.0, 546.8287963867188, 280.5564880371094, 558.0230102539062]></fig>\n<fig rect=[35.9981689453125, 565.1522216796875, 561.8472290039062, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=[36.0, 768.8598022460938, 145.2302703857422, 781.1265258789062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8021850585938, 104.56488800048828]></fig>\n<fig rect=[36.0, 104.95220947265625, 290.1287536621094, 115.00689697265625]></fig>\n<fig rect=[35.999114990234375, 124.15191650390625, 561.873779296875, 551.08837890625]></fig>\n<fig rect=[35.999114990234375, 355.9324951171875, 395.7250671386719, 365.9871826171875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 564.4088745117188, 253.82211303710938, 575.6030883789062]></fig>\n<fig rect=[35.999053955078125, 582.6722412109375, 564.3443603515625, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=[36.0, 680.9888305664062, 207.16102600097656, 692.1830444335938]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99822998046875, 83.08470153808594, 561.8451538085938, 281.14715576171875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 169.7288360595703, 156.64015197753906, 180.92306518554688]></fig>\n<fig rect=[35.99998474121094, 218.41192626953125, 455.73260498046875, 228.46661376953125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 290.3288879394531, 209.8734130859375, 301.5231018066406]></fig>\n<fig rect=[35.998138427734375, 308.6522216796875, 561.8451538085938, 465.5274963378906]></fig>\n<fig rect=[36.0, 478.78887939453125, 392.2392272949219, 507.1068115234375]></fig>\n<fig rect=[35.998199462890625, 516.2518310546875, 561.8324584960938, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=[36.0, 697.548828125, 239.42135620117188, 708.7430419921875]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99755859375, 83.08470153808594, 561.852783203125, 596.5670166015625]></fig>\n<fig rect=[63.0009765625, 281.8919677734375, 237.20965576171875, 291.9466552734375]></fig>\n<fig rect=[63.001007080078125, 321.37139892578125, 373.3024597167969, 331.42608642578125]></fig>\n<fig rect=[35.99755859375, 603.672607421875, 38.498046875, 613.727294921875]></fig>\n<fig rect=[35.99755859375, 620.7725830078125, 274.9829406738281, 630.8272705078125]></fig>\n<fig rect=[35.999969482421875, 637.9322509765625, 561.8351440429688, 782.5675048828125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 787.3947143554688, 555.4149169921875, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.819091796875, 126.1668701171875]></fig>\n<fig rect=[35.99798583984375, 135.25250244140625, 561.820556640625, 352.3685302734375]></fig>\n<fig rect=[35.998870849609375, 358.57415771484375, 561.81787109375, 389.38916015625]></fig>\n<fig rect=[35.998870849609375, 395.7144775390625, 118.23947143554688, 441.3230895996094]></fig>\n<fig rect=[35.998870849609375, 412.8144836425781, 241.0735321044922, 423.2119445800781]></fig>\n<fig rect=[35.99908447265625, 448.4522399902344, 561.8359985351562, 522.3466796875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 535.548828125, 169.91163635253906, 546.7430419921875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 553.8722534179688, 561.8336181640625, 680.447265625]></fig>\n<fig rect=[36.0, 693.6488647460938, 133.8125457763672, 704.8430786132812]></fig>\n<fig rect=[35.99993896484375, 711.9722290039062, 561.8252563476562, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8287963867188, 201.2276611328125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 214.42884826660156, 161.0108184814453, 225.62307739257812]></fig>\n<fig rect=[35.9981689453125, 234.73223876953125, 561.8370361328125, 527.448486328125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 321.828857421875, 152.1151123046875, 333.0230712890625]></fig>\n<fig rect=[36.0, 398.7956237792969, 238.49436950683594, 418.3497009277344]></fig>\n<fig rect=[36.0, 534.5540771484375, 104.4259033203125, 580.1630249023438]></fig>\n<fig rect=[36.0, 551.654052734375, 306.0546875, 562.051513671875]></fig>\n<fig rect=[35.99908447265625, 587.292236328125, 561.8226318359375, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8189697265625, 168.40655517578125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 181.6088409423828, 121.5961685180664, 192.80307006835938]></fig>\n<fig rect=[36.0, 199.9322509765625, 445.2664794921875, 209.9869384765625]></fig>\n<fig rect=[57.23809814453125, 219.07257080078125, 561.8417358398438, 447.0495300292969]></fig>\n<fig rect=[57.23905944824219, 256.63311767578125, 73.23954772949219, 266.68780517578125]></fig>\n<fig rect=[35.99816131591797, 309.25335693359375, 190.11257934570312, 330.5283203125]></fig>\n<fig rect=[57.23809051513672, 452.1148376464844, 292.1293640136719, 477.3498229980469]></fig>\n<fig rect=[57.29749298095703, 482.4754333496094, 59.79798126220703, 492.5301208496094]></fig>\n<fig rect=[78.23999786376953, 497.13592529296875, 554.9373168945312, 541.6306762695312]></fig>\n<fig rect=[288.05999755859375, 541.4755249023438, 496.4768371582031, 623.4108276367188]></fig>\n<fig rect=[45.480384826660156, 563.3156127929688, 220.77645874023438, 583.150634765625]></fig>\n<fig rect=[36.0, 596.015625, 496.4766540527344, 658.7266235351562]></fig>\n<fig rect=[36.0, 629.4722290039062, 38.50048828125, 639.5269165039062]></fig>\n<fig rect=[57.23992919921875, 667.812255859375, 561.8207397460938, 767.207275390625]></fig>\n<fig rect=[36.0, 787.3947143554688, 555.4149169921875, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.999114990234375, 83.08470153808594, 561.8595581054688, 454.36663818359375]></fig>\n<fig rect=[36.0, 105.0488510131836, 101.06118774414062, 116.24307250976562]></fig>\n<fig rect=[57.2401123046875, 313.6322021484375, 351.73126220703125, 323.6868896484375]></fig>\n<fig rect=[36.0, 467.43560791015625, 390.02398681640625, 488.0030822753906]></fig>\n<fig rect=[35.99534606933594, 497.1121520996094, 561.8350830078125, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8204345703125, 199.1865234375]></fig>\n<fig rect=[57.29999923706055, 104.95220947265625, 424.86761474609375, 115.00689697265625]></fig>\n<fig rect=[36.00062561035156, 203.29156494140625, 299.1429138183594, 237.046875]></fig>\n<fig rect=[77.87999725341797, 241.65586853027344, 547.6651611328125, 293.2907409667969]></fig>\n<fig rect=[291.6000061035156, 293.1355895996094, 499.6567687988281, 374.05078125]></fig>\n<fig rect=[45.120384216308594, 315.4555969238281, 220.4164581298828, 335.29058837890625]></fig>\n<fig rect=[65.63999938964844, 347.615966796875, 499.6565856933594, 365.290771484375]></fig>\n<fig rect=[36.0, 379.7522277832031, 38.50048828125, 389.8069152832031]></fig>\n<fig rect=[35.99981689453125, 398.9522399902344, 561.8215942382812, 609.3487548828125]></fig>\n<fig rect=[35.99981689453125, 616.454345703125, 118.23947143554688, 662.123046875]></fig>\n<fig rect=[35.99981689453125, 633.6146240234375, 261.594482421875, 644.0120849609375]></fig>\n<fig rect=[35.998199462890625, 669.2522583007812, 561.835205078125, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.9971923828125, 83.08470153808594, 561.83349609375, 480.5876159667969]></fig>\n<fig rect=[35.998046875, 493.692626953125, 38.49853515625, 526.906982421875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 540.1088256835938, 172.12002563476562, 551.3030395507812]></fig>\n<fig rect=[35.99908447265625, 558.4322509765625, 561.82080078125, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=[35.99908447265625, 611.1119384765625, 402.1590576171875, 621.1666259765625]></fig>\n<fig rect=[35.998199462890625, 762.7935180664062, 368.7574157714844, 772.8482055664062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.999053955078125, 83.08470153808594, 561.8297729492188, 547.7271728515625]></fig>\n<fig rect=[36.0, 267.1088562011719, 101.52110290527344, 278.3030700683594]></fig>\n<fig rect=[36.0, 497.02886962890625, 111.5621566772461, 508.22308349609375]></fig>\n<fig rect=[35.998138427734375, 560.8321533203125, 38.498626708984375, 570.8868408203125]></fig>\n<fig rect=[35.998138427734375, 583.9324340820312, 284.6036682128906, 593.9871215820312]></fig>\n<fig rect=[35.997222900390625, 601.1521606445312, 561.847900390625, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99639892578125, 83.08470153808594, 562.2554321289062, 335.7478942871094]></fig>\n<fig rect=[35.998199462890625, 139.2718505859375, 177.05633544921875, 149.3265380859375]></fig>\n<fig rect=[35.997314453125, 342.853515625, 38.497802734375, 352.908203125]></fig>\n<fig rect=[35.997314453125, 359.9535217285156, 374.7516784667969, 388.46307373046875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 395.59222412109375, 561.8343505859375, 450.28692626953125]></fig>\n<fig rect=[36.0008544921875, 459.43194580078125, 282.6361999511719, 469.48663330078125]></fig>\n<fig rect=[35.999969482421875, 478.5722351074219, 561.8207397460938, 574.9069213867188]></fig>\n<fig rect=[36.0, 535.3687133789062, 228.81520080566406, 546.5629272460938]></fig>\n<fig rect=[36.0, 583.9925537109375, 385.17431640625, 594.0472412109375]></fig>\n<fig rect=[36.00001525878906, 607.1522216796875, 38.50050354003906, 617.2069091796875]></fig>\n<fig rect=[36.0, 630.4688110351562, 199.8713836669922, 641.6630249023438]></fig>\n<fig rect=[36.0, 648.7322387695312, 561.82080078125, 681.167236328125]></fig>\n<fig rect=[36.0, 689.9700317382812, 38.03466796875, 698.9700317382812]></fig>\n<fig rect=[36.0, 706.0325317382812, 325.0217590332031, 716.0872192382812]></fig>\n<fig rect=[36.0, 722.4722290039062, 561.82080078125, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=[36.0, 763.991943359375, 38.50048828125, 774.046630859375]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>", "<fig rect=[35.99993896484375, 83.08470153808594, 561.8021850585938, 104.56488800048828]></fig>\n<fig rect=[257.5799865722656, 105.2439956665039, 341.57080078125, 120.86227416992188]></fig>\n<fig rect=[36.0, 787.3947143554688, 555.4149169921875, 806.3696899414062]></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 39.72001647949219, 559.4299926757812, 65.58001708984375)></fig>\n<fig rect=(430.32000732421875, 65.58000183105469, 559.4299926757812, 91.3800048828125)></fig>" ]
https://www.aslairlines.fr/wp-content/uploads/2013/04/190603-CONDITIONS-GENERALES-DE-TRANSPORT-2019.pdf
[ "LICENSE TERMS LIZENZBEDINGUNGEN \nWolfVision GmbH (FN 283521 v), A – 6833 Klaus (folgend WolfVision genannt) erzeugt und vertreibt Produkte (folgend auch als „ Gerät “ oder „ Geräte “ bezeichnet) unter den Produktbezeichnungen „ Visualizer “, \nWolfVision GmbH (FN 283521 v), A-6833 Klaus (herein called „ WolfVision “), man u- factures and distributes products (herein called Device or Devices) under the prod- uct name s “Visualizer”, “EYE camera” and “Cynap”. A custom -made software (herein called “ Application ”) has been developed by WolfVision for running the Devices. Its specifications are defined in the product descriptions on WolfVision’s homepage including user documentations. \n„EYE Kamera“ sowie „ Cynap “ . Für den Be- trieb der Geräte wird eine spezielle, von WolfVision entwickelte Software (hier „ An- wendung “ genannt) eingesetzt, deren Spezi- fikation sich aus den Produktbeschreibun- gen auf der Homepage von WolfVision samt Benutzerdokumentationen ergibt. \nWolfVision is the owner of the Application. Die Rechte an dieser Anwendung stehen WolfVision zu. \nWo WolfVision vorgesehen hat, dass die Anwendung eigenständig heruntergeladen werden kann, etwa von Google Play, iTunes oder von der WolfVision-Homepage, dort wird das dauerhafte Recht zur Nutzung die- ser Anwendung und die damit verbundenen Pflichten mit diesem Herunterladen erwor- ben, andernfalls mit der Übernahme des Gerätes. \nWhere WolfVision provided for a separate download opportunity of the Application, such as from Google Play, iTunes or from the WolfVision homepage, the user shall acquire the permanent right to use the Ap- plication, and assumes the liabilities under these License Terms, by downloading the Application. Otherwise, the user assumes the rights and obligations und these Li- cense Terms by acquiring the Device. \nThe following terms govern the use of the Application by the user. By operating the Device, the user expressly agrees to these terms. (1) By taking possession of the Device, \nFür die Nutzung der Anwendung durch den Nutzer gelten nachstehende Bedingungen. Mit Inbetriebnahme des Gerätes erklärt sich der Nutzer ausdrücklich mit diesen Bedin- gungen einverstanden. (1) Mit dem Besitzerwerb des Gerätes \nthe user shall acquire the non-exclusive right to use the Application for the purpose of operating the Device. This right-to-use shall be limited to the Device possessed by the user, whatever the legal title of pos- session may be. Using the Application on other devices or for a different purpose shall be expressly forbidden. The user \nerwirbt der Nutzer das nicht ausschließliche Recht, die beschriebene Anwendung zum Betrieb des Gerätes zu verwenden. Die Nutzungsberechtigung ist beschränkt auf das vom Nutzer unter welchem Rechtstitel immer übernommene Gerät. Die Nutzung der Anwendung auf anderen Geräten oder zu anderen Zwecken als dem Betrieb des \n<sub>October 2015</sub> <sub>WolfVision Licence Terms / WolfVision Lizenzbedingungen</sub> 1 ", "shall be obliged to respect and protect all rights which WolfVision has on the li- censed Application. \nerworbenen Gerätes ist ausdrücklich unzu- lässig. Der Nutzer ist zur Wahrung sämtli- cher Rechte, welche WolfVision an der überlassenen Anwendung zustehen, ver- pflichtet. \nThe right to use the Application shall ex- tend to all updates and upgrades provided by WolfVision. It shall be noted that up- dates and upgrades need not retain the original functionality of the Application. These License Terms shall apply to up- dates and upgrades of the Application. WolfVision shall not be obliged to develop or to continue developing the Application in general and to maintain the compatibility with third-party software in particular. \nDas eingeräumte Recht zur Nutzung der Anwendung erstreckt sich auch auf von WolfVision zur Verfügung gestellte Updates und Upgrades. Festgestellt wird dabei, dass im Falle von Updates und Upgrades gege- benenfalls nicht alle ursprünglichen Funkti- onen der Anwendung beibehalten werden. Diese Lizenzbedingungen gelten ebenso für die für Updates und Upgrades von WolfVi- sions gelieferter Anwendung. Zu einer Wei- terentwicklung der Anwendung, insbeson- dere zur Aufrechterhaltung der Kompatibili- tät mit Drittsoftware ist WolfVision nicht ver- pflichtet. \nThe right to use the Application shall be limited with the lifespan of the Device. Until then, the right to use the Application shall be irrevocable, without prejudice to \nWolfVision’s right to terminate the right to use the Application for material cause. Should the user breach provisions of these License Terms, such breach may consti- tute a material cause entitling WolfVision to terminate. \nDie Berechtigung zur Nutzung der Anwen- dung ist begrenzt mit der Lebensdauer des erworbenen Gerätes. Bis dahin ist die Zur- verfügungstellung der Nutzungsrechte an der Anwendung unwiderruflich; dies unbe- schadet des Widerrufes der Berechtigung aus wichtigem Grund durch WolfVision. Ein wichtiger Grund liegt insbesondere vor, wenn der Nutzer Bestimmungen dieser Be- dingungen verletzt. \n(2) A separate remuneration for provid- ing the Application may be charged by WolfVision only where such remuneration has been expressly and in writing agreed upon, such as remuneration for a feature pack that extends the functionality of a De- vice with extra functionalities. \n(2) Ein gesondertes Entgelt für die Zur-\nverfügungstellung der Anwendung wird von WolfVision nur dort verrechnet wo dies aus- drücklich und schriftlich vereinbart worden ist, wie etwa im Fall eines Entgeltes für ein feature pack welches die Funktionalitäten eines Gerätes um zusätzliche Funktionalitä- ten erweitert. \n(3) Transfer of the Application to third parties is permitted only together with the transfer of the Device. The user shall be obliged to transfer all rights and obligations \n(3) Die Weitergabe der Anwendung an Dritte ist nur gemeinsam mit der Weitergabe des erworbenen Gerätes zulässig. Der Nut- zer verpflichtet sich, sämtliche aus diesen \n<sub>October 2015</sub> <sub>WolfVision Licence Terms / WolfVision Lizenzbedingungen</sub> 2 ", "under these License Terms to the trans- feree, together with the Device. (4) The user may not do any of the fol- lowing with regard to the Application: a. reverse engineer; b. decompile; c. modify or change. \nLizenzbedingungen resultierenden Rechte und Pflichten mit Weitergabe des Gerätes an den Übernehmer zu übertragen. (4) Unzulässig ist es, die Anwendung zu: a. reverse engineeren; b. dekompilieren; c. bearbeiten oder verändern. \nThe user may not, in addition to the above, create a derived application (i.e., an appli- cation that is developed from the Applica- tion or from parts of the Application). Should the user create derived applications from the Application, WolfVision shall have, without prejudice to other remedies availa- ble by law, the unlimited license right on such derived applications. \nUnzulässig ist es auch, eine derivative An- wendung (also eine Anwendung, die von der Anwendung oder von Teilen der Anwendung abgeleitet ist) zu erschaffen. Verwendet der Nutzer die Anwendung, um daraus eine de- rivative Anwendung zu erstellen, kommt WolfVision unbeschadet sonstiger Rechts- behelfe das uneingeschränkte Lizenzrecht an derart entwickelter Software zu. \nFehlerbehebungen dürfen ausschließlich durch WolfVision oder durch von ihr autori- sierte Personen durchgeführt werden. (5) Jede Vervielfältigung der Anwendung durch den Nutzer ist unzulässig. Unzulässig ist insbesondere die Vervielfältigung der Anwendung oder deren Weitergabe an Drit- te. (6) Der Nutzer ist bei sonstigem Aus-\nBug fixing may only be carried out by WolfVision or by persons specifically au- thorized by WolfVision. (5) The user shall be prohibited from making copies of the Application. In partic- ular, he shall not be allowed to make a copy of the Application or pass it on to third parties. (6) The user shall be obliged, after ob-\ntaining the Device, to check the Applica- tion for its good working order. Failure to do so shall result in a loss of warranty and any other claims. Should the user notice defects, he shall notify the seller without delay. Such notification shall be detailed and in writing. \nschluss von Gewährleistungs- und sonsti- gen Ansprüchen verpflichtet, die Anwen- dung nach Lieferung auf ihre Funktionsfä- higkeit zu überprüfen. Werden Mängel fest- gestellt, ist der Nutzer verpflichtet, umge- hend eine schriftliche und spezifizierte Män- gelrüge gegenüber dem Verkäufer zu erstat- ten. \n(7) Should WolfVision provide updates or upgrades of the Application, any war- ranty claims regarding the functionality or properties of the Application shall be sus- pended until the user has installed such updates or upgrades. \n(7) Werden von WolfVision zur Verfü- gung gestellte Updates oder Upgrades vom Nutzer nicht installiert, ruhen bis zur Installa- tion sämtliche Gewährleistungsansprüche des Nutzers im Hinblick auf die Funktionsfä-\n<sub>October 2015</sub> <sub>WolfVision Licence Terms / WolfVision Lizenzbedingungen</sub> 3 ", "higkeiten oder Eignungen der Anwendung. \nSollte die zur Verfügung gestellte Anwen- dung mangelhaft und der Mangel wesentlich sein, ist der Mangel durch Neulieferung oder Verbesserung, etwa durch Fernzugriff (re- mote support) innerhalb angemessener Frist zu beseitigen. Erfolgt die Verbesserung durch remote support auf das Gerät, hat der Nutzer diesen unter Verwendung üblicher Protokolle zu ermöglichen, während üblicher Geschäftszeiten bei der Gesellschaft, wel- che an der Verbesserung arbeitet. Solche Geschäftszeiten können Geschäftszeiten \nShould the Application be defective and should the defect be material, such defect shall be remedied within a reasonable timeframe by re-installation or by debug- ging, such as through remote support. Should the remedy be carried out via re- mote access to the Device, the user shall make such remote access possible, using common protocols, during business hours of the company that is working on the remedy. Such business hours can be the business hours of the seller or Austrian business hours should the remote support be provided by WolfVision. \ndes Verkäufers sein, oder österreichische Geschäftszeiten sollte der remote support von WolfVision geleistet werden. \nShould attempts to remedy a material de- fect fail repeatedly and should the key functionality of the Device not be restored in a reasonable timeframe, the user shall have the right, in case he has purchased the Device for remuneration, and the De- vice is still under warranty, to rescind the purchase contract concerning the defec- tive Device and to recover the purchase price, minus 2.5% of the purchase price for every full month elapsed since the pur- chase date. Any additional warranty or lia- bility, especially for damages of any kind, shall be excluded, unless such additional warranty or liability is mandated by law. \nSollten Verbesserungsversuche wiederholt scheitern und die wesentliche Funktionalität in angemessener Frist nicht hergestellt wer- den können, ist der Nutzer im Fall des ent- geltlichen Erwerbes berechtigt, vom Kauf- vertrag hinsichtlich des fehlerhaften Gerätes zurückzutreten und den Kaufpreis zurückzu- verlangen, minus 2,5% des Kaufpreises für jeden vollen seit dem Kauf verstrichenen Monat, sofern das Gerät noch unter Ge- währleistung steht. Jede darüber hinausge- hende Gewährleistung und Haftung, insbe- sondere für Schäden welcher Art auch im- mer, wird vorbehaltlich anders lautender zwingender gesetzlicher Bestimmungen \nausgeschlossen. \nEfforts to restore the functionality required by the user shall not constitute an acknowledgement of a defect. Updates or upgrades of the Application, after putting the Application into operation, are free of charge and do not entitle to any warranty claim. \nVersuche zur Herstellung der vom Nutzer gewünschten Funktionalitäten stellen kein Anerkenntnis eines Mangels dar. Für unentgeltlich, nach Erstinbetriebnahme des Gerätes von wem auch immer zur Ver- fügung gestellte Updates und Upgrades wird keine Gewährleistung übernommen. \n<sub>October 2015</sub> <sub>WolfVision Licence Terms / WolfVision Lizenzbedingungen</sub> 4 (8) Problems which do not materially (8) Probleme, welche die Nutzung nicht ", "wesentlich beeinträchtigen, wie insbesonde- re langsame Antwortzeiten oder Probleme bei der Wiedergabe wenig gebräuchlicher Codecs oder Protokolle, stellen keine Män- gel dar. \nimpair the use of the Device, such as slow response times or problems in rendering less common codecs or protocols, shall not be considered a defect as long as they do not materially impair the use of the Applica- tion. (9) The target functionality of the Appli-\n(9) Die Soll-Funktionalität der Anwen-\ncation is be defined in the product docu- mentation. It shall be at WolfVision’s sole discretion to amend the product documen- tation and, in so doing, to add or remove specific functionalities. The user need not be separately informed of such amend- ments. The product documentation may be English-language only. \ndung ergibt sich aus der Produktdokumenta- tion. Es liegt im alleinigen Ermessen von WolfVision, die Produktdokumentation ab- zuändern und dabei einzelne Funktionalitä- ten zu ergänzen oder zu entfernen. Der Nutzer wird von derartigen Abänderungen der Produktdokumentation nicht gesondert informiert. Die Produktdokumentation kann in englischer Sprache sein. \n(10) It shall be wholly the user’s respo n- sibility to maintain Internet access and LAN and to care for all other hardware or soft- ware connected to the Device. \n(10) Die Aufrechterhaltung der Funktions- fähigkeit des für den Betrieb der Anwendung erforderlichen Internets bzw. LAN sowie der mit dem Betrieb des Gerätes verbundenen sonstigen Hard- und Software ist aus- schließlich Sache des Nutzers. (11) WolfVision stellt ausdrücklich fest, dass zur Nutzung der Funktionen von Gerä- ten Software von weiteren Lizenzberechtig- ten benötigt wird oder werden kann. \n(11) WolfVision expressly states that use of the functionality of the Device requires or may require software from other, third- party license right owners. \nShould the use of such software require a separate agreement of the third-party li- cense right holders, it shall be wholly the user’s responsibility to get the requisite agreement and to pay license fee, if any. \nSollte für die Nutzung derartiger Software eine gesonderte Zustimmung des Berechtig- ten oder die Bezahlung eines Lizenzentgel- tes erforderlich sein, ist es ausschließlich Sache des Nutzers, die entsprechende Zu- stimmung einzuholen und allfällige Lizenz- entgelte zu entrichten. \n(12) WolfVision disclaims all responsibil- ity for the functioning or for any properties of third-party software in general and open source software in particular. The use of such software shall be solely at the user’s risk. \n(12) WolfVision übernimmt keinerlei Ver- antwortung für die Funktionsfähigkeit oder für bestimmte Eigenschaften der Drittsoft- ware im Allgemeinen und von open source Software im Besonderen. Die Nutzung er- folgt ausschließlich auf Risiko des Nutzers. \n<sub>October 2015</sub> <sub>WolfVision Licence Terms / WolfVision Lizenzbedingungen</sub> 5 The use of any open source -software shall Für die verwendeten open source -", "be governed by the provisions of the perti- nent license, including its provisions limit- ing warranty and liability. (13) It shall be solely the user’s respo n- sibility to make sure that the use of the De- vice and of the associated Application complies with all national and international laws. The same applies for the re-sale or any other transfer of the Device and of the Application. \nSoftwarepakete gelten die Bestimmungen der jeweiligen Lizenz, einschließlich deren Bestimmungen welche Gewährleistung und Haftung einschränken. (13) Es ist ausschließlich Sache des Nut- zers dafür Sorge zu tragen, dass bei der Nutzung des gekauften Gerätes und der gegenständlichen Anwendung sämtliche nationalen und internationalen Gesetze ein- gehalten werden. Dies gilt ebenso für die Weiterveräußerung oder Weitergabe des Gerätes und der Anwendung. (14) Auf das gegenständliche Rechtsver- hältnis kommt ausschließlich österreichi- sches Recht unter Ausschluss der Kollisi- onsnormen und des UN-Kaufrechtes zur Anwendung. (15) Gerichtsstand für sämtliche sich aus diesen Lizenzbedingungen ergebenden Rechtsstreitigkeiten ist das für A-6800 Feld- kirch sachlich zuständige Gericht. Es steht WolfVision aber auch frei, das sachlich zu- ständige Gericht am Sitz oder Wohnort des Nutzers anzurufen. (16) Sollte eine oder sollten mehrere Best-\n(14) The License Term shall be governed exclusively by the laws of Austria, without regard to its conflict of laws provisions. The application of the United Nations Conven- tion on Contracts for the International Sale of Goods shall be expressly excluded. (15) Venue for any disputes resulting from these License Terms shall be the competent court of law at A-6800 Feld- kirch. However, WolfVision may, at its sole discretion, choose to submit a legal case to the competent court of law at the seat or residence of the user. \n(16) Should one or several provisions of these License Terms be or become invalid, such invalidity shall not impair the validity of the other provisions. In such cases, the invalid or void provision shall be replaced by a provision which comes as close as possible to its intended purpose. \nimmungen dieser Bedingungen ungültig sein oder werden, berührt dies die Wirksamkeit des sonstigen Rechtsverhältnisses nicht. In derartigen Fällen wird an die Stelle der un- gültigen oder unwirksamen Bestimmung eine solche gesetzt, welche dem beabsich- tigten Zweck möglichst nahe kommt. \n(17) These License Terms may be trans- lated. In case of any conflict between the German-language text and a translation, the content and interpretation of the Li- cense Terms shall be governed by the German-language text. \n(17) Von diesen Lizenzbedingungen wer- den Übersetzungen erstellt. Im Fall von Wi- dersprüchlichkeiten der Übersetzung zur Fassung in deutscher Sprache ist für den Inhalt und die Auslegung die deutschspra- chige Version gültig. \n\n<sub>October 2015</sub> <sub>WolfVision Licence Terms / WolfVision Lizenzbedingungen</sub> 6 " ]
https://www.wolfvision.com/LicenseTerms/LicenseTerms.pdf
[ "<fig rect=[181.02040100097656, 32.138938903808594, 361.8004455566406, 98.9009017944336]></fig>\n<fig rect=[36.850399017333984, 161.90045166015625, 447.7328796386719, 178.4298858642578]></fig>\n<fig rect=[36.850399017333984, 187.17921447753906, 170.7336883544922, 213.8316192626953]></fig>\n<fig rect=[36.850399017333984, 236.58880615234375, 260.03955078125, 247.6083984375]></fig>\n<fig rect=[36.850399017333984, 259.037353515625, 163.00596618652344, 301.0551452636719]></fig>\n<fig rect=[36.850399017333984, 258.3002624511719, 503.16619873046875, 356.7785949707031]></fig>\n<fig rect=[36.850399017333984, 381.08740234375, 94.642333984375, 390.9624938964844]></fig>\n<fig rect=[36.85038757324219, 402.0888977050781, 258.09515380859375, 579.314208984375]></fig>\n<fig rect=[36.85038757324219, 600.6743774414062, 258.0234375, 690.01806640625]></fig>\n<fig rect=[281.9340515136719, 383.1676025390625, 503.18670654296875, 665.0018310546875]></fig>\n<fig rect=(36.90699768066406, 59.75404357910156, 96.66600036621094, 124.9510498046875)></fig>\n<fig rect=(446.4570007324219, 53.40504455566406, 503.3330078125, 124.9510498046875)></fig>", "<sub>256</sub> <sub>R. Lynn / Intelligence 40 (2012) 255</sub> <sub>–</sub> <sub>259</sub>\n<sub>3. The 2009 PISA study</sub>\n<sub>We now present new data showing that IQs are higher in</sub> <sub>the north of Italy than in the south. In the previous study,</sub> <sub>data were presented for 12 Italian regions from the PISA</sub> <sub>(Program for International Student Assessment) 2006 study</sub> <sub>of the reading comprehension, mathematics and science</sub> <sub>performance of 15 year olds, regarded as measures of intelli-</sub> <sub>gence. We are now able to give similar data on the reading</sub> <sub>comprehension, mathematics and science performance of</sub> <sub>15 year olds in 20 Italian regions obtained in the 2009 PISA</sub> <sub>study (</sub> <sub>OECD, 2010</sub> <sub>). These are given in</sub> <sub> Table 1</sub> <sub>. This shows,</sub> <sub>reading from left to right, the latitude of the Italian regions,</sub> <sub>the mean PISA scores for 12 regions for 2006 given in</sub> <sub> Lynn</sub> <sub>(2010a)</sub> <sub>, the mean scores of 15 year olds on reading compre-</sub> <sub>hension, mathematics and science understanding for the 20</sub> <sub>Italian regions obtained in the 2009 PISA study, and the aver-</sub> <sub>ages of the three 2009 PISA scores given because it provides a</sub> <sub>convenient summary of the scores on the three tests.</sub> <sub>The correlations between these variables are given in</sub>\n<sub>Table 2</sub> <sub>. This shows that the high correlation between PISA</sub> <sub>2006 average scores and latitude (.97) previously reported</sub> <sub>for 12 regions is confirmed by the PISA 2009 scores for 20</sub> <sub>regions. The average of the PISA 2009 scores is correlated</sub> <sub>with latitude at .91. The PISA 2009 data make it possible</sub> <sub>to calculate the reliability of the PISA scores from the cor-</sub> <sub>relation between the average 2006 and the average 2009</sub> <sub>scores, for which</sub> <sub> r</sub> <sub>=.89, showing that the PISA data have</sub> <sub>high reliability.</sub>\n<sub>4. The INVALSI survey</sub>\n<sub>scientific community must then judge between competing</sub> <sub>hypotheses. For the present set of problems, it is considered</sub> <sub>that there are no plausible competing hypotheses because the</sub> <sub>alternative proposed by Felice and Giugliano that the regional</sub> <sub>differences in PISA, average incomes and other phenomena</sub> <sub>are attributable to differences in educational resources beg</sub> <sub>the question of why all of these are poorer in the south and</sub> <sub>are highly correlated with latitude, for which they are unable</sub> <sub>to provide an answer.</sub> <sub>(3)</sub> <sub> “</sub> <sub>There is no evidence that the alleged differences in IQ</sub> <sub>are persistent in time and therefore attributable to genetic</sub> <sub>factors.</sub> <sub>”</sub> <sub> They assert that in classical times the Greek colony</sub> <sub>in Sicily produced people like Pythagoras and Archimedes</sub> <sub>and was more advanced than the center and north culturally,</sub> <sub>technologically and probably economically and hence</sub> <sub> “</sub> <sub>if</sub> <sub>there was any relation between race and culture, it goes in</sub> <sub>the opposite direction of the one envisaged by Lynn, at least</sub> <sub>until the low middle ages.</sub> <sub>”</sub> <sub> This criticism misses the point</sub> <sub>that the theory advanced in</sub> <sub> Lynn (2010a)</sub> <sub> is that it was the</sub> <sub>Arab occupation of Sicily and the southern mainland of Italy</sub> <sub>during the eighth to the eleventh centuries that introduced</sub> <sub>North African genes into the population and has been re-</sub> <sub>sponsible for the lower IQs and poorer economic and cultural</sub> <sub>development. Thus, the criticism that regional differences in</sub> <sub>intelligence present in Italy today cannot explain historical</sub> <sub>differences in per capita income and cultural achievements</sub> <sub>in classical times and the first millennium does not invalidate</sub> <sub>the theory that they can do so from the early middle ages up</sub> <sub>contemporary times.</sub> <sub>(4)</sub> <sub> Felice and Giugliano's (2011)</sub> <sub> final point is that the</sub> <sub>greater admixture of North African ancestry in southern</sub> <sub>Italy has no relevance for the lower IQs, earnings, educational</sub> <sub>attainment and other variables. Contrary to this contention,</sub> <sub>an association between the percentage of North African an-</sub> <sub>cestry and lower IQs, earnings, educational attainment and</sub> <sub>other variables is predictable from the lower values of these</sub> <sub>variables throughout North Africa and the Near East docu-</sub> <sub>mented by</sub> <sub> Lynn and Vanhanen (2006)</sub> <sub>.</sub>\n<sub>New data for abilities in math and language comprehen-</sub> <sub>sion of school students in five Italian regions have become</sub> <sub>available in the</sub> <sub> INVALSI (2011)</sub> <sub> survey. This survey consisted</sub> <sub>of tests of math and of knowledge and comprehension in the</sub> <sub>Italian language for five age groups. The survey involved a</sub> <sub>total of 14,400 schools, 112,500 classes and 2,250,000</sub>\n<sub>Table 1</sub> <sub>Descriptive statistics for regional differences in Italy.</sub>\n<sub>Region</sub> <sub>Latitude</sub> <sub>PISA 2006</sub> <sub>PISA 2009</sub> <sub>PISA 2009</sub> <sub>PISA 2009</sub> <sub>PISA 2009</sub> <sub>Blond hair %</sub> <sub>xR1a</sub> <sub>E1b1b</sub>\n<sub>Reading</sub> <sub>Math</sub> <sub>Science</sub> <sub>Average</sub>\n<sub>Friuli VG</sub> <sub>46.00</sub> <sub>522</sub> <sub>513</sub> <sub>510</sub> <sub>524</sub> <sub>516</sub> <sub>17.5</sub> <sub>—</sub> <sub>—</sub> <sub>Trentino</sub> <sub>46.00</sub> <sub>512</sub> <sub>508</sub> <sub>514</sub> <sub>523</sub> <sub>515</sub> <sub>17.5</sub> <sub>67.40</sub> <sub>6.00</sub> <sub>Veneto</sub> <sub>45.50</sub> <sub>515</sub> <sub>505</sub> <sub>508</sub> <sub>518</sub> <sub>510</sub> <sub>12.9</sub> <sub>45.50</sub> <sub>—</sub> <sub>Lombardy</sub> <sub>45.00</sub> <sub>515</sub> <sub>522</sub> <sub>516</sub> <sub>526</sub> <sub>521</sub> <sub>10.6</sub> <sub>61.10</sub> <sub>—</sub> <sub>Valle D'Aosta</sub> <sub>46.00</sub> <sub>—</sub> <sub>514</sub> <sub>502</sub> <sub>521</sub> <sub>512</sub> <sub>22.5</sub> <sub>—</sub> <sub>—</sub> <sub>Piedmont</sub> <sub>45.00</sub> <sub>502</sub> <sub>496</sub> <sub>493</sub> <sub>501</sub> <sub>497</sub> <sub>15.0</sub> <sub>—</sub> <sub>—</sub> <sub>Emilia-Romagna</sub> <sub>44.50</sub> <sub>500</sub> <sub>502</sub> <sub>503</sub> <sub>508</sub> <sub>504</sub> <sub>7.5</sub> <sub>—</sub> <sub>—</sub> <sub>Marche</sub> <sub>43.50</sub> <sub>—</sub> <sub>499</sub> <sub>499</sub> <sub>504</sub> <sub>501</sub> <sub>8.0</sub> <sub>—</sub> <sub>—</sub> <sub>Liguria</sub> <sub>44.50</sub> <sub>481</sub> <sub>491</sub> <sub>491</sub> <sub>498</sub> <sub>493</sub> <sub>7.5</sub> <sub>46.60</sub> <sub>—</sub> <sub>Toscana</sub> <sub>43.50</sub> <sub>—</sub> <sub>493</sub> <sub>493</sub> <sub>500</sub> <sub>495</sub> <sub>4.6</sub> <sub>58.40</sub> <sub>6.50</sub> <sub>Umbria</sub> <sub>43.00</sub> <sub>—</sub> <sub>490</sub> <sub>486</sub> <sub>497</sub> <sub>491</sub> <sub>9.0</sub> <sub>—</sub> <sub>—</sub> <sub>Lazio</sub> <sub>41.50</sub> <sub>—</sub> <sub>481</sub> <sub>473</sub> <sub>482</sub> <sub>479</sub> <sub>3.4</sub> <sub>37.50</sub> <sub>—</sub> <sub>Abruzzo</sub> <sub>41.00</sub> <sub>—</sub> <sub>480</sub> <sub>476</sub> <sub>480</sub> <sub>479</sub> <sub>4.7</sub> <sub>39.90</sub> <sub>—</sub> <sub>Molise</sub> <sub>40.50</sub> <sub>—</sub> <sub>471</sub> <sub>467</sub> <sub>469</sub> <sub>469</sub> <sub>4.3</sub> <sub>—</sub> <sub>—</sub> <sub>Basilicata</sub> <sub>40.00</sub> <sub>447</sub> <sub>447</sub> <sub>473</sub> <sub>474</sub> <sub>471</sub> <sub>4.6</sub> <sub>36.65</sub> <sub>—</sub> <sub>Campania</sub> <sub>40.50</sub> <sub>439</sub> <sub>451</sub> <sub>447</sub> <sub>446</sub> <sub>448</sub> <sub>2.5</sub> <sub>27.50</sub> <sub>20.00</sub> <sub>Puglia</sub> <sub>40.00</sub> <sub>441</sub> <sub>489</sub> <sub>488</sub> <sub>490</sub> <sub>489</sub> <sub>2.6</sub> <sub>39.00</sub> <sub>—</sub> <sub>Sardinia</sub> <sub>40.00</sub> <sub>438</sub> <sub>469</sub> <sub>456</sub> <sub>474</sub> <sub>466</sub> <sub>3.00</sub> <sub>19.00</sub> <sub>9.90</sub> <sub>Calabria</sub> <sub>39.00</sub> <sub>—</sub> <sub>448</sub> <sub>442</sub> <sub>443</sub> <sub>444</sub> <sub>3.70</sub> <sub>32.40</sub> <sub>—</sub> <sub>Sicily</sub> <sub>37.00</sub> <sub>427</sub> <sub>453</sub> <sub>450</sub> <sub>451</sub> <sub>451</sub> <sub>5.00</sub> <sub>23.10</sub> <sub>23.10</sub>", "<sub>257</sub> <sub>R. Lynn / Intelligence 40 (2012) 255</sub> <sub>–</sub> <sub>259</sub>\n<sub>Table 2</sub> <sub>Correlation matrix and sample sizes for variables shown in</sub> <sub> Table 1</sub> <sub>.</sub>\n<sub>PISA 06</sub> <sub>PISA 09</sub> <sub>PISA 09</sub> <sub>PISA 09</sub> <sub>PISA 09</sub> <sub>Blond Hair</sub> <sub>XR1a</sub> <sub>E1b1b</sub> <sub>Avg</sub> <sub>Rdg</sub> <sub>Math</sub> <sub>Sci</sub> <sub>Avg</sub> <sub>%</sub> <sub>Latitude</sub> <sub>.97</sub> <sup>⁎</sup> <sub>.89</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.90</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.91</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.91</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.81</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.85</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>−</sub> <sub>.84</sub> <sup>⁎</sup> <sub>N</sub> <sub>12</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>13</sub> <sub>5</sub> <sub>PISA 2006 Average</sub> <sub>—</sub> <sub>.90</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.92</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.93</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.93</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.88</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.88</sub> <sup>⁎</sup> <sub>−</sub> <sub>.77</sub> <sub>N</sub> <sub>12</sub> <sub>12</sub> <sub>12</sub> <sub>12</sub> <sub>12</sub> <sub>9</sub> <sub>4</sub> <sub>PISA 2009 Reading</sub> <sub>—</sub> <sub>.90</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.96</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.97</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.72</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.81</sub> <sup>⁎</sup> <sub>−</sub> <sub>.90</sub> <sup>⁎</sup> <sub>N</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>13</sub> <sub>5</sub> <sub>PISA 2009 Math</sub> <sub>.98</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.99</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.70</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.88</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>−</sub> <sub>.81</sub> <sup>⁎</sup> <sub>N</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>13</sub> <sub>5</sub> <sub>PISA 2009 Science</sub> <sub>.99</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.76</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.84</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>−</sub> <sub>.91*</sub> <sub>N</sub> <sub>20</sub> <sub>20</sub> <sub>13</sub> <sub>5</sub> <sub>PISA 2009 Average</sub> <sub>.74</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>.86</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>−</sub> <sub>.88</sub> <sup>⁎</sup> <sub>N</sub> <sub>20</sub> <sub>13</sub> <sub>5</sub> <sub>Blond Hair %</sub> <sub>.73</sub> <sup>⁎⁎</sup> <sub>−</sub> <sub>.41</sub> <sub>N</sub> <sub>13</sub> <sub>5</sub> <sub>XR1a</sub> <sub>−</sub> <sub>.72</sub> <sub>N</sub> <sub>4</sub>\n<sub>Avg</sub> <sub>Rdg</sub> <sub>Math</sub> <sub>Sci</sub> <sub>Avg</sub> <sub>%</sub>\n<sub>* and ** denote statistical significance at</sub> <sub> p</sub> <sub>b</sub> <sub>0.05 and</sub> <sub> p</sub> <sub>b</sub> <sub>0.01, respectively</sub>\n<sub>students. A statistically representative sample was identified,</sub> <sub>consisting of 3,851 schools, 7,810 classes and 166,199 students</sub> <sub>for assessment in five school years consisting of Primary 2 (age</sub> <sub>7</sub> <sub>–</sub> <sub>8), Primary 5 (age 10</sub> <sub>–</sub> <sub>11), Middle 1 (age 11</sub> <sub>–</sub> <sub>12), Middle 2</sub> <sub>(age 12</sub> <sub>–</sub> <sub>13), and Senior 2 (age 15</sub> <sub>–</sub> <sub>16). For the final year of</sub> <sub>middle school (corresponding to the state exam at the end</sub> <sub>of the first scholastic cycle), a sample of 1,312 schools and</sub> <sub>28,361 students was drawn from a total of 5,969 schools,</sub> <sub>27,646 classes and 586,790 students. Results were presented</sub> <sub>for five Italian regions consisting of the North West (Aosta</sub> <sub>Valley, Liguria, Lombardy, Piedmont), the North East (Emilia-</sub> <sub>Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Trentino-Alto Adige/Südtirol,</sub> <sub>Veneto), the Center (Latium, Marche, Tuscany, Umbria), the</sub> <sub>South (Abruzzo, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Molise)</sub> <sub>and the Islands (Sicily and Sardinia).</sub> <sub>The report presents results as percentages of correct an-</sub> <sub>swers above or below the national average. It does not give</sub> <sub>standard deviations, but it gives confidence intervals from</sub> <sub>which the statistical significance of the differences can be es-</sub> <sub>timated. The results for Italian language ability are given in</sub> <sub>Table 3</sub> <sub>. It will be seen that the average percentages of correct</sub> <sub>answers are generally highest in the northern regions, inter-</sub> <sub>mediate in the central region, lower in the south, and lowest</sub> <sub>in the islands. For 3 of the 5 school years (1st and 2nd year of</sub> <sub>middle school and 2nd year of secondary school), the confi-</sub> <sub>dence intervals of the northern (North East+North West)</sub> <sub>and the southern (South) regions do not overlap, showing</sub> <sub>that the differences are statistically significant (</sub> <sub>p</sub> <sub>b</sub> <sub>0.05).</sub> <sub>The northern students performed better than the southern</sub> <sub>students in the first 2 years the (2nd and 5th years of primary</sub>\n<sub>school) but the differences are not statistically significant.</sub> <sub>The islands (Sicily and Sardinia) obtained the lowest per-</sub> <sub>centage of correct answers. The differences between the</sub> <sub>islands and northern Italy are statistically significant in all</sub> <sub>the 5 school years. The average performance of central Italy</sub> <sub>is lower than that of northern Italy but this difference is sig-</sub> <sub>nificant only for the last year (2nd year of secondary school).</sub> <sub>The results for math ability are given in</sub> <sub> Table 4</sub> <sub> and show</sub> <sub>similar regional differences to those for the Italian language.</sub> <sub>The average percentages of correct answers are highest in</sub> <sub>the North (NW+NE), lower in the Central, still lower in the</sub> <sub>South and lowest in the Islands. The differences between</sub> <sub>northern (NW+NE) and southern Italy are statistically sig-</sub> <sub>nificant for all the 5 school years except the first (2nd prima-</sub> <sub>ry). The differences between northern Italy and the islands</sub> <sub>are statistically significant for the four older classes. Central</sub> <sub>Italy scores significantly lower than northern Italy in the</sub> <sub>last 2 years of school and significantly higher than in south-</sub> <sub>ern Italy and the islands for 3 of the 5 years (1st middle, 3rd</sub> <sub>middle and 2nd secondary). It may be argued, however, that</sub> <sub>statistical significance inferred from interval confidences de-</sub> <sub>rived from such large samples should be treated with caution.</sub> <sub>It will be noted that the regional differences in both lan-</sub> <sub>guage and math ability increase with age. For example, in lan-</sub> <sub>guage ability the regional differences in the youngest children</sub> <sub>(P2) range between 1.6 and</sub> <sub> −</sub> <sub>3.8, a difference of 5.4, while</sub> <sub>the differences in the oldest children (2S) range between 3.6</sub> <sub>and</sub> <sub> −</sub> <sub>4.4, a difference of 8.0. Similarly, in math ability the re-</sub> <sub>gional differences in the youngest children (P2) range between</sub> <sub>0.8 and</sub> <sub> −</sub> <sub>1.0, a difference of 1.8, while the differences in the</sub>\n<sub>Table 3</sub> <sub>Regional differences in Italy in language ability.</sub> <sub>Region</sub> <sub>P2</sub> <sub>P5</sub> <sub>M1</sub> <sub>M2</sub> <sub>S2</sub> <sub>North West</sub> <sub>1.6</sub> <sub>0.5</sub> <sub>2.2</sub> <sub>4.1</sub> <sub>3.6</sub> <sub>North East</sub> <sub>1.0</sub> <sub>0.2</sub> <sub>1.6</sub> <sub>5.2</sub> <sub>3.1</sub> <sub>Central</sub> <sub>1.6</sub> <sub>1.0</sub> <sub>1.8</sub> <sub>2.0</sub> <sub>−</sub> <sub>1.0</sub> <sub>South</sub> <sub>−</sub> <sub>1.4</sub> <sub>−</sub> <sub>0.2</sub> <sub>−</sub> <sub>1.6</sub> <sub>−</sub> <sub>4.9</sub> <sub>−</sub> <sub>1.2</sub> <sub>Islands</sub> <sub>−</sub> <sub>3.8</sub> <sub>−</sub> <sub>2.0</sub> <sub>−</sub> <sub>4.8</sub> <sub>−</sub> <sub>5.0</sub> <sub>−</sub> <sub>4.4</sub>\n<sub>Table 4</sub> <sub>Regional differences in Italy in math ability.</sub> <sub>Region</sub> <sub>P2</sub> <sub>P5</sub> <sub>M1</sub> <sub>M2</sub> <sub>2S</sub> <sub>North West</sub> <sub>0.3</sub> <sub>1.2</sub> <sub>3.2</sub> <sub>4.0</sub> <sub>3.5</sub> <sub>North East</sub> <sub>−</sub> <sub>0.2</sub> <sub>1.4</sub> <sub>4.2</sub> <sub>4.4</sub> <sub>4.3</sub> <sub>Central</sub> <sub>0.8</sub> <sub>0.8</sub> <sub>1.4</sub> <sub>2.2</sub> <sub>−</sub> <sub>1.2</sub> <sub>South</sub> <sub>0.4</sub> <sub>−</sub> <sub>0.8</sub> <sub>−</sub> <sub>3.2</sub> <sub>−</sub> <sub>4.8</sub> <sub>−</sub> <sub>1.8</sub> <sub>Islands</sub> <sub>−</sub> <sub>1.0</sub> <sub>−</sub> <sub>3.0</sub> <sub>−</sub> <sub>6.0</sub> <sub>−</sub> <sub>6.0</sub> <sub>−</sub> <sub>5.4</sub>", "<sub>oldest children (2S) range between 4.3 and</sub> <sub> −</sub> <sub>5.4, a differ-</sub> <sub>ence of 9.7. These age differences would be predicted from</sub> <sub>the thesis that the regional differences have a genetic basis,</sub> <sub>because the heritability of intelligence increases during</sub> <sub>childhood (</sub> <sub>Plomin, DeFries, &amp; McClearn, 1980, p. 334</sub> <sub>).</sub> <sub>5. North</sub> <sub>–</sub> <sub>south Italian genetic differences</sub> <sub>et al. (2010)</sub> <sub>math and rea</sub> <sub>The data g</sub> <sub>ent of the fre</sub> <sub>try and Nort</sub> <sub>in northern</sub> <sub>the percenta</sub> <sub>quencies of</sub> <sub>258</sub> <sub>R. Lynn / Intelligence 40 (2012) 255</sub> <sub>–</sub> <sub>259</sub>\n<sub>et al. (2010)</sub> <sub>; (7) the newer extensive INVALSI results for</sub> <sub>math and reading abilities reported in this paper.</sub> <sub>The data given in</sub> <sub> Lynn (2010a)</sub> <sub> for the north</sub> <sub>–</sub> <sub>south gradi-</sub> <sub>ent of the frequencies of the percentages of European ances-</sub> <sub>try and North African ancestry in the populations, such that</sub> <sub>in northern regions the frequencies of genetic markers for</sub> <sub>the percentages of European ancestry are higher, while fre-</sub> <sub>quencies of genetic markers for the percentages of North</sub> <sub>African ancestry are lower, are corroboratated by three fur-</sub> <sub>ther data sets. These are, first, the high correlation between</sub> <sub>latidude and the percentage of blonds (.81) as a marker for</sub> <sub>the percentage of northern European ancestry and showing</sub> <sub>greater percentages of blonds in the north of Italy. Second,</sub> <sub>the high correlation between latitude and the frequency of</sub> <sub>the xR1a allele (.85) as another marker for the percentage</sub> <sub>of European ancestry in the populations. Third, the high neg-</sub> <sub>ative correlation between latidude and the frequency of the</sub> <sub>haplogroup E1b1b allele (</sub> <sub>−</sub> <sub>.84) as a marker for the percent-</sub> <sub>age of North African and Middle Eastern ancestry.</sub> <sub>Finally, there are high correlations between the two</sub> <sub>markers for the percentages of central and northern European</sub> <sub>ancestry in the regional populations (the percentage of blonds</sub> <sub>and the frequency of the xR1a allele) and IQs measured</sub> <sub>by PISA 2006 and PISA 2009. For the percentage of blonds</sub> <sub>the correlations are .876 and.730. For the frequency of the</sub> <sub>xR1a allele the correlations are .843 and .855. Conversely,</sub> <sub>there are negative correlations between regional IQs and</sub> <sub>the frequency of the haplogroup E1b1b allele, a marker the</sub> <sub>North African and Middle Eastern ancestry. For PISA 2006</sub> <sub>and PISA 2009, these correlations are</sub> <sub> −</sub> <sub>.773 and</sub> <sub> −</sub> <sub>.876.</sub> <sub>These high correlations provide further support the thesis</sub> <sub>that the percentage of central and northern European ances-</sub> <sub>try in the populations across the Italian regions is a signifi-</sub> <sub>cant determinant of the IQs.</sub>\n<sub>References</sub>\n<sub>Here we present new data corroborating the theory that</sub> <sub>the proportions of North African genes in the Italian regions</sub> <sub>are higher in the south than in the north, while the propor-</sub> <sub>tions of central and northern genes in the Italian regions are</sub> <sub>higher in the north than in the south. These data consist</sub> <sub>first of the percentages of the populations with blond hair, a</sub> <sub>marker for northern European ancestry (</sub> <sub>Coon, 1962</sub> <sub>) and</sub> <sub>given by</sub> <sub> Biasutti (1967)</sub> <sub>. These data are given in column 10</sub> <sub>of</sub> <sub> Table 1</sub> <sub> and the correlations between these and the other</sub> <sub>variables are given in</sub> <sub> Table 2</sub> <sub>.</sub> <sub>The second source of data on the proportion of central</sub> <sub>and northern genes in the Italian regions consists of the fre-</sub> <sub>quency of the haplogroup xR1 allele. The haplogroup xR1a1</sub> <sub>is a marker for European Mesolithic populations, which</sub> <sub>were characterised by high frequencies of this haplogroup,</sub> <sub>considered as representative of the original inhabitants of</sub> <sub>Europe (</sub> <sub>Capelli et al. (2007)</sub> <sub>. Its frequencies are higher in</sub> <sub>Central and Western Europe and lower in southern Europe</sub> <sub>(</sub> <sub>Semino et al. (2000)</sub> <sub>.</sub> <sub>Further data for the proportion of North African ancestry in</sub> <sub>the Italian regions are available in the frequency of the hap-</sub> <sub>logroup E1b1b allele. This is a marker for North African ances-</sub> <sub>try, where it reaches frequencies above 50% and peaks at</sub> <sub>around 82% in Tunisia (</sub> <sub>Zalloua et al., 2008</sub> <sub>). The frequencies</sub> <sub>of the haplogroup xR1 and the E1b1b alleles are taken from</sub> <sub>Capelli et al. (2006)</sub> <sub>,</sub> <sub> Capelli et al. (2007)</sub> <sub>,</sub> <sub> Di Giacomo et al.</sub> <sub>(2003)</sub> <sub>,</sub> <sub> Balaresque et al. (2010)</sub> <sub>,</sub> <sub> Scozzari et al. (2001)</sub> <sub>, and</sub> <sub>Semino et al. (2000)</sub> <sub>. These data are given in columns 11 and</sub> <sub>12 of</sub> <sub> Table 1</sub> <sub> and the correlations between these and the</sub> <sub>other variables are given in</sub> <sub> Table 2</sub> <sub>.</sub>\n<sub>6. Conclusions</sub>\n<sub>Balaresque, P., Bowden, G., Adams, S. M., Leung, H. -Y., King, T. E., Rosser, Z.</sub> <sub>H., et al. (2010). A predominantly Neolithic origin for European paternal</sub> <sub>lineages.</sub> <sub> PloS Bio</sub> <sub>,</sub> <sub> 8</sub> <sub>.</sub> <sub>Beraldo, S. (2010). Do differences in IQ predict Italian North</sub> <sub>–</sub> <sub>South differences</sub> <sub>in income? A methodological critique to Lynn.</sub> <sub> Intelligence</sub> <sub>,</sub> <sub> 38</sub> <sub>, 456</sub> <sub>–</sub> <sub>461.</sub> <sub>Biasutti, R. (1967).</sub> <sub> Le Razze e i Popoli Della Terra.</sub> <sub> Turin, Italy: Unione</sub> <sub>Tipografico-Editrice Torinese.</sub> <sub>Capelli, C., Brisighelli, F., Scarnicci, F., Arredi, B., Caglia, A., Vetrugno, G., et al.</sub> <sub>(2007). Y Chromosome genetic variation in the Italian peninsula is clinal</sub> <sub>and supports an admixture model for the Mesolithic</sub> <sub>–</sub> <sub>Neolithic encounter.</sub> <sub>Molecular Phylogenetics and Evolution</sub> <sub>,</sub> <sub> 44</sub> <sub>, 228</sub> <sub>–</sub> <sub>239.</sub> <sub>Capelli, C., Redhead, N., Romano, V., Cali, F., Lefranc, G., Delague, V., et al.</sub> <sub>(2006). Population structure in the Mediterranean Basin: A Y chromosome</sub> <sub>perspective.</sub> <sub> Annals of Human Genetics</sub> <sub>,</sub> <sub> 70</sub> <sub>, 207</sub> <sub>–</sub> <sub>225.</sub> <sub>Coon, C. S. (1962).</sub> <sub> The Origin of Races.</sub> <sub> New York: Knopf.</sub> <sub>Cornoldi, C., Belacchi, C., Giofre, D., Martini, A., &amp; Tressoldi, P. (2010). The</sub> <sub>mean Southern Italian children IQ is not particularly low: A reply to R.</sub> <sub>Lynn.</sub> <sub> Intelligence</sub> <sub>,</sub> <sub> 38</sub> <sub>, 462</sub> <sub>–</sub> <sub>470.</sub> <sub>Di Giacomo, F., Luca, F., Anagnou, N., Ciavarella, G., Corbo, R. M., Cresta, M., et al.</sub> <sub>(2003). Clinal patterns of human Y chromosomal diversity in continental</sub> <sub>Italy and Greece are dominated by drift and founder effects.</sub> <sub> Molecular</sub> <sub>Phylogenetics and Evolution</sub> <sub>,</sub> <sub> 28</sub> <sub>, 387</sub> <sub>–</sub> <sub>395.</sub> <sub>Felice, E., &amp; Giugliano, F. (2011). Myth and reality: A response to Lynn on the</sub> <sub>determinants of Italy's north</sub> <sub>–</sub> <sub>south imbalances.</sub> <sub> Intelligence</sub> <sub>,</sub> <sub> 39</sub> <sub>, 1</sub> <sub>–</sub> <sub>6.</sub> <sub>Haworth, C. M. A., Asbury, K., Dale, P. S., &amp; Plomin, R. (2011). Added value</sub> <sub>measures in education show genetic as well as environmental influence.</sub> <sub>PLoS One</sub> <sub>,</sub> <sub> 6</sub> <sub>(2), e16006.</sub> <sub>INVALSI (2011).</sub> <sub> http://www.INVALSI.it/snv1011/documenti/prove_INVALSI_</sub> <sub>2011_prime_valutazioni_sintesi.pdf</sub>\n<sub>Lynn, R. (2010). In Italy, north</sub> <sub>–</sub> <sub>south differences in IQ predict differences in</sub> <sub>income, education and infant mortality.</sub> <sub> Intelligence</sub> <sub>,</sub> <sub> 38</sub> <sub>, 93</sub> <sub>–</sub> <sub>100.</sub>\n<sub>The data reported in this paper provide further evidence</sub> <sub>confirming the thesis that there is a north</sub> <sub>–</sub> <sub>south gradient</sub> <sub>for IQ in Italy and that this is associated with the frequencies</sub> <sub>of genetic markers for the percentages of European and</sub> <sub>North African ancestry in the populations. The thesis that av-</sub> <sub>erage IQs are higher in the northern than in the southern re-</sub> <sub>gions is now supported by seven sets of data. There are (1)</sub> <sub>the studies by</sub> <sub> Peluffo (1962, 1964, 1967)</sub> <sub> using Piagetian</sub> <sub>tests; (2) the results of several studies using the Progressive</sub> <sub>Matrices reported in</sub> <sub> Lynn (2010b)</sub> <sub>; (3) the reading compre-</sub> <sub>hension, mathematics and science performance of 15 year</sub> <sub>olds in the 2006 PISA study for 12 regions, for which the av-</sub> <sub>erage scores are correlated with latitude at .97; (4) the read-</sub> <sub>ing comprehension, mathematics and science performance</sub> <sub>of 15 year olds in the 2009 PISA study for 20 regions, for</sub> <sub>which the average scores are correlated with latitude at</sub> <sub>.93; (5) the MT-Advanced results for math and reading abil-</sub> <sub>ities reported by</sub> <sub> Cornoldi et al. (2010)</sub> <sub>; (6) the INVALSI re-</sub> <sub>sults for math and reading abilities reported by</sub> <sub> Cornoldi</sub>", "<sub>259</sub> <sub>R. Lynn / Intelligence 40 (2012) 255</sub> <sub>–</sub> <sub>259</sub>\n<sub>Peluffo, N. (1967). Culture and cognitive problems.</sub> <sub> International Journal of</sub> <sub>Psychology</sub> <sub>,</sub> <sub> 2</sub> <sub>, 187</sub> <sub>–</sub> <sub>198.</sub> <sub>Plomin, R., DeFries, J. C., &amp; McClearn, G. E. (1980).</sub> <sub> Behavioral Genetics.</sub> <sub> San</sub> <sub>Francisco, CA: Freeman.</sub> <sub>Scozzari, R., Cruciani, F., Pangrazio, A., Santolamazza, P., Vona, G., Moral, P., et al.</sub> <sub>(2001). Human Y-chromosome variation in the western Mediterranean</sub> <sub>area: Implications for the peopling of the region.</sub> <sub> Human Immunology</sub> <sub>,</sub> <sub> 62</sub> <sub>,</sub> <sub>871</sub> <sub>–</sub> <sub>884.</sub> <sub>Semino, O., Passarino, G., Oefner, P. J., Lin, A. A., Arbuzova, S., Beckman, L. E.,</sub> <sub>et al. (2000). The genetic legacy of paleolithic Homo sapiens sapiens in ex-</sub> <sub>tant Europeans: A Y-chromosome perspective.</sub> <sub> Science</sub> <sub>,</sub> <sub> 290</sub> <sub>, 1155</sub> <sub>–</sub> <sub>1159.</sub> <sub>Zalloua, P. A., Platt, D. E., El Sibai, M., Khalife, J., Makhoul, N., Haber, M., et al.</sub> <sub>(2008). Identifying genetic traces of historical expansions: Phoenician</sub> <sub>footprints in the Mediterranean.</sub> <sub> American Journal of Human Genetics</sub> <sub>,</sub> <sub>83</sub> <sub>, 633</sub> <sub>–</sub> <sub>642.</sub>\n<sub>Lynn, R. (2010). IQ differences between the north and south of Italy: A reply</sub> <sub>to Beraldo and Cornoldi, Belacchi, Giofre, Martini, &amp; Tressoldi.</sub> <sub> Intelligence</sub> <sub>,</sub> <sub>38</sub> <sub>, 451</sub> <sub>–</sub> <sub>455.</sub> <sub>Lynn, R., &amp; Meisenberg, G. (2010). National IQs validated for 108 nations.</sub> <sub>Intelligence</sub> <sub>,</sub> <sub> 38</sub> <sub>, 353</sub> <sub>–</sub> <sub>360.</sub> <sub>Lynn, R., &amp; Vanhanen, T. (2006).</sub> <sub> IQ and Global Inequality.</sub> <sub> Augusta, GA:</sub> <sub>Washington Summit Publishers.</sub> <sub>OECD (2010).</sub> <sub> PISA 2009 Results: What Students Know and Can Do</sub> <sub> –</sub> <sub> Student</sub> <sub>Performance in Reading, Mathematics and Science (Volume I).</sub> <sub> Paris: Organi-</sub> <sub>sation for Economic Co-operation &amp; Development.</sub> <sub>Peluffo, N. (1962). Les notions de conservation et de causalité chez les enfants</sub> <sub>provenant de différents milieux physiques et socioculturels.</sub> <sub> Archives de</sub> <sub>Psychologie</sub> <sub>,</sub> <sub> 38</sub> <sub>, 275</sub> <sub>–</sub> <sub>291.</sub> <sub>Peluffo, N. (1964). La nozione di conservazione del volume e le operazioni di</sub> <sub>combinazione come indice di sviluppo del pensiero operatorio in soggetti</sub> <sub>appartenenti ad ambienti fisici e socioculturali diversi.</sub> <sub> Rivista di Psicologia</sub> <sub>Sociale</sub> <sub>,</sub> <sub> 11</sub> <sub>, 99</sub> <sub>–</sub> <sub>132.</sub>" ]
https://lesacreduprintemps19.files.wordpress.com/2012/03/iqs-in-italy-are-higher-in-the-north-a-reply-to-felice-and-giugliano.pdf
[ "<fig rect=[102.23999786376953, 68.15997314453125, 552.2584838867188, 94.73809814453125]></fig>\n<fig rect=[291.6000061035156, 292.0800476074219, 362.68798828125, 305.3691101074219]></fig>\n<fig rect=[180.47999572753906, 317.7600402832031, 473.8900146484375, 385.0491027832031]></fig>\n<fig rect=[95.5199966430664, 343.9200439453125, 558.937744140625, 371.12908935546875]></fig>\n<fig rect=[103.68000030517578, 450.48004150390625, 550.85595703125, 463.76910400390625]></fig>\n<fig rect=[259.20001220703125, 464.4000549316406, 394.92364501953125, 477.6891174316406]></fig>\n<fig rect=(270.9599914550781, 108.239990234375, 383.2799987792969, 280.0799865722656)></fig>\n<fig rect=(252.24000549316406, 397.6800231933594, 402.239990234375, 438.4800109863281)></fig>" ]
https://makenziekirchman.files.wordpress.com/2020/06/libri-elena-papagna-sogni-e-bisogni-una-famiglia.pdf
[ "<fig rect=[79.10399627685547, 33.22562026977539, 86.30975341796875, 96.1820297241211]></fig>\n<fig rect=[115.94000244140625, 137.56277465820312, 165.3199920654297, 166.0455322265625]></fig>\n<fig rect=[43.20000076293945, 162.74600219726562, 45.40176010131836, 173.62808227539062]></fig>\n<fig rect=[43.20000076293945, 172.10598754882812, 581.061767578125, 240.1714324951172]></fig>\n<fig rect=[145.6999969482422, 238.86563110351562, 475.8217468261719, 335.3876953125]></fig>\n<fig rect=[48.599998474121094, 334.0159912109375, 577.535400390625, 430.9480285644531]></fig>\n<fig rect=[48.599998474121094, 353.0155944824219, 95.43096160888672, 373.52142333984375]></fig>\n<fig rect=[43.20000076293945, 429.5655822753906, 44.5677604675293, 436.3404235839844]></fig>\n<fig rect=[215.3300018310547, 435.1156005859375, 406.0717468261719, 501.701416015625]></fig>\n<fig rect=[43.20000076293945, 454.0359802246094, 578.2114868164062, 492.278076171875]></fig>\n<fig rect=[43.20000076293945, 500.3955993652344, 206.1317596435547, 540.2781372070312]></fig>\n<fig rect=[43.20000076293945, 538.5160522460938, 578.254150390625, 769.0241088867188]></fig>\n<fig rect=[239.80999755859375, 557.0355834960938, 381.5917663574219, 660.011474609375]></fig>\n<fig rect=[43.20000076293945, 609.946044921875, 424.3117370605469, 620.828125]></fig>\n<fig rect=[217.00999450683594, 703.7759399414062, 405.30999755859375, 720.2999877929688]></fig>\n<fig rect=[309.6499938964844, 718.1820068359375, 311.85174560546875, 729.0640869140625]></fig>\n<fig rect=(123.94999694824219, 36.05000305175781, 495.20001220703125, 123.0)></fig>\n<fig rect=(43.20000076293945, 95.75001525878906, 115.89999389648438, 148.20001220703125)></fig>\n<fig rect=(43.20000076293945, 148.19998168945312, 163.3000030517578, 163.79998779296875)></fig>\n<fig rect=(268.5, 730.3499755859375, 345.0, 761.8499755859375)></fig>", "\n<sub>AGRICULTURAL USE REQUIREMENTS </sub>\n<sub>Use this product only in accordance with its labeling and with the Worker Protection Standard, 40 CFR Part 170. This Standard contains requirements </sub> <sub>for the protection of agricultural workers on farms, forests, nurseries and greenhouses, and handlers of agricultural pesticides. It contains requirements </sub> <sub>for training, decontamination, notification, and emergency assistance. It also contains specific instructions and exceptions pertaining to the statements </sub> <sub>on this label about personal protective equipment (PPE) and restricted-entry interval. The requirements in this box only apply to uses of this product that </sub> <sub>are covered by the Worker Protection Standard (WPS). </sub> <sub>Do not enter or allow entry into treated areas during the restricted entry interval (REI) of 4 hours. </sub> <sub>PPE required for early entry to treated areas that is permitted under the Worker Protection Standard and that involves contact with anything that has </sub> <sub>been treated, such as plants, soil, or water is: </sub> <sub></sub> <sub> </sub> <sub>Coveralls </sub>\n<sub></sub> <sub> </sub> <sub>Chemical resistant gloves </sub> <sub></sub> <sub> </sub> <sub>Shoes plus socks</sub> <sub> </sub>\n<sub> </sub> <sub>NON-AGRICULTURAL USE REQUIREMENTS </sub> <sub>roduct that are NOT within the scope of the Wo</sub> <sub>duct is used to produce agricultural plants on farm</sub> <sub> </sub> <sub>PRODUCT MODE OF ACTION </sub> <sub>y ingestion. The product acts on pests by way of</sub> <sub>at the degree of efficacy of the product is largely </sub> <sub>ysical stages of pests and crops. </sub> <sub> </sub> <sub>GENERAL INFORMATION </sub> <sub>food crop up to and including the day of harvest,</sub> <sub>MIXING </sub>\n<sub>The requirements in the box apply to uses of this product that are NOT within the scope of the Worker Protection Standard for agricultural pesticides </sub> <sub>(40 CFR Part 170). The WPS applies when this product is used to produce agricultural plants on farms, forests, nurseries or greenhouses.</sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub>PRODUCT MODE OF ACTION </sub> <sub>AZA-DIRECT</sub> <sub>®</sub> <sub> </sub> <sub>controls target pests on contact or by ingestion. The product acts on pests by way of repellence, antifeedance and interference with the </sub> <sub>molting process. The buyer or user is reminded that the degree of efficacy of the product is largely dependent on weather conditions, intensity of pest </sub> <sub>population, area of application, type of pest, and physical stages of pests and crops. </sub> <sub> </sub> <sub>GENERAL INFORMATION </sub> <sub>Read all directions before using this product. </sub> <sub>Apply</sub> <sub> AZA-DIRECT</sub> <sub> as directed to any food or non-food crop up to and including the day of harvest, at a maximum rate of 3½ pints/Acre. Refer to the </sub> <sub>Use Site Section for a complete listing of crops. </sub>\n<sub>Shake well before using. Add required amount of </sub> <sub>AZA-DIRECT</sub> <sub> to a clean spray tank with at least one-half of the water to be sprayed. Constant </sub> <sub>agitation is required, particularly with tank mixes. Agitate the mixture thoroughly and then fill the tank with remaining water and continue agitation. </sub> <sub>Thorough mixing is necessary for uniform coverage. Non-uniform mixing can cause crop injury or can result in lowered effectiveness. For tank mixes, </sub> <sub>add other components to the tank containing the </sub> <sub>AZA-DIRECT</sub> <sub> spray mixture and agitate thoroughly. If tank mixture is allowed to sit, agitation is </sub> <sub>necessary prior to application. Adjusting the spray mixture pH between 5.5 and 7 will provide optimal performance. Always use this product promptly </sub> <sub>after mixing with water and do not let tank mix sit for any extended period. </sub> <sub>COMPATIBILITY: AZA-DIRECT</sub> <sub> has been found to be compatible with most commonly used pesticides and fertilizers. To avoid problems, conduct a </sub> <sub>compatibility test before using this product in a tank mix with other pesticides or with fertilizers. To test for compatibility, mix a small amount of each </sub> <sub>product, in the appropriate proportions, in a small jar. </sub> <sub>A jar test can quickly determine physical compatibility. The process of conducting jar test is given below: </sub> <sub>STEP 1: Add one pint of water to a glass jar with a lid. (Use the same water source that will go in the tank.) </sub> <sub>STEP 2: Check spray water pH and adjust if necessary. Often, the pesticide label will give the optimal pH range for best results. </sub> <sub>STEP 3: Add the pesticides to the jar you plan to use one at a time, and shake vigorously after each addition. </sub> <sub>STEP 4: After all products have been added, shake again, let the solution stand for 15 minutes and then shake one last time and observe the results. </sub> <sub>Results: Jar is cool to the touch, and mixture is smooth. Then it is compatible mixture. </sub> <sub>PHYTOTOXICITY: AZA-DIRECT</sub> <sub> has been evaluated for phytotoxicity on a wide range of crops and ornamentals. However, since testing on all </sub> <sub>varieties of all crops and ornamentals is not feasible, testing a small portion of the area to be treated for phytotoxicity is recommended before treating </sub> <sub>the entire area. Further, all possible combinations or sequences of pesticide sprays, including other fertilizers, surfactants, adjuvants and other </sub> <sub>pesticides, have not been tested, thus testing for phytotoxicity of spray mixtures is recommended. It is further recommended that spray equipment used </sub> <sub>to apply AZA-DIRECT be thoroughly cleaned before use. The addition of spray adjuvants may enhance control in some crops under ideal conditions. </sub> <sub>Addition of certain adjuvants may cause phytotoxicity therefore, the addition of crop oils and other adjuvants should be thoroughly tested before using. </sub> <sub>The addition of crop oils to spray mixtures is NOT recommended on ornamental crops. Captan, Bordeaux mixtures, and highly alkaline products may </sub> <sub>cause unacceptable phytotoxicity and/or reduced effectiveness on target pests. Avoid tank mix combinations of </sub> <sub>AZA-DIRECT </sub> <sub>plus compounds known </sub> <sub>to be incompatible with oil-based formulations to prevent phytotoxicity.</sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub>“Waxy bloom” on certain crops and ornamental plants</sub> <sub> is reduced after an </sub> <sub>AZA-</sub> <sub>DIRECT</sub> <sub> application. </sub>\n<sub> </sub> <sub>APPLICATION INSTRUCTIONS </sub>\n<sub>For optimal performance spray product as soon as possible when pests are expected or when pests first appear. For foliar applications, apply AZA-</sub> <sub>DIRECT in sufficient spray volume and with adequate spray pressure to ensure complete and thorough coverage of all plant surfaces including both the </sub> <sub>top and bottom of leaves. Avoid excessive runoff. Best results can be obtained following 2-3 applications made at 7-10 day intervals. When pest </sub> <sub>pressure is heavy or plant canopy is dense, use higher rates and increase spray frequency. Spraying in the morning or evening hours will provide the </sub> <sub>best results. Repeat application if rain occurs within two to three hours of spraying. </sub> <sub>SPRAY DIRECTIONS </sub> <sub>Apply AZA-DIRECT as a foliar spray or a drench to soil or non-soil media to control insects. When needed, soil drenches can also be used to control </sub> <sub>soil-borne pests, including soil-borne larvae of foliar insect pests. When applying as a drench, avoid excessive leaching. AZA-DIRECT can also be </sub> <sub>applied through sub-surface soil treatment equipment. Always f</sub> <sub>ollow equipment manufacturer’s use directions. </sub> <sub>AZA-DIRECT may be applied using </sub> <sub>any powered or manual pesticide application equipment which includes, but is not restricted to, high volume, low volume, ultra-low volume, electrostatic, </sub> <sub>fogging and chemigati</sub> <sub>on. Follow the original manufacturer’s instructions when using these types of equipment. </sub> <sub> </sub> <sub>DRENCH AND ORNAMENTAL SPRAY DIRECTIONS FOR LABELED PLANTS GROWN IN GREENHOUSES, SHADECLOTHS AND NURSERIES </sub> <sub>When used as a soil drench, apply one pint of finished spray for each gallon of soil in the pot. For most pests apply 18-21 oz. of </sub> <sub>AZA-DIRECT</sub> <sub> per 100 </sub> <sub>gallons of water. For treatment of harder to control pests, such as Dipteran leafminers, use up to 27 ounces per 100 gallons of water. Do not exceed </sub> <sub>57 oz of </sub> <sub>AZA-DIRECT per</sub> <sub> acre per application. </sub>", "<sub>RATES </sub> <sub>Use AZA-DIRECT at 1-2 pints/acre for most pest and crop conditions. Under extremely heavy pest pressure up to 3½ pints may be used. Do not use </sub> <sub>less than 5 oz. per acre of AZA-DIRECT alone. When tank mixed with other insecticidal products, the rate of AZA-DIRECT may be reduced by ½, but </sub> <sub>not less than 4 oz per acre. Use up to 2.6 oz/1000 square feet for manure and compost treatments. </sub> <sub>GENERAL CHEMIGATION INSTRUCTIONS </sub> <sub>Apply this product only through low pressure, drip (trickle) or sprinkler (including center pivot, lateral move, end tow, side (wheel) roll, traveler, solid set </sub> <sub>or hand move) irrigation systems. Do not apply this product through any other type of irrigation system. </sub> <sub>Crop injury, lack of effectiveness, or illegal pesticide residues in the crop can result from non-uniform distribution of treated water. </sub> <sub>Do not connect an irrigation system (including greenhouse systems) used for pesticide application to a public water system unless the pesticide label-</sub> <sub>prescribed safety devices for public water systems are in place. </sub> <sub>If you have questions about calibration, you should contact State Extension Service specialists, equipment manufacturers, or other experts. A person </sub> <sub>knowledgeable of the chemigation system and responsible for its operation, or under the supervision of the responsible person, shall shut the system </sub> <sub>down and make necessary adjustments should the need arise. </sub> <sub>Dilute AZA-DIRECT with water before introduction into the system. Use the diluted mixture within 8 hours. Do not apply in irrigation water if </sub> <sub>the pH exceeds 7.0. The optimum pH range for application is 5.5-6.5. If needed, the pH of the irrigation water can be adjusted by use of a </sub> <sub>suitable buffering agent. Agitation is necessary. Apply at the rate indicated in APPLICATION INSTRUCTIONS using sufficient water to </sub> <sub>achieve an even distribution</sub> <sub>For Chemigation Systems </sub> <sub>Connected to Public Water Systems </sub> <sub></sub> <sub> </sub> <sub>The pesticide injection pipeline must contain</sub> <sub> </sub> <sub>a functional, automatic, quick-closing check valve to prevent the flow of fluid back toward the injection.</sub> <sub> </sub>\n<sub>p</sub> <sub>j</sub> <sub>p p</sub> <sub>,</sub> <sub>, q</sub> <sub>g</sub> <sub>p</sub> <sub>j</sub> <sub></sub> <sub> </sub> <sub>The pesticide injection pipeline must also contain a functional, normally closed, solenoid-operated valve located on the intake side of the injection </sub> <sub>pump and connected to the system interlock to prevent fluid from being withdrawn from the supply tank when the irrigation system is either </sub> <sub>automatically or manually shut down. </sub> <sub></sub> <sub> </sub> <sub>Systems must use a metering pump, such as a positive displacement injection pump (e.g. diaphragm pump) effectively designed and constructed of </sub> <sub>materials that are compatible with pesticides and capable of being fitted with a system interlock. </sub>\n<sub>p</sub> <sub>p</sub> <sub>p</sub> <sub>g</sub> <sub>y</sub> <sub></sub> <sub> </sub> <sub>Do not apply when wind speed favors drift beyond the area intended for treatment. </sub>\n<sub>pp y</sub> <sub>p</sub> <sub>y</sub> <sub>In addition, all directions and requirements specified for Sprinkler Irrigation Systems must be followed. </sub> <sub>Sprinkler Irrigation Systems </sub> <sub>The system must contain a functional check valve and low pressure drain appropriately located on the irrigation pipeline to prevent water source </sub> <sub>contamination from backflow. </sub> <sub>The pesticide injection pipeline must contain a functional, automatic, quick-closing check valve to prevent the flow of fluid back toward the injection </sub> <sub>pump. The pesticide injection pipeline must also contain a functional, normally closed, solenoid-operated valve located on the intake side of the </sub> <sub>injection pump and connected to the system interlock to prevent fluid from being withdrawn from the supply tank when the irrigation system is either </sub> <sub>automatically or manually shut down. </sub> <sub>The system must contain functional interlocking controls to automatically shut off the pesticide injection pump when the water pump motor stops. The </sub> <sub>irrigation line or water pump must include a functional pressure switch that will stop the water pump motor when the water pressure decreases to the </sub> <sub>point where pesticide distribution is adversely affected. </sub> <sub>Systems must use a metering pump, such as a positive displacement injection pump (e.g. diaphragm pump) effectively designed and constructed of </sub> <sub>materials that are compatible with pesticides and capable of being fitted with a system interlock. </sub> <sub>Do not apply when wind speed favors drift beyond the area intended for treatment. </sub> <sub>Center pivot, motorized lateral move, or traveling gun types of equipment:</sub> <sub> Inject into the system for one revolution or run. Shut off injection </sub> <sub>equipment after one revolution or run, but continue to operate irrigation system until AZA-DIRECT has been cleared from the last sprinkler head. Do not </sub> <sub>use end guns. The system should be run at maximum speed for a foliar application. </sub> <sub>Wheel move, side roll, end tow, solid set, or hand move types of equipment:</sub> <sub> Adjust equipment to inject AZA-DIRECT over a 30-60 minute period. </sub> <sub>Shut off injection equipment. Continue to operate irrigation system until AZA-DIRECT has been cleared from the last sprinkler head. AZA-DIRECT can </sub> <sub>be injected at the end of the irrigation cycle or as a separate application. Do not use end guns. AZA-DIRECT must be premixed in a supply tank with </sub> <sub>water and other appropriate tank-mix chemicals. Agitation is necessary at all times. </sub> <sub>Attention must be exercised in irrigation waters with a pH greater than 7. If the irrigation cycle will last longer than 8 hours and the AZA-</sub> <sub>DIRECT is premixed in the supply tank, the tank mix must be buffered to a pH of 6 or lower.</sub> <sub> Please contact your Gowan sales representative </sub> <sub>should this situation apply. Application is to be in sufficient water and of sufficient duration to apply the appropriate rate evenly over the entire treated </sub> <sub>area.</sub> <sub> </sub> <sub>No field runoff can be permitted during chemigation. </sub> <sub>USE SITES </sub> <sub>AGRICULTURAL USE SITES </sub> <sub>–</sub> <sub> Use AZA-DIRECT</sub> <sub> on agricultural use sites including, but not limited to, the following: </sub> <sub>BERRIES GROUP, such as:</sub> <sub> Blackberry, Blueberry, Currant, Elderberry, Gooseberry, Huckleberry, Loganberry, Raspberry (black and red), Note: For </sub> <sub>Strawberries </sub> <sub>–</sub> <sub> see miscellaneous. </sub> <sub>BULB VEGETABLES, such as:</sub> <sub> Garlic, Leek, Onion (dry bulb, green and Welch), Shallot </sub> <sub>CEREAL GRAINS and GRAINS GROUP, such as:</sub> <sub> Barley, Buckwheat, Corn, Millet (pearl and Proso), Oats, Popcorn, Rice, Rye, Sorghum (milo), </sub> <sub>Teosinte, Triticale, Wheat, Wild rice </sub> <sub>CITRUS FRUITS, such as:</sub> <sub> Calamondin, Citrus citron, Citrus hybrids, Grapefruit, Kumquat, Lemon, Lime, Mandarin (tangerine), Orange (sour and </sub> <sub>sweet), Pummelo, Satsuma mandarin, White Sapote, Uniq Fruit </sub> <sub>COTTON AND TOBACCO </sub> <sub>CUCURBIT VEGETABLES, such as:</sub> <sub> Chayote, Chinese waxgourd, Citron melon, Cucumber, Gherkin, Gourd (edible), Muskmelon, Pumpkin, Squash </sub> <sub>(summer and winter), Watermelon </sub> <sub>FORAGE CROPS,</sub> <sub> including but not limited to: Alfafla, Alfalfa Seed, Clover, Trefoil or Vetch. </sub>", "<sub>FRUITING VEGETABLES, such as:</sub> <sub> Eggplant, Groundcherry, Pepino, Pepper (including bell pepper, chili pepper, cooking pepper, pimento, sweet </sub> <sub>pepper), Tomatillo, Tomato </sub> <sub>HERBS AND SPICES GROUP,</sub> <sub> such as: Allspice, Angelica, Anise (anise seed and star), Annatto (seed), Balm (lemon balm), Basil, Borage, Burnet, </sub> <sub>Camomile, Caper buds, Caraway, Caraway (black), Cardamom, Cassia bark, Cassia buds, Catnip, Celery seed, Chervil (dried), Chive, Chinese Chive, </sub> <sub>Cinnamon, Clary, Clove buds, Coriander (cilantro or Chinese parsley </sub> <sub>–</sub> <sub> leaf), Coriander (cilantro-seed), Costmary, Culantro (leaf and seed), Cumin, </sub> <sub>Curry (leaf), Dill (dillweed and seed), Fennel (common, Florence), Fenugreek, Grains of paradise, Horehound, Hyssop, Juniper berry, Lavender, </sub> <sub>Lemongrass, Lovage (leaf and seed), Mace, Marigold, Marjoram, Mustard (seed), Nasturtium, Nutmeg, Parsley (dried), Pennyroyal, Pepper (black and </sub> <sub>white), Poppy (seed), Rosemary, Rue, Saffron, Sage, Savory (summer and winter), Sweet bay (bay leaf), Tansy, Tarragon, Thyme, Vanilla, </sub> <sub>Wintergreen, Woodruff, Wormwood </sub> <sub>LEGUME VEGETABLES</sub> <sub> </sub> <sub>(Succulent or Dried), such as:</sub> <sub> Bean, Broad Bean, Chickpea, Guar, Jackbean, Lablab bean, Lentil, Pea, Pigeon Pea, </sub> <sub>Soybean, Sword bean </sub> <sub>LEAFY AND BRASSICA (COLE) VEGETABLES, such as:</sub> <sub> Amaranth, Arugula, Broccoli, Broccoli raab (rapini), Brussels Sprouts, Cabbage, </sub> <sub>Cauliflower, Cardoon, Cavalo broccolo, Celery, Chinese Broccoli (gai lon), Chinese Cabbage (bok choy, Napa), Chinese mustard Cabbage (gai choy), </sub> <sub>Chinese Celery, Celtuce, Chervil, Chrysanthemum (edible-leaved, Garland), Collards, Corn salad, Cress (garden, upland), Dandelion, Dock (sorrel), </sub> <sub>Endive (escarole), Fennel (florence), Kale, Kohlrabi, Lettuce (head and leaf), Mizuna, Mustard Greens, Mustard Spinach, Orach, Parsley, Purslane </sub> <sub>(garden, winter), Radicchio (red chicory), Rape Greens, Rhubarb, Spinach, Spinach (New Zealand, vine), Swiss Chard, Turnip Greens </sub> <sub>MISCELLANEOUS, such as:</sub> <sub> Asparagus, Avocado, Banana, Coffee, Cocoa, Cranberry, Fig, Globe artichoke, Grape, Hops, Kiwifruit, Mango, </sub> <sub>Mushroom, Okra, Olives, Papaya, Pawpaw, Peanut, Persimmon, Pineapple, Pomegranate, Strawberry, Tea, Water chestnut, Watercress, and all other </sub> <sub>food crops </sub> <sub>POME FRUITS GROUP, such as:</sub> <sub> Apple, Crabapple, Loquat, Mayhaw, Quince, Oriental Pear, or Pear (Comice varieties such as Concorde, Seckel, </sub> <sub>Forelle and Gem: DO NOT apply more than 24 fl oz/A. DO NOT apply after pink stage of flowering; test small areas of other varieties of pears for plant </sub> <sub>safety prior to full scale usage.) </sub> <sub>ROOT AND TUBER VEGETABLE GROUP, such as:</sub> <sub> Arracacha, Arrowroot, Artichoke (Jerusalem, Chinese), Beet (garden, sugar), Burdock (edible), </sub> <sub>Canna (edible), Carrot, Cassava (bitter and sweet), Celeriac (celery root), Chayote (root), Chervil, (turnip-rooted), Chicory, Chufa, Dasheen (taro), </sub> <sub>Ginger, Ginseng, Horseradish, Leren, Oriental Radish (daikon), Parsley (turnip-rooted), Parsnip, Potato, Radish, Rutabaga, Salsify (oyster plant, black, </sub> <sub>Spanish), Skirret, Sweet potato, Tanier, Turmeric, Turnip, Yam bean (jicama, manoic pea), Yam (true) </sub> <sub>STONE FRUIT GROUP, such as:</sub> <sub> Apricot, Cherry (sweet and tart), Nectarine, Peach, Plum (Chickasaw, Damson, Japanese), Plumcot, Prune </sub> <sub>TREE AND NUT GROUP, such as:</sub> <sub> Almond, Beech nut, Brazil nut, Butternut, Cashew, Chestnut, Chinquapin, Filbert (hazelnut), Hickory nut, </sub> <sub>Macadamia nut (bush nut), Pecan, Walnut (black and English), Pistachios </sub> <sub>TROPICAL FRUITS, such as:</sub> <sub> Papaya, Black Sapote, Canistel, Mamey Sapote, Mango, Sapodilla, Star Apple, Guava, Feijoa, Jaboticaba, Wax Jambu, </sub> <sub>Star Fruit, Passion Fruit, Acerola, Lychee, Longan, Spanish Lime, Rambutan, Pulasan, Sugar Apple, Atemoya, Custard Apple, Cherimoya, Ilama, </sub> <sub>Soursop, and Biriba. </sub> <sub>ORNAMENTAL-USE SITES - AZA-DIRECT</sub> <sub> may be used on Ornamental Use sites including, but not limited to, the following:</sub> <sub>ORNAMENTAL SHRUBS </sub> <sub>AND PLANTS, such as:</sub> <sub> Amaranthus, Aster, Azalea, Ferns, Fuschia, Caladium, Carnation, Chrysanthemum, Dahlia, Daisy, Lilies, Ivy, Ficus, Gardenia, </sub> <sub>Impatiens, Iris, Jasmine, Lilac, Marigold, Philodendron, Poinsettia, Rose, Zinnia </sub> <sub>ORNAMENTAL TREES, such as:</sub> <sub> Ash, Birch, Cedar, Cyprus, Dogwood, Fir, Elm, Juniper, Maple, Oak, Pine, Spruce </sub> <sub>CHRISTMAS TREES AND CHRISTMAS TREE PLANTATIONS </sub> <sub>NON-CROP USE SITES </sub> <sub>–</sub> <sub> Use AZA-DIRECT</sub> <sub> on non-crop use sites including, but not limited to, the following: </sub> <sub>UNCULTIVATED AGRICULTRAL AREAS,</sub> <sub> such as: farm yards, fuel storage areas, fence rows, rights-of-way, fallow land; soil bank land, barrier strips. </sub> <sub>GENERAL SOIL TREATMENTS, such as:</sub> <sub> Manure, Composts, Cull piles, Mulches, soil application with no mention of crops to be grown (potting soil, </sub> <sub>top soil) </sub> <sub>PESTS </sub> <sub>AZA-DIRECT may be used against the following pests:</sub> <sub> </sub> <sub>Aphids (such as pea aphid, Rosy Apple Aphid), Beetles (such as Japanese beetle), Borers, (such as peachtree borers, peach twig borers), True Bugs, </sub> <sub>(such as Lygus bugs, stink bugs), Caterpillars, (such as leafrollers, cutworms, loopers, armyworms), Flies (such as walnut husk fly, leafminers and </sub> <sub>fungus gnats), Leafhoppers, Leafminers, Whiteflies, Mealy Bugs, Mites, Psyllids (such as pear psylla), Weevils, Scales (such as San Jose scale), </sub> <sub>Thrips, (such as western flower thrips)</sub> <sub>.</sub> <sub> </sub>\nSTORAGE AND DISPOSAL <sub> </sub> <sub>Do not contaminate water, food, or feed by storage and disposal </sub>\n<sub>Pesticide Storage: </sub> <sub>Pesticide Disposal: </sub> <sub>Container Disposal: </sub>\n<sub>,</sub> <sub>,</sub> <sub>y</sub> <sub>g</sub> <sub>p</sub> <sub>Store in original container in a dry, cool, well ventilated area. </sub> <sub>Wastes resulting from the use of this product may be disposed of on site or at an approved waste disposal facility. </sub> <sub>Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Triple rinse (or equivalent) promptly after emptying. Triple rinse as </sub> <sub>follows: Empty remaining contents into application equipment or a mix tank and drain for 10 seconds after flow begins to drip. Fill </sub> <sub>container ¼ full with water and recap. Shake 10 seconds. Pour rinsate into application equipment or mix tank or store rinsate for </sub> <sub>later use or disposal. Drain for 10 seconds after flow begins to drip. Repeat this procedure two more times. </sub>\n\n<sub>FOR 24-HOUR EMERGENCY ASSISTANCE (SPILL, LEAK OR FIRE), CALL CHEMTREC</sub> <sub>®</sub> <sub> (800) 424-9300. </sub> <sub>For other product information, contact Gowan Companyor see Safety Data Sheet. </sub>", "\n<sub>NOTICE OF CONDITIONS OF SALE </sub>\n<sub>The directions for use of this product are based upon tests believed to be reliable, and the directions for use must be followed. To the extent applicable </sub> <sub>by law the use of this product being beyond the control of the manufacturer, no guarantee, expressed or implied, is made as to the effects of such or </sub> <sub>the results to be obtained if not used in accordance with directions or established safe practice. The buyer must assume all responsibility, including </sub> <sub>injury or damage, resulting from its misuse as such, or in combination with other materials. </sub> <sub>Contains NeemAzal by Parry. </sub> <sub>Aza-Direct</sub> <sup>®</sup> <sub> is a registered trademark of Gowan Company</sub> <sub>,</sub> <sub>L.L.C. </sub> <sub>Chemtrec® is a registered trademark of American Chemistry Council, Inc. </sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub> </sub>\n<sub> 01-R1218 </sub> <sub> </sub>\n<sub> </sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub> </sub> <sub> </sub>" ]
https://www.gowanco.com/sites/default/files/gowanco_com/_attachments/product/resource/label/aza-direct_71908-1-10163_01-r1218.pdf
[ "Reproducibility of freehand calibrations for ultrasound-guided needle navigation Sydney Perrin, Zachary Baum, Mark Asselin, Grace Underwood, Saleh Choueib, Hillary Lia, Tamas Ungi, Andras Lasso, Gabor Fichtinger Laboratory for Percutaneous Surgery, School of Computing, Queen’s University, Kingston, Canada ABSTRACT PURPOSE : Spatially tracked ultrasound-guided needle insertions may require electromagnetic sensors to be clipped on the needle and ultrasound probe if not already embedded in the tools. It is assumed that switching the electromagnetic sensor clip does not impact the accuracy of the computed calibration. We propose an experimental process to determine whether or not devices should be calibrated on a more frequent basis. METHODS : We performed 250 calibrations. Of these, 125 were performed on the needle and 125 on the ultrasound. Every five calibrations, the tracking clip was removed and reattached. Every 25 calibrations, the tracking clip was exchanged for an identical 3D-printed model. From the resulting transform matrices, coordinate transformations were computed. Data reproducibility was analyzed through looking at the difference between mean and grand mean, standard deviation and the Shapiro-Wilks normality constant. Data was graphically displayed to visualize differences in calibrations in different directions. RESULTS : For the needle calibrations, transformations parallel to the tracking clip and perpendicular to the needle demonstrated the greatest deviation. For the ultrasound calibrations, transformations perpendicular to the sound propagation demonstrated the greatest deviation. CONCLUSION : Needle and ultrasound calibrations are reproducible when changing the tracking clip. These devices do not need to be calibrated on a more frequent basis. Caution should be taken to minimize confounding variables such as bending the needle or ultrasound beam width at the time of calibration. \nCanada ABSTRACT \nKEY WORDS: Calibration, reproducibility, ultrasound, spatial tracking, freehand. \n1. INTRODUCTION \nUltrasound (US)-guided needle insertions are a common image-guided medical procedure. The US image is used to visually guide the needle to the intended destination. Possible applications of US-guided needle insertions include biopsies and drug deliveries. Benefits include increased work speed and fewer needle reinsertions. Spatial tracking of the needle and US probe allows the needle tip to be readily located. Electromagnetic (EM) tracking systems may be used as the tracking method. In EM tracking a transmitter generates an EM field that EM sensors detect. The needle and US probe require spatial calibration for the tracking to be accurate. Calibration is the process of computing the position of the device relative to the tracked sensors so the system can determine the spatial position of the device. Pivot calibration is the process of computing the position of the needle tip relative to the needle-mounted EM sensor. US calibration is the process of computing the position of the image relative to the EM sensor attached to the US transducer. \nElectromagnetic sensors are not always embedded in clinical tools. In this case, tracking clips must be used to affix the EM sensors in place (Figure 1). Devices are calibrated once and may be used for a prolonged period of time without recalibration. Users of EM-navigated procedures may adjust the clip for a variety of purposes, such as swapping out broken or damaged clips, or for sanitization. It is assumed that the computed calibration can be reused when an identical clip is changed. There is no established recommendation for tracking clip calibrations. Below, we will present preliminary data to aid in producing such recommendations. Ultrasound calibration accuracy has been extensively studied. <sup>1,2</sup> A particular study under EM tracking measured the variance in spatial US calibrations with a pointer tool. <sup>2</sup> This study found a variance of x: 0.10 mm, y: 0.10 mm and z: 0.43 mm. <sup>2</sup> However, this study did not analyze the potential confounding variable of changing the tracking clip and can be used as comparative data for our study. Data was not found on the consistency of open-source (3D-printed) or commercially available general purpose tracking clips. ", "<fig rect=[63.02399826049805, 70.87210845947266, 551.5494384765625, 164.69879150390625]></fig>\n<fig rect=[509.260009765625, 337.0821228027344, 511.75, 350.3687744140625]></fig>\n<fig rect=[172.6999969482422, 351.41302490234375, 441.54998779296875, 363.9590148925781]></fig>\n<fig rect=[277.8500061035156, 366.3572082519531, 354.9100036621094, 381.9346618652344]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 384.4517517089844, 209.4199981689453, 398.2463684082031]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 400.922119140625, 551.5747680664062, 494.748779296875]></fig>\n<fig rect=[493.5400085449219, 640.1321411132812, 496.0299987792969, 653.4187622070312]></fig>\n<fig rect=[136.22000122070312, 654.4121704101562, 478.3899841308594, 668.29638671875]></fig>\n<fig rect=(102.75, 168.99002075195312, 508.6400146484375, 347.3900146484375)></fig>\n<fig rect=(118.5, 498.97998046875, 492.8999938964844, 650.469970703125)></fig>", "<fig rect=[545.8800048828125, 261.7221374511719, 548.3699951171875, 275.0087890625]></fig>\n<fig rect=[132.02000427246094, 276.0530090332031, 482.2300109863281, 288.5989990234375]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 291.4517517089844, 228.86000061035156, 305.2463684082031]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 307.8021240234375, 551.5536499023438, 413.1287536621094]></fig>\n<fig rect=[546.8400268554688, 587.18212890625, 549.3300170898438, 600.46875]></fig>\n<fig rect=[159.13999938964844, 601.6630249023438, 455.1099853515625, 614.208984375]></fig>\n<fig rect=[280.9700012207031, 616.4871826171875, 354.6700134277344, 632.0646362304688]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 634.7017211914062, 189.3800048828125, 648.496337890625]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 651.0521240234375, 551.6099853515625, 698.894775390625]></fig>\n<fig rect=(66.17500305175781, 71.99996948242188, 545.8049926757812, 272.0999755859375)></fig>\n<fig rect=(65.25, 417.4399719238281, 546.5599975585938, 597.5899658203125)></fig>", "<fig rect=[63.02399826049805, 70.92302703857422, 551.2780151367188, 103.58899688720703]></fig>\n<fig rect=[182.2100067138672, 112.62178039550781, 480.66998291015625, 126.4163818359375]></fig>\n<fig rect=[74.66400146484375, 131.8217315673828, 198.74000549316406, 164.81634521484375]></fig>\n<fig rect=[318.6700134277344, 134.5817413330078, 344.44000244140625, 164.81634521484375]></fig>\n<fig rect=[464.3800048828125, 134.5817413330078, 532.0499877929688, 164.81634521484375]></fig>\n<fig rect=[228.2899932861328, 136.5017852783203, 300.37060546875, 162.29638671875]></fig>\n<fig rect=[373.989990234375, 136.5017852783203, 446.1006164550781, 162.29638671875]></fig>\n<fig rect=[71.42400360107422, 173.01211547851562, 535.77001953125, 296.84637451171875]></fig>\n<fig rect=[545.6400146484375, 570.2621459960938, 548.1300048828125, 583.5487670898438]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 584.593017578125, 551.5020751953125, 664.21875]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 600.021728515625, 208.82000732421875, 613.8163452148438]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 667.4921264648438, 65.51399993896484, 680.7787475585938]></fig>\n<fig rect=(66.44999694824219, 306.0400085449219, 545.5499877929688, 580.6199951171875)></fig>", "<fig rect=[63.02399826049805, 70.92302703857422, 551.3609619140625, 104.12899780273438]></fig>\n<fig rect=[182.2100067138672, 112.62178039550781, 480.66998291015625, 126.4163818359375]></fig>\n<fig rect=[74.66400146484375, 131.8217315673828, 198.74000549316406, 164.81634521484375]></fig>\n<fig rect=[318.6700134277344, 134.5817413330078, 344.44000244140625, 164.81634521484375]></fig>\n<fig rect=[464.3800048828125, 134.5817413330078, 532.0499877929688, 164.81634521484375]></fig>\n<fig rect=[228.2899932861328, 136.5017852783203, 300.37060546875, 162.29638671875]></fig>\n<fig rect=[373.989990234375, 136.5017852783203, 446.1006164550781, 162.29638671875]></fig>\n<fig rect=[71.42400360107422, 173.01211547851562, 538.2899780273438, 296.84637451171875]></fig>\n<fig rect=[545.6400146484375, 575.3021240234375, 548.1300048828125, 588.5887451171875]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 589.6329956054688, 551.3961181640625, 698.4147338867188]></fig>\n<fig rect=[272.45001220703125, 604.607177734375, 360.4300231933594, 620.1846313476562]></fig>\n<fig rect=(66.4749984741211, 306.0400085449219, 545.4749755859375, 585.6400146484375)></fig>", "<fig rect=[63.02399826049805, 70.87210845947266, 554.1300048828125, 197.69879150390625]></fig>\n<fig rect=[495.82000732421875, 528.1421508789062, 498.30999755859375, 541.4287719726562]></fig>\n<fig rect=[63.02399826049805, 542.593017578125, 551.5444946289062, 679.8187866210938]></fig>\n<fig rect=[165.5, 552.9130249023438, 448.75, 564.9190063476562]></fig>\n<fig rect=[268.7300109863281, 625.4871826171875, 364.0299987792969, 641.0646362304688]></fig>\n<fig rect=(116.25, 201.989990234375, 495.6000061035156, 538.5399780273438)></fig>", "beam width and the focal point when calibrating to ensure reproducibility between calibrations. Consistency may change across different types of tracking clips than those used in our experiments. REFERENCES [1] Mercier, L., Lango, T., Lindseth, F., Collins, D.L., “A review of calibration techniques for freehand 3 -D ultrasound systems.” Ultrasound Med Biol., vol. 2018, pp. 449-71 (2004). [2] Welch, M., Andrea, J., Ungi, T., Fichtinger, G., “Freehand ultrasound calibration: phantom versus tracked pointer”, Proceedings of SPIE – The International Society for Optical Engineering, vol. 8671 (2013). [3] Lasso, A., Heffter, T., Rankin, A., Pinter, C., Ungi, T., Fichtinger, G. “PLUS: Open -source toolkit for ultrasound- guided intervention systems”, IEEE Transactions on Biomedical Engineering, vol. 61, pp. 2527-2537 (2014). [4] Chen, T., “AN AUTOMATED ULTRASOUND CALIBRATION FRAMEWORK INCORPORATING ELEVATION BEAMWIDTH FOR TRAC KED UTLRASOUND INTERVENTIONS” , Ph.D. thesis, Queen’s University (2012). [5] Sadjadi, H., Hashtrudi-Zaad, K., Fichtinger, G., “Simultaneous Electromagnetic Tracking and Calibration for Dynamic Field Distortion Compensation”, IEEE Transactions on Biomedical Computing, vol. 63, pp. 1771-1781 (2015) \nREFERENCES \n" ]
http://perk.cs.queensu.ca/sites/perkd7.cs.queensu.ca/files/Perrin2019a.pdf
[ "Guide d'installation d'Oracle® Solaris 110 8/11 : installations réseau\n<sub>Référence : E24050</sub> <sub>Août 2011</sub>", "<sub>Copyright © 2011, Oracle et/ou ses affiliés. Tous droits réservés.</sub>\n<sub>Ce logiciel et la documentation qui l'accompagne sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle. Ils sont concédés sous licence et soumis à des restrictions</sub> <sub>d'utilisation et de divulgation. Sauf disposition de votre contrat de licence ou de la loi, vous ne pouvez pas copier, reproduire, traduire, diffuser, modifier, breveter,</sub> <sub>transmettre, distribuer, exposer, exécuter, publier ou afficher le logiciel, même partiellement, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit. Par ailleurs, il est</sub> <sub>interdit de procéder à toute ingénierie inverse du logiciel, de le désassembler ou de le décompiler, excepté à des fins d'interopérabilité avec des logiciels tiers ou tel que</sub> <sub>prescrit par la loi.</sub> <sub>Les informations fournies dans ce document sont susceptibles de modification sans préavis. Par ailleurs, Oracle Corporation ne garantit pas qu'elles soient exemptes</sub> <sub>d'erreurs et vous invite, le cas échéant, à lui en faire part par écrit.</sub> <sub>Si ce logiciel, ou la documentation qui l'accompagne, est concédé sous licence au Gouvernement des Etats-Unis, ou à toute entité qui délivre la licence de ce logiciel</sub> <sub>ou l'utilise pour le compte du Gouvernement des Etats-Unis, la notice suivante s'applique :</sub> <sub>U.S. GOVERNMENT RIGHTS</sub> <sub>Programs, software, databases, and related documentation and technical data delivered to U.S. Government customers are</sub> <sub> \"</sub> <sub>commercial computer software</sub> <sub>\"</sub> <sub> or</sub> <sub>\"</sub> <sub>commercial technical data</sub> <sub>\"</sub> <sub> pursuant to the applicable Federal Acquisition Regulation and agency-specific supplemental regulations. As such, the use, duplication,</sub> <sub>disclosure, modification, and adaptation shall be subject to the restrictions and license terms set forth in the applicable Government contract, and, to the extent</sub> <sub>applicable by the terms of the Government contract, the additional rights set forth in FAR 52.227-19, Commercial Computer Software License (December 2007).</sub> <sub>Oracle America, Inc., 500 Oracle Parkway, Redwood City, CA 94065.</sub> <sub>Ce logiciel ou matériel a été développé pour un usage général dans le cadre d'applications de gestion des informations. Ce logiciel ou matériel n'est pas conçu ni n'est</sub> <sub>destiné à être utilisé dans des applications à risque, notamment dans des applications pouvant causer des dommages corporels. Si vous utilisez ce logiciel ou matériel</sub> <sub>dans le cadre d'applications dangereuses, il est de votre responsabilité de prendre toutes les mesures de secours, de sauvegarde, de redondance et autres mesures</sub> <sub>nécessaires à son utilisation dans des conditions optimales de sécurité. Oracle Corporation et ses affiliés déclinent toute responsabilité quant aux dommages causés</sub> <sub>par l'utilisation de ce logiciel ou matériel pour ce type d'applications.</sub> <sub>Oracle et Java sont des marques déposées d'Oracle Corporation et/ou de ses affiliés. Tout autre nom mentionné peut correspondre à des marques appartenant à</sub> <sub>d'autres propriétaires qu'Oracle.</sub> <sub>Intel et Intel Xeon sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation. Toutes les marques SPARC sont utilisées sous licence et sont des marques ou des</sub> <sub>marques déposées de SPARC International, Inc. AMD, Opteron, le logo AMD et le logo AMD Opteron sont des marques ou des marques déposées d'Advanced</sub> <sub>Micro Devices. UNIX est une marque déposée de The Open Group.</sub> <sub>Ce logiciel ou matériel et la documentation qui l'accompagne peuvent fournir des informations ou des liens donnant accès à des contenus, des produits et des services</sub> <sub>émanant de tiers. Oracle Corporation et ses affiliés déclinent toute responsabilité ou garantie expresse quant aux contenus, produits ou services émanant de tiers. En</sub> <sub>aucun cas, Oracle Corporation et ses affiliés ne sauraient être tenus pour responsables des pertes subies, des coûts occasionnés ou des dommages causés par l'accès à</sub> <sub>des contenus, produits ou services tiers, ou à leur utilisation.</sub>\n<sub>U.S. GOVERNMENT RIGHTS</sub>\n<sub>111013@25097</sub>", "Table des matières\nPréface ...................................................................................................................................................11 Partie I Planification de l'installation sur le réseau ..................................................................................... 15 1 Emplacement des informations de planification pour l'installation de Solaris ........................17 Emplacement des informations sur la planification et la configuration système requise ........... 17 2 Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches ................................... 19 Avantages inhérents à la préconfiguration des informations système .......................................... 19 Préconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg .................................................................................. 20 ▼ Création d'un fichier de configuration sysidcfg ..................................................................... 21 Règles de syntaxe pour les fichiers sysidcfg ............................................................................ 24 Mots-clés utilisables dans un fichier sysidcfg ........................................................................ 24 SPARC : préconfiguration des informations de gestion d'alimentation ....................................... 44 3 Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP .................................................. 47 Choix du service d'attribution de noms ............................................................................................ 47 Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms ......................................................... 49 ▼ Préconfiguration d'une version localisée à l'aide de NIS ......................................................... 50 ▼ Préconfiguration d'un environnement linguistique à l'aide de NIS+ .................................... 52 Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches ................................................................................................................................................... 54 Création d'options DHCP et de macros pour les paramètres d'installation de Solaris ........ 55\n<sub>3</sub>", "<sub>Table des matières</sub>\nPartie II Installation sur un réseau LAN .......................................................................................................... 67 4 Installation réseau - Présentation ....................................................................................................69 Introduction à l'installation réseau .................................................................................................... 69 Serveurs requis pour une installation réseau ............................................................................ 69 x86 : présentation de l'initialisation et de l'installation sur le réseau à l'aide de PXE ................... 72 x86 : qu'est-ce que PXE ? ............................................................................................................. 72 x86 : directives pour l'initialisation à l'aide de PXE .................................................................. 73 5 Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches .................................................................75 Liste des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du DVD ................................................... 76 Création d'un serveur d'installation SPARC à l'aide du DVD ........................................................ 78 ▼ création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD SPARC ou x86 .................................. 78 Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD ............ 81 ▼ Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD ..... 82 Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD ................................... 84 ▼ Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide de la commande add_install_client (DVD) ..................................................................................................... 85 Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD ............................................ 90 ▼ SPARC : installation du client sur le réseau (DVD) ................................................................. 90 ▼ x86 : installation du client sur le réseau à l'aide de GRUB (DVD) .......................................... 93 6 Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches .................................................................101 Liste des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du CD .................................................... 102 Création d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC ................................................. 104 ▼ SPARC : création d'un serveur d'installation à l'aide d'un CD SPARC ou x86 .................... 105 Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD ............. 109 ▼ Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image CD ........... 110 Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD .................................... 112 ▼ Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide de la commande add_install_client CD ......................................................................................................... 113 Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD ............................................. 118 ▼ SPARC : installation du client sur le réseau (CD) ................................................................... 118 ▼ x86 : installation du client sur le réseau à l'aide de GRUB (CD) ........................................... 121\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>4</sub>", "<sub>Table des matières</sub>\n7 Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches) ................................................................ 127 Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches) .................................................................. 127 À propos de l'image miniracine (Aperçu) ............................................................................... 127 ▼ Procédure d'application d'un patch à l'image miniracine ..................................................... 128 Application d'un patch à l'image miniracine (Exemple) ............................................................... 130 Application d'un patch à l'image miniracine .......................................................................... 130\n8 Installation réseau - Exemples ........................................................................................................133 Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples .............................................................. 134 9 Installation réseau - Références des commandes ........................................................................143 Commandes d'installation réseau ................................................................................................... 143 x86 : commandes du menu GRUB pour l'installation ................................................................... 144 Partie III Installation sur un réseauWAN ....................................................................................................... 149 10 Initialisation via connexionWAN - Présentation .........................................................................151 Qu'est-ce que l'Initialisation via connexion WAN ? ...................................................................... 151 Quand utiliser l'Initialisation via connexion WAN ? .................................................................... 153 Fonctionnement de l'Initialisation via connexion WAN - Présentation .................................... 153\nDéroulement des événements lors d'une installation et Initialisation via connexion WAN ....................................................................................................................................................... 153 Protection des données lors d'une installation et Initialisation via connexion WAN ....... 156 Configurations de sécurité prises en charge par l'Initialisation via connexion WAN - Présentation ....................................................................................................................................... 157 Configuration d'une installation et Initialisation via connexion WAN sécurisée ............. 158 Configuration d'une installation et Initialisation via connexion WAN non sécurisée ...... 158\n11 Préparation de l'installation et Initialisation via connexionWAN – Planification ..................161 Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexion WAN 161 Configuration requise et directives relatives au logiciel du serveur Web ............................ 163 Options du serveur de configuration ....................................................................................... 164 Stockage des fichiers d'installation et de configuration dans le répertoire document racine ........................................................................................................................................... 164\n<sub>5</sub>", "<sub>Table des matières</sub>\nStockage de la configuration et des informations de sécurité dans la hiérarchie /etc/netboot ............................................................................................................................. 166 Stockage du programme wanboot-cgi ................................................................................... 170 Exigences des certificats numériques ...................................................................................... 170 Limitations de sécurité de l'Initialisation via connexion WAN ................................................... 170 Collecte d'informations pour les installations et initialisations via une connexion WAN ....... 171 12 Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches ...........................................173 Installation sur un réseau étendu - Liste des tâches ....................................................................... 173 Configuration du serveur d'initialisation via connexion WAN .................................................. 178 Création du répertoire document racine ................................................................................ 178 Création de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN ....................................... 179 Vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN sur le client ............................................................................................................................................ 182 Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN . 184 Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN ........................................................................................................................................... 187 Copie du programme CGI WAN Boot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN ........................................................................................................................................... 190 ▼ (Facultatif) Configuration du serveur de journalisation d'initialisation via une connexion WAN ........................................................................................................................................... 191 (Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS .................................................................... 192 ▼ (Facultatif) Utilisation de certificats numériques pour l'authentification serveur et client ............................................................................................................................................ 193 ▼ (Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement ................................................ 196 Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés ....................................................... 199 ▼ Création de l'archive Solaris Flash ........................................................................................... 199 ▼ Création du fichier sysidcfg ................................................................................................... 201 ▼ Création d'un profil .................................................................................................................... 202 ▼ Création d'un fichier rules ....................................................................................................... 204 (Facultatif) Création de scripts de début et de fin .................................................................. 207 Création des fichiers de configuration ............................................................................................ 207 ▼ Création du fichier de configuration système ......................................................................... 208 ▼ Création du fichier wanboot.conf ........................................................................................... 210 (Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP ................ 215\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>6</sub>", "<sub>Table des matières</sub>\n13 SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches ....................................217 Liste des tâches : installation d'un client par initialisation via connexion WAN ....................... 217 Préparation du client à une installation et initialisation via une connexion WAN ................... 218 ▼ Vérification de l'alias de périphérique net dans l'OBP client ............................................... 218 Installation de clés sur le client ................................................................................................. 220 Installation du client ......................................................................................................................... 226 ▼ Installation et initialisation via une connexion WAN non interactive ................................ 227 ▼ Installation et initialisation via une connexion WAN interactive ........................................ 230 ▼ Installation et initialisation via une connexion WAN avec un serveur DHCP .................. 233 ▼ Installation et initialisation via une connexion WAN avec un CD local ............................. 235 14 SPARC : installation et initialisation via connexionWAN – Exemples .......................................241 Exemple de configuration d'un site ................................................................................................. 242 Procédure de création du répertoire racine du document ............................................................ 243 Création de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN ............................................... 243 Vérification de l'OBP client pour la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN ........................................................................................................................................... 243 Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN ........ 244 Création de la hiérarchie /etc/netboot ........................................................................................ 244 Copie du programme wanboot-cgi vers le serveur d'initialisation via connexion WAN ........ 245 (Facultatif) Configuration du serveur d'initialisation via une connexion WAN comme serveur de journalisation. ............................................................................................................................... 245 Configuration du serveur d'initialisation via connexion WAN en vue d'utiliser l'HTTPS ...... 245 Transmission du certificat de confiance au client .......................................................................... 246 (Facultatif) Utilisation d'une clé privée et d'un certificat pour l'authentification client ........... 246 Création des clés pour le serveur et le client ................................................................................... 247 Création de l'archive Solaris Flash ................................................................................................... 247 Création du fichier sysidcfg ........................................................................................................... 248 Création du profil du client .............................................................................................................. 248 Création et validation du fichier rules ........................................................................................... 249 Création du fichier de configuration système ................................................................................ 249 Création du fichier wanboot.conf .................................................................................................. 250 Vérification de l'alias de périphérique net dans l'OBP ................................................................. 252 Installation des clés du client ............................................................................................................ 252 Installation du client ......................................................................................................................... 253\n<sub>7</sub>", "<sub>Table des matières</sub>\n15 Initialisation via une connexionWAN – Référence ...................................................................... 255 Commandes d'installation et initialisation via une connexion WAN ........................................ 255 Commandes OBP .............................................................................................................................. 258 Paramétrages et syntaxe du fichier de configuration système ...................................................... 259 Paramètres et syntaxe du fichier wanboot.conf ............................................................................ 260\nPartie IV Annexes ...............................................................................................................................................265\nA Dépannage –Tâches .........................................................................................................................267 Problèmes de configuration des installations réseau .................................................................... 267 Problèmes d'initialisation d'un système .......................................................................................... 268 Messages d'erreur liés à une initialisation à partir d'un média ............................................. 268 Problèmes généraux liés à une initialisation à partir d'un support ...................................... 269 Messages d'erreur liés à une initialisation à partir du réseau ................................................ 270 Problèmes généraux liés à une initialisation à partir du réseau ............................................ 274 Installation initiale du système d'exploitation Oracle Solaris ...................................................... 274 ▼ x86 : recherche de blocs erronés sur disque IDE .................................................................... 275 Mise à niveau du SE Oracle Solaris .................................................................................................. 277 Messages d'erreur liés à une mise à niveau .............................................................................. 277 Problèmes généraux liés à une mise à niveau .......................................................................... 278 ▼ Poursuivre une mise à niveau après un échec ......................................................................... 280 x86 : problèmes avec Solaris Live Upgrade lors de l'utilisation de GRUB ........................... 280 ▼ Le système se retrouve dans une situation critique en cas de mise à niveau Solaris Live Upgrade de Veritas VxVm ................................................................................... 282 x86 : partition de service non créée par défaut sur des systèmes non dotés de partition de service .......................................................................................................................................... 285 ▼ Pour installer un logiciel à partir d'une image d'installation réseau ou à partir du DVD Solaris .......................................................................................................................................... 285 ▼ Pour installer à partir du CD 1 du logiciel Solaris ou à partir d'une image d'installation réseau ........................................................................................................................................... 286\nB Procédure d'installation ou de mise à niveau distante –Tâches ................................................287 SPARC : utilisation du programme d'installation de Solaris pour effectuer une installation ou une mise à niveau à partir d'un DVD ou d'un CD distant. ........................................................... 287 ▼ SPARC : installation ou mise à niveau à partir d'un DVD-ROM ou d'un CD-ROM distant .......................................................................................................................................... 287\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>8</sub>", "<sub>Table des matières</sub>\nGlossaire ............................................................................................................................................. 291 Index ................................................................................................................................................... 305\n<sub>9</sub>", "<sub>10</sub>", "Préface\nCe manuel décrit la procédure d'installation à distance du système d'exploitation Oracle Solaris (SE Oracle Solaris) sur un réseau local ou étendu. Vous n'y trouverez pas d'instructions de configuration des équipements matériels et autres périphériques de votre système. Remarque – Cette version d'Oracle Solaris prend en charge les systèmes utilisant les architectures de processeur SPARC et x86. Les systèmes pris en charge sont répertoriés dans les listes de la page Oracle Solaris OS: Hardware Compatibility Lists . Ce document présente les différences d'implémentation en fonction des divers types de plates-formes.\nDans ce document, les termes relatifs à x86 ont la signification suivante : <sub>■</sub> x86 désigne la famille des produits compatibles x86 64 bits et 32 bits. <sub>■</sub> x64 concerne spécifiquement les UC compatibles x86 64 bits. <sub>■</sub> x86 32 bits désigne des informations 32 bits spécifiques relatives aux systèmes x86. Pour connaître les systèmes pris en charge, reportez-vous à la page Oracle Solaris OS: Hardware Compatibility Lists .\nUtilisateurs de ce manuel\nCe manuel s'adresse aux administrateurs système chargés d'installer le logiciel Solaris. Il fournit des informations approfondies d'installation de Solaris à l'attention d'administrateurs système d'entreprise qui gèrent plusieurs systèmes Solaris en réseau. Pour plus d'informations sur l'installation de base, reportez-vous au Guide d’installation d’Oracle Solaris 10 8/11 : installations de base .\n<sub>11</sub>", "<sub>Préface</sub>\nDocumentation connexe\nLe Tableau P–1 répertorie la documentation destinée aux administrateurs système.\n<sub>TABLEAU P–1</sub> Êtes-vous un administrateur système chargé de l'installation de Solaris ? <sub>Description</sub> <sub>Informations</sub> Souhaitez-vous connaître la configuration système requise ou obtenir des informations de haut niveau au sujet de la planification ? Ou voulez-vous une présentation générale des installations Solaris ZFS, du mode d'initialisation, de la technologie de partitionnement Solaris Zones ou de la création de volumes RAID-1 ? Guide d’install d’installations Souhaitez-vous installer un seul système à partir d'un DVD ou d'un CD ? Le programme d'installation Solaris vous guide pas à pas tout au long de la procédure d'installation. Guide d’install base Avez-vous l'intention d'effectuer une mise à niveau du système ou d'installer un patch en limitant la durée d'indisponibilité ? Servez-vous de Solaris Live Upgrade pour procéder à une mise à niveau en immobilisant très peu de temps le système. Guide d’install mises à niveau Avez-vous besoin de sécuriser votre installation sur le réseau ou sur Internet ? Tirez parti de WANboot pour installer un client distant. Ou préférez-vous effectuer l'installation sur le réseau à partir d'une image d'installation du réseau ? Le programme d'installation Solaris vous guide pas à pas tout au long de la procédure d'installation. Guide d’install réseau Souhaitez-vous gagner du temps lors de l'installation de plusieurs systèmes ou de l'application d'un patch aux systèmes ? Le logiciel Solaris Flash permet de créer une archive Solaris Flash et d'installer une copie du système d'exploitation sur des systèmes clone. Guide d’install Flash (création\nGuide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau Guide d’installation d’Oracle Solaris 10 8/11 : installations de base Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification des mises à niveau et de Solaris Live Upgrade Guide d’installation d’Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : archives Solaris Flash (création et installation)\nAvez-vous besoin de faire une sauvegarde du système ? Chapitre 22, “Backing Up and Restoring UFS File Systems (Overview)” du System Administration Guide: Devices and File Systems Souhaitez-vous disposer d'informations de dépannage, connaître les problèmes connus ou obtenir la liste des patchs pour cette version ? Notes de version Solaris Faut-il vérifier si votre système fonctionne sous Solaris ? SPARC : Guide de la plate-forme matérielle Sun Solaris\nSouhaitez-vous disposer d'informations de dépannage, connaître les problèmes connus ou obtenir la liste des patchs pour cette version ? Notes de version Solaris Faut-il vérifier si votre système fonctionne sous Solaris ? SPARC : Guide de la plate Voulez-vous savoir quels packages ont été ajoutés, supprimés ou modifiés dans cette version ? Liste des packages Solaris\nSolaris Hardware Compatibility List for x86 Platforms\nComment savoir si votre système et vos périphériques fonctionnent avec les systèmes Solaris SPARC et x86 ou les systèmes provenant de fournisseurs tiers ?\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>12</sub>", "<sub>Préface</sub>\nAccès au support technique d'Oracle\nLes clients Oracle ont accès au support électronique via My Oracle Support. Pour plus d'informations, visitez le site http://www.oracle.com/pls/topic/lookup?ctx=acc&amp;id=info ou visitez http://www.oracle.com/pls/topic/lookup?ctx=acc&amp;id=trs si vous êtes malentendants.\nConventions typographiques\nLe tableau ci-dessous décrit les conventions typographiques utilisées dans ce manuel. <sub>TABLEAU P–2</sub> Conventionstypographiques <sub>Type de caractères</sub> <sub>Signification</sub> <sub>Exemple</sub> AaBbCc123 Noms des commandes, fichiers et répertoires, ainsi que messages système. Modifiez votre fichier .login . Utilisez ls a pour afficher la\n<sub>TABLEAU P–2</sub> Conventionstypographiques\nUtilisez ls -a pour afficher la liste de tous les fichiers. nom_machine% Vous avez reçu du courrier. nom_machine% su Mot de passe :\nAaBbCc123 Ce que vous entrez, par opposition à ce qui s'affiche à l'écran. nom_machine% su Mot de passe : aabbcc123 Paramètre fictif : à remplacer par un nom ou une valeur réel(le). La commande permettant de supprimer un fichier est rm nom_fichier . AaBbCc123 Titres de manuel, nouveaux termes et termes importants. Reportez-vous au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur .\nUn cache est une copie des éléments stockés localement. N'enregistrez pas le fichier. Remarque : en ligne, certains éléments mis en valeur s'affichent en gras.\n<sub>13</sub>", "<sub>Préface</sub>\nInvites de shell dans les exemples de commandes\nLe tableau suivant présente l'invite système UNIX par défaut et l'invite superutilisateur pour les shells faisant partie du SE Oracle Solaris. L'invite système par défaut qui s'affiche dans les exemples de commandes dépend de la version Oracle Solaris.\n<sub>TABLEAU P–3</sub> Invites de shell\n<sub>Shell</sub> <sub>Invite</sub> Shell Bash, shell Korn et shell Bourne $ Shell Bash, shell Korn et shell Bourne pour superutilisateur # C shell nom_machine% C shell pour superutilisateur nom_machine#\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>14</sub>", "P A R T I E I\nPlanification de l'installation sur le réseau Cette partie décrit la procédure de planification d'une installation sur le réseau.\n<sub>15</sub>", "<sub>16</sub>", "Emplacem 1 C H A P I T R E 1\nEmplacement des informations de planification pour l'installation de Solaris\nCe manuel décrit la procédure d'installation à distance du SE Oracle Solaris sur un réseau local ou étendu. Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires à l'installation de Solaris. De nombreuses tâches d'installation sont communes aux diverses installations de Solaris. Elles sont décrites dans un document de référence appelé guide de planification.\nEmplacement des informations sur la planification et la configuration système requise\nLe Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau indique la configuration système requise et fournit des directives d'ordre général concernant la planification dans le cadre, par exemple, des systèmes de fichiers et de la mise à niveau. La liste suivante décrit les chapitres du guide de planification.\n<sub>Descriptions des chapitres du guide de planification</sub> <sub>Texte de référence</sub> Ce chapitre décrit les nouvelles fonctions des programmes d'installation de Solaris. Chapitre 2, “No d’installation d Oracle Solaris 1 et de mises à niv Ce chapitre fournit des informations concernant les choix à effectuer avant l'installation ou la mise à niveau du SE Oracle Solaris. Vous y trouverez par exemple des informations utiles à la sélection d'un média DVD ou d'une image d'installation réseau, ainsi qu'une description de chaque programme d'installation de Solaris. Chapitre 3, “Ins (Feuille de rout Oracle Solaris 1 et de mises à niv\nChapitre 2, “Nouvelles fonctionnalités d’installation de Solaris” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau Chapitre 3, “Installation et mise à niveau de Solaris (Feuille de route)” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau\n<sub>17</sub>", "<sub>Descriptions des chapitres du guide de planification</sub> <sub>Texte de référence</sub> Ce chapitre décrit la configuration système requise par l'installation ou la mise à niveau de l'environnement d'exploitation Oracle Solaris. Vous trouverez également dans ce chapitre des directives pour planifier l'allocation d'espace disque et d'espace swap par défaut. Les limitations de mise à niveau y sont également décrites. Chapitre 4, “Co recommandatio (planification)” Oracle Solaris 1 et de mises à niv Ce chapitre regroupe les listes de contrôle permettant de réunir l'ensemble des informations requises pour installer ou mettre à niveau le système. Ces listes sont très utiles en cas d'installation interactive. Elles répertorient les tâches à réaliser dans le cadre d'une installation interactive. Chapitre 5, “Co installation ou d du Guide d’inst planification d’i Cette section présente également les différentes technologies liées à l'installation et à la mise à niveau du SE Oracle Solaris. Des directives et conditions requises pour utiliser ces technologies y sont également indiquées. En outre, ces chapitres fournissent des informations sur les installations ZFS, l'initialisation, la technologie de partitionnement Solaris Zones et les volumes RAID-1 qui peuvent être créés lors de l'installation. Partie II, “Infor Solaris Zones et Guide d’installa planification d’i <sub>Emplacement des informations sur la planification et la configuration système requise</sub>\nChapitre 4, “Configuration système requise, recommandations et mises à niveau (planification)” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau Chapitre 5, “Collecte d’informations en vue d’une installation ou d’une mise à niveau – Planification” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau Partie II, “Informations d’installations GRUB, Solaris Zones et création de volumes RAID-1” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>18</sub>", "Préconfigu 2 C H A P I T R E 2\nPréconfiguration des informations de configuration système –Tâches\nCe chapitre décrit la procédure de préconfiguration des informations système à l'aide du fichier sysidcfg. La préconfiguration vous évite de saisir ces informations lors de l'installation du système d'exploitation Oracle Solaris. Ce chapitre vous explique également comment préconfigurer les informations relatives à la gestion d'énergie (Power Management). Ce chapitre se compose des sections suivantes : <sub>■</sub> “Avantages inhérents à la préconfiguration des informations système” à la page 19 <sub>■</sub> “Préconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg ” à la page 20 <sub>■</sub> “SPARC : préconfiguration des informations de gestion d'alimentation” à la page 44\nAvantages inhérents à la préconfiguration des informations système\nLes diverses méthodes d'installation reposent sur les informations de configuration de votre système, notamment ses périphériques, son nom d'hôte, son adresse IP (Internet Protocol) et son service d'attribution de noms. Avant d'afficher l'invite de saisie des informations de configuration, les outils d'installation vérifient celles qui sont déjà stockées. Pour préconfigurer les informations système, vous avez le choix entre plusieurs méthodes. <sub>TABLEAU 2–1</sub> Options de préconfiguration <sub>Fichier ou service de préconfiguration</sub> <sub>Description</sub> <sub>Informations supplémentaires</sub>\n<sub>TABLEAU 2–1</sub> Options de préconfiguration\n“Préconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg ” à la page 20\nFichier sysidcfg Contient le nom de domaine, le masque de réseau, le DHCP, l'IPv6 et d'autres paramètres préconfigurés à l'aide de mots-clés.\n<sub>19</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\n<sub>TABLEAU 2–1</sub> Options de préconfiguration (Suite) <sub>Fichier ou service de préconfiguration</sub> <sub>Description</sub> Service d'attribution de noms Contient les informations de préconfiguration du système en vue de la préconfiguration du nom d'hôte et des adresses IP. DHCP Assure la configuration automatique du système hôte sur un réseau TCP/IP après l'initialisation du système. DHCP gère les adresses IP en les louant aux clients selon leurs besoins.\n<sub>Fichier ou service de préconfiguration</sub> <sub>Description</sub> <sub>Informations supplémentaires</sub>\n“Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms” à la page 49 “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54\nPour plus d'informations sur la méthode de préconfiguration à utiliser, reportez-vous à la section “Choix du service d'attribution de noms” à la page 47 .\nSi le programme d'installation Solaris ou le programme d'installation personnalisée JumpStart détecte des informations système préconfigurées, il ne vous invite pas à les saisir de nouveau. Supposons, par exemple, que vous disposez de plusieurs systèmes et vous ne souhaitez pas qu'une invite relative au fuseau horaire s'affiche à chaque installation de la version Solaris actuelle sur l'un des systèmes. il vous suffit de définir le fuseau horaire une fois pour toutes dans le fichier sysidcfg , ou dans les bases de données de votre service d'attribution de noms. Lorsque vous installez la version Solaris actuelle, le programme d'installation ne vous invite plus à saisir un fuseau horaire.\nPréconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg\nPour préconfigurer un système, vous pouvez spécifier un certain nombre de mots-clés dans le fichier sysidcfg. Les mots-clés sont décrits dans la section “Mots-clés utilisables dans un fichier sysidcfg ” à la page 24 . Remarque – Le mot-clé name_service du fichier sysidcfg définit automatiquement le service d'attribution de noms lors de l'installation du SE Oracle Solaris. Ce paramètre ignore les services SMF définis précédemment dans site.xml . Une réinitialisation du service d'attribution de noms peut donc s'avérer nécessaire après installation. Vous devez impérativement créer un fichier sysidcfg distinct pour chaque système requérant une configuration spécifique, mais pouvez utiliser le même fichier sysidcfg pour préconfigurer un même fuseau horaire sur plusieurs systèmes. Pour préconfigurer un mot de passe superutilisateur distinct sur chacun de ces systèmes, vous devez par contre créer un fichier sysidcfg distinct pour chaque système. Vous pouvez placer le fichier sysidcfg dans l'un des emplacements proposés ci-dessous.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>20</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\n<sub>TABLEAU 2–2</sub> Emplacements de sysidcfg\nSystème de fichiers NFS Si vous placez le fichier sysidcfg dans un système de fichiers NFS partagé, vous devez utiliser l'option -p de la commande add_install_client (1M) lors de la configuration d'installation du système à partir de votre réseau. L'option -p spécifie l'emplacement du fichier sysidcfg lors de l'installation de la version Solaris actuelle. Disquette UFS ou PCFS Placez le fichier sysidcfg dans le répertoire racine ( / ) de la disquette.\nSi vous effectuez une installation JumpStart personnalisée et souhaitez utiliser un fichier sysidcfg enregistré sur une disquette, vous devez le placer sur la disquette du profil. Pour connaître la procédure de création d'une disquette de profil, reportez-vous à la section “Création d’une disquette de profils pour systèmes autonomes” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée .\nVous ne pouvez placer qu'un seul fichier sysidcfg dans un répertoire ou sur une disquette. Si vous devez créer plusieurs fichiers sysidcfg , placez impérativement chacun d'entre eux dans un répertoire distinct ou sur une disquette distincte.\nun serveur HTTP ou HTTPS Si vous souhaitez effectuer une installation et initialisation via une connexion WAN, placez le fichier sysidcfg dans le répertoire du document du serveur Web. Préconfigurez le système à l'aide du service d'attribution de noms ou du DHCP. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 3, “Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP” . ▼ Création d'un fichier de configuration sysidcfg Créez un fichier contenant les mots-clés de votre choix dans un éditeur de texte et nommez-le sysidcfg . Placez le fichier sysidcfg dans l'un des emplacements décrits dans le Tableau 2–2 pour le rendre accessible aux clients. 1 2 <sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>21</sub>\n1 2", "SPARC : Fichie Exemple 2–1 <sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nSPARC : Fichier sysidcfg\nVoici un exemple de fichier sysidcfg pour un système basé sur SPARC. Le nom d'hôte, l'adresse IP et le masque de réseau de ce système ont été préconfigurés dans le service d'attribution de noms utilisé. Toutes les informations de configuration de ces systèmes figurant dans ce fichier, vous pouvez donc employer un profil JumpStart personnalisé pour effectuer une installation JumpStart personnalisée. Dans cet exemple, le nom de domaine NFSv4 est automatiquement dérivé du service d'attribution de noms. Le mot-clé service_profile n'étant pas introduit dans cet exemple, la configuration n'est pas modifiée par rapport aux services réseau au cours de l'installation.\nkeyboard=US-English system_locale=en_US timezone=US/Central terminal=sun-cmd timeserver=localhost name_service=NIS {domain_name=marquee.central.example.com name_server=nmsvr2(172.31.112.3)} nfs4_domain=dynamic root_password=m4QPOWNY network_interface=hme0 {hostname=host1 default_route=172.31.88.1 ip_address=172.31.88.210 netmask=255.255.0.0 protocol_ipv6=no} security_policy=kerberos {default_realm=example.com admin_server=krbadmin.example.com kdc=kdc1.example.com, kdc2.example.com}\nExemple 2–2\nx86 : Fichier sysidcfg\nL'exemple de fichier sysidcfg suivant est destiné à un groupe de systèmes x86. Dans cet exemple, le nom de domaine NFSv4 est spécifié comme étant exemple.com . Ce nom personnalisé remplace le nom de domaine par défaut. De plus, les services réseau sont désactivés ou limités aux connexions locales.\nkeyboard=US-English timezone=US/Central timeserver=timehost1 terminal=ibm-pc service_profile=limited_net\nname_service=NIS {domain_name=marquee.central.example.com name_server=nmsvr2(172.25.112.3)} nfs4_domain=example.com root_password=URFUni9 Fichier sysidcfg pour la configuration de plusieurs interfaces\nExemple 2–3\nDans l'exemple de fichier sysidcfg ci-dessous, les informations de configuration sont spécifiées pour les interfaces réseau eri0 et eri1. eri0 est configurée comme l'interface réseau principale\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>22</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\net eri1 comme l'interface réseau secondaire. Dans cet exemple, le nom de domaine NFSv4 est automatiquement dérivé du service d'attribution de noms.\ntimezone=US/Pacific system_locale=C terminal=xterms timeserver=localhost network_interface=eri0 {primary hostname=host1 ip_address=192.168.2.7 netmask=255.255.255.0 protocol_ipv6=no default_route=192.168.2.1}\nnetwork_interface=eri1 {hostname=host1-b ip_address=192.168.3.8 netmask=255.255.255.0 protocol_ipv6=no default_route=NONE} root_password=JE2C35JGZi4B2 security_policy=none name_service=NIS {domain_name=domain.example.com name_server=nis-server(192.168.2.200)} nfs4_domain=dynamic\nSuite de l'installation\nInformations supplémentaires\nSi vous décidez d'utiliser le fichier sysidcfg pour effectuer une installation sur le réseau, vous devez configurer un serveur d'installation et ajouter le système en tant client d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation” . Si vous décidez d'utiliser le fichier sysidcfg lors d'une installation et initialisation via une connexion WAN, vous devez effectuer certaines opérations supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 10, “Initialisation via connexion WAN - Présentation” . Si vous décidez d'utiliser le fichier sysidcfg pour effectuer une installation JumpStart personnalisée, vous devez créer un profil ainsi qu'un fichier rules.ok. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2, “Méthode d’installation JumpStart personnalisée – Présentation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée .\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur le fichier sysidcfg , reportez-vous à la page de manuel sysidcfg (4) .\n<sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>23</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nRègles de syntaxe pour les fichiers sysidcfg Vous pouvez utiliser deux types de mots-clés dans un fichier sysidcfg : des mots-clés indépendants et des mots-clés dépendants. L'unicité des mots-clés dépendants n'est garantie que parmi des mots-clés indépendants. Un mot-clé dépendant n'existe que s'il est identifié par le mot-clé indépendant dont il dépend. Dans l'exemple ci-dessous, name_service est le mot-clé indépendant, tandis que domain_name et name_server sont des mots-clés dépendants :\nname_service=NIS {domain_name=marquee.central.example.com name_server=connor(192.168.112.3)}\n<sub>Règle de syntaxe</sub> <sub>Exemple</sub> L'ordre des mots-clés indépendants est indifférent. pointer=MS-S display=ati {size=15-inch} Les mots-clés ne sont pas sensibles à la casse. TIMEZONE=US/Central terminal=sun-cmd Regroupez tous les mots-clés dépendants entre accolades ({}) pour les relier au mot-clé indépendant dont ils dépendent. name_service=NIS {domain_name=marque name_server=connor Vous pouvez entourer les valeurs de guillemets simples (') ou doubles (“). network_interface=’none’\nname_service=NIS {domain_name=marquee.central.example.com name_server=connor(192.168.112.3)}\nname_service=NIS name_service=DNS\nPour tous les mots-clés, à l'exception de network_interface , seule une instance de mot-clé est valide. Si vous citez un même mot-clé plusieurs fois, seule la première instance sera prise en compte.\nMots-clés utilisables dans un fichier sysidcfg Le Tableau 2–3 ci-dessous répertorie les mots-clés que vous pouvez utiliser pour configurer les informations système dans le fichier sysidcfg .\n<sub>TABLEAU 2–3</sub> Mots-clés à utiliser dans sysidcfg <sub>Informations de configuration</sub> <sub>Mot-clé</sub> Configuration de clavier et langue “Mot-clé keyboard ” à la page 30 Service d'attribution de noms, nom de domaine, serveur de noms “Mot-clé name_service ” à la pag Interface réseau, nom d'hôte, adresse IP, masque de réseau, DHCP, IPv6 “Mot-clé network_interface ” à\n“Mot-clé name_service ” à la page 31 “Mot-clé network_interface ” à la page 34\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>24</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\n<sub>TABLEAU 2–3</sub> Mots-clés à utiliser dans sysidcfg (Suite) <sub>Informations de configuration</sub> <sub>Mot-clé</sub>\nDéfinition de nom de domaine pour NFSv4 “Mot-clé nfs4_domain ” à la page 39 le mot de passe root. “Mot-clé root_password ” à la page 41 Stratégie de sécurité “Mot-clé security_policy ” à la page 41 Profil de sécurité réseau “Mot-clé service_profile ” à la page 42 Langue de présentation du programme d'installation et du bureau “Mot-clé system_locale ” à la page 43 Type de terminal “Mot-clé terminal ” à la page 43 Fuseau horaire “Mot-clé timezone ” à la page 43 Date et heure “Mot-clé timeserver ” à la page 44 Configuration d'enregistrement automatique “Mot-clé auto_reg ” à la page 25\n“Mot-clé system_locale ” à la page 43\nLangue de présentation du programme d'installation et du bureau\nLes sections ci-dessous répertorient les mot-clés que vous pouvez employer dans un fichier sysidcfg . Mot-clé auto_reg À partir de la version Oracle Solaris 10 9/10, vous pouvez utiliser le mot-clé auto_reg pour paramétrer ou désactiver l'enregistrement automatique.\nMot-clé auto_reg\nEnregistrement automatique\nL'enregistrement automatique Oracle Solaris est une nouveauté d'Oracle Solaris version 10 9/10. Lorsque vous installez ou mettez votre système à niveau, lors de la réinitialisation, les données de configuration du système sont automatiquement communiquées au système d'enregistrement de produit Oracle à l'aide de la technologie d'étiquette de service existante. Ces données d'étiquette de service de votre système sont, par exemple, utilisées pour aider Oracle à améliorer le support et les services à la clientèle. Pour plus d'informations sur les balises de service, reportez-vous à la page http://www.oracle.com/ technetwork/server-storage/solaris/oracle-service-tag-faq-418684.html .\nVous pouvez utiliser ces mêmes données de configuration pour créer et gérer votre propre inventaire de systèmes. L'enregistrement de vos informations d'identification de support via l'une des options d'enregistrement ci-dessous vous offre une manière simple d'inventorier vos systèmes, en enregistrant et en suivant les étiquettes de service des systèmes et logiciels qui y sont installés. Pour obtenir des informations sur le suivi de vos produits enregistrés, consultez la page http://wikis.sun.com/display/SunInventory/Sun+Inventory . <sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>25</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nVous pouvez envoyer vos données de configuration au système d'enregistrement de produit Oracle de façon anonyme pour que les données de configuration envoyées à Oracle ne contiennent aucun lien renvoyant vers le nom d'un client. Vous pouvez également désactiver l'enregistrement automatique. Pour plus d'informations sur l'enregistrement automatique, reportez-vous à la section “Enregistrement automatique Oracle Solaris” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\nMot-clé auto_reg\nVous pouvez utiliser le mot-clé auto_reg dans le fichier sysidcfg pour effectuer une installation ou une mise à niveau automatique de vos informations d'identification en vue d'un enregistrement automatique, d'un enregistrement anonyme ou de la désactivation de l'enregistrement automatique. Si vous ne paramétrez pas le fichier sysidcfg avec ces mots-clés, vous êtes invité à entrer vos informations d'identification ou à vous enregistrer de façon anonyme lors de l'installation ou de la mise à niveau.\nL'exemple suivant montre la syntaxe générale du mot-clé auto_reg .\nauto_reg=[anon |none |noproxy |all |disable ] { oracle_user=username oracle_pw=oracle-password http_proxy_host=hostname http_proxy_port=port-number http_proxy_user=proxy-username htty_proxy_pw=proxy-password }\nPour utiliser ce mot-clé, commencez par spécifier un type d'enregistrement de base en choisissant l'une des valeurs principales ( anon , none , noproxy , all ou disable ) comme décrit dans le tableau suivant. Puis utilisez les mots-clés supplémentaires suivants pour spécifier les informations d'identification My Oracle Support et vos informations de proxy en vue d'un enregistrement automatique.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>26</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\n<sub>TABLEAU 2–4</sub> Mots-clés auto_reg et valeurs <sub>Mot-clé</sub> <sub>Valeurs</sub>\nauto_reg auto_reg est le mot-clé principal. Utilisez l'une des valeurs ci-dessous pour ce mot-clé pour spécifier le type d'enregistrement automatique à utiliser.\nValeurs Anonymous Registration – anon ou none\nSi vous utilisez la valeur anon ou none , vos étiquettes de service sont enregistrées de façon anonyme sur Oracle. Un enregistrement anonyme signifie que les données de configuration envoyées à Oracle ne sont pas liées au nom d'un client ou d'un individu. Si les informations d'identification My Oracle Support sont fournies au cours de l'installation, ces informations seront ignorées et l'enregistrement reste anonyme. <sub>■</sub> Si vous souhaitez également fournir des informations concernant le serveur proxy, que ce soit dans le fichier sysidcfg ou lorsque vous y êtes invité lors de l'installation ou de la mise à niveau, utilisez la valeur anon . <sub>■</sub> Si vous ne souhaitez pas fournir des informations concernant le serveur proxy dans le fichier sysidcfg , utilisez la valeur none . Si vous fournissez des informations concernant le serveur proxy lors d'une installation ou d'une mise à jour, ces informations seront ignorées. Enregistrement de vos informations d'identification – Valeurs noproxy ou all Si vous utilisez la valeur noproxy ou all , lorsque vous effectuez une réinitialisation après une installation ou une mise à niveau de votre système, vos étiquettes de service sont enregistrées sur Oracle avec vos informations d'identification My Oracle Support. Vous devez fournir vos informations d'identification My Oracle Support dans le fichier sysidcfg ou à l'invite lors de l'installation ou de la mise à niveau. <sub>■</sub> Si vous souhaitez également fournir des informations concernant le serveur proxy, que ce soit dans le fichier sysidcfg ou lorsque vous y êtes invité lors de l'installation ou de la mise à niveau, utilisez la valeur all . <sub>■</sub> Si vous ne souhaitez pas fournir des informations concernant le serveur proxy dans le fichier sysidcfg , utilisez la valeur noproxy . Si vous fournissez des informations concernant le serveur proxy lors d'une installation ou d'une mise à jour, ces informations seront ignorées. Désactivation de l'enregistrement automatique – disable Si vous utilisez la valeur disable , l'enregistrement automatique est désactivé. Lorsque cette valeur est désactivée, vous devez utiliser la commande regadm pour réactiver l'enregistrement automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel init(1M) . Pour obtenir des exemples de chacune de ces valeurs, reportez-vous aux sections suivantes :\n<sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>27</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\n<sub>TABLEAU 2–4</sub> Mots-clés auto_reg et valeurs (Suite) <sub>Mot-clé</sub> <sub>Valeurs</sub>\nMots-clés secondaires : Utilisez les mots-clés et valeurs ci-dessous dans le mot-clé auto_reg principal pour fournir soit vos informations d'identification My Oracle Support, soit les informations concernant votre serveur proxy. oracle_user username : fournit votre nom d'utilisateur My Oracle Support. Par exemple, oracle_user = myusername . oracle_pw oracle_password : fournit votre mot de passe My Oracle Support dans un format texte brut et non chiffré. Par exemple, oracle_pw = j32js94jrjsW . http_proxy_host hostname : fournit le nom d'hôte de votre serveur proxy. Par exemple, http_proxy_host = sss.com . http_proxy_port port_number : fournit le port de votre serveur proxy. Par exemple, http_proxy_port = 8050 . http_proxy_user proxy_username : fournit votre nom d'utilisateur pour le serveur proxy. Par exemple, http_proxy_user = proxyusername . htty_proxy_pw proxy_password : fournit votre mot de passe pour le serveur proxy dans un format texte brut et non chiffré. Par exemple, http_proxy_pw = sej47875WSjs .\nLa page de manuel sysidcfg(4) contient également ces informations.\nExemples d'enregistrement anonyme\nUtilisez les valeurs anon ou none pour les enregistrements automatiques. Un enregistrement anonyme signifie que les données de configuration envoyées à Oracle ne sont pas liées au nom d'un client ou d'un individu. Si les informations d'identification My Oracle Support sont fournies au cours de l'installation, ces informations seront ignorées et l'enregistrement reste anonyme. Pour inclure les informations du serveur proxy, reportez-vous à la valeur anon . Si vous ne souhaitez pas inclure les informations du serveur proxy, utilisez la valeur none . Dans l'exemple suivant, la valeur anon indique que les étiquettes de service sont enregistrées de façon anonyme sur Oracle. En outre, vous devez fournir les informations du serveur proxy soit dans le fichier sysidcfg , comme le montre l'exemple suivant, ou à l'invite lors de l'installation ou de la mise à niveau.\nauto_reg=anon { http_proxy_host=sss.com http_proxy_port=8040 http_proxy_user=myproxyusername htty_proxy_pw=si329jehId }\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>28</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nDans l'exemple suivant, la valeur none indique que les étiquettes de service sont enregistrées de façon anonyme sur Oracle et que vous ne souhaitez pas inclure les informations du serveur proxy. Si vous fournissez tout de même des informations concernant le serveur proxy lors d'une installation ou d'une mise à jour, ces informations seront ignorées.\nauto_reg=none\nEnregistrement contenant des exemples d'informations d'identification de support Lorsque vous effectuez une réinitialisation après l'installation ou la mise à niveau de votre système, utilisez la valeur noproxy ou all pour enregistrer vos étiquettes de service sur Oracle à l'aide de vos informations d'identification My Oracle Support. Pour inclure les informations du serveur proxy, reportez-vous à la valeur all . Si vous ne souhaitez pas inclure les informations du serveur proxy, utilisez la valeur noproxy . Reportez-vous aux exemples suivants :\nDans l'exemple suivant, lorsque vous effectuez une réinitialisation après l'installation ou la mise à niveau de votre système, la valeur all indique que vos étiquettes de service sont enregistrées sur Oracle avec vos informations d'authentification My Oracle Support. Vous devez fournir vos informations d'identification My Oracle Support, comme le montre l'exemple suivant, ou à l'invite lors de l'installation ou de la mise à niveau. Étant donné que vous avez utilisé la valeur all , vous devez également fournir les informations de votre serveur proxy, comme le montre l'exemple suivant, ou à l'invite lors de l'installation ou de la mise à niveau.\nauto_reg=all { oracle_user=myusername oracle_pw=ajsi349EKS987 http_proxy_host=sss.com http_proxy_port=8030 http_proxy_user=myproxyusername htty_proxy_pw=adjsi2934IEls }\nDans l'exemple suivant, lorsque vous effectuez une réinitialisation après l'installation ou la mise à niveau de votre système, la valeur noproxy indique que les étiquettes de service sont enregistrées sur Oracle avec vos informations d'identification My Oracle Support. Vous devez fournir vos informations d'identification My Oracle Support, comme le montre l'exemple suivant, ou à l'invite lors de l'installation ou de la mise à niveau. Cependant, étant donné que vous avez utilisé la valeur noproxy , vous n'avez pas besoin de fournir les informations du serveur proxy. Si vous fournissez tout de même des informations concernant le serveur proxy lors d'une installation ou d'une mise à jour, ces informations seront ignorées.\nauto_reg=noproxy { oracle_user=myusername oracle_pw=sie7894KEdjs2 }\n<sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>29</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nExemple de désactivation d'enregistrement automatique Dans l'exemple suivant, la valeur disable indique que l'enregistrement automatique est désactivé. Vous devez utiliser la commande regadm pour réactiver l'enregistrement automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel init(1M) .\nauto_reg=disable Mot-clé keyboard\nL'outil sysidkdb définit la langue USB et la configuration de clavier correspondante. La procédure se déroule de la façon suivante : <sub>■</sub> Si le clavier prend en charge l'identification automatique, la langue et la configuration du clavier sont détectées automatiquement au cours de l'installation. <sub>■</sub> Dans le cas contraire, l'outil sysidkdb affiche la liste des configurations de clavier prises en charge lors de l'installation. Sélectionnez dans la liste la configuration de clavier de votre choix. Remarque – Les claviers PS/2 ne prennent pas en charge l'identification automatique. Vous devez sélectionner la configuration du clavier pendant l'installation. Vous pouvez configurer la langue du clavier et les informations de configuration correspondante à l'aide du mot-clé keyboard. Chaque langue dispose de sa propre configuration de clavier. La syntaxe suivante permet de sélectionner une langue et la configuration correspondante.\nLa procédure se déroule de la façon suivante :\nkeyboard= keyboard_layout Par exemple, l'entrée suiv pour la langue allemande keyboard= German\nPar exemple, l'entrée suivante définit la langue du clavier et sa configuration correspondante pour la langue allemande : keyboard= German La valeur fournie pour configuration_clavier doit être valide. Dans le cas contraire, une réponse interactive est requise à l'installation. Vous trouverez les chaînes configuration_clavier valides dans le fichier /usr/share/lib/keytables/type_6/kbd_layouts . SPARC uniquement – auparavant, la valeur d'identification automatique du clavier USB était définie sur 1 au cours de l'installation. Par conséquent, tous les claviers non auto-identifiables étaient considérés comme des claviers de type anglais-américain (U.S. English) au cours de l'installation.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>30</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nSi le clavier utilisé ne prend pas en charge l'identification automatique et si vous souhaitez désactiver l'affichage des invites au cours de l'installation JumpStart, sélectionnez la langue du clavier dans le fichier sysidcfg. Dans le cas des installations JumpStart, la langue par défaut est l'anglais-américain (U.S. English). Pour sélectionner une autre langue et la configuration de clavier correspondante, configurez l'entrée de clavier dans le fichier sysidcfg , comme dans l'exemple ci-dessus. Pour plus d'informations, consultez les pages de manuel sysidcfg (4) et sysidtool (1M). Mot-clé name_service Le mot-clé name_service permet de configurer le service d'attribution de noms, le nom de domaine et le serveur de noms du système. L'exemple suivant montre la syntaxe générale du mot-clé name_service .\nMot-clé name_service\nname_service= name-service {domain_name= domain-name name_server= name-server optional-keyword = value }\nNe choisissez qu'une valeur pour name_service . Vous pouvez inclure selon les cas la totalité ou aucun des mots-clés domain_name , name_server ou mots-clés facultatifs. Si vous n'employez aucun mot-clé, omettez les accolades {}. Remarque – L'option name_service du fichier sysidcfg définit automatiquement le service d'attribution de noms lors de l'installation du SE Oracle Solaris. Ce paramètre ignore les services SMF définis précédemment dans site.xml . Une réinitialisation du service d'attribution de noms peut donc s'avérer nécessaire après installation. Les sections suivantes décrivent la syntaxe du mot-clé permettant de configurer le système pour qu'il utilise un service d'attribution de noms spécifique. Syntaxe NIS du mot-clé name_service La syntaxe ci-dessous permet de configurer le système pour qu'il utilise le service d'attribution de noms NIS.\nSyntaxe NIS du mot-clé name_service La syntaxe ci-dessous permet de configurer le système pour qu de noms NIS. name_service=NIS {domain_name= domain-name name_server= hostname ( ip-address )} nom_domaine Indique le nom de domaine. nom-hôte Indique le nom d'hôte du serveur de noms. adresse_ip Indique l'adresse IP du serveur de noms.\n<sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>31</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\n<sub>EXEMPLE 2–4</sub> Spécification d'un serveur NIS à l'aide du mot-clé name_service L'exemple suivant montre la spécification d'un serveur NIS dont le nom de domaine est west.example.com . Le nom d'hôte du serveur est timber et son adresse IP est 192.168.2.1. name_service=NIS {domain_name=west.example.com name_server=timber(192.168.2.1)}\nPour plus d'informations sur le service NIS, reportez-vous au Guide d’administration système : Services d’annuaire et de nommage (DNS, NIS et LDAP) . Syntaxe NIS+ du mot-clé name_service La syntaxe ci-dessous permet de configurer le système pour qu'il utilise le service de noms NIS.\nSyntaxe NIS+ du mot-clé name_service La syntaxe ci-dessous permet de configurer le système pour qu'il utilise le service de noms name_service=NIS+ {domain_name= domain-name name_server= hostname ( ip-address )} nom_domaine Indique le nom de domaine. nom-hôte Indique le nom d'hôte du serveur de noms. adresse_ip Indique l'adresse IP du serveur de noms. <sub>EXEMPLE 2–5</sub> Spécification d'un serveur NIS+ à l'aide du mot-clé name_service L'exemple suivant montre la spécification d'un serveur NIS+ dont le nom de domaine est west.example.com . Le nom d'hôte du serveur est timber et son adresse IP est 192.168.2.1. name_service=NIS+ {domain_name=west.example.com name_server=timber(192.168.2.1)}\nPour plus d'informations sur le service NIS+, reportez-vous au System Administration Guide: Naming and Directory Services (NIS+) . Syntaxe DNS du mot-clé name_service La syntaxe ci-dessous permet de configurer le système pour qu'il utilise DNS. name_service=DNS {domain_name= domain-name name_server= ip-address , ip-address , ip-address search= domain-name , domain-name , domain-name , domain-name , domain-name , domain-name } domain_name= nom_domaine Indique le nom de domaine.\nSyntaxe DNS du mot-clé name_service\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>32</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nname_server= adresse_ip Indique l'adresse IP du serveur DNS. Vous pouvez définir jusqu'à trois adresses IP comme valeurs du mot-clé name_server . search= nom_domaine (Facultatif) Spécifie d'autres domaines pour la recherche d'informations de service d'attribution de noms. Vous pouvez spécifier jusqu'à six noms de domaines dans lesquels effectuer la recherche. La longueur totale de chaque entrée de recherche ne peut pas dépasser 250 caractères.\n<sub>EXEMPLE 2–6</sub> Spécification d'un serveur DNS à l'aide du mot-clé name_service L'exemple suivant montre la spécification d'un serveur DNS dont le nom de domaine est west.example.com . Les adresses IP du serveur sont 10.0.1.10 et 10.0.1.20. example.com et east.example.com représentent d'autres domaines de recherche d'informations de service d'attribution de noms.\nname_service=DNS {domain_name=west.example.com name_server=10.0.1.10,10.0.1.20 search=example.com,east.example.com}\nPour plus d'informations sur le service DNS, reportez-vous au Guide d’administration système : Services d’annuaire et de nommage (DNS, NIS et LDAP) .\nSyntaxe LDAP du mot-clé name_service\nLa syntaxe suivante permet de configurer le système pour qu'il utilise LDAP. name_service=LDAP {domain_name= domain_name profile= profile_name profile_server= ip_address proxy_dn= \" proxy_bind_dn \" proxy_password= password } nom_domaine Spécifie le nom de domaine du serveur LDAP. nom_profil Spécifie le nom du profil LDAP à utiliser pour configurer le système. adresse_ip Spécifie l'adresse IP du serveur de profils LDAP. nd_proxy_bind (Facultatif) Spécifie le nom distinctif du proxy bind. La valeur de nd_proxy_bind doit être indiquée entre guillemets. mot_de_passe (Facultatif) Spécifie le mot de passe du proxy client. <sub>EXEMPLE 2–7</sub> Spécification d'un serveur LDAP à l'aide du mot-clé name_service . L'exemple suivant montre la spécification d'un serveur LDAP dont les informations de configuration sont les suivantes : <sub>■</sub> Le nom de domaine est west.example.com . <sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>33</sub>\n<sub>■</sub> Le nom de domaine est west.example.com .", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\n<sub>EXEMPLE 2–7</sub> Spécification d'un serveur LDAP à l'aide du mot-clé name_service . (Suite) <sub>■</sub> Le programme d'installation utilise le profil LDAP default pour configurer le système. <sub>■</sub> L'adresse IP du serveur LDAP est 172.31.2.1. <sub>■</sub> Le nom distinctif du proxy bind comporte les informations ci-dessous. <sub>■</sub> Le nom usuel de l'entrée est proxyagent . <sub>■</sub> L'unité d'organisation est profile . <sub>■</sub> Le domaine du proxy comporte les composants de domaine west , example et com .\n<sub>■</sub> L'adresse IP du serveur LDAP est 172.31.2.1. <sub>■</sub> Le nom distinctif du proxy bind comporte les informati <sub>■</sub> Le nom usuel de l'entrée est proxyagent . <sub>■</sub> L'unité d'organisation est profile . <sub>■</sub> Le domaine du proxy comporte les composants de d <sub>■</sub> Le mot de passe du proxy est password . name_service=LDAP {domain_name=west.example.com profile=default profile_server=172.31.2.1 proxy_dn= \" cn=proxyagent,ou=profile, dc=west,dc=example,dc=com \" proxy_password=password}\nPour plus d'informations sur l'utilisation de LDAP, reportez-vous au Guide d’administration système : Services d’annuaire et de nommage (DNS, NIS et LDAP) .\nMot-clé network_interface Le mot-clé network_interface permet d'exécuter les t <sub>■</sub> spécifier un nom d'hôte ; <sub>■</sub> spécifier une adresse IP ; <sub>■</sub> spécifier l'adresse du routeur par défaut ; <sub>■</sub> spécifier une valeur de masque de réseau ; <sub>■</sub> utiliser le DHCP pour configurer l'interface réseau ; <sub>■</sub> activer IPv6 sur l'interface réseau.\nLe mot-clé network_interface permet d'exécuter les tâches ci-dessous.\nLes sections ci-après décrivent la procédure d'utilisation du mot-clé network_interface pour configurer les interfaces du système. Syntaxe pour les systèmes non mis en réseau Pour supprimer la fonction de mise en réseau du système, définissez network_interface sur none. Exemple :\nSyntaxe pour les systèmes non mis en réseau\nnetwork_interface=none\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>34</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nSyntaxe pour la configuration d'une interface unique\nPour configurer une interface unique à l'aide du mot-clé network_interface procédez comme indiqué ci-dessous. <sub>■</sub> Avec DHCP : un serveur DHCP installé sur le réseau peut être utilisé pour configurer l'interface réseau. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un serveur DHCP pendant l'installation, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . Pour configurer une interface unique à l'aide du serveur DHCP, utilisez la syntaxe ci-après pour le mot-clé network_interface .\nnetwork_interface=PRIMARY or value {dhcp protocol_ipv6= yes-or-no }\nPRIMARY Indique au programme d'installation de configurer la première interface active non loopback disponible sur le système. L'ordre est le même que celui affiché avec la commande ifconfig. Si aucune interface n'est active, la première interface non loopback est utilisée. En l'absence d'interface non loopback, le système n'est pas mis en réseau (NON-NETWORKED). valeur Indique au programme d'installation de configurer une interface spécifique, telle que hme0 ou eri1 . protocol_ipv6= oui_ou_non Indique au programme d'installation de configurer le système pour qu'il utilise ou non IPv6.\nPour les installations et initialisations via ne connexion WAN, la valeur doit être définie sur protocol_ipv6=no .\n<sub>■</sub> Sans DHCP : si vous ne souhaitez pas utiliser le protocole DHCP pour configurer l'interface réseau, les informations de configuration peuvent être spécifiées dans le fichier sysidcfg. Pour indiquer au programme d'installation de configurer une interface unique sans recourir au DHCP, utilisez la syntaxe ci-dessous.\nnetwork_interface=PRIMARY or value {hostname= host_name default_route= ip_address ip_address= ip_address netmask= netmask protocol_ipv6= yes_or_no }\nPRIMARY Indique au programme d'installation de configurer la première interface active non loopback disponible sur le système. L'ordre est le même que celui affiché avec la commande ifconfig. Si aucune interface n'est active, la première interface\n<sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>35</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nnon loopback est utilisée. En l'absence d'interface sans rebouclage, le système n'est pas mis en réseau (NON-NETWORKED). Remarque – N'utilisez pas la valeur du mot-clé PRIMARY si vous prévoyez de configurer plusieurs interfaces.\nvaleur Indique au programme d'installation de configurer une interface spécifique, telle que hme0 ou eri1 . hostname= nom_hôte (Facultatif) Spécifie le nom d'hôte du système. default_route= adresse_ip ou NONE (Facultatif) Spécifie l'adresse IP du routeur par défaut. Si vous souhaitez que le programme d'installation détecte le routeur à l'aide du protocole de découverte de routeur ICMP, omettez ce mot-clé.\nRemarque – Si le programme d'installation ne parvient pas à détecter le routeur, des informations concernant ce dernier vous seront demandées au cours de l'installation.\nip_address= adresse_ip (Facultatif) Spécifie l'adresse IP du système. netmask= masque_réseau (Facultatif) Spécifie la valeur du masque de réseau du système. protocol_ipv6= oui_ou_non (Facultatif) Indique au programme d'installation de configurer le système pour qu'il utilise ou non IPv6.\nRemarque – Pour effectuer une installation JumpStart personnalisée automatique, vous devez spécifier une valeur pour le mot-clé protocol_ipv6 . Pour les installations et initialisations via connexion WAN, la valeur doit être définie sur protocol_ipv6=no .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>36</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nEn fonction de vos besoins, incluez une combinaison des mots-clés hostname , ip_address et netmask ou aucun d'eux. Si vous n'utilisez pas ces mots-clés, omettez les accolades ({}). <sub>EXEMPLE 2–8</sub> Configuration d'une interface unique avec le DHCP à l'aide du mot-clé network_interface L'exemple suivant montre comment indiquer au programme d'installation d'utiliser le DHCP pour configurer l'interface réseau eri0. La prise en charge d'IPv6 n'est pas activée. network_interface=eri0 {dhcp protocol_ipv6=no} <sub>EXEMPLE 2–9</sub> Configuration d'une interface unique en spécifiant les informations de configuration à l'aide du mot-clé network_interface L'exemple suivant montre la configuration de l'interface eri0 avec les paramètres ci-dessous.\nnetwork_interface=eri0 {dhcp protocol_ipv6=no}\n<sub>■</sub> Le nom d'hôte est défini sur host1. <sub>■</sub> L'adresse IP est définie sur 172.31.88.100. <sub>■</sub> Le masque de réseau est défini sur 255.255.255.0. <sub>■</sub> La prise en charge d'IPv6 n'est pas activée sur l'interface. network_interface=eri0 {hostname=host1 ip_address=172.31.88.100 netmask=255.255.255.0 protocol_ipv6=no} Syntaxe pour la configuration de plusieurs interfaces\nVous pouvez configurer plusieurs interfaces réseau dans le fichier sysidcfg. Intégrez une entrée network_interface dans le fichier sysidcfg pour chaque interface à configurer. Pour configurer plusieurs interfaces à l'aide du mot-clé network_interface , procédez comme indiqué ci-dessous. <sub>■</sub> Avec DHCP : un serveur DHCP installé sur le réseau peut être utilisé pour configurer une interface réseau. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un serveur DHCP pendant l'installation, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . Pour configurer une interface réseau à l'aide du serveur DHCP, utilisez la syntaxe ci-après pour le mot-clé network_interface . network_interface= value {primary dhcp protocol_ipv6= yes-or-no } valeur Indique au programme d'installation de configurer une interface spécifique, telle que hme0 ou eri1 . primary (Facultatif) Définit valeur comme interface principale. protocol_ipv6= oui_ou_non Indique au programme d'installation de configurer le système pour qu'il utilise ou non IPv6. <sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>37</sub>\nnetwork_interface= value {primary dhcp protocol_ipv6= yes-or-no }", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nRemarque – Pour les installations et initialisations via ne connexion WAN, la valeur doit être définie sur protocol_ipv6=no .\n<sub>■</sub> Sans DHCP : si vous ne souhaitez pas utiliser le protocole DHCP pour configurer l'interface réseau, les informations de configuration peuvent être spécifiées dans le fichier sysidcfg. Pour indiquer au programme d'installation de configurer plusieurs interfaces sans recourir au DHCP, utilisez la syntaxe ci-dessous.\nnetwork_interface= value {primary hostname= host_name default_route= ip_address or NONE ip_address= ip_address netmask= netmask protocol_ipv6= yes_or_no }\nvaleur Indique au programme d'installation de configurer une interface spécifique, telle que hme0 ou eri1 . primary (Facultatif) Définit valeur comme interface principale. hostname= nom_hôte (Facultatif) Spécifie le nom d'hôte du système. default_route= adresse_ip ou NONE (Facultatif) Spécifie l'adresse IP du routeur par défaut. Si vous souhaitez que le programme d'installation détecte le routeur à l'aide du protocole de découverte de routeur ICMP, omettez ce mot-clé.\nPour configurer plusieurs interfaces dans le fichier sysidcfg , définissez la valeur default_route=NONE pour chaque interface secondaire ne faisant pas appel à une route par défaut statique.\nRemarque – Si le programme d'installation ne parvient pas à détecter le routeur, des informations concernant ce dernier vous seront demandées au cours de l'installation.\nip_address= adresse_ip (Facultatif) Spécifie l'adresse IP du système. netmask= masque_réseau (Facultatif) Spécifie la valeur du masque de réseau du système.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>38</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nprotocol_ipv6= oui_ou_non (Facultatif) Indique au programme d'installation de configurer le système pour qu'il utilise ou non IPv6.\nRemarque – Pour effectuer une installation JumpStart personnalisée automatique, vous devez spécifier une valeur pour le mot-clé protocol_ipv6 . Pour les installations et initialisations via connexion WAN, la valeur doit être définie sur protocol_ipv6=no .\nEn fonction de vos besoins, incluez une combinaison des mots-clés hostname , ip_address et netmask ou aucun d'eux. Si vous n'utilisez pas ces mots-clés, omettez les accolades ({}). Dans un même fichier sysidcfg , il est possible d'utiliser le DHCP à la fois pour configurer certaines interfaces et pour spécifier les informations de configuration d'autres interfaces. <sub>EXEMPLE 2–10</sub> Configuration de plusieurs interfaces à l'aide du mot-clé network_interface Dans l'exemple ci-dessous, les interfaces eri0 et eri1 sont configurées de la manière suivante <sub>■</sub> eri0 est configurée à l'aide du serveur DHCP. La prise en charge d'IPv6 n'est pas activée sur eri0 . <sub>■</sub> eri1 est l'interface réseau principale. Le nom d'hôte est défini sur host1 et l'adresse IP sur 172.31.88.100. Le masque de réseau est défini sur 255.255.255.0. La prise en charge d'IPv6 n'est pas activée sur eri1 .\nnetwork_interface=eri0 {dhcp protocol_ipv6=no} network_interface=eri1 {primary hostname=host1 ip_address=172.146.88.100 netmask=255.255.255.0 protocol_ipv6=no}\nMot-clé nfs4_domain\nPour éviter de devoir spécifier un nom de domaine NFSv4 lors de l'installation, utilisez le mot-clé nfs4_domain dans le fichier sysidcfg. Ce mot-clé supprime la sélection d'un nom de domaine lors du processus d'installation. Utilisez la syntaxe suivante :\nnfs4_domain=dynamic or custom_domain_name\n<sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>39</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\ndynamic Ce mot-clé réservé détermine dynamiquement le nom de domaine NFSv4, selon la configuration de services d'attribution de nom. Exemple :\nnfs4_domain=dynamic\nCet exemple permet de définir le nom de domaine à partir du service d'attribution de nom. Le mot-clé réservé dynamic n'est pas sensible à la casse.\nRemarque – Par défaut, NFSv4 utilise un nom de domaine défini automatiquement à partir des services d'attribution de nom du système. Ce nom de domaine est suffisant pour la plupart des configurations. Dans certains cas, les points de montage traversant les limites du domaine, les fichiers peuvent sembler n'appartenir à \" personne \" en raison de l'absence d'un nom de domaine commun. Pour éviter cette situation, ignorez le nom de domaine par défaut et sélectionner un nom de domaine personnalisé.\nnom_domaine_personnalisé Cette valeur remplace le nom de domaine par défaut.\nCette valeur doit être un nom de domaine personnalisé valide. Un nom de domaine valide doit se composer uniquement d'une combinaison de caractères alphanumériques, de points, de traits de soulignement et de traits. Le premier caractère doit être un caractère alphabétique. Exemple :\nnfs4_domain= example.com\nCet exemple définit la valeur utilisée par le démon nfsmapid comme étant exemple.com . Cette sélection remplace le nom de domaine par défaut.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>40</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nRemarque – Dans les versions précédentes, les scripts évitaient aux utilisateurs de devoir fournir un nom pour le domaine NFSv4 lors des installations. Pour les installations JumpStart dans le SE Oracle Solaris 10, vous pouviez supprimer l'invite NFSv4 lors de l'installation à l'aide de l'exemple de script JumpStart set_nfs4_domain. Ce script n'est plus nécessaire. Utilisez plutôt le mot-clé sysidcfg nfs4_domain . Dans les versions précédentes, le programme sysidnfs4 créait le fichier /etc/.NFS4inst_state.domain. Ce fichier supprimait l'invite demandant la spécification d'un nom de domaine NFSv4 à l'installation. Ce fichier n'est plus créé. Dorénavant, utilisez le mot-clé sysidcfg nfs4_domain .\nMot-clé root_password Le mot de passe racine du système p utilisez le mot-clé root_password a root_password= encrypted-password mot_de_passe_chiffré est le mot de Mot-clé security_policy\nLe mot de passe racine du système peut être spécifié dans le fichier sysidcfg . Pour ce faire, utilisez le mot-clé root_password avec la syntaxe ci-dessous. root_password= encrypted-password mot_de_passe_chiffré est le mot de passe chiffré tel qu'il apparaît dans le fichier /etc/shadow . Mot-clé security_policy Vous pouvez utiliser le mot-clé security_policy dans le fichier sysidcfg pour configurer le système afin le protocole d'authentification Kerberos soit utilisé. Si vous souhaitez configurer le système pour qu'il utilise Kerberos, utilisez la syntaxe suivante : security_policy=kerberos {default_realm= FQDN admin_server= FQDN kdc= FQDN1 , FQDN2 , FQDN3 } NDQ indique le nom de domaine qualifié du domaine Kerberos par défaut, du serveur d'administration ou du centre de distribution des clés. Vous devez spécifier au moins un centre de distribution des clés, mais pas plus de trois. Si vous ne souhaitez pas activer la stratégie de sécurité du système, définissez la valeur security_policy=NONE . Pour plus d'informations sur le protocole d'authentification Kerberos, reportez-vous au System Administration Guide: Security Services . <sub>EXEMPLE 2–11</sub> Configuration du système pour l'utilisation de Kerberos à l'aide du mot-clé security_policy Cet exemple montre comment configurer le système pour l'utilisation de Kerberos avec les informations ci-dessous. <sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>41</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\n<sub>EXEMPLE 2–11</sub> Configuration du système pour l'utilisation de Kerberos à l'aide du mot-clé security_policy (Suite) <sub>■</sub> Le domaine Kerberos par défaut est example.com . <sub>■</sub> Le serveur d'administration Kerberos est krbadmin.example.com . <sub>■</sub> Les deux centres de distribution de clés sont kdc1.example.com et kdc2.example.com .\nsecurity_policy=kerberos {default_realm=example.COM admin_server=krbadmin.example.com kdc=kdc1.example.com, kdc2.example.com}\nMot-clé service_profile\nPour sécuriser davantage le système, limitez les services réseau à l'aide du mot-clé service_profile. Cette option de sécurité n'est disponible que lors d'une installation initiale. Lors d'une mise à niveau, la configuration de l'accès aux services est conservée.\nDéfinissez ce mot-clé avec l'une des syntaxes suivantes :\nservice_profile=limited_net service_profile=open\nlimited_net permet de désactiver tous les services réseau, à l'exception du shell sécurisé, ou de les limiter aux demandes locales. Après l'installation, les services réseau peuvent être réactivés un par un à l'aide des commandes svcadm et svccfg . open permet de conserver la configuration des services réseau pendant l'installation. Si le mot-clé service_profile ne figure pas dans le fichier sysidcfg , l'état des services réseau est conservé lors de l'installation. Une fois l'installation terminée, vous pouvez activer l'ensemble des services réseau à l'aide de la commande netservices open ou les activer individuellement à l'aide des commandes SMF. Reportez-vous à la section “Révision des paramètres de sécurité après l’installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Pour plus d'informations sur la limitation de la sécurité réseau lors de l'installation, reportez-vous à la section “Planification de la sécurité réseau” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Consultez également les pages de manuel suivantes.\n<sub>■</sub> netservices (1M) <sub>■</sub> svcadm (1M) <sub>■</sub> svccfg (1M) commands\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>42</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nMot-clé system_locale\nLe mot-clé system_locale permet de spécifier la langue dans laquelle afficher le programme d'installation et le bureau. Utilisez la syntaxe suivante pour spécifier un environnement linguistique.\nsystem_locale= locale\nenvironnement_linguistique spécifie la langue dans laquelle vous souhaitez voir le système afficher les panneaux et écrans d'installation. Pour obtenir la liste des valeurs d'environnement linguistique valides, reportez-vous au répertoire /usr/lib/locale ou au International Language Environments Guide .\nMot-clé terminal Le mot-clé terminal pe suivante pour spécifier l terminal= terminal_type type_terminal spécifie le terminal, reportez-vous Mot-clé timezone Le mot-clé timezone pe ci-dessous. timezone= timezone\nLe mot-clé terminal permet de spécifier le type de terminal du système. Utilisez la syntaxe suivante pour spécifier le type de terminal. terminal= terminal_type type_terminal spécifie le type de terminal du système. Pour consulter une liste des valeurs de terminal, reportez-vous aux sous-répertoires du répertoire /usr/share/lib/terminfo . Mot-clé timezone Le mot-clé timezone permet de définir le fuseau horaire du système. Utilisez la syntaxe ci-dessous.\nDans l'exemple précédent, fuseau_horaire spécifie la valeur du fuseau horaire du système. Les valeurs des divers fuseaux horaires figurent dans les sous-répertoires et fichiers du répertoire /usr/share/lib/zoneinfo. La valeur fuseau_horaire est le chemin d'accès au fichier correspondant du répertoire /usr/share/lib/zoneinfo. Vous pouvez également définir la valeur de fuseau horaire Olson valide de votre choix.\n<sub>EXEMPLE 2–12</sub> Configuration du fuseau horaire système à l'aide du mot-clé timezone Dans l'exemple suivant, le fuseau horaire du système est défini sur l'heure des Montagnes rocheuses aux États-Unis. timezone=US/Mountain Le programme d'installation configure le système pour qu'il utilise des informations de fuseau horaire contenues dans le fichier /usr/share/lib/zoneinfo/US/Mountain . <sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>43</sub>\ntimezone=US/Mountain", "Mot-clé timeserver <sub>SPARC : préconfiguration des informations de gestion d'alimentation</sub>\nLe mot-clé timeserver permet de spécifier le système définissant la date et l'heure du système à installer. Pour définir timeserver , choisissez une des méthodes ci-dessous. <sub>■</sub> Pour que le système utilise son propre serveur horaire, définissez timeserver=localhost . Si vous réglez le serveur horaire sur localhost , l'heure du système est considérée comme étant correcte. <sub>■</sub> Pour définir un autre serveur horaire, spécifiez soit le nom d'hôte, soit l'adresse IP du serveur horaire à l'aide du mot-clé timeserver. Utilisez la syntaxe ci-dessous. timeserver= hostname or ip-address nom_hôte est le nom d'hôte du serveur horaire. adresse_ip indique l'adresse IP du serveur horaire.\nPour définir timeserver , choisissez une des méthodes ci-dessous.\ntimeserver= hostname or ip-address\nSPARC : préconfiguration des informations de gestion d'alimentation\nLe logiciel Power Management , fourni avec le système d'exploitation Oracle Solaris, permet d'enregistrer l'état du système et d'arrêter ce dernier automatiquement au bout de 30 minutes d'inactivité. Lorsque vous installez la version Solaris actuelle sur un système compatible avec la version 2 des directives Energy Star de l'agence américaine de protection de l'environnement, par exemple un système Sun4U, le logiciel de gestion de l'énergie est installé par défaut. Si vous effectuez l'installation par le biais de l'interface graphique utilisateur (IG) du Programme d'installation de Solaris, ce dernier vous invite à activer ou à désactiver le logiciel Power Management. L'interface de ligne de commande de Solaris vous invite à activer ou à désactiver le logiciel Power Management lorsque l'installation est terminée et que votre système redémarre.\nRemarque – Si Energy Star version 3 ou supérieure est installé sur votre système, cette invite ne s'affiche pas.\nLes installations interactives n'autorisent pas la préconfiguration des informations relatives à la gestion d'énergie. Vous ne recevez donc aucune invite dans ce cas. Toutefois, dans le cas d'une installation JumpStart personnalisée, vous pouvez préconfigurer les informations de gestion d'énergie à l'aide d'un script de fin pour créer un fichier /autoshutdown ou /noautoshutdown sur votre système. Lorsque le système redémarre, le fichier /autoshutdown active la gestion d'énergie et le fichier /noautoshutdown la désactive.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>44</sub>", "<sub>SPARC : préconfiguration des informations de gestion d'alimentation</sub>\nPar exemple, la ligne ci-dessous insérée dans un script de fin active le logiciel Power Management et annule l'affichage de l'invite au redémarrage. touch /a/autoshutdown Les scripts de fin sont décrits à la section “Création de scripts de fin” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée .\ntouch /a/autoshutdown\n<sub>Chapitre 2 • Préconfiguration des informations de configuration système –Tâches</sub> <sub>45</sub>", "<sub>46</sub>", "Préconfigu 3 C H A P I T R E 3\nPréconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP\nCe chapitre décrit la procédure de préconfiguration des informations système à l'aide d'un service d'attribution de noms ou du DHCP. Ce chapitre se compose des sections suivantes : <sub>■</sub> “Choix du service d'attribution de noms” à la page 47 <sub>■</sub> “Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms” à la page 49 <sub>■</sub> “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 ervice d'attribution de noms Pour préconfigurer les informations de configuration de votre système, vous avez le choix entre plusieurs méthodes. Vous pouvez entrer ces informations : <sub>■</sub> Dans un fichier sysidcfg enregistré sur un système distant ou sur une disquette. Remarque – L'option name_service du fichier sysidcfg définit automatiquement le service d'attribution de noms lors de l'installation du SE Oracle Solaris. Ce paramètre ignore les services SMF définis précédemment dans site.xml . Une réinitialisation du service d'attribution de noms peut donc s'avérer nécessaire après installation. <sub>■</sub> Dans la base de données de services d'attribution de noms disponible sur votre site. <sub>■</sub> Si votre site utilise le DHCP, certaines informations système peuvent également être préconfigurées au niveau du serveur DHCP du site. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un serveur DHCP pour préconfigurer les informations système, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . Consultez le tableau ci-dessous pour faire votre choix entre un fichier sysidcfg et une base de données de services d'attribution de noms afin de préconfigurer les informations de configuration du système.\nChoix du service d'attribution de noms\n<sub>47</sub>", "<sub>Choix du service d'attribution de noms</sub>\n<sub>TABLEAU 3–1</sub> Méthodes de préconfiguration des informations système\n<sub>Informations système préconfigurables</sub> <sub>Préconfigurable avec le fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub> <sub> ?</sub> <sub>Préconfigurable à l'aide d'un service</sub> <sub>d'attribution de noms ?</sub> Service d'attribution de noms Oui Oui Nom de domaine Oui Non Serveur de noms Oui Non Interface réseau Oui Non\nNom de l'hôte Oui\nOui\nCes informations étant spécifiques à chaque système, modifiez le service d'attribution de noms au lieu de créer un fichier sysidcfg distinct pour chaque système.\nAdresse IP (Internet Protocol) Oui\nOui\nCes informations étant spécifiques à chaque système, modifiez le service d'attribution de noms au lieu de créer un fichier sysidcfg distinct pour chaque système.\nMasque de réseau Oui Non DHCP Oui Non IPv6 Oui Non Route par défaut Oui Non Mot de passe root Oui Non Stratégie de sécurité Oui Non Langue (version localisée) de présentation du programme d'installation et du bureau Oui Oui, si NIS ou NIS+ Non, si DNS ou LDA Type de terminal Oui Non Fuseau horaire Oui Oui Date et heure Oui Oui\nNon, si DNS ou LDAP\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>48</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms</sub>\n<sub>TABLEAU 3–1</sub> Méthodes de préconfiguration des informations système (Suite) <sub>Informations système préconfigurables</sub> <sub>Préconfigurable avec le fichier</sub> <sub> sys</sub> Proxy Web Non\n<sub>Informations système préconfigurables</sub> <sub>Préconfigurable avec le fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub> <sub> ?</sub> <sub>Préconfigurable à l'aide d'un service</sub> <sub>d'attribution de noms ?</sub>\nNon\nVous pouvez configurer ces informations via le programme d'installation Solaris, mais pas à l'aide du fichier sysidcfg ni du service d'attribution de noms.\nx86 : type moniteur Oui Non x86 : langue et configuration du clavier Oui Non x86: carte graphique, nombre de couleurs, résolution, taille écran Oui Non x86 : pointeur, nombre de boutons, IRQ Oui Non\nNon Non\nSPARC : gestion d'énergie (arrêt automatique) Vous ne pouvez pas préconfigurer la gestion d'énergie via le fichier sysidcfg ou le service d'attribution de noms. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “SPARC : préconfiguration des informations de gestion d'alimentation” à la page 44 .\nPréconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms Le tableau ci-après répertorie les bases de données de service d'attribution de noms à modifier ou auxquelles ajouter des informations lors de la préconfiguration des systèmes.\n<sub>Informations système à préconfigurer</sub> <sub>Base de données du service d'attribution de noms</sub>\nNom d'hôte et adresse IP (Internet Protocol) hosts ; Date et heure hosts . Indi dont l'heur vous souha Fuseau horaire timezone Masque de réseau netmasks ;\nDate et heure hosts . Indiquez l'alias timehost à côté du nom d'hôte du système dont l'heure et la date serviront de référence pour les systèmes que vous souhaitez installer.\n<sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>49</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms</sub>\nVous ne pouvez pas préconfigurer l'environnement linguistique d'un système à l'aide d'un service de noms DNS ou LDAP. Si vous utilisez un service de noms NIS ou NIS+, suivez la procédure décrite ci-dessous pour que votre service d'attribution de noms préconfigure l'environnement linguistique d'un système. Remarque – La configuration de la langue du système à l'aide de NIS ou NIS+ requiert les conditions suivantes : <sub>■</sub> Pour démarrer le système à partir du réseau, exécutez la commande suivante : ok boot net Des options sont disponibles pour cette commande. Pour plus d'informations sur cette opération, reportez-vous à l'étape 2 de la procédure “SPARC : installation du client sur le réseau (DVD)” à la page 90 . <sub>■</sub> Le serveur NIS ou NIS+ doit être disponible lors de l'installation. Si ces exigences sont satisfaites, le système utilise les paramètres préconfigurés et aucune invite de version localisée ne s'affiche lors de l'installation. Si l'une des exigences n'est pas satisfaite, vous serez invité à entrer les informations relatives à la version localisée lors de l'installation. <sub>■</sub> “Préconfiguration d'une version localisée à l'aide de NIS” à la page 50 <sub>■</sub> “Préconfiguration d'un environnement linguistique à l'aide de NIS+” à la page 52 ▼ Préconfiguration d'une version localisée à l'aide de NIS Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) au serveur de noms. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . 1\nok boot net\n1\n2\nModifiez /var/yp/Makefile afin d'ajouter le mappage local. a. Insérez cette procédure shell après la dernière procédure shell variable .time . locale.time: $(DIR)/locale -@if [ -f $(DIR)/locale ]; then \\ sed -e \" /^#/d \" -e s/#.*$$// $(DIR)/locale \\ | awk ’{for (i = 2; i&lt;=NF; i++) print $$i, $$0}’ \\ | $(MAKEDBM) - $(YPDBDIR)/$(DOM)/locale.byname; \\ touch locale.time; \\ echo \" updated locale \" ; \\ if [ ! $(NOPUSH) ]; then \\\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>50</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms</sub>\n$(YPPUSH) locale.byname; \\ echo \" pushed locale \" ; \\ else \\ : ; \\ fi \\ else \\ echo \" couldn’t find $(DIR)/locale \" ; \\ fi\nb. Recherchez la chaîne de caractères all: et à la fin de la liste des variables, insérez le mot locale . all: passwd group hosts ethers networks rpc services protocols \\ netgroup bootparams aliases publickey netid netmasks c2secure \\ timezone auto.master auto.home locale c. Vers la fin du fichier, après la dernière entrée de ce type, insérez la chaîne locale: locale.time sur une nouvelle ligne.\npasswd: passwd.time group: group.time hosts: hosts.time ethers: ethers.time networks: networks.time rpc: rpc.time services: services.time protocols: protocols.time netgroup: netgroup.time bootparams: bootparams.time aliases: aliases.time publickey: publickey.time netid: netid.time passwd.adjunct: passwd.adjunct.time group.adjunct: group.adjunct.time netmasks: netmasks.time timezone: timezone.time auto.master: auto.master.time auto.home: auto.home.time locale: locale.time\nd. Enregistrez le fichier. Créez le fichier /etc/locale et effe <sub>■</sub> Saisissez locale domain_name . Par exemple, l'entrée ci-dessous example.com : fr example.com\n3\nCréez le fichier /etc/locale et effectuez une entrée par domaine ou par système spécifique : <sub>■</sub> Saisissez locale domain_name . Par exemple, l'entrée ci-dessous indique que le français est la langue par défaut du domaine example.com : fr example.com Remarque – Le document International Language Environments Guide contient la liste des environnements linguistiques valides. <sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>51</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms</sub>\n<sub>■</sub> Saisissez locale system_name . L'exemple suivant indique que la langue par défaut utilisée par le système myhost est le français de Belgique : fr_BE myhost Remarque – Les versions localisées figurent sur le DVD Solaris ou sur le CD 1 du logiciel Solaris.\nfr_BE myhost Remarque – Les versions l Effectuez les mappages : # cd /var/yp; make 4\nTous les systèmes, individuels ou regroupés par domaine, de la carte locale sont désormais configurés de manière à utiliser l'environnement linguistique par défaut. La version localisée définie par défaut est utilisée par le programme d'installation, ainsi que par le bureau une fois le système redémarré.\nSuite de l'installation\nInformations supplémentaires\nSi vous décidez d'utiliser le service de noms NIS pour effectuer une installation sur le réseau, vous devez configurer un serveur d'installation et ajouter le système en tant que client d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation” . Si vous décidez d'utiliser le service de noms NIS pour effectuer une installation JumpStart personnalisée, vous devez créer un profil ainsi qu'un fichier rules.ok. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2, “Méthode d’installation JumpStart personnalisée – Présentation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Pour plus d'informations sur le service NIS, reportez-vous à la Partie III, “Configuration et administration NIS” du Guide d’administration système : Services d’annuaire et de nommage (DNS, NIS et LDAP) . ▼ Préconfiguration d'un environnement linguistique à l'aide de NIS+ La procédure ci-après considère que le domaine NIS+ est configuré. La procédure de configuration du domaine NIS+ est décrite dans le Guide d’administration système : Services d’annuaire et de nommage (DNS, NIS et LDAP) . Connectez-vous au serveur de noms en tant que superutilisateur ou en tant qu'utilisateur membre du groupe d'administration NIS+. es ssi 1\nVoir aussi\n1\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>52</sub>", "<sub>Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms</sub>\n2 3\nCréez le tableau de la version localisée : # nistbladm -D access=og=rmcd,nw=r -c locale_tbl name=SI,nogw= locale=,nogw= comment=,nogw= locale.org_dir.‘nisdefaults -d‘ Ajoutez les entrées nécessaires à la version localisée . # nistbladm -a name= name locale= locale comment= comment locale.org_dir.‘nisdefaults -d‘\nnom Nom de domaine ou nom d'un système spécifique pour lequel vous souhaitez préconfigurer une version localisée par défaut. environnement_linguistique Environnement linguistique que vous souhaitez installer sur le système et utiliser sur votre bureau, une fois le système redémarré. Le document International Language Environments Guide contient la liste des environnements linguistiques valides. commentaire Champ commentaire. Utilisez des guillemets doubles pour ouvrir et fermer les commentaires d'une longueur supérieure à un mot. Remarque – Les versions localisées sont disponibles sur le DVD Solaris ou le CD 1 du logiciel Solaris. Tous les systèmes, individuels ou regroupés par domaine, du tableau locale sont désormais configurés de manière à utiliser la version localisée par défaut. La version localisée définie par défaut est celle utilisée par le programme d'installation, ainsi que par le bureau une fois le système redémarré.\nSuite de l'installation\nInformations supplémentaires\nSi vous décidez d'utiliser le service de noms NIS+ pour effectuer une installation sur le réseau, vous devez configurer un serveur d'installation et ajouter le système en tant que client d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation” . Si vous décidez d'utiliser le service de noms NIS+ pour effectuer une installation JumpStart personnalisée, vous devez créer un profil ainsi qu'un fichier rules.ok. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2, “Méthode d’installation JumpStart personnalisée – Présentation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Pour plus d'informations sur le service NIS+, reportez-vous au System Administration Guide: Naming and Directory Services (NIS+) . <sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>53</sub>\nVoir aussi", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\nPréconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches\nLe protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocole de configuration d'hôte dynamique) permet de configurer automatiquement les systèmes hôte d'un réseau TCP/IP pour le réseau lors de leur initialisation. Le DHCP utilise un mécanisme client/serveur. Les serveurs stockent et gèrent les informations de configuration des clients et les fournissent à leur demande. Ces informations comprennent l'adresse IP du client ainsi que des informations sur les services réseau accessibles au client. L'un des avantages majeurs du DHCP est sa capacité de gérer les affectations d'adresses IP par leasing. Cette fonction permet de récupérer les adresses IP non utilisées et de les ré-attribuer à d'autres clients. Cela permet à un site d'utiliser un pool d'adresses IP plus petit que celui qui serait nécessaire si tous les clients possédaient une adresse permanente. Le protocole DHCP permet d'installer le SE Oracle Solaris sur certains systèmes client du réseau. Tous les systèmes SPARC reconnus par le système d'exploitation Oracle Solaris et les systèmes x86 et répondant aux exigences de configuration matérielle pour l'exécution du SE Oracle Solaris peuvent utiliser cette fonction. La liste des tâches suivante présente les tâches de haut niveau à effectuer pour permettre aux clients d'obtenir les paramètres d'installation à l'aide du DHCP. <sub>TABLEAU 3–2</sub> Liste des tâches : préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Instructions</sub> Définissez un serveur d'installation. Définissez un serveur Solaris pour prendre en charge les clients qui installent le système d'exploitation Solaris à partir du réseau. Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation”\nChapitre 4, “Installation réseau - Présentation” Si vous utilisez le DVD Solaris : “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 Si vous utilisez le CD Solaris : “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112 add_install_client (1M)\nDéfinir les systèmes clients pour l'installation de Solaris sur le réseau à l'aide du DHCP.\nUtilisez add_install_client -d pour ajouter la prise en charge de l'installation réseau DHCP pour une catégorie de client (un certain type de machine, par exemple) ou pour un ID client particulier.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>54</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 3–2</sub> Liste des tâches : préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Instructions</sub> Préparer votre réseau à utiliser le service DHCP. Déterminez la configuration de votre serveur DHCP. Chapitre 13, “Planification pou service DHCP (liste des tâches Guide d’administration systèm services IP Configurer le serveur DHCP. Pour configurer votre serveur DHCP, utilisez le gestionnaire DHCP. Chapitre 14, “Configuration d service DHCP (tâches)” du Gu d’administration système : serv\nChapitre 13, “Planification pour le service DHCP (liste des tâches)” du Guide d’administration système : services IP Chapitre 14, “Configuration du service DHCP (tâches)” du Guide d’administration système : services IP “Création d'options DHCP et de macros pour les paramètres d'installation de Solaris” à la page 55\nCréer des options DHCP pour les paramètres d'installation et des macros incluant les options.\nUtilisez le gestionnaire DHCP ou dhtadm pour créer de nouvelles options Fournisseur, ainsi que des macros pouvant être utilisées par le serveur DHCP pour transmettre les informations d'installation aux clients.\nCréation d'options DHCP et de macros pour les paramètres d'installation de Solaris Lorsque vous ajoutez des clients à l'aide du script add_install_client -d sur le serveur d'installation, le script affiche les informations de configuration DHCP sur une sortie standard. Ces informations peuvent être utilisées lors de la création des options et macros nécessaires à la transmission des informations d'installation réseau aux clients. Vous pouvez personnaliser les options et macros de votre service DHCP pour exécuter les types d'installation suivants : <sub>■</sub> Installations pour classes spécifiques – Vous pouvez configurer le service DHCP de manière à ce qu'il réalise l'installation réseau de tous les clients d'une classe. Par exemple, vous pouvez définir une macro DHCP exécutant la même installation sur tous les systèmes Sun Blade du réseau. Utilisez le résultat de la commande add_install_client -d pour définir une installation pour une classe spécifique. <sub>■</sub> Installations pour réseaux spécifiques – Vous pouvez configurer le service DHCP de manière à ce qu'il réalise l'installation réseau de tous les clients d'une réseau. Par exemple, vous pouvez définir une macro DHCP qui exécute la même installation sur tous les systèmes du réseau 192.168.2. <sub>■</sub> Installations pour client spécifique – Vous pouvez configurer le service DHCP de manière à ce qu'il réalise l'installation réseau d'un client possédant une adresse Ethernet donnée. Vous pouvez par exemple définir une macro DHCP exécutant une installation spécifique <sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>55</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\npour le client dont l'adresse Ethernet est 00:07:e9: 04:4a: bf. Utilisez le résultat de la commande add_install_client -d -e adresse_ethernet pour paramétrer une installation spécifique du client. Pour plus d'informations sur le paramétrage des clients en vue de l'utilisation de DHCP pour une installation réseau, reportez-vous aux procédures suivantes. <sub>■</sub> Pour les installations réseau effectuées avec les DVD, reportez-vous à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 . <sub>■</sub> Pour les installations réseau effectuées à partir d'un CD, reportez-vous à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112 .\nOptions et valeurs des macros DHCP\nPour installer des clients DHCP à partir du réseau, vous devez créer des options de type Fournisseur pour transmettre les informations nécessaires à l'installation du système d'exploitation Oracle Solaris. Les tableaux suivants décrivent les options DHCP communes utilisables pour l'installation d'un client DHCP. <sub>■</sub> Vous pouvez utiliser les options DHCP standard qui sont répertoriées dans le Tableau 3–3 pour configurer et installer les systèmes x86. N'étant pas spécifiques des plates-formes, vous pouvez utiliser ces options pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris sur différents systèmes x86. Ces options permettent d'installer Solaris 10 sur des systèmes x86 à l'aide du protocole DHCP. Pour obtenir la liste complète des options standard, reportez-vous au document dhcp_inittab (4) .\n<sub>■</sub> Le Tableau 3–4 répertorie des options utilisables pour l'installation de systèmes client Oracle. Les classes client fournisseur répertoriées dans ce tableau déterminent les classes client pouvant utiliser l'option. Les classes client fournisseur répertoriées ci-dessous ne sont que des exemples. Vous devez définir des classes client indiquant les clients actuels de votre réseau à installer à partir de celui-ci. Pour plus d'informations sur la manière de déterminer la classe client fournisseur, reportez-vous à la section “Utilisation des options DHCP (liste des tâches)” du Guide d’administration système : services IP .\nPour plus d'informations sur les options DHCP, reportez-vous à la section “Informations relatives aux options DHCP” du Guide d’administration système : services IP .\n<sub>TABLEAU 3–3</sub> Valeurs pour des options standard DHCP\n<sub>Nom de l'option</sub> <sub>Code</sub> <sub>Type de données</sub> <sub>Granularité</sub> <sub>Maximum</sub> <sub>Description</sub> BootFile SO ASCII 1 1 Chemin d'accès au fichier d'initialisation du client BootSrvA SO Adresse IP 1 1 Adresse IP du serveur d'initialisation DNSdmain 15 ASCII 1 0 Nom du domaine DNS\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>56</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 3–3</sub> Valeurs pour des options standard DHCP (Suite)\n<sub>Nom de l'option</sub> <sub>Code</sub> <sub>Type de données</sub> <sub>Granularité</sub> <sub>Maximum</sub> <sub>Description</sub> DNSserv 6 Adresse IP 1 0 Liste des serveurs de noms DNS NISdmain 40 ASCII 1 0 Nom de domaine NIS NISservs 41 Adresse IP 1 0 Adresse IP du serveur NIS NIS+dom 64 ASCII 1 0 Nom de domaine NIS+ NIS+serv 65 Adresse IP 1 0 Adresse IP du serveur NIS+ Router 3 Adresse IP 1 0 Adresse IP des routeurs du réseau <sub>TABLEAU 3–4</sub> Valeurs pour la création des options de catégorie fournisseur pour des clients Solaris <sub>Nom</sub> <sub>Code</sub> <sub>Type de</sub> <sub>données</sub> <sub>Granularité</sub> <sub>Maximum</sub> <sub>Classes client fournisseur *</sub> <sub>Description</sub> Les options de la catégorie fournisseur ci-dessous sont nécessaires pour permettre au serveur DHCP de prendre en charge les clients de l'installation Solaris. Elles sont utilisées dans les scripts de démarrage des clients Solaris. <sub>Remarque –</sub> Les classes client fournisseur répertoriées ci-dessous ne sont que des exemples. Vous devez définir des classes client indiquant les clients actuels de votre réseau à installer à partir de celui-ci.\nAdresse IP du serveur racine Nom d'hôte du serveur racine Chemin d'accès au répertoire racine du client sur le serveur racine Adresse IP du serveur d'installation JumpStart Nom d'hôte du serveur d'installation Chemin d'accès à l'image d'installation sur le serveur d'installation\nSrootIP4 2 Adresse IP 1 1 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SrootNM 3 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SrootPTH 4 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SinstIP4 10 Adresse IP 1 1 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SinstNM 11 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SinstPTH 12 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc\n<sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>57</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 3–4</sub> Valeurs pour la création des options de catégorie fournisseur pour des clients Solaris (Suite) <sub>Nom</sub> <sub>Code</sub> <sub>Type de</sub> <sub>données</sub> <sub>Granularité</sub> <sub>Maximum</sub> <sub>Classes client fournisseur *</sub> <sub>Description</sub> Les options suivantes peuvent être utilisées par les scripts de démarrage du client, mais ne sont pas requises par ceux-ci. <sub>Remarque –</sub> Les classes client fournisseur répertoriées ci-dessous ne sont que des exemples. Vous devez définir des classes client indiquant les clients actuels de votre réseau à installer à partir de celui-ci.\nSrootOpt 1 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SbootFIL 7 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SbootRS 9 NOMBRE 2 1 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SsysidCF 13 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc SjumpsCF 14 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc\nOptions de montage NFS pour le système de fichiers racine du client Chemin d'accès au fichier d'initialisation du client Taille de lecture NFS utilisée par le programme d'initialisation autonome lors du chargement du noyau Chemin d'accès au fichier sysidcfg , au format serveur:/chemin Chemin d'accès au fichier de configuration JumpStart, au format serveur:/chemin\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>58</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 3–4</sub> Valeurs pour la création des options de catégorie fournisseur pour des clients Solaris (Suite) <sub>Nom</sub> <sub>Code</sub> <sub>Type de</sub> <sub>données</sub> <sub>Granularité</sub> <sub>Maximum</sub> <sub>Classes client fournisseur *</sub> <sub>Description</sub> SbootURI 16 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc Chemin d d'initialisa chemin d'\nChemin d'accès au fichier d'initialisation autonome ou chemin d'accès au fichier d'initialisation via une connexion WAN. Pour le fichier d'initialisation autonome, utilisez le format suivant : tftp://inetboot.sun4u Pour le fichier d'initialisation via connexion WAN, le format est le suivant : http:// hôte.domaine/ chemin_fichier\nCette option permet d'annuler les paramètres BootFile et siaddr pour récupérer un fichier d'initialisation autonome. Protocoles pris en charge : tftp (inetboot), http (wanboot). Par exemple, utilisez le format suivant : tftp://inetboot.sun4u\nSHTTPproxy 17 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc\nAdresse IP et numéro de port du serveur proxy utilisés par votre réseau. Cette option n'est nécessaire que lorsqu'un client effectue une initialisation via une connexion WAN, et que le réseau local utilise un serveur proxy. Par exemple, utilisez le format suivant : 198.162.10.5:8080\nActuellement, les options suivantes ne sont pas utilisées par les scripts de démarrage des clients Solaris. Vous ne pouvez les utiliser que si vous éditez les scripts de démarrage. <sub>Remarque –</sub> Les classes client fournisseur répertoriées ci-dessous ne sont que des exemples. Vous devez définir des classes client indiquant les clients actuels de votre réseau à installer à partir de celui-ci.\n<sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>59</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 3–4</sub> Valeurs pour la création des options de catégorie fournisseur pour des clients Solaris (Suite) <sub>Nom</sub> <sub>Code</sub> <sub>Type de</sub> <sub>données</sub> <sub>Granularité</sub> <sub>Maximum</sub> <sub>Classes client fournisseur *</sub> <sub>Description</sub> SswapIP4 5 Adresse IP 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc Adresse IP SswapPTH 6 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc Chemin d swap du c swap Stz 8 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc Fuseau ho Sterm 15 Texte ASCII 1 0 SUNW.Sun-Blade-1000, SUNW.Sun-Fire-880, SUNW.i86pc Type de te\nAdresse IP du serveur swap Chemin d'accès au fichier swap du client sur le serveur swap Fuseau horaire du client Type de terminal\nUne fois les options créées, vous pouvez définir des macros qui les utilisent. Le tableau présenté ci-dessous répertorie des modèles de macros que vous pouvez créer afin de prendre en charge l'installation Solaris des clients.\n<sub>TABLEAU 3–5</sub> Modèles de macros pour la prise en charge des clients de l'installation réseau <sub>Nom de la macro</sub> <sub>Contient ces options et macros</sub> Solaris SrootIP4, SrootNM, SinstIP4, SinstNM sparc SrootPTH, SinstPTH sun4u Macros Solaris et sparc sun4v Macros Solaris et sparc i86pc Macro Solaris , SrootPTH, SinstPTH, SbootFIL SUNW.i86pc Macro i86pc <sub>Remarque –</sub> La classe client fournisseur SUNW.i86pc n'es 3/05 et les versions compatibles. SUNW.Sun-Blade-1000 Macro sun4u , SbootFIL SUNW.Sun-Fire-880 Macro sun4u , SbootFIL PXEClient:Arch:00000:UNDI:002001BootSrvA , BootFile\n<sub>Remarque –</sub> La classe client fournisseur SUNW.i86pc n'est valide que pour la version Solaris 10 3/05 et les versions compatibles.\nMacros adresse réseau xxx.xxx.xxx.xxx L'option BootSrvA peut s'ajouter aux macros d'adresse réseau existantes. La valeur de BootSrvA doit indiquer le serveur tftboot .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>60</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 3–5</sub> Modèles de macros pour la prise en charge des clients de l'installation réseau (Suite)\n<sub>Nom de la macro</sub> <sub>Contient ces options et macros</sub>\nBootSrvA , BootFile\nMacros spécifiques du client 01 adresse_MAC_client (par exemple, 010007E9044ABF )\nLes noms des macros répertoriées dans le tableau précédent correspondent aux classes client fournisseur des clients devant effectuer l'installation à partir du réseau. Ces noms sont des exemples de clients que vous pourriez avoir sur votre réseau. Pour plus d'informations sur la manière de déterminer la classe client fournisseur d'un client, reportez-vous à la section “Utilisation des options DHCP (liste des tâches)” du Guide d’administration système : services IP .\nVous pouvez créer ces options et macros à l'aide des méthodes suivantes : <sub>■</sub> Créez les options et macros dans le gestionnaire DHCP. Pour savoir comment les créer, reportez-vous à la section “Utilisation du gestionnaire DHCP pour créer des options et macros d'installation” à la page 61 . <sub>■</sub> Écrivez un script créant les options et macros à l'aide de la commande dhtadm. Pour plus d'informations sur l'écriture de scripts permettant de créer ces options et macros, reportez-vous à la section “Écriture d'un script utilisant dhtadm pour créer des options et macros” à la page 64 .\nNotez que la taille totale des options fournisseur fournies pour un client donné ne doit pas dépasser 255 octets, y compris les codes d'option et les informations sur les longueurs. Il s'agit d'une limitation imposée par l'implémentation actuelle du protocole DHCP pour Solaris. En règle générale, vous devez fournir le minimum d'informations nécessaires concernant le fournisseur. Pour les options nécessitant des chemins d'accès, vous devez utiliser des noms courts. Si vous créez des liens symboliques vers des chemins d'accès longs, vous pouvez utiliser les noms de liens les plus courts.\nUtilisation du gestionnaire DHCP pour créer des options et macros d'installation Vous pouvez utiliser le gestionnaire DHCP pour créer les options répertoriées dans le Tableau 3–4 et les macros répertoriées dans le Tableau 3–5 . ▼ Procédure de création d'options pour la prise en charge de l'installation Solaris (gestionnaire DHCP) Exécutez les tâches suivantes avant de créer des macros DHCP pour votre installation. <sub>■</sub> Ajoutez les clients que vous voulez pour l'installation avec DHCP comme clients d'installation de votre serveur d'installation réseau. Pour plus d'informations sur la procédure d'ajout d'un client à un serveur d'installation, reportez-vous au Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation” . de cer <sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>61</sub>\nAvant de commencer", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>■</sub> Configuration de votre serveur DHCP. Si le serveur DHCP n'est pas encore configuré, reportez-vous au Chapitre 13, “Planification pour le service DHCP (liste des tâches)” du Guide d’administration système : services IP . Connectez-vous au serveur DHCP en tant que superutilisateur (ou équivalent). Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services .\n1\n2 3 4 5\nDémarrez le gestionnaire DHCP. # /usr/sadm/admin/bin/dhcpmgr &amp; La fenêtre du gestionnaire DHCP s'affiche. Sélectionnez l'onglet Options dans le gestionnaire DHCP. Choisissez Create dans le menu Edit. Le panneau de création d'options s'ouvre.\nEntrez le nom de la première option, puis entrez les valeurs correspondantes.\nUtilisez le résultat de la commande add_install_client , le Tableau 3–3 et le Tableau 3–4 pour contrôler les noms et valeurs des options pour les options que vous devez créer. Vous remarquerez que les classes client fournisseur ne sont que des suggestions de valeurs. Vous devez créer des classes pour indiquer les types de clients actuels ayant besoin d'obtenir les paramètres d'installation Solaris auprès du service DHCP. Pour plus d'informations sur la manière de déterminer la classe client fournisseur, reportez-vous à la section “Utilisation des options DHCP (liste des tâches)” du Guide d’administration système : services IP .\n6 7 8 9\nCliquez sur OK une fois les valeurs entrées. Dans l'onglet Options, sélectionnez l'option q Sélectionnez Duplicate dans le menu Edit. Le panneau de duplication d'options s'ouvre.\nDans l'onglet Options, sélectionnez l'option que vous venez de créer.\nEntrez le nom d'une autre option, puis modifiez les autres valeurs de façon appropriée. Les valeurs des paramètres code, type de données, granularité et maximum sont les plus susceptibles de requérir des modifications. Ces valeurs sont répertoriées dans le Tableau 3–3 et le Tableau 3–4 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>62</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n10\nRépétez la procédure de l' Étape 7 à l' Étape 9 pour créer toutes les options. Vous pouvez à présent créer les macros afin de transmettre les options aux clients de l'installation réseau, comme décrit dans la procédure suivante. Remarque – Vous n'avez pas besoin d'ajouter ces options au fichier /etc/dhcp/inittab d'un client Solaris car elles figurent déjà dans ce fichier. ▼ Procédure de création de macros pour la prise en charge de l'installation Solaris (gestionnaire DHCP) Exécutez les tâches suivantes avant de créer des macros DHCP pour votre installation. <sub>■</sub> Ajoutez les clients que vous voulez pour l'installation avec DHCP comme clients d'installation de votre serveur d'installation réseau. Pour plus d'informations sur la procédure d'ajout d'un client à un serveur d'installation, reportez-vous au Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation” . <sub>■</sub> Configuration de votre serveur DHCP. Si le serveur DHCP n'est pas encore configuré, reportez-vous au Chapitre 13, “Planification pour le service DHCP (liste des tâches)” du Guide d’administration système : services IP . <sub>■</sub> Créez les options DHCP que vous souhaitez utiliser dans votre macro. Pour plus d'informations sur la création des options DHCP, reportez-vous à la section “Procédure de création d'options pour la prise en charge de l'installation Solaris (gestionnaire DHCP)” à la page 61 . 10 de cer\nAvant de commencer\n1 2 3 4 5 6\nSélectionnez l'onglet Macros dans le gestionnaire DHCP. Choisissez Create dans le menu Edit. Le panneau de création de macros s'ouvre. Entrez le nom de la macro. Reportez-vous au Tableau 3–5 pour connaître les noms d Cliquez sur le bouton Select. Le panneau de sélection d'options s'ouvre. SélectionnezVendor dans la liste Category. Les options Vendor créées sont répertoriées.\nReportez-vous au Tableau 3–5 pour connaître les noms des macros que vous pouvez utiliser.\nSélectionnez une option que vous souhaitez ajouter à la macro et cliquez sur OK. <sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>63</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n7 8 9 Informations supplémentaires\nEntrez une valeur pour l'option. Reportez-vous au Tableau 3–3 et au Tableau 3–4 pour le type de données des options et aux informations fournies par add_install_client -d . Répétez la procédure de l' Étape 6 et de l' Étape 7 pour chacune des options à inclure. Pour inclure une nouvelle macro, entrez Include comme nom de l'option et entrez le nom de la macro comme valeur de l'option.\nCliquez sur OK quand la macro est terminée. Suite de l'installation\nSi vous décidez d'utiliser le protocole DHCP pour effectuer une installation sur le réseau, vous devez configurer un serveur d'installation et ajouter le système en tant que client d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation” . Si vous décidez d'utiliser le protocole DHCP lors d'une installation et initialisation via une connexion WAN, vous devez effectuer certaines opérations supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 10, “Initialisation via connexion WAN - Présentation” . Si vous décidez d'utiliser le protocole DHCP pour effectuer une installation JumpStart personnalisée, vous devez créer un profil ainsi qu'un fichier rules.ok. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2, “Méthode d’installation JumpStart personnalisée – Présentation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Pour plus d'informations sur DHCP, reportez-vous à la Partie III, “DHCP” du Guide d’administration système : services IP . Écriture d'un script utilisant dhtadm pour créer des options et macros Pour créer les options répertoriées dans le Exemple 3–1 et le Tableau 3–3 ainsi que certaines macros utiles à l'aide d'un script Korn shell, adaptez l'exemple figurant dans l' Tableau 3–4 . Assurez-vous de corriger toutes les adresses IP et les valeurs contenues entre les guillemets, les noms des serveurs, ainsi que les chemins de votre réseau. Vous devez également éditer la clé Vendor= pour indiquer la classe de clients que vous possédez. Utilisez les informations affichées par add_install_client -d pour obtenir les données requises pour adapter le script.\nVoir aussi\n<sub>EXEMPLE 3–1</sub> Exemple de script pour la prise en charge de l'installation réseau # Load the Solaris vendor specific options. We’ll start out supporting # the Sun-Blade-1000, Sun-Fire-880, and i86 platforms. Note that the # SUNW.i86pc option only applies for the Solaris 10 3/05 release. # Changing -A to -M would replace the current values, rather than add them. <sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>64</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>EXEMPLE 3–1</sub> Exemple de script pour la prise en charge de l'installation réseau (Suite)\ndhtadm -A -s SrootOpt -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,1,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SrootIP4 -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,2,IP,1,1’ dhtadm -A -s SrootNM -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,3,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SrootPTH -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,4,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SswapIP4 -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,5,IP,1,0’ dhtadm -A -s SswapPTH -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,6,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SbootFIL -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,7,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s Stz -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,8,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SbootRS -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,9,NUMBER,2,1’ dhtadm -A -s SinstIP4 -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,10,IP,1,1’ dhtadm -A -s SinstNM -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,11,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SinstPTH -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,12,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SsysidCF -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,13,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SjumpsCF -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,14,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s Sterm -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,15,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SbootURI -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,16,ASCII,1,0’ dhtadm -A -s SHTTPproxy -d \\ ’Vendor=SUNW.Sun-Blade-1000 SUNW.Sun-Fire-880 SUNW.i86pc,17,ASCII,1,0’ # Load some useful Macro definitions. # Define all Solaris-generic options under this macro named Solaris. dhtadm -A -m Solaris -d \\ ’:SrootIP4=10.21.0.2:SrootNM= \" blue2 \" :SinstIP4=10.21.0.2:SinstNM= \" red5 \" :’ # Define all sparc-platform specific options under this macro named sparc. dhtadm -A -m sparc -d \\ ’:SrootPTH= \" /export/sparc/root \" :SinstPTH= \" /export/sparc/install \" :’ # Define all sun4u architecture-specific options under this macro named sun4u. # (Includes Solaris and sparc macros.) dhtadm -A -m sun4u -d ’:Include=Solaris:Include=sparc:’ # Solaris on IA32-platform-specific parameters are under this macro named i86pc. # Note that this macro applies only for the Solaris 10 3/05 release. dhtadm -A -m i86pc -d \\ ’:Include=Solaris:SrootPTH= \" /export/i86pc/root \" :SinstPTH= \" /export/i86pc/install \" \\ :SbootFIL= \" /platform/i86pc/kernel/unix \" :’ # Solaris on IA32 machines are identified by the \" SUNW.i86pc \" class. All # clients identifying themselves as members of this class will see these # parameters in the macro called SUNW.i86pc, which includes the i86pc macro. # Note that this class only applies for the Solaris 10 3/05 release. dhtadm -A -m SUNW.i86pc -d ’:Include=i86pc:’ # Sun-Blade-1000 platforms identify themselves as part of the # \" SUNW.Sun-Blade-1000 \" class.\n<sub>Chapitre 3 • Préconfiguration avec service d'attribution de noms ou DHCP</sub> <sub>65</sub>", "<sub>Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP -Tâches</sub>\n<sub>EXEMPLE 3–1</sub> Exemple de script pour la prise en charge de l'installation réseau (Suite)\n# All clients identifying themselves as members of this class # will see these parameters. dhtadm -A -m SUNW.Sun-Blade-1000 -d \\ ’:SbootFIL= \" /platform/sun4u/kernel/sparcv9/unix \" :\\ Include=sun4u:’ # Sun-Fire-880 platforms identify themselves as part of the \" SUNW.Sun-Fire-880 \" class. # All clients identifying themselves as members of this class will see these parameters. dhtadm -A -m SUNW.Sun-Fire-880 -d \\ ’:SbootFIL= \" /platform/sun4u/kernel/sparcv9/unix \" :Include=sun4u:’ # Add our boot server IP to each of the network macros for our topology served by our # DHCP server. Our boot server happens to be the same machine running our DHCP server. dhtadm -M -m 10.20.64.64 -e BootSrvA=10.21.0.2 dhtadm -M -m 10.20.64.0 -e BootSrvA=10.21.0.2 dhtadm -M -m 10.20.64.128 -e BootSrvA=10.21.0.2 dhtadm -M -m 10.21.0.0 -e BootSrvA=10.21.0.2 dhtadm -M -m 10.22.0.0 -e BootSrvA=10.21.0.2 # Make sure we return host names to our clients. dhtadm -M -m DHCP-servername -e Hostname=_NULL_VALUE_ # Create a macro for PXE clients that want to boot from our boot server. # Note that this macro applies for the Solaris 10 3/05 release. dhtadm -A -m PXEClient:Arch:00000:UNDI:002001 -d \\ :BootFile=nbp.i86pc:BootSrvA=10.21.0.2: # Create a macro for PXE clients that want to boot from our boot server. # Note that this macro applies for the Solaris 10 2/06 release. dhtadm -A -m PXEClient:Arch:00000:UNDI:002001 -d \\ :BootFile=i86pc:BootSrvA=10.21.0.2: # Create a macro for the x86 based client with the Ethernet address 00:07:e9:04:4a:bf # to install from the network by using PXE. dhtadm -A -m 010007E9044ABF -d :BootFile=010007E9044ABF:BootSrvA=10.21.0.2: # The client with this MAC address is a diskless client. Override the root settings # which at the network scope setup for Install with our client’s root directory. dhtadm -A -m 0800201AC25E -d \\ ’:SrootIP4=10.23.128.2:SrootNM= \" orange-svr-2 \" :SrootPTH= \" /export/root/10.23.128.12 \" :’\nExécutez dhtadm en mode batch en tant que superutilisateur. Spécifiez le nom du script pour ajouter les options et macros à votre dhcptab . Par exemple, si votre script se nomme netinstalloptions , entrez la commande suivante : # dhtadm -B netinstalloptions Les clients ayant des classes client fournisseur répertoriées dans la chaîne Vendor= peuvent désormais utiliser le DHCP pour s'installer via le réseau. Pour de plus amples informations sur l'utilisation de la commande dhtadm , reportez-vous à dhtadm (1M) . Pour de plus amples informations sur le fichier dhcptab , reportez-vous à la page de manuel dhcptab (4) .\n# dhtadm -B netinstalloptions\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>66</sub>", "P A R T I E I I\nInstallation sur un réseau LAN\nCette partie décrit la procédure d'installation d'un système se trouvant sur un réseau local (LAN).\n<sub>67</sub>", "<sub>68</sub>", "Installation 4 C H A P I T R E 4\nInstallation réseau - Présentation\nCe chapitre présente la procédure de configuration de votre réseau local et de vos systèmes en vue de l'installation du logiciel Solaris à partir du réseau, plutôt qu'à partir d'un DVD ou d'un CD. Le présent chapitre donne un aperçu sur les sujets suivants. <sub>■</sub> “Introduction à l'installation réseau ” à la page 69 <sub>■</sub> “x86 : présentation de l'initialisation et de l'installation sur le réseau à l'aide de PXE” à la page 72 Pour plus d'informations sur la procédure d'installation d'un client sur un réseau local, reportez-vous au Chapitre 10, “Initialisation via connexion WAN - Présentation” .\n<sub>■</sub> “Introduction à l'installation réseau ” à la page 69\nIntroduction à l'installation réseau\nVous trouverez dans cette rubrique les informations dont vous devez disposer avant d'effectuer une installation à partir du réseau. Les installations réseau vous permettent d'installer le logiciel Solaris depuis un système, appelé serveur d'installation, ayant accès aux images des disques de version Solaris actuelle. Il vous faut tout d'abord copier le contenu du DVD ou du CD de version Solaris actuelle sur le disque dur du serveur d'installation. Vous pouvez ensuite installer le logiciel Solaris à partir du réseau en adoptant l'une ou l'autre des méthodes d'installation de Solaris.\nServeurs requis pour une installation réseau Pour installer le SE Oracle Solaris à partir du réseau, ce dernier doit comporter les serveurs ci-après. <sub>■</sub> Serveur d'installation : système en réseau contenant les images de disque de la version Solaris actuelle à partir desquelles vous pouvez installer la version Solaris actuelle sur d'autres systèmes du réseau. Pour créer un serveur d'installation, vous devez copier les images à partir des supports suivants :\n<sub>69</sub>", "<sub>Introduction à l'installation réseau</sub>\n<sub>■</sub> DVD Solaris <sub>■</sub> CD Logiciel Solaris\nRemarque – À partir de la version Oracle Solaris 10 9/10 , seul un DVD est fourni. Les CD Logiciel Solaris ne sont plus fournis. Après avoir copié l'image des CD Logiciel Solaris, vous pouvez également copier celle du CD de versions localisées Solaris le cas échéant selon la configuration requise pour l'installation. Un serveur d'installation peut fournir les images des disques de diverses versions de Solaris et de plusieurs plates-formes. Il suffit, pour ce faire, de copier les images en question sur le disque dur du serveur d'installation. Un même serveur d'installation peut ainsi comporter les images des disques d'une plate-forme SPARC et celles d'une plate-forme x86. Pour de plus amples informations sur la création d'un serveur d'installation, reportez-vous aux sections suivantes : <sub>■</sub> “création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD SPARC ou x86” à la page 78 <sub>■</sub> “SPARC : création d'un serveur d'installation à l'aide d'un CD SPARC ou x86” à la page 105 <sub>■</sub> Serveur d'initialisation : système de serveur qui fournit aux systèmes client d'un même sous-réseau les informations requises pour l'initialisation en vue de l'installation du système d'exploitation. Un serveur d'initialisation et un serveur d'installation sont globalement identiques. Cependant, si le système sur lequel la version Solaris actuelle doit être installée se trouve sur un autre sous-réseau que le serveur d'installation et que vous n'utilisez pas le protocole DHCP, un serveur d'initialisation est requis sur ce sous-réseau.\nUn même serveur d'initialisation peut comporter les logiciels d'initialisation de version Solaris actuelle pour plusieurs versions, ainsi que les logiciels d'initialisation de version Solaris actuelle pour plusieurs plates-formes. Un serveur d'initialisation SPARC peut par exemple comporter les logiciels d'initialisation de Solaris 9 et de version Solaris actuelle pour systèmes SPARC. Ce même serveur d'initialisation SPARC peut également comporter les logiciels d'initialisation de version Solaris actuelle pour systèmes x86.\nRemarque – Si vous utilisez DHCP, il n'est pas nécessaire de créer un serveur d'initialisation distinct. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . Pour de plus amples informations sur la création d'un serveur d'initialisation, reportez-vous aux sections suivantes : <sub>■</sub> “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>70</sub>", "<sub>Introduction à l'installation réseau</sub>\n<sub>■</sub> “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD” à la page 109 <sub>■</sub> (Facultatif) Serveur DHCP– Serveur utilisant le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) pour fournir les paramètres réseau nécessaires à l'installation. Vous pouvez configurer un serveur DHCP pour configurer et installer des clients spécifiques, tous les clients d'un réseau spécifique ou une classe entière de clients. Si vous utilisez DHCP, il n'est pas nécessaire de créer un serveur d'initialisation distinct. Une fois le serveur d'installation créé, ajoutez des clients au réseau à l'aide de la commande add_install_client et de l'option -d. L'option -d vous permet de configurer des systèmes clients pour l'installation de Solaris à partir du réseau à l'aide du DHCP. Pour plus d'informations sur les options du protocole DHCP relatifs à des paramètres d'installation, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . <sub>■</sub> (Facultatif) Serveur d'attribution des noms : système qui gère une base de données réseau telle que DNS, NIS, NIS+ ou LDAP, contenant des informations sur les systèmes du réseau. Pour de plus amples informations sur la création d'un serveur de noms, reportez-vous au Guide d’administration système : Services d’annuaire et de nommage (DNS, NIS et LDAP) . Remarque – Le serveur d'installation et le serveur de noms peuvent être un seul et même système ou des systèmes distincts. La Figure 4–1 illustre les serveurs généralement utilisés pour une installation réseau. Notez que ce réseau présenté en exemple n'inclut pas de serveur DHCP.\n<sub>Chapitre 4 • Installation réseau - Présentation</sub> <sub>71</sub>", "<sub>FIGURE 4–1</sub> Serveurs d'installation réseau Serveur de noms Serveur d'installation/ d'initialisation S <sub>x86 : présentation de l'initialisation et de l'installation sur le réseau à l'aide de PXE</sub>\nServeur de noms\nServeur de SE\nAutonome Autonome Autonome Sous-réseau\nAutonome Autonome Autonome Autonome Autonome\nServeur d'initialisation\nx86 : présentation de l'initialisation et de l'installation sur le réseau à l'aide de PXE Cette section donne un aperçu de l'environnement d'exécution prédémarrage PXE (Preboot Execution Environment).\nx86 : qu'est-ce que PXE ?\nL'initialisation réseau PXE est une initialisation directe. dans la mesure où elle ne requiert aucun média sur le système client. Avec PXE, vous pouvez installer un client x86 sur le réseau avec le protocole DHCP. Elle n'est possible que pour les périphériques qui répondent aux conditions spécifiques au PXE (Preboot Execution Environment) d'Intel. Pour déterminer si votre système prend en charge l'initialisation réseau PXE, consultez la documentation de votre constructeur de matériel.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>72</sub>", "<sub>x86 : présentation de l'initialisation et de l'installation sur le réseau à l'aide de PXE</sub>\nx86 : directives pour l'initialisation à l'aide de PXE Pour effectuer une initialisation via le réseau à l'aide de PXE, vous avez besoin des systèmes suivants :\n<sub>■</sub> Un serveur d'installation. <sub>■</sub> un serveur DHCP ; <sub>■</sub> un client x86 prenant en charge PXE.\nSi vous comptez utiliser PXE pour installer un client sur le réseau, tenez compte des points indiqués ci-dessous. <sub>■</sub> Ne définissez qu'un serveur DHCP sur le sous-réseau comprenant le système client à installer. L'initialisation réseau PXE ne fonctionne pas correctement sur les sous-réseaux comptant plusieurs serveurs DHCP. <sub>■</sub> Certaines versions antérieures du microprogramme PXE présentent un certain nombre de défauts. Si un adaptateur PXE particulier présente un problème, allez sur le site Web du fabricant de l'adaptateur pour y récupérer des informations sur la mise à niveau du microprogramme. Pour plus d'informations, reportez-vous aux pages de manuel elxl (7D) et iprb (7D) .\n<sub>Chapitre 4 • Installation réseau - Présentation</sub> <sub>73</sub>", "<sub>74</sub>", "Installation 5 C H A P I T R E 5\nInstallation à partir du réseau à l'aide du DVD - Tâches\nCe chapitre explique comment utiliser un DVD pour configurer votre réseau et vos systèmes en vue de l'installation du logiciel Solaris à partir du réseau. Les installations réseau permettent d'installer le logiciel Solaris sur plusieurs systèmes du réseau à partir d'un système (appelé serveur d'installation) pouvant accéder aux images des disques de la version Solaris actuelle. Il vous faut tout d'abord copier le contenu du DVD de cette version sur le disque dur du serveur d'installation. Vous pouvez ensuite installer le logiciel Solaris à partir du réseau en adoptant l'une ou l'autre des méthodes d'installation de Solaris.\nCe chapitre comprend les sections suivantes :\n<sub>■</sub> “Liste des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du DVD” à la page 76 <sub>■</sub> “Création d'un serveur d'installation SPARC à l'aide du DVD” à la page 78 <sub>■</sub> “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81 <sub>■</sub> “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 <sub>■</sub> “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 90\n<sub>75</sub>", "<sub>Liste des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du DVD</sub>\nRemarque –\n<sub>■</sub> À partir de Solaris 10 (version 11/06) , vous pouvez modifier les paramètres de sécurité réseau lors de l'installation initiale. Cela vous permet de désactiver tous les services réseau, à l'exception du shell sécurisé, ou de les limiter aux demandes locales. Cette opération s'effectue uniquement lors de l'installation initiale. La mise à niveau n'offre pas cette option et conserve le paramétrage de tous les services existants. Vous pouvez néanmoins limiter les services réseau au terme d'une mise à niveau à l'aide de la commande netservices. Reportez-vous à la section “Planification de la sécurité réseau” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\nUne fois l'installation terminée, vous pouvez activer l'ensemble des services réseau à l'aide de la commande netservices open ou les activer individuellement à l'aide des commandes SMF. Reportez-vous à la section “Révision des paramètres de sécurité après l’installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . <sub>■</sub> À partir de la version Solaris 10 10/08 , la structure du DVD DVD Solaris et du CD 1 du logiciel Solaris a été modifiée pour la plate-forme SPARC. La tranche 0 ne se trouve plus en haut de la structure de répertoires. Désormais, la structure des DVD x86 et SPARC et du CD 1 du logiciel Solaris est donc identique. Cette modification de structure facilite la configuration d'un serveur d'installation si vous disposez de plusieurs plates-formes, telles qu'un serveur d'installation SPARC et un média x86.\nListe des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du DVD\n<sub>TABLEAU 5–1</sub> Liste des tâches : configuration d'un serveur d'installation à l'aide du DVD <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub>\n(x86 uniquement) Vérifier que votre système prend en charge PXE.\nPour installer un système x86 sur le réseau, confirmez que votre machine peut utiliser PXE pour une initialisation sans avoir recours à un média d'initialisation local. Si votre système x86 ne prend pas en charge PXE, vous devez initialiser le système à partir d'un lecteur de DVD ou de CD local.\nConsultez la documentation du fabricant de votre matériel ou contrôlez le BIOS du système.\nChoisir une méthode d'installation. Le SE Oracle Solaris propose plusieurs méthodes d'installation et de mise à niveau. À vous de choisir la méthode d'installation la mieux adaptée à votre environnement.\n“Choix d’une méthode d’installation de Solaris” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>76</sub>", "<sub>Liste des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du DVD</sub>\n<sub>TABLEAU 5–1</sub> Liste des tâches : configuration d'un serveur d'installation à l'aide du DVD (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub>\nCollecter des informations sur votre système.\nUtilisez la liste de vérification et renseignez la fiche de travail en conséquence. Cette procédure vous permet de collecter toutes les informations dont vous avez besoin pour effectuer une installation ou une mise à niveau.\nChapitre 5, “Collecte d’informations en vue d’une installation ou d’une mise à niveau – Planification” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau\n(Facultatif) Préconfigurer les informations système.\nVous pouvez préconfigurer les informations de votre système pour ne pas avoir à les entrer en cours d'installation ou de mise à niveau.\nChapitre 2, “Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” “Création d'un serveur d'installation SPARC à l'aide du DVD” à la page 78 “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81\nCréer un serveur d'installation. Utilisez la commande setup_install_server (1M) pour copier le DVD Solaris sur le disque dur du serveur d'installation.\n(Facultatif) Créer des serveurs d'initialisation. Si vous voulez installer des systèmes à partir du réseau alors qu'ils ne sont pas sur le même sous-réseau que le serveur d'installation, vous devez créer un serveur d'initialisation sur le sous-réseau afin d'initialiser les systèmes. Utilisez la commande setup_install_server avec l'option -b pour configurer un serveur d'initialisation. Si vous utilisez le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), vous n'avez pas besoin de serveur d'initialisation.\nAjouter les systèmes à installer à partir du réseau.\n“Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84\nUtilisez la commande add_install_client pour configurer chaque système que vous souhaitez installer à partir du réseau. Chacun de ces systèmes doit trouver le serveur d'installation, éventuellement le serveur d'initialisation, et les informations de configuration sur le réseau.\n(Facultatif) Configurer le serveur DHCP. Si vous voulez utiliser DHCP pour fournir des paramètres de configuration et d'installation du système, configurer le serveur DHCP, puis créez les options et macros appropriées pour votre installation.\nChapitre 13, “Planification pour le service DHCP (liste des tâches)” du Guide d’administration système : services IP “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54\n<sub>Remarque –</sub> Si vous souhaitez installer un système x86 à partir du réseau avec PXE, vous devez configurer un serveur DHCP.\n<sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>77</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'installation SPARC à l'aide du DVD</sub>\n<sub>TABLEAU 5–1</sub> Liste des tâches : configuration d'un serveur d'installation à l'aide du DVD (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub> Installer le système sur le réseau. Commencez l'installation en initialisant le système à partir du réseau. “Installation du systèm partir du réseau à l'aid\n“Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 90\nCréation d'un serveur d'installation SPARC à l'aide du DVD\nLe serveur d'installation contient l'image d'installation nécessaire à l'installation des systèmes à partir du réseau. Vous devez créer un serveur d'installation pour pouvoir installer le logiciel Solaris sur un système à partir de votre réseau. Vous n'êtes pas toujours obligé de configurer un serveur d'initialisation. <sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP pour fixer les paramètres d'installation ou si votre client et votre serveur d'installation résident sur le même sous-réseau, vous n'avez pas besoin de serveur d'initialisation. <sub>■</sub> Si votre serveur d’installation et votre client ne se trouvent pas sur le même sous-réseau et que vous n’utilisez pas le service DHCP, vous devez créer des serveurs d’initialisation distincts pour chaque sous-réseau. Il est également possible de créer un serveur d'installation pour chaque sous-réseau, mais les serveurs d'installation nécessitent davantage d'espace sur le disque.\n▼ création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD SPARC ou x86 Remarque – Cette procédure suppose que le système exécute le gestionnaire de volumes Volume Manager. Si vous ne gérez pas les volumes à l'aide de Volume Manager, reportez-vous au System Administration Guide: Devices and File Systems . Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) au serveur d'installation. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Le système doit être équipé d'une unité de DVD-ROM et faire partie intégrante du réseau et du service d'attribution de noms de votre entreprise. Si vous utilisez un service d'attribution de noms, le système doit déjà figurer dans l'un de ces services : NIS, NIS+, DNS ou LDAP. Si vous n'en utilisez pas, vous devez identifier ce système conformément aux principes en vigueur au sein de votre entreprise. 1\n1\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>78</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'installation SPARC à l'aide du DVD</sub>\n2 3 4 5\nInsérez le DVD Solaris dans l'unité de disque du système. Créez un répertoire destiné à accueillir l'image DVD. # mkdir -p install_dir_path install_dir_path indique le répertoire dans lequel sera copiée l'image du DVD. Placez-vous dans le répertoire Tools du disque monté. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools Copiez l'image du DVD inséré dans l'unité de disque sur le disque dur du serveu # ./setup_install_server install_dir_path\nCopiez l'image du DVD inséré dans l'unité de disque sur le disque dur du serveur d'installation. # ./setup_install_server install_dir_path chemin_rép_install Indique le répertoire dans lequel sera copiée l'image du DVD Remarque – La commande setup_install_server indique si l'espace disponible est suffisant pour les images de disque de Logiciel Solaris. Utilisez la commande df -kl pour déterminer l'espace disque disponible. Avez-vous besoin que le serveur d'installation soit disponible pour le montage ? <sub>■</sub> Si le serveur d'installation réside sur le même sous-réseau que celui du système que vous souhaitez installer ou si vous utilisez le protocole DHCP, vous n'êtes pas obligé de créer un serveur d'initialisation. Passez à l' Étape 7 . <sub>■</sub> Si le serveur d'installation ne se trouve pas sur le même sous-réseau que le système que vous souhaitez installer et si vous n'utilisez pas le protocole DHCP, procédez comme suit : a. Assurez-vous que le chemin d'accès à l'image du serveur d'installation est correctement partagé. # share | grep install_dir_path chemin_rép_install Indique le chemin d'accès à l'image d'installation où l'image du DVD a été copiée. <sub>■</sub> Si le chemin d'accès au répertoire du serveur d'installation est affiché et que anon=0 apparaît dans les options, passez à l' Étape 7 . <sub>■</sub> Si le chemin d'accès au répertoire du serveur d'installation ne s'affiche pas ou si vous n'avez pas anon=0 dans les options, continuez. b. Rendez le serveur d'installation disponible pour le serveur d'initialisation. À l'aide de la commande share , ajoutez cette entrée au fichier /etc/dfs/dfstab . share -F nfs -o ro,anon=0 -d \" install server directory \" install_dir_path <sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>79</sub>\n6\n# share | grep install_dir_path", "<sub>Création d'un serveur d'installation SPARC à l'aide du DVD</sub>\nc. Assurez-vous que le démon nfsd est en cours d'exécution. <sub>■</sub> Si le serveur d'installation exécute la version Solaris actuelle ou une version compatible, tapez la commande suivante. # svcs -l svc:/network/nfs/server:default Si le démon nfsd est en ligne, passez à l' Étape d . Si le démon nfsd n'est pas lancé, démarrez-le. # svcadm enable svc:/network/nfs/server <sub>■</sub> Si le serveur d'installation exécute le système d'exploitation Solaris 9, ou une version compatible, entrez la commande suivante : # ps -ef | grep nfsd Si le démon nfsd est en cours d'exécution, passez à l' Étape d . Si le démon nfsd n'est pas lancé, exécutez-le.\n# ps -ef | grep nfsd Si le démon nfsd est en cours d'exécution, pas lancé, exécutez-le. # /etc/init.d/nfs.server start d. Procédez au partage du serveur d'installation.\n# shareall Déplacez-vous sur la racine ( / ). # cd / Éjectez le DVD Solaris. (Facultatif) Patchez les fichiers 7 8 9\n(Facultatif) Patchez les fichiers se trouvant dans la miniracine sur l'image d'installation réseau créée à l'aide de la commande setup_install_server . L'application d'un patch risque de s'avérer nécessaire si l'image d'initialisation présente des dysfonctionnements. Pour des procédures étape par étape, reportez-vous au Chapitre 7, “Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches)” .\n10\nAvez-vous besoin de créer un serveur d'initialisation ?\n<sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP ou si le serveur d'installation est sur le même sous-réseau que le système à installer, vous n'avez pas besoin de créer de serveur d'initialisation. Passez à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 . <sub>■</sub> Si vous n'utilisez pas le protocole DHCP et que le serveur d'installation et le client se trouvent sur des sous-réseaux différents, vous devez créer un serveur d'initialisation. Passez à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD”à la page 81 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>80</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD</sub>\nExemple 5–1\nSPARC : Création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD\nL'exemple suivant indique comment créer un serveur d'installation en copiant le DVD Solaris dans le répertoire /export/home/dvd du serveur. Cet exemple part du principe que le serveur d'installation exécute la version Solaris actuelle.\n# mkdir -p /export/home/dvd # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./setup_install_server /export/home/dvd\nSi vous avez besoin d'un serveur d'initialisation séparé, rendez le serveur d'installation accessible au serveur d'initialisation. À l'aide de la commande share , ajoutez cette entrée au fichier /etc/dfs/dfstab . share -F nfs -o ro,anon=0 -d \" install server directory \" /export/home/dvdsparc Assurez-vous que le démon nfsd est en service. Dans le cas contraire, lancez-le puis partagez-le.\n# svcs -l svc:/network/nfs/server:default # svcadm enable svc:/network/nfs/server # shareall # cd /\nSuite de l'installation\nInformations supplémentaires\nAprès avoir configuré le serveur d'installation, vous devez ajouter le client en tant que client d'installation. Pour plus d'informations sur l'ajout de systèmes clients pour une installation sur le réseau, reportez-vous à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide de la commande add_install_client (DVD)” à la page 85 . Si vous n'utilisez pas le protocole DHCP et que le système client réside sur un sous-réseau différent de celui de votre serveur d'installation, vous devez créer un serveur d'initialisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81 . Pour plus d'informations sur les commandes setup_install_server et add_to_install_server , reportez-vous à la page de manuel install_scripts (1M) .\nVoir aussi\nCréation d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD Vous devez créer un serveur d'installation pour installer le logiciel Solaris sur un système à partir du réseau. Vous n'êtes pas toujours obligé de configurer un serveur d'initialisation. Un <sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>81</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD</sub>\nserveur d'initialisation comporte suffisamment de logiciels d'initialisation pour pouvoir démarrer les systèmes à partir du réseau ; le serveur d'installation prend le relais et achève l'installation du logiciel Solaris. <sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP pour fixer les paramètres d'installation ou si le client et le serveur d'installation sont sur le même sous-réseau que le serveur d'installation, vous n'avez pas besoin de serveur d'initialisation. Passez à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 . <sub>■</sub> Si votre serveur d’installation et votre client ne se trouvent pas sur le même sous-réseau et que vous n’utilisez pas le service DHCP, vous devez créer des serveurs d’initialisation distincts pour chaque sous-réseau. Il vous est possible de créer un serveur d'installation pour chaque sous-réseau. Toutefois, les serveurs d'installation requièrent davantage d'espace disque.\n▼ Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) sur le serveur d'initialisation du sous-réseau. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Le système doit avoir accès à une image disque distante de la version Solaris actuelle, généralement située sur le serveur d'installation. Si vous utilisez un service d'attribution de noms, le système doit également se trouver dans un service d'attribution de noms. Si vous n'en utilisez pas, vous devez identifier ce système conformément aux principes en vigueur au sein de votre entreprise. 1\n1\n2 3\nMontez le DVD Solaris à partir du serveur d'installation. # mount -F nfs -o ro server_name : path /mnt nom_serveur : chemin Nom du s vers l'imag Créez un répertoire pour l'image d'initialisation. # mkdir -p boot_dir_path\nnom_serveur : chemin Nom du serveur d'installation et le chemin absolu vers l'image du disque. Créez un répertoire pour l'image d'initialisation. # mkdir -p boot_dir_path chemin_rép_initialisation Indique le répertoire de copie du logiciel d'initialisation.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>82</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD</sub>\n4 5\nPassez au répertoire Tools de l'image du DVD Solaris. # cd /mnt/Solaris_10/Tools Copiez le logiciel d'initialisation sur le serveur d'initialisation. # ./setup_install_server -b boot_dir_path\n-b Indique que le système doit être configuré comme serveur d'initialisation. chemin_rép_initialisation Indique le répertoire de copie du logiciel d'initialisation. Remarque – La commande setup_install_server indique si l'espace disque disponible est suffisant pour les images. Utilisez la commande df -kl pour déterminer l'espace disque disponible.\nDéplacez-vous sur la racine ( / ). # cd / Démontez l'image d'installation. # umount /mnt 6 7\nVous êtes désormais prêt à configurer les systèmes que vous souhaitez installer à partir de votre réseau. Reportez-vous à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 .\nExemple 5–2\nCréation d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau (DVD)\nL'exemple suivant indique comment créer un serveur d'initialisation dans un sous-réseau. Ces commandes copient le logiciel d'initialisation à partir de l'image du DVD Solaris dans le fichier /export/home/dvdsparc sur le disque local d'un serveur d'initialisation appelé crystal .\n# mount -F nfs -o ro crystal:/export/home/dvdsparc /mnt # mkdir -p /export/home/dvdsparc # cd /mnt/Solaris_10/Tools # ./setup_install_server -b /export/home/dvdsparc # cd / # umount /mnt\nSuite de l'installation\nInformations supplémentaires\nAprès avoir configuré le serveur d'initialisation, vous devez ajouter le client en tant que client d'installation. Pour plus d'informations sur l'ajout de systèmes clients pour l'installation sur le réseau, reportez-vous à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 .\n<sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>83</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur la commande setup_install_server , reportez-vous à la page de manuel install_scripts (1M) .\nAjout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD\nAprès avoir créé le serveur d'installation et, le cas échéant, un serveur d'initialisation, vous devez configurer chacun des systèmes à installer à partir du réseau. Chaque système que vous souhaitez installer doit pouvoir accéder aux éléments suivants : <sub>■</sub> Un serveur d'installation. <sub>■</sub> Un serveur d'initialisation si nécessaire. <sub>■</sub> Un fichier sysidcfg si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. <sub>■</sub> Un serveur d'attribution de noms si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. <sub>■</sub> Le profil du répertoire JumpStart du serveur de profils, si vous avez choisi la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Utilisez la procédure add_install_client pour configurer les clients et les serveurs d'installation. Consultez également les exemples de procédures ci-dessous : <sub>■</sub> Si vous utilisez DHCP pour définir des paramètres d'installation pour un client SPARC, reportez-vous à l' Exemple 5–3 . <sub>■</sub> Si votre serveur d'installation et votre client se trouvent sur le même sous-réseau, reportez-vous à l' Exemple 5–4 . <sub>■</sub> Si votre serveur d'installation et votre client se trouvent sur des sous-réseaux différents et que vous n'utilisez pas le protocole DHCP, reportez-vous à l' Exemple 5–5 . <sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP pour définir les paramètres d'installation des clients x86, reportez-vous à l' Exemple 5–6 . <sub>■</sub> Si vous souhaitez utiliser un port série spécifique en tant que sortie lors de l'installation d'un système x86, reportez-vous à l' Exemple 5–7 . Pour connaître davantage d'options utilisables avec cette commande, reportez-vous à la page de manuel add_install_client (1M) .\n<sub>■</sub> Un serveur d'installation. <sub>■</sub> Un serveur d'initialisation si nécessaire.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>84</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\n▼ Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide de la commande add_install_client (DVD) Une fois que vous avez créé un serveur d'installation, vous devez configurer chaque système à installer à partir du réseau. Utilisez la procédure add_install_client suivante afin de définir un client x86 en vue d'une installation depuis le réseau. Si vous disposez d'un serveur d'initialisation, assurez-vous que vous avez partagé l'image d'installation du serveur d'installation et exécuté les services appropriés. Reportez-vous à la section “Création d'un serveur d'installation SPARC à l'aide d'un DVD SPARC ou x86” Étape 6 . de cer\nAvant de commencer\nChaque système à installer doit comporter les éléments suivants : <sub>■</sub> Serveur d'installation <sub>■</sub> Un serveur d'initialisation si nécessaire.\n<sub>■</sub> Un fichier sysidcfg si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. <sub>■</sub> Un serveur d'attribution de noms si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. <sub>■</sub> Le profil du répertoire JumpStart du serveur de profils, si vous avez choisi la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) au serveur d'installation ou d'initialisation. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Si vous utilisez un service d'attribution de noms (NIS, NIS+, DNS ou LDAP), assurez-vous que les informations suivantes relatives au système à installer y ont été ajoutées :\n1\nSi vous utilisez un ser informations suivant <sub>■</sub> le nom d'hôte ; <sub>■</sub> Adresse IP <sub>■</sub> Adresse Ethernet 2\nPour plus d'informations sur les services d'attribution de noms, reportez-vous au Guide d’administration système : Services d’annuaire et de nommage (DNS, NIS et LDAP) .\n<sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>85</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\n3\nAjoutez le client au fichier du serveur d'installation /etc/ethers .\na. Recherchez les adresses Ethernet sur le client. La liste /etc/ethers est issue du fichier local. # ifconfig -a grep ether ether 8:0:20:b3:39:1d b. Sur le serveur d'installation, ouvrez le fichier /etc/ethers dans un éditeur. Ajoutez l'adresse à la liste.\n# ifconfig -a grep ether ether 8:0:20:b3:39:1d\n4 5\nDéplacez-vous sur le répertoire Tools de l'image du DVD Solaris. # cd / install_dir_path /Solaris_10/Tools chemin_rép_install Indique le chemin d'accès au répertoire Tools . Configurez le système client de manière à pouvoir l'installer à partir du réseau. # ./add_install_client -d -s install_server:install_dir_path \\ -c jumpstart_server : jumpstart_dir_path -p sysid_server : path \\ -t boot_image_path -b \" boot-property = value \" \\ -e ethernet_address client_name platform_group\n-d Indique que le client va utiliser le protocole DHCP pour obtenir les paramètres de l'installation réseau. Si vous utilisez uniquement l'option -d , la commande add_install_client définit les informations d'installation des systèmes d'une même classe, par exemple, toutes les machines clients SPARC. Pour définir les informations d'installation d'un client spécifique, utilisez l'option -d associée à l'option -e . Dans le cas des clients x86, utilisez cette option pour initialiser les systèmes à partir du réseau, à l'aide de l'initialisation réseau PXE. Cette option dresse en sortie la liste des options nécessaires pour la création d'un serveur DHCP. Pour plus d'informations sur les installations spécifiques d'une classe à l'aide du protocole DHCP, reportez-vous à la section “Création d'options DHCP et de macros pour les paramètres d'installation de Solaris” à la page 55 .\n-s serveur_install:chemin_rép_install Indique le nom et le chemin d'accès au serveur d'installation. <sub>■</sub> serveur_install est le nom d'hôte du serveur d'installation. <sub>■</sub> chemin_rép_install est le chemin absolu de l'image de DVD Solaris. -c serveur_jumpstart : chemin_rép_jumpstart Indique un répertoire JumpStart pour les installations en mode JumpStart personnalisé. serveur_jumpstart est le nom d'hôte du serveur sur lequel est situé le répertoire JumpStart. chemin_rép_jumpstart est le chemin au répertoire JumpStart.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>86</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\n-p serveur_idsys : chemin Indique le chemin du fichier sysidcfg de préconfiguration des informations système. serveur_idsys correspond au nom d'hôte valide ou à l'adresse IP valide du serveur sur lequel réside le fichier. chemin est le chemin absolu du répertoire contenant le fichier sysidcfg . -t chemin_image_init Indique le chemin d'une autre image d'initialisation si vous ne souhaitez pas utiliser celle qui se trouve dans le répertoire Tools de l'image d'installation, du CD ou du DVD de la version Solaris actuelle. -b “ propriété_init = valeur ” systèmes x86 uniquement : permet de définir la valeur de la variable de la propriété à utiliser pour initialiser le client à partir du réseau. L'option -b doit être utilisée avec l'option -e . Pour consulter la description des propriétés d'initialisation, reportez-vous à la page de manuel eeprom (1M) . -e adresse_ethernet Spécifie l'adresse Ethernet du client à installer. Cette option vous permet de paramétrer les informations d'installation à utiliser pour un client spécifique, y compris un fichier d'initialisation pour ce client. Le préfixe nbp. n'est pas utilisé dans les noms de fichier d'initialisation. Par exemple, si vous spécifiez -e 00:07:e9:04:4a:bf pour un client x86, la commande crée le fichier d'initialisation 010007E9044ABF.i86pc dans le répertoire /tftpboot. Cependant, la version Solaris actuelle assure la prise en charge de fichiers d'initialisation hérités ayant pour préfixe nbp. Pour plus d'informations sur des installations spécifiques des clients à l'aide du protocole DHCP, reportez-vous à la section “Création d'options DHCP et de macros pour les paramètres d'installation de Solaris” à la page 55 . nom_client Il s'agit du nom du système que vous souhaitez installer à partir de votre réseau. Ce nom n'est pas le nom d'hôte du serveur d'installation. groupe_plate-forme Il s'agit du groupe de plates-formes du système que vous souhaitez installer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Les noms et les groupes de plates-formes” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . SPARC : ajout d'un client d'installation SPARC sur un serveur d'installation SPARC en cas d'utilisation du protocole DHCP (DVD) L'exemple ci-dessous indique comment ajouter un client d'installation lorsque le protocole DHCP est employé pour fixer les paramètres d'installation sur le réseau. Le client d'installation, nommé basil , est un système Ultra 5. Le système de fichiers /export/home/dvdsparc/Solaris_10/Tools contient la commande add_install_client . <sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>87</sub>\nExemple 5–3", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nPour plus d'informations sur l'utilisation du protocole DHCP pour définir les paramètres des installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 .\nsparc_install_server # cd /export/home/dvdsparc/Solaris_10/Tools sparc_install_server # ./add_install_client -d basil sun4u\nExemple 5–4\nAjout d'un client d'installation sur le même sous-réseau que son serveur (DVD) L'exemple ci-dessous illustre la procédure d'ajout d'un client d'installation sur le même sous-réseau que le serveur d'installation. Le client d'installation est appelé basil , un système Ultra 5. Le système de fichiers /export/home/dvdsparc/ contient la commande add_install_client .\ninstall_server # cd /export/home/dvdsparc/Solaris_10/Tools install_server # ./add_install_client basil sun4u Ajout d'un client d'installation sur un serveur d'initialisation (DVD)\nExemple 5–5\nL'exemple suivant indique comment ajouter un client d'installation sur un serveur d'initialisation. Le client d'installation, nommé rose , est un système Ultra 5. Exécutez la commande sur le serveur d'initialisation. L'option -s est utilisée pour indiquer un serveur d'installation appelé rosemary , contenant une image du DVD du système d'exploitation Oracle Solaris pour plates-formes SPARC dans /export/home/dvdsparc . boot_server # cd /export/home/dvdsparc/Solaris_10/Tools boot_server # ./add_install_client -s rosemary:/export/home/dvdsparc rose sun4u x86 : ajout d'un client d'installation x86 unique sur un serveur d'installation x86 en cas d'utilisation du protocole DHCP (DVD) L'exemple ci-dessous indique comment ajouter un client d'installation x86 sur un serveur d'installation lorsque le protocole DHCP est employé pour fixer les paramètres d'installation sur le réseau. <sub>■</sub> L'option -d avertit le système que les clients utiliseront le protocole DHCP pour leur configuration. Si vous envisagez d'utiliser l'initialisation réseau PXE, vous devez utiliser le protocole DHCP. <sub>■</sub> L'option -e indique que cette installation ne s'exécutera que sur le client dont l'adresse Ethernet est 00:07:e9: 04:4a: bf . <sub>■</sub> L'option -s permet de spécifier que les clients doivent être installés sur le serveur d'installation rosemary . Ce serveur contient une image du DVD du système d'exploitation Oracle Solaris pour plates-formes x86 dans le fichier /export/home/dvdx86 .\nExemple 5–6\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>88</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nx86_install_server # cd /export/boot/dvdx86/Solaris_10/Tools x86_install_server # ./add_install_client -d -e 00:07:e9:04:4a:bf \\ -s rosemary:/export/home/dvdx86 i86pc\nLes commandes précédentes configuraient le client en utilisant l'adresse Ethernet 00:07:e9:04:4a:bf comme client d'installation. Le fichier d'initialisation 010007E9044ABF.i86pc est créé sur le serveur d'installation. Dans les versions précédentes, ce fichier d'initialisation était nommé nbp.010007E9044ABF.i86pc . Pour plus d'informations sur l'utilisation du protocole DHCP pour définir les paramètres des installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . x86 : définition de la console série à utiliser durant l'installation réseau (DVD) L'exemple suivant indique comment ajouter un client d'installation x86 à un serveur d'installation et spécifier une console série à utiliser lors de l'installation. Cet exemple définit le client d'installation de la manière suivante : <sub>■</sub> L'option -d indique que le client est défini de manière à utiliser DHCP pour l'établissement des paramètres d'installation. <sub>■</sub> L'option -e indique que cette installation ne s'exécutera que sur le client dont l'adresse Ethernet est 00:07:e9: 04:4a: bf. <sub>■</sub> L'option -b indique au programme d'installation d'utiliser le port série ttya comme périphérique d'entrée et de sortie.\nExemple 5–7\nUtilisez cet ensemble de commandes pour ajouter le client. install server # cd /export/boot/dvdx86/Solaris_10/Tools install server # ./add_install_client -d -e \"00:07:e9:04:4a:bf\" \\ -b \"console=ttya\" i86pc\nPour obtenir une description complète des variables et des valeurs des propriétés d'initialisation utilisables avec l'option -b , reportez-vous à la page de manuel eeprom (1M) .\nSuite de l'installation\nInformations supplémentaires\nSi vous utilisez un serveur DHCP pour installer le client x86 sur le réseau, configurez le serveur DHCP et créez les options et macros listées en sortie après l'exécution de la commande add_install_client -d. Pour plus d'informations sur la configuration d'un serveur DHCP pour la prise en charge d'installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . Systèmes x86 : si vous n'utilisez pas de serveur DHCP, vous devez initialiser le système localement à partir d'un DVD ou d'un CD du système d'exploitation (OS) Solaris. Pour plus d'informations sur la commande add_install_client , reportez-vous à la page de manuel install_scripts (1M) . <sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>89</sub>\nVoir aussi", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nInstallation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD Une fois que votre système a été ajouté en tant que client d'installation, vous pouvez installer le client à partir du réseau. Cette section décrit les procédures suivantes : <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur la procédure d'initialisation et d'installation de systèmes SPARC sur le réseau, reportez-vous à la section “SPARC : installation du client sur le réseau (DVD)” à la page 90 . <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur la procédure d'initialisation et d'installation de systèmes x86 sur le réseau, reportez-vous à la section “x86 : installation du client sur le réseau à l'aide de GRUB (DVD)” à la page 93 . ▼ SPARC : installation du client sur le réseau (DVD) Cette procédure suppose que vous avez terminé les tâches suivantes. <sub>■</sub> Définissez un serveur d'installation. Pour plus d'informations sur la procédure de création d'un serveur d'installation à partir d'un DVD, reportez-vous à la section “création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD SPARC ou x86” à la page 78 . Avant de commencer\nAvant de commencer\n<sub>■</sub> Définir un serveur d'initialisation ou un serveur DHCP, si nécessaire. Si le système que vous souhaitez installer se trouve sur un sous-réseau différent de celui du serveur d'installation, vous devez définir un serveur d'initialisation ou utiliser un serveur DHCP. Pour plus d'informations sur la procédure de paramétrage d'un serveur d'initialisation, reportez-vous à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81 . Pour plus d'informations sur la configuration d'un serveur DHCP de sorte qu'il prenne en charge les installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 .\n<sub>■</sub> Regrouper ou préconfigurer les informations devant être installées. Vous pouvez effectuer cette tâche de l'une des façons suivantes. <sub>■</sub> Collectez les informations de la section “Liste de vérification en vue d’une installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>90</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nRemarque – Si vous utilisez un système comportant des zones non globales, Solaris Live Upgrade est le programme recommandé pour la mise à niveau ou l'ajout de patchs. La durée de mise à niveau risque d'être beaucoup plus longue avec d'autres programmes de mise à niveau, car celle-ci augmente de façon linéaire en fonction du nombre de zones non globales installées. Pour plus d'informations sur Solaris Live Upgrade, reportez-vous à la section Partie I, “Mise à niveau avec Solaris Live Upgrade” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification des mises à niveau et de Solaris Live Upgrade . <sub>■</sub> Créez un fichier sysidcfg si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. Pour obtenir des informations sur la création de ce fichier, reportez-vous à la section “Préconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg ” à la page 20 . <sub>■</sub> Configurez un serveur de noms, si vous utilisez un service d'attribution de noms pour préconfigurer les informations de votre système. Pour plus d'informations sur la procédure de préconfiguration des informations avec un service d'attribution de noms, reportez-vous à la section “Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms” à la page 49 . <sub>■</sub> Créez un profil dans le répertoire JumpStart du serveur de profils, si vous avez choisi la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Pour plus d'informations sur la configuration d'une installation JumpStart personnalisée, reportez-vous au Chapitre 3, “Préparation d’une installation JumpStart personnalisée – Tâches” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Activez le système client. Si le système est en cours de fonctionnement, mettez le système au niveau d'exécution 0.\nActivez le système client. Si le système est en cours de fonctionne L'invite ok s'affiche. Initialisez le système à partir du réseau. 1 2\n<sub>■</sub> Pour effectuer une installation à l'aide de l'interface graphique interactive de Solaris, entrez la commande suivante : ok boot net <sub>■</sub> Pour effectuer une installation à l'aide de l'interface de ligne de commande interactive de Solaris dans une session du bureau, entrez la commande suivante : ok boot net - text <sub>■</sub> Pour effectuer une installation à l'aide de l'interface de ligne de commande interactive de Solaris dans une session de la console, entrez la commande suivante : ok boot net - nowin <sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>91</sub>\nok boot net Pour effectuer une in Solaris dans une sess ok boot net - text Pour effectuer une in Solaris dans une sess ok boot net - nowin", "Le système s'initialise à partir du réseau. <sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\n3\nSi le programme vous invite à entrer des informations de configuration, répondez aux questions. <sub>■</sub> Si vous avez préconfiguré toutes les informations de configuration du système, le programme d'installation ne vous invite pas à les entrer de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2, “Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” . <sub>■</sub> Si vous n'avez pas préconfiguré toutes les informations système, reportez-vous à la section “Liste de vérification en vue d’une installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Cette liste vous aidera à répondre aux invites de configuration . Remarque – Si le clavier prend en charge l'identification automatique, la configuration du clavier est détectée automatiquement au cours de l'installation. Dans le cas contraire, vous pouvez faire votre choix dans la liste des configurations de clavier prises en charge, proposée pendant l'installation. Les claviers PS/2 ne prennent pas en charge l'identification automatique. Vous devez sélectionner la configuration du clavier pendant l'installation. Pour plus d'informations, voir “Mot-clé keyboard ” à la page 30 . Si vous utilisez l'interface graphique (IG) d'installation, l'écran de bienvenue de Solaris s'affiche après confirmation des informations de configuration du système. À l'invite, répondez aux questions supplémentaires pour terminer l'installation. <sub>■</sub> Si vous avez préconfiguré toutes les options d'installation, le programme d'installation ne vous invite pas à entrer des informations d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2,“Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” . <sub>■</sub> Si vous n'avez pas préconfiguré toutes les options d'installation, reportez-vous à la section “Liste de vérification en vue d’une installation”du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Cette liste vous aidera à répondre aux invites d'installation. Pour plus d'informations sur la procédure d'installation interactive avec l'interface graphique d'installation Solaris, reportez-vous à la section “installation ou mise à niveau à l’aide du programme d’installation de Solaris avec GRUB” du Guide d’installation d’Oracle Solaris 10 8/11 : installations de base .\n4\nVoir aussi\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>92</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\n▼ x86 : installation du client sur le réseau à l'aide de GRUB (DVD)\nLes programmes d'installation de Solaris pour les systèmes x86 utilisent le chargeur d'initialisation GRUB. Cette procédure décrit l'installation d'un système x86 sur le réseau à l'aide du chargeur d'initialisation GRUB. Pour plus d'informations sur le chargeur de démarrage GRUB, reportez-vous au Chapitre 7, “Initialisation SPARC et x86 (présentation et planification)” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\nLe système client doit démarrer sur le réseau afin de permettre l'installation du système sur le réseau. Activez l'initialisation réseau sur le système client en utilisant le programme de configuration du BIOS dans le BIOS du système, l'adaptateur réseau du BIOS, ou les deux. Sur certains systèmes, il peut même s'avérer nécessaire d'ajuster la liste des priorités du périphérique d'initialisation, de sorte que l'initialisation à partir du réseau soit tentée avant l'initialisation à partir d'autres périphériques. Consultez la documentation du constructeur accompagnant le programme de configuration choisi ou suivez les instructions données par le programme pendant l'initialisation.\nCette procédure suppose que vous avez terminé les tâches suivantes.\nAvant de commencer\n<sub>■</sub> Définissez un serveur d'installation. Pour plus d'informations sur la procédure de création d'un serveur d'installation à partir d'un DVD, reportez-vous à la section “création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD SPARC ou x86” à la page 78 .\n<sub>■</sub> Définir un serveur d'initialisation ou un serveur DHCP, si nécessaire. Si le système que vous souhaitez installer se trouve sur un sous-réseau différent de celui du serveur d'installation, vous devez définir un serveur d'initialisation ou utiliser un serveur DHCP. Pour plus d'informations sur la procédure de paramétrage d'un serveur d'initialisation, reportez-vous à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81 . Pour plus d'informations sur la configuration d'un serveur DHCP de sorte qu'il prenne en charge les installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 .\n<sub>■</sub> Regrouper ou préconfigurer les informations devant être installées. Vous pouvez effectuer cette tâche de l'une des façons suivantes. <sub>■</sub> Collectez les informations de la section “Liste de vérification en vue d’une installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\n<sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>93</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nRemarque – Si vous utilisez un système comportant des zones non globales, Solaris Live Upgrade est le programme recommandé pour la mise à niveau ou l'ajout de patchs. La durée de mise à niveau risque d'être beaucoup plus longue avec d'autres programmes de mise à niveau, car celle-ci augmente de façon linéaire en fonction du nombre de zones non globales installées. Pour plus d'informations sur Solaris Live Upgrade, reportez-vous à la section Partie I, “Mise à niveau avec Solaris Live Upgrade” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification des mises à niveau et de Solaris Live Upgrade . <sub>■</sub> Créez un fichier sysidcfg si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. Pour obtenir des informations sur la création de ce fichier, reportez-vous à la section “Préconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg ” à la page 20 . <sub>■</sub> Configurez un serveur de noms, si vous utilisez un service d'attribution de noms pour préconfigurer les informations de votre système. Pour plus d'informations sur la procédure de préconfiguration des informations avec un service d'attribution de noms, reportez-vous à la section “Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms” à la page 49 . <sub>■</sub> Créez un profil dans le répertoire JumpStart du serveur de profils, si vous avez choisi la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Pour plus d'informations sur la configuration d'une installation JumpStart personnalisée, reportez-vous au Chapitre 3, “Préparation d’une installation JumpStart personnalisée – Tâches” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Cette procédure suppose également que votre système peut s'initialiser à partir du réseau. Mettez le système sous tension. Tapez la combinaison de touches appropriée pour accéder au BIOS système. Certains adaptateurs réseau compatibles avec PXE possèdent une fonction qui permet d'effectuer une initialisation PXE en activant une touche suite à la brève apparition d'une invite d'initialisation. Dans le BIOS système, définissez une initialisation qui se fera à partir du réseau. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre matériel pour savoir comment définir les priorités d'initialisation dans le BIOS.\nMettez le systèm Tapez la combin Certains adapta d'effectuer une i d'initialisation. Dans le BIOS sys Reportez-vous à priorités d'initia Quittez le BIOS. 1 2 3 4\nMettez le système sous tension.\nLe système s'initialise à partir du réseau. Le menu GRUB s'affiche. <sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>94</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nRemarque – Le menu GRUB affiché sur votre système peut différer de l'exemple suivant selon la configuration de votre serveur d'installation réseau.\nGNU GRUB version 0.95 (631K lower / 2095488K upper memory) +-----------------------------------------------------------------------------------------------------------+ | Solaris Oracle Solaris 10 8/11 /cdrom0 | | | | +-----------------------------------------------------------------------------------------------------------+ Use the ^ and v keys to select which entry is highlighted. Press enter to boot the selected OS, ’e’ to edit the commands before booting, or ’c’ for a command-line.\n5\nSélectionnez l'option d'installation appropriée.\n<sub>■</sub> Pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris à partir du réseau, sélectionnez l'entrée Solaris appropriée dans le menu, puis appuyez sur la touche Entrée. Sélectionnez cette entrée pour effectuer une installation à partir du serveur d'installation réseau que vous avez paramétré dans “création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD SPARC ou x86” à la page 78 .\n<sub>■</sub> Pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris à partir du réseau avec des arguments d'initialisation spécifiques, procédez comme suit. Vous pourriez avoir besoin de définir des arguments d'initialisation spécifiques au cas où vous souhaiteriez modifier la configuration du périphérique pendant l'installation, sans avoir préalablement défini ces arguments d'initialisation à l'aide de la commande add_install_client décrite dans la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide de la commande add_install_client (DVD)” à la page 85 .\na. Dans le menu GRUB, sélectionnez l'option d'installation à modifier, puis appuyez sur e. Des commandes d'initialisation semblables au texte suivant sont affichées dans le menu GRUB.\nkernel /I86pc.Solaris_10/multiboot kernel/unix \\ -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot \\ module /platform/i86pc/boot_archive\nb. À l'aide des touches de direction, sélectionnez l'entrée d'initialisation à modifier, puis appuyez sur e. La commande d'initialisation à modifier est affichée dans la fenêtre d'édition de GRUB. c. Modifiez cette commande en tapant les arguments ou options d'initialisation à utiliser. La syntaxe des commandes pour le menu d'édition de Grub est décrite ci-dessous. grub edit&gt;kernel / image_directory /multiboot kernel/unix/ \\ install [ url | ask ] -B options install_media= media_type <sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>95</sub>\ngrub edit&gt;kernel / image_directory /multiboot kernel/unix/ \\ install [ url | ask ] -B options install_media= media_type", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nPour plus d'informations sur les arguments d'initialisation et la syntaxe de commande, voir le Tableau 9–1 . d. Pour accepter vos modifications et revenir au menu GRUB, appuyez sur la touche Entrée. Remarque – Pour annuler vos modifications et revenir au menu GRUB, appuyez sur la touche Échap. Le menu GRUB s'affiche. Les modifications que vous avez apportées à la commande d'initialisation sont affichées.\ne. Pour commencer l'installation, tapez b dans le menu GRUB.\nLe programme Installation de Solaris vérifie que le disque d'initialisation par défaut satisfait la configuration minimale requise pour une installation ou une mise à niveau du système. S'il ne parvient pas à détecter la configuration du système, il vous invite à entrer les informations manquantes. Une fois la vérification terminée, l'écran de sélection de l'installation s'affiche. Sélectionnez un type d'installation. L'écran de sélection de l'installation propose les options suivantes. Select the type of installation you want to perform: 1 Solaris Interactive 2 Custom JumpStart 3 Solaris Interactive Text (Desktop session) 4 Solaris Interactive Text (Console session) 5 Apply driver updates 6 Single user shell Enter the number of your choice followed by the &lt;ENTER&gt; key. Alternatively, enter custom boot arguments directly. If you wait 30 seconds without typing anything, an interactive installation will be started.\n6\nSélectionnez un type d'installation.\n<sub>■</sub> Pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris, sélectionnez parmi les options suivantes. <sub>■</sub> Pour effectuer l'installation à l'aide de l'interface graphique interactive de Solaris, tapez 1, puis appuyez sur Entrée. <sub>■</sub> Pour effectuer l'installation à l'aide du programme d'installation en modeTexte dans une session de bureau, tapez 3, puis appuyez sur Entrée. Sélectionnez ce type d'installation pour remplacer l'IG d'installation par défaut par le programme d'installation en mode Texte.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>96</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\n<sub>■</sub> Pour effectuer l'installation à l'aide du programme d'installation en modeTexte interactif dans une session de console, tapez 4, puis appuyez sur Entrée. Sélectionnez ce type d'installation pour remplacer l'IG d'installation par défaut par le programme d'installation en mode Texte. Pour effectuer une installation JumpStart personnalisée et automatique (option 2), reportez-vous au Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Pour plus d'informations sur l'interface graphique et le mode Texte du programme d'installation de Solaris, reportez-vous à la section “Configuration système requise et recommandations” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Le système configure les périphériques et les interfaces, et recherche les fichiers de configuration. Le programme d'installation démarre. Passez à l' Étape 7 pour continuer l'installation. <sub>■</sub> Pour effectuer les tâches d'administration du système préalables à l'installation, choisissez parmi les options suivantes. <sub>■</sub> Pour mettre à jour les pilotes ou installer une mise à jour d'installation (ITU), insérez le média de mise à jour, tapez 5, puis appuyez sur Entrée. Vous devrez éventuellement mettre à jour des pilotes ou installer une ITU pour permettre l'exécution du système d'exploitation Oracle Solaris sur votre système. Suivez les instructions relatives à la mise à jour des pilotes ou à l'ITU pour installer la mise à jour. <sub>■</sub> Pour effectuer les tâches d'administration du système, tapez 6, puis appuyez sur Entrée. Vous pourrez éventuellement lancer un shell monoutilisateur si vous devez effectuer des tâches d'administration système sur votre système avant l'installation. Pour plus d'informations sur les tâches d'administration système que vous pouvez effectuer avant l'installation, reportez-vous au Guide d’administration système : administration de base . Une fois ces tâches d'administration système effectuées, la liste d'options précédente s'affiche. Sélectionnez l'option appropriée pour continuer l'installation. Si le programme vous invite à entrer des informations de configuration, répondez aux questions. <sub>■</sub> Si vous avez préconfiguré toutes les informations de configuration du système, le programme d'installation ne vous invite pas à les entrer de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2, “Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” . <sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>97</sub>\n7", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\n<sub>■</sub> Si vous n'avez pas préconfiguré toutes les informations système, reportez-vous à la section “Liste de vérification en vue d’une installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Cette liste vous aidera à répondre aux invites de configuration .\nRemarque – Si le clavier prend en charge l'identification automatique, la configuration du clavier est détectée automatiquement au cours de l'installation. Dans le cas contraire, vous pouvez faire votre choix dans la liste des configurations de clavier prises en charge, proposée pendant l'installation.\nPour plus d'informations, voir “Mot-clé keyboard ” à la page 30 .\nRemarque – Il est possible de choisir le nom de domaine NFSv4 par défaut au cours de l'installation ou de spécifier un nom de domaine NFSv4 personnalisé. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section “Mot-clé nfs4_domain ” à la page 39 . Si vous utilisez l'interface graphique (IG) d'installation, l'écran de bienvenue de Solaris s'affiche après confirmation des informations de configuration du système. À l'invite, répondez aux questions supplémentaires pour terminer l'installation. <sub>■</sub> Si vous avez préconfiguré toutes les options d'installation, le programme d'installation ne vous invite pas à entrer des informations d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2,“Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” . <sub>■</sub> Si vous n'avez pas préconfiguré toutes les options d'installation, reportez-vous à la section “Liste de vérification en vue d’une installation”du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Cette liste vous aidera à répondre aux invites d'installation. Une fois le système initialisé et installé sur le réseau, demandez-lui de s'initialiser dorénavant à partir de l'unité de disque. Remarque – Lors du démarrage du système après l'installation, un menu GRUB répertorie les systèmes d'exploitation installés, y compris le SE Oracle Solaris qui vient d'être installé. Sélectionnez le système d'exploitation que vous souhaitez initialiser. En l'absence de sélection, c'est le système d'exploitation défini par défaut qui est chargé.\n8\n9\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>98</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD</sub>\nÉtapes suivantes\nInformations supplémentaires\nSi vous installez plusieurs systèmes d'exploitation sur votre machine, vous devez configurer le chargeur de démarrage pour la reconnaissance de ces systèmes d'exploitation afin que l'initialisation s'effectue correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Modification du comportement d’initialisation sur des systèmes x86” du Guide d’administration système : administration de base .\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur la procédure d'installation interactive avec l'interface graphique d'installation Solaris, reportez-vous à la section “installation ou mise à niveau à l’aide du programme d’installation de Solaris avec GRUB” du Guide d’installation d’Oracle Solaris 10 8/11 : installations de base .\n<sub>Chapitre 5 • Installation à partir du réseau à l'aide du DVD -Tâches</sub> <sub>99</sub>", "<sub>100</sub>", "Installation 6 C H A P I T R E 6\nInstallation à partir du réseau à l'aide du CD - Tâches\nCe chapitre explique comment utiliser le CD pour configurer votre réseau et vos systèmes en vue de l'installation du logiciel Solaris à partir du réseau. Les installations réseau permettent d'installer le logiciel Solaris sur plusieurs systèmes du réseau à partir d'un système (appelé serveur d'installation) pouvant accéder aux images des disques de la version Solaris actuelle. Il vous faut copier le contenu du CD sur le disque dur du serveur d'installation. Vous pouvez ensuite installer le logiciel Solaris à partir du réseau en adoptant l'une ou l'autre des méthodes d'installation de Solaris. Ce chapitre comprend les sections suivantes :\nRemarque – À partir de la version Oracle Solaris 10 9/10 , seul un DVD est fourni. Les CD Logiciel Solaris ne sont plus fournis. Voir la section “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 90 . <sub>■</sub> “Liste des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du CD” à la page 102 <sub>■</sub> “Création d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC” à la page 104 <sub>■</sub> “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD” à la page 109 <sub>■</sub> “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112 <sub>■</sub> “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 118\n<sub>101</sub>", "<sub>Liste des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du CD</sub>\nRemarque –\n<sub>■</sub> À partir de Solaris 10 (version 11/06) , vous pouvez modifier les paramètres de sécurité réseau lors de l'installation initiale. Cela vous permet de désactiver tous les services réseau, à l'exception du shell sécurisé, ou de les limiter aux demandes locales. Cette opération s'effectue uniquement lors de l'installation initiale. La mise à niveau n'offre pas cette option et conserve le paramétrage de tous les services existants. Vous pouvez néanmoins limiter les services réseau au terme d'une mise à niveau à l'aide de la commande netservices. Reportez-vous à la section “Planification de la sécurité réseau” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\nUne fois l'installation terminée, vous pouvez activer l'ensemble des services réseau à l'aide de la commande netservices open ou les activer individuellement à l'aide des commandes SMF. Reportez-vous à la section “Révision des paramètres de sécurité après l’installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . <sub>■</sub> À partir de la version Solaris 10 10/08 , la structure du DVD DVD Solaris et du CD 1 du logiciel Solaris a été modifiée pour la plate-forme SPARC. La tranche 0 ne se trouve plus en haut de la structure de répertoires. Désormais, la structure des DVD x86 et SPARC et du CD 1 du logiciel Solaris est donc identique. Cette modification de structure facilite la configuration d'un serveur d'installation si vous disposez de plusieurs plates-formes, telles qu'un serveur d'installation SPARC et un média x86.\nListe des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du CD\n<sub>TABLEAU 6–1</sub> Liste des tâches : configuration d'un serveur d'installation à l'aide du CD <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub>\n(x86 uniquement) Vérifier que votre système prend en charge PXE.\nPour installer un système x86 sur le réseau, confirmez que votre machine peut utiliser PXE pour une initialisation sans avoir recours à un média d'initialisation local. Si votre système x86 ne prend pas en charge PXE, vous devez initialiser le système à partir d'un lecteur de DVD ou de CD local.\nConsultez la documentation du fabricant de votre matériel ou contrôlez le BIOS du système.\nChoisir une méthode d'installation. Le SE Oracle Solaris propose plusieurs méthodes d'installation et de mise à niveau. À vous de choisir la méthode d'installation la mieux adaptée à votre environnement.\n“Choix d’une méthode d’installation de Solaris” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>102</sub>", "<sub>Liste des tâches : installation à partir du réseau à l'aide du CD</sub>\n<sub>TABLEAU 6–1</sub> Liste des tâches : configuration d'un serveur d'installation à l'aide du CD (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub>\nCollecter des informations sur votre système.\nUtilisez la liste de vérification et renseignez la fiche de travail en conséquence. Cette procédure vous permet de collecter toutes les informations dont vous avez besoin pour effectuer une installation ou une mise à niveau.\nChapitre 5, “Collecte d’informations en vue d’une installation ou d’une mise à niveau – Planification” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau\n(Facultatif) Préconfigurer les informations système.\nVous pouvez préconfigurer les informations de votre système pour ne pas avoir à les entrer en cours d'installation ou de mise à niveau.\nChapitre 2, “Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” “Création d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC” à la page 104\nCréer un serveur d'installation. À l'aide de la commande setup_install_server (1M) , copiez le CD 1 du logiciel Solaris sur le disque dur du serveur d'installation.\nÀ l'aide de la commande add_to_install_server (1M) , copiez les autres CD Logiciel Solaris et le CD de versions localisées Solaris sur le disque dur du serveur d'installation.\n“Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD” à la page 109\n(Facultatif) Créer des serveurs d'initialisation. Si vous voulez installer des systèmes à partir du réseau alors qu'ils ne sont pas sur le même sous-réseau que le serveur d'installation, vous devez créer un serveur d'initialisation sur le sous-réseau afin d'initialiser les systèmes. Utilisez la commande setup_install_server avec l'option -b pour configurer un serveur d'initialisation. Si vous utilisez le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), vous n'avez pas besoin de serveur d'initialisation.\nAjouter les systèmes à installer à partir du réseau.\n“Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112\nUtilisez la commande add_install_client pour configurer chaque système que vous souhaitez installer à partir du réseau. Chacun de ces systèmes doit trouver le serveur d'installation, éventuellement le serveur d'initialisation, et les informations de configuration sur le réseau.\n<sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>103</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC</sub>\n<sub>TABLEAU 6–1</sub> Liste des tâches : configuration d'un serveur d'installation à l'aide du CD (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub> (Facultatif) Configurer le serveur DHCP. Si vous voulez utiliser DHCP pour fournir des paramètres de configuration et d'installation du système, configurer le serveur DHCP, puis créez les options et macros appropriées pour votre installation. Chapitre 13, “Planifi pour le service DHC des tâches)” du Guid d’administration sys services IP\nChapitre 13, “Planification pour le service DHCP (liste des tâches)” du Guide d’administration système : services IP “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 118\n<sub>Remarque –</sub> Si vous souhaitez installer un système x86 à partir du réseau avec PXE, vous devez configurer un serveur DHCP.\nInstaller le système sur le réseau. Commencez l'installation en initialisant le système à partir du réseau.\nCréation d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC\nLe serveur d'installation contient l'image d'installation nécessaire à l'installation des systèmes à partir du réseau. Vous devez créer un serveur d'installation pour pouvoir installer le logiciel Solaris sur un système à partir de votre réseau. Il n'est pas toujours nécessaire de configurer un serveur d'initialisation séparé. Remarque – À partir de la version Oracle Solaris 10 9/10 , seul un DVD est fourni. Les CD Logiciel Solaris ne sont plus fournis. Voir la section “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 90 . <sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP pour définir les paramètres d'installation ou si le serveur d'installation et le client sont sur le même sous-réseau, vous n'avez pas besoin d'un serveur d'initialisation distinct. <sub>■</sub> Dans le cas où votre serveur d'installation et votre client ne se trouvent pas sur le même sous-réseau et que vous n'utilisez pas DHCP, vous devrez créer des serveurs d'installation distincts pour chaque sous-réseau. Il vous est possible de créer un serveur d'installation pour chaque sous-réseau. Toutefois, les serveurs d'installation requièrent davantage d'espace disque.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>104</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC</sub>\n▼ SPARC : création d'un serveur d'installation à l'aide d'un CD SPARC ou x86 Remarque – Cette procédure part du principe que le système exécute Volume Manager. Si vous ne gérez pas les volumes à l'aide de Volume Manager, reportez-vous au System Administration Guide: Devices and File Systems . Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) au serveur d'installation. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Le système doit être équipé d'une unité de CD-ROM et faire partie intégrante du réseau et du service d'attribution de noms de votre entreprise. Si vous utilisez un service d'attribution de noms, le système doit déjà figurer dans l'un de ces services : NIS, NIS+, DNS ou LDAP. Si vous n'en utilisez pas, vous devez identifier ce système conformément aux principes en vigueur au sein de votre entreprise. 1\n1\n2 3 4 5\nInsérez le CD 1 du logiciel Solaris dans l'unité de disque du système.\nCréez un répertoire pour l'image du CD. # mkdir -p install_dir_path chemin_rép_install Indique le répertoire dans lequ Placez-vous dans le répertoire Tools du disque monté. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools Copiez l'image dans l'unité de disque sur le disque dur d # ./setup_install_server install_dir_path\nchemin_rép_install Indique le répertoire dans lequel sera copiée l'image du CD. Placez-vous dans le répertoire Tools du disque monté. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools Copiez l'image dans l'unité de disque sur le disque dur du serveur d'installation. # ./setup_install_server install_dir_path chemin_rép_install Indique le répertoire dans lequel sera copiée l'image du CD. Remarque – La commande setup_install_server indique si l'espace disque disponible est suffisant pour les images disque de Logiciel Solaris. Utilisez la commande df -kl pour déterminer l'espace disque disponible.\n<sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>105</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC</sub>\n6\nAvez-vous besoin que le serveur d'installation soit disponible pour le montage ? <sub>■</sub> Si le serveur d'installation réside sur le même sous-réseau que celui du système que vous souhaitez installer ou si vous utilisez le protocole DHCP, vous n'êtes pas obligé de créer un serveur d'initialisation. Passez à l' Étape 7 . <sub>■</sub> Si le serveur d'installation ne se trouve pas sur le même sous-réseau que le système que vous souhaitez installer et si vous n'utilisez pas le protocole DHCP, procédez comme suit : a. Assurez-vous que le chemin d'accès à l'image du serveur d'installation est correctement partagé. # share | grep install_dir_path chemin_rép_install Indique le chemin d'accès à l'image d'installation où l'image du CD a été copiée. <sub>■</sub> Si le chemin d'accès au répertoire du serveur d'installation est affiché et que anon=0 apparaît dans les options, passez à l' Étape 7 . <sub>■</sub> Si le chemin d'accès au répertoire du serveur d'installation ne s'affiche pas ou si vous n'avez pas anon=0 dans les options, continuez. b. Rendez le serveur d'installation disponible pour le serveur d'initialisation. À l'aide de la commande share , ajoutez cette entrée au fichier /etc/dfs/dfstab . share -F nfs -o ro,anon=0 -d \" install server directory \" install_dir_path c. Assurez-vous que le démon nfsd est en cours d'exécution. <sub>■</sub> Si le serveur d'installation exécute la version Solaris actuelle, ou une version compatible, entrez la commande suivante : # svcs -l svc:/network/nfs/server:default Si le démon nfsd est en ligne, passez à l' Étape d . Si le démon nfsd n'est pas lancé, exécutez-le. # svcadm enable svc:/network/nfs/server <sub>■</sub> Si le serveur d'installation exécute le système d'exploitation Solaris 9, ou une version compatible, entrez la commande suivante : # ps -ef | grep nfsd Si le démon nfsd est en cours d'exécution, passez à l' Étape d . Si le démon nfsd n'est pas lancé, exécutez-le.\n# share | grep install_dir_path\n# ps -ef | grep nfsd Si le démon nfsd est en cours d'ex pas lancé, exécutez-le. # /etc/init.d/nfs.server start\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>106</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC</sub>\nd. Procédez au partage du serveur d'installation.\n# shareall Déplacez-vous sur la racine ( / ). # cd / Éjectez le CD 1 du logiciel Solaris. Insérez le Logiciel Solaris - 2 dans le lecteur de CD du système. Passez au répertoire Tools du CD ainsi monté. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools Copiez le CD dans le lecteur de CD sur le disque dur du serveur # ./add_to_install_server install_dir_path chemin_rép_install Indique le répertoire dans lequel sera c Déplacez-vous sur la racine ( / ). # cd / Éjectez le Logiciel Solaris - 2. Répétez la procédure de l' Étape 9 à l' Étape 13 pour chaque CD Introduisez le CD de versions localisées Solaris dans le lecteur Passez au répertoire Tools du CD ainsi monté. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools Copiez le CD dans le lecteur de CD sur le disque dur du serveur # ./add_to_install_server install_dir_path chemin_rép_install Indique le répertoire dans lequel sera c Éjectez le CD. Répétez la procédure de l' Étape 15 à l' Étape 18 pour le deuxièm Solaris. Déplacez-vous sur la racine ( / ). # cd / 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20\nCopiez le CD dans le lecteur de CD sur le disque dur du serveur d'installation. # ./add_to_install_server install_dir_path chemin_rép_install Indique le répertoire dans lequel sera copiée l'image du CD.\nRépétez la procédure de l' Étape 9 à l' Étape 13 pour chaque CD Logiciel Solaris à installer. Introduisez le CD de versions localisées Solaris dans le lecteur de CD du système. Passez au répertoire Tools du CD ainsi monté. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools Copiez le CD dans le lecteur de CD sur le disque dur du serveur d'installation. # ./add_to_install_server install_dir_path chemin_rép_install Indique le répertoire dans lequel sera copiée l'image du CD. Éjectez le CD. Répétez la procédure de l' Étape 15 à l' Étape 18 pour le deuxième CD de versions localisées Solaris.\nPassez au répertoire Tools du CD ainsi monté. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools Copiez le CD dans le lecteur de CD sur le disque # ./add_to_install_server install_dir_path\n<sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>107</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'installation avec un CD x86 ou SPARC</sub>\n21\n(Facultatif) Patchez les fichiers se trouvant dans la miniracine sur l'image d'installation réseau créée à l'aide de la commande setup_install_server . L'application d'un patch risque de s'avérer nécessaire si l'image d'initialisation présente des dysfonctionnements. Pour des procédures étape par étape, reportez-vous au Chapitre 7, “Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches)” .\n22\nAvez-vous besoin de créer un serveur d'initialisation ?\n<sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP ou si le serveur d'installation est sur le même sous-réseau que le système à installer, vous n'avez pas besoin de créer de serveur d'initialisation. Passez à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112 . <sub>■</sub> Si vous n'utilisez pas le protocole DHCP et si le client et le serveur d'initialisation sont sur un sous-réseau différent, vous devez créer un serveur d'initialisation. Passez à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD” à la page 109 .\nExemple 6–1\nx86 : création d'un serveur d'installation à l'aide du CD\nL'exemple suivant indique comment créer un serveur d'installation en copiant les CD suivants dans le répertoire /export/home/cdimage du serveur. Cet exemple part du principe que le serveur d'installation exécute la version Solaris actuelle.\n<sub>■</sub> CD Logiciel Solaris <sub>■</sub> CD de versions localisées Solaris Insérez le CD 1 du logiciel Solaris dans le lecteur de CD du système. # mkdir -p /export/home/cdimage # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./setup_install_server /export/home/cdimage\n<sub>■</sub> Si vous possédez un serveur d'initialisation séparé, ajoutez les étapes suivantes : 1. Rendez le serveur d'installation disponible pour le serveur d'initialisation. À l'aide de la commande share , ajoutez cette entrée au fichier /etc/dfs/dfstab . share -F nfs -o ro,anon=0 -d \" install server directory \" /export/home/cdimage 2. Assurez-vous que le démon nfsd est en service. Dans le cas contraire, lancez-le puis partagez-le.\n# svcs -l svc:/network/nfs/server:default # svcadm enable svc:/network/nfs/server # shareall 3. Poursuivez avec les étapes suivantes :\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>108</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD</sub>\n<sub>■</sub> Si vous n'avez pas besoin du serveur d'initialisation ou si vous avez ajouté les étapes pour un serveur d'initialisation séparé, poursuivez : # cd / Éjectez le CD 1 du logiciel Solaris. Insérez le Logiciel Solaris - 2 dans le lecteur de CD. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./add_to_install_server /export/home/cdimage # cd / Répétez les commandes précédentes pour chacun des CD-ROM Logiciel Solaris à installer. Introduisez le CD de versions localisées Solaris dans le lecteur de CD. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./add_to_install_server /export/home/cdimage\n# cd /\n# cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./add_to_install_server /export/home/cdimage # cd /\nÉjectez le CD. Répétez les commandes Suite de l'installation\nRépétez les commandes précédentes pour chaque CD de versions localisées Solaris.\nInformations supplémentaires\nAprès avoir configuré le serveur d'installation, vous devez ajouter le client en tant que client d'installation. Pour plus d'informations sur l'ajout de systèmes client à installer sur le réseau, reportez-vous à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112 . Si vous n'utilisez pas le protocole DHCP et que le système client réside sur un sous-réseau différent de celui de votre serveur d'installation, vous devez créer un serveur d'initialisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD” à la page 109 . Pour plus d'informations sur les commandes setup_install_server et add_to_install_server , reportez-vous à la page de manuel install_scripts (1M) .\nVoir aussi\nCréation d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD Vous devez créer un serveur d'installation afin d'installer le logiciel Solaris dans un système à partir du réseau. Vous n'êtes pas toujours obligé de configurer un serveur d'initialisation. Un <sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>109</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD</sub>\nserveur d'initialisation comporte suffisamment de logiciels d'initialisation pour pouvoir démarrer les systèmes à partir du réseau ; le serveur d'installation prend le relais et achève l'installation du logiciel Solaris. Remarque – À partir de la version Oracle Solaris 10 9/10 , seul un DVD est fourni. Les CD Logiciel Solaris ne sont plus fournis. Voir la section “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 90 . <sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP pour fixer les paramètres d'installation ou si votre client et votre serveur d'installation résident sur le même sous-réseau, vous n'avez pas besoin de serveur d'initialisation. Passez à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112 . <sub>■</sub> Dans le cas où votre serveur d'installation et votre client ne se trouvent pas sur le même sous-réseau et que vous n'utilisez pas DHCP, vous devrez créer des serveurs d'installation distincts pour chaque sous-réseau. Il vous est possible de créer un serveur d'installation pour chaque sous-réseau. Toutefois, les serveurs d'installation requièrent davantage d'espace disque.\n▼ Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image CD Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) sur le serveur d'initialisation du sous-réseau. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Le système doit être équipé d'un lecteur de CD ou avoir accès aux images disque distantes de la version Solaris actuelle, se trouvant généralement sur le serveur d'installation. Si vous utilisez un service d'attribution de noms, le système doit s'y trouver. Si vous n'en utilisez pas, vous devez identifier ce système conformément aux principes en vigueur au sein de votre entreprise. 1\n1\n2\nMontez l'image du CD 1 du logiciel Solaris à partir du serveur d'installation. # mount -F nfs -o ro server_name : path /mnt nom_serveur : chemin Nom du serveur d'installation et le chemin absolu vers l'image du disque.\n# mount -F nfs -o ro server_name : path /mnt\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>110</sub>", "<sub>Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD</sub>\n3 4 5\nCréez un répertoire pour l'image d'initialisation. # mkdir -p boot_dir_path chemin_rép_initialisation Indique le répertoire de copie du logiciel d'initialisation. Déplacez-vous sur le répertoire Tools de l'image du CD 1 du logiciel Solaris. # cd /mnt/Solaris_10/Tools Copiez le logiciel d'initialisation sur le serveur d'initialisation. # ./setup_install_server -b boot_dir_path\n-b Indique que le système doit être configuré comme serveur d'initialisation. chemin_rép_initialisation Indique le répertoire de copie du logiciel d'initialisation. Remarque – La commande setup_install_server indique si l'espace disque disponible est suffisant pour les images. Utilisez la commande df -kl pour déterminer l'espace disque disponible.\nDéplacez-vous sur la racine ( / ). # cd / Démontez l'image d'installation. # umount /mnt Création d'un serveur d'initia 6 7 Exemple 6–2\nCréation d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide du CD L'exemple ci-après illustre la procédure de création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau. Cette procédure copie le logiciel d'initialisation de l'image du Logiciel Solaris pour les plates-formes SPARC - 1 CD dans le répertoire /export/install/boot du disque local du système.\n# mount -F nfs -o ro crystal:/export/install/boot /mnt # mkdir -p /export/install/boot # cd /mnt/Solaris_10/Tools # ./setup_install_server -b /export/install/boot # cd / # umount /mnt\nDans cet exemple, le disque est inséré et monté automatiquement avant l'exécution de la commande. Le disque est éjecté après l'exécution de la commande.\n<sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>111</sub>", "Suite de l'installation Informations lé i <sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\nInformations supplémentaires\nAprès avoir configuré le serveur d'initialisation, vous devez ajouter le client en tant que client d'installation. Pour plus d'informations sur l'ajout de systèmes client à installer sur le réseau, reportez-vous à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112 . Pour plus d'informations sur la commande setup_install_server , reportez-vous à la page de manuel install_scripts (1M) .\nVoir aussi\nAjout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD\nAprès avoir créé le serveur d'installation et, le cas échéant, un serveur d'initialisation, vous devez configurer chaque système que vous souhaitez installer à partir du réseau. Chaque système que vous souhaitez installer doit pouvoir accéder aux éléments suivants : Remarque – À partir de la version Oracle Solaris 10 9/10 , seul un DVD est fourni. Les CD Logiciel Solaris ne sont plus fournis. Voir la section “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 90 . <sub>■</sub> Un serveur d'installation. <sub>■</sub> Un serveur d'initialisation si nécessaire. <sub>■</sub> Un fichier sysidcfg si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. <sub>■</sub> Un serveur d'attribution de noms si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. <sub>■</sub> Le profil du répertoire JumpStart du serveur de profils, si vous avez choisi la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Utilisez la procédure add_install_client pour configurer les clients et les serveurs d'installation. Pour connaître davantage d'options utilisables avec cette commande, reportez-vous à la page de manuel add_install_client (1M) .\n<sub>■</sub> Un serveur d'installation. <sub>■</sub> Un serveur d'initialisation si nécessaire.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>112</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\n▼ Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide de la commande add_install_client CD Une fois que vous avez créé un serveur d'installation, vous devez configurer chaque système à installer à partir du réseau. Utilisez la procédure add_install_client suivante afin de définir un client x86 en vue d'une installation depuis le réseau. Si vous avez un serveur d'initialisation, assurez-vous que vous avez partagé son image d'installation. Reportez-vous à la procédure \" Création d'un serveur d'installation \" , Étape 6 . de cer\nAvant de commencer\nChaque système à installer doit comporter les éléments suivants : <sub>■</sub> Un serveur d'installation. <sub>■</sub> Un serveur d'initialisation si nécessaire.\n<sub>■</sub> Un fichier sysidcfg si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. <sub>■</sub> Un serveur d'attribution de noms si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. <sub>■</sub> Le profil du répertoire JumpStart du serveur de profils, si vous avez choisi la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) au serveur d'installation ou d'initialisation. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Si vous utilisez un service d'attribution de noms (NIS, NIS+, DNS ou LDAP), assurez-vous que les informations suivantes relatives au système à installer y ont été ajoutées :\n1\nSi vous utilisez un ser informations suivant <sub>■</sub> le nom d'hôte ; <sub>■</sub> Adresse IP <sub>■</sub> Adresse Ethernet 2\nPour plus d'informations sur les services d'attribution de noms, reportez-vous au Guide d’administration système : Services d’annuaire et de nommage (DNS, NIS et LDAP) .\n<sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>113</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\n3 4\nAccédez au répertoire Tools de l'image CD de la version Solaris actuelle du serveur d'installation : # cd / install_dir_path /Solaris_10/Tools chemin_rép_install Indique le chemin d'accès au répertoire Tools . Ajoutez le client au fichier du serveur d'installation /etc/ethers .\n# cd / install_dir_path /Solaris_10/Tools\na. Recherchez les adresses Ethernet sur le client. La liste /etc/ethers est issue du fichier local. # ifconfig -a grep ether ether 8:0:20:b3:39:1d b. Sur le serveur d'installation, ouvrez le fichier /etc/ethers dans un éditeur. Ajoutez l'adresse à la liste.\n# ifconfig -a grep ether ether 8:0:20:b3:39:1d\n5\nConfigurez le système client à installer à partir du réseau. # ./add_install_client -d -s install_server:install_dir_path \\ -c jumpstart_server : jumpstart_dir_path -p sysid_server : path \\ -t boot_image_path -b \" network_boot_variable = value \" \\ -e ethernet_address client_name platform_group\n-d Indique que le client doit utiliser le protocole DHCP pour obtenir les paramètres d'installation réseau. Si vous utilisez uniquement l'option -d , la commande add_install_client définit les informations d'installation des systèmes d'une même classe, par exemple, toutes les machines clients SPARC. Pour définir les informations d'installation d'un client spécifique, utilisez l'option -d associée à l'option -e . Dans le cas des clients x86, utilisez cette option pour initialiser les systèmes à partir du réseau, à l'aide de l'initialisation réseau PXE. Cette option dresse en sortie la liste des options nécessaires pour la création d'un serveur DHCP. Pour plus d'informations sur les installations spécifiques d'une classe à l'aide du protocole DHCP, reportez-vous à la section “Création d'options DHCP et de macros pour les paramètres d'installation de Solaris” à la page 55 .\n-s serveur_install:chemin_rép_install Indique le nom et le chemin d'accès au serveur d'installation. <sub>■</sub> serveur_install est le nom d'hôte du serveur d'installation.\n<sub>■</sub> chemin_rép_install est le chemin absolu de l'image CD de la version Solaris actuelle. -c serveur_jumpstart : chemin_rép_jumpstart Spécifie un répertoire JumpStart pour les installations JumpStart personnalisées. serveur_jumpstart est le nom d'hôte du serveur sur lequel est situé le répertoire JumpStart. chemin_rép_jumpstart est le chemin au répertoire JumpStart.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>114</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\n-p serveur_idsys : chemin Indique le chemin du fichier sysidcfg de préconfiguration des informations système. serveur_idsys correspond au nom d'hôte valide ou à l'adresse IP valide du serveur sur lequel réside le fichier. chemin est le chemin absolu du répertoire contenant le fichier sysidcfg . -t chemin_image_init Indique le chemin d'une autre image d'initialisation si vous souhaitez en utiliser une autre que celle présente dans le répertoire Tools de l'image d'installation, du CD ou du DVD de version Solaris actuelle. -b “ propriété_init = valeur ” systèmes x86 uniquement : permet de définir la valeur de la variable de la propriété à utiliser pour initialiser le client à partir du réseau. L'option -b doit être utilisée avec l'option - e . Pour consulter la description des propriétés d'initialisation, reportez-vous à la page de manuel eeprom (1M) . -e adresse_ethernet Spécifie l'adresse Ethernet du client à installer. Cette option vous permet de paramétrer les informations d'installation à utiliser pour un client spécifique, y compris un fichier d'initialisation pour ce client. Le préfixe nbp. n'est pas utilisé dans les noms de fichier d'initialisation. Par exemple, si vous spécifiez -e 00:07:e9:04:4a:bf pour un client x86, la commande crée le fichier d'initialisation 010007E9044ABF.i86pc dans le répertoire /tftpboot. Cependant, la version Solaris actuelle assure la prise en charge de fichiers d'initialisation hérités ayant pour préfixe nbp. Pour plus d'informations sur des installations spécifiques des clients à l'aide du protocole DHCP, reportez-vous à la section “Création d'options DHCP et de macros pour les paramètres d'installation de Solaris” à la page 55 . nom_client Il s'agit du nom du système à installer à partir du réseau. Ce nom n'est pas le nom d'hôte du serveur d'installation. groupe_plate-forme Il s'agit du groupe de plates-formes du système à installer. La liste détaillée des groupes de plates-formes figure à la section “Les noms et les groupes de plates-formes” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . SPARC : ajout d'un client d'installation SPARC sur un serveur d'installation SPARC en cas d'utilisation du protocole DHCP (CD) L'exemple ci-dessous indique comment ajouter un client d'installation lorsque le protocole DHCP est employé pour fixer les paramètres d'installation sur le réseau. Le client d'installation est appelé basil , un système Ultra 5. Le système de fichiers /export/home/cdsparc/Solaris_10/Tools contient la commande add_install_client . <sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>115</sub>\nExemple 6–3", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\nPour plus d'informations sur l'utilisation du protocole DHCP pour définir les paramètres des installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 .\nsparc_install_server # cd /export/home/cdsparc/Solaris_10/Tools sparc_install_server # ./add_install_client -d basil sun4u\nExemple 6–4\nAjout d'un client d'installation sur le même sous-réseau que son serveur (CD) L'exemple ci-dessous indique comment ajouter un client d'installation situé sur le même sous-réseau que le serveur d'installation. Le client d'installation est appelé basil , un système Ultra 5. Le système de fichiers /export/home/cdsparc/Solaris_10/Tools contient la commande add_install_client .\ninstall_server # cd /export/home/cdsparc/Solaris_10/Tools install_server # ./add_install_client basil sun4u Ajout d'un client d'installation sur un serveur d'initialisation (CD)\nExemple 6–5\nL'exemple suivant indique comment ajouter un client d'installation sur un serveur d'initialisation. Le client d'installation, nommé rose , est un système Ultra 5. Exécutez la commande sur le serveur d'initialisation. L'option -s sert à spécifier un serveur d'installation appelé rosemary , contenant une image CD de version Solaris actuelle dans /export/home/cdsparc . boot_server # cd /export/home/cdsparc/Solaris_10/Tools boot_server # ./add_install_client -s rosemary:/export/home/cdsparc rose sun4u x86 : ajout d'un client d'installation x86 unique sur un serveur d'installation x86 en cas d'utilisation du protocole DHCP (CD) Le chargeur d'initialisation GRUB n'utilise pas le nom de classe SUNW.i86pc . L'exemple suivant illustre la procédure d'ajout d'un client d'installation x86 à un serveur d'installation lorsque vous utilisez DHCP pour définir des paramètres d'installation sur le réseau. <sub>■</sub> L'option -d avertit le système que les clients utiliseront le protocole DHCP pour leur configuration. Si vous envisagez d'utiliser l'initialisation réseau PXE, vous devez utiliser le protocole DHCP. <sub>■</sub> L'option -e indique que cette installation ne s'exécutera que sur le client dont l'adresse Ethernet est 00:07:e9: 04:4a: bf . <sub>■</sub> L'option -s permet de spécifier que les clients doivent être installés sur le serveur d'installation rosemary . Ce serveur contient une image du DVD du système d'exploitation Oracle Solaris pour plates-formes x86 dans /export/home/cdx86 .\nExemple 6–6\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>116</sub>", "<sub>Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\nx86_install_server # cd /export/boot/cdx86/Solaris_10/Tools x86_install_server # ./add_install_client -d -e 00:07:e9:04:4a:bf \\ -s rosemary:/export/home/cdx86 i86pc\nLes commandes précédentes paramètrent le client dont l'adresse Ethernet est 00:07:e9: 04:4a: bf comme un client d'installation. Le fichier d'initialisation 010007E9044ABF.i86pc est créé sur le serveur d'installation. Dans les versions précédentes, ce fichier d'initialisation était nommé nbp.010007E9044ABF.i86pc . Pour plus d'informations sur l'utilisation du protocole DHCP pour définir les paramètres des installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . x86 : définition de la console série à utiliser durant l'installation réseau (CD) L'exemple suivant indique comment ajouter un client d'installation x86 à un serveur d'installation et spécifier une console série à utiliser lors de l'installation. Cet exemple définit le client d'installation de la manière suivante : <sub>■</sub> L'option -d indique que le client est défini de manière à utiliser DHCP pour l'établissement des paramètres d'installation. <sub>■</sub> L'option -e indique que cette installation ne s'exécutera que sur le client dont l'adresse Ethernet est 00:07:e9: 04:4a: bf. <sub>■</sub> L'option -b indique au programme d'installation d'utiliser le port série ttya comme périphérique d'entrée et de sortie.\nExemple 6–7\nAjoutez le client.\ninstall server # cd /export/boot/cdx86/Solaris_10/Tools install server # ./add_install_client -d -e \"00:07:e9:04:4a:bf\" \\ -b \"console=ttya\" i86pc\nPour obtenir une description complète des variables et des valeurs des propriétés d'initialisation utilisables avec l'option -b , reportez-vous à la page de manuel eeprom (1M) .\nSuite de l'installation\nInformations supplémentaires\nSi vous utilisez un serveur DHCP pour installer le client x86 sur le réseau, configurez le serveur DHCP et créez les options et macros listées en sortie après l'exécution de la commande add_install_client -d. Pour plus d'informations sur la configuration d'un serveur DHCP pour la prise en charge d'installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . Systèmes x86 : si vous n'utilisez pas de serveur DHCP, vous devez initialiser le système localement à partir d'un DVD ou d'un CD du système d'exploitation (OS) Solaris. Pour plus d'informations sur la commande add_install_client , reportez-vous à la page de manuel install_scripts (1M) . <sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>117</sub>\nVoir aussi", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\nInstallation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD\nRemarque – À partir de la version Oracle Solaris 10 9/10 , seul un DVD est fourni. Les CD Logiciel Solaris ne sont plus fournis. Voir la section “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 90 . Une fois que votre système a été ajouté en tant que client d'installation, vous pouvez installer le client à partir du réseau. Cette section décrit les procédures suivantes : <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur la procédure d'initialisation et d'installation de systèmes SPARC sur le réseau, reportez-vous à la section “SPARC : installation du client sur le réseau (CD)” à la page 118 . <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur la procédure d'initialisation et d'installation de systèmes x86 sur le réseau, reportez-vous à la section “x86 : installation du client sur le réseau à l'aide de GRUB (CD)” à la page 121 . ▼ SPARC : installation du client sur le réseau (CD) Cette procédure suppose que vous avez terminé les tâches suivantes. <sub>■</sub> Définissez un serveur d'installation. Pour plus d'informations sur la procédure de création d'un serveur d'installation à partir d'un CD, reportez-vous à la section “SPARC : création d'un serveur d'installation à l'aide d'un CD SPARC ou x86” à la page 105 . de cer\nAvant de commencer\n<sub>■</sub> Définir un serveur d'initialisation ou un serveur DHCP, si nécessaire. Si le système que vous souhaitez installer se trouve sur un sous-réseau différent de celui du serveur d'installation, vous devez définir un serveur d'initialisation ou utiliser un serveur DHCP. Pour plus d'informations sur la procédure de paramétrage d'un serveur d'initialisation, reportez-vous à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du CD” à la page 109 . Pour plus d'informations sur la configuration d'un serveur DHCP de sorte qu'il prenne en charge les installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 .\n<sub>■</sub> Regrouper ou préconfigurer les informations devant être installées. Vous pouvez effectuer cette tâche de l'une des façons suivantes. <sub>■</sub> Collectez les informations de la section “Liste de vérification en vue d’une installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>118</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\n<sub>■</sub> Créez un fichier sysidcfg si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. Pour obtenir des informations sur la création de ce fichier, reportez-vous à la section “Préconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg ” à la page 20 . <sub>■</sub> Configurez un serveur de noms, si vous utilisez un service d'attribution de noms pour préconfigurer les informations de votre système. Pour plus d'informations sur la procédure de préconfiguration des informations avec un service d'attribution de noms, reportez-vous à la section “Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms” à la page 49 . <sub>■</sub> Créez un profil dans le répertoire JumpStart du serveur de profils, si vous avez choisi la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Pour plus d'informations sur la configuration d'une installation JumpStart personnalisée, reportez-vous au Chapitre 3, “Préparation d’une installation JumpStart personnalisée – Tâches” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée .\nActivez le système client. Si le système est en cours de fonctionne L'invite ok s'affiche. Initialisez le système à partir du réseau. 1 2\nSi le système est en cours de fonctionnement, mettez le système au niveau d'exécution 0.\n<sub>■</sub> Pour effectuer une installation à l'aide de l'interface graphique interactive de Solaris, entrez la commande suivante : ok boot net <sub>■</sub> Pour effectuer une installation à l'aide de l'interface de ligne de commande interactive de Solaris dans une session du bureau, entrez la commande suivante : ok boot net - text <sub>■</sub> Pour effectuer une installation à l'aide de l'interface de ligne de commande interactive de Solaris dans une session de la console, entrez la commande suivante : ok boot net - nowin Le système s'initialise à partir du réseau. Si le programme vous invite à entrer des informations de configuration, répondez aux questions. <sub>■</sub> Si vous avez préconfiguré toutes les informations de configuration du système, le programme d'installation ne vous invite pas à les entrer de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2, “Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” .\nok boot net <sub>■</sub> Pour effectuer une installation à l'aid Solaris dans une session du bureau, e ok boot net - text <sub>■</sub> Pour effectuer une installation à l'aid Solaris dans une session de la consol ok boot net - nowin Le système s'initialise à partir du réseau.\n3\n<sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>119</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\n<sub>■</sub> Si vous n'avez pas préconfiguré toutes les informations système, reportez-vous à la section “Liste de vérification en vue d’une installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Cette liste vous aidera à répondre aux invites de configuration .\nRemarque – Si le clavier prend en charge l'identification automatique, la configuration du clavier est détectée automatiquement au cours de l'installation. Dans le cas contraire, vous pouvez faire votre choix dans la liste des configurations de clavier prises en charge, proposée pendant l'installation. Les claviers PS/2 ne prennent pas en charge l'identification automatique. Vous devez sélectionner la configuration du clavier pendant l'installation. Pour plus d'informations, voir “Mot-clé keyboard ” à la page 30 .\nRemarque – Il est possible de choisir le nom de domaine NFSv4 par défaut au cours de l'installation ou de spécifier un nom de domaine NFSv4 personnalisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Définition du nom de domaine NFSv4 lors de l’installation ” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Si vous utilisez l'interface graphique (IG) d'installation, l'écran de bienvenue de Solaris s'affiche après confirmation des informations de configuration du système. À l'invite, répondez aux questions supplémentaires pour terminer l'installation. <sub>■</sub> Si vous avez préconfiguré toutes les options d'installation, le programme d'installation ne vous invite pas à entrer des informations d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2,“Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” . <sub>■</sub> Si vous n'avez pas préconfiguré toutes les options d'installation, reportez-vous à la section “Liste de vérification en vue d’une installation”du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Cette liste vous aidera à répondre aux invites d'installation. Pour plus d'informations sur la procédure d'installation interactive avec l'interface graphique d'installation Solaris, reportez-vous à la section “installation ou mise à niveau à l’aide du programme d’installation de Solaris avec GRUB” du Guide d’installation d’Oracle Solaris 10 8/11 : installations de base .\n4\nVoir aussi\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>120</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\n▼ x86 : installation du client sur le réseau à l'aide de GRUB (CD) Remarque – À partir de la version Oracle Solaris 10 9/10 , seul un DVD est fourni. Les CD Logiciel Solaris ne sont plus fournis. Voir la section “Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 90 .\nLes programmes d'installation de Solaris pour les systèmes x86 utilisent le chargeur d'initialisation GRUB. Cette procédure décrit l'installation d'un système x86 sur le réseau à l'aide du chargeur d'initialisation GRUB. Pour plus d'informations sur le chargeur de démarrage GRUB, reportez-vous au Chapitre 7, “Initialisation SPARC et x86 (présentation et planification)” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\nLe système client doit démarrer sur le réseau afin de permettre l'installation du système sur le réseau. Activez l'initialisation réseau sur le système client en utilisant le programme de configuration du BIOS dans le BIOS du système, l'adaptateur réseau du BIOS, ou les deux. Sur certains systèmes, il peut même s'avérer nécessaire d'ajuster la liste des priorités du périphérique d'initialisation, de sorte que l'initialisation à partir du réseau soit tentée avant l'initialisation à partir d'autres périphériques. Consultez la documentation du constructeur accompagnant le programme de configuration choisi ou suivez les instructions données par le programme pendant l'initialisation.\nCette procédure suppose que vous avez terminé les tâches suivantes.\nAvant de commencer\n<sub>■</sub> Définissez un serveur d'installation. Pour plus d'informations sur la procédure de création d'un serveur d'installation à partir d'un CD, reportez-vous à la section “création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD SPARC ou x86” à la page 78 .\n<sub>■</sub> Définir un serveur d'initialisation ou un serveur DHCP, si nécessaire. Si le système que vous souhaitez installer se trouve sur un sous-réseau différent de celui du serveur d'installation, vous devez définir un serveur d'initialisation ou utiliser un serveur DHCP. Pour plus d'informations sur la procédure de paramétrage d'un serveur d'initialisation, reportez-vous à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81 . Pour plus d'informations sur la configuration d'un serveur DHCP de sorte qu'il prenne en charge les installations réseau, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 .\n<sub>■</sub> Regrouper ou préconfigurer les informations devant être installées. Vous pouvez effectuer cette tâche de l'une des façons suivantes. <sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>121</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\n<sub>■</sub> Collectez les informations de la section “Liste de vérification en vue d’une installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . <sub>■</sub> Créez un fichier sysidcfg si vous en utilisez un pour préconfigurer les informations de votre système. Pour obtenir des informations sur la création de ce fichier, reportez-vous à la section “Préconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg ” à la page 20 . <sub>■</sub> Configurez un serveur de noms, si vous utilisez un service d'attribution de noms pour préconfigurer les informations de votre système. Pour plus d'informations sur la procédure de préconfiguration des informations avec un service d'attribution de noms, reportez-vous à la section “Préconfiguration à l'aide d'un service d'attribution de noms” à la page 49 . <sub>■</sub> Créez un profil dans le répertoire JumpStart du serveur de profils, si vous avez choisi la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Pour plus d'informations sur la configuration d'une installation JumpStart personnalisée, reportez-vous au Chapitre 3, “Préparation d’une installation JumpStart personnalisée – Tâches” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Cette procédure suppose également que votre système peut s'initialiser à partir du réseau.\n1 2 3 4\nMettez le système sous tension.\nTapez la combinaison de touches appropriée pour accéder au BIOS système. Certains adaptateurs réseau compatibles avec PXE possèdent une fonction qui permet d'effectuer une initialisation PXE en activant une touche suite à la brève apparition d'une invite d'initialisation. Dans le BIOS système, définissez une initialisation qui se fera à partir du réseau. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre matériel pour savoir comment définir les priorités d'initialisation dans le BIOS.\nQuittez le BIOS. Le système s'initialise à partir du réseau. Le menu GRUB s'affiche.\nRemarque – Le menu GRUB affiché sur votre système peut différer de l'exemple suivant selon la configuration de votre serveur d'installation réseau.\nGNU GRUB version 0.95 (631K lower / 2095488K upper memory) +-----------------------------------------------------------------------------------------------------------+ | Solaris Oracle Solaris 10 8/11 /cdrom0 | | | | +-----------------------------------------------------------------------------------------------------------+ Use the ^ and v keys to select which entry is highlighted.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>122</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\nPress enter to boot the selected OS, ’e’ to edit the commands before booting, or ’c’ for a command-line. Sélectionnez l'option d'installation appropriée. 5\n5\n<sub>■</sub> Pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris à partir du réseau, sélectionnez l'entrée Solaris appropriée dans le menu, puis appuyez sur la touche Entrée. Sélectionnez cette entrée pour effectuer une installation à partir du serveur d'installation réseau que vous avez paramétré dans “création d'un serveur d'installation à l'aide d'un DVD SPARC ou x86” à la page 78 . <sub>■</sub> Pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris à partir du réseau avec des arguments d'initialisation spécifiques, procédez comme suit. Vous pourriez avoir besoin de définir des arguments d'initialisation spécifiques au cas où vous souhaiteriez modifier la configuration du périphérique pendant l'installation, sans avoir préalablement défini ces arguments d'initialisation à l'aide de la commande add_install_client décrite dans la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide de la commande add_install_client (DVD)” à la page 85 . a. Dans le menu GRUB, sélectionnez l'option d'installation à modifier, puis appuyez sur e. Des commandes d'initialisation semblables au texte suivant sont affichées dans le menu GRUB. kernel /I86pc.Solaris_10/multiboot kernel/unix \\ -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot \\ module /platform/i86pc/boot_archive b. À l'aide des touches de direction, sélectionnez l'entrée d'initialisation à modifier, puis appuyez sur e. La commande d'initialisation à modifier est affichée dans la fenêtre d'édition de GRUB. c. Modifiez cette commande en tapant les arguments ou options d'initialisation à utiliser. La syntaxe des commandes pour le menu d'édition de Grub est décrite ci-dessous. grub edit&gt;kernel / image_directory /multiboot kernel/unix/ \\ install [ url | ask ] -B options install_media= media_type Pour plus d'informations sur les arguments d'initialisation et la syntaxe de commande, voir le Tableau 9–1 . d. Pour accepter vos modifications et revenir au menu GRUB, appuyez sur la touche Entrée. Le menu GRUB s'affiche. Les modifications que vous avez apportées à la commande d'initialisation sont affichées. e. Pour commencer l'installation, tapez b dans le menu GRUB. <sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>123</sub>\nkernel /I86pc.Solaris_10/multiboot kernel/unix \\ -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot \\ module /platform/i86pc/boot_archive\ne. Pour commencer l'installation, tapez b dans le menu GRUB.", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\nLe programme Installation de Solaris vérifie que le disque d'initialisation par défaut satisfait la configuration minimale requise pour une installation ou une mise à niveau du système. S'il ne parvient pas à détecter la configuration du système, il vous invite à entrer les informations manquantes. Une fois la vérification terminée, l'écran de sélection de l'installation s'affiche. Sélectionnez un type d'installation. L'écran de sélection de l'installation propose les options suivantes. Select the type of installation you want to perform: 1 Solaris Interactive 2 Custom JumpStart 3 Solaris Interactive Text (Desktop session) 4 Solaris Interactive Text (Console session) 5 Apply driver updates 6 Single user shell Enter the number of your choice followed by the &lt;ENTER&gt; key. Alternatively, enter custom boot arguments directly. If you wait 30 seconds without typing anything, an interactive installation will be started.\n6\n<sub>■</sub> Pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris, sélectionnez parmi les options suivantes. <sub>■</sub> Pour effectuer l'installation à l'aide de l'interface graphique interactive de Solaris, tapez 1, puis appuyez sur Entrée. <sub>■</sub> Pour effectuer l'installation à l'aide du programme d'installation en modeTexte dans une session de bureau, tapez 3, puis appuyez sur Entrée. Sélectionnez ce type d'installation pour remplacer l'IG d'installation par défaut par le programme d'installation en mode Texte. <sub>■</sub> Pour effectuer l'installation à l'aide du programme d'installation en modeTexte interactif dans une session de console, tapez 4, puis appuyez sur Entrée. Sélectionnez ce type d'installation pour remplacer l'IG d'installation par défaut par le programme d'installation en mode Texte. Pour effectuer une installation JumpStart personnalisée et automatique (option 2), reportez-vous au Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Pour plus d'informations sur l'interface graphique et le mode Texte du programme d'installation de Solaris, reportez-vous à la section “Configuration système requise et recommandations” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>124</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\nLe système configure les périphériques et les interfaces, et recherche les fichiers de configuration. Le programme d'installation démarre. Passez à l' Étape 7 pour continuer l'installation. <sub>■</sub> Pour effectuer les tâches d'administration du système préalables à l'installation, choisissez parmi les options suivantes. <sub>■</sub> Pour mettre à jour les pilotes ou installer une mise à jour d'installation (ITU), insérez le média de mise à jour, tapez 5, puis appuyez sur Entrée. Vous devrez éventuellement mettre à jour des pilotes ou installer une ITU pour permettre l'exécution du système d'exploitation Oracle Solaris sur votre système. Suivez les instructions relatives à la mise à jour des pilotes ou à l'ITU pour installer la mise à jour. <sub>■</sub> Pour effectuer les tâches d'administration du système, tapez 6, puis appuyez sur Entrée. Vous pourrez éventuellement lancer un shell monoutilisateur si vous devez effectuer des tâches d'administration système sur votre système avant l'installation. Pour plus d'informations sur les tâches d'administration système que vous pouvez effectuer avant l'installation, reportez-vous au Guide d’administration système : administration de base . Une fois ces tâches d'administration système effectuées, la liste d'options précédente s'affiche. Sélectionnez l'option appropriée pour continuer l'installation. Si le programme vous invite à entrer des informations de configuration, répondez aux questions. <sub>■</sub> Si vous avez préconfiguré toutes les informations de configuration du système, le programme d'installation ne vous invite pas à les entrer de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2, “Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” . <sub>■</sub> Si vous n'avez pas préconfiguré toutes les informations système, reportez-vous à la section “Liste de vérification en vue d’une installation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Cette liste vous aidera à répondre aux invites de configuration .\n7\nRemarque – Si le clavier prend en charge l'identification automatique, la configuration du clavier est détectée automatiquement au cours de l'installation. Dans le cas contraire, vous pouvez faire votre choix dans la liste des configurations de clavier prises en charge, proposée pendant l'installation.\nPour plus d'informations, voir “Mot-clé keyboard ” à la page 30 .\n<sub>Chapitre 6 • Installation à partir du réseau à l'aide du CD -Tâches</sub> <sub>125</sub>", "<sub>Installation du système à partir du réseau à l'aide d'une image CD</sub>\nRemarque – Il est possible de choisir le nom de domaine NFSv4 par défaut au cours de l'installation ou de spécifier un nom de domaine NFSv4 personnalisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Définition du nom de domaine NFSv4 lors de l’installation ” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Si vous utilisez l'interface graphique (IG) d'installation, l'écran de bienvenue de Solaris s'affiche après confirmation des informations de configuration du système. À l'invite, répondez aux questions supplémentaires pour terminer l'installation. <sub>■</sub> Si vous avez préconfiguré toutes les options d'installation, le programme d'installation ne vous invite pas à entrer des informations d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 2,“Préconfiguration des informations de configuration système – Tâches” . <sub>■</sub> Si vous n'avez pas préconfiguré toutes les options d'installation, reportez-vous à la section “Liste de vérification en vue d’une installation”du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau . Cette liste vous aidera à répondre aux invites d'installation. Une fois le système initialisé et installé sur le réseau, demandez-lui de s'initialiser dorénavant à partir de l'unité de disque. Remarque – Lors du démarrage du système après l'installation, un menu GRUB répertorie les systèmes d'exploitation installés, y compris le SE Oracle Solaris qui vient d'être installé. Sélectionnez le système d'exploitation que vous souhaitez initialiser. En l'absence de sélection, c'est le système d'exploitation défini par défaut qui est chargé.\n8\n9\nÉtapes suivantes\nInformations supplémentaires\nSi vous installez plusieurs systèmes d'exploitation sur votre machine, vous devez configurer le chargeur de démarrage pour la reconnaissance de ces systèmes d'exploitation afin que l'initialisation s'effectue correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Modification du comportement d’initialisation en modifiant le menu GRUB au moment de l’initialisation” du Guide d’administration système : administration de base .\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur la procédure d'installation interactive avec l'interface graphique d'installation Solaris, reportez-vous à la section “installation ou mise à niveau à l’aide du programme d’installation de Solaris avec GRUB” du Guide d’installation d’Oracle Solaris 10 8/11 : installations de base .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>126</sub>", "Applicatio 7 C H A P I T R E 7\nApplication d'un patch à l'image miniracine (Tâches)\nCe chapitre propose une procédure pas à pas, ainsi qu'un exemple pour l'application d'un match à l'image miniracine lors de la configuration d'un serveur d'installation.\nCe chapitre comprend les sections suivantes :\n<sub>■</sub> “Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches)” à la page 127 <sub>■</sub> “Application d'un patch à l'image miniracine (Exemple)” à la page 130\nApplication d'un patch à l'image miniracine (Tâches) Vous devrez peut-être patcher les fichiers situés dans la miniracine (&amp;) ) sur l'image d'installation réseau créée par setup_install_server . À propos de l'image miniracine (Aperçu)\nLa miniracine est un système de fichiers racine ( / ) minimal et initialisable qui réside sur le support d'installation Solaris. Elle se compose de l'ensemble des logiciels Solaris requis pour l'initialisation du système en vue de l'installation ou de la mise à niveau de ce système. Le support d'installation se sert du logiciel miniracine pour l'installation complète du système d'exploitation Oracle Solaris. La miniracine est exécutée uniquement lors du processus d'installation.\nAvant l'installation, vous devrez peut-être appliquer un patch à la miniracine si l'image d'initialisation ne parvient pas à initialiser ou si vous devez ajouter un pilote ou un support matériel. Dans ce cas, le patch n'est pas installé sur le système où a eu lieu l'installation du SE Oracle Solaris ni sur celui où la commande patchadd est exécutée. L'application d'un patch à l'image miniracine est strictement réservée à l'ajout d'un pilote ou d'un support matériel au processus qui effectue l'installation du SE Oracle Solaris.\n<sub>127</sub>", "<sub>Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches)</sub>\nRemarque – Cette procédure sert exclusivement à appliquer un patch à la miniracine, et non à toute l'image d'installation réseau. Si vous devez appliquer un patch à l'image d'installation réseau, faites-le une fois l'installation terminée.\n▼ Procédure d'application d'un patch à l'image miniracine Suivez la procédure suivante pour appliquer un patch à une image miniracine d'installation réseau. Remarque – Ces étapes supposent qu’un système exécute la version Solaris actuelle sur le réseau et que ce système est accessible via le réseau. Sur un système exécutant cette version, connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent). Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Accédez au répertoire Tools de l'image d'installation que vous avez créée à l' Étape 5 . # cd install-server-path / install-dir-path /Solaris_10/Tools chemin_serveur_install Indique le chemin d'accès au système du serveur d'installation de votre réseau, par exemple, /net/installserver-1 . Créez une nouvelle image d'installation et placez-la dans le système qui exécute la version Solaris actuelle. # ./setup_install_server remote_install_dir_path chemin_rép_install_distance Spécifie le chemin de création de la nouvelle image d'installation sur la version Solaris actuelle Cette commande crée une image d'installation sur la version Solaris actuelle. Afin d'appliquer un patch à cette image, vous devez la placer temporairement dans un système qui exécute cette version. Dans la version Solaris actuelle, décompressez l'archive d'initialisation de l'installation réseau. # /boot/solaris/bin/root_archive unpackmedia remote_install_dir_path \\ destination_dir 1 2 3 4\n1\n2 3\n# cd install-server-path / install-dir-path /Solaris_10/Tools\n# ./setup_install_server remote_install_dir_path\n4\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>128</sub>", "<sub>Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches)</sub>\nchemin_rép_install_distance Spécifie le chemin d'accès vers l'image d'installation réseau sur la version Solaris actuelle. rép_destination Indique le chemin d'accès vers le répertoire qui contiendra l'archive d'initialisation décompressée. Sur la version Solaris actuelle, appliquez le patch sur l'archive d'initialisation compressée. # patchadd -C destination_dir path-to-patch / patch-id chemin-vers-patch Indique le chemin d'accès vers le patch que vous voulez ajouter, par exemple /var/sadm/spool . id_patch Indique l'ID du patch que vous souhaitez appliquer.\n5\n# patchadd -C destination_dir path-to-patch / patch-id\nVous pouvez indiquer plusieurs patchs à l'aide de l'option patchadd -M. Pour plus d'informations, voir patchadd (1M) .\nAttention – Avant d'utiliser la commande patchadd -C , lisez les instructions figurant dans Patch README ou contactez le bureau d'assistance d'Oracle de votre région.\n6 7\nSur la version Solaris actuelle, compressez l'archive d'initialisation. # /boot/solaris/bin/root_archive packmedia remote_install_dir_path \\ destination_dir Copiez les archives patchées vers l'image d'installation sur le serveur d'installation.\n# cd remote_install_dir_path # find boot Solaris_10/Tools/Boot | cpio -pdum \\ install-server-path/install_dir_path\nÉtapes suivantes\nAprès avoir configuré le serveur d'installation et appliqué le patch à la miniracine, vous devrez peut-être configurer un serveur d'initialisation ou ajouter des systèmes à installer à partir du réseau. <sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP ou si le serveur d'installation est sur le même sous-réseau que le système à installer, vous n'avez pas besoin de créer de serveur d'initialisation. Passez à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 . <sub>■</sub> Si vous n'utilisez pas le protocole DHCP et que le serveur d'installation et le client se trouvent sur des sous-réseaux différents, vous devez créer un serveur d'initialisation. Passez à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81 .\n<sub>Chapitre 7 • Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches)</sub> <sub>129</sub>", "<sub>Application d'un patch à l'image miniracine (Exemple)</sub>\nApplication d'un patch à l'image miniracine (Exemple)\nCet exemple illustre la procédure à suivre pour l'application d'un patch à une image miniracine en vue de créer une miniracine modifiée. Application d'un patch à l'image miniracine Dans cet exemple, la compression et la décompression de la miniracine doit se faire sur un système qui exécute la version actuelle. ▼ Modification de la miniracine (Exemple) Cette procédure illustre l'installation d'un patch de mise à jour du noyau, appelé KU (Kernel Update), sur une image miniracine de Solaris Oracle Solaris 10 8/11. Avant d'effectuer la procédure présentée à continuation sur un système qui exécute le SE Solaris 10, lisez attentivement les informations ci-dessous.\n<sub>■</sub> jmp-start1 : serveur d'installation réseau qui exécute le SE Solaris 9. <sub>■</sub> v20z-1 : système qui exécute le SE Solaris 10, avec l'implémentation GRUB. <sub>■</sub> v20z-1:/export/mr : emplacement de la miniracine compressée. <sub>■</sub> v20z-1:/export/u1 : image d'installation créée, pouvant être modifiée. L'image d'installation réseau se trouve à l'emplacement suivant : /net/jmpstart1/export/images/solaris_10_u1/Solaris_10/Tools . Sur un système exécutant cette version, connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent). Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Accédez au répertoire où vous souhaitez décompresser la miniracine et placez-y l'image d'installation réseau.\n1\n2 3\n# cd /net/server-1/export Créez les répertoires d'installation et de la miniracine. # mkdir /export/u1 /export/mr\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>130</sub>", "<sub>Application d'un patch à l'image miniracine (Exemple)</sub>\n4 5\nAccédez au répertoireTools où se trouvent les images d'installation de Solaris Oracle Solaris 10 8/11. # cd /net/jmp-start1/export/images/solaris_10/Solaris_10/Tools Créez une nouvelle image d'installation et placez-la dans le système qui exécute la version Solaris actuelle.\n# ./setup_install_server /export/u1 Verifying target directory... Calculating the required disk space for the Solaris_10 product Calculating space required for the installation boot image Copying the CD image to disk... Copying Install Boot Image hierarchy... Copying /boot netboot hierarchy... Install Server setup complete La configuration du serveur d'installation est terminée. Exécutez la commande suivante pour décompresser la miniracine. # /boot/solaris/bin/root_archive unpackmedia /export/u1 /export/mr\n6 7 8 9\nChangez de répertoire. # cd /export/mr/sbin Créez une copie des fichiers rc2 et sulogin . # cp rc2 rc2.orig # cp sulogin sulogin.orig Appliquez tous les patchs requis à la miniracine. patchadd -C /export/mr /export patchid id_patch indique l'ID du patch que vous souhaitez appliquer. Dans cet exemple, cinq patchs sont appliqués à la miniracine. # patchadd -C /export/mr /export/118344-14 # patchadd -C /export/mr /export/122035-05 # patchadd -C /export/mr /export/119043-10 # patchadd -C /export/mr /export/123840-04 # patchadd -C /export/mr /export/118855-36 Exportez la variable SVCCFG_REPOSITORY . # export SVCCFG_REPOSITORY=/export/mr/etc/svc/repository.db\n10\n<sub>Chapitre 7 • Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches)</sub> <sub>131</sub>", "<sub>Application d'un patch à l'image miniracine (Exemple)</sub>\nAttention – La variable SVCCFG_REPOSITORY doit renvoyer vers l'emplacement du fichier repository.db de la miniracine décompressée. Dans cet exemple, cet emplacement est le répertoire /export/mr/etc/svc . Le fichier repository.db est placé dans le répertoire /etc/svc sous la racine décompressée. Si l'exportation de cette variable échoue, le référentiel Live est modifié, ce qui empêche l'initialisation du système Live.\n11\nModifiez le fichier repository.db de la miniracine. # svccfg -s system/manifest-import setprop start/exec = :true # svccfg -s system/filesystem/usr setprop start/exec = :true # svccfg -s system/identity:node setprop start/exec = :true # svccfg -s system/device/local setprop start/exec = :true # svccfg -s network/loopback:default setprop start/exec = :true # svccfg -s network/physical:default setprop start/exec = :true # svccfg -s milestone/multi-user setprop start/exec = :true Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel svccfg(1M) . Changez de répertoire. Ensuite, restaurez les copies d'origine des fichiers rc2.orig et sulogin.orig . # cd /export/mr/sbin # mv rc2.orig rc2 # mv sulogin.orig sulogin Compressez la miniracine contenant vos modifications. Placez la miniracine modifiée dans le répertoire /export/u1 . # /boot/solaris/bin/root_archive packmedia /export/u1 /export/mr Cette étape remplace essentiellement le répertoire /export/u1/boot/miniroot , ainsi que certains autres fichiers. Après avoir configuré le serveur d'installation et appliqué le patch à la miniracine, vous devrez peut-être configurer un serveur d'initialisation ou ajouter des systèmes à installer à partir du réseau. <sub>■</sub> Si vous utilisez le protocole DHCP ou si le serveur d'installation est sur le même sous-réseau que le système à installer, vous n'avez pas besoin de créer de serveur d'initialisation. Vous avez terminé. Passez à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image DVD” à la page 84 . <sub>■</sub> Si vous n'utilisez pas le protocole DHCP et que le serveur d'installation et le client se trouvent sur des sous-réseaux différents, vous devez créer un serveur d'initialisation. Passez à la section “Création d'un serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'une image du DVD” à la page 81 .\n12 13\n# cd /export/mr/sbin # mv rc2.orig rc2 # mv sulogin.orig sulogin\nÉtapes suivantes\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>132</sub>", "Installation 8 C H A P I T R E 8\nInstallation réseau - Exemples\nCe chapitre fournit des exemples d'installation du SE Oracle Solaris sur le réseau à l'aide d'un DVD ou d'un CD.\nTous les exemples remplissent les conditions suivantes : <sub>■</sub> Le serveur d'installation est configuré comme suit : <sub>■</sub> Il représente une image d'installation réseau. <sub>■</sub> Il exécute la version Solaris actuelle.i\n<sub>■</sub> Il figure déjà dans le réseau et le service d'attribution de noms du site. <sub>■</sub> Vous avez récupéré les informations requises et préconfiguré les paramètres d'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 5, “Collecte d’informations en vue d’une installation ou d’une mise à niveau – Planification” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau .\nChoisissez un exemple à partir des options supplémentaires suivantes. <sub>■</sub> “Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples” à la page 134 <sub>■</sub> Le client d'installation réside sur le même sous-réseau que le serveur d'installation. Par conséquent, la création d'un serveur d'initialisation n'est pas nécessaire. <sub>■</sub> L'installation réseau utilise une interface graphique utilisateur dans une session de bureau. <sub>■</sub> Installation réseau sur un sous-réseau différent (Exemples TBD) <sub>■</sub> Le client d'installation ne réside pas sur le même réseau que le serveur d'installation. Par conséquent, vous devez créer un serveur d'initialisation. <sub>■</sub> L'installation réseau utilise un programme d'installation en mode Texte dans une session de bureau.\n<sub>133</sub>", "<sub>Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples</sub>\nInstallation réseau sur le même sous-réseau - Exemples\nCette section comporte les exemples suivants :\n<sub>■</sub> Exemple 8–1 : SPARC : installation sur le même sous-réseau (DVD) <sub>■</sub> Exemple 8–2 : SPARC : installation sur le même sous-réseau (CD) <sub>■</sub> Exemple 8–3 : x86 : installation sur le même sous-réseau (DVD) <sub>■</sub> Exemple 8–4 : x86 : installation sur le même sous-réseau (CD) <sub>EXEMPLE 8–1</sub> SPARC : installation sur le même sous-réseau (DVD) Cet exemple crée un serveur d'installation SPARC à l'aide d'un DVD SPARC. Cet exemple remplit les conditions suivantes : <sub>■</sub> Le client d'installation réside sur le même sous-réseau que le serveur d'installation. <sub>■</sub> L'installation réseau utilise une interface graphique utilisateur dans une session de bureau. <sub>■</sub> Les conditions générales de cet exemple sont répertoriées au Chapitre 8, “Installation réseau - Exemples” . 1. Création et configuration d'un serveur d'installation SPARC Cet exemple illustre la procédure de création d'un serveur d'installation par copie du DVD Solaris dans le répertoire /export/home/dvdsparc du serveur d'installation : a. Insérez le DVD Solaris dans l'unité de disque du système SPARC. b. Exécutez la commande suivante pour créer un répertoire contenant l'image DVD. Sur le disque monté, cette commande passe également au répertoire Tools. Par la suite, elle copie l'image DVD sur le disque dur du serveur d'installation.\nCet exemple remplit les conditions suivantes :\n# mkdir -p /export/home/dvdsparc # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./setup_install_server /export/home/dvdsparc 2. Installation du système à l'aide d'une image d'installation réseau Cet exemple illustre la procédure d'installation de Solaris à l'aide de l'IG d'installation interactive. a. Initialisez le système à partir du réseau. b. Pour effectuer une installation à l'aide de l'interface graphique interactive de Solaris, entrez la commande suivante : ok bootnet - install Le système s'installe à partir du réseau. c. Si le programme vous invite à entrer des informations de configuration, répondez aux questions. Si vous avez préconfiguré toutes les informations de configuration du système, le programme d'installation ne vous invite pas à les entrer de nouveau. L'écran de bienvenue de Solaris s'affiche après confirmation des informations de configuration du système. L'installation est terminée.\na. Initialisez le système à partir du réseau. b. Pour effectuer une installation à l'aide d entrez la commande suivante : ok bootnet - install Le système s'installe à partir du réseau.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>134</sub>", "<sub>Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples</sub>\n<sub>EXEMPLE 8–1</sub> SPARC : installation sur le même sous-réseau (DVD) (Suite) Pour de plus amples informations sur la procédure d'installation réseau présentée dans cet exemple, reportez-vous au Chapitre 5, “Installation à partir du réseau à l'aide du DVD - Tâches” . <sub>EXEMPLE 8–2</sub> SPARC : installation sur le même sous-réseau (CD) Cet exemple crée un serveur d'installation SPARC à l'aide d'un CD SPARC. Cet exemple remplit les conditions suivantes : <sub>■</sub> Le client d'installation réside sur le même sous-réseau que le serveur d'installation. <sub>■</sub> L'installation réseau utilise une interface graphique utilisateur dans une session de bureau. <sub>■</sub> Les conditions générales de cet exemple sont répertoriées au Chapitre 8, “Installation réseau - Exemples” . 1. Création et configuration d'un serveur d'installation SPARC L'exemple suivant illustre la procédure de création d'un serveur d'installation par copie du CD dans le répertoire /export/home/cdsparc du serveur d'installation : a. Insérez le Logiciel Solaris pour les plates-formes SPARC - 1 CD dans le lecteur CD du système. b. Exécutez la commande suivante pour créer un répertoire contenant l'image CD. Sur le disque monté, cette commande passe également au répertoire Tools . Par la suite, elle copie l'image sur le disque dur du serveur d'installation.\nCet exemple remplit les conditions suivantes :\n1. Création et configuration d'un serveur d'installation SPARC\n# mkdir -p /export/home/cdsparc # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./setup_install_server /export/home/cdsparc # cd / 2. Ajout de systèmes à installer à partir du réseau\na. Insérez le Logiciel Solaris pour les plates-formes SPARC - 2 CD dans le lecteur approprié. b. Utilisez la commande suivante. Sur le disque monté, cette commande passe au répertoire Tools. Elle copie le CD sur le disque dur du serveur d'installation via l'unité de CD-ROM. Elle passe ensuite au répertoire racine ( / ). # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./add_to_install_server /export/home/cdsparc # cd / c. Répétez les commandes précédentes pour chacun des CD-ROM Logiciel Solaris à installer. d. Introduisez le CD de versions localisées Solaris pour plates-formes SPARC dans le lecteur de CD. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./add_to_install_server /export/home/cdsparc <sub>Chapitre 8 • Installation réseau - Exemples</sub> <sub>135</sub>\n# cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./add_to_install_server /export/home/cdsparc", "<sub>Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples</sub>\n<sub>EXEMPLE 8–2</sub> SPARC : installation sur le même sous-réseau (CD) (Suite) e. Éjectez le CD. f. Répétez les commandes précédentes pour chacun des CD-ROM CD de versions localisées Solaris pour plates-formes SPARC à installer. 3. Installation du système à l'aide d'une image d'installation réseau a. Initialisez le système à partir du réseau. b. Pour effectuer une installation à l'aide de l'interface graphique interactive de Solaris, entrez la commande suivante : ok boot net Le système s'installe à partir du réseau. c. Si le programme vous invite à entrer des informations de configuration, répondez aux questions. L'écran de bienvenue de Solaris s'affiche après confirmation des informations de configuration du système. L'installation est terminée. Pour de plus amples informations sur la procédure d'installation réseau présentée dans cet exemple, reportez-vous au Chapitre 6, “Installation à partir du réseau à l'aide du CD - Tâches” .\ne. Éjectez le CD.\nok boot net\n<sub>EXEMPLE 8–3</sub> x86 : installation sur le même sous-réseau (DVD) Cet exemple crée un serveur d'installation x86 à l'aide d'un DVD x86. Cet exemple remplit les conditions suivantes : <sub>■</sub> Le client d'installation réside sur le même sous-réseau que le serveur d'installation. <sub>■</sub> L'installation réseau utilise une interface graphique utilisateur dans une session de bureau. <sub>■</sub> Les conditions générales de cet exemple sont répertoriées au Chapitre 8, “Installation réseau - Exemples” . 1. Création et configuration d'un serveur d'installation x86 Les exemples suivants illustrent la procédure de création d'un serveur d'installation x86 par copie du DVD du système d'exploitation Oracle Solaris pour plates-formes x86 dans le répertoire /export/home/dvdx86 du serveur d'installation : a. Insérez le DVD Solaris dans l'unité de disque appropriée du système. b. Utilisez la commande suivante. pour créer un répertoire contenant l'image d'initialisation. Sur le disque monté, cette commande passe ensuite au répertoire Tools. Elle copie également le CD sur le disque dur du serveur d'installation à l'aide de la commande setup_install_server :\n# mkdir -p /export/home/dvdx86 # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./setup_install_server /export/home/dvdx86\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>136</sub>", "<sub>Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples</sub>\n<sub>EXEMPLE 8–3</sub> x86 : installation sur le même sous-réseau (DVD) (Suite) c. Rendez le serveur d'installation disponible pour le serveur d'initialisation. À l'aide de la commande share , ajoutez cette entrée au fichier /etc/dfs/dfstab . share -F nfs -o ro,anon=0 -d \" install server directory \" install_dir_path d. Assurez-vous que le démon nfsd est en service. Dans le cas contraire, lancez-le puis partagez-le.\n# svcs -l svc:/network/nfs/server:default # svcadm enable svc:/network/nfs/server # shareall # cd /\nRemarque – Si le serveur d'installation exécute le SE Solaris 9 (ou une version compatible) tapez la commande suivante : # ps -ef | grep nfsd Si le démon nfsd est en cours d'exécution sur cette ancienne version, passez à l'étape suivante. Si le démon nfsd n'a pas été lancé, démarrez-le.\n# ps -ef | grep nfsd Si le démon nfsd est en cours d'exécution sur cet suivante. Si le démon nfsd n'a pas été lancé, dém # /etc/init.d/nfs.server start 2. Ajout de systèmes à installer à partir du réseau\nLe système de fichiers /export/home/dvdx86/ contient la commande add_install_client . Le client d'installation ( basil ) est un système x86. a. Ajoutez le client au fichier du serveur d'installation /etc/ethers . Recherchez les adresses Ethernet sur le client. La liste /etc/ethers est issue du fichier local. # ifconfig -a grep ether ether 8:0:20:b3:39:1d Sur le serveur d'installation, ouvrez le fichier /etc/ethers dans un éditeur. Ajoutez l'adresse à la liste. b. Utilisez la commande suivante. Sur l'image DVD Solaris, cette commande passe au répertoire Tools. Ensuite, elle configure le système client pour permettre son installation à partir du réseau. install_server # cd /export/home/dvdx86/Solaris_10/Tools install_server # ./add_install_client basil i86pc 3. Installation du système à l'aide d'une image d'installation réseau\n# ifconfig -a grep ether ether 8:0:20:b3:39:1d\n<sub>Chapitre 8 • Installation réseau - Exemples</sub> <sub>137</sub>", "<sub>Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples</sub>\n<sub>EXEMPLE 8–3</sub> x86 : installation sur le même sous-réseau (DVD) (Suite)\nLes programmes d'installation de Solaris pour les systèmes x86 utilisent le chargeur d'initialisation GRUB. Cet exemple illustre la procédure d'installation d'un système x86 sur le réseau à l'aide d'un chargeur d'initialisation GRUB. a. Dans le BIOS système, définissez une initialisation qui se fera à partir du réseau. Le système s'installe à partir du réseau juste après cette configuration. Le menu GRUB s'affiche. b. Pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris à partir du réseau, sélectionnez l'entrée Solaris appropriée dans le menu, puis appuyez sur la touche Entrée. L'écran de sélection de l'installation s'affiche. c. Pour effectuer une installation à partir de l'IG d'installation interactive de Solaris, tapez 1, puis appuyez sur la touche Entrée. Le programme d'installation démarre. d. Si le programme vous invite à entrer des informations de configuration, répondez aux questions. L'écran de bienvenue de Solaris s'affiche après confirmation des informations de configuration du système. Une fois le système initialisé et installé sur le réseau, demandez-lui de s'initialiser dorénavant à partir de l'unité de disque. Remarque – Lors du démarrage du système après l'installation, un menu GRUB répertorie les systèmes d'exploitation installés, y compris le SE Oracle Solaris qui vient d'être installé. Sélectionnez le système d'exploitation que vous souhaitez initialiser. En l'absence de sélection, c'est le système d'exploitation défini par défaut qui est chargé.\nL'écran de sélection de l'installation s'affiche. Pour effectuer une installation à partir de l'IG 1, puis appuyez sur la touche Entrée. Le programme d'installation démarre.\nPour plus d'informations, reportez-vous aux références suivantes : <sub>Procédure</sub> <sub>Texte de référence</sub> Pour de plus amples informations sur la procédure d'installation réseau présentée dans cet exemple : Chapitre 5, “Installat DVD - Tâches” Pour plus d'informations sur la procédure d'installation à l'aide de l'IG d'installation interactive de Solaris : “installation ou mise d’installation de Sola d’installation d’Oracl\nChapitre 5, “Installation à partir du réseau à l'aide du DVD - Tâches” “installation ou mise à niveau à l’aide du programme d’installation de Solaris avec GRUB” du Guide d’installation d’Oracle Solaris 10 8/11 : installations de base\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>138</sub>", "<sub>Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples</sub>\n<sub>EXEMPLE 8–3</sub> x86 : installation sur le même sous-réseau (DVD) (Suite) <sub>Procédure</sub> <sub>Texte de référence</sub> Pour des informations générales sur le chargeur d'initialisation GRUB : Chapitre 7, “Initialisation SPARC et x86 (présentation et planification)” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau <sub>EXEMPLE 8–4</sub> x86 : installation sur le même sous-réseau (CD) Cet exemple crée un serveur d'installation x86 à l'aide d'un CD x86. Cet exemple remplit les conditions suivantes : <sub>■</sub> Le client d'installation réside sur le même sous-réseau que le serveur d'installation. <sub>■</sub> L'installation réseau utilise une interface graphique utilisateur dans une session de bureau. <sub>■</sub> Les conditions générales de cet exemple sont répertoriées au Chapitre 8, “Installation réseau - Exemples” . 1. Création et configuration d'un serveur d'installation x86 Cet exemple illustre la procédure de création d'un serveur d'installation par copie des CD suivants dans le répertoire /export/home/cdx86 du serveur d'installation : a. Insérez le CD 1 du logiciel Solaris dans l'unité de disque du système. b. Utilisez la commande suivante. pour créer un répertoire contenant l'image CD. Sur le disque monté, cette commande passe au répertoire Tools. Par la suite, elle copie l'image sur le disque dur du serveur d'installation.\nChapitre 7, “Initialisation SPARC et x86 (présentation et planification)” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau\n# mkdir -p /export/home/dvdx86 # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./setup_install_server /export/home/cdx86 c. Insérez le Logiciel Solaris - 2 dans le lecteur de CD du système.\nd. Utilisez la commande suivante. Sur le disque monté, cette commande passe au répertoire Tools. Par la suite, elle copie le CD sur le disque dur du serveur d'installation via l'unité de CD-ROM et passe au répertoire racine ( / ). # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./add_to_install_server /export/home/cdx86 # cd / e. Répétez les commandes précédentes pour chacun des CD-ROM Logiciel Solaris à installer. f. Introduisez le CD de versions localisées Solaris dans le lecteur de CD du système. g. Utilisez la commande suivante. Sur le disque monté, cette commande passe au répertoire Tools. Elle copie ensuite le CD sur le disque dur du serveur d'installation via l'unité de CD-ROM. <sub>Chapitre 8 • Installation réseau - Exemples</sub> <sub>139</sub>", "<sub>Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples</sub>\n<sub>EXEMPLE 8–4</sub> x86 : installation sur le même sous-réseau (CD) (Suite) # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools # ./add_to_install_server /export/home/cdx86 h. Éjectez le CD. i. Répétez les commandes précédentes pour chacun des CD-R localisées Solaris pour plates-formes SPARC à installer. 2. Ajout de systèmes à installer à partir du réseau\ni. Répétez les commandes précédentes pour chacun des CD-ROM CD de versions localisées Solaris pour plates-formes SPARC à installer. 2. Ajout de systèmes à installer à partir du réseau Dans cet exemple, le client d'installation ( basil ) est un système x86. Le système de fichiers /export/home/cdx86/Solaris_10/Tools contient la commande add_install_client . a. Ajoutez le client au fichier du serveur d'installation /etc/ethers. Recherchez les adresses Ethernet sur le client. La liste /etc/ethers est issue du fichier local. # ifconfig -a grep ether ether 8:0:20:b3:39:1d b. Sur le serveur d'installation, ouvrez le fichier /etc/ethers dans un éditeur. Ajoutez l'adresse à la liste. c. Utilisez la commande suivante. Sur le serveur d'installation, elle passe au répertoire Tools de l'image CD version Solaris actuelle : Ensuite, elle ajoute le système client à installer à partir du réseau. install_server # cd /export/home/cdx86/Solaris_10/Tools install_server # ./add_install_client basil i86pc 3. Installation du système à l'aide d'une image d'installation réseau Cette étape décrit l'installation d'un système x86 sur le réseau à l'aide du chargeur d'initialisation GRUB. a. Dans le BIOS système, définissez une initialisation qui se fera à partir du réseau. Le système s'installe à partir du réseau juste après cette configuration. Le menu GRUB s'affiche. b. Pour installer le système d'exploitation Oracle Solaris à partir du réseau, sélectionnez l'entrée Solaris appropriée dans le menu, puis appuyez sur la touche Entrée. L'écran de sélection de l'installation s'affiche. c. Pour effectuer une installation à partir de l'IG d'installation interactive de Solaris, tapez 1, puis appuyez sur la touche Entrée. Le programme d'installation démarre. d. Si le programme vous invite à entrer des informations de configuration, répondez aux questions. L'écran de bienvenue de Solaris s'affiche après confirmation des informations de configuration du système. e. Une fois le système initialisé et installé sur le réseau, demandez-lui de s'initialiser dorénavant à partir de l'unité de disque.\nL'écran de sélection de l'installation s'affiche. Pour effectuer une installation à partir de l'IG 1, puis appuyez sur la touche Entrée. Le programme d'installation démarre.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>140</sub>", "<sub>Installation réseau sur le même sous-réseau - Exemples</sub>\n<sub>EXEMPLE 8–4</sub> x86 : installation sur le même sous-réseau (CD) (Suite)\nRemarque – Lors du démarrage du système après l'installation, un menu GRUB répertorie les systèmes d'exploitation installés, y compris le SE Oracle Solaris qui vient d'être installé. Sélectionnez le système d'exploitation que vous souhaitez initialiser. En l'absence de sélection, c'est le système d'exploitation défini par défaut qui est chargé.\nPour plus d'informations, reportez-vous aux références suivantes : <sub>Procédure</sub> <sub>Texte de référence</sub> Pour de plus amples informations sur la procédure d'installation réseau présentée dans cet exemple : Chapitre 6, “Installat CD - Tâches” Pour plus d'informations sur la procédure d'installation à l'aide de l'IG d'installation interactive de Solaris : “installation ou mise d’installation de Sola d’installation d’Oracl base Pour des informations générales sur le chargeur d'initialisation GRUB : Chapitre 7, “Initialisa et planification)” du\nChapitre 6, “Installation à partir du réseau à l'aide du CD - Tâches” “installation ou mise à niveau à l’aide du programme d’installation de Solaris avec GRUB” du Guide d’installation d’Oracle Solaris 10 8/11 : installations de base Chapitre 7, “Initialisation SPARC et x86 (présentation et planification)” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau\n<sub>Chapitre 8 • Installation réseau - Exemples</sub> <sub>141</sub>", "<sub>142</sub>", "Installation 9 C H A P I T R E 9\nInstallation réseau - Références des commandes\nCe chapitre répertorie les commandes servant à configurer des installations à partir de votre réseau. Ce chapitre se compose des sections suivantes : <sub>■</sub> “Commandes d'installation réseau” à la page 143 <sub>■</sub> “x86 : commandes du menu GRUB pour l'installation” à la page 144\nCommandes d'installation réseau Ce tableau décrit les commandes utilisées p indique également les plates-formes auxqu <sub>Commande</sub> <sub>Plate-forme</sub> <sub>Description</sub>\nCe tableau décrit les commandes utilisées pour installer le logiciel Solaris sur le réseau. Il indique également les plates-formes auxquelles ces commandes s'appliquent.\nadd_install_client Tous Commande qui ajoute les informations d'installation réseau relatives à un système vers un serveur d'installation ou d'initialisation en vue d'effectuer une installation à partir du réseau. Pour de plus amples informations, consultez la page de manuel add_install_client (1M). setup_install_server Tous Ce script copie le contenu des DVD ou des CD version Solaris actuelle sur le disque local d'un serveur d'installation ou copie le logiciel d'initialisation sur un serveur d'initialisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel setup_install_server (1M) . (CD uniquement) add_to_install_server Tous Ce script copie des packages supplémentaires, classés dans une arborescence des produits sur les CD, sur le disque local d'un serveur d'installation existant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel add_to_install_server (1M) . mount Tous Commande permettant le montage de systèmes de fichiers et l'affichage des systèmes de fichiers déjà montés, y compris ceux qui figurent sur le DVD Solaris, le CD Logiciel Solaris ou le CD de versions localisées Solaris. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel mount (1M) .\n<sub>143</sub>", "<sub>Commande</sub> <sub>Plate-forme</sub> <sub>Description</sub> <sub>x86 : commandes du menu GRUB pour l'installation</sub>\nshowmount -e Tous Commande permettant d'afficher la liste de tous les systèmes de fichiers partagés situés sur un hôte distant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel showmount (1M) . prtconf -b SPARC Cette commande permet de déterminer le nom de la plate-forme d'un système, par exemple SUNW, Ultra-5_10 ou i86pc. Le nom de la plate-forme du système peut vous être utile en cours d'installation du logiciel Oracle Solaris. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel prtconf (1M) .\npatchadd -C image_install_réseau Tous Cette commande ajoute des patchs aux fichiers enregistrés dans la miniracine Solaris_10 /Tools/Boot , sur l'image d'installation réseau d'un DVD ou d'un CD créée par setup_install_server . Vous avez ainsi la possibilité de corriger certaines commandes d'installation de Solaris, ainsi que d'autres commandes spécifiques à la miniracine. image_install_réseau est le nom du chemin d'accès absolu à l'image de l'installation réseau.\n<sub>Attention –</sub> Avant d'utiliser la commande patchadd -C , lisez les instructions figurant dans Patch README ou contactez le bureau d'assistance d'Oracle de votre région. Pour plus d'informations, reportez-vous aux références suivantes : <sub>■</sub> Chapitre 7, “Application d'un patch à l'image miniracine (Tâches)” <sub>■</sub> Pour de plus amples informations, consultez la page de manuel patchadd (1M) .\nreset SPARC Commande Open Boot servant à reconfigurer le système et à réinitialiser la machine. Si une série de messages d'erreur signalant des interruptions d'E/S s'affiche à l'initialisation, appuyez en même temps sur les touches Stop et A, puis tapez reset à l'invite PROM ok ou &gt; . banner SPARC Une commande Open Boot affiche des informations système telles que le nom du modèle, son adresse Ethernet et la mémoire dont il dispose. Vous ne pouvez entrer cette commande qu'à l'invite PROM ok ou &gt; .\nx86 : commandes du menu GRUB pour l'installation\nVous pouvez personnaliser l'initialisation et l'installation de votre système en éditant les commandes dans le menu GRUB. Cette section décrit plusieurs commandes et arguments que vous pouvez insérer dans les commandes du menu GRUB. Le menu GRUB vous permet d'accéder à la ligne de commande GRUB en tapant b à l'invite. Une ligne de commande semblable à celle ci-après s'affiche.\nkernel /Solaris_10_x86/multiboot kernel/unix -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>144</sub>", "<sub>x86 : commandes du menu GRUB pour l'installation</sub>\nVous pouvez modifier cette ligne de commande pour personnaliser votre initialisation et votre installation. La liste suivante décrit plusieurs commandes disponibles. Pour obtenir la liste complète des arguments d'initialisation utilisables avec l'option -B , reportez-vous à la page de manuel eeprom (1M) . Remarque – Pour ajouter plusieurs arguments à l'option -B , séparez-les par une virgule.\n<sub>TABLEAU 9–1</sub> x86 : Commandes et options du menu GRUB <sub>Commande/Option</sub> <sub>Description et exemples</sub>\ninstall Insérez cette option avant l'option -B pour exécuter une installation JumpStart personnalisée.\nkernel /Solaris_10_x86/multiboot install -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive\n<sub>Chapitre 9 • Installation réseau - Références des commandes</sub> <sub>145</sub>", "<sub>TABLEAU 9–1</sub> x86 : Commandes et options du menu GRUB (Suite) <sub>Commande/Option</sub> <sub>Description et exemples</sub> <sub>x86 : commandes du menu GRUB pour l'installation</sub>\nurl | ask Indique l'emplacement des fichiers de l'installation JumpStart personnalisée ou demande l'emplacement. Insérez l'une des options avec l'option install .\n<sub>■</sub> url - Définit le chemin d'accès aux fichiers. Vous pouvez indiquer une adresse URL pour les fichiers enregistrés sur :\n<sub>■</sub> un disque dur local ;\nfile:// jumpstart_dir_path/compressed_config_file Exemple : kernel /Solaris_10_x86/multiboot install file://jumpstart/config.tar -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive Serveur NFS nfs:// server_name:IP_address/jumpstart_dir_path/compressed_config_file Exemple : kernel /Solaris_10_x86/multiboot install myserver:192.168.2.1/jumpstart/config.tar -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive Serveur HTTP http:// server_name:IP_address/jumpstart_dir_path/ compressed_config_file&amp;proxy_info\n<sub>■</sub> Serveur NFS\n<sub>■</sub> Serveur HTTP\n<sub>■</sub> Si vous avez placé un fichier sysidcfg dans le fichier de configuration compressé, vous devez spécifier l'adresse IP du serveur sur lequel réside ce fichier, comme dans l'exemple suivant :\nkernel /Solaris_10_x86/multiboot install http://192.168.2.1/jumpstart/config.tar -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive\n<sub>■</sub> Si vous avez enregistré le fichier de configuration compressé sur un serveur HTTP situé derrière un pare-feu, vous devez utiliser un spécificateur de proxy au cours de l'initialisation. Vous n'êtes pas tenu de spécifier une adresse IP pour le serveur sur lequel réside le fichier. Vous devez spécifier une adresse IP pour le serveur de proxy, comme dans l'exemple suivant : kernel /Solaris_10_x86/multiboot install http://www.shadow.com/jumpstart/config.tar&amp;proxy=131.141.6.151 -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>146</sub>", "<sub>x86 : commandes du menu GRUB pour l'installation</sub>\n<sub>TABLEAU 9–1</sub> x86 : Commandes et options du menu GRUB (Suite) <sub>Commande/Option</sub> <sub>Description et exemples</sub>\nurl | ask (suite) <sub>■</sub> ask - Avec l'option install , indique que le programme d'installation vous invite à taper l'emplacement du fichier de configuration compressé après avoir effectué les initialisations et connexions du système au réseau. Si vous utilisez cette option, vous ne pouvez pas effectuer une installation JumpStart sans intervention. Si vous ignorez cette invite en appuyant sur Entrée, le programme d'installation Solaris définit de manière interactive les paramètres du réseau. Le programme d'installation vous invite à sélectionner l'emplacement du fichier de configuration compressé. L'exemple suivant exécute un JumpStart personnalisé et effectue une initialisation à partir d'une image d'installation réseau. L'application vous invite à entrer l'emplacement du fichier de configuration après la connexion du système au réseau.\nkernel /Solaris_10_x86/multiboot install ask -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive\ndhcp Insérez cette option avant l'option -B pour demander aux programmes d'installation de récupérer sur un serveur DHCP les informations d'installation réseau nécessaires à l'initialisation du système. Si vous n'indiquez pas que vous souhaitez utiliser un serveur DHCP en tapant dhcp , le système utilise le fichier /etc/bootparams ou la base de données bootparams du service d'attribution de noms. Par exemple, ne définissez pas dhcp si vous voulez conserver une adresse IP statique.\nkernel /Solaris_10_x86/multiboot dhcp -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive Insérez cette option avant l'option -B pour exécuter une ins kernel /Solaris_10_x86/multiboot - text -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive Insérez cette option avant l'option -B pour exécuter une ins Console. kernel /Solaris_10_x86/multiboot - nowin -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive Utilisez cet argument avec l'option -B pour demander au sy comme ttya (COM1) ou ttyb (COM2). kernel /Solaris_10_x86/multiboot -B console=ttya install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive\n- text Insérez cette option avant l'option -B pour exécuter une installation texte lors d'une session Bureau. kernel /Solaris_10_x86/multiboot - text -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive - nowin Insérez cette option avant l'option -B pour exécuter une installation texte lors d'une session Console. kernel /Solaris_10_x86/multiboot - nowin -B install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive console= console_série Utilisez cet argument avec l'option -B pour demander au système d'utiliser une console série, comme ttya (COM1) ou ttyb (COM2).\n<sub>Chapitre 9 • Installation réseau - Références des commandes</sub> <sub>147</sub>", "<sub>TABLEAU 9–1</sub> x86 : Commandes et options du menu GRUB (Suite) <sub>Commande/Option</sub> <sub>Description et exemples</sub> <sub>x86 : commandes du menu GRUB pour l'installation</sub>\nata-dma-enabled=[0|1] Utilisez cet argument avec l'option -B pour activer ou désactiver des périphériques ATA (Advanced Technology Attachment) ou IDE (Integrated Drive Electronics) et un accès direct à la mémoire (DMA, Direct Memory Access) pendant l'installation.\nkernel /Solaris_10_x86/multiboot -B ata-dma-enabled=0 install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive Utilisez cet argument avec l'option -B pour activer ou désactiver u ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). kernel /Solaris_10_x86/multiboot -B acpi-enum=0 install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive\nacpi-enum=[0|1] Utilisez cet argument avec l'option -B pour activer ou désactiver une gestion de l'alimentation ACPI (Advanced Configuration and Power Interface). kernel /Solaris_10_x86/multiboot -B acpi-enum=0 install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive atapi-cd-dma-enabled=[0|1] Utilisez cet argument avec l'option -B pour activer ou désactiver un accès direct à la mémoire (DMA) pour des lecteurs de CD ou DVD pendant l'installation.\nkernel /Solaris_10_x86/multiboot -B atapi-cd-dma-enabled=0 install_media=192.168.2.1:/export/cdrom0/boot module /platform/i86pc/boot_archive <sub>Remarque –</sub> Le nom de DMA atapi est le nom de variable actuellement utilisé pour DMA. Cette variable est susceptible d’être modifiée.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>148</sub>", "P A R T I E I I I\nInstallation sur un réseauWAN\nCette partie explique comment utiliser la méthode d'installation et d'initialisation via une connexion WAN pour installer un système sur un réseau WAN (Wide Area Network).\n<sub>149</sub>", "<sub>150</sub>", "Initialisation 10 C H A P I T R E 1 0\nInitialisation via connexionWAN - Présentation\nCe chapitre propose une vue d'ensemble de la méthode d'installation et initialisation via connexion WAN. Ce chapitre comprend les rubriques suivantes : <sub>■</sub> “Qu'est-ce que l'Initialisation via connexion WAN ?” à la page 151 <sub>■</sub> “Quand utiliser l'Initialisation via connexion WAN ?” à la page 153 <sub>■</sub> “Fonctionnement de l'Initialisation via connexion WAN - Présentation ” à la page 153 <sub>■</sub> “Configurations de sécurité prises en charge par l'Initialisation via connexion WAN - Présentation ” à la page 157\nQu'est-ce que l'Initialisation via connexionWAN ?\nLa méthode d'installation et initialisation via connexion WAN vous permet d'initialiser et d'installer un logiciel via un réseau étendu à l'aide du protocole HTTP. Lorsque vous utilisez la méthode d'initialisation via une connexion WAN, il vous est possible d'installer le système d'exploitation Oracle Solaris sur des systèmes SPARC via un réseau public de très grande taille, même si l'infrastructure de ce réseau n'est pas fiable. Vous pouvez combiner l'initialisation via une connexion WAN avec des fonctions de sécurité afin de préserver la confidentialité des données et l'intégrité de l'image d'installation.\nLa méthode d'installation et d'initialisation via connexion WAN vous permet de transmettre une archive Solaris Flash cryptée via un réseau public à un client SPARC distant. Les programmes d'initialisation via connexion WAN installent alors le système client par l'intermédiaire d'une installation JumpStart personnalisée. Pour protéger l'ensemble de l'installation, vous pouvez utiliser des clés privées afin d'authentifier et de crypter les données. Vous pouvez également transmettre vos données et fichiers d'installation via une connexion HTTP sécurisée en configurant vos systèmes pour qu'ils utilisent des certificats numériques.\nPour effectuer une installation et Initialisation via connexion WAN, installez un système SPARC en téléchargeant les informations présentées ci-après à partir d'un serveur Web via une connexion HTTP ou HTTP sécurisée.\n<sub>151</sub>", "<sub>Qu'est-ce que l'Initialisation via connexionWAN ?</sub>\n<sub>■</sub> wanboot , programme – Le programme wanboot est le programme d'initialisation de second niveau permettant de charger la miniracine d'initialisation via une connexion WAN, les fichiers de configuration client ainsi que les fichiers d'installation. Le programme wanboot effectue des tâches similaires à celles des programmes d'initialisation de second niveau ufsboot ou inetboot . <sub>■</sub> Système de fichiers d'initialisation via une connexion WAN : le programme wanboot utilise plusieurs fichiers différents afin de configurer le client et d'extraire les données permettant d'installer le système client. Ces fichiers se trouvent dans le répertoire /etc/netboot du serveur Web. Le programme wanboot-cgi transmet ces fichiers au client sous la forme d'un système de fichiers, appelé système de fichiers d'initialisation via une connexion WAN. <sub>■</sub> Miniracine de l'initialisation via une connexion WAN : il s'agit d'une version modifiée de la miniracine Solaris permettant d'effectuer une installation et initialisation via une connexion WAN. Comme la miniracine de Solaris, elle contient un noyau et juste assez de logiciel pour installer l'environnement Solaris. La miniracine de l'initialisation via connexion WAN contient un sous-ensemble des logiciels de la miniracine de Solaris. <sub>■</sub> Fichiers de configuration JumpStart personnalisée : pour installer le système, l'initialisation via connexion WAN transmet au client sysidcfg , rules.ok , ainsi que les fichiers de profils. L'initialisation via connexion WAN utilise ensuite ces fichiers pour effectuer une installation JumpStart personnalisée sur le système client. <sub>■</sub> Archive Solaris Flash : ensemble de fichiers copié à partir d'un système maître. Vous pouvez utiliser cette archive pour installer un système client. L'initialisation via connexion WAN utilise la méthode d'installation JumpStart personnalisée pour installer une archive Solaris Flash sur le système client. Après l'installation d'une archive sur un système client, ce système adopte la configuration exacte du système maître. Remarque – La taille des fichiers n'est plus limitée avec la commande flarcreate. Vous pouvez créer une archive Solaris Flash dont la taille dépasse 4 Go. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Création d’une archive de fichiers volumineux” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : archives Solaris Flash (création et installation) . Vous installez ensuite l'archive sur le système client à l'aide de la méthode d'installation JumpStart personnalisée. Vous pouvez protéger le transfert des informations précédemment répertoriées grâce à des clés et des certificats numériques. Pour obtenir une description complète du déroulement des événements lors d'une installation et initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “Fonctionnement de l'Initialisation via connexion WAN - Présentation ” à la page 153 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>152</sub>", "<sub>Fonctionnement de l'Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub>\nQuand utiliser l'Initialisation via connexionWAN ?\nLa méthode d'installation et initialisation via connexion WAN vous permet d'installer des systèmes SPARC éloignés géographiquement. Vous pouvez souhaiter utiliser l'initialisation via connexion WAN pour installer des serveurs ou clients distants accessibles uniquement via un réseau public. Si vous souhaitez installer des systèmes situés sur votre réseau local, la méthode d'installation et initialisation via connexion WAN peut requérir une configuration et une administration plus importantes que d'ordinaire. Pour plus d'informations sur la procédure d'installation des systèmes sur un réseau local, reportez-vous au Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation” .\nFonctionnement de l'Initialisation via connexionWAN - Présentation\nL'initialisation via connexion WAN utilise un ensemble de serveurs, de fichiers de configuration, de programmes CGI (Common Gateway Interface) et de fichiers d'installation pour installer un client SPARC distant. Cette section décrit le déroulement général des événements lors d'une installation et Initialisation via connexion WAN.\nDéroulement des événements lors d'une installation et Initialisation via connexionWAN La Figure 10–1 indique le déroulement normal des événements lors d'une installation et initialisation via une connexion WAN. Elle présente l'extraction des données de configuration et des fichiers d'installation par un client SPARC à partir d'un serveur Web et d'un serveur d'installation via connexion WAN.\n<sub>Chapitre 10 • Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub> <sub>153</sub>", "<sub>Fonctionnement de l'Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub>\n<sub>FIGURE 10–1</sub> Déroulement des événements lors d'une installation et initialisation via connexion WAN\nLAN WAN\nServeur Web\nServeur Web Serveur d'installation Client\n1. Initialisez le client. 2. OBP utilise les informations de configuration pour de- mander le téléchargement du programme wanboot . 3. OPB télécharge et exécute le programme wanboot . 4. Le programme wanboot demande le téléchargement des informations d'authenti- fication et de configuration. 5. Les informations d'authentifi- cation et de configuration sont téléchar- gées vers le programme wanboot . 6. Le programme wanboot demande le téléchargement de la miniroot. 7. La miniroot WANboot est téléchargée vers le programme wanboot . 8. Le programme wanboot charge et exécute le noyau. 9. Le noyau monte les informa- tions d'authentification et de configuration. 10. Le programme d'installation demande le téléchargement des fichiers d'installation. 11. Le programme d'installation installe l'archive Solaris Flash.\n<sub>wanboot</sub>\nSystème de fichiers d'initialisation\nminiroot\nFichiers JumpStart, archive\n1. Vous pouvez initialiser le client de l'une des manières suivantes : <sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>154</sub>", "<sub>Fonctionnement de l'Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub>\n<sub>■</sub> initialiser à partir du réseau en définissant des variables d'interface réseau dans l'OBP (PROM Open Boot) ; <sub>■</sub> initialiser à partir du réseau avec l'option DHCP ; <sub>■</sub> initialiser à partir d'un CD local. 2. Le client OBP obtient des informations de configuration à partir d'une des sources suivantes : <sub>■</sub> les valeurs de l'argument d'initialisation entrées dans la ligne de commande par l'utilisateur ; <sub>■</sub> le serveur DHCP, si le réseau utilise DHCP. 3. Le client OBP requiert le programme d'initialisation de second niveau de l'initialisation via connexion WAN ( wanboot ). Le client OBP télécharge le programme wanboot à partir des sources suivantes : <sub>■</sub> un serveur Web particulier, appelé serveur d'initialisation via connexion WAN, à l'aide du protocole HTTP ; <sub>■</sub> un CD-ROM local (non indiqué sur la figure). 4. Le programme wanboot demande les informations de configuration client au serveur d'initialisation via connexion WAN. 5. Le programme wanboot télécharge les fichiers de configuration transmis par le programme wanboot-cgi à partir du serveur d'initialisation via connexion WAN. Ces fichiers sont transmis au client sous la forme d'un système de fichiers d'initialisation via connexion WAN. 6. Le programme wanboot demande le téléchargement de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN au serveur d'initialisation via connexion WAN. 7. Il la télécharge à partir du serveur d'initialisation via connexion WAN à l'aide du protocole HTTP ou HTTP sécurisé. 8. Il charge et exécute le noyau UNIX à partir de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN. 9. Le noyau UNIX place et monte le système de fichiers d'initialisation via connexion WAN destiné à être utilisé par le programme d'installation de Solaris. 10. Le programme d'installation demande le téléchargement d'une archive Solaris Flash et de fichiers JumpStart personnalisés à un serveur d'installation. Il télécharge l'archive et les fichiers JumpStart personnalisés via connexion HTTP ou HTTPS. 11. Il effectue une installation JumpStart personnalisée pour installer l'archive Solaris Flash sur le client. <sub>Chapitre 10 • Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub> <sub>155</sub>\n<sub>■</sub> initialiser à partir du réseau avec l'option DHCP ; <sub>■</sub> initialiser à partir d'un CD local.\n<sub>■</sub> le serveur DHCP, si le réseau utilise DHCP.\n<sub>■</sub> un CD-ROM local (non indiqué sur la figure).", "<sub>Fonctionnement de l'Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub>\nProtection des données lors d'une installation et Initialisation via connexionWAN La méthode d'installation et initialisation via connexion WAN vous permet d'utiliser des clés de hachage, des clés de chiffrement et des certificats numériques pour protéger vos données système lors de l'installation. Cette section décrit brièvement les différentes méthodes de protection des données prises en charge par la méthode d'installation et initialisation via connexion WAN. Vérification de l'intégrité des données à l'aide d'une clé de hachage\nPour protéger les données que vous transmettez au client depuis le serveur d'initialisation via une connexion WAN, vous pouvez générer une clé HMAC (Hashed Message Authentication Code). Vous installez cette clé de hachage à la fois sur le serveur d'initialisation via connexion WAN et sur le client. Le serveur d'initialisation via connexion WAN utilise cette clé pour signer les données à transmettre au client. Le client l'utilise alors pour vérifier l'intégrité des données transmises par le serveur d'initialisation via connexion WAN. Après l'installation d'une clé de hachage sur un client, celui-ci l'utilise pour les prochaines installations et initialisations via connexion WAN.\nPour plus d'informations sur l'utilisation d'une clé de hachage, reportez-vous à la section “(Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement” à la page 196 . Chiffrement de données à l'aide de clés de chiffrement\nméthode d'installation et initialisation via connexion WAN permet de chiffrer les données que vous transmettez au client à partir du serveur d'initialisation via une connexion WAN. Vous pouvez utiliser les services de l'initialisation via connexion WAN pour créer une clé 3DES (Triple Data Encryption Standard) ou AES (Advanced Encryption Standard). Vous pouvez ensuite fournir cette clé au serveur d'Initialisation via connexion WAN et au client. L'initialisation via connexion WAN utilise cette clé de chiffrement pour chiffrer les données envoyées au client à partir du serveur d'Initialisation via connexion WAN. Le client peut alors utiliser cette clé pour déchiffrer les fichiers de configuration et les fichiers de sécurité chiffrés transmis lors de l'installation.\nAprès l'installation d'une clé de chiffrement sur un client, celui-ci l'utilise pour une prochaine installation et Initialisation via connexion WAN. Votre site ne permet peut-être pas l'utilisation de clés de chiffrement. Pour le savoir, adressez-vous à l'administrateur de la sécurité de votre site. Si votre site permet le chiffrement, demandez à l'administrateur de la sécurité quel type de clé de chiffrement vous devez utiliser : 3DES ou AES. Pour plus d'informations sur l'utilisation des clés de chiffrement, reportez-vous à la section “(Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement” à la page 196 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>156</sub>", "<sub>Configurations de sécurité prises en charge par l'Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub>\nProtection de données à l'aide d'HTTPS\nL'initialisation via connexion WAN prend en charge l'utilisation d'HTTP via SSL (HTTPS) pour le transfert de données entre le serveur d'Initialisation via connexion WAN et le client. Quand vous utilisez HTTPS, vous pouvez demander au serveur, ou à la fois au serveur et au client, de s'authentifier lors de l'installation. HTTPS chiffre également les données transférées du serveur au client lors de l'installation. Le protocole HTTPS utilise des certificats numériques pour authentifier les systèmes qui échangent des données via le réseau. Un certificat numérique est un fichier identifiant un système, serveur ou client, comme un système sûr pour la communication en ligne. Vous pouvez demander un certificat numérique à une autorité de certification extérieure ou créer votre propre certificat et votre propre autorité de certification. Pour permettre au client d'autoriser le serveur et d'en accepter les données, vous devez installer un certificat numérique sur le serveur. Vous donnez ensuite l'instruction au client d'autoriser ce certificat. Vous pouvez également demander au client de s'authentifier lui-même auprès des serveurs en lui fournissant un certificat numérique. Vous donnez alors l'instruction au serveur d'accepter le signataire du certificat lorsque le client le présente lors de l'installation. Pour utiliser des certificats numériques lors de l'installation, vous devez configurer votre serveur Web afin qu'il utilise HTTPS. Consultez la documentation de votre serveur Web pour obtenir des informations concernant l'utilisation d'HTTPS. Pour de plus amples informations sur les conditions d'utilisation des certificats numériques lors de l'installation et initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “Exigences des certificats numériques” à la page 170 . Pour plus d'informations sur l'utilisation des certificats numériques dans votre installation et Initialisation via connexion WAN, reportez-vous à la section “(Facultatif) Utilisation de certificats numériques pour l'authentification serveur et client” à la page 193 .\nConfigurations de sécurité prises en charge par l'Initialisation via connexionWAN - Présentation\nL'initialisation via connexion WAN prend en charge différents niveaux de sécurité. Vous pouvez utiliser une combinaison des fonctions de sécurité prises en charge selon les besoins de votre réseau. Une configuration fortement sécurisée est plus lourde à administrer, mais les données de votre système sont mieux protégées. S'il s'agit d'un système sensible ou connecté à un réseau public de grande taille, choisissez la configuration indiquée dans la section “Configuration d'une installation et Initialisation via connexion WAN sécurisée” à la page 158 . En revanche, s'il s'agit d'un système moins sensible, ou s'il s'agit d'un système connecté à un réseau semi-privé, optez plutôt pour la configuration de la section “Configuration d'une installation et Initialisation via connexion WAN non sécurisée” à la page 158 .\n<sub>Chapitre 10 • Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub> <sub>157</sub>", "<sub>Configurations de sécurité prises en charge par l'Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub>\nCette section décrit brièvement les différentes configurations possibles pour définir le niveau de sécurité de votre installation et Initialisation via connexion WAN. Elle décrit également les mécanismes de sécurité requis par ces configurations. Configuration d'une installation et Initialisation via connexionWAN sécurisée Cette configuration protège l'intégrité des données échangées entre le serveur et le client, et permet de préserver la confidentialité du contenu de l'échange. Elle utilise une connexion HTTPS, ainsi que l'algorithme 3DES ou AES pour chiffrer les fichiers de configuration client. Elle requiert également l'authentification du serveur auprès du client lors de l'installation. Une installation et initialisation via connexion WAN sécurisée requiert les fonctions de sécurité suivantes : <sub>■</sub> HTTPS sur le serveur d'Initialisation via connexion WAN et le serveur d'installation ; <sub>■</sub> clé de hachage HMAC SHA1 sur le serveur d'Initialisation via connexion WAN et le client ; <sub>■</sub> clé de chiffrement 3DES ou AES pour le serveur d'Initialisation via connexion WAN et le client ; <sub>■</sub> certificat numérique issu d'une autorité de certification pour le serveur d'Initialisation via connexion WAN. Si vous souhaitez requérir l'authentification du client lors de l'installation, vous devez également utiliser les fonctions de sécurité suivantes :\n<sub>■</sub> clé privée pour le serveur d'Initialisation via connexion WAN ; <sub>■</sub> certificat numérique pour le client. Pour obtenir la liste des tâches requises pour cette configuration, reportez-vous au Tableau 12–1 . Configuration d'une installation et Initialisation via connexionWAN non sécurisée Cette configuration de sécurité requiert un effort moindre au niveau de l'administration, mais fournit le transfert de données entre le serveur et le client le moins sécurisé. Vous n'avez pas besoin de créer de clé de hachage, de clé de chiffrement ni de certificat numérique. De même, vous n'avez pas besoin de configurer votre serveur Web pour qu'il utilise HTTPS. Cependant, cette configuration transfère les données et les fichiers d'installation via une connexion HTTP, ce qui rend votre installation vulnérable aux interceptions sur le réseau.\n<sub>■</sub> certificat numérique pour le client.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>158</sub>", "<sub>Configurations de sécurité prises en charge par l'Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub>\nSi vous voulez que le client vérifie l'intégrité des données transmises, vous pouvez utiliser une clé de hachage HMAC SHA1 avec cette configuration. Cependant, l'archive Solaris Flash n'est pas protégée par la clé de hachage. Au cours de l'installation, l'archive est transférée de façon non sécurisée entre le serveur et le client. Pour obtenir la liste des tâches requises pour cette configuration, reportez-vous au Tableau 12–2 .\n<sub>Chapitre 10 • Initialisation via connexionWAN - Présentation</sub> <sub>159</sub>", "<sub>160</sub>", "Préparation 11 C H A P I T R E 1 1\nPréparation de l'installation et Initialisation via connexionWAN – Planification\nCe chapitre décrit la préparation de votre réseau pour une installation et Initialisation via connexion WAN. Ce chapitre comprend les rubriques suivantes : <sub>■</sub> “Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexion WAN” à la page 161 <sub>■</sub> “Limitations de sécurité de l'Initialisation via connexion WAN ” à la page 170 <sub>■</sub> “Collecte d'informations pour les installations et initialisations via une connexion WAN” à la page 171\nConfiguration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN Cette section décrit la configuration système requise pour procéder à l'installation de Initialisation via connexion WAN. <sub>TABLEAU 11–1</sub> Configuration système requise pour une installation et initialisation via connexion WAN\n<sub>Système et description</sub> <sub>Configuration requise</sub>\n<sub>■</sub> Système d'exploitation : SE Solaris 9 12/03 ou version compatible <sub>■</sub> Il doit être configuré comme un serveur Web. <sub>■</sub> Le logiciel du serveur Web doit prendre en charge l'HTTP 1.1. <sub>■</sub> Si vous voulez utiliser des certificats numériques, le logiciel du serveur Web doit prendre en charge l'HTTPS.\nServeur d'initialisation via une connexion WAN : serveur Web fournissant le programme wanboot , les fichiers de configuration et de sécurité et la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN.\n<sub>161</sub>", "<sub>Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN</sub>\n<sub>TABLEAU 11–1</sub> Configuration système requise pour une installation et initialisation via connexion WAN (Suite)\n<sub>Système et description</sub> <sub>Configuration requise</sub> Serveur d'installation : serveur fournissant l'archive Solaris Flash et les fichiers JumpStart personnalisés nécessaires à l'installation du client. <sub>■</sub> Espace disque <sub>■</sub> Lecteur de sup <sub>■</sub> Système d'exp\n<sub>■</sub> Espace disque disponible : espace pour chaque archive Solaris Flash <sub>■</sub> Lecteur de supports : lecteur de CD ou DVD. <sub>■</sub> Système d'exploitation : SE Solaris 9 12/03 ou version compatible Si le serveur d'installation est un système différent du serveur par initialisation via connexion WAN, le serveur d'installation doit en plus répondre aux exigences suivantes : <sub>■</sub> Il doit être configuré comme un serveur Web. <sub>■</sub> Le logiciel du serveur Web doit prendre en charge l'HTTP 1.1. <sub>■</sub> Si vous voulez utiliser des certificats numériques, le logiciel du serveur Web doit prendre en charge l'HTTPS. <sub>■</sub> Mémoire : 1,5 Go de RAM minimum <sub>■</sub> Unité centrale : processeur UltraSPARC II minimum <sub>■</sub> Disque dur : au moins 2 Go d'espace de disque dur\nSystème client : système distant que vous souhaitez installer sur un réseau étendu (WAN).\n<sub>■</sub> OBP : PROM équipée pour une initialisation via une connexion WAN Si le client ne possède pas la PROM adéquate, il doit disposer d'un lecteur de CD. Pour déterminer si votre client dispose d'une PROM équipée pour une initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “Procédure de vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN par l'OBP client” à la page 182 .\nSi vous utilisez un serveur DHCP SunOS, il est nécessaire d'effectuer une des tâches suivantes : <sub>■</sub> mettre le serveur à niveau vers un serveur EDHC ; <sub>■</sub> renommer les options fournisseur d'Oracle en veillant à ne pas dépasser la limite fixée à huit caractères. Pour de plus amples informations sur les options fournisseur d'Oracle associées aux installations via une connexion WAN, reportez-vous à la section “(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP” à la page 215 . Si le serveur DHCP est sur un autre sous-réseau que le client, il est nécessaire de configurer un agent de relais BOOTP. Pour obtenir plus d'informations sur la configuration d'un agent de relais BOOTP, reportez-vous au Chapitre 14, “Configuration du service DHCP (tâches)” du Guide d’administration système : services IP .\n(Facultatif) Serveur DHCP : vous pouvez utiliser un serveur DHCP pour les informations de configuration client.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>162</sub>", "<sub>Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN</sub>\n<sub>TABLEAU 11–1</sub> Configuration système requise pour une installation et initialisation via connexion WAN (Suite)\n<sub>Système et description</sub> <sub>Configuration requise</sub>\nIl doit être configuré comme un serveur Web. <sub>Remarque –</sub> Si vous utilisez l'HTTPS au cours de l'installation, le serveur de journalisation doit être sur le même système que le serveur de l'initialisation via une connexion WAN.\n(Facultatif) Serveur de journalisation : par défaut tous les messages du journal d'initialisation et d'installation s'affichent sur la console du client pendant l'installation via une connexion WAN. Si vous souhaitez afficher ces messages sur un autre système, vous pouvez définir un système remplissant la fonction de serveur de journalisation.\nSi l'installation utilise l'HTTPS, le serveur proxy doit être configuré pour gérer le protocole HTTPS.\n(Facultatif) Serveur proxy : vous pouvez configurer la fonction d'initialisation via une connexion WAN de sorte qu'elle utilise un proxy HTTP au cours du chargement des données et fichiers d'installation.\nConfiguration requise et directives relatives au logiciel du serveurWeb Le logiciel du serveur Web que vous utilisez sur le serveur de l'initialisation via connexion WAN et le serveur d'installation doivent répondre aux exigences suivantes : <sub>■</sub> Exigences relatives au système d'exploitation : l'initialisation via une connexion WAN fournit un programme CGI ( wanboot-cgi ) convertissant les données et fichiers au format spécifique attendu par la machine client. Pour réaliser une installation et initialisation via une connexion WAN à l'aide de ces scripts, le logiciel du serveur Web doit fonctionner sous le système d'exploitation Solaris 9 12/03, ou une version compatible. <sub>■</sub> Limitation de la taille des fichiers : le logiciel du serveur Web peut limiter la taille des fichiers transmissibles via HTTP. Vérifiez la documentation de votre serveur Web pour vous assurer que le logiciel peut transmettre des fichiers de la taille d'une archive Solaris Flash. Remarque – La taille des fichiers n'est plus limitée avec la commande flarcreate. Vous pouvez créer une archive Solaris Flash dont la taille dépasse 4 Go. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Création d’une archive de fichiers volumineux” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : archives Solaris Flash (création et installation) . <sub>Chapitre 11 • Préparation de l'installation et Initialisation via connexionWAN – Planification</sub> <sub>163</sub>", "<sub>Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN</sub>\n<sub>■</sub> Prise en charge du SSL : si vous souhaitez utiliser l'HTTPS pour votre installation et initialisation via une connexion WAN, le logiciel du serveur Web doit prendre en charge la version 3 du SSL.\nOptions du serveur de configuration\nVous pouvez personnaliser la configuration des serveurs nécessaires à l'installation et initialisation via connexion WAN en fonction des besoins de votre réseau. Vous pouvez héberger tous les serveurs sur un seul système ou les placer sur des systèmes différents. <sub>■</sub> Serveur unique : si vous souhaitez centraliser les données et fichiers d'initialisation via connexion WAN sur un seul système, vous pouvez héberger tous les serveurs sur la même machine. Vous pouvez administrer tous vos serveurs sur un seul système et seul un système doit être configuré comme serveur Web. Toutefois, un seul serveur pourrait ne pas être en mesure d'assurer le trafic d'un grand nombre d'installations et initialisations via connexion WAN réalisées simultanément.\n<sub>■</sub> Plusieurs serveurs : si vous souhaitez répartir les données et fichiers d'installation sur l'ensemble du réseau, vous pouvez héberger ces serveurs sur plusieurs machines. Vous pouvez configurer un serveur d'initialisation via connexion WAN central et configurer plusieurs serveurs d'installation pour héberger les archives Solaris Flash sur le réseau. Si le serveur d'installation et le serveur de journalisation sont hébergés sur des machines indépendantes, ils doivent être configurés comme serveurs Web.\nStockage des fichiers d'installation et de configuration dans le répertoire document racine Au cours d'une installation et initialisation via connexion WAN, le programme wanboot-cgi transmet les fichiers suivants :\n<sub>■</sub> programme wanboot ; <sub>■</sub> miniracine de l'initialisation via connexion WAN ; <sub>■</sub> fichiers JumpStart personnalisés ; <sub>■</sub> archive Solaris Flash.\nPour activer le programme wanboot-cgi pour la transmission de ces fichiers, ces derniers doivent être stockés dans un répertoire accessible au logiciel du serveur Web. Vous pouvez rendre ces fichiers accessibles en les plaçant dans le répertoire racine document de votre serveur Web. Le répertoire document racine ou de documents principal permet de stocker sur votre serveur Web les fichiers auxquels vous souhaitez que les clients aient accès. Vous pouvez nommer et configurer ce répertoire dans le logiciel de votre serveur Web. Consultez la documentation de votre serveur Web pour de plus amples informations sur la définition du répertoire document racine sur votre serveur Web.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>164</sub>", "<sub>Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN</sub>\nPlusieurs sous-répertoires peuvent être créés dans ce répertoire afin de stocker les différents fichiers d'installation et de configuration. Vous pouvez par exemple créer des sous-répertoires spécifiques pour chaque groupe de clients à installer. Si vous souhaitez installer plusieurs versions différentes du système d'exploitation Oracle Solaris sur votre réseau, il vous est possible de créer un sous-répertoire pour chaque version. La Figure 11–1 présente une structure simple de répertoire document racine à titre d'exemple. Dans cet exemple, le serveur d'initialisation via connexion WAN et le serveur d'installation sont sur la même machine. Le serveur utilise le logiciel de serveur Web Apache.\n<sub>FIGURE 11–1</sub> Exemple de structure d'un répertoire document racine\n/opt/apache/htdocs wanboot wanboot.s10_sparc\nminiroot miniroot.s10_sparc\nflash sysidcfg rules.ok profile begin finish archives sol-10-sparc.flar\nCet exemple de répertoire document utilise la structure suivante : <sub>■</sub> Le répertoire /opt/apache/htdocs est le répertoire document racine. <sub>■</sub> Le répertoire de la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN ( miniroot ) contient la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN. <sub>■</sub> Le répertoire wanboot contient le programme wanboot . <sub>■</sub> Le répertoire Solaris Flash ( flash ) contient les fichiers JumpStart personnalisée nécessaires à l'installation du client et du sous-répertoire archives . Le répertoire archives contient l'archive version Solaris actuelle Flash. <sub>Chapitre 11 • Préparation de l'installation et Initialisation via connexionWAN – Planification</sub> <sub>165</sub>", "<sub>Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN</sub>\nRemarque – Si le serveur d'initialisation via connexion WAN et le serveur d'installation sont sur des systèmes différents, le répertoire flash peut être stocké sur le serveur d'installation. Assurez-vous alors que ces fichiers et répertoires sont accessibles au serveur d'initialisation via connexion WAN. Pour de plus amples informations sur la procédure de création du répertoire document racine, reportez-vous à la documentation de votre serveur Web. Pour plus d'informations sur la création et le stockage de ces fichiers d'installation, reportez-vous à la section “Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés” à la page 199 . Stockage de la configuration et des informations de sécurité dans la hiérarchie /etc/netboot Le répertoire /etc/netboot contient les informations de configuration, la clé privée, le certificat numérique et l'autorité de certification requis pour une installation et initialisation via connexion WAN. Cette section décrit les fichiers et répertoires que vous pouvez créer dans le répertoire /etc/netboot pour personnaliser l'installation et initialisation via connexion WAN. Personnalisation de l'installation et initialisation via une connexion WAN Au cours de l'installation, le programme wanboot-cgi recherche les informations client dans le répertoire /etc/netboot du serveur d'initialisation via une connexion WAN. Le programme wanboot-cgi convertit ces informations dans le système de fichiers d'initialisation via connexion WAN, puis transmet ce dernier au client. Vous pouvez créer des sous-répertoires dans le répertoire /etc/netboot afin de personnaliser votre installation via une connexion WAN. Utilisez les structures de répertoire suivantes pour définir le mode de partage des informations de configuration entre les clients que vous souhaitez installer. <sub>■</sub> Configuration globale : si vous souhaitez que les informations de configuration soient partagées par tous les clients de votre réseau, stockez les fichiers de configuration à partager dans le répertoire /etc/netboot . <sub>■</sub> Configuration réseau : si vous souhaitez que les informations de configuration ne soient partagées que par les ordinateurs d'un sous-réseau donné, stockez les fichiers de configuration à partager dans un sous-réperoire du répertoire /etc/netboot . Faites en sorte que les répertoires suivent cette convention d'attribution de nom :\n/etc/netboot/ net-ip\nDans cet exemple, ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. Si vous souhaitez par exemple que tous les systèmes du sous-réseau dont l'adresse IP est 192.168.255.0 partagent les mêmes fichiers de configuration, créez un répertoire /etc/netboot/192.168.255.0 pour y stocker les fichiers de configuration.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>166</sub>", "<sub>Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN</sub>\n<sub>■</sub> Configuration client spécifique : si vous souhaitez qu'un client spécifique utilise le système de fichiers d'initialisation, stockez les fichiers du système d'initialisation dans un sous-répertoire du répertoire /etc/netboot . Faites en sorte que les répertoires suivent cette convention d'attribution de nom :\n/etc/netboot/ net-ip / client-ID\nDans cet exemple, ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau. ID_client est l'ID du client que lui a assigné le serveur DHCP ou un ID client défini par l'utilisateur. Si vous souhaitez par exemple qu'un système dont l'ID client est 010003BA152A42 sur le sous-réseau 192.168.255.0, utilise des fichiers de configuration spécifiques, créez un répertoire /etc/netboot/192.168.255.0/010003BA152A42 . pour y stocker les fichiers appropriés. Spécification des informations de sécurité et de configuration dans le répertoire /etc/netboot Vous spécifiez les informations de sécurité et de configuration en créant les fichiers indiqués ci-dessous et en les stockant dans le répertoire /etc/netboot . <sub>■</sub> wanboot.conf : ce fichier spécifie les données de configuration du client dans le cadre d'une installation et d'une initialisation via une connexion WAN. <sub>■</sub> Fichier de configuration du système ( system.conf ) : ce fichier de configuration du système spécifie l'emplacement du fichier sysidcfg du client et des fichiers JumpStart personnalisée. <sub>■</sub> keystore : ce fichier contient une clé de hachage HMAC SHA1, une clé de chiffrement 3DES ou AES et une clé privée SSL. <sub>■</sub> truststore : ce fichier contient les certificats numériques délivrés par les autorités de certificat du client. Ces certificats de confiance donnent des instructions au client pour qu'il se fie au serveur au cours de l'installation.\n<sub>■</sub> certstore : ce fichier contient le certificat numérique du client.\nRemarque – Le fichier certstore doit être placé dans le répertoire de l'ID client. Reportez-vous à la section “Personnalisation de l'installation et initialisation via une connexion WAN” à la page 166 pour obtenir des informations sur les sous-répertoires du répertoire /etc/netboot . Pour des directives plus précises relatives à la création et au stockage de ces fichiers, reportez-vous aux procédures indiquées ci-dessous. <sub>■</sub> “Création du fichier de configuration système” à la page 208 <sub>■</sub> “Création du fichier wanboot.conf ” à la page 210 <sub>■</sub> “(Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement” à la page 196 <sub>■</sub> “(Facultatif) Utilisation de certificats numériques pour l'authentification serveur et client” à la page 193 <sub>Chapitre 11 • Préparation de l'installation et Initialisation via connexionWAN – Planification</sub> <sub>167</sub>", "<sub>Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN</sub>\nPartage des informations de sécurité et de configuration dans le répertoire /etc/netboot Lors de l'installation de clients sur votre réseau, vous pouvez choisir de partager les fichiers de configuration entre différents clients ou à travers des sous-réseaux complets. Vous pouvez partager ces fichiers en répartissant les informations de configuration dans les répertoires /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client , /etc/netboot/ ip_réseau et /etc/netboot . Le programme wanboot-cgi recherche dans ces répertoires les informations de configuration convenant le mieux au client et les utilise au moment de l'installation. Le programme wanboot-cgi recherche les informations client dans l'ordre indiqué ci-dessous. 1. /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client : le programme wanboot-cgi vérifie d'abord les informations de configuration spécifiques de la machine du client. Si le répertoire /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client contient toutes les informations de configuration du client, le programme wanboot-cgi ne vérifie pas les informations de configuration ailleurs. 2. /etc/netboot/ ip_réseau : si toutes les informations requises ne figurent pas dans le répertoire /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client , le programme wanboot-cgi vérifie les informations de configuration du sous-réseau dans le répertoire /etc/netboot/ ip_réseau . 3. /etc/netboot : si les informations restantes ne figurent pas dans le répertoire /etc/netboot/ ip_réseau , le programme wanboot-cgi vérifie ensuite les informations de configuration globales dans le répertoire /etc/netboot . La Figure 11–2 explique la procédure de définition du répertoire /etc/netboot afin de personnaliser les installations et initialisations via une connexion WAN.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>168</sub>", "<sub>Configuration minimale requise et directives relatives à l'Initialisation via connexionWAN</sub>\n<sub>FIGURE 11–2</sub> Exemple de répertoire /etc/netboot wanboot.conf system.conf keystore truststore wanboot.conf keystore 01 /etc/netboot 192.168.255.0\nwanboot.conf keystore truststore system.conf keystore truststore certstore 010003BA152A42 192.168.255.0\nLa configuration du répertoire /etc/netboot de la Figure 11–2 permet de réaliser les installations et initialisations via les connexions WAN suivantes. <sub>■</sub> Lorsque vous installez le client 010003BA152A42, le programme wanboot-cgi utilise les fichiers suivants du répertoire /etc/netboot/192.168.255.0/010003BA152A42 :\n<sub>■</sub> system.conf ; <sub>■</sub> keystore ; <sub>■</sub> truststore ; <sub>■</sub> certstore .\nLe programme wanboot-cgi utilise ensuite le fichier wanboot.conf du répertoire /etc/netboot/192.168.255.0 . <sub>■</sub> Lorsque vous installez un client situé sur le sous-réseau 192.168.255.0 subnet, le programme wanboot-cgi utilise les fichiers wanboot.conf , keystore et truststore du répertoire /etc/netboot/192.168.255.0. Le programme wanboot-cgi utilise ensuite le fichier system.conf du répertoire /etc/netboot . <sub>■</sub> Lorsque vous installez la machine d'un client ne figurant pas sur le sous-réseau 92.168.255.0, le programme wanboot-cgi utilise les fichiers suivants du répertoire /etc/netboot :\n<sub>■</sub> wanboot.conf ; <sub>■</sub> system.conf ; <sub>■</sub> keystore ; <sub>■</sub> truststore ;\n<sub>Chapitre 11 • Préparation de l'installation et Initialisation via connexionWAN – Planification</sub> <sub>169</sub>", "<sub>Limitations de sécurité de l'Initialisation via connexionWAN</sub>\nStockage du programme wanboot-cgi\nLe programme wanboot-cgi transmet les données et les fichiers du serveur d'initialisation via une connexion WAN au client. Vous devez vous assurer que ce programme se trouve dans un répertoire du serveur d'initialisation via connexion WAN accessible au client. Pour le rendre accessible, vous pouvez le stocker dans le répertoire cgi-bin de ce serveur. Vous pouvez avoir à configurer le logiciel du serveur Web pour qu'il utilise le programme wanboot-cgi comme un programme CGI. Reportez-vous à la documentation du serveur Web pour de plus amples informations sur les caractéristiques du programme CGI.\nExigences des certificats numériques\nSi vous souhaitez sécuriser vos installations et initialisations via connexion WAN, vous pouvez utiliser des certificats numériques permettant d'authentifier le serveur et le client. L'initialisation via une connexion WAN peut utiliser un certificat numérique pour établir l'identité du serveur ou du client au cours d'une transaction en ligne. Les certificats numériques sont délivrés par une autorité de certification (CA). Ces certificats contiennent un numéro de série, des dates d'expiration, une copie de la clé publique du détenteur du certificat et la signature numérique de l'autorité de certification.\nSi vous souhaitez demander l'authentification du serveur ou du client et du serveur au cours de l'installation, vous devez installer un certificat numérique sur le serveur. Si vous utilisez des certificats numériques, conformez-vous aux directives suivantes : <sub>■</sub> Un certificat numérique doit être au format de fichier PKCS#12 (Public-Key Cryptography Standards #12). <sub>■</sub> Si vous créez vos propres certificats, créez-les au format PKCS#12. <sub>■</sub> Si vous recevez vos certificats d'autorités de certification tierces, demandez à ce qu'ils soient au format PKCS#12. Pour plus d'informations sur l'utilisation des certificats PKCS#12 pendant l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “(Facultatif) Utilisation de certificats numériques pour l'authentification serveur et client” à la page 193 . Limitations de sécurité de l'Initialisation via connexionWAN L'initialisation via une connexion WAN offre différentes fonctions de sécurité, mais ne gère pas les problèmes potentiels d'insécurité indiqués ci-dessous. <sub>■</sub> Attaques par déni de service (DoS) : une attaque par déni de service peut revêtir des formes diverses ; son but est d'empêcher les utilisateurs d'accéder à un service spécifique. Elle peut saturer un réseau avec une grande quantité de données ou consommer des ressources de manière excessive. D'autres attaques par déni de service manipulent les données transmises\n<sub>■</sub> Si vous créez vos propres certificats, créez-les au format PKCS#12.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>170</sub>", "<sub>Collecte d'informations pour les installations et initialisations via une connexionWAN</sub>\nentre les systèmes en transit. La méthode d'installation et initialisation via connexion WAN ne protège pas les serveurs ou les clients contre ces attaques. <sub>■</sub> Binaires altérés sur les serveurs : la méthode d'installation et initialisation via une connexion WAN ne vérifie pas l'intégrité de sa miniracine d'initialisation ni de l'archive Solaris Flash avant d'effectuer l'installation. Avant d'effectuer votre installation, vérifiez l'intégrité des binaires Solaris auprès de la base de données Solaris Fingerprint sur My Oracle Support (MOS) à l'adresse http://support.oracle.com . <sub>■</sub> Confidentialité de la clé de hachage et de la clé de chiffrement : si vous utilisez des clés de chiffrement ou une clé de hachage avec l'installation et initialisation via une connexion WAN, vous devez entrer la valeur de la clé sur la ligne de commande au cours de l'installation. Prenez toutes les précautions nécessaires pour que les valeurs de ces clés demeurent confidentielles. <sub>■</sub> Choix d'un service d'attribution de noms sur le réseau : si vous utilisez un service d'attribution de noms sur votre réseau, vérifiez l'intégrité de vos serveurs de noms avant de procéder à l'installation et Initialisation via connexion WAN.\nCollecte d'informations pour les installations et initialisations via une connexionWAN\nAvant de configurer votre réseau en vue d'une installation et initialisation via connexion WAN, vous devez rassembler une série d'informations. Vous pouvez noter ces informations au moment de la préparation de l'installation via connexion WAN. Utilisez les fiches de travail suivantes pour enregistrer les informations d'installation pour votre réseau :\n<sub>■</sub> Tableau 11–2 <sub>■</sub> Tableau 11–3\n<sub>TABLEAU 11–2</sub> Fiche de travail pour rassembler les informations serveur <sub>Informations requises</sub> <sub>Remarques</sub> Informations sur le serveur d'installation <sub>■</sub> Chemin d'accès à la miniracine de l'initialisation via connexion WAN sur le serveur d'installation <sub>■</sub> Chemin d'accès aux fichiers JumpStart personnalisés sur le serveur d'installation\n<sub>Chapitre 11 • Préparation de l'installation et Initialisation via connexionWAN – Planification</sub> <sub>171</sub>", "<sub>Collecte d'informations pour les installations et initialisations via une connexionWAN</sub>\n<sub>TABLEAU 11–2</sub> Fiche de travail pour rassembler les informations serveur (Suite) <sub>Informations requises</sub> <sub>Remarques</sub> Informations sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN <sub>■</sub> Chemin d'accès au programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN <sub>■</sub> URL du programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN <sub>■</sub> Chemin d'accès au sous-répertoire du client dans la hiérarchie /etc/netboot du serveur d'initialisation via connexion WAN <sub>■</sub> (Facultatif) Nom du fichier certificat PKCS#12 <sub>■</sub> (Facultatif) Noms d'hôte de toutes les machines nécessaires à l'installation via une connexion WAN, autres que le serveur d'initialisation via une connexion WAN <sub>■</sub> (Facultatif) Adresse IP et numéro de port TCP du serveur proxy du réseau Informations serveur facultatives <sub>■</sub> URL du script bootlog-cgi sur le serveur de journalisation <sub>■</sub> Adresse IP et numéro de port TCP du serveur proxy du réseau <sub>TABLEAU 11–3</sub> Fiche de travail pour rassembler les informations client <sub>Informations</sub> <sub>Remarques</sub> Adresse IP du sous-réseau du client Adresse IP du routeur du client Adresse IP du client Masque de sous-réseau du client Nom d'hôte du client Adresse MAC du client\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>172</sub>", "Installation 12 C H A P I T R E 1 2\nInstallation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches\nCe chapitre décrit les tâches permettant de préparer votre réseau à une installation et initialisation via connexion WAN. <sub>■</sub> “Installation sur un réseau étendu - Liste des tâches” à la page 173 <sub>■</sub> “Configuration du serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 178 <sub>■</sub> “Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés” à la page 199 <sub>■</sub> “Création des fichiers de configuration” à la page 207 <sub>■</sub> “(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP” à la page 215 <sub>■</sub> “(Facultatif) Configuration du serveur de journalisation d'initialisation via une connexion WAN” à la page 191\nInstallation sur un réseau étendu - Liste des tâches\nLes tableaux présentés ci-après dressent la liste des tâches à effectuer pour la préparation à une installation et initialisation via connexion WAN. <sub>■</sub> Pour obtenir la liste des tâches à effectuer pour la préparation d'une installation et initialisation via une connexion WAN sécurisée, reportez-vous au Tableau 12–1 . Pour obtenir la description d'une installation et initialisation via une connexion WAN sécurisée à l'aide du protocole HTTPS, reportez-vous à la section “Configuration d'une installation et Initialisation via connexion WAN sécurisée” à la page 158 . <sub>■</sub> Pour obtenir la liste des tâches à effectuer pour la préparation d'une installation et initialisation via une connexion WAN non sécurisée, reportez-vous au Tableau 12–2 . Pour obtenir la description d'une installation et initialisation via une connexion WAN non sécurisée, reportez-vous à la rubrique “Configuration d'une installation et Initialisation via connexion WAN non sécurisée” à la page 158 . Pour utiliser un serveur DHCP ou de journalisation, vous devez effectuer les tâches facultatives indiquées au bas de chaque tableau.\n<sub>173</sub>", "<sub>Installation sur un réseau étendu - Liste des tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 12–1</sub> Liste des tâches : préparation à une installation et initialisation via connexion WAN sécurisée\n<sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub> Choisir les fonctions de sécurité à utiliser pour votre installation. Consultez les fonctions et configurations de sécurité afin de déterminer le niveau de sécurité à appliquer à votre installation et initialisation via connexion WAN. “Pr inst con “Co en c\n“Protection des données lors d'une installation et Initialisation via connexion WAN ” à la page 156 “Configurations de sécurité prises en charge par l'Initialisation via connexion WAN - Présentation ” à la page 157 “Collecte d'informations pour les installations et initialisations via une connexion WAN” à la page 171 “Création du répertoire document racine” à la page 178 “SPARC : procédure de création d'une miniracine de l'initialisation via connexion WAN” à la page 179 “Procédure de vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN par l'OBP client” à la page 182 “Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 184 “procédure de copie du programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 190 “(Facultatif) Configuration du serveur de journalisation d'initialisation via une connexion WAN” à la page 191\nRassembler les informations d'installation et initialisation via connexion WAN. Créer le répertoire document racine sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Créer la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN. Vérifier la prise en charge de l'initialisation via connexion WAN par le système client. Installer le programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. Installer le programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN.\nComplétez la fiche de travail afin d'enregistrer toutes les informations nécessaires à l'installation et initialisation via une connexion WAN. Créez le répertoire document racine ainsi que tous les répertoires et sous-répertoires nécessaires aux fichiers de configuration et d'installation. Pour créer la miniracine, utilisez la commande setup_install_server . Vérifiez que l'OBP client prend en charge les arguments de l'initialisation via connexion WAN. Copiez le programme wanboot dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexion WAN. Copiez le programme wanboot-cgi dans le répertoire CGI du serveur d'initialisation via une connexion WAN.\n(Facultatif) Définir le serveur de journalisation. Configurez un système dédié pour l'affichage des messages d'initialisation et d'installation.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>174</sub>", "<sub>Installation sur un réseau étendu - Liste des tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 12–1</sub> Liste des tâches : préparation à une installation et initialisation via connexion WAN sécurisée (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub> Définir la hiérarchie /etc/netboot . Complétez la hiérarchie /etc/netboot à l'aide des fichiers de configuration et de sécurité nécessaires à l'installation et initialisation via une connexion WAN. “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveu d'initialisation via une con WAN” à la page 187\n“Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 “(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS” à la page 192 “(Facultatif) Utilisation de certificats numériques pour l'authentification serveur et client” à la page 193 “(Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement” à la page 196 “Création de l'archive Solaris Flash” à la page 199 “Création du fichier sysidcfg ” à la page 201 “Création d'un profil” à la page 202 “Création d'un fichier rules ” à la page 204 “(Facultatif) Création de scripts de début et de fin” à la page 207 “Création du fichier de configuration système” à la page 208 “Création du fichier wanboot.conf ” à la page 210\nIdentifiez les exigences du serveur Web pour une installation via connexion WAN avec l'HTTPS. Divisez le fichier PKCS#12 en une clé privée et un certificat pour l'installation via une connexion WAN. Utilisez la commande wanbootutil keygen pour créer les clés HMAC SHA1, 3DES ou AES.\nConfigurer le serveur Web afin qu'il utilise l'HTTP sécurisé pour une installation et initialisation via une connexion WAN plus sûre. Formater les certificats numériques pour une installation et initialisation via connexion WAN plus sûre. Créer une clé de hachage et une clé de chiffrement pour une installation et initialisation via connexion WAN plus sûre.\nCréer l'archive Solaris Flash. Pour créer une archive du logiciel que vous souhaitez installer sur le client, utilisez la commande flarcreate . Créer les fichiers d'installation de la méthode JumpStart personnalisée. Utilisez un éditeur de texte pour créer les fichiers suivants :\n<sub>■</sub> sysidcfg ; <sub>■</sub> profil <sub>■</sub> rules.ok ; <sub>■</sub> scripts de début ; <sub>■</sub> scripts de fin .\nCréer le fichier de configuration système. Définissez les informations de configuration dans le fichier system.conf .\nCréer le fichier de configuration de l'initialisation via une connexion WAN.\nDéfinissez les informations de configuration dans le fichier wanboot.conf .\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>175</sub>", "<sub>Installation sur un réseau étendu - Liste des tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 12–1</sub> Liste des tâches : préparation à une installation et initialisation via connexion WAN sécurisée (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub>\nDéfinissez les options et macros fournisseur d'Oracle dans le serveur DHCP.\n(Facultatif) Configurer le serveur DHCP pour la prise en charge de l'installation et initialisation via connexion WAN.\n“Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54\n<sub>TABLEAU 12–2</sub> Liste des tâches : préparation à une installation et initialisation via connexion WAN non sécurisée <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub> Choisir les fonctions de sécurité à utiliser pour votre installation. Consultez les fonctions et configurations de sécurité afin de déterminer le niveau de sécurité à appliquer à votre installation et initialisation via connexion WAN. “Protection des données lors d'u installation et Initialisation via connexion WAN ” à la page 156 “Configurations de sécurité pris en charge par l'Initialisation via\n“Protection des données lors d'une installation et Initialisation via connexion WAN ” à la page 156 “Configurations de sécurité prises en charge par l'Initialisation via connexion WAN - Présentation ” à la page 157 “Collecte d'informations pour les installations et initialisations via une connexion WAN” à la page 171 “Création du répertoire document racine” à la page 178 “SPARC : procédure de création d'une miniracine de l'initialisation via connexion WAN” à la page 179 “Procédure de vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN par l'OBP client” à la page 182 “Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 184\nRassembler les informations d'installation et initialisation via connexion WAN. Créer le répertoire document racine sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Créer la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN. Vérifier la prise en charge de l'initialisation via connexion WAN par le système client. Installer le programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN.\nComplétez la fiche de travail afin d'enregistrer toutes les informations nécessaires à l'installation et initialisation via une connexion WAN. Créez le répertoire document racine ainsi que tous les répertoires et sous-répertoires nécessaires aux fichiers de configuration et d'installation. Pour créer la miniracine, utilisez la commande setup_install_server . Vérifiez que l'OBP client prend en charge les arguments de l'initialisation via connexion WAN. Copiez le programme wanboot dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexion WAN.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>176</sub>", "<sub>Installation sur un réseau étendu - Liste des tâches</sub>\n<sub>TABLEAU 12–2</sub> Liste des tâches : préparation à une installation et initialisation via connexion WAN non sécurisée (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub>\nCopiez le programme wanboot-cgi dans le répertoire CGI du serveur d'initialisation via une connexion WAN.\nInstaller le programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN.\n“procédure de copie du programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 190 “(Facultatif) Configuration du serveur de journalisation d'initialisation via une connexion WAN” à la page 191 “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 “(Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement” à la page 196\n(Facultatif) Définir le serveur de journalisation. Configurez un système dédié pour l'affichage des messages d'initialisation et d'installation. Définir la hiérarchie /etc/netboot . Complétez la hiérarchie /etc/netboot à l'aide des fichiers de configuration et de sécurité nécessaires à l'installation et initialisation via une connexion WAN. (Facultatif) Créer une clé de hachage. Pour créer la clé HMAC SHA1, utilisez la commande wanbootutil keygen .\nPour les installations non sécurisées contrôlant l'intégrité des données, effectuez cette tâche pour créer une clé de hachage HMAC SHA1.\n“Création de l'archive Solaris Flash” à la page 199 “Création du fichier sysidcfg ” à la page 201 “Création d'un profil” à la page 202 “Création d'un fichier rules ” à la page 204 “(Facultatif) Création de scripts de début et de fin” à la page 207 “Création du fichier de configuration système” à la page 208\nCréer l'archive Solaris Flash. Pour créer une archive du logiciel que vous souhaitez installer sur le client, utilisez la commande flarcreate . Créer les fichiers d'installation de la méthode JumpStart personnalisée. Utilisez un éditeur de texte pour créer les fichiers suivants :\n<sub>■</sub> sysidcfg ; <sub>■</sub> Profil <sub>■</sub> rules.ok ; <sub>■</sub> scripts de début ; <sub>■</sub> scripts de fin.\nCréer le fichier de configuration système. Définissez les informations de configuration dans le fichier system.conf .\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>177</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\n<sub>TABLEAU 12–2</sub> Liste des tâches : préparation à une installation et initialisation via connexion WAN non sécurisée (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub>\n“Création du fichier wanboot.conf ” à la page 210 “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54\nDéfinissez les informations de configuration dans le fichier wanboot.conf . Définissez les options et macros fournisseur d'Oracle dans le serveur DHCP.\nCréer le fichier de configuration de l'initialisation via une connexion WAN. (Facultatif) Configurer le serveur DHCP pour la prise en charge de l'installation et initialisation via connexion WAN.\nConfiguration du serveur d'initialisation via connexionWAN Le serveur d'initialisation via une connexion WAN est un serveur Web fournissant les données d'initialisation et de configuration lors d'une installation et initialisation via une connexion WAN. Pour connaître la configuration système requise du serveur d'initialisation via une connexion WAN, reportez-vous au Tableau 11–1 . Cette section décrit les tâches nécessaires à la configuration du serveur d'initialisation via connexion WAN en vue d'une installation et initialisation via connexion WAN. <sub>■</sub> “Création du répertoire document racine” à la page 178 <sub>■</sub> “Création de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN” à la page 179 <sub>■</sub> “Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 184 <sub>■</sub> “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 <sub>■</sub> “Copie du programme CGI WAN Boot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 190 <sub>■</sub> “(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS” à la page 192 Création du répertoire document racine\nLe logiciel du serveur Web doit pouvoir accéder aux fichiers de configuration et d'installation sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Pour ce faire, vous pouvez par exemple stocker les fichiers de configuration et d'installation dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. Si vous souhaitez utiliser un répertoire document racine pour servir les fichiers de configuration et d'installation, il est nécessaire d'en créer un. Pour de plus amples informations sur la procédure de création du répertoire document racine, reportez-vous à la documentation de votre serveur Web. Pour obtenir des informations détaillées sur la conception de votre répertoire racine de document, reportez-vous à la section “Stockage des fichiers d'installation et de configuration dans le répertoire document racine” à la page 164 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>178</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nPour lire un exemple de définition de ce répertoire, reportez-vous à la section “Procédure de création du répertoire racine du document” à la page 243 . Une fois le répertoire document racine défini, vous devez créer la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Création de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN” à la page 179 . Création de la miniracine de l'initialisation via connexionWAN\nL'initialisation via connexion WAN utilise une miniracine de Solaris spéciale modifiée pour l'installation et initialisation via connexion WAN. La miniracine de l'initialisation via connexion WAN contient un sous-ensemble des logiciels de la miniracine de Solaris. Pour réaliser une installation et initialisation via une connexion WAN, vous devez copier la miniracine à partir du DVD Solaris ou du CD 1 du logiciel Solaris sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Utilisez l'option -w de la commande setup_install_server pour copier cette miniracine depuis le média logiciel Solaris sur le disque dur de votre système.\n▼ SPARC : procédure de création d'une miniracine de l'initialisation via connexionWAN Cette procédure crée une miniracine SPARC de l'initialisation via connexion WAN avec un support SPARC. Si vous souhaitez servir cette miniracine à partir d'un serveur basé sur x86, vous devez créer la miniracine sur une machine SPARC. Après l'avoir créée, copiez-la dans le répertoire document racine du serveur basé sur x86. Cette procédure part du principe que le serveur d'initialisation via connexion WAN exécute le gestionnaire de volumes (Volume Manager). Si vous n'utilisez pas Volume Manager, reportez-vous au manuel System Administration Guide: Devices and File Systems . Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) sur le serveur d'initialisationWAN. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . de cer 1\nAvant de commencer 1\nLe système doit satisfaire aux exigences suivantes : <sub>■</sub> comporter une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM ; <sub>■</sub> faire partie du réseau et du service d'attribution de noms du site.\nSi vous utilisez un service d'attribution de noms, le système doit déjà figurer dans l'un de ces services : NIS, NIS+, DNS ou LDAP. Si vous n'en utilisez pas, vous devez identifier ce système conformément aux principes en vigueur au sein de votre entreprise. <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>179</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\n2 3\nInsérez le CD 1 du logiciel Solaris ou le DVD Solaris dans le lecteur du serveur d'installation. Créez un répertoire pour la miniracine de l'initialisation via une connexionWAN et l'image de l'installation Solaris. # mkdir -p wan-dir-path install-dir-path -p Indique à la commande mkdir de créer tous les répertoires parents nécessaires au répertoire que vous souhaitez créer. chemin_rép_wan Spécifie le répertoire où la miniracine de l'initialisation via connexion WAN doit être créée sur le serveur d'installation. Ce répertoire doit être adapté à des miniracines dont la taille est généralement de 250 Mo. chemin_rép_install Spécifie le répertoire du serveur d'installation où l'image du logiciel Solaris doit être copiée. Ce répertoire peut ensuite être supprimé au cours de cette procédure.\n# mkdir -p wan-dir-path install-dir-path\n4 5\nPlacez-vous dans le répertoire Tools du disque monté. # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools\nDans l'exemple ci-dessus, cdrom0 correspond au chemin d'accès à l'unité de disque contenant le support du SE Oracle Solaris. Copiez la miniracine de l'initialisation via connexionWAN et l'image du logiciel Solaris vers le disque dur du serveur d'initialisation via connexionWAN. # ./setup_install_server -w wan-dir-path install-dir-path chemin_rép_wan Indique le répertoire de copie de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN. chemin_rép_install Indique le répertoire dans lequel sera copiée l'image du logiciel Solaris. Remarque – La commande setup_install_server indique si l'espace disque disponible est suffisant pour les images disque de Logiciel Solaris. Utilisez la commande df -kl pour déterminer l'espace disque disponible. La commande setup_install_server -w crée la miniracine de l'initialisation via connexion WAN et une image d'installation réseau du logiciel Solaris. (Facultatif) Supprimez l'image d'installation réseau. L'image du logiciel Solaris n'est pas nécessaire à l'installation via connexion WAN au moyen de l'archive Solaris Flash. Vous pouvez libérer de l'espace disque, si vous ne comptez pas utiliser l'image d'installation réseau pour d'autres installations. Entrez la commande suivante pour supprimer l'image d'installation réseau :\n# ./setup_install_server -w wan-dir-path install-dir-path\n6\n# rm -rf install-dir-path\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>180</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\n7\nPour que le serveur d'initialisation via une connexionWAN puisse accéder à la miniracine de l'initialisation via une connexionWAN, procédez de l'une des manières suivantes : <sub>■</sub> Créez un lien symbolique vers la miniracine de l'initialisation via une connexionWAN dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexionWAN. # cd / document-root-directory /miniroot # ln -s / wan-dir-path /miniroot . rép_doc_racine /miniroot Spécifie dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexion WAN le répertoire auquel vous souhaitez relier la miniracine de l'initialisation via connexion WAN. / chemin_rép_wan /miniroot Spécifie le chemin d'accès à la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN. <sub>■</sub> Déplacez la miniracine de l'initialisation via connexionWAN sur le répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexionWAN. # mv / wan-dir-path /miniroot / document-root-directory /miniroot/ miniroot-name chemin_rép_wan /miniroot Spécifie le chemin d'accès à la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN. / rép_doc_racine /miniroot/ Spécifie le chemin d'accès au répertoire de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexion WAN. nom_miniracine Spécifie le nom de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN. Fournissez un nom de fichier descriptif, par exemple miniroot.s10_sparc . Création de la miniracine de l'initialisation via connexionWAN\n# cd / document-root-directory /miniroot # ln -s / wan-dir-path /miniroot .\nExemple 12–1\nUtilisez la commande setup_install_server (1M) avec l'option -w pour copier la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN et l'image du logiciel Solaris dans le répertoire /export/install/Solaris_10 de wanserver-1 . Insérez le support Logiciel Solaris dans le lecteur relié à wanserver-1 . Entrez les commandes suivantes : wanserver-1# mkdir -p /export/install/cdrom0 wanserver-1# cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools wanserver-1# ./setup_install_server -w /export/install/cdrom0/miniroot \\ /export/install/cdrom0\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>181</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nDéplacez la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN vers le répertoire document racine ( /opt/apache/htdocs/ ) du serveur d'initialisation via une connexion WAN. Dans cet exemple, le nom de la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN est miniroot.s10_sparc .\nwanserver-1# mv /export/install/cdrom0/miniroot/miniroot \\ /opt/apache/htdocs/miniroot/miniroot.s10_sparc Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Après avoir créé la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN, assurez-vous que l'OBP client prend en charge l'initialisation via une connexion WAN. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section “Vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN sur le client” à la page 182 . Pour plus d'informations sur la commande setup_install_server , reportez-vous à la page de manuel install_scripts (1M) . Vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexionWAN sur le client Pour effectuer une installation et initialisation via une connexion WAN sans surveillance, l'OBP client doit prendre en charge l'initialisation via une connexion WAN. Si tel n'est pas le cas, vous pouvez tout de même effectuer cette installation en fournissant les programmes requis sur un CD local. Pour définir si le client prend en charge l'initialisation via une connexion WAN, vérifiez les variables de configuration de l'OBP client. Effectuez la procédure ci-dessous pour vérifier que le client prend en charge l'initialisation via une connexion WAN. ▼ Procédure de vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexionWAN par l'OBP client La procédure décrite ci-après indique comment déterminer si cela est le cas. Connectez-vous en tant que superutilisateur ou prenez un rôle équivalent. ns es ssi 1\nInformations supplémentaires\nVoir aussi\n1\nRemarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>182</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nLes rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Vérifiez que les variables de configuration de l'OBP prennent en charge l'initialisation via connexionWAN. # eeprom | grep network-boot-arguments <sub>■</sub> Si la variable network-boot-arguments s'affiche ou si la commande précédente renvoie le résultat network-boot-arguments: data not available , l'OBP prend en charge les installations et initialisations via connexion WAN. Il n'est pas nécessaire de mettre à jour l'OBP avant de procéder à l'installation et initialisation via connexion WAN. <sub>■</sub> Si la commande précédente ne renvoie aucun résultat, l'OBP ne prend pas en charge les installations et initialisations via une connexion WAN. Vous devez effectuer une des tâches indiquées ci-dessous. <sub>■</sub> Mettez à jour l'OBP client. Pour les clients OBP capables de prendre en charge les installations avec initialisation WAN, consultez la documentation du système pour connaître la procédure de mise à jour de l'OBP. Remarque – Certains clients OBP ne prennent pas en charge l'initialisation via la connexion WAN. Si c'est le cas de votre client, utilisez l'option suivante. <sub>■</sub> Une fois les préparatifs terminés, effectuez l'installation et initialisation via une connexion WAN à partir du Logiciel Solaris CD1 ou du DVD. Cette option fonctionne pour tout client OBP ne prenant pas en charge l'initialisation WAN. Pour obtenir des instructions sur l'initialisation du client à partir de CD1, reportez-vous à la section “Installation et initialisation via une connexion WAN avec un CD local” à la page 235 . Pour poursuivre les préparatifs de l'installation et de l'initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 . Vérification de la prise en charge de l'initialisation via connexionWAN par l'OBP client La commande suivante indique comment vérifier la prise en charge de l'initialisation via connexion WAN par l'OBP client. # eeprom | grep network-boot-arguments network-boot-arguments: data not available Dans cet exemple, le résultat network-boot-arguments: data not available indique que l'OBP du client prend en charge l'initialisation via connexion WAN. <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>183</sub>\n2\n# eeprom | grep network-boot-arguments\nExemple 12–2\n# eeprom | grep network-boot-arguments network-boot-arguments: data not available", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nPoursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN\nInformations supplémentaires\nAprès avoir vérifié que l'OBP client prend en charge l'initialisation via une connexion WAN, copiez le programme wanboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 184 . Si l'OBP client ne prend pas en charge l'initialisation via une connexion WAN, il n'est pas nécessaire de copier le programme wanboot sur le serveur correspondant. Vous devez fournir le programme wanboot au client sur un CD local. Pour continuer l'installation, reportez-vous à la section “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 . Pour de plus amples informations sur la commande setup_install_server , reportez-vous au Chapitre 4, “Installation réseau - Présentation” . Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexionWAN L'initialisation via connexion WAN utilise un programme d'initialisation de second niveau spécial ( wanboot ) pour installer le client. Le programme wanboot charge la miniracine de l'initialisation via connexion WAN, les fichiers de configuration client et les fichiers d'installation nécessaires à l'installation et initialisation via connexion WAN. Pour réaliser une installation et initialisation via connexion WAN, il est nécessaire de fournir le programme wanboot au client durant l'installation. Vous pouvez fournir ce programme au client en procédant comme indiqué ci-dessous. <sub>■</sub> Si la PROM de votre client prend en charge l'initialisation via connexion WAN, vous pouvez transmettre au client le programme depuis le serveur d'initialisation via connexion WAN . Installez le programme wanboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Pour savoir si la PROM du client prend en charge l'initialisation via connexion WAN, reportez-vous à la section “Procédure de vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN par l'OBP client” à la page 182 . <sub>■</sub> Si la PROM du client ne prend pas en charge l'initialisation via connexion WAN, vous devez transmettre le programme au client via un CD local. Si tel est le cas, reportez-vous à la section “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 pour poursuivre les préparatifs de l'installation.\nVoir aussi\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>184</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\n▼ SPARC : procédure d'installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via une connexionWAN Cette procédure permet de copier le programme wanboot à partir du média Solaris sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Cette procédure part du principe que le serveur d'initialisation via connexion WAN exécute le gestionnaire de volumes (Volume Manager). Si vous n'utilisez pas Volume Manager, reportez-vous au manuel System Administration Guide: Devices and File Systems . Vérifiez la prise en charge de l'initialisation via une connexion par le système client. Reportez-vous à la section “Procédure de vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN par l'OBP client” à la page 182 pour plus d'informations. Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) sur le serveur d'installation. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Insérez le CD 1 du logiciel Solaris ou le DVD Solaris dans le lecteur du serveur d'installation. Passez au répertoire de la plate-forme sun4u du CD 1 du logiciel Solaris ou du DVD Solaris. de cer 1 2 3\nAvant de commencer 1\n2 3 4\n# cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools/Boot/platform/sun4u/ Copiez le programme wanboot sur le serveur d'installation. # cp wanboot / document-root-directory /wanboot/ wanboot-name\nrép_doc_racine Spécifie le répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. nom_wanboot Spécifie le nom du programme wanboot. Fournissez ce nom de fichier descriptif, par exemple wanboot.s10_sparc . Assurez-vous que le programme wanboot est accessible au serveur d'initialisation via connexion WAN de l'une des façons indiquées ci-dessous. <sub>■</sub> Créez un lien symbolique vers le programme wanboot dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexion WAN. # cd / document-root-directory /wanboot # ln -s / wan-dir-path /wanboot . rép_doc_racine /wanboot Indique le répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN auquel vous souhaitez relier le programme wanboot . <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>185</sub>\n5\n# cd / document-root-directory /wanboot # ln -s / wan-dir-path /wanboot .", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\n/ chemin_rép_wan /wanboot Spécifie le chemin d'accès au programme wanboot . <sub>■</sub> Déplacez la miniracine de l'initialisation via connexion WAN sur le répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexion WAN. # mv / wan-dir-path /wanboot / document-root-directory /wanboot/ wanboot-name chemin_rép_wan /wanboot Spécifie le chemin d'accès au programme wanboot . / rép_doc_racine /wanboot/ Spécifie le chemin d'accès au répertoire du programme wanboot du répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. nom_wanboot Spécifie le nom du programme wanboot. Fournissez un nom de fichier descriptif, par exemple wanboot.s10_sparc . Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN Pour installer le programme wanboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN, copiez le programme à partir du média logiciel Logiciel Solaris vers le répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. Insérez le DVD Solaris ou le CD 1 du logiciel Solaris dans le lecteur de support relié à wanserver-1 et entrez les commandes suivantes : wanserver-1# cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools/Boot/platform/sun4u/ wanserver-1# cp wanboot /opt/apache/htdocs/wanboot/wanboot.s10_sparc Dans cet exemple, le nom du programme wanboot est wanboot.s10_sparc . Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN\nExemple 12–3\nInformations supplémentaires\nAprès avoir installé le programme wanboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN, créez la hiérarchie /etc/netboot sur ce même serveur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 . Pour obtenir des informations générales sur le programme wanboot , mode Texte “Qu'est-ce que l'Initialisation via connexion WAN ?” à la page 151 .\nVoir aussi\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>186</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nCréation de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexionWAN\nAu cours de l'installation, l'initialisation via une connexion WAN se réfère au contenu de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur Web pour obtenir des instructions sur la procédure d'installation. Ce répertoire contient les informations de configuration, la clé privée, le certificat numérique et l'autorité de certification nécessaire à une installation et initialisation via connexion WAN. Au cours de l'installation, le programme wanboot-cgi convertit ces informations dans le système de fichiers d'initialisation via connexion WAN. Le programme wanboot-cgi transmet ensuite le système de fichiers d'initialisation via une connexion WAN au client.\nVous pouvez créer des sous-répertoires dans le répertoire /etc/netboot afin de personnaliser votre installation via une connexion WAN. Utilisez les structures de répertoire suivantes pour définir le mode de partage des informations de configuration entre les clients que vous souhaitez installer. <sub>■</sub> Configuration globale : si vous souhaitez que les informations de configuration soient partagées par tous les clients de votre réseau, stockez les fichiers de configuration à partager dans le répertoire /etc/netboot . <sub>■</sub> Configuration réseau : si vous souhaitez que les informations de configuration ne soient partagées que par les ordinateurs d'un sous-réseau donné, stockez les fichiers de configuration à partager dans un sous-réperoire du répertoire /etc/netboot . Faites en sorte que les répertoires suivent cette convention d'attribution de nom :\n/etc/netboot/ net-ip\nDans cet exemple, ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client.\n<sub>■</sub> Configuration client spécifique : si vous souhaitez qu'un client spécifique utilise le système de fichiers d'initialisation, stockez les fichiers du système d'initialisation dans un sous-répertoire du répertoire /etc/netboot . Faites en sorte que les répertoires suivent cette convention d'attribution de nom : /etc/netboot/ net-ip / client-ID Dans cet exemple, ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau. ID_client est l'ID du client que lui a assigné le serveur DHCP ou un ID client défini par l'utilisateur. Pour obtenir des informations de planification détaillées sur ces configurations, reportez-vous à la section “Stockage de la configuration et des informations de sécurité dans la hiérarchie /etc/netboot ” à la page 166 . La procédure décrite ci-après indique comment créer la hiérarchie /etc/netboot .\n/etc/netboot/ net-ip / client-ID\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>187</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\n▼ Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexionWAN Suivez les étapes ci-dessous pour créer la hiérarchie /etc/netboot . Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) sur le serveur d'initialisationWAN. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . 1\nSuivez les étapes ci-dessous pour créer la hiérarchie /etc/netboot .\n1\n2 3 4\nCréez le répertoire /etc/netboot . # mkdir /etc/netboot Modifiez les permissions du répert # chmod 700 /etc/netboot\nModifiez les permissions du répertoire /etc/netboot à 700. # chmod 700 /etc/netboot Modifiez le propriétaire du répertoire /etc/netboot en prop # chown web-server-user : web-server-group /etc/netboot/\nModifiez le propriétaire du répertoire /etc/netboot en propriétaire du serveurWeb. # chown web-server-user : web-server-group /etc/netboot/ utilisateur_serveur_web Spécifie l'utilisateur propriétaire du processus du serveur Web. groupe_serveur_web Spécifie le groupe propriétaire du processus du serveur Web.\nQuittez # exit Endoss Créez l 5 6 7\nQuittez le rôle de superutilisateur.\nEndossez le rôle d'utilisateur propriétaire du serveurWeb. Créez le sous-répertoire client du répertoire /etc/netboot . # mkdir -p /etc/netboot/ net-ip / client-ID\n-p Indique à la commande mkdir de créer tous les répertoires parents nécessaires au répertoire que vous souhaitez créer. (Facultatif) ip_réseau Spécifie l'adresse réseau IP du sous-réseau du client. (Facultatif) ID_client Spécifie l'ID client. Il peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. Le répertoire ID_client doit être un sous-répertoire du répertoire ip_réseau . Pour chaque répertoire de la hiérarchie /etc/netboot , modifiez les permissions à 700. # chmod 700 /etc/netboot/ dir-name nom_rép Spécifie le nom d'un répertoire dans la hiérarchie /etc/netboot\n8\n# chmod 700 /etc/netboot/ dir-name\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>188</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nExemple 12–4\nCréation de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexionWAN L'exemple ci-après indique la procédure de création de la hiérarchie /etc/netboot pour le client 010003BA152A42 sur le sous-réseau 192.168.198.0. Dans cet exemple, l'utilisateur nobody et le groupe admin sont propriétaires du processus serveur Web. Les commandes décrites dans cet exemple exécutent les tâches ci-dessous. <sub>■</sub> Créez le répertoire /etc/netboot . <sub>■</sub> Modifiez les autorisations du répertoire /etc/netboot sur 700. <sub>■</sub> Modifiez la propriété du répertoire /etc/netboot en l'attribuant au propriétaire du processus du serveur Web. <sub>■</sub> Endossez le même rôle d'utilisateur que l'utilisateur du serveur Web. <sub>■</sub> Créez un sous-répertoire de /etc/netboot nommé comme le sous-réseau (192.168.198.0). <sub>■</sub> Créez un sous-répertoire du répertoire du sous-réseau nommé comme l'ID client. <sub>■</sub> Modifiez les autorisations du sous-répertoire /etc/netboot sur 700.\n<sub>■</sub> Créez le répertoire /etc/netboot .\n# cd / # mkdir /etc/netboot/ # chmod 700 /etc/netboot # chown nobody:admin /etc/netboot # exit server# su nobody Password: nobody# mkdir -p /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42 nobody# chmod 700 /etc/netboot/192.168.198.0 nobody# chmod 700 /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42\nPoursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Après avoir créé la hiérarchie /etc/netboot , copiez le programme CGI de l'initialisation via une connexion WAN sur le serveur correspondant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Copie du programme CGI WAN Boot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 190 . Pour obtenir des informations de planification détaillées sur la conception de la hiérarchie /etc/netboot , reportez-vous à la section “Stockage de la configuration et des informations de sécurité dans la hiérarchie /etc/netboot ” à la page 166 .\nInformations supplémentaires\nVoir aussi\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>189</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nCopie du programme CGIWAN Boot sur le serveur d'initialisation via une connexionWAN Le programme wanboot-cgi crée les flux de données transmettant les fichiers suivants depuis le serveur d'initialisation via une connexion WAN au client :\n<sub>■</sub> programme wanboot ;i\np g <sub>■</sub> système de fichiers d'initialisation via connexion WAN ; <sub>■</sub> miniracine de l'initialisation via connexion WAN ;\nLe programme wanboot-cgi est installé sur le système lorsque vous installez le logiciel version Solaris actuelle. Pour activer le serveur d'initialisation via connexion WAN afin d'utiliser ce programme, copiez celui-ci dans le répertoire cgi-bin du serveur d'initialisation via connexion WAN. ▼ procédure de copie du programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexionWAN Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) sur le serveur d'initialisationWAN. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Copiez le programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. # cp /usr/lib/inet/wanboot/wanboot-cgi / WAN-server-root /cgi-bin/wanboot-cgi / racine_serveur_WAN Spécifie le répertoire racine du serveur Web sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. Sur le serveur d'initialisation via connexionWAN, réglez les autorisations du programme CGI sur 755. 1 2 3\n1\n2 3\n# chmod 755 / WAN-server-root /cgi-bin/wanboot-cgi Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois que vous avez copié le programme CGI de l'initialisation via une connexion WAN sur le serveur correspondant, vous avez la possibilité de définir un serveur de journalisation, le cas échéant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “(Facultatif) Configuration du serveur de journalisation d'initialisation via une connexion WAN” à la page 191 .\nInformations supplémentaires\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>190</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nSi vous ne souhaitez pas définir de serveur de journalisation distinct, reportez-vous à la section “(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS” à la page 192 pour savoir comment définir les fonctions de sécurité d'une installation et initialisation via une connexion WAN. Pour obtenir des informations générales sur le programme wanboot-cgi , mode Texte “Qu'est-ce que l'Initialisation via connexion WAN ?” à la page 151 . ▼ (Facultatif) Configuration du serveur de journalisation d'initialisation via une connexionWAN Par défaut, tous les messages de journalisation via une connexion WAN sont affichés sur le système client. Ce paramètre par défaut vous permet de déboguer rapidement les problèmes d'installation. Si vous souhaitez enregistrer les messages d'initialisation et d'installation sur un système autre que le client, vous devez définir un serveur de journalisation. Si vous souhaitez utiliser un serveur de journalisation via HTTPS au cours de l'installation, vous devez configurer le serveur d'initialisation via connexion WAN comme serveur de journalisation. Pour configurer le serveur de journalisation, procédez comme indiqué ci-dessous. Copiez le script bootlog-cgi dans le répertoire du script CGI du serveur de journalisation. # cp /usr/lib/inet/wanboot/bootlog-cgi \\ log-server-root /cgi-bin racine_serveur_journal /cgi-bin Spécifie le répertoire cgi-bin du répertoire du serveur Web du serveur de journalisation. Modifiez les autorisations du script bootlog-cgi sur 755. # chmod 755 log-server-root /cgi-bin/bootlog-cgi ssi 1 2\nVoir aussi\n1 2 3\nDéfinissez la valeur du paramètre boot_logger dans le fichier wanboot.conf . Dans le fichier wanboot.conf , spécifiez l'URL du script bootlog-cgi sur le serveur de journalisation. Pour de plus amples informations sur la définition des paramètres dans le fichier wanboot.conf , consultez la section “Création du fichier wanboot.conf ” à la page 210 . Lors de l'installation, les messages de journalisation de l'initialisation et de l'installation sont enregistrés dans le répertoire /tmp du serveur de journalisation. Le fichier se nomme bootlog. nomhôte , où nomhôte correspond au nom d'hôte du client.\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>191</sub>", "Configuration d' Exemple 12–5 <sub>(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS</sub>\nConfiguration d'un serveur de journalisation pour une installation et initialisation via connexionWAN à travers HTTPS L'exemple suivant configure le serveur d'initialisation via une connexion WAN comme serveur de journalisation :\n# cp /usr/lib/inet/wanboot/bootlog-cgi /opt/apache/cgi-bin/ # chmod 755 /opt/apache/cgi-bin/bootlog-cgi Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois le serveur de journalisation défini, il vous est possible de définir l'installation et initialisation via une connexion WAN pour utiliser des certificats numériques et des clés de sécurité. Reportez-vous à la section “(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS” à la page 192 pour savoir comment définir les fonctions de sécurité d'une installation et initialisation via une connexion WAN.\nInformations supplémentaires\n(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS\nPour protéger vos données durant le transfert du serveur d'initialisation via connexion WAN vers le client, vous pouvez utiliser l'HTTP avec Secure Sockets Layer (HTTPS). Si vous souhaitez utiliser une configuration d'installation plus sécurisée (reportez-vous à la section “Configuration d'une installation et Initialisation via connexion WAN sécurisée” à la page 158 ), vous devez activer votre serveur Web pour pouvoir utiliser le protocole HTTPS. Si vous ne souhaitez pas effectuer d'initialisation via une connexion WAN sécurisée, ignorez les procédures de cette section. Pour poursuivre les préparatifs d'une installation moins sécurisée, reportez-vous à la section “Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés” à la page 199 .\nPour ce faire, procédez comme indiqué ci-dessous.\n<sub>■</sub> Activez la prise en charge du protocole SSL dans le logiciel du serveur Web. Les processus d'activation de la prise en charge SSL et de l'authentification client varient d'un serveur Web à l'autre. Ce document n'indique pas comment activer les fonctions de sécurité sur votre serveur Web. Pour obtenir des informations sur ces fonctions, reportez-vous à la documentation indiquée ci-dessous. <sub>■</sub> Pour des informations sur l'activation du protocole SSL sur les serveurs Web SunONE et iPlanet, reportez-vous à la documentation SunONE et iPlanet à l'adresse suivante : http://www.oracle.com/technetwork/indexes/documentation/index.html . <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur l'activation du protocole SSL sur le serveur Web Apache, reportez-vous au projet de documentation Apache à l'adresse suivante : http://httpd.apache.org/docs-project/ .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>192</sub>", "<sub>(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS</sub>\n<sub>■</sub> Si le serveur Web que vous utilisez n'est pas mentionné ci-dessus, reportez-vous à la documentation relative à ce dernier. <sub>■</sub> Installez des certificats numériques sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. Pour plus d'informations sur l'utilisation des certificats numériques avec l'initialisation via connexion WAN, reportez-vous à la section “(Facultatif) Utilisation de certificats numériques pour l'authentification serveur et client” à la page 193 . <sub>■</sub> Fournissez un certificat de confiance au client. Pour plus d'informations sur la création d'un certificat de confiance, reportez-vous à la section “(Facultatif) Utilisation de certificats numériques pour l'authentification serveur et client” à la page 193 . <sub>■</sub> Créez une clé de hachage et une clé de chiffrement. Pour obtenir des instructions sur la création de clés, reportez-vous à la section “(Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement” à la page 196 . <sub>■</sub> (Facultatif) Configurez le logiciel du serveur Web pour la prise en charge de l'authentification client. Pour de plus amples informations sur la procédure de configuration d'un serveur Web pour la prise en charge de l'authentification client, reportez-vous à la documentation de votre serveur Web. Cette section décrit les modalités d'utilisation des clés et des certificats numériques dans votre installation et initialisation via une connexion WAN. ▼ (Facultatif) Utilisation de certificats numériques pour l'authentification serveur et client La méthode d'installation et d'initialisation via connexion WAN peut utiliser les fichiers PKCS#12 pour effectuer une installation sur HTTPS avec authentification serveur ou authentification serveur et client. Pour connaître les conditions requises et les instructions relatives à l'utilisation des fichiers PKCS#12, reportez-vous à la section “Exigences des certificats numériques” à la page 170 . Si vous utilisez un fichier PKCS#12 sur une installation et initialisation via connexion WAN, exécutez les tâches suivantes : <sub>■</sub> Divisez le fichier PKCS#12 en deux fichiers séparés, clé privée SSL et certificat de confiance. <sub>■</sub> Insérez le certificat de confiance dans le fichier truststore du client dans la hiérarchie /etc/netboot. Le certificat invite le client à se fier au serveur. <sub>■</sub> (Facultatif) Insérez le contenu du fichier de la clé privée SSL dans le fichier client keystore de la hiérarchie /etc/netboot . <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>193</sub>\n<sub>■</sub> Fournissez un certificat de confiance au client. Pour plus d'informations sur la création d'un certifi section “(Facultatif) Utilisation de certificats numé client” à la page 193 . <sub>■</sub> Créez une clé de hachage et une clé de chiffrement.", "<sub>(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS</sub>\nLa commande wanbootutil fournit des options pour exécuter ces tâches. Si vous ne souhaitez pas effectuer d'initialisation via une connexion WAN sécurisée, ignorez cette procédure. Pour poursuivre les préparatifs d'une installation moins sécurisée, reportez-vous à la section “Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés” à la page 199 . Effectuez les étapes décrites ci-après pour créer un certificat de confiance et une clé privée client. Avant de diviser un fichier PKCS#12, créez les sous-répertoires appropriés dans la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. <sub>■</sub> Pour obtenir des informations générales sur la hiérarchie /etc/netboot , reportez-vous à la section “Stockage de la configuration et des informations de sécurité dans la hiérarchie /etc/netboot ” à la page 166 . <sub>■</sub> Pour obtenir des instructions à propos de la création de hiérarchie /etc/netboot , reportez-vous à la section “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 . Endossez le même rôle que l'utilisateur du serveurWeb sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. Extrayez le certificat de confiance à partir du fichier PKCS#12. Insérez le certificat dans le fichier truststore du client de la hiérarchie /etc/netboot . # wanbootutil p12split -i p12cert \\ -t /etc/netboot/ net-ip / client-ID /truststore p12split Option de la commande wanbootutil divisant un fichier PKCS#12 en deux fichiers séparés, clé privée et certificat.\nAvant de commencer\n1 2\n# wanbootutil p12split -i p12cert \\ -t /etc/netboot/ net-ip / client-ID /truststore p12split Option de la commande wanbootutil divisan clé privée et certificat. -i p12cert Spécifie le nom du fichier PKCS#12 à diviser.\n-t /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client /truststore Insère le certificat dans le fichier truststore du client. ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP.\n3\n(Facultatif)Voulez-vous utiliser l'authentification client ?\n<sub>■</sub> Si vous ne souhaitez pas l'utiliser, consultez la section “(Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement”à la page 196 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>194</sub>", "<sub>(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS</sub>\n<sub>■</sub> Si vous souhaitez l'utiliser, poursuivez avec les étapes indiquées ci-dessous. a. Insérez le certificat client dans le fichier certstore du client. # wanbootutil p12split -i p12cert -c \\ /etc/netboot/ net-ip / client-ID /certstore -k keyfile p12split Option de la commande wanbootutil divisant un fichier PKCS#12 e séparés, clé privée et certificat. -i p12cert Spécifie le nom du fichier PKCS#12 à diviser.\np12split Option de la commande wanbootutil divisant un fichier PKCS#12 en deux fichiers séparés, clé privée et certificat.\n-c /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client /certstore Insère le certificat client dans le fichier certstore du client. ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. -k fichier_clé Spécifie le nom du fichier de clé privée SSL du client à créer à partir du fichier PKCS#12 divisé.\nb. Insérez la clé privée dans le fichier keystore du client. # wanbootutil keymgmt -i -k keyfile \\ -s /etc/netboot/ net-ip / client-ID /keystore -o type=rsa keymgmt -i Insère une clé privée SSL dans le fichier keystore du client. -k fichier_clé Spécifie le nom du fichier de clé privée du client créé à l'étape précédente. -s /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client /keystore Spécifie le chemin d'accès au fichier keystore du client. -o type=rsa Spécifie le type de clé comme étant RSA\nExemple 12–6\nCréation d'un certificat de confiance pour l'authentification serveur Dans l'exemple indiqué ci-après, vous utilisez un fichier PKCS#12 afin d'installer le client 010003BA152A42 sur le sous-réseau 192.168.198.0. La commande extrait un certificat à partir d'un fichier PKCS#12 appelé client.p12 . Elle place ensuite le contenu du certificat de confiance dans le fichier truststore du client. Pour exécuter ces commandes, vous devez utiliser le même rôle d'utilisateur que l'utilisateur du serveur Web. Dans cet exemple, le rôle de l'utilisateur du serveur Web est nobody . <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>195</sub>", "<sub>(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS</sub>\nserver# su nobody Password: nobody# wanbootutil p12split -i client.p12 \\ -t /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42/truststore nobody# chmod 600 /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42/truststore Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois le certificat numérique créé, vous devez créer une clé de hachage et de chiffrement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “(Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement” à la page 196 . Pour plus d'informations sur la procédure de création des certificats de confiance, reportez-vous à la page de manuel wanbootutil (1M) . ▼ (Facultatif) Création d'une clé de hachage et de chiffrement Si vous souhaitez utiliser l'HTTPS pour la transmission des données, vous devez créer une clé de hachage HMAC SHA1 et une clé de chiffrement. Si vous envisagez une installation sur un réseau semi-privé, vous ne souhaitez peut-être pas chiffrer les données d'installation. Vous pouvez utiliser une clé de hachage HMAC SHA1 pour vérifier l'intégrité du programme wanboot . À l'aide de la commande wanbootutil keygen , vous pouvez générer ces clés et les stocker dans le répertoire /etc/netboot approprié. Si vous ne souhaitez pas effectuer d'initialisation via une connexion WAN sécurisée, ignorez cette procédure. Pour poursuivre les préparatifs d'une installation moins sécurisée, reportez-vous à la section “Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés” à la page 199 . Pour créer une clé de hachage et une clé de chiffrement, effectuez les opérations suivantes : Endossez le même rôle que l'utilisateur du serveurWeb sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. Créez la clé HMAC SHA1 maîtresse. # wanbootutil keygen -m keygen -m Crée la clé HMAC SHA1 maîtresse pour le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Créez la clé de hachage HMAC SHA1 pour le client à partir de la clé maîtresse. # wanbootutil keygen -c -o [net= net-ip ,{cid= client-ID ,}]type=sha1 Informations supplémentaires Voir aussi 1 2 3 <sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>196</sub>\nInformations supplémentaires Voir aussi\n1 2 3\nCréez la clé HMAC SHA1 maîtresse. # wanbootutil keygen -m", "<sub>(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS</sub>\n-c Crée la clé de hachage du client à partir de la clé maîtresse. -o Indique que la commande wanbootutil keygen fournit des options supplémentaires. (Facultatif) net= ip_réseau Spécifie l'adresse IP du sous-réseau du client. Si vous n'utilisez pas l'option net , la clé est stockée dans le fichier /etc/netboot/keystore et peut être utilisée par tous les clients de l'initialisation via une connexion WAN.\n(Facultatif) cid= ID_client Spécifie l'ID client. Il peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. L'option cid doit être précédée d'une valeur net= valide. Si vous ne spécifiez pas l'option cid à l'aide de l'option net , la clé est stockée dans le fichier /etc/netboot/ ip_réseau /keystore. Cette clé peut être utilisée par tous les clients de l'initialisation via connexion WAN du sous-réseau ip_réseau . type=sha1 Commande à l'utilitaire wanbootutil keygen de créer une clé de hachage HMAC SHA1 pour le client.\n4\nChoisissez de créer ou non une clé de chiffrement pour le client.\nLa création d'une clé de chiffrement est nécessaire dans le cadre d'une installation et initialisation via connexion WAN sécurisée à travers HTTPS. Avant que le client n'établisse une connexion HTTPS avec le serveur d'initialisation via connexion WAN, ce dernier lui transmet les données et informations chiffrées. La clé de chiffrement permet au client de décrypter ces informations et de les utiliser au cours de l'installation. <sub>■</sub> Si vous effectuez une installation et initialisation via connexion WAN plus sécurisée à travers HTTPS et avec authentification du serveur, continuez. <sub>■</sub> Si vous voulez uniquement vérifier l'intégrité du programme wanboot , il n'est pas nécessaire de créer une clé de chiffrement. Passez à l' Étape 6 .\n5\nCréer une clé de chiffrement pour le client.\n# wanbootutil keygen -c -o [net= net-ip ,{cid= client-ID ,}]type= key-type -c Crée la clé de chiffrement du client. -o Indique que la commande wanbootutil keygen fournit des options supplémentaires. (Facultatif) net= ip_réseau Spécifie l'adresse réseau IP du client. Si vous n'utilisez pas l'option net , la clé est stockée dans le fichier /etc/netboot/keystore et peut être utilisée par tous les clients de l'initialisation via une connexion WAN.\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>197</sub>", "<sub>(Facultatif) Protection de données à l'aide d'HTTPS</sub>\n(Facultatif) cid= ID_client Spécifie l'ID client. Il peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. L'option cid doit être précédée d'une valeur net= valide. Si vous ne spécifiez pas l'option cid à l'aide de l'option net , la clé est stockée dans le fichier /etc/netboot/ ip_réseau /keystore. Cette clé peut être utilisée par tous les clients de l'initialisation via connexion WAN du sous-réseau ip_réseau . type= type_clé Commande à l'utilitaire wanbootutil keygen de créer une clé de chiffrement pour le client. type_clé peut avoir une valeur de 3des ou aes . Installez les clés sur le système client. Pour obtenir des instructions sur l'installation de clés sur le client, consultez “Installation de clés sur le client” à la page 220 . Création des clés nécessaire à une installation et initialisation via connexionWAN à travers HTTPS L'exemple suivant crée une clé HMAC SHA1 maîtresse pour le serveur d'initialisation via connexion WAN. Il crée également une clé de hachage HMAC SHA1 ainsi qu'une clé de chiffrement 3DES pour le client 010003BA152A42 sur le sous-réseau 192.168.198.0. Pour exécuter ces commandes, vous devez utiliser le même rôle d'utilisateur que l'utilisateur du serveur Web. Dans cet exemple, le rôle de l'utilisateur du serveur Web est nobody . server# su nobody Password: nobody# wanbootutil keygen -m nobody# wanbootutil keygen -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=sha1 nobody# wanbootutil keygen -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=3des Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois les clés de hachage et de chiffrement créées, vous devez créer les fichiers d'installation. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section “Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés” à la page 199 . Pour obtenir des informations générales sur les clés de hachage et de chiffrement, reportez-vous à la section “Protection des données lors d'une installation et Initialisation via connexion WAN ” à la page 156 . Pour plus d'informations sur la création des clés de hachage et de chiffrement, reportez-vous à la page de manuel wanbootutil (1M) .\n6 Exemple 12–7\nInstallez les clés sur le système client.\nInformations supplémentaires\nVoir aussi\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>198</sub>", "<sub>Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés</sub>\nCréation des fichiers d'installation JumpStart personnalisés\nL'installation et initialisation via connexion WAN effectue une installation JumpStart personnalisée pour installer une archive Solaris Flash sur le client. La méthode d'installation JumpStart personnalisée est une interface de ligne de commande vous permettant d'installer automatiquement plusieurs systèmes, en fonction des profils que vous créez. Ces profils définissent la configuration minimale requise par l'installation des logiciels. Vous pouvez également y inclure des scripts de shell correspondant à des tâches exécutables avant et après l'installation. Choisissez le profil et les scripts que vous souhaitez utiliser pour l'installation ou la mise à niveau. La méthode d'installation JumpStart personnalisée procède à l'installation de votre système ou à sa mise à niveau d'après le profil et les scripts que vous aurez sélectionnés. Vous pouvez aussi utiliser un fichier sysidcfg pour spécifier des informations de configuration de sorte que l'installation JumpStart personnalisée ne requière aucune intervention manuelle.\nPour préparer les fichiers JumpStart personnalisés en vue d'une installation et initialisation via connexion WAN, exécutez les tâches suivantes :\n<sub>■</sub> “Création de l'archive Solaris Flash” à la page 199 <sub>■</sub> “Création du fichier sysidcfg ” à la page 201 <sub>■</sub> “Création d'un fichier rules ” à la page 204 <sub>■</sub> “Création d'un profil” à la page 202 <sub>■</sub> “(Facultatif) Création de scripts de début et de fin” à la page 207\nPour plus d'informations sur l'installation JumpStart personnalisée, reportez-vous au Chapitre 2, “Méthode d’installation JumpStart personnalisée – Présentation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée .\n▼ Création de l'archive Solaris Flash\nLa fonction d'installation Solaris Flash permet d'utiliser une seule installation de référence du système d'exploitation Solaris, sur un système appelé « système maître ». Vous pouvez ensuite créer l'archive Solaris Flash, réplique de l'image du système maître. Vous pouvez installer l'archive Solaris Flash sur d'autres systèmes du réseau en créant des systèmes clones.\nCette section explique comment créer une archive Solaris Flash. <sub>■</sub> Avant de créer une archive Solaris Flash, installez le système maître. <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur l'installation d'un système maître, reportez-vous à la section “Installation du système maître” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : archives Solaris Flash (création et installation) . <sub>■</sub> Pour plus d'informations concernant les archives Solaris Flash, reportez-vous au Chapitre 1, “Solaris Flash - Présentation” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : archives Solaris Flash (création et installation) . <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>199</sub>\nAvant de commencer", "<sub>■</sub> Problèmes de taille des fichiers : <sub>Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés</sub>\nVérifiez la documentation de votre serveur Web pour vous assurer que le logiciel peut transmettre des fichiers de la taille d'une archive Solaris Flash. <sub>■</sub> Vérifiez la documentation de votre serveur Web pour vous assurer que le logiciel peut transmettre des fichiers de la taille d'une archive Solaris Flash. <sub>■</sub> La taille des fichiers n'est plus limitée avec la commande flarcreate. Vous pouvez créer une archive Solaris Flash dont la taille dépasse 4 Go. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Création d’une archive de fichiers volumineux” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : archives Solaris Flash (création et installation) . Initialisez le système maître. Faites-le fonctionner à l'état le plus inactif possible. Si possible, exécutez le système en mode monoutilisateur. Si cela s'avère impossible, fermez toutes les applications à archiver et toutes celles qui requièrent d'importantes ressources en terme de système d'exploitation. Pour créer l'archive, exécutez la commande flarcreate . # flarcreate -n name [ optional-parameters ] document-root /flash/ filename nom Nom que vous assignez à l'archive. Le nom spécifié correspond à la valeur du mot-clé content_name . paramètres_optionnels Vous pouvez utiliser plusieurs options de la commande flarcreate pour personnaliser votre archive Solaris Flash. Ces options sont décrites en détail au Chapitre 6, “Solaris Flash – Références ” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : archives Solaris Flash (création et installation) . document_racine /flash Chemin d'accès au sous-répertoire Solaris Flash du répertoire document racine du serveur d'installation. nom_fichier Nom du fichier d'archive. Pour économiser de l'espace disque, vous pouvez utiliser l'option -c de la commande flarcreate afin de compresser l'archive. Toutefois, une archive compressée peut affecter les performances de votre installation et initialisation via connexion WAN. Pour plus d'informations sur la création d'une archive compressée, reportez-vous à la page de manuel flarcreate (1M) . <sub>■</sub> Si la création d'archive s'est déroulée avec succès, la commande flarcreate renvoie un code de sortie de 0. <sub>■</sub> Si la création d'archive a échoué, la commande flarcreate renvoie un code de sortie différent de 0.\n1 2\nInitialisez le système maître.\nnom_fichier Nom du fichier d'archive.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>200</sub>", "<sub>Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés</sub>\nExemple 12–8\nCréation d'une archive Solaris Flash pour une installation et initialisation via une connexionWAN Dans cet exemple, vous créez une archive Solaris Flash en clonant le système serveur de l'initialisation via une connexion WAN avec le nom d'hôte wanserver . Le nom de l'archive est sol_10_sparc , et cette archive est copiée à partir du système maître. L'archive est une copie exacte du système maître. L'archive est stockée dans sol_10_sparc.flar . Vous sauvegardez l'archive dans le sous-répertoire flash/archives du répertoire document racine sur le serveur d'initialisation via connexion WAN.\nwanserver# flarcreate -n sol_10_sparc \\ /opt/apache/htdocs/flash/archives/sol_10_sparc.flar Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois l'archive Solaris Flash créée, préconfigurez les informations client dans le fichier sysidcfg. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section “Création du fichier sysidcfg ” à la page 201 . Pour obtenir les instructions détaillées sur la création d'une archive Solaris Flash, reportez-vous au Chapitre 3, “Création d’archives Solaris Flash – Tâches” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : archives Solaris Flash (création et installation) . Pour plus d'informations sur la commande flarcreate , reportez-vous à la page de manuel flarcreate (1M) .\nInformations supplémentaires\nVoir aussi\n▼ Création du fichier sysidcfg Pour préconfigurer un système, vous pouvez spécifier un cer fichier sysidcfg . Pour créer un fichier sysidcfg , suivez les étapes ci-dessous.\nPour préconfigurer un système, vous pouvez spécifier un certain nombre de mots-clés dans le fichier sysidcfg . Pour créer un fichier sysidcfg , suivez les étapes ci-dessous. Créer l'archive Solaris Flash. Reportez-vous à la section “Création de l'archive Solaris Flash” à la page 199 pour des instructions détaillées. Créez un fichier sysidcfg dans un éditeur de texte du serveur d'installation. Entrez-y les mots-clés sysidcfg de votre choix. Pour de plus amples informations sur les mots-clés sysidcfg , reportez-vous à la section “Mots-clés utilisables dans un fichier sysidcfg ” à la page 24 . <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>201</sub>\nAvant de commencer 1 2\nEntrez-y les mots-clés sysidcfg de votre choix.", "<sub>Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés</sub>\n3\nEnregistrez le fichier sysidcfg à un emplacement accessible au serveur d'initialisation via connexionWAN. Enregistrez le fichier à l'un des emplacements indiqués ci-dessous. <sub>■</sub> Si le serveur d'initialisation via une connexion WAN et le serveur d'installation sont hébergés sur la même machine, enregistrez ce fichier dans le sous-répertoire flash du répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. <sub>■</sub> Si le serveur d'initialisation WAN et le serveur d'installation ne sont pas hébergés sur le même ordinateur, enregistrez ce fichier dans le sous-répertoire flash du répertoire document racine du serveur d'installation. Fichier sysidcfg pour l'installation et initialisation via connexionWAN Voici un exemple de fichier sysidcfg pour un système basé sur SPARC. Le nom d'hôte, l'adresse IP et le masque de réseau de ce système ont été préconfigurés dans le service d'attribution de noms utilisé.\nExemple 12–9\nnetwork_interface=primary {hostname=wanclient default_route=192.168.198.1 ip_address=192.168.198.210 netmask=255.255.255.0 protocol_ipv6=no} timezone=US/Central system_locale=C terminal=xterm timeserver=localhost name_service=NIS {name_server=matter(192.168.255.255) domain_name=mind.over.example.com } security_policy=none\nPoursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois le fichier sysidcfg créé, vous devez créer un profil JumpStart personnalisé pour le client. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section “Création d'un profil” à la page 202 . Pour plus d'informations sur les valeurs et mots-clés sysidcfg , consultez la section “Préconfiguration à l'aide du fichier sysidcfg ” à la page 20 .\nInformations supplémentaires\nVoir aussi\n▼ Création d'un profil\nOn appelle profil un fichier texte qui indique au programme JumpStart personnalisé comment installer le logiciel Solaris sur un système. Un profil définit les éléments objets de l'installation ; le groupe de logiciels à installer, par exemple.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>202</sub>", "<sub>Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés</sub>\nPour plus d'informations sur la création de profils, reportez-vous à la section “Création d’un profil” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Pour créer un profil, suivez les étapes ci-dessous. Créez le fichier sysidcfg du client. Reportez-vous à la section “Création du fichier sysidcfg ” à la page 201 pour connaître les instructions détaillées. Créez un fichier texte sur le serveur d'installation. Donnez un nom significatif à votre fichier. Assurez-vous que le profil porte un nom assez significatif pour l'installation du logiciel Solaris sur un système. Vous pouvez, par exemple, nommer vos profils basic_install , eng_profile ou user_profile . Ajoutez des mots-clés de profil et leur valeur dans le profil ainsi créé. Les mots-clés et leurs valeurs sont répertoriés à la section “Mots-clés et valeurs des profils” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Les mots-clés de profil et leur valeur tiennent compte des minuscules et des majuscules. Enregistrez le profil à un emplacement accessible au serveur d'initialisation via connexionWAN. Enregistrez le profil à l'un des emplacements indiqués ci-dessous. <sub>■</sub> Si le serveur d'initialisation via une connexion WAN et le serveur d'installation sont hébergés sur la même machine, enregistrez ce fichier dans le sous-répertoire flash du répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. <sub>■</sub> Si le serveur d'initialisation via connexion WAN et le serveur d'installation ne sont pas sur la même machine, enregistrez ce fichier dans le sous-répertoire flash du répertoire document racine du serveur d'installation. Vérifiez que le profil figure dans root et que le degré de permission est réglé sur 644. (Facultatif)Testez le profil. La section “Test d’un profil” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée contient des informations concernant le test de profils. Extraction d'une archive Solaris Flash à partir d'un serveur HTTP sécurisé Dans l'exemple suivant, le profil indique que le programme JumpStart personnalisé extrait les archives Solaris Flash à partir d'un serveur HTTP sécurisé.\nPour créer un profil, suivez les étapes ci-dessous.\nAvant de commencer 1 2 3\nEnregistrez le profil à l'un des emplacements indiqués ci-dessous.\n4 5 Exemple 12–10\n# profile keywords profile values # ---------------- -------------------\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>203</sub>", "<sub>Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés</sub>\ninstall_type flash_install archive_location https://192.168.198.2/sol_10_sparc.flar partitioning explicit filesys c0t1d0s0 4000 / filesys c0t1d0s1 512 swap filesys c0t1d0s7 free /export/home La liste suivante décrit quelques mots-clés et quelques valeurs issus de cet exemple. install_type Le profil installe une archive Solaris Flash sur le système clone. Tous les fichiers sont écrasés, comme dans une installation initiale. archive_location L'archive compressée Solaris Flash est extraite à partir d'un serveur HTTP sécurisé. partitioning Les tranches des systèmes de fichiers sont déterminées par le mot-clé filesys , associé à la valeur explicit . La taille de la racine ( / ) est basée sur la taille de l'archive Solaris Flash. La taille de swap est réglée en fonction des besoins. Ce système de fichiers est installé sur c0t1d0s1 . /export/home est basé sur l'espace de disque restant. /export/home est installé sur c0t1d0s7 .\nPoursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois le profil créé, vous devez créer et valider le fichier rules. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section “Création d'un fichier rules ” à la page 204 . Pour plus d'informations sur la création d'un profil, reportez-vous à la section “Création d’un profil” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Les mots-clés et les valeurs sont décrits en détails à la section “Mots-clés et valeurs des profils” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée .\nInformations supplémentaires Voir aussi\n▼ Création d'un fichier rules\nLe fichier rules est un fichier texte qui contient une règle pour chaque groupe de systèmes sur lequel vous voulez installer le système d'exploitation Oracle Solaris. Chaque règle désigne un groupe de systèmes ayant un ou plusieurs attributs en commun. Chaque règle lie également chaque groupe à un profil. Un profil est un fichier texte qui définit la procédure d'installation du logiciel Solaris sur chaque système d'un groupe. Par exemple, la règle suivante spécifie que le programme JumpStart utilise les informations dans le profil basic_prof pour installer tout système dans le groupe plate-forme sun4u .\nkarch sun4u - basic_prof -\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>204</sub>", "<sub>Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés</sub>\nLe fichier rules est utilisé pour créer le fichier rules.ok nécessaire aux installations JumpStart personnalisées. Pour plus d'informations sur la création d'un fichier de règles ( rules ), reportez-vous à la section “Création du fichier rules” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Pour créer un fichier rules , suivez les étapes ci-dessous. Créez le profil du client. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Création d'un profil” à la page 202 . Sur le serveur d'installation, créez un fichier texte nommé rules . Ajoutez une règle au fichier rules pour chaque groupe de systèmes à installer. Pour plus d'informations sur la création d'un fichier de règles (rules), reportez-vous à la section “Création du fichier rules” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée .\nAvant de commencer 1 2 3 4\nEnregistrez le fichier rules sur le serveur d'installation.\nValidez le fichier rules . $ ./check -p path -r file-name\n-p chemin Valide le fichier rules à l'aide du script check de l'image du logiciel version Solaris actuelle, et non à l'aide du script check du système que vous utilisez. chemin est l'image qui figure sur un disque local ou désigne le DVD Solaris ou le CD 1 du logiciel Solaris monté.\nUtilisez cette option pour lancer la version la plus récente de la commande check si votre système exécute une version·antérieure·du·système·d'exploitation·Oracle Solaris. -r nom_fichier Spécifie un autre fichier de règles que celui portant le nom rules . Cette option vous permet de tester la validité d'une règle avant de l'intégrer dans le fichier rules . Lors de l'exécution du script check , celui-ci établit des rapports sur la validité du fichier rules et de chaque profil. S'il ne rencontre aucune erreur, le script signale : The custom JumpStart configuration is ok . Le script check crée le fichier rules.ok . Enregistrez le fichier rules.ok à un emplacement accessible au serveur d'initialisation via connexionWAN. Enregistrez le fichier à l'un des emplacements indiqués ci-dessous. <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>205</sub>\n5", "<sub>Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés</sub>\n<sub>■</sub> Si le serveur d'initialisation via une connexion WAN et le serveur d'installation sont hébergés sur la même machine, enregistrez ce fichier dans le sous-répertoire flash du répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. <sub>■</sub> Si le serveur d'initialisation via connexion WAN et le serveur d'installation ne sont pas sur la même machine, enregistrez ce fichier dans le sous-répertoire flash du répertoire document racine du serveur d'installation. Vérifiez que le fichier rules.ok dépend de root et que le degré de permission est réglé sur 644. Création et validation du fichier rules Les programmes JumpStart personnalisés utilisent le fichier rules pour sélectionner le profil d'installation approprié pour le système wanclient-1. Créez un fichier texte appelé rules . Ajoutez ensuite à ce fichier les mots-clés et les valeurs. L'adresse IP du client est 192.168.198.210, et le masque de réseau est 255.255.255.0. Utilisez le mot-clé network pour indiquer le profil que les programmes JumpStart personnalisés doivent utiliser pour installer le client. network 192.168.198.0 - wanclient_prof - Ce fichier rules transmet des instructions aux programmes JumpStart personnalisés pour utiliser wanclient_prof afin d'installer le logiciel version Solaris actuelle sur le client. Appelez ce fichier de règle wanclient_rule . Une fois le profil et le fichier rules créés, exécutez le script check pour vérifier la validité des fichiers. wanserver# ./check -r wanclient_rule Si le script check ne détecte aucune erreur, le script crée le fichier rules.ok . Enregistrez le fichier rules.ok dans le répertoire /opt/apache/htdocs/flash . Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois le fichier rules.ok créé, vous pouvez définir des scripts de début et de fin pour votre installation. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section “(Facultatif) Création de scripts de début et de fin” à la page 207 . Si vous ne souhaitez pas définir de scripts de début et de fin, reportez-vous à la section “Création des fichiers de configuration” à la page 207 pour poursuivre l'installation et initialisation via une connexion WAN.\n6 Exemple 12–11\nCréation et validation du fichier rules\nnetwork 192.168.198.0 - wanclient_prof - Ce fichier rules transmet des instructions au utiliser wanclient_prof afin d'installer le log Appelez ce fichier de règle wanclient_rule . Une fois le profil et le fichier rules créés, exé fichiers. wanserver# ./check -r wanclient_rule\nInformations supplémentaires\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>206</sub>", "<sub>Création des fichiers de configuration</sub>\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur la création d'un fichier de règles ( rules ), reportez-vous à la section “Création du fichier rules” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Les mots-clés et les valeurs du fichier rules sont décrits en détails à la section “Mots-clés et valeurs des règles” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . (Facultatif) Création de scripts de début et de fin Les scripts de début et de fin sont des scripts en Bourne shell définis par l'utilisateur et spécifiés dans le fichier rules. Un script de début effectue des tâches précédant l'installation du logiciel Solaris sur un système. Le logiciel Solaris étant installé sur votre système, un script de fin exécute des tâches avant que le système ne se réinitialise. Ces scripts ne peuvent être utilisés que si le logiciel Solaris est installé à l'aide de la méthode JumpStart personnalisée. Les scripts de début permettent de créer des profils dérivés. Les scripts de fin permettent d'effectuer diverses tâches après l'installation, telles que l'ajout de fichiers, packages, patchs ou logiciels. Les scripts de début et de fin doivent être stockés dans le même répertoire que les fichiers sysidcfg , rules.ok et profil sur le serveur d'installation. <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur la création de scripts de début, reportez-vous à la section “Création de scripts de début” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur la création de scripts de fin, reportez-vous à la section “Création de scripts de fin” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : installations avancée et JumpStart personnalisée . Pour poursuivre la préparation de l'installation et initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “Création des fichiers de configuration” à la page 207 .\nCréation des fichiers de configuration\nPour spécifier l'emplacement des données et fichiers nécessaires à une installation et initialisation via connexion WAN, l'initialisation via connexion WAN utilise les fichiers suivants : <sub>■</sub> fichier de configuration système ( system.conf ) ; <sub>■</sub> fichier wanboot.conf . Cette section décrit la procédure de création et de stockage de ces deux fichiers. <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>207</sub>\n<sub>■</sub> fichier de configuration système ( system.conf ) ;i\nii g <sub>■</sub> fichier wanboot.conf .", "<sub>Création des fichiers de configuration</sub>\n▼ Création du fichier de configuration système Dans le fichier de configuration système, les programmes d'installation et initialisation via une connexion WAN peuvent être dirigés vers les fichiers suivants :\n<sub>■</sub> Fichier sysidcfg <sub>■</sub> fichier rules.ok ; <sub>■</sub> profil JumpStart personnalisé.\nL'installation et initialisation via connexion WAN suit les pointeurs du fichier de configuration du système pour installer et configurer le client. Le fichier de configuration système est un fichier de texte en clair et doit être formaté selon le schéma suivant : setting=value Pour diriger les programmes d'installation via connexion WAN vers les fichiers sysidcfg , rules.ok et profil à l'aide d'un fichier de configuration système, procédez comme indiqué ci-dessous. Pour créer le fichier de configuration système, vous devez au préalable créer les fichiers d'installation pour l'installation et initialisation via une connexion WAN. Reportez-vous à la section “Création des fichiers d'installation JumpStart personnalisés” à la page 199 pour obtenir plus d'informations. Endossez le même rôle que l'utilisateur du serveurWeb sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. Créez un fichier texte. Attribuez un nom descriptif au fichier, par exemple, sys-conf.s10–sparc . Ajoutez les entrées suivantes au fichier de configuration système.\nsetting=value\nAvant de commencer 1 2 3\nSsysidCF= URL_fichier_sysidcfg Ces réglages pointent vers le répertoire flash du serveur d'installation contenant le fichier sysidcfg. Assurez-vous que cet URL correspond au chemin d'accès du fichier sysidcfg créé lors de l'étape “Création du fichier sysidcfg ” à la page 201 . Pour les installations WAN utilisant le protocole HTTPS, définissez un URL HTTPS valide. SjumpsCF= URL_fichiers_jumpstart Ce paramètre désigne le répertoire Solaris Flash contenant le fichier rules.ok , le fichier de profil et les scripts de début et de fin sur le serveur d'installation. Assurez-vous que cet URL correspond au chemin d'accès des fichiers JumpStart personnalisés créés lors des étapes “Création d'un profil” à la page 202 et “Création d'un fichier rules ” à la page 204 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>208</sub>", "<sub>Création des fichiers de configuration</sub>\nPour une installation et initialisation via connexion WAN utilisant l'HTTPS, définissez la valeur sur un URL HTTPS valide. Enregistrez le fichier dans un répertoire accessible au serveur d'initialisation via connexion WAN. Pour des besoins d'administration, vous pouvez enregistrer le fichier dans le répertoire client approprié du répertoire /etc/netboot du serveur d'initialisation via une connexion WAN. Modifiez les autorisations du fichier de configuration système sur 600. # chmod 600 / path / system-conf-file chemin Spécifie le chemin d'accès au répertoire contenant le fichier de configuration système. fichier_conf_système Spécifie le nom du fichier de configuration système. Fichier de configuration système pour une installation et initialisation via connexionWAN à travers HTTPS Dans l'exemple suivant, les programmes d'installation et d'initialisation via une connexion WAN vérifient les fichiers sysidcfg et JumpStart personnalisé sur le serveur Web https://www.example sur le port 1234.com. Le serveur Web utilise le protocole sécurisé HTTP pour chiffrer les données et fichiers lors de l'installation. Les fichiers sysidcfg et JumpStart personnalisés se trouvent dans le sous-répertoire flash du répertoire racine du document /opt/apache/htdocs .\n4 5\n# chmod 600 / path / system-conf-file\nExemple 12–12\nSsysidCF=https://www.example.com:1234/flash SjumpsCF=https://www.example.com:1234/flash\nExemple 12–13\nFichier de configuration système pour une installation et initialisation via connexionWAN non sécurisée Dans l'exemple suivant, les programmes d'installation et d'initialisation via une connexion WAN vérifient les fichiers sysidcfg et JumpStart personnalisée sur le serveur Web http://www.example.com . Le serveur Web utilise l'HTTP, de sorte que les données et fichiers ne sont pas protégés au cours de l'installation. Les fichiers sysidcfg et JumpStart personnalisés se trouvent dans le sous-répertoire flash du répertoire document racine /opt/apache/htdocs .\nSsysidCF=http://www.example.com/flash SjumpsCF=http://www.example.com/flash\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>209</sub>", "Poursuit Informations supplémentaires <sub>Création des fichiers de configuration</sub>\nPoursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois le fichier de configuration système créé, vous devez créer le fichier wanboot.conf. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section “Création du fichier wanboot.conf ” à la page 210 .\n▼ Création du fichier wanboot.conf\nLe fichier wanboot.conf est un fichier de configuration de texte en clair utilisé par les programmes d'initialisation via connexion WAN pour une installation du même type. Le programme wanboot-cgi , le système de fichiers d'initialisation et la miniracine de l'initialisation via connexion WAN utilisent toutes les informations contenues dans le fichier wanboot.conf pour installer la machine client. Enregistrez le fichier wanboot.conf dans le sous-répertoire client approprié de la hiérarchie /etc/netboot du serveur d'initialisation via connexion WAN. Pour plus d'informations sur la définition de l'étendue de l'installation et de l'initialisation via une connexion WAN avec la hiérarchie /etc/netboot , reportez-vous à la section “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 . Si le serveur d'initialisation via connexion WAN exécute la version Solaris actuelle, un fichier d'exemple wanboot.conf se trouve dans /etc/netboot/wanboot.conf.sample . Vous pouvez utiliser cet exemple comme modèle pour votre installation et initialisation via connexion WAN. Vous devez fournir les informations suivantes dans le fichier wanboot.conf .\n<sub>Type d'informations</sub> <sub>Description</sub> Informations sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN <sub>■</sub> Chem via un <sub>■</sub> URL d via co Informations sur le serveur d'installation <sub>■</sub> Chem WAN\n<sub>■</sub> Chemin d'accès au programme wanboot du serveur d'initialisation via une connexion WAN <sub>■</sub> URL du programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN <sub>■</sub> Chemin d'accès à la miniracine de l'initialisation via connexion WAN sur le serveur d'installation <sub>■</sub> Chemin d'accès au fichier de configuration système du serveur d'initialisation via une connexion WAN spécifiant l'emplacement des fichiers sysidcfg et JumpStart personnalisés.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>210</sub>", "<sub>Création des fichiers de configuration</sub>\n<sub>Type d'informations</sub> <sub>Description</sub>\nInformations relatives à la sécurité <sub>■</sub> Type de signature pour le système de fichiers ou la miniracine de l'initialisation via connexion WAN\n<sub>■</sub> Type de chiffrement pour le système de fichiers d'initialisation via une connexion WAN <sub>■</sub> Authentification serveur au cours de l'installation et initialisation via connexion WAN ? <sub>■</sub> Authentification client au cours de l'installation et initialisation via connexion WAN ? <sub>■</sub> Hôtes supplémentaires pouvant avoir à être résolus pour le client au cours d'une installation et initialisation via connexion WAN <sub>■</sub> URL vers le script bootlog-cgi du serveur de journalisation\nInformations facultatives <sub>■</sub> Hôtes supplémentaires pouvant avoir à être résolus pour le client au cours d'une installation et initialisation via connexion WAN <sub>■</sub> URL vers le script bootlog-cgi du serveur de journalisation Ces informations doivent être spécifiées en dressant la liste des paramètres avec leurs valeurs associées dans le format suivant : parameter=value Pour plus d'informations sur les paramètres et la syntaxe du fichier wanboot.conf , mode Texte “Paramètres et syntaxe du fichier wanboot.conf ” à la page 260 . Pour créer un fichier wanboot.conf , suivez les étapes ci-dessous. Endossez le même rôle que l'utilisateur du serveurWeb sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. Créez le fichier texte wanboot.conf . Vous pouvez créer un nouveau fichier texte appelé wanboot.conf ou utiliser l'exemple de fichier situé dans /etc/netboot/wanboot.conf.sample . Si vous utilisez l'exemple, renommez le fichier wanboot.conf après avoir ajouté les paramètres. Entrez les paramètres et valeurs wanboot.conf pour votre installation. Pour obtenir des descriptions détaillées des valeurs et paramètres du fichier wanboot.conf , reportez-vous à la section “Paramètres et syntaxe du fichier wanboot.conf ” à la page 260 . Enregistrez le fichier wanboot.conf dans le sous-répertoire adéquat de la hiérarchie /etc/netboot . Pour plus d'informations sur la création de la hiérarchie /etc/netboot , reportez-vous à la section “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 . <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>211</sub>\nparameter=value\n1 2 3 4\nCréez le fichier texte wanboot.conf .", "Valide lei 5 <sub>Création des fichiers de configuration</sub>\nValide le fichier wanboot.conf .\n# bootconfchk /etc/netboot/ path-to-wanboot.conf /wanboot.conf\nchemin_wanboot.conf Spécifie le chemin d'accès au fichier wanboot.conf du client sur le serveur d'initialisation via connexion WAN <sub>■</sub> Si le fichier wanboot.conf est structurellement valide, la commande bootconfchk retourne un code de sortie égal à 0. <sub>■</sub> Si le fichier wanboot.conf est invalide, la commande bootconfchk retourne un code de sortie différent de zéro.\n6 Exemple 12–14\nModifie les permissions sur le fichier wanboot.conf à 600. # chmod 600 /etc/netboot/ path-to-wanboot.conf /wanboot.conf\nFichier wanboot.conf pour une installation et initialisation via une connexionWAN à travers HTTPS L'exemple de fichier wanboot.conf suivant comprend des informations de configuration pour une installation et initialisation via connexion WAN utilisant l'HTTP sécurisé. Le fichier wanboot.conf indique aussi qu'une clé de chiffrement 3DES est utilisée dans cette installation.\nboot_file=/wanboot/wanboot.s10_sparc root_server=https://www.example.com:1234/cgi-bin/wanboot-cgi root_file=/miniroot/miniroot.s10_sparc signature_type=sha1 encryption_type=3des server_authentication=yes client_authentication=no resolve_hosts= boot_logger=https://www.example.com:1234/cgi-bin/bootlog-cgi system_conf=sys-conf.s10–sparc\nCe fichier wanboot.conf spécifie la configuration suivante :\nboot_file=/wanboot/wanboot.s10_sparc Le programme d'initialisation de deuxième niveau s'appelle wanboot.s10_sparc . Ce programme est situé dans le répertoire /wanboot du répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. root_server=https://www.example.com:1234/cgi-bin/wanboot-cgi L'emplacement du programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN est https://www.example.com:1234/cgi-bin/wanboot-cgi . La partie https de l'URL indique que cette installation et initialisation via connexion WAN utilise le protocole sécurisé HTTP.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>212</sub>", "<sub>Création des fichiers de configuration</sub>\nroot_file=/miniroot/miniroot.s10_sparc La miniracine d'installation et initialisation via une connexion WAN s'appelle miniroot.s10_sparc . Cette miniracine est située dans le répertoire /miniroot du répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. signature_type=sha1 Le programme wanboot.s10_sparc et le système de fichiers de l'initialisation via une connexion WAN sont signés par l'intermédiaire d'une clé de hachage HMAC SHA1. encryption_type=3des Le programme wanboot.s10_sparc et le système de fichiers de l'initialisation sont chiffrés à l'aide d'une clé 3DES.\nserver_authentication=yes Le serveur est authentifié lors de l'installation. client_authentication=no Le client n'est pas authentifié lors de l'installation.\nresolve_hosts= Aucun nom d'hôte supplémentaire n'est nécessaire pour l'installation via une connexion WAN. Tous les fichiers et informations requis se trouvent dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. boot_logger=https://www.example.com:1234/cgi-bin/bootlog-cgi (Facultatif) Les messages du journal d'initialisation et d'installation sont enregistrés sur le serveur d'initialisation via connexion WAN à l'aide du protocole HTTP sécurisé. Pour plus d'informations sur la procédure de configuration d'un serveur de journalisation pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “(Facultatif) Configuration du serveur de journalisation d'initialisation via une connexion WAN” à la page 191 . system_conf=sys-conf.s10–sparc Le fichier de configuration système contenant les emplacements des fichiers sysidcfg et JumpStart files se trouve dans un sous-répertoire de la hiérarchie /etc/netboot. Le fichier de configuration système s'appelle sys-conf.s10–sparc . Fichier wanboot.conf pour une initialisation via une connexionWAN non sécurisée L'exemple de fichier wanboot.conf suivant comprend des informations de configuration pour une installation et initialisation via connexion WAN moins sécurisée à travers HTTP. Ce fichier wanboot.conf indique aussi que l'installation n'utilise pas de clé de chiffrement ou de hachage.\nExemple 12–15\nboot_file=/wanboot/wanboot.s10_sparc root_server=http://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi root_file=/miniroot/miniroot.s10_sparc signature_type= encryption_type=\n<sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>213</sub>", "<sub>Création des fichiers de configuration</sub>\nserver_authentication=no client_authentication=no resolve_hosts= boot_logger=http://www.example.com/cgi-bin/bootlog-cgi system_conf=sys-conf.s10–sparc Ce fichier wanboot.conf spécifie la configuration suivante :\nboot_file=/wanboot/wanboot.s10_sparc Le programme d'initialisation de deuxième niveau s'appelle wanboot.s10_sparc . Ce programme est situé dans le répertoire /wanboot du répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. root_server=http://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi L'emplacement du programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN est http://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi . Cette installation n'utilise pas l'HTTP sécurisé. root_file=/miniroot/miniroot.s10_sparc La miniracine d'installation et initialisation via une connexion WAN s'appelle miniroot.s10_sparc . Cette miniracine est située dans le sous-répertoire /miniroot du répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexion WAN. signature_type= Le programme wanboot.s10_sparc et le système de fichiers de l'initialisation via une connexion WAN ne sont pas signés à l'aide d'une clé de hachage. encryption_type= Le programme wanboot.s10_sparc et le système de fichiers de l'initialisation ne sont pas chiffrés. server_authentication=no Le serveur n'est pas authentifié à l'aide des clés ou certificats au cours de l'installation. client_authentication=no Le client n'est pas authentifié à l'aide des clés ou certificats au cours de l'installation. resolve_hosts= Aucun nom d'hôte supplémentaire n'est nécessaire pour effectuer l'installation. Tous les fichiers et informations requis se trouvent dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. boot_logger=http://www.example.com/cgi-bin/bootlog-cgi (Facultatif) Les messages du journal d'initialisation et d'installation sont enregistrés sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Pour plus d'informations sur la procédure de configuration d'un serveur de journalisation pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “(Facultatif) Configuration du serveur de journalisation d'initialisation via une connexion WAN” à la page 191 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>214</sub>", "<sub>(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP</sub>\nsystem_conf=sys-conf.s10–sparc Le fichier de configuration système contenant les emplacements des fichiers sysidcfg et JumpStart s'appelle sys-conf.s10–sparc . Il se trouve dans le sous-répertoire approprié de la hiérarchie /etc/netboot .\nPoursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois le fichier wanboot.conf créé, vous pouvez configurer un serveur DHCP, si nécessaire, pour prendre en charge l'initialisation via une connexion WAN. Pour plus d'informations, reportez-vous “(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP” à la page 215 . Si vous ne souhaitez pas utiliser de serveur DHCP dans l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “Vérification de l'alias de périphérique net dans l'OBP client” à la page 218 pour poursuivre l'installation et l'initialisation via une connexion WAN. Pour plus d'informations sur les paramètres et valeurs de wanboot.conf , reportez-vous à la section “Paramètres et syntaxe du fichier wanboot.conf ” à la page 260 et à la page de manuel wanboot.conf (4) .\nInformations supplémentaires\nVoir aussi\n(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP Si un serveur DHCP est installé sur votre réseau, vous pouvez le configurer de manière à ce qu'il fournisse les informations suivantes : <sub>■</sub> adresse IP du serveur Proxy ; <sub>■</sub> emplacement du programme wanboot-cgi . Vous pouvez utiliser les options fournisseur DHCP indiquées ci-dessous pour votre installation et initialisation via une connexion WAN. SHTTPproxy Spécifie les adresses IP du serveur proxy du réseau SbootURI Spécifie l'URL du programme wanboot-cgi du serveur d'initialisation via connexion WAN Pour plus d'informations sur la définition de ces options fournisseur sur un serveur DHCP Solaris, mode Texte “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . Pour plus d'informations sur le paramétrage d'un serveur DHCP Solaris, reportez-vous au Chapitre 14, “Configuration du service DHCP (tâches)” du Guide d’administration système : services IP . <sub>Chapitre 12 • Installation à l'aide de l'Initialisation via connexionWAN -Tâches</sub> <sub>215</sub>\n<sub>■</sub> adresse IP du serveur Proxy ; <sub>■</sub> emplacement du programme wanboot-cgi .", "<sub>(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP</sub>\nPour poursuivre l'installation et initialisation via une connexion WAN, reportez-vous au Chapitre 13, “SPARC : Installation et initialisation via une connexion WAN – Tâches” .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>216</sub>", "SPARC : Inst 13 C H A P I T R E 1 3\nSPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches\nCe chapitre décrit la procédure d'installation et d'initialisation via une connexion WAN sur un client SPARC. Pour plus d'informations sur la préparation d'une installation et initialisation via une connexion WAN, reportez-vous au Chapitre 12, “Installation à l'aide de l'Initialisation via connexion WAN - Tâches ” .\nCe chapitre décrit les tâches suivantes : <sub>■</sub> “Préparation du client à une installat à la page 218 <sub>■</sub> “Installation du client” à la page 226\n<sub>■</sub> “Préparation du client à une installation et initialisation via une connexion WAN” à la page 218\nListe des tâches : installation d'un client par initialisation via connexionWAN Le tableau suivant présente les tâches à effectuer pour installer un client sur un réseau étendu (WAN). <sub>TABLEAU 13–1</sub> Liste des tâches : installation et initialisation via connexion WAN <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub>\nPréparer le réseau à une installation et initialisation via une connexion WAN. Vérifier que l'alias de périphérique net est correctement défini dans l'OBP client.\nInstallez les serveurs et fichiers nécessaires à une installation et initialisation via connexion WAN. Utilisez la commande devalias pour vérifier que l'alias de périphérique net est défini sur l'interface du réseau primaire.\nChapitre 12, “Installation à l'aide de l'Initialisation via connexion WAN - Tâches ” “Vérification de l'alias de périphérique net dans l'OBP client” à la page 218\n<sub>217</sub>", "<sub>Préparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\n<sub>TABLEAU 13–1</sub> Liste des tâches : installation et initialisation via connexion WAN (Suite) <sub>Tâche</sub> <sub>Description</sub> <sub>Voir</sub> Fournir des clés au client Fournissez des clés au client en définissant les variables OBP ou en entrant les valeurs des clés au cours de l'installation. “Installation de clés à la page 220\n“Installation de clés sur le client” à la page 220\nCette tâche s'applique aux configurations d'installation sécurisées. Pour les installations non sécurisées avec vérification de l'intégrité des données, exécutez cette tâche afin de donner la clé de hachage HMAC SHA1 au client.\nInstaller le client sur un réseau étendu. Choisissez la méthode appropriée pour installer votre client.\n“Installation et initialisation via une connexion WAN non interactive” à la page 227 “Installation et initialisation via une connexion WAN interactive” à la page 230 “Installation et initialisation via une connexion WAN avec un serveur DHCP” à la page 233 “Installation et initialisation via une connexion WAN avec un CD local” à la page 235\nPréparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN Avant d'installer le système client, préparez le client en exécutant les tâches suivantes : <sub>■</sub> “Vérification de l'alias de périphérique net dans l'OBP client” à la page 218\ni p p q <sub>■</sub> “Installation de clés sur le client” à la page 220\n▼ Vérification de l'alias de périphérique net dans l'OBP client Pour initialiser le client via connexion WAN à l'aide de la commande boot net , l'alias de périphérique net doit être défini au niveau du périphérique réseau principal du client. Sur la plupart des systèmes, cet alias est déjà correctement défini. Toutefois, s'il n'est pas défini sur le périphérique du réseau que vous voulez utiliser, vous devez modifier l'alias.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>218</sub>", "<sub>Préparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\nPour de plus amples informations sur la définition des alias de périphériques, reportez-vous à la section \" The Device Tree \" du manuel OpenBoot 3.x Command Reference Manual . Pour vérifier l'alias de périphérique net sur le client, procédez comme indiqué ci-dessous. Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) sur le client. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services .\n1\nMettez le système a # init 0 L'invite ok s'affiche. À l'invite ok , vérifiez ok devalias 2 3\nMettez le système au niveau d'exécution 0.\nÀ l'invite ok , vérifiez les alias de périphériques définis dans l'OBP. ok devalias La commande devalias génère des informations similaires à l'exemple suivant : screen /pci@1f,0/pci@1,1/SUNW,m64B@2 net /pci@1f,0/pci@1,1/network@c,1 net2 /pci@1f,0/pci@1,1/network@5,1 disk /pci@1f,0/pci@1/scsi@8/disk@0,0 cdrom /pci@1f,0/pci@1,1/ide@d/cdrom@0,0:f keyboard /pci@1f,0/pci@1,1/ebus@1/su@14,3083f8 mouse /pci@1f,0/pci@1,1/ebus@1/su@14,3062f8\n<sub>■</sub> Si l'alias net est défini sur le périphérique du réseau que vous souhaitez utiliser pendant l'installation, il n'est pas nécessaire de redéfinir l'alias. Consultez la section “Installation de clés sur le client” à la page 220 pour poursuivre l'installation. <sub>■</sub> Si l'alias net n'est pas défini sur le périphérique réseau que vous souhaitez utiliser, vous devez redéfinir l'alias. Continuez. Définissez l'alias de périphérique net . Choisissez une des commandes suivantes pour définir l'alias de périphérique net . <sub>■</sub> Si vous voulez définir l'alias de périphérique net pour cette installation uniquement, utilisez la commande devalias . ok devalias net device-path net chemin_périphérique Assigne le périphérique chemin_périphérique à l'alias net . <sub>■</sub> Pour définir l'alias de périphérique net de façon permanente, utilisez la commande nvalias . ok nvalias net device-path net chemin_périphérique Affecte le périphérique chemin_périphérique à l'alias net <sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>219</sub>\n4\nok devalias net device-path net chemin_périphérique Pour définir l'alias de périph ok nvalias net device-path", "<sub>Préparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\nExemple 13–1\nVérification et redéfinition de l'alias de périphérique net\nLes commandes suivantes indiquent comment vérifier et redéfinir l'alias de périphérique net .\nVérifiez les alias de périphériques.\nok devalias screen /pci@1f,0/pci@1,1/SUNW,m64B@2 net /pci@1f,0/pci@1,1/network@c,1 net2 /pci@1f,0/pci@1,1/network@5,1 disk /pci@1f,0/pci@1/scsi@8/disk@0,0 cdrom /pci@1f,0/pci@1,1/ide@d/cdrom@0,0:f keyboard /pci@1f,0/pci@1,1/ebus@1/su@14,3083f8 mouse /pci@1f,0/pci@1,1/ebus@1/su@14,3062f8\nSi vous souhaitez utiliser le périphérique réseau /pci@1f,0/pci@1,1/network@5,1 , entrez la commande suivante :\nok devalias net /pci@1f,0/pci@1,1/network@5,1\nPoursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Après avoir vérifié l'alias de périphérique net , reportez-vous à la section appropriée pour continuer l'installation. <sub>■</sub> Si vous utilisez une clé de hachage et une clé de chiffrement pour l'installation, reportez-vous à la section “Installation de clés sur le client” à la page 220 . <sub>■</sub> Si vous effectuez une installation avec un niveau de sécurité inférieur sans aucune clé, reportez-vous à la section “Installation du client” à la page 226 .\nInformations supplémentaires\nInstallation de clés sur le client\nLes installations et initialisations via connexion WAN sécurisées ou les installations non sécurisées avec contrôle de l'intégrité des données nécessitent l'installation de clés sur le client. La clé de hachage et la clé de chiffrement permettent de protéger les données transmises au client. Pour installer ces clés, procédez comme indiqué ci-dessous. <sub>■</sub> Définissez des variables OBP : vous pouvez assigner les valeurs des clés aux variables des arguments d'initialisation du réseau OBP avant d'initialiser le client. Ces clés pourront ensuite être utilisées pour d'autres installations et initialisations via connexion WAN du client. <sub>■</sub> Entrez les valeurs de ces clés au cours du processus d'initialisation. Vous pouvez définir les valeurs des clés à l'invite boot&gt; du programme wanboot. Si vous optez pour cette méthode, les clés ne seront utilisées que pour l'installation et initialisation via une connexion WAN en cours.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>220</sub>", "<sub>Préparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\nVous pouvez également installer les clés dans l'OBP d'un client en cours de fonctionnement. Si vous souhaitez installer des clés sur un client en cours d'exécution, le système doit fonctionner sous le système d'exploitation Solaris 9 12/03, ou une version compatible. Au moment où vous installez les clés sur le client, veillez à ce que les valeurs des clés ne soient pas transmises via une connexion non sécurisée. Conformez-vous aux procédures de sécurité de votre site pour garantir la confidentialité des valeurs des clés. <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur la procédure d'attribution des valeurs de clé aux variables des arguments d'initialisation du réseau OBP, reportez-vous à la section “Installation de clés dans l'OBP client” à la page 221 . <sub>■</sub> Pour plus d'informations sur la procédure d'installation des clés lors du processus d'initialisation, reportez-vous à la section “Installation et initialisation via une connexion WAN interactive” à la page 230 . <sub>■</sub> Pour plus d'instructions sur l'installation de clés dans l'OBP d'un client en cours de fonctionnement, reportez-vous à la section “Procédure d'installation d'une clé de hachage et d'une clé de chiffrement sur un client en cours de fonctionnement” à la page 224 . ▼ Installation de clés dans l'OBP client Vous pouvez assigner les valeurs de clé aux variables des arguments d'initialisation du réseau OBP avant d'initialiser le client. Ces clés pourront ensuite être utilisées pour d'autres installations et initialisations via connexion WAN du client.\nPour installer des clés dans le client OBP, effectuez les étapes ci-après.\nPour assigner des valeurs aux variables des arguments d'initialisation du réseau OBP, procédez comme indiqué ci-dessous. Endossez le même rôle que l'utilisateur du serveurWeb sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. Affichez la valeur de chaque clé du client. # wanbootutil keygen -d -c -o net= net-ip ,cid= client-ID ,type= key-type ip_réseau Adresse IP du sous-réseau du client.\n1 2\nID_client ID du client que vous voulez installer. Il peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. type_clé Type de clé que vous souhaitez installer sur le client. Ces types peuvent être 3des , aes ou sha1 . La valeur hexadécimale de la clé s'affiche. Répétez les étapes précédentes pour chaque type de clé que vous souhaitez installer. <sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>221</sub>\nLa valeur hexadécimale de la clé s'affiche.\n3", "Mettez le système client au niveau d'exécution 0. # init 0 L'invite ok s'affiche. À l'invite ok , définissez la valeur de la clé de hachage. ok set-security-key wanboot-hmac-sha1 key-value set-security-key Installe la clé sur le client. 4 5 <sub>Préparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\nMettez le système c # init 0 L'invite ok s'affiche. À l'invite ok , définiss 4 5\nwanboot-hmac-sha1 Donne des instructions à l'OBP pour installer une clé de hachage HMAC SHA1. valeur_clé Spécifie la chaîne de caractères hexadécimaux affichée à l' Étape 2 .\nLa clé de hachage HMAC SHA1 est installée dans l'OBP client. À l'invite ok du client, installez la clé de chiffrement. ok set-security-key wanboot-3des key-value set-security-key Installe la clé sur le client.\n6\nwanboot-3des Donne des instructions à l'OBP pour installer une clé de chiffrement Si vous voulez utiliser une clé de chiffrement AES, définissez cette valeur sur wanboot-aes . valeur_clé Spécifie la chaîne de caractères hexadécimaux représentant la clé de chiffrement. La clé de chiffrement 3DES est installée dans l'OBP client. Une fois les clés installées, vous pouvez procéder à l'installation du client. Reportez-vous à la section “Installation du client” à la page 226 pour connaître la procédure d'installation du système client.\nLa clé de chiffrement 3DES est installée dans l'OBP client. Une fois les clés installées, vous pouvez procéder à l'installation section “Installation du client” à la page 226 pour connaître la système client. (Facultatif)Vérifiez que les clés sont définies dans l'OBP client.\n7 8\nok list-security-keys Security Keys: wanboot-hmac-sha1 wanboot-3des (Facultatif) Si vous avez besoi ok set-security-key key-type\n(Facultatif) Si vous avez besoin de supprimer une clé, entrez la commande suivante : ok set-security-key key-type type_clé Spécifie le type de clé à supprimer. Utilisez la valeur wanboot-hmac-sha1 , wanboot-3des ou wanboot-aes .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>222</sub>", "<sub>Préparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\nExemple 13–2\nInstallation de clés dans l'OBP client\nL'exemple suivant montre comment installer une clé de hachage ou une clé de chiffrement dans l'OBP client. Affichez les valeurs de la clé sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. # wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=sha1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 # wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04\nCet exemple utilise les informations suivantes : net=192.168.198.0 Indique l'adresse IP du sous-réseau du client.\ncid=010003BA152A42 Indique l'ID client.\nb482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 Indique la valeur de la clé de hachage HMAC SHA1 du client. 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 Indique la valeur de la clé de chiffrement 3DES du client.\nSi vous utilisez une clé de chiffrement AES dans votre installation, remplacez wanboot-3des par wanboot-aes afin d'afficher la valeur de la clé de chiffrement. Installez les clés sur le système client. ok set-security-key wanboot-hmac-sha1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 ok set-security-key wanboot-3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04\nInstallez les clés sur le système client. ok set-security-key wanboot-hmac-sha1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 ok set-security-key wanboot-3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 Ces commandes effectuent les tâches suivantes : <sub>■</sub> Installation de la clé de hachage HMAC SHA1 dont la valeur est b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 sur le client. <sub>■</sub> Installation de la clé de chiffrement dont la valeur est 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 sur le client. Si vous utilisez une clé de chiffrement AES dans votre installation, remplacez wanboot-3des par wanboot-aes .\nPoursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois les clés installées sur le client, vous pouvez installer le client sur le réseau WAN. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section “Installation du client” à la page 226 . <sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>223</sub>\nInformations supplémentaires", "<sub>Préparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur l'affichage des valeurs des clés, reportez-vous à la page de manuel wanbootutil (1M) . ▼ Procédure d'installation d'une clé de hachage et d'une clé de chiffrement sur un client en cours de fonctionnement Vous pouvez définir des valeurs de clé à l'invite boot&gt; du programme wanboot sur un système en cours d'exécution. Si vous optez pour cette méthode, les clés ne seront utilisées que pour l'installation et initialisation via une connexion WAN en cours. Si vous souhaitez installer une clé de hachage et une clé de chiffrement dans l'OBP d'un client en cours de fonctionnement, procédez comme indiqué ci-dessous. ssi\nCette procédure suppose que : <sub>■</sub> Le système client est sous tension.\nAvant de commencer 1 2\n<sub>■</sub> Le client est accessible via une connexion sécurisée, telle un shell sécurisé ( ssh ). Endossez le même rôle que l'utilisateur du serveurWeb sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. Affichez la valeur des clés du client. # wanbootutil keygen -d -c -o net= net-ip ,cid= client-ID ,type= key-type ip_réseau Adresse IP du sous-réseau du client.\nID_client ID du client que vous voulez installer. Il peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. type_clé Type de clé que vous souhaitez installer sur le client. Ces types peuvent être 3des , aes ou sha1 . La valeur hexadécimale de la clé s'affiche. Répétez les étapes précédentes pour chaque type de clé que vous souhaitez installer. Connectez-vous en tant que superutilisateur (ou équivalent) sur le client.\nLa valeur hexadécimale de la clé s'affiche.\n3 4\nRemarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Installez les clés nécessaires sur la machine du client en cours de fonctionnement.\n5\n# /usr/lib/inet/wanboot/ickey -o type= key-type &gt; key-value\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>224</sub>", "<sub>Préparation du client à une installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\ntype_clé Spécifie le type de clé que vous souhaitez installer sur le client. Ces types de clé peuvent être 3des , aes ou sha1 . valeur_clé Spécifie la chaîne de caractères hexadécimaux affichée à l' Étape 2 . Répétez les étapes précédentes pour chaque type de clé que vous souhaitez installer. Une fois les clés installées, vous êtes prêt pour l'installation du client. Reportez-vous à la section “Installation du client” à la page 226 pour connaître la procédure d'installation du système client. Installation de clés dans l'OBP d'un système client en cours de fonctionnement L'exemple suivant montre comment installer des clés dans l'OBP d'un client en cours de fonctionnement. Affichez les valeurs de la clé sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. # wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=sha1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 # wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04\n6\nExemple 13–3\nCet exemple utilise les informations suivantes : net=192.168.198.0 Indique l'adresse IP du sous-réseau du client.\ncid=010003BA152A42 Indique l'ID client.\nb482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 Indique la valeur de la clé de hachage HMAC SHA1 du client. 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 Indique la valeur de la clé de chiffrement 3DES du client. Si vous utilisez une clé de chiffrement AES dans votre installatio type=aes pour afficher sa valeur. Installe les clés dans l'OBP d'un client en cours de fonctionnement.\nSi vous utilisez une clé de chiffrement AES dans votre installation, remplacez type=3des par type=aes pour afficher sa valeur.\n# /usr/lib/inet/wanboot/ickey -o type=sha1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 # /usr/lib/inet/wanboot/ickey -o type=3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04\nCes commandes effectuent les tâches suivantes : <sub>■</sub> Installation de la clé de hachage HMAC SHA1 dont la valeur est b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 sur le client.\n<sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>225</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\n<sub>■</sub> Installation de la clé de chiffrement dont la valeur est 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 sur le client. Poursuite de l'installation et initialisation via une connexionWAN Une fois les clés installées sur le client, vous pouvez installer le client sur le réseau WAN. Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section “Installation du client” à la page 226 . Pour plus d'informations sur l'affichage des valeurs des clés, reportez-vous à la page de manuel wanbootutil (1M) . Pour plus d'informations sur la procédure d'installation des clés sur un système en cours de fonctionnement, reportez-vous à la page de manuel ickey (1M) .\nInformations supplémentaires Voir aussi\nInstallation du client\nAprès avoir préparé votre réseau à l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, vous pouvez choisir une des méthodes présentées ci-dessous pour installer le système.\n<sub>TABLEAU 13–2</sub> Méthodes pour installer le client\n<sub>Méthode</sub> <sub>Description</sub> <sub>Instructions</sub> Installation non interactive Vous pouvez utiliser cette méthode si vous souhaitez installer des clés sur le client et définir les informations de configuration du client avant d'initialiser ce dernier. <sub>■</sub> Pour i client report “Insta li t”\n<sub>■</sub> Pour installer des clés sur le client avant l'installation, reportez-vous à la section “Installation de clés sur le client” à la page 220 . <sub>■</sub> Pour réaliser une installation non interactive, reportez-vous à la section “Installation et initialisation via une connexion WAN non interactive” à la page 227 . “Installation et initialisation via une connexion WAN interactive” à la page 230\nInstallation interactive Cette méthode d'installation peut être utilisée si vous souhaitez définir les informations de configuration du client au cours du processus d'initialisation.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>226</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\n<sub>TABLEAU 13–2</sub> Méthodes pour installer le client (Suite) <sub>Méthode</sub> <sub>Description</sub> <sub>Instructions</sub> Installation avec un serveur DHCP Cette méthode d'installation vous permet de configurer le serveur DHCP du réseau pour fournir les informations de configuration du client au cours de l'installation. <sub>■</sub> Pour c DHCP charge initial\n<sub>■</sub> Pour configurer un serveur DHCP afin de prendre en charge une installation et initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP” à la page 215 .\n<sub>■</sub> Pour utiliser un serveur DHCP au cours de l'installation, reportez-vous à la section “Installation et initialisation via une connexion WAN avec un serveur DHCP” à la page 233 .\nInstallation à partir d'un CD local Si l'OBP client ne prend pas en charge l'initialisation via une connexion WAN, initialisez le client à partir d'une copie locale du CD de Logiciel Solaris.\n<sub>■</sub> Pour déterminer si l'OBP client prend en charge l'initialisation via connexion WAN, reportez-vous à la section “Procédure de vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN par l'OBP client” à la page 182 .\n<sub>■</sub> Pour installer le client avec une copie locale du CD Logiciel Solaris, reportez-vous à la section “Installation et initialisation via une connexion WAN avec un CD local” à la page 235 .\n▼ Installation et initialisation via une connexionWAN non interactive Cette méthode d'installation peut être utilisée si vous souhaitez installer les clés et définir les informations de configuration du client avant d'installer ce dernier. Vous pouvez ensuite initialiser le client à partir du réseau étendu et procéder à une installation sans surveillance. <sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>227</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\nCette procédure présuppose que vous avez installé les clés dans l'OBP client ou que vous effectuez une installation non sécurisée. Pour plus d'informations sur l'installation des clés sur le client avant l'installation, reportez-vous à la section “Installation de clés sur le client” à la page 220 . Si le système client est en cours de fonctionnement, mettez le système au niveau d'exécution 0. # init 0 L'invite ok s'affiche. À l'invite ok du système client, définissez les variables des arguments d'initialisation du réseau dans l'OBP.\nSi le système client e # init 0 L'invite ok s'affiche. À l'invite ok du systè 1 2\nok setenv network-boot-arguments host-ip= client-IP , router-ip= router-ip ,subnet-mask= mask-value , hostname= client-name ,http-proxy= proxy-ip:port , file= wanbootCGI-URL\nRemarque – Les retours à la ligne dans cet exemple de commande ne figurent que pour des raisons de mise en forme. N'entrez pas de retour à la ligne avant d'avoir fini d'entrer la commande. setenv network-boot-arguments Indique à l'OBP de définir les arguments d'initialisation suivants host-ip= IP_client Spécifie l'adresse IP du client router-ip= ip_routeur Spécifie l'adresse IP du routeur du réseau subnet-mask= valeur_masque Spécifie la valeur du masque du sous-réseau hostname= nom_client Spécifie le nom d'hôte du client (Facultatif) http-proxy= ip_proxy:port Spécifie l'adresse IP et le port du serveur proxy du réseau file= URL_wanbootCGI Spécifie l'URL du programme wanboot-cgi sur le serveur Web. Initialisez le client. ok boot net - install net - install Donne des instructions au client pour utiliser les variables des arguments d'initialisation du réseau à partir d'un réseau étendu Le client est installé sur le réseau étendu. Si les programmes d'initialisation via connexion WAN ne trouvent pas toutes les informations d'installation nécessaires, le programme wanboot demande de les fournir. Entrez les informations manquantes à l'invite.\nInitialisez le client. ok boot net - install 3\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>228</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\nExemple 13–4\nInstallation et initialisation via connexionWAN non interactive\nDans l'exemple suivant, les variables des arguments d'initialisation du réseau pour le système client myclient sont définies avant l'initialisation de la machine. Cet exemple présuppose qu'une clé de hachage et une clé de chiffrement sont déjà installées sur le client. Pour plus d'informations sur l'installation des clés avant l'initialisation à partir du réseau étendu, reportez-vous à la section “Installation de clés sur le client” à la page 220 .\nok setenv network-boot-arguments host-ip=192.168.198.136, router-ip=192.168.198.129,subnet-mask=255.255.255.192 hostname=myclient,file=http://192.168.198.135/cgi-bin/wanboot-cgi ok boot net - install Resetting ...\nSun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), No Keyboard Copyright 1998-2003 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. OpenBoot 4.x.build_28, 512 MB memory installed, Serial #50335475. Ethernet address 0:3:ba:e:f3:75, Host ID: 83000ef3. Rebooting with command: boot net - install Boot device: /pci@1f,0/network@c,1 File and args: - install Les variables suivantes sont définies : <sub>■</sub> L'adresse IP du client est définie sur 192.168.198.136. <sub>■</sub> L'adresse IP du routeur du client est définie sur 192.168.198.129. <sub>■</sub> Le masque de sous-réseau du client est défini sur 255.255.255.192. <sub>■</sub> Le nom d'hôte du client est défini sur seahag . <sub>■</sub> Le programme wanboot-cgi se trouve sur http://192.168.198.135/cgi-bin/wanboot-cgi .\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur la définition des arguments d'initialisation du réseau, reportez-vous à la page de manuel set (1) . Pour plus d'informations sur l'initialisation d'un système, reportez-vous à la page de manuel boot (1M) .\n<sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>229</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\n▼ Installation et initialisation via une connexionWAN interactive Cette méthode d'installation peut être utilisée si vous souhaitez installer des clés et définir les informations de configuration du client sur la ligne de commande durant l'installation. Cette procédure présuppose que vous utilisez l'HTTPS dans votre installation via connexion WAN. Si vous faites une installation non sécurisée sans clés, n'affichez pas ou n'installez pas les clés du client. Endossez le même rôle que l'utilisateur du serveurWeb sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. Affichez la valeur de chaque clé du client. # wanbootutil keygen -d -c -o net= net-ip ,cid= client-ID ,type= key-type ip_réseau Adresse IP du sous-réseau du client que vous voulez installer. ID_client ID du client que vous voulez installer. Il peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. type_clé Type de clé que vous souhaitez installer sur le client. Ces types peuvent être 3des , aes ou sha1 . La valeur hexadécimale de la clé s'affiche. Répétez les étapes précédentes pour chaque type de clé de client que vous installez. Si le système client est en cours de fonctionnement, mettez le client au niveau d'exécution 0. À l'invite ok du système client, définissez les variables d'initialisation du réseau dans l'OBP. ok setenv network-boot-arguments host-ip= client-IP ,router-ip= router-ip , subnet-mask= mask-value ,hostname= client-name , http-proxy= proxy-ip:port ,bootserver= wanbootCGI-URL Remarque – Les retours à la ligne dans cet exemple de commande ne figurent que pour des raisons de mise en forme. N'entrez pas de retour à la ligne avant d'avoir fini d'entrer la commande. setenv network-boot-arguments Donne des instructions à l'OBP pour la définition des arguments d'initialisation indiqués ci-après. host-ip= IP_client Spécifie l'adresse IP du client. router-ip= ip_routeur Spécifie l'adresse IP du routeur du réseau. 1 2 3 4 5\n1 2\nAffichez la valeur de chaque clé du client.\nLa valeur hexadécimale de la clé s'affiche.\n3 4 5\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>230</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\nsubnet-mask= valeur_masque Spécifie la valeur du masque du sous-réseau. hostname= nom_client Spécifie le nom d'hôte du client. (Facultatif) http-proxy= ip_proxy:port Spécifie l'adresse IP et le port du serveur proxy du réseau bootserver= URL_wanbootCGI Spécifie l'URL du programme wanboot-cgi sur le serveur Web.\nRemarque – La valeur de l'URL pour la variable bootserver ne doit pas correspondre à un URL HTTPS. L'URL doit commencer par http:// .\n6\nÀ l'invite ok du client, initialisez le système. ok boot net -o prompt - install\nnet -o prompt - install Donne des instructions au client pour l'initialisation et l'installation à partir du réseau. Le programme wanboot demande à l'utilisateur d'entrer les informations de configuration du client à l'invite boot&gt; .\nL'invite boot&gt; s'affiche. Installez la clé de chiffrement. boot&gt; 3des= key-value 7\n3des= valeur_clé Spécifie la chaîne de caractères hexadécimaux de la clé 3DES affichée à l' Étape 2 . Si vous utilisez une clé de chiffrement AES, utilisez pour cette commande le format suivant :\nboot&gt; aes= key-value Installation de la clé de hachage. boot&gt; sha1= key-value sha1= valeur_clé Spécifie la valeur de Entrez la commande suivante pour conti boot&gt; go 8 9\nsha1= valeur_clé Spécifie la valeur de la clé de hachage affichée à l' Étape 2 . Entrez la commande suivante pour continuer le processus d'initialisation :\nLe client s'installe sur le réseau étendu.\n<sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>231</sub>", "10 <sub>Installation du client</sub>\nEntrez les informations de configuration du client sur la ligne de commande si vous y êtes invité. Si les programmes d'initialisation via une connexion WAN ne trouvent pas toutes les informations d'installation requises, le programme wanboot vous invite à fournir les informations manquantes. Entrez les informations manquantes à l'invite.\nExemple 13–5\nInstallation et initialisation via connexionWAN interactive Dans l'exemple suivant, le programme wanboot vous demande de définir les valeurs des clés du système client au cours de l'installation. Affichez les valeurs de la clé sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. # wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=sha1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 # wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04\nCet exemple utilise les informations suivantes : net=192.168.198.0 Indique l'adresse IP du sous-réseau du client.\ncid=010003BA152A42 Indique l'ID client.\nb482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 Indique la valeur de la clé de hachage HMAC SHA1 du client. 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 Indique la valeur de la clé de chiffrement 3DES du client. Si vous utilisez une clé de chiffrement AES dans votre installation, remplace type=aes pour afficher sa valeur. Définissez les variables d'initialisation du réseau dans l'OBP client. ok setenv network-boot-arguments host-ip=192.168.198.136, router-ip=192.168.198.129,subnet-mask=255.255.255.192,hostname=myclient, bootserver=http://192.168.198.135/cgi-bin/wanboot-cgi Les variables suivantes sont définies : <sub>■</sub> L'adresse IP du client est définie sur 192.168.198.136. <sub>■</sub> L'adresse IP du routeur du client est définie sur 192.168.198.129. <sub>■</sub> Le masque de sous-réseau du client est défini sur 255.255.255.192. <sub>■</sub> Le nom d'hôte du client est défini sur myclient <sub>■</sub> Le programme wanboot-cgi se trouve sur http://192.168.198.135/cgi-bin/wanboot-cgi . <sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>232</sub>\nSi vous utilisez une clé de chiffrement AES dans votre installation, remplacez type=3des par type=aes pour afficher sa valeur.", "<sub>Installation du client</sub>\nInitialisez et installez le client. ok boot net -o prompt - install Resetting ...\nSun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), No Keyboard Copyright 1998-2003 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. OpenBoot 4.x.build_28, 512 MB memory installed, Serial #50335475. Ethernet address 0:3:ba:e:f3:75, Host ID: 83000ef3. Rebooting with command: boot net -o prompt Boot device: /pci@1f,0/network@c,1 File and args: -o prompt boot&gt; 3des=9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 boot&gt; sha1=b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 boot&gt; go Ces commandes effectuent les tâches suivantes :\nboot&gt; go\n<sub>■</sub> Installation de la clé de chiffrement dont la valeur est 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 sur le client. <sub>■</sub> Installation de la clé de hachage HMAC SHA1 dont la valeur est b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 sur le client.\n<sub>■</sub> Démarrage de l'installation.\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur l'affichage des valeurs des clés, reportez-vous à wanbootutil (1M) . Pour plus d'informations sur la définition des arguments d'initialisation du réseau, reportez-vous à la page de manuel set (1) . Pour plus d'informations sur l'initialisation d'un système, reportez-vous à la page de manuel boot (1M) . ▼ Installation et initialisation via une connexionWAN avec un serveur DHCP Si vous avez configuré un serveur DHCP pour la prise en charge des options d'initialisation via connexion WAN, vous pouvez utiliser ce serveur pour fournir au client les informations de configuration lors de l'installation. Pour plus d'informations sur la configuration d'un serveur DHCP pour prendre en charge l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, reportez-vous à la section “(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP” à la page 215 . ssi\nCette procédure suppose que :\n<sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>233</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\n<sub>■</sub> Le système client est en cours de fonctionnement.\n<sub>■</sub> Vous avez installé des clés sur le client ou vous effectuez une installation non sécurisée. Pour plus d'informations sur l'installation des clés sur le client avant l'installation, reportez-vous à la section “Installation de clés sur le client” à la page 220 . <sub>■</sub> Votre serveur DHCP est configuré pour la prise en charge des options d'initialisation via une connexion WAN SbootURI et SHTTPproxy . Ces options permettent au serveur DHCP de fournir les informations de configuration nécessaires à l'initialisation via connexion WAN. Pour plus d'informations sur la définition des options d'installation sur le serveur DHCP, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 . Si le système client est en cours de fonctionnement, mettez le système au niveau d'exécution 0. # init 0 L'invite ok s'affiche. À l'invite ok du système client, définissez les variables des arguments d'initialisation du réseau dans l'OBP. ok setenv network-boot-arguments dhcp,hostname= client-name setenv network-boot-arguments Donne des instructions à l'OBP pour la définition des arguments d'initialisation indiqués ci-après. dhcp Donne des instructions à l'OBP pour l'utilisation du serveur DHCP pour configurer le client. hostname= nom_client Spécifie le nom d'hôte que vous souhaitez assigner au client. Initialisez le client à partir du réseau. ok boot net - install net - install Donne des instructions au client pour utiliser les variables des arguments d'initialisation du réseau à partir d'un réseau étendu Le client est installé sur le réseau étendu. Si les programmes d'initialisation via connexion WAN ne trouvent pas toutes les informations d'installation nécessaires, le programme wanboot demande de les fournir. Entrez les informations manquantes à l'invite. Installation et initialisation via connexionWAN avec un serveur DHCP Dans l'exemple suivant, le serveur DHCP sur le réseau fournit des informations de configuration client. Dans cet exemple, le nom d'hôte myclient est requis pour le client.\nSi le système client e # init 0 L'invite ok s'affiche. À l'invite ok du systè 1 2\nok setenv network-boot-arguments dhcp,hostname= client-name\n3\nInitialisez le client à partir du réseau. ok boot net - install\nExemple 13–6\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>234</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\nok setenv network-boot-arguments dhcp, hostname=myclient\nok boot net - install Resetting ...\nSun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), No Keyboard Copyright 1998-2003 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. OpenBoot 4.x.build_28, 512 MB memory installed, Serial #50335475. Ethernet address 0:3:ba:e:f3:75, Host ID: 83000ef3. Rebooting with command: boot net - install Boot device: /pci@1f,0/network@c,1 File and args: - install Pour plus d'informations sur la définition des arguments d'initialisation du réseau, reportez-vous à la page de manuel set (1) . Pour plus d'informations sur l'initialisation d'un système, reportez-vous à la page de manuel boot (1M) . Pour plus d'informations sur la procédure de configuration d'un serveur DHCP, reportez-vous à la section “(Facultatif) Accès à des informations de configuration à l'aide d'un serveur DHCP” à la page 215 . ▼ Installation et initialisation via une connexionWAN avec un CD local Si l'OBP de votre client ne prend pas en charge l'initialisation via une connexion WAN, vous pouvez effectuer l'installation à partir du CD 1 du logiciel Solaris inséré dans le lecteur de CD du client. Lorsque vous utilisez un CD local, le client recherche le programme wanboot sur le média local, au lieu de le rechercher sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. Cette procédure présuppose que vous utilisez l'HTTPS dans votre installation via connexion WAN. Si vous effectuez une installation non sécurisée, n'affichez pas ou n'installez pas les clés du client. Pour effectuer une installation et initialisation via une connexion WAN à partir d'un CD local, procédez comme indiqué ci-dessous. Endossez le même rôle que l'utilisateur du serveurWeb sur le serveur d'initialisation via connexionWAN. ssi 1\nVoir aussi\n1\n<sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>235</sub>", "2 <sub>Installation du client</sub>\nAffichez la valeur de chaque clé du client. # wanbootutil keygen -d -c -o net= net-ip ,cid= client-ID ,type= key-type ip_réseau Adresse IP du réseau du client que vous installez.\nID_client ID du client que vous installez. Il peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. type_clé Type de clé que vous installez sur le client. Ces types peuvent être 3des , aes ou sha1 . La valeur hexadécimale de la clé s'affiche. Répétez les étapes précédentes pour chaque type de clé de client que vous installez. Sur le système client, insérez le CD 1 du logiciel Solaris dans l'unité de CD-ROM.\nLa valeur hexadécimale de la clé s'affiche.\n3 4 5 6\nMettez le système client sous tension. Initialisez le client à partir du CD. ok boot cdrom -o prompt -F wanboot - install\ncdrom Donne des instructions à l'OBP pour initialiser à partir d'un CD local. -o prompt Donne des instructions au programme wanboot pour demander à l'utilisateur d'entrer les informations de configuration du client. -F wanboot Donne des instructions à l'OBP pour le chargement du programme wanboot à partir du CD. - install Donne des instructions au client pour effectuer une installation et initialisation via connexion WAN. L'OBP client charge le programme wanboot à partir du CD 1 du logiciel Solaris. Le programme wanboot initialise le système et l'invite boot&gt; s'affiche. Entrez la valeur de la clé de chiffrement. boot&gt; 3des= key-value 3des= valeur_clé Spécifie la chaîne de caractères hexadécimaux de la clé 3DES affichée à l' Étape 2 . Si vous utilisez une clé de chiffrement AES, utilisez pour cette commande le format suivant :\nEntrez la valeur de la clé de chiffrement. boot&gt; 3des= key-value 7\nboot&gt; aes= key-value Entrez la valeur de la clé de hachage. boot&gt; sha1= key-value 8\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>236</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\nsha1= valeur_clé Spécifie la chaîne de caractères hexadécimaux représentant la valeur de la clé de hachage affichée à l' Étape 2 .\n9\nDéfinissez les variables de l'interface du réseau. boot&gt; variable = value [, variable = value *] Entrez les paires de variable et valeur ci-dessous à l'invite de boot&gt; . host-ip= IP_client Spécifie l'adresse IP du client. router-ip= ip_routeur Spécifie l'adresse IP du routeur du réseau. subnet-mask= valeur_masque Spécifie la valeur du masque du sous-réseau. hostname= nom_client Spécifie le nom d'hôte du client. (Facultatif) http-proxy= ip_proxy:port Spécifie l'adresse IP et le numéro de port du serveur proxy du réseau. bootserver= URL_wanbootCGI Spécifie l'URL du programme wanboot-cgi sur le serveur Web.\nRemarque – La valeur de l'URL pour la variable bootserver ne doit pas correspondre à un URL HTTPS. L'URL doit commencer par http:// .\nVous pouvez entrer ces variables de la manière indiquée ci-dessous. <sub>■</sub> Entrez une paire de variable et de valeur à l'invite de boot&gt; , puis appuyez sur la touche Entrée. boot&gt; host-ip= client-IP boot&gt; subnet-mask= mask-value <sub>■</sub> Entrez toutes les paires de variable et de valeur sur une ligne de l'invite de boot&gt; puis appuyez sur la touche Entrée. Entrez des virgules pour séparer chaque couple de variable et valeur.\nboot&gt; host-ip= client-IP boot&gt; subnet-mask= mask-value\nboot&gt; host-ip= client-IP ,subnet-mask= mask-value , router-ip= router-ip ,hostname= client-name , http-proxy= proxy-ip:port ,bootserver= wanbootCGI-URL Entrez la commande suivante pour continuer le processus d'initialisation :\nEntrez la boot&gt; go 10\nLe client est installé sur le réseau étendu. Si les programmes d'initialisation via connexion WAN ne trouvent pas toutes les informations d'installation nécessaires, le programme wanboot demande de les fournir. Entrez les informations manquantes à l'invite.\n<sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>237</sub>", "Exemple 13–7 <sub>Installation du client</sub>\nInstallation avec un CD local\nDans l'exemple suivant, le programme wanboot installé sur un CD local vous demande de définir les variables de l'interface du réseau pour le client au cours de l'installation. Affichez les valeurs de la clé sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. # wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=sha1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 # wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04\nCet exemple utilise les informations suivantes : net=192.168.198.0 Indique l'adresse IP du sous-réseau du client.\ncid=010003BA152A42 Indique l'ID client.\nb482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 Indique la valeur de la clé de hachage HMAC SHA1 du client. 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 Indique la valeur de la clé de chiffrement 3DES du client.\nSi vous utilisez une clé de chiffrement AES dans votre installation, remplacez type=3des par type=aes pour afficher sa valeur.\nInitialisez et installez le client. ok boot cdrom -o prompt -F wanboot - install Resetting ...\nSun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), No Keyboard Copyright 1998-2003 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. OpenBoot 4.x.build_28, 512 MB memory installed, Serial #50335475. Ethernet address 0:3:ba:e:f3:75, Host ID: 83000ef3. Rebooting with command: boot cdrom -F wanboot - install Boot device: /pci@1f,0/network@c,1 File and args: -o prompt boot&gt; 3des=9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 boot&gt; sha1=b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 boot&gt; host-ip=192.168.198.124 boot&gt; subnet-mask=255.255.255.128 boot&gt; router-ip=192.168.198.1\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>238</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\nboot&gt; hostname=myclient boot&gt; client-id=010003BA152A42\nboot&gt; bootserver=http://192.168.198.135/cgi-bin/wanboot-cgi boot&gt; go Ces commandes effectuent les tâches suivantes : <sub>■</sub> entrée de la clé de chiffrement dont la valeur est 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 sur le client ; <sub>■</sub> entrée de la clé de hachage HMAC SHA1 dont la valeur est b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 sur le client ; <sub>■</sub> définition de l'adresse IP du client sur 192.168.198.124 ; <sub>■</sub> définition du masque de sous-réseau du client sur 255.255.255.192 ; <sub>■</sub> définition de l'adresse IP du routeur du client sur 192.168.198.129 ; <sub>■</sub> définition du nom d'hôte du client sur myclient ; <sub>■</sub> définition de l'ID du client sur 010003BA152A42 ; <sub>■</sub> définition de l'emplacement du programme wanboot-cgi sur http://192.168.198.135/cgi-bin/wanboot-cgi/ .\nboot&gt; go\nVoir aussi\nPour plus d'informations sur l'affichage des valeurs des clés, reportez-vous à wanbootutil (1M) . Pour plus d'informations sur la définition des arguments d'initialisation du réseau, reportez-vous à la page de manuel set (1) . Pour plus d'informations sur l'initialisation d'un système, reportez-vous à la page de manuel boot (1M) .\n<sub>Chapitre 13 • SPARC : Installation et initialisation via une connexionWAN –Tâches</sub> <sub>239</sub>", "<sub>240</sub>", "SPARC : inst 14 C H A P I T R E 1 4\nSPARC : installation et initialisation via connexionWAN – Exemples\nVous trouverez dans ce chapitre des exemples de paramétrage et d'installation de systèmes clients via une connexion WAN. Ces exemples décrivent la procédure d'installation et initialisation via connexion WAN à l'aide d'une connexion HTTPS. <sub>■</sub> “Exemple de configuration d'un site” à la page 242 <sub>■</sub> “Procédure de création du répertoire racine du document” à la page 243 <sub>■</sub> “Création de la miniracine de l'initialisation via connexion WAN” à la page 243 <sub>■</sub> “Vérification de l'OBP client pour la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN” à la page 243 <sub>■</sub> “Installation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 244 <sub>■</sub> “Création de la hiérarchie /etc/netboot ” à la page 244 <sub>■</sub> “Copie du programme wanboot-cgi vers le serveur d'initialisation via connexion WAN” à la page 245 <sub>■</sub> “(Facultatif) Configuration du serveur d'initialisation via une connexion WAN comme serveur de journalisation.” à la page 245 <sub>■</sub> “Configuration du serveur d'initialisation via connexion WAN en vue d'utiliser l'HTTPS” à la page 245 <sub>■</sub> “Transmission du certificat de confiance au client” à la page 246 <sub>■</sub> “(Facultatif) Utilisation d'une clé privée et d'un certificat pour l'authentification client” à la page 246 <sub>■</sub> “Création des clés pour le serveur et le client” à la page 247 <sub>■</sub> “Création de l'archive Solaris Flash” à la page 247 <sub>■</sub> “Création du fichier sysidcfg ” à la page 248 <sub>■</sub> “Création du profil du client” à la page 248 <sub>■</sub> “Création et validation du fichier rules ” à la page 249 <sub>■</sub> “Création du fichier de configuration système” à la page 249 <sub>■</sub> “Création du fichier wanboot.conf ” à la page 250 <sub>■</sub> “Vérification de l'alias de périphérique net dans l'OBP” à la page 252 <sub>■</sub> “Installation des clés du client” à la page 252 <sub>■</sub> “Installation du client” à la page 253\np g <sub>■</sub> “Création de la hiérarchie /etc/netboot ” à la page 244\n<sub>241</sub>", "<sub>Exemple de configuration d'un site</sub>\nExemple de configuration d'un site\nLa Figure 14–1 illustre la configuration du site pour cet exemple.\n<sub>FIGURE 14–1</sub> Exemple de configuration d'un site pour une installation et initialisation via une connexion WAN\nLAN WAN\nwanclient-1 ID : 010003BA 152A42 Adresse IP : 192.168.198.210 Adresse réseau : 192.168.198.0\nwanserver-1 Combinaison de serveur d'initialisation via connexion WAN et serveur d'installation Adresse IP : 192.168.198.2 Domaine : www.exemple.com\nCet exemple de site présente les caractéristiques suivantes : <sub>■</sub> Le serveur wanserver-1 doit être configuré en tant que serv connexion WAN et serveur d'installation. <sub>■</sub> L'adresse IP de wanserver-1 est 192.168.198.2. <sub>■</sub> Le nom de domaine de wanserver-1 est www.example.com . <sub>■</sub> wanserver-1 exécute la version Solaris actuelle. <sub>■</sub> wanserver-1 utilise le serveur Web Apache. Le logiciel Apa configuré pour prendre en charge le protocole HTTPS. <sub>■</sub> Le client à installer est nommé wanclient-1 . <sub>■</sub> wanclient-1 est un système UltraSPARCII. <sub>■</sub> L'ID client pour wanclient-1 est 010003BA152A42. <sub>■</sub> L'adresse IP de wanclient-1 est 192.168.198.210. <sub>■</sub> L'adresse IP du sous-réseau du client est 192.168.198.0.\n<sub>■</sub> Le serveur wanserver-1 doit être configuré en tant que serveur d'initialisation via connexion WAN et serveur d'installation.\n<sub>■</sub> wanserver-1 utilise le serveur Web Apache. Le logiciel Apache de wanserver-1 est configuré pour prendre en charge le protocole HTTPS.\n<sub>■</sub> Le système client wanclient-1 dispose d'un accès à Internet, mais n'est pas directement connecté au réseau incluant wanserver-1 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>242</sub>", "<sub>Création de la miniracine de l'initialisation via connexionWAN</sub>\n<sub>■</sub> wanclient-1 est un nouveau système qui doit être installé avec le logiciel version Solaris actuelle. Procédure de création du répertoire racine du document Pour stocker les fichiers et les données d'installation, définissez les répertoires suivants dans le répertoire racine du document ( /opt/apache/htdocs ) de wanserver-1 .\n<sub>■</sub> Répertoire Solaris Flash wanserver-1# mkdir -p /opt/apache/htdocs/flash/ <sub>■</sub> Répertoire miniracine de l'initialisation via une connexion WAN wanserver-1# mkdir -p /opt/apache/htdocs/miniroot/ <sub>■</sub> Répertoire du programme wanboot wanserver-1# mkdir -p /opt/apache/htdocs/wanboot/\nCréation de la miniracine de l'initialisation via connexionWAN Utilisez la commande setup_install_server (1M) avec l'option -w pour copier la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN et l'image du logiciel Solaris dans le répertoire /export/install/Solaris_10 de wanserver-1 . Insérez le support Logiciel Solaris dans le lecteur relié à wanserver-1 . Entrez les commandes suivantes : wanserver-1# mkdir -p /export/install/cdrom0 wanserver-1# cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools wanserver-1# ./setup_install_server -w /export/install/cdrom0/miniroot \\ /export/install/cdrom0 Déplacez la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN vers le répertoire document racine ( /opt/apache/htdocs/ ) du serveur d'initialisation via une connexion WAN.\nwanserver-1# mv /export/install/cdrom0/miniroot/miniroot \\ /opt/apache/htdocs/miniroot/miniroot.s10_sparc\nVérification de l'OBP client pour la prise en charge de l'initialisation via une connexionWAN Déterminez si l'OBP client prend en charge l'initialisation via connexion WAN en entrant la commande suivante sur le système client : # eeprom | grep network-boot-arguments network-boot-arguments: data not available <sub>Chapitre 14 • SPARC : installation et initialisation via connexionWAN – Exemples</sub> <sub>243</sub>\n# eeprom | grep network-boot-arguments network-boot-arguments: data not available", "<sub>Installation du programme</sub> <sub> wanboot</sub> <sub> sur le serveur d'initialisation via connexionWAN</sub>\nDans l'exemple précédent, le résultat network-boot-arguments: data not available indique que l'OBP client prend en charge l'initialisation via connexion WAN.\nInstallation du programme wanboot sur le serveur d'initialisation via connexionWAN\nPour installer le programme wanboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN, copiez le programme à partir du média logiciel Logiciel Solaris vers le répertoire document racine du serveur d'initialisation via une connexion WAN. Insérez le DVD Solaris ou le CD 1 du logiciel Solaris dans le lecteur de support relié à wanserver-1 et entrez les commandes suivantes : wanserver-1# cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools/Boot/platform/sun4u/ wanserver-1# cp wanboot /opt/apache/htdocs/wanboot/wanboot.s10_sparc\nCréation de la hiérarchie /etc/netboot\nCréez les sous-répertoires wanclient-1 du répertoire /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN. Lors de l'installation, les programmes d'installation et initialisation via connexion WAN extraient des informations de configuration et de sécurité à partir de ce répertoire. wanclient-1 se situe sur le sous-réseau 192.168.198.0 et son ID client est 010003BA152A42. Pour créer le sous-répertoire approprié de /etc/netboot pour wanclient-1 , effectuez les tâches suivantes : <sub>■</sub> Créez le répertoire /etc/netboot . <sub>■</sub> Modifiez les autorisations du répertoire /etc/netboot sur 700. <sub>■</sub> Modifiez la propriété du répertoire /etc/netboot en l'attribuant au propriétaire du processus du serveur Web. <sub>■</sub> Endossez le même rôle d'utilisateur que l'utilisateur du serveur Web. <sub>■</sub> Créez un sous-répertoire de /etc/netboot nommé comme le sous-réseau (192.168.198.0). <sub>■</sub> Créez un sous-répertoire du répertoire du sous-réseau nommé comme l'ID client. <sub>■</sub> Modifiez les autorisations du sous-répertoire /etc/netboot sur 700.\n<sub>■</sub> Créez le répertoire /etc/netboot .\nwanserver-1# cd / wanserver-1# mkdir /etc/netboot/ wanserver-1# chmod 700 /etc/netboot wanserver-1# chown nobody:admin /etc/netboot wanserver-1# exit wanserver-1# su nobody\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>244</sub>", "<sub>Configuration du serveur d'initialisation via connexionWAN en vue d'utiliser l'HTTPS</sub>\nPassword: nobody# mkdir -p /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42 nobody# chmod 700 /etc/netboot/192.168.198.0 nobody# chmod 700 /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42\nCopie du programme wanboot-cgi vers le serveur d'initialisation via connexionWAN\nSur les systèmes qui exécutent la version Solaris actuelle, le programme wanboot-cgi se trouve dans le répertoire /usr/lib/inet/wanboot/ . Pour permettre au serveur d'initialisation via une connexion WAN de transmettre les données d'installation, copiez le programme wanboot-cgi vers le répertoire cgi-bin du répertoire du logiciel du serveur Web.\nwanserver-1# cp /usr/lib/inet/wanboot/wanboot-cgi \\ /opt/apache/cgi-bin/wanboot-cgi wanserver-1# chmod 755 /opt/apache/cgi-bin/wanboot-cgi\n(Facultatif) Configuration du serveur d'initialisation via une connexionWAN comme serveur de journalisation.\nPar défaut, tous les messages de journalisation via une connexion WAN sont affichés sur le système client. Ce paramètre par défaut vous permet de déboguer rapidement les problèmes d'installation. Pour visualiser les messages d'initialisation et d'installation sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN, copiez le script bootlog-cgi dans le répertoire cgi-bin sur wanserver-1 . wanserver-1# cp /usr/lib/inet/wanboot/bootlog-cgi /opt/apache/cgi-bin/ wanserver-1# chmod 755 /opt/apache/cgi-bin/bootlog-cgi\nConfiguration du serveur d'initialisation via connexionWAN en vue d'utiliser l'HTTPS\nPour utiliser l'HTTPS lors de votre installation et initialisation via une connexion WAN, vous devez activer le support SSL du logiciel du serveur Web. Vous devez également installer un certificat numérique sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. Dans cet exemple, on suppose que le serveur Web Apache sur wanserver-1 est configuré pour utiliser le protocole SSL. Il suppose également qu'un certificat numérique et une autorité de certification établissant l'identité de wanserver-1 sont déjà installés sur wanserver-1 . Vous trouverez des exemples de configuration du logiciel de votre serveur Web pour l'utilisation du SSL dans sa documentation. <sub>Chapitre 14 • SPARC : installation et initialisation via connexionWAN – Exemples</sub> <sub>245</sub>", "<sub>Transmission du certificat de confiance au client</sub>\nTransmission du certificat de confiance au client\nEn demandant au serveur de s'authentifier auprès du client, vous protégez les données transmises au client à partir du serveur via HTTPS. Pour permettre l'authentification serveur, vous devez fournir un certificat de confiance au client. Ce certificat permet au client de vérifier l'identité du serveur lors de l'installation. Pour fournir ce certificat de confiance au client, vous devez utiliser le même rôle d'utilisateur que l'utilisateur du serveur Web. Divisez ensuite le certificat pour extraire un certificat de confiance. Ensuite, ajoutez le certificat de confiance au fichier truststore du client qui figure dans la hiérarchie /etc/netboot . Dans cet exemple, vous utilisez le rôle d'utilisateur du serveur Web nobody . Vous divisez ensuite le certificat du serveur PKCS#12 appelé cert.p12 et insérez le certificat de confiance dans le répertoire /etc/netboot pour wanclient-1 .\nwanserver-1# su nobody Password: wanserver-1# wanbootutil p12split -i cert.p12 -t \\ /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42/truststore\n(Facultatif) Utilisation d'une clé privée et d'un certificat pour l'authentification client\nPour protéger davantage vos données au cours de l'installation, vous pouvez aussi demander au client wanclient-1 de s'authentifier auprès du serveur wanserver-1 . Pour permettre l'authentification client lors de votre installation et initialisation via connexion WAN, insérez le certificat et la clé privée client dans le sous-répertoire client de la hiérarchie /etc/netboot . Pour fournir une clé privée et un certificat au client, exécutez les tâches suivantes : <sub>■</sub> Endossez le même rôle d'utilisateur que l'utilisateur du serveur Web. <sub>■</sub> Diviser le fichier PKCS#12 afin d'obtenir une clé privée et un certificat client. <sub>■</sub> Insérez le certificat dans le fichier certstore du client. <sub>■</sub> Insérez la clé privée dans le fichier keystore du client.\nDans cet exemple, vous utilisez le rôle d'utilisateur du serveur Web nobody . Vous divisez ensuite le certificat du serveur PKCS#12 nommé cert.p12 . Vous insérez le certificat dans la hiérarchie /etc/netboot pour wanclient-1 . Vous insérez ensuite la clé privée que vous avez appelée wanclient.key dans le fichier keystore du client.\nwanserver-1# su nobody Password: wanserver-1 # wanbootutil p12split -i cert.p12 -c \\ <sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>246</sub>", "<sub>Création de l'archive Solaris Flash</sub>\n/etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42/certstore -k wanclient.key wanserver-1# wanbootutil keymgmt -i -k wanclient.key \\ -s /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42/keystore \\ -o type=rsa\nCréation des clés pour le serveur et le client\nPour protéger les données transmises entre le serveur et le client, vous créez une clé de hachage et une clé de chiffrement. Le serveur utilise la clé de hachage pour protéger l'intégrité du programme wanboot et la clé de chiffrement pour chiffrer les données de configuration et d'installation. Le client utilise la clé de hachage pour vérifier l'intégrité du programme wanboot téléchargé et la clé de chiffrement pour déchiffrer les données lors de l'installation. Endossez d'abord le même rôle d'utilisateur que l'utilisateur du serveur Web. Dans cet exemple, le rôle de l'utilisateur du serveur Web est nobody . wanserver-1# su nobody Password: Utilisez ensuite la commande wanbootutil keygen pour créer une clé HMAC SHA1 maîtresse pour wanserver-1 .\nwanserver-1# su nobody Password: Utilisez ensuite la commande wanboo pour wanserver-1 . wanserver-1# wanbootutil keygen -m\nPuis créez une clé de hachage et une clé de chiffrement pour wanclient-1 . wanserver-1# wanbootutil keygen -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=sha1 wanserver-1# wanbootutil keygen -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=3des La commande précédente crée une clé de hachage HMAC SHA1 et une clé de chiffrement 3DES pour wanclient-1 . 192.168.198.0 indique le sous-réseau de wanclient-1 , et 010003BA152A42 l'ID client de wanclient-1 .\nCréation de l'archive Solaris Flash\nDans cet exemple, vous créez votre archive Solaris Flash en clonant le système maître wanserver-1. Le nom de l'archive est sol_10_sparc , et cette archive est copiée à partir du système maître. L'archive est une copie exacte du système maître. L'archive est stockée dans sol_10_sparc.flar . Vous sauvegardez l'archive dans le sous-répertoire flash/archives du répertoire document racine sur le serveur d'initialisation via connexion WAN.\nwanserver-1# flarcreate -n sol_10_sparc \\ /opt/apache/htdocs/flash/archives/sol_10_sparc.flar\n<sub>Chapitre 14 • SPARC : installation et initialisation via connexionWAN – Exemples</sub> <sub>247</sub>", "<sub>Création du fichier</sub> <sub> sysidcfg</sub>\nCréation du fichier sysidcfg\nPour préconfigurer le système wanclient-1 , indiquez les mots-clés et les valeurs dans le fichier sysidcfg. Sauvegardez ce fichier dans le sous-répertoire approprié du répertoire document racine sur wanserver-1 .\n<sub>EXEMPLE 14–1</sub> Fichier sysidcfg pour le système client-1\nUn exemple de fichier sysidcfg pour wanclient-1 est présenté ci-après. Le nom d'hôte, l'adresse IP et le masque de réseau de ces systèmes ont été préconfigurés dans le service d'attribution de noms utilisé. Ce fichier est situé dans le répertoire /opt/apache/htdocs/flash/ .\nnetwork_interface=primary {hostname=wanclient-1 default_route=192.168.198.1 ip_address=192.168.198.210 netmask=255.255.255.0 protocol_ipv6=no} timezone=US/Central system_locale=C terminal=xterm timeserver=localhost name_service=NIS {name_server=matter(192.168.254.254) domain_name=leti.example.com } security_policy=none\nCréation du profil du client\nPour le système wanclient-1 , créez un profil appelé wanclient_1_prof . Le fichier wanclient_1_prof comporte les entrées ci-dessous définissant le logiciel version Solaris actuelle à installer sur le système wanclient-1 .\n# profile keywords profile values # ---------------- ------------------- install_type flash_install archive_location https://192.168.198.2/flash/archives/cdrom0.flar partitioning explicit filesys c0t1d0s0 4000 / filesys c0t1d0s1 512 swap filesys c0t1d0s7 free /export/home La liste suivante décrit quelques mots-clés et quelques valeurs issus de cet exemple. install_type Le profil installe une archive Solaris Flash sur le système clone. Tous les fichiers sont écrasés, comme dans une installation initiale. archive_location L'archive compressée Solaris Flash est extraite de wanserver-1 . partitioning Les tranches des systèmes de fichiers sont déterminées par le mot-clé filesys , associé à la valeur explicit . La taille de la racine ( / ) est basée\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>248</sub>", "<sub>Création du fichier de configuration système</sub>\nsur la taille de l'archive Solaris Flash. La taille de swap est réglée en fonction des besoins. Ce système de fichiers est installé sur c0t1d0s1 . /export/home est basé sur l'espace de disque restant. /export/home est installé sur c0t1d0s7 .\nCréation et validation du fichier rules\nLes programmes JumpStart personnalisés utilisent le fichier rules pour sélectionner le profil d'installation approprié pour le système wanclient-1. Créez un fichier texte appelé rules . Ajoutez ensuite à ce fichier les mots-clés et les valeurs. L'adresse IP du système wanclient-1 est 192.168.198.210, et le masque de réseau est 255.255.255.0. Utilisez le mot-clé network pour indiquer le profil que les programmes JumpStart personnalisés doivent utiliser pour installer wanclient-1 . network 192.168.198.0 - wanclient_1_prof - Ce fichier rules transmet des instructions aux programmes JumpStart personnalisés pour utiliser wanclient_1_prof afin d'installer le logiciel &amp;release sur wanclient-1 . Appelez ce fichier de règle wanclient_rule . Une fois le profil et le fichier rules créés, exécutez le script check pour vérifier la validité des fichiers. wanserver-1# ./check -r wanclient_rule Si le script check ne détecte aucune erreur, le script crée le fichier rules.ok . Enregistrez le fichier rules.ok dans le répertoire /opt/apache/htdocs/flash .\nnetwork 192.168.198.0 - wanclient_1_prof - Ce fichier rules transmet des instructions aux utiliser wanclient_1_prof afin d'installer le lo Appelez ce fichier de règle wanclient_rule . Une fois le profil et le fichier rules créés, exécu fichiers. wanserver-1# ./check -r wanclient_rule\nCréation du fichier de configuration système\nCréez un fichier de configuration système répertoriant les emplacements du fichier sysidcfg et des fichiers JumpStart personnalisés sur le serveur d'installation. Sauvegardez ce fichier dans un répertoire accessible au serveur d'initialisation via une connexion WAN. Dans l'exemple suivant, le programme wanboot-cgi cherche le fichier sysidcfg ainsi que les fichiers JumpStart personnalisés dans le répertoire document racine du serveur d'initialisation via connexion WAN. Le nom du domaine du serveur d'initialisation via connexion WAN est https://www.example.com . Ce serveur est configuré pour utiliser le protocole sécurisé HTTP, par conséquent les données et fichiers sont protégés lors de l'installation.\n<sub>Chapitre 14 • SPARC : installation et initialisation via connexionWAN – Exemples</sub> <sub>249</sub>", "<sub>Création du fichier</sub> <sub> wanboot.conf</sub>\nDans cet exemple, le fichier de configuration système est appelé sys-conf.s10–sparc et il est sauvegardé au niveau de la hiérarchie /etc/netboot du serveur d'installation et initialisation via une connexion WAN. Les fichiers sysidcfg et JumpStart personnalisés se trouvent dans le sous-répertoire flash du répertoire racine du document.\nSsysidCF=https://www.example.com/flash/ SjumpsCF=https://www.example.com/flash/ Création du fichier wanboot.conf\nL'installation et initialisation via connexion WAN utilise les informations de configuration incluses dans le fichier wanboot.conf pour installer la machine client. Créez le fichier wanboot.conf dans un éditeur de texte. Sauvegardez le fichier dans le sous-répertoire client adéquat de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. Le fichier wanboot.conf suivant pour wanclient-1 comporte des informations de configuration pour une installation via une connexion WAN utilisant le HTTP sécurisé. Ce fichier invite également l'initialisation via connexion WAN à utiliser une clé de hachage HMAC SHA1 ainsi qu'une clé de chiffrement 3DES afin de protéger les données.\nboot_file=/wanboot/wanboot.s10_sparc root_server=https://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi root_file=/miniroot/miniroot.s10_sparc signature_type=sha1 encryption_type=3des server_authentication=yes client_authentication=no resolve_hosts= boot_logger= system_conf=sys-conf.s10–sparc Ce fichier wanboot.conf spécifie la configuration suivante :\nboot_file=/wanboot/wanboot.s10_sparc Le programme wanboot s'appelle wanboot.s10_sparc . Il se trouve dans le répertoire wanboot du répertoire document racine sur wanserver-1 . root_server=https://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi Le programme wanboot-cgi de wanserver-1 se trouve à l'adresse suivante https://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi . La partie https de l'URL indique que cette installation et initialisation via connexion WAN utilise le protocole sécurisé HTTP. root_file=/miniroot/miniroot.s10_sparc La miniracine d'installation et initialisation via une connexion WAN s'appelle miniroot.s10_sparc . Elle se situe dans le répertoire miniroot du répertoire racine du document sur wanserver-1 .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>250</sub>", "<sub>Création du fichier</sub> <sub> wanboot.conf</sub>\nsignature_type=sha1 Le programme wanboot et le système de fichiers d'installation et initialisation via connexion WAN sont signés par l'utilisation d'une clé de hachage HMAC SHA1. encryption_type=3des Le programme wanboot et le système de fichiers d'installation et initialisation via connexion WAN sont chiffrés à l'aide d'une clé 3DES.\nserver_authentication=yes Le serveur est authentifié lors de l'installation. client_authentication=no Le client n'est pas authentifié lors de l'installation.\nRemarque – Si vous avez effectué les tâches de la section “(Facultatif) Utilisation d'une clé privée et d'un certificat pour l'authentification client” à la page 246 , affectez à ce paramètre la valeur client_authentication=yes resolve_hosts= Aucun nom d'hôte supplémentaire n'est nécessaire pour l'installation via une connexion WAN. Tous les noms d'hôtes requis par le programme wanboot-cgi sont indiqués dans le fichier wanboot.conf et le certificat client.\nboot_logger= Des messages du journal d'initialisation et d'installation s'affichent sur la console du système. Si vous avez configuré le serveur de journalisation à l'étape “(Facultatif) Configuration du serveur d'initialisation via une connexion WAN comme serveur de journalisation.” à la page 245 , et que vous vouliez que les messages provenant de la connexion WAN apparaissent également sur le serveur d'installation et d'initialisation, définissez le paramètre comme suit : boot_logger=https://www.example.com/cgi-bin/bootlog-cgi .\nsystem_conf=sys-conf.s10–sparc Le fichier de configuration système indiquant les emplacements des fichiers sysidcfg et JumpStart se trouve dans le fichier sys-conf.s10–sparc au niveau de la hiérarchie /etc/netboot sur wanserver-1 . Dans cet exemple, vous sauvegardez le fichier wanboot.conf dans le répertoire /etc/netboot/192.168.198.0/010003BA152A42 sur wanserver-1 .\n<sub>Chapitre 14 • SPARC : installation et initialisation via connexionWAN – Exemples</sub> <sub>251</sub>", "<sub>Vérification de l'alias de périphérique</sub> <sub> net</sub> <sub> dans l'OBP</sub>\nVérification de l'alias de périphérique net dans l'OBP\nPour initialiser le client via connexion WAN à l'aide de la commande boot net , l'alias de périphérique net doit être défini au niveau du périphérique réseau principal du client. À l'invite ok du client, entrez la commande devalias afin de vérifier que l'alias net est défini au niveau du périphérique réseau principal /pci@1f,0/pci@1,1/network@c,1 .\nok devalias screen /pci@1f,0/pci@1,1/SUNW,m64B@2 net /pci@1f,0/pci@1,1/network@c,1 net2 /pci@1f,0/pci@1,1/network@5,1 disk /pci@1f,0/pci@1/scsi@8/disk@0,0 cdrom /pci@1f,0/pci@1,1/ide@d/cdrom@0,0:f keyboard /pci@1f,0/pci@1,1/ebus@1/su@14,3083f8 mouse /pci@1f,0/pci@1,1/ebus@1/su@14,3062f8\nDans cet exemple de résultat, le périphérique réseau principal /pci@1f,0/pci@1,1/network@c,1 est affecté à l'alias net. Vous n'avez pas besoin de réinitialiser l'alias.\nInstallation des clés du client\nDans la partie “Création des clés pour le serveur et le client” à la page 247 , vous avez créé une clé de hachage et une clé de chiffrement pour protéger vos données lors de l'installation. Afin de permettre au client de déchiffrer les données transmises à partir de wanserver-1 lors de l'installation, installez ces clés sur wanclient-1 .\nAffichez les valeurs des clés sur wanserver-1 . wanserver-1# wanbootutil keygen -d -c -o net b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 wanserver-1# wanbootutil keygen -d -c -o net 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d0 Cet exemple utilise les informations suivantes : net=192.168.198.0 Indique l'adresse IP du sous-réseau du client.\nwanserver-1# wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=sha 1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 wanserver-1# wanbootutil keygen -d -c -o net=192.168.198.0,cid=010003BA152A42,type=3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04\ncid=010003BA152A42 Indique l'ID client.\nb482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 Indique la valeur de la clé de hachage HMAC SHA1 du client. 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 Indique la valeur de la clé de chiffrement 3DES du client.\nSi vous utilisez une clé de chiffrement AES dans votre installation, remplacez type=3des par type=aes pour afficher sa valeur.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>252</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\nÀ l'invite ok sur wanclient-1 , installez les clés. ok set-security-key wanboot-hmac-sha1 b482a ok set-security-key wanboot-3des 9ebc7a57f2 Ces commandes effectuent les tâches suivantes :\nok set-security-key wanboot-hmac-sha1 b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 ok set-security-key wanboot-3des 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 Ces commandes effectuent les tâches suivantes : <sub>■</sub> installation de la clé de hachage HMAC SHA1 avec une valeur de b482aaab82cb8d5631e16d51478c90079cc1d463 sur le wanclient-1 ; <sub>■</sub> installation de la clé de chiffrement 3DES avec une valeur de 9ebc7a57f240e97c9b9401e9d3ae9b292943d3c143d07f04 sur le wanclient-1 .\nInstallation du client\nVous pouvez effectuer une installation sans surveillance en définissant les variables de l'argument d'initialisation du réseau pour wanclient-1 à l'invite ok , puis en initialisant le client. ok setenv network-boot-arguments host-ip=192.168.198.210, router-ip=192.168.198.1,subnet-mask=255.255.255.0,hostname=wanclient-1, file=http://192.168.198.2/cgi-bin/wanboot-cgi ok boot net - install Resetting ...\nSun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), No Keyboard Copyright 1998-2003 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. OpenBoot 4.x.build_28, 512 MB memory installed, Serial #50335475. Ethernet address 0:3:ba:e:f3:75, Host ID: 83000ef3. Rebooting with command: boot net - install Boot device: /pci@1f,0/network@c,1 File and args: - install\n&lt;time unavailable&gt; wanboot progress: wanbootfs: Read 68 of 68 kB (100%) &lt;time unavailable&gt; wanboot info: wanbootfs: Download complete Fri Jun 20 09:16:06 wanboot progress: miniroot: Read 166067 of 166067 kB (100%) Fri Jun 20Tue Apr 15 09:16:06 wanboot info: miniroot: Download complete SunOS Release 5.10 Version WANboot10:04/11/03 64-bit Copyright 1983-2003 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Use is subject to license terms. Configuring devices.\nLes variables suivantes sont définies : <sub>■</sub> L'adresse IP client est définie sur 192.168.198.210. <sub>■</sub> L'adresse IP du routeur du client est définie sur 192.168.198.1. <sub>■</sub> Le masque de sous-réseau du client est défini sur 255.255.255.0.\n<sub>Chapitre 14 • SPARC : installation et initialisation via connexionWAN – Exemples</sub> <sub>253</sub>", "<sub>Installation du client</sub>\n<sub>■</sub> Le nom d'hôte du client est défini sur wanclient-1 .\n<sub>■</sub> Le programme wanboot-cgi se trouve sur http://192.168.198.2/cgi-bin/wanboot-cgi . Le client s'installe sur le réseau étendu. Si le programme wanboot ne trouve pas toutes les informations nécessaires à l'installation, vous serez probablement invité à fournir les informations manquantes sur la ligne de commande.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>254</sub>", "Initialisation 15 C H A P I T R E 1 5\nInitialisation via une connexionWAN – Référence\nCe chapitre décrit brièvement les commandes et fichiers à utiliser dans le cadre d'une installation via connexion WAN. <sub>■</sub> “Commandes d'installation et initialisation via une connexion WAN” à la page 255 <sub>■</sub> “Commandes OBP” à la page 258 <sub>■</sub> “Paramétrages et syntaxe du fichier de configuration système” à la page 259 <sub>■</sub> “Paramètres et syntaxe du fichier wanboot.conf ” à la page 260\n<sub>■</sub> “Commandes OBP” à la page 258i\nCommandes d'installation et initialisation via une connexion WAN Les tableaux suivants présentent les commandes à utiliser pour effectuer ce type d'installation. <sub>■</sub> Tableau 15–1 <sub>■</sub> Tableau 15–2 <sub>TABLEAU 15–1</sub> Préparation des fichiers d'installation et initialisation via connexion WAN et de configuration\n<sub>■</sub> Tableau 15–1 <sub>■</sub> Tableau 15–2\n<sub>Tâche et description</sub> <sub>Commande</sub> Copiez l'image de l'installation Solaris dans install-dir-path et copiez la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN dans wan-dir-path sur le disque local du serveur d'installation. setup_in\nsetup_install_server –w chemin_rép_WAN chemin_rép_install\n<sub>255</sub>", "<sub>Commandes d'installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\n<sub>TABLEAU 15–1</sub> Préparation des fichiers d'installation et initialisation via connexion WAN et de configuration (Suite)\n<sub>Tâche et description</sub> <sub>Commande</sub> Création d'une archive Solaris Flash nommée name .flar . <sub>■</sub> nom est le nom de l'archive. <sub>■</sub> paramètres_optionnels sont des paramètres optionnels vous permettant de personnaliser l'archive. <sub>■</sub> document_racine est le chemin d'accès au répertoire document racine du serveur d'installation. <sub>■</sub> nom_fichier est le nom de l'archive. flarcrea document Vérifier la validité du fichier rules de JumpStart appelé règles . ./check Vérifier la validité du fichier wanboot.conf . <sub>■</sub> ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. <sub>■</sub> ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. bootconf Vérifiez si l'OBP client prend en charge l'installation et initialisation via connexion WAN. eeprom |\nflarcreate – n nom [ paramètres_optionnels ] document_racine /flash/ nom_fichier\nVérifier la validité du fichier rules de JumpStart appelé règles . ./check -r règles\nbootconfchk /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client /wanboot.conf\neeprom | grep network-boot-arguments\n<sub>TABLEAU 15–2</sub> Préparation des fichiers de sécurité de l'initialisation via connexion WAN <sub>Tâche et description</sub> <sub>Commande</sub> Créer une clé HMAC SHA1 maîtresse pour le serveur d'installation et initialisation via une connexion WAN. wanbootutil keygen -m Créer une clé de hachage calculé HMAC SHA1 pour le client. <sub>■</sub> ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. <sub>■</sub> ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. wanbootutil keygen -c -o net= ip_réseau ,cid= ID_client ,type=\nwanbootutil keygen -m wanbootutil keygen -c -o net= ip_réseau ,cid= ID_client ,type=sha1\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>256</sub>", "<sub>Commandes d'installation et initialisation via une connexionWAN</sub>\n<sub>TABLEAU 15–2</sub> Préparation des fichiers de sécurité de l'initialisation via connexion WAN (Suite)\n<sub>Tâche et description</sub> <sub>Commande</sub> Créer une clé de chiffrement pour le client. <sub>■</sub> ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. <sub>■</sub> ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. <sub>■</sub> type_clé est soit 3des soit aes . wanbootu net= ip_ré Diviser un fichier certificat PKCS#12 et insérer le certificat dans le fichier truststore du client. <sub>■</sub> p12cert est le nom du fichier certificat PKCS#12. <sub>■</sub> ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. <sub>■</sub> ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. wanbootu /etc/net Diviser un fichier certificat PKCS#12 et insérer le certificat client dans le fichier certstore du client. <sub>■</sub> p12cert est le nom du fichier certificat PKCS#12. <sub>■</sub> ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. <sub>■</sub> ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. <sub>■</sub> fichier_clé est le nom de la clé privée du client. wanbootu /etc/net fichier_clé Insérer la clé privée client à partir d'un fichier PKCS#12 dans le fichier keystore du client. <sub>■</sub> fichier_clé est le nom de la clé privée du client. <sub>■</sub> ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. <sub>■</sub> ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou un ID client du serveur DHCP. wanbootu /etc/net type=rsa Afficher la valeur d'une clé de hachage calculé HMAC SHA1. <sub>■</sub> ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. <sub>■</sub> ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. wanbootu ID_client\nwanbootutil keygen -c -o net= ip_réseau ,cid= ID_client ,type= type_clé\nwanbootutil p12split -i p12cert -t /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client /truststore\nwanbootutil p12split -i p12cert -c /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client /certstore -k fichier_clé\nwanbootutil keymgmt -i -k fichier_clé -s /etc/netboot/ ip_réseau / ID_client /keystore -o type=rsa\nwanbootutil keygen -d -c -o net= ip_réseau ,cid= ID_client ,type=sha1\n<sub>Chapitre 15 • Initialisation via une connexionWAN – Référence</sub> <sub>257</sub>", "<sub>Commandes OBP</sub>\n<sub>TABLEAU 15–2</sub> Préparation des fichiers de sécurité de l'initialisation via connexion WAN (Suite)\n<sub>Tâche et description</sub> <sub>Commande</sub> Afficher la valeur d'une clé de chiffrement. <sub>■</sub> ip_réseau est l'adresse IP du sous-réseau du client. <sub>■</sub> ID_client peut être un ID défini par l'utilisateur ou l'ID client du serveur DHCP. <sub>■</sub> type_clé est soit 3des soit aes . wanbootu ID_client Insérer une clé de hachage ou une clé de chiffrement dans un système en cours de fonctionnement. type_clé peut avoir une valeur de sha1 , 3des ou aes . /usr/lib\nwanbootutil keygen -d -c -o net= ip_réseau ,cid= ID_client ,type= type_clé\n/usr/lib/inet/wanboot/ickey -o type= type_clé\nCommandes OBP\nLe tableau ci-dessous répertorie les commandes OBP que vous saisissez à l'invite ok du client pour effectuer une installation et initialisation via une connexion WAN. <sub>TABLEAU 15–3</sub> Commandes OBP pour une installation et initialisation via connexion WAN <sub>Tâche et description</sub> <sub>Commande OBP</sub> Débuter une installation et initialisation via une connexion WAN sans surveillance. boot net – install Débuter une installation et initialisation via connexion WAN interactive. boot net –o prompt - install Débuter une installation et initialisation via connexion WAN à partir d'un CD local. boot cdrom –F wanboot - install\nset-security-key wanboot-hmac-sha1 valeur_clé set-security-key type_clé valeur_clé\nInstaller une clé de hachage avant de commencer l'installation et initialisation via une connexion WAN. valeur_clé est la valeur hexadécimale de la clé de hachage. set-security-key wa Installer une clé de chiffrement avant de commencer l'installation et initialisation via une connexion WAN. <sub>■</sub> type_clé est soit wanboot-3des soit wanboot-aes . <sub>■</sub> valeur_clé est la valeur hexadécimale de la clé de chiffrement. set-security-key ty Vérifier que les valeurs des clés sont définies dans l'OBP. list-security-keys\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>258</sub>", "<sub>Paramétrages et syntaxe du fichier de configuration système</sub>\n<sub>TABLEAU 15–3</sub> Commandes OBP pour une installation et initialisation via connexion WAN (Suite)\n<sub>Tâche et description</sub> <sub>Commande OBP</sub> Définir les variables de la configuration client avant de commencer votre installation et initialisation via connexion WAN. <sub>■</sub> IP_client est l'adresse IP du client. <sub>■</sub> ip_routeur est l'adresse IP du routeur réseau. <sub>■</sub> valeur_masque est la valeur du masque de sous-réseau. <sub>■</sub> nom_client est le nom d'hôte du client. <sub>■</sub> ip_proxy est l'adresse IP du serveur proxy du réseau. <sub>■</sub> chemin_wanbootCGI est le chemin d'accès aux programmes wanbootCGI du serveur Web. setenv netwo IP_client , ro valeur_masqu http-proxy= Vérifier l'alias de périphérique réseau. devalias Définir l'alias de périphérique réseau, chemin_périph correspondant au chemin d'accès au périphérique réseau primaire. <sub>■</sub> Pour défin uniqueme chemin p\nsetenv network-boot-arguments host-ip= IP_client , router-ip= ip_routeur , subnet-mask= valeur_masque , hostname= nom_client , http-proxy= ip_proxy , file= chemin_wanbootCGI\n<sub>■</sub> Pour définir l'alias pour l'installation en cours uniquement, entrez devalias net chemin_périph . <sub>■</sub> Pour définir l'alias de manière permanente, entrez nvvalias net chemin_périph .\nParamétrages et syntaxe du fichier de configuration système Le fichier de configuration système vous permet de diriger les programmes d'installation et initialisation via une connexion WAN vers les fichiers suivants :\n<sub>■</sub> sysidcfg ; <sub>■</sub> rules.ok ; <sub>■</sub> profil JumpStart personnalisé. Le fichier de configuration systèm schéma suivant : setting=value\nLe fichier de configuration système est un fichier de texte en clair et doit être formaté selon le schéma suivant :\nLe fichier system.conf doit contenir les paramètres suivants :\nSsysidCF= URL_fichier_sysidcfg Ce paramètre pointe vers le répertoire du serveur qui contient le fichier sysidcfg. Pour une installation et initialisation via connexion WAN utilisant l'HTTPS, définissez la valeur sur un URL HTTPS valide. <sub>Chapitre 15 • Initialisation via une connexionWAN – Référence</sub> <sub>259</sub>", "<sub>Paramètres et syntaxe du fichier</sub> <sub> wanboot.conf</sub>\nSjumpsCF= URL_fichiers_jumpstart Ce réglage pointe vers le répertoire JumpStart personnalisé contenant les fichiers rules.ok et profil. Pour une installation et initialisation via connexion WAN utilisant l'HTTPS, définissez la valeur sur un URL HTTPS valide. Vous pouvez stocker le fichier system.conf dans n'importe quel répertoire accessible au serveur d'initialisation via connexion WAN.\nParamètres et syntaxe du fichier wanboot.conf\nLe fichier wanboot.conf est un fichier de configuration de texte simple utilisé par les programmes d'installation d'initialisation via connexion WAN pour une installation du même type. Les fichiers et programmes suivants utilisent les informations contenues dans ce fichier pour installer la machine client :\n<sub>■</sub> programme wanboot-cgi ; <sub>■</sub> système de fichiers d'initialisation via connexion WAN ; <sub>■</sub> miniracine de l'initialisation via connexion WAN ;\nEnregistrez le fichier wanboot.conf dans le sous-répertoire client approprié de la hiérarchie /etc/netboot du serveur d'initialisation via connexion WAN. Pour plus d'informations sur la définition de l'étendue de l'installation et initialisation via une connexion WAN au niveau de la hiérarchie /etc/netboot , reportez-vous à la section “Création de la hiérarchie /etc/netboot sur le serveur d'initialisation via une connexion WAN” à la page 187 . Pour spécifier des informations dans le fichier wanboot.conf , vous devez dresser une liste des paramètres avec leur valeur associée au format suivant : parameter=value Les entrées de paramètres ne peuvent pas s'étendre sur plusieurs lignes. Vous pouvez inclure des commentaires dans le fichier en les faisant précéder du caractère # . Pour de plus amples informations sur le fichier wanboot.conf , reportez-vous à la page de manuel wanboot.conf (4). Vous devez définir les paramètres ci-après dans le fichier wanboot.conf . boot_file= chemin_wanboot Ce paramètre spécifie le chemin d'accès au programme wanboot. La valeur correspond au chemin d'accès relatif au répertoire document racine sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. boot_file=/wanboot/wanboot.s10_sparc root_server= URL_wanbootCGI /wanboot-cgi Ce paramètre spécifie l'URL du programme wanboot-cgi sur le serveur d'initialisation via connexion WAN.\nparameter=value\nboot_file=/wanboot/wanboot.s10_sparc\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>260</sub>", "<sub>Paramètres et syntaxe du fichier</sub> <sub> wanboot.conf</sub>\n<sub>■</sub> Utilisez un URL HTTP si vous réalisez une installation et initialisation via connexion WAN sans authentification client ou serveur. root_server=http://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi <sub>■</sub> Utilisez un URL HTTPS si vous procédez à une installation et initialisation via une connexion WAN par le biais d'une authentification serveur, ou d'une authentification serveur et client. root_server=https://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi root_file= chemin_miniracine Ce paramètre spécifie le chemin d'accès à la miniracine de l'initialisation via une connexion WAN sur le serveur correspondant. La valeur correspond au chemin d'accès relatif au répertoire document racine sur le serveur d'initialisation via connexion WAN. root_file=/miniroot/miniroot.s10_sparc signature_type=sha1 | vide Ce paramètre spécifie le type de clé de hachage à utiliser pour vérifier l'intégrité des fichiers et des données transmis. <sub>■</sub> Pour une installation et initialisation via connexion WAN utilisant une clé de hachage pour protéger le programme wanboot , définissez cette valeur sur sha1 . signature_type=sha1 <sub>■</sub> Pour une installation et initialisation via une connexion WAN non sécurisée, n'utilisez pas de clé de hachage et laissez cette valeur vide. signature_type= encryption_type=3des | aes | vide Ce paramètre spécifie le type de chiffrement à utiliser pour chiffrer le programme wanboot et le système de fichiers d'initialisation via connexion WAN. <sub>■</sub> Pour une installation et initialisation via connexion WAN utilisant l'HTTPS, définissez cette valeur sur 3des ou aes pour qu'elle corresponde au format de clé que vous utilisez. Vous devez aussi définir la valeur du mot-clé signature_type sur sha1 .\nroot_server=http://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi Utilisez un URL HTTPS si vous procédez à une installation e connexion WAN par le biais d'une authentification serveur, o serveur et client. root_server=https://www.example.com/cgi-bin/wanboot-cgi\nroot_file=/miniroot/miniroot.s10_sparc\nsignature_type=sha1 Pour une installation pas de clé de hachage signature_type=\nencryption_type=3des ou encryption_type=aes Pour une installation e pas de clé de chiffreme encryption_type=\n<sub>■</sub> Pour une installation et initialisation via une connexion WAN non sécurisée, n'utilisez pas de clé de chiffrement et laissez cette valeur vide. encryption_type= server_authentication=yes | no Ce paramètre indique si le serveur doit être authentifié au cours de l'installation et initialisation via connexion WAN. <sub>Chapitre 15 • Initialisation via une connexionWAN – Référence</sub> <sub>261</sub>", "<sub>Paramètres et syntaxe du fichier</sub> <sub> wanboot.conf</sub>\n<sub>■</sub> Pour une installation et initialisation via une connexion WAN avec authentification serveur ou authentification serveur et client, définissez cette valeur sur yes . Vous devez définir la valeur de signature_type pour sha1 , encryption_type pour 3des ou aes , et l'URL de root_server pour une valeur HTTPS. server_authentication=yes <sub>■</sub> Pour une installation et initialisation via une connexion WAN non sécurisée sans authentification serveur ou authentification serveur et client, définissez cette valeur à no . Vous pouvez aussi laisser la valeur vide. server_authentication=no client_authentication=yes | no Ce paramètre indique si le client doit être authentifié au cours de l'installation et initialisation via connexion WAN. <sub>■</sub> Pour une installation et initialisation via connexion WAN avec authentification serveur et client, définissez cette valeur sur yes . Vous devez également définir la valeur de signature_type pour sha1 , encryption_type pour 3des ou aes , et l'URL de root_server pour une valeur HTTPS. client_authentication=yes <sub>■</sub> Pour une installation et initialisation via une connexion WAN sans authentification client, définissez cette valeur sur no . Vous pouvez aussi laisser la valeur vide. client_authentication=no resolve_hosts= nom_hôte | vide Ce paramètre spécifie les hôtes supplémentaires devant être résolus pour le programme wanboot-cgi au cours de l'installation. Définissez cette valeur sur des noms d'hôtes de systèmes n'ayant pas déjà été spécifiés dans le fichier wanboot.conf ou dans un certificat client. <sub>■</sub> Si tous les hôtes requis figurent dans le fichier wanboot.conf ou le certificat client, laissez cette valeur vide. resolve_hosts= <sub>■</sub> Si des hôtes spécifiques ne figurent pas dans le fichier wanboot.conf ou le certificat client, définissez la valeur sur ces noms d'hôte. resolve_hosts=seahag,matters boot_logger= chemin_bootlog-cgi | vide Ce paramètre spécifie l'URL du script bootlog-cgi sur le serveur de journalisation. <sub>■</sub> Pour enregistrer les messages d'initialisation ou d'installation sur un serveur de journalisation dédié, définissez la valeur de l'URL du script bootlog-cgi sur le serveur de journalisation.\nserver_authentication=yes Pour une installation et init authentification serveur ou Vous pouvez aussi laisser la server_authentication=no\nclient_authentication=yes Pour une installation et initi client, définissez cette valeu client_authentication=no\nresolve_hosts= Si des hôtes spécifiques ne figur définissez la valeur sur ces nom resolve_hosts=seahag,matters\nboot_logger=http://www.example.com/cgi-bin/bootlog-cgi\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>262</sub>", "<sub>Paramètres et syntaxe du fichier</sub> <sub> wanboot.conf</sub>\n<sub>■</sub> Pour afficher les messages d'installation et d'initialisation sur la console du client, laissez cette valeur vide. boot_logger= system_conf=system.conf | conf_sys_personnalisée Ce paramètre spécifie le chemin d'accès au fichier de configuration système incluant l'emplacement de sysidcfg et des fichiers JumpStart personnalisés. La valeur du chemin d'accès aux fichiers sysidcfg et JumpStart personnalisés doit être définie sur le serveur Web.\nboot_logger=\nsystem_conf=sys.conf\n<sub>Chapitre 15 • Initialisation via une connexionWAN – Référence</sub> <sub>263</sub>", "<sub>264</sub>", "Annexes P A R T I E I V\nCette section présente des informations relatives aux références.\n<sub>265</sub>", "<sub>266</sub>", "Dépanna A A N N E X E A\nDépannage –Tâches\nCe chapitre contient une liste des messages d'erreur spécifiques et des problèmes généraux que vous risquez de rencontrer lors de l'installation du logiciel Solaris Oracle Solaris 10 8/11. Il propose également des solutions de dépannage. Utilisez la liste des sections ci-dessous pour tenter de déterminer l'origine de votre problème.\n<sub>■</sub> “Problèmes de configuration des installations réseau” à la page 267 <sub>■</sub> “Problèmes d'initialisation d'un système” à la page 268 <sub>■</sub> “Installation initiale du système d'exploitation Oracle Solaris” à la page 274 <sub>■</sub> “Mise à niveau du SE Oracle Solaris” à la page 277 Remarque – L'expression “support d'initialisation” correspond au programme d'installation de Solaris et à la méthode d'installation JumpStart.\nProblèmes de configuration des installations réseau\nClient inconnu nom_hôte Origine : l'argument nom_hôte de la commande add_install_client ne correspond à aucun hôte du service d'attribution de noms. Solution : ajoutez l'hôte nom_hôte au service d'attribution de noms, puis exécutez de nouveau la commande add_install_client . Erreur : &lt;nom_système&gt; does not exist in the NIS ethers map (Système inexistant dans la liste NIS ethers) Add it, and rerun the add_install_client command (Ajoutez-le et exécutez de nouveau add_install_client) Description : la commande add_install_client échoue avec l'erreur ci-dessus. Origine : le client ajouté au serveur d'installation n'existe pas dans le fichier /etc/ethers du serveur.\n<sub>267</sub>", "<sub>Problèmes d'initialisation d'un système</sub>\nSolution : ajoutez les informations nécessaires au fichier /etc/ethers et exécutez de nouveau add_install_client . 1. Connectez-vous en tant que superutilisateur ou prenez un rôle équivalent. Remarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services .\n2. Recherchez les adresses Ethernet sur le client.\n# ifconfig -a grep ethers ether 8:0:20:b3:39:1d 3. Sur le serveur d'installation, ouvrez le fichier /etc/ethers dans un éditeur. Ajoutez l'adresse à la liste. 4. Exécutez de nouveau add_install_client sur le client comme suit.\n# ./add_install_client bluegill sun4u\nProblèmes d'initialisation d'un système\nMessages d'erreur liés à une initialisation à partir d'un média\nle0: No carrier - transceiver cable problem Origine : le système n'est pas relié au réseau.\nSolution : si votre système est autonome, ignorez ce message. Si votre système est en réseau, vérifiez le câblage Ethernet.\nThe file just loaded does not appear to be executable Origine : le système ne trouve pas de média d'initialisation.\nSolution : assurez-vous que votre système est configuré de manière à accepter l'installation de Solaris Oracle Solaris 10 8/11 à partir d'un serveur d'installation du réseau. Voici des exemples de vérification que vous pouvez effectuer. <sub>■</sub> Si vous avez copié les images du DVD Solaris ou des CD Logiciel Solaris sur le serveur d'installation, vérifiez que vous avez indiqué le groupe de plates-formes correct lors de la configuration du système. <sub>■</sub> Si vous utilisez des DVD ou CD, assurez-vous que le DVD Solaris ou CD 1 du logiciel Solaris est monté sur le serveur d'installation et accessible depuis celui-ci.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>268</sub>", "<sub>Problèmes d'initialisation d'un système</sub>\nboot: cannot open &lt; fichier &gt; ( systèmes SPARC uniquement ) Origine : cette erreur se produit si vous avez écrasé l'emplacement du fichier d'initialisation ( boot -file ) pour le configurer explicitement. Remarque – La variable filename correspond au nom du fichier concerné. Solution : suivez les instructions ci-dessous : <sub>■</sub> Réinitialisez le fichier d'initialisation ( boot -file ) dans la mémoire PROM en \" \" (vierge). <sub>■</sub> Vérifiez que le diag-switch est bien réglé sur « off » et « true ». Can’t boot from file/device Origine : le support d'installation ne parvient pas à trouver le support d'initialisation. Solution : vérifiez que les conditions suivantes sont bien respectées : <sub>■</sub> Votre lecteur de DVD ou de CD est installé correctement et est sous tension. <sub>■</sub> Le DVD Solaris ou le CD 1 du logiciel Solaris est inséré dans le lecteur approprié. <sub>■</sub> Le disque utilisé est propre et en bon état. WARNING: clock gained xxx days -- CHECK AND RESET DATE! ( systèmes SPARC uniquement ) Description : il s'agit d'un message d'information.\nSolution : suivez les instructions ci-dessous :\n<sub>■</sub> Le disque utilisé est propre et en bon état.\nSolution : ignorez ce message et poursuivez l'installation.\nNot a UFS filesystem ( systèmes x86 uniquement ) Origine : lors de l'installation de version Solaris actuelle, à l'aide du programme d'installation Solaris ou du programme d'installation personnalisée JumpStart, vous n'avez sélectionné aucun disque d'initialisation. Vous devez à présent éditer le BIOS pour initialiser le système. Solution : sélectionnez le BIOS à initialiser. Pour des instructions détaillées, consultez la documentation de votre BIOS. Problèmes généraux liés à une initialisation à partir d'un support Le système ne s’initialise pas. Description : lors de la configuration initiale du serveur JumpStart personnalisé, il se peut que vous soyez confronté à des difficultés d'initialisation ne renvoyant aucun message d'erreur. Pour vérifier les informations relatives au système et au bon fonctionnement de <sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>269</sub>", "<sub>Problèmes d'initialisation d'un système</sub>\nl'initialisation de celui-ci, exécutez la commande boot (initialiser) avec l'option -v. En cas d'utilisation de l'option -v , la commande boot (initialiser) affiche des informations de débogage détaillées à l'écran. Remarque – Si cet indicateur n'est pas affiché, les messages sont toujours imprimés ; cependant le résultat obtenu est dirigé vers le fichier journal du système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page de manuel syslogd (1M) . Solution : pour les systèmes SPARC, à l'invite ok , entrez la commande suivante.\nok boot net -v - install\nL’initialisation à partir du DVD échoue sur les systèmes équipés d’un lecteur de DVD Toshiba SD-M 1401. Description : si votre système est équipé d'un lecteur de DVD Toshiba SD-M1401 avec microprogrammes révision 1007, le système ne peut pas initialiser à partir du DVD Solaris. Solution : appliquez le patch 111649–03, ou une version supérieure, afin de mettre à jour le microprogramme du lecteur de DVD Toshiba SD-M1401. Le patch 111649-03 est disponible à l'adresse http://support.oracle.com (My Oracle Support) à partir de l'onglet Patches and Updates. Le système se bloque ou des erreurs graves se produisent lorsque des cartes PC sans mémoire sont insérées ( systèmes x86 uniquement ) Origine : les cartes PC sans mémoire ne peuvent pas utiliser les mêmes ressources de mémoire que les autres périphériques. Solution : pour remédier à ce problème, consultez les instructions livrées avec votre carte PC et vérifiez la plage d'adresses. Le système se bloque avant d’afficher l’invite système. ( systèmes x86 uniquement ) Solution : certains équipements matériels de votre configuration ne sont pas pris en charge. Reportez-vous à la documentation du constructeur de votre matériel. Messages d'erreur liés à une initialisation à partir du réseau WARNING: getfile: RPC failed: error 5 (RPC Timed out). Description : cette erreur se produit lorsqu'au moins deux serveurs, sur un même réseau, cherchent à répondre en même temps à une requête d'initialisation émise par un client\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>270</sub>", "<sub>Problèmes d'initialisation d'un système</sub>\nd'installation. Le client d'installation se connecte au mauvais serveur d'initialisation et l'installation est suspendue. Les raisons suivantes peuvent être à l'origine de cette erreur : Origine : raison 1 - les fichiers /etc/bootparams peuvent exister sur des serveurs différents avec une entrée pour ce client d'installation. Solution : raison 1 - Assurez-vous que les serveurs de votre réseau ne comportent pas plusieurs entrées /etc/bootparams correspondant au client d'installation. Si c'est le cas, supprimez les entrées redondantes du fichier /etc/bootparams sur tous les serveurs d'installation et d'initialisation à l'exception de celui que vous souhaitez voir utilisé par le client d'installation. Origine : raison 2 - Plusieurs entrées du répertoire /tftpboot ou /rplboot peuvent exister pour ce client d'installation. Solution : raison 2 - Assurez-vous qu'il n'existe pas, sur les serveurs de votre réseau, plusieurs entrées du répertoire /tftpboot ou /rplboot correspondant au client d'installation. Si plusieurs entrées existent, supprimez les entrées doublons des répertoires /tftpboot ou /rplboot sur tous les serveurs d'installation et serveurs d'initialisation, à l'exception de celui utilisé par le client d'installation. Origine : raison 3 - Une entrée correspondant au client d'installation figure dans le fichier /etc/bootparams d'un serveur et une autre dans le fichier /etc/bootparams , permettant à l'ensemble des systèmes d'accéder au serveur de profils. Exemple : * install_config= profile_server : path Une ligne ressemblant à l'entrée précédente dans la table bootparams NIS ou NIS+ peut également être à l'origine de cette erreur. Solution : raison 3 - Si un caractère générique est saisi dans la liste (ou le tableau) bootparams du service d'attribution de noms ( * install_config= , par exemple), supprimez cette entrée et ajoutez-la au fichier /etc/bootparams résidant sur le serveur d'initialisation. No network boot server. Unable to install the system. See installation instructions ( systèmes SPARC uniquement ) Origine : cette erreur se produit sur un système lorsque vous tentez de l'installer à partir de votre réseau et lorsque votre système n'est pas bien configuré. Solution : veillez à bien configurer le système que vous souhaitez installer à partir de votre réseau. Reportez-vous à la section “Ajout de systèmes à installer à partir du réseau à l'aide d'une image CD” à la page 112 . prom_panic: Could not mount file system ( systèmes SPARC uniquement ) Origine : cette erreur se produit lorsque vous installez Solaris à partir d'un réseau, alors que le logiciel d'initialisation ne parvient pas à localiser : <sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>271</sub>\n* install_config= profile_server : path", "<sub>Problèmes d'initialisation d'un système</sub>\n<sub>■</sub> Le DVD Solaris, qu'il s'agisse du DVD ou d'une copie de l'image du DVD sur le serveur d'installation <sub>■</sub> L'image du CD 1 du logiciel Solaris, qu'il s'agisse du CD 1 du logiciel Solaris ou d'une copie de l'image du CD sur le serveur d'installation. Solution : assurez-vous que le logiciel d'installation est chargé et qu'il est partagé. <sub>■</sub> Si vous installez Solaris; à partir du lecteur de DVD ou de CD du serveur d'installation, vérifiez que le DVD Solaris ou le CD 1 du logiciel Solaris est inséré dans le lecteur approprié, qu'il est monté et partagé dans le fichier /etc/dfs/dfstab . <sub>■</sub> Si vous effectuez l'installation à partir d'une copie de l'image du DVD Solaris ou de l'image du CD 1 du logiciel Solaris enregistrée sur le disque dur du serveur d'installation, assurez-vous que le chemin d'accès au répertoire de la copie est effectivement partagé dans le fichier /etc/dfs/dfstab . Timeout waiting for ARP/RARP packet... ( systèmes SPARC uniquement ) Origine : raison 1 - Le client tente d'initialiser à partir du réseau, mais il ne parvient pas à trouver un système qui le reconnaisse. Solution : raison 1 - Assurez-vous que le nom d'hôte du système figure dans le service NIS ou NIS+. Vérifiez également l'ordre de recherche d'informations bootparams dans le fichier /etc/nsswitch.conf du serveur d'initialisation. La ligne suivante du fichier /etc/nsswitch.conf indique par exemple que JumpStart ou le programme d'installation Solaris consulte d'abord les cartes NIS à la recherche d'informations bootparams. Si le programme d'installation ne trouve aucune information, il poursuit la recherche dans le fichier /etc/bootparams du server d'initialisation.\nbootparams: nis files\nOrigine : raison 2 - L'adresse Ethernet du client est erronée.\nSolution : raison 2 - Vérifiez l'adresse Ethernet du client dans le fichier /etc/ethers du serveur d'installation. Origine : raison 3 - Lors d'une installation JumpStart personnalisée, la commande add_install_client détermine le groupe de plates-formes utilisant un serveur donné en tant que serveur d'installation. Ce problème survient dès lors que la valeur de l'architecture associée à la commande add_install_client est erronée. Par exemple, vous souhaitez installer une machine sun4u, mais avez indiqué i86pc par accident. Solution : raison 3 - Exécutez de nouveau add_install_client avec la valeur d'architecture correcte.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>272</sub>", "<sub>Problèmes d'initialisation d'un système</sub>\nip: joining multicasts failed on tr0 - will use link layer broadcasts for multicast ( systèmes x86 uniquement ) Origine : ce message d'erreur apparaît lors de l'initialisation d'un système avec une carte d'anneau à jeton. La multidiffusion Ethernet et la multidiffusion en anneau à jeton ne fonctionnent pas de la même manière. Vous obtenez ce message d'erreur, car l'adresse de multidiffusion fournie n'est pas valide. Solution : ignorez ce message d'erreur. Si la multidiffusion ne fonctionne pas, IP utilise la diffusion par couches. L'installation n'échouera donc pas. Requesting Internet address for adresse_Ethernet ( systèmes x86 uniquement ) Origine : Le client tente d'initialiser à partir du réseau, mais il ne parvient pas à trouver un système qui le reconnaisse. Solution : assurez-vous que le nom d'hôte du système figure dans le service d'attribution de noms. Si le nom d'hôte du système figure effectivement dans le service d'attribution de noms NIS ou NIS+, mais que ce message d'erreur persiste, essayez de réinitialiser le système. RPC: Timed out No bootparams (whoami) server responding; still trying... ( systèmes x86 uniquement ) Origine : le client tente une initialisation à partir du réseau, mais il ne trouve aucune entrée de système valide dans le fichier /etc/bootparams du serveur d'installation. Solution : utilisez add_install_client sur le serveur d'installation. Elle ajoute l'entrée appropriée dans le fichier /etc/bootparams , permettant ainsi au client d'initialiser à partir du réseau. Still trying to find a RPL server... ( systèmes x86 uniquement ) Origine : le système tente une initialisation à partir du réseau mais le serveur n'est pas configuré pour initialiser ce système. Solution : sur le serveur d'installation, exécutez la commande add_install_client associée au système à installer. La commande add_install_client configure un répertoire /rplboot qui contient le programme d'initialisation réseau nécessaire. CLIENT MAC ADDR: FF FF FF FF FF FF ( installations réseau avec DHCP uniquement ) Origine : le serveur DHCP n'est pas configuré correctement. Cette erreur peut survenir si les options ou macros ne sont pas correctement définies dans le logiciel de gestion de DHCP. Solution : vérifiez donc qu'elles sont correctement définies. Assurez-vous que l'option Router est définie et que sa valeur est correcte pour le sous-réseau utilisé pour l'installation réseau. <sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>273</sub>", "<sub>Installation initiale du système d'exploitation Oracle Solaris</sub>\nProblèmes généraux liés à une initialisation à partir du réseau Le système s’initialise à partir du réseau, mais à partir d’un système différent du serveur d’installation spécifié. Origine : il existe une entrée /etc/bootparams et peut-être une entrée /etc/ethers pour le client, sur un autre système. Solution : Sur le même serveur, mettez à jour l'entrée /etc/bootparams du système à installer. L'entrée doit respecter la syntaxe suivante : install_system root= boot_server : path install= install_server : path Assurez-vous également qu'une seule entrée bootparams figure sur le sous-réseau pour le client d'installation. Le système ne s’initialise pas depuis le réseau ( Installations réseau avec DHCP uniquement ). Origine : le serveur DHCP n'est pas configuré correctement. Cette erreur peut se produire lorsque le système n'est pas configuré comme client d'installation sur le serveur DHCP. Solution : dans le logiciel de gestion DHCP, vérifiez si les options et les macros d'installation du système client sont définies. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Préconfiguration des informations de configuration système à l'aide du service DHCP - Tâches” à la page 54 .\nInstallation initiale du système d'exploitation Oracle Solaris Échec de l’installation initiale Solution : si l'installation de Solaris échoue, recommencez. Pour redémarrer l'installation, initialisez le système à partir du DVD Solaris, du CD 1 du logiciel Solaris, ou du réseau. Il est impossible de désinstaller le logiciel Solaris après une installation partielle du logiciel. Vous devez restaurer votre système à partir d'une copie de sauvegarde ou recommencer le processus d'installation de Solaris. /cdrom/sol_Solaris_10/SUNW xxxx /reloc.cpio: Broken pipe Description : il s'agit d'un message d'information qui n'a pas d'incidence sur l'installation. Il s'affiche lorsqu'une opération d'écriture sur un tube ne dispose pas d'un processus en lecture.\nSolution : ignorez ce message et poursuivez l'installation.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>274</sub>", "<sub>Installation initiale du système d'exploitation Oracle Solaris</sub>\nWARNING: CHANGE DEFAULT BOOT DEVICE (systèmes x86 uniquement) Origine : il s'agit d'un message d'information. Le périphérique d'initialisation configuré par défaut dans le BIOS doit imposer l'utilisation de la assistant de configuration des périphériques de Solaris pour initialiser le système. Solution : poursuivez l'installation et, si nécessaire, changez le périphérique d'initialisation par défaut du système défini dans le BIOS après avoir installé le logiciel Solaris sur un périphérique qui ne nécessite pas la assistant de configuration des périphériques de Solaris. x86 uniquement – Si vous utilisez le mot clé locale pour tester un profil JumpStart personnalisée à partir d'une installation initiale, la commande pfinstall -D ne peut pas tester le profil. Pour une solution, consultez le message d'erreur \" could not select locale \" (impossible de sélectionner le paramètre régional), à la section “Mise à niveau du SE Oracle Solaris” à la page 277 . ▼ x86 : recherche de blocs erronés sur disque IDE Les unités de disque IDE ne tracent pas automatiquement les blocs erronés comme le font d'autres unités de disque compatibles avec le logiciel Solaris. Avant d'installer Solaris sur un disque IDE, il peut être souhaitable d'en analyser la surface. Pour ce faire, procédez comme suit. Connectez-vous en tant que superutilisateur ou prenez un rôle équivalent. 1\n1\nRemarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Effectuez l'initialisation depuis le support d'installation. Lorsqu'un message vous demande de sélectionner un type d'installation, sélectionnez l'option 6, Single user shell.\nEffectuez l'initialisation depuis le sup Lorsqu'un message vous demande de 6, Single user shell. Exécutez le programme format (1M) . # format Indiquez le disque IDE dont vous sou # c x d y c x Numéro du contrôleur d y Numéro du périphérique 2 3 4 5\nEffectuez l'initialisation depuis le support d'installation.\nIndiquez le disque IDE dont vous souhaitez analyser la surface.\n<sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>275</sub>", "<sub>Installation initiale du système d'exploitation Oracle Solaris</sub>\n6\nDéterminez si vous avez une partition fdisk . <sub>■</sub> Si une partition fdisk Solaris existe déjà, passez à l' Étape 7 .\n<sub>■</sub> Si vous ne disposez pas de partition fdisk Solaris, créez-en une sur le disque à l'aide de la commande fdisk .\nformat&gt; fdisk Pour commencer l'analyse surfacique, tapez : format&gt; analyze Déterminez les paramètres actuels, tapez : analyze&gt; config (Facultatif) Pour modifier les paramètres, tapez : analyze&gt; setup Pour détecter des blocs erronés, tapez : analyze&gt; type_of_surface_analysis type_analyse_surface lecture (read), écriture Si la commande format détecte des blocs erroné Pour arrêter l'analyse, tapez : analyze&gt; quit Déterminez si vous souhaitez indiquer des blocs <sub>■</sub> Sinon, passez à l' Étape 13 . <sub>■</sub> Si oui, tapez : format&gt; repair Pour quitter le programme de formatage, tapez : quit Redémarrez le support en mode multiutilisateur # exit 7 8 9 10 11 12 13 14\ntype_analyse_surface lecture (read), écriture (write) ou comparaison (compare) Si la commande format détecte des blocs erronés, elle les reconfigure. Pour arrêter l'analyse, tapez : analyze&gt; quit Déterminez si vous souhaitez indiquer des blocs pour la reconfiguration.\nPour quitter le programme de formatage, tapez :\nRedémarrez le support en mode multiutilisateur à l'aide de la commande suivante.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>276</sub>", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nMise à niveau du SE Oracle Solaris\nMessages d'erreur liés à une mise à niveau No upgradable disks Origine : une entrée de swap dans le fichier /etc/vfstab fait échouer la procédure de mise à niveau. Solution : mettez en commentaire les lignes suivantes dans le fichier /etc/vfstab : <sub>■</sub> tous les fichiers swap et toutes les tranches swap des disques non mis à niveau ; <sub>■</sub> tous les fichiers swap n'y figurant plus ; <sub>■</sub> toutes les tranches de swap non utilisées. usr/bin/bzcat not found Origine : Solaris Live Upgrade a échoué car il lui manque un cluster de patchs. Solution : vous avez besoin d'un patch pour installer Solaris Live Upgrade. Vérifiez que vous possédez la liste des derniers patchs mis à jour en consultant le site http:// support.oracle.com/ (My Oracle Support). Recherchez le document informatif 1004881.1 - Solaris Live Upgrade Software Patch Requirements (anciennement 206844) sur My Oracle Support.\n<sub>■</sub> tous les fichiers swap n'y figurant plus ; <sub>■</sub> toutes les tranches de swap non utilisées.\nUpgradeable Solaris root devices were found, however, no suitable partitions to hold the Solaris Install software were found. Upgrading using the Solaris Installer is not possible. It might be possible to upgrade using the Solaris Software 1 CDROM. (systèmes x86 uniquement) Origine : vous ne pouvez pas effectuer la mise à niveau avec le CD 1 du logiciel Solaris, car vous ne disposez pas d'un espace suffisant. Solution : pour la mise à niveau, vous pouvez créer une tranche de swap supérieure ou égale à 512 Mo ou utiliser une autre méthode de mise à niveau comme le Programme d'installation de Solaris à partir du DVD Solaris d'une image d'installation réseau, ou encore JumpStart. ERROR: Could not select locale ( systèmes x86 uniquement ) Origine : lorsque vous testez votre profil JumpStart avec la commande pfinstall -D , le test général échoue dans les conditions suivantes : <sub>■</sub> Le profil contient le mot-clé de la version localisée. <sub>■</sub> Vous testez une version contenant le logiciel GRUB. Exécuté en même temps que Solaris 10 1/06 , le chargeur d'initialisation GRUB facilite l'initialisation des différents systèmes d'exploitation installés sur votre système à l'aide du menu GRUB. <sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>277</sub>\n<sub>■</sub> Le profil contient le mot-clé de la version localisée.", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nLa miniracine est compressée avec l'introduction du logiciel GRUB. Le logiciel n'est plus en mesure de rechercher la liste des langues à partir de la miniracine compressée. La miniracine est la plus petite racine du système de fichiers racine ( / ) de Solaris et se trouve sur le support d'installation de Solaris.\nSolution : Procédez comme suit. avec les valeurs indiquées : <sub>■</sub> MEDIA_DIR correspond à /cdrom/cdrom0/ <sub>■</sub> MINIROOT_DIR correspond à $MEDIA_DIR /Solaris_10/Tools/Boot <sub>■</sub> MINIROOT_ARCHIVE correspond à $MEDIA_DIR /boot/x86.miniroot <sub>■</sub> TEMP_FILE_NAME correspond à /tmp/test 1. Connectez-vous en tant que superutilisateur ou prenez un rôle équivalent. Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services .\n2. Décompressez l'archive de la miniracine. # /usr/bin/gzcat $MINIROOT_ARCHIVE &gt; $TEMP_FILE_NAME 3. Créez la miniracine à l'aide de la commande lofiadm .\n# LOFI_DEVICE=/usr/sbin/lofiadm -a $TEMP_FILE_NAME # echo $LOFI_DEVICE /dev/lofi/1 4. Montez la miniracine dans le répertoire Miniroot à l'aide de la commande lofi .\n# /usr/sbin/mount -F ufs $LOFI_DEVICE $MINIROOT_DIR 5. Testez le profil.\n# /usr/sbin/install.d/pfinstall -D -c $MEDIA_DIR $path-to-jumpstart_profile 6. Une fois le test terminé, démontez le périphérique lofi.\n# umount $LOFI_DEVICE 7. Supprimez le périphérique lofi . # lofiadm -d $TEMP_FILE_NAME\nProblèmes généraux liés à une mise à niveau L’option upgrade n’apparaît pas même s’il existe une version des logiciels Solaris pouvant être mise à niveau sur le système. Origine : raison 1 - Le répertoire /var/sadm est un lien symbolique ou il est monté depuis un autre système de fichiers. Solution : raison 1 - Transférez le répertoire /var/sadm vers le système de fichiers racine ( / ) ou /var .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>278</sub>", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nOrigine : raison 2 - Le fichier /var/sadm/softinfo/INST_RELEASE manque. Solution : raison 2 - Créez un fichier INST_RELEASE en utilisant le modèle suivant :\nOS=Solaris VERSION= x REV=0\nx La version du logiciel Solaris installée sur votre système Origine : raison 3 - SUNWusr est absent du répertoire /var/sadm/softinfo Solution : solution 3 - Vous devez effectuer une installation en repartant à zéro. Il est impossible de mettre à niveau le logiciel Solaris installé sur votre système. Impossible de fermer ou d’initialiser le gestionnaire md Solution : suivez les instructions ci-dessous : <sub>■</sub> Si le système de fichiers n'est pas un volume RAID-1, ajoutez un commentaire dans le fichier vsftab . <sub>■</sub> Dans le cas contraire, annulez la mise en miroir, puis réinstallez. Pour de plus amples informations sur l'annulation d'une mise en miroir, reportez-vous à la section “Removing RAID-1 Volumes (Unmirroring)” du Solaris Volume Manager Administration Guide .\nLa mise à niveau échoue car le programme d’installation de Solaris ne peut pas monter un système de fichiers. Origine : au cours d'une mise à niveau, le script tente de monter tous les systèmes de fichiers répertoriés dans le fichier /etc/vfstab du système sur le système de fichiers racine ( / ) faisant l'objet de la mise à niveau. Si le script d'installation ne parvient pas à monter un système de fichiers, il échoue et s'arrête.\nSolution : vérifiez que tous les systèmes de fichiers du fichier système /etc/vfstab peuvent être montés. Dans le fichier /etc/vfstab , mettez en commentaire tous les systèmes de fichiers impossibles à monter ou risquant de poser un problème, de sorte que le programme d'installation de Solaris ne tente pas de les monter lors de la mise à niveau. Vous ne pouvez pas supprimer les systèmes de fichiers du système qui comportent des composants logiciels à mettre à niveau (par exemple, /usr ).\nLa mise à niveau échoue Description : le système n'a pas assez d'espace pour la mise à niveau.\nOrigine : consultez la section “Mise à niveau avec réallocation d’espace disque” du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification d’installations et de mises à niveau relative aux problèmes d'espace et essayez de résoudre ce problème sans utiliser la configuration automatique pour réallouer de l'espace. <sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>279</sub>", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nProblèmes lors de la mise à niveau des systèmes de fichiers racine du volume RAID–1 (/) Solution : si la mise à niveau de systèmes de fichiers racines ( / ) de volumes RAID-1 avec Solaris Volume Manager pose problème, reportez-vous au Chapitre 25, “Troubleshooting Solaris Volume Manager (Tasks)” du Solaris Volume Manager Administration Guide .\n▼ Poursuivre une mise à niveau après un échec La mise à niveau a échoué et vous ne parvenez pas à réinitialiser votre système par la voie logicielle. Vous ne parvenez pas à déterminer l'origine de la défaillance. Il peut s'agir d'une panne d'alimentation ou de la rupture d'une connexion réseau. Réinitialisez le système depuis le DVD Solaris, le CD 1 du logiciel Solaris ou le réseau. Choisissez l'option de mise à niveau correspondant à votre installation. Le programme d'installation de Solaris détermine si le système a déjà été partiellement mis à niveau et poursuit la procédure de mise à niveau là où elle s'est arrêtée. x86 : problèmes avec Solaris Live Upgrade lors de l'utilisation de GRUB Les erreurs suivantes peuvent survenir lorsque vous utilisez Solaris Live Upgrade et le chargeur d'initialisation GRUB sur un système x86. ERROR: The media product tools installation directory chemin_rép_install does not exist. ERROR: The media rép does not contain an operating system upgrade image. Description : des messages d'erreur s'affichent lorsque vous utilisez la commande luupgrade pour mettre à niveau un nouvel environnement d'initialisation. Origine : une ancienne version de Solaris Live Upgrade est en cours d'utilisation. Les packages Solaris Live Upgrade que vous avez installés sur le système sont incompatibles avec le support et la version du support. Solution : utilisez toujours les packages Solaris Live Upgrade de la version vers laquelle vous effectuez la mise à niveau. Exemple : dans l'exemple suivant, le message d'erreur indique que les packages Solaris Live Upgrade sur le système ne correspondent pas à la version du support. 1 2\n1 2\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>280</sub>", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\n# luupgrade -u -n s10u1 -s /mnt Validating the contents of the media &lt;/mnt&gt;. The media is a standard Solaris media. ERROR: The media product tools installation directory &lt;/mnt/Solaris_10/Tools/Boot/usr/sbin/install.d/install_config&gt; does not exist. ERROR: The media &lt;/mnt&gt; does not contain an operating system upgrade image.\nERROR: Cannot find or is not executable: &lt;/sbin/biosdev&gt;.\nERROR: One or more patches required by Solaris Live Upgrade has not been installed. Origine : des patchs nécessaires à Solaris Live Upgrade ne sont pas installés sur le système. Notez que ce message d'erreur ne mentionne pas tous les patchs manquants. Solution : avant d'utiliser Solaris Live Upgrade, installez toujours tous les patchs nécessaires. Vérifiez que vous possédez la liste des derniers patchs mis à jour en consultant le site ( http://support.oracle.com/ ) (My Oracle Support). Recherchez le document informatif 1004881.1 - Solaris Live Upgrade Software Patch Requirements (anciennement 206844) sur My Oracle Support. ERROR: Device mapping command &lt;/sbin/biosdev&gt; failed. Please reboot and try again. Origine : raison 1 - Solaris Live Upgrade ne peut pas associer les périphériques suite à des tâches administratives antérieures. Solution : raison 1 - Réinitialisez le système et relancez Solaris Live Upgrade Origine : raison 2 - Si vous réinitialisez le système et que le même message d'erreur s'affiche, cela implique que vous disposez d'au moins deux disques identiques. La commande de mappage de périphériques ne peut pas les distinguer. Solution : raison 2 - Créez une nouvelle partition fictive fdisk sur l'un des disques. Reportez-vous à la page de manuel fdisk (1M) Réinitialisez le système. Impossible de supprimer l’environnement d’initialisation qui contient le menu GRUB. Origine : Solaris Live Upgrade empêche de supprimer un environnement d'initialisation s'il contient le menu GRUB. Solution : exécutez la commande lumake (1M) ou luupgrade (1M) pour réutiliser cet environnement d'initialisation.\n<sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>281</sub>", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nLe système de fichier contenant le menu GRUB a été recréé accidentellement. Toutefois, le disque a les mêmes tranches qu’auparavant. Par exemple, les tranches du disque n’ont pas été recréées. Origine : le système de fichiers qui contient le menu GRUB est essentiel pour que le système soit réinitialisable. Les commandes Solaris Live Upgrade ne détruisent pas le menu GRUB. Toutefois, si vous recréez ou détruisez accidentellement le système de fichiers qui contient le menu GRUB avec une commande autre qu'une commande Solaris Live Upgrade, le logiciel de restauration tente de réinstaller le menu GRUB. Le logiciel de restauration replace le menu GRUB dans le même système de fichiers lors de la réinitialisation suivante. Vous pouvez, par exemple, utiliser la commande newfs ou mkfs sur le système de fichiers et détruire accidentellement le menu GRUB. Pour restaurer le menu GRUB, la tranche doit respecter les conditions suivantes :\n<sub>■</sub> Elle doit contenir un système de fichiers montables.\n<sub>■</sub> Elle doit toujours faire partie de l'environnement d'initialisation Solaris Live Upgrade dans lequel la tranche résidait. Avant de réinitialiser le système, effectuez les actions correctives appropriées sur la tranche. Solution : Redémarrez le système. Une copie de sauvegarde du menu GRUB est automatiquement installée. Le fichier menu.lst du menu GRUB a été supprimé accidentellement. Solution : Redémarrez le système. Une copie de sauvegarde du menu GRUB est automatiquement installée.\n▼ Le système se retrouve dans une situation critique en cas de mise à niveau Solaris Live Upgrade de VeritasVxVm Si vous utilisez Solaris Live Upgrade en cours de mise à niveau et d'exploitation de Veritas VxVM, le système se retrouve dans une situation critique à la réinitialisation tant que vous n'appliquez pas la procédure indiquée ci-dessous. Le problème survient si les modules ne sont pas conformes aux directives avancées de Solaris en la matière. Connectez-vous en tant que superutilisateur ou prenez un rôle équivalent. 1\n1\nRemarque – Les rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>282</sub>", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nLes rôles contiennent des autorisations et des commandes privilégiées. Pour de plus amples informations sur les rôles, reportez-vous à la section “Configuring RBAC (Task Map)” du System Administration Guide: Security Services . Créez un environnement d'initialisation inactif. Reportez-vous à la section “Création d’un environnement d’initialisation”du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification des mises à niveau et de Solaris Live Upgrade . Avant d'entamer la mise à niveau, vous devez désactiver le logicielVeritas de l'environnement d'initialisation inactif.\n2 3\na. Montez l'environnement d'initialisation inactif. # lumount inactive_boot_environment_name mount_point\nExemple : # lumount solaris8 /mnt Accédez au répertoire dan # cd /mnt/etc Faites une copie du fichie # cp vfstab vfstab.501\nb. Accédez au répertoire dans lequel se trouve le fichier vfstab , par exemple : # cd /mnt/etc c. Faites une copie du fichier vfstab de l'environnement d'initialisation inactif, par exemple : # cp vfstab vfstab.501 d. Dans le fichier vfstab copié, mettez en commentaire toutes les entrées du système de fichiersVeritas, par exemple : # sed ’/vx\\/dsk/s/^/#/g’ &lt; vfstab &gt; vfstab.novxfs Le premier caractère de chaque ligne est remplacé par #, la ligne devenant ainsi une ligne de commentaire. Cette ligne de commentaire est différente de celles des fichiers système.\n# sed ’/vx\\/dsk/s/^/#/g’ &lt; vfstab &gt; vfstab.novxfs Le premier caractère de chaque ligne est remplacé par #, la commentaire. Cette ligne de commentaire est différente de e. Copiez le fichier vfstab ainsi modifié, par exemple : # cp vfstab.novxfs vfstab f. Accédez au répertoire du fichier système de l'environneme exemple : # cd /mnt/etc g. Faites une copie du fichier système de l'environnement d'in # cp system system.501\nf. Accédez au répertoire du fichier système de l'environnement d'initialisation inactif, par exemple : # cd /mnt/etc g. Faites une copie du fichier système de l'environnement d'initialisation inactif, par exemple : # cp system system.501 h. Mettez en commentaire toutes les entrées \" forceload: \" comportant drv/vx . # sed ’/forceload: drv\\/vx/s/^/*/’ &lt;system&gt; system.novxfs\n<sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>283</sub>", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nLe premier caractère de chaque ligne est remplacé par *, la ligne devenant ainsi une ligne de commande. Cette ligne de commande est différente de celles du fichier vfstab .\ni. Créez le fichier install-db Veritas, par exemple : # touch vx/reconfig.d/state.d/install-db j. Démontez l'environnement d'initialisation inactif. # luumount inactive_boot_environment_name\nMettez à niveau l'env “Procédure de mise à Oracle Solaris 10 8/1 Activez l'environnem environnement d’ini mises à niveau et de S Éteignez le système. # init 0 Initialisez l'environn OK boot -s Plusieurs messages e pouvez les ignorer. L Effectuez la mise à ni 4 5 6 7 8\nMettez à niveau l'environnement d'initialisation inactif. Reportez-vous au Chapitre 5, “Procédure de mise à niveau avec Solaris Live Upgrade –Tâches”du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification des mises à niveau et de Solaris Live Upgrade . Activez l'environnement d'initialisation inactif. Reportez-vous à la section “Activation d’un environnement d’initialisation”du Guide d’installation Oracle Solaris 10 8/11 : planification des mises à niveau et de Solaris Live Upgrade .\nInitialisez l'environnement d'initialisation inactif en mode monoutilisateur : OK boot -s Plusieurs messages et messages d'erreur comportant “vxvm” ou “VXVM” s'affichent. Vous pouvez les ignorer. L'environnement d'initialisation inactif s'active. Effectuez la mise à niveau deVeritas. a. Supprimez le moduleVeritasVRTSvmsa de votre système, par exemple :\nEffectuez la mise à niveau deVeritas. a. Supprimez le moduleVeritasVRTSvmsa de votre système, par exemple : # pkgrm VRTSvmsa b. Passez aux répertoires des modulesVeritas. # cd / location_of_Veritas_software c. Ajoutez les derniers modulesVeritas sur le système : # pkgadd -d ‘pwd‘ VRTSvxvm VRTSvmsa VRTSvmdoc VRTSvmman VRTSvmdev Restaurez les fichiers vfstab et fichiers systèmes originaux : # cp /etc/vfstab.original /etc/vfstab # cp /etc/system.original /etc/system Redémarrez le système. # init 6 8 9 10\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>284</sub>", "<sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nx86 : partition de service non créée par défaut sur des systèmes non dotés de partition de service Si vous installez la version Solaris actuelle sur un système ne disposant pas d'une partition de service ou de diagnostic, le programme d'installation ne peut pas créer une partition de service par défaut. Pour inclure une partition de service sur le disque de la partition Solaris, vous devez recréer la partition de service avant d'installer la version Solaris actuelle. Si vous avez installé le système d'exploitation Solaris 8 2/02 sur un système doté d'une partition de service, le programme d'installation risque de ne pas avoir conservé la partition de service. Si vous ne procédez pas à l'édition manuelle de l'organisation de la partition d'initialisation fdisk pour préserver la partition de service, le programme d'installation efface la partition de service lors de l'installation. Remarque – Si vous n'avez pas préservé explicitement la partition de service lorsque vous avez installé le système d'exploitation Solaris 8, vous ne pouvez pas recréer la partition de service, ni mettre à niveau la version Solaris actuelle. Si vous souhaitez inclure une partition de service sur le disque contenant la partition Solaris, choisissez l'une des solutions proposées ci-dessous. ▼ Pour installer un logiciel à partir d'une image d'installation réseau ou à partir du DVD Solaris Pour installer le logiciel à partir d'une image d'installation réseau ou du DVD Solaris sur le réseau, effectuez les opérations ci-dessous.\n1 2 3\nSupprimez le contenu du disque.\nAvant d'effectuer l'installation, créez la partition de service à l'aide du CD de diagnostic de votre système. Pour de plus amples informations sur la création d'une partition de service, reportez-vous à la documentation fournie avec votre matériel.\nInitialisez le système à partir du réseau. L'écran de personnalisation des partitions fdisk apparaît.\n<sub>Annexe A • Dépannage –Tâches</sub> <sub>285</sub>", "Pour c 4 <sub>Mise à niveau du SE Oracle Solaris</sub>\nPour charger la distribution de la partition du disque d'initialisation, cliquez sur l'option par défaut. Le programme d'installation préserve la partition de service et crée la partition Solaris. ▼ Pour installer à partir du CD 1 du logiciel Solaris ou à partir d'une image d'installation réseau Pour utiliser le programme suninstall dans le cadre d'une installation à partir du CD 1 du logiciel Solaris ou d'une image d'installation réseau présente sur un serveur d'initialisation, procédez comme suit : Supprimez le contenu du disque. Avant d'effectuer l'installation, créez la partition de service à l'aide du CD de diagnostic de votre système. Pour de plus amples informations sur la création d'une partition de service, reportez-vous à la documentation fournie avec votre matériel. Le programme d'installation vous invite à choisir une méthode de création de la partition Solaris. Initialisez votre système. Sélectionnez l'option Use rest of disk for Solaris partition . Le programme d'installation préserve la partition de service et crée la partition Solaris. 4 1 2 3 4 5\n1 2 3 4 5 6\nSupprimez le contenu du disque.\nInitialisez votre système. Sélectionnez l'option Us Le programme d'installat Terminez l' installation.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>286</sub>", "Procédur B A N N E X E B\nProcédure d'installation ou de mise à niveau distante –Tâches\nCette annexe indique les modalités d'utilisation du programme d'installation du SE Oracle Solaris afin d'effectuer une installation ou une mise à niveau vers le système d'exploitation Solaris sur une machine ou un domaine ne possédant pas directement de lecteur CD ou DVD. Remarque – Si vous installez ou mettez à niveau le système d'exploitation Oracle Solaris sur un serveur comportant plusieurs domaines, reportez-vous à la documentation du contrôleur de système ou du processeur de services système avant de lancer le processus d'installation.\nSPARC : utilisation du programme d'installation de Solaris pour effectuer une installation ou une mise à niveau à partir d'un DVD ou d'un CD distant.\nSi vous souhaitez installer le système d'exploitation Oracle Solaris sur une machine ou un domaine ne possédant pas de lecteur CD ou DVD intégré, il vous est possible d'utiliser le lecteur d'une autre machine. Les deux machines doivent être connectées au même sous-réseau. Respectez les instructions suivantes pour installer le logiciel.\n▼ SPARC : installation ou mise à niveau à partir d'un DVD-ROM ou d'un CD-ROM distant Remarque – Cette procédure part du principe que le système exploite le gestionnaire de volumes (Volume Manager). Si vous ne gérez pas les volumes à l'aide de Volume Manager, reportez-vous au System Administration Guide: Devices and File Systems .\n<sub>287</sub>", "Dans la procédure ci-dessous, le système distant connecté au DVD ou au CD est identifié comme système distant . Le système client à installer est identifié comme système client . Recherchez un système fonctionnant sous Oracle Solaris et possédant une unité de CD ou DVD. Sur le système distant connecté au lecteur, insérez le DVD Solaris ou le Logiciel Solaris pour les plates-formes SPARC - 1 CD dans le lecteur. Le gestionnaire de volumes charge le disque. Sur le système distant, passez aux répertoires du DVD ou du CD où se trouve la commande add_install_client . 1 2 3 <sub>SPARC : utilisation du programme d'installation de Solaris pour effectuer une installation ou une mise à niveau à partir d'un DVD ou d'un CD distant.</sub>\n1 2 3\nLe gestionnaire de volumes charge le disque.\n<sub>■</sub> Pour le DVD, entrez : remote system # cd /cdrom/cdrom0/Solaris_10/Tools <sub>■</sub> Pour le CD, entrez : remote system # cd /cdrom/cdrom0 Dans le système distant, ajoutez le système que vous so <sub>■</sub> Pour le DVD, entrez : remote system # ./add_install_client \\ client_system_name arch <sub>■</sub> Pour le CD, entrez :\n4\nDans le système distant, ajoutez le système que vous souhaitez installer en tant que client.\nremote system # ./add_install_client -s remote_system_name : \\ /cdrom/cdrom0 client_system_name arch nom_système_distant Le nom du système connecté à l'unité DVD-ROM ou CD-ROM nom_système_client Le nom de la machine que vous souhaitez installer arch Le groupe de plates-formes du système que vous souhaitez installer, par exemple sun4u. Sur le système à installer, identifiez le groupe de plates-formes avec la commande uname -m .\n5 6\nInitialisez le système_client que vous souhaitez installer.\nclient system: ok boot net L'installation commence.\nSuivez les instructions pour entrer les informations relatives à la configuration du système le cas échéant. <sub>■</sub> Si vous utilisez un DVD, suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. Vous avez terminé.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>288</sub>", "<sub>■</sub> Si vous utilisez un CD, la machine redémarre et le programme d'installation Solaris s'ouvre. Après l'écran de bienvenue, la fenêtre Choix du support apparaît (Système de fichiers réseau est sélectionné). Passez à l' Étape 7 . Dans la fenêtre Choix du média, cliquez sur Suivant. La fenêtre Indiquer le chemin d'accès au système de fichiers réseau apparaît et la zone de texte contient le chemin d'accès à l'installation. adresse_ip_système_client : /cdrom/cdrom0 Sur le système distant sur lequel est monté le DVD ou le CD, placez-vous dans le répertoire root . 7 8 <sub>SPARC : utilisation du programme d'installation de Solaris pour effectuer une installation ou une mise à niveau à partir d'un DVD ou d'un CD distant.</sub>\nDans la fenêtre Choix La fenêtre Indiquer le contient le chemin d' adresse_ip_système_c Sur le système distan remote system # cd / Sur le système distan remote system # share Sur le système distan 7 8 9 10\nadresse_ip_système_client : /cdrom/cdrom0\nSur le système distant, vérifiez le chemin de la tranche partagée.\nSur le système distant, utilisez la commande unshare du DVD Solaris ou Logiciel Solaris pour les plates-formes SPARC - 1 CD en utilisant le chemin indiqué dans l' Étape 9 . Si le chemin mène à deux tranches, utilisez la commande unshare pour les deux.\nremote system # unshare absolute_path chemin_absolu Chemin absolu affiché dans la commande share Dans cet exemple, le partage des tranches 0 et 1 est désactivé. remote system # unshare /cdrom/cdrom0 remote system # unshare /cdrom/cdrom0\n11 12 13 14\nSur le système client que vous installez, continuez l'installation en cliquant sur Suivant. Si le programme d'installation de Solaris vous invite à insérer le CD Logiciel Solaris - 2, répétez la procédure de l' Étape 9 à l' Étape 11 pour mettre fin au partage du CD 1 du logiciel Solaris et exporter et installer le CD Logiciel Solaris - 2. Si le programme d'installation de Solaris vous invite à insérer les CD Logiciel Solaris supplémentaires, répétez la procédure de l' Étape 9 à l' Étape 11 pour mettre fin au partage des CD Logiciel Solaris et exporter et installer les CD supplémentaires.\nSi le programme d'installation de Solaris vous invite à insérer le premier CD de versions localisées Solaris, répétez la procédure de l' Étape 9 à l' Étape 11 pour mettre fin au partage des CD Logiciel Solaris et exporter et installer chaque CD de versions localisées Solaris. Quand vous exportez un CD de versions localisées Solaris, une fenêtre d'installation s'affiche sur la machine sur laquelle est montée l'unité de CD-ROM. Ignorez cette fenêtre pendant l'installation du CD de versions localisées Solaris. Fermez-la lorsque l'installation du CD est achevée.\n<sub>Annexe B • Procédure d'installation ou de mise à niveau distante –Tâches</sub> <sub>289</sub>", "<sub>290</sub>", "Glossaire\n3DES Triple standard de chiffrement de données (Triple DES). Méthode de chiffrement à clé symétrique produisant une longueur de clé de 168 bits. AES (Standard de chiffrement avancé) Méthode de chiffrement symétrique de blocs de données de 128 bits. Le gouvernement des Etats-Unis a adopté la variante Rijndael de l'algorithme comme norme de chiffrement en octobre 2000. AES remplace le chiffrement DES comme norme administrative. analyseur de patchs Script que vous pouvez exécuter manuellement ou dans le cadre du programme d'installation Solaris. Il effectue une analyse de votre système afin de déterminer quels patchs (le cas échéant) seront supprimés par une mise à niveau vers une version Solaris. archive Fichier dans lequel figure une collection de fichiers copiés à partir d'un système maître. Ce fichier comporte également des informations d'identification de l'archive, comme son nom et sa date de création. Après installation d'une archive sur un système, ce système adopte la configuration exacte du système maître.\nUne archive peut être différentielle. Il s'agit alors d'une archive Solaris Flash qui comprend uniquement les différences entre deux images système : une image maître inchangée et une image maître mise à jour. L'archive différentielle inclut les fichiers à conserver, à modifier ou à supprimer du système clone. Une mise à jour différentielle modifie uniquement les fichiers qui sont indiqués et son champ d'action se limite aux systèmes qui contiennent les logiciels compatibles avec l'image maître inchangée.\narchive d'initialisation x86 uniquement . Une archive d'initialisation est un ensemble de fichiers essentiels utilisés pour initialiser le système d'exploitation Oracle Solaris. Ces fichiers sont nécessaires au cours du démarrage du système avant que le système de fichiers racine ( / ) ne soit monté. Deux archives d'initialisation sont gérées sur un système : <sub>■</sub> l'archive d'initialisation utilisée pour initialiser le système d'exploitation Oracle Solaris sur un système. Cette archive s'appelle parfois l'archive d'initialisation principale. <sub>■</sub> l'archive d'initialisation utilisée pour une reprise lorsque l'archive d'initialisation principale est endommagée. Cette archive d'initialisation démarre le système sans monter le système de fichiers racine ( / ). Dans le menu GRUB, cette archive d'initialisation s'appelle une archive failsafe (de secours). Cette archive a pour principale fonction de régénérer l'archive d'initialisation principale généralement utilisée pour initialiser le système.\n<sub>291</sub>", "archive d'initialisation de secours x86 un princip fichier Cette a utilisé archive d'initialisation principale Archiv Cette a <sub>archive d'initialisation de secours</sub>\nx86 uniquement . Archive d'initialisation utilisée pour la reprise lorsque l'archive d'initialisation principale est endommagée. Cette archive d'initialisation démarre le système sans monter le système de fichiers racine ( / ). Cette archive d'initialisation s'appelle archive failsafe (de secours) dans le menu GRUB. Cette archive a pour principale fonction de régénérer l'archive d'initialisation principale généralement utilisée pour initialiser le système. Reportez-vous à Archive d'initialisation . Archive d'initialisation utilisée pour initialiser le système d'exploitation Oracle Solaris sur un système. Cette archive s'appelle parfois l'archive d'initialisation principale. Reportez-vous à Archive d'initialisation .\narchive différentielle Archive Solaris Flash qui contient uniquement les différences entre deux images système : une image maître inchangée et une image maître mise à jour. L'archive différentielle inclut les fichiers à conserver, à modifier ou à supprimer du système clone. La mise à jour différentielle modifie uniquement les fichiers qui sont indiqués et son champ d'action se limite aux systèmes qui contiennent les logiciels compatibles avec l'image maître inchangée.\nautonome Ordinateur n'ayant pas besoin d'être pris en charge par une autre machine.\nbase de données d'état Base de données d'état qui stocke des informations relatives à l'état de votre configuration Solaris Volume Manager. La base de données d'état est un ensemble de plusieurs copies de bases de données répliquées. Chaque copie correspond à une réplique de la base de données d'état . La base de données d'état suit l'emplacement et le statut de toutes les répliques de bases de données d'état connues. certificat numérique Fichier numérique non transférable, non falsifiable, émis par un tiers auquel les deux parties en contact ont déjà accordé leur confiance. certificate authority (autorité dei AC. Organisation ou société « tiers de confiance » publiant des certificats numériques utilisés pour créer des signatures numériques et des paires de clés publiques/ privées. L'AC authentifie l'identité de la personne à qui le certificat unique a été accordé.\ncertificate authority (autorité de certification)\nCGI Common Gateway Interface. Interface permettant aux programmes externes de communiquer avec le serveur HTTP. Les programmes écrits pour pouvoir utiliser CGI sont appelés programmes CGI ou scripts CGI. Les programmes CGI traitent des formulaires ou analysent des sorties qui ne sont généralement pas gérées ni analysées par le serveur. chargeur de démarrage x86 uniquement . Le programme d'initialisation est le premier programme exécuté lorsque vous mettez un système sous tension. Ce programme démarre l'initialisation. clé Code utilisé pour chiffrer ou déchiffrer des données. Voir aussi encryption (chiffrement) . client Dans un modèle de communication client-serveur, un client est un processus qui accède à distance aux ressources d'un serveur de calcul telles que sa puissance de calcul ou sa capacité de mémoire. client sans disque Client d'un réseau qui dépend d'un serveur pour l'ensemble de ses tâches de stockage sur disque. cluster Collection logique de packages (logiciels). Le logiciel Solaris se compose de groupes de logiciels , eux-mêmes composés de clusters et de packages .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>292</sub>", "<sub>espace swap</sub>\nconcaténation Volume RAID-0. Si les tranches sont concaténées, les données sont écrites sur la première tranche disponible jusqu'à ce qu'elle soit pleine. les données sont ensuite écrites sur la prochaine tranche disponible et ainsi de suite. Une concaténation ne procure pas de redondance de données à moins qu'elle ne soit effectuée dans un miroir. Voir aussi volume RAID-0. déchiffrement Processus de conversion de données codées en texte en clair. Voir aussi encryption (chiffrement) . démonter Procédure qui consiste à supprimer l'accès au répertoire d'un disque directement lié à une machine ou à un disque distant du réseau. DES Norme de chiffrement de données (Data Encryption Standard). Méthode de chiffrement à clé symétrique mise au point en 1975 et normalisée par l'ANSI en 1981 car ANSI X.3.92. DES utilise une clé 56 bits. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protocole de la couche d'application. Permet à des ordinateurs individuels, ou clients, d'un réseau TCP/IP d'extraire une adresse IP et d'autres informations de configuration du réseau d'un ou plusieurs serveurs désignés gérés de manière centralisée. Cet outil limite les efforts supplémentaires de maintien et d'administration nécessaires dans un vaste réseau IP. disc Disque optique, par opposition au disque magnétique, conformément aux conventions d'appellation en vigueur sur le marché des CD (compact disc) ; un CD ou un DVD sont des exemples de disques optiques. disque Substrat métallique rond ou ensemble de substrats organisés en pistes concentriques et en secteurs, sur lesquels vous pouvez stocker des données telles que des fichiers. Voir également disc. disquette de profils Disquette dont le répertoire racine (répertoire JumpStart) comporte les fichiers essentiels à une installation JumpStart personnalisée. domain name (nom de domaine) Nom donné à un groupe de systèmes d'un réseau local qui partagent des fichiers administratifs. Ce nom est indispensable pour que votre base de données NIS (Network Information Service) fonctionne correctement. Un nom de domaine se compose d'une séquence de noms de composants, séparés par un point (par exemple : tundra.mpk.ca.us ). Un nom de domaine se lit de gauche à droite en commençant par des noms de composants qui identifient des zones d'autorité administrative générales (et généralement distantes). domaine Une partie de la hiérarchie d'attribution de noms relative à Internet. Un domaine représente un groupe de systèmes d'un réseau local qui partagent des fichiers administratifs. encryption (chiffrement) Processus permettant de protéger des informations d'une utilisation non autorisée en les rendant incompréhensibles. Le chiffrement est basé sur un code appelé clé, utilisé pour décrypter l'information. Voir aussi déchiffrement . environnement d'initialisation Collection de systèmes de fichiers obligatoires (tranches de disques et points de montage) qui sont essentiels au fonctionnement du système d'exploitation Oracle Solaris. Ces tranches de disques figurent sur un même disque ou sont réparties sur plusieurs disques. L'environnement d'initialisation actif est celui qui est en cours d'initialisation. Seul un environnement d'initialisation actif peut être initialisé. On dit d'un environnement d'initialisation qu'il est inactif lorsqu'il n'est pas en cours d'initialisation et qu'il est en état d'attente d'activation à la prochaine réinitialisation. espace swap Tranche ou fichier qui comporte, de façon temporaire, le contenu d'une zone de mémoire jusqu'à ce que celui-ci puisse être rechargé en mémoire. Également appelé volume /swap ou swap .\n<sub>293</sub>", "<sub>fichier</sub> <sub> certstore</sub>\nfichier certstore Fichier contenant le certificat numérique d'un système client spécifique. Lors d'une négociation SSL, le client peut être amené à fournir le fichier certificat au serveur. Il utilise ce fichier pour vérifier l'identité du client. fichier de configuration de disque Fichier qui représente la structure d'un disque (par exemple : octets/secteur, indicateurs, tranches). Les fichiers de configuration de disque vous permettent d'utiliser la commande pfinstall depuis un système donné pour tester les profils de disques de tailles différentes. fichier de configuration système system.conf . Fichier texte dans lequel vous précisez les emplacements du fichier sysidcfg et des fichiers JumpStart personnalisés que vous souhaitez utiliser pour une installation et initialisation via connexion WAN.\nfichier de configuration de disque fichier de configuration système\nfichier de sondes personnalisé Fichier qui doit impérativement figurer dans le même répertoire JumpStart que le fichier rules . Il s'agit d'un script Bourne shell qui comporte deux types de fonctions : de sonde et de comparaison. Les fonctions de sonde collectent les informations dont vous avez besoin ou exécutent ce que vous leur avez demandé et configurent une variable environnementale SI_ conforme à votre définition. Les fonctions d'une sonde deviennent des mots-clés de sondes. Les fonctions de comparaison appellent une fonction de sonde correspondante, comparent les résultats obtenus par la fonction de sonde et renvoient l'indicateur 0 en cas de correspondance établie avec le mot-clé ou 1 dans le cas contraire. Les fonctions de comparaison deviennent des mots-clés de règles. Voir également fichier de règles .\nfichier keystore Fichier contenant les clés partagées par un client et un serveur. Lors de l'installation et initialisation via connexion WAN, le système client utilise les clés pour vérifier l'intégrité du serveur ou déchiffrer les données et les fichiers transmis par celui-ci. fichier menu.lst x86 uniquement . Fichier qui contient la liste des systèmes d'exploitation installés sur un système. Le contenu du fichier détermine les systèmes d'exploitation figurant dans le menu GRUB. Dans le menu GRUB, vous pouvez aisément initialiser un système d'exploitation sans modifier les paramètres du BIOS et de partitionnement fdisk . fichier rules Fichier texte qui comporte une règle pour chaque groupe de systèmes ou systèmes individuels que vous souhaitez installer automatiquement. Chaque règle désigne un groupe de systèmes ayant un ou plusieurs attributs en commun. Le fichier rules relie chaque groupe à un profil, un fichier texte qui définit l'installation du logiciel Solaris sur chaque système du groupe et s'utilise lors d'une installation JumpStart personnalisée. Voir également profil . fichier rules.ok Version générée à partir du fichier règles. Le fichier rules.ok est requis pour que le logiciel d'installation JumpStart personnalisée attribue un profil à chaque système. Vous devez impérativement utiliser le script check pour créer le fichier rules.ok . fichier sysidcfg Fichier dans lequel vous définissez un ensemble de mots-clés spéciaux de configuration de système dans le but de préconfigurer un système déterminé. fichier truststore Fichier contenant un ou plusieurs certificats numériques. Lors d'une installation et initialisation via connexion WAN, le système client vérifie l'identité du serveur essayant d'effectuer l'installation en consultant les données du fichier truststore . fichier wanboot.conf Fichier texte dans lequel vous spécifiez les informations de configuration et paramètres de sécurité requis pour une installation et initialisation via connexion WAN.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>294</sub>", "<sub>hash</sub>\nSystème de fichiers Dans le système d'exploitation SunOS, il s'agit d'une arborescence de fichiers et de répertoires, accessible en réseau. format Permet de structurer des données ou de diviser un disque en secteurs de réception de données. groupe de logiciels Regroupement logique de logiciels Solaris (clusters et packages). Au cours d'une installation Solaris, vous pouvez installer l'un des groupes de logiciels suivants : Noyau, Utilisateur final, Développeur ou Complet et, pour les systèmes SPARC seulement, Complet plus support OEM. groupe de logiciels Noyau Groupe de logiciels contenant la base logicielle nécessaire pour initialiser et exécuter le système d'exploitation Oracle Solaris sur un système. On y trouve le logiciel de réseau et les pilotes nécessaires pour exécuter le bureau Common Desktop Environment (CDE). Le logiciel CDE n'y figure pas pour autant.\ngroupe de logiciels Solaris complet Groupe de logiciels contenant l'intégralité de la version Solaris.\ngroupe de logiciels Solaris complet plus support OEM Groupe de logiciels contenant l'intégralité de la version Solaris, plus la prise en charge de matériels supplémentaires à l'attention des OEM. Ce groupe de logiciels est recommandé lorsque vous installez le logiciel Solaris sur des serveurs SPARC. groupe de logiciels Solaris Développeur Groupe de logiciels contenant le groupe de logiciels Solaris Utilisateur final et des bibliothèques, ainsi que des fichiers, des pages de manuel et des outils de programmation en vue du développement de logiciels. groupe de logiciels Solaris Utilisateur final Groupe de logiciels qui regroupe le groupe de logiciels Noyau ainsi que les logiciels dont a besoin l'utilisateur final, y compris les logiciels Common Desktop Environment (CDE) et DeskSet. groupe de logiciels Support réseau limité Groupe de logiciels contenant le code minimum nécessaire pour initialiser et exécuter un système Solaris avec la prise en charge de services réseau limités. Ce groupe fournit une console texte multiutilisateur et des utilitaires d'administration du système. Il permet également au système de reconnaître les interfaces réseau, mais il n'active pas les services réseau. groupe de plates-formes Groupe de plates-formes matérielles défini par un fournisseur dans le cadre de la distribution de logiciels spécifiques. C'est le cas notamment des groupes de plates-formes i86pc et sun4u. GRUB x86 uniquement . GRUB (GNU Grand Unified Bootloader) est un programme d'initialisation Open Source disposant d'une interface à menu simple. Le menu contient la liste des systèmes d'exploitation installés sur un système. GRUB permet d'initialiser aisément divers systèmes d'exploitation, tels que SE Oracle Solaris, Linux ou Microsoft Windows. hachage Processus consistant à transformer une chaîne de caractères en une valeur ou clé représentant la chaîne initiale. hash Nombre créé à partir d'une entrée, générant un nombre beaucoup plus court que l'entrée. La même valeur de résultat est toujours générée pour des entrées identiques. Les fonctions de repère peuvent être utilisées dans les algorithmes de recherche de tableaux, la détection d'erreurs et la détection de sabotage. Lors de la détection de sabotage, les fonctions de repère sont choisies de sorte qu'il soit difficile de trouver deux entrées donnant le même résultat de hachage. MD5 et SHA-1 sont des exemples de fonctions de hachage unidirectionnel. Par exemple, une assimilation de message prend une entrée de longueur variable telle qu'un fichier disque et la réduit à une valeur inférieure.\ngroupe de logiciels Solaris complet plus support OEM groupe de logiciels Solaris Développeur groupe de logiciels Solaris Utilisateur final groupe de logiciels Support réseau limité\n<sub>295</sub>", "<sub>HMAC</sub>\nHMAC Méthode de hachage à clé pour l'authentification de messages. HMAC est utilisé avec une fonction de repère cryptographique répétitive, telle que MD5 ou SHA-1, combinée avec une clé secrète partagée. La puissance cryptographique de HMAC dépend des propriétés de la fonction de repère sous-jacente. host name (nom de l'hôte) Nom qui identifie un système auprès d'autres systèmes d'un réseau. Ce nom doit être unique au sein d'un domaine donné (c'est-à-dire, au sein d'une organisation donnée, comme c'est souvent le cas). Un nom d'hôte peut se composer de n'importe quelle combinaison de lettres, chiffres, signe moins ( - ), mais il ne peut pas commencer ni se terminer par un signe moins. HTTP (Hypertext Transfer Protocol) (n.) Protocole Internet qui récupère les objets hypertexte des hôtes distants. Ce protocole repose sur TCP/IP. HTTPS Version sécurisée d'HTTP, mise en oeuvre via SSL (Secure Sockets Layer). image des DVD ou des CD Solaris Logiciel Solaris installé sur un système, qui figure sur les DVD ou CD Solaris ou sur le disque dur d'un serveur d'installation sur lequel vous avez copié les images des DVD ou CD Solaris.\nHTTPS Version sécurisée d'HTTP, mise en oeuvre via SSL (Secure Sockets Layer). image des DVD ou des CD Solaris Logiciel Solaris installé sur un système, qui figure sur les DVD ou CD Sola serveur d'installation sur lequel vous avez copié les images des DVD ou CD initialiser Charger le logiciel d'un système en mémoire pour le démarrer.\ninstallation et initialisation via connexion WAN\ninstallation et initialisation via connexion WAN Type d'installation vous permettant d'initialiser et d'installer le logiciel via un réseau étendu (WAN) à l'aide du HTTP ou du HTTPS. La méthode d'installation et d'initialisation via connexion WAN vous permet de transmettre une archive Solaris Flash cryptée via un réseau public et d'effectuer l'installation JumpStart personnalisée d'un client distant. installation initiale Installation qui écrase les logiciels actuellement en cours d'exécution ou initialise un disque vide.\nUne installation initiale du système d'exploitation Oracle Solaris remplace le contenu du ou des disques systèmes par la nouvelle version du système d'exploitation Oracle Solaris. Si celui-ci n'est pas déjà installé sur votre système, vous devez procéder à une installation initiale. Si votre système exécute une version du système d'exploitation Oracle Solaris pouvant être mise à niveau, une installation initiale écrase le contenu du disque sans conserver le système d'exploitation ni les modifications locales.\ninstallation JumpStart Type d'installation où le logiciel Solaris est installé automatiquement sur un système par le biais du logiciel JumpStart installé d'office. installation réseau Procédure d'installation de logiciels par le biais d'un réseau à partir d'un système équipé d'un lecteur de CD ou de DVD sur un système qui n'en est pas muni. Les installations réseau requièrent un serveur de noms ainsi qu'un serveur d'installation . Instantané Image en lecture seule d'un système de fichiers ou d'un volume ZFS à un instant t. IPv6 IPv6 est une nouvelle version (version 6) d'IP (Internet Protocol) conçue pour en améliorer la version actuelle, IPv4 (version 4). Le déploiement d'IPv6 à l'aide de mécanismes de transition définis n'a aucune incidence sur les opérations en cours. IPv6 fournit de plus une plate-forme de nouvelles fonctionnalités Internet. Jeu de données Nom générique pour les entités ZFS suivantes : clones, systèmes de fichiers, instantanés ou volumes. JumpStart personnalisé Type d'installation dans lequel le logiciel Solaris est installé automatiquement sur un système en fonction d'un profil défini par l'utilisateur. Vous pouvez créer des profils personnalisés pour divers types d'utilisateurs et de systèmes. Une installation JumpStart personnalisée est une installation JumpStart créée par l'utilisateur.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>296</sub>", "<sub>mise à niveau</sub>\nKerberos Protocole d'authentification de réseau qui utilise une technique sophistiquée de cryptage par clé secrète. Cette technique permet à un client et à un serveur de s'identifier mutuellement dans le cadre d'une connexion réseau non sécurisée. LDAP Protocole d'accès aux répertoires standard et extensible utilisé par les clients et serveurs du service d'attribution de noms LDAP pour communiquer entre eux. lien Entrée de répertoire qui désigne un fichier du disque. Plusieurs entrées de répertoire peuvent faire référence à un même disque physique. ligne de commande Chaîne de caractères qui débute par une commande, souvent suivie d'arguments (notamment des options, des noms de fichiers et autres expressions) et se termine par un caractère de fin de ligne. locale (environnement linguistique) Région géographique ou politique, ou communauté qui partage la même langue, les mêmes coutumes ou les mêmes conventions culturelles ( en_US pour l'anglais américain et en_UK pour l'anglais du Royaume-Uni). masque de sous-réseau Masque binaire utilisé pour sélectionner les bits d'une adresse Internet en vue d'un adressage de sous-réseau. Le masque fait 32 bits de long et sélectionne la portion réseau de l'adresse Internet ainsi qu'un ou plusieurs bits de la portion locale. MD5 Message Digest 5. Fonction de repère cryptographique répétitive utilisée pour authentifier les messages, y compris les signatures numériques. Elle a été développée en 1991 par Rivest. menu edit GRUB x86 uniquement . Sous-menu d'initialisation du menu principal GRUB. Les commandes GRUB figurent dans ce menu. Ces commandes peuvent être modifiées pour changer le comportement de l'initialisation. menu principal GRUB x86 uniquement . Menu d'initialisation qui contient la liste des systèmes d'exploitation installés sur un système. Dans ce menu, vous pouvez aisément initialiser un système d'exploitation sans modifier les paramètres du BIOS et de partitionnement fdisk . métapériphérique Voir volume . miniracine Système de fichiers ( / ) racine d'initialisation minimal accompagnant le support d'installation de Solaris. Une miniracine comprend le logiciel Solaris, ce dernier étant requis pour installer et mettre à niveau les systèmes. Sur les systèmes x86, la miniracine est copiée sur le système à utiliser en tant qu'archive d'initialisation de secours. Voir archive d'initialisation de secours .\nlocale (environnement linguistique)\nmétapériphérique Voir volume .\nminiracine de l'initialisation via connexion WAN Miniracine modifiée p l'initialisation via con Voir aussi miniracine Miroir Voir volume RAID-1 .\nMiniracine modifiée pour effectuer une installation et initialisation via connexion WAN. La miniracine de l'initialisation via connexion WAN contient un sous-ensemble des logiciels de la miniracine de Solaris. Voir aussi miniracine .\nmise à jour Installation ou procédure destinée à la réalisation d'une installation sur un système, qui modifie les logiciels du même type. Contrairement à une mise à niveau, une mise à jour peut brider le système et les logiciels du même type qui font l'objet de l'installation doivent être présents avant la réalisation d'une mise à jour, à l'inverse de l'installation initiale. mise à niveau Installation qui fusionne des fichiers avec les fichiers existants et conserve les modifications dans la mesure du possible.\n<sub>297</sub>", "<sub>monter</sub>\nUne mise à niveau du système d'exploitation Oracle Solaris fusionne la nouvelle version du système d'exploitation avec les fichiers présents sur le ou les disques système. Une mise à niveau enregistre autant de modifications apportées à la version précédente du SE Oracle Solaris que possible.\nmonter Procédure qui consiste à accéder au répertoire d'un disque directement relié au système qui requiert le montage ou d'un disque distant appartenant au réseau. Pour monter un système de fichiers, il vous faut un point de montage sur le système local ainsi que le nom du système de fichiers à monter (par exemple, /usr ). mot-clé de sonde Élément syntaxique qui extrait des informations relatives aux attributs d'un système lors de l'utilisation de la méthode d'installation JumpStart personnalisée, sans que l'utilisateur ait besoin de définir une condition de correspondance ni d'exécuter un profil, comme c'est le cas avec une règle. Voir également règle . NIS Service d'informations réseau SunOS 4.0 (au minimum). Base de données distribuée d'un réseau qui comporte des informations clés sur les systèmes et les utilisateurs présents sur le réseau. La base de données NIS est stockée sur le serveur maître et sur tous les serveurs esclaves. NIS+ Service d'informations réseau SunOS 5.0 (au minimum). NIS+ remplace NIS, le service d'information réseau (minimum) SunOS 4.0. nom de plate-forme Résultat obtenu par l'exécution de la commande uname -i. Le nom de plate-forme d'Ultra 60 est SUNW,Ultra-60, par exemple. option mise à niveau Option présentée par Programme d'installation de Solaris. La procédure de mise à niveau fusionne la nouvelle version de Solaris avec les fichiers existants de votre (ou vos) disque(s). La mise à niveau enregistre également autant de modifications locales que possible depuis la dernière installation de Solaris. package Collection de logiciels regroupés en une seule entité en vue d'une installation modulaire. Le logiciel Solaris se compose de groupes de logiciels , eux-mêmes composés de clusters et de packages. panneau Conteneur servant à organiser le contenu d'une fenêtre, d'une boîte de dialogue ou d'un applet. Le panneau est susceptible d'effectuer une collecte et de demander confirmation de la part de l'utilisateur. Les panneaux peuvent être utilisés par des assistants et suivre une séquence ordonnée dans le cadre de la réalisation d'une tâche désignée. partition fdisk Partition logique d'un disque dur dédiée à un système d'exploitation particulier sur des systèmes x86. Pour pouvoir installer le logiciel Solaris, vous devez définir au moins une partition fdisk sur un système x86. Les systèmes x86 acceptent jusqu'à quatre partitions fdisk sur un même disque. Chacune de ces partitions peut comporter un système d'exploitation distinct. Chaque système d'exploitation doit impérativement résider sur une partition fdisk unique. Un système ne peut comporter qu'une seule partition fdisk Solaris par disque. périphérique logique Groupe de tranches physiques résidant sur un ou plusieurs disques et identifiées par le système comme un périphérique unique. Un périphérique logique est appelé « volume » dans Solaris Volume Manager. Un volume fonctionne de la même façon qu'un disque physique du point de vue d'une application ou d'un système de fichiers. Périphérique virtuel Périphérique logique dans un pool ZFS. Il peut s'agir d'un périphérique physique, d'un fichier ou d'une collection de périphériques.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>298</sub>", "point de montage Répertoire d'une station de travail sur lequel vous montez un système de fichiers qui figure sur une machine distante. Pool Groupe logique de périphériques décrivant la disposition et les caractéristiques physiques du stockage ZFS disponible. L'espace pour les jeux de données est alloué à partir d'un pool. Pool de stockage RAID-Z Périphérique virtuel qui stocke les données et la parité sur plusieurs disques pouvant être utilisés comme pool de stockage ZFS. RAID-Z est similaire à RAID-5. Power Management Logiciel qui enregistre automatiquement l'état d'un système et l'éteint au bout d'une période d'inactivité de 30 minutes. Lorsque vous installez le logiciel Solaris sur un système compatible avec la version 2 des directives Energy Star de l'Agence américaine de protection de l'environnement, le logiciel de gestion de l'alimentation est installé par défaut. C'est le cas, par exemple du système SPARC sun4u. Après un redémarrage, le système vous invite à activer ou à désactiver le logiciel de gestion de l'alimentation. <sub>public key</sub> <sub>(clé publique)</sub>\nLes directives Energy Star imposent que les systèmes ou moniteurs entrent automatiquement en état de \" veille \" (consommation égale ou inférieure à 30 watts) dès lors qu'ils sont inactifs pendant une durée déterminée.\nprivate key (clé privée) Clé de décryptage utilisée pour le chiffrement par clé publique.\nprofil Fichier texte qui définit la procédure d'installation du logiciel Solaris lorsque la méthode JumpStart personnalisée est utilisée (le groupe de logiciels à installer, par exemple). Chaque règle comporte un profil qui définit la procédure d'installation d'un système, dès lors qu'une correspondance est établie avec ladite règle. Généralement, vous définissez un profil pour chaque règle. Le même profil peut toutefois être utilisé dans plusieurs règles. Voir également fichier de règles . profil dérivé Profil créé de façon dynamique par un script de début lors d'une installation JumpStart personnalisée. programme bootlog-cgi Programme CGI permettant à un serveur Web de collecter et de stocker les messages de la console d'installation et d'initialisation de clients distants lors d'une installation et initialisation via une connexion WAN. programme d'installation de Solaris Programme d'installation, avec interface graphique utilisateur (GUI) ou interface de ligne de commande (CLI), qui utilise des assistants afin de vous guider pas à pas tout au long de la procédure d'installation du logiciel Solaris et de logiciels tiers.\nprogramme d'installation de Solaris\nprogramme wanboot Programme d'initialisation de second niveau chargeant la miniracine de l'initialisation via connexion WAN, les fichiers de configuration client et les fichiers d'installation requis par l'installation et initialisation via connexion WAN. Pour les installations et initialisations via une connexion WAN, le fichier binaire wanboot effectue des tâches similaires à celles des programmes de second niveau ufsboot ou inetboot . programme wanboot-cgi Programme CGI récupérant et transmettant les données et fichiers utilisés lors d'une installation et initialisation via connexion WAN.\npublic key (clé publique) Clé de chiffrement utilisée pour le chiffrement par clé publique.\n<sub>299</sub>", "public-key cryptography (cryptographie de clé publique) Systè destin <sub>public-key cryptography</sub> <sub>(cryptographie de clé publique)</sub>\nSystème cryptographique utilisant deux clés : une clé publique connue de tous, et une clé privée connue du destinataire du message uniquement.\nracine Premier niveau d'une hiérarchie d'éléments. Tous les autres éléments se trouvent sous la racine. Voir répertoire racine ou système de fichiers racine ( / ). règle Série de valeurs qui associe un ou plusieurs attributs de système à un profil et qui s'utilise lors d'une installation JumpStart personnalisée. répertoire /etc/netboot Répertoire situé sur un serveur d'initialisation via connexion WAN contenant les informations de configuration client et les données de sécurité nécessaires à l'installation et initialisation via connexion WAN. répertoire document racine Racine d'une hiérarchie sur une machine de serveur Web contenant les fichiers, images et données que vous souhaitez présenter aux utilisateurs ayant accès au serveur Web. répertoire /etc Répertoire dans lequel figurent les fichiers critiques de configuration du système, ainsi que les commandes de maintenance. répertoire JumpStart Si vous utilisez une disquette de profils pour effectuer des installations JumpStart personnalisées, le répertoire JumpStart est le répertoire racine de la disquette, qui comporte tous les fichiers essentiels de l'installation JumpStart personnalisée. Si vous utilisez un serveur de profils pour effectuer des installations JumpStart personnalisées, le répertoire JumpStart est un répertoire du serveur qui contient tous les fichiers essentiels à l'installation JumpStart personnalisée. répertoire racine Répertoire de premier niveau sous lequel se trouvent tous les autres répertoires. réplique de base de données d'état Copie d'une base de données d'état. La réplique assure la validité des données de la base de données. réseau local (LAN) Groupe de systèmes informatiques à proximité les uns des autres, pouvant communiquer par le biais de matériel et de logiciels de liaison. restauration Retour à l'environnement exécuté précédemment. Utilisez cette fonction lorsque vous activez un environnement et que l'environnement d'initialisation désigné échoue (ou se comporte de manière inattendue). script de début Script Bourne shell, défini par l'utilisateur, inséré dans le fichier rules , et qui exécute des tâches avant que le logiciel Solaris ne soit effectivement installé sur un système. Les scripts de début s'appliquent uniquement aux installations JumpStart personnalisées. script de fin Script Bourne shell défini par l'utilisateur, spécifié dans le fichier rules , qui exécute des tâches entre l'installation du logiciel Solaris sur le système et la réinitialisation du système. Les scripts de fin s'appliquent uniquement aux installations JumpStart personnalisées. section manifest Section d'une archive Solaris Flash utilisée pour valider un système clone. La section Manifest répertorie les fichiers d'un système devant être conservés, ajoutés ou supprimés du système clone. Il s'agit simplement d'une section d'information qui répertorie les fichiers dans un format interne et ne peut pas être utilisée pour les scripts.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>300</sub>", "<sub>Solaris Live Upgrade</sub>\nSecure Sockets Layer SSL. Bibliothèque logicielle établissant une connexion sécurisée entre deux parties (client et serveur), utilisée pour mettre en oeuvre le HTTPS, version sécurisée du HTTP. server Système d'un réseau qui en gère les ressources et fournit des services à un poste client. serveur d'initialisation Serveur qui fournit à des systèmes clients résidant sur le même sous-réseau les programmes et les informations dont ils ont besoin pour démarrer. Un serveur d'initialisation est obligatoire dans le cadre d'une installation à partir du réseau si le serveur d'installation réside sur un sous-réseau distinct de celui des systèmes sur lesquels vous souhaitez installer le logiciel Solaris. serveur d'initialisation via Serveur Web fournissant les fichiers de configuration et de sécurité utilisés lors d'une installation et initialisation via connexion WAN.\nserveur d'initialisation via connexion WAN\nserveur d'installation Serveur fournissant des images des DVD ou des CD Solaris dont se servent d'autres systèmes d'un réseau donné pour installer Solaris (également appelé serveur de supports ). Pour créer un serveur d'installation, il vous suffit de copier les images des CD ou des DVD Solaris sur le disque dur du serveur. serveur de fichiers Serveur qui fournit des logiciels, ainsi qu'un espace de stockage de fichiers, aux systèmes d'un réseau. serveur de médias Voir serveur d'installation . serveur de noms Serveur fournissant un service d'attribution de noms aux systèmes d'un réseau. serveur de profils Serveur comportant un répertoire JumpStart dans lequel figurent les fichiers essentiels à une installation JumpStart personnalisée. serveur OS Système qui fournit des services aux systèmes d'un réseau. Pour gérer des clients sans disque, un serveur de système d'exploitation doit comporter un espace disque réservé pour le système de fichiers racine (/) et l'espace de swap ( /export/root , /export/swap ) de chaque client sans disque.\nserveur de médias Voir serveur d'installation .\nservice d'attribution de noms\nBase de données distribuée d'un réseau dans laquelle figurent les informations clés relatives à tous les systèmes du réseau et qui permettent aux systèmes de communiquer entre eux. Un service d'attribution de noms vous permet de maintenir, de gérer et d'accéder aux informations système à l'échelle de votre réseau. En l'absence de service d'attribution de noms, chaque système doit maintenir sa propre copie des informations système dans les fichiers /etc locaux. Oracle prend en charge les services d'attribution de noms suivants : LDAP, NIS et NIS+.\nSHA1 Secure Hashing Algorithm. Cet algorithme s'exécute sur toute longueur d'entrée inférieure à <sub> </sub> <sup>2</sup> 64 pour produire une assimilation de message. Solaris Flash Fonction d'installation de Solaris permettant de créer une archive des fichiers d'un système, appelé système maître . Vous utilisez ensuite cette archive pour installer d'autres systèmes, dont la configuration sera identique à celle du système maître. Voir également archive. Solaris Live Upgrade Méthode permettant de mettre à niveau un environnement d'initialisation dupliqué alors que l'environnement d'initialisation est actif, ce qui élimine l'interruption d'activité de l'environnement de production.\n<sub>301</sub>", "<sub>Solaris Zones</sub>\nSolaris Zones Technologie de partitionnement logiciel utilisée pour virtualiser les services du système d'exploitation et fournir un environnement isolé et sécurisé pour l'exécution des applications. Lorsque vous créez une zone non globale, vous générez un environnement d'exécution d'application dans lequel les processus sont isolés de toutes les autres zones. Cette mise à l'écart empêche les processus en cours d'exécution dans une zone de contrôler ou d'avoir une incidence sur les processus qui s'exécutent dans les autres zones Voir aussi zone globale et zone non globale . Somme de contrôle Résultat obtenu après addition des données d'un groupe en vue de contrôler ce groupe. Ces données peuvent être numériques ou se composer d'autres chaînes de caractères considérées comme des valeurs numériques au cours du calcul de la somme de contrôle. La somme de contrôle vérifie que la communication entre deux périphériques est effective. sous-miroir Voir volume RAID-0 . sous-réseau Schéma de fonctionnement qui divise un réseau logique en plusieurs petits réseaux physiques en vue de simplifier le routage des informations. superutilisateur Utilisateur spécial disposant de privilèges pour effectuer des tâches administratives sur le système. Le superutilisateur peut lire les fichiers et y écrire des données, exécuter tous les programmes et envoyer des signaux d'interruption aux processus. système clone Système installé à l'aide d'une archive Solaris Flash. La configuration d'installation d'un système clone est identique à celle du système maître. système de fichiers /export Système de fichiers d'un serveur OS partagé par d'autres systèmes d'un réseau donné. Le système de fichiers /export , par exemple, peut contenir le système de fichiers racine ( / ) et l'espace de swap des clients sans disque, ainsi que les répertoires de base des utilisateurs sur le réseau. Les clients sans disque dépendent du système de fichiers /export d'un serveur OS pour s'initialiser et s'exécuter. système de fichiers /opt Système de fichiers qui comporte les points de montage des logiciels de tiers et d'autres logiciels non fournis avec le système. système de fichiers /usr Système de fichiers d'un système autonome ou d'un serveur qui comporte de nombreux programmes UNIX standard. Partager le gros système de fichiers /usr avec un serveur, plutôt qu'en conserver une copie locale, réduit considérablement l'espace disque nécessaire pour installer et exécuter le logiciel Solaris sur un système. système de fichiers /var Système de fichiers ou répertoire (sur systèmes autonomes) qui comporte les fichiers système susceptibles d'être alimentés ou modifiés pendant le cycle de vie du système. Ces fichiers incluent les journaux système, les fichiers vi , les fichiers de messages et les fichiers UUCP.\nsous-miroir Voir volume RAID-0 .\nsystème de fichiers racine ( / )\nSystème de fichiers de premier niveau sous lequel se trouvent tous les autres systèmes de fichiers. Le système de fichiers racine ( / ) constitue la base de montage de tous les autres systèmes de fichiers ; il n'est jamais démonté. Le système de fichiers racine ( / ) contient les répertoires et les fichiers essentiels au fonctionnement d'un système, tels que le noyau, les pilotes de périphériques et les programmes utilisés pour démarrer (initialiser) le système.\nsystème maître Système utilisé pour créer une archive Solaris Flash. La configuration du système est enregistrée dans l'archive.\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>302</sub>", "<sub>Volume Manager</sub>\nsystèmes de fichiers critiques Systèmes de fichiers nécessaires au système d'exploitation Oracle Solaris. Lorsque vous utilisez Solaris Live Upgrade, ces systèmes de fichiers constituent des points de montage distincts dans le fichier vfstab des environnements d'initialisation actif et inactif. Exemples de systèmes de fichiers : root (/), /usr , /var et /opt . Ces systèmes de fichiers sont toujours copiés de la source vers l'environnement d'initialisation inactif.\nsystèmes de fichiers partageables\nSystèmes de fichiers définis par l'utilisateur, par exemple /export/home et /swap . Ces systèmes de fichiers sont partagés entre l'environnement d'initialisation actif et inactif lorsque vous utilisez Solaris Live Upgrade. Les systèmes de fichiers partageables comportent le même point de montage dans le fichier vfstab de l'environnement d'initialisation actif et dans celui de l'environnement d'initialisation inactif. Lorsque vous mettez à jour des fichiers partagés dans l'environnement d'initialisation actif, vous mettez automatiquement à jour les données de l'environnement d'initialisation inactif. Les systèmes de fichiers partageables sont partagés par défaut. Vous pouvez toutefois spécifier une tranche de destination dans laquelle copier les systèmes de fichiers.\nsystèmes en réseau Groupe de systèmes (appelés hôtes) reliés par des connexions matérielles et logicielles, qui communiquent entre eux et se partagent des informations. Cette configuration est appelée réseau local (LAN, pour Local Area Network). Une configuration de systèmes en réseau utilise un ou plusieurs serveurs. systèmes indépendants Systèmes qui ne sont pas reliés à un réseau ou qui ne dépendent d'aucun autre système. tâche Tâche définie par l'utilisateur pour être exécutée par un ordinateur. time zone (fuseau horaire) L'une des 24 divisions longitudinales de la surface terrestre à laquelle correspond un horaire standard. touche de fonction L'une des 10 touches de clavier (voire plus) intitulées F1, F2, F3, associées à des tâches particulières.\ntouches de défilement L'une des quatre touches de direction du clavier numérique. tranche Unité de découpage d'un espace disque.\nURL Uniform Resource Locator. Système d'adressage utilisé par le serveur et le client pour demander des documents. Un URL est souvent dénommé emplacement. Le format d'une URL est protocole://machine:port/document . Modèle d'URL : http://www.example.com/index.html . utilitaire Programme standard, généralement fourni d'office à l'achat d'un ordinateur. Ce programme se charge de la maintenance de l'ordinateur. Volume Groupe de tranches physiques ou d'autres volumes considéré par le système comme un périphérique unique. Un volume fonctionne de la même façon qu'un disque physique du point de vue d'une application ou d'un système de fichiers. Avec certains utilitaires de ligne de commande, un volume est appelé métapériphérique. Dans le contexte standard UNIX, les volumes sont également appelés pseudopériphériques ou périphériques virtuels . Volume Manager Programme qui fournit un mécanisme d'administration et d'accès aux données des DVD-ROM, des CD-ROM et des disquettes.\nModèle d'URL : http://www.example.com/index.html .\n<sub>303</sub>", "<sub>volume RAID-0</sub>\nvolume RAID-0 Classe de volume pouvant être une piste magnétique** ou une concaténation. Ces composants sont aussi appelés sous-miroirs. Ce sont les blocs de construction de base des miroirs. volume RAID-1 Classe de volume qui réplique les données en en conservant plusieurs copies. Un volume RAID-1 est composé d'un ou plusieurs volumes RAID-0 appelés sous-miroirs . Un volume RAID-1 est parfois appelé miroir . WAN (réseau étendu) Réseau connectant par liaisons téléphoniques, fibre optique ou satellite plusieurs réseaux locaux (LAN) ou systèmes situés sur des lieux géographiques différents, à l'aide de liens par téléphone, fibre optique ou satellite. ZFS Système de fichiers utilisant des pools de stockage pour gérer un système de stockage physique.\nzone Voir zone non globale\nzone globale Dans Solaris Zones, la zone globale est à la fois la zone par défaut du système et la zone utilisée pour le contrôle administratif à l'échelle du système. C'est la seule zone à partir de laquelle il est possible de configurer, d'installer, de gérer ou de désinstaller une zone non globale. L'administration de l'infrastructure du système, notamment les périphériques physiques et la reconfiguration dynamique n'est réalisable qu'à partir de la zone globale. Les processus auxquels sont affectés les privilèges adéquats et s'exécutant dans la zone globale peuvent accéder à des objets associés à d'autres zones. Voir aussi Solaris Zones et zone non globale . zone non globale Environnement de système d'exploitation virtualisé créé dans une instance unique du système d'exploitation Oracle Solaris. Une ou plusieurs applications peuvent s'exécuter dans une zone non globale sans qu'elles n'affectent le reste du système. Les zones non globales sont aussi appelées zones. Voir aussi Solaris Zones et zone non globale .\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>304</sub>", "Index\nArchive Création d'une archive, installation et initialisation à partir d'une connexion WAN, 199 Exemple de profil de l'initialisation via une connexion WAN, 203 Installation avec initialisation via une connexion WAN, 226–239 Stockage dans le répertoire racine du document pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 165 Attaques par déni de service, avec les installations et initialisations via une connexion WAN, 170 Aucune porteuse - message d'erreur associé au câble du transcepteur, 268 Authentification serveur et client, Configuration pour une installation et initialisation via une connexion WAN, 246–247 AVERTISSEMENT : CHANGER DE PÉRIPHÉRIQUE D'INITIALISATION PAR DÉFAUT, 275 AVERTISSEMENT : avance de xxx jours de l'horloge, 268\nB banner , commande, 144 Binaires altérés, avec les installations et initialisations via une connexion WAN, 171 boot , syntaxe de commande pour les installations et initialisations via une connexion WAN, 258 boot_file , paramètre, 260 boot_logger , paramètre, 262\nA add_install_client , Description, 143 add_install_client, commande Exemple Avec DHCP (CD), 116 Protocole DHCP, CD, 115 Protocole DHCP, DVD, 88 Protocole DHCP comme support DVD, 87 Serveur d'initialisation, CD, 116 Serveur d'initialisation comme pour support DVD, 88 Sous réseau identique, CD, 116 Spécification d'une console série, 89, 117 Exemple de spécification d'une console série, 89, 117 add_to_install_server , Description, 143 Adresses IP Préconfiguration, 48 Préconfiguration d'une route par défaut, 48 Affichage Informations système, 144 Nom de plate-forme, 144 Systèmes de fichiers montés, 143 Systèmes de fichiers partagés, 144 Ajout Client sans fonction données CD, 112 DVD, 84 locale.org_dir table, entrées, 53 Systèmes à partir du réseau, 77, 103 Alias de périphérique net , vérification et réinitialisation, 252\n<sub>305</sub>", "<sub>Index</sub>\nbootlog , fichier, Direction vers le serveur de journalisation, 191 bootlog-cgi , programme, Spécification dans le fichier wanboot.conf , 262 bootserver , variable, 231\nClé de chiffrement, Installation (Suite) Exemple, 222, 225, 252–253 Méthodes d'installation, 220–226 Spécification dans le fichier wanboot.conf , 261 Clé de chiffrement 3DES Installation avec le programme wanboot , 231 Chiffrement des données pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 156 Clé de chiffrement AES Installation Avec le programme wanboot , 231 Chiffrement des données pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 156 Clé de chiffrement Triple DES, Voir Clé de chiffrement 3DES Clé de confiance, Voir Certificat de confiance Clé de hachage Création, 247 Description, 156 Installation Avec le programme wanboot , 231 Exemple, 252–253 Méthodes d'installation, 220–226 Protection des données pendant l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 156 Spécification dans le fichier wanboot.conf , 261 Clés, Voir Clé de chiffrement, clé de hachage Client, configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 162 client_authentication , paramètre, 262 Commande bootconfchk , Syntaxe, 256 Commande de démarrage d'une installation, système x86, 96, 124 Commande devalias , syntaxe, 259 commande eeprom , vérification de la prise en charge des installations et initialisations via connexion WAN par l'OBP, 256 Commande flarcreate , Syntaxe pour les installations et initialisations via une connexion WAN, 256 Commande mount , 143 Commande nvalias , Syntaxe, 259 Commande setenv , Syntaxe, 259 Commande showmount , 144\nC -c, option, add_install_client, commande, 114 Carte d'anneau à jeton, erreur lors d'une initialisation, 273 Cartes graphiques, préconfiguration, 49 Certificat de confiance, Insertion dans le fichier truststore , 246 Certificat numérique, Préparation aux installations et initialisations via une connexion WAN, 246–247 Certificats, Voir Certificats numériques Certificats numériques Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 170 Description, 157, 170 Préparation pour les installations et initialisations via connexion WAN, 246 Protection des données lors d'une installation et initialisation via une connexion WAN, 157 certstore , fichier Description, 167 Insertion du certificat du client, 246–247 Chiffrement des données avec HTTPS, Installation et initialisation via une connexion WAN, 157 Chiffrement des données lors de l'installation et de l'initialisation via une connexion WAN, Protocole HTTPS, 192–198 Chiffrement des données lors de l'installation et initialisation via une connexion WAN Certificat numérique, 246 Clé privée, 246–247 Clé de chiffrement Chiffrement des données pendant l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 156 Création, 247 Description, 156 Installation Avec le programme wanboot , 231\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>306</sub>", "<sub>Index</sub>\nCréation (Suite) Serveur d'installation avec un DVD, 77, 103\nD -d, option, add_install_client, commande, 114 Date et heure, préconfiguration, 48 Démarrage d'une installation, systèmes x86, 96, 124 Dépannage Initialisation à partir du réseau avec DHCP, 273 Initialisation depuis un serveur incorrect, 274 Problèmes d'installation générale Initialisation à partir du réseau avec DHCP, 273 Problèmes généraux d'installation Initialisation du système, 274 DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), préconfiguration, 48 DHCP, service, Exemple de script pour l'ajout d'options et de macros, 64 dhtadm , commande, Script, 64 Disque dur, taille, Espace disponible, 79\nE Échec de mise à niveau, Problèmes de réinitialisation, 279 encryption_type , paramètre, 261 Erreur RPC de dépassement de délai, 273 Espace disque, configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 162 Fichier /etc/bootparams , activation de l'accès au répertoire JumpStart, 274 /etc/locale, fichier, 51 /etc/netboot , répertoire Configuration de l'authentification serveur et client, 246–247 Création, 187–189, 244–245 Exemple, 168 Fichiers de configuration et de sécurité, description, 167 Insertion Certificat de confiance, 246 Certificat numérique, 246–247\nCommande wanbootutil Affichage d'une valeur de clé de hachage, 252–253 Configuration de l'authentification serveur et client, 247 Création d'une clé de chiffrement, 247 Création d'une clé de hachage, 247 Commentaires, dans le fichier wanboot.conf , 260 Configuration Serveur d'initialisation via connexion WAN, 178–192 Serveur DHCP pour la prise en charge de l'installation Tâches, DVD, 77, 104 Service DHCP pour une installation et initialisation via une connexion WAN, 215–216 Configuration d'une console série, 95, 123 Configuration requise Installation réseau, serveurs, 69–71 Installation et initialisation via une connexion WAN, 161 Console série, 95, 123 Spécification à l'aide de la commande add_install_client , 89, 117 Création /etc/locale, fichier, 51 Initialisation à partir d'une connexion WAN Archive Solaris Flash, 199 Initialisation via connexion WAN Fichiers d'installation, 199–207 Fichiers JumpStart personnalisés, 199–207 Miniracine d'initialisation via connexion WAN, 179–182 Répertoire /etc/netboot , 187–189 Répertoire document racine, 178–179 Serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide d'un CD, 109 Serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide du CD, 103 Serveur d'initialisation sur un sous-réseau à l'aide du DVD, 77 Serveur d'initialisation sur un sous-réseau avec un DVD, 81 Serveur d'installation à l'aide du CD, 105, 135, 139 Serveur d'installation à l'aide du DVD, 78, 134, 136\n<sub>307</sub>", "<sub>Index</sub>\nFichiers et systèmes de fichiers, wanboot.conf (Suite) Syntaxe, 260–263 file , variable, 228 Fuseau horaire, préconfiguration, 48\nG Gestion d'énergie, 44–45\n/etc/netboot , répertoire, Insertion (Suite) Clé privée client, 246–247 Partage des fichiers de configuration et de sécurité entre les clients, 168–169 Permissions, 187–189 Stockage des fichiers de configuration et de sécurité Installations client unique, 167, 187 Installations du réseau complet, 166, 187 Installations du sous-réseau complet, 166, 187\nH Heure et date, préconfiguration, 48 HMAC SHA1, clé de hachage, Voir Clé de hachage host-ip , variable, 228 hostname , variable, 228 HTTP over Secure Sockets Layer, Voir HTTPS http-proxy , variable, 228 HTTP sécurisé, Voir HTTPS HTTPS Configuration requise pour une utilisation avec l'initialisation WAN, 192–198 Description, 157 Protection des données pendant l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 157\nI Informations de configuration de la préconfiguration du système, Gestion d'énergie, 44–45 Informations système, affichage, 144 Initialisation du système, Réinitialisation de terminaux et de l'affichage en premier, 144 Initialisation GRUB Installation des clients x86 sur le réseau (DVD), 93, 121 Initialisation par le GRUB, Références des commandes, 144–148 Initialisation via une connexion WAN Fichier wanboot.conf Validation, 212 Initialisation : message impossible d'ouvrir /kernel/unix, 268\nF Fichier de configuration du système, Description, 167 Fichier de configuration système Création pour une installation et initialisation via une connexion WAN, 249–250 Exemples Installation et initialisation via une connexion WAN non sécurisée, 209 Installation et initialisation via une connexion WAN sécurisée, 209, 249–250 SjumpsCF , paramètre, 259–260 Spécification dans le fichier wanboot.conf , 263 SsysidCF , paramètre, 259–260 Syntaxe, 259–260 Fichier de version localisée, 51 Fichier et système de fichiers Affichage de systèmes de fichiers partagés, 144 Affichage des systèmes de fichiers montés, 143 Fichier PKCS#12, Préparation à l'installation et initialisation via une connexion WAN, 246–247 Fichier sysidcfg , Directives et configuration minimale, 20–44 Fichiers bootparams, Mise à jour, 274 Fichiers de journalisation, Pour une installation et une initialisation via une connexion WAN, 191 Fichiers de sortie, Fichier bootlog pour l'installation et initialisation via une connexion WAN, 191 Fichiers et systèmes de fichiers Syntaxe de configuration système, 259–260 Système de fichiers d'initialisation via une connexion WAN, 152 wanboot.conf Description, 260–263\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>308</sub>", "<sub>Index</sub>\nInstallation et initialisation via une connexion WAN, Commande wanbootutil (Suite) Création d'une clé de hachage, 247 Création de certificat de confiance, 194 Création de clé privée, 194 Commandes, 255–258 Configuration Authentification serveur et client, 246–247 Prise en charge du service DHCP, 215–216 Serveur d'initialisation via connexion WAN, 178–192 Configuration du serveur, description, 164 Configuration non sécurisée, 158–159 Configuration requise Certificats numériques, 170 Espace disque client, 162 Espace disque du serveur d'installation, 162 Mémoire client, 162 OBP pour le client, 162 Prise en charge de la version SSL, 164 Proxy Web, 163 Serveur d'initialisation via une connexion WAN, 161 Serveur de journalisation, 163 Serveur Web, 163–164 Service DHCP, 162 Système d'exploitation pour le serveur Web, 163 Unité centrale client CPU, 162 Configuration requise pour le serveur Web, 163–164 Configuration sécurisée Configuration requise, 158 Description, 158 Tâches à effectuer, 173 Configurations de la sécurité, description, 157–159 Copie du programme wanboot-cgi , 190–191 Création Scripts de début, 207 Scripts de fin, 207 Déroulement des événements, 153–155 Description, 151–152 /etc/netboot , répertoire Exemple, 168\nInstallation Initialisation via une connexion WAN, description, 151–152 Mise à jour d'installation (ITU), 96, 124 Pilote de périphérique, 96, 124 Installation et initialisation à partir d'une connexion WAN Création Archive Solaris Flash, 199 Installation et initialisation via connexion WAN Exemples Insertion du certificat de confiance, 246 Répertoire document racine Fichiers, 164 Installation et initialisation via la connexion WAN Partage des fichiers de configuration et de sécurité Réseau complet, 166, 187 Sous-réseau complet, 166, 187 Installation et initialisation via une connexion WAN Attaques par déni de service, 170 Authentification client Configuration requise, 158 Spécification dans le fichier wanboot.conf , 262 Authentification serveur Configuration requise, 158 Binaires altérés, 171 bootlog-cgi , spécification du programme dans le fichier wanboot.conf , 262 Certificats numériques, configuration requise, 170 Chiffrement des données Avec HTTPS, 157 Avec une clé de chiffrement, 156 Protocole HTTPS, 192–198 Clé de chiffrement Affichage de la valeur, 220–226 Installation, 220–226 Spécification dans le fichier wanboot.conf , 261 Clé de hachage Affichage de la valeur, 220–226 Installation, 220–226 Spécification dans le fichier wanboot.conf , 261 Configuration requise pour le client, 162 Commande wanbootutil Création d'une clé de chiffrement, 247\n<sub>309</sub>", "<sub>Index</sub>\nInstallation et initialisation via une connexion WAN (Suite) examples Activation de l'authentication serveur, 246–247 installation et initialisation via une connexion WAN Exemples Activation de l'authentification client, 246–247 Installation et initialisation via une connexion WAN Exemples Activation de l'authentification serveur, 195 Configuration de l'alias de périphérique net , 219 Configuration du réseau, 242–243 Configuration du serveur de journalisation, 191, 245 Copie du programme wanboot-cgi , 245 Création d'archives Solaris Flash, 247 Création d'un fichier de configuration système, 249–250 Création d'un fichier rules , 249 Création d'un fichier sysidcfg , 248 Création d'un profil JumpStart personnalisé, 248–249 Création d'une clé de chiffrage, 198, 247 Création d'une clé de hachage, 198, 247 Création de la miniracine d'initialisation via une connexion WAN, 243–244 Création du répertoire /etc/netboot , 188, 244–245 Fichier de configuration système, 209 fichier sysidcfg , 202 Fichier wanboot.conf , 212, 213 Insertion d'un certificat client, 195 Insertion d'un certificat de confiance, 195 Insertion d'une clé privée client, 195, 246–247 Insertion du certificat client, 246–247 Installation avec le CD local, 237 Installation avec le service DHCP, 234 Installation d'une clé de chiffrage dans OBP, 252–253 Installation d'une clé de chiffrement dans OBP, 222 Installation d'une clé de hachage dans OBP, 222, 252–253\nInstallation et initialisation via une connexion WAN, Exemples (Suite) Installation de la clé de chiffrement sur le client en cours d'exécution, 225 Installation de la clé de hachage sur le client en cours d'exécution, 225 Installation interactive, 232 Installation non interactive, 228, 253–254 Installation sans l'intervention d'un opérateur, 253–254 Installation sans surveillance, 228 Préparation des certificats numériques, 246–247 Profil JumpStart personnalisé, 203 Répertoire /etc/netboot , 168 Répertoire racine du document, 243 Utilisation du chiffrement, 247 Vérification de l'alias de périphérique net , 219, 252 Vérification de la prise en charge de l'OBP client, 243–244 Vérification de la prise en charge par l'OBP client, 183 wanboot , installation du programme, 244 wanboot.conf , fichier, 250–251 Fichier de configuration système Spécification dans le fichier wanboot.conf , 263 Syntaxe, 259–260 Fichiers de configuration et de sécurité, description, 167 Informations requises pour l'installation, 171–172 Installation d'un client Méthodes d'installation, 226 Tâches requises, 217 Installation d'une clé de chiffrement, 220–226 Installation d'une clé de hachage, 220–226 Installation du programme wanboot , 184–186 Installation non interactive, 253–254 Installation sans l'intervention d'un opérateur, 253–254 Miniracine d'initialisation via connexion WAN Création, 179–182 Miniracine de l'initialisation via une connexion WAN Spécification dans le fichier wanboot.conf , 261\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>310</sub>", "<sub>Index</sub>\nInstallation et initialisation via une connexion WAN, wanboot , programme (Suite) Stockage dans le répertoire document racine, 165 wanboot-cgi , programme Spécification dans le fichier wanboot.conf , 260 wanboot.conf , fichier Paramètres, 260–263 Syntaxe, 260–263 Installation et initialisation WAN Authentification serveur Spécification dans le fichier wanboot.conf , 261 Miniracine de l'initialisation via une connexion WAN Description, 152 wanboot , programme Description, 152 Installation JumpStart personnalisée À l'aide de l'installation et de l'initialisation via une connexion WAN, 199–207 Exemples, profil d'installation et initialisation via une connexion WAN, 203 Installation réseau Voir aussi Installation et initialisation via une connexion WAN À l'aide de PXE, 72–73 Configuration requise, 69–71 Description, 69–71 Exemple d'installation et d'initialisation via une connexion WAN, 241–254 Préparation, 69–71 Utilisation d'un CD, 104, 110 Utilisation d'un DVD, 78, 82 Interface graphique utilisateur (IG), commande de démarrage (systèmes x86)), 96, 124 Interface réseau, préconfiguration, 48 IPv6, préconfiguration, 48 IRQ, préconfiguration, 49\nK Kerberos, Préconfiguration, 48 keystore , fichier Description, 167\nInstallation et initialisation via une connexion WAN, Miniracine de l'initialisation via une connexion WAN (Suite) Stockage dans le répertoire document racine, 165 Partage des fichiers de configuration et de sécurité Client spécifique, 167, 187 Planification Configuration du serveur, 164 Configuration système requise, 161 Partage des fichiers de configuration et de sécurité, 166–167 Répertoire document racine, 164 Répertoire /etc/netboot , 166–169 Stockage des fichiers d'installation, 164 Stockage des fichiers de configuration et de sécurité, 166–169 Programme wanboot Installation, 184–186 Programme wanboot-cgi , 190–191 Copie sur un serveur d'initialisation via connexion WAN, 190–191 Protection des données, 156, 157 Quand utiliser, 153 Questions relatives à la confidentialité des clés de chiffrement, 171 Questions relatives à la confidentialité des clés de hachage, 171 Questions relatives à la sécurité, 170–171 Répertoire /etc/netboot Configuration des permissions, 188 Création, 187–189 Répertoire document racine Description, 164 Exemple, 165 Répertoire /etc/netboot Description, 166–169 Serveur de journalisation, spécification dans le fichier wanboot.conf , 262 Stockage du programme wanboot-cgi , 170 Configuration système requise, 161 Vérification du fichier de règles, 205 wanboot , programme Spécification dans le fichier wanboot.conf , 260\n<sub>311</sub>", "<sub>Index</sub>\nkeystore , fichier (Suite) Insertion de la clé privée du client, 246–247\nL Langue et configuration du clavier, préconfiguration, 49 list-security-keys , commande, Syntaxe, 258 locale.org_dir table, ajout d'entrées, 53\nN net , alias de périphérique, vérification et réinitialisation, 219 network-boot-arguments , variables OBP, Définition dans les installations et initialisations via une connexion WAN, 230 network-boot-arguments variables OBP, Syntaxe, 259 nistbladm, commande, 53 nom_client, description, 115 Nom de domaine, préconfiguration, 48 Nom de l'hôte, préconfiguration, 48 Nombre de couleurs, préconfiguration, 49 Noms/attribution de noms Détermination du nom de plate-forme système, 144 Fichier de configuration système pour une installation et initialisation via connexion WAN, 208 Nom d'hôte, 115\nO OBP Configuration de l'alias de périphérique net , 219 Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 162 Définition de variables dans les installations et initialisations via une connexion WAN, 230 Vérification de l'alias de périphérique net , 219, 252 Vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN, 183, 243–244 OBP (OpenBoot PROM), Voir OBP Option DHCP SbootURI , Utilisation avec installations et initialisations via une connexion WAN, 215\nP Option -p du script de vérification, 205 Partage, Informations de configuration de l'installation et initialisation via une connexion WAN, 168–169 Permissions, Répertoire /etc/netboot , 188 Pilote de périphérique, installation, 96, 124\nM Makefile, fichier, 50 Masque de réseau, préconfiguration, 48 Mémoire, Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 162 Message CHANGER DE PÉRIPHÉRIQUE D'INITIALISATION PAR DÉFAUT, 275 Message d'avance de xxx jours de l'horloge, 268 Message d'erreur CLIENT MAC ADDR, 273 Message d'erreur de client inconnu, 267 Message d'initialisation impossible depuis le fichier/périphérique, 268 Message de délai RPC, 273 Message de problème de câble de transcepteur, 268 Message indiquant qu'il ne s'agit pas d'un système de fichiers UFS, 268 Message le0: No carrier - transceiver cable problem, 268 Miniracine d'initialisation via connexion WAN, Création, 179–182 Miniracine d'initialisation via une connexion WAN, Création, 243–244 Miniracine de l'initialisation via une connexion WAN Description, 152 Spécification dans le fichier wanboot.conf , 261 Stockage dans le répertoire document racine, 165 Mise à jour d'installation (ITU), installation, 96, 124 Mise à niveau, Échec de mise à niveau, 279 Montage, Affichage de systèmes de fichiers montés, 143 Mot de passe root, Préconfiguration, 48 Mots-clés, sysidcfg, fichier, 24–44\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>312</sub>", "<sub>Index</sub>\nPréparation pour l'installation, Préconfiguration des informations de configuration système (Suite) Avantages, 19–20 printenv , commande, Vérification de la prise en charge de l'initialisation via une connexion WAN, 243–244 Processeurs, Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 162 Profils Attribution de nom, 203 Exemples Installation et initialisation via une connexion WAN, 203 Programme d'installation de Solaris Interface graphique utilisateur (IG), commande de démarrage (systèmes x86), 96, 124 Programme d'installation en mode Texte Commande de démarrage d'une session de bureau (systèmes x86), 96, 124 Commande de démarrage d'une session de console (systèmes x86), 97, 124 Programme d'installation en mode Texte Commande de démarrage d'une session de bureau (systèmes x86), 96, 124 Commande de démarrage d'une session de console (systèmes x86), 97, 124 Protection des données pendant l'installation et l'initialisation via une connexion WAN Avec HTTPS, 157 Avec une clé de chiffrement, 156 Avec une clé de hachage, 156 Proxy Web, Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 163 Proxy Web, préconfiguration, 49 prtconf , commande, 144 PXE (Preboot Execution Environment) Configuration requise de BIOS, 93, 121 Description, 72 Directives, 73\nQ Questions de confidentialité relatives à une installation et initialisation via une connexion WAN, 171\nPKCS#12, fichier, Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 170 Planification Installation et initialisation via une connexion WAN Configuration du serveur, 164 Configuration requise pour le serveur Web, 163–164 Configuration système requise, 161 Informations requises pour l'installation, 171–172 Partage des fichiers de configuration et de sécurité, 168–169 Stockage des fichiers d'installation, 164 Stockage des fichiers de configuration et de sécurité, 166–169 Stockage wanboot-cgi , programme, 170 Plate-forme, Serveur d'installation, installation, 115 Plates-formes, Détermination du nom, 144 Pointeur, préconfiguration, 49 Preboot Execution Environment (PXE) Description, 72 Directives, 73 Préconfiguration des informations de configuration du système, Service d'attribution de noms, 49 Préconfiguration des informations de configuration système Avantages, 19–20 Choix d'une méthode, 47–49 DHCP, 54 service d'attribution de noms, 49–53 Préconfiguration des informations système, Utilisation du fichier sysidcfg , 49 Préparation à l'installation Client pour une installation et initialisation via une connexion WAN, 218–226 Installation et initialisation via connexion WAN, 173–216 Préconfiguration des informations de configuration système Méthodes, 47–49 Préparation pour l'installation Préconfiguration des informations de configuration système\n<sub>313</sub>", "<sub>Index</sub>\nQuestions relatives à la sécurité pour des installations et initialisations via une connexion WAN, 170–171\nresolve_hosts , paramètre, 262 root_file , paramètre, 261 root_server , paramètre, 260 router-ip , variable, 228\nR Règles, fichier Validation pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 205 Réinitialisation de l'affichage et du terminal suite à l'interruption des E/S, 144 Répertoire Racine du document Création, 243 Exemple, 243 Répertoire /etc/netboot Description, 166–169 Partage des fichiers de configuration et de sécurité entre les clients, 166–167 Répertoire de documents principal, Voir Répertoire document racine Répertoire document racine Création, 178–179 Description, 164 Exemple, 165 Répertoire racine du document, Exemple, 243 Répertoires Document racine Création, 178–179 Description, 164 Exemple, 165 /etc/netboot Description, 166–169 Exemple, 168 Fichiers de configuration et de sécurité, description, 167 Partage des fichiers de configuration et de sécurité, 168–169 Partage des fichiers de configuration et de sécurité entre les clients, 166–167 Stockage des fichiers de configuration et de sécurité, 166–167 Répertoire /etc/netboot , 187–189 reset , commande, 144 Résolution, préconfiguration, 49\nS SbootURI , option DHCP, Description, 59 script de vérification, syntaxe pour une installation et initialisation via connexion WAN, 256 Script de vérification, Test du fichier de règles, 205 Secure Sockets Layer, Installation et initialisation via la connexion WAN, 192–198 Sécurité Installation et initialisation via une connexion WAN Description, 156–157 server_authentication , paramètre, 261 Serveur Configuration de l'installation réseau à l'aide d'un CD Installation autonome, 112 Configuration de l'installation réseau à l'aide d'un DVD Installation autonome, 84 Serveur d'initialisation Conditions pour l'installation réseau, 70 Création à l'aide d'un DVD, exemple, 83 Création d'un sous-réseau DVD, 81 Création dans un sous-réseau à l'aide d'un CD, 109 Description, 70 Serveur d'initialisation via connexion WAN Configuration, 178–192 Copie du programme wanboot-cgi , 190–191 Serveur d'initialisation via une connexion WAN Configuration requise, 161 Configuration requise pour le serveur Web, 163–164 Description, 161 Serveur d'installation Création à l'aide d'un CD, exemple, 108 Création à l'aide d'un DVD, exemple, 81 Création à l'aide du CD, 105 Création à l'aide du CD, exemple, 139\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>314</sub>", "<sub>Index</sub>\nsetup_install_server Description, 143 pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 179–182 Syntaxe pour les installations et initialisations via une connexion WAN, 255 SHTTPproxy , option DHCP Avec les installations et initialisations via une connexion WAN, 215 Description, 59 signature_type , paramètre, 261 SjumpsCF , paramètre, 208, 259 Sous-réseau Création de serveur d'initialisation, à l'aide d'un CD, 109 Serveur d'initialisation, création à l'aide d'un DVD, 81 SSL, Installation et initialisation via une connexion WAN, 192–198 SsysidCF , paramètre, 208, 259 Stratégie de sécurité, Préconfiguration, 48 subnet-mask , variable, 228 sysidcfg , fichier Initialisation WAN, exemple, 202 keyboard , mot-clé (description), 30–31 Mot-clé auto_reg , description, 25–30 Mots-clés, 24–44 name_service , mot-clé (description), 31–34 network_interface , mot-clé (description), 34–39 root_password , mot-clé (description), 41 security_policy , mot-clé (description), 41–42 service_profile , mot-clé (description), 42 Syntaxe, 24 system_locale , mot-clé (description), 43 terminal , mot-clé (description), 43 timeserver , mot-clé (description), 44 timezone , mot-clé (description), 43 system.conf , fichier, Voir Fichier de configuration du système system_conf , paramètre, 263 Système de fichiers d'initialisation via une connexion WAN, , description, 152\nServeur d'installation (Suite) Création à l'aide du CD media, exemple, 135 Création à l'aide du DVD, 78 Création à l'aide du DVD, exemple, 134, 136 Sur le sous-réseau, 80, 129, 132 Types de système applicables, 69–71 Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 162 Serveur de journalisation Configuration pour une installation et une initialisation via une connexion WAN, 245 Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 163 Description, 163 Emplacement des messages de journalisation, 191 Serveur de journalisation, spécification dans le fichier wanboot.conf , 262 Serveur de noms, préconfiguration, 48 Serveurs Configuration requise pour une installation réseau, 69–71 Installation et initialisation via une connexion WAN Configuration requise, 161 Configuration requise pour le logiciel du serveur Web, 163–164 Descriptions, 161 Options de configuration, 164 Service d'attribution de noms, Préconfiguration, 48 Service DHCP Configuration pour une installation et initialisation via une connexion WAN, 215–216 Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 162 Création d'options pour l'installation de Solaris, 55 Création de macros pour l'installation Solaris, 60 Description, 54 Initialisation et installation de réseau Solaris, 54 Options fournisseur Sun pour une installation et initialisation via une connexion WAN, 215–216 set-security-key , commande Installation de clés sur un client d'initialisation via connexion WAN, 252–253 Syntaxe, 258\n<sub>315</sub>", "<sub>Index</sub>\nT Taille, disque dur, Espace disponible, 79 Taille de l'écran, préconfiguration, 49 Test Initialisation via une connexion WAN Fichier wanboot.conf , 212 Initialisation WAN Fichier rules , 205 truststore , fichier Description, 167 Insertion du certificat de confiance, 246 Type de moniteur, préconfiguration, 49 Type de terminal, préconfiguration, 48\nU Unités centrales (processeurs), Configuration requise pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 162\nV Validation Fichier wanboot.conf , 212 Fichiers de règles pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 205 /var/yp/make, commande, 52 /var/yp/Makefile, 50\nwanboot , spécification du programme dans le fichier wanboot.conf , 260 wanboot-cgi , programme Copie sur un serveur d'initialisation via connexion WAN, 190–191 Copie sur un serveur d'initialisation via une connexion WAN, 245 Description, 166 Ordre de recherche dans le répertoire /etc/netboot , 168 Sélection des informations de configuration du client, 168 Spécification dans le fichier wanboot.conf , 260 Stockage, 170 wanboot.conf , fichier Création pour une installation et initialisation via une connexion WAN, 250–251, 260–263 Description, 167, 260–263 Exemples Installation et initialisation via une connexion WAN non sécurisée, 213 Installation et initialisation via une connexion WAN sécurisée, 212, 250 Syntaxe, 260–263 Validation pour une installation et initialisation via une connexion WAN, 212, 250–251 wanbootutil , commande Affichage d'une valeur de clé de chiffrage, 252–253 Configuration de l'authentification client et serveur, 194 Configuration de l'authentification serveur et client, 246–247 Insertion d'un certificat de confiance, 194 Insertion d'un certificat numérique client, 194 Insertion d'une clé privée client, 194 Insertion de la clé privée client, 246–247 Insertion du certificat de confiance, 246 Insertion du certificat numérique client, 246–247 Scission d'un fichier PKCS#12, 194, 246\nW wanboot , programme Description, 152 Installation de clés pour l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 231 Installation sur un serveur d'initialisation via connexion WAN, 184–186 Installation sur un serveur d'initialisation via une connexion WAN, 244 Stockage dans le répertoire document racine, 165 Tâches effectuées lors de l'installation et l'initialisation via une connexion WAN, 155\n<sub>Guide d'installation d'Oracle Solaris 110 8/11 : installations réseau • Août 2011</sub> <sub>316</sub>" ]
http://docs.oracle.com/cd/E24843_01/pdf/E24050.pdf
[ "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[110.18000030517578, 85.73001098632812, 231.0028839111328, 163.34002685546875]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 165.62002563476562, 290.3330993652344, 297.5299987792969]></fig>\n<fig rect=[68.42400360107422, 309.04998779296875, 267.1458435058594, 320.0899963378906]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 563.5172119140625, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 322.3699951171875, 289.4720458984375, 709.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 297.7900085449219, 68.36100006103516, 317.2900085449219)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[82.10399627685547, 98.780029296875, 259.0828857421875, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[169.22000122070312, 113.41998291015625, 171.93289184570312, 125.41998291015625]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 564.0958251953125, 539.22998046875]></fig>\n<fig rect=[351.7900085449219, 556.8699951171875, 557.2781982421875, 567.9100341796875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 570.18994140625, 552.3358764648438, 702.0960083007812]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 127.69998168945312, 288.5115966796875, 702.8160400390625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(324.0, 539.489990234375, 351.7300109863281, 565.1400146484375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[72.14399719238281, 98.780029296875, 268.634765625, 147.25999450683594]></fig>\n<fig rect=[169.22000122070312, 113.06002807617188, 171.7158660888672, 124.10002899169922]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 562.0490112304688, 310.9700012207031]></fig>\n<fig rect=[348.07000732421875, 328.8500061035156, 499.755859375, 339.8900146484375]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 342.2900085449219, 558.0958251953125, 527.9500122070312]></fig>\n<fig rect=[400.989990234375, 530.7100219726562, 487.4928894042969, 557.3499755859375]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 559.6300048828125, 564.0958251953125, 691.5400390625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 149.54000854492188, 287.6658630371094, 697.7760009765625]></fig>\n<fig rect=[442.8999938964844, 694.2960205078125, 445.6128845214844, 706.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 124.44998931884766, 72.1300048828125, 144.54998779296875)></fig>\n<fig rect=(324.0, 311.2200012207031, 347.9930114746094, 337.2699890136719)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[169.22000122070312, 85.34002685546875, 171.93289184570312, 126.6199951171875]></fig>\n<fig rect=[99.26399993896484, 99.97998046875, 241.9228973388672, 111.97998046875]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 128.89999389648438, 284.54583740234375, 462.30999755859375]></fig>\n<fig rect=[132.97999572753906, 465.07000732421875, 208.0828857421875, 477.07000732421875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 561.7288208007812, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 479.3500061035156, 287.8035583496094, 705.2160034179688]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[104.9000015258789, 98.780029296875, 236.1628875732422, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 563.7271118164062, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 290.6658630371094, 701.6160278320312]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[104.9000015258789, 85.34002685546875, 236.1628875732422, 111.97998046875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 560.1611328125, 189.97996520996094]></fig>\n<fig rect=[342.07000732421875, 201.50003051757812, 454.5158386230469, 212.54002380371094]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 114.25997924804688, 290.42584228515625, 447.6700134277344]></fig>\n<fig rect=[74.42400360107422, 465.6700134277344, 147.5958709716797, 476.71002197265625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 478.989990234375, 283.3889465332031, 704.9760131835938]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 214.81997680664062, 561.3358764648438, 709.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(324.0, 190.36196899414062, 341.95001220703125, 209.8499755859375)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 447.9300231933594, 74.39300537109375, 473.9800109863281)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[104.9000015258789, 98.780029296875, 236.1628875732422, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 291.8658447265625, 567.3099975585938]></fig>\n<fig rect=[150.02000427246094, 570.0700073242188, 191.1628875732422, 582.0700073242188]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 567.2158203125, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 584.3499755859375, 290.1785583496094, 702.8160400390625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 123.47586059570312, 134.66001892089844]></fig>\n<fig rect=[121.94000244140625, 98.780029296875, 219.24288940429688, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 137.06002807617188, 284.8648681640625, 322.6100158691406]></fig>\n<fig rect=[71.42400360107422, 334.1300048828125, 244.3458709716797, 345.1700134277344]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 347.45001220703125, 288.8868713378906, 573.4299926757812]></fig>\n<fig rect=[74.42400360107422, 591.4299926757812, 183.62586975097656, 602.4700317382812]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 563.5062866210938, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 604.7799682617188, 284.54583740234375, 709.89599609375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 111.02000427246094, 72.88700103759766, 131.82000732421875)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 322.9599914550781, 71.37300109863281, 342.3599853515625)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 573.6900024414062, 74.39300537109375, 599.739990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[121.94000244140625, 98.780029296875, 219.24288940429688, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 553.2402954101562, 189.97996520996094]></fig>\n<fig rect=[345.7900085449219, 205.93997192382812, 438.79583740234375, 216.97996520996094]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 286.7216796875, 433.010009765625]></fig>\n<fig rect=[71.42400360107422, 447.54998779296875, 265.0254821777344, 458.5899963378906]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 460.8699951171875, 270.3397521972656, 565.8699951171875]></fig>\n<fig rect=[69.86399841308594, 578.949951171875, 162.95587158203125, 589.989990234375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 592.3899536132812, 281.5232849121094, 697.416015625]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 219.37997436523438, 555.8224487304688, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(324.0, 190.36996459960938, 345.73699951171875, 213.969970703125)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 433.2860107421875, 71.10000610351562, 455.760009765625)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 566.1599731445312, 69.8800048828125, 587.3099975585938)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[401.2300109863281, 85.34002685546875, 487.1329040527344, 111.97998046875]></fig>\n<fig rect=[121.94000244140625, 98.780029296875, 219.24288940429688, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 287.8408508300781, 231.49998474121094]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 114.25997924804688, 564.0473022460938, 246.13999938964844]></fig>\n<fig rect=[69.14399719238281, 244.45999145507812, 200.3058624267578, 255.49998474121094]></fig>\n<fig rect=[348.07000732421875, 259.8500061035156, 557.3229370117188, 270.8900146484375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 257.9300231933594, 292.3658447265625, 336.0500183105469]></fig>\n<fig rect=[110.54000091552734, 338.80999755859375, 230.52288818359375, 350.80999755859375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 353.0899963378906, 287.90252685546875, 699.3359985351562]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 273.2900085449219, 565.0558471679688, 700.656005859375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 231.86996459960938, 69.14399719238281, 252.219970703125)></fig>\n<fig rect=(324.0, 246.52301025390625, 347.5, 268.260009765625)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[99.50399780273438, 98.780029296875, 241.68289184570312, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 570.0958251953125, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 292.48583984375, 701.6160278320312]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[99.50399780273438, 98.780029296875, 241.68289184570312, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 285.1553955078125, 204.73997497558594]></fig>\n<fig rect=[169.22000122070312, 207.3800048828125, 171.93289184570312, 219.3800048828125]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 561.3358764648438, 310.9700012207031]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 221.77999877929688, 285.0449523925781, 326.80999755859375]></fig>\n<fig rect=[348.07000732421875, 324.5299987792969, 506.8358459472656, 335.57000732421875]></fig>\n<fig rect=[151.94000244140625, 329.57000732421875, 189.12289428710938, 341.57000732421875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 337.9700012207031, 567.5758666992188, 698.2559814453125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 343.8500061035156, 284.9005432128906, 704.0159912109375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(324.0, 311.2130126953125, 347.5, 332.95001220703125)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[123.86000061035156, 98.780029296875, 217.32289123535156, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[74.42400360107422, 125.18002319335938, 132.23587036132812, 136.2200164794922]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 562.1758422851562, 189.97996520996094]></fig>\n<fig rect=[406.17999267578125, 192.739990234375, 482.212890625, 219.3800048828125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 138.50003051757812, 280.80560302734375, 230.1799774169922]></fig>\n<fig rect=[74.42400360107422, 243.86001586914062, 163.5558624267578, 254.90000915527344]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 222.1400146484375, 563.8594970703125, 529.3900146484375]></fig>\n<fig rect=[405.07000732421875, 532.1500244140625, 483.2928771972656, 558.7899780273438]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 257.2099914550781, 287.8271179199219, 698.0159912109375]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 561.4299926757812, 551.1358642578125, 707.7360229492188]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 111.01997375488281, 74.4000015258789, 133.219970703125)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 230.4730224609375, 73.9000015258789, 252.21002197265625)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[427.6600036621094, 85.34002685546875, 460.8529052734375, 111.97998046875]></fig>\n<fig rect=[103.33999633789062, 98.780029296875, 237.72288513183594, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 114.25997924804688, 561.1399536132812, 340.25]></fig>\n<fig rect=[345.07000732421875, 351.7699890136719, 383.68585205078125, 362.80999755859375]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 365.0899963378906, 558.5265502929688, 592.0909423828125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.41998291015625, 290.56597900390625, 635.6199951171875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 593.949951171875, 569.495849609375, 698.9760131835938]></fig>\n<fig rect=[169.22000122070312, 638.3800048828125, 171.93289184570312, 709.0560302734375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(324.0, 340.5090026855469, 345.04998779296875, 359.9800109863281)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[125.9000015258789, 98.780029296875, 215.28289794921875, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 561.677734375, 512.3499755859375]></fig>\n<fig rect=[419.9800109863281, 515.5, 468.31585693359375, 542.8300170898438]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 289.8695068359375, 701.6160278320312]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 545.22998046875, 562.33349609375, 704.0159912109375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[411.82000732421875, 85.34002685546875, 476.5728759765625, 111.97998046875]></fig>\n<fig rect=[113.54000091552734, 99.17001342773438, 227.4258575439453, 113.21001434326172]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 115.57998657226562, 284.7690124511719, 247.4600067138672]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 114.25997924804688, 547.77587890625, 247.46002197265625]></fig>\n<fig rect=[417.5799865722656, 250.1300048828125, 470.8128967285156, 291.5299987792969]></fig>\n<fig rect=[69.02400207519531, 259.6100158691406, 202.22586059570312, 270.6500244140625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 273.04998779296875, 282.745849609375, 378.0500183105469]></fig>\n<fig rect=[103.69999694824219, 381.20001220703125, 237.944091796875, 456.30999755859375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 458.5899963378906, 280.93817138671875, 657.7000122070312]></fig>\n<fig rect=[169.22000122070312, 660.4600219726562, 171.93289184570312, 701.7360229492188]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 293.80999755859375, 563.495849609375, 707.7360229492188]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(50.400001525878906, 247.7419891357422, 69.05000305175781, 267.989990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[115.81999969482422, 98.780029296875, 225.36288452148438, 125.41998291015625]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 561.3358764648438, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 127.69998168945312, 289.71490478515625, 702.8160400390625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[115.81999969482422, 98.780029296875, 225.36288452148438, 125.41998291015625]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 561.8172607421875, 203.4199676513672]></fig>\n<fig rect=[426.3399963378906, 206.17999267578125, 462.1728820800781, 247.46002197265625]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 249.74002075195312, 563.1309814453125, 448.8699951171875]></fig>\n<fig rect=[424.8999938964844, 451.2699890136719, 463.4928894042969, 505.1499938964844]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 507.4299621582031, 556.1867065429688, 693.0999755859375]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 127.69998168945312, 290.42584228515625, 702.8160400390625]></fig>\n<fig rect=[442.8999938964844, 695.7360229492188, 445.6128845214844, 707.7360229492188]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[123.13999938964844, 85.34002685546875, 217.9228973388672, 126.6199951171875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 561.6958618164062, 472.0299987792969]></fig>\n<fig rect=[422.8599853515625, 474.7900085449219, 465.53289794921875, 516.0700073242188]></fig>\n<fig rect=[345.7900085449219, 528.0699462890625, 527.8558349609375, 539.1099853515625]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 541.5099487304688, 561.9384765625, 633.3399658203125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 128.89999389648438, 290.4081115722656, 704.0159912109375]></fig>\n<fig rect=[442.8999938964844, 635.8599853515625, 445.6128845214844, 706.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(324.0, 516.2900390625, 345.7300109863281, 536.3900146484375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 326.56585693359375, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[144.02000427246094, 85.34002685546875, 197.1628875732422, 126.6199951171875]></fig>\n<fig rect=[345.07000732421875, 107.54000854492188, 544.5358276367188, 118.58000946044922]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 120.86001586914062, 560.260498046875, 227.17999267578125]></fig>\n<fig rect=[424.29998779296875, 229.94000244140625, 464.212890625, 241.94000244140625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 128.89999389648438, 287.4875793457031, 315.8900146484375]></fig>\n<fig rect=[149.05999755859375, 318.1700134277344, 192.0028839111328, 358.6099853515625]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 244.22000122070312, 561.3358764648438, 698.3759765625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 360.8900146484375, 287.6283874511719, 707.7360229492188]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>\n<fig rect=(324.0, 96.3700180053711, 344.9729919433594, 115.77001953125)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[122.54000091552734, 98.780029296875, 218.64288330078125, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 284.0183410644531, 271.85003662109375]></fig>\n<fig rect=[169.22000122070312, 274.6099853515625, 171.93289184570312, 286.6099853515625]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 565.77587890625, 700.416015625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 288.8900146484375, 280.8166198730469, 702.8160400390625]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[122.54000091552734, 98.780029296875, 218.64288330078125, 110.780029296875]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 84.98001098632812, 562.4976196289062, 203.4199676513672]></fig>\n<fig rect=[414.3399963378906, 205.81997680664062, 474.1728820800781, 258.3800048828125]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 260.8100280761719, 553.6807250976562, 352.3699951171875]></fig>\n<fig rect=[427.4200134277344, 355.1300048828125, 461.0928955078125, 396.4100036621094]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 113.06002807617188, 286.7406311035156, 500.1100158691406]></fig>\n<fig rect=[121.94000244140625, 502.510009765625, 219.24288940429688, 542.9500122070312]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 545.22998046875, 290.56597900390625, 704.0159912109375]></fig>\n<fig rect=[324.07000732421875, 398.80999755859375, 559.4010009765625, 705.2160034179688]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>", "<fig rect=[50.400001525878906, 38.790008544921875, 528.2158203125, 80.16002655029297]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 84.98001098632812, 52.8958625793457, 96.02001190185547]></fig>\n<fig rect=[125.66000366210938, 98.780029296875, 215.52288818359375, 124.10002899169922]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 126.50003051757812, 283.8277587890625, 231.49998474121094]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 717.8159790039062, 564.2158203125, 742.2960205078125]></fig>\n<fig rect=[50.400001525878906, 744.6959838867188, 52.8958625793457, 755.7360229492188]></fig>\n<fig rect=(153.97000122070312, 57.989990234375, 173.47000122070312, 76.739990234375)></fig>\n<fig rect=(420.6199951171875, 53.4899787902832, 446.0789794921875, 77.03997802734375)></fig>\n<fig rect=(52.887001037597656, 53.089988708496094, 75.36100006103516, 77.489990234375)></fig>" ]
https://s3.amazonaws.com/bankstreet_web/media/filer_public/filer_public/2013/06/19/2013nine-to-twelve.pdf