JessicaOjo commited on
Commit
f555f79
1 Parent(s): 80ee9bd

encode target

Browse files
data/amh/dev.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/amh/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/eng/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- And he said, Mama, I'm home. He called his mom as soon as the school bus dropped him off. neutral
3
- And he said, Mama, I'm home. He didn't say a word. contradiction
4
- And he said, Mama, I'm home. He told his mom he had gotten home. entailment
5
- I didn't know what I was going for or anything, so was to report to a designated place in Washington. I have never been to Washington so when I was assigned there I got lost trying to find the place. neutral
6
- I didn't know what I was going for or anything, so was to report to a designated place in Washington. I knew exactly what I needed to do as I marched to Washington. contradiction
7
- I didn't know what I was going for or anything, so was to report to a designated place in Washington. I was not quite certain what I was going to do so I went to Washington where I was assigned to report. entailment
8
- He didn't get to go. He was the first to be invited and enjoyed the experience. contradiction
9
- He didn't get to go. He wasn't allowed to attend. entailment
10
- He didn't get to go. He wasn't allowed to go to the museum's opening. neutral
11
- And I was like OK, and that was it! After I said yes, it ended. entailment
12
- And I was like OK, and that was it! I said no and it dragged on and on. contradiction
13
- And I was like OK, and that was it! When I said yes, we decided that we would get married that day. neutral
14
- I was just there just trying to figure it out. I understood it well from the beginning. contradiction
15
- I was just there just trying to figure it out. I was trying to understand where the money went. neutral
16
- I was just there just trying to figure it out. I was trying to understand. entailment
17
- And Granny used to tell the story about how her sister and her sister's husband decided that they were going to move to the city, to Augusta, and pass for white. Granny's Sister was white and moved to Texas. contradiction
18
- And Granny used to tell the story about how her sister and her sister's husband decided that they were going to move to the city, to Augusta, and pass for white. Granny's sister was not white. entailment
19
- And Granny used to tell the story about how her sister and her sister's husband decided that they were going to move to the city, to Augusta, and pass for white. Granny's sister wasn't white but she wanted to be so she could go to school. neutral
20
- But he was, you know, in a lot of ways, just like a plantation owner's son because he was the son of this guy who owned a lot of property. His dad had never owned anything in his life. contradiction
21
- But he was, you know, in a lot of ways, just like a plantation owner's son because he was the son of this guy who owned a lot of property. His dad owned 2000 acres of farmland. neutral
22
- But he was, you know, in a lot of ways, just like a plantation owner's son because he was the son of this guy who owned a lot of property. His dad owned a lot of property. entailment
23
- But my job was to put parachutes on it and life preservers when we would load it and start to an overseas location. I didn't have a job so I just kept all the boxes at home. contradiction
24
- But my job was to put parachutes on it and life preservers when we would load it and start to an overseas location. I shipped the boxes to Japan. neutral
25
- But my job was to put parachutes on it and life preservers when we would load it and start to an overseas location. I shipped them out. entailment
26
- Now that's how, uh, I stay buckled in. I made sure the buckle was on tight so I would be safe. neutral
27
- Now that's how, uh, I stay buckled in. That is exactly how I was unhooked. contradiction
28
- Now that's how, uh, I stay buckled in. That is precisely how I was fastened in. entailment
29
- And he was a philanderer, an d oh yeah, he was like out there . And, ah, so, you know, I didn't like him, but anyway those are my stories. He was so faithful and nice. contradiction
30
- And he was a philanderer, an d oh yeah, he was like out there . And, ah, so, you know, I didn't like him, but anyway those are my stories. I hated him because he was so arrogant. neutral
31
- And he was a philanderer, an d oh yeah, he was like out there . And, ah, so, you know, I didn't like him, but anyway those are my stories. I wasn't a fan of his. entailment
32
- When I pull, when he pulls the canopy for me to start getting him out, he points to two instruments on the left side of the aircraft that had actually melted during the flight. All of the instruments in the aircraft were intact. contradiction
33
- When I pull, when he pulls the canopy for me to start getting him out, he points to two instruments on the left side of the aircraft that had actually melted during the flight. It was difficult to get him out. neutral
34
- When I pull, when he pulls the canopy for me to start getting him out, he points to two instruments on the left side of the aircraft that had actually melted during the flight. There were instruments in the aircraft that melted. entailment
35
- And, she didn't really understand. Alas, she was not able to understand clearly due to a language barrier. neutral
36
- And, she didn't really understand. Indeed, she did not comprehend. entailment
37
- And, she didn't really understand. She knew exactly what we were talking about. contradiction
38
- Maybe she told everyone else and I wasn't paying attention at that particular time. I didn't hear her when she told everyone else. entailment
39
- Maybe she told everyone else and I wasn't paying attention at that particular time. I heard everything she said. contradiction
40
- Maybe she told everyone else and I wasn't paying attention at that particular time. I was talking to someone else at the time. neutral
41
- Only lost two, three aircraft while we was there, and, uh, test phase. A couple of aircraft got lost because of the weather. neutral
42
- Only lost two, three aircraft while we was there, and, uh, test phase. A couple of aircraft were lost. entailment
43
- Only lost two, three aircraft while we was there, and, uh, test phase. We've never lost an aircraft. contradiction
44
- I need you to do something for me. I don't need any help. contradiction
45
- I need you to do something for me. It is a big job that I need done. neutral
46
- I need you to do something for me. There is something I need done. entailment
47
- oh it was Snake River oh Snake River with a lot of snakes in it Despite its name, Snake River doesn't actually contain any snakes; it's named for its S-shape. contradiction
48
- oh it was Snake River oh Snake River with a lot of snakes in it Snake River has lots of snapping turtles. neutral
49
- oh it was Snake River oh Snake River with a lot of snakes in it Snake River is filled with snakes. entailment
50
- exactly it's it's an active state it's not something that you can kind of you know be passively involved in and expect to do any good really i don't think I think you have to devote 10 hours a day to be good at it. neutral
51
- exactly it's it's an active state it's not something that you can kind of you know be passively involved in and expect to do any good really i don't think I think you need to be devoted to it to do well. entailment
52
- exactly it's it's an active state it's not something that you can kind of you know be passively involved in and expect to do any good really i don't think It's fine if you don't really take it seriously. contradiction
53
- and that what i think is gonna be really interesting is what we do about it i mean we are gonna have to change the people who represent us I just know it will be so boring and not worth changing those that represent us so we should not even try to change. contradiction
54
- and that what i think is gonna be really interesting is what we do about it i mean we are gonna have to change the people who represent us I think it will be challenging to change our representatives but worthwhile in the end. neutral
55
- and that what i think is gonna be really interesting is what we do about it i mean we are gonna have to change the people who represent us We have to make changes to those that represent us. entailment
56
- and they can be very nice too after after they've been trained They become hardened and cold once they complete the training. contradiction
57
- and they can be very nice too after after they've been trained They change rapidly while undergoing training. neutral
58
- and they can be very nice too after after they've been trained When they undergo training they can be quite pleasant. entailment
59
- and it can go on for ten twenty years i i think this is a little ridiculous I think it's crazy that one lawsuit can go on so many years. neutral
60
- and it can go on for ten twenty years i i think this is a little ridiculous I think it's nuts that it can last so long. entailment
61
- and it can go on for ten twenty years i i think this is a little ridiculous It only lasts a week. contradiction
62
- yeah you you must've had a cordless Correct the one you had was cordless. entailment
63
- yeah you you must've had a cordless The one you had was definitely a corded version only. contradiction
64
- yeah you you must've had a cordless You might have had one with an optional cord. neutral
65
- are you saying the teachers or the parents Are you saying the students or the teacher's aide did it? contradiction
66
- are you saying the teachers or the parents Is it the teachers or the parents? entailment
67
- are you saying the teachers or the parents What are you implying about the parents and the teachers? neutral
68
- well i guess it would i guess so well i don't know i i i really haven't sorted out all my feelings on the drug testing uh i'm totally straight would never consider using drugs I am strongly against drug testing, there is no doubt in my mind about it. contradiction
69
- well i guess it would i guess so well i don't know i i i really haven't sorted out all my feelings on the drug testing uh i'm totally straight would never consider using drugs I guess I would be fine with being drug tested. neutral
70
- well i guess it would i guess so well i don't know i i i really haven't sorted out all my feelings on the drug testing uh i'm totally straight would never consider using drugs I think so but I have not gone through my emotions with regards to drug testing. entailment
71
- care about how the national news affects the local area Concerned about the local places being affected by national news. entailment
72
- care about how the national news affects the local area I could care less what the national news covers with concerns about our local areas. contradiction
73
- care about how the national news affects the local area The national news outlets make our local places seem backwards. neutral
74
- but no we usually you know skirt and skirt and blouse or suit or dress is is what you see down here so it's nice with me working at home because i can wear pants I don't dress up when I work at home. entailment
75
- but no we usually you know skirt and skirt and blouse or suit or dress is is what you see down here so it's nice with me working at home because i can wear pants I don't wear anything other than sweats when I work at home. neutral
76
- but no we usually you know skirt and skirt and blouse or suit or dress is is what you see down here so it's nice with me working at home because i can wear pants I still wear dresses when I'm working at home because I feel fancier. contradiction
77
- yeah there there's something about having a place to live i don't know Having a place to live is a dream come true. neutral
78
- yeah there there's something about having a place to live i don't know I don't really care if i have a place to live. contradiction
79
- yeah there there's something about having a place to live i don't know It's nice to have a place to live. entailment
80
- yeah yeah i you know i i wouldn't even mind so much if they had a um corporation that is financed It would be easy to find out if the corporation was financed. neutral
81
- yeah yeah i you know i i wouldn't even mind so much if they had a um corporation that is financed It would make me angry to find out that they had financed the corporation. contradiction
82
- yeah yeah i you know i i wouldn't even mind so much if they had a um corporation that is financed It wouldn't bother me if the corporation was financed. entailment
83
- yeah it's ours up here we have our rural connections are real bad The connections around here are sometimes okay. neutral
84
- yeah it's ours up here we have our rural connections are real bad We do not get good connections here. entailment
85
- yeah it's ours up here we have our rural connections are real bad We have the best connections around here. contradiction
86
- one of the benefits we get of course is travel Traveling is my favorite part of it. neutral
87
- one of the benefits we get of course is travel Traveling is one perk we get. entailment
88
- one of the benefits we get of course is travel We don't get any benefits. contradiction
89
- it's it's really bad it uh i I have heard it is not good. neutral
90
- it's it's really bad it uh i It is horrible. entailment
91
- it's it's really bad it uh i It's not bad at all. contradiction
92
- These higher-order complexes of molecular devices arise because natural selection is able to act upon the collective properties of such molecular aggregates when those collective properties augment adaptive fitness. All molecular devices are equally complex. contradiction
93
- These higher-order complexes of molecular devices arise because natural selection is able to act upon the collective properties of such molecular aggregates when those collective properties augment adaptive fitness. More complex molecular devices can arise under some conditions. entailment
94
- These higher-order complexes of molecular devices arise because natural selection is able to act upon the collective properties of such molecular aggregates when those collective properties augment adaptive fitness. These molecular devices are mostly used to produce various poisons for protection. neutral
95
- But I do not believe any such algorithmic tool can be complete. The algorithm cannot decide how to make a perfect sandwich without human judgement. neutral
96
- But I do not believe any such algorithmic tool can be complete. There is no tool that can completely solve this problem on its own. entailment
97
- But I do not believe any such algorithmic tool can be complete. These tools work flawlessly under any circumstances. contradiction
98
- The law redeems not the individual but the community or the nation as a whole. For redemption, individuals should turn to the law. contradiction
99
- The law redeems not the individual but the community or the nation as a whole. The law will redeem America. neutral
100
- The law redeems not the individual but the community or the nation as a whole. The law will save the community and the nation. entailment
101
- The constitutional text of 1787 had stipulated a right of slave owners to recover slaves who had escaped into free territory. In 1787 a law was passed that stopped people from reclaiming any slaves that had made it to free lands. contradiction
102
- The constitutional text of 1787 had stipulated a right of slave owners to recover slaves who had escaped into free territory. Part of the text of the constitution was written in 1787. entailment
103
- The constitutional text of 1787 had stipulated a right of slave owners to recover slaves who had escaped into free territory. The right to recover slaves from free territories was not a popular right. neutral
104
- Steve Harris, a molecular biologist from Texas was visiting. Steve Harris refused to leave his house for any reason. contradiction
105
- Steve Harris, a molecular biologist from Texas was visiting. Steve was a biologist from out of town. entailment
106
- Steve Harris, a molecular biologist from Texas was visiting. Steve was visiting California to study a new sample. neutral
107
- Membership consisted of between thirty and fifty adult men per chapter (called moradas) and were divided into two common members, called hermanos disciplantes (brothers who discipline), and officers, called hermanos de luz (brothers of light). Most than one hundred officers served in each chapter. contradiction
108
- Membership consisted of between thirty and fifty adult men per chapter (called moradas) and were divided into two common members, called hermanos disciplantes (brothers who discipline), and officers, called hermanos de luz (brothers of light). The chapters contained both common members and officers. entailment
109
- Membership consisted of between thirty and fifty adult men per chapter (called moradas) and were divided into two common members, called hermanos disciplantes (brothers who discipline), and officers, called hermanos de luz (brothers of light). These units were responsible for converting native populations in Central America. neutral
110
- For 4- and 5-year-olds, questions more often address narrative organization ( What happens next? Children do not usually learn to communicate until the age of six. contradiction
111
- For 4- and 5-year-olds, questions more often address narrative organization ( What happens next? Five year olds are concerned with what happens next. entailment
112
- For 4- and 5-year-olds, questions more often address narrative organization ( What happens next? Five year olds are generally considered poor conversationalists. neutral
113
- Intuitively, slightly convergent flow in state space allows classification, for when two states converge on a single successor state, those two states have been classified as equivalent by the network. Convergent flow allows classification. entailment
114
- Intuitively, slightly convergent flow in state space allows classification, for when two states converge on a single successor state, those two states have been classified as equivalent by the network. Convergent flow is influenced by population. neutral
115
- Intuitively, slightly convergent flow in state space allows classification, for when two states converge on a single successor state, those two states have been classified as equivalent by the network. Convergent flow prevents classification. contradiction
116
- Therefore, they persistently create a nonstationary world in which only the relatively recent past has valid data. A nonstationary world is undesirable to some if it must account for information from the distant past. entailment
117
- Therefore, they persistently create a nonstationary world in which only the relatively recent past has valid data. All data from every time frame is valid for any world. contradiction
118
- Therefore, they persistently create a nonstationary world in which only the relatively recent past has valid data. These hypothetical worlds are used to forecast weather patterns. neutral
119
- And, therefore, the state was not responsible for these private persons denying social rights to black citizens. Some private persons denied social rights to black citizens. entailment
120
- And, therefore, the state was not responsible for these private persons denying social rights to black citizens. The private persons were white. neutral
121
- And, therefore, the state was not responsible for these private persons denying social rights to black citizens. The state was entirely responsible for the behavior of the private persons. contradiction
122
- No difference exists between younger and older classmates in achievement test scores. While test results for young and older classmates are the same, younger classmates finish test faster neutral
123
- No difference exists between younger and older classmates in achievement test scores. Young and old classmates achieve same results in test scores. entailment
124
- No difference exists between younger and older classmates in achievement test scores. Young and old classmates have different test results as age is a factor contradiction
125
- Darwin starts with life already here. Darwin started by focusing on fish. neutral
126
- Darwin starts with life already here. Darwin started with life that already existed. entailment
127
- Darwin starts with life already here. Darwin was only focused on studying dead things. contradiction
128
- The most common cause during toddlerhood and the preschool years is repeated otitis media, or middle ear infection. Middle ear infection is the most common cause for toddlers. entailment
129
- The most common cause during toddlerhood and the preschool years is repeated otitis media, or middle ear infection. Otitis media is incredibly rare during a child's preschool years. contradiction
130
- The most common cause during toddlerhood and the preschool years is repeated otitis media, or middle ear infection. The majority of toddlers will get a middle ear infection. neutral
131
- When civil society turns a deaf ear, crazy ideas lose their edge. Crazy ideas are less edgy when they are ignored by civil society. entailment
132
- When civil society turns a deaf ear, crazy ideas lose their edge. Crazy ideas become more popular with civil society when they are ignored by civil society. contradiction
133
- When civil society turns a deaf ear, crazy ideas lose their edge. Most crazy ideas are ignored by civil society. neutral
134
- Indeed, part of what we need is a way of characterizing the organization of real processes in the nonequilibrium world. We need labels so we can see where the organization is doing well. neutral
135
- Indeed, part of what we need is a way of characterizing the organization of real processes in the nonequilibrium world. We need to label the organization. entailment
136
- Indeed, part of what we need is a way of characterizing the organization of real processes in the nonequilibrium world. We shouldn't label anything. contradiction
137
- He turned in appeal to Lord Julian. He wanted to ask Lord Julian something. entailment
138
- He turned in appeal to Lord Julian. He wanted to ask Lord Julian to spare his wife. neutral
139
- He turned in appeal to Lord Julian. Lord Julian was nowhere to be seen. contradiction
140
- Jeremy Pitt answered the laugh with an oath. Jeremy Pitt answered the laugh by giggling and throwing an uppercut into the laugher's face. contradiction
141
- Jeremy Pitt answered the laugh with an oath. Jeremy Pitt swore to fight for his country and his queen. neutral
142
- Jeremy Pitt answered the laugh with an oath. Someone laughed near Jeremy Pitt. entailment
143
- Pitt, who watched the scene from the quarter-deck rail, tells us that his lordship was as grave as a parson at a hanging. Pitt had never seen his lordship as grave as he was then. neutral
144
- Pitt, who watched the scene from the quarter-deck rail, tells us that his lordship was as grave as a parson at a hanging. Pitt swore that he did not get a glimpse of the scene. contradiction
145
- Pitt, who watched the scene from the quarter-deck rail, tells us that his lordship was as grave as a parson at a hanging. Pitt witnessed how his lordship was serious during the scene. entailment
146
- The Colonel accepted it, and belatedly bowed, removing his broad hat. The Colonel accepted a medal from the mayor of New York City. neutral
147
- The Colonel accepted it, and belatedly bowed, removing his broad hat. The Colonel refused what he was being given and kept his hat on in a sign of defiance. contradiction
148
- The Colonel accepted it, and belatedly bowed, removing his broad hat. The Colonel was wearing a hat. entailment
149
- You have the effrontery to upbraid me because I will not take your hands when I know how they are stained; when I know you for a murderer and worse? He stared at her open-mouthed. He believed the crime committed could have been genocide. neutral
150
- You have the effrontery to upbraid me because I will not take your hands when I know how they are stained; when I know you for a murderer and worse? He stared at her open-mouthed. He chose not to take his hands because they are tainted with a crime. entailment
151
- You have the effrontery to upbraid me because I will not take your hands when I know how they are stained; when I know you for a murderer and worse? He stared at her open-mouthed. He chose to take her hands because they were small, delicate, and most of all, clean. contradiction
152
- He was allowed plainly to perceive that it was the graceful, elegant young trifler from St. James's, Lord Julian Wade, to whom her every moment was devoted. Lord Julian is from St. James's. entailment
153
- He was allowed plainly to perceive that it was the graceful, elegant young trifler from St. James's, Lord Julian Wade, to whom her every moment was devoted. She and Lord Julian Wade shared a kiss last night. neutral
154
- He was allowed plainly to perceive that it was the graceful, elegant young trifler from St. James's, Lord Julian Wade, to whom her every moment was devoted. She is infatuated with Lord Julian Wade, despite his bumbling nature. contradiction
155
- But... but... aboard this ship...? The officer made a gesture of helplessness, and, surrendering to his bewilderment, fell abruptly silent. The office screamed for minutes, enraged by the debauchery on his decks. contradiction
156
- But... but... aboard this ship...? The officer made a gesture of helplessness, and, surrendering to his bewilderment, fell abruptly silent. The officer was confused by what was happening aboard the ship. entailment
157
- But... but... aboard this ship...? The officer made a gesture of helplessness, and, surrendering to his bewilderment, fell abruptly silent. The officer was shocked senseless by the vomiting onto the deck. neutral
158
- You are Lord Julian Wade, I understand, was his truculent greeting. Lord Julian Wade provided a warm and welcoming greeting. contradiction
159
- You are Lord Julian Wade, I understand, was his truculent greeting. Lord Julian Wade welcomed others in a manner that would be considered truculent. entailment
160
- You are Lord Julian Wade, I understand, was his truculent greeting. Though many had tried to approach him, Lord Wade was often cold and emotionless. neutral
161
- Mary Traill would tell you of it. Mary Traill can tell you about the donkey. neutral
162
- Mary Traill would tell you of it. Mary Traill knows about it. entailment
163
- Mary Traill would tell you of it. Only I know about it. contradiction
164
- There's a gallows waiting for this rascal in Port Royal. Blood would have intervened at that, but Lord Julian forestalled him. Blood is an international criminal organization based in Port Royal that Lord Julian contracts with for illicit purposes. contradiction
165
- There's a gallows waiting for this rascal in Port Royal. Blood would have intervened at that, but Lord Julian forestalled him. Lord Julian's domain includes Port Royal, a trade city that is a hub of activity in the region. neutral
166
- There's a gallows waiting for this rascal in Port Royal. Blood would have intervened at that, but Lord Julian forestalled him. Port Royal has facilities for punishing criminals. entailment
167
- It'll not be Bishop himself, said Wolverstone, between question and assertion. Wolverstone had asked a question that demonstrated his assertiveness to others. entailment
168
- It'll not be Bishop himself, said Wolverstone, between question and assertion. Wolverstone had mentioned the Bishop to be one who was very pretty. neutral
169
- It'll not be Bishop himself, said Wolverstone, between question and assertion. Wolverstone never said anything about the Bishop. contradiction
170
- Will you cease your blather of mutiny and treason and courts-martial? Blood put on his hat, and sat down unbidden. Blood had a hat that he wore before sitting down. entailment
171
- Will you cease your blather of mutiny and treason and courts-martial? Blood put on his hat, and sat down unbidden. Blood put on his hat, and left the room without saying anything. contradiction
172
- Will you cease your blather of mutiny and treason and courts-martial? Blood put on his hat, and sat down unbidden. Blood's hat was black, with three eagle feathers on it. neutral
173
- Things had not sped at all well with him in the past fortnight since his acceptance of the King's commission. He slept soundly at night knowing he had rejected the King's commission. contradiction
174
- Things had not sped at all well with him in the past fortnight since his acceptance of the King's commission. Keeping him up at night was the fact that he accepted the King's commission. entailment
175
- Things had not sped at all well with him in the past fortnight since his acceptance of the King's commission. The King's commission was a very prestigious title with many responsibilities. neutral
176
- They are within range, cried Ogle. Ogle said that they were reachable. entailment
177
- They are within range, cried Ogle. Ogle said that they were within earshot. neutral
178
- They are within range, cried Ogle. Though he knew that they were within range, Ogle kept it to himself. contradiction
179
- I have sent for you, Captain Blood, because of certain news that has just reached me. I have not heard any news, Captain Blood. Have you? contradiction
180
- I have sent for you, Captain Blood, because of certain news that has just reached me. I received some news before sending for you, Captain Blood. entailment
181
- I have sent for you, Captain Blood, because of certain news that has just reached me. The news I received shocked me to the core. neutral
182
- After looking around these collections, climb the hill to the Commissioner's House, where you will find fine views of the surrounding coastline and the rest of the dockyard complex. You can see boats at the top of the hill. neutral
183
- After looking around these collections, climb the hill to the Commissioner's House, where you will find fine views of the surrounding coastline and the rest of the dockyard complex. You can see views of the coastline at the top of the hill. entailment
184
- After looking around these collections, climb the hill to the Commissioner's House, where you will find fine views of the surrounding coastline and the rest of the dockyard complex. You cannot see the coast from the top of the hill. contradiction
185
- Behind the South American area you'll find the Perfume Factory, where you can create your own personal fragrance. The Perfume Factory has been in production since 1954. neutral
186
- Behind the South American area you'll find the Perfume Factory, where you can create your own personal fragrance. The Perfume Factory is behind the South African Area. entailment
187
- Behind the South American area you'll find the Perfume Factory, where you can create your own personal fragrance. `The Perfume Factory is in front of the South African area. contradiction
188
- Hopes were raised, and also fizzled, over Bahamian citrus and pineapple. Althrough the pineapples tasted great the shipping costs were too high to bring them to market. neutral
189
- Hopes were raised, and also fizzled, over Bahamian citrus and pineapple. The Bahamian citrus was just a huge success, just as everyone had predicted. contradiction
190
- Hopes were raised, and also fizzled, over Bahamian citrus and pineapple. The Bahamian citrus was not as great as everyone had hoped. entailment
191
- The sound, some 3 km (2 miles) in diameter, is thought to be a huge caldera that formed after a powerful volcanic eruption. The 2 mile sound could have been caused by many things, including a volcanic eruption. neutral
192
- The sound, some 3 km (2 miles) in diameter, is thought to be a huge caldera that formed after a powerful volcanic eruption. The 2 mile sound was definitely not caused by a volcanic eruption. contradiction
193
- The sound, some 3 km (2 miles) in diameter, is thought to be a huge caldera that formed after a powerful volcanic eruption. The 2 mile sound was probably caused by a volcanic eruption. entailment
194
- There the scene is less relaxed and the language problem might daunt you, but at least you'll be able to catch a glimpse of Chinese consumer society. It is a good idea to have a translator with you. neutral
195
- There the scene is less relaxed and the language problem might daunt you, but at least you'll be able to catch a glimpse of Chinese consumer society. There is a language problem that might intimidate you. entailment
196
- There the scene is less relaxed and the language problem might daunt you, but at least you'll be able to catch a glimpse of Chinese consumer society. You do not have to worry about language issues there, since everyone speaks English. contradiction
197
- Between 1936 and 1940 Greece was under the military dictatorship of Ioannis Metaxas, remembered for the resounding echi ( no ) he gave in reply to Mussolini's ultimatum to surrender in 1940. Greece has never been ruled by a military dictator. contradiction
198
- Between 1936 and 1940 Greece was under the military dictatorship of Ioannis Metaxas, remembered for the resounding echi ( no ) he gave in reply to Mussolini's ultimatum to surrender in 1940. Greece is one of the countries in the world that has had a dictator. entailment
199
- Between 1936 and 1940 Greece was under the military dictatorship of Ioannis Metaxas, remembered for the resounding echi ( no ) he gave in reply to Mussolini's ultimatum to surrender in 1940. Greece's economy did not do so well under the military dictatorship of Metaxas. neutral
200
- The simplicity of Sant Pau's Romanesque lines is an agreeable change from the extravagance of Barcelona's modernisme and the intricacies of Gothic architecture. Sant Pau does not have Romanesque lines. contradiction
201
- The simplicity of Sant Pau's Romanesque lines is an agreeable change from the extravagance of Barcelona's modernisme and the intricacies of Gothic architecture. Sant Pau has Romanesque lines. entailment
202
- The simplicity of Sant Pau's Romanesque lines is an agreeable change from the extravagance of Barcelona's modernisme and the intricacies of Gothic architecture. Sant Pau has churches. neutral
203
- A flick of a tail or fluke, and it's gone. It is easily intimidated by any sudden movements. neutral
204
- A flick of a tail or fluke, and it's gone. It is fearless, and will not be moved by anything. contradiction
205
- A flick of a tail or fluke, and it's gone. The slightest movement and that's it; it is gone. entailment
206
- An extensive program of refurbishment is due to be finished by late 2001. The refurbishment program will end before the year 2001 begins. contradiction
207
- An extensive program of refurbishment is due to be finished by late 2001. The refurbishment program will not be done till well after the year 2000 ends. entailment
208
- An extensive program of refurbishment is due to be finished by late 2001. When the refurbishment program ends, it will have lasted five years. neutral
209
- The staff is working on a program to increase the numbers of flamingos in the US Virgin Islands, and you will find a small flock here successfully breeding each year. The staff works to eliminate the flamingos. contradiction
210
- The staff is working on a program to increase the numbers of flamingos in the US Virgin Islands, and you will find a small flock here successfully breeding each year. The staff works to increase how many flamingos are on the island so they can recover from near extinction. neutral
211
- The staff is working on a program to increase the numbers of flamingos in the US Virgin Islands, and you will find a small flock here successfully breeding each year. The staff works to increase how many flamingos are on the island. entailment
212
- The rugged mountains of the Serra de Tramuntana sweep down to the sea so steeply here that there are few points of access and only one harbor and port of any size along the coast. The mountains constantly have landslides for the harbors aren't easily built there. neutral
213
- The rugged mountains of the Serra de Tramuntana sweep down to the sea so steeply here that there are few points of access and only one harbor and port of any size along the coast. The mountains make it hard to build harbors. entailment
214
- The rugged mountains of the Serra de Tramuntana sweep down to the sea so steeply here that there are few points of access and only one harbor and port of any size along the coast. There are 27 harbors along the mountains contradiction
215
- Culebra was known as the Spanish Virgin Island until the American takeover it lies halfway between Puerto Rico and St. Thomas in the US Virgin Islands. Culebra is halfway between Puerto Rico and St. Thomas in the US Virgin Islands. entailment
216
- Culebra was known as the Spanish Virgin Island until the American takeover it lies halfway between Puerto Rico and St. Thomas in the US Virgin Islands. Culebra is located nowhere near Puerto Rico and St. Thomas in the US Virgin Islands. contradiction
217
- Culebra was known as the Spanish Virgin Island until the American takeover it lies halfway between Puerto Rico and St. Thomas in the US Virgin Islands. Culebra is somewhere between Puerto Rico and St. Thomas in the US Virgin Islands. neutral
218
- Umeda marks the northern end of the business and entertainment district popularly known as Kita (meaning simply North ), and is the very essence of modern Osaka's hustle and bustle. Umeda is not part of the entertainment district. contradiction
219
- Umeda marks the northern end of the business and entertainment district popularly known as Kita (meaning simply North ), and is the very essence of modern Osaka's hustle and bustle. Umeda is the largest part of the entertainment district. neutral
220
- Umeda marks the northern end of the business and entertainment district popularly known as Kita (meaning simply North ), and is the very essence of modern Osaka's hustle and bustle. Umeda is the north end of the entertainment district. entailment
221
- The third member of the Hindu trinity is Brahma, whose only task was to create the world. Brahma is a Christian apostle. contradiction
222
- The third member of the Hindu trinity is Brahma, whose only task was to create the world. Brahma is part of the Hindu trinity. entailment
223
- The third member of the Hindu trinity is Brahma, whose only task was to create the world. Brahma is the most important part of the trinity. neutral
224
- Pedro took the throne, though armed struggle continued for months and the lingering bitterness long after that. 10000 people died in the war. neutral
225
- Pedro took the throne, though armed struggle continued for months and the lingering bitterness long after that. The war was months long. entailment
226
- Pedro took the throne, though armed struggle continued for months and the lingering bitterness long after that. The war was over in just a day. contradiction
227
- Human resources systems were consolidated and new corporate structures were quickly defined to ensure continued support to the enlarged customer base. By consolidating human resources systems, room was created for new corporate structures. neutral
228
- Human resources systems were consolidated and new corporate structures were quickly defined to ensure continued support to the enlarged customer base. Corporate structures were created. entailment
229
- Human resources systems were consolidated and new corporate structures were quickly defined to ensure continued support to the enlarged customer base. Human resource systems were expanded beyond their previous state. contradiction
230
- Although funding strategies can be improved, funding is available for this work. There are resources available for these tasks. entailment
231
- Although funding strategies can be improved, funding is available for this work. There is no available funding for the work. contradiction
232
- Although funding strategies can be improved, funding is available for this work. There is not enough funding for the work. neutral
233
- The statistics on rural routes presented in this paper are based on the 1989 National Mail Count data.c The statistics in this paper are based on a 2001 report. contradiction
234
- The statistics on rural routes presented in this paper are based on the 1989 National Mail Count data.c The statistics in this paper are outdated. neutral
235
- The statistics on rural routes presented in this paper are based on the 1989 National Mail Count data.c This paper includes data on rural routes. entailment
236
- Executives could also receive a rating of provisional or fail for each element. Each element the executive is tested on could result in different ratings. entailment
237
- Executives could also receive a rating of provisional or fail for each element. Executives can't fail. contradiction
238
- Executives could also receive a rating of provisional or fail for each element. Executives must get rated well in order to continue. neutral
239
- A subject that is discussed during the entry interview is the household's reaction to advertising mail. Disagreeing in the entry interview won't get you the job. neutral
240
- A subject that is discussed during the entry interview is the household's reaction to advertising mail. The entry interview doesn't mention anything about advertising mail. contradiction
241
- A subject that is discussed during the entry interview is the household's reaction to advertising mail. The entry interview includes a bit about how people react to advertising mail. entailment
242
- 189 and the user costs are estimated in the same way. They guessed about the user cost. entailment
243
- 189 and the user costs are estimated in the same way. They guessed the user costs were $10000. neutral
244
- 189 and the user costs are estimated in the same way. They knew the exact user costs. contradiction
245
- For example, in GGD, a design study was done as a separate job, culminating A design study never occurred. contradiction
246
- For example, in GGD, a design study was done as a separate job, culminating A design study was conducted in isolation. entailment
247
- For example, in GGD, a design study was done as a separate job, culminating The design study was not successful. neutral
248
- All nine responding agencies report participation in a Only two of the nine agencies bothered to respond to our questions about participation. contradiction
249
- All nine responding agencies report participation in a There were nine agencies that responded affirmatively that they participated. entailment
250
- All nine responding agencies report participation in a These nine agencies are pleased that they had such a high participation level. neutral
251
- Since 1996, households' wealthincome ratio has increased rapidly-peaking at 6.4 in 1999. Households all earned $10000 more last year. neutral
252
- Since 1996, households' wealthincome ratio has increased rapidly-peaking at 6.4 in 1999. Households have been losing a lot of wealth. contradiction
253
- Since 1996, households' wealthincome ratio has increased rapidly-peaking at 6.4 in 1999. Households have gotten a lot more wealthincome ratio. entailment
254
- In the subclass approach, the basic and the workshare category are each given a percentage markup over cost, in order to obtain their average rate. The basic category is more than cost. entailment
255
- In the subclass approach, the basic and the workshare category are each given a percentage markup over cost, in order to obtain their average rate. The price is 10% more than cost. neutral
256
- In the subclass approach, the basic and the workshare category are each given a percentage markup over cost, in order to obtain their average rate. The price is always less than cost. contradiction
257
- 19 Assuming four months of work prior to contract award, a total elapsed time of 13 months would have been necessary to retrofit this 675 MWe boiler. It only took two months to retrofit it. contradiction
258
- 19 Assuming four months of work prior to contract award, a total elapsed time of 13 months would have been necessary to retrofit this 675 MWe boiler. It took 13 months to retrofit the boiler for the submarine. neutral
259
- 19 Assuming four months of work prior to contract award, a total elapsed time of 13 months would have been necessary to retrofit this 675 MWe boiler. It took 13 months total to retrofit the boiler. entailment
260
- The shortage of skilled IT workers in the current market environment is often a major reason for leading organizations to outsource. There are way too many IT workers. contradiction
261
- The shortage of skilled IT workers in the current market environment is often a major reason for leading organizations to outsource. There aren't enough IT workers because they all went to India. neutral
262
- The shortage of skilled IT workers in the current market environment is often a major reason for leading organizations to outsource. There aren't enough IT workers to fill the jobs. entailment
263
- It is not possible to know the extent or direction of the bias in the total incidence change based on the general application of a single C-R function everywhere. It's obvious how much bias there is. contradiction
264
- It is not possible to know the extent or direction of the bias in the total incidence change based on the general application of a single C-R function everywhere. You can't know how much bias exists because it's hard to separate from other outside influences. neutral
265
- It is not possible to know the extent or direction of the bias in the total incidence change based on the general application of a single C-R function everywhere. You cant know how much bias there is. entailment
266
- The technical cost effects, due to the work being done by a party that may do it at a higher cost, are also calculated in the same way as before. The technical cost effects are figured one way. entailment
267
- The technical cost effects, due to the work being done by a party that may do it at a higher cost, are also calculated in the same way as before. They haven't figured out how to calculate technical cost effects. contradiction
268
- The technical cost effects, due to the work being done by a party that may do it at a higher cost, are also calculated in the same way as before. They use the historical data to calculate the technical cost effects. neutral
269
- Practice 4: Manage Risk on a Continuing Basis Chapter four contains a practice exercise on managing risk. entailment
270
- Practice 4: Manage Risk on a Continuing Basis The book contains no information about long term risk management. contradiction
271
- Practice 4: Manage Risk on a Continuing Basis This exercise must be completed and turned in by the end of the week. neutral
272
- The Islamist movement, born about 1940, is a product of the modern world, influenced by Marxist-Leninist concepts about revolutionary organization. Marxist-Leninist concepts were incorporated into the Islamist movement. entailment
273
- The Islamist movement, born about 1940, is a product of the modern world, influenced by Marxist-Leninist concepts about revolutionary organization. The Islamist movement was begun in the sixth century. contradiction
274
- The Islamist movement, born about 1940, is a product of the modern world, influenced by Marxist-Leninist concepts about revolutionary organization. The Islamist movement was originally founded as an organization for social mobilization. neutral
275
- Other advisers have echoed this concern. All of the advisers unanimously agreed that there was nothing to be worried about. contradiction
276
- Other advisers have echoed this concern. Only one adviser did not voice concern over this plan. neutral
277
- Other advisers have echoed this concern. This concern is shared by several different advisers. entailment
278
- The system also chose passengers at random to receive additional security scrutiny. All passengers just get to walk through without an issue. contradiction
279
- The system also chose passengers at random to receive additional security scrutiny. Soem passengers get full-body scans. neutral
280
- The system also chose passengers at random to receive additional security scrutiny. Some passengers get checked more thoroughly by security. entailment
281
- We have found no indication that the idea was briefed to the new administration or that Clarke passed his paper to them, although the same team of career officials spanned both administrations. We are 100% certain that Clarke never gave his paper to anyone. neutral
282
- We have found no indication that the idea was briefed to the new administration or that Clarke passed his paper to them, although the same team of career officials spanned both administrations. We can't find proof that Clarke gave him his paper. entailment
283
- We have found no indication that the idea was briefed to the new administration or that Clarke passed his paper to them, although the same team of career officials spanned both administrations. We know for sure that Clarke gave them his paper on July 2. contradiction
284
- It is not clear the system can be installed before 2010, but even this timetable may be too slow, given the possible security dangers. It's hard to install the system because hackers attack it every night. neutral
285
- It is not clear the system can be installed before 2010, but even this timetable may be too slow, given the possible security dangers. It's not easy to install the system because of security dangers. entailment
286
- It is not clear the system can be installed before 2010, but even this timetable may be too slow, given the possible security dangers. The security system will be installed in 6 weeks, i promise. contradiction
287
- Therefore, while protecting our homeland, Americans should be mindful of threats to vital personal and civil liberties. Americans don't need to worry about their civil liberties- they will always be protected. contradiction
288
- Therefore, while protecting our homeland, Americans should be mindful of threats to vital personal and civil liberties. Americans should make sure that their guns are not taken away. neutral
289
- Therefore, while protecting our homeland, Americans should be mindful of threats to vital personal and civil liberties. Americans should pay attention to threats to our liberties. entailment
290
- Delivering it repeatedly did not make it more effective. Delivery did not improve how effective it was. entailment
291
- Delivering it repeatedly did not make it more effective. Delivery made it incredible effective. contradiction
292
- Delivering it repeatedly did not make it more effective. It didn't make it any more effective when we delivered it to the White House. neutral
293
- The next level down, the director of the al Qaeda unit in CIA at the time recalled that he did not think it was his job to direct what should or should not be done. The director didn't want to get involved because he was almost retired. neutral
294
- The next level down, the director of the al Qaeda unit in CIA at the time recalled that he did not think it was his job to direct what should or should not be done. The director of the unit didn't want to get involved in directing what was done. entailment
295
- The next level down, the director of the al Qaeda unit in CIA at the time recalled that he did not think it was his job to direct what should or should not be done. The director thought it was all up to him. contradiction
296
- Pickard recalls the alleged statement being made at a briefing on July 12. Pickard couldn't remember anything they'd said. contradiction
297
- Pickard recalls the alleged statement being made at a briefing on July 12. Pickard remembered the briefing covered the facts of the crash. neutral
298
- Pickard recalls the alleged statement being made at a briefing on July 12. Pickard remembered what was said at the briefing. entailment
299
- He had traveled to Pakistan but became agitated when asked if he had traveled to nearby countries while in Pakistan (Pakistan was the customary route to the training camps in Afghanistan). It was not unusual for terrorists to travel through Pakistan into Afghanistan. entailment
300
- He had traveled to Pakistan but became agitated when asked if he had traveled to nearby countries while in Pakistan (Pakistan was the customary route to the training camps in Afghanistan). Pakistan and Afghanistan are located very far apart from each other. contradiction
301
- He had traveled to Pakistan but became agitated when asked if he had traveled to nearby countries while in Pakistan (Pakistan was the customary route to the training camps in Afghanistan). Training provided in Afghanistan included hand to hand combat. neutral
302
- For a brief summary of these routines and the reasons why the intercepts were not properly digested, see Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. The intercepts were handled perfectly. contradiction
303
- For a brief summary of these routines and the reasons why the intercepts were not properly digested, see Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. The intercepts were sent to the wrong person for analysis. neutral
304
- For a brief summary of these routines and the reasons why the intercepts were not properly digested, see Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. The intercepts weren't handled correctly. entailment
305
- They make targets harder to attack successfully, and they deter attacks by making capture more likely. They knew making the targets more difficult would lead to a higher rate of captures. neutral
306
- They make targets harder to attack successfully, and they deter attacks by making capture more likely. They made the targets so easy they were captured within mere minutes. contradiction
307
- They make targets harder to attack successfully, and they deter attacks by making capture more likely. They make the targets themselves more challenging so in turn they are making captures happen more often. entailment
308
- The Southeast Air Defense Sector was notified of the event at 9:55, 28 minutes later. 28 minutes after the fact the Southeast Air Defense Sector received notification. entailment
309
- The Southeast Air Defense Sector was notified of the event at 9:55, 28 minutes later. The Sector did not receive the notifications in time due to a delay in communications. neutral
310
- The Southeast Air Defense Sector was notified of the event at 9:55, 28 minutes later. The Southeast Air Defense Sector received word of the event just 28 seconds after it took place. contradiction
311
- We look forward to a national debate on the merits of what we have recommended, and we will participate vigorously in that debate. There's no point in debating this topic. contradiction
312
- We look forward to a national debate on the merits of what we have recommended, and we will participate vigorously in that debate. We want to have a debate because we know these recommendations are important. neutral
313
- We look forward to a national debate on the merits of what we have recommended, and we will participate vigorously in that debate. We would like to debate the recommendations. entailment
314
- After Mihdhar left, other students moved into the house. Mihdhar knew the students were waiting from him to leave. neutral
315
- After Mihdhar left, other students moved into the house. The pupils went into the home after Mihdhar was gone. entailment
316
- After Mihdhar left, other students moved into the house. The students protested outside of the house that Mihdhar resided in. contradiction
317
- Your gift is important to the celebration of our 85th season. Every gift we get is not as important as yours. neutral
318
- Your gift is important to the celebration of our 85th season. We do not care about your gift at all. contradiction
319
- Your gift is important to the celebration of our 85th season. We have been doing this for more than 80 years. entailment
320
- It takes a partnership of private support and University funding for our law school to continue to grow in stature and influence. Our law school depends on private funding alone. contradiction
321
- It takes a partnership of private support and University funding for our law school to continue to grow in stature and influence. Our law school is supported in part by the Melinda and Bill Gates Foundation. neutral
322
- It takes a partnership of private support and University funding for our law school to continue to grow in stature and influence. Our law school needs money to continue to grow. entailment
323
- Only with the help of our philanthropic partners have we been able to achieve so much. Bill Gates donated $5 million to us. neutral
324
- Only with the help of our philanthropic partners have we been able to achieve so much. Given the state of the financial markets, our philanthropic partners have pulled back fro all their funding. contradiction
325
- Only with the help of our philanthropic partners have we been able to achieve so much. We've been able to achieve a lot, due to the philanthropy we've received. entailment
326
- Thank you for supporting the Indianapolis Museum of Art in 1999. Thank you for your $100 donation to the Indianapolis Museum of Art. neutral
327
- Thank you for supporting the Indianapolis Museum of Art in 1999. Thanks but no thanks for lapsing on your donations in 1999. contradiction
328
- Thank you for supporting the Indianapolis Museum of Art in 1999. We are very glad you helped support the museum. entailment
329
- My hope is you were greatly blessed and encouraged by this issue. I hope this issue gave you newfound enthusiasm. entailment
330
- My hope is you were greatly blessed and encouraged by this issue. I know this issue causes you despair, but look forward to your vacation. contradiction
331
- My hope is you were greatly blessed and encouraged by this issue. I know you will do all in your power to fight breastfeeding cancer. neutral
332
- It's important that we hear from you during this last fundraising drive of the season. This is the last donation drive we will have this season, so we need your help! entailment
333
- It's important that we hear from you during this last fundraising drive of the season. We have two more fundraising drives this year. contradiction
334
- It's important that we hear from you during this last fundraising drive of the season. We need $100,000 more to make our fundraising quotas this season. neutral
335
- P. S. Your gift is important to our celebration of 85 years making the Indianapolis Civic Theatre the oldest continuously operating community theatre in the country. There was another theater that recently celebrated its 84th anniversary, but then it burned down. neutral
336
- P. S. Your gift is important to our celebration of 85 years making the Indianapolis Civic Theatre the oldest continuously operating community theatre in the country. We're celebrating the grand opening of Indianapolis's newest theater. contradiction
337
- P. S. Your gift is important to our celebration of 85 years making the Indianapolis Civic Theatre the oldest continuously operating community theatre in the country. We're very happy that the Indianapolis Civic Theater has been operating for 85 years. entailment
338
- Those participating will be provided prospects' names, addresses and telephone numbers, as well as background information on the school's needs. Participants will be given prospects contact details and background information. entailment
339
- Those participating will be provided prospects' names, addresses and telephone numbers, as well as background information on the school's needs. Participants will have to sign a non-disclosure agreement, before accessing prospects' details. neutral
340
- Those participating will be provided prospects' names, addresses and telephone numbers, as well as background information on the school's needs. Those participating can only know prospects names, but not their addresses. contradiction
341
- Our Zoo was designed using the concept of biomes, which simulate the natural habitats in which animals live. Biomes simulate animals natural living environments. entailment
342
- Our Zoo was designed using the concept of biomes, which simulate the natural habitats in which animals live. In our zoo, we believe that artificial habitats are better than natural ones. contradiction
343
- Our Zoo was designed using the concept of biomes, which simulate the natural habitats in which animals live. The biomes in our zoo were very expensive. neutral
344
- Your support of Goodwill will provide job training and placement services to help the hardest to serve in central Indiana find meaningful employment. People in central Indiana never receive job training. contradiction
345
- Your support of Goodwill will provide job training and placement services to help the hardest to serve in central Indiana find meaningful employment. Supporting Goodwill will benefit people in Indiana. entailment
346
- Your support of Goodwill will provide job training and placement services to help the hardest to serve in central Indiana find meaningful employment. Supporting Goodwill will lower the unemployment rate. neutral
347
- From a modest beginning to its rank today as one of the best academic medical centers in the nation, Indiana's only medical school boasts a proud heritage. Indiana has at least twenty excellent medical schools. contradiction
348
- From a modest beginning to its rank today as one of the best academic medical centers in the nation, Indiana's only medical school boasts a proud heritage. The state of Indiana has only one medical school. entailment
349
- From a modest beginning to its rank today as one of the best academic medical centers in the nation, Indiana's only medical school boasts a proud heritage. There will be no other medical school in Indiana for the next five years. neutral
350
- However, dramatic increases in the costs of law books, journals, and database services mean that simply maintaining our present collections exceeds our budget. Maintaining our present collections only costs a third of our annual budget. contradiction
351
- However, dramatic increases in the costs of law books, journals, and database services mean that simply maintaining our present collections exceeds our budget. Our current budget doesn't permit us to maintain our present collections. entailment
352
- However, dramatic increases in the costs of law books, journals, and database services mean that simply maintaining our present collections exceeds our budget. We need at least $10,000 in donations to allow us to maintain our present collections. neutral
353
- We will try to contact each of you who have not participated this fiscal year in the next 45 days so that our goal can be reached by the deadline of June 30th. We have no intention of ever contacting those who have not donated this fiscal year. contradiction
354
- We will try to contact each of you who have not participated this fiscal year in the next 45 days so that our goal can be reached by the deadline of June 30th. We will contact by mail in the next 45 days those who have not donated this fiscal year. neutral
355
- We will try to contact each of you who have not participated this fiscal year in the next 45 days so that our goal can be reached by the deadline of June 30th. We will try to contact those who have not donated this fiscal year in the next 45 days. entailment
356
- As a member of the law school's __, I know you are aware of our progress. I am a member of the law school. neutral
357
- As a member of the law school's __, I know you are aware of our progress. No one belongs to the law school. contradiction
358
- As a member of the law school's __, I know you are aware of our progress. The law school had accepted people. entailment
359
- The cost of creating these homes far exceeds what our buyers cm pay, so we rely on grants and individual donations to keep them affordable. Creating the homes was completely free of charge. contradiction
360
- The cost of creating these homes far exceeds what our buyers cm pay, so we rely on grants and individual donations to keep them affordable. The homes required resources to be created. entailment
361
- The cost of creating these homes far exceeds what our buyers cm pay, so we rely on grants and individual donations to keep them affordable. The homes were more expensive to create than expected. neutral
362
- The newsweeklies' cover packages pander to anxious parents. Anxious parents are one marketing target of the newsweeklies. entailment
363
- The newsweeklies' cover packages pander to anxious parents. Newsweeklies design their cover packages to appeal to small children or the elderly. contradiction
364
- The newsweeklies' cover packages pander to anxious parents. Parents are more likely to spend money on new car purchases, making them a lucrative advertising segment for magazines. neutral
365
- Time 's cover story is Bill Gates' 12-step program for succeeding in the digital age. Kim Kardashian wrote the cover story for Time magazine about the 12 steps needed for success in the digital age. contradiction
366
- Time 's cover story is Bill Gates' 12-step program for succeeding in the digital age. Time magazine has a picture of Bill Gates on the cover. neutral
367
- Time 's cover story is Bill Gates' 12-step program for succeeding in the digital age. Time magazine is running a story about Bill Gates and success in the digital age. entailment
368
- Run Silent, Run Deep, Run the Answer Run while making noise. contradiction
369
- Run Silent, Run Deep, Run the Answer Run with arms flailing. neutral
370
- Run Silent, Run Deep, Run the Answer Run without being heard. entailment
371
- Paul seems to regard Alan Greenspan as an ideologue who actually does control the unemployment rate according to the dictates of some economic theory. Alan Greenspan has economic theories regarding the unemployment rate. entailment
372
- Paul seems to regard Alan Greenspan as an ideologue who actually does control the unemployment rate according to the dictates of some economic theory. Paul has never heard of Alan Greenspan or his economic theories. contradiction
373
- Paul seems to regard Alan Greenspan as an ideologue who actually does control the unemployment rate according to the dictates of some economic theory. Paul thinks Alan Greenspan is the smartest economist he knows. neutral
374
- With Microsoft Helpdesk assistance I figured out that my CD-ROM drive was probably connected to my sound card and not to the IDE port, and thus was foiling Linux. I have never dealt with Linux. contradiction
375
- With Microsoft Helpdesk assistance I figured out that my CD-ROM drive was probably connected to my sound card and not to the IDE port, and thus was foiling Linux. I was having trouble getting Linux to connect to my modem. neutral
376
- With Microsoft Helpdesk assistance I figured out that my CD-ROM drive was probably connected to my sound card and not to the IDE port, and thus was foiling Linux. I was having trouble with Linux. entailment
377
- Steve, I couldn't even lift your wallet, Hatch shot back. Hatch angrily said that he couldn't even lift Steve's wallet. neutral
378
- Steve, I couldn't even lift your wallet, Hatch shot back. Hatch had no opinion about Steve's wallet. contradiction
379
- Steve, I couldn't even lift your wallet, Hatch shot back. Hatch joked thay he couldn't even lift Steve's wallet. entailment
380
- The Nerds, who hole up in the economics and computer classrooms, have an even more hopeless position. The Nerds are hopeless. entailment
381
- The Nerds, who hole up in the economics and computer classrooms, have an even more hopeless position. The Nerds are not good with social interaction. neutral
382
- The Nerds, who hole up in the economics and computer classrooms, have an even more hopeless position. The Nerds have a future. contradiction
383
- Which is more than the News Quiz can promise about Fox. It's less than News Quiz can promise about Fox. contradiction
384
- Which is more than the News Quiz can promise about Fox. It's more than News Quiz can assure about Fox. entailment
385
- Which is more than the News Quiz can promise about Fox. It's probably more than News Quiz can say about Fox/ neutral
386
- Population growth is like pollution in reverse. Pollution is a limiting factor for population growth. neutral
387
- Population growth is like pollution in reverse. Population growth is similar to inverse pollution. entailment
388
- Population growth is like pollution in reverse. There is no relation between population growth and pollution. contradiction
389
- Well, given that Bill Bradley grew up in St. Louis wait, sorry, that would only be funny if Al Gore had grown up in Tennessee. Bradley was from Arkansas. contradiction
390
- Well, given that Bill Bradley grew up in St. Louis wait, sorry, that would only be funny if Al Gore had grown up in Tennessee. Bradley was from Missouri. entailment
391
- Well, given that Bill Bradley grew up in St. Louis wait, sorry, that would only be funny if Al Gore had grown up in Tennessee. Bradley was from the east side of St Louis. neutral
392
- Sabol said he has to take the occasional pit stop, but even that is conveniently arranged. Sabol does not need to take all those pit stops. neutral
393
- Sabol said he has to take the occasional pit stop, but even that is conveniently arranged. Sabol mentioned that now and again he has to make a pit stop. entailment
394
- Sabol said he has to take the occasional pit stop, but even that is conveniently arranged. Sabol remarked that he does not need to take any breaks. contradiction
395
- Why doesn't this apply on the Web? This applies on the web. contradiction
396
- Why doesn't this apply on the Web? This currently does not apply on the Web. entailment
397
- Why doesn't this apply on the Web? This may apply in some cases on the Web. neutral
398
- Police announced that they have ruled out JonBenet Ramsey's half-brother and half-sister as suspects in her murder, evidently because both were out of town when the crime was committed. Jon Benet Ramsey's half-brother was not in town when the murder was committed. entailment
399
- Police announced that they have ruled out JonBenet Ramsey's half-brother and half-sister as suspects in her murder, evidently because both were out of town when the crime was committed. Jon Benet Ramsey's half-sister has a strong alibi for the fact that she was out of town when the crime was committed. neutral
400
- Police announced that they have ruled out JonBenet Ramsey's half-brother and half-sister as suspects in her murder, evidently because both were out of town when the crime was committed. There is enough evidence to arrest Jon Benet Ramsey's half brother as the murderer. contradiction
401
- You are not sure you've been clear about whose side you're on. It's obvious who you support. contradiction
402
- You are not sure you've been clear about whose side you're on. We don't know who you support in the election. neutral
403
- You are not sure you've been clear about whose side you're on. We don't know who you support. entailment
404
- One day, the technology that today creates a market for visionaries will be as mundane as light bulbs. Technology gets boring after a while. entailment
405
- One day, the technology that today creates a market for visionaries will be as mundane as light bulbs. Technology is always fun! contradiction
406
- One day, the technology that today creates a market for visionaries will be as mundane as light bulbs. Technology is boring if you don't keep changing it. neutral
407
- Alternative should not be used in place of alternate. It is not proper to use alternative to mean alternate. entailment
408
- Alternative should not be used in place of alternate. It is permitted to substitute alternate for alternative. contradiction
409
- Alternative should not be used in place of alternate. Lots of people do not know how to correctly use alternative and alternate. neutral
410
- By the time he entered his sixties, in 1895, Skeat gave the impression that he was beginning to take these matters a little less As Skeat entered his sixties he gave off no indication that he was thinking about anything. contradiction
411
- By the time he entered his sixties, in 1895, Skeat gave the impression that he was beginning to take these matters a little less As Skeat got older he gave off the feeling that he took these matters less. entailment
412
- By the time he entered his sixties, in 1895, Skeat gave the impression that he was beginning to take these matters a little less Skeat started to care about different things as he got older. neutral
413
- .., but the second time the encounter is he is caught in the middle between two friends. He does not know which side to pick, between his two friends. neutral
414
- .., but the second time the encounter is he is caught in the middle between two friends. He only has one encounter, which involves a friend of his. contradiction
415
- .., but the second time the encounter is he is caught in the middle between two friends. The second time the encounter involves three people. entailment
416
- Which do you like better, math or science? Do you have a preference for math or science? entailment
417
- Which do you like better, math or science? What do you hate more, english or philosophy? contradiction
418
- Which do you like better, math or science? You can like other things other than math and science. neutral
419
- Given time and improved technology, all non-radio phones may be branded as wire phones . Non radio phones will all end up as wire phones. entailment
420
- Given time and improved technology, all non-radio phones may be branded as wire phones . Phones will improve with technology. neutral
421
- Given time and improved technology, all non-radio phones may be branded as wire phones . Wire phones are more basic than non-radio phones. contradiction
422
- The last sentence We assume, of course, that you have not submitted this essay elsewhere. We take it that you have presented this essay to no one else. entailment
423
- The last sentence We assume, of course, that you have not submitted this essay elsewhere. We understand that you have previously published this essay in five newspapers. contradiction
424
- The last sentence We assume, of course, that you have not submitted this essay elsewhere. We would like you to sign a form accepting that we are the only ones you have presented this essay to. neutral
425
- good brother -- this expression of common present usage is found in Julius Caesar (iv. In Julius Caesar, the term good brother is used. entailment
426
- good brother -- this expression of common present usage is found in Julius Caesar (iv. The term good brother has only been used since the 20th Century. contradiction
427
- good brother -- this expression of common present usage is found in Julius Caesar (iv. The term good brother is used to refer to a brother in law. neutral
428
- If so, they might be induced to buy this edition because it contains 55 pages of words, definitions, and citations not previously published. This book has many new words that were not published before. entailment
429
- If so, they might be induced to buy this edition because it contains 55 pages of words, definitions, and citations not previously published. This edition is the same as the previous edition. contradiction
430
- If so, they might be induced to buy this edition because it contains 55 pages of words, definitions, and citations not previously published. This edition sold more than five hundred thousand copies in its first year. neutral
431
- We were somewhat intimidated by the look of it, but we ate it--without enthusiasm, but with the stiff upper lip we had imbibed, so to speak, with our mothers' milk. Everyone passionately ate their meals and commented that it reminded them of their favorite holiday dishes. contradiction
432
- We were somewhat intimidated by the look of it, but we ate it--without enthusiasm, but with the stiff upper lip we had imbibed, so to speak, with our mothers' milk. We felt obligated to eat what was put before us because we didn't want to offend our hosts. neutral
433
- We were somewhat intimidated by the look of it, but we ate it--without enthusiasm, but with the stiff upper lip we had imbibed, so to speak, with our mothers' milk. We reluctantly ate what was given to us, even though we didn't like the looks of it. entailment
434
- How old are young people ? I know exactly how old young people are. contradiction
435
- How old are young people ? Young people are a group that some people have trouble classifying by age. entailment
436
- How old are young people ? Young people are all under twenty five years old. neutral
437
- Besides, their concept of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of seasonal events. As their concept of time is linear, the passage of time is more important that the return of seasonal events. contradiction
438
- Besides, their concept of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of seasonal events. Because they view time as circular, the return of seasonal events is more important to them. entailment
439
- Besides, their concept of time is circular, not linear, so marking the passage of time is not as important as celebrating the return of seasonal events. They celebrate seasonal events because they believe time is s loop. neutral
440
- For example, some have derivations distinctly removed from the equipment used or the court on which the game is played. All sports are named after a piece of equipment used in the sport. contradiction
441
- For example, some have derivations distinctly removed from the equipment used or the court on which the game is played. Some games are not named after either equipment or court. entailment
442
- For example, some have derivations distinctly removed from the equipment used or the court on which the game is played. This often happens when a sport is created using existing equipment from other sports. neutral
443
- As for challenges, I am currently looking for a word that can be cut into two successively smaller forms. I have found three words that can be cut into two successively smaller forms. contradiction
444
- As for challenges, I am currently looking for a word that can be cut into two successively smaller forms. I have not had an easy time finding a word that can be cut into two successively smaller forms. entailment
445
- As for challenges, I am currently looking for a word that can be cut into two successively smaller forms. I have taken an interest in linguistics, since I took an introductory class last year. neutral
446
- But this gloss on the dedication is omitted in the review, leaving the reader no wiser than before. The book was dedicated to the author's mother. neutral
447
- But this gloss on the dedication is omitted in the review, leaving the reader no wiser than before. The review covered all information that a reader might need to know. contradiction
448
- But this gloss on the dedication is omitted in the review, leaving the reader no wiser than before. The review does not cover some essential information from the dedication. entailment
449
- In the closing years of the 19th century there was much discussion concerning the word It was eventually decided that the word was not acceptable in polite company. neutral
450
- In the closing years of the 19th century there was much discussion concerning the word The word was a subject of debate many years ago. entailment
451
- In the closing years of the 19th century there was much discussion concerning the word The word was abandoned and forgotten before the end of the 19th century. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/eng/test.tsv DELETED
@@ -1,601 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Well, I wasn't even thinking about that, but I was so frustrated, and, I ended up talking to him again. I havent spoken to him again. contradiction
3
- Well, I wasn't even thinking about that, but I was so frustrated, and, I ended up talking to him again. I was so upset that I just started talking to him again. entailment
4
- Well, I wasn't even thinking about that, but I was so frustrated, and, I ended up talking to him again. We had a great talk. neutral
5
- They told me that, uh, that I would be called in a guy at the end for me to meet. I was never told anything about meeting anyone. contradiction
6
- They told me that, uh, that I would be called in a guy at the end for me to meet. I was told a guy would be called in for me to meet. entailment
7
- They told me that, uh, that I would be called in a guy at the end for me to meet. The guy showed up a bit late. neutral
8
- There's so much you could talk about on that I'll just skip that. I want to tell you everything I know about that! contradiction
9
- There's so much you could talk about on that I'll just skip that. I won't talk about that, even though there's a lot to cover. entailment
10
- There's so much you could talk about on that I'll just skip that. I wont talk about the history of the city because there's too much to say. neutral
11
- So I'm not really sure why. I am certain as to the reason why. contradiction
12
- So I'm not really sure why. I don't know why he transferred schools. neutral
13
- So I'm not really sure why. I don't know why that happened. entailment
14
- I was the only one that uh, ever run the regulators for the, the test in the miniature altitude chambers. I didn't like being the only one to run the regulators for the tests. neutral
15
- I was the only one that uh, ever run the regulators for the, the test in the miniature altitude chambers. Tests were done in the miniature altitude chambers. entailment
16
- I was the only one that uh, ever run the regulators for the, the test in the miniature altitude chambers. There were a few of us who ran the regulators for the test. contradiction
17
- I'm uh, Chief Master Sergeant, retired, as Rick said. I am still working to this day. contradiction
18
- I'm uh, Chief Master Sergeant, retired, as Rick said. I retired in 2002. neutral
19
- I'm uh, Chief Master Sergeant, retired, as Rick said. Rick told you I was retired. entailment
20
- There's some cash flow projections on my desk and, um, uh, it's for such and such Cutty, that's the client's name. The client named Cutty makes $10000 a month. neutral
21
- There's some cash flow projections on my desk and, um, uh, it's for such and such Cutty, that's the client's name. There is a client named Cutty. entailment
22
- There's some cash flow projections on my desk and, um, uh, it's for such and such Cutty, that's the client's name. We don't have any clients called Cutty. contradiction
23
- The girl that can help me is all the way across town. The girl I need help from lives a ways away. entailment
24
- The girl that can help me is all the way across town. The girl who is going to help me is 5 miles away. neutral
25
- The girl that can help me is all the way across town. There is no one who can help me. contradiction
26
- But they were divided about like who were the field hands and who were the house kids, it was kind of-- They all agreed that they'd all work in the fields. contradiction
27
- But they were divided about like who were the field hands and who were the house kids, it was kind of-- They couldn't agree about who was a field hand and who belonged in the house. entailment
28
- But they were divided about like who were the field hands and who were the house kids, it was kind of-- They couldn't agree who should work in the cotton field and who should mop the floors. neutral
29
- I mean they only had, like, they had five children, one of them died. All of their children survived. contradiction
30
- I mean they only had, like, they had five children, one of them died. One child died out of the five. entailment
31
- I mean they only had, like, they had five children, one of them died. The child who died was born sickly. neutral
32
- She said there were just tears coming down from her eyes and she said, then she said Joe came up on the porch. As she told him to come up the porch she had tears in her eyes. entailment
33
- She said there were just tears coming down from her eyes and she said, then she said Joe came up on the porch. She quickly wiped away the tears after flinging Joe off the porch. contradiction
34
- She said there were just tears coming down from her eyes and she said, then she said Joe came up on the porch. She was so happy to see Joe that she started to cry. neutral
35
- Even if the aircraft was on fire, why it, it would uh, burn and it would melt through a lead component for the radiation to leak out. The radiation can be contained during a fire as well. neutral
36
- Even if the aircraft was on fire, why it, it would uh, burn and it would melt through a lead component for the radiation to leak out. The radiation would leak out from a lead component after the aircraft burned. entailment
37
- Even if the aircraft was on fire, why it, it would uh, burn and it would melt through a lead component for the radiation to leak out. The radiation would not leak out during a fire. contradiction
38
- This is Chief Master Sergeant Clem Francis, retired from the US Air Force. The Chief is retired from the US Air Force. entailment
39
- This is Chief Master Sergeant Clem Francis, retired from the US Air Force. The Chief just recently retired a few weeks ago. neutral
40
- This is Chief Master Sergeant Clem Francis, retired from the US Air Force. The US Air Force Chief just started his career this week. contradiction
41
- Well it got to where there's two or three aircraft arrive in a week and I didn't know where they're flying to. More than one aircraft arrive every week. entailment
42
- Well it got to where there's two or three aircraft arrive in a week and I didn't know where they're flying to. The increased aircraft traffic is troublesome. neutral
43
- Well it got to where there's two or three aircraft arrive in a week and I didn't know where they're flying to. There are never any aircraft arriving. contradiction
44
- They had already had their training in the full pressure suits and it taken me a while if you go into full pressure suits. It takes up to three months to complete training on the use of a full pressure suit. neutral
45
- They had already had their training in the full pressure suits and it taken me a while if you go into full pressure suits. Training to use a full pressure suit takes time. entailment
46
- They had already had their training in the full pressure suits and it taken me a while if you go into full pressure suits. We could have you trained to use a full pressure suit by the end of the day. contradiction
47
- I want to say that there wasn't any danger of going in with the bomb because it would not explode, regardless of how hard it hit the ground. The bomb had been deactivated by the pilot. neutral
48
- I want to say that there wasn't any danger of going in with the bomb because it would not explode, regardless of how hard it hit the ground. The bomb had no chance of exploding. entailment
49
- I want to say that there wasn't any danger of going in with the bomb because it would not explode, regardless of how hard it hit the ground. There was a great danger of the bomb exploding. contradiction
50
- And how about it looks like exactly what I'm trying to do. I'm not sure what this looks like to you. contradiction
51
- And how about it looks like exactly what I'm trying to do. I'm trying to do this, obviously. entailment
52
- And how about it looks like exactly what I'm trying to do. I'm trying to finish my project in the next week. neutral
53
- But anyway, the animals would get loose all the time, especially the goats. The goats escaped from the barn every day. neutral
54
- But anyway, the animals would get loose all the time, especially the goats. The goats escaped often. entailment
55
- But anyway, the animals would get loose all the time, especially the goats. The goats were kept safe and secure. contradiction
56
- The doors were locked when we went in. All of the doors were open. contradiction
57
- The doors were locked when we went in. We had the keys with us. neutral
58
- The doors were locked when we went in. We went in even though the doors were locked. entailment
59
- So I just had to take the totals and try and figure it like that. I feel confident that the totals are all I need to get this figured out. neutral
60
- So I just had to take the totals and try and figure it like that. I have no clue what to do with just the totals please give me more details to figure out this mess. contradiction
61
- So I just had to take the totals and try and figure it like that. I will calculate it based off of the totals. entailment
62
- and that's a lot of it is due to the fact that the mothers are on drugs The mothers are drug addicts. neutral
63
- and that's a lot of it is due to the fact that the mothers are on drugs The mothers aren't on any prescriptions or drugs. contradiction
64
- and that's a lot of it is due to the fact that the mothers are on drugs The mothers take drugs. entailment
65
- yeah it's real nice has it been raining I do not mind the rain. neutral
66
- yeah it's real nice has it been raining It is nice and rainy. entailment
67
- yeah it's real nice has it been raining It is so horrible with the never ending sunshine. contradiction
68
- oh what human life is worth and whether or not you can rehabilitate somebody All lives are worth rehab and second chances. neutral
69
- oh what human life is worth and whether or not you can rehabilitate somebody No humans deserve to be rehabilitated. contradiction
70
- oh what human life is worth and whether or not you can rehabilitate somebody Regardless of rehabilitation what life is worth it. entailment
71
- oh boy you do have a strange wiring problem there I've never seen this kind of wiring problem before. neutral
72
- oh boy you do have a strange wiring problem there The wiring isn't the issue. contradiction
73
- oh boy you do have a strange wiring problem there There's a problem caused by this odd wiring. entailment
74
- sounds like a lot of fun yeah it's amazing to me how how many things they would allow I'm not at all surprised that they were leinient. contradiction
75
- sounds like a lot of fun yeah it's amazing to me how how many things they would allow I'm surprised that they let you take food and drinks in there. neutral
76
- sounds like a lot of fun yeah it's amazing to me how how many things they would allow I'm surprised what they could get away with. entailment
77
- oh but anyway anyway um my kids are now twenty one and twenty four so i don't have to I do not need to because my children are over the age of twenty. entailment
78
- oh but anyway anyway um my kids are now twenty one and twenty four so i don't have to I might have to since they are close in age. neutral
79
- oh but anyway anyway um my kids are now twenty one and twenty four so i don't have to I must since they are both ten and eleven years old. contradiction
80
- yeah people who who could be at work at any time or whose decisions could be clouded if they had to make a decision Yeah, people who might not be able to make the best judgment calls. entailment
81
- yeah people who who could be at work at any time or whose decisions could be clouded if they had to make a decision Yeah, people who might not be hungry. neutral
82
- yeah people who who could be at work at any time or whose decisions could be clouded if they had to make a decision Yeah, people whose decision faculties are never impaired. contradiction
83
- no they're still they're still on tour they've been touring since late sixties They have been touring since before 1970. entailment
84
- no they're still they're still on tour they've been touring since late sixties They love touring. neutral
85
- no they're still they're still on tour they've been touring since late sixties They recently ended their tour. contradiction
86
- how would you do aerobics Can you explain how you'd perform aerobics? entailment
87
- how would you do aerobics I'm interested in aerobics because I need some cardiovascular activity. neutral
88
- how would you do aerobics Please stop talking about aerobics. contradiction
89
- well that's a good one i hadn't thought about that yeah That's a dumb idea I discarded last week. contradiction
90
- well that's a good one i hadn't thought about that yeah That's a good point. entailment
91
- well that's a good one i hadn't thought about that yeah The paradox you mention is a good point. neutral
92
- day care two days a week they call it senior citizen day care but she goes to the senior citizen center The day care is open every day for children under the age of five only. contradiction
93
- day care two days a week they call it senior citizen day care but she goes to the senior citizen center They do let them go more than twice a week if the senior citizens are up to it. neutral
94
- day care two days a week they call it senior citizen day care but she goes to the senior citizen center They refer to it as a senior day care but it is called the senior center. entailment
95
- that was their goal oh That is what they had been striving for. entailment
96
- that was their goal oh That was never what they wanted. contradiction
97
- that was their goal oh They achieved their goal. neutral
98
- gun control means using two hands Half of all gun misfires result from single-hand use. neutral
99
- gun control means using two hands The best way forward for gun control is to use both feet. contradiction
100
- gun control means using two hands Use both hands if you want to practice gun control. entailment
101
- and uh but it suddenly comes from somewhere i don't know where it comes from but I do not know where it comes from but it is swift. entailment
102
- and uh but it suddenly comes from somewhere i don't know where it comes from but It comes by fast but I kinda know where it may be coming from. neutral
103
- and uh but it suddenly comes from somewhere i don't know where it comes from but It comes like molasses and I know exactly when it will be coming. contradiction
104
- no in fact i'm not even familiar with it i don't think I don't know much about it. entailment
105
- no in fact i'm not even familiar with it i don't think I'm ignorant in matters of love. neutral
106
- no in fact i'm not even familiar with it i don't think I've been studying it for years. contradiction
107
- yeah she was great you know she I think she knows that she was awesome. neutral
108
- yeah she was great you know she No she was horrible. contradiction
109
- yeah she was great you know she Yes she was very good. entailment
110
- yeah he suggested just getting uh um a uh um a mop like you would use He suggested buying a vacuum. contradiction
111
- yeah he suggested just getting uh um a uh um a mop like you would use He suggested finding a mop. entailment
112
- yeah he suggested just getting uh um a uh um a mop like you would use He wanted to clean up the blood with a mop. neutral
113
- its really bad out here we just had a freeway shooting about three blocks from our house The shooting was at least 100 miles from where I live. contradiction
114
- its really bad out here we just had a freeway shooting about three blocks from our house The shooting was close to my house and it makes me scared to go outside. neutral
115
- its really bad out here we just had a freeway shooting about three blocks from our house There was a shooting close to my home, it is really not good in this area. entailment
116
- uh-huh that's true it is it's not really uh consistent I disagree with you, it is very consistent. contradiction
117
- uh-huh that's true it is it's not really uh consistent I think you may be correct about its consistency. neutral
118
- uh-huh that's true it is it's not really uh consistent You are correct about it not be consistent. entailment
119
- i'm trying to hang in there I am attempting to hang on. entailment
120
- i'm trying to hang in there I really am doing my best. neutral
121
- i'm trying to hang in there I will let go and never look back. contradiction
122
- We gate our entry into the technological future. We are building the precursors necessary for a technology future. entailment
123
- We gate our entry into the technological future. We build transistors, so our future will be run by AI. neutral
124
- We gate our entry into the technological future. We want to prevent technology from succeeding. contradiction
125
- For example, at a maximum, all the genes turn purple. At a maximum, only half of the genes can turn purple. contradiction
126
- For example, at a maximum, all the genes turn purple. It's possible for the genes to switch color. entailment
127
- For example, at a maximum, all the genes turn purple. Sometimes the genes can turn blue too. neutral
128
- Daniel Yamins is a brilliant young mathematician. Mr. Yamins is great at math. entailment
129
- Daniel Yamins is a brilliant young mathematician. Mr. Yamins's focus is algebraic geometry. neutral
130
- Daniel Yamins is a brilliant young mathematician. Mr. Yamins's is a great artist, but a terrible mathematician. contradiction
131
- And if so, are they often near that boundary? I know they never travel near the boundary. contradiction
132
- And if so, are they often near that boundary? I want to know, are they often in England? neutral
133
- And if so, are they often near that boundary? The speaker wanted clarification about how often they went near the boundary. entailment
134
- And there is, I think, a molecular clue that the biosphere is persistently coconstructing itself in the survivable regime for a propagating set of lineages. The biosphere changes a lot. entailment
135
- And there is, I think, a molecular clue that the biosphere is persistently coconstructing itself in the survivable regime for a propagating set of lineages. The biosphere changes according to the temperature. neutral
136
- And there is, I think, a molecular clue that the biosphere is persistently coconstructing itself in the survivable regime for a propagating set of lineages. The biosphere never changes. contradiction
137
- With that leap, a regular crystal cannot encode much information. Regular crystals are a very high density information storage medium. contradiction
138
- With that leap, a regular crystal cannot encode much information. Regular crystals are not very useful for encoding information. entailment
139
- With that leap, a regular crystal cannot encode much information. There are other kinds of crystals that are very useful for encoding geographic information using laser beams. neutral
140
- Consequently, adults do not need to tutor preschoolers in pretending, as they sometimes do when helping them master puzzles or other similar tasks. Preschoolers are naturally better at puzzle solving than at playing pretend games. contradiction
141
- Consequently, adults do not need to tutor preschoolers in pretending, as they sometimes do when helping them master puzzles or other similar tasks. Preschoolers do not need as much help learning how to pretend. entailment
142
- Consequently, adults do not need to tutor preschoolers in pretending, as they sometimes do when helping them master puzzles or other similar tasks. Preschoolers lack the necessary spatial modeling skills to master puzzles on their own. neutral
143
- [This nation was] conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal. Notes about this proposition were recorded in several additional documents. neutral
144
- [This nation was] conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal. Some people believed that all people are equal. entailment
145
- [This nation was] conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are created equal. This nation was founded on the belief that some people are inherently better than others. contradiction
146
- Should I be praising him more? I'm pretty sure I need to beat him for his failures. contradiction
147
- Should I be praising him more? I'm wondering if he needs more appreciation from me. entailment
148
- Should I be praising him more? Should I be praising him more for his piano performance? neutral
149
- Spin network theories can be constructed in dierent dimensions. Other dimensions can be used to construct spin network theories. entailment
150
- Spin network theories can be constructed in dierent dimensions. Spin networks are very useful for data storage technologies. neutral
151
- Spin network theories can be constructed in dierent dimensions. Spin networks cannot be imagined in different dimensions. contradiction
152
- (frantically) No, no, I don't want you to die! I do not want you to die! entailment
153
- (frantically) No, no, I don't want you to die! I don't care if you die! contradiction
154
- (frantically) No, no, I don't want you to die! I'd be very upset if you died! neutral
155
- He was publicly hanged on March 19, 1875, in San Jose, California. California was performing public executions as late as 1875. entailment
156
- He was publicly hanged on March 19, 1875, in San Jose, California. He was acquitted of all wrong doing and sent on his way. contradiction
157
- He was publicly hanged on March 19, 1875, in San Jose, California. He was hanged for sedition and horse thievery. neutral
158
- In the chaotic regime, the twinkling green sea percolates. The sea was deep blue and smooth as glass. contradiction
159
- In the chaotic regime, the twinkling green sea percolates. The sea was filled with small fish that splashed against the boat. neutral
160
- In the chaotic regime, the twinkling green sea percolates. The sea was green and appeared to bubble. entailment
161
- An entirely new legal order was yearning to work its way clear from the turmoil of the 1860s. By the 1870s all legal order had collapsed and the country was in complete anarchy. contradiction
162
- An entirely new legal order was yearning to work its way clear from the turmoil of the 1860s. The 1860s were a tumultuous time. entailment
163
- An entirely new legal order was yearning to work its way clear from the turmoil of the 1860s. The new legal order wished to expand labor rights. neutral
164
- Any higher form of thinking, he pointed out, rst appears in social communication, between the child and representatives of his or her culture as they engage in a joint activity. Children are incapable of sharing higher forms of thinking. contradiction
165
- Any higher form of thinking, he pointed out, rst appears in social communication, between the child and representatives of his or her culture as they engage in a joint activity. Fishing is one popular activity shared among many different cultures. neutral
166
- Any higher form of thinking, he pointed out, rst appears in social communication, between the child and representatives of his or her culture as they engage in a joint activity. Sharing common activities is sometimes helpful for sharing higher forms of thinking. entailment
167
- Some neighborhoods had rezadores or rezadoras, spiritual leaders who led the community in prayer for funerals, saints' day celebrations and whenever the priest was unavailable. None of the neighborhoods had spiritual leaders who weren't priests. contradiction
168
- Some neighborhoods had rezadores or rezadoras, spiritual leaders who led the community in prayer for funerals, saints' day celebrations and whenever the priest was unavailable. Some neighborhoods had spiritual leaders who weren't priests. entailment
169
- Some neighborhoods had rezadores or rezadoras, spiritual leaders who led the community in prayer for funerals, saints' day celebrations and whenever the priest was unavailable. Some of the spiritual leaders had black hair. neutral
170
- In sociodramatic play as well, opportunities to act out and coordinate various roles probably help children grasp similarities and differences between people in desires, beliefs, and feelings. Children can learn how people are similar and different. entailment
171
- In sociodramatic play as well, opportunities to act out and coordinate various roles probably help children grasp similarities and differences between people in desires, beliefs, and feelings. Children can see how different races are different. neutral
172
- In sociodramatic play as well, opportunities to act out and coordinate various roles probably help children grasp similarities and differences between people in desires, beliefs, and feelings. Children can't learn anything. contradiction
173
- The highest virtue of the postwar German constitutional order, then, was precisely the greatest casualty of the Nazi regime. The Nazi regime allowed it. contradiction
174
- The highest virtue of the postwar German constitutional order, then, was precisely the greatest casualty of the Nazi regime. The Nazi regime killed everyone involved. neutral
175
- The highest virtue of the postwar German constitutional order, then, was precisely the greatest casualty of the Nazi regime. The Nazi regime stopped it. entailment
176
- Sonja the child began to mimic her daughter's tantrums. Nobody was having a tantrum. contradiction
177
- Sonja the child began to mimic her daughter's tantrums. Sonja is a child. entailment
178
- Sonja the child began to mimic her daughter's tantrums. Sonja was upset. neutral
179
- 6 In the fifty-five years leading up to the Civil War, the Court used this power sparingly. The Court occasionally used this power in the decades leading up to the Civil War. entailment
180
- 6 In the fifty-five years leading up to the Civil War, the Court used this power sparingly. The Court used this power 4 times in the fifty-five years leading up to the Civil War. neutral
181
- 6 In the fifty-five years leading up to the Civil War, the Court used this power sparingly. The Court used this power 5 million times in the fifty-five years leading up to the Civil War. contradiction
182
- I assure you, sir, that I was fully informed of all. I am telling you that I was given knowledge about everything. entailment
183
- I assure you, sir, that I was fully informed of all. It is the detective's death that I was informed about. neutral
184
- I assure you, sir, that I was fully informed of all. There are many details that were hidden from me. contradiction
185
- The sounds disturbed Captain Blood from his disgruntled musings. Captain Blood was able to think his disgruntled thoughts without interruption. contradiction
186
- The sounds disturbed Captain Blood from his disgruntled musings. Captain Blood's thoughts were broken by some noises. entailment
187
- The sounds disturbed Captain Blood from his disgruntled musings. The puppy's screams jolted the captain from his ruminations. neutral
188
- But I can't forget that when I was no better than a slave in your uncle's household in Barbados, ye used me with a certain kindness. You treated me kindly when I was a slave in Barbados. entailment
189
- But I can't forget that when I was no better than a slave in your uncle's household in Barbados, ye used me with a certain kindness. You were incredibly cruel to me, and treated me worse than dirt. contradiction
190
- But I can't forget that when I was no better than a slave in your uncle's household in Barbados, ye used me with a certain kindness. Your uncle beat me hard everyday when he owned me. neutral
191
- There, not more than three miles away, was land--an uneven wall of vivid green that filled the western horizon. A lush landscape was within sight. entailment
192
- There, not more than three miles away, was land--an uneven wall of vivid green that filled the western horizon. The island they were approaching was uninhabited. neutral
193
- There, not more than three miles away, was land--an uneven wall of vivid green that filled the western horizon. They could not see any land for miles, only unending ocean. contradiction
194
- I am His Majesty's envoy to these barbarous parts, and my Lord Sunderland's near kinsman. His Majesty has envoys, and I am one of them. entailment
195
- I am His Majesty's envoy to these barbarous parts, and my Lord Sunderland's near kinsman. His Majesty sent me here about a week ago. neutral
196
- I am His Majesty's envoy to these barbarous parts, and my Lord Sunderland's near kinsman. I do not take orders from His Majesty. contradiction
197
- I owed it to you--or thought I did, he said. He never thought he owed you anything. contradiction
198
- I owed it to you--or thought I did, he said. He owed you for the help you gave him as a penniless beggar. neutral
199
- I owed it to you--or thought I did, he said. He thought he owed you something. entailment
200
- I should have known better than to come so close to Jamaica by night. I traveled near to Jamaica after the sun had set. entailment
201
- I should have known better than to come so close to Jamaica by night. I traveled to Jamaica in a large boat. neutral
202
- I should have known better than to come so close to Jamaica by night. My wife and I arrived in Jamaica in broad daylight. contradiction
203
- Blood's thoughts were upon this and other things as he lounged there on the day-bed. Blood slept a thoughtless dream on his day-bed. contradiction
204
- Blood's thoughts were upon this and other things as he lounged there on the day-bed. Blood was ruminating while lying down. entailment
205
- Blood's thoughts were upon this and other things as he lounged there on the day-bed. Blood was thinking hard about the last time he saw his mother. neutral
206
- Sure, then, I'll be telling ye. Alright then, I will tell you about it. entailment
207
- Sure, then, I'll be telling ye. I will not say a word to you. contradiction
208
- Sure, then, I'll be telling ye. It is only because you promised not to repeat this that I am telling you. neutral
209
- Ah! And what way may that be? Someone is asking which way to go. entailment
210
- Ah! And what way may that be? The questioner is alone and has no one around to confer with. contradiction
211
- Ah! And what way may that be? The questioner is in a hurry and needs to know immediately the route to take. neutral
212
- I do not grant the King's commission lightly. Granting the King's commission goes against my morals. neutral
213
- I do not grant the King's commission lightly. I have given hard thought to the King's commission. entailment
214
- I do not grant the King's commission lightly. I signed the warrant to grant the King's commission without a second thought. contradiction
215
- He realized that he might have to retreat in a hurry. He realized that he had all day to retreat. contradiction
216
- He realized that he might have to retreat in a hurry. He realized that he had to make a quick move. entailment
217
- He realized that he might have to retreat in a hurry. If he stayed in the same place, he would be discovered. neutral
218
- And yet he has been what he has been and done what he has done in these last three years, said she, but she said it sorrowfully now, without any of her earlier scorn. She did not like that he had murdered many men in the past three years. neutral
219
- And yet he has been what he has been and done what he has done in these last three years, said she, but she said it sorrowfully now, without any of her earlier scorn. She spoke happily of his adventures and his personality. contradiction
220
- And yet he has been what he has been and done what he has done in these last three years, said she, but she said it sorrowfully now, without any of her earlier scorn. She spoke in sad tones. entailment
221
- I suppose that is after the fashion of your kind. I assume that this is what your kind do. entailment
222
- I suppose that is after the fashion of your kind. I have read about your kind, and their culture. neutral
223
- I suppose that is after the fashion of your kind. I take it that this is not common among your kind. contradiction
224
- A frown rumpled her brow. A huge grin was spread on her face. contradiction
225
- A frown rumpled her brow. She felt a sickening feeling in her stomach. neutral
226
- A frown rumpled her brow. There was a frown on her face. entailment
227
- She had been observing him with shining eyes, but at sight of his dejected countenance, and the deep frown that scarred his brow, her own expression changed. Her expression changed after she saw his face. entailment
228
- She had been observing him with shining eyes, but at sight of his dejected countenance, and the deep frown that scarred his brow, her own expression changed. Her face lit up when she saw the frown on his face. contradiction
229
- She had been observing him with shining eyes, but at sight of his dejected countenance, and the deep frown that scarred his brow, her own expression changed. She did not know if he was angry at her. neutral
230
- Walking leisurely, he skirted the embattled wall, and passed through the great gates into the courtyard. Since the great gates were locked, he jumped over the fence, into the courtyard. contradiction
231
- Walking leisurely, he skirted the embattled wall, and passed through the great gates into the courtyard. The great gates were the only entrance to the courtyard. neutral
232
- Walking leisurely, he skirted the embattled wall, and passed through the great gates into the courtyard. There were big gates that led into the courtyard. entailment
233
- You'll ruffle it to the gallows, no doubt, he said contemptuously. He thought someone would be going to the gallows. entailment
234
- You'll ruffle it to the gallows, no doubt, he said contemptuously. He was a sheriff who had captured a thief. neutral
235
- You'll ruffle it to the gallows, no doubt, he said contemptuously. He whispered a way to escape the country in order to avoid jail. contradiction
236
- How could I in honesty have detained them? It was in the bargain. I could not bring myself to detain them. entailment
237
- How could I in honesty have detained them? It was in the bargain. I detained them as soon as I saw them. contradiction
238
- How could I in honesty have detained them? It was in the bargain. I would not have forgiven myself, if I had detained them. neutral
239
- I've been hunting him this year past. I have been following him closely for a year without him knowing. neutral
240
- I've been hunting him this year past. I have only been following him for close to a week. contradiction
241
- I've been hunting him this year past. Over the course of the past year I have been stalking him. entailment
242
- The museum is not strong on catalogues or labels The museum does not like being labelled. neutral
243
- The museum is not strong on catalogues or labels The museum is not a fan of brochures. entailment
244
- The museum is not strong on catalogues or labels The strong point of the museum is the catalogues. contradiction
245
- These open-air markets are also the most interesting places to shop in Beijing. Beijing has open-air markets that include very interesting shops. entailment
246
- These open-air markets are also the most interesting places to shop in Beijing. The open-air markets in Beijing are the most interesting in the world. neutral
247
- These open-air markets are also the most interesting places to shop in Beijing. The strict laws in Beijing prohibit open-air markets within the city limits. contradiction
248
- The largest bay on the northwest coast makes a fine harbor, but both the water and the beach can be dirty. The water and the beach are always clean. contradiction
249
- The largest bay on the northwest coast makes a fine harbor, but both the water and the beach can be dirty. The water and the beach may be dirty. entailment
250
- The largest bay on the northwest coast makes a fine harbor, but both the water and the beach can be dirty. The water is dirty because of pollution. neutral
251
- Those skyscrapers are banks, and the street on which they stand has been nicknamed the Milla de Oro, or Golden Mile. None of the skyscrapers on the Golden Mile are banks. contradiction
252
- Those skyscrapers are banks, and the street on which they stand has been nicknamed the Milla de Oro, or Golden Mile. The skyscrapers on the Golden Mile are banks. entailment
253
- Those skyscrapers are banks, and the street on which they stand has been nicknamed the Milla de Oro, or Golden Mile. The skyscrapers on the Golden Mile are different types of businesses, including banks. neutral
254
- Natural enough, then, that involvement in World War II began with a British Commonwealth Air Training Plan, using Canada's safer skies to prepare pilots for combat. Canada had safer skies. entailment
255
- Natural enough, then, that involvement in World War II began with a British Commonwealth Air Training Plan, using Canada's safer skies to prepare pilots for combat. Canada's skies were free from missiles. neutral
256
- Natural enough, then, that involvement in World War II began with a British Commonwealth Air Training Plan, using Canada's safer skies to prepare pilots for combat. Canada's skies were more dangerous. contradiction
257
- And they remain tolerant and helpful, even though they know that their lovely coast is no longer just theirs. They are bitter and resentful to everyone now that they have to share the coast. contradiction
258
- And they remain tolerant and helpful, even though they know that their lovely coast is no longer just theirs. They have to share the coast with other people now. entailment
259
- And they remain tolerant and helpful, even though they know that their lovely coast is no longer just theirs. They used to own five hundred miles of coastal frontage. neutral
260
- Kublai Khan erected his own capital in 1279 on the shores of Beijing's Beihai Lake, where some of his imperial treasures remain on display today. Kublai Khan erected a capital in Taiwan. contradiction
261
- Kublai Khan erected his own capital in 1279 on the shores of Beijing's Beihai Lake, where some of his imperial treasures remain on display today. Kublai Khan has treasures in Beijing. entailment
262
- Kublai Khan erected his own capital in 1279 on the shores of Beijing's Beihai Lake, where some of his imperial treasures remain on display today. Kublai Khan was a well respected man. neutral
263
- Assimilating more easily with the Anglo community only Protestant schools accepted their children Eastern European Jews have graduated to wealthy Westmount or emigrated, again, to Toronto. Eastern European Jews assimilate well with everyone. contradiction
264
- Assimilating more easily with the Anglo community only Protestant schools accepted their children Eastern European Jews have graduated to wealthy Westmount or emigrated, again, to Toronto. The Jews are not wanted by the rest of the community. neutral
265
- Assimilating more easily with the Anglo community only Protestant schools accepted their children Eastern European Jews have graduated to wealthy Westmount or emigrated, again, to Toronto. The Jews assimilated easier with the Anglo community. entailment
266
- If possible, familiarize yourself with the plot in advance. Do not get into the plot in advance; it will spoil the fun later. contradiction
267
- If possible, familiarize yourself with the plot in advance. Try to understand the plot in advance, if you can. entailment
268
- If possible, familiarize yourself with the plot in advance. You will find the class easier if you understand the plot of the book. neutral
269
- His burial vaults, 27 m (88 ft) below ground, are made of marble and cover 1,200 sq m (13,000 sq ft). He is buried more than 20m underground. entailment
270
- His burial vaults, 27 m (88 ft) below ground, are made of marble and cover 1,200 sq m (13,000 sq ft). He was an important public figure. neutral
271
- His burial vaults, 27 m (88 ft) below ground, are made of marble and cover 1,200 sq m (13,000 sq ft). His burial vaults are made from wood. contradiction
272
- Remember to hide all portable possessions from the monkeys. Hide your possessions from the monkeys. entailment
273
- Remember to hide all portable possessions from the monkeys. The monkeys are very interested in many things, including your posessions. neutral
274
- Remember to hide all portable possessions from the monkeys. You do not need to hide your possessions from the monkeys. contradiction
275
- Some 1,400 years before the Palace of Estei was erected, Milreu was also the large country house of an eminent person. Milreu was 10 miles from anything. neutral
276
- Some 1,400 years before the Palace of Estei was erected, Milreu was also the large country house of an eminent person. Milreu was out in the country. entailment
277
- Some 1,400 years before the Palace of Estei was erected, Milreu was also the large country house of an eminent person. Milreu was right in the heart of the city. contradiction
278
- Sea temperatures vary between 18e and 24e C (64-75e F). Sea temperature are always changing, but they do not go below freezing temperature. entailment
279
- Sea temperatures vary between 18e and 24e C (64-75e F). Sea temperatures are always at one fixed point all year-round. contradiction
280
- Sea temperatures vary between 18e and 24e C (64-75e F). See temperatures are higher during the day, when it is warmer. neutral
281
- The Kinabalu national park is just one of six protected regions in the state. The Kinabalu national park has ten elephants and six rhinos. neutral
282
- The Kinabalu national park is just one of six protected regions in the state. The state has protected regions, which include the Kinabalu national park. entailment
283
- The Kinabalu national park is just one of six protected regions in the state. There is a total of three protected regions in the state. contradiction
284
- You'll see videos of Anne's story and of Amsterdam under occupation along with photographs and artifacts of the time. You will not see photographs. contradiction
285
- You'll see videos of Anne's story and of Amsterdam under occupation along with photographs and artifacts of the time. You will see photographs. entailment
286
- You'll see videos of Anne's story and of Amsterdam under occupation along with photographs and artifacts of the time. You will see some of the first photographs. neutral
287
- Treasure Beach is the only resort area to speak of, with just a handful of hotels stretching across three sandy bays. There are not that many hotel options for people visiting Treasure Beach. entailment
288
- Treasure Beach is the only resort area to speak of, with just a handful of hotels stretching across three sandy bays. There is one four star hotel available for tourist who visit Treasure Beach. neutral
289
- Treasure Beach is the only resort area to speak of, with just a handful of hotels stretching across three sandy bays. Treasure Beach is one of the many resorts in the area. contradiction
290
- Summer brings warm (but not hot) weather and warm sea temperatures, making it ideal for diving, snorkeling, and other water sports. It is always 100 degrees or hotter in the summer. contradiction
291
- Summer brings warm (but not hot) weather and warm sea temperatures, making it ideal for diving, snorkeling, and other water sports. It's usually 75 in the summer. neutral
292
- Summer brings warm (but not hot) weather and warm sea temperatures, making it ideal for diving, snorkeling, and other water sports. It's warm temperatures during the summer time. entailment
293
- Among the ponds is one inhabited by Visitors toss in coins in the hope of bouncing one off a turtle's head, a sure way of achieving good fortune. People never throw money in because it's bad luck. contradiction
294
- Among the ponds is one inhabited by Visitors toss in coins in the hope of bouncing one off a turtle's head, a sure way of achieving good fortune. People throw coins in even though the sign says not to. neutral
295
- Among the ponds is one inhabited by Visitors toss in coins in the hope of bouncing one off a turtle's head, a sure way of achieving good fortune. People throw coins into the water. entailment
296
- The port town of Nafplio makes the perfect base for touring the area, or perhaps a spot to have lunch while on your tour. Nafplio has a good view. neutral
297
- The port town of Nafplio makes the perfect base for touring the area, or perhaps a spot to have lunch while on your tour. Nafplio is a bad base. contradiction
298
- The port town of Nafplio makes the perfect base for touring the area, or perhaps a spot to have lunch while on your tour. Nafplio is a perfect base. entailment
299
- In Prinsengracht, Otto Frank and his family hid in the attic of their business premises for over two years before being discovered. Otto Frank got captured on the second day. contradiction
300
- In Prinsengracht, Otto Frank and his family hid in the attic of their business premises for over two years before being discovered. Otto Frank hid for more than 25 months. entailment
301
- In Prinsengracht, Otto Frank and his family hid in the attic of their business premises for over two years before being discovered. Otto Frank hid until the Nazis found him. neutral
302
- Many state and local governments have additional audit requirements. Local governments get to make up their own rules. neutral
303
- Many state and local governments have additional audit requirements. Local governments have zero requirements. contradiction
304
- Many state and local governments have additional audit requirements. There are additional audit requirements issues by local governments. entailment
305
- The information security group conducts between 8 and 12 sessions a month. The security group averages 9 sessions a month. neutral
306
- The information security group conducts between 8 and 12 sessions a month. The security group conducts a session every single day of the month. contradiction
307
- The information security group conducts between 8 and 12 sessions a month. The security group conducts multiple sessions a year. entailment
308
- However, preliminary engineering was accomplished earlier. Engineering had a preliminary period. entailment
309
- However, preliminary engineering was accomplished earlier. Engineering occurred only in a final stage. contradiction
310
- However, preliminary engineering was accomplished earlier. Without a preliminary period, engineering will likely fail at the later stages. neutral
311
- Consequently, government decisionmakers and managers are adopting new ways of thinking, considering different ways of achieving goals, and using new information to guide decisions. Government representatives are changing their approach. entailment
312
- Consequently, government decisionmakers and managers are adopting new ways of thinking, considering different ways of achieving goals, and using new information to guide decisions. Government representatives are trying to increase their power by thinking differently. neutral
313
- Consequently, government decisionmakers and managers are adopting new ways of thinking, considering different ways of achieving goals, and using new information to guide decisions. Government representatives refuse to change their ways of life. contradiction
314
- Case files may need to be translated for those clients who read a language other than English. Case files are only allowed to be in English. contradiction
315
- Case files may need to be translated for those clients who read a language other than English. Case files can be put in Chinese or Russian. neutral
316
- Case files may need to be translated for those clients who read a language other than English. Case files can be put in other languages. entailment
317
- Other efforts currently under way or planned include the The majority of our efforts are already in motion. neutral
318
- Other efforts currently under way or planned include the We have nothing else planned for the future. contradiction
319
- Other efforts currently under way or planned include the We have something planned. entailment
320
- Include such factors as short time frames, the deletion of original computer files, and the lack of access to needed documents. They deleted the computer files from the IBM. neutral
321
- Include such factors as short time frames, the deletion of original computer files, and the lack of access to needed documents. They deleted the original computer files. entailment
322
- Include such factors as short time frames, the deletion of original computer files, and the lack of access to needed documents. They kept all the original files. contradiction
323
- Then, the same representative who made the initial visit revisits the new provider to answer questions and discuss any problems noted in the claims sample. The representative visited for an hour. neutral
324
- Then, the same representative who made the initial visit revisits the new provider to answer questions and discuss any problems noted in the claims sample. There was a visit by a representative. entailment
325
- Then, the same representative who made the initial visit revisits the new provider to answer questions and discuss any problems noted in the claims sample. We never got a visit. contradiction
326
- Not only does saving affect the stock of wealth, but wealth in turn influences the choice to save. The choice of whether or not a person will save is affected by their wealth. entailment
327
- Not only does saving affect the stock of wealth, but wealth in turn influences the choice to save. Wealth and savings are not normally related in any way. contradiction
328
- Not only does saving affect the stock of wealth, but wealth in turn influences the choice to save. Wealthy people are more likely to save a larger portion of their income. neutral
329
- For example, one organization that we studied had experienced two mergers that required the company to quickly integrate the new businesses and restructure to meet growing business needs. Even though there were two mergers, there was no need for the company to undergo a restructure of their company hierarchy. contradiction
330
- For example, one organization that we studied had experienced two mergers that required the company to quickly integrate the new businesses and restructure to meet growing business needs. Merging two companies into one organization and restructuring resulted in a chaotic work environment. neutral
331
- For example, one organization that we studied had experienced two mergers that required the company to quickly integrate the new businesses and restructure to meet growing business needs. We examined a company that experienced two mergers and had to quickly restructure to meet their business demands. entailment
332
- the design, we were concerned that payment would be authorized before verifying that the travel actually took place. We knew the payment would take forever. contradiction
333
- the design, we were concerned that payment would be authorized before verifying that the travel actually took place. We thought the payment might go through before verification. entailment
334
- the design, we were concerned that payment would be authorized before verifying that the travel actually took place. We thought the payment might go too early and we'd get defrauded. neutral
335
- Technology is highly integrated with the business processes in these organizations because technology is viewed as an enabler for the business, not just a tool. Advanced scheduling software is one of the key technologies businesses focus on. neutral
336
- Technology is highly integrated with the business processes in these organizations because technology is viewed as an enabler for the business, not just a tool. Technology is just a tool and not a business enabler. contradiction
337
- Technology is highly integrated with the business processes in these organizations because technology is viewed as an enabler for the business, not just a tool. These businesses place a great emphasis on technology. entailment
338
- Two concepts that appear often in the literature may be useful in informing future research. The literature can change how we test samples. neutral
339
- Two concepts that appear often in the literature may be useful in informing future research. The literature can change the research in the future. entailment
340
- Two concepts that appear often in the literature may be useful in informing future research. There's nothing else to do in terms of changing research. contradiction
341
- The lines composed of boxes show the welfare level of all mailers combined and the lines composed of diamonds show the technical losses (if negative) of shifting the work to another party. The lines calculate that the welfare level of the mailers is 10%. neutral
342
- The lines composed of boxes show the welfare level of all mailers combined and the lines composed of diamonds show the technical losses (if negative) of shifting the work to another party. The lines don't show anything other than the route. contradiction
343
- The lines composed of boxes show the welfare level of all mailers combined and the lines composed of diamonds show the technical losses (if negative) of shifting the work to another party. The lines show how much welfare is in all the mailers. entailment
344
- Based on this risk assessment, Centrelink developed a range of specific prevention strategies aimed at educating beneficiaries and employers on income reporting requirements. Centrelink didn't how how to address the problem. contradiction
345
- Based on this risk assessment, Centrelink developed a range of specific prevention strategies aimed at educating beneficiaries and employers on income reporting requirements. Centrelink had a lot of strategies to teach people how to report income because the government was losing a lot of money in mistakes. neutral
346
- Based on this risk assessment, Centrelink developed a range of specific prevention strategies aimed at educating beneficiaries and employers on income reporting requirements. Centrelink had a lot of strategies to teach people how to report income. entailment
347
- This allowed demonstrations of the design before the companies made more costly investments in manufacturing equipment and tooling to build production representative prototypes for the demonstration phase. Then they could show how the design worked. entailment
348
- This allowed demonstrations of the design before the companies made more costly investments in manufacturing equipment and tooling to build production representative prototypes for the demonstration phase. They could show the company that it wasn't smart to build new factories. neutral
349
- This allowed demonstrations of the design before the companies made more costly investments in manufacturing equipment and tooling to build production representative prototypes for the demonstration phase. They had no idea how to demonstrate the impact of investments. contradiction
350
- South Carolina's collaborative efforts produced another success the following year. No one in South Carolina worked together. contradiction
351
- South Carolina's collaborative efforts produced another success the following year. SC worked together. entailment
352
- South Carolina's collaborative efforts produced another success the following year. The democrats and republicans in South Carolina are working together. neutral
353
- According to a Board official, the Board's section 605(b) certifications were not provided separately to the Small Business Administration (SBA) Chief Counsel for Advocacy. The Board didn't give the SBA certifications and they left that up to the assessor's office. neutral
354
- According to a Board official, the Board's section 605(b) certifications were not provided separately to the Small Business Administration (SBA) Chief Counsel for Advocacy. The Board didn't give the SBA certifications. entailment
355
- According to a Board official, the Board's section 605(b) certifications were not provided separately to the Small Business Administration (SBA) Chief Counsel for Advocacy. The Board handed out SBA certifications every day to whoever asks for one. contradiction
356
- When a match occurs for hotel and certain other charges, a verification of the actual trip would be made. Most national hotel chains accept credit card payments. neutral
357
- When a match occurs for hotel and certain other charges, a verification of the actual trip would be made. The trip itself would be verified using hotel charges. entailment
358
- When a match occurs for hotel and certain other charges, a verification of the actual trip would be made. There is no way to verify if a trip actually occurred or not. contradiction
359
- For example, one state capital that we visited is home to over 600 software companies. Capital cities are the best places for software companies. neutral
360
- For example, one state capital that we visited is home to over 600 software companies. One capital has a ton of software companies. entailment
361
- For example, one state capital that we visited is home to over 600 software companies. Software companies avoid capitals for legal reasons. contradiction
362
- In measuring effectiveness, perfection is unattainable. You can be perfect if you try hard enough. contradiction
363
- In measuring effectiveness, perfection is unattainable. You can never be perfect. entailment
364
- In measuring effectiveness, perfection is unattainable. You can't be perfect because we are all deeply flawed people. neutral
365
- The housemate who rented the room to Hazmi and Mihdhar during 2000 is an apparently law-abiding citizen with long-standing, friendly contacts among local police and FBI personnel. Hazmi and Mihdhar bought a home and had no contact with anyone. contradiction
366
- The housemate who rented the room to Hazmi and Mihdhar during 2000 is an apparently law-abiding citizen with long-standing, friendly contacts among local police and FBI personnel. Hazmi and Mihdhar rented a room for the whole year, for $500 a day. neutral
367
- The housemate who rented the room to Hazmi and Mihdhar during 2000 is an apparently law-abiding citizen with long-standing, friendly contacts among local police and FBI personnel. Hazmi and Mihdhar rented a room. entailment
368
- For their travel to Bosnia, see Intelligence report, interrogation of Saudi al Qaeda member, Oct. 3, 2001. An al Qaeda member went to Bosnia 18 times in 2001. neutral
369
- For their travel to Bosnia, see Intelligence report, interrogation of Saudi al Qaeda member, Oct. 3, 2001. An al Qaeda member went to Bosnia. entailment
370
- For their travel to Bosnia, see Intelligence report, interrogation of Saudi al Qaeda member, Oct. 3, 2001. There was no evidence of an al Quaeda member going to Bosnia. contradiction
371
- Jane asked the New York agent assigned to the Mihdhar search to sign a FISA acknowledgment form indicating the agent understood how he had to treat FISA information. Jane asked for a FISA acknowledgement form to be signed by a federal judge. neutral
372
- Jane asked the New York agent assigned to the Mihdhar search to sign a FISA acknowledgment form indicating the agent understood how he had to treat FISA information. Jane asked for a FISA acknowledgement form to be signed. entailment
373
- Jane asked the New York agent assigned to the Mihdhar search to sign a FISA acknowledgment form indicating the agent understood how he had to treat FISA information. Jane said no FISA acknowledgement was necessary. contradiction
374
- Nothing stands out about any of them with respect to the only security layer that was relevant to the actual checkpoint screening. Alarming evidence was discovered during the checkpoint screening. contradiction
375
- Nothing stands out about any of them with respect to the only security layer that was relevant to the actual checkpoint screening. Checkpoint screenings rely entirely on the intuition of the customs agent performing the screening. neutral
376
- Nothing stands out about any of them with respect to the only security layer that was relevant to the actual checkpoint screening. The checkpoint screening was not able to discover any evidence against them. entailment
377
- Khallad has provided a second version, namely that all three traveled together to Karachi. Khallad said he knew nothing about the three of them. contradiction
378
- Khallad has provided a second version, namely that all three traveled together to Karachi. Khallad said the three could have traveled together. entailment
379
- Khallad has provided a second version, namely that all three traveled together to Karachi. Khallad said there was a 50% chance the three went to Karachi together in October. neutral
380
- Intelligence report, interrogation of Binalshibh, Oct. 1, 2002. Binalshibh was interrogated by an FBI task force. neutral
381
- Intelligence report, interrogation of Binalshibh, Oct. 1, 2002. Binalshibh was interrogated in 2002. entailment
382
- Intelligence report, interrogation of Binalshibh, Oct. 1, 2002. Binalshibh was never spoken to, and he disappeared. contradiction
383
- Mihdhar received a new U.S. visa two days after the CIA-FBI meeting in New York. Mihdhar had a US Visa to enter the country. entailment
384
- Mihdhar received a new U.S. visa two days after the CIA-FBI meeting in New York. Mihdhar never got a visa, so he never came to the us. contradiction
385
- Mihdhar received a new U.S. visa two days after the CIA-FBI meeting in New York. Mihdhar was given a Visa because he was not a threat. neutral
386
- Despite two years of investigation, the FBI was unable to find the co-worker or determine his true identity. The FBI could never even find the man after he left Florida in 2001. neutral
387
- Despite two years of investigation, the FBI was unable to find the co-worker or determine his true identity. The FBI couldn't find out who the guy was. entailment
388
- Despite two years of investigation, the FBI was unable to find the co-worker or determine his true identity. The FBI figured out who he was and threw him in prison contradiction
389
- In the case of American 11, the last normal communication from the plane was at 8:13 A.M. There was communication coming from American 11. entailment
390
- In the case of American 11, the last normal communication from the plane was at 8:13 A.M. There was communication from American 11 every 5 minuts. neutral
391
- In the case of American 11, the last normal communication from the plane was at 8:13 A.M. There was never any communication from American 11. contradiction
392
- Discovering it would have required quick and very substantial cooperation from the German government, which might well have been difficult to obtain. If completed the investigation might have revealed the location of three fugitives. neutral
393
- Discovering it would have required quick and very substantial cooperation from the German government, which might well have been difficult to obtain. The German government might have had difficultly performing a quick and thorough investigation. entailment
394
- Discovering it would have required quick and very substantial cooperation from the German government, which might well have been difficult to obtain. The investigation would be quite simple and easy for the government to conduct. contradiction
395
- These capabilities were insufficient, but little was done to expand or reform them. They didn't change their surveillance program much. neutral
396
- These capabilities were insufficient, but little was done to expand or reform them. They didn't do much to change things. entailment
397
- These capabilities were insufficient, but little was done to expand or reform them. They went to great lengths to overhaul everything. contradiction
398
- The analyst's email, however, reflects that she was confusing a broad array of caveats and legal barriers to information sharing and rules governing criminal agents' use of information gathered through intelligence channels. The analyst presented a crystal-clear analysis. contradiction
399
- The analyst's email, however, reflects that she was confusing a broad array of caveats and legal barriers to information sharing and rules governing criminal agents' use of information gathered through intelligence channels. The analyst was not clear on a lot of things. entailment
400
- The analyst's email, however, reflects that she was confusing a broad array of caveats and legal barriers to information sharing and rules governing criminal agents' use of information gathered through intelligence channels. The analyst's report was so messed up that no one could read it. neutral
401
- Some officers were then assigned to assist in stairwell evacuations; others were assigned to expedite evacuation in the plaza, concourse, and PATH station. Officers got their own assignments. entailment
402
- Some officers were then assigned to assist in stairwell evacuations; others were assigned to expedite evacuation in the plaza, concourse, and PATH station. Officers just randomly ran where they were needed. contradiction
403
- Some officers were then assigned to assist in stairwell evacuations; others were assigned to expedite evacuation in the plaza, concourse, and PATH station. Officers were assigned based on seniority. neutral
404
- On September 9, dramatic news arrived from Afghanistan. We got news from Afghanistan. entailment
405
- On September 9, dramatic news arrived from Afghanistan. We heard nothing from Afghanistan until October. contradiction
406
- On September 9, dramatic news arrived from Afghanistan. We were told about the impending attack on Septemeber 9. neutral
407
- The inability to communicate was a critical element at the World Trade Center, Pentagon, and Somerset County, Pennsylvania, crash sites, where multiple agencies and multiple jurisdictions responded. Communication worked really well on 9/11. contradiction
408
- The inability to communicate was a critical element at the World Trade Center, Pentagon, and Somerset County, Pennsylvania, crash sites, where multiple agencies and multiple jurisdictions responded. People had a hard time communicating at the World Trade Center because the power was out and phone lines were down. neutral
409
- The inability to communicate was a critical element at the World Trade Center, Pentagon, and Somerset County, Pennsylvania, crash sites, where multiple agencies and multiple jurisdictions responded. People had a hard time communicating at the World Trade Center. entailment
410
- Searches of readily available databases could have unearthed the driver's licenses, the car registration, and the telephone listing. Investigators also requested access to professional databases. neutral
411
- Searches of readily available databases could have unearthed the driver's licenses, the car registration, and the telephone listing. Several types of information were available from existing databases. entailment
412
- Searches of readily available databases could have unearthed the driver's licenses, the car registration, and the telephone listing. There was no way to find any information about the subjects using existing sources. contradiction
413
- Claiming to have been suspicious of the entire transaction, the administrator distanced himself from Hazmi and Mihdhar, but not before they had received the assistance they needed. The administrator immediately contacted the authorities and refused to assist in this case. contradiction
414
- Claiming to have been suspicious of the entire transaction, the administrator distanced himself from Hazmi and Mihdhar, but not before they had received the assistance they needed. The administrator provided assistance despite his misgivings. entailment
415
- Claiming to have been suspicious of the entire transaction, the administrator distanced himself from Hazmi and Mihdhar, but not before they had received the assistance they needed. The assistance consisted of cash and help procuring travel documents. neutral
416
- In 2003, these designations were eliminated; all international terrorism matters now receive the same designation, 315. All terrorism matters are given the top label for importance. neutral
417
- In 2003, these designations were eliminated; all international terrorism matters now receive the same designation, 315. All terrorism matters get the same label. entailment
418
- In 2003, these designations were eliminated; all international terrorism matters now receive the same designation, 315. Each terrorism matter is judged and graded independently. contradiction
419
- This officer, who had observed the South Tower collapse, reported it to ESU units in the North Tower in his evacuation instruction. Nobody remained in the North Tower after the South Tower collapsed. contradiction
420
- This officer, who had observed the South Tower collapse, reported it to ESU units in the North Tower in his evacuation instruction. The South Tower collapsed 30 minutes before the officer talked to ESU units in the North Tower. neutral
421
- This officer, who had observed the South Tower collapse, reported it to ESU units in the North Tower in his evacuation instruction. The officer witnessed the collapse of the South Tower. entailment
422
- Indianapolis is truly one of the best places for actors to work for many Actors love Indianapolis because of all the casting agencies there. neutral
423
- Indianapolis is truly one of the best places for actors to work for many If you're an actor, you should consider moving to Indianapolis. entailment
424
- Indianapolis is truly one of the best places for actors to work for many It's hard to find work in Indianapolis if you're in the movie and theatre business, as it's mostly a technology town. contradiction
425
- We provide help by phone 24 hours a day, 7 days a week through the Prevention Information Resource Center & Parent Help line. People can only contact us via mail or using email. contradiction
426
- We provide help by phone 24 hours a day, 7 days a week through the Prevention Information Resource Center & Parent Help line. We are reachable by phone, any time of the day. entailment
427
- We provide help by phone 24 hours a day, 7 days a week through the Prevention Information Resource Center & Parent Help line. We receive over a hundred calls every Monday and Friday. neutral
428
- For these boxes will remain in their wrappings long after all of the other presents are opened. These boxes contain dangerous bombs. neutral
429
- For these boxes will remain in their wrappings long after all of the other presents are opened. These boxes will be opened before the other presents. contradiction
430
- For these boxes will remain in their wrappings long after all of the other presents are opened. These boxes will remain unopened for a while. entailment
431
- If we keep our prices low, we need to come to you, our audience members, to ask for a small contribution in order to help us meet this mission. In order to keep our ticket prices under $10, we would need all of our audience members to donate $25. neutral
432
- If we keep our prices low, we need to come to you, our audience members, to ask for a small contribution in order to help us meet this mission. We could keep our prices low if we really wanted, without your money, but our boss likes his luxuries. contradiction
433
- If we keep our prices low, we need to come to you, our audience members, to ask for a small contribution in order to help us meet this mission. Your contributions help us keep prices low. entailment
434
- 00 helped make it possible for us to provide guidance, encouragement and fun to nearly 400 Indianapolis area children. Thanks to our generous donations, we were able to invite Beyonce to throw a concert for the Indianapolis orphans. neutral
435
- 00 helped make it possible for us to provide guidance, encouragement and fun to nearly 400 Indianapolis area children. We had hoped to throw a Christmas party to the children, but we've never been able to do anything for them. contradiction
436
- 00 helped make it possible for us to provide guidance, encouragement and fun to nearly 400 Indianapolis area children. We were able to help many Indianapolis children. entailment
437
- Initially, individuals can take part by making an annual unrestricted gift of $1,000 or more for Chancellor's Circle, or of $500 or more for Chancellors Associates. Individuals can participate after making a small $50 donation. contradiction
438
- Initially, individuals can take part by making an annual unrestricted gift of $1,000 or more for Chancellor's Circle, or of $500 or more for Chancellors Associates. Individuals can participate if they make a large enough donation. entailment
439
- Initially, individuals can take part by making an annual unrestricted gift of $1,000 or more for Chancellor's Circle, or of $500 or more for Chancellors Associates. Most of the individuals prefer to donate to Chancellors Associates. neutral
440
- Your gift at this time may provide you with additional year-end tax benefits. If you make a gift of at least $1,000, you'll be able to receive tax benefits for sure. neutral
441
- Your gift at this time may provide you with additional year-end tax benefits. Unfortunately, our tax advisors would advise you not to make any gifts. contradiction
442
- Your gift at this time may provide you with additional year-end tax benefits. You might be able to take tax deductions on your donations. entailment
443
- As you know, the membership of this group includes those friends and alumni who contribute $1,000 or more annually to the law school. Some of this group's members have donated over $100k to the school. neutral
444
- As you know, the membership of this group includes those friends and alumni who contribute $1,000 or more annually to the law school. We have people in this group who have contributed over $1,000 to the law school. entailment
445
- As you know, the membership of this group includes those friends and alumni who contribute $1,000 or more annually to the law school. We plan to ask this group to make monetary contributions to the school, but never have before. contradiction
446
- As a child growing up in the 5O's, one of my happiest memories was attending Civic Theatre productions. I hated going to theater shows as a kid, so that's why I became a scientist. contradiction
447
- As a child growing up in the 5O's, one of my happiest memories was attending Civic Theatre productions. I loved going to the theater when I was a kid. entailment
448
- As a child growing up in the 5O's, one of my happiest memories was attending Civic Theatre productions. My favorite Civic Theatre production was Beauty and the Beast. neutral
449
- If each person receiving this letter gives just $18. Everyone who receives this letter: don't donate your money, it's a scam. contradiction
450
- If each person receiving this letter gives just $18. If you donate $18, we will give you a gift. neutral
451
- If each person receiving this letter gives just $18. We hope all letter recipients can donate $18. entailment
452
- Simply detach the bottom portion, check the option that applies, make any changes to your address if needed and send it in the enclosed envelope. Please do not make any changes to your address. contradiction
453
- Simply detach the bottom portion, check the option that applies, make any changes to your address if needed and send it in the enclosed envelope. There is a white envelope enclosed, with your address on it. neutral
454
- Simply detach the bottom portion, check the option that applies, make any changes to your address if needed and send it in the enclosed envelope. You are free to make changes to your address, if you see fit. entailment
455
- School of Nursing needs your generous gifts to continue and uphold its educational excellence. Please donate $100 million to the School of Nursing, or you will lose your commemorative statue. neutral
456
- School of Nursing needs your generous gifts to continue and uphold its educational excellence. The School of Nursing met all its financial goals, so it does not need any more money. contradiction
457
- School of Nursing needs your generous gifts to continue and uphold its educational excellence. We hope you will donate to the School of Nursing. entailment
458
- 80% of participants will report increased conflict resolution skills. More than half the participants will report increased conflict resolution skills. entailment
459
- 80% of participants will report increased conflict resolution skills. Only a quarter of participants will report increased conflict resolution skills. contradiction
460
- 80% of participants will report increased conflict resolution skills. There were over 100 individual participants. neutral
461
- Please do not slide on to our lapsed donor list. It would be a shame if you stopped donating. entailment
462
- Please do not slide on to our lapsed donor list. Our lapsed donor list is published for the world to see, so trust me, you don't want to be shamed like that! neutral
463
- Please do not slide on to our lapsed donor list. We have too many donors, so please stop donating. contradiction
464
- Access to our grounds will be opened to anyone with a computer and a modem. People don't need anything for grounds access. contradiction
465
- Access to our grounds will be opened to anyone with a computer and a modem. People need both a computer and a modem to enter the grounds. entailment
466
- Access to our grounds will be opened to anyone with a computer and a modem. People need to carry their computer and modem with them while entering the grounds, in order to have access. neutral
467
- Ticket sales and subscriptions cannot finance our complete season As long as we have ticket sales our entire season is financed. contradiction
468
- Ticket sales and subscriptions cannot finance our complete season Our complete season needs more to finance it then just ticket sales and subscriptions. entailment
469
- Ticket sales and subscriptions cannot finance our complete season TIcket sales and subscriptions only cover 70% of the financing costs for our complete season. neutral
470
- NEW ARRIVALS EVERY GIFT MAKES A DIFFERENCE! Every gift is recorded and announced in our monthly journal. neutral
471
- NEW ARRIVALS EVERY GIFT MAKES A DIFFERENCE! Every gift offered counts towards something. entailment
472
- NEW ARRIVALS EVERY GIFT MAKES A DIFFERENCE! Only gifts above $100 make a difference. contradiction
473
- We have a long way to go before we reach our goal of $365,000 from friends and subscribers such as yourself. Our monetary goal exceeds $300,000. entailment
474
- We have a long way to go before we reach our goal of $365,000 from friends and subscribers such as yourself. We are actually hoping to triple our monetary goal. neutral
475
- We have a long way to go before we reach our goal of $365,000 from friends and subscribers such as yourself. We don't have any benchmarks in regards to money. contradiction
476
- Our Civil Practice Clinic has operated for several years, and we recently added a Criminal Defense Clinic. Our Civil Practice Clinic has operated for eight years. neutral
477
- Our Civil Practice Clinic has operated for several years, and we recently added a Criminal Defense Clinic. Our Civil Practice Clinic is celebrating its first full year in operation next month. contradiction
478
- Our Civil Practice Clinic has operated for several years, and we recently added a Criminal Defense Clinic. The Civil Practice Clinic has been in operation for more than a year. entailment
479
- Ticket income doesn't begin to cover the cost of these programs. It seems that the cost of these programs will not be covered by the ticket income. entailment
480
- Ticket income doesn't begin to cover the cost of these programs. The cost of these programs is very high. neutral
481
- Ticket income doesn't begin to cover the cost of these programs. The ticket income will definitely cover the cost of these programs. contradiction
482
- Omnia vincit amor (unless you work for the Weekly Standard): Brit Hume ( Fox News Sunday ) speculates on why Lewinsky might not She still has a hopeless crush on the president. Brit Hume is the lead reporter at Fox. neutral
483
- Omnia vincit amor (unless you work for the Weekly Standard): Brit Hume ( Fox News Sunday ) speculates on why Lewinsky might not She still has a hopeless crush on the president. Brit Hume works for CNN. contradiction
484
- Omnia vincit amor (unless you work for the Weekly Standard): Brit Hume ( Fox News Sunday ) speculates on why Lewinsky might not She still has a hopeless crush on the president. Brit Hume works for Fox. entailment
485
- Much has been made of hiring Michael Apted to bring a more human touch to the series. Michael Apted ruined the series by insisting they take out any warm, human elements. contradiction
486
- Much has been made of hiring Michael Apted to bring a more human touch to the series. Michael Apted was hired to add a personal quality to the series. entailment
487
- Much has been made of hiring Michael Apted to bring a more human touch to the series. The series was thought to be cold and boring, so it was important to hire Michael Apted to add a warm, personal touch to improve ratings. neutral
488
- to watch a girl in a white fur parka and boots A girl is dressed for sledding. neutral
489
- to watch a girl in a white fur parka and boots A girl wears white clothes. entailment
490
- to watch a girl in a white fur parka and boots The girl is dressed all in red. contradiction
491
- What the movie neglects to mention is that Kaufman had often talked about how he would like to pull off his own death. The movie does not mention Kaufman discussing his own death. entailment
492
- What the movie neglects to mention is that Kaufman had often talked about how he would like to pull off his own death. The movie had an in depth interview with Kaufman about his death. contradiction
493
- What the movie neglects to mention is that Kaufman had often talked about how he would like to pull off his own death. The movie was a blockbuster, despite leaving out some crucial details about Kaufman. neutral
494
- Rockefeller was caught up in this anguished giving when Avenging Angel Tarbell began to rend his flesh in McClure's. Rockefeller gave to cancer research. neutral
495
- Rockefeller was caught up in this anguished giving when Avenging Angel Tarbell began to rend his flesh in McClure's. Rockefeller was giving. entailment
496
- Rockefeller was caught up in this anguished giving when Avenging Angel Tarbell began to rend his flesh in McClure's. Rockefeller was stingy. contradiction
497
- More recently, in a trade case in New York, Klayman found himself on the other end of charges of ethnic bias. Klayman brought up on charges of ethnic bias in California. contradiction
498
- More recently, in a trade case in New York, Klayman found himself on the other end of charges of ethnic bias. Klayman didn't expect to be charged with ethnic bias. neutral
499
- More recently, in a trade case in New York, Klayman found himself on the other end of charges of ethnic bias. There were allegations of ethnic bias against Klayman. entailment
500
- One would hardly expect a roomful of corporate reps to hiss, boo, and shout bullshit at a sitting U.S. labor secretary. Corporate reps wear suits. neutral
501
- One would hardly expect a roomful of corporate reps to hiss, boo, and shout bullshit at a sitting U.S. labor secretary. One would expect corporate reps to hiss. contradiction
502
- One would hardly expect a roomful of corporate reps to hiss, boo, and shout bullshit at a sitting U.S. labor secretary. One would not expect corporate reps to hiss. entailment
503
- Just because nurture has a more significant effect on athletic performance doesn't mean that nature lies dormant, though. Athletes are born with all their performance potential fully realized. contradiction
504
- Just because nurture has a more significant effect on athletic performance doesn't mean that nature lies dormant, though. Athletic performance is more affected by training than genetics. entailment
505
- Just because nurture has a more significant effect on athletic performance doesn't mean that nature lies dormant, though. Most serious athletes train at least eight hours every week. neutral
506
- Once home, I learned the United States cuts off supplies in two ways. I am interested in politics. neutral
507
- Once home, I learned the United States cuts off supplies in two ways. I learned about the United States entailment
508
- Once home, I learned the United States cuts off supplies in two ways. I learned the United States cuts off supplies in two ways before coming home. contradiction
509
- The world's oldest and largest university press--Oxford--has just announced that it is canceling its poetry list. The poetry list at Oxford is no longer being continued. entailment
510
- The world's oldest and largest university press--Oxford--has just announced that it is canceling its poetry list. The prestige university does not have the funding to keep the poetry list active. neutral
511
- The world's oldest and largest university press--Oxford--has just announced that it is canceling its poetry list. The university is dedicated to preserving the poetry list and vows to never cancel it. contradiction
512
- There's a consolation prize for humanity, though. The consolation prize is a free two speed blender for every person. neutral
513
- There's a consolation prize for humanity, though. There is no upside for humans in this situation. contradiction
514
- There's a consolation prize for humanity, though. This is not all bad news for humans. entailment
515
- Sports aren't the only events to bet on at these sites. Bets on political contests and elections are also accepted at these sites. neutral
516
- Sports aren't the only events to bet on at these sites. These sites only accept bets on sporting events. contradiction
517
- Sports aren't the only events to bet on at these sites. These sites take bests on several activities. entailment
518
- On Aug. 25, after the Democratic convention had opened in Atlantic City, N.J., Johnson, then 56 years old, threatened in three recorded conversations to withdraw from the presidential race. Johnson felt a lack of support. neutral
519
- On Aug. 25, after the Democratic convention had opened in Atlantic City, N.J., Johnson, then 56 years old, threatened in three recorded conversations to withdraw from the presidential race. Johnson never thought about withdrawing. contradiction
520
- On Aug. 25, after the Democratic convention had opened in Atlantic City, N.J., Johnson, then 56 years old, threatened in three recorded conversations to withdraw from the presidential race. Johnson threatened to withdraw. entailment
521
- Lamar Alexander dropped his presidential bid. At least one person gave up on his attempt to become president. entailment
522
- Lamar Alexander dropped his presidential bid. Lamar Alexander refused to give up his presidential campaign. contradiction
523
- Lamar Alexander dropped his presidential bid. Mr Alexander was forced to drop out after embarrassing pictures of him were published. neutral
524
- On top of this sorry civil-liberties record are the misuse of the FBI in the White House's own original travel-office investigation, and what has come to be known as Filegate. The White House has the FBI spy on political candidates. neutral
525
- On top of this sorry civil-liberties record are the misuse of the FBI in the White House's own original travel-office investigation, and what has come to be known as Filegate. The White House misuses the FBI. entailment
526
- On top of this sorry civil-liberties record are the misuse of the FBI in the White House's own original travel-office investigation, and what has come to be known as Filegate. The White House uses the FBI properly. contradiction
527
- Tung has vowed to crack down on property speculators, but many think his bark will be worse than his bite. Tung does not care about property speculators. contradiction
528
- Tung has vowed to crack down on property speculators, but many think his bark will be worse than his bite. Tung thinks property speculators are acting unethically. neutral
529
- Tung has vowed to crack down on property speculators, but many think his bark will be worse than his bite. Tung wants to influence property speculators. entailment
530
- The complaints covered the baggage problems, surly flight attendants, mysteriously canceled flights, billing atrocities. 10 people had lost baggage. neutral
531
- The complaints covered the baggage problems, surly flight attendants, mysteriously canceled flights, billing atrocities. People complained about baggage. entailment
532
- The complaints covered the baggage problems, surly flight attendants, mysteriously canceled flights, billing atrocities. There were no complaints at all. contradiction
533
- Lawrence Singleton, a notorious rapist who hacked off his victim's forearms and then spent only eight years in prison, has been arrested in the stabbing to death in Florida of another woman. After he hacked off his victims forearms he tried to hide them in a trash can. neutral
534
- Lawrence Singleton, a notorious rapist who hacked off his victim's forearms and then spent only eight years in prison, has been arrested in the stabbing to death in Florida of another woman. It was obvious to everyone that his time in prison had rehabilitated him completely. contradiction
535
- Lawrence Singleton, a notorious rapist who hacked off his victim's forearms and then spent only eight years in prison, has been arrested in the stabbing to death in Florida of another woman. Mr Singleton is a convicted rapist in Florida. entailment
536
- The New Republic 's Charles Lane says that News of a Kidnapping merely extends Gabriel Garcaa Marquez's record of dishonest journalism. Charles Lane is a reporter. entailment
537
- The New Republic 's Charles Lane says that News of a Kidnapping merely extends Gabriel Garcaa Marquez's record of dishonest journalism. Charles Lane sold cars. contradiction
538
- The New Republic 's Charles Lane says that News of a Kidnapping merely extends Gabriel Garcaa Marquez's record of dishonest journalism. Charles Lane won a Pulitzer. neutral
539
- The courthouse is not the only political circus in Washington this morning. The courthouse isn't the only political place in washington. entailment
540
- The courthouse is not the only political circus in Washington this morning. The political day likely starts in the morning. neutral
541
- The courthouse is not the only political circus in Washington this morning. There is a circus at the courthouse with clowns. contradiction
542
- One can imagine a bulldozer operator as he blades out a road for a new development being hailed by the developer Hey, Loyd ... You can imagine a bulldozer operator starting a bulldozer. neutral
543
- One can imagine a bulldozer operator as he blades out a road for a new development being hailed by the developer Hey, Loyd ... You can imagine a bulldozer operator. entailment
544
- One can imagine a bulldozer operator as he blades out a road for a new development being hailed by the developer Hey, Loyd ... You cannot imagine a bulldozer operator. contradiction
545
- I reported this in a letter to Dr. it seemed to amuse him, and he sent me a small fruitcake that Christmas. I am certain that the doctor received the letter I sent him. entailment
546
- I reported this in a letter to Dr. it seemed to amuse him, and he sent me a small fruitcake that Christmas. I did not eat the cake the doctor sent me that Christmas. neutral
547
- I reported this in a letter to Dr. it seemed to amuse him, and he sent me a small fruitcake that Christmas. The doctor sent me a bottle of wine that Christmas. contradiction
548
- The team had previously been known by the memorable designation Beaneaters , which, in a curious way, might also be considered an Indian nickname. The team changed their name because it wasn't popular. neutral
549
- The team had previously been known by the memorable designation Beaneaters , which, in a curious way, might also be considered an Indian nickname. The team had a name before this one that could also be thought of as an Indian nickname. entailment
550
- The team had previously been known by the memorable designation Beaneaters , which, in a curious way, might also be considered an Indian nickname. The team has only ever had one name. contradiction
551
- I couldn't find such a definition in the thesaurus. I found the definition in the thesaurus. contradiction
552
- I couldn't find such a definition in the thesaurus. I looked in the thesaurus and didn't find a definition. entailment
553
- I couldn't find such a definition in the thesaurus. The thesaurus that I used was the standard thesaurus. neutral
554
- How can one do that? How can many people do nothing? contradiction
555
- How can one do that? How can one do such a bad thing? neutral
556
- How can one do that? How is it possible for one to do that? entailment
557
- Moreover, it contains only terms known to have arisen in the Twentieth Century, according to the Preface, but omits the military slang of the earlier 20th century. According to the preface, it contains terms that gave rise in the twentieth century but leaves out slang that arose earlier. entailment
558
- Moreover, it contains only terms known to have arisen in the Twentieth Century, according to the Preface, but omits the military slang of the earlier 20th century. It has all of the slang contained in it from the beginning of time. contradiction
559
- Moreover, it contains only terms known to have arisen in the Twentieth Century, according to the Preface, but omits the military slang of the earlier 20th century. There is a lot of different slang from before the twentieth century. neutral
560
- If one had the 1984 edition, he might well resent having to buy this book rather than a briefer (and less expensive) Supplement. The 1984 edition is the best of the lot. neutral
561
- If one had the 1984 edition, he might well resent having to buy this book rather than a briefer (and less expensive) Supplement. The book is not for sale. contradiction
562
- If one had the 1984 edition, he might well resent having to buy this book rather than a briefer (and less expensive) Supplement. The supplement is cheaper than the book. entailment
563
- Bernstein explains in the introduction Bernstein does not explain it in depth. neutral
564
- Bernstein explains in the introduction Bernstein only explained it in the conclusion. contradiction
565
- Bernstein explains in the introduction The introduction contains an explanation. entailment
566
- It is not suggested that these subjects be interdicted, merely that it is difficult, even after some twenty years of acculturation, for an outlander to discern much that is funny about them. Even native speakers sometimes have trouble with humor. neutral
567
- It is not suggested that these subjects be interdicted, merely that it is difficult, even after some twenty years of acculturation, for an outlander to discern much that is funny about them. Humor is generally one of the easiest things for outlanders to understand. contradiction
568
- It is not suggested that these subjects be interdicted, merely that it is difficult, even after some twenty years of acculturation, for an outlander to discern much that is funny about them. These subjects are difficult for outsiders to understand. entailment
569
- Finally, one must be wary of elongation that carries with it a distinctly different meaning. Editors are normally employed to catch this sort of error. neutral
570
- Finally, one must be wary of elongation that carries with it a distinctly different meaning. Elongation is a great way to ensure that the meaning of a statement is clarified. contradiction
571
- Finally, one must be wary of elongation that carries with it a distinctly different meaning. The meaning may change when attempting to make a statement longer. entailment
572
- Make your head with heat grow dizzy. Applying heat to a person's head is a good way to improve their focus and concentration. contradiction
573
- Make your head with heat grow dizzy. Excessive heat can cause dizziness in some cases. entailment
574
- Make your head with heat grow dizzy. Today it was five degrees above the seasonal average. neutral
575
- No other profession has so rich a tradition of self-deprecation. Many other professions think highly of themselves. neutral
576
- No other profession has so rich a tradition of self-deprecation. Many professions have traditions of self-deprecation. contradiction
577
- No other profession has so rich a tradition of self-deprecation. No other job has a robust tradition of criticism about itself. entailment
578
- And with notes of pride, those rags that have earned pejorative names in the local lore use those sobriquets in private correspondence, saloon chat, and unofficial resumes. The papers have no reputation at all. contradiction
579
- And with notes of pride, those rags that have earned pejorative names in the local lore use those sobriquets in private correspondence, saloon chat, and unofficial resumes. Those papers don't have a good reputation. entailment
580
- And with notes of pride, those rags that have earned pejorative names in the local lore use those sobriquets in private correspondence, saloon chat, and unofficial resumes. Those papers have a lot of gossip from the housewives. neutral
581
- If lite/light simply describes a characteristic of the beer (e.g. Beer can have the tag lite or light. entailment
582
- If lite/light simply describes a characteristic of the beer (e.g. Lite and light are only used to describe wines and whiskey. contradiction
583
- If lite/light simply describes a characteristic of the beer (e.g. Lite beer does not have a high percentage of alcohol. neutral
584
- The poor overworked noun was even used where neither it nor any alternate was needed. People struggle to find an alternate noun. neutral
585
- The poor overworked noun was even used where neither it nor any alternate was needed. The noun is used too much. entailment
586
- The poor overworked noun was even used where neither it nor any alternate was needed. The noun should be used more. contradiction
587
- On top of all this, we have the unhappy fact that eloquent writing is indeed sometimes memorable, compounding the problem. People are much more likely to remember poor writing. contradiction
588
- On top of all this, we have the unhappy fact that eloquent writing is indeed sometimes memorable, compounding the problem. Well written text is often much easier to remember than poorly written text. entailment
589
- On top of all this, we have the unhappy fact that eloquent writing is indeed sometimes memorable, compounding the problem. Well written text is too expensive to produce in large quantities. neutral
590
- Confronted with this attitude and somewhat awed, the British acknowledged their respect by capitalizing the word. The British had no respect. contradiction
591
- Confronted with this attitude and somewhat awed, the British acknowledged their respect by capitalizing the word. The British took over the world economy. neutral
592
- Confronted with this attitude and somewhat awed, the British acknowledged their respect by capitalizing the word. The British traded a lot around the world. entailment
593
- Sometimes it is the sneakiest, too. It can be very difficult to detect at times. entailment
594
- Sometimes it is the sneakiest, too. It makes very little noise thanks to a carefully insulated engine. neutral
595
- Sometimes it is the sneakiest, too. It was always very easy to detect from any distance. contradiction
596
- As it happens, of course, there are more distinctive dialects of English in Britain than in North America, and anyone who has spent any time listening to them knows that some are mutually unintelligible. Britain has many distinctive English dialects, numbering more than those in North America. entailment
597
- As it happens, of course, there are more distinctive dialects of English in Britain than in North America, and anyone who has spent any time listening to them knows that some are mutually unintelligible. North American and British dialects are exactly the same, and people can't distinguish any difference between them. contradiction
598
- As it happens, of course, there are more distinctive dialects of English in Britain than in North America, and anyone who has spent any time listening to them knows that some are mutually unintelligible. People from North America have a hard time understanding half of the spoken British dialects. neutral
599
- A Tennessee informant used dog weather for `hot, rainless weather,' which may derive from the expression dog days referring to dry August weather. According to the informant, dog weather was used to describe seasonal monsoon rains. contradiction
600
- A Tennessee informant used dog weather for `hot, rainless weather,' which may derive from the expression dog days referring to dry August weather. June and July are also very hot in Tennessee. neutral
601
- A Tennessee informant used dog weather for `hot, rainless weather,' which may derive from the expression dog days referring to dry August weather. The weather is hot and rainless most days in August. entailment
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/ewe/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Egblɔ be, dada, megbɔ va aƒeme esime sukubɔsua ɖii teti ko la, eyɔ nɔa. neutral
3
- Egblɔ be, dada, megbɔ va aƒeme Megblɔ nya aɖeke o. contradiction
4
- Egblɔ be, dada, megbɔ va aƒeme Egblɔ na nɔa be yegbɔ. entailment
5
- Nyemenya nu si me mele ta ƒom ɖe o, ale woɖom ɖe washington ƒe akpa aɖe. Nyemeyi Washington kpɔ o ta, esime woɖem ɖo ɖe afi ma la, mebu esime mele didim be mayi ɖe teƒea. neutral
6
- Nyemenya nu si me mele ta ƒom ɖe o, ale woɖom ɖe washington ƒe akpa aɖe. Menya nu si tututu wɔ ge mala esime mezɔ ɖo ta Washington. contradiction
7
- Nyemenya nu si me mele ta ƒom ɖe o, ale woɖom ɖe washington ƒe akpa aɖe. Nyemeka ɖe nu si wɔ ge mele tututu la dzi o, ale meyi ɖe Washington, afi si wobia tso asinye le be malé nya ɖi. entailment
8
- Mete ŋu yii o. Eyae nye ame gbãtɔ si wokpe eye wòkpɔ gome le nutekpɔa me contradiction
9
- Mete ŋu yii o. Womeɖe mɔ nae be wòakpɔ gome le eme o. entailment
10
- Mete ŋu yii o. Mekpɔ mɔ ayi ɖe aklamakpɔa kpeƒe o neutral
11
- Eye mele abe OK ene, evɔ ! Esi megblɔ be ɛ̃ ko la, nu sia nu wu enu. entailment
12
- Eye mele abe OK ene, evɔ ! Megblɔ be o eye nua gayi edzi kpee contradiction
13
- Eye mele abe OK ene, evɔ ! Esi megblɔ be ɛ̃ la, míeɖui be míaɖe mía nɔewo gbe ma gbe neutral
14
- Ɖe ko meli nenema hele agbagba dzem be mase nua gɔme Mese egɔme tso gɔmedzedzea ke contradiction
15
- Ɖe ko meli nenema hele agbagba dzem be mase nua gɔme Menɔ agbagba dzem be manya afi si gaa nɔ yiyim. neutral
16
- Ɖe ko meli nenema hele agbagba dzem be mase nua gɔme Menɔ agbagba dzem be mase nua gɔme entailment
17
- Eye mama gblɔa eƒẽa kple enyoa siwo ɖui be yewoayi ɖatsi dugã me le Augusta ale be yewoadze abe yevuwo ene la ƒe nya. Mama ƒe ƒèa nye yevunyɔnu eye wòʋu yi Texas contradiction
18
- Eye mama gblɔa eƒẽa kple enyoa siwo ɖui be yewoayi ɖatsi dugã me le Augusta ale be yewoadze abe yevuwo ene la ƒe nya. Mama ƒe ƒèa menye yevunyɔnu o. entailment
19
- Eye mama gblɔa eƒẽa kple enyoa siwo ɖui be yewoayi ɖatsi dugã me le Augusta ale be yewoadze abe yevuwo ene la ƒe nya. Mama ƒe ƒèa menye yevunyɔnu o, gake edi be yenyee ale be yeate ŋu de suku. neutral
20
- Edze le go geɖe me abe agbledela aɖe ƒe vi ene,elabena enye ameƒomevi ma si nye kesinɔtɔ la ƒe viŋutsu Naneke menɔ fofoa si le eƒe agbe me kpɔ o. contradiction
21
- Edze le go geɖe me abe agbledela aɖe ƒe vi ene,elabena enye ameƒomevi ma si nye kesinɔtɔ la ƒe viŋutsu Agblenyigba acres 2000 nɔ fofoa si neutral
22
- Edze le go geɖe me abe agbledela aɖe ƒe vi ene,elabena enye ameƒomevi ma si nye kesinɔtɔ la ƒe viŋutsu Kesinɔnu geɖe nɔ fofoa si. entailment
23
- Dɔdeasinyee nye be mada kpodzowu alo tsiƒuwu ɖe edzi nenye be míele dzram ɖo ɖi, eye míedze esia gɔme le dzronyigba aɖe dzi le afi aɖe. Dɔ menɔ asinye o ta, medzra goawo katã ɖo ɖi ɖe aƒeme contradiction
24
- Dɔdeasinyee nye be mada kpodzowu alo tsiƒuwu ɖe edzi nenye be míele dzram ɖo ɖi, eye míedze esia gɔme le dzronyigba aɖe dzi le afi aɖe. Meɖo goawo ɖe Japon neutral
25
- Dɔdeasinyee nye be mada kpodzowu alo tsiƒuwu ɖe edzi nenye be míele dzram ɖo ɖi, eye míedze esia gɔme le dzronyigba aɖe dzi le afi aɖe. Metsɔwo dɔ̃ asidɔ̃ entailment
26
- Nenemae, fifia, melé fɔ̃ ɖe eŋu Mekpɔ egbɔ be wobla beleti la nyuie ale be manɔ dedie neutral
27
- Nenemae, fifia, melé fɔ̃ ɖe eŋu Nenema tutue yameʋua de asi gege mee. contradiction
28
- Nenemae, fifia, melé fɔ̃ ɖe eŋu Nenema tututue woblam . entailment
29
- Asidzila gã aɖe wònye, eye oh ɛ̃, enɔ abe ame tsiablɔto ene. Eye le esia ta, nyae bena, nyemelɔ̃nae o, esiawo katã nye nye ŋutɔ nye nyawo. Enɔa gbedzi eye wòfatu contradiction
30
- Asidzila gã aɖe wònye, eye oh ɛ̃, enɔ abe ame tsiablɔto ene. Eye le esia ta, nyae bena, nyemelɔ̃nae o, esiawo katã nye nye ŋutɔ nye nyawo. Metsrii elabena edana ŋutɔ. neutral
31
- Asidzila gã aɖe wònye, eye oh ɛ̃, enɔ abe ame tsiablɔto ene. Eye le esia ta, nyae bena, nyemelɔ̃nae o, esiawo katã nye nye ŋutɔ nye nyawo. Nyemenye elɔ̃lawo dometɔ ɖeka o. entailment
32
- Esime meʋu, esime wòʋu mɔxenua ale be madze eɖeɖe do le afi ma la, etsɔ dɔwɔnu eve fiam le yameʋua ƒe miame, esiwo sre le yameʋua ƒe dzòdzò me. Yameʋua kukudɔwɔnuawo katã nɔ dedie. contradiction
33
- Esime meʋu, esime wòʋu mɔxenua ale be madze eɖeɖe do le afi ma la, etsɔ dɔwɔnu eve fiam le yameʋua ƒe miame, esiwo sre le yameʋua ƒe dzòdzò me. Esesẽ be maɖee do le eme. neutral
34
- Esime meʋu, esime wòʋu mɔxenua ale be madze eɖeɖe do le afi ma la, etsɔ dɔwɔnu eve fiam le yameʋua ƒe miame, esiwo sre le yameʋua ƒe dzòdzò me. Dɔwɔnu aɖewo sre le yameʋua me entailment
35
- Eye mese egɔme tututu o. Dzɔgbevɔ̃etɔe la, mete ŋu se nugɔme nyuie o le gbemase ta. neutral
36
- Eye mese egɔme tututu o. Le nyateƒe me la, menɔ naneke me sem o. entailment
37
- Eye mese egɔme tututu o. Enya nu si gblɔm míele la nyuie. contradiction
38
- Anye ne egblɔe na ame mlɔeawo katã evɔ nyemenɔ to ɖom wo le ��eyiɣi ma tututu me o. Nyemeɖo toe esime wògblɔe na ame mlɔeawo katã o. entailment
39
- Anye ne egblɔe na ame mlɔeawo katã evɔ nyemenɔ to ɖom wo le ɣeyiɣi ma tututu me o. Mese nu siwo katã wògblɔ. contradiction
40
- Anye ne egblɔe na ame mlɔeawo katã evɔ nyemenɔ to ɖom wo le ɣeyiɣi ma tututu me o. Menɔ nu ƒom na ame bubu le ɣe ma ɣi. neutral
41
- Yameʋu eve, etɔ̃ ko míebu esi míenɔ afi ma, eye, euh, dodokpɔnyagbea. Yameʋu aɖewo bu le yame ƒe nɔnɔme ta neutral
42
- Yameʋu eve, etɔ̃ ko míebu esi míenɔ afi ma, eye, euh, dodokpɔnyagbea. Yameʋu geɖe bu entailment
43
- Yameʋu eve, etɔ̃ ko míebu esi míenɔ afi ma, eye, euh, dodokpɔnyagbea. Míebu yameʋu aɖeke kpɔ o. contradiction
44
- Medi be nàwɔ nane nam. Nyemehĩa kpkekpeɖeŋu o. contradiction
45
- Medi be nàwɔ nane nam. Dɔ triakɔ aɖee medi be míawɔ. neutral
46
- Medi be nàwɔ nane nam. Nane lii si medi be ne wòawu enu. entailment
47
- Oh Snake River ye oh Snake River si me da sɔgbɔ le. To egbɔ be woyɔe nenema be Da Tɔsisi hã la, da mele eme o ; exɔ ŋkɔa tso ale si eƒe nɔnɔme le abe S ene la ta. contradiction
48
- Oh Snake River ye oh Snake River si me da sɔgbɔ le. Daklo sɔgbɔ le Snake River me neutral
49
- Oh Snake River ye oh Snake River si me da sɔgbɔ le. Da bɔ ɖe Snake tɔsisi la me. entailment
50
- Nyateƒe wònye be nɔnɔme gbagbe wònye; menye nane si me woade ta alɔgblɔdɔe ahanɔ te nɔm kpe ŋgɔdede o; nyateƒe me la, nyemexɔe se o. Mexɔese be ele be woatsɔ gaƒoƒo 10 awɔ dɔ hafi aɖu tu na wɔna sia. neutral
51
- Nyateƒe wònye be nɔnɔme gbagbe wònye; menye nane si me woade ta alɔgblɔdɔe ahanɔ te nɔm kpe ŋgɔdede o; nyateƒe me la, nyemexɔe se o. Mexɔe se be nàtsɔ ɖokui wò ƒo ɖe eme blibo hena ewɔwɔ nyuie. entailment
52
- Nyateƒe wònye be nɔnɔme gbagbe wònye; menye nane si me woade ta alɔgblɔdɔe ahanɔ te nɔm kpe ŋgɔdede o; nyateƒe me la, nyemexɔe se o. Neɖe fu nenye be metsɔ esia vevie tututu o. contradiction
53
- Eye nu si mele susum be anyo lae nye nu si míawɔ ku ɖe nu siawo; esiae nye be míele ame siwo le nye mía teƒenɔlawo la ɖɔli ge. Menya ko be anye fuɖename blibo eye mehiã be míatee kpɔ be míaɖɔli mía teƒenɔlawo o, esia tae mehĩa be míatee kpɔ gɔ̃ hã o. contradiction
54
- Eye nu si mele susum be anyo lae nye nu si míawɔ ku ɖe nu siawo; esiae nye be míele ame siwo le nye mía teƒenɔlawo la ɖɔli ge. Mexɔe se be asesẽ be míaɖɔli ame siwo nye mía teƒenɔlawo gake le nuwuwua edze kɔtee be enyo be míawɔ esiae. neutral
55
- Eye nu si mele susum be anyo lae nye nu si míawɔ ku ɖe nu siawo; esiae nye be míele ame siwo le nye mía teƒenɔlawo la ɖɔli ge. Edze be míatsɔ nu yeyewo de ame siwo le mía teƒe la me. entailment
56
- Eye woate ŋu afatu nenye be wotu wo ɖo vɔ. Nenye be numetotoa wu nu ko la, woliana eye wofana. contradiction
57
- Eye woate ŋu afatu nenye be wotu wo ɖo vɔ. Wotrɔna nɔnɔme kaba le tutuɖonaɣia. neutral
58
- Eye woate ŋu afatu nenye be wotu wo ɖo vɔ. Anye nu nyui aɖe bena wona tutuɖo aɖe wo. entailment
59
- Eye esia ayi dzi ƒè ewo, ƒè bla eve, mesusu be esia nye nu vlui. Mesusu be enye mɔvinɔnu be kodzo nadzidzi ƒè geɖe ma gbegbe. neutral
60
- Eye esia ayi dzi ƒè ewo, ƒè bla eve, mesusu be esia nye nu vlui. Mekpɔ be eɖe fu be wòadzidzi ale ke gbegbe. entailment
61
- Eye esia ayi dzi ƒè ewo, ƒè bla eve, mesusu be esia nye nu vlui. Kɔsiɖa ɖeka ko wòadzidzi. contradiction
62
- Ɛ̃ wò, ewɔ abe wɔelɛsi le asiwo ene. Nenye be wodzra esi le asiwo tsã ɖo la anyo wu. entailment
63
- Ɛ̃ wò, ewɔ abe wɔelɛsi le asiwo ene. Esi nɔ asiwò la, meka ɖe edzi be ka nɔ eŋu. contradiction
64
- Ɛ̃ wò, ewɔ abe wɔelɛsi le asiwo ene. Ewɔ abe esi nɔ asiwò la, wotsɔ ka kpe ɖe eŋu abe axadzixɛ ene. neutral
65
- Nufialawo gblɔm nèle loo alo dzilawo? Nèbe sukuviawoe loo alo kpeɖeŋutɔ lae wɔea? contradiction
66
- Nufialawo gblɔm nèle loo alo dzilawo? Nufialawoe loo alo dzilawoea? entailment
67
- Nufialawo gblɔm nèle loo alo dzilawo? Susus kae le tame na wò ku ɖe dzilawo kple nufialawo ŋu? neutral
68
- Enyo, mesusui be, mesusui be ɛ̃, alo, nyemenya o, nyemebu tame haɖe tututu o tso Metsi tsitre ɖe aɖitamadodokpɔ ŋu, ɖikeke aɖeke mele eŋu o. contradiction
69
- Enyo, mesusui be, mesusui be ɛ̃, alo, nyemenya o, nyemebu tame haɖe tututu o tso Mesusui be malɔ̃ awɔ aɖatamadodokpɔ. neutral
70
- Enyo, mesusui be, mesusui be ɛ̃, alo, nyemenya o, nyemebu tame haɖe tututu o tso Mele eŋu bum gake nyemege ɖe nu siwo aɖitamadodokpɔ la lɔ ɖe eme la me o. entailment
71
- le ŋudzɔ le ale si dukɔa ƒe nyadzɔdzɔwo te ɖe nutua me dzi la ŋu, Teƒe siwo le nutowo me eye dukuame nyadzɔdzɔwo ka la ƒe nu zu tamebubu nae entailment
72
- le ŋudzɔ le ale si dukɔa ƒe nyadzɔdzɔwo te ɖe nutua me dzi la ŋu, Nu si dukɔme nyadzɔdzɔwo le wɔwɔm na nutowo me abe tamebubu ene la mekam o. contradiction
73
- le ŋudzɔ le ale si dukɔa ƒe nyadzɔdzɔwo te ɖe nutua me dzi la ŋu, Dukɔa me nyakakamɔnuwo le nuto siwo tsi megbe la ɖem fia. neutral
74
- Aoo, edziedzi la, kpoyek̂oye kple dziwui, kotu kple awu legbe alo nu si kpɔm miele le afii la, ekem enyo nam be manɔ dɔ wɔm le aƒeme elabena, mate ŋu do afɔkpɔ fa, Nyemedoa nu siwo dze la o nenye be mele dɔ wɔm le aƒeme. entailment
75
- Aoo, edziedzi la, kpoyek̂oye kple dziwui, kotu kple awu legbe alo nu si kpɔm miele le afii la, ekem enyo nam be manɔ dɔ wɔm le aƒeme elabena, mate ŋu do afɔkpɔ fa, Nyemedona nu bubu wu awu abɔ legbe o nenye be mele dɔ wɔm le aƒe me. neutral
76
- Aoo, edziedzi la, kpoyek̂oye kple dziwui, kotu kple awu legbe alo nu si kpɔm miele le afii la, ekem enyo nam be manɔ dɔ wɔm le aƒeme elabena, mate ŋu do afɔkpɔ fa, Megadoa saya alo awu legbe ne mele dɔ wɔm le aƒe me elabena menyana kpɔna le eme wu. contradiction
77
- ɛ̃ nyemele nane me sem le esia me be edze be nɔƒe nanɔ ame si o. Nɔƒe nanɔ nye ŋutɔ asinye nye drɔ̃e aɖe si va eme nam. neutral
78
- ɛ̃ nyemele nane me sem le esia me be edze be nɔƒe nanɔ ame si o. Nu eɖefu nam esime nɔƒe le asinye o. contradiction
79
- ɛ̃ nyemele nane me sem le esia me be edze be nɔƒe nanɔ ame si o. Amenɔƒe sia nyakpɔna ŋutɔ entailment
80
- ɛ̃,ɛ̃, enyae nyuie be mavem sɔgbɔ alea nenye be ɖoɖowɔɖi aɖe nɔ wo si eye wodega gɔme nae na wo o. Masesẽ be mianya ne wode ga gɔme na adzɔa o. neutral
81
- ɛ̃,ɛ̃, enyae nyuie be mavem sɔgbɔ alea nenye be ɖoɖowɔɖi aɖe nɔ wo si eye wodega gɔme nae na wo o. Mado dɔmedzui ne mede dzesiio be wode ga gɔme na dɔwɔƒea. contradiction
82
- ɛ̃,ɛ̃, enyae nyuie be mavem sɔgbɔ alea nenye be ɖoɖowɔɖi aɖe nɔ wo si eye wodega gɔme nae na wo o. Maɖe fu nam nenye be wona ga dɔwɔhatsotsoa o. entailment
83
- ɛ̃ míatɔ wònye le afi ma, míaƒe duviwo me yaʋala mewɔa dɔ nyuie o. Yaʋalawo wɔa dɔ nyuie ɣe aɖewo ɣi le afi sia. neutral
84
- ɛ̃ míatɔ wònye le afi ma, míaƒe duviwo me yaʋala mewɔa dɔ nyuie o. Yaʋalawo mewɔa dɔ nyuie le afi sia o. entailment
85
- ɛ̃ míatɔ wònye le afi ma, míaƒe duviwo me yaʋala mewɔa dɔ nyuie o. Teƒe sia ƒe yavalae nye nyuitɔ wu contradiction
86
- Gomekpɔkpɔ siwo míekpɔna dometɔ ɖekae nye mɔzɔzɔwo Mɔzɔzɔe nye nu si dɔa dzidzɔ nam wu. neutral
87
- Gomekpɔkpɔ siwo míekpɔna dometɔ ɖekae nye mɔzɔzɔwo Mɔzɔzɔ nye gomekpɔkpɔ aɖe si wonana mí. entailment
88
- Gomekpɔkpɔ siwo míekpɔna dometɔ ɖekae nye mɔzɔzɔwo Míekpɔa ale aɖeke o. contradiction
89
- Nu sia menyo kura o, uh me Mese wogblɔ be menyo o. neutral
90
- Nu sia menyo kura o, uh me Edzi ŋɔ. entailment
91
- Nu sia menyo kura o, uh me Menyra kura o. contradiction
92
- Nukui drinya kɔkɔmetɔ siawo te ŋu dzɔna eme elabena, dzɔdzɔme tsatsiã kpɔ ŋutete Nukuiɖoɖowo katã hã le dzinya contradiction
93
- Nukui drinya kɔkɔmetɔ siawo te ŋu dzɔna eme elabena, dzɔdzɔme tsatsiã kpɔ ŋutete Le ɖoɖo aɖewo nu la, nukuiɖoɖowo drinyawo ate ŋu dzɔ. entailment
94
- Nukui drinya kɔkɔmetɔ siawo te ŋu dzɔna eme elabena, dzɔdzɔme tsatsiã kpɔ ŋutete Wozãa nukuimɔ siawo vevitɔ na akpa ƒomevi vovovowo dzidzi, hena neutral
95
- Evɔ nyemexɔe se be ale aɖaŋuɖoɖodɔwɔnu sia ade blibo o Aɖaŋuɖoɖo sia mate ŋu tso nyame le eɖokui si le sandwich nyuitɔ wɔwɔ me nenye be amegbetɔ mekpe ɖe eŋuti o, neutral
96
- Evɔ nyemexɔe se be ale aɖaŋuɖoɖodɔwɔnu sia ade blibo o Dɔwɔnu aɖeke melii si ate ŋu na ŋuɖoɖo nya sia le eɖokui si o. entailment
97
- Evɔ nyemexɔe se be ale aɖaŋuɖoɖodɔwɔnu sia ade blibo o Le nɔnɔme aɖewo mle la, dɔwɔnu siawo wɔa dɔ kuxi manɔmee. contradiction
98
- Se la tso ameha alo dukɔa katã ƒle, menye ame ɖeka ko o Hena woƒe ɖeɖe la, amewo natrɔ ɖe se la gbɔ. contradiction
99
- Se la tso ameha alo dukɔa katã ƒle, menye ame ɖeka ko o Se la ahe ɖeɖe va Amerika neutral
100
- Se la tso ameha alo dukɔa katã ƒle, menye ame ɖeka ko o se la aɖe ameha la kple dukɔ la. entailment
101
- Ƒè 1787 ƒe gɔmeɖosea gblɔ be kluviƒlelawo ate ŋu trɔ xɔ kluvi siwo si yi ablɔɖenyigbawo dzi la Le ƒè 1787 me la, woda asi ɖe se aɖe dzi si xe mɔ na amewo be wobia kluvi siwo te ŋu yi ɖe ablɔɖenyigbawo dzi la contradiction
102
- Ƒè 1787 ƒe gɔmeɖosea gblɔ be kluviƒlelawo ate ŋu trɔ xɔ kluvi siwo si yi ablɔɖenyigbawo dzi la Gwoŋlɔ gɔmeɖosea ƒe akpa aɖe le ƒè 1787 me entailment
103
- Ƒè 1787 ƒe gɔmeɖosea gblɔ be kluviƒlelawo ate ŋu trɔ xɔ kluvi siwo si yi ablɔɖenyigbawo dzi la Dzena bene woagaxɔ kluviwo tso ablɔɖenyigbawo dzi la menye hahomedzena o, neutral
104
- Steve Harris si nye dzɔdzɔmenukui ŋudɔwɔla tso Texas la , va dzi mí kpɔ Steve Harris be naneke mahe ye do le yeƒeme akpɔ o. contradiction
105
- Steve Harris si nye dzɔdzɔmenukui ŋudɔwɔla tso Texas la , va dzi mí kpɔ Steve nye dzɔdzɔmenuŋudɔwɔla me dugã la godo, entailment
106
- Steve Harris si nye dzɔdzɔmenukui ŋudɔwɔla tso Texas la , va dzi mí kpɔ Steve va Californie be yeado nukui yeye aɖe kpɔ neutral
107
- Ame bla etɔ̃ yi yi bla atɔ le alɔdze ɖe sia ɖe (si woyɔ be morada la) me eye woma wo ɖe hatsotso eve me: Emenɔla gbɔlo siwo woyɔna be hermanos disciplantes (nɔvi siwo xɔ amebubututuɖo) kple ameŋuktawo, esiwo woyɔ be harmanos de luz (kekelimen,oviwo). Asrafo alafa ɖeka nɔ ƒuƒoƒo ɖe sia ɖe me contradiction
108
- Ame bla etɔ̃ yi yi bla atɔ le alɔdze ɖe sia ɖe (si woyɔ be morada la) me eye woma wo ɖe hatsotso eve me: Emenɔla gbɔlo siwo woyɔna be hermanos disciplantes (nɔvi siwo xɔ amebubututuɖo) kple ameŋuktawo, esiwo woyɔ be harmanos de luz (kekelimen,oviwo). Ame gbɔlowo kple asrafowo nɔ ƒuƒoƒo ɖe sia ɖe me entailment
109
- Ame bla etɔ̃ yi yi bla atɔ le alɔdze ɖe sia ɖe (si woyɔ be morada la) me eye woma wo ɖe hatsotso eve me: Emenɔla gbɔlo siwo woyɔna be hermanos disciplantes (nɔvi siwo xɔ amebubututuɖo) kple ameŋuktawo, esiwo woyɔ be harmanos de luz (kekelimen,oviwo). Hatsotso siawo ƒe dɔdeasie nye be woatrɔ dzime na dzidzimevi siwo dzɔ tso Titina Amerika neutral
110
- Na ame siwo xɔ ƒè 4 kple 5 la, biabiawo ku ɖe nyaɖeɖefia ɖoɖowo ŋu (nu kae dzɔ emegbe?) Edziedzi la, ɖeviwo mesrɔ̃a nudodo kple ame hafi xɔa ƒè adẽ o contradiction
111
- Na ame siwo xɔ ƒè 4 kple 5 la, biabiawo ku ɖe nyaɖeɖefia ɖoɖowo ŋu (nu kae dzɔ emegbe?) ƒèatɔ̃viwo tsi dzimaɖi le ale si nuwo ayi edzie la ŋu. entailment
112
- Na ame siwo xɔ ƒè 4 kple 5 la, biabiawo ku ɖe nyaɖeɖefia ɖoɖowo ŋu (nu kae dzɔ emegbe?) Wobuna ƒèatɔ̃viwo be wonye nuƒotsuƒolawo neutral
113
- Emekɔ be ne amehawo ʋu ɖo ta du ɖeka gbɔ la esia nana be womaa wo ɖe hatsotso me, elabena, nenye be ameha eve ɖota du ɖeka zu ge le ŋkeke bubu gbe la, wodea dzesi ameha eve siawo be wosɔ ɖe wo nɔewo nu le kadede la me. Ameha ƒe ʋuʋu nana be wote maa hatsotsowo entailment
114
- Emekɔ be ne amehawo ʋu ɖo ta du ɖeka gbɔ la esia nana be womaa wo ɖe hatsotso me, elabena, nenye be ameha eve ɖota du ɖeka zu ge le ŋkeke bubu gbe la, wodea dzesi ameha eve siawo be wosɔ ɖe wo nɔewo nu le kadede la me. Dukɔae nana amehawo ʋuna yinae neutral
115
- Emekɔ be ne amehawo ʋu ɖo ta du ɖeka gbɔ la esia nana be womaa wo ɖe hatsotso me, elabena, nenye be ameha eve ɖota du ɖeka zu ge le ŋkeke bubu gbe la, wodea dzesi ameha eve siawo be wosɔ ɖe wo nɔewo nu le kadede la me. Ameha ƒe ʋuʋu menana wote ŋu maa hatsotsowo o contradiction
116
- Ekem, wotsɔa dzizizi tsoa xexe si le azɔli dzi, esi me tsɔ si va yi la ƒe nuwo le eteƒe. Xexe si le azɔli dzi la medoa dzidzɔ na ame aɖewo o, nenye be woatsɔ eƒe blemamenuwo ade dɔwɔwɔ mee. entailment
117
- Ekem, wotsɔa dzizizi tsoa xexe si le azɔli dzi, esi me tsɔ si va yi la ƒe nuwo le eteƒe. Ɣeyiɣi sia ɣeyiɣi ƒe nulediawo sɔ gbe na xexe ɖe sia ɖe. contradiction
118
- Ekem, wotsɔa dzizizi tsoa xexe si le azɔli dzi, esi me tsɔ si va yi la ƒe nuwo le eteƒe. Nudoɖakpɔ xexe siawo le vevie hena yame ƒe tɔtrɔ ŋunuwo. neutral
119
- Ekem dziɖuɖua mede megbe na ame siwo gbe be yewomana dukɔmeviwo nakpɔ gome le hahodzenawo me o la o. Ame nɔɖokuisi aɖewo gbe be dumevi ameyibɔwo makpɔ gome na hahomedzenawo o. entailment
120
- Ekem dziɖuɖua mede megbe na ame siwo gbe be yewomana dukɔmeviwo nakpɔ gome le hahodzenawo me o la o. Ame nɔɖokuisi siawo nye yevuwo. neutral
121
- Ekem dziɖuɖua mede megbe na ame siwo gbe be yewomana dukɔmeviwo nakpɔ gome le hahodzenawo me o la o. Dziɖuɖua de megbe blibo na ame nɔɖokuisi siawo ƒe wɔnawo contradiction
122
- Vovototo aɖeke mele sukuvi sɔhɛwo kple tsitsiwo dome le akɔŋtanana le dɔwɔwɔ dodokpɔ la me o. To egbɔ be sɔhɛawo kple tsitsiawo nana ŋuɖoɖo ɖeka ƒomevi le dodokpɔa me hã la, sɔhɛ sukukɔkɔdelawo wua dɔdeasiawo nu kaba wu. neutral
123
- Vovototo aɖeke mele sukuvi sɔhɛwo kple tsitsiwo dome le akɔŋtanana le dɔwɔwɔ dodokpɔ la me o. Sɔhɛ kple ame tsitsi siwo nye sukuhatsiwo la kpɔa ŋuɖoɖo ɖeka le dodokpɔa me. entailment
124
- Vovototo aɖeke mele sukuvi sɔhɛwo kple tsitsiwo dome le akɔŋtanana le dɔwɔwɔ dodokpɔ la me o. Sukuvi sɔhɛawo kple tsitsiawo mekpɔa dzesi ɖeka fomevi le dodokpɔa me o elabena ƒè si woxɔ la hã kpɔ ŋusẽ ɖe dɔwɔwɔa dzi. contradiction
125
- Tso afii xoxo la, Darwin dze ŋkulélé ɖe agbe ŋu. Darwin dze dɔ gɔme to ŋkulélé ɖe akpawo ŋu me. neutral
126
- Tso afii xoxo la, Darwin dze ŋkulélé ɖe agbe ŋu. Darwin dze edzi kple agbe aɖe si lii xoxo la. entailment
127
- Tso afii xoxo la, Darwin dze ŋkulélé ɖe agbe ŋu. Darwin ku eƒe numekukua ɖe nu kukuwo ɖeɖe ko ŋu. contradiction
128
- Tometetedɔ atraɖi nye fuɖenamenu tɔxɛ aɖe le ɖevi matsimatsiwo kple esiwo dzea abɔsokpo gɔme la gbɔ. Tometete suewo dzena zi geɖe le ɖevi matsimatsiwo gbɔ entailment
129
- Tometetedɔ atraɖi nye fuɖenamenu tɔxɛ aɖe le ɖevi matsimatsiwo kple esiwo dzea abɔsokpo gɔme la gbɔ. Tometete vedomesitɔ mebɔ kura le abɔsokpo ɣeyiɣiwo me o. contradiction
130
- Tometetedɔ atraɖi nye fuɖenamenu tɔxɛ aɖe le ɖevi matsimatsiwo kple esiwo dzea abɔsokpo gɔme la gbɔ. Ɖeviwo ƒe akpa gãtɔ gbɔna tometetedɔ vedomesitɔ le ge. neutral
131
- Ne enye be dumevi nɔɖokuisiwo gbe be yewomatsɔ ɖeke le eme o la, ekem susu nyuitɔ kekeakewo hã buna woƒe nyenye. Susu nyuitɔwo medoa dɔmedzui na ame nenye be womeɖe wo ɖe go o. entailment
132
- Ne enye be dumevi nɔɖokuisiwo gbe be yewomatsɔ ɖeke le eme o la, ekem susu nyuitɔ kekeakewo hã buna woƒe nyenye. susu nyuitɔwo zu gbɔyanu le dumevi nɔɖokuisiwo gbɔ nenye wometsɔ ɖeke le esia me o lae. contradiction
133
- Ne enye be dumevi nɔɖokuisiwo gbe be yewomatsɔ ɖeke le eme o la, ekem susu nyuitɔ kekeakewo hã buna woƒe nyenye. Dumevi nɔɖokuisiwo metsɔ ɖeke le eme na susu nyuiwo ƒe akpa gãtɔ o. neutral
134
- Le nyateƒe me la, nu si míehiã vevieae nye be míakpɔ mɔ si dzi míato aɖɔ nɔnɔme vavãtɔ le xexe si gli la me. Míehiã dzesidenu ale be míanya afi si hatsotsooa le zɔ̃ ɖem le nyuie la. neutral
135
- Le nyateƒe me la, nu si míehiã vevieae nye be míakpɔ mɔ si dzi míato aɖɔ nɔnɔme vavãtɔ le xexe si gli la me. Ele be biade hatsotsoa ɖoɖo me. entailment
136
- Le nyateƒe me la, nu si míehiã vevieae nye be míakpɔ mɔ si dzi míato aɖɔ nɔnɔme vavãtɔ le xexe si gli la me. Mele be mída dzesidenu ɖe naneke dzi o contradiction
137
- Ebia Lord Julian ƒe kpeɖeŋu. Edi be yeabia nane tso Lord Julian si. entailment
138
- Ebia Lord Julian ƒe kpeɖeŋu. Edi be yeabia tso Lord Julian si be negade yesrɔ̃ ya eme o. neutral
139
- Ebia Lord Julian ƒe kpeɖeŋu. womenya afi si woakpɔ .Lord Julian le o. contradiction
140
- Jeremy Pitt ɖo nukoko la ŋu kple adɔgbefiafia. Jeremy Pitt ɖo amekoko la ŋu kple nukoko gã aɖe eye wòƒò kɔ ŋkule na ame si le ekom la. contradiction
141
- Jeremy Pitt ɖo nukoko la ŋu kple adɔgbefiafia. Jeremu Pitt fia adzɔgbe be yeaʋli ye de kple yeƒe fia nyɔnua ta. neutral
142
- Jeremy Pitt ɖo nukoko la ŋu kple adɔgbefiafia. Ame aɖe konu le Jeremy Pitt :ƒe axa dzi entailment
143
- Pitt, si kpɔ nua tso ana la ƒe alɔdze dzi la, gblɔ na mi be fiasi le mo xexi abe mawunyagblɔla le kadeveƒe ene. Le Pitt mekpɔ nyɔnyfia la, wòɖo mo vevie ale tɔgbi kpɔ o. neutral
144
- Pitt, si kpɔ nua tso ana la ƒe alɔdze dzi la, gblɔ na mi be fiasi le mo xexi abe mawunyagblɔla le kadeveƒe ene. Pitt ta nu be yemekpɔ nudzɔdzɔa ƒe akpa aɖeke o. contradiction
145
- Pitt, si kpɔ nua tso ana la ƒe alɔdze dzi la, gblɔ na mi be fiasi le mo xexi abe mawunyagblɔla le kadeveƒe ene. Pitt nye ɖasefo le ale si nyɔnufia la le mɔxexi le wɔna la me. entailment
146
- Aʋafia la xɔ nua, eye emegbe boo la, ebɔbɔ ta ey wòeɖe eƒe kuku gbadza la. Aʋafia la xɔ bubudzesi si New York dudzikpɔla la nae la. neutral
147
- Aʋafia la xɔ nua, eye emegbe boo la, ebɔbɔ ta ey wòeɖe eƒe kuku gbadza la. Aʋafia la gbe nu si wole enam la eye wòta aɖi amewo le esime meɖe eƒe kuku la o. contradiction
148
- Aʋafia la xɔ nua, eye emegbe boo la, ebɔbɔ ta ey wòeɖe eƒe kuku gbadza la. Avafia ɖɔ kuku, entailment
149
- Egatekpɔ ƒonu le ŋu nye elabena megbe asinana wò esime mekpɔ be wò asi mekɔ o, esime menyae be amehlɔ̃dolae nenye eye egawu esia gɔ̃ hã? Eke nu ɖi henɔ ekpɔ . Exɔese be amehlɔ si wodo la anye amegeɖeŋu hlɔ̃donya. neutral
150
- Egatekpɔ ƒonu le ŋu nye elabena megbe asinana wò esime mekpɔ be wò asi mekɔ o, esime menyae be amehlɔ̃dolae nenye eye egawu esia gɔ̃ hã? Eke nu ɖi henɔ ekpɔ . Ewɔ tsatsiã be yemalé eƒe asiwo o, elabena hlɔ̃dodo ƒoɖi wo.. entailment
151
- Egatekpɔ ƒonu le ŋu nye elabena megbe asinana wò esime mekpɔ be wò asi mekɔ o, esime menyae be amehlɔ̃dolae nenye eye egawu esia gɔ̃ hã? Eke nu ɖi henɔ ekpɔ . Eɖoe be yeana asii elabena eƒe asiwo le sue, wosesẽ eye gawu la, wokɔ contradiction
152
- Woɖe mɔ nae be wòade dzesii be Saint-James ƒe ɖekakpui avuwɔla si nyakpɔ eye wòdze ɖeka, Lord Julian Wade ye wòtsɔ eƒe ɣeyiɣi ɖe sia ɖe na. St. James's ye Lord Julian tso. entailment
153
- Woɖe mɔ nae be wòade dzesii be Saint-James ƒe ɖekakpui avuwɔla si nyakpɔ eye wòdze ɖeka, Lord Julian Wade ye wòtsɔ eƒe ɣeyiɣi ɖe sia ɖe na. Eya kple Lord Julian Wade gbugbɔ nu na wo nɔewo etsɔ zãme neutral
154
- Woɖe mɔ nae be wòade dzesii be Saint-James ƒe ɖekakpui avuwɔla si nyakpɔ eye wòdze ɖeka, Lord Julian Wade ye wòtsɔ eƒe ɣeyiɣi ɖe sia ɖe na. To egbɔ be Lord Julian Wade mesɔ tututu o la, eƒe dzi ku ɖe eŋu. contradiction
155
- Nu ka... Nu ka... Le meli sia mea? Aʋafia ɖe gbɔdzɔgbɔdzɔdzesi fia, eye le eƒe tsakatsaka sia me la, tete wòzi ɖoɖui. Dɔtakpɔƒea do ɣli ɣeyiɣi dzidzi aɖe, edo domedzui le hadzenu si le dzɔdzɔm le melikpo la dzi la ta. contradiction
156
- Nu ka... Nu ka... Le meli sia mea? Aʋafia ɖe gbɔdzɔgbɔdzɔdzesi fia, eye le eƒe tsakatsaka sia me la, tete wòzi ɖoɖui. Aʋafiala tsaka le nu si nɔ dzɔdzɔm le meli la dzi la ta entailment
157
- Nu ka... Nu ka... Le meli sia mea? Aʋafia ɖe gbɔdzɔgbɔdzɔdzesi fia, eye le eƒe tsakatsaka sia me la, tete wòzi ɖoɖui. Nuɖeɖe si nɔ melikpo la dzi la wɔ nuku na aʋafia la neutral
158
- Eƒe dzidzɔ gbedodo la koe nye be, wòe nye Lord Julian Wade, mese eme. Lord Julian Wade xɔ wo kple dzidzɔ kpakple vividoameŋu. contradiction
159
- Eƒe dzidzɔ gbedodo la koe nye be, wòe nye Lord Julian Wade, mese eme. Lord Julian Wade xɔ ame kemɛawo le nɔnɔme aɖe si sɔ kple dɔmedzui. entailment
160
- Eƒe dzidzɔ gbedodo la koe nye be, wòe nye Lord Julian Wade, mese eme. To egbɔ be ame geɖe dze agbagba be yewoagogoe hã la, Lord Wade me hayana edziedzi o eye meɖea seselelãme fiana o. neutral
161
- Mary Traill ate ŋu ƒo nu na mi ku ɖe eŋu. Mary Traill ate ŋu ƒo nu na mi geɖe wu ku ɖe fiɛ la ŋu. neutral
162
- Mary Traill ate ŋu ƒo nu na mi ku ɖe eŋu. Mary Trail nya nu sia nu ku ɖe esia ŋu. entailment
163
- Mary Traill ate ŋu ƒo nu na mi ku ɖe eŋu. Nye ɖeka koe nya esia. contradiction
164
- Kadeveti le te nɔm kpɔ amemabula sia le Port Royal. Blood dzi be yeawɔ nana ku ɖe esia ŋu gake Lord Julian Gbee nae. Blood nye hlɔdodo habɔbɔ aɖe le Port Royal esi Lord Julian bla nu kpli ku ɖe nu vlui aɖewo wɔwɔ ŋuti. contradiction
165
- Kadeveti le te nɔm kpɔ amemabula sia le Port Royal. Blood dzi be yeawɔ nana ku ɖe esia ŋu gake Lord Julian Gbee nae. Lord Royal ƒe anyigba mee Port Royal du la le, du sia nye adzɔdu si me dɔ geɖewo bɔ ɖe le nutoa me. neutral
166
- Kadeveti le te nɔm kpɔ amemabula sia le Port Royal. Blood dzi be yeawɔ nana ku ɖe esia ŋu gake Lord Julian Gbee nae. Port Royal tu teƒewo ɖi hena tohehe na hlɔ̃dolawo. entailment
167
- Wolverstone blɔ le nyabiabia kple nyalɔlɔ̃ eve dome be, manye Bishop ŋutɔ ye oa. Wolverstone bia biabia aɖe si ɖee fia be kakaɖedzi le esi wu ame mlɔeawo. entailment
168
- Wolverstone blɔ le nyabiabia kple nyalɔlɔ̃ eve dome be, manye Bishop ŋutɔ ye oa. Wolverstone ƒo nu ku ɖe episkɔpo la ŋu abe ame nyuitɔ ene. neutral
169
- Wolverstone blɔ le nyabiabia kple nyalɔlɔ̃ eve dome be, manye Bishop ŋutɔ ye oa. Wolverstone megblɔ nya aɖeke tso episkɔpo la ŋu kpɔ o. contradiction
170
- Miadzudzɔ nu fofo tso abunɛhlɔ̃dodo, amegɔmeɖudu kple asrafokodzoɖoƒe ŋua? Blood ɖɔ eƒe kuku eye wònɔ anyi enumake. Kuku aɖe nɔ Blood si, esi wòɖɔna hafi nɔna anyi. entailment
171
- Miadzudzɔ nu fofo tso abunɛhlɔ̃dodo, amegɔmeɖudu kple asrafokodzoɖoƒe ŋua? Blood ɖɔ eƒe kuku eye wònɔ anyi enumake. Blood ɖɔ eƒe kuku la eye wòdo le xɔa me nya aɖeke magblɔmagblɔ contradiction
172
- Miadzudzɔ nu fofo tso abunɛhlɔ̃dodo, amegɔmeɖudu kple asrafokodzoɖoƒe ŋua? Blood ɖɔ eƒe kuku eye wònɔ anyi enumake. Blood ƒe kukua le yibɔ eye ẁtsɔ hɔ̃fu etɔ do atsã nae.̀ neutral
173
- Nuwo medze edzi nyuie nae le ŋkeke wuiatɔ̃ siwo va yi me tso esime wòlɔ̃ xɔ fia ƒe dɔdeasi la o. Enɔ alɔ̃ dɔm ɖitiɖiti le zãme esime wònya be yegbe fia ƒe dɔdeasi lae. contradiction
174
- Nuwo medze edzi nyuie nae le ŋkeke wuiatɔ̃ siwo va yi me tso esime wòlɔ̃ xɔ fia ƒe dɔdeasi la o. Fia ƒe dɔdeasia dziwɔwɔe nye be woalé ɖe ŋudzɔ le zãme entailment
175
- Nuwo medze edzi nyuie nae le ŋkeke wuiatɔ̃ siwo va yi me tso esime wòlɔ̃ xɔ fia ƒe dɔdeasi la o. Fia ƒe dɔdeasi la nye bubudzesi gã aɖe si me dɔtakpɔkpɔ geɖe le. neutral
176
- Ogle do ɣli be, wosu asitsɔƒe. Ogle be woate ŋu do nu kpli wo dzo. entailment
177
- Ogle do ɣli be, wosu asitsɔƒe. Ogle be woate ŋu ase ame ƒe gbe tso afi si wole la. neutral
178
- Ogle do ɣli be, wosu asitsɔƒe. To egbɔ be wònya nyuie be wosɔ ɖe tunu hã la, Ogle mema esia o. contradiction
179
- Medɔ aʋafia Blood ɖo ɖe wò ku ɖe nyadzɔdzɔ aɖe siwo va tum fifia la ta. Aʋafia Blood, nyemese nyadzɔdzɔ aɖeke o. Nèwɔea? contradiction
180
- Medɔ aʋafia Blood ɖo ɖe wò ku ɖe nyadzɔdzɔ aɖe siwo va tum fifia la ta. Mese nyadzɔdzɔwo hafi ɖo wo ɖe wò Aʋafia Blood. entailment
181
- Medɔ aʋafia Blood ɖo ɖe wò ku ɖe nyadzɔdzɔ aɖe siwo va tum fifia la ta. Nyadzɔdzɔ siwo mese la na megbɔdzɔ le keke ɖokuinye me ke. neutral
182
- Ne ekpɔ nuɣlaɖi siawo ŋu vɔ la, lia togbɛ la yi ɖe kpovitɔmegã nyɔnua ƒeme, afi si tɔgo la adze na wò nyuie le kple tɔdziʋakɔ ƒe aʋawɔnu siwo susɔ lae. Nàte ŋu kpɔ meliwo le togbɛa tame. neutral
183
- Ne ekpɔ nuɣlaɖi siawo ŋu vɔ la, lia togbɛ la yi ɖe kpovitɔmegã nyɔnua ƒeme, afi si tɔgo la adze na wò nyuie le kple tɔdziʋakɔ ƒe aʋawɔnu siwo susɔ lae. Tso togbɛ tame la, tɔgoa adze na wò nyuie. entailment
184
- Ne ekpɔ nuɣlaɖi siawo ŋu vɔ la, lia togbɛ la yi ɖe kpovitɔmegã nyɔnua ƒeme, afi si tɔgo la adze na wò nyuie le kple tɔdziʋakɔ ƒe aʋawɔnu siwo susɔ lae. Womate ŋu kpɔ tɔgoa tso togbɛ la tame o. contradiction
185
- Le Amerika ƒe Anyiehe kɔme megbe la, àkpɔ amiʋeʋĩwɔƒe, afi si wò ŋutɔ nàte ŋu wɔ amiʋeʋĩ tɔxɛ wò le. Tso ƒè 1954lia me kee amiʋeʋĩɖaƒe la le dɔ wɔm. neutral
186
- Le Amerika ƒe Anyiehe kɔme megbe la, àkpɔ amiʋeʋĩwɔƒe, afi si wò ŋutɔ nàte ŋu wɔ amiʋeʋĩ tɔxɛ wò le. Amiʋeʋĩɖaƒea le Afrika anyiehe kɔme megbe. entailment
187
- Le Amerika ƒe Anyiehe kɔme megbe la, àkpɔ amiʋeʋĩwɔƒe, afi si wò ŋutɔ nàte ŋu wɔ amiʋeʋĩ tɔxɛ wò le. Amiʋeʋĩɖaƒea ldze ŋgɔ Afria nyiehe kɔme. contradiction
188
- Mɔkpɔkpɔ siwo nyɔ tso Bahamas ƒe blafogbewo kple ŋutiwo me la mede ŋgɔ o. To egbɔ be blafobeawo vivi nyuie hã la, ʋufe la kɔkɔ ale gbegbe be womate ŋu ɖo wo ɖe asia me o. neutral
189
- Mɔkpɔkpɔ siwo nyɔ tso Bahamas ƒe blafogbewo kple ŋutiwo me la mede ŋgɔ o. Bahamas ƒe dɔŋuti dze amewo ŋu blibo abe ale si tututu ame sia me gbɔe ɖi ene. contradiction
190
- Mɔkpɔkpɔ siwo nyɔ tso Bahamas ƒe blafogbewo kple ŋutiwo me la mede ŋgɔ o. bahamas ƒe dɔŋutiawo melolo abe ale wonɔ te nɔm kpɔe ene o. entailment
191
- Aƒulɔ si keke abe agbadzoƒe 3 (mile 3) ene la, nye anyigbato gã aɖe si do tso dzokpo gã aɖe dzɔdzɔ me. Akpe 2 ƒe howɔwɔ la ate ŋu tso nu geɖe gbɔ, abe dzokpo aɖe ƒe wowo me ene faa. neutral
192
- Aƒulɔ si keke abe agbadzoƒe 3 (mile 3) ene la, nye anyigbato gã aɖe si do tso dzokpo gã aɖe dzɔdzɔ me. Gbeɖiɖi si wose le mile 2 ke la metso dzokpo aɖe wowo me o. contradiction
193
- Aƒulɔ si keke abe agbadzoƒe 3 (mile 3) ene la, nye anyigbato gã aɖe si do tso dzokpo gã aɖe dzɔdzɔ me. Gbeɖiɖi si de agbadroƒe 3 la anyatso dzokpo aɖe ƒe wowo me. entailment
194
- Le afi ma la, wɔnawo mele hodzoe o eye gbe ƒe nya hã ate ŋu na miagbɔdzɔ, gake la, miakpɔ ale si Chine dukɔa nye nuwo zazãdukɔ ɖoe la ƒe nɔnɔme. Susu nyui wònye be gbegɔmeɖela nanɔ mia ŋuti. neutral
195
- Le afi ma la, wɔnawo mele hodzoe o eye gbe ƒe nya hã ate ŋu na miagbɔdzɔ, gake la, miakpɔ ale si Chine dukɔa nye nuwo zazãdukɔ ɖoe la ƒe nɔnɔme. Gbemase ate ŋu fuɖenamenya si ate ŋu do vɔvɔ̃ na mi. entailment
196
- Le afi ma la, wɔnawo mele hodzoe o eye gbe ƒe nya hã ate ŋu na miagbɔdzɔ, gake la, miakpɔ ale si Chine dukɔa nye nuwo zazãdukɔ ɖoe la ƒe nɔnɔme. Migatsi dzimaɖi le gbea ta o, ame sia ame doa eŋlisigbe. contradiction
197
- Le ƒè 1936 kple ƒè 1940 dome la, Hela dua nɔ akpasese gbadagba dukpɔkplɔ te le Loannis Metaxas si tsi susu me na ame le echi (ao) kalẽtɔ si wògblɔ na Mussolini le Gbeɖeɖeaùedzi si wònae bene wòana ta le ƒè 1940 me la ŋɔli. Gbadagbawo metsɔ akpasesẽ kplɔ Hela dua kpɔ o. contradiction
198
- Le ƒè 1936 kple ƒè 1940 dome la, Hela dua nɔ akpasese gbadagba dukpɔkplɔ te le Loannis Metaxas si tsi susu me na ame le echi (ao) kalẽtɔ si wògblɔ na Mussolini le Gbeɖeɖeaùedzi si wònae bene wòana ta le ƒè 1940 me la ŋɔli. Hela dua nye du siwo dzi woɖu akpasesẽe le xexeame dometɔwo ɖeka. entailment
199
- Le ƒè 1936 kple ƒè 1940 dome la, Hela dua nɔ akpasese gbadagba dukpɔkplɔ te le Loannis Metaxas si tsi susu me na ame le echi (ao) kalẽtɔ si wògblɔ na Mussolini le Gbeɖeɖeaùedzi si wònae bene wòana ta le ƒè 1940 me la ŋɔli. Le akpasesẽ gbadagba dukpɔkplɔ si Metaxas wɔ ŋɔli la, Hela dua ganyawo nɔ kuxi me neutral
200
- Ale si Roma ƒe mɔwo le hodzoe le San pau la nye tɔtrɔ yeye si nyakpɔ wu ale si Barcelone ƒe tɔtrɔ yeyeawo le kple woƒe Gotique xɔtutuɖaŋuwoe. Roma ƒe mɔwo mele San Pau o. contradiction
201
- Ale si Roma ƒe mɔwo le hodzoe le San pau la nye tɔtrɔ yeye si nyakpɔ wu ale si Barcelone ƒe tɔtrɔ yeyeawo le kple woƒe Gotique xɔtutuɖaŋuwoe. Roma ƒe dzesiwo le San Pau entailment
202
- Ale si Roma ƒe mɔwo le hodzoe le San pau la nye tɔtrɔ yeye si nyakpɔ wu ale si Barcelone ƒe tɔtrɔ yeyeawo le kple woƒe Gotique xɔtutuɖaŋuwoe. Gbedoxɔwo le San pau. neutral
203
- Asikeƒoame alo afɔtuame, evɔ ekpã. Ʋaʋa haɖeka ɖoa vɔvɔ̃ nae. neutral
204
- Asikeƒoame alo afɔtuame, evɔ ekpã. Kalẽ wòn,yen eye mevɔ̃na kura o. contradiction
205
- Asikeƒoame alo afɔtuame, evɔ ekpã. ʋavã vi aɖe ko, evɔ édzo. entailment
206
- Nudzraɖo ɖoɖo gã aɖe le enu wu ge ltso fifia yi ɖe ƒè 2001tɔ ƒe nuwuwu. Nudzraɖo ɖoɖoa awu enu hafi woadze ƒè 2001tɔ gɔme contradiction
207
- Nudzraɖo ɖoɖo gã aɖe le enu wu ge ltso fifia yi ɖe ƒè 2001tɔ ƒe nuwuwu. Asitɔlenuŋuɖoɖoa nu wu ge hafi ƒè 2000lia nawu enu o. entailment
208
- Nudzraɖo ɖoɖo gã aɖe le enu wu ge ltso fifia yi ɖe ƒè 2001tɔ ƒe nuwuwu. Anye ƒè atɔ̃ nudzra ɖoɖoɖoa hafi wu enu. neutral
209
- Dɔwɔlawo le agbagba dzem le ɖoɖo aɖe si di be yeana totaxe dzĩwo ƒe xexlẽme nasɔgbɔ ɖe edzi le amerika îles Vierge dzi la ŋu, eye miakpɔ xehatsotsoa aɖe si le vi ƒom nyuie ƒè sia ƒè. Dɔwɔlawo le agbagba dzem hena totaxe dzĩwo tsɔtsrɔ. contradiction
210
- Dɔwɔlawo le agbagba dzem le ɖoɖo aɖe si di be yeana totaxe dzĩwo ƒe xexlẽme nasɔgbɔ ɖe edzi le amerika îles Vierge dzi la ŋu, eye miakpɔ xehatsotsoa aɖe si le vi ƒom nyuie ƒè sia ƒè. Dɔwɔlawo le agbagba dzem be yewoana totaxeawo nasɔ gbɔ ɖe edzi le ƒukpoa dzi ale be woado le tsɔtsrɔ̃ ɖika sime. neutral
211
- Dɔwɔlawo le agbagba dzem le ɖoɖo aɖe si di be yeana totaxe dzĩwo ƒe xexlẽme nasɔgbɔ ɖe edzi le amerika îles Vierge dzi la ŋu, eye miakpɔ xehatsotsoa aɖe si le vi ƒom nyuie ƒè sia ƒè. Dɔwɔlawo le dɔ wɔm hena totaxeawo dzidzi ɖe edzi le ƒukpoa dzi. entailment
212
- Serra de Tramuntana ƒe to tso kpo yi ɖe ƒua me,ale gbegbe be mɔ meli nàyi o, negbe melidzeƒe sesẽ aɖewo si wo to vovo le wo nɔewo gbɔ koe le ƒugo la tome yina. Baba srana edzi edzi le toawo dzi, wɔe be mele bɔbɔe be woatu melidzeƒewo ɖe afi ma o. neutral
213
- Serra de Tramuntana ƒe to tso kpo yi ɖe ƒua me,ale gbegbe be mɔ meli nàyi o, negbe melidzeƒe sesẽ aɖewo si wo to vovo le wo nɔewo gbɔ koe le ƒugo la tome yina. Toa na be melidzeƒea tutu sesẽ. entailment
214
- Serra de Tramuntana ƒe to tso kpo yi ɖe ƒua me,ale gbegbe be mɔ meli nàyi o, negbe melidzeƒe sesẽ aɖewo si wo to vovo le wo nɔewo gbɔ koe le ƒugo la tome yina. Melidzeƒe 27 ye le toawo xa yi ɖaa. contradiction
215
- Hafi wòava zu Amerika tɔ la, woyɔa Culebra tsãîle Vierge xoxo be île Vierge espagnole. Ele Amerikatɔwo ƒe îles Vierges dome, le dome na Puerto Rico kple St Thomas Culebra le dome na Porto Rico kple St Thomas le Amerikatɔwo ƒe îles Vierges me. entailment
216
- Hafi wòava zu Amerika tɔ la, woyɔa Culebra tsãîle Vierge xoxo be île Vierge espagnole. Ele Amerikatɔwo ƒe îles Vierges dome, le dome na Puerto Rico kple St Thomas Culebra le teƒe aɖe le Puerto Rico kple St Thomas dome le Amerikatɔwo ƒe îles Vierges me. contradiction
217
- Hafi wòava zu Amerika tɔ la, woyɔa Culebra tsãîle Vierge xoxo be île Vierge espagnole. Ele Amerikatɔwo ƒe îles Vierges dome, le dome na Puerto Rico kple St Thomas Culebra le teƒe aɖe le Puerto Rico kple St Thomas dome le Amerikatɔwo ƒe îles Vierges me. neutral
218
- Umeda nye dzieheliƒo na adzɔdodokɔme kple hahomefefeƒe si wonya abe Kita ene (si gɔme koe nye be dziehe), eye wònye ʋunyaʋunya kple asiɖiɖi ƒe dzesi na Osaka yeye la. umeda mele kɔ siwo me nukpɔkpɔwo le la dome o. contradiction
219
- Umeda nye dzieheliƒo na adzɔdodokɔme kple hahomefefeƒe si wonya abe Kita ene (si gɔme koe nye be dziehe), eye wònye ʋunyaʋunya kple asiɖiɖi ƒe dzesi na Osaka yeye la. Umeda ye nye fefewo kɔme ƒe akpa gãtɔ neutral
220
- Umeda nye dzieheliƒo na adzɔdodokɔme kple hahomefefeƒe si wonya abe Kita ene (si gɔme koe nye be dziehe), eye wònye ʋunyaʋunya kple asiɖiɖi ƒe dzesi na Osaka yeye la. Umeda ye nye fefekɔme ƒe dziehe liƒo entailment
221
- Ame etɔlia na hindu ƒe trinita lae nye Brahma Brahma nye kristotɔ apɔsolo. contradiction
222
- Ame etɔlia na hindu ƒe trinita lae nye Brahma Brahma le hindu ƒe trinita la me. entailment
223
- Ame etɔlia na hindu ƒe trinita lae nye Brahma Brahma ye nye trinita la ƒe akpa vevitɔ. neutral
224
- Pedro xɔ zia, to egbɔ be aʋaa ganɔ edzi yim ɣleti geɖewo, eye be amenuvedɔme gayi edzi didiɖe le esiawo megbe. Ame 10 000 ku le aʋa sia wɔwɔ me. neutral
225
- Pedro xɔ zia, to egbɔ be aʋaa ganɔ edzi yim ɣleti geɖewo, eye be amenuvedɔme gayi edzi didiɖe le esiawo megbe. Aʋa la wɔ ɣleti geɖe. entailment
226
- Pedro xɔ zia, to egbɔ be aʋaa ganɔ edzi yim ɣleti geɖewo, eye be amenuvedɔme gayi edzi didiɖe le esiawo megbe. ŋkeke ɖeka ko wowɔ aʋa la hewu enu. contradiction
227
- Wode ŋusẽ amewo ƒe ɖoɖowo ƒe dɔwɔwɔ me eye woɖo dɔwɔƒe yeyewo anyi hena takeke na asisinɔwo gbɔ kpɔkpɔ Woɖo dɔwɔƒe yeyewo anyi esime wopkpɔ amegbetɔwo ɖoɖowo zazã gbɔ nyui neutral
228
- Wode ŋusẽ amewo ƒe ɖoɖowo ƒe dɔwɔwɔ me eye woɖo dɔwɔƒe yeyewo anyi hena takeke na asisinɔwo gbɔ kpɔkpɔ Woɖo dɔwɔhawo anyi entailment
229
- Wode ŋusẽ amewo ƒe ɖoɖowo ƒe dɔwɔwɔ me eye woɖo dɔwɔƒe yeyewo anyi hena takeke na asisinɔwo gbɔ kpɔkpɔ Amegbetɔwo zazã dze wu tsã tɔ contradiction
230
- Ga li na dɔ sia wɔwɔ togbɔ be wotrɔ asi le gaŋunyawo ŋuti Kpekpeɖeŋuwo li na dɔ sia entailment
231
- Ga li na dɔ sia wɔwɔ togbɔ be wotrɔ asi le gaŋunyawo ŋuti Gaŋunya mesu na dɔ sia o contradiction
232
- Ga li na dɔ sia wɔwɔ togbɔ be wotrɔ asi le gaŋunyawo ŋuti Ga mesu na dɔ sia o neutral
233
- Agbalɛ̃ sia ƒe akɔŋtawo kuɖe agblemɔwo ŋu nɔte ɖe National Mail count ƒe 1989 tɔ dzi Agbalɛ̃ sia ƒe akɔŋtawo nɔte ɖe ƒe 2001 lia tɔ ƒe nyatakaka dzi contradiction
234
- Agbalɛ̃ sia ƒe akɔŋtawo kuɖe agblemɔwo ŋu nɔte ɖe National Mail count ƒe 1989 tɔ dzi Agbalɛ̃ sia me ƒe akɔŋtawo nu va yi neutral
235
- Agbalɛ̃ sia ƒe akɔŋtawo kuɖe agblemɔwo ŋu nɔte ɖe National Mail count ƒe 1989 tɔ dzi Agbalɛ̃ sia me nyawo kuɖe agblemɔwo ŋu entailment
236
- Amegãwo woateŋ xɔ nyanyanana alo ateŋ kpɔ gege faa Nusianu si dzi woado amegã le kpɔ ateŋ nae eƒe kpekpe me entailment
237
- Amegãwo woateŋ xɔ nyanyanana alo ateŋ kpɔ gege faa Amegãwo mateŋ kpɔ gege o contradiction
238
- Amegãwo woateŋ xɔ nyanyanana alo ateŋ kpɔ gege faa Woana dzesi nyui amegãwo ale be woateŋ yi edzi neutral
239
- Nya aɖe si ŋu wode ŋugble tso enye ƒomea ƒe wɔna ɖe boblodogbalɛ̃ ŋu Nukpɔ susu to vo le dɔ dzi ɣi maɖe mɔ na wo be na kpɔ dɔ o neutral
240
- Nya aɖe si ŋu wode ŋugble tso enye ƒomea ƒe wɔna ɖe boblodogbalɛ̃ ŋu Dɔ dzidzi wɔna meɖe nu le boblodogbalɛ̃ ŋu o contradiction
241
- Nya aɖe si ŋu wode ŋugble tso enye ƒomea ƒe wɔna ɖe boblodogbalɛ̃ ŋu Gododo gbãtɔa lɔ alesi miese na le lãme to yaʋala nuŋlɔŋlɔ dzi ɖe me entailment
242
- 189, eye ga home si woazã hã le nenema Wonya ga si woazã entailment
243
- 189, eye ga home si woazã hã le nenema Wonya be woazã dollar 100000 neutral
244
- 189, eye ga home si woazã hã le nenema Wonya ga home si tutu woazã contradiction
245
- Le kpɔɖeŋu me, le GGD nutata numekuku aɖe va eme le mama me Wo mewɔ tamesusu numekuku aɖeke kpɔ o contradiction
246
- Le kpɔɖeŋu me, le GGD nutata numekuku aɖe va eme le mama me Wo wɔ tamesusu numekuku ametɔe ametɔe entailment
247
- Le kpɔɖeŋu me, le GGD nutata numekuku aɖe va eme le mama me Tamesusu numekukua meyi edzi o neutral
248
- Dɔwɔƒe asieke siwo va gblɔ be yewoa kpɔ gome le eme Dɔwɔƒe eve ɖe asieke dzi koe teŋu na ŋuɖoɖo na gome kpɔkpɔ contradiction
249
- Dɔwɔƒe asieke siwo va gblɔ be yewoa kpɔ gome le eme Dɔwɔƒe asieke lɔ̃ be yewoava entailment
250
- Dɔwɔƒe asieke siwo va gblɔ be yewoa kpɔ gome le eme Dɔwɔƒe asiekeawo kpɔ dzidzɔ le ɖoƒe kɔkɔ si su wo si le gome kpɔkpɔa me neutral
251
- Domenyinu alo ƒomewo ƒe nunɔamesi de ŋugɔ tso ƒe 1996 lia me va ɖo 6,4 le 1999 lia me Ƒomewo katã xɔ 10000 $ neutral
252
- Domenyinu alo ƒomewo ƒe nunɔamesi de ŋugɔ tso ƒe 1996 lia me va ɖo 6,4 le 1999 lia me Ƒomewo bu ga geɖe contradiction
253
- Domenyinu alo ƒomewo ƒe nunɔamesi de ŋugɔ tso ƒe 1996 lia me va ɖo 6,4 le 1999 lia me Ƒomewo xɔ kesinɔnuwo ƒe agbɔsɔsɔ ɖe edzi wu entailment
254
- Le suku soe ƒe wɔna nu la, gɔmeɖaonyia kple dɔwɔwɔ ƒomevi si woma la xɔa numama ɖe alafa dzi aɖe alebe woateŋu kpɔ eƒe agbɔsɔsɔ me Gɔmeɖoanyia me tɔ mexɔ tsí o entailment
255
- Le suku soe ƒe wɔna nu la, gɔmeɖaonyia kple dɔwɔwɔ ƒomevi si woma la xɔa numama ɖe alafa dzi aɖe alebe woateŋu kpɔ eƒe agbɔsɔsɔ me Homea kɔ dzi wu ga ewo ɖe alafa dzi neutral
256
- Le suku soe ƒe wɔna nu la, gɔmeɖaonyia kple dɔwɔwɔ ƒomevi si woma la xɔa numama ɖe alafa dzi aɖe alebe woateŋu kpɔ eƒe agbɔsɔsɔ me Homea ɖiɖi kokoko wu gawo contradiction
257
- 19 Ne mietsɔe be ɣleti wuietɔ su na dɔa wɔwɔ hafi axɔ asia la, ɣleti wuietɔ asu hena dzodoƒea dzadzraɖo tso 675 MWe Ɣleti eve koe su hena eƒe dzadzraɖo contradiction
258
- 19 Ne mietsɔe be ɣleti wuietɔ su na dɔa wɔwɔ hafi axɔ asia la, ɣleti wuietɔ asu hena dzodoƒea dzadzraɖo tso 675 MWe Ɣleti wuietɔ wozã hedzra tɔgɔme ʋua ƒe dzodoƒe ɖo neutral
259
- 19 Ne mietsɔe be ɣleti wuietɔ su na dɔa wɔwɔ hafi axɔ asia la, ɣleti wuietɔ asu hena dzodoƒea dzadzraɖo tso 675 MWe Ɣleti wuietɔ sɔŋ wotsɔ dzra dzodoƒea ɖo entailment
260
- Mɔɖaŋudɔwɔlawo ƒe mademade le dɔwɔwɔ ƒe akpa dzi wɔe be dɔwɔƒewo wɔa yɔyɔ na ame bubuwo Nyanya nana mɔɖaŋudɔwɔlawo sɔ gbɔ contradiction
261
- Mɔɖaŋudɔwɔlawo ƒe mademade le dɔwɔwɔ ƒe akpa dzi wɔe be dɔwɔƒewo wɔa yɔyɔ na ame bubuwo Mɔɖaŋudɔwɔlawo geɖe meli o elabe wo katã wo dzo yi India neutral
262
- Mɔɖaŋudɔwɔlawo ƒe mademade le dɔwɔwɔ ƒe akpa dzi wɔe be dɔwɔƒewo wɔa yɔyɔ na ame bubuwo Nyanya nana mɔɖaŋudɔwɔlawo mesɔ gbɔ asu na dɔawo o entailment
263
- Womateŋu anya kpekpe me alo mɔnua ƒe taɖoƒe le tɔtrɔ si wohe vae le nua ƒe wɔwɔ me le gɔmeɖoanyia me o Edze ƒaã be mɔnu nenie li contradiction
264
- Womateŋu anya kpekpe me alo mɔnua ƒe taɖoƒe le tɔtrɔ si wohe vae le nua ƒe wɔwɔ me le gɔmeɖoanyia me o Mate ŋu anya ale si nyatsɔɖeameŋu li o elabena mele bɔboe woama ekple gotanuwɔdɔɖeamedziwo dome o neutral
265
- Womateŋu anya kpekpe me alo mɔnua ƒe taɖoƒe le tɔtrɔ si wohe vae le nua ƒe wɔwɔ me le gɔmeɖoanyia me o Mimenya ame ŋukume kpɔkpɔ nuwɔna si li o entailment
266
- Ga home gã si wozã ɖe akpa ɖe ŋuti le dɔa wɔwɔ me ƒe akɔŋta wɔ ɖeka kple xoxoa Akɔŋta bubu kuɖe mɔɖaŋudɔwɔnuwo ƒe dɔwɔɖeamedzi le ɖeka entailment
267
- Ga home gã si wozã ɖe akpa ɖe ŋuti le dɔa wɔwɔ me ƒe akɔŋta wɔ ɖeka kple xoxoa Womese alesi wobu akɔŋta kuɖe mɔɖaŋudɔwɔnuwo ƒe ga zazã ŋu o contradiction
268
- Ga home gã si wozã ɖe akpa ɖe ŋuti le dɔa wɔwɔ me ƒe akɔŋta wɔ ɖeka kple xoxoa Wozã akɔŋta ŋutinya me nu xoxowo tsɔ bu mɔɖaŋudɔwɔnuwo ƒe dɔwɔɖeamedzi neutral
269
- Dɔwɔwɔ enelia: gɔmeɖoanyi fɔkunu gbɔ kpɔkpɔ ɖaa Tanya enelia menya kuɖe afɔkunuwo gbɔ kpɔkpɔ dɔwɔna aɖe entailment
270
- Dɔwɔwɔ enelia: gɔmeɖoanyi fɔkunu gbɔ kpɔkpɔ ɖaa Agbalɛ̃a menya me nyanya nana aɖeke me kuɖe afɔkunuwo gbɔ kpɔkpɔ le ɣeyiɣi didi aɖe me o contradiction
271
- Dɔwɔwɔ enelia: gɔmeɖoanyi fɔkunu gbɔ kpɔkpɔ ɖaa Dɔwɔwɔ sia ɖo la vɔ eye woatsɔe ana hafi kwasiɖa na wu enu neutral
272
- Islamtɔwo ƒe habɔbɔ si dze egɔme le ƒe 1940 lia me nye egbe ƒe xexe metsonu si marxiste-léninistɔwo ƒe nukpɔsusu wɔdɔɖeamedzi he va de tɔtrɔ habɔbɔa me Marxist-léninistɔwo ƒe nukpɔsusuwo le islamtɔwo ƒe habɔbɔa me entailment
273
- Islamtɔwo ƒe habɔbɔ si dze egɔme le ƒe 1940 lia me nye egbe ƒe xexe metsonu si marxiste-léninistɔwo ƒe nukpɔsusu wɔdɔɖeamedzi he va de tɔtrɔ habɔbɔa me Islamtɔwo ƒe habɔbɔ dze egɔme tso ƒe alafa adelia me contradiction
274
- Islamtɔwo ƒe habɔbɔ si dze egɔme le ƒe 1940 lia me nye egbe ƒe xexe metsonu si marxiste-léninistɔwo ƒe nukpɔsusu wɔdɔɖeamedzi he va de tɔtrɔ habɔbɔa me Islamtɔwo ƒe habɔbɔ le gɔmedzedzea abehadomegbenɔnɔ ƒe ƒuƒoƒo habɔbɔ ene neutral
275
- Toɖoƒola bubuwo hã gblɔ dzitsitsi nya sia Toɖoƒolawo katã dasi ɖe edzi be woagavɔ̃ na nane ke o contradiction
276
- Toɖoƒola bubuwo hã gblɔ dzitsitsi nya sia Toɖoƒola ɖeka koe megblɔ eƒe dzitsitsi nya o neutral
277
- Toɖoƒola bubuwo hã gblɔ dzitsitsi nya sia Toɖoƒolawo vovovoawo ma dyitsitsi nya entailment
278
- Ɖoɖoa ŋutɔ hã tsiã mɔzɔlawo hena dedienɔnɔ dodokpɔ bubu xɔxɔ Mɔzɔlawo katã ateŋu atso eme bɔboe contradiction
279
- Ɖoɖoa ŋutɔ hã tsiã mɔzɔlawo hena dedienɔnɔ dodokpɔ bubu xɔxɔ Mɔzɔlawo dzena ameŋuti kaka kpɔnuwo neutral
280
- Ɖoɖoa ŋutɔ hã tsiã mɔzɔlawo hena dedienɔnɔ dodokpɔ bubu xɔxɔ Dedienɔnɔ gbɔ kpɔlawo ka mɔzɔla aɖewo ŋu nyui entailment
281
- Naneke meɖe fia be dziɖuɖu yeyea xɔ susua alo Clarke tso eƒe agbalɛ̃ na o to gbɔ be ha ɖeka me dɔwɔlawo woɖo to le dziɖuɖu eveawo me Miekaɖe dzi alafa ɖe alafa dzi be Clarke metsɔ eƒe agbalɛ̃ na ameaɖeke o neutral
282
- Naneke meɖe fia be dziɖuɖu yeyea xɔ susua alo Clarke tso eƒe agbalɛ̃ na o to gbɔ be ha ɖeka me dɔwɔlawo woɖo to le dziɖuɖu eveawo me Mimateŋu kaɖe edzi be Clarke tsɔ eƒe agbalɛ̃ nae o entailment
283
- Naneke meɖe fia be dziɖuɖu yeyea xɔ susua alo Clarke tso eƒe agbalɛ̃ na o to gbɔ be ha ɖeka me dɔwɔlawo woɖo to le dziɖuɖu eveawo me Miekaɖe edzi be Clarke tsɔ eƒe agbalɛ̃a nae le siamlɔm evelia gbe contradiction
284
- Eme mekɔ be ɖoɖo sia nɔ anyi do ŋugɔ na ƒe 2010 lia o, gake ɣletigbalɛ̃ sia ateŋu heɖe megbe le dedienɔnɔ manɔ eŋu ta Esesẽ be woaɖo ɖoɖo sia anyi elabe ƒudzidzodalawo dzea edzi ɣetrɔ sia ɣetrɔ neutral
285
- Eme mekɔ be ɖoɖo sia nɔ anyi do ŋugɔ na ƒe 2010 lia o, gake ɣletigbalɛ̃ sia ateŋu heɖe megbe le dedienɔnɔ manɔ eŋu ta Mele bɔboe be woaɖo ɖoɖo sia anyi kuɖe afɔku siwo le ŋu ta entailment
286
- Eme mekɔ be ɖoɖo sia nɔ anyi do ŋugɔ na ƒe 2010 lia o, gake ɣletigbalɛ̃ sia ateŋu heɖe megbe le dedienɔnɔ manɔ eŋu ta Medo ŋugbe be dedienɔnɔ ɖoɖo anɔ anyi le kwasiɖa ade me contradiction
287
- Eyata americatɔwo ɖo la nyae be afɔkuwo te ɖe dumeviwo ame ɖeka vovo nyawo dzi le miaƒe dua takpɔkpɔ me Americatɔwo megavɔ̃ na woƒe dumevivovo nyawo o, woakpɔwo ta ɣe sia ɣi contradiction
288
- Eyata americatɔwo ɖo la nyae be afɔkuwo te ɖe dumeviwo ame ɖeka vovo nyawo dzi le miaƒe dua takpɔkpɔ me Americatɔwo ɖo la kpɔ gbɔ be womaxɔ woƒe tuwo le wosi o neutral
289
- Eyata americatɔwo ɖo la nyae be afɔkuwo te ɖe dumeviwo ame ɖeka vovo nyawo dzi le miaƒe dua takpɔkpɔ me Americatɔwo ɖo la kpɔ nyui le afɔku siwo agba sam le miaƒe vovo nyawo dzi entailment
290
- Egbugbɔgagblɔ mena eƒe dɔwɔwɔ nyo ɖe edzi o Nua tsɔtsɔ va nae medzra eƒe dɔwɔwɔ nyo ɖe edzi o entailment
291
- Egbugbɔgagblɔ mena eƒe dɔwɔwɔ nyo ɖe edzi o Nua tsɔtsɔ va nae na eƒe dɔwɔwɔ nyo ɖe edzi nukutɔe contradiction
292
- Egbugbɔgagblɔ mena eƒe dɔwɔwɔ nyo ɖe edzi o Esia mena eƒe dɔwɔwɔ nyo ɖe edzi eime mietsɔ nua nae la Maison-Blanche o neutral
293
- CIA ƒe tatɔ si kpɔa Al-Qaïda ƒe nya gbɔ le ɣemayi ɖo ŋuku be ye susu be menye ye agblɔ nu si woawɔ alo womawɔ o Tatɔa medi be yeatsɔ eɖokui de nya me o elabe ele gbɔɖeme neutral
294
- CIA ƒe tatɔ si kpɔa Al-Qaïda ƒe nya gbɔ le ɣemayi ɖo ŋuku be ye susu be menye ye agblɔ nu si woawɔ alo womawɔ o Dɔwɔƒea tatɔ medi be yeaɖo nya me anɔ ŋugɔ na nu si woawɔ o entailment
295
- CIA ƒe tatɔ si kpɔa Al-Qaïda ƒe nya gbɔ le ɣemayi ɖo ŋuku be ye susu be menye ye agblɔ nu si woawɔ alo womawɔ o Tatɔa susu be nu sia nu le eƒe kpɔkplɔ te contradiction
296
- Pickard ɖo ŋuku be wo wɔ nyanya nana sia le masa wuivelia me le gododo aɖe me Pickard magateŋu ɖo ŋuku nya siwo wogblɔ o contradiction
297
- Pickard ɖo ŋuku be wo wɔ nyanya nana sia le masa wuivelia me le gododo aɖe me Pickard ɖo ŋuku be ɖoɖoawo tsɔ afɔku nudzɔdzɔawo dzi neutral
298
- Pickard ɖo ŋuku be wo wɔ nyanya nana sia le masa wuivelia me le gododo aɖe me Pickard ɖo ŋuku nya si wogblɔ le gododoa me entailment
299
- Eyi Pakistan gake etɔtɔ esi wobiae be eyi du siwo ƒoxlã Pakistan le eƒe mɔzɔzɔ̃a me (Pakistan nye mɔ siwo zɔna yia Afghanistan ƒe nusrɔ̃ƒe saɖamewo mewɔ yaa be ŋɔdzidonamelawo toa Pakistan yia Afghanistan o entailment
300
- Eyi Pakistan gake etɔtɔ esi wobiae be eyi du siwo ƒoxlã Pakistan le eƒe mɔzɔzɔ̃a me (Pakistan nye mɔ siwo zɔna yia Afghanistan ƒe nusrɔ̃ƒe saɖamewo Pakistan kple Afghanistan wo didi le wo nɔewo gbɔ contradiction
301
- Eyi Pakistan gake etɔtɔ esi wobiae be eyi du siwo ƒoxlã Pakistan le eƒe mɔzɔzɔ̃a me (Pakistan nye mɔ siwo zɔna yia Afghanistan ƒe nusrɔ̃ƒe saɖamewo tutuɖo si wona le Afghanistan lɔ ŋukume kple ŋukume dzre wɔwɔ ɖe eme neutral
302
- Na leleƒoƒu su to nu mame siawo me kple susu si ta womese telefon toɖoɖo nyawo me o la, mikpɔ Graham Allison kple Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Wokpɔ mɔtsotso na ame nyawo gbɔ nyui contradiction
303
- Na leleƒoƒu su to nu mame siawo me kple susu si ta womese telefon toɖoɖo nyawo me o la, mikpɔ Graham Allison kple Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Woɖo mɔtsɔtsɔ na ame nyawo ɖo ɖe ame vloe hena eme kuku neutral
304
- Na leleƒoƒu su to nu mame siawo me kple susu si ta womese telefon toɖoɖo nyawo me o la, mikpɔ Graham Allison kple Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Womekpɔ mɔtsotso na ame nyawo gbɔ nyui o entailment
305
- Wona taɖodzinuawo kpɔkpɔ sesẽ eye wode gbɔdzɔgbɔdzɔ amewo me to amedzi dzedze nyawo ke wona nua lélé le bɔboe Edze be esi wona taɖodzinuawo kpɔkpɔ sesẽ la ena nuawo lélé dzi ɖe edzi neutral
306
- Wona taɖodzinuawo kpɔkpɔ sesẽ eye wode gbɔdzɔgbɔdzɔ amewo me to amedzi dzedze nyawo ke wona nua lélé le bɔboe Wowɔ taɖodzinuawo bɔboe ale gbegbe be wolewo le miniti aɖewo ko megbe contradiction
307
- Wona taɖodzinuawo kpɔkpɔ sesẽ eye wode gbɔdzɔgbɔdzɔ amewo me to amedzi dzedze nyawo ke wona nua lélé le bɔboe Wowɔe taɖodzinuawo trɔ zu dɔ gã eye emegbe woawo hã na nu lélé edziédzi entailment
308
- Yame ametakpɔkpɔ anyiehe ɣedzeƒe xɔ nyanya nana le 9h55, miniti 20 megbe Le miniti 28 megbe esi nua dzɔ vɔ la, yame ametakpɔkpɔ anyiehe ɣedzeƒe xɔ nyanya nana aɖe entailment
309
- Yame ametakpɔkpɔ anyiehe ɣedzeƒe xɔ nyanya nana le 9h55, miniti 20 megbe Dɔwɔƒe mexɔ nyata kaka kaba o le nyanya nana ƒe megbe titi ta neutral
310
- Yame ametakpɔkpɔ anyiehe ɣedzeƒe xɔ nyanya nana le 9h55, miniti 20 megbe Yame ametakpɔkpɔ anyiehe ɣedzeƒe xɔ nyata kaka aɖe ku ɖe nudzɔdzɔ la ŋu le aɖabaƒoƒo 28 megbe contradiction
311
- Mienɔte kpɔ dzeɖoɖo la le gbedasi siwo miewɔ dzi eye be miakpɔ gome le eme vevie Dzeɖoɖo sia mahe viɖe aɖeke vae o contradiction
312
- Mienɔte kpɔ dzeɖoɖo la le gbedasi siwo miewɔ dzi eye be miakpɔ gome le eme vevie Miedi be miaɖo dze elabe gbedasiawo le vevie neutral
313
- Mienɔte kpɔ dzeɖoɖo la le gbedasi siwo miewɔ dzi eye be miakpɔ gome le eme vevie Miedi be miaɖo ku ɖe gbedasiawo ŋu entailment
314
- Le Mihdhar ƒe dzodzo megbe la nusrɔ̃la bubuwo geɖe aƒea me Mihdhar nya be nusrɔ̂lawo nɔte kpɔ ye na dzodzo neutral
315
- Le Mihdhar ƒe dzodzo megbe la nusrɔ̃la bubuwo geɖe aƒea me Sukuviawo geɖe aƒenye me le Mihdhar ƒe dzodzo megbe entailment
316
- Le Mihdhar ƒe dzodzo megbe la nusrɔ̃la bubuwo geɖe aƒea me Nusrɔ̃lawo lɔgbɔ ɖe la aƒea godo le afisi Mihdhar le contradiction
317
- Míaƒe nunana le vevie na mìaƒe ƒe 85lia dzidzɔ kpɔkpɔ wɔna Nunana si miexɔ mele vevie abe miatɔ ene o neutral
318
- Míaƒe nunana le vevie na mìaƒe ƒe 85lia dzidzɔ kpɔkpɔ wɔna Miéle wó nunana gbɔ kpɔm o contradiction
319
- Míaƒe nunana le vevie na mìaƒe ƒe 85lia dzidzɔ kpɔkpɔ wɔna Miele esia wɔm ƒe 80 nye esia entailment
320
- Ehiã ameɖokui kadodo kple sukukɔkɔ ga mɔnu hafi miaƒe sewo fiafia sukukɔkɔa na de ŋugɔ Miaƒe sewo fiafia sukukɔkɔ hiã ameɖokui ga mɔnu vevie contradiction
321
- Ehiã ameɖokui kadodo kple sukukɔkɔ ga mɔnu hafi miaƒe sewo fiafia sukukɔkɔa na de ŋugɔ Bill et Melinda Gate de megbe na miaƒe sewo fiafia suku neutral
322
- Ehiã ameɖokui kadodo kple sukukɔkɔ ga mɔnu hafi miaƒe sewo fiafia sukukɔkɔa na de ŋugɔ Miaƒe sewo fiafia sukukɔkɔ hiã ga hena eƒe tsitsi ɖe edzi entailment
323
- To miaƒe hadɔwɔla dɔmenyonuwɔlawo kpekpeɖeŋu me mieteŋu wɔ nu siawo Bill Gate wɔ dollars milion 5 nunana na mi neutral
324
- To miaƒe hadɔwɔla dɔmenyonuwɔlawo kpekpeɖeŋu me mieteŋu wɔ nu siawo Ku ɖe gasitsatsa ƒe nɔnnɔme ŋu la, miaƒe hadɔwɔla domenyowolawo tsɔ woƒe gawo dzo contradiction
325
- To miaƒe hadɔwɔla dɔmenyonuwɔlawo kpekpeɖeŋu me mieteŋu wɔ nu siawo Mieteŋu nu geɖe to domenyo siwo miéxɔ me entailment
326
- Akpe na kpekpeɖeŋu si miéwo na Indianapolis Museum of Art le ƒe 1999 lia me Akpe na miaƒe $100 nunana na Idianapolis aklamakpɔa neutral
327
- Akpe na kpekpeɖeŋu si miéwo na Indianapolis Museum of Art le ƒe 1999 lia me Enyo, akpe be nehe ɖe megbe le wo ƒe 1999lia nunana contradiction
328
- Akpe na kpekpeɖeŋu si miéwo na Indianapolis Museum of Art le ƒe 1999 lia me Miékpɔ dzidzɔ be miele megbe na aklamakpɔa entailment
329
- Nye mɔkpɔkpɔ ye nye be kuxi sia he yayra kple ŋusẽdoame va na mi Mexɔese be ʋiʋli sia na mi dzidzɔ yeye entailment
330
- Nye mɔkpɔkpɔ ye nye be kuxi sia he yayra kple ŋusẽdoame va na mi Menya be biabia sia na mi gbɔdzɔgbɔdzɔ mi gake mele tsɔtsɔm nam be miayi mɔkeke o contradiction
331
- Nye mɔkpɔkpɔ ye nye be kuxi sia he yayra kple ŋusẽdoame va na mi Menya be miawo nusianu atsi tsitsitre ɖe anɔ ƒe cancer dɔa ŋu neutral
332
- Ele vevie be miaɖe miaɖɔkui afia le nudzɔdzɔ wɔna sia me Nunana dzɔdzɔ mamlɔe nye sia miawɔ le ɣeyiɣi sia me entailment
333
- Ele vevie be miaɖe miaɖɔkui afia le nudzɔdzɔ wɔna sia me Miéɖo ga dzɔdzɔ wɔna bubu evewo le ƒe sia me contradiction
334
- Ele vevie be miaɖe miaɖɔkui afia le nudzɔdzɔ wɔna sia me Miéhiã $100 000 dzɔdzɔ ateŋu tsɔ wɔ miaƒe dɔwo le ɣeyɣi sia me neutral
335
- P.S miaƒe nunana le vevie na miaƒe ƒe 85lia ɖuɖu si na Indinapolis dumevi fefewɔƒe hadometɔ si do xoxo le dua me Fefewɔƒe bubu ɖu eƒe ƒe 84lia gake enu tsi le emegbe neutral
336
- P.S miaƒe nunana le vevie na miaƒe ƒe 85lia ɖuɖu si na Indinapolis dumevi fefewɔƒe hadometɔ si do xoxo le dua me Miele Indianapolis fefewɔƒe yeye nu ʋum le dzidzɔ me contradiction
337
- P.S miaƒe nunana le vevie na miaƒe ƒe 85lia ɖuɖu si na Indinapolis dumevi fefewɔƒe hadometɔ si do xoxo le dua me Miekpɔ dzidzɔ be Indianapolis dumevi fefewɔƒe le dɔ wɔm ƒe 85 nye sia entailment
338
- Vavalawo axɔ asisinɔwo ƒe ŋukɔ, adrɛs kple kaƒodzesiwo kpakple nyanya nana siwo ku ɖe miaƒe sukua ŋu Vavalawo axɔ kaƒoboblodogbalɛ menyawo kple nyanyananawo siwo ku ɖe eŋu entailment
339
- Vavalawo axɔ asisinɔwo ƒe ŋukɔ, adrɛs kple kaƒodzesiwo kpakple nyanya nana siwo ku ɖe miaƒe sukua ŋu Vavalawo ade asi nyaɣlaɣlaƒoƒose te hafi akpɔ asisinɔwo ƒe nyanyananawo neutral
340
- Vavalawo axɔ asisinɔwo ƒe ŋukɔ, adrɛs kple kaƒodzesiwo kpakple nyanya nana siwo ku ɖe miaƒe sukua ŋu Emenya ŋukɔwo ko vavalawo adzesi gake menye adrɛs o contradiction
341
- Wotu miaƒe lãwo kpɔƒe ɖe biome tɔ dzi si me lãwo ƒe nɔƒe dokpɔ anɔ Biomewo nye dzɔlaƒe lãwo dokpɔ me entailment
342
- Wotu miaƒe lãwo kpɔƒe ɖe biome tɔ dzi si me lãwo ƒe nɔƒe dokpɔ anɔ Miexɔse be le miaƒe lãwo kpɔƒe la nɔƒe siwo wotsɔ asi wɔ nyo wu dzɔlaƒetɔwo contradiction
343
- Wotu miaƒe lãwo kpɔƒe ɖe biome tɔ dzi si me lãwo ƒe nɔƒe dokpɔ anɔ Miaƒe lãwo kpɔƒe biome xɔ tsi neutral
344
- Miaƒe Goodwill kpekpeɖeŋu na miaƒe asinu tutuɖo xɔxɔa kple dɔwɔnawo hena kpekpeɖeŋu na hiãtɔwo Indiana me titina me nɔtɔwo mexɔ asinu tutuɖo aɖeke kpɔ o contradiction
345
- Miaƒe Goodwill kpekpeɖeŋu na miaƒe asinu tutuɖo xɔxɔa kple dɔwɔnawo hena kpekpeɖeŋu na hiãtɔwo Ade megbe na Goodwill ahe viɖe va na Indianatɔwo entailment
346
- Miaƒe Goodwill kpekpeɖeŋu na miaƒe asinu tutuɖo xɔxɔa kple dɔwɔnawo hena kpekpeɖeŋu na hiãtɔwo Ade megbe na Goowill aɖiɖi dɔ makpɔ wɔ dzi kpɔtɔ neutral
347
- Indiana dɔwɔƒe ateŋu kafu eɖokui le domenyinu nyui xɔxɔ tso eƒe gɔmedzedze le dua ƒe dɔyɔƒe gãwo dome. Indiana ɖo dɔyɔƒe suku adodoe blaeve contradiction
348
- Indiana dɔwɔƒe ateŋu kafu eɖokui le domenyinu nyui xɔxɔ tso eƒe gɔmedzedze le dua ƒe dɔyɔƒe gãwo dome. Dɔyɔƒe suku ɖeka koe le Indiana entailment
349
- Indiana dɔwɔƒe ateŋu kafu eɖokui le domenyinu nyui xɔxɔ tso eƒe gɔmedzedze le dua ƒe dɔyɔƒe gãwo dome. Dɔyɔƒe suku bubu aɖeke manɔ Indiana le ƒe atɔ̃ siwo gbɔna o neutral
350
- Segbalɛwo, nyatakakawo kple gɔmeɖoanyi dɔwɔwɔwo ƒe tsi xɔxɔ ɖee fia be miaƒe nudzɔdzɔwo kɔ wu miaƒe gaɖaŋu Miaƒe ƒuƒoƒo dzadzraɖo xɔ akpa ɖeka ɖe miaƒe gaɖaŋu ƒe :deka tɔ ŋu contradiction
351
- Segbalɛwo, nyatakakawo kple gɔmeɖoanyi dɔwɔwɔwo ƒe tsi xɔxɔ ɖee fia be miaƒe nudzɔdzɔwo kɔ wu miaƒe gaɖaŋu Miaƒe gaɖaŋu fifitɔ meɖe mɔ na mi be miale ƒuƒoƒoawo ɖe asi o entailment
352
- Segbalɛwo, nyatakakawo kple gɔmeɖoanyi dɔwɔwɔwo ƒe tsi xɔxɔ ɖee fia be miaƒe nudzɔdzɔwo kɔ wu miaƒe gaɖaŋu Miehiã $100000 nunana hafi atŋu kpɔ miaƒe ƒuƒoƒowo gbɔ neutral
353
- Le ŋukeke 45 siwo gbɔna me la,miayɔ mia dome tɔ ɖe sia ɖe alebe mia kpɔ amesiwo mekpɔ gome le akɔŋta ƒe dowɔna me o alebe miateŋu aɖo miaƒe taɖodzinua dzi hafi masa 30lia na ɖo Mele susu me na mi be miaƒo nu kple amesiwo mekpɔ gome le akɔŋta dɔwɔna sia me o contradiction
354
- Le ŋukeke 45 siwo gbɔna me la,miayɔ mia dome tɔ ɖe sia ɖe alebe mia kpɔ amesiwo mekpɔ gome le akɔŋta ƒe dowɔna me o alebe miateŋu aɖo miaƒe taɖodzinua dzi hafi masa 30lia na ɖo Miana to agbalɛɖoɖaƒe le 45 siwo gbɔna me kple amesiwo mena akɔŋta le dɔwɔwɔ sia me o neutral
355
- Le ŋukeke 45 siwo gbɔna me la,miayɔ mia dome tɔ ɖe sia ɖe alebe mia kpɔ amesiwo mekpɔ gome le akɔŋta ƒe dowɔna me o alebe miateŋu aɖo miaƒe taɖodzinua dzi hafi masa 30lia na ɖo Miayɔ amesiwo katã mewɔ nunana le amlɔkɔe ƒe sia me le ŋukeke 45 siwo gbɔna me entailment
356
- Menya be mienya miaƒe agbagbadzedzewo abe sefiafia suku me nɔtɔ ene Menye sefiafia suku me nɔtɔ neutral
357
- Menya be mienya miaƒe agbagbadzedzewo abe sefiafia suku me nɔtɔ ene Ame aɖeke menye sefiafia suku me nɔtɔ o contradiction
358
- Menya be mienya miaƒe agbagbadzedzewo abe sefiafia suku me nɔtɔ ene Sefiafia suku xɔ amewo entailment
359
- gadeagbame kple ame ɖeka nunanawo alebe woanɔ ho ɖeka dzi Aƒewo tsotso nɔ femaxee contradiction
360
- gadeagbame kple ame ɖeka nunanawo alebe woanɔ ho ɖeka dzi Ehiã kpeɖeŋu na teƒewo tsotso entailment
361
- gadeagbame kple ame ɖeka nunanawo alebe woanɔ ho ɖeka dzi Aƒeawo tsotso xɔ tsi wu alesi miesusui neutral
362
- Newsweeklies ƒe nubablawo ƒe akpawo he dzila siwo tsi dzi maɖeɖi vae Dzila siwo tsi dzimaɖeɖiwoe nye nyadzɔdzɔgbalɛwo ƒe taɖodzinu dometɔ ɖeka entailment
363
- Newsweeklies ƒe nubablawo ƒe akpawo he dzila siwo tsi dzi maɖeɖi vae Nyadzɔdzɔgbalɛwo wɔa woƒe akpawo alebe woa teŋu he ɖevi alo ame tsitsiwo vae contradiction
364
- Newsweeklies ƒe nubablawo ƒe akpawo he dzila siwo tsi dzi maɖeɖi vae Dzilawoe nye amesiwo zaa ga le ʋu yeyewo ƒeƒle me, esia wɔe be wonye boblodogbalɛwo taɖodzinu neutral
365
- Time ƒe nyadzɔdzɔgbalɛ ƒe akpa nye Bill Gates ƒe ɖoɖo 12 hena dziɖuɖu kpɔkpɔ le mɔɖaŋu ɣeyiɣi Kim Kardashian ŋlɔ ɖoɖo wuive na Time nyadzɔdzɔgbalɛ hena dziɖuɖu kpɔkpɔ le mɔɖaŋu ɣeyiɣi contradiction
366
- Time ƒe nyadzɔdzɔgbalɛ ƒe akpa nye Bill Gates ƒe ɖoɖo 12 hena dziɖuɖu kpɔkpɔ le mɔɖaŋu ɣeyiɣi Time nyadzɔdzɔgbalɛ ɖo Bill Gates ƒe nɔnɔmetata ɖe eƒe ak̂pa dzi neutral
367
- Time ƒe nyadzɔdzɔgbalɛ ƒe akpa nye Bill Gates ƒe ɖoɖo 12 hena dziɖuɖu kpɔkpɔ le mɔɖaŋu ɣeyiɣi Time nyadzɔdzɔgbalɛ ɖe Bill Gates ŋutinya aɖe ɖe go kple dziɖuɖu kpɔkpɔ le mɔɖaŋu ɣeyiɣi entailment
368
- Miƒu du le ɖoɖu zizi me, miwɔ nu de to, mina ŋuɖoɖo Aƒu du kple ale nana contradiction
369
- Miƒu du le ɖoɖu zizi me, miwɔ nu de to, mina ŋuɖoɖo Aƒu du kple abɔwo dada neutral
370
- Miƒu du le ɖoɖu zizi me, miwɔ nu de to, mina ŋuɖoɖo Aƒu du ɣlidodo manɔ mee entailment
371
- Edze abe Paul bu Alan Greeenspen be enye taɖodzinu blibo wɔla si kpɔ ŋusẽ ɖe dɔmakpɔmakpɔ nyawo dzi le gaŋunyawo nu Alan Grenspan ɖo susuwo ku ɖe dɔ makpɔ wɔ ŋu entailment
372
- Edze abe Paul bu Alan Greeenspen be enye taɖodzinu blibo wɔla si kpɔ ŋusẽ ɖe dɔmakpɔmakpɔ nyawo dzi le gaŋunyawo nu Paul mese Alan Grenspan alo eƒe ganyaŋunyawo ŋukɔ kpɔ o contradiction
373
- Edze abe Paul bu Alan Greeenspen be enye taɖodzinu blibo wɔla si kpɔ ŋusẽ ɖe dɔmakpɔmakpɔ nyawo dzi le gaŋunyawo nu Paul susu be Alan Grenspan enye ganyaŋudɔla nunyala gã tɔ si ye dzesi neutral
374
- Kpakple Microsoft Helpdesk ƒe alɔ do la meva kpɔe be nye mɔɖaŋu nuxlẽnu CD-ROM teƒe tsã kple IDE gbeɖiɖi teƒea, nusi tsaka Linux Nye mezã Linux kpɔ o contradiction
375
- Kpakple Microsoft Helpdesk ƒe alɔ do la meva kpɔe be nye mɔɖaŋu nuxlẽnu CD-ROM teƒe tsã kple IDE gbeɖiɖi teƒea, nusi tsaka Linux Esesẽ nam be mawɔ Linux na wɔ ɖo kple nye modem neutral
376
- Kpakple Microsoft Helpdesk ƒe alɔ do la meva kpɔe be nye mɔɖaŋu nuxlẽnu CD-ROM teƒe tsã kple IDE gbeɖiɖi teƒea, nusi tsaka Linux Medo go kuxi geɖe le Linux zazã me entailment
377
- Hatch ɖo eŋu be:Steve nyemete ŋu kɔ wò agbalẽ kotoku la o. Hatch gblɔ kple dziku be yemete ŋu kɔ Steve ƒe akploa yi dzi o. neutral
378
- Hatch ɖo eŋu be:Steve nyemete ŋu kɔ wò agbalẽ kotoku la o. Hatch menya nu boo aɖeke tso Steve ƒe agbalẽ kotokua ŋu do ŋgɔ o. contradiction
379
- Hatch ɖo eŋu be:Steve nyemete ŋu kɔ wò agbalẽ kotoku la o. Hatch nɔ dze fem be yemate ŋu akɔ Steve ƒe agbalẽ kotoku la o. entailment
380
- Numametɔ siwo bɔna ɖe akɔŋta kple aɖaŋu nusrɔƒewo la le nɔnɔme madeamedzi vɔɖi aɖe me. Mɔkpɔkpɔ aɖeke meli na nutata ŋutinya agbalẽ talawo o. entailment
381
- Numametɔ siwo bɔna ɖe akɔŋta kple aɖaŋu nusrɔƒewo la le nɔnɔme madeamedzi vɔɖi aɖe me. Akɔŋta ŋuti nunyala siwo ɖe woɖokui ɖe vovo la me sɔ na hadome gbenɔnɔ o. neutral
382
- Numametɔ siwo bɔna ɖe akɔŋta kple aɖaŋu nusrɔƒewo la le nɔnɔme madeamedzi vɔɖi aɖe me. Etsɔme le akɔŋta ŋuti nunyalawo siwo ɖe woɖokui ɖe vovo la si. contradiction
383
- Nu si nyo wu si ƒe ŋugbe News Quiz ate ŋu ado tso FOX ŋu. Ele ʋɛ wu nusi ƒe ŋugbe News Quiz ate ŋu ado tso Fox ŋu. contradiction
384
- Nu si nyo wu si ƒe ŋugbe News Quiz ate ŋu ado tso FOX ŋu. Esia kɔ wu nu si dzi News Quiz ate gbe ɖo ku ɖe Fox ŋu. entailment
385
- Nu si nyo wu si ƒe ŋugbe News Quiz ate ŋu ado tso FOX ŋu. Ate ŋu anye be ekɔ gbɔ nusi News Quiz agblɔ tso Fox ŋuti. neutral
386
- Amewo ƒe dzidzi ɖe edzi le abe nutoame ƒe ɖiƒoƒo si wotrɔ gbo ene. Nutoame ƒe ɖiƒoƒo nye mɔxeɖenu na amewo ƒe dzidzi. neutral
387
- Amewo ƒe dzidzi ɖe edzi le abe nutoame ƒe ɖiƒoƒo si wotrɔ gbo ene. Amewo ƒe dzidzi ɖe edzi le abe tsitretsitsi ɖe nutoame ƒe ɖiƒoƒo ŋuti ene. entailment
388
- Amewo ƒe dzidzi ɖe edzi le abe nutoame ƒe ɖiƒoƒo si wotrɔ gbo ene. Katsatsã aɖeke mele amewo ƒe dzidzi kple nutoame ƒe ɖiƒoƒo dome o. contradiction
389
- Nenye be Bill Brandley tsi le Saint Louis la mewɔ nuku o be Al Gore tsi le Tennessee. Arkansas tɔe Brandley nye. contradiction
390
- Nenye be Bill Brandley tsi le Saint Louis la mewɔ nuku o be Al Gore tsi le Tennessee. Missourie Brandley tso va. entailment
391
- Nenye be Bill Brandley tsi le Saint Louis la mewɔ nuku o be Al Gore tsi le Tennessee. Brandley nɔ Saint Louis ƒe nutoa me. neutral
392
- Sabol gblɔ be anyo be woatɔ ʋɛ ƴeaɖewoƴi eye woanye nusi ŋuti wowɔ ɖoɖo ɖo. Sabol mehiã tetɔtɔ siawo hafi o. neutral
393
- Sabol gblɔ be anyo be woatɔ ʋɛ ƴeaɖewoƴi eye woanye nusi ŋuti wowɔ ɖoɖo ɖo. Sabol gblɔe be ahiã be woagbɔ ɖe eme ʋɛ tso ƴeyiƴi yi ƴeyiƴi. entailment
394
- Sabol gblɔ be anyo be woatɔ ʋɛ ƴeaɖewoƴi eye woanye nusi ŋuti wowɔ ɖoɖo ɖo. Sabol na wonya be ehiã be yeaɖi ɖe eme ʋɛ yeaɖewoƴi. contradiction
395
- Nu ka tae womezãnɛ le yaʋala dzi o? Wozãnɛ le yaʋala dzi. contradiction
396
- Nu ka tae womezãnɛ le yaʋala dzi o? Le fifia mea womekpɔ le ezãm le yaʋala dzi o. entailment
397
- Nu ka tae womezãnɛ le yaʋala dzi o? Ke nenye nenemae la woate ŋu azãe leyaʋala dzi. neutral
398
- Kpovitɔwo ɖe JonBenet Ramsey tɔviŋutsu kple tɔvinyɔnu le ame siwo wosusu be wowu amea dome elabena womenɔ anyi o. JonBenet Ramsey tɔviŋutsu menɔ duame le amewuƴi o. entailment
399
- Kpovitɔwo ɖe JonBenet Ramsey tɔviŋutsu kple tɔvinyɔnu le ame siwo wosusu be wowu amea dome elabena womenɔ anyi o. JonBenet Ramsey tɔvinyɔnu ɖo ametakpɔnya seŋu aɖe si nye be menɔ duame le hlɔ̃doyia o. neutral
400
- Kpovitɔwo ɖe JonBenet Ramsey tɔviŋutsu kple tɔvinyɔnu le ame siwo wosusu be wowu amea dome elabena womenɔ anyi o. Kpeɖodzi aɖeke meli si ta woale JonBenet Ramsey tɔviŋutsu le hlɔ̃donya ta o. contradiction
401
- Mieka ɖe akpa si dzi miele la dzi o. Miènya akpa si dzie miele kɔtɛ. contradiction
402
- Mieka ɖe akpa si dzi miele la dzi o. Mienya akpa si dzie miele le akɔdanyawo me o. neutral
403
- Mieka ɖe akpa si dzi miele la dzi o. Miènya ame si dzi dem miele o. entailment
404
- Gbeɖeka ,mɔɖaŋutinunya si nye gadzimɔnu vevi egbea ava nɔ ko abe elɛktrik kaɖi dzro aɖe ene. Mɔɖaŋutinunya va zua fuɖename ƴeyiƴi aɖe megbe. entailment
405
- Gbeɖeka ,mɔɖaŋutinunya si nye gadzimɔnu vevi egbea ava nɔ ko abe elɛktrik kaɖi dzro aɖe ene. Mɔɖaŋutinunya nye dzidzɔdoname nu kokooko! contradiction
406
- Gbeɖeka ,mɔɖaŋutinunya si nye gadzimɔnu vevi egbea ava nɔ ko abe elɛktrik kaɖi dzro aɖe ene. Mɔɖaŋutinunya va zua fuɖename ne asitrɔtrɔ mele eŋu o. neutral
407
- Womazã nuteƒenɔnua ɖe nuteƒenɔnu teƒe o Mele eteƒe be woazã nuteƒenɔnu ahaɖɔ nuteƒenɔnu o. entailment
408
- Womazã nuteƒenɔnua ɖe nuteƒenɔnu teƒe o Mɔɖeɖe li be woaɖɔli ŋuɖoɖo yeye ɖesiaɖe kple bubu si ga nyo wu. contradiction
409
- Womazã nuteƒenɔnua ɖe nuteƒenɔnu teƒe o Ame geɖe menya alesi woazã nyasɔnyawo kple trɔtrɔ siwo esia ahe vɛ o. neutral
410
- Esi wòle eƒe ƒe blaadeawo meɖom le ƒe 1895,Skeat meganɔ dzi tsim ne ame siwo le eƒe kpɔkplɔte o. Esi wòle eƒe ƒe blaadeawo meɖom la ,naneke medze le Skeat ŋu be enɔ nu geɖe ŋu bum o. L contradiction
411
- Esi wòle eƒe ƒe blaadeawo meɖom le ƒe 1895,Skeat meganɔ dzi tsim ne ame siwo le eƒe kpɔkplɔte o. Togbɔ be Skeat nɔ tsitsim hã ,naneke me ɖee fia megale ɖeke tsɔm le eƒe kuxiwo nu o. entailment
412
- Esi wòle eƒe ƒe blaadeawo meɖom le ƒe 1895,Skeat meganɔ dzi tsim ne ame siwo le eƒe kpɔkplɔte o. Skeat va te nu vovovowo ŋu bubu esi wònɔ tsitsim. neutral
413
- Gake le gododo evelia me la evati exɔlɔ eve dome. Menya ame woatia le exɔlɔ eveawo dome o. neutral
414
- Gake le gododo evelia me la evati exɔlɔ eve dome. Gododo ɖeka ko wòwɔ si fia xɔ̃awo dometɔ ɖeka. contradiction
415
- Gake le gododo evelia me la evati exɔlɔ eve dome. Le gododo evelia me la ,ame etɔ̃e nɔanyi. entailment
416
- Kae do dzidzɔ na wò wu, akɔŋutabubu alo dzɔzdɔmeŋutinunya? Kae nelɔ wu eka , akɔ̃ŋtabubu loo alo dzɔdzɔmeŋutinunya. entailment
417
- Kae do dzidzɔ na wò wu, akɔŋutabubu alo dzɔzdɔmeŋutinunya? Kae nele fu, ŋlisigbe loo alo xexemenunya? contradiction
418
- Kae do dzidzɔ na wò wu, akɔŋutabubu alo dzɔzdɔmeŋutinunya? Ate ŋu alɔ̃ nu bubu to vovo na akɔŋtabubu alo dzɔdzɔmeŋutinunya. neutral
419
- Ne ƴeyiƴiawo va le yiyimkple mɔɖaŋunuwo ƒe .ŋgɔgbedede ava wɔɛ be kaƒomɔ siwo siwo ŋu ka mele o la àva nɔ ko abe gbeaɖegbetɔ siwo ŋu ka nɔ ene. Kaƒomɔ siwo ka mele o hã katã àvatrɔ abe esiwo ŋu ka nɔ tsã ene. entailment
420
- Ne ƴeyiƴiawo va le yiyimkple mɔɖaŋunuwo ƒe .ŋgɔgbedede ava wɔɛ be kaƒomɔ siwo siwo ŋu ka mele o la àva nɔ ko abe gbeaɖegbetɔ siwo ŋu ka nɔ ene. Kaƒomɔwo àva de ŋgɔ esi mɔɖaŋunuwo le nyonyom ɖe dzi ta. neutral
421
- Ne ƴeyiƴiawo va le yiyimkple mɔɖaŋunuwo ƒe .ŋgɔgbedede ava wɔɛ be kaƒomɔ siwo siwo ŋu ka mele o la àva nɔ ko abe gbeaɖegbetɔ siwo ŋu ka nɔ ene. Kaƒomɔ siwo ŋu ka le la nye gɔmedzenuwo wu kaƒomɔ siwo ŋu ka mele o. contradiction
422
- Mièsusui be mietsɔ ŋugbledede sia de asi na ame bubu o le nyagbe mamlea ƒe nya nu. Mietsɔe be metsɔ nuŋɔŋlɔ sia fia ame aɖeke o. entailment
423
- Mièsusui be mietsɔ ŋugbledede sia de asi na ame bubu o le nyagbe mamlea ƒe nya nu. Mièse egɔme be mièna wota nuŋɔŋlɔ sia ɖe nyadzɔdzɔgbalẽ atɔ̃ me. contradiction
424
- Mièsusui be mietsɔ ŋugbledede sia de asi na ame bubu o le nyagbe mamlea ƒe nya nu. Mièdzi be nàde asi agbalẽvi aɖe te si aɖokpe edzi be miawo koe netsɔ nuŋɔŋlɔ sia fia. neutral
425
- Nɔvi nyui - nyagbe sia dze le Jules Cessar(iv) me. Le Jules César mea, wozã nya «nɔvi nyui«. entailment
426
- Nɔvi nyui - nyagbe sia dze le Jules Cessar(iv) me. ƒe alafa blaeve lia koŋ wozã nya nɔvi nyuia le contradiction
427
- Nɔvi nyui - nyagbe sia dze le Jules Cessar(iv) me. Wozã nya nɔvi nyui tsɔ yɔa ame ƒe nyo. neutral
428
- Le mɔ sia nu la, woate ŋu atutu wo be woaƒle agbalẽ sia si le axa 55 me si me nyakpewo, nyagɔmeɖeɖewo,kple numenyawo le si wometa vayi o. Nyakpe yeye geɖe le agbalẽ sia me siwo wometa tsã o. entailment
429
- Le mɔ sia nu la, woate ŋu atutu wo be woaƒle agbalẽ sia si le axa 55 me si me nyakpewo, nyagɔmeɖeɖewo,kple numenyawo le si wometa vayi o. Agbalẽtata sia sɔ esi wota vayi. contradiction
430
- Le mɔ sia nu la, woate ŋu atutu wo be woaƒle agbalẽ sia si le axa 55 me si me nyakpewo, nyagɔmeɖeɖewo,kple numenyawo le si wometa vayi o. Wodzra agbalê sia ƒe kɔpi akpe alafa atɔ̃ le ƒe gbãtɔa me. neutral
431
- Eƒe dzedzeme ɖe fu na mi vie ke hã mièɖui ɖewoɖewoe esi wòle be miaɖui ta. Ame sia ame ɖu eƒe nuɖuɖua vividoɖeŋutɔe eye wo ka nyata be esia na yewo ɖo ŋku yeƒe mɔkeƴi nuɖuɖu veviwo dzi. contradiction
432
- Eƒe dzedzeme ɖe fu na mi vie ke hã mièɖui ɖewoɖewoe esi wòle be miaɖui ta. Ezi mia dzi be miaɖu nuɖuɖu si wotsɔ ɖo miaƒe akɔme kple susu be miagawɔ nu woave ame siwo gbɔ miedze o. neutral
433
- Eƒe dzedzeme ɖe fu na mi vie ke hã mièɖui ɖewoɖewoe esi wòle be miaɖui ta. Mieɖu nusi wotsɔ na mi kple dzizizi togbɔ be eƒe dzedzeme medze edzi mi o hã. entailment
434
- ƒe nenie le sɔhɛwo si? Menya ƒe si tutuutue le amewo si. contradiction
435
- ƒe nenie le sɔhɛwo si? Sɔhɛwo nye ƒuƒoƒo aɖe si ame aɖewo mete ŋu le mamam ɖe woƒe ƒe xɔxɔ nu o. entailment
436
- ƒe nenie le sɔhɛwo si? Sɔhɛwo dometɔ aɖeke mexɔ de ƒe blaeve vɔ atɔ̃ o. neutral
437
- Le mɔ bu nu la , woƒe nukpɔsusu le ƴeƴiƴia ŋuti nye nusi le trɔtrɔm ke menye nusi le edzi yim o.Esia ta mehiã nawo be woade dzesi be ƴeƴiƴia va le yiyim o wu be woade dzesi nudzɔdzɔwo dzi o . Esi wònye be woƒe nukpɔsusu le ƴeƴiƴia nye be ele zɔ̃ ɖem ta ,ƴeƴiƴia ƒe zɔ̃ɖeɖe va le vevie wu ŋku ɖoɖo nudzɔdzɔwo dzi. contradiction
438
- Le mɔ bu nu la , woƒe nukpɔsusu le ƴeƴiƴia ŋuti nye nusi le trɔtrɔm ke menye nusi le edzi yim o.Esia ta mehiã nawo be woade dzesi be ƴeƴiƴia va le yiyim o wu be woade dzesi nudzɔdzɔwo dzi o . Esi wobu ƴeƴiƴia be ele trɔtrɔm ta ŋkuɖoɖo nudzɔdzɔwo dzi vanɔ nawo vevie wu entailment
439
- Le mɔ bu nu la , woƒe nukpɔsusu le ƴeƴiƴia ŋuti nye nusi le trɔtrɔm ke menye nusi le edzi yim o.Esia ta mehiã nawo be woade dzesi be ƴeƴiƴia va le yiyim o wu be woade dzesi nudzɔdzɔwo dzi o . Wo ɖoa ŋku nudzɔdzowo dzi le woƒe trɔtrɔ va nu si na be wosusui be ƴeƴiƴia le kotoo. neutral
440
- Le kpɔɖeŋu me wodometɔ aɖewo ƒe nuwɔna toa vovo kura le dɔwɔnu si zam wole alo teƒe wole fefea wɔm le ŋuti. Kamedede ɖesiaɖe kpɔa eƒe ŋkɔ tso dɔwɔnu siwo wozãna tsɔ wɔnɛ me. contradiction
441
- Le kpɔɖeŋu me wodometɔ aɖewo ƒe nuwɔna toa vovo kura le dɔwɔnu si zam wole alo teƒe wole fefea wɔm le ŋuti. Fefe aɖewo ƒe ŋkɔ metsoa dɔwɔnu wozãna tsɔ wɔnɛ me o. entailment
442
- Le kpɔɖeŋu me wodometɔ aɖewo ƒe nuwɔna toa vovo kura le dɔwɔnu si zam wole alo teƒe wole fefea wɔm le ŋuti. Esia dzɔna ne wozãna kamedede bubu ƒe dɔwɔnu na bubu. neutral
443
- Nusi meɖo be mawɔe nye be madzi nyakpe woate ŋu ama ɖe eve. Mekpɔ nyakpe etɔ̃ siwo woate ŋu ama kpuie ɖe eve. contradiction
444
- Nusi meɖo be mawɔe nye be madzi nyakpe woate ŋu ama ɖe eve. Esese nam makpɔ nyakpe aɖe si woate ŋu ama ɖe nɔnɔme kpuie eve me entailment
445
- Nusi meɖo be mawɔe nye be madzi nyakpe woate ŋu ama ɖe eve. Metsɔ ɖe le gbeŋutinya me esi mede gɔmedze nusrɔ̃fe aɖe ƒe si va yi me neutral
446
- Asixɔxɔ dede agbalẽ ŋu ana nunyala ƒe nunya na dzi ɖe edzi. Agbalẽa ƒe taɖodzinue be woatsɔe ade bubu eŋɔla dada ŋu. neutral
447
- Asixɔxɔ dede agbalẽ ŋu ana nunyala ƒe nunya na dzi ɖe edzi. Numetotoa lɔ nyatakaka siwo katã nuxlẽla ahiã. contradiction
448
- Asixɔxɔ dede agbalẽ ŋu ana nunyala ƒe nunya na dzi ɖe edzi. Amewo ƒe nukpɔsusu siwo woɖe gblɔ wokatã medze le afisia o. entailment
449
- Le ƒe alafa wuiasieke lia ƒe nuwuwu lɔƒoa ,nugblɔgblɔ geɖe ku ɖe nyakpea ŋu. Wova tsonyame mlɔɛba be nyakpea mesɔ na amewo o. neutral
450
- Le ƒe alafa wuiasieke lia ƒe nuwuwu lɔƒoa ,nugblɔgblɔ geɖe ku ɖe nyakpea ŋu. Numeɖeɖe geɖe ku ɖe nyakpe sia ŋu le ƒe gbogbo siwo vayi me. entailment
451
- Le ƒe alafa wuiasieke lia ƒe nuwuwu lɔƒoa ,nugblɔgblɔ geɖe ku ɖe nyakpea ŋu. Wova dzudzɔ nyakpe sia zazã eye woŋlɔɛbe hafi ƒe alafa wuiasieke lia nàwu ene. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/ewe/test.tsv DELETED
@@ -1,601 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Enyo, nyemen,o esia ŋu bum hã o, evɔ nyemekpɔ ŋudzedze o, eye megava dze nuƒoƒo kplii. Nyemegaƒo nu ake o. contradiction
3
- Enyo, nyemen,o esia ŋu bum hã o, evɔ nyemekpɔ ŋudzedze o, eye megava dze nuƒoƒo kplii. Medo domedzui ale gbegbe be ɖeko megadze nuƒoƒo kpliie nye esia. entailment
4
- Enyo, nyemen,o esia ŋu bum hã o, evɔ nyemekpɔ ŋudzedze o, eye megava dze nuƒoƒo kplii. Mǐhe nya vevie ŋutɔ. neutral
5
- Wogblɔ nam be le nuwuwu la, woakplɔ ame aɖe si mado go la vɛ nam. Womegblɔ nam be mado go ame aɖeke kpɔ o. contradiction
6
- Wogblɔ nam be le nuwuwu la, woakplɔ ame aɖe si mado go la vɛ nam. Wogblɔ nam be woyɔ ɖekakpui aɖe si ado go kplim. entailment
7
- Wogblɔ nam be le nuwuwu la, woakplɔ ame aɖe si mado go la vɛ nam. Ɖekakpui la tsi megbe vie hafi va. neutral
8
- Nu sɔgbɔ li si ŋu nate ŋu ƒo nu le ale gbegbe be, ɖeko mabe esia nenɔ anyi boŋu. Adzrom be magblɔ nu siwo katã menya ku ɖe eŋu la na wò. contradiction
9
- Nu sɔgbɔ li si ŋu nate ŋu ƒo nu le ale gbegbe be, ɖeko mabe esia nenɔ anyi boŋu. Nyemele nya aɖeke gblɔ ge ku ɖe ŋu o, to egbɔ be nu sɔgbɔ lii si ŋu miake ɖo hafi. entailment
10
- Nu sɔgbɔ li si ŋu nate ŋu ƒo nu le ale gbegbe be, ɖeko mabe esia nenɔ anyi boŋu. Nyemagblɔ dugãa ƒe ŋutinya o elabena nu sɔgbɔ lii woagblɔ ku ɖe eŋu. neutral
11
- Eya ta nyemenya nu si tae tututu o. Menye nu si ta wòdzɔ ɖo. contradiction
12
- Eya ta nyemenya nu si tae tututu o. Nyemenya nu si ta wòɖoli suku ɖo o. neutral
13
- Eya ta nyemenya nu si tae tututu o. Nyemenya nu si ta wòɖoli suku ɖo o. entailment
14
- Nye ɖeka koe tea ŋu nana euh, nuɖɔɖomɔa zɔ̃na na, na xɔ fafɛ me dodokpɔa. Medoa dzidzɔ nam be nye ɖeka koe tea ŋu zãna nuɖɔɖomɔa hena dodokpɔawo. neutral
15
- Nye ɖeka koe tea ŋu nana euh, nuɖɔɖomɔa zɔ̃na na, na xɔ fafɛ me dodokpɔa. Wowɔa dodokpɔawo le xɔ fafɛ la me. entailment
16
- Nye ɖeka koe tea ŋu nana euh, nuɖɔɖomɔa zɔ̃na na, na xɔ fafɛ me dodokpɔa. Mǐa dome ame aɖewo ʋu du tsɔ nuɖɔɖomɔawo vɛ na dodokpɔa. contradiction
17
- Menye euh, kpɔvitɔ ƒe amegã xɔgbɔ̃ɖeme abe ale si Rick gblɔe ene. Megale dɔ wɔm va se ɖe egbe. contradiction
18
- Menye euh, kpɔvitɔ ƒe amegã xɔgbɔ̃ɖeme abe ale si Rick gblɔe ene. Mexɔ gbɔɖeme le ƒè 2002 lia me. neutral
19
- Menye euh, kpɔvitɔ ƒe amegã xɔgbɔ̃ɖeme abe ale si Rick gblɔe ene. Rick gblɔe na wò be mexɔ gbɔɖeme. entailment
20
- Gabuɖigbalẽwo le ɔfisi dzi nam eye, ɛ̃, enye Cutty machin-chose tɔ, nenema woyɔa asisinɔ lae. Asisinɔ so woyɔa be Cutty la ƒe ɣletikukufe nye $ 10 000 neutral
21
- Gabuɖigbalẽwo le ɔfisi dzi nam eye, ɛ̃, enye Cutty machin-chose tɔ, nenema woyɔa asisinɔ lae. Asisinɔ aɖe lii si woyɔa be Cutty entailment
22
- Gabuɖigbalẽwo le ɔfisi dzi nam eye, ɛ̃, enye Cutty machin-chose tɔ, nenema woyɔa asisinɔ lae. Míaƒe asisinɔ aɖeke metɔ Cutty o. contradiction
23
- Ɖetugbui si ate ŋu kpe ɖe ŋunye lale dua ƒe akpe kemɛ. Ɖetugbui si ƒe kpekpeɖeŋu mehiã la gbɔ dzidzi le afi sia gbɔ. entailment
24
- Ɖetugbui si ate ŋu kpe ɖe ŋunye lale dua ƒe akpe kemɛ. Ɖetugbui si akpe ɖe ŋunye la gbɔ le miles 5 tso afi sia. neutral
25
- Ɖetugbui si ate ŋu kpe ɖe ŋunye lale dua ƒe akpe kemɛ. Ame aɖeke mate ŋu kpe ɖe ŋunye o. contradiction
26
- Womese wo nɔewo gɔme le ame siwo yia gbea dzi kple esiwo nye aƒemeviwo la nya me o, ke boŋu enye... Woƒoe se be yewo katã yewoawɔ dɔ le agbleawo me. contradiction
27
- Womese wo nɔewo gɔme le ame siwo yia gbea dzi kple esiwo nye aƒemeviwo la nya me o, ke boŋu enye... Womete ŋu nɔ wo nɔewo gɔme sem le ame si awɔ agbledɔ kple esi awɔ aƒemedɔ nya me o. entailment
28
- Womese wo nɔewo gɔme le ame siwo yia gbea dzi kple esiwo nye aƒemeviwo la nya me o, ke boŋu enye... Womete ŋu nɔ wo nɔewo gɔme sem le ame si awɔ dɔ le ɖetigble me kple esi anɔ anyigba tutum nya la me o. neutral
29
- Medi be magblɔ be wodzi vi atɔ̃, wo dome ame ɖeka ku. Wo viwo katã tsi agbe. contradiction
30
- Medi be magblɔ be wodzi vi atɔ̃, wo dome ame ɖeka ku. Vi ɖeka le atɔ̃ dzi kuna. entailment
31
- Medi be magblɔ be wodzi vi atɔ̃, wo dome ame ɖeka ku. Vi si ku la, wodzii dɔnɔvi. neutral
32
- Egblɔ be aɖatsiwo koe nɔ sasram tso ŋkuwo dzi nae eye wògblɔ be, eye wogblɔ be Joe va xɔxɔa nu. Esi wònɔ gbɔgblɔm be woalia xɔxɔa nu la, aɖatsi nɔ ŋkuwo dzi nae. entailment
33
- Egblɔ be aɖatsiwo koe nɔ sasram tso ŋkuwo dzi nae eye wògblɔ be, eye wogblɔ be Joe va xɔxɔa nu. Esi wòtutu Joe do le xɔxɔa nu la, etutu eƒe aɖatsiwo kaba. contradiction
34
- Egblɔ be aɖatsiwo koe nɔ sasram tso ŋkuwo dzi nae eye wògblɔ be, eye wogblɔ be Joe va xɔxɔa nu. Joe kpɔkpɔ do dzidzɔ nae ale gbegbe be edze avi fafã neutral
35
- Nenye be yameʋua ganɔ dzo bim hã la, nu ka tae, ɖee euh, wòabi dzo eye subunu aɖe nasre eye be kekeliŋusẽ la nadoa. Woate ŋu alé afɔ na kekeliŋusẽ le dzobibi me. neutral
36
- Nenye be yameʋua ganɔ dzo bim hã la, nu ka tae, ɖee euh, wòabi dzo eye subunu aɖe nasre eye be kekeliŋusẽ la nadoa. Subunu aɖe mee kekeliŋusẽ la do le esime yameʋu la bi dzo. entailment
37
- Nenye be yameʋua ganɔ dzo bim hã la, nu ka tae, ɖee euh, wòabi dzo eye subunu aɖe nasre eye be kekeliŋusẽ la nadoa. Kekeliŋusẽ la manya do le dzobibi me o. contradiction
38
- Kpovitɔ ƒe amegã Clem Francis ye nye esi, ewɔ dɔ xɔ gbɔɖeme le US Air Force Amegã la nye US Air Force ƒe ame si xɔ gbɔɖeme entailment
39
- Kpovitɔ ƒe amegã Clem Francis ye nye esi, ewɔ dɔ xɔ gbɔɖeme le US Air Force Kɔsiɖa aɖewo koe nye esia esi Amegã la xɔ gbɔɖeme. neutral
40
- Kpovitɔ ƒe amegã Clem Francis ye nye esi, ewɔ dɔ xɔ gbɔɖeme le US Air Force Amerika ʋakɔ ƒe amegã la dze eƒe dɔa gɔme kɔsiɖa sia me. contradiction
41
- ɛ̃, edzɔ le afi si mɔ eve alo etɔ̃ va le le kɔsiɖa me eye womenya afi si wole dzodzom le yiyim o. Yameʋu siwo vana kɔsiɖa ɖeka me la wu ɖeka. entailment
42
- ɛ̃, edzɔ le afi si mɔ eve alo etɔ̃ va le le kɔsiɖa me eye womenya afi si wole dzodzom le yiyim o. Ale si yamemɔzɔzɔ le agbɔ sɔm la nye kuxi. neutral
43
- ɛ̃, edzɔ le afi si mɔ eve alo etɔ̃ va le le kɔsiɖa me eye womenya afi si wole dzodzom le yiyim o. Yameʋu aɖeke mevana gbeɖe o. contradiction
44
- Wowɔ woƒe numetoto kuɖe awu siwo me woɖe ya le la ŋu eye wòxɔ ɣeyiɣi nam nenye be edo awu blibo si me woɖe ya le la. Tutu hena ɣletimenudodowo zazã blibo la yia ɣleti etɔ̃ hafi wua enu neutral
45
- Wowɔ woƒe numetoto kuɖe awu siwo me woɖe ya le la ŋu eye wòxɔ ɣeyiɣi nam nenye be edo awu blibo si me woɖe ya le la. Numetoto hena ɣletimenudodo siwo me ya mele o la zazã xɔa ɣeyiɣi geɖe. entailment
46
- Wowɔ woƒe numetoto kuɖe awu siwo me woɖe ya le la ŋu eye wòxɔ ɣeyiɣi nam nenye be edo awu blibo si me woɖe ya le la. Míate ŋu tu wò ɖo hena awu siwo me ya mele o la zazã tso fifi yi ɖe ƒèa nu wuwu contradiction
47
- Medi be magblɔ be afɔku aɖeke mele eme be woatsɔ nuwowo la ayi ɖe xɔ me o, elabena mete ŋu le wowo ge o, meka ŋusẽ si woatsɔ adze anyigba lae o. Yameʋukula la tsi dzo na nuwowo la. neutral
48
- Medi be magblɔ be afɔku aɖeke mele eme be woatsɔ nuwowo la ayi ɖe xɔ me o, elabena mete ŋu le wowo ge o, meka ŋusẽ si woatsɔ adze anyigba lae o. Ŋutete aɖeke melii na nuwowo la be wòawo o entailment
49
- Medi be magblɔ be afɔku aɖeke mele eme be woatsɔ nuwowo la ayi ɖe xɔ me o, elabena mete ŋu le wowo ge o, meka ŋusẽ si woatsɔ adze anyigba lae o. Ŋutete gã aɖe lii be nuwowo la nawo. contradiction
50
- Eye, ale kee esia sɔ kple nu si wɔm mele lae mahã. Nyemenya nu si wòɖi na wò o. contradiction
51
- Eye, ale kee esia sɔ kple nu si wɔm mele lae mahã. Nye ŋutɔe dzro le ewɔm. entailment
52
- Eye, ale kee esia sɔ kple nu si wɔm mele lae mahã. Mele agbagba dzem be mawu nye tameɖoɖo la nu kɔsiɖa si gbɔna me. neutral
53
- Gawu la, lãwo sina ɣe sia ɣi, vevitɔ, gbɔ̃wo. Gbɔ̃wo sina dona le gbɔ̃kpo la me gbe sia gbe. neutral
54
- Gawu la, lãwo sina ɣe sia ɣi, vevitɔ, gbɔ̃wo. Gbɔ̃wo sina dona edziedzi. entailment
55
- Gawu la, lãwo sina ɣe sia ɣi, vevitɔ, gbɔ̃wo. Wona be gbɔ̃awo nɔ dedie le lãmesẽ me. contradiction
56
- Esi míeyi eme la, ʋɔtruawo nɔ tutu. Ʋɔtruawo katã nɔ ʋuʋu. contradiction
57
- Esi míeyi eme la, ʋɔtruawo nɔ tutu. Safuiawo le mía gbɔ. neutral
58
- Esi míeyi eme la, ʋɔtruawo nɔ tutu. Míeyi ɖe eme to egbɔ be wotu ʋuawo katã kple safui. entailment
59
- Ekem, ɖe ko medze agbagba tsɔ nuƒuƒoƒoawo de flikpe me. kakaɖedzi le asinye be ne mekpɔ nuƒuƒoƒoawo ko la, makpɔ ŋuɖoɖo na nua. neutral
60
- Ekem, ɖe ko medze agbagba tsɔ nuƒuƒoƒoawo de flikpe me. Susu aɖeke mele asinye ku ɖe ale si woawɔ kple nuƒuƒoƒoawo o; meɖe kuku miɖe egɔme nam ale be mase nu dzinya sia me. contradiction
61
- Ekem, ɖe ko medze agbagba tsɔ nuƒuƒoƒoawo de flikpe me. Mabui le ŋuɖoɖoawo nu. entailment
62
- Eye nu sia tso ale si vinɔawo noa aɖitama la gbɔ. Vinɔawo nye aɖitamanolawo. neutral
63
- Eye nu sia tso ale si vinɔawo noa aɖitama la gbɔ. Momeŋlɔ atike aɖeke alo tsɔ wo na vinɔawo o. contradiction
64
- Eye nu sia tso ale si vinɔawo noa aɖitama la gbɔ. Vinɔawo noa aɖitama entailment
65
- ɛ̃, enyo vavã; Tsi dzaa? Tsidzadza la mele fu ɖem nam o. neutral
66
- ɛ̃, enyo vavã; Tsi dzaa? Xexea kɔ eye tsidzadza xã le eme. entailment
67
- ɛ̃, enyo vavã; Tsi dzaa? Ɣe si le bibim madzudzɔ la nyra ŋutɔ.̀ contradiction
68
- oh home kae le amegbetɔ ƒe agbe si eye ne ate ŋu gbugbɔ ame aɖe axɔ loo alo maxɔe oa. Agbe ɖe sia ɖe le vevie bene woada aɖinod;;o le eŋu eye be woagana mɔnukpɔkpɔ yeyee. neutral
69
- oh home kae le amegbetɔ ƒe agbe si eye ne ate ŋu gbugbɔ ame aɖe axɔ loo alo maxɔe oa. Amegbetɔ aɖeke medze be woagbugbɔ axɔe o. contradiction
70
- oh home kae le amegbetɔ ƒe agbe si eye ne ate ŋu gbugbɔ ame aɖe axɔ loo alo maxɔe oa. To vovo na amexɔxɔ la, agbea le vevie. entailment
71
- Edo kuxi gã aɖe le wo susukpɔkplɔ me Nyemekpɔ katsatsa ƒe kuxi sia ƒomevi kpɔ o. neutral
72
- Edo kuxi gã aɖe le wo susukpɔkplɔ me Menye katsatsae nye kuxia o. contradiction
73
- Edo kuxi gã aɖe le wo susukpɔkplɔ me Katsatsa manyatalenui sia he kuxi aɖe vɛ. entailment
74
- Nua dze abe nu wɔnuku ene, ɛ̃. Nyemeka ɖe edzi be wote ŋu ɖe mɔ le nu siawo wɔwɔ ŋu o. Mewɔ nuku nam be woɖe nublanuikpɔkpɔ fia o. contradiction
75
- Nua dze abe nu wɔnuku ene, ɛ̃. Nyemeka ɖe edzi be wote ŋu ɖe mɔ le nu siawo wɔwɔ ŋu o. Ewɔ nuku nam be woɖe mɔ na wo be natsɔ nu ɖuɖu kple nu nono le eme. neutral
76
- Nua dze abe nu wɔnuku ene, ɛ̃. Nyemeka ɖe edzi be wote ŋu ɖe mɔ le nu siawo wɔwɔ ŋu o. Ewɔ nuku nam be wote ŋu do le eme. entailment
77
- Oh, le esia me hã, vinyewo xɔ ƒè bla eve vɔ ɖeke kple bla eve vɔ ene fifia, ekem, nyema Esia mehiãm o, elabena, vinyewo xɔ wu ƒè bla eve. entailment
78
- Oh, le esia me hã, vinyewo xɔ ƒè bla eve vɔ ɖeke kple bla eve vɔ ene fifia, ekem, nyema Mate ŋu xɔ wo elabena wogogo wo nɔewo le ƒè me. neutral
79
- Oh, le esia me hã, vinyewo xɔ ƒè bla eve vɔ ɖeke kple bla eve vɔ ene fifia, ekem, nyema Ele nam be mawɔe elabena wo kple eve xɔ ƒè ewo kple wuiɖeke. contradiction
80
- ɛ̃, ame siwo, siwo ate ŋu nɔ dɔme le ɣeyiɣi ɖe sia ɖe alo esiwo ƒe nyametsotso woate ŋu do vlo nenye be woatso nyame la, ɛ̃, ame siwo ate ŋu ava eme be womate ŋu wɔ nyametsotso nyuitɔwo o la. entailment
81
- ɛ̃, ame siwo, siwo ate ŋu nɔ dɔme le ɣeyiɣi ɖe sia ɖe alo esiwo ƒe nyametsotso woate ŋu do vlo nenye be woatso nyame la, Ɛ̃, ame siwo dɔ mele wuwum o la. neutral
82
- ɛ̃, ame siwo, siwo ate ŋu nɔ dɔme le ɣeyiɣi ɖe sia ɖe alo esiwo ƒe nyametsotso woate ŋu do vlo nenye be woatso nyame la, ɛ̃ ame siwo ƒe nyametsotso ŋutete meɖiɖi kpɔ o la. contradiction
83
- Wome va haɖe o, wogale tsaɖiɖi dzi, wozɔ mɔ tso ƒè bla adẽawo ƒe nuwuwu ke. Woyi ɖe togodo tsaɖiɖi tso ƒè 1970 lia ke. entailment
84
- Wome va haɖe o, wogale tsaɖiɖi dzi, wozɔ mɔ tso ƒè bla adẽawo ƒe nuwuwu ke. Wolɔ̃a togodo tsaɖiɖi. neutral
85
- Wome va haɖe o, wogale tsaɖiɖi dzi, wozɔ mɔ tso ƒè bla adẽawo ƒe nuwuwu ke. Nyitsɔ laa wowu woƒe togodo tsaɖiɖi la nu. contradiction
86
- nu ka ta nàwɔ aerobic ɖoe Ate ŋu ɖe ale si nènɔ aerobic wɔm la me na mi mahã? entailment
87
- nu ka ta nàwɔ aerobic ɖoe Aerobic lé dzi nam elabena ele nam be mawɔ dɔ aɖe si ku ɖe dzi kple kawo ƒe ʋaʋa ŋuti. neutral
88
- nu ka ta nàwɔ aerobic ɖoe Meɖe kuku, dzudzɔ nuƒoƒo tso aerobic ŋu. contradiction
89
- enyo, esia ya ganyo, nyemesusu esia o, ɛ̃. Susu vlui aɖe wònye si ŋu meɖe asi le le kɔsiɖa si va yi la me. contradiction
90
- enyo, esia ya ganyo, nyemesusu esia o, ɛ̃. Nu vevi aɖee. entailment
91
- enyo, esia ya ganyo, nyemesusu esia o, ɛ̃. Nu mawɔmawɔ si dzi nètɔ asi la nye nu vevi aɖe. neutral
92
- Vidaɖiƒe zi eve le kɔsiɖa me, wole eyɔm be ametsitsiwo ƒe ŋkeke, gake eyina ametsitsiwo ƒe nɔƒe. Woʋua vidaɖiƒea gbe sia gbe na ɖevi siwo mexɔ ƒè atɔ̃ o la ɖeɖe ko. contradiction
93
- Vidaɖiƒe zi eve le kɔsiɖa me, wole eyɔm be ametsitsiwo ƒe ŋkeke, gake eyina ametsitsiwo ƒe nɔƒe. Nyateƒe me la, woɖea asi le wo ŋu wodona zi eve le kɔsiɖa ɖeka me nenye be ametsitsiawo lɔ̃ ko. neutral
94
- Vidaɖiƒe zi eve le kɔsiɖa me, wole eyɔm be ametsitsiwo ƒe ŋkeke, gake eyina ametsitsiwo ƒe nɔƒe. Ametsitsiwo daɖiƒe wonye eye woda ŋkɔ ɖe edzi be ametsitsiwo ƒe nɔƒe. entailment
95
- Esiae nye woƒe taɖodzinu oh Esiae widze agbagba be yewoawɔ. entailment
96
- Esiae nye woƒe taɖodzinu oh Womedi nu sia kpɔ gbeɖe o. contradiction
97
- Esiae nye woƒe taɖodzinu oh Woƒe asi su woƒe taɖodzinu la dzi. neutral
98
- Ne wò asi nasu tu dzi la, ele be nazã wò asi eveawo. tu madanyuiewo ƒe afã tso ale si wozãe alɔɖekae la gbɔ. neutral
99
- Ne wò asi nasu tu dzi la, ele be nazã wò asi eveawo. Nɔnɔme nyuitɔ na tuwo zazãe nye be woawɔ afɔ eve ŋudɔ. contradiction
100
- Ne wò asi nasu tu dzi la, ele be nazã wò asi eveawo. Nenye be nèbe yeanya tu ŋudɔ nyuie la,ele be nazã wò alɔ eveawo. entailment
101
- eye euh teti wotso afi aɖe vɛ, nyemenya afi si wòtso vɛ o evɔ Nyemenya afi si esia tso o gake la etsɔ nyuie. entailment
102
- eye euh teti wotso afi aɖe vɛ, nyemenya afi si wòtso vɛ o evɔ Ele vavam kabakaba evɔ nyemenya asi si wòtso o. neutral
103
- eye euh teti wotso afi aɖe vɛ, nyemenya afi si wòtso vɛ o evɔ Egbɔna abe ahũ ene eye menye ɣeyiɣi si tututu wòava ɖo. contradiction
104
- ao, le nyateƒe me la, nyemenyae o, nyemebui o Nyemenya nu gã aɖe ku ɖe eŋu o. entailment
105
- ao, le nyateƒe me la, nyemenyae o, nyemebui o Ɖekemanyala menye le lɔlɔ̃nyawo me neutral
106
- ao, le nyateƒe me la, nyemenyae o, nyemebui o Mele esram ƒè geɖewoe nye esia. contradiction
107
- ɛ̃, ame nyui ŋutɔ wonye, ènya, e Mesusu be enya be amenyui yenye neutral
108
- ɛ̃, ame nyui ŋutɔ wonye, ènya, e Ao, enyra ku ŋutɔ contradiction
109
- ɛ̃, ame nyui ŋutɔ wonye, ènya, e ɛ̃, ame nyui ŋutɔ wònye entailment
110
- ɛ̃, edoe ɖa be wonetsɔ euh afɔtutunu ɖeka esi miazã Edoe ɖa be woneƒle ʋuʋugbɔ̃mɔ contradiction
111
- ɛ̃, edoe ɖa be wonetsɔ euh afɔtutunu ɖeka esi miazã Edoe ɖa be wonedi afɔtutunu entailment
112
- ɛ̃, edoe ɖa be wonetsɔ euh afɔtutunu ɖeka esi miazã Enɔ didim be yeatutu ʋua kple anyigbatutunu neutral
113
- ŋutifafa mele teƒe sia o, woda tu fifi laa le mɔ̃ gã la dzi le aƒe etɔ̃ dometsotso tso míatɔ gbɔ Tudada la va eme le teƒe si dzidzi mile 100 tso gbɔnye contradiction
114
- ŋutifafa mele teƒe sia o, woda tu fifi laa le mɔ̃ gã la dzi le aƒe etɔ̃ dometsotso tso míatɔ gbɔ Tudada la tsɔ ɖe nye aƒe gbɔ eye wodo vɔvɔ̃ nam ale gbegbe be meɖe mɔ nam be mado o. neutral
115
- ŋutifafa mele teƒe sia o, woda tu fifi laa le mɔ̃ gã la dzi le aƒe etɔ̃ dometsotso tso míatɔ gbɔ Woda tu le gbɔnye, nyateƒeme la, teƒe sia menyo o entailment
116
- euh-huh nyawoe me meɖo gɔmesese tututu o Nyemeda asi ɖe wò nya dzi o, nua ɖo gɔmesese contradiction
117
- euh-huh nyawoe me meɖo gɔmesese tututu o Mekpɔ be wònya dzɔ le eƒe gɔmesese ɖoɖo ta. neutral
118
- euh-huh nyawoe me meɖo gɔmesese tututu o Wò nya dzɔ be womele gɔwo me sem o entailment
119
- Mele agbagba dzem be maku ɖe eŋu Mele agbagba dzem be maku ɖe eŋu entailment
120
- Mele agbagba dzem be maku ɖe eŋu Mele tɔnye sinu wɔm neutral
121
- Mele agbagba dzem be maku ɖe eŋu Maŋlɔ nya sia be eye nyemagakpɔ megbe gbeɖe o contradiction
122
- Míele asi sɔm ɖe míaƒe gege ɖe tsɔmeɖaŋununyawɔnawo me Míele nu siwo le vevie hena gege ɖe tsɔmeɖaŋununyawo me ɖoɖo la tum entailment
123
- Míele asi sɔm ɖe míaƒe gege ɖe tsɔmeɖaŋununyawɔnawo me Miele trãzistɔwo wɔm, ale míaƒe tsɔme la anɔ nunya madzɔlaƒewo kpɔkplɔ te neutral
124
- Míele asi sɔm ɖe míaƒe gege ɖe tsɔmeɖaŋununyawɔnawo me Míele didim be míaxe mɔ na aɖaŋununya bene mega ɖu dzi o contradiction
125
- Le kpɔɖeŋu me, le kɔkɔƒe la, ameŋunukuiwo atrɔ violɛ Le kɔkɔƒe la, ameŋunukuiawo ƒe afã koe atrɔ violɛ contradiction
126
- Le kpɔɖeŋu me, le kɔkɔƒe la, ameŋunukuiwo atrɔ violɛ Ate ŋu vca eme be ameŋunukuiawo natrɔ amadede faa entailment
127
- Le kpɔɖeŋu me, le kɔkɔƒe la, ameŋunukuiwo atrɔ violɛ ɣe aɖewo :gi la, ameŋunukuiawo atrɔ blɔ faa neutral
128
- Daniel Yamins nye ɖekakpui akɔŋutabula triakɔ aɖe M. Yamins tre le akɔŋutabubu me ŋutɔ entailment
129
- Daniel Yamins nye ɖekakpui akɔŋutabula triakɔ aɖe M. Yamins ku eɖokui ɖe flinutatakɔŋutabubu ŋu neutral
130
- Daniel Yamins nye ɖekakpui akɔŋutabula triakɔ aɖe M. Yamins's nye aɖaŋunutala gã gake mesesẽ le akɔŋtabubu me o contradiction
131
- Eye nenye be ele nenema la, ɖee wogogona liƒoa edziedzia? Menya be wometena ɖe liƒo la ŋu gbeɖe o contradiction
132
- Eye nenye be ele nenema la, ɖee wogogona liƒoa edziedzia? Medi be manya, wonɔa Angleterre edziedzia? neutral
133
- Eye nenye be ele nenema la, ɖee wogogona liƒoa edziedzia? Nuƒola la dzro be yeaɖe nume ku ɖe ale si edziedzi la, woɖo woƒe sẽƒe kloe la ŋu entailment
134
- Eye mesusu be nuŋunukui aɖe lii le anyigbadzi nugbagbewo gbɔ si nana be wodzia tẽe le nɔnɔme si fia be wole ʋiʋlim na agbetsitsi na dzidzime aɖe si le ta kekem la ta. Anyigbadzi nugbagbewo le tɔtrɔm fũu entailment
135
- Eye mesusu be nuŋunukui aɖe lii le anyigbadzi nugbagbewo gbɔ si nana be wodzia tẽe le nɔnɔme si fia be wole ʋiʋlim na agbetsitsi na dzidzime aɖe si le ta kekem la ta. Dzodzo si li nue anyigbadzi nugbagbewo trɔna lena neutral
136
- Eye mesusu be nuŋunukui aɖe lii le anyigbadzi nugbagbewo gbɔ si nana be wodzia tẽe le nɔnɔme si fia be wole ʋiʋlim na agbetsitsi na dzidzime aɖe si le ta kekem la ta. Anyigbadzi nugbagbewo metrɔna gbeɖe o contradiction
137
- Le kpotiti sia nu la, ahuhɔ̃enu aɖeke mate ŋu lɔ nyadzɔdzɔ geɖe ɖe eme o Ahuhɔ̃enu dzɔdzɔewo nye nyalesafui siwo xɔa agba sɔgbɔ contradiction
138
- Le kpotiti sia nu la, ahuhɔ̃enu aɖeke mate ŋu lɔ nyadzɔdzɔ geɖe ɖe eme o Ahuhɔ̃enu dzɔdzɔewo menyo na nyalélé o entailment
139
- Le kpotiti sia nu la, ahuhɔ̃enu aɖeke mate ŋu lɔ nyadzɔdzɔ geɖe ɖe eme o Nyalésafui bubuwo lii siwo nye atukpanuwo hena anyigbanunya nyawo lélé ɖi to kekelilɔdzewo dzi neutral
140
- Le esia nu la, menyo be ametsitsiwo nafia ale si wowɔa aye la ɖevi siwo adze abɔsokpo gɔme o, abe ale si wowɔnae ɣe aɖewo ɣi ahenɔ kpekpeɖeŋu nam wo le puzzle wɔwɔ kple esiawo tɔgbi me ene o ɖevi siwo tsi hena abɔsokpoyiyi la sesẽ hena ŋuɖoɖokpɔkpɔ na fefe siwo nyena aɖaŋunuwo hewu esiwo nyena nudetometyɔwo contradiction
141
- Le esia nu la, menyo be ametsitsiwo nafia ale si wowɔa aye la ɖevi siwo adze abɔsokpo gɔme o, abe ale si wowɔnae ɣe aɖewo ɣi ahenɔ kpekpeɖeŋu nam wo le puzzle wɔwɔ kple esiawo tɔgbi me ene o Ɖevi siwo tsi na abɔsokpoyiyi la mehiã kpekpeɖe geɖe hafi anya ale si wowɔa ayee o entailment
142
- Le esia nu la, menyo be ametsitsiwo nafia ale si wowɔa aye la ɖevi siwo adze abɔsokpo gɔme o, abe ale si wowɔnae ɣe aɖewo ɣi ahenɔ kpekpeɖeŋu nam wo le puzzle wɔwɔ kple esiawo tɔgbi me ene o Ɖevi siwo le abɔsokpo de ge la ƒe susu metsi ale teƒewo o alebe woate ŋu awɔ puzzle esi ametsitsi makpe ɖe wo ŋu o neutral
143
- Wotu [dukɔ sia] le vovokpɔkpɔ me nya sia nu be amegbetɔwo katã le sɔsɔe Nya siwo kiu ɖe esia ŋu la, woŋlɔ wo ɖe agbalẽ bubu geɖe me. neutral
144
- Wotu [dukɔ sia] le vovokpɔkpɔ me nya sia nu be amegbetɔwo katã le sɔsɔe Ame aɖewo bunae be amewo katã sɔ entailment
145
- Wotu [dukɔ sia] le vovokpɔkpɔ me nya sia nu be amegbetɔwo katã le sɔsɔe Wotu dukɔ sia le xɔse sia nu be ame aɖewo nyo wu ame mlɔeawo contradiction
146
- Ɖee wòhiã be magakafui ɖe edzia? Meka ɖe edzi kemkem kloe be mele edzi ɖu ge le echec ƒe fefe sia me contradiction
147
- Ɖee wòhiã be magakafui ɖe edzia? mele dokuinye biam be ɖee wogahiã dzesidede tso asinye wu mahã? entailment
148
- Ɖee wòhiã be magakafui ɖe edzia? ɖee wòle be makafui ɖe edzi le ale si wòsrɔ̃ sãŋku nyuie la ta mahã? neutral
149
- woate ŋu tu togodo kadede nublawonɔewo le didime vovovo nu Woate ŋu zã didime bubuwo ahatu nudoɖakpɔ na spin ƒe kadedenublawonɔewo entailment
150
- woate ŋu tu togodo kadede nublawonɔewo le didime vovovo nu Spin ƒe nublawonɔewo le vevie ŋutɔ hena aɖaŋuɖenunya si kpɔa nyalénuwo gbɔ neutral
151
- woate ŋu tu togodo kadede nublawonɔewo le didime vovovo nu Womate ŋu susu spin ƒe nublawonɔewo le didime vovovo nu o contradiction
152
- (kple dzodzoewɔwɔ) ao, ao, nyemedi be nàku o! Nyemedi be nàku o ! entailment
153
- (kple dzodzoewɔwɔ) ao, ao, nyemedi be nàku o! Ne nèku la, mekam o ! contradiction
154
- (kple dzodzoewɔwɔ) ao, ao, nyemedi be nàku o! Mese veve ŋutɔ nenye be nèku ! neutral
155
- Wode ka ve nae le dutoƒo le todexe 19 lia gbe ƒè 1875 me le San Jose le Californie Wonɔa ka dem ve na amewo le dutoƒo le Californie va sẽ ɖe ƒè 1875 lia me entailment
156
- Wode ka ve nae le dutoƒo le todexe 19 lia gbe ƒè 1875 me le San Jose le Californie Womekpɔ nya manyiomanyio aɖeke ku ɖe eŋu o eya ta woɖe asi le eŋu contradiction
157
- Wode ka ve nae le dutoƒo le todexe 19 lia gbe ƒè 1875 me le San Jose le Californie Wode ka ve nae le aʋahoho ɖe duse ŋu kple sɔfifĩ ta neutral
158
- Le ʋunyaʋunya gã sia me la, atiaƒu gbemumu keklẽ la le kpetowo me tom Aƒu la le blɔ tsiɖitsiɖi eye wozrɔ̃ abe atukpa ene contradiction
159
- Le ʋunyaʋunya gã sia me la, atiaƒu gbemumu keklẽ la le kpetowo me tom Aƒu la yɔ fũu kple akpa sue siwo lewo ɖokuio tum ɖe meli la ŋu. neutral
160
- Le ʋunyaʋunya gã sia me la, atiaƒu gbemumu keklẽ la le kpetowo me tom Aƒu la le amamui eye wòde abe ɖee wòle fiefiem ene entailment
161
- Seɖoɖo yeye aɖe si kpɔmɔ na dodo le ƒè 1860 liawo ƒe dzimaɖiwo me le ƒè 1870 liawo me la, seɖoɖo la katã lolo eye du la nɔ amenumawɔe dziɖuɖu te contradiction
162
- Seɖoɖo yeye aɖe si kpɔmɔ na dodo le ƒè 1860 liawo ƒe dzimaɖiwo me Ƒè 1890liao me nye ʋunyaʋunya ɣeyiɣiwo entailment
163
- Seɖoɖo yeye aɖe si kpɔmɔ na dodo le ƒè 1860 liawo ƒe dzimaɖiwo me seɖoɖo yeye la le didim be yeakeke ta na dɔwɔtɔwo ƒe sewo. neutral
164
- Le eya gbɔ la, susu deŋgɔ ɖe sia ɖe tsona hahomedzeɖoɖo gbɔ, le ɖevi kple eƒe denunyawɔe teƒenɔlawo dome le hahodɔwɔwɔ aɖe me. Ɖeviwo metu zãna susu deŋgɔwo o. contradiction
165
- Le eya gbɔ la, susu deŋgɔ ɖe sia ɖe tsona hahomedzeɖoɖo gbɔ, le ɖevi kple eƒe denunyawɔe teƒenɔlawo dome le hahodɔwɔwɔ aɖe me. Tɔƒodede nye dɔ aɖe si bɔ ɖe denunyawɔe geɖewo gbɔ. neutral
166
- Le eya gbɔ la, susu deŋgɔ ɖe sia ɖe tsona hahomedzeɖoɖo gbɔ, le ɖevi kple eƒe denunyawɔe teƒenɔlawo dome le hahodɔwɔwɔ aɖe me. Dɔwɔwɔ ɖe du le vevie hena susu deŋgɔwo mama. entailment
167
- Rezadores alo rezadoras, siwo nye gbɔgbɔ̃metatɔwo le kɔ aɖewo me, esiwo kplɔa hamea le ameɖikɔnuwo, amekɔkɔewo ƒe azãwo me nenye be nunɔla melii o. Hamea aɖeke menɔ anyi si ƒe tatɔwo menye nunɔlawo o. contradiction
168
- Rezadores alo rezadoras, siwo nye gbɔgbɔ̃metatɔwo le kɔ aɖewo me, esiwo kplɔa hamea le ameɖikɔnuwo, amekɔkɔewo ƒe azãwo me nenye be nunɔla melii o. Kɔ aɖewo me ƒe gbɔgbɔmetatɔ aɖewo menye nunɔlawo o. entailment
169
- Rezadores alo rezadoras, siwo nye gbɔgbɔ̃metatɔwo le kɔ aɖewo me, esiwo kplɔa hamea le ameɖikɔnuwo, amekɔkɔewo ƒe azãwo me nenye be nunɔla melii o. Gbɔgbɔmetatɔwo aɖewo ƒe ɖawo le yibɔ neutral
170
- Le hahome nudzɔɖeamedzi kãtatawo me la, mɔnukpɔkpɔ bene woana ɖoɖoawo nayi edzi nyuie akpe ɖe ɖeviawo ŋu bene woase dzodzro ɖiwonɔewo kple tovowvowo, xɔsewo kple amewo ƒe seselelãmewo gɔme. Ɖeviwo ate ŋu asrɔ̃ nu si me amewo sɔ alo to vovo le la gɔme entailment
171
- Le hahome nudzɔɖeamedzi kãtatawo me la, mɔnukpɔkpɔ bene woana ɖoɖoawo nayi edzi nyuie akpe ɖe ɖeviawo ŋu bene woase dzodzro ɖiwonɔewo kple tovowvowo, xɔsewo kple amewo ƒe seselelãmewo gɔme. ɖeviwo ade dzersi kɔkɔƒe si nu ameƒome vovovoawo to vovo le. neutral
172
- Le hahome nudzɔɖeamedzi kãtatawo me la, mɔnukpɔkpɔ bene woana ɖoɖoawo nayi edzi nyuie akpe ɖe ɖeviawo ŋu bene woase dzodzro ɖiwonɔewo kple tovowvowo, xɔsewo kple amewo ƒe seselelãmewo gɔme. Ɖeviawo mate ŋu srɔ̃ naneke o. contradiction
173
- Nyenye gãtɔ si nɔ Dzemeni gɔmeɖosea si le aʋa megbe lae nye nu si nazi dziɖuɖua te ɖe anyi wu. Nazi dziɖuɖua ɖe mɔ le esia ŋu. contradiction
174
- Nyenye gãtɔ si nɔ Dzemeni gɔmeɖosea si le aʋa megbe lae nye nu si nazi dziɖuɖua te ɖe anyi wu. Nazi dziɖuɖua wu ame siwo katã ƒe alɔ le eme lae. neutral
175
- Nyenye gãtɔ si nɔ Dzemeni gɔmeɖosea si le aʋa megbe lae nye nu si nazi dziɖuɖua te ɖe anyi wu. Nazi dziɖuɖua ɖe asi esia dzi. entailment
176
- Sonja, ɖevi la dze via nyɔnu la ƒe dɔdzeamedziwo sɔsrɔ̃ Ame aɖeke medoa dɔmedzui sesẽ o contradiction
177
- Sonja, ɖevi la dze via nyɔnu la ƒe dɔdzeamedziwo sɔsrɔ̃ Sonja nye ɖevi ko. entailment
178
- Sonja, ɖevi la dze via nyɔnu la ƒe dɔdzeamedziwo sɔsrɔ̃ Sonja tsaka neutral
179
- 6 le ƒè bla atɔ̃ vɔ atɔ̃ siwo do ŋgɔ na dumeʋala, kodzoɖiƒea wɔ ŋusẽ sia ŋudɔ kple aɖaŋudzedze Ɣe aɖewo ɣi le ƒè ewoawo siwo do ŋgɔ na dumeʋa la me la, kodziɖoƒea wɔ ŋusẽ sia ŋudɔ. entailment
180
- 6 le ƒè bla atɔ̃ vɔ atɔ̃ siwo do ŋgɔ na dumeʋala, kodzoɖiƒea wɔ ŋusẽ sia ŋudɔ kple aɖaŋudzedze Le ƒè bla atɔ̃ vɔ atɔ̃ siwo kplɔ ame yi ɖe dumeʋa la gbɔ la, kodzoɖiƒea wɔ ŋusẽ sia ŋudɔ zi ene. neutral
181
- 6 le ƒè bla atɔ̃ vɔ atɔ̃ siwo do ŋgɔ na dumeʋala, kodzoɖiƒea wɔ ŋusẽ sia ŋudɔ kple aɖaŋudzedze le ƒè bla atɔ̃ vɔ atɔ̃ siwo kplɔ ame yi ɖe dumamaʋa la gbɔ la, kodzoɖiƒea wɔ ŋusẽ sia ŋudɔ zi miliɔ̃ atɔ̃. contradiction
182
- Aƒetɔ, maka ɖe edzi na wò be wogblɔ nya siawo katã nam. Megblɔ na wò be menya nya siawo katã entailment
183
- Aƒetɔ, maka ɖe edzi na wò be wogblɔ nya siawo katã nam. Nutakpɔla ƒe kunya wogblɔ nam. neutral
184
- Aƒetɔ, maka ɖe edzi na wò be wogblɔ nya siawo katã nam. Nyamekɔkɔ geɖe lii si woɣla ɖem. contradiction
185
- Howɔwɔawo tɔtɔ aʋafia Blood le eƒe fuɖenamedrɔ̃ewo me. Aʋafia Blood tea ŋu bu nu aɖe siwo doa dziku nae madzudzɔmadzudzɔ la ŋu. contradiction
186
- Howɔwɔawo tɔtɔ aʋafia Blood le eƒe fuɖenamedrɔ̃ewo me. Howɔwɔ aɖewo tsi aʋafia Blood ƒe tamebubuwo nu. entailment
187
- Howɔwɔawo tɔtɔ aʋafia Blood le eƒe fuɖenamedrɔ̃ewo me. Avuvia ƒe ɣlidodo nyɔ aʋafia la tso eƒe tamebubuwo me. neutral
188
- Evɔ nyemate ŋu ŋlɔ be be esi nyemenye naneke wu kluvi le nyruiwò gbɔ le Barbade o la, wò ya edea bubu ŋunye o Èɖea dɔmenyo fianam esime menye kluvi nɔ Barbade. entailment
189
- Evɔ nyemate ŋu ŋlɔ be be esi nyemenye naneke wu kluvi le nyruiwò gbɔ le Barbade o la, wò ya edea bubu ŋunye o Enye tamesẽla le ŋunye eye etsɔnam abe afɔtutunu ene. contradiction
190
- Evɔ nyemate ŋu ŋlɔ be be esi nyemenye naneke wu kluvi le nyruiwò gbɔ le Barbade o la, wò ya edea bubu ŋunye o Esi menye nyruiwò tɔ la, eƒoam gbe sia gbe. neutral
191
- Anyigba la le afi ma, abe mile etɔ̃ le ŋgɔ ene - gbe siwo mesɔ wo la ɖo abe gli ene hebu dziɣɔli la ʋĩi Nuƒoxlãme nyakpɔwo do ta ɖa. entailment
192
- Anyigba la le afi ma, abe mile etɔ̃ le ŋgɔ ene - gbe siwo mesɔ wo la ɖo abe gli ene hebu dziɣɔli la ʋĩi Ame aɖeke mele ƒukpo si ŋu wole tetem dɔ la, dzi o. neutral
193
- Anyigba la le afi ma, abe mile etɔ̃ le ŋgɔ ene - gbe siwo mesɔ wo la ɖo abe gli ene hebu dziɣɔli la ʋĩi Anyigba aɖeke mele dzedzem ɖe wo le miles geɖe va kpe godoo o, aƒua ɖeɖe koe li yi ʋĩi. contradiction
194
- Fia bubutɔ ƒe amedɔdɔ kple bubume Sunderland ƒometɔ menye ameklewo ƒe anyigba sia dzi. Ame dɔdɔwo le Fia Bubutɔ si, siwo dometɔ ɖeka menye. entailment
195
- Fia bubutɔ ƒe amedɔdɔ kple bubume Sunderland ƒometɔ menye ameklewo ƒe anyigba sia dzi. Fia Bubutɔ ɖom ɖe afi sia kɔsiɖa ɖekae nye esia. neutral
196
- Fia bubutɔ ƒe amedɔdɔ kple bubume Sunderland ƒometɔ menye ameklewo ƒe anyigba sia dzi. Nyemexɔa gbeɖeɖe tso Fia Bubutɔ gbɔ o. contradiction
197
- Egblɔ be, menyi esia fe ɖe wò,alo mesusunae nenema. Mesusui kpɔ be yenyi naneke fe ɖe wò o. contradiction
198
- Egblɔ be, menyi esia fe ɖe wò,alo mesusunae nenema. Enyi fe ɖe wò le kpekpeɖeŋu si nènae esime wònye wɔmi va yi la ta neutral
199
- Egblɔ be, menyi esia fe ɖe wò,alo mesusunae nenema. Enɔ ebum be yenyi nanefe ɖe wò. entailment
200
- Anye ne menyae nyuie wu be mate ɖe Jamaïque ŋu kplikpã alea le zãme. Mezɔ mɔ hete ɖe Jamaïque ŋu le ɣe ƒe xɔɖoɖo megbe entailment
201
- Anye ne menyae nyuie wu be mate ɖe Jamaïque ŋu kplikpã alea le zãme. Meɖo meli gã aɖe yi Jamaïque neutral
202
- Anye ne menyae nyuie wu be mate ɖe Jamaïque ŋu kplikpã alea le zãme. Ŋukeke mee nye kple srɔ̃nye míeva ɖo Jamaïque le. contradiction
203
- Blood ƒe susuwo yi esia kple nu bubuwo gbɔ esime wòle meridienne la dzi. Blood ku drẽ manyatalenui aɖe le ŋudɔ me. contradiction
204
- Blood ƒe susuwo yi esia kple nu bubuwo gbɔ esime wòle meridienne la dzi. Blood ganɔ tame bum le alɔ̃ me. entailment
205
- Blood ƒe susuwo yi esia kple nu bubuwo gbɔ esime wòle meridienne la dzi. Blood nɔ tame bum vevie ku ɖe zi mamlɔetɔ si woùkpɔ nɔa la ŋu. neutral
206
- Kakaɖedzi lii be mele egblɔ ge na wò. Enyo, magblɔe na wò. entailment
207
- Kakaɖedzi lii be mele egblɔ ge na wò. Medega nu eye mele abe mumu ene. contradiction
208
- Kakaɖedzi lii be mele egblɔ ge na wò. Esi nèdo ŋugbe be yemagblɔ esia o tae mele egblɔm na wò ɖoe. neutral
209
- Ah, abe ale kee? Ame aɖe le biabiam be akpa ka yeayi hã. entailment
210
- Ah, abe ale kee? Nyabiala la ɖeka koe lii eye ame aɖeke melii wòaƒo nu kplii o. contradiction
211
- Ah, abe ale kee? Ame si le nya la biam la le kabakaba dzi eye ehiã be yeanya fifi laa mɔ si yeato la. neutral
212
- Nyemawɔ fia ƒe gbedeasi la ŋudɔ alɔ gblɔdɔe o. Fia ƒe gbedeasi dziwɔwɔ tsi tsitre ɖe nyenye ŋu. neutral
213
- Nyemawɔ fia ƒe gbedeasi la ŋudɔ alɔ gblɔdɔe o. Mebu tame geɖe le fia ƒe gbedeasi la ŋu. entailment
214
- Nyemawɔ fia ƒe gbedeasi la ŋudɔ alɔ gblɔdɔe o. Mede asi agbalẽ te be woawɔ ɖe fia ƒe gbedeasi la dzi tamemabue. contradiction
215
- Ede dzesii be ate ŋu ava eme be yeagbugbɔ asi yi megbe kabae. Ede dzesii be ŋkeke blibo la le ŋgɔ na ye be yeagbugbɔ si yi megbe contradiction
216
- Ede dzesii be ate ŋu ava eme be yeagbugbɔ asi yi megbe kabae. Ede dzesii be ele be yeawɔ kaba. entailment
217
- Ede dzesii be ate ŋu ava eme be yeagbugbɔ asi yi megbe kabae. Ne ɖee ye hã nɔ teƒe ma ke la, woanyakpoɔe. neutral
218
- Egblɔ nublanuitɔe kple amenumavedɔme na ametɔe be, ke hã la, enye eye wòwɔ nu si woate ŋui le ƒè etɔ siawo me Menye dzidzɔnya nae be ewu ame gbogbo mawo le ƒè etɔ̃ siawo me o. neutral
219
- Egblɔ nublanuitɔe kple amenumavedɔme na ametɔe be, ke hã la, enye eye wòwɔ nu si woate ŋui le ƒè etɔ siawo me Eƒo nu dzidzɔtɔe le eƒe dɔwo kple amenyenye ŋu. contradiction
220
- Egblɔ nublanuitɔe kple amenumavedɔme na ametɔe be, ke hã la, enye eye wòwɔ nu si woate ŋui le ƒè etɔ siawo me Enɔ nu ƒom kple nublanuigbe. entailment
221
- Mesusui be esia sɔ kple wò didi. Meka ɖe edzi be esia tɔwòwo wɔnae. entailment
222
- Mesusui be esia sɔ kple wò didi. Mexlẽ nu ku ɖe wò dukɔ kple wò denunyawɔe ŋu. neutral
223
- Mesusui be esia sɔ kple wò didi. Meka ɖe edzi be esia mevaa eme edziedzi le mia gbɔ o. contradiction
224
- .nkumiamia aɖe ŋlɔ eƒe ŋgo. Nukoko hãnyã aɖe dze le mo nae. contradiction
225
- .nkumiamia aɖe ŋlɔ eƒe ŋgo. Ese nu tɔdziname aɖe le eƒe dɔgbo me. neutral
226
- .nkumiamia aɖe ŋlɔ eƒe ŋgo. Emia ŋkuwo entailment
227
- Enɔ ekpɔ kple dzidzɔ ŋku, gake, esi wòkpɔ eƒe ŋkume si ɖe gbɔdzɔgbɔdzɔ fia kple monyanyra si ŋlɔ eƒe ŋugo la, eya hã ŋutɔ tɔ trɔ. Eƒe mo trɔ esi wòkpɔ etɔ entailment
228
- Enɔ ekpɔ kple dzidzɔ ŋku, gake, esi wòkpɔ eƒe ŋkume si ɖe gbɔdzɔgbɔdzɔ fia kple monyanyra si ŋlɔ eƒe ŋugo la, eya hã ŋutɔ tɔ trɔ. Eƒo mo klẽ esi wõkpo eƒe monyanyra la. contradiction
229
- Enɔ ekpɔ kple dzidzɔ ŋku, gake, esi wòkpɔ eƒe ŋkume si ɖe gbɔdzɔgbɔdzɔ fia kple monyanyra si ŋlɔ eƒe ŋugo la, eya hã ŋutɔ tɔ trɔ. Menya ne ele dɔmedzui dom le ye ŋu o neutral
230
- Ele zɔzɔm blewu yiɖaƒoxlã gli la eye woto agbo gãwo me ge ɖe gbadza la dzi. Esi wònye be wotu ʋɔa kple safui la, edzo kpo fla afobɛ la hege ɖe aƒea me. contradiction
231
- Ele zɔzɔm blewu yiɖaƒoxlã gli la eye woto agbo gãwo me ge ɖe gbadza la dzi. Agbo gãwo koe nye afi si woto age ɖe aƒeadogba dzi. neutral
232
- Ele zɔzɔm blewu yiɖaƒoxlã gli la eye woto agbo gãwo me ge ɖe gbadza la dzi. Agbo gãwo lii si woato age ɖe aƒeadogba dzi entailment
233
- Egblɔ kple dziku be,menyae be nèle enya ge godoo Enɔ susum be wole ka de ge ve na ame aɖe. entailment
234
- Egblɔ kple dziku be,menyae be nèle enya ge godoo Aʋafia si lé fiafi aɖe lae wònye neutral
235
- Egblɔ kple dziku be,menyae be nèle enya ge godoo Edi mɔnu si wòato asi dzo le dua mle alebe magayi gakpɔme o contradiction
236
- Nyateƒeme, ale ke wɔ malé wo atu esime míeganɔ ƒoƒose wɔm? Nyemete ŋu ƒoe ɖe ɖokuinye nu be made wo gaxɔme o entailment
237
- Nyateƒeme, ale ke wɔ malé wo atu esime míeganɔ ƒoƒose wɔm? Mekpɔ be wosu asinye esime ke mekpɔ wo ko contradiction
238
- Nyateƒeme, ale ke wɔ malé wo atu esime míeganɔ ƒoƒose wɔm? Nyematsɔe ake ɖokuinye kpɔ nenye be mede wo mɔ o neutral
239
- Menyae ƒè sia me. Menɔ eminyam tso ƒè ɖekae nye esi, evɔ eya ŋutɔ menya o neutral
240
- Menyae ƒè sia me. Mezu esia abe kɔsiɖa ɖeka lɔƒoe nye esia ene. contradiction
241
- Menyae ƒè sia me. Meti eyome le ƒè mamlɔe me entailment
242
- Agbalẽŋugbalẽwo kple agbalẽnutinu siwo le aklamakpɔ la me la melɔ wo katã si li la ɖe eme o Aklamakpɔdzikpɔla la medina be woade yewo agbalẽ me o neutral
243
- Agbalẽŋugbalẽwo kple agbalẽnutinu siwo le aklamakpɔ la me la melɔ wo katã si li la ɖe eme o Boblodogbalẽwo medoa dzidzɔ na agbaleklamakpɔa o entailment
244
- Agbalẽŋugbalẽwo kple agbalẽnutinu siwo le aklamakpɔ la me la melɔ wo katã si li la ɖe eme o Nu gã si nakpɔ le agbalẽklamakpɔa mee nye agbaleŋugbalẽwo contradiction
245
- Asi siwo le gbadza ƒe la nye teƒe nyui aɖe si nàte ŋu ƒle nu le le Pekin. Asiwo ɖina kle gbadza ƒe le Pekin siwo me fiase adodoewo le entailment
246
- Asi siwo le gbadza ƒe la nye teƒe nyui aɖe si nàte ŋu ƒle nu le le Pekin. Asi siwo ɖina le gbadzaƒe le Beijing lawoe nye nyuiotɔwo le xexea me neutral
247
- Asi siwo le gbadza ƒe la nye teƒe nyui aɖe si nàte ŋu ƒle nu le le Pekin. Pekin ƒè se sesẽ la meɖemɔ na gb adzaƒesi mawo tɔgbi le dugã la titina contradiction
248
- Ƒugo gãtɔ si le dziehe ɣetoɖoƒe kpadzi nye melidzeƒe nui aɖe evɔ tsia kple aƒua ate ŋu aƒo ɖi. Tsia kple ƒutaa nɔa kɔkɔe ɣe sia ɣi contradiction
249
- Ƒugo gãtɔ si le dziehe ɣetoɖoƒe kpadzi nye melidzeƒe nui aɖe evɔ tsia kple aƒua ate ŋu aƒo ɖi. Tsia kple ƒuta ate ŋu ƒoɖi entailment
250
- Ƒugo gãtɔ si le dziehe ɣetoɖoƒe kpadzi nye melidzeƒe nui aɖe evɔ tsia kple aƒua ate ŋu aƒo ɖi. Tsia ƒoɖi le nugbegblewo dede eme ta neutral
251
- Dziƒoxɔ mawo nye gadzraɖoƒewo eye woda ŋkɔ ɖe mɔ si dzi wole la be la Milla de Oro alo Golden Mile Dziƒoxɔ siwo le Golden Mile dzi :fe ɖeke menye gadzraɖoƒe o contradiction
252
- Dziƒoxɔ mawo nye gadzraɖoƒewo eye woda ŋkɔ ɖe mɔ si dzi wole la be la Milla de Oro alo Golden Mile Golden Mile dzidziƒoxɔwo nye gadzraɖoƒewo entailment
253
- Dziƒoxɔ mawo nye gadzraɖoƒewo eye woda ŋkɔ ɖe mɔ si dzi wole la be la Milla de Oro alo Golden Mile Golden Mile dzidziƒoxɔwo nye dɔwɔƒe ƒomevi vovovowo, ɖewo nye gadzraɖoƒewo neutral
254
- Eme kɔ ƒãa be hafi woage ɖe Xexemeʋa Ecelia me la, Eŋlisigbedodu Ƒoƒuawo dze tutuɖo gɔme le Canada ƒe yame si le dedie wu la, ale be yameʋukulawo nadzraɖo ɖi na aʋa la. Canada ƒe yame nɔ dedie wu entailment
255
- Eme kɔ ƒãa be hafi woage ɖe Xexemeʋa Ecelia me la, Eŋlisigbedodu Ƒoƒuawo dze tutuɖo gɔme le Canada ƒe yame si le dedie wu la, ale be yameʋukulawo nadzraɖo ɖi na aʋa la. Nuwowo aɖeke menɔ Canada ƒe yame o neutral
256
- Eme kɔ ƒãa be hafi woage ɖe Xexemeʋa Ecelia me la, Eŋlisigbedodu Ƒoƒuawo dze tutuɖo gɔme le Canada ƒe yame si le dedie wu la, ale be yameʋukulawo nadzraɖo ɖi na aʋa la. Canada ƒe skiwo nyraku ŋutɔ contradiction
257
- To egbɔ be wonya nyuie be yewoƒe ƒuta nyui la meganye yewo tɔ o hã la, wometsɔ ɖeke le eme o, eye wogale dɔ tsɔm nyuie Heliheli kple ametsitsri ɖeɖe ko wole ɖeɖem fia ame sia me fifi si wonya be amewo le yewoƒe ƒuta la zã ge kple yewoe contradiction
258
- To egbɔ be wonya nyuie be yewoƒe ƒuta nyui la meganye yewo tɔ o hã la, wometsɔ ɖeke le eme o, eye wogale dɔ tsɔm nyuie Ele na wo be wo kple ame bubuwo woazã tɔgo la fifia entailment
259
- To egbɔ be wonya nyuie be yewoƒe ƒuta nyui la meganye yewo tɔ o hã la, wometsɔ ɖeke le eme o, eye wogale dɔ tsɔm nyuie Tsã la, woƒe ƒuta didi mile alafa atɔ̃ sɔŋ. neutral
260
- Le ƒè 1279 lia me la, Kublai Khan tu eƒe fiadu ɖe Beihai tagba ƒe gowo dzi le Pekin, afi si eƒe fiakesinɔnu aɖewo gale egbeegbe Kubilai Khan tu fiadu aɖe ɖe Taiwan contradiction
261
- Le ƒè 1279 lia me la, Kublai Khan tu eƒe fiadu ɖe Beihai tagba ƒe gowo dzi le Pekin, afi si eƒe fiakesinɔnu aɖewo gale egbeegbe Kublai Khan ƒe kesinɔnu aɖewo le Beijing entailment
262
- Le ƒè 1279 lia me la, Kublai Khan tu eƒe fiadu ɖe Beihai tagba ƒe gowo dzi le Pekin, afi si eƒe fiakesinɔnu aɖewo gale egbeegbe Kublai Khan nye bubume aɖe neutral
263
- Esi wonye be enɔ bɔbɔe na wo be wonɔ wo ɖokuiwo dem e:nlisiawo me la, Protestant sukusukuwo koe lɔ̀ be yewovi yuɖatɔ siwo le Yurɔpa Ɣedzeƒe la naxɔ ɖaseɖigbalẽ tso Westmount alo be woaga te ŋu yi ɖe Toronto ake. Yuɖatɔ siwo le Yurɔpa Ɣedzeƒe la woa ɖeka kple ame sia ame nyuie contradiction
264
- Esi wonye be enɔ bɔbɔe na wo be wonɔ wo ɖokuiwo dem e:nlisiawo me la, Protestant sukusukuwo koe lɔ̀ be yewovi yuɖatɔ siwo le Yurɔpa Ɣedzeƒe la naxɔ ɖaseɖigbalẽ tso Westmount alo be woaga te ŋu yi ɖe Toronto ake. dua metɔ mamlɔeawo melɔ̃a yuɖatɔwo o neutral
265
- Esi wonye be enɔ bɔbɔe na wo be wonɔ wo ɖokuiwo dem e:nlisiawo me la, Protestant sukusukuwo koe lɔ̀ be yewovi yuɖatɔ siwo le Yurɔpa Ɣedzeƒe la naxɔ ɖaseɖigbalẽ tso Westmount alo be woaga te ŋu yi ɖe Toronto ake. Yuɖatɔwo wɔa ɖeka bɔbɔe kple eŋlisiawo. entailment
266
- Ne miate ŋui la, mite ɖe nusesẽ la ŋu do ŋgɔ Migaxlẽ nusesẽ la do ɣɔ o, atsi vivisese nu na mi emegbe contradiction
267
- Ne miate ŋui la, mite ɖe nusesẽ la ŋu do ŋgɔ Midze agbagba miase nublaɖo la me do ŋgɔ ne miate ŋui entailment
268
- Ne miate ŋui la, mite ɖe nusesẽ la ŋu do ŋgɔ Nusɔsrɔ̃a anɔ godui na mi nenye be miese agbalẽa ƒe sesẽƒe gɔme neutral
269
- Eƒe yɔdo, mɛta 27 (88 pieds) le anyigba tume, nye kpe zɔzrɔ̃e eye wòkeke ɖe mɛta trɔɖo m² 200 dzi (13 000 pieds carrés) Eƒe yɔdo si me woɖii ɖo la tito wu mɛta 20 entailment
270
- Eƒe yɔdo, mɛta 27 (88 pieds) le anyigba tume, nye kpe zɔzrɔ̃e eye wòkeke ɖe mɛta trɔɖo m² 200 dzi (13 000 pieds carrés) Enye ameŋukuta vevi aɖe neutral
271
- Eƒe yɔdo, mɛta 27 (88 pieds) le anyigba tume, nye kpe zɔzrɔ̃e eye wòkeke ɖe mɛta trɔɖo m² 200 dzi (13 000 pieds carrés) Wogba eƒe yɔdoxɔ ƒe tame kple atigbogblowo contradiction
272
- Miɖo ŋui ne miaɣla miaƒe nu siwo anɔ asitsɔƒe la ɖe fiɛwo Miɣla miaƒe nu tɔxɛwo nenye be miedze fiɛwo kpɔkpɔ entailment
273
- Miɖo ŋui ne miaɣla miaƒe nu siwo anɔ asitsɔƒe la ɖe fiɛwo Fiɛwo dia nu geɖe, miaƒe nunɔamesiwo hã le eme neutral
274
- Miɖo ŋui ne miaɣla miaƒe nu siwo anɔ asitsɔƒe la ɖe fiɛwo miehiã be miaɣla nunɔamesiawo ɖe fiɛawo o contradiction
275
- Ƒè 1 400 do ŋgɔ na Estei Fiasa tutu la, Milreu hã nye agblenutome ƒe aƒe gã aɖe si nye ameŋukuta aɖe tɔ Milreu didi tso nuwo gbɔ abe mile 10 ene neutral
276
- Ƒè 1 400 do ŋgɔ na Estei Fiasa tutu la, Milreu hã nye agblenutome ƒe aƒe gã aɖe si nye ameŋukuta aɖe tɔ Milreu nɔ agblenutowo me entailment
277
- Ƒè 1 400 do ŋgɔ na Estei Fiasa tutu la, Milreu hã nye agblenutome ƒe aƒe gã aɖe si nye ameŋukuta aɖe tɔ Milreu nɔ dugã la titina contradiction
278
- Tsia ƒe dzoxɔxɔ anɔ °C 18 kple 24 dome (°F 64 yi 75) Ƒuwo ƒe dzoxɔxɔ le tɔtrɔm gbe sia gbe gake meɖiɖi yi sikpe ɖoƒe gɔme kpɔ o entailment
279
- Tsia ƒe dzoxɔxɔ anɔ °C 18 kple 24 dome (°F 64 yi 75) Ƒuwo ƒe dzoxɔxɔ nɔa ɖeka le ƒèa katã me contradiction
280
- Tsia ƒe dzoxɔxɔ anɔ °C 18 kple 24 dome (°F 64 yi 75) Kpɔ dzodzowo dea dzi le ŋkeke me nenye be dzodzo le wɔwɔm la neutral
281
- Kinabalu ƒe lãveme nye lãve ade siwo ta woʋlina le nutoame dometɔ ɖeka Atiglinyi ewo kple ɖɛgbo adẽ le Kinabalu lãve la me neutral
282
- Kinabalu ƒe lãveme nye lãve ade siwo ta woʋlina le nutoame dometɔ ɖeka Dziɖuɖua ƒe nutowo li si ta wòʋlina, Kinabalu ƒe dukɔaƒe lãve hã le eme entailment
283
- Kinabalu ƒe lãveme nye lãve ade siwo ta woʋlina le nutoame dometɔ ɖeka Nuto etɔ̃e li si ta dziɖuɖua kpɔna contradiction
284
- Miele nɔnɔmetata ʋuʋu kpɔ ge ku ɖe Anne kple Amsterdam ŋu le ɣeyiɣi si me woxɔ dua kpakple fotowo kple ɣe ma ɣi nuwo ŋu Miele foto aɖeke kpɔ ge o contradiction
285
- Miele nɔnɔmetata ʋuʋu kpɔ ge ku ɖe Anne kple Amsterdam ŋu le ɣeyiɣi si me woxɔ dua kpakple fotowo kple ɣe ma ɣi nuwo ŋu Miele fotowo kpɔ ge entailment
286
- Miele nɔnɔmetata ʋuʋu kpɔ ge ku ɖe Anne kple Amsterdam ŋu le ɣeyiɣi si me woxɔ dua kpakple fotowo kple ɣe ma ɣi nuwo ŋu Miele foto gbãtɔwo ƒe ɖewo kpɔ ge neutral
287
- Treasure Beach le abe teƒe ɖeka si amedzrodzeƒe le ene, amedzrodzeƒe aɖewo kaka ɖe ƒutago etɔ̃ nu Amedzrodzeƒe metsitsiã meli aɖeke na ame siwo yina ɖe Treasure Beach o entailment
288
- Treasure Beach le abe teƒe ɖeka si amedzrodzeƒe le ene, amedzrodzeƒe aɖewo kaka ɖe ƒutago etɔ̃ nu Amedzrodzeƒe xɔ ŋkɔ aɖe li na nukpɔk;pɔ tsaɖila siwo vana Teasure Beach la neutral
289
- Treasure Beach le abe teƒe ɖeka si amedzrodzeƒe le ene, amedzrodzeƒe aɖewo kaka ɖe ƒutago etɔ̃ nu Teasure Beach nye futagodu sue siwo bɔ ɖe nutoame la dometɔ ɖeka contradiction
290
- Le afo si gbɔna me la xexea me kɔna (dzodzo manɔ eme o) eye ƒu ƒe dzoxɔxɔ ƒe dziyiyi nana be tsiƒuƒu, ƒugɔme yiyi nyea nu vivi aɖe kpakple tɔdzidɔ bubuawo hã Le afo me la, dzodzoa dena kɔkɔƒe 100 kple edzivɔwo contradiction
291
- Le afo si gbɔna me la xexea me kɔna (dzodzo manɔ eme o) eye ƒu ƒe dzoxɔxɔ ƒe dziyiyi nana be tsiƒuƒu, ƒugɔme yiyi nyea nu vivi aɖe kpakple tɔdzidɔ bubuawo hã Edziedzi la enyea 75 le afo me neutral
292
- Le afo si gbɔna me la xexea me kɔna (dzodzo manɔ eme o) eye ƒu ƒe dzoxɔxɔ ƒe dziyiyi nana be tsiƒuƒu, ƒugɔme yiyi nyea nu vivi aɖe kpakple tɔdzidɔ bubuawo hã Dzodzo wɔna le afo me entailment
293
- Le tsidoawo me la, ɖeka li si me vavalawo dea ga henɔ mɔ kpɔm be klo ɖeka teti nado, mɔkpɔkpɔ hena dzɔgbenyui Amewo medaa ga ɖe eme gbeɖe o elabena esia hea dzɔgbevɔ̃e vana contradiction
294
- Le tsidoawo me la, ɖeka li si me vavalawo dea ga henɔ mɔ kpɔm be klo ɖeka teti nado, mɔkpɔkpɔ hena dzɔgbenyui Amewo daa ga ɖe eme to egbɔ be woŋlɔ ɖe nufiakpeawo dzi be womegawɔe nenema o lae neutral
295
- Le tsidoawo me la, ɖeka li si me vavalawo dea ga henɔ mɔ kpɔm be klo ɖeka teti nado, mɔkpɔkpɔ hena dzɔgbenyui Amewo ƒu ga gbe ɖe eme entailment
296
- Melidzeƒe du Nauplie nye teƒe nyui aɖe si dzi woato aka dua me alo adi teƒe bubu aɖu nu le le tsaɖiɖi me Nu dzena nyuie tso Nauplie neutral
297
- Melidzeƒe du Nauplie nye teƒe nyui aɖe si dzi woato aka dua me alo adi teƒe bubu aɖu nu le le tsaɖiɖi me Nafplio menye gnu nyui aɖeke o contradiction
298
- Melidzeƒe du Nauplie nye teƒe nyui aɖe si dzi woato aka dua me alo adi teƒe bubu aɖu nu le le tsaɖiɖi me Nafplio nye gunu adodui entailment
299
- Le Prinsengracht la, otto Frank kple eƒe ƒomea ɣla ɖe woƒe nudzaƒe ƒe guxɔ me ƒè eve sɔŋ hafi wova ke ɖe wo ŋu Wole Otto Frank le ŋkeke evelia gbe contradiction
300
- Le Prinsengracht la, otto Frank kple eƒe ƒomea ɣla ɖe woƒe nudzaƒe ƒe guxɔ me ƒè eve sɔŋ hafi wova ke ɖe wo ŋu Otto Franck nɔ ɣlaɣla me wu ɣleti 25 entailment
301
- Le Prinsengracht la, otto Frank kple eƒe ƒomea ɣla ɖe woƒe nudzaƒe ƒe guxɔ me ƒè eve sɔŋ hafi wova ke ɖe wo ŋu Otto Franck ɣla eɖokui va se ɖe esime naziwo va kpɔe neutral
302
- Nutome dziɖuɖu kple du geɖewo ɖo akɔŋta ɖoɖo anyi Nutome dziɖuɖuwo ateŋu ɖo woawo ŋutɔ ƒe sewo anyi neutral
303
- Nutome dziɖuɖu kple du geɖewo ɖo akɔŋta ɖoɖo anyi Nutome dziɖuɖuwo meɖo dzi zizĩ aɖeke o contradiction
304
- Nutome dziɖuɖu kple du geɖewo ɖo akɔŋta ɖoɖo anyi Dzi zizĩ li na akɔŋta ɖoɖo bubuwo tso nutome dziɖuɖuwo gbɔ entailment
305
- Dedienɔnɔ nyanyanana habɔbɔa wɔ gododo 8 kple 12 ɣleti sia ɣleti Dedienɔnɔ habɔbɔa wɔa gododo 9 le ɣleti ɖeka me neutral
306
- Dedienɔnɔ nyanyanana habɔbɔa wɔ gododo 8 kple 12 ɣleti sia ɣleti Dedienɔnɔ habɔbɔa wɔa doa go gbe sia gbe le ɣletia me contradiction
307
- Dedienɔnɔ nyanyanana habɔbɔa wɔ gododo 8 kple 12 ɣleti sia ɣleti Dedienɔnɔ habɔbɔa woa takpekpe geɖewo ƒe sia ƒe entailment
308
- Gɔmedze aɖaŋudɔ va eme do ŋugɔ Aɖaŋudɔ va eme le gɔmedze ɣeyiɣi me entailment
309
- Gɔmedze aɖaŋudɔ va eme do ŋugɔ Ɖoƒe mamlɔe ko aɖaŋudɔ kpɔ eme vava le contradiction
310
- Gɔmedze aɖaŋudɔ va eme do ŋugɔ Aɖaŋudɔa akpɔ gege ne gɔmedze numekuku medo ŋugɔ o neutral
311
- Dunyagbɔkpɔlawo kple dziɖuɖua kplɔlawo ɖo susu bubuwo anyi le alesi woawɔ akpɔ tɔɖɔdzinuawo ɖoƒe gbɔ to nyanyanana bubuwo me Dziɖuɖua teƒenɔlawo trɔ woƒe nukpɔsusu entailment
312
- Dunyagbɔkpɔlawo kple dziɖuɖua kplɔlawo ɖo susu bubuwo anyi le alesi woawɔ akpɔ tɔɖɔdzinuawo ɖoƒe gbɔ to nyanyanana bubuwo me Dziɖuɖua teƒenɔlawo na ŋusẽ wo ɖokuiwo to susu ɖeɖe vovovowo me neutral
313
- Dunyagbɔkpɔlawo kple dziɖuɖua kplɔlawo ɖo susu bubuwo anyi le alesi woawɔ akpɔ tɔɖɔdzinuawo ɖoƒe gbɔ to nyanyanana bubuwo me Dziɖuɖua teƒenɔlawo gbe agbenɔnɔ tɔtrɔ contradiction
314
- Edze be woatrɔ agbalɛwo ɖe gbe bubu me na asisinɔ siwo se gbe bubu to vovo na Ŋlissigbe Woɖe mɔ le dɔwɔna ƒe agbalɛwo ŋu ko le Ŋlissigbe me contradiction
315
- Edze be woatrɔ agbalɛwo ɖe gbe bubu me na asisinɔ siwo se gbe bubu to vovo na Ŋlissigbe Woateŋu ŋlɔ agbalɛwo ɖe chinoi alo russe gbe me neutral
316
- Edze be woatrɔ agbalɛwo ɖe gbe bubu me na asisinɔ siwo se gbe bubu to vovo na Ŋlissigbe Woateŋu ŋlɔ agbalɛwo ɖe gbe bubuwo me entailment
317
- Agbagbadzedze alo nuɖoɖi bubuwo ɖo Miaƒe agbagbadzedze geɖewo le dɔ wɔm vɔ neutral
318
- Agbagbadzedze alo nuɖoɖi bubuwo ɖo Mieɖo naneke ɖe tsɔ si gbɔna ŋu o contradiction
319
- Agbagbadzedze alo nuɖoɖi bubuwo ɖo Mieɖo nane daɖi vɔ entailment
320
- Woatsɔ nuwo abe ɣeyiɣi suewo mɔɖaŋu nuwo ɖeɖe ɖa kple agbalɛ veviewo ƒe mɔnumakpɔkpɔ Wo tutu IBM ƒe mɔɖaŋunuwo neutral
321
- Woatsɔ nuwo abe ɣeyiɣi suewo mɔɖaŋu nuwo ɖeɖe ɖa kple agbalɛ veviewo ƒe mɔnumakpɔkpɔ Wo tutu mɔɖaŋua ƒe dzɔdzɔme nuwo entailment
322
- Woatsɔ nuwo abe ɣeyiɣi suewo mɔɖaŋu nuwo ɖeɖe ɖa kple agbalɛ veviewo ƒe mɔnumakpɔkpɔ Wogble dzɔdzɔmenuwo katã ɖi contradiction
323
- Emegbe la, teƒenɔla si va do ŋugɔ la axɔ nudzrala ke aɖo eye adzr biabiawo me kplii ku ɖe nua ƒe ɖewo ŋuti Teƒenɔla wɔ gaƒoƒo ɖeka tsaɖiɖi neutral
324
- Emegbe la, teƒenɔla si va do ŋugɔ la axɔ nudzrala ke aɖo eye adzr biabiawo me kplii ku ɖe nua ƒe ɖewo ŋuti Teƒenɔla ɖeka va srãwo kpɔ entailment
325
- Emegbe la, teƒenɔla si va do ŋugɔ la axɔ nudzrala ke aɖo eye adzr biabiawo me kplii ku ɖe nua ƒe ɖewo ŋuti Miexɔ ame dzidzi kpɔ aɖeke o contradiction
326
- Gadzadzraɖo kple kesinɔnua le tetem ɖe wo nɔewo dzi Tsitsiã wɔwɔ na gadzadzra ɖo kpɔ ŋusẽ ɖe kesinɔnua dzi entailment
327
- Gadzadzraɖo kple kesinɔnua le tetem ɖe wo nɔewo dzi Kesinɔnu kple ganyaŋunyawo meɖo kadede o contradiction
328
- Gadzadzraɖo kple kesinɔnua le tetem ɖe wo nɔewo dzi Kesinɔtɔwo ɖo ŋutete adzra woƒe kesinɔnu ƒe akpa ɖe ɖi neutral
329
- Le kpɔɖeŋu me hatsotso aɖe si ŋu miewɔ numekuku tso la, wotsãe kple dɔwɔƒe bubu alebe woateŋu asitsatsa ƒe hiãhiãwo nu Nenye be wotsã dɔwɔƒe hã mehiã be woa ɖɔli eƒe tatɔwo o contradiction
330
- Le kpɔɖeŋu me hatsotso aɖe si ŋu miewɔ numekuku tso la, wotsãe kple dɔwɔƒe bubu alebe woateŋu asitsatsa ƒe hiãhiãwo nu Dɔwɔƒe eve ƒe tsatsã wɔ ɖeka kple eƒe tɔtrɔ na dɔwɔwɔ nɔnɔme gbegblẽ neutral
331
- Le kpɔɖeŋu me hatsotso aɖe si ŋu miewɔ numekuku tso la, wotsãe kple dɔwɔƒe bubu alebe woateŋu asitsatsa ƒe hiãhiãwo nu Miele ŋuku ɖe dɔwɔƒe aɖe si wotsã zi eve eye wotrɔ ɖe dɔwɔwɔ dzi zizĩ yeyewo ŋu entailment
332
- Le eƒe wɔwɔme la, miexa nu be woaɖe mɔ na fexexe do ŋugɔ hafi akpɔ be mɔzɔzɔ̃ va eme nyateƒe Mienya fexexe axɔ ɣeyɣi geɖe contradiction
333
- Le eƒe wɔwɔme la, miexa nu be woaɖe mɔ na fexexe do ŋugɔ hafi akpɔ be mɔzɔzɔ̃ va eme nyateƒe Miesusu be fexexe ado ŋugɔ na ŋuku lele ɖe ŋu entailment
334
- Le eƒe wɔwɔme la, miexa nu be woaɖe mɔ na fexexe do ŋugɔ hafi akpɔ be mɔzɔzɔ̃ va eme nyateƒe Miesusu be woaxe fe ɖoɖa mi do ŋugɔ eye woa fi mi neutral
335
- Aɖaŋudɔwo ŋuti nunya le dɔwɔƒe siawo me menye abe dɔwɔnu ko ene o gake fafadenume ene Mɔɖaŋu ɖoɖo nye aɖaŋu ŋuti nunya vevie aɖe si gbɔ dɔwɔƒewo kpɔ na neutral
336
- Aɖaŋudɔwo ŋuti nunya le dɔwɔƒe siawo me menye abe dɔwɔnu ko ene o gake fafadenume ene Aɖaŋu ŋuti nunya menye dɔwɔnu ko fafadenume hã contradiction
337
- Aɖaŋudɔwo ŋuti nunya le dɔwɔƒe siawo me menye abe dɔwɔnu ko ene o gake fafadenume ene Dɔwɔƒe siawo na asi xɔxɔ gã ɖe aɖaŋu ŋuti nunya entailment
338
- Nukpɔsusu eve si dzena le gbegbɔgblɔ agbalɛ̃ ŋɔŋlɔ me ateŋu na nɔnɔme bubu numekuku si gbɔna la Gbegbɔgblɔ agbalɛ̃ ŋɔŋlɔ ateŋu trɔ alesi miedoa nuawo ƒe suewo kpɔ neutral
339
- Nukpɔsusu eve si dzena le gbegbɔgblɔ agbalɛ̃ ŋɔŋlɔ me ateŋu na nɔnɔme bubu numekuku si gbɔna la Gbegbɔgblɔ agbalɛ̃ ŋɔŋlɔ ateŋu trɔ numekuku si gbɔna entailment
340
- Nukpɔsusu eve si dzena le gbegbɔgblɔ agbalɛ̃ ŋɔŋlɔ me ateŋu na nɔnɔme bubu numekuku si gbɔna la Naneke meli si miawɔ atrɔ numekukua o contradiction
341
- Fli siwo le aɖaka me ɖe dɔ ɖolawo katã ƒe nyoname fia eye kpexɔasime fliwo ɖe aɖawɔwɔ nyawo ƒe nu siwwo bu le dɔwɔwɔ me ɖo ɖe akpa bubu gbɔ Fliawo akɔŋtawo ɖe alesi miaƒe dɔ ɖolawo ƒe nyoname le 10 ɖe alafa neutral
342
- Fli siwo le aɖaka me ɖe dɔ ɖolawo katã ƒe nyoname fia eye kpexɔasime fliwo ɖe aɖawɔwɔ nyawo ƒe nu siwwo bu le dɔwɔwɔ me ɖo ɖe akpa bubu gbɔ Fliawo meɖe naneke fia wu mɔwo o contradiction
343
- Fli siwo le aɖaka me ɖe dɔ ɖolawo katã ƒe nyoname fia eye kpexɔasime fliwo ɖe aɖawɔwɔ nyawo ƒe nu siwwo bu le dɔwɔwɔ me ɖo ɖe akpa bubu gbɔ Fliawo ɖe miaƒe dɔ ɖolawo ƒe nyoname fia entailment
344
- Centerlink ɖo mɔnu vovovowo siwo tu ɖe afɔkuwo bubu ŋu alebe gomekpɔlawo ateŋu na akɔŋta ku ɖe woƒe nunɔamesiwo ŋu Centerlink menya alesi wɔa ɖɔ kuxia ɖo o contradiction
345
- Centerlink ɖo mɔnu vovovowo siwo tu ɖe afɔkuwo bubu ŋu alebe gomekpɔlawo ateŋu na akɔŋta ku ɖe woƒe nunɔamesiwo ŋu Centerlink ɖo mɔnu geɖe afia ale si amewo aɖo akɔŋta ku ɖe woƒe ga nyawo ŋu elabe esia na dziɖuɖua gble ga geɖe neutral
346
- Centerlink ɖo mɔnu vovovowo siwo tu ɖe afɔkuwo bubu ŋu alebe gomekpɔlawo ateŋu na akɔŋta ku ɖe woƒe nunɔamesiwo ŋu Centerlink ɖo mɔnu geɖewo afia ɖeviwo ale si woakpɔ woƒe ga nyawo gbɔ entailment
347
- Esia na wɔwɔa ɖeɖefiawo akpeɖe dɔwɔƒewo ŋu be wɔaga gblẽ ga le gɔmedzedze le dɔwɔnuwo ƒeƒle me o Emegbe woateŋu ɖe ale si ɖoɖoa wɔadɔ afia entailment
348
- Esia na wɔwɔa ɖeɖefiawo akpeɖe dɔwɔƒewo ŋu be wɔaga gblẽ ga le gɔmedzedze le dɔwɔnuwo ƒeƒle me o Woateŋu aɖefia dɔwɔƒea be mesɔ be woatu dɔwɔƒe yeyewo o neutral
349
- Esia na wɔwɔa ɖeɖefiawo akpeɖe dɔwɔƒewo ŋu be wɔaga gblẽ ga le gɔmedzedze le dɔwɔnuwo ƒeƒle me o Womeɖo susu aɖeke ku ɖe ga ƒe ŋusẽkpɔɖeamedzi o contradiction
350
- Ɣetoɖoƒe Carolina ƒe agbagbadzedzewo he dziɖuɖu vae le ƒe si va me Ameaɖeke me me kpeɖe ameŋu le ɣetoɖoƒe Carolina o contradiction
351
- Ɣetoɖoƒe Carolina ƒe agbagbadzedzewo he dziɖuɖu vae le ƒe si va me SC wɔdɔ ɖe du entailment
352
- Ɣetoɖoƒe Carolina ƒe agbagbadzedzewo he dziɖuɖu vae le ƒe si va me Republicain kple democrat tɔwo wɔdɔ ɖe du le ɣetoɖoƒe Carolina neutral
353
- Le ameŋukuta ɖe ƒe nyanu la wometsɔ ɖaseɖigbalɛ̃wo ɖo ɖe Small Business Administration ƒe aƒetɔ o Aɖaŋuɖeha metsɔ ɖaseɖigbalɛ̃wo na SBA eye womedae ɖe amesi kpɔa gbɔ ƒe dɔwɔƒe o neutral
354
- Le ameŋukuta ɖe ƒe nyanu la wometsɔ ɖaseɖigbalɛ̃wo ɖo ɖe Small Business Administration ƒe aƒetɔ o Aɖaŋuɖeha metsɔ ɖaseɖigbalɛ̃wo na SBA o entailment
355
- Le ameŋukuta ɖe ƒe nyanu la wometsɔ ɖaseɖigbalɛ̃wo ɖo ɖe Small Business Administration ƒe aƒetɔ o Aɖaŋuɖeha ma SBA ɖaseɖigbalɛ̃ na ame sia ame si bia contradiction
356
- Anyo be woale ŋuku ɖe mɔzɔzɔ̃ ganyawo ŋu nenye wosɔ kple bubuwo ŋu Amedzrodzeƒe dua me tɔwo lɔ̃ fexexe to gaxɔgbalɛ̃vi dzi neutral
357
- Anyo be woale ŋuku ɖe mɔzɔzɔ̃ ganyawo ŋu nenye wosɔ kple bubuwo ŋu Woale ŋuku ɖe mɔzɔzɔa ŋu to amedzrodzeƒe ganyawo me entailment
358
- Anyo be woale ŋuku ɖe mɔzɔzɔ̃ ganyawo ŋu nenye wosɔ kple bubuwo ŋu Mɔnu aɖeke meli ne woanya be mɔzɔzɔ̃a kpɔ eme va vava o contradiction
359
- Le kpɔɖeŋu me, mieyi dugã aɖe si ɖo ɖoɖodɔwɔƒe 600 me Du gãwo me nye teƒe adodoe na ɖoɖodɔwɔƒewo neutral
360
- Le kpɔɖeŋu me, mieyi dugã aɖe si ɖo ɖoɖodɔwɔƒe 600 me Du gã aɖe ɖo ɖoɖodɔƒewo tɔn ɖeka entailment
361
- Le kpɔɖeŋu me, mieyi dugã aɖe si ɖo ɖoɖodɔwɔƒe 600 me Ɖoɖodɔwɔƒewo de axa na gawo le se nyawo ƒe susu ta contradiction
362
- Ne miedidi dɔwɔwɔ nyui la woteŋu akpɔ blibo nyenye o Ateŋu de blibo nenye be netsɔmɔnu geɖewo contradiction
363
- Ne miedidi dɔwɔwɔ nyui la woteŋu akpɔ blibo nyenye o Mateŋu de blibo kpɔ o entailment
364
- Ne miedidi dɔwɔwɔ nyui la woteŋu akpɔ blibo nyenye o Miateŋu de blibo elabe mi katã mienye ame made blibowo neutral
365
- Amesi haya xɔ na Hazmi kple Mihdhar le ƒe 2000 lia me nye dumevi si wɔa ɖe sewo dzi eye woɖo kadede nyui kple FBI kpakple kpovitɔwo Hazmi kple Mihdhar ƒle aƒe aɖe eye womeɖo kadodo aɖeke kple ameaɖeke o contradiction
366
- Amesi haya xɔ na Hazmi kple Mihdhar le ƒe 2000 lia me nye dumevi si wɔa ɖe sewo dzi eye woɖo kadede nyui kple FBI kpakple kpovitɔwo Hazmi kple Mihdhar haya xɔ na ƒea katã kple $500 gbe sia gbe neutral
367
- Amesi haya xɔ na Hazmi kple Mihdhar le ƒe 2000 lia me nye dumevi si wɔa ɖe sewo dzi eye woɖo kadede nyui kple FBI kpakple kpovitɔwo Hazmi kple Mihdhar haya xɔ entailment
368
- Na woƒe Bosnie ƒe mɔzɔzɔ̃ la, woakpɔ Sauditɔ si nye Al Qaeda menɔla aɖe nyabiabia numeɖeɖe le kele, 3 ƒe 2001 me Al Qaeda menɔtɔ aɖe yi Bosnie zi 18 le ƒe 2001 me neutral
369
- Na woƒe Bosnie ƒe mɔzɔzɔ̃ la, woakpɔ Sauditɔ si nye Al Qaeda menɔla aɖe nyabiabia numeɖeɖe le kele, 3 ƒe 2001 me Al Qaeda menɔtɔ aɖe yi Bosnie entailment
370
- Na woƒe Bosnie ƒe mɔzɔzɔ̃ la, woakpɔ Sauditɔ si nye Al Qaeda menɔla aɖe nyabiabia numeɖeɖe le kele, 3 ƒe 2001 me Kpeɖodzi aɖeke meli be Al Qaeda menɔtɔ aɖe yi Bosnie o contradiction
371
- Jane bia New-York dɔwɔwɔtɔ si kpɔa Mihdhar didi gbɔ be woade asi agbalɛ̃ aɖe te ese ale si wowɔ FISA nyanyanana Jane bia be dua ƒe ʋɔnudrɔ̃la nade asi FISA agbalɛ̃ aɖe te neutral
372
- Jane bia New-York dɔwɔwɔtɔ si kpɔa Mihdhar didi gbɔ be woade asi agbalɛ̃ aɖe te ese ale si wowɔ FISA nyanyanana Jane bia be woade asi FISA agbalɛ̃ ŋuɖoɖo aɖe te entailment
373
- Jane bia New-York dɔwɔwɔtɔ si kpɔa Mihdhar didi gbɔ be woade asi agbalɛ̃ aɖe te ese ale si wowɔ FISA nyanyanana Jane gblɔ be FISA ŋuɖoɖo agbalɛ̃ aɖeke mehiã o contradiction
374
- Naneke medo le woŋu si ku ɖe dedienɔnɔ ɖoɖo le checkpoint o Kpeɖodzi geɖewo dze le ŋukulele ɖe nu ŋu le checkpoint o contradiction
375
- Naneke medo le woŋu si ku ɖe dedienɔnɔ ɖoɖo le checkpoint o Numekakawo le checkpointwo le dedikpɔlawo ƒe nutovokpɔkpɔ me neutral
376
- Naneke medo le woŋu si ku ɖe dedienɔnɔ ɖoɖo le checkpoint o Checkpoint meteŋu kpɔ Kpeɖodziwo ɖe woŋu o entailment
377
- Khallad hã gblɔ nya bubu, wo etɔ̃a zɔ mɔ yi Karachi Khallad be gblɔ be menya naneke ku ɖe wo etɔ̃a ŋu o contradiction
378
- Khallad hã gblɔ nya bubu, wo etɔ̃a zɔ mɔ yi Karachi Khallad be ɖewohĩ wo etɔ̃a zɔ mɔ ɖe du entailment
379
- Khallad hã gblɔ nya bubu, wo etɔ̃a zɔ mɔ yi Karachi Khallad be aklama 50% li be wo etɔ̃a yi Karachi le kele me neutral
380
- Numekuku akɔŋta, Binalshibh nyabiabia, le kele 1 ƒe 2002 lia me FBI dɔwɔwɔƒe tɔxɛ aɖe bia nya Binalshib neutral
381
- Numekuku akɔŋta, Binalshibh nyabiabia, le kele 1 ƒe 2002 lia me Wobia nya Binalshib le ƒe 2002 liame entailment
382
- Numekuku akɔŋta, Binalshibh nyabiabia, le kele 1 ƒe 2002 lia me Wome ƒonu na Binalbish kpɔ o eye wobu contradiction
383
- Mihdhar xɔ america visa le ŋkeke eve me le CIA-FBI gododo megbe Mihdhar ɖo america visa tsɔ va dua me entailment
384
- Mihdhar xɔ america visa le ŋkeke eve me le CIA-FBI gododo megbe Mihdhar meɖo visa kpɔ o eyata meva miagbɔ kpɔ o contradiction
385
- Mihdhar xɔ america visa le ŋkeke eve me le CIA-FBI gododo megbe Mihdhar xɔ visa elabena menye ŋɔdidonametɔ o neutral
386
- Le ƒe eve numekuku megbe la, FBI meteŋu de dzesi hadɔwɔla o FBI meteŋu kpɔ ŋutsua le eƒe dzodzo le Floride le ƒe 2001 me o neutral
387
- Le ƒe eve numekuku megbe la, FBI meteŋu de dzesi hadɔwɔla o FBI meteŋu kpɔ amesi wonye o entailment
388
- Le ƒe eve numekuku megbe la, FBI meteŋu de dzesi hadɔwɔla o FBI meteŋu kpɔ amea o contradiction
389
- Le americatɔ 11lia gome la, yameʋua dzeɖoɖo mamlɔe va eme le 08h13lia me Dzɖoɖowo va eme tso american11lia gbɔ entailment
390
- Le americatɔ 11lia gome la, yameʋua dzeɖoɖo mamlɔe va eme le 08h13lia me Dzeɖoɖowo tso american11lia gbɔ miniti 5 sia miniti neutral
391
- Le americatɔ 11lia gome la, yameʋua dzeɖoɖo mamlɔe va eme le 08h13lia me Dzeɖoɖo aɖeke menɔ american 11lia dome kpɔ o contradiction
392
- Eƒe nusi wofɔ anye ne ehiã kpekpeɖeŋu tso Germany dziɖuɖua gbɔ la, asesẽ na xɔxɔ Ne numekukuawo de to la, aɖe sisila etɔ̃awo ƒe teƒe afia neutral
393
- Eƒe nusi wofɔ anye ne ehiã kpekpeɖeŋu tso Germany dziɖuɖua gbɔ la, asesẽ na xɔxɔ Germany dziɖuɖua ateŋu kpɔ kuxi le numekuku de to me entailment
394
- Eƒe nusi wofɔ anye ne ehiã kpekpeɖeŋu tso Germany dziɖuɖua gbɔ la, asesẽ na xɔxɔ Numekuku ateŋu nɔ bɔboe na dziɖuɖua contradiction
395
- Eƒe ŋtetewo mesu o, gake ʋɛ aɖewo koe ŋu wotrɔ asi le Wometrɔ woƒe amekpɔkpɔ ɖoɖo o neutral
396
- Eƒe ŋtetewo mesu o, gake ʋɛ aɖewo koe ŋu wotrɔ asi le Wome wɔ nu gã aɖeke na nɔnɔmea tɔtrɔ o entailment
397
- Eƒe ŋtetewo mesu o, gake ʋɛ aɖewo koe ŋu wotrɔ asi le Wodze agbagba geɖe xedzra nuwo katã ɖo contradiction
398
- Numekula ƒe agbalɛ̃ ɖe fia be etsaka ŋukumekaka geɖe kple se mɔxenuwo le nyananawo mamã me kpakple se si kplɔa ŋutasela nyanyananalawo to numekuku mɔwo dzi Numekula ƒe numekuku me kɔ contradiction
399
- Numekula ƒe agbalɛ̃ ɖe fia be etsaka ŋukumekaka geɖe kple se mɔxenuwo le nyananawo mamã me kpakple se si kplɔa ŋutasela nyanyananalawo to numekuku mɔwo dzi Numekula mekɔ nu gɖewo me nyui o entailment
400
- Numekula ƒe agbalɛ̃ ɖe fia be etsaka ŋukumekaka geɖe kple se mɔxenuwo le nyananawo mamã me kpakple se si kplɔa ŋutasela nyanyananalawo to numekuku mɔwo dzi Numekula ƒe nuŋɔŋlɔa baɖa ale gbegbe be ameaɖeke meteŋu le exlɛm o neutral
401
- Asarafomegã ɖewo le amewo ɖeɖe le adzawo me; bubuwo le gbadza dzi kple metro ʋudzeƒea Asrafomegãwo ɖo woawotɔ ƒe dɔdeasiwo entailment
402
- Asarafomegã ɖewo le amewo ɖeɖe le adzawo me; bubuwo le gbadza dzi kple metro ʋudzeƒea Asrafomegãwo yi afisi ko wohiã le ɖoɖomanɔ ŋui contradiction
403
- Asarafomegã ɖewo le amewo ɖeɖe le adzawo me; bubuwo le gbadza dzi kple metro ʋudzeƒea Wona dɔdeasi asrafomegãwo le ŋugɔ dodo le dɔme ta neutral
404
- Le anyɔnyɔ 9lia me la, dzɔgbevɔ̃e nyanyanana aɖe tso Afghanistan, va Miexɔ nyanyananawo tso Afghanistan entailment
405
- Le anyɔnyɔ 9lia me la, dzɔgbevɔ̃e nyanyanana aɖe tso Afghanistan, va Miese Afghanistan ŋukɔ va se ɖe kele me o contradiction
406
- Le anyɔnyɔ 9lia me la, dzɔgbevɔ̃e nyanyanana aɖe tso Afghanistan, va Woxlɔ̃ nu mi ku ɖe anyɔnyɔ 9lia amedzidzedze ŋu neutral
407
- Dzeɖoɖo manɔ anyi nye nu sesẽ si nɔ World Trade Center, Pentagone, Somerest kple Pennsylvanie ƒe gbagba me Dzeɖoɖo nɔ anyi nyui le anyɔnyɔ 11lia me contradiction
408
- Dzeɖoɖo manɔ anyi nye nu sesẽ si nɔ World Trade Center, Pentagone, Somerest kple Pennsylvanie ƒe gbagba me Amewo meteŋu ƒonu kple World Trade Center o elabena dziɖegbe ŋusẽ li eye kaƒomɔwo nu tso neutral
409
- Dzeɖoɖo manɔ anyi nye nu sesẽ si nɔ World Trade Center, Pentagone, Somerest kple Pennsylvanie ƒe gbagba me Esesẽ na amewo be woaɖo dze kple Worlde Trade Center entailment
410
- Numekukuwo le nyatakakadzraɖoƒewo me ateŋu na woakpɔ ʋukuku gbalɛvi kple eƒe number kpakple kaƒomɔ nuleɖi Numekulawo bia hã be woaɖe mɔ le nyatakakadzraɖoƒewo ŋu na yewo neutral
411
- Numekukuwo le nyatakakadzraɖoƒewo me ateŋu na woakpɔ ʋukuku gbalɛvi kple eƒe number kpakple kaƒomɔ nuleɖi Nyanyanana geɖewo li tonyatakakadzraɖoƒe siwo li me entailment
412
- Numekukuwo le nyatakakadzraɖoƒewo me ateŋu na woakpɔ ʋukuku gbalɛvi kple eƒe number kpakple kaƒomɔ nuleɖi Mɔnu aɖeke meli woato akpɔ nyanyanana ku ɖe dzɔtsoƒe siwo li o contradiction
413
- Dɔdzikpɔla teɖa le Hazmi kple Mihdhar ŋu le esi wokpɔ ɖikeke gake esia meva eme do ŋugɔ woƒe kpekpeɖeŋu xɔxɔ o Dɔdzikpɔla yɔ dziɖuɖumegãwo zi ɖeka emegbe egbe eƒe kpekpeɖeŋu nana le nya sia me contradiction
414
- Dɔdzikpɔla teɖa le Hazmi kple Mihdhar ŋu le esi wokpɔ ɖikeke gake esia meva eme do ŋugɔ woƒe kpekpeɖeŋu xɔxɔ o Dɔdzikpɔla na eƒe kpekpeɖeŋu togbɔ ɖikeke nɔ eme entailment
415
- Dɔdzikpɔla teɖa le Hazmi kple Mihdhar ŋu le esi wokpɔ ɖikeke gake esia meva eme do ŋugɔ woƒe kpekpeɖeŋu xɔxɔ o Kpekpeɖeŋua na be woteŋu xɔ mɔzɔgbalɛ̃wo neutral
416
- Wo wu yɔyɔ siawo nu le ƒe 2003lia me, ŋɔdidoname ƒe nyawo kata xɔ yɔyɔ ɖeka fifia, 315 Dɔwɔna siwo katã ku ɖe ŋɔdidonameŋu trɔ zu nu si le vevie na mi neutral
417
- Wo wu yɔyɔ siawo nu le ƒe 2003lia me, ŋɔdidoname ƒe nyawo kata xɔ yɔyɔ ɖeka fifia, 315 Biabia siwo katã ku ɖe ŋɔdidoname ŋu xɔ dzesi ɖeka ŋukume entailment
418
- Wo wu yɔyɔ siawo nu le ƒe 2003lia me, ŋɔdidoname ƒe nyawo kata xɔ yɔyɔ ɖeka fifia, 315 Ŋɔdidoname nya ɖe sia ɖe gbɔ kpɔkpɔ anɔ eɖokui si contradiction
419
- Asrafomegã si kpɔ xɔgã mu la gblɔe na ESU dɔwɔƒetɔwo le dziehe xɔgã ɖeɖe me Ameaɖeke menɔ dziehe xɔgã me le anyiehe tɔ ƒe gbagba me o contradiction
420
- Asrafomegã si kpɔ xɔgã mu la gblɔe na ESU dɔwɔƒetɔwo le dziehe xɔgã ɖeɖe me Anyiehe xɔgã gbã miniti 30 do ŋugɔ hafi asrafomegã ƒonu kple ESU dɔwɔƒetɔwo le dziehe xɔgã me neutral
421
- Asrafomegã si kpɔ xɔgã mu la gblɔe na ESU dɔwɔƒetɔwo le dziehe xɔgã ɖeɖe me Asrafomegã kpɔ anyiehe xɔgã ƒe gbagba teƒe entailment
422
- Indianapolis nye teƒe nyui aɖe na fefwɔlawo dɔwɔwɔ Fefewɔlawo lɔ̃a Indianapolis ɖe eƒe casting dɔwɔƒe geɖe siwo le eme ta neutral
423
- Indianapolis nye teƒe nyui aɖe na fefwɔlawo dɔwɔwɔ Abe fefwɔla ene la, mieɖola ʋu atsi Indianapolis entailment
424
- Indianapolis nye teƒe nyui aɖe na fefwɔlawo dɔwɔwɔ Asesẽ miakpɔ dɔ le Indianapolis nenye be le sinima kple fefewɔwɔ kpa dzi, elabe aɖaŋudɔ ŋuti nunya du wonye contradiction
425
- Miena kpekpeɖeŋu to kaƒomɔ dzi gaƒoƒo 24 ɖe gaƒoƒo dzi, ŋkeke 7 ɖe ŋkeke dzi to nyanyananawo dɔwɔƒe le mɔxexe nu kple dzilawo kpekpeɖeŋu ka dzi E-mail alo aɖakagbalɛ̃vi dzi ko amewo ateŋu ayɔ mi to contradiction
426
- Miena kpekpeɖeŋu to kaƒomɔ dzi gaƒoƒo 24 ɖe gaƒoƒo dzi, ŋkeke 7 ɖe ŋkeke dzi to nyanyananawo dɔwɔƒe le mɔxexe nu kple dzilawo kpekpeɖeŋu ka dzi Miateŋu yɔ mi to kaƒomɔ dzi le ŋkekea me katã entailment
427
- Miena kpekpeɖeŋu to kaƒomɔ dzi gaƒoƒo 24 ɖe gaƒoƒo dzi, ŋkeke 7 ɖe ŋkeke dzi to nyanyananawo dɔwɔƒe le mɔxexe nu kple dzilawo kpekpeɖeŋu ka dzi Miexɔ yɔyɔ alafawo dzoɖa kple fiɖawo gbe neutral
428
- Elabena aɖakavi siawo anɔ woƒe bablawo me ɣeyiɣi didi aɖe le esime woaʋu nunana bubuwo Afɔku nuwoe le aɖakaviawo me neutral
429
- Elabena aɖakavi siawo anɔ woƒe bablawo me ɣeyiɣi didi aɖe le esime woaʋu nunana bubuwo Woaʋu nubabla siawo do ŋugɔ na nunana bubuwo contradiction
430
- Elabena aɖakavi siawo anɔ woƒe bablawo me ɣeyiɣi didi aɖe le esime woaʋu nunana bubuwo Aɖakavi siawo anɔ tutu ɣeyiɣi aɖe entailment
431
- Miakpɔ mi nenye be miaɖiɖi miaƒe asi dzi, hahometɔwo abia kpekpeɖeŋu si akpeɖe mia ŋu miawɔ dɔdeasia Miehiã be miaƒe nyaselawo katã nawɔ $25 nunana alebe miateŋu ɖiɖi tiketiwo dzi kpɔtɔ neutral
432
- Miakpɔ mi nenye be miaɖiɖi miaƒe asi dzi, hahometɔwo abia kpekpeɖeŋu si akpeɖe mia ŋu miawɔ dɔdeasia Miateŋu ɖiɖi miaƒe as dzi ne mmiedi gake miaƒetɔ lɔ̃a eƒe dzidzeme contradiction
433
- Miakpɔ mi nenye be miaɖiɖi miaƒe asi dzi, hahometɔwo abia kpekpeɖeŋu si akpeɖe mia ŋu miawɔ dɔdeasia Miaƒe nunanawo kpeaɖe miaŋu mieɖiɖi asiwo entailment
434
- 00 na nuxlɔ̃amenyawo mi, ŋusẽdodowo kple ɖevi 400 ƒe dzefefe le Indianapolis nutoame To nunanawo dzi la mieteŋu kpe Beyonce wova dziha ne Indianapolis tsɔẽviwo neutral
435
- 00 na nuxlɔ̃amenyawo mi, ŋusẽdodowo kple ɖevi 400 ƒe dzefefe le Indianapolis nutoame Miekpɔmɔ be miaɖu Nöel azã na ɖeviwo gake mieteŋu wɔ naneke nawo o contradiction
436
- 00 na nuxlɔ̃amenyawo mi, ŋusẽdodowo kple ɖevi 400 ƒe dzefefe le Indianapolis nutoame Mieteŋu kpeɖe Indianapolis viwo geɖewo ŋu entailment
437
- Le ɣeyiɣi gbãtɔ me la, vavalawo ateŋu wɔ $1000nunana na Chacelors's Circle alo $500 na Chancellor's Associates tɔwo Ɖokuisinɔdɔwɔtɔ vavalawo ateŋu kpɔ gome le $50 nunana megbe contradiction
438
- Le ɣeyiɣi gbãtɔ me la, vavalawo ateŋu wɔ $1000nunana na Chacelors's Circle alo $500 na Chancellor's Associates tɔwo Amewo ateŋu kpɔ gome nenye be wowɔ nunana gã entailment
439
- Le ɣeyiɣi gbãtɔ me la, vavalawo ateŋu wɔ $1000nunana na Chacelors's Circle alo $500 na Chancellor's Associates tɔwo Ame geɖewo lɔ̃ Chacellors Aassociates nunana neutral
440
- Miaƒe ateŋu na amlɔkɔe mɔnukpɔkpɔ bubuwo mi le ƒe nuwuwu Ne miewɔ $1000 nunana la kakaɖedzi li be miateŋu kpɔ gome le amlɔkɔe mɔnukpɔkpɔwo me neutral
441
- Miaƒe ateŋu na amlɔkɔe mɔnukpɔkpɔ bubuwo mi le ƒe nuwuwu Dzɔgbevɔ̃etɔ la, miaƒe amlɔkɔe toɖoƒolawo ateŋu gblɔna mi be miawɔ nunana ɖeke o contradiction
442
- Miaƒe ateŋu na amlɔkɔe mɔnukpɔkpɔ bubuwo mi le ƒe nuwuwu Miateŋu xɔ amlɔkɔewo ɖiɖi dzi kpɔtɔ le miaƒe nunanawo dzi entailment
443
- Abe alesi mienyae la, hatsotso sia menɔlawo nye xɔlɔ̃ kple amexoxo siwo wɔa $1000 nunana ƒe sia ƒe le sefiafia suku Hatsotso sia metɔ aɖewo wɔ $100000 nunana le suku neutral
444
- Abe alesi mienyae la, hatsotso sia menɔlawo nye xɔlɔ̃ kple amexoxo siwo wɔa $1000 nunana ƒe sia ƒe le sefiafia suku Ame aɖewo le hatsotso sia me wɔ $1000 nunana le sefiafia suku entailment
445
- Abe alesi mienyae la, hatsotso sia menɔlawo nye xɔlɔ̃ kple amexoxo siwo wɔa $1000 nunana ƒe sia ƒe le sefiafia suku Miedi be miabia hatsotso sia be woawɔ ga ƒe nunana na sukua gake miegblɔe haɖe o contradiction
446
- Abe ƒe 50 me viwo ene la, nye ŋukuɖodzinuwo dometɔ ɖeka nye fefewɔƒe yiyi Nye melɔ̃ fefewɔƒe yiyi le nye ɖevime o, eyata metrɔ zu dzɔdzɔmeŋutinunyala contradiction
447
- Abe ƒe 50 me viwo ene la, nye ŋukuɖodzinuwo dometɔ ɖeka nye fefewɔƒe yiyi Melɔ̃a fefewɔƒe yiyi le nye ɖevime entailment
448
- Abe ƒe 50 me viwo ene la, nye ŋukuɖodzinuwo dometɔ ɖeka nye fefewɔƒe yiyi Nye fefe vevitɔ le Civic Theatre me nye La Belle et la B̂ete neutral
449
- Ne ame sia me si xɔ agbalɛvi sia na $18 Amesiwo katã xɔ agbalɛvi sia: miegana naneke o, enye fififi mɔnu aɖe contradiction
450
- Ne ame sia me si xɔ agbalɛvi sia na $18 Ne mietsɔ $18 na la, miatsɔ nunana aɖe na mi neutral
451
- Ne ame sia me si xɔ agbalɛvi sia na $18 Miele mɔ kpɔm be ame siwo míeɖo agbalẽ ɖo ɖe la dometɔ ɖe sia ɖe ana $18 kpekpeɖeŋu entailment
452
- Mitso gɔmea ko ɖa,mide dzesi tiatia si dze,miwɔ trɔtrɔ siwo hiã le miaƒeadrɛs ŋueye miɖoe ɖa to agbalẽkotoku me. Taflatsemigawɔ trɔtrɔ aɖeke le miaƒe adrɛs ŋu o. contradiction
453
- Mitso gɔmea ko ɖa,mide dzesi tiatia si dze,miwɔ trɔtrɔ siwo hiã le miaƒeadrɛs ŋueye miɖoe ɖa to agbalẽkotoku me. Mi:do miaƒe adrɛs ɖa le agbalẽkotoku me. neutral
454
- Mitso gɔmea ko ɖa,mide dzesi tiatia si dze,miwɔ trɔtrɔ siwo hiã le miaƒeadrɛs ŋueye miɖoe ɖa to agbalẽkotoku me. Ne edzro mia miate ŋu atrɔ asi le miaƒe adres ŋu faa. entailment
455
- Dɔyɔlawo ƒe hehenaƒea hiã miaƒe kpekpeɖeŋu hena eƒe ŋgɔgbedede kple eƒe nufiafiaɖaŋu dodoɖeŋgɔ deŋgɔ ʈaʋliʋli. Miwɔ dɔmenyɔnunana dɔlar miliɔ̃ alafa ɖeka na dɔnɔdzikpɔƒe hehenaƒea ne miedzi be yewoabu yewoƒe ŋkuɖodzikpetata. neutral
456
- Dɔyɔlawo ƒe hehenaƒea hiã miaƒe kpekpeɖeŋu hena eƒe ŋgɔgbedede kple eƒe nufiafiaɖaŋu dodoɖeŋgɔ deŋgɔ ʈaʋliʋli. Dɔnɔdzikpɔƒe hehenaƒea ɖo eƒe taɖodzinuwo katɑ̃ gbɔ si wɔe be womegahiɑ̃ gakpekpeɖeŋu aɖeke o. contradiction
457
- Dɔyɔlawo ƒe hehenaƒea hiã miaƒe kpekpeɖeŋu hena eƒe ŋgɔgbedede kple eƒe nufiafiaɖaŋu dodoɖeŋgɔ deŋgɔ ʈaʋliʋli. Miele mɔ kpɔm be miawɔ kpekpeɖeŋu nunana aɖe na dɔnɔdzikpɔƒe hehenaƒea. entailment
458
- Ame blanyi le alafa me siwo anye gomekpɔlawo la aɖe afia be nuteƒekpɔkpɔ de ŋgɔ le yewo si le kuxiwo gbɔ kpɔkpɔ me. Gomekpɔlawo ƒe afɑ̃ aɖe afia be ŋutete le yewo si le kuxi gɑ̃wo gbɔ kpɔkpɔ me. entailment
459
- Ame blanyi le alafa me siwo anye gomekpɔlawo la aɖe afia be nuteƒekpɔkpɔ de ŋgɔ le yewo si le kuxiwo gbɔ kpɔkpɔ me. Ne woma gomekpɔlawo ɖe akpa ene mea, akpa ɖeka koe te ŋu ɖe ŋutete si woatsɔ akpɔ kuxiwo gbɔ fia. contradiction
460
- Ame blanyi le alafa me siwo anye gomekpɔlawo la aɖe afia be nuteƒekpɔkpɔ de ŋgɔ le yewo si le kuxiwo gbɔ kpɔkpɔ me. Gomekpɔlawo wu ame alafa ɖeka. neutral
461
- Mikpɔ egbɔ be miaƒe nunalawo ƒe dzidziɖedzi nagatsi akpo dzi o. Aɖe fu ne mietɔte kpekpeɖeŋu nana. entailment
462
- Mikpɔ egbɔ be miaƒe nunalawo ƒe dzidziɖedzi nagatsi akpo dzi o. Miaƒe nunala siwo ŋuti asixɔxɔ megale o ƒe nuleɖigbalẽ do le nyadzɔdzɔgbalẽwo me, eyata mexɔe se be miadzi be woaɖi gbɔ yewo nenema gbegbe o. neutral
463
- Mikpɔ egbɔ be miaƒe nunalawo ƒe dzidziɖedzi nagatsi akpo dzi o. Nulawo gbɔ miaƒe hiahiã nu, le esia ta mitɔte nunana. contradiction
464
- Kɔmpuita kple internet dzi kadonu nye mɔɖenu siwo ana be ame aɖe nàkpɔ gome le miaƒe hehenaƒea. Be woayi gbeadzi la amewo mehiã naneke o. contradiction
465
- Kɔmpuita kple internet dzi kadonu nye mɔɖenu siwo ana be ame aɖe nàkpɔ gome le miaƒe hehenaƒea. Be woage ɖe hehenaƒea ele be kɔmpuita kple internet dzi kadonua nanɔ ame si. entailment
466
- Kɔmpuita kple internet dzi kadonu nye mɔɖenu siwo ana be ame aɖe nàkpɔ gome le miaƒe hehenaƒea. Ele be amewo nàtsɔ woƒe kɔmpuita kple internet dzi kadonua ɖe asi esi wole gegem ɖe teƒea hena mɔɖeɖe. neutral
467
- Tikitiwo dzadzra kple nudɔdɔwo wɔwɔ makpɔ miaƒe gakuxiwo gbɔ na ƴeƴiƴia o. Ne mienya dzra tikitiwo ko la, miate ŋu akpɔ ƴeƴiƴia ƒe gagnawo gbɔ. contradiction
468
- Tikitiwo dzadzra kple nudɔdɔwo wɔwɔ makpɔ miaƒe gakuxiwo gbɔ na ƴeƴiƴia o. Miehiã ga geɖe be miatsɔ akpɔ ƴeƴiƴia ƒe nuhiahiãwo gbɔ wu ga si miakpɔ to tikitiwo dzadzra kple nudɔdɔwo wɔwɔ. entailment
469
- Tikitiwo dzadzra kple nudɔdɔwo wɔwɔ makpɔ miaƒe gakuxiwo gbɔ na ƴeƴiƴia o. Tikitiwo dzadzra kple nudɔdɔwo wɔwɔ akpɔ miaƒe gakuxiwo gbɔ blaadre le alafa dzi na ƴeƴiƴia katã ko. neutral
470
- AGBA YEYE! NUNANA ƉESIAƉE NAA TƆTRƆ NƆA AME ŊU! Woŋlɔ nudzɔdzɔ ɖesiaɖe ɖi eye wokaa nya ta le eŋu le ƴletia ƒe nyadzɔdzɔ me. neutral
471
- AGBA YEYE! NUNANA ƉESIAƉE NAA TƆTRƆ NƆA AME ŊU! Asixɔxɔ le nunana ɖesiaɖe ŋu. entailment
472
- AGBA YEYE! NUNANA ƉESIAƉE NAA TƆTRƆ NƆA AME ŊU! Nunana siwo gbɔ dɔlar alafa ɖeka ŋu le tɔxɛ. contradiction
473
- Mɔ si le ŋgɔa didi be miaɖo miaƒe taɖodzinu si nye dɔlar 365 000 tso mi mìa xɔlɔ̃wo kple nudɔdɔ dɔlawo gbɔ. Mìaƒe gahiahiã kɔ gbɔ dɔlar 300 000. entailment
474
- Mɔ si le ŋgɔa didi be miaɖo miaƒe taɖodzinu si nye dɔlar 365 000 tso mi mìa xɔlɔ̃wo kple nudɔdɔ dɔlawo gbɔ. Mìaƒe dzidzie nye be mìadzi mìaƒe ganyawo ɖe edzi zi gbɔ zi etɔ̃. neutral
475
- Mɔ si le ŋgɔa didi be miaɖo miaƒe taɖodzinu si nye dɔlar 365 000 tso mi mìa xɔlɔ̃wo kple nudɔdɔ dɔlawo gbɔ. Ga kpɔkpɔ mɔnu ɖeka gobii mele mìasi o. contradiction
476
- Mìaƒe dɔdaƒe nɔɖokui si si kpɔa dukɔmeviwo ƒe nya ŋutɔŋutɔ gbɔ le dɔ wɔm ƒe geɖee nye sia eye mìetsɔ nuvlowɔlawo taʋiʋli tɔ ɖeka kpe ɖe eŋu medzidzi o. Mìaƒe dɔdaƒe nɔɖokui si si kpɔa dukɔmeviwo ƒe nya ŋutɔŋutɔ gbɔ le dɔ wɔm ƒe enyie nye esia. neutral
477
- Mìaƒe dɔdaƒe nɔɖokui si si kpɔa dukɔmeviwo ƒe nya ŋutɔŋutɔ gbɔ le dɔ wɔm ƒe geɖee nye sia eye mìetsɔ nuvlowɔlawo taʋiʋli tɔ ɖeka kpe ɖe eŋu medzidzi o. Dukɔmeviwo ƒe nya ŋutɔŋutɔ gbɔ kpɔkpɔ le mìaƒe ɖokuisi dɔdaƒea aɖu dɔdzitɔtɔ ƒe ƒe gbãtɔ ƒe azã ƴleti si gbɔna. contradiction
478
- Mìaƒe dɔdaƒe nɔɖokui si si kpɔa dukɔmeviwo ƒe nya ŋutɔŋutɔ gbɔ le dɔ wɔm ƒe geɖee nye sia eye mìetsɔ nuvlowɔlawo taʋiʋli tɔ ɖeka kpe ɖe eŋu medzidzi o. Se si ku ɖe dukɔmeviwo ƒe dɔwɔwɔ ŋu dze egɔme ƒe ɖekae nye esia. entailment
479
- Tikiti dzadzra ƒe ga mesu na ɖoɖowɔɖia o. Ewɔ nam abe tikitiwo dzadzra ƒe ga màsu akpɔ ɖoɖoawo ƒe nya gbɔ o. entailment
480
- Tikiti dzadzra ƒe ga mesu na ɖoɖowɔɖia o. Ga si wokã ɖe ɖoɖoawo ŋuti kɔ akpa. neutral
481
- Tikiti dzadzra ƒe ga mesu na ɖoɖowɔɖia o. Ga si mìakpɔ tso tikitiawo dzadzra me asɔ ta na ɖoɖoawo gbɔ kpɔkpɔ. contradiction
482
- Omnia Vincit amor (nenye be nèle dɔ wɔm na Weekly Standard ko): Brit Hume (si wɔ Fox News Sunday wɔna) la le nya biam eɖokui ku ɖe susu kawo ta Lewinsky mate ŋui o ɖo. Egale lɔlɔ̃ tsɔm na zimenɔla la. Brit Hume nye nyakakadɔwɔlawo ƒe tatɔ le Fox. neutral
483
- Omnia Vincit amor (nenye be nèle dɔ wɔm na Weekly Standard ko): Brit Hume (si wɔ Fox News Sunday wɔna) la le nya biam eɖokui ku ɖe susu kawo ta Lewinsky mate ŋui o ɖo. Egale lɔlɔ̃ tsɔm na zimenɔla la. Brit Hume wɔa dɔ na CNN. contradiction
484
- Omnia Vincit amor (nenye be nèle dɔ wɔm na Weekly Standard ko): Brit Hume (si wɔ Fox News Sunday wɔna) la le nya biam eɖokui ku ɖe susu kawo ta Lewinsky mate ŋui o ɖo. Egale lɔlɔ̃ tsɔm na zimenɔla la. Brit Hume wɔa dɔ na Fox. entailment
485
- Wowɔ geɖe be woakpe ɖe Michael Apted ŋuti be wòade agbe film siwo kplɔ wonɔewo ɖo. Michael Apted gblẽ wɔnawo katã le esi wòɖe vividodoɖe ame ŋu kple veveseɖe ame ŋu ɖa. contradiction
486
- Wowɔ geɖe be woakpe ɖe Michael Apted ŋuti be wòade agbe film siwo kplɔ wonɔewo ɖo. Woxɔ Michael Apted be wòava de agbe tɔxɛ aɖe wɔnawo me. entailment
487
- Wowɔ geɖe be woakpe ɖe Michael Apted ŋuti be wòade agbe film siwo kplɔ wonɔewo ɖo. Wokpɔ be wɔnawo fa eye dzo mele wo me o, le susu sia ta woxɔ Michael Apted be wòatrɔ asi le wo ŋu etɔxɛ. neutral
488
- Mikpɔ ɖetugbi sia le parka si wotso lã fu ƴi do atsyɔ̃ na kple eƒe damaɖuia ɖa. Ɖetugbi aɖe do awu si aɖe mɔ nɛ be wòafe le sno me. neutral
489
- Mikpɔ ɖetugbi sia le parka si wotso lã fu ƴi do atsyɔ̃ na kple eƒe damaɖuia ɖa. Ɖetugbi aɖe do awu ƴi. entailment
490
- Mikpɔ ɖetugbi sia le parka si wotso lã fu ƴi do atsyɔ̃ na kple eƒe damaɖuia ɖa. Ɖetugbi aɖe do nu dzĩ helĩhelĩ. contradiction
491
- Womegblɔ alesi tututue Kaufman dzi be yeatrɔ asi le ye ŋutɔ ƒe ku ŋu le filmea me wòsɔ o. Makpɔ Kaufman wòanɔ nu ƒom tso eya ŋutɔ ƒe ku ŋu o. entailment
492
- Womegblɔ alesi tututue Kaufman dzi be yeatrɔ asi le ye ŋutɔ ƒe ku ŋu le filmea me wòsɔ o. Wobia gbe Kaufman le filmea me wòƒo nu tso eya ŋutɔ ƒe ku ŋu. contradiction
493
- Womegblɔ alesi tututue Kaufman dzi be yeatrɔ asi le ye ŋutɔ ƒe ku ŋu le filmea me wòsɔ o. Filmea nye esi ŋu woka ga kpekpe aɖe ɖo evɔ womebu Kaufman ƒe wɔƒe veviwo ɖe eme o. neutral
494
- Nu te ɖe Rockefeller dzi esime wòde dzesi be Avenging Angel Tarbell te nutata ɖe eƒe ŋutigbalẽ ŋuti le McClure gbɔ. Rockefeller te numekuku tso kãsa ŋu. neutral
495
- Nu te ɖe Rockefeller dzi esime wòde dzesi be Avenging Angel Tarbell te nutata ɖe eƒe ŋutigbalẽ ŋuti le McClure gbɔ. Rockefeller nana nu ame. entailment
496
- Nu te ɖe Rockefeller dzi esime wòde dzesi be Avenging Angel Tarbell te nutata ɖe eƒe ŋutigbalẽ ŋuti le McClure gbɔ. Rockefeller nye nuŋuvela. contradiction
497
- Medidi o, wotso Klayman nu be ede kɔta aɖe dzi le asitsanya aɖe me le New York. Wotso Klayman nu le Californie be ede kɔta aɖe dzi. contradiction
498
- Medidi o, wotso Klayman nu be ede kɔta aɖe dzi le asitsanya aɖe me le New York. Klayman mele mɔ kpɔm be woatso ye nu le kɔta aɖe dzidede ƒe nya me o. neutral
499
- Medidi o, wotso Klayman nu be ede kɔta aɖe dzi le asitsanya aɖe me le New York. Wotsɔ nya aɖewo ɖe Klayman ŋu be ede kɔta aɖe dzi. entailment
500
- Ame aɖeke masusui be xɔ aɖe si ɖɔ kple dɔwɔƒe dzi kpɔlawo la naho eye woanɔ Amérika ƒe dɔ ƒe nyawo gbɔ kpɔgbalẽŋlɔla dzum o. Dɔwɔƒedzikpɔlawo do dziwuiwo. neutral
501
- Ame aɖeke masusui be xɔ aɖe si ɖɔ kple dɔwɔƒe dzi kpɔlawo la naho eye woanɔ Amérika ƒe dɔ ƒe nyawo gbɔ kpɔgbalẽŋlɔla dzum o. Edze kɔtɛ be dɔwɔƒe dzikpɔlawo nava te ƴlidodo. contradiction
502
- Ame aɖeke masusui be xɔ aɖe si ɖɔ kple dɔwɔƒe dzi kpɔlawo la naho eye woanɔ Amérika ƒe dɔ ƒe nyawo gbɔ kpɔgbalẽŋlɔla dzum o. Edze kɔtɛ be dɔwɔƒe dzikpɔlawo nava te ƴlidodo. entailment
503
- Viɖe aɖeke mele nya sia me na amegbetɔwo o. Wodzia kamedelawo kple dzɔdzɔme ŋutete si wova ɖea ɖe go emegbe. contradiction
504
- Viɖe aɖeke mele nya sia me na amegbetɔwo o. Ŋutilã mamla de ŋgɔ wu dzɔdzɔme ŋutete. entailment
505
- Viɖe aɖeke mele nya sia me na amegbetɔwo o. Kamedela akpa gãtɔwo mlãa woƒe ŋutilã gaƒoƒo enyi ya tete kwasiɖa sia kwasiɖa. neutral
506
- Esi meɖo aƒe me la, wokã nya ta be Amerika dzudzɔ kpekpeɖeŋu nana le mɔ eve nu. Mekpɔa ŋudzedze ɖe dunyahehe ŋu. neutral
507
- Esi meɖo aƒe me la, wokã nya ta be Amerika dzudzɔ kpekpeɖeŋu nana le mɔ eve nu. Mese nya tso Amerika ŋu. entailment
508
- Esi meɖo aƒe me la, wokã nya ta be Amerika dzudzɔ kpekpeɖeŋu nana le mɔ eve nu. Woka nyata be Amerika aɖiɖi eƒe nunanawo dzi akpɔtɔ le mɔ eve nu. contradiction
509
- Xexeame katã ƒe yuniversiti ƒe nyadzɔdzɔgbalẽ gãtɔ kple xoxotɔ...Oxford...ka nya ta be wote fli ɖe yeƒe hakpanyawo nuleɖigbalẽa me Hakpanyanuleɖigbalẽ si le Oxford meganye yeye o. entailment
510
- Xexeame katã ƒe yuniversiti ƒe nyadzɔdzɔgbalẽ gãtɔ kple xoxotɔ...Oxford...ka nya ta be wote fli ɖe yeƒe hakpanyawo nuleɖigbalẽa me Ga menɔ yuniversiti xɔ ŋkɔa si be wòana eƒe hakpanyanuleɖigbalẽ nanɔ yeye o. neutral
511
- Xexeame katã ƒe yuniversiti ƒe nyadzɔdzɔgbalẽ gãtɔ kple xoxotɔ...Oxford...ka nya ta be wote fli ɖe yeƒe hakpanyawo nuleɖigbalẽa me Wode dɔ asi na yuniversitia be wòakpɔ hakpanyanuleɖigbalẽawo dzi eye wòdo ŋugbe be yemate fli ɖe wo me o. contradiction
512
- Akɔfafa nunana aɖe li na ameƒomea. Akɔfafa nunana sia nye nututsakanu gbɔlo si ƒe dɔwɔwɔ de ŋgɔ. neutral
513
- Akɔfafa nunana aɖe li na ameƒomea. Viɖe aɖeke mele nya sia me na amegbetɔwo o. contradiction
514
- Akɔfafa nunana aɖe li na ameƒomea. Menye nyatakaka baɖa aɖeke na ameƒomea o. entailment
515
- Menye kamedenuwɔnawo dzi koe woato ada tsatsa le nyatakakadzraɖoƒe siawo dzi o. Woda asi ɖe tsatsa dada to dunyahenyawo kple akɔdanyawo hã dzi le nyatakakadzraɖoƒe sia. neutral
516
- Menye kamedenuwɔnawo dzi koe woato ada tsatsa le nyatakakadzraɖoƒe siawo dzi o. Kamedenuwɔnawo ƒe tsatsa dada dzi koe woda asi ɖo le nyatakakadzraɖoƒe siawo. contradiction
517
- Menye kamedenuwɔnawo dzi koe woato ada tsatsa le nyatakakadzraɖoƒe siawo dzi o. Nyatakakadzraɖoƒe siawo de ŋgɔ le nu geɖe me. entailment
518
- N.J.Johnson si xɔ ƒe 56 do dziku gblɔ nya siwo woleɖi le go etɔ̃ me be yemegadzi be yeakpɔ gome le dukplɔla ƒe akɔdanyawo me o le gododo si democrate habɔbɔa wɔ le Atlantic City le August 25 lia dzi. Johnson de dzesi be amewo megale ye dzi o neutral
519
- N.J.Johnson si xɔ ƒe 56 do dziku gblɔ nya siwo woleɖi le go etɔ̃ me be yemegadzi be yeakpɔ gome le dukplɔla ƒe akɔdanyawo me o le gododo si democrate habɔbɔa wɔ le Atlantic City le August 25 lia dzi. Johnson mesusui kpɔ be yeade megbe o. contradiction
520
- N.J.Johnson si xɔ ƒe 56 do dziku gblɔ nya siwo woleɖi le go etɔ̃ me be yemegadzi be yeakpɔ gome le dukplɔla ƒe akɔdanyawo me o le gododo si democrate habɔbɔa wɔ le Atlantic City le August 25 lia dzi. Johnson do dziku be yeade megbe. entailment
521
- Lamar Alexander ɖe ta le eƒe mɔnukpɔkpɔ si su esi be wòazu dukplɔla te. Neglogodo la ame ɖeka ya teti gbe kpɔ be yemazu dukplɔla o. entailment
522
- Lamar Alexander ɖe ta le eƒe mɔnukpɔkpɔ si su esi be wòazu dukplɔla te. Lamar Alexander gbe be yemaɖe asi le dukplɔla ƒe hoʋiʋlia me o. contradiction
523
- Lamar Alexander ɖe ta le eƒe mɔnukpɔkpɔ si su esi be wòazu dukplɔla te. Eva zi aƒetɔ Alexander dzi be wòtɔte hoʋiʋlia le esi wokaka eƒe foto maɖɔʋuwo ta. neutral
524
- To vo na nya ɖefuname siwo ku ɖe eŋu va yi mea, etu afɔ amegbetɔwo ƒe dzena hã dzi vevitɔ esi wòzã FBI le nya aɖe si wona ŋkɔ be Filgate ƒe nya me. Amerika dziɖuɖudɔwɔƒea zã FBI tsɔ zɔ̃ amesiwo katã le ho ʋlim be yewoanye dukplɔla gɔme. neutral
525
- To vo na nya ɖefuname siwo ku ɖe eŋu va yi mea, etu afɔ amegbetɔwo ƒe dzena hã dzi vevitɔ esi wòzã FBI le nya aɖe si wona ŋkɔ be Filgate ƒe nya me. Amerika dziɖuɖudɔwɔƒea zã FBI le mɔ gbegblẽ nu. entailment
526
- To vo na nya ɖefuname siwo ku ɖe eŋu va yi mea, etu afɔ amegbetɔwo ƒe dzena hã dzi vevitɔ esi wòzã FBI le nya aɖe si wona ŋkɔ be Filgate ƒe nya me. Amerika dziɖuɖudɔwɔƒea zã FBI le mɔ si sɔ nu. contradiction
527
- Tung do ŋugbe be yeƒe asi asẽ ɖe amesiwo kɔ xɔwo ƒe asi yi dzi, gake amewo susui be howɔwɔ gbɔlo ko wòanye. Tung metsɔ ɖe le eme na ame siwo kɔ xɔwo ƒe asi yi dzi ƒe nya me o. contradiction
528
- Tung do ŋugbe be yeƒe asi asẽ ɖe amesiwo kɔ xɔwo ƒe asi yi dzi, gake amewo susui be howɔwɔ gbɔlo ko wòanye. Tung kpɔe be ame siwo kɔ xɔwo ƒe asi yi dzi la le nuwɔm tsitre ɖe ɖoɖo si le se nu la ŋu. neutral
529
- Tung do ŋugbe be yeƒe asi asẽ ɖe amesiwo kɔ xɔwo ƒe asi yi dzi, gake amewo susui be howɔwɔ gbɔlo ko wòanye. Tung dzi be yeakpɔ ŋusẽ ɖe ame siwo le xɔwo ƒe asi kɔm yi dzi la dzi. entailment
530
- kple fedonamegbalẽvi vɔɖiwo ŋu. Ame ewo bu woƒe agbawo. neutral
531
- kple fedonamegbalẽvi vɔɖiwo ŋu. Amewo fɔ nya ɖe agbawo ƒe bubu ŋu. entailment
532
- kple fedonamegbalẽvi vɔɖiwo ŋu. Womeŋlɔ nya siwo amewo fɔ ɖe te le woƒe agba bubuwo ta ɖi o. contradiction
533
- Lawrence Singleton si doa avu na amewo, si wole de ga ƒe enyi pɛ ko la tɔ hɛ nyɔnu bubu aɖe le Florida le esi wotso abɔ nɛ vɔ megbe. Esi wòtso abɔ na amesiwo dzi wòdze la, etsɔ wo ƴla ɖe gbelɔnu me. neutral
534
- Lawrence Singleton si doa avu na amewo, si wole de ga ƒe enyi pɛ ko la tɔ hɛ nyɔnu bubu aɖe le Florida le esi wotso abɔ nɛ vɔ megbe. Ame sia ame susui be eƒe gaxɔmenɔnɔ trɔ eƒe agbe kura. contradiction
535
- Lawrence Singleton si doa avu na amewo, si wole de ga ƒe enyi pɛ ko la tɔ hɛ nyɔnu bubu aɖe le Florida le esi wotso abɔ nɛ vɔ megbe. Aƒetɔ Singleton nye ame si wobu fɔ le Floride be enye akpasese amegbɔdɔla. entailment
536
- Le Charles Lane si nye New Republic nyakakadɔwɔla nya nu la, adzotsoamenya nye nya aɖe si le amebaɖanyenye dim ɖe edzi le Gabriel Garcia Marquez nyakakanya nu. Charles Lane nye nyakakadɔwɔla. entailment
537
- Le Charles Lane si nye New Republic nyakakadɔwɔla nya nu la, adzotsoamenya nye nya aɖe si le amebaɖanyenye dim ɖe edzi le Gabriel Garcia Marquez nyakakanya nu. Charles Lane dzra ʋuwo. contradiction
538
- Le Charles Lane si nye New Republic nyakakadɔwɔla nya nu la, adzotsoamenya nye nya aɖe si le amebaɖanyenye dim ɖe edzi le Gabriel Garcia Marquez nyakakanya nu. Charles Lane kpɔ ga home aɖe tso nya sia me. neutral
539
- Se nyawo gbɔ kpɔƒe ɖeka menye dɔwɔƒe si ate ŋu akpɔ nya siawo gbɔ le Washington ŋdi sia o. Menye kodzoɖoƒea koe nye dunyahehawo ƒe godoƒe ɖeka kolia si le Washington. entailment
540
- Se nyawo gbɔ kpɔƒe ɖeka menye dɔwɔƒe si ate ŋu akpɔ nya siawo gbɔ le Washington ŋdi sia o. Wotɔa dunyahehawo ƒe wɔnawo dzi le ŋdi kpadzi. neutral
541
- Se nyawo gbɔ kpɔƒe ɖeka menye dɔwɔƒe si ate ŋu akpɔ nya siawo gbɔ le Washington ŋdi sia o. Dzidzɔdonamenuwo koe va nɔ kodzoɖoƒea, vevitɔ contradiction
542
- Ame ate ŋu akpɔe le susu me be bulldozer ʋukula aɖe le mɔ aɖe dzram ɖo ɖe ŋgɔyiyi yeye aɖe ŋu, si xɔtula Hey, Loyd... Àte ŋu akpɔe le susu me be bulldozer ʋukula aɖe le bulldozer gɔme dzem neutral
543
- Ame ate ŋu akpɔe le susu me be bulldozer ʋukula aɖe le mɔ aɖe dzram ɖo ɖe ŋgɔyiyi yeye aɖe ŋu, si xɔtula Hey, Loyd... Àte ŋu akpɔ bulldozer dɔwɔla aɖe le susu me entailment
544
- Ame ate ŋu akpɔe le susu me be bulldozer ʋukula aɖe le mɔ aɖe dzram ɖo ɖe ŋgɔyiyi yeye aɖe ŋu, si xɔtula Hey, Loyd... Màte ŋu akpɔ bulldozer dɔwɔla aɖe le susu me o contradiction
545
- Meyɔe le lɛta aɖe si meŋlɔ na Ðɔkta la me Edze abe ɖe wòdo dzidzɔ nɛ ene, eye wòɖo atikutsetsebolo sue aɖe ɖem hena Kristmas ɖuɖu. Meka ɖe edzi be ɖɔktaa xɔ lɛta si meɖo ɖee. entailment
546
- Meyɔe le lɛta aɖe si meŋlɔ na Ðɔkta la me Edze abe ɖe wòdo dzidzɔ nɛ ene, eye wòɖo atikutsetsebolo sue aɖe ɖem hena Kristmas ɖuɖu. Nyemeɖu abolo si ɖɔktaa ɖo ɖem le Kristmas ma dzi o neutral
547
- Meyɔe le lɛta aɖe si meŋlɔ na Ðɔkta la me Edze abe ɖe wòdo dzidzɔ nɛ ene, eye wòɖo atikutsetsebolo sue aɖe ɖem hena Kristmas ɖuɖu. Ðɔktaa ɖo wein ƒe aɖa ɖeka ɖem le Kristmas ma dzi contradiction
548
- Wotsɔ ŋkɔ si dzi woaɖo ŋkui be Bean Eaters yɔa ƒuƒoƒoa tsã, si, nusi wɔ nuku be woate ŋu abu hã be enye Indiatɔwo ƒe megbeŋkɔ. Wotrɔ woƒe ƒuƒoƒoa ƒe ŋkɔ, elabena mexɔ ŋkɔ fũ o. neutral
549
- Wotsɔ ŋkɔ si dzi woaɖo ŋkui be Bean Eaters yɔa ƒuƒoƒoa tsã, si, nusi wɔ nuku be woate ŋu abu hã be enye Indiatɔwo ƒe megbeŋkɔ. Ŋkɔ aɖe nɔ ƒuƒoƒoa si do ŋgɔ na esia si woate ŋu abu hã be enye Indiatɔwo ƒe megbeŋkɔ. entailment
550
- Wotsɔ ŋkɔ si dzi woaɖo ŋkui be Bean Eaters yɔa ƒuƒoƒoa tsã, si, nusi wɔ nuku be woate ŋu abu hã be enye Indiatɔwo ƒe megbeŋkɔ. Ŋkɔ ɖeka koe nɔ habɔbɔa si. contradiction
551
- Nyemete ŋu kpɔ gɔmesese ma tɔgbe le nyagɔmeɖegbalẽ aɖe me o Mekpɔ gɔmesesea le nyagɔmeɖegbalẽa me contradiction
552
- Nyemete ŋu kpɔ gɔmesese ma tɔgbe le nyagɔmeɖegbalẽ aɖe me o Melé ŋku ɖe nyagɔmeɖegbalẽa me eye nyemeke ɖe gɔmesese aɖeke ŋu o. entailment
553
- Nyemete ŋu kpɔ gɔmesese ma tɔgbe le nyagɔmeɖegbalẽ aɖe me o Nyagɔmeɖegbalẽ si mezã lae nye nyagɔmeɖegbalẽ si wozãna ɖaa. neutral
554
- Aleke ame ate ŋu awɔ esia? Aleke ame geɖe mate ŋu awɔ naneke o? contradiction
555
- Aleke ame ate ŋu awɔ esia? Aleke ame aɖe ate ŋu awɔ nu gbegblẽ sia tɔgbe? neutral
556
- Aleke ame ate ŋu awɔ esia? Aleke wòate ŋu adzɔe be ame ɖeka ko nawɔ esia? entailment
557
- Tsɔ kpe ɖe eŋu la, nya siwo wonya be wofɔ ƒe alafa 20 lia ɖe te, le ŋgɔdonyaa nu, gake eŋlɔ ƒe alafa 20 lia ƒe gɔmedzedze me asrafowo ƒe nyagbɔgblɔ be. Le ŋgɔdonyaa nu la, nya siwo dzɔ tso ƒe alafa 20 lia me la le eme, gake mebua gbegbɔgblɔ siwo do ŋgɔ la ŋu o. entailment
558
- Tsɔ kpe ɖe eŋu la, nya siwo wonya be wofɔ ƒe alafa 20 lia ɖe te, le ŋgɔdonyaa nu, gake eŋlɔ ƒe alafa 20 lia ƒe gɔmedzedze me asrafowo ƒe nyagbɔgblɔ be. Gbegbɔgblɔ siwo katã le eme tso ɣeyiɣiawo ƒe gɔmedzedze ke la le eme. contradiction
559
- Tsɔ kpe ɖe eŋu la, nya siwo wonya be wofɔ ƒe alafa 20 lia ɖe te, le ŋgɔdonyaa nu, gake eŋlɔ ƒe alafa 20 lia ƒe gɔmedzedze me asrafowo ƒe nyagbɔgblɔ be. Gbegbɔgblɔ vovovo geɖewo li siwo woŋlɔ do ŋgɔ na ƒe alafa blaevelia. neutral
560
- Ne ƒe 1984 tɔa le ame aɖe si la, ate ŋu ado dziku na wo ŋutɔ be ele be woaƒle agbalẽ sia tsɔ wu be woaƒle Kpekpeɖeŋunu si le kpuie wu (eye wòxɔ asi wu). Ƒe 1984 tɔae nye nyuitɔ kekeake. neutral
561
- Ne ƒe 1984 tɔa le ame aɖe si la, ate ŋu ado dziku na wo ŋutɔ be ele be woaƒle agbalẽ sia tsɔ wu be woaƒle Kpekpeɖeŋunu si le kpuie wu (eye wòxɔ asi wu). Womedzra agbalẽa o. contradiction
562
- Ne ƒe 1984 tɔa le ame aɖe si la, ate ŋu ado dziku na wo ŋutɔ be ele be woaƒle agbalẽ sia tsɔ wu be woaƒle Kpekpeɖeŋunu si le kpuie wu (eye wòxɔ asi wu). Nuɖuɖu si wotsɔ kpe ɖe eŋu la ƒe asi bɔbɔ wu agbalẽa. entailment
563
- Bernstein ɖe eme le ŋgɔdonya me Bernstein mele eme ɖem titotito o. neutral
564
- Bernstein ɖe eme le ŋgɔdonya me Nyataƒoƒoa me ko Bernstein ɖe eme le. contradiction
565
- Bernstein ɖe eme le ŋgɔdonya me Nugɔmeɖeɖe aɖe nɔ kpɔkplɔyiɖemea me. entailment
566
- Womegblɔ be nya siawo nye se o, evɔ asesẽ na amedzro be wòanya vovototo si le wozazã feŋuɖutɔe me nenye be wògaxɔ ƒè bla eve le afi ma gɔ̃ hã Ame siwo wodzi le gbea me ŋutɔ hã ɖoa kuxi le ezazã ƒeŋutɔe me neutral
567
- Womegblɔ be nya siawo nye se o, evɔ asesẽ na amedzro be wòanya vovototo si le wozazã feŋuɖutɔe me nenye be wògaxɔ ƒè bla eve le afi ma gɔ̃ hã Feŋuɖuɖu nye nu bɔbɔetɔ si me amedzrowo sena wu. contradiction
568
- Womegblɔ be nya siawo nye se o, evɔ asesẽ na amedzro be wòanya vovototo si le wozazã feŋuɖutɔe me nenye be wògaxɔ ƒè bla eve le afi ma gɔ̃ hã Nya siawo mele bɔbɔe na amedzro ƒe gɔmesese. entailment
569
- Le nuwuwu la, ele be woakpɔ nyuie le nudzidzi ɖe dzi si ɖo ɣomesese bubu la. Nyadzɔdzɔgbale tatɔwo ƒe dɔe nye be woade dzesi vodada siawoe. neutral
570
- Le nuwuwu la, ele be woakpɔ nyuie le nudzidzi ɖe dzi si ɖo ɣomesese bubu la. Dzidziɖedzi nye mɔnu nyui aɖe si dzi woato akpɔ egb;,o be woɖe nya aɖe be nyuie. contradiction
571
- Le nuwuwu la, ele be woakpɔ nyuie le nudzidzi ɖe dzi si ɖo ɣomesese bubu la. Nyagɔmesese ate ŋu to vo nenye be nyagbɔgblɔ la dzidzi vie. entailment
572
- Mitsɔ dzodzo ble ta na mia ɖokuiwo. Dzodzo dede ta na ame nye mɔnu nyui aɖe be wòalé eɖokui ƒoƒu eye wòalé ŋku ɖe nu ŋu. contradiction
573
- Mitsɔ dzodzo ble ta na mia ɖokuiwo. Nenye be dzodzoa de dzi sɔgbɔ la, ana be ame natsaka le ɛfe ta dzi entailment
574
- Mitsɔ dzodzo ble ta na mia ɖokuiwo. Egbe la, dzodzoa ɖiɖi kɔkɔme atɔ̃ wu esi nɔa anyi le ɣeyiɣi siawo me. neutral
575
- Dɔ bubu aɖeke melii si yɔ fũu kple gbɔɖiɖi ameɖokui o. Dɔ bubuwo ya dea bubu wo ɖokuiwo ŋu. neutral
576
- Dɔ bubu aɖeke melii si yɔ fũu kple gbɔɖiɖi ameɖokui o. Dɔ geɖe lii siwo ƒe kɔnuwoe nye be ame naɖi gbɔlo eɖokui contradiction
577
- Dɔ bubu aɖeke melii si yɔ fũu kple gbɔɖiɖi ameɖokui o. Dɔbubu meli si sesẽ le ameɖokui nu tsotso alea o. entailment
578
- Ɖovu siawo si le wo ɖokluiwo ŋu dzem kpɔ ŋgɔyiyi le dzeɖoɖo, aseŋukaka kple kadedenyawo me, to egbɔ le wo ŋutɔ de la, ŋkɔ nyui mele wo si o. Ŋkɔ nyui aɖeke mele agbalẽ ɖeɖiwo si o contradiction
579
- Ɖovu siawo si le wo ɖokluiwo ŋu dzem kpɔ ŋgɔyiyi le dzeɖoɖo, aseŋukaka kple kadedenyawo me, to egbɔ le wo ŋutɔ de la, ŋkɔ nyui mele wo si o. Agbalẽ ɖeɖi siawo mexɔ ŋkɔ nyui aɖeke o. entailment
580
- Ɖovu siawo si le wo ɖokluiwo ŋu dzem kpɔ ŋgɔyiyi le dzeɖoɖo, aseŋukaka kple kadedenyawo me, to egbɔ le wo ŋutɔ de la, ŋkɔ nyui mele wo si o. Wogblɔ nyɔnu le atsuƒewo ƒe nyawo le nyadzɔdzɔgbalê siawo me neutral
581
- Si lite/light ɖɔ biya la ƒe nɔnɔme Biya ƒe agbalẽ kakɛawo ate ŋu fia lite alo light entailment
582
- Si lite/light ɖɔ biya la ƒe nɔnɔme Wowɔa Lite kple light ŋudɔ heɖɔa vin kple whisky contradiction
583
- Si lite/light ɖɔ biya la ƒe nɔnɔme Biya fafla la ƒe numuame kpekpeme mede dzi o neutral
584
- Wowɔa ŋkɔ zãwu ma ŋdɔ le afi si eya alo nuteƒenɔla mehiã le la o. Amewo mete ŋu le ŋkɔ bubu kpɔm o. neutral
585
- Wowɔa ŋkɔ zãwu ma ŋdɔ le afi si eya alo nuteƒenɔla mehiã le la o. Wozãa ŋkɔ la akpa. entailment
586
- Wowɔa ŋkɔ zãwu ma ŋdɔ le afi si eya alo nuteƒenɔla mehiã le la o. Ele be woanɔ ŋkɔa zam ɖe edzi. contradiction
587
- Le esiaxo katã me la, enye dzɔgbevɔ̃e be nuŋɔŋlɔ adodui la hã si nana woɖoa ŋu nu la, hã gablea nu ɖe edzi. Edziedzi la amewo ɖoa ŋukɔ nuŋɔŋlɔ baɖa dzi wu. contradiction
588
- Le esiaxo katã me la, enye dzɔgbevɔ̃e be nuŋɔŋlɔ adodui la hã si nana woɖoa ŋu nu la, hã gablea nu ɖe edzi. Woléa nyaɖonyi si woŋlɔ nyuie la ɖe tame wu esi womeŋlɔ nyuie la o. entailment
589
- Le esiaxo katã me la, enye dzɔgbevɔ̃e be nuŋɔŋlɔ adodui la hã si nana woɖoa ŋu nu la, hã gablea nu ɖe edzi. Nyaɖoanyi si woŋlɔ nyuie la xɔa tsi le etata sɔgbɔ me neutral
590
- Esi Eŋlisiawo de dzesi nɔnɔme ɖivɔvɔ̃ sia la, wode bubu eŋu hedo nyakpe ɖe ŋgɔ Eŋlisiawo medea bubu aɖeke ame ŋu o. contradiction
591
- Esi Eŋlisiawo de dzesi nɔnɔme ɖivɔvɔ̃ sia la, wode bubu eŋu hedo nyakpe ɖe ŋgɔ Eŋlisiawo ɖe asi xexea me ganyawo dzi neutral
592
- Esi Eŋlisiawo de dzesi nɔnɔme ɖivɔvɔ̃ sia la, wode bubu eŋu hedo nyakpe ɖe ŋgɔ Eŋlisiawo do adzɔ geɖe le xexea me entailment
593
- Ɣe aɖewo ɣi la, eyae nye ayetɔ wu. Womete ŋu dea dzesi bɔboe ɣe aɖewo ɣi o. entailment
594
- Ɣe aɖewo ɣi la, eyae nye ayetɔ wu. Meɖea gbe sesiẽ o le mɔ aɖe si wodze agbagba ɖe ɣlidodo le eme ta. neutral
595
- Ɣe aɖewo ɣi la, eyae nye ayetɔ wu. Ele bɔbɔe be woade dzesi le didiƒe ke contradiction
596
- Nyateƒe wonye be eŋlisigbe ƒe kɔtagbewo sɔgbɔ le Grande Bretagne wu Amerika Dziehe, eye ame siwo se wodo wo la, agblɔ na mi be ɖewo le wome la, womedo gɔmesesekadede aɖeke kple wo nɔewo o. eŋlisegbe kɔtagbewo sɔgbɔ le Grande Bretagne wu Etats-Unis. entailment
597
- Nyateƒe wonye be eŋlisigbe ƒe kɔtagbewo sɔgbɔ le Grande Bretagne wu Amerika Dziehe, eye ame siwo se wodo wo la, agblɔ na mi be ɖewo le wome la, womedo gɔmesesekadede aɖeke kple wo nɔewo o. Eŋlisigbe ƒe kɔtagbewo le Amerika kple Grande Bretagne sɔ le wo nɔewo nu ale be womekpɔna vovototo adeke le wo me o. contradiction
598
- Nyateƒe wonye be eŋlisigbe ƒe kɔtagbewo sɔgbɔ le Grande Bretagne wu Amerika Dziehe, eye ame siwo se wodo wo la, agblɔ na mi be ɖewo le wome la, womedo gɔmesesekadede aɖeke kple wo nɔewo o. Amerika Dziehetɔwo mete ŋu sena Grande Bretagne ƒe eŋlisigbe ƒe kɔtagbewo me tututu o. neutral
599
- "Tennessee ƒe nyakakadɔwɔla aɖe zã nyagbe avu ƒe ɣeyiɣi hede dzesi ""dzodzo ƒe ɣeyiɣi ƒuƒui"" la, esia tso ""canicule"" si nye dzodzome ɣeyiɣi ƒuƒui le dasiamime me." Le nyakakadɔwɔla la ƒe nya nu la, avu ƒe ɣeyiɣia nye nyagbe aɖe si wozana heɖɔa afome tsidzadza ɣeyiɣiawoè contradiction
600
- "Tennessee ƒe nyakakadɔwɔla aɖe zã nyagbe avu ƒe ɣeyiɣi hede dzesi ""dzodzo ƒe ɣeyiɣi ƒuƒui"" la, esia tso ""canicule"" si nye dzodzome ɣeyiɣi ƒuƒui le dasiamime me." Le tennessee la, siamlɔm kple dasiamime hã nye ɣleti siwo xɔa dzo ŋutɔ neutral
601
- "Tennessee ƒe nyakakadɔwɔla aɖe zã nyagbe avu ƒe ɣeyiɣi hede dzesi ""dzodzo ƒe ɣeyiɣi ƒuƒui"" la, esia tso ""canicule"" si nye dzodzome ɣeyiɣi ƒuƒui le dasiamime me." Le dasiamime me la, dzodzo wɔna eye tsi medzana kura le ŋkeke mawo me o. entailment
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/fra/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Et il a dit, maman, je suis à la maison. Il a appelé sa mère dès que le bus scolaire l'a déposé. neutral
3
- Et il a dit, maman, je suis à la maison. Il n'a pas dit un mot. contradiction
4
- Et il a dit, maman, je suis à la maison. Il a dit à sa mère qu'il était rentré. entailment
5
- Je ne savais pas dans quoi je me lançais, donc j'allais être rattaché à un lieu désigné à Washington. Je ne suis jamais allé à Washington et donc quand j'ai été nommé là-bas je me suis perdu an essayant de trouver ce lieu. neutral
6
- Je ne savais pas dans quoi je me lançais, donc j'allais être rattaché à un lieu désigné à Washington. Je savais exactement ce que j'avais à faire quand je marchais vers Washington. contradiction
7
- Je ne savais pas dans quoi je me lançais, donc j'allais être rattaché à un lieu désigné à Washington. Je n'étais pas tout à fait certain de ce que j'allais faire, alors je suis allé à Washington où j'étais chargé de faire un rapport. entailment
8
- Il n'a pas pu y aller. Il a été le premier à être invité et à profiter de l'expérience. contradiction
9
- Il n'a pas pu y aller. Il n'avait pas l'autorisation de participer. entailment
10
- Il n'a pas pu y aller. Il n'avait pas le droit d'aller à l'inauguration du musée. neutral
11
- Et j'étais comme OK, et c'était tout ! après que j'ai dit oui, c’était la fin. entailment
12
- Et j'étais comme OK, et c'était tout ! J'ai dit non et ça a traîné encore et encore. contradiction
13
- Et j'étais comme OK, et c'était tout ! Quand j'ai dit oui, nous avons décidé de nous marier ce jour-là. neutral
14
- J'étais juste là juste à essayer de comprendre. J'avais bien compris depuis le début. contradiction
15
- J'étais juste là juste à essayer de comprendre. J'essayais de comprendre où allait l'argent. neutral
16
- J'étais juste là juste à essayer de comprendre. J'essayais de comprendre. entailment
17
- Et Grand-Mère racontait souvent l'histoire de sa sœur et de son beau-frère, qui avaient décidé de s'installer en ville, à Augusta, et de passer pour Blancs. La sœur de grand-mère était blanche et a déménagé au Texas. contradiction
18
- Et Grand-Mère racontait souvent l'histoire de sa sœur et de son beau-frère, qui avaient décidé de s'installer en ville, à Augusta, et de passer pour Blancs. La sœur de Grand-Mère n'était pas Blanche. entailment
19
- Et Grand-Mère racontait souvent l'histoire de sa sœur et de son beau-frère, qui avaient décidé de s'installer en ville, à Augusta, et de passer pour Blancs. La sœur de grand-mère n'était pas blanche, mais elle voulait l'être pour pouvoir aller à l'école. neutral
20
- Mais il était, vous le savez, à bien des égards, tout comme le fils d'un propriétaire de plantation, parce qu'il était le fils de ce type qui possédait beaucoup de biens. Son père n'a jamais rien possédé dans sa vie. contradiction
21
- Mais il était, vous le savez, à bien des égards, tout comme le fils d'un propriétaire de plantation, parce qu'il était le fils de ce type qui possédait beaucoup de biens. Son père possédait 2000 acres de terres agricoles. neutral
22
- Mais il était, vous le savez, à bien des égards, tout comme le fils d'un propriétaire de plantation, parce qu'il était le fils de ce type qui possédait beaucoup de biens. Son père possédait de nombreux biens. entailment
23
- Mais mon travail était de mettre des parachutes sur ça et des gilets de sauvetages lorsque nous le chargions et quelque part à l'étranger commencions . Je n'avais pas de travail alors j'ai gardé toutes les boîtes à la maison. contradiction
24
- Mais mon travail était de mettre des parachutes sur ça et des gilets de sauvetages lorsque nous le chargions et quelque part à l'étranger commencions . J'ai envoyé les boîtes au Japon. neutral
25
- Mais mon travail était de mettre des parachutes sur ça et des gilets de sauvetages lorsque nous le chargions et quelque part à l'étranger commencions . Je les ai expédiés. entailment
26
- C'est comme ça que, maintenant, je reste accroché. J'ai vérifié que la ceinture soit bien ajustée afin que je sois en sécurité. neutral
27
- C'est comme ça que, maintenant, je reste accroché. C'est exactement comme ça que j'ai décroché. contradiction
28
- C'est comme ça que, maintenant, je reste accroché. C'est exactement comme ça qu'on m'a attaché. entailment
29
- Et il était un coureur de jupon, et oh ouais, il était comme dehors. Et, ça, alors, tu sais, je ne l'aimais pas, mais de toute façon ce sont mes histoires. Il était si fidèle et gentil. contradiction
30
- Et il était un coureur de jupon, et oh ouais, il était comme dehors. Et, ça, alors, tu sais, je ne l'aimais pas, mais de toute façon ce sont mes histoires. Je le détestais parce qu'il était tellement arrogant. neutral
31
- Et il était un coureur de jupon, et oh ouais, il était comme dehors. Et, ça, alors, tu sais, je ne l'aimais pas, mais de toute façon ce sont mes histoires. Je n'étais pas un de ses fans. entailment
32
- Lorsque je tire, lorsqu'il tire sur la verrière pour que je commence à le sortir de là, il montre deux instruments sur la gauche de l'avion qui avaient en fait fondu durant le vol. Tous les instruments de bord de l'avion étaient intacts. contradiction
33
- Lorsque je tire, lorsqu'il tire sur la verrière pour que je commence à le sortir de là, il montre deux instruments sur la gauche de l'avion qui avaient en fait fondu durant le vol. C'était difficile de l'en faire sortir. neutral
34
- Lorsque je tire, lorsqu'il tire sur la verrière pour que je commence à le sortir de là, il montre deux instruments sur la gauche de l'avion qui avaient en fait fondu durant le vol. Dans l'avion, des instruments ont fondu. entailment
35
- Et, elle n'avait pas vraiment compris. Hélas, elle n'était pas capable de comprendre clairement à cause de la barrière de la langue. neutral
36
- Et, elle n'avait pas vraiment compris. En effet, elle ne comprenait pas. entailment
37
- Et, elle n'avait pas vraiment compris. Elle savait exactement de quoi nous parlions. contradiction
38
- Peut-être qu'elle l'a dit à tous les autres et que je ne faisais pas attention à ce moment précis. Je ne l'avais pas entendu quand elle en a parlé à tous les autres. entailment
39
- Peut-être qu'elle l'a dit à tous les autres et que je ne faisais pas attention à ce moment précis. J'ai entendu tout ce qu'elle a dit. contradiction
40
- Peut-être qu'elle l'a dit à tous les autres et que je ne faisais pas attention à ce moment précis. Je parlais à une autre personne à ce moment-là. neutral
41
- Nous avons seulement perdu deux, trois avions pendant que nous étions là, et, euh, la phase de test. Quelques avions sont portés disparus en raison des conditions météorologiques. neutral
42
- Nous avons seulement perdu deux, trois avions pendant que nous étions là, et, euh, la phase de test. Plusieurs avions ont été perdus. entailment
43
- Nous avons seulement perdu deux, trois avions pendant que nous étions là, et, euh, la phase de test. Nous n'avons jamais perdu d'avion. contradiction
44
- J'ai besoin que tu fasses quelque chose pour moi. Je n'ai pas besoin d'aide. contradiction
45
- J'ai besoin que tu fasses quelque chose pour moi. C'est une tâche colossale que je veux qu'on accomplisse. neutral
46
- J'ai besoin que tu fasses quelque chose pour moi. Il y a quelque chose que j'ai besoin de voir terminé. entailment
47
- oh c'était Snake River oh Snake River avec beaucoup de serpents dedans Malgré son nom, la Rivière Serpent ne contient pas de serpents; elle a été nommée d'après sa forme en S. contradiction
48
- oh c'était Snake River oh Snake River avec beaucoup de serpents dedans Snake River a beaucoup de tortues serpentines. neutral
49
- oh c'était Snake River oh Snake River avec beaucoup de serpents dedans La rivière Snake est remplie de serpents. entailment
50
- exactement c'est un état actif ce n'est pas quelque chose dans laquelle on peut s'impliquer passivement et espérer une bonne performance, vraiment je ne pense pas Je pense qu'il faut y consacrer 10 heures par jour pour être bon dans ce domaine. neutral
51
- exactement c'est un état actif ce n'est pas quelque chose dans laquelle on peut s'impliquer passivement et espérer une bonne performance, vraiment je ne pense pas Je pense que vous devez vous y consacrer pour bien faire. entailment
52
- exactement c'est un état actif ce n'est pas quelque chose dans laquelle on peut s'impliquer passivement et espérer une bonne performance, vraiment je ne pense pas Ce n'est pas grave si vous ne prenez pas cela vraiment au sérieux. contradiction
53
- et que je oense serait très intéressant est ce que nous faisons à prpos de cela je veux dire nous aurons à changer les gens qui nous représentent Je sais juste que ce sera si ennuyeux et ne vaut pas la peine de changer ceux qui nous représentent, donc nous ne devrions même pas essayer de changer. contradiction
54
- et que je oense serait très intéressant est ce que nous faisons à prpos de cela je veux dire nous aurons à changer les gens qui nous représentent Je pense qu'il sera difficile de changer nos représentants, mais cela en vaut la peine à la fin. neutral
55
- et que je oense serait très intéressant est ce que nous faisons à prpos de cela je veux dire nous aurons à changer les gens qui nous représentent Nous devons apporter des changements à ceux qui nous représentent. entailment
56
- et ils peuvent être très gentils en plus après qu'ils aient été entraîné Ils s'endurcissent et se refroidissent une fois l'entraînement terminé. contradiction
57
- et ils peuvent être très gentils en plus après qu'ils aient été entraîné Ils changent rapidement en cours de formation. neutral
58
- et ils peuvent être très gentils en plus après qu'ils aient été entraîné En suivant une formation ils peuvent s'avérer plutôt agréables. entailment
59
- et ça peut continuer pendant dix vingt ans, je pense que c'est un peu ridicule Je pense que c'est stupide qu'un procès puisse se poursuivre sur autant d'années. neutral
60
- et ça peut continuer pendant dix vingt ans, je pense que c'est un peu ridicule Je pense que c'est fou que ça puisse durer si longtemps. entailment
61
- et ça peut continuer pendant dix vingt ans, je pense que c'est un peu ridicule Ça ne dure qu'une semaine. contradiction
62
- Oui toi, tu dois avoir eu un sans-fil. Réparer celui que vous aviez déjà aurait été plus utile. entailment
63
- Oui toi, tu dois avoir eu un sans-fil. Celui que tu avais était forcément uniquement une version avec corde. contradiction
64
- Oui toi, tu dois avoir eu un sans-fil. Vous en avez peut-être eu un avec un cordon optionnel. neutral
65
- vous parlez des enseignants ou des parents ? Vous dites que ce sont les élèves ou l'assistant qui l'ont fait ? contradiction
66
- vous parlez des enseignants ou des parents ? Est-ce les enseignants ou les parents ? entailment
67
- vous parlez des enseignants ou des parents ? Que sous-entendez-vous par rapport aux parents et aux enseignants ? neutral
68
- Eh bien, je suppose que, je suppose que oui, enfin je ne sais pas je, je n'ai pas encore vraiment réfléchi au sujet du dépistage des drogues euh en tout cas moi je n'y toucherai jamais. Je suis totalement contre le dépistage de drogue, il n'y a aucun doute là-dessus. contradiction
69
- Eh bien, je suppose que, je suppose que oui, enfin je ne sais pas je, je n'ai pas encore vraiment réfléchi au sujet du dépistage des drogues euh en tout cas moi je n'y toucherai jamais. Je suppose que je serais d'accord de passer un test anti-drogue. neutral
70
- Eh bien, je suppose que, je suppose que oui, enfin je ne sais pas je, je n'ai pas encore vraiment réfléchi au sujet du dépistage des drogues euh en tout cas moi je n'y toucherai jamais. Je le pense mais je n'ai pas fait le tour de la question en ce qui concerne le dépistage des drogues. entailment
71
- attentif à la manière dont les actualités nationales affectent la région Préoccupé vis-à-vis des endroits au niveau local qui sont affectés par les informations nationales. entailment
72
- attentif à la manière dont les actualités nationales affectent la région Je me fiche de ce que les nouvelles nationales couvrent avec des préoccupations au sujet de nos régions locales. contradiction
73
- attentif à la manière dont les actualités nationales affectent la région Les médias nationaux font paraître nos endroits locaux attardés. neutral
74
- mais non, habituellement c'est jupe et chemisier ou costume ou robe ou ce que vous voyez ici donc c'est sympa pour moi de travailler à la maison parce que je peux porter un pantalon Je ne m'habille pas de façon présentable quand je travaille à la maison. entailment
75
- mais non, habituellement c'est jupe et chemisier ou costume ou robe ou ce que vous voyez ici donc c'est sympa pour moi de travailler à la maison parce que je peux porter un pantalon Je ne porte rien d'autre que des sweats quand je travaille à la maison. neutral
76
- mais non, habituellement c'est jupe et chemisier ou costume ou robe ou ce que vous voyez ici donc c'est sympa pour moi de travailler à la maison parce que je peux porter un pantalon Je porte encore des robes quand je travaille à la maison parce que je me sens plus chic. contradiction
77
- oui, il y a quelque chose que je ne peux pas comprendre dans le fait d'avoir un endroit où vivre Avoir un endroit où vivre est un rêve devenu réalité. neutral
78
- oui, il y a quelque chose que je ne peux pas comprendre dans le fait d'avoir un endroit où vivre Ça m'est un peu égal tant que j'ai un endroit pour vivre. contradiction
79
- oui, il y a quelque chose que je ne peux pas comprendre dans le fait d'avoir un endroit où vivre C'est un lieu de vie très agréable. entailment
80
- oui oui, vous savez que ça ne me dérangerait pas tant s'ils avaient une entreprise qui était financée Il serait facile de savoir si la société a été financée. neutral
81
- oui oui, vous savez que ça ne me dérangerait pas tant s'ils avaient une entreprise qui était financée Cela m'énerverait si je me rendais compte qu'ils ont financé la société. contradiction
82
- oui oui, vous savez que ça ne me dérangerait pas tant s'ils avaient une entreprise qui était financée Cela ne me dérangerait pas si la corporation était financée. entailment
83
- oui c'est à nous là-bas nous avons nos ruraux connections sont très mauvaises Les connexions ici sont parfois correctes. neutral
84
- oui c'est à nous là-bas nous avons nos ruraux connections sont très mauvaises Nous n'établissons pas de bonnes connexions ici. entailment
85
- oui c'est à nous là-bas nous avons nos ruraux connections sont très mauvaises La connexion à cet endroit est la meilleure. contradiction
86
- l'un des avantages que nous avons est bien sûr les voyages Le voyage est la partie que j'apprécie le plus. neutral
87
- l'un des avantages que nous avons est bien sûr les voyages Voyager est un avantage que nous recevons. entailment
88
- l'un des avantages que nous avons est bien sûr les voyages Nous ne récoltons aucun bénéfice. contradiction
89
- c'est c' est très mal ce uh je J'ai entendu dire que ce n'est pas bon. neutral
90
- c'est c' est très mal ce uh je C'est horrible. entailment
91
- c'est c' est très mal ce uh je Ce n'est pas mal du tout. contradiction
92
- Ces complexes moléculaires d'ordre supérieur se forment parce que la sélection naturelle est capable d'agir sur les propriétés collectives de tels agrégats moléculaires lorsque ces propriétés collectives augmentent la capacité d'adaptation. Tous les dispositifs moléculaires sont également complexes. contradiction
93
- Ces complexes moléculaires d'ordre supérieur se forment parce que la sélection naturelle est capable d'agir sur les propriétés collectives de tels agrégats moléculaires lorsque ces propriétés collectives augmentent la capacité d'adaptation. Des dispositifs moléculaires plus complexes peuvent se former sous certaines conditions. entailment
94
- Ces complexes moléculaires d'ordre supérieur se forment parce que la sélection naturelle est capable d'agir sur les propriétés collectives de tels agrégats moléculaires lorsque ces propriétés collectives augmentent la capacité d'adaptation. Ces appareils moléculaires sont principalement utilisés pour la production de poisons divers, à des fins de protection. neutral
95
- Mais je ne crois pas qu'un tel outil algorithmique puisse être complet. L'algorithme ne peut pas décider comment faire un sandwich parfait sans jugement humain. neutral
96
- Mais je ne crois pas qu'un tel outil algorithmique puisse être complet. Il n'existe aucun outil qui puisse résoudre complètement ce problème à lui seul. entailment
97
- Mais je ne crois pas qu'un tel outil algorithmique puisse être complet. Ces outils fonctionnent sans problème dans certaines circonstances. contradiction
98
- La loi rachète non pas l'individu mais la communauté ou la nation dans son ensemble. Pour la rédemption, les individus devraient se tourner vers la loi. contradiction
99
- La loi rachète non pas l'individu mais la communauté ou la nation dans son ensemble. La loi sera rédemptrice en Amérique. neutral
100
- La loi rachète non pas l'individu mais la communauté ou la nation dans son ensemble. La loi sauvera la communauté et la nation. entailment
101
- Le texte constitutionnel de 1787 stipulait que les propriétaires d'esclaves pouvaient récupérer les esclaves qui s'étaient échappés dans le territoire libre. En 1787, une loi a été adoptée qui empêchait les gens de réclamer les esclaves qui s'étaient rendus sur des terres libres. contradiction
102
- Le texte constitutionnel de 1787 stipulait que les propriétaires d'esclaves pouvaient récupérer les esclaves qui s'étaient échappés dans le territoire libre. Une partie du texte de la constitution a été écrit en 1787. entailment
103
- Le texte constitutionnel de 1787 stipulait que les propriétaires d'esclaves pouvaient récupérer les esclaves qui s'étaient échappés dans le territoire libre. Le droit de récupérer les esclaves des territoires libres n'est pas un droit populaire. neutral
104
- Steve Harris, un biologiste moléculaire du Texas était nous a rendu visite. Steve Harris a refusé de quitter sa maison pour quelque raison que ce soit. contradiction
105
- Steve Harris, un biologiste moléculaire du Texas était nous a rendu visite. Steve était un biologiste de l'extérieur de la ville. entailment
106
- Steve Harris, un biologiste moléculaire du Texas était nous a rendu visite. Steve était en visite en Californie pour étudier un nouvel échantillon. neutral
107
- Chaque branche (appelée morada) comptait de trente à cinquante hommes répartis en 2 catégories : les membres ordinaires, appelé hermanos disciplantes (frères disciplinés) et les cadres, appelés hermanos de luz (frères de lumière). Plus d'une centaine d'officiers ont servi dans chaque chapitre. contradiction
108
- Chaque branche (appelée morada) comptait de trente à cinquante hommes répartis en 2 catégories : les membres ordinaires, appelé hermanos disciplantes (frères disciplinés) et les cadres, appelés hermanos de luz (frères de lumière). Les chapitres contenaient à la fois des membres ordinaires et des officiers. entailment
109
- Chaque branche (appelée morada) comptait de trente à cinquante hommes répartis en 2 catégories : les membres ordinaires, appelé hermanos disciplantes (frères disciplinés) et les cadres, appelés hermanos de luz (frères de lumière). Ces unités étaient responsables de convertir les populations natives d'Amérique Centrale. neutral
110
- Pour les 4 et 5 ans, les questions portent plus souvent sur l'organisation narrative (que se passe-t-il ensuite? Les enfants n'apprennent généralement pas à communiquer avant l'âge de six ans. contradiction
111
- Pour les 4 et 5 ans, les questions portent plus souvent sur l'organisation narrative (que se passe-t-il ensuite? Les enfants de cinq ans s'inquiètent de la suite des événements. entailment
112
- Pour les 4 et 5 ans, les questions portent plus souvent sur l'organisation narrative (que se passe-t-il ensuite? Les enfants de cinq an sont généralement considérés comme de mièvres causeurs. neutral
113
- Intuitivement, un flux légèrement convergent dans l'espace des états permet la classification car, lorsque deux états convergent en un unique état à une date ultérieure, ces deux états sont étiquetés comme équivalents par le réseau. Le flux convergent permet la classification. entailment
114
- Intuitivement, un flux légèrement convergent dans l'espace des états permet la classification car, lorsque deux états convergent en un unique état à une date ultérieure, ces deux états sont étiquetés comme équivalents par le réseau. Le flux convergent est influencé par la population. neutral
115
- Intuitivement, un flux légèrement convergent dans l'espace des états permet la classification car, lorsque deux états convergent en un unique état à une date ultérieure, ces deux états sont étiquetés comme équivalents par le réseau. Le flux convergent empêche la classification. contradiction
116
- Donc, ils créent avec persistence un monde non stationnaire dans lequel le passé relativement récent a des données valides. Un monde non stationnaire est indésirable pour certains s'il doit tenir compte de l'information d'un passé lointain. entailment
117
- Donc, ils créent avec persistence un monde non stationnaire dans lequel le passé relativement récent a des données valides. Toutes les données de chaque période sont valables pour n'importe quel monde. contradiction
118
- Donc, ils créent avec persistence un monde non stationnaire dans lequel le passé relativement récent a des données valides. Ces mondes hypothétiques sont utilisés pour prévoir les conditions météorologiques. neutral
119
- Et donc, l'état n'était pas responsable de ces individus qui refusaient d'accorder des droits sociaux aux citoyens noirs. Certaines personnes privées ont refusé des droits sociaux aux citoyens noirs. entailment
120
- Et donc, l'état n'était pas responsable de ces individus qui refusaient d'accorder des droits sociaux aux citoyens noirs. Les particuliers étaient blancs. neutral
121
- Et donc, l'état n'était pas responsable de ces individus qui refusaient d'accorder des droits sociaux aux citoyens noirs. L'État était entièrement responsable de l'attitude des particuliers. contradiction
122
- Aucune différence n'existe entre les camarades de classe plus jeunes et plus âgés dans les scores aux tests de rendement. Bien que les jeunes et les adultes produisent les mêmes résultats aux examens, les jeunes étudiants terminent les épreuves plus vites. neutral
123
- Aucune différence n'existe entre les camarades de classe plus jeunes et plus âgés dans les scores aux tests de rendement. Les jeunes et les vieux camarades de classe obtiennent les mêmes résultats aux tests. entailment
124
- Aucune différence n'existe entre les camarades de classe plus jeunes et plus âgés dans les scores aux tests de rendement. Les élèves plus jeunes et les plus agés obtiennent des résultats différents au test car l'âge est un facteur. contradiction
125
- Déjà ici Darwin commence à s'intéresser à la vie. Darwin a commencé en se concentrant sur le poisson. neutral
126
- Déjà ici Darwin commence à s'intéresser à la vie. Darwin a commencé avec une vie qui existait déjà. entailment
127
- Déjà ici Darwin commence à s'intéresser à la vie. Darwin s'est uniquement concentré sur l'étude de choses mortes. contradiction
128
- Chez les enfants en bas âge et en âge préscolaire, la cause principale, ce sont les otites à répétition. Les otites mineures sont les causes les plus courantes chez les jeunes enfants. entailment
129
- Chez les enfants en bas âge et en âge préscolaire, la cause principale, ce sont les otites à répétition. L'otite moyenne est incroyablement rare pendant les années préscolaires d'un enfant. contradiction
130
- Chez les enfants en bas âge et en âge préscolaire, la cause principale, ce sont les otites à répétition. La majorité des jeunes enfants contracteront une une otite moyenne. neutral
131
- Lorsque la société civile fait l'oreille sourde, les idées folles perdent leur potentiel. Les idées folles sont moins irritables lorsqu'elles sont ignorées par la société civile. entailment
132
- Lorsque la société civile fait l'oreille sourde, les idées folles perdent leur potentiel. Les idées folles deviennent plus populaires auprès de la société civile lorsqu'elles sont ignorées par la société civile. contradiction
133
- Lorsque la société civile fait l'oreille sourde, les idées folles perdent leur potentiel. La plupart des idées folles sont ignorées par la société civile. neutral
134
- Effectivement, nous avons notamment besoin de trouver une façon de définir l'organisation des processus réels dans le monde hors d'équilibre. Nous avons besoin d'étiquettes pour voir où l'organisation se porte bien. neutral
135
- Effectivement, nous avons notamment besoin de trouver une façon de définir l'organisation des processus réels dans le monde hors d'équilibre. Nous devons classer l'organisation. entailment
136
- Effectivement, nous avons notamment besoin de trouver une façon de définir l'organisation des processus réels dans le monde hors d'équilibre. Nous ne devrions pas poser d'étiquettes sur quoi que ce soit. contradiction
137
- Il fit appel à Lord Julian. Il voulait demander quelque chose à Lord Julian. entailment
138
- Il fit appel à Lord Julian. Il voulut demander à Lord Julian d'épargner sa femme. neutral
139
- Il fit appel à Lord Julian. Lord Julian était introuvable. contradiction
140
- Jeremy Pitt a répondu au rire par un serment. Jeremy Pitt a répondu à la rigolade par un fou rire et un uppercut direct au visage du ricaneur. contradiction
141
- Jeremy Pitt a répondu au rire par un serment. Jeremy Pitt a juré de se battre pour son pays et sa reine. neutral
142
- Jeremy Pitt a répondu au rire par un serment. Quelqu'un a ri près de Jeremy Pitt. entailment
143
- Pitt, qui a regardé la scène depuis la balustrade du quart de pont, nous dit que sa seigneurie était aussi grave qu'un pasteur à une pendaison. Pitt n'avait jamais sa seigneurie l'air aussi grave qu'alors. neutral
144
- Pitt, qui a regardé la scène depuis la balustrade du quart de pont, nous dit que sa seigneurie était aussi grave qu'un pasteur à une pendaison. Pitt jura qu'il n'avait rien aperçu de la scène. contradiction
145
- Pitt, qui a regardé la scène depuis la balustrade du quart de pont, nous dit que sa seigneurie était aussi grave qu'un pasteur à une pendaison. Pitt a été témoin du caractère sérieux de sa seigneurie pendant la scène. entailment
146
- le colonel l'accepta, et tardivement s'inclina, ôtant son large chapeau. Le colonel a accepté une médaille délivrée par le maire de New York. neutral
147
- le colonel l'accepta, et tardivement s'inclina, ôtant son large chapeau. Le Colonel refusa ce qu'on lui donnait, et ne retira pas son chapeau en signe de défi. contradiction
148
- le colonel l'accepta, et tardivement s'inclina, ôtant son large chapeau. Le colonel portait un chapeau. entailment
149
- Tu as le culot de me réprimander parce que je ne te prendrai pas la main alors que je sais qu'elles sont tachés, alors que je sais que tu es un meurtrier et pire ? Il la regarda bouche ouverte. Il croyait que le crime commis pouvait être un génocide. neutral
150
- Tu as le culot de me réprimander parce que je ne te prendrai pas la main alors que je sais qu'elles sont tachés, alors que je sais que tu es un meurtrier et pire ? Il la regarda bouche ouverte. Il a choisi de ne pas prendre ses mains, car elles sont salies par un crime. entailment
151
- Tu as le culot de me réprimander parce que je ne te prendrai pas la main alors que je sais qu'elles sont tachés, alors que je sais que tu es un meurtrier et pire ? Il la regarda bouche ouverte. Il a choisi de lui prendre les mains parce qu'elles étaient petites, délicates et surtout propres. contradiction
152
- Il lui fut clairement permis de s'apercevoir que c'était le gracieux et élégant jeune bagarreur de Saint-James, Lord Julian Wade, à qui chacun de ses moments était dévoué. Lord Julian est de St. James's. entailment
153
- Il lui fut clairement permis de s'apercevoir que c'était le gracieux et élégant jeune bagarreur de Saint-James, Lord Julian Wade, à qui chacun de ses moments était dévoué. Elle et Lord Julian Wade ont échangé un baiser la nuit dernière. neutral
154
- Il lui fut clairement permis de s'apercevoir que c'était le gracieux et élégant jeune bagarreur de Saint-James, Lord Julian Wade, à qui chacun de ses moments était dévoué. Elle s'est éprise de Lord Julian Wade malgré sa nature maladroite. contradiction
155
- Mais... mais... à bord de ce bateau... ? L'officier fit un geste d'impuissance et, s'abandonnant à son égarement, devint brusquement silencieux. La direction hurla pendant plusieurs minutes, furieuse de la débauche sur ses ponts. contradiction
156
- Mais... mais... à bord de ce bateau... ? L'officier fit un geste d'impuissance et, s'abandonnant à son égarement, devint brusquement silencieux. L'officier était confus par ce qui se passait à bord du navire. entailment
157
- Mais... mais... à bord de ce bateau... ? L'officier fit un geste d'impuissance et, s'abandonnant à son égarement, devint brusquement silencieux. L'officier a été choqué par le vomissement sur le pont. neutral
158
- Vous êtes Lord Julian Wade, je comprends, fut sa truculente salutation. Lord Julian Wade a offert un accueil chaleureux et convivial. contradiction
159
- Vous êtes Lord Julian Wade, je comprends, fut sa truculente salutation. Lord Julian Wade a accueilli les autres d'une manière que l’on pourrait qualifier d’hostile. entailment
160
- Vous êtes Lord Julian Wade, je comprends, fut sa truculente salutation. Bien que beaucoup aient essayé de l'approcher, Lord Wade était souvent froid et sans émotion. neutral
161
- Mary Traill pourrait vous en parler. Mary Traill peut vous en dire plus sur le singe. neutral
162
- Mary Traill pourrait vous en parler. Mary Traill sait tout à ce propos. entailment
163
- Mary Traill pourrait vous en parler. Je suis le seul à le savoir. contradiction
164
- Il y a une potence qui attend ce garnement à Port Royal. Blood serait intervenu mais Lord Julian l'en a empêché. Blood est une organisation criminelle internationale basée à Port Royal avec laquelle Lord Julian a conclu des contrats à des fins illicites. contradiction
165
- Il y a une potence qui attend ce garnement à Port Royal. Blood serait intervenu mais Lord Julian l'en a empêché. Le domaine de Lord Julian comprend la ville de Port Royal, une ville commerciale qui est un centre d'activité dans la région. neutral
166
- Il y a une potence qui attend ce garnement à Port Royal. Blood serait intervenu mais Lord Julian l'en a empêché. Port Royal dispose d'installations pour punir les criminels. entailment
167
- Ce ne sera pas Bishop lui-même, dit Wolverstone, entre l'interrogative et l'affirmative. Wolverstone posa une question qui fut la preuve de son assurance par rapport aux autres. entailment
168
- Ce ne sera pas Bishop lui-même, dit Wolverstone, entre l'interrogative et l'affirmative. Wolverstone a parlé de l'évêque comme étant l'un des plus mignons. neutral
169
- Ce ne sera pas Bishop lui-même, dit Wolverstone, entre l'interrogative et l'affirmative. Wolverstone n'a jamais rien dit de l'évêque. contradiction
170
- Allez-vous cesser de débiter des bêtises de mutinerie, de trahison et de cour martiale ? Blood mit son chapeau, et s'assis spontanément. Blood avait un chapeau qu'il portait avant de s'asseoir. entailment
171
- Allez-vous cesser de débiter des bêtises de mutinerie, de trahison et de cour martiale ? Blood mit son chapeau, et s'assis spontanément. Blood a mis son chapeau, et a quitté la pièce sans rien dire. contradiction
172
- Allez-vous cesser de débiter des bêtises de mutinerie, de trahison et de cour martiale ? Blood mit son chapeau, et s'assis spontanément. Le chapeau de Blood était noir, avec trois plumes d'aigle. neutral
173
- Les choses n'avaient pas bien marché avec lui ces quinze derniers jours depuis qu'il avait accepté la commission du roi. Il dormait profondément la nuit en sachant qu'il avait rejeté la commission du roi. contradiction
174
- Les choses n'avaient pas bien marché avec lui ces quinze derniers jours depuis qu'il avait accepté la commission du roi. Le garder éveillé le soir était le fait d'avoir accepté la commission du roi. entailment
175
- Les choses n'avaient pas bien marché avec lui ces quinze derniers jours depuis qu'il avait accepté la commission du roi. La commission du Roi était un titre très prestigieux avec de nombreuses responsabilités. neutral
176
- Ils sont à portée, cria Ogle. Ogle a dit qu'ils étaient joignables. entailment
177
- Ils sont à portée, cria Ogle. Ogle a dit qu'ils étaient à portée de voix. neutral
178
- Ils sont à portée, cria Ogle. Bien qu'il savait qu'ils étaient à portée de tir, Ogle l'a gardé pour lui. contradiction
179
- J'ai envoyé pour vous, capitaine Blood, à cause de certaines nouvelles qui viennent de m'arriver. Je n'ai pas entendu de nouvelles, capitaine Blood. L'avez-vous fait ? contradiction
180
- J'ai envoyé pour vous, capitaine Blood, à cause de certaines nouvelles qui viennent de m'arriver. J'ai reçu des nouvelles avant de vous les envoyer, Capitaine Blood. entailment
181
- J'ai envoyé pour vous, capitaine Blood, à cause de certaines nouvelles qui viennent de m'arriver. Les nouvelles que j'ai reçues m'ont choqué au plus profond de moi-même. neutral
182
- Après avoir regardé autour de ces collections, grimpez la colline jusqu'à la maison de la commissaire, où vous trouverez de belles vues sur la côte environnante et le reste du complexe de l'arsenal maritime. Vous pouvez voir des bateaux au sommet de la colline. neutral
183
- Après avoir regardé autour de ces collections, grimpez la colline jusqu'à la maison de la commissaire, où vous trouverez de belles vues sur la côte environnante et le reste du complexe de l'arsenal maritime. Vous pouvez avoir une vue sur le littoral au sommet de la colline. entailment
184
- Après avoir regardé autour de ces collections, grimpez la colline jusqu'à la maison de la commissaire, où vous trouverez de belles vues sur la côte environnante et le reste du complexe de l'arsenal maritime. On ne peut pas voir la côte depuis le sommet de la colline. contradiction
185
- Derrière la zone sud-américaine, vous trouverez l'usine de parfum, où vous pouvez créer votre propre parfum personnel. La Parfumerie est en production depuis 1954. neutral
186
- Derrière la zone sud-américaine, vous trouverez l'usine de parfum, où vous pouvez créer votre propre parfum personnel. L'usine de parfum est derrière la zone sud-africaine. entailment
187
- Derrière la zone sud-américaine, vous trouverez l'usine de parfum, où vous pouvez créer votre propre parfum personnel. L'usine de parfum se trouve en face de la zone sud-africaine. contradiction
188
- Quant aux agrumes et ananas des Bahamas, les espoirs naissants n’ont pas fait long feu. Malgré le goût délicieux des ananas, les frais d'expédition étaient trop élevés pour les amener sur le marché. neutral
189
- Quant aux agrumes et ananas des Bahamas, les espoirs naissants n’ont pas fait long feu. Le citron des Bahamas fut un énorme succès, exactement comme tout le monde l'avait prédit. contradiction
190
- Quant aux agrumes et ananas des Bahamas, les espoirs naissants n’ont pas fait long feu. Les citrons des Bahamas n'étaient pas aussi grands que tout le monde l'avait espéré. entailment
191
- Le bras de mer, d’environ 3 km (2 miles) de diamètre, est sans doute une énorme caldera formée par une puissante éruption volcanique. Le bruit de 2 milles aurait pu être causé par beaucoup de choses, y compris une éruption volcanique. neutral
192
- Le bras de mer, d’environ 3 km (2 miles) de diamètre, est sans doute une énorme caldera formée par une puissante éruption volcanique. Le son entendu à 2 mile n'était assurément pas causé par une éruption volcanique. contradiction
193
- Le bras de mer, d’environ 3 km (2 miles) de diamètre, est sans doute une énorme caldera formée par une puissante éruption volcanique. Le son de 3 km a probablement été causé par une éruption volcanique. entailment
194
- Là, la scène est moins détendue et le problème de la langue peut vous décourager, mais au moins, vous serez en mesure d'avoir un aperçu de la société de consommation chinoise. C'est une bonne idée d'avoir un traducteur avec vous. neutral
195
- Là, la scène est moins détendue et le problème de la langue peut vous décourager, mais au moins, vous serez en mesure d'avoir un aperçu de la société de consommation chinoise. Il y a un problème de langage qui pourrait vous intimider. entailment
196
- Là, la scène est moins détendue et le problème de la langue peut vous décourager, mais au moins, vous serez en mesure d'avoir un aperçu de la société de consommation chinoise. Pas besoin de s'inquiéter pour la langue, tout le monde parle anglais de toute façon. contradiction
197
- Entre 1936 et 1940, la Grèce se trouvait sous la dictature militaire de Ioannis Metaxas, dont on se souvient en raison du echi (non) retentissant qu'il opposa à l'ultimatum de Mussolini exigeant la reddition en 1940. La Grèce n'a jamais été dirigée par un dictateur militaire. contradiction
198
- Entre 1936 et 1940, la Grèce se trouvait sous la dictature militaire de Ioannis Metaxas, dont on se souvient en raison du echi (non) retentissant qu'il opposa à l'ultimatum de Mussolini exigeant la reddition en 1940. La Grèce est l'un des pays au monde qui a eu un dictateur. entailment
199
- Entre 1936 et 1940, la Grèce se trouvait sous la dictature militaire de Ioannis Metaxas, dont on se souvient en raison du echi (non) retentissant qu'il opposa à l'ultimatum de Mussolini exigeant la reddition en 1940. L'économie grecque ne s'est pas bien comportée sous la dictature militaire de Metaxas. neutral
200
- La simplicité des lignes romanes de Sant Pau est un changement agréable par rapport à l'extravagance du modernisme de Barcelone et la complexité de l'architecture gothique. Sant Pau n'a pas de lignes romanes. contradiction
201
- La simplicité des lignes romanes de Sant Pau est un changement agréable par rapport à l'extravagance du modernisme de Barcelone et la complexité de l'architecture gothique. Sant Pau possède des traits Romanèsques. entailment
202
- La simplicité des lignes romanes de Sant Pau est un changement agréable par rapport à l'extravagance du modernisme de Barcelone et la complexité de l'architecture gothique. Sant Pau possède des églises. neutral
203
- Un coup de queue ou de patte, et c'est parti. Il est facilement intimidé par des mouvements brusques. neutral
204
- Un coup de queue ou de patte, et c'est parti. Il est intrépide et ne chancellera point. contradiction
205
- Un coup de queue ou de patte, et c'est parti. Un mouvement minuscule et voilà, il est parti. entailment
206
- Un vaste programme de rénovation devrait être achevé d'ici la fin de 2001. Le programme de rénovation prendra fin avant le début de l'année 2001. contradiction
207
- Un vaste programme de rénovation devrait être achevé d'ici la fin de 2001. Le programme de reconditionnement ne sera pas terminé avant la fin de l'an 2000. entailment
208
- Un vaste programme de rénovation devrait être achevé d'ici la fin de 2001. Lorsque le programme de rénovation prendra fin, il aura duré cinq ans. neutral
209
- Le personnel travaille sur un programme visant à augmenter le nombre de flamants roses dans les îles Vierges américaines et vous trouverez un petit groupe qui se reproduit avec succès chaque année. Le personnel travaille à éliminer les flamants roses. contradiction
210
- Le personnel travaille sur un programme visant à augmenter le nombre de flamants roses dans les îles Vierges américaines et vous trouverez un petit groupe qui se reproduit avec succès chaque année. Le personnel travaille pour augmenter le nombre de flamants sur l'île afin qu'ils puissent se rétablir de la quasi-extinction. neutral
211
- Le personnel travaille sur un programme visant à augmenter le nombre de flamants roses dans les îles Vierges américaines et vous trouverez un petit groupe qui se reproduit avec succès chaque année. Le personnel travaille en vue d'augmenter le nombre de flamants sur l'île. entailment
212
- Les montagnes escarpées de la Serra de Tramuntana descendent si abruptement jusqu'à la mer qu'il y a peu de points d'accès et seulement un port de toute taille le long de la côte. Il y a constamment des éboulements dans les montagnes et il n'est pas facile d'y construire des ports. neutral
213
- Les montagnes escarpées de la Serra de Tramuntana descendent si abruptement jusqu'à la mer qu'il y a peu de points d'accès et seulement un port de toute taille le long de la côte. La montagne rend difficile la construction de ports. entailment
214
- Les montagnes escarpées de la Serra de Tramuntana descendent si abruptement jusqu'à la mer qu'il y a peu de points d'accès et seulement un port de toute taille le long de la côte. Il y a 27 ports le long des montagnes. contradiction
215
- Avant que les Américains n’en prennent le contrôle, Culebra était appelée l'île Vierge espagnole. Elle est située dans les îles Vierges des États-Unis, à mi-chemin entre Puerto Rico et St. Thomas. Culebra est à mi-chemin entre Porto Rico et St. Thomas dans les îles Vierges américaines. entailment
216
- Avant que les Américains n’en prennent le contrôle, Culebra était appelée l'île Vierge espagnole. Elle est située dans les îles Vierges des États-Unis, à mi-chemin entre Puerto Rico et St. Thomas. Culebra est situé quelque part entre Puerto Rico et St. Thomas dans les Iles Vierges américaines. contradiction
217
- Avant que les Américains n’en prennent le contrôle, Culebra était appelée l'île Vierge espagnole. Elle est située dans les îles Vierges des États-Unis, à mi-chemin entre Puerto Rico et St. Thomas. Culebra se trouve quelque part entre Porto Rico et St. Thomas dans les îles Vierges Américaines. neutral
218
- Umeda marque l'extrémité nord du quartier d'affaires et de divertissement populairement connu comme Kita (signifiant simplement le nord), et est l'essence même de l'agitation et de l'animation du Osaka moderne. Umeda ne fait pas partie du quartier des spectacles. contradiction
219
- Umeda marque l'extrémité nord du quartier d'affaires et de divertissement populairement connu comme Kita (signifiant simplement le nord), et est l'essence même de l'agitation et de l'animation du Osaka moderne. Umeda est la plus grande partie du quartier des divertissements. neutral
220
- Umeda marque l'extrémité nord du quartier d'affaires et de divertissement populairement connu comme Kita (signifiant simplement le nord), et est l'essence même de l'agitation et de l'animation du Osaka moderne. Umeda est l'extrémité nord du quartier des divertissements. entailment
221
- Le troisième membre de la trinité hindoue est Brahma, dont la seule tâche était de créer le monde. Brahma est un apôtre chrétien. contradiction
222
- Le troisième membre de la trinité hindoue est Brahma, dont la seule tâche était de créer le monde. Brahma fait partie de la trinité Hindoue. entailment
223
- Le troisième membre de la trinité hindoue est Brahma, dont la seule tâche était de créer le monde. Brahma est la partie la plus importante de la trinité. neutral
224
- Pedro a pris le trône, bien que la lutte armée ait continué pendant des mois et la rancœur persisté longtemps après cela. 10 000 personnes sont mortes à cette guerre. neutral
225
- Pedro a pris le trône, bien que la lutte armée ait continué pendant des mois et la rancœur persisté longtemps après cela. La guerre durait des mois. entailment
226
- Pedro a pris le trône, bien que la lutte armée ait continué pendant des mois et la rancœur persisté longtemps après cela. La guerre fut terminée en seulement un jour. contradiction
227
- Les systèmes de ressources humaines ont été consolidés et de nouvelles structures corporatives ont été rapidement définies pour assurer un soutien continu à la clientèle élargie. En consolidant les systèmes de ressources humaines, une salle a été créée pour les nouvelles structures d'entreprise. neutral
228
- Les systèmes de ressources humaines ont été consolidés et de nouvelles structures corporatives ont été rapidement définies pour assurer un soutien continu à la clientèle élargie. Des structures corporatives ont été créées. entailment
229
- Les systèmes de ressources humaines ont été consolidés et de nouvelles structures corporatives ont été rapidement définies pour assurer un soutien continu à la clientèle élargie. Les systèmes de ressources humaines ont été étendus au-delà de leur état antérieur. contradiction
230
- Bien que les stratégies de financement puissent être améliorées, des fonds sont disponibles pour ce travail. Des ressources sont disponibles pour ces tâches. entailment
231
- Bien que les stratégies de financement puissent être améliorées, des fonds sont disponibles pour ce travail. Il n'y a pas de financement disponible pour le travail. contradiction
232
- Bien que les stratégies de financement puissent être améliorées, des fonds sont disponibles pour ce travail. Il n'y a pas assez de fonds pour le travail. neutral
233
- Les statistiques sur les routes rurales présentées dans ce papier sont basées sur des données du National Mail Count de 1989. Les données statistiques de ce document sont basées sur un rapport datant de 2001. contradiction
234
- Les statistiques sur les routes rurales présentées dans ce papier sont basées sur des données du National Mail Count de 1989. Les statistiques présentées dans le présent document sont désuètes. neutral
235
- Les statistiques sur les routes rurales présentées dans ce papier sont basées sur des données du National Mail Count de 1989. Ce document comprend des données sur les routes rurales. entailment
236
- Les cadres pourraient également recevoir une note provisoire ou échouer pour chaque élément. Chaque élément sur lequel le cadre est évalué pourrait donner lieu à des cotes différentes. entailment
237
- Les cadres pourraient également recevoir une note provisoire ou échouer pour chaque élément. Les cadres ne peuvent pas échouer. contradiction
238
- Les cadres pourraient également recevoir une note provisoire ou échouer pour chaque élément. Les cadres doivent être bien notés pour continuer. neutral
239
- Un sujet qui est discuté lors de l'entretien initial est la réaction du ménage au courrier publicitaire. Le fait de ne pas être d'accord durant l'entretien d'embauche ne te permettra pas d'obtenir le poste. neutral
240
- Un sujet qui est discuté lors de l'entretien initial est la réaction du ménage au courrier publicitaire. L'entretien d'entrée ne mentionne rien sur le courrier publicitaire. contradiction
241
- Un sujet qui est discuté lors de l'entretien initial est la réaction du ménage au courrier publicitaire. L'entrevue initiale inclut en partie de savoir comment on réagit aux mails publicitaires. entailment
242
- 189 et les coûts d'utilisation sont estimés de la même manière. Ils ont deviné le coût d'utilisation entailment
243
- 189 et les coûts d'utilisation sont estimés de la même manière. Ils ont deviné que les coûts d'utilisation étaient de 10000 $. neutral
244
- 189 et les coûts d'utilisation sont estimés de la même manière. Ils connaissaient les coûts d'utilisateur exacts. contradiction
245
- Par exemple, en GGD, une étude de design fut faites séparément, culminant Il n'y a jamais eu d'étude de conception. contradiction
246
- Par exemple, en GGD, une étude de design fut faites séparément, culminant Une étude conceptuelle fut menée individuellement. entailment
247
- Par exemple, en GGD, une étude de design fut faites séparément, culminant L'étude de conception n'a pas abouti. neutral
248
- Les neuf agences ayant répondu ont déclaré participer à Seuls deux des neuf organismes ont pris la peine de répondre à nos questions sur la participation. contradiction
249
- Les neuf agences ayant répondu ont déclaré participer à Neuf organismes ont répondu par l'affirmative qu'ils participaient. entailment
250
- Les neuf agences ayant répondu ont déclaré participer à Ces neuf agences sont heureuses d'avoir eu un niveau de participation aussi élevé. neutral
251
- Depuis 1996, le ratio patrimoine/revenu des foyers a augmenté rapidement, atteignant un pic à 6,4 en 1999. Tous les ménages ont gagné 10000 $ de plus l'an dernier. neutral
252
- Depuis 1996, le ratio patrimoine/revenu des foyers a augmenté rapidement, atteignant un pic à 6,4 en 1999. Les ménages ont perdu beaucoup d'argent. contradiction
253
- Depuis 1996, le ratio patrimoine/revenu des foyers a augmenté rapidement, atteignant un pic à 6,4 en 1999. Les ménages ont obtenu un ratio de revenu de richesse beaucoup plus élevé. entailment
254
- Dans l'approche de la sous-classe, la catégorie de base et la catégorie de travail partagé reçoivent chacune un pourcentage supérieur au coût, afin d'obtenir leur taux moyen. La catégorie de base est plus que coûteuse. entailment
255
- Dans l'approche de la sous-classe, la catégorie de base et la catégorie de travail partagé reçoivent chacune un pourcentage supérieur au coût, afin d'obtenir leur taux moyen. Le prix est supérieur de 10% au coût. neutral
256
- Dans l'approche de la sous-classe, la catégorie de base et la catégorie de travail partagé reçoivent chacune un pourcentage supérieur au coût, afin d'obtenir leur taux moyen. Le prix est toujours inférieur aux coûts. contradiction
257
- 19 En supposant quatre mois de travaux avant l'attribution du marché, une durée totale de 13 mois aurait été nécessaire à la rénovation de cette chaudière de 675 MWe. Il a fallu seulement deux mois pour le réaménager. contradiction
258
- 19 En supposant quatre mois de travaux avant l'attribution du marché, une durée totale de 13 mois aurait été nécessaire à la rénovation de cette chaudière de 675 MWe. Il a fallu 13 mois pour rénover la chaudière du sous-marin. neutral
259
- 19 En supposant quatre mois de travaux avant l'attribution du marché, une durée totale de 13 mois aurait été nécessaire à la rénovation de cette chaudière de 675 MWe. Il a fallu 13 mois au total pour rénover la chaudière. entailment
260
- La pénurie d'informaticiens sur le marché du travail actuellement est souvent une des raisons principales pour lesquelles les grandes organisations font appel à des sous-traitants. Il y a trop de travailleurs des technologies de l'information. contradiction
261
- La pénurie d'informaticiens sur le marché du travail actuellement est souvent une des raisons principales pour lesquelles les grandes organisations font appel à des sous-traitants. Il n'y a pas assez d'employés en informatique car ils sont tous allés en Inde. neutral
262
- La pénurie d'informaticiens sur le marché du travail actuellement est souvent une des raisons principales pour lesquelles les grandes organisations font appel à des sous-traitants. Il n'y a pas assez de travailleurs en TI pour combler les postes. entailment
263
- Il n'est pas possible de connaître l'étendue ou la direction du biais dans le changement d'incidence total basé sur l'application générale d'une seule fonction C-R partout. C'est évident combien de biais il y a. contradiction
264
- Il n'est pas possible de connaître l'étendue ou la direction du biais dans le changement d'incidence total basé sur l'application générale d'une seule fonction C-R partout. Vous ne pouvez pas savoir à quel point les préjugés existent parce qu'il est difficile de les séparer des autres influences extérieures. neutral
265
- Il n'est pas possible de connaître l'étendue ou la direction du biais dans le changement d'incidence total basé sur l'application générale d'une seule fonction C-R partout. Vous ne savez pas quelle partialité il y a. entailment
266
- Les coûts techniques, dus au travail effectué par une partie qui peut le faire à un coût plus élevé, sont également calculés de la même manière qu'auparavant. Les effets des coûts techniques sont calculés d'une façon. entailment
267
- Les coûts techniques, dus au travail effectué par une partie qui peut le faire à un coût plus élevé, sont également calculés de la même manière qu'auparavant. Ils n'ont pas compris comment calculer les frais de fonctionnement techniques. contradiction
268
- Les coûts techniques, dus au travail effectué par une partie qui peut le faire à un coût plus élevé, sont également calculés de la même manière qu'auparavant. Ils utilisent les données historiques pour calculer les effets de coût techniques. neutral
269
- Exerciser 4 : Gérer le risque sur une base continue Le chapitre quatre contient un exercice pratique sur la gestion des risques. entailment
270
- Exerciser 4 : Gérer le risque sur une base continue Le livre ne contient aucune information sur la gestion des risques à long terme. contradiction
271
- Exerciser 4 : Gérer le risque sur une base continue Cet exercice doit être terminé et remis avant la fin de la semaine. neutral
272
- Le mouvement islamiste, né vers 1940, est un produit du monde moderne, influencé par les concepts marxistes-léninistes sur l'organisation révolutionnaire. Des concepts marxistes-léninistes ont été incorporés dans le mouvement islamiste. entailment
273
- Le mouvement islamiste, né vers 1940, est un produit du monde moderne, influencé par les concepts marxistes-léninistes sur l'organisation révolutionnaire. Le mouvement islamiste a commencé au sixième siècle. contradiction
274
- Le mouvement islamiste, né vers 1940, est un produit du monde moderne, influencé par les concepts marxistes-léninistes sur l'organisation révolutionnaire. Le mouvement islamiste a été fondé à l'origine comme étant une organisation de mobilisation sociale. neutral
275
- D'autres conseillers ont émis la même préoccupation. Tous les conseillers étaient unanimes sur le fait qu'il n'y avait rien à craindre. contradiction
276
- D'autres conseillers ont émis la même préoccupation. Un seul conseiller n'a pas fait part de ses préoccupations au sujet de ce plan. neutral
277
- D'autres conseillers ont émis la même préoccupation. Cette préoccupation est partagée par plusieurs conseillers différents. entailment
278
- Le système a également choisi des passagers au hasard pour recevoir un examen de sécurité supplémentaire. Tous les passagers peuvent traverser sans problème. contradiction
279
- Le système a également choisi des passagers au hasard pour recevoir un examen de sécurité supplémentaire. Les passagers ont donc droit à des scanners corporels. neutral
280
- Le système a également choisi des passagers au hasard pour recevoir un examen de sécurité supplémentaire. Certains passagers se font contrôler plus soigneusement par la sécurité. entailment
281
- Nous n'avons trouvé aucune indication que l'idée ait été transmise à la nouvelle administration ou que Clarke leur ait transmis son document, bien que la même équipe de responsables de carrière se soit étendue aux deux administrations. Nous sommes certains à 100% que Clarke n'a jamais donné son papier à qui que ce soit. neutral
282
- Nous n'avons trouvé aucune indication que l'idée ait été transmise à la nouvelle administration ou que Clarke leur ait transmis son document, bien que la même équipe de responsables de carrière se soit étendue aux deux administrations. Nous ne pouvons pas trouver de preuve que Clarke lui a donné son papier. entailment
283
- Nous n'avons trouvé aucune indication que l'idée ait été transmise à la nouvelle administration ou que Clarke leur ait transmis son document, bien que la même équipe de responsables de carrière se soit étendue aux deux administrations. Nous sommes certains que Clarke leur a remis son papier le 2 juillet. contradiction
284
- Il n'est pas clair que le système puisse être installé avant 2010, mais même ce calendrier peut être trop lent, compte tenu des risques de sécurité possibles. Il est difficile d'installer le système parce que les pirates l'attaquent tous les soirs. neutral
285
- Il n'est pas clair que le système puisse être installé avant 2010, mais même ce calendrier peut être trop lent, compte tenu des risques de sécurité possibles. Il n'est pas facile d'installer le système à cause des dangers pour la sécurité. entailment
286
- Il n'est pas clair que le système puisse être installé avant 2010, mais même ce calendrier peut être trop lent, compte tenu des risques de sécurité possibles. Le système de sécurité sera installé dans 6 semaines, je le promets. contradiction
287
- Par conséquent, tout en protégeant notre patrie, les Américains devraient être conscients des menaces pesant sur les libertés personnelles et civiles vitales. Les Américains n'ont pas à s'inquiéter de leurs libertés civiles - ils seront toujours protégés. contradiction
288
- Par conséquent, tout en protégeant notre patrie, les Américains devraient être conscients des menaces pesant sur les libertés personnelles et civiles vitales. Les Américains devraient s'assurer que leurs armes à feu ne leur sont pas enlevées. neutral
289
- Par conséquent, tout en protégeant notre patrie, les Américains devraient être conscients des menaces pesant sur les libertés personnelles et civiles vitales. Les Américains devraient prêter attention aux menaces qui planent sur nos libertés. entailment
290
- La répétition ne l'a pas rendu plus efficace. La livraison n'a pas amélioré son efficacité. entailment
291
- La répétition ne l'a pas rendu plus efficace. La livraison l'a rendu incroyablement efficace. contradiction
292
- La répétition ne l'a pas rendu plus efficace. Cela ne l'a pas rendu plus efficace lorsque nous l'avons livré à la Maison-Blanche. neutral
293
- Au niveau inférieur, le directeur de l'unité dédiée à Al-Qaïda au sein de la CIA à l'époque se rappelle avoir pensé qu'il n'était pas de son ressort de décider de ce qui aurait dû ou n'aurait pas dû être fait. Le directeur ne voulait pas s'impliquer car il était quasiment retraité. neutral
294
- Au niveau inférieur, le directeur de l'unité dédiée à Al-Qaïda au sein de la CIA à l'époque se rappelle avoir pensé qu'il n'était pas de son ressort de décider de ce qui aurait dû ou n'aurait pas dû être fait. Le directeur du service n'a pas voulu être impliqué et diriger ce qui était fait. entailment
295
- Au niveau inférieur, le directeur de l'unité dédiée à Al-Qaïda au sein de la CIA à l'époque se rappelle avoir pensé qu'il n'était pas de son ressort de décider de ce qui aurait dû ou n'aurait pas dû être fait. Le directeur pensait que tout relevait de sa responsabilité. contradiction
296
- Pickard se souvient que la déclaration présumée a été faite lors d'un briefing du 12 juillet. Pickard ne pouvait pas se souvenir de ce qu'ils avaient dit. contradiction
297
- Pickard se souvient que la déclaration présumée a été faite lors d'un briefing du 12 juillet. Pickard s'est souvenu que les directives couvraient les faits de l'accident. neutral
298
- Pickard se souvient que la déclaration présumée a été faite lors d'un briefing du 12 juillet. Pickard s'est souvenu de ce qui a été dit au briefing. entailment
299
- Il s'était rendu au Pakistan mais devint agité lorsqu'on lui demanda s'il avait voyagé dans des pays voisins pendant son séjour au Pakistan (le Pakistan était la route habituelle vers les camps d'entraînement en Afghanistan). Il n'était pas rare que des terroristes traversent le Pakistan pour se rendre en Afghanistan. entailment
300
- Il s'était rendu au Pakistan mais devint agité lorsqu'on lui demanda s'il avait voyagé dans des pays voisins pendant son séjour au Pakistan (le Pakistan était la route habituelle vers les camps d'entraînement en Afghanistan). Le Pakistan et l'Afghanistan sont très éloignés l'un de l'autre. contradiction
301
- Il s'était rendu au Pakistan mais devint agité lorsqu'on lui demanda s'il avait voyagé dans des pays voisins pendant son séjour au Pakistan (le Pakistan était la route habituelle vers les camps d'entraînement en Afghanistan). La formation dispensée en Afghanistan comprenait le combat au corps à corps. neutral
302
- Pour un résumé bref de ces routines et la raison pour laquelle les écoutes téléphoniques n'ont pas été bien comprises, reférez-vous à Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Les interceptions ont été parfaitement gérées. contradiction
303
- Pour un résumé bref de ces routines et la raison pour laquelle les écoutes téléphoniques n'ont pas été bien comprises, reférez-vous à Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Les interceptions ont été envoyées à la mauvaise personne pour l'analyse. neutral
304
- Pour un résumé bref de ces routines et la raison pour laquelle les écoutes téléphoniques n'ont pas été bien comprises, reférez-vous à Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Les interceptions n'ont pas été gérées correctement. entailment
305
- Ils rendent les cibles plus difficiles à attaquer avec succès et découragent les attaques en rendant la capture plus probable. Ils savaient que le fait de rendre les cibles plus difficiles mènerait à une augmentation des captures. neutral
306
- Ils rendent les cibles plus difficiles à attaquer avec succès et découragent les attaques en rendant la capture plus probable. Ils ont fait les cibles tellement faciles qu'elles ont été capturées en seulement quelques minutes. contradiction
307
- Ils rendent les cibles plus difficiles à attaquer avec succès et découragent les attaques en rendant la capture plus probable. Ils font que les cibles représentent un plus grand défi, donc à leur tour ils provoquent des captures plus fréquentes. entailment
308
- Le secteur de défense aérienne du sud-est a été informé de l'événement à 9h55, 28 minutes plus tard. 28 minutes après le fait, le secteur de la défense aérienne du sud-est a reçu une notification. entailment
309
- Le secteur de défense aérienne du sud-est a été informé de l'événement à 9h55, 28 minutes plus tard. Le Secteur n'a pas reçu les notifications à temps en raison d'un retard dans les communications. neutral
310
- Le secteur de défense aérienne du sud-est a été informé de l'événement à 9h55, 28 minutes plus tard. Le secteur de défense aérienne du sud-est a reçu une notification de l'incident juste 28 secondes après qu'il ait eu lieu. contradiction
311
- Nous attendons avec impatience le débat national sur les points que nous avons recommandés et nous participerons activement à ce débat. Il n'y a aucun intérêt à débattre ce sujet. contradiction
312
- Nous attendons avec impatience le débat national sur les points que nous avons recommandés et nous participerons activement à ce débat. Nous voulons avoir un débat parce que nous savons que ces recommandations sont importantes. neutral
313
- Nous attendons avec impatience le débat national sur les points que nous avons recommandés et nous participerons activement à ce débat. Nous aimerions débattre des recommandations. entailment
314
- Après le départ de Mihdhar, d'autres étudiants sont entrés dans la maison. Mihdhar savait que les étudiants l'attendaient pour partir. neutral
315
- Après le départ de Mihdhar, d'autres étudiants sont entrés dans la maison. Les élèves sont entrés dans ma maison après que Mihdhar soit parti. entailment
316
- Après le départ de Mihdhar, d'autres étudiants sont entrés dans la maison. Les étudiants ont protesté à l'extérieur de la maison où habitait Mihdhar. contradiction
317
- Votre don revêt une importance majeure pour la célébration de notre 85ème saison. Chaque cadeau que nous recevons n'est pas aussi important que le vôtre. neutral
318
- Votre don revêt une importance majeure pour la célébration de notre 85ème saison. Nous ne nous soucions pas du tout de votre cadeau. contradiction
319
- Votre don revêt une importance majeure pour la célébration de notre 85ème saison. Nous faisons cela depuis plus de 80 ans. entailment
320
- Il faut un partenariat de soutien privé et de financement universitaire pour que notre faculté de droit continue de grandir en importance et en influence. Notre faculté de droit dépend uniquement du financement privé. contradiction
321
- Il faut un partenariat de soutien privé et de financement universitaire pour que notre faculté de droit continue de grandir en importance et en influence. Notre école de droit est soutenue en partie par la Fondation Bill-et-Melinda-Gates. neutral
322
- Il faut un partenariat de soutien privé et de financement universitaire pour que notre faculté de droit continue de grandir en importance et en influence. Notre faculté de droit a besoin d'argent pour continuer à grandir. entailment
323
- Ce n'est qu'avec l'aide de nos partenaires philanthropiques que nous avons été en mesure d'accomplir autant de choses. Bill Gates nous a fait un don de 5 millions de dollars. neutral
324
- Ce n'est qu'avec l'aide de nos partenaires philanthropiques que nous avons été en mesure d'accomplir autant de choses. Compte tenu de l'état des marchés financiers, nos partenaires philanthropiques ont retiré tous leurs financements. contradiction
325
- Ce n'est qu'avec l'aide de nos partenaires philanthropiques que nous avons été en mesure d'accomplir autant de choses. Nous avons été capables de réaliser énormément grâce à la philanthropie que nous avons reçu. entailment
326
- Merci de soutenir le Indianapolis Museum of Art en 1999. Merci pour votre don de 100 $ au Musée d'Art d'Indianapolis. neutral
327
- Merci de soutenir le Indianapolis Museum of Art en 1999. Merci, mais non-merci pour avoir traîner sur votre don de 1999. contradiction
328
- Merci de soutenir le Indianapolis Museum of Art en 1999. Nous sommes très heureux que vous avez aidé à supporter le musée. entailment
329
- Mon espoir est que vous avez été grandement béni et encouragé par ce problème. J'espère que cet enjeu vous a donné un nouvel enthousiasme. entailment
330
- Mon espoir est que vous avez été grandement béni et encouragé par ce problème. Je sais que cette question vous cause du désespoir, mais j'ai hâte de vos vacances. contradiction
331
- Mon espoir est que vous avez été grandement béni et encouragé par ce problème. Je sais que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour combattre le cancer du sain. neutral
332
- Il est important que vous vous manifestiez au cours de cette dernière campagne de collecte de fonds de la saison. C'est la dernière collecte de dons que nous aurons cette saison, donc nous avons besoin de votre aide ! entailment
333
- Il est important que vous vous manifestiez au cours de cette dernière campagne de collecte de fonds de la saison. Nous avons deux autres collectes de fonds cette année. contradiction
334
- Il est important que vous vous manifestiez au cours de cette dernière campagne de collecte de fonds de la saison. Nous avons besoin de 100 000 $ de plus pour établir nos quotas de collecte de fonds cette saison. neutral
335
- P. S. Votre don est important pour notre fête des 85 ans faisant du théâtre civique d'Indianapolis le théâtre communautaire le plus ancien du pays. Un autre théâtre a récemment célébré son 84e anniversaire, mais il a brûlé par la suite. neutral
336
- P. S. Votre don est important pour notre fête des 85 ans faisant du théâtre civique d'Indianapolis le théâtre communautaire le plus ancien du pays. Nous célébrons la grande ouverture du nouveau théâtre d'Indianapolis. contradiction
337
- P. S. Votre don est important pour notre fête des 85 ans faisant du théâtre civique d'Indianapolis le théâtre communautaire le plus ancien du pays. Nous sommes très heureux que le théâtre civique d'Indianapolis fonctionne depuis 85 ans. entailment
338
- Les participants recevront les noms, adresses et numéros de téléphone des clients potentiels, ainsi que des informations générales sur les besoins de notre établissement scolaire. Les participants recevront les données de contact des prospects et des informations contextuelles. entailment
339
- Les participants recevront les noms, adresses et numéros de téléphone des clients potentiels, ainsi que des informations générales sur les besoins de notre établissement scolaire. Les participants devront signer un accord de confidentialité avant d'accéder aux informations des clients. neutral
340
- Les participants recevront les noms, adresses et numéros de téléphone des clients potentiels, ainsi que des informations générales sur les besoins de notre établissement scolaire. Les participants ne peuvent connaître que le nom des prospects, mais pas leur adresse. contradiction
341
- Notre Zoo a été conçu en utilisant le concept de biomes, qui simulent les habitats naturels dans lesquels les animaux vivent. Les biomes simulent les espaces naturels de vie pour la faune. entailment
342
- Notre Zoo a été conçu en utilisant le concept de biomes, qui simulent les habitats naturels dans lesquels les animaux vivent. Dans notre zoo, nous croyons que les habitats artificiels sont plus meilleurs que les habitats naturels. contradiction
343
- Notre Zoo a été conçu en utilisant le concept de biomes, qui simulent les habitats naturels dans lesquels les animaux vivent. Les biomes de notre zoo étaient très chers. neutral
344
- Votre soutien de Goodwill fournira une formation professionnelle et des services de placement pour aider les plus en difficulté à servir dans le centre de l'Indiana à trouver un emploi intéressant. Les habitants du centre de l'Indiana ne reçoivent jamais de formation professionnelle. contradiction
345
- Votre soutien de Goodwill fournira une formation professionnelle et des services de placement pour aider les plus en difficulté à servir dans le centre de l'Indiana à trouver un emploi intéressant. Soutenir Goodwill profitera aux habitants de l'Indiana. entailment
346
- Votre soutien de Goodwill fournira une formation professionnelle et des services de placement pour aider les plus en difficulté à servir dans le centre de l'Indiana à trouver un emploi intéressant. Soutenir Goodwill fera baisser le taux de chômage. neutral
347
- Depuis ses débuts modestes jusqu'à son rang actuel parmi les meilleurs centres médicaux universitaires du pays, l'unique faculté de médecine de l'Indiana peut se targuer d'un glorieux héritage. L'Indiana a au moins vingt excellentes écoles de médecine. contradiction
348
- Depuis ses débuts modestes jusqu'à son rang actuel parmi les meilleurs centres médicaux universitaires du pays, l'unique faculté de médecine de l'Indiana peut se targuer d'un glorieux héritage. L'état de l'Indiana a seulement une école de médecine. entailment
349
- Depuis ses débuts modestes jusqu'à son rang actuel parmi les meilleurs centres médicaux universitaires du pays, l'unique faculté de médecine de l'Indiana peut se targuer d'un glorieux héritage. Il n'y aura pas d'autre école de médecine en Indiana pendant les cinq prochaines années. neutral
350
- Cependant, les augmentations spectaculaires des coûts des livres juridiques, des revues et des services de bases de données signifient que le simple maintien de nos collections actuelles dépasse notre budget. L'entretien de nos collections actuelles ne coûte qu'un tiers de notre budget annuel. contradiction
351
- Cependant, les augmentations spectaculaires des coûts des livres juridiques, des revues et des services de bases de données signifient que le simple maintien de nos collections actuelles dépasse notre budget. Notre budget actuel ne nous permet pas de maintenir nos collections actuelles. entailment
352
- Cependant, les augmentations spectaculaires des coûts des livres juridiques, des revues et des services de bases de données signifient que le simple maintien de nos collections actuelles dépasse notre budget. Nous avons besoin d'au moins $10000 de dons pour pouvoir conserver nos collections actuelles. neutral
353
- Au cours des 45 prochains jours, nous tâcherons de joindre chacun de ceux d'entre vous qui n'ont pas participé durant cet exercice comptable, afin que nous puissions atteindre notre but avant la date limite du 30 juin. Nous n'avons pas l'intention de communiquer avec ceux qui n'ont pas fait de dons au cours du présent exercice financier. contradiction
354
- Au cours des 45 prochains jours, nous tâcherons de joindre chacun de ceux d'entre vous qui n'ont pas participé durant cet exercice comptable, afin que nous puissions atteindre notre but avant la date limite du 30 juin. Nous communiquerons par la poste dans les 45 prochains jours avec ceux qui n'ont pas donné cet exercice financier. neutral
355
- Au cours des 45 prochains jours, nous tâcherons de joindre chacun de ceux d'entre vous qui n'ont pas participé durant cet exercice comptable, afin que nous puissions atteindre notre but avant la date limite du 30 juin. Ces 45 prochains jours, nous tenterons de contacter toute personne n'ayant pas fait de don au cours de l'année fiscale. entailment
356
- En tant que membre de l'école de droit__, je sais que vous êtes au courant de nos progrès. Je suis un membre de l'école de droit. neutral
357
- En tant que membre de l'école de droit__, je sais que vous êtes au courant de nos progrès. Personne n'appartient à l'école de droit. contradiction
358
- En tant que membre de l'école de droit__, je sais que vous êtes au courant de nos progrès. L'école de droit a accepté des gens. entailment
359
- Le coût de la création de ces maisons dépasse de loin ce que nos acheteurs paient, alors nous comptons sur les subventions et les dons individuels pour les garder à un prix abordable. La création des maisons était complètement gratuite. contradiction
360
- Le coût de la création de ces maisons dépasse de loin ce que nos acheteurs paient, alors nous comptons sur les subventions et les dons individuels pour les garder à un prix abordable. Il fallait des ressources pour créer les logements. entailment
361
- Le coût de la création de ces maisons dépasse de loin ce que nos acheteurs paient, alors nous comptons sur les subventions et les dons individuels pour les garder à un prix abordable. Les maisons étaient plus chères à créer que prévu. neutral
362
- Les paquets de couverture des newsweeklies attirent les parents anxieux. Les parents anxieux sont l'une des cibles marketing des journaux hebdomadaires. entailment
363
- Les paquets de couverture des newsweeklies attirent les parents anxieux. Les journaux hebdomadaires conçoivent leurs couvertures afin d'attirer les jeunes enfants ou les personnes âgées. contradiction
364
- Les paquets de couverture des newsweeklies attirent les parents anxieux. Les parents sont plus à même de dépenser de l'argent dans des nouvelles voitures, ce qui en fait des cibles rentables pour la publicité dans les magasines. neutral
365
- L 'article de couverture de Time est le programme en 12 étapes de Bill Gates pour réussir à l' ère numérique. Kim Kardashian a écrit l'article de couverture pour le Time Magazine sur les 12 étapes nécessaires pour atteindre le succès dans l'ère numérique. contradiction
366
- L 'article de couverture de Time est le programme en 12 étapes de Bill Gates pour réussir à l' ère numérique. Le magazine Time a une photo de Bill Gates en couverture. neutral
367
- L 'article de couverture de Time est le programme en 12 étapes de Bill Gates pour réussir à l' ère numérique. Le magazine Time publie une histoire sur Bill Gates et le succès à l'ère du numérique. entailment
368
- Courez en silence, exécutez en profondeur, initiez la réponse Courir en faisant des bruits. contradiction
369
- Courez en silence, exécutez en profondeur, initiez la réponse Courir avec les bras agités. neutral
370
- Courez en silence, exécutez en profondeur, initiez la réponse Courir sans faire du bruit. entailment
371
- Paul semble considérer Alan Greenspan comme un idéologue qui contrôle réellement le taux de chômage selon les préceptes de certaines théories économiques. Alan Greenspan a des théories économiques concernant le taux de chômage. entailment
372
- Paul semble considérer Alan Greenspan comme un idéologue qui contrôle réellement le taux de chômage selon les préceptes de certaines théories économiques. Paul n'a jamais entendu parler d'Alan Greenspan ou de ses théories économiques. contradiction
373
- Paul semble considérer Alan Greenspan comme un idéologue qui contrôle réellement le taux de chômage selon les préceptes de certaines théories économiques. Paul pense que Alan Grenspan est l'économiste le plus intelligent qu'il connait. neutral
374
- Avec l'assistance de Microsoft Helpdesk, je me suis rendu compte que mon lecteur de CD-ROM était probablement connecté à ma carte son et non au port IDE, ce qui faussait Linux. Je n'ai jamais touché à Linux. contradiction
375
- Avec l'assistance de Microsoft Helpdesk, je me suis rendu compte que mon lecteur de CD-ROM était probablement connecté à ma carte son et non au port IDE, ce qui faussait Linux. J'avais du mal à faire en sorte que Linux se connecte à mon modem. neutral
376
- Avec l'assistance de Microsoft Helpdesk, je me suis rendu compte que mon lecteur de CD-ROM était probablement connecté à ma carte son et non au port IDE, ce qui faussait Linux. J'avais des difficultés avec Linux. entailment
377
- Steve, je n'ai même pas réussi à soulever ton portefeuille, répondit Hatch. Hatch a dit avec colère qu'il ne pouvait même pas soulever la sacoche de Steve. neutral
378
- Steve, je n'ai même pas réussi à soulever ton portefeuille, répondit Hatch. Hatch n'avait pas d'aprioris sur le porte-feuille de Steve. contradiction
379
- Steve, je n'ai même pas réussi à soulever ton portefeuille, répondit Hatch. Hatch plaisantait en disant qu'il ne pouvait même pas soulever le portefeuille de Steve. entailment
380
- Les accrocs qui se rassemeblent dans les classes d'économie et d'informatique sont dans une bien pire situation. Les geeks sont sans espoir. entailment
381
- Les accrocs qui se rassemeblent dans les classes d'économie et d'informatique sont dans une bien pire situation. Les nerds ne sont pas bons avec l'interaction sociale. neutral
382
- Les accrocs qui se rassemeblent dans les classes d'économie et d'informatique sont dans une bien pire situation. Les nerds ont un future. contradiction
383
- Ce qui est plus que ce que le News Quiz peut promettre à propos de Fox. C'est moins que ce que News Quiz peut promettre à propos de Fox. contradiction
384
- Ce qui est plus que ce que le News Quiz peut promettre à propos de Fox. C'est plus que News Quiz peut assurer en ce qui concerne Fox. entailment
385
- Ce qui est plus que ce que le News Quiz peut promettre à propos de Fox. C'est probablement plus que ce que le News Quiz peut dire sur Fox/ neutral
386
- La croissance de la population est comme la pollution à l'envers. La pollution est un facteur limitant de la croissance démographique. neutral
387
- La croissance de la population est comme la pollution à l'envers. La croissance de la population est similaire à l'inverse de la pollution. entailment
388
- La croissance de la population est comme la pollution à l'envers. Il n'y pas de lien entre la croissance de la population et la pollution. contradiction
389
- Eh bien, dans la mesure où Bill Bradley a grandi à Saint Louis... attendez, désolé, ça ne serait drôle que si Al Gore avait grandi dans le Tennessee. Bradley est originaire de l'Arkansas. contradiction
390
- Eh bien, dans la mesure où Bill Bradley a grandi à Saint Louis... attendez, désolé, ça ne serait drôle que si Al Gore avait grandi dans le Tennessee. Bradley venait du Missouri. entailment
391
- Eh bien, dans la mesure où Bill Bradley a grandi à Saint Louis... attendez, désolé, ça ne serait drôle que si Al Gore avait grandi dans le Tennessee. Bradley était du côté est de Saint-Louis. neutral
392
- Sabol a dit devoir faire un arrêt au stand occasionnel, mais même cela est organisé de manière pratique. Sabol n'a pas besoin de faire tous ces arrêts. neutral
393
- Sabol a dit devoir faire un arrêt au stand occasionnel, mais même cela est organisé de manière pratique. Sabol a mentionné qu'il a de temps en temps besoin de faire une pause. entailment
394
- Sabol a dit devoir faire un arrêt au stand occasionnel, mais même cela est organisé de manière pratique. Sabol a fait remarquer qu'il n'a pas besoin de prendre des pauses. contradiction
395
- Pourquoi est-ce que cela ne s'applique pas sur le Web ? Cela s'applique sur le net. contradiction
396
- Pourquoi est-ce que cela ne s'applique pas sur le Web ? Pour le moment, ceci ne s'applique pas sur le Web. entailment
397
- Pourquoi est-ce que cela ne s'applique pas sur le Web ? Dans certains cas, cela peut s'appliquer sur Internet. neutral
398
- La police a announce avoir écarté le demi-frère et la demi-sœur de JonBenet Ramsey de la liste des suspects dans son meurtre, à l'évidence parce que tous deux étaient hors de la ville lorsque le crime a été commis. Le demi-frère de Jon Benet Ramsey n'était pas en ville lorsque le meurtre a été commis. entailment
399
- La police a announce avoir écarté le demi-frère et la demi-sœur de JonBenet Ramsey de la liste des suspects dans son meurtre, à l'évidence parce que tous deux étaient hors de la ville lorsque le crime a été commis. La demi-sœur de Jon Benet Ramsey a un alibi solide car elle était à l'extérieur de la ville lorsque le crime a été commis. neutral
400
- La police a announce avoir écarté le demi-frère et la demi-sœur de JonBenet Ramsey de la liste des suspects dans son meurtre, à l'évidence parce que tous deux étaient hors de la ville lorsque le crime a été commis. Il n'y a pas de preuves suffisantes pour arrêter le demi-frère de Jon Benet Ramsey pour meurtre. contradiction
401
- Vous n'êtes pas sûr d'avoir bien compris de quel côté vous êtes. On voit tout de suite qui vous soutenez. contradiction
402
- Vous n'êtes pas sûr d'avoir bien compris de quel côté vous êtes. Nous ne savons pas qui vous supportez dans l'élection. neutral
403
- Vous n'êtes pas sûr d'avoir bien compris de quel côté vous êtes. Nous ne savons pas qui vous soutenez. entailment
404
- Une jour, la technologie qui crée aujourd'hui un marché pour les visionnaires sera aussi banale que les ampoules. La technologie devient ennuyeuse après un certain temps. entailment
405
- Une jour, la technologie qui crée aujourd'hui un marché pour les visionnaires sera aussi banale que les ampoules. La technologie c'est toujours amusant ! contradiction
406
- Une jour, la technologie qui crée aujourd'hui un marché pour les visionnaires sera aussi banale que les ampoules. La technologie est ennuyeuse si vous ne la changez pas constamment. neutral
407
- L'alternative ne doit pas être utilisée à la place de l'alternative. Il n'est pas approprié d'utiliser une alternative pour signifier alternative. entailment
408
- L'alternative ne doit pas être utilisée à la place de l'alternative. Il est permis de remplacer la solution de rechange par une autre solution. contradiction
409
- L'alternative ne doit pas être utilisée à la place de l'alternative. Beaucoup de gens ignorent comment utiliser correctement les mots « alternatif » et « variante ». neutral
410
- Quand il approchait la soixantaine, en 1895, Skeat donnait l'impression qu'il prenait ces sujets avec un peu moins Lorsque Skeat est entré dans sa soixantaine, il n'a donné aucune indication sur le fait qu'il pensait à quoi que ce soit. contradiction
411
- Quand il approchait la soixantaine, en 1895, Skeat donnait l'impression qu'il prenait ces sujets avec un peu moins Alors que Skeat vieillissait, il donnait l'impression de moins se préoccuper de ces problèmes. entailment
412
- Quand il approchait la soixantaine, en 1895, Skeat donnait l'impression qu'il prenait ces sujets avec un peu moins Skeat a commencé à s'intéresser à différentes choses en vieillissant. neutral
413
- ..., mais la deuxième fois que la rencontre se produit, il est il coincé entre deux amis. Il ne sait pas quel côté choisir entre ses deux amis. neutral
414
- ..., mais la deuxième fois que la rencontre se produit, il est il coincé entre deux amis. Il a seulement une rencontre, ce qui implique un de ses amis. contradiction
415
- ..., mais la deuxième fois que la rencontre se produit, il est il coincé entre deux amis. La deuxième fois, la rencontre implique trois personnes. entailment
416
- Qu’est-ce que tu préfères, les maths ou les sciences ? Avez-vous une préférence pour les mathématiques ou la science ? entailment
417
- Qu’est-ce que tu préfères, les maths ou les sciences ? Que détestez-vous le plus, l'anglais ou la philosophie ? contradiction
418
- Qu’est-ce que tu préfères, les maths ou les sciences ? Vous pouvez aimer quelque chose d'autre que les mathématiques et les sciences. neutral
419
- Avec le temps et l'amélioration de la technologie, tous les téléphones non radiophoniques peuvent être considérés comme des téléphones filaires. Les téléphones non radio finiront tous comme des téléphones filaires. entailment
420
- Avec le temps et l'amélioration de la technologie, tous les téléphones non radiophoniques peuvent être considérés comme des téléphones filaires. Les téléphones vont s'améliorer avec la technologie. neutral
421
- Avec le temps et l'amélioration de la technologie, tous les téléphones non radiophoniques peuvent être considérés comme des téléphones filaires. Les téléphones fixes sont plus basiques que les téléphones non-radio. contradiction
422
- La dernière phrase Nous supposons, bien sûr, que vous n'avez pas soumis cette dissertation autre part. Nous considérons que vous n'avez présenté cet essai à personne d'autre. entailment
423
- La dernière phrase Nous supposons, bien sûr, que vous n'avez pas soumis cette dissertation autre part. Nous comprenons que vous avez déjà publié cet essai dans cinq journaux. contradiction
424
- La dernière phrase Nous supposons, bien sûr, que vous n'avez pas soumis cette dissertation autre part. Nous aimerions que vous signiez un formulaire acceptant que nous sommes les seuls à qui vous avez présenté cet essai. neutral
425
- bon frère - cette expression de l'usage actuel commun se trouve dans Jules César (iv. Dans Jules César, on utilise le terme « bon frère ». entailment
426
- bon frère - cette expression de l'usage actuel commun se trouve dans Jules César (iv. Le terme bon frère n'est utilisé que depuis le XXe siècle. contradiction
427
- bon frère - cette expression de l'usage actuel commun se trouve dans Jules César (iv. Le terme bon frère est utilisé pour désigner un beau-frère. neutral
428
- Dans ce cas, ils pourraient être provoqués à acheter cette édition parce qu'elle contient 55 pages de mots, définitions et citations qui n'ont pas été publiées précédemment. Ce livre comprend beaucoup de nouveaux mots qui n'ont pas été publiés auparavant. entailment
429
- Dans ce cas, ils pourraient être provoqués à acheter cette édition parce qu'elle contient 55 pages de mots, définitions et citations qui n'ont pas été publiées précédemment. Cette édition est la même que l'édition précédente. contradiction
430
- Dans ce cas, ils pourraient être provoqués à acheter cette édition parce qu'elle contient 55 pages de mots, définitions et citations qui n'ont pas été publiées précédemment. Plus de cinq cent mille copies de cette édition ont été vendues la première année. neutral
431
- Nous étions un peu intimidés par son apparence, mais nous l'avons mangé - sans enthousiasme, mais avec la lèvre supérieure raide que nous avions imbibée, pour ainsi dire, avec le lait de nos mères. Tout le monde a mangé avec passion leurs repas et a commenté que cela leur rappelait leurs plats de vacances préférés. contradiction
432
- Nous étions un peu intimidés par son apparence, mais nous l'avons mangé - sans enthousiasme, mais avec la lèvre supérieure raide que nous avions imbibée, pour ainsi dire, avec le lait de nos mères. Nous nous sommes sentis obligés de manger ce qui nous a été présenté parce que nous ne voulions pas offenser nos hôtes. neutral
433
- Nous étions un peu intimidés par son apparence, mais nous l'avons mangé - sans enthousiasme, mais avec la lèvre supérieure raide que nous avions imbibée, pour ainsi dire, avec le lait de nos mères. Nous avons mangé à contrecœur ce qui nous a été donné, même si nous n'aimions pas son aspect. entailment
434
- Quel âge ont les jeunes ? Je sais exactement quel âge ont les gens. contradiction
435
- Quel âge ont les jeunes ? Les jeunes sont un groupe que certaines personnes ont du mal à classer par âge. entailment
436
- Quel âge ont les jeunes ? Tous les jeunes on moins de vingt-cinq ans. neutral
437
- En outre, leur concept du temps est circulaire, et non linéaire. Il n'est donc pas aussi important de marquer le passage du temps que de célébrer le retour des événements saisonniers. Puisque leur concept du temps est linéaire, le passage du temps est plus important que le retour d'évènements saisonniers. contradiction
438
- En outre, leur concept du temps est circulaire, et non linéaire. Il n'est donc pas aussi important de marquer le passage du temps que de célébrer le retour des événements saisonniers. Parce qu'ils considèrent le temps comme circulaire, le retour des événements saisonniers est plus important pour eux. entailment
439
- En outre, leur concept du temps est circulaire, et non linéaire. Il n'est donc pas aussi important de marquer le passage du temps que de célébrer le retour des événements saisonniers. Ils célèbrent les événements de manière saisonnière, parce-qu'ils pensent que le temps est une boucle. neutral
440
- Par exemple, certains ont des dérivations distinctement retirées de l'équipement utilisé ou du terrain sur lequel le jeu est joué. Tous les sports tirent leurs noms d'un équipement utilisé dans le sport. contradiction
441
- Par exemple, certains ont des dérivations distinctement retirées de l'équipement utilisé ou du terrain sur lequel le jeu est joué. Certains jeux ne portent pas le nom de l'équipement ou du terrain. entailment
442
- Par exemple, certains ont des dérivations distinctement retirées de l'équipement utilisé ou du terrain sur lequel le jeu est joué. Cela se produit souvent lorsqu'un sport est créé en utilisant l'équipement existant d'autres sports. neutral
443
- Mon défi : je recherche un mot qui puisse être coupé en deux petits bouts. J'ai trouvé trois mots qui peuvent être coupés en deux formes successives plus courtes. contradiction
444
- Mon défi : je recherche un mot qui puisse être coupé en deux petits bouts. J'ai eu du mal à trouver un mot qui peut être coupé en deux formes successivement plus petites. entailment
445
- Mon défi : je recherche un mot qui puisse être coupé en deux petits bouts. Je me suis intéressé à la linguistique, car j'ai participé à une classe pour débutant l'année dernière. neutral
446
- Mais ce gloss sur la dédicace est omis dans la revue, ne laissant pas le lecteur plus sage qu'avant. Le livre était dédié à la mère de l'auteur. neutral
447
- Mais ce gloss sur la dédicace est omis dans la revue, ne laissant pas le lecteur plus sage qu'avant. L'examen a couvert toutes les informations qu'un lecteur pourrait avoir besoin de savoir. contradiction
448
- Mais ce gloss sur la dédicace est omis dans la revue, ne laissant pas le lecteur plus sage qu'avant. La critique ne couvre pas toutes les informations essentielles de la dédicace. entailment
449
- en fin d'année du 19ème siècle il avait beaucoup de discussion concernant le mot Il a finalement été décidé que le mot n'était pas acceptable en société. neutral
450
- en fin d'année du 19ème siècle il avait beaucoup de discussion concernant le mot Ce mot a fait l'objet d'un débat il y a de nombreuses années. entailment
451
- en fin d'année du 19ème siècle il avait beaucoup de discussion concernant le mot Le mot a été abandonné et oublié avant la fin du XIXème siècle. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/fra/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/hau/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Sai ya ce, Mama na dawo gida. Ya kira babar sa, sanda motar makarantar ta sauke shi. neutral
3
- Sai ya ce, Mama na dawo gida. Bai ce ko kalma ɗaya ba. contradiction
4
- Sai ya ce, Mama na dawo gida. Ya fadawa babar sa yaji gida. entailment
5
- Ban san komai ba akan me zanje yi ba, balle na je wani keɓantaccen wuri a Washington. Ban taɓa zuwa Washington ba, dan haka lokacin da ka tura ni wajan, Sai dana ɓata ina ƙoƙarin gano wajan. neutral
6
- Ban san komai ba akan me zanje yi ba, balle na je wani keɓantaccen wuri a Washington. Na san abinda nake bukatar yi yayin da na shiga Washington. contradiction
7
- Ban san komai ba akan me zanje yi ba, balle na je wani keɓantaccen wuri a Washington. Bani da tabbas kan me zanyi, dan haka naje Washington inda aka tura ni nayi naje. entailment
8
- Bai samu zuwa ba. Shine na farkon gayyata kuma yaji daɗin yanayin. contradiction
9
- Bai samu zuwa ba. Ba'a bashi damar halarta ba. entailment
10
- Bai samu zuwa ba. Ba'a bashi damar halattar taron buɗe gidan ajiyar kayan tarihin ba. neutral
11
- Kuma kawai sai naji Hakane, wannan din ne. Bayan nace e, ya ƙare. entailment
12
- Kuma kawai sai naji Hakane, wannan din ne. Nace a'a amma yaci gaba da ja-in-ja. contradiction
13
- Kuma kawai sai naji Hakane, wannan din ne. Lokacin da nace E, muka yanke shawarar yin aure a wannan ranar. neutral
14
- Ina wajen dai kawai ina ƙoƙarin gano shi. Na fahimta sosai tun daga farko. contradiction
15
- Ina wajen dai kawai ina ƙoƙarin gano shi. Ina ƙoƙarin gano inda kuɗin shige. neutral
16
- Ina wajen dai kawai ina ƙoƙarin gano shi. Ina ƙoƙarin ganewa. entailment
17
- Kuma kakar mu tana bamu labarin yadda yayar ta da mijinta suka yanke shawarar koma wa cikin gari zuwa Augusta, su koma farare. Yayar kakar fara ce kuma ta koma Texas. contradiction
18
- Kuma kakar mu tana bamu labarin yadda yayar ta da mijinta suka yanke shawarar koma wa cikin gari zuwa Augusta, su koma farare. Yayar Kakar ba fara ce ba. entailment
19
- Kuma kakar mu tana bamu labarin yadda yayar ta da mijinta suka yanke shawarar koma wa cikin gari zuwa Augusta, su koma farare. Yayar kakar ba fara bace amma ta so ta zama dan ta iya zuwa makaranta. neutral
20
- Amma shine ne, ka sani, ta hanyoyi da yawa kamar ɗan mai gona saboda yaron wannan mutumin ne da yake da kadarori da yawa. Baban sa bai taɓa mallakar komai ba a rayuwar sa. contradiction
21
- Amma shine ne, ka sani, ta hanyoyi da yawa kamar ɗan mai gona saboda yaron wannan mutumin ne da yake da kadarori da yawa. Baban sa yana da eka 2000 ta gona. neutral
22
- Amma shine ne, ka sani, ta hanyoyi da yawa kamar ɗan mai gona saboda yaron wannan mutumin ne da yake da kadarori da yawa. Baban sa yana da kadarori da yawa entailment
23
- Amma aiki na shine na saka wannan lema a jikin shi da kuma abubuwan kariya idan zaa aika kayan zuwa kasashen waje. Bani da aikin yi dan haka kawai na ajjiye duk akwatunan a gida. contradiction
24
- Amma aiki na shine na saka wannan lema a jikin shi da kuma abubuwan kariya idan zaa aika kayan zuwa kasashen waje. Na fitar da akwatinan zuwa Japan ta ruwa. neutral
25
- Amma aiki na shine na saka wannan lema a jikin shi da kuma abubuwan kariya idan zaa aika kayan zuwa kasashen waje. Na fitar dasu ta ruwa. entailment
26
- Yanzu hakan ne, uh na bar maɓellin a jiki. sai da na tabbatar da maɓallin a ɓalle yake sosai, dan na samu cikakken tsaro. neutral
27
- Yanzu hakan ne, uh na bar maɓellin a jiki. Ta haka dai na iya fidda maɓellin. contradiction
28
- Yanzu hakan ne, uh na bar maɓellin a jiki. Haka daidai yadda na tamke shi. entailment
29
- Kuma, shi mai neman mata ne, kuma Eh, kullum yana waje, kuma, ah, dan haka, bana son shi, amma kome ne ma wadannan labaraina ne. Ya kasance mai gaskia da kirki. contradiction
30
- Kuma, shi mai neman mata ne, kuma Eh, kullum yana waje, kuma, ah, dan haka, bana son shi, amma kome ne ma wadannan labaraina ne. Na tsane shi saboda yana da girman kai. neutral
31
- Kuma, shi mai neman mata ne, kuma Eh, kullum yana waje, kuma, ah, dan haka, bana son shi, amma kome ne ma wadannan labaraina ne. Ni ba mai ra'ayi sa bane. entailment
32
- Bayan na ja, shima sai ya jawo labule dan na fara jawo shi waje, sai ya nuna wasu kayan a gefen hagu a cikin jirgin suka narke lokacin tafiyar da jirgin yayi. Duka kayayyakin aikin cikin jirgin saman sun cika cifcif. contradiction
33
- Bayan na ja, shima sai ya jawo labule dan na fara jawo shi waje, sai ya nuna wasu kayan a gefen hagu a cikin jirgin suka narke lokacin tafiyar da jirgin yayi. Fito da shi yayi wuya. neutral
34
- Bayan na ja, shima sai ya jawo labule dan na fara jawo shi waje, sai ya nuna wasu kayan a gefen hagu a cikin jirgin suka narke lokacin tafiyar da jirgin yayi. Akwai kayayyakin aiki a cikin jirgin saman da suka narke. entailment
35
- Kuma, bata gane ba fa. Kash, ta kasa ganewa sosai saboda banbancin yare. neutral
36
- Kuma, bata gane ba fa. Tabbas, ba ta fahimta ba. entailment
37
- Kuma, bata gane ba fa. Ta san hakikanin abinda suke magana akai. contradiction
38
- Watakila ta faɗawa kowa kuma ban bada hankali na ba a lokacin. Ban ji ta ba lokacin da take faɗawa kowa. entailment
39
- Watakila ta faɗawa kowa kuma ban bada hankali na ba a lokacin. Naji duka abinda ta faɗa. contradiction
40
- Watakila ta faɗawa kowa kuma ban bada hankali na ba a lokacin. Ina wa wani daban magana ne a lokacin. neutral
41
- Biyu kawai muka rasa, ko uku a jiragen sama lokacin da muke kan gwaji. Jirage sama da biyu suka ɓata saboda yanayin samaniya. neutral
42
- Biyu kawai muka rasa, ko uku a jiragen sama lokacin da muke kan gwaji. Sama da jirage biyu suka ɓata. entailment
43
- Biyu kawai muka rasa, ko uku a jiragen sama lokacin da muke kan gwaji. Bamu taɓa rasa jirgi ba. contradiction
44
- Ina buƙatar kayi min wani abu. Bana buƙatar ko wanne irin taimakon ka. contradiction
45
- Ina buƙatar kayi min wani abu. Babban aiki ne da nake buƙatar ayi. neutral
46
- Ina buƙatar kayi min wani abu. Akwai wani abu da nake buƙatar ayi. entailment
47
- Oh, Ashe kogin maciji oh kogin maciji na ɗauke da macizai da yawa a ciki. Duk da sunan sa, Kogin maciji a zahiri bai ɗauke da kowanne maciji, An sanya masa sunan saboda siffar sa ta S. contradiction
48
- Oh, Ashe kogin maciji oh kogin maciji na ɗauke da macizai da yawa a ciki. Kogin maciji yana da kunkuru. neutral
49
- Oh, Ashe kogin maciji oh kogin maciji na ɗauke da macizai da yawa a ciki. Kogin maciji yana cike da macizai. entailment
50
- Hakane, akwai sadaukarwa, bawai kawai wani abu ne da zaka iya ba, saboda kawai ka shiga cikin sa, bana tunani hakan zai yi yu. Ina tunanin sai ka sadaukar da awa 10 a rana zaka ƙware a kai. neutral
51
- Hakane, akwai sadaukarwa, bawai kawai wani abu ne da zaka iya ba, saboda kawai ka shiga cikin sa, bana tunani hakan zai yi yu. Ina tunanin kana buƙatar sadaukarwa zuwa gare shi dan kayi da kyau. entailment
52
- Hakane, akwai sadaukarwa, bawai kawai wani abu ne da zaka iya ba, saboda kawai ka shiga cikin sa, bana tunani hakan zai yi yu. Babu matsala, idan baka ɗauke shi da mahimmanci ba. contradiction
53
- Kuma abinda nake ganin zai bada sha'awa shine abinda muke yi, ina nufin za mu canza mutane da ke wakiltar mu. Kawai nasan ba zai yi dadin ba kuma babu riba mu canja waɗanda ke wakiltar mu dan haka kar ma muyi ƙoƙarin canjin. contradiction
54
- Kuma abinda nake ganin zai bada sha'awa shine abinda muke yi, ina nufin za mu canza mutane da ke wakiltar mu. Ina tunani zai zama ƙalubale a canja waɗanda ke wakiltar mu amma akwai nasara a ƙarshe. neutral
55
- Kuma abinda nake ganin zai bada sha'awa shine abinda muke yi, ina nufin za mu canza mutane da ke wakiltar mu. Dole ne mu kawo canji a mutanan dake wakiltar mu. entailment
56
- Kuma zasu iya zama masu kirki bayan an horar da su. Suna zama masu tsauri da kuma rashin tausayi suna kammala horon. contradiction
57
- Kuma zasu iya zama masu kirki bayan an horar da su. Suna canjawa da sauri a yayin da suke ɗaukar horo. neutral
58
- Kuma zasu iya zama masu kirki bayan an horar da su. Idan suka samu horo suna da dadin sha'anin. entailment
59
- Kuma zai iya cigaba har shekara ashirin, ina ganin wannan abun akwai shashanci. Ina ga akwai shirme ace shari'a guda ɗaya zata iya ɗaukan shekaru. neutral
60
- Kuma zai iya cigaba har shekara ashirin, ina ganin wannan abun akwai shashanci. Ina ga akwai ɗaurewar kai ace ta ɗauki tsawon lokaci. entailment
61
- Kuma zai iya cigaba har shekara ashirin, ina ganin wannan abun akwai shashanci. Ya kai tsawon sati ne kawai. contradiction
62
- Eh, tabbas wanda ka samu marar igiya ne. Gyara wanda kake dashi marar igiya ne. entailment
63
- Eh, tabbas wanda ka samu marar igiya ne. Wanda kake dashi tabbas masu igiyar su kaɗai ne sababbin zuwa. contradiction
64
- Eh, tabbas wanda ka samu marar igiya ne. Watakila kana da wani mai wajan zaben sa igiyar. neutral
65
- Kana maganar malaman ne ko iyayen. Kana maganar dalibai ne suka yi ko mai taimakon malamai ne suka yi? contradiction
66
- Kana maganar malaman ne ko iyayen. Wai malamai ne ko iyaye? entailment
67
- Kana maganar malaman ne ko iyayen. Me kake so kace game da iyayen da malaman? neutral
68
- Ina ganin zai yi yi, ina tunanin hakan, ban dai gama sani mene ra'ayi na game da yin gwajin kwaya ba, uh ,am ni bana shan komai kuma bazan taɓa tunani sha ba. Ina da adawa mai karfi akan gwajin kwaya, bani da shakku ko kaɗan a raina. contradiction
69
- Ina ganin zai yi yi, ina tunanin hakan, ban dai gama sani mene ra'ayi na game da yin gwajin kwaya ba, uh ,am ni bana shan komai kuma bazan taɓa tunani sha ba. Ina da tsammanin ba zan sami damuwa idan an yi min gwajin kwaya. neutral
70
- Ina ganin zai yi yi, ina tunanin hakan, ban dai gama sani mene ra'ayi na game da yin gwajin kwaya ba, uh ,am ni bana shan komai kuma bazan taɓa tunani sha ba. Ina tunani haka, amma ban sami nutsuwa a raina ba a kan maganar gwajin kwaya. entailment
71
- Ka damu da yadda labarun ƙasa ke shafar unguwanni. Ka damu da yadda labarun ƙasa ke shafar unguwanni. entailment
72
- Ka damu da yadda labarun ƙasa ke shafar unguwanni. Ban damu ba da abinda labarun ƙasa ke nuni cike da damuwa kan unguwannin mu. contradiction
73
- Ka damu da yadda labarun ƙasa ke shafar unguwanni. Tashar labaran ƙasa yana bayar da unguwannin mu baya. neutral
74
- Amma ai mun saba ganin siket, ko riga da siket da kuma bilawus ko cot ko doguwar riga duk su zaka gani a nan dan haka daɗi na da aikin gida shine zan iya saka wando. Bana saka kaya idan ina aiki a gida. entailment
75
- Amma ai mun saba ganin siket, ko riga da siket da kuma bilawus ko cot ko doguwar riga duk su zaka gani a nan dan haka daɗi na da aikin gida shine zan iya saka wando. Bana saka komai banda rigar sanyi lokacin da nake aiki a gida. neutral
76
- Amma ai mun saba ganin siket, ko riga da siket da kuma bilawus ko cot ko doguwar riga duk su zaka gani a nan dan haka daɗi na da aikin gida shine zan iya saka wando. Ina saka kaya har yanzu lokacin da nake aiki a gida saboda ina ji na zama yar gayu. contradiction
77
- Hakane, akwai wani abu game da samun wajan zama, ban dai sani ba. Samun wajan zama shine tabbacin mafarki na. neutral
78
- Hakane, akwai wani abu game da samun wajan zama, ban dai sani ba. Gaskiya ban damu ba in ina da wajan zama. contradiction
79
- Hakane, akwai wani abu game da samun wajan zama, ban dai sani ba. Akwai jin dadi idan kana da wajan zama. entailment
80
- Eh, Eh, na sani, ba zan ma damu sosai ba idan suna da kamfani dake da kudi Abu ne mai sauki a gane ko daukan nauyin ma'aikatar aka yi. neutral
81
- Eh, Eh, na sani, ba zan ma damu sosai ba idan suna da kamfani dake da kudi Zan ji haushi idan na gane sun ɗaukin nauyin kuɗin da ake gudanar da ma'aikatar. contradiction
82
- Eh, Eh, na sani, ba zan ma damu sosai ba idan suna da kamfani dake da kudi Ba zan damu ba idan ɗaukan nauyin kuɗin da ake gudanar da ma'aikatar ake yi. entailment
83
- Eh, ta wajan hayin mu nan, muna da haɗin a karkara da bashi da kyau. Haɗin wurraren nan wani sa'in na da kyau. neutral
84
- Eh, ta wajan hayin mu nan, muna da haɗin a karkara da bashi da kyau. Bama samun haɗi mai kyau a nan. entailment
85
- Eh, ta wajan hayin mu nan, muna da haɗin a karkara da bashi da kyau. Muna da haɗi mafi kyau a wajajen nan. contradiction
86
- Ɗaya daga cikin amfanu da muke samu shine tafiye-tafiye Tafiye-tafiye shine fannin da nafi so. neutral
87
- Ɗaya daga cikin amfanu da muke samu shine tafiye-tafiye Tafiye-tafiye na ɗaya daga cikin ribar da muke samu. entailment
88
- Ɗaya daga cikin amfanu da muke samu shine tafiye-tafiye Bama samun ko wanne irin amfanu. contradiction
89
- Gaskiya ba kyau fa uh. Naji ance babu dadi. neutral
90
- Gaskiya ba kyau fa uh. Babu kyan gani. entailment
91
- Gaskiya ba kyau fa uh. Babu laifi. contradiction
92
- Waɗannan rikirkitattun na'urar kwayoyin halitta sun samo asali ne saboda zaɓin su a haka zai iya canza yanayi su gaba ɗaya dan haka su kwayoyin halitta suna taruwa lokacin da yanayin su na gaba ɗaya ya haɓaka kuma ya canza da yanayi da suke. Duk na'urorin kwayoyin halitta suna da wahalar sha'ani. contradiction
93
- Waɗannan rikirkitattun na'urar kwayoyin halitta sun samo asali ne saboda zaɓin su a haka zai iya canza yanayi su gaba ɗaya dan haka su kwayoyin halitta suna taruwa lokacin da yanayin su na gaba ɗaya ya haɓaka kuma ya canza da yanayi da suke. Da yawan na'urorin kwayoyin halitta zasu iya bayyana wasa ƙa’idoji. entailment
94
- Waɗannan rikirkitattun na'urar kwayoyin halitta sun samo asali ne saboda zaɓin su a haka zai iya canza yanayi su gaba ɗaya dan haka su kwayoyin halitta suna taruwa lokacin da yanayin su na gaba ɗaya ya haɓaka kuma ya canza da yanayi da suke. Waɗanne na'urorin kwayoyin halitta yawanci ana amfani dasu a fitar da guba iri-ir dan samun kariya. neutral
95
- Amma ban yadda waɗannan kayan aikin shayo kan matsalar zaa iya gama su ba. Babu wani tsarin dokokin da zai yanke yadda zaayi cikakken sanwic ba tare da mutum ba. neutral
96
- Amma ban yadda waɗannan kayan aikin shayo kan matsalar zaa iya gama su ba. Babu wani kayan aiki da zai warware wannan matsalar gaba ɗaya da kansa entailment
97
- Amma ban yadda waɗannan kayan aikin shayo kan matsalar zaa iya gama su ba. Waɗannan kayan aikin suna aiki a kowanne irin yanayi. contradiction
98
- Doka tana fansar ba ɗaiɗaikun mutane kawai ba har da al'umma ko ƙasa gaba ɗaya. Don yin fansa, ɗaiɗaikun mutane sa koma kan doka. contradiction
99
- Doka tana fansar ba ɗaiɗaikun mutane kawai ba har da al'umma ko ƙasa gaba ɗaya. Doka zata fanshi Amurka. neutral
100
- Doka tana fansar ba ɗaiɗaikun mutane kawai ba har da al'umma ko ƙasa gaba ɗaya. Doka zata ceto al'ummar da kuma ƙasar. entailment
101
- A cikin kundin tsarin mulki na 1787 ya bada izini da masu bayi su dawo da bayin su da suka tsere zuwa ƙasar 'yanci. A shekarar 1787, an sa doka da ta hana mutane dawo da bayi da suke cikin ƙasar yanci. contradiction
102
- A cikin kundin tsarin mulki na 1787 ya bada izini da masu bayi su dawo da bayin su da suka tsere zuwa ƙasar 'yanci. Wani ɓangaren na rubutun a cikin kundin tsarin mulkin an rubuta shi a 1787. entailment
103
- A cikin kundin tsarin mulki na 1787 ya bada izini da masu bayi su dawo da bayin su da suka tsere zuwa ƙasar 'yanci. Damar dawo da bayi daga yankunan yanci ba dama bace da ta shahara ba. neutral
104
- Steve Harris, mai nazarin kimiyyar kwayoyin halitta daga Taxas yayi ziyara. Steve Harris yaƙi ya bar gidan sa kan kowanne irin dalili. contradiction
105
- Steve Harris, mai nazarin kimiyyar kwayoyin halitta daga Taxas yayi ziyara. Steve mai nazarin halitta ne daga wajen gari. entailment
106
- Steve Harris, mai nazarin kimiyyar kwayoyin halitta daga Taxas yayi ziyara. Steve yana ziyartar California dan ya binciki sabon abu. neutral
107
- Mambobi kowanne babi akwai maza manya tsakanin talatin zuwa hamsin (ana kiran su Moradas) kuma an ƙara raba su zuwa mambobi biyu da ake kira hermanos disciplantes ('yan uwa masu horar sa) da kuma jami'ai da ake kira da hermanos de luz ('yan uwa masu haske). Sama da jami'i dari ne sukai hidima a kowanne sashi. contradiction
108
- Mambobi kowanne babi akwai maza manya tsakanin talatin zuwa hamsin (ana kiran su Moradas) kuma an ƙara raba su zuwa mambobi biyu da ake kira hermanos disciplantes ('yan uwa masu horar sa) da kuma jami'ai da ake kira da hermanos de luz ('yan uwa masu haske). Sashin ya ɗauke da duka mambobi gama gari da jami'ai. entailment
109
- Mambobi kowanne babi akwai maza manya tsakanin talatin zuwa hamsin (ana kiran su Moradas) kuma an ƙara raba su zuwa mambobi biyu da ake kira hermanos disciplantes ('yan uwa masu horar sa) da kuma jami'ai da ake kira da hermanos de luz ('yan uwa masu haske). Sashen suke da alhakin maida Jama'a 'yan asalin ƙasar Amurka ta tsakiya. neutral
110
- Daga 'yan shekera 4 zuwa 5, tambayoyin sau da yawa sun danganci shiryanya labari ( Mai zai biyo bayan? Yawancin yara basa koyar magana sai sun kai shekara shida. contradiction
111
- Daga 'yan shekera 4 zuwa 5, tambayoyin sau da yawa sun danganci shiryanya labari ( Mai zai biyo bayan? Yan shekara biyar sun fi damuwa da mai faru gaba. entailment
112
- Daga 'yan shekera 4 zuwa 5, tambayoyin sau da yawa sun danganci shiryanya labari ( Mai zai biyo bayan? Yan shekera biyar gaba ɗaya ana ɗaukar su a matsayin marasa iya zance. neutral
113
- A hankalce, tururuwan shigowa a jiha yana bada damar rarrabewa, sabode idan jihohi biyu suka hade kan wata jihar, wannan jihohi sun zama daya. Tururuwan shigowa yana bada damar rarrabewa. entailment
114
- A hankalce, tururuwan shigowa a jiha yana bada damar rarrabewa, sabode idan jihohi biyu suka hade kan wata jihar, wannan jihohi sun zama daya. Tururuwar shigo yana da alaka da yawan jama'a. neutral
115
- A hankalce, tururuwan shigowa a jiha yana bada damar rarrabewa, sabode idan jihohi biyu suka hade kan wata jihar, wannan jihohi sun zama daya. Tururuwan shigowa yana hana rarrabewa. contradiction
116
- Dan haka, sauna ci gaba da ƙirƙira duniya mai gudana, in da bayanai da suka wuce a babu dadewa zaa dauka. Wasu basa sha'awar duniya mai gudana idan dole zata kunshi bayanai daga karnin baya. entailment
117
- Dan haka, sauna ci gaba da ƙirƙira duniya mai gudana, in da bayanai da suka wuce a babu dadewa zaa dauka. Duk wani bayani daga kowane ƙarni na da inganci daga kuma kowace duniyar. contradiction
118
- Dan haka, sauna ci gaba da ƙirƙira duniya mai gudana, in da bayanai da suka wuce a babu dadewa zaa dauka. Wannan harsashi na duniya da shi ake amfani wajan tsarin harsashi yanayi . neutral
119
- Kuma, dan haka, Babu alhakin jihar yadda keɓaɓɓin mutane ke hana walwala ga baƙaƙe yan ƙasa. Wasu keɓaɓɓin mutane suna hana baƙaƙe yan ƙasa damar cuɗanya. entailment
120
- Kuma, dan haka, Babu alhakin jihar yadda keɓaɓɓin mutane ke hana walwala ga baƙaƙe yan ƙasa. keɓaɓɓin mutane farare ne. neutral
121
- Kuma, dan haka, Babu alhakin jihar yadda keɓaɓɓin mutane ke hana walwala ga baƙaƙe yan ƙasa. Duka jihar ke da alhakin kan halayyar da kiɓaɓɓin mutanen. contradiction
122
- Babu wani bambanci tsakanin abokan karatu ƙanana da manya wajan samun nasara cin jarabawa. Yayin da sakamakon gwaji abokan karatu ƙanana da manya iri ɗaya ne, ƙananan yan ajin suna saurin gama jarabawa. neutral
123
- Babu wani bambanci tsakanin abokan karatu ƙanana da manya wajan samun nasara cin jarabawa. Abokan karatu ƙanana da manya suna cimma samun sakamakon iri ɗaya a wajan jaraba. entailment
124
- Babu wani bambanci tsakanin abokan karatu ƙanana da manya wajan samun nasara cin jarabawa. Abokan karatu ƙanana da manya suna samun bambanci sakamakon dalilin shekaru . contradiction
125
- Darwin har ya fara rayuwa a nan. Darwin ya fara da mai da hankali kan kifi. neutral
126
- Darwin har ya fara rayuwa a nan. Darwin ya fara da rayuwa dake gabata. entailment
127
- Darwin har ya fara rayuwa a nan. Darwin yana mai da hankali ne kawai akan abubuwan mara sa rai. contradiction
128
- Abin da yafi yawan dawowa da jarirai da kuma ƙanana yara shi ciwon Otitis ko kuma ciwon tsakiyar kunne. Ciwon tsakiyar kunne shine yafi yawa a wajan jarirai. entailment
129
- Abin da yafi yawan dawowa da jarirai da kuma ƙanana yara shi ciwon Otitis ko kuma ciwon tsakiyar kunne. Ciwon kunne da ake kira Otitis yana matuƙar wuyar samu a yaran dake shekaru shiga makaranta. contradiction
130
- Abin da yafi yawan dawowa da jarirai da kuma ƙanana yara shi ciwon Otitis ko kuma ciwon tsakiyar kunne. Mafi yawanci jarirai zasu sami ciwon tsakiyar kunne. neutral
131
- Lokacin da wayayyiyar al'umma suka toshe kunnan su, shirme zai yaɗu. Shirme zasu ragu idan wayayyiyar al'umma sunyi watsi dasu. entailment
132
- Lokacin da wayayyiyar al'umma suka toshe kunnan su, shirme zai yaɗu. Shirme yana samun karɓuwa wajan wayayyiyar al'umma idan wayayyiyar al'umma sunyi watsi da shi. contradiction
133
- Lokacin da wayayyiyar al'umma suka toshe kunnan su, shirme zai yaɗu. Wayayyiyar al'umma na watsi da mafi yawan shirme. neutral
134
- Gaskiya, A cikin abin da muke buƙata akwai hanyar siffanta abubuwan da tsarin abubuwan da gaskiya a cikin wannan duniyar marar daidaito Muna bukatar saka wata shaida dan muga inda kungiyar take abu mai kyau neutral
135
- Gaskiya, A cikin abin da muke buƙata akwai hanyar siffanta abubuwan da tsarin abubuwan da gaskiya a cikin wannan duniyar marar daidaito Muna bukatar sakawa kungiyar wani shaidar ganewai. entailment
136
- Gaskiya, A cikin abin da muke buƙata akwai hanyar siffanta abubuwan da tsarin abubuwan da gaskiya a cikin wannan duniyar marar daidaito Ba sai munyi wata shidar komai ba. contradiction
137
- Ya mai da roƙon sa zuwa shugaban Julian. Ya so ya tambayi shugaban Julian wani abu. entailment
138
- Ya mai da roƙon sa zuwa shugaban Julian. Ya so ya tambayi shugaban Julian ya ceci matar sa. neutral
139
- Ya mai da roƙon sa zuwa shugaban Julian. An rasa inda zaa ga Shugaba Julian. contradiction
140
- Jeremy Pitt ya mayar da dariyar da rantsuwa. Jeremy Pitt ya mayar da dariyar yana kyakyatawa sai kuma ya kai naushi fuskar mai dariyar. contradiction
141
- Jeremy Pitt ya mayar da dariyar da rantsuwa. Jeremy Pitt yayi rantsuwa faɗa dan ƙasar sa da kuma sarauniyar sa. neutral
142
- Jeremy Pitt ya mayar da dariyar da rantsuwa. Wani yayi dariya kusa da Jeremy Pitt. entailment
143
- Pitt, wanda ya kalli wasa daga quarter-deck rail yace mai martaba na tsaye cir a wajan baya ko motsi. Pitt bai taba ganin mai martaba ba duk da matsayin sa a lokacin. neutral
144
- Pitt, wanda ya kalli wasa daga quarter-deck rail yace mai martaba na tsaye cir a wajan baya ko motsi. Pitt ya rantse akan bai samu ganin komai ba a wasan. contradiction
145
- Pitt, wanda ya kalli wasa daga quarter-deck rail yace mai martaba na tsaye cir a wajan baya ko motsi. Pitt ya ga yadda mai martaba ya ɗauki wasan da mahimmanci a lokacin yin sa. entailment
146
- Kanal din ya karɓa, kuma ya sunkuyar da kan sa, yana cire hular sa mai faɗi. Kanal din ya karɓi lambar yabo a wajan mai garin New York City. neutral
147
- Kanal din ya karɓa, kuma ya sunkuyar da kan sa, yana cire hular sa mai faɗi. Kana din yaki karbar abinda aka bashi kuma ya bar hular sa a kansa alamar rashin amincewa. contradiction
148
- Kanal din ya karɓa, kuma ya sunkuyar da kan sa, yana cire hular sa mai faɗi. Kanal din yana sanye da hular sa. entailment
149
- Kuma mani rashin mutunci dan bazan goyi banyan ku ba, saboda nasan kuna da hannun a cikin kisan kai da wasu laifukan, ya zuba mata ido cikin sakin baki. Yayi imani cewa laifikan da aka aikata zai iya kasancewa kisan ƙare dangi ne. neutral
150
- Kuma mani rashin mutunci dan bazan goyi banyan ku ba, saboda nasan kuna da hannun a cikin kisan kai da wasu laifukan, ya zuba mata ido cikin sakin baki. Ya zabi ƙin kama hannayen sa saboda anyi musu tambarin laifi. entailment
151
- Kuma mani rashin mutunci dan bazan goyi banyan ku ba, saboda nasan kuna da hannun a cikin kisan kai da wasu laifukan, ya zuba mata ido cikin sakin baki. Ya zaɓi ya riƙe hannaye ta saboda ƙanana ne, ga laushi kuma abinda yafi waɗannan duka shine tsafta. contradiction
152
- Ta sadaukar da duka lokaci ta kan sa, ka kuma san mai martaba Julian Wade kyakkyawa matashi ne da yazo daga St. James. Mai martaba Julian yazo daga St.James's. entailment
153
- Ta sadaukar da duka lokaci ta kan sa, ka kuma san mai martaba Julian Wade kyakkyawa matashi ne da yazo daga St. James. Ita da mai martaba Julian Wade sun sumbatu juna daren jiya. neutral
154
- Ta sadaukar da duka lokaci ta kan sa, ka kuma san mai martaba Julian Wade kyakkyawa matashi ne da yazo daga St. James. Ta faɗa kaunar mai martaba Julian Wade, duk da halinsa na ko in kula. contradiction
155
- Amma....Amma.... A cikin wannan jirgin ruwa? Jami'in ya yi yanayi tausayi, ya kuma da rikicin da ke faruwa, ya yi shiru. Ofishin ya kaure da hayaniya na yan mintina, an fusata da iskancin dake kan tebur ɗin sa. contradiction
156
- Amma....Amma.... A cikin wannan jirgin ruwa? Jami'in ya yi yanayi tausayi, ya kuma da rikicin da ke faruwa, ya yi shiru. Jami'in ya rikice saboda abunda yake gani yana faruwa a wajan hawa jirgin ruwan. entailment
157
- Amma....Amma.... A cikin wannan jirgin ruwa? Jami'in ya yi yanayi tausayi, ya kuma da rikicin da ke faruwa, ya yi shiru. Jami'in cikin rashin nutsuwa ya gigita ganin amain kan tebur ɗin sa. neutral
158
- Kai ne mai martaba Julian Wade, na gane, yayi gaisuwar cikin rashin mutunci. Mai martaba Julian Wade ya gabatar da tarbar cikin mutunci da karamci. contradiction
159
- Kai ne mai martaba Julian Wade, na gane, yayi gaisuwar cikin rashin mutunci. Mai martaba Julian Wade yayi tarbar a halin da za'a iya ɗauka a matsayin rashin ɗa'a. entailment
160
- Kai ne mai martaba Julian Wade, na gane, yayi gaisuwar cikin rashin mutunci. Duk da mutane da dama sun so su kusanci shi, Mai martaba Wade a mafiya yawan lokaci bashi da sakin fuska. neutral
161
- Mary Traill zata gaya muku yadda akayi. Mary Traill zata iya faɗar labarin Jakin. neutral
162
- Mary Traill zata gaya muku yadda akayi. Mary Trail na da masaniya. entailment
163
- Mary Traill zata gaya muku yadda akayi. Ni kaɗai nake da masaniya. contradiction
164
- Akwai gaggan yan daban da suke jiran wannan mara mutuncin a Royal Port. Blood zai iya shiga tsakani amma Mai martaba Julian ya tsai da shi. Blood kungiya ce ta yan daba na duniya wacce ke Royal Port. su mai martaba Julian ke kira in za ai aikin assha contradiction
165
- Akwai gaggan yan daban da suke jiran wannan mara mutuncin a Royal Port. Blood zai iya shiga tsakani amma Mai martaba Julian ya tsai da shi. Cikin abinda ke karkashin mallakin Lord Juli sun hada da Port Royal, birni na kasuwanci wanda yake cibiyar hada-hada a yankin. neutral
166
- Akwai gaggan yan daban da suke jiran wannan mara mutuncin a Royal Port. Blood zai iya shiga tsakani amma Mai martaba Julian ya tsai da shi. Royal port tana da guraren hukunta masu laifi. entailment
167
- Ba dai Bishof da kansa ba, Wolverstone ya faɗa, a tsakanin tambaya da kuma rashin tabbas. Wolverstone yayi tambaya da take nuna kwarjinin sa akan sauran. entailment
168
- Ba dai Bishof da kansa ba, Wolverstone ya faɗa, a tsakanin tambaya da kuma rashin tabbas. Wolverstone ya ambaci Bishof a matsayin ɗaya daga cikin masu kyau. neutral
169
- Ba dai Bishof da kansa ba, Wolverstone ya faɗa, a tsakanin tambaya da kuma rashin tabbas. Wolverstone bai ce komai ba akan Bishof. contradiction
170
- Shin zaku daina wannan kukan da tawaye da cin amanar ƙasa da kuma koton sojoji? Blood ya ajjiye hular sa, ya zauna ba tare da izini ba. Blood yana da hular da yasa kafin ya zauna. entailment
171
- Shin zaku daina wannan kukan da tawaye da cin amanar ƙasa da kuma koton sojoji? Blood ya ajjiye hular sa, ya zauna ba tare da izini ba. Blood yasa hular sa sai ya fice daga ɗakin ba tare da yace komai ba. contradiction
172
- Shin zaku daina wannan kukan da tawaye da cin amanar ƙasa da kuma koton sojoji? Blood ya ajjiye hular sa, ya zauna ba tare da izini ba. Hular Blood baƙa ce tana da gashin mikiya guda uku a jikin ta. neutral
173
- Abubuwa basu tafiya sosai ba gaba daya a gare shi tunda ya karbi kwamishinan sarki sati biyu da ya wuce. Yana barci mai nauyi da daddare tare da masaniyar ya kin karbar mukamin kwamishinan sarki. contradiction
174
- Abubuwa basu tafiya sosai ba gaba daya a gare shi tunda ya karbi kwamishinan sarki sati biyu da ya wuce. Abunda ke hana shi barci shine karɓar muƙamin kwamishinan sarki da yayi. entailment
175
- Abubuwa basu tafiya sosai ba gaba daya a gare shi tunda ya karbi kwamishinan sarki sati biyu da ya wuce. Kwamishinan sarki babban muƙamin ne da yake da nauye-nauye masu yawa. neutral
176
- Suna cikin iyakar, Ogle yayi kururuwa. Ogle yace za'a iya samun su. entailment
177
- Suna cikin iyakar, Ogle yayi kururuwa. Ogle yace suna inda zaa jiyo su. neutral
178
- Suna cikin iyakar, Ogle yayi kururuwa. Duk da yasan suna inda zaa iya samun su, Ogle bai bayyana ba. contradiction
179
- Na aiko maka Kaftin Blood, saboda wani labari da ya same ni yanzu. Ban ji wani irin labari ba, kaftin Blood. Ka ji? contradiction
180
- Na aiko maka Kaftin Blood, saboda wani labari da ya same ni yanzu. Na sami wasu labarai kafin na neme ka, Kaftin Blood. entailment
181
- Na aiko maka Kaftin Blood, saboda wani labari da ya same ni yanzu. Labaran dana samu ya bani mamaki matuƙa. neutral
182
- Bayan ka gama ganin waɗannan, ka hau kan dutse gidan kwamishinan inda zaka kyawawan wurare da kuma gaɓar ruwa da ragowar tashar jiragen ruwan. Zaka iya ganin jiragen ruwa daga saman tsaunin neutral
183
- Bayan ka gama ganin waɗannan, ka hau kan dutse gidan kwamishinan inda zaka kyawawan wurare da kuma gaɓar ruwa da ragowar tashar jiragen ruwan. Zaka iya hango bakin tekun daga saman tsaunin. entailment
184
- Bayan ka gama ganin waɗannan, ka hau kan dutse gidan kwamishinan inda zaka kyawawan wurare da kuma gaɓar ruwa da ragowar tashar jiragen ruwan. Ba zaka iya ganin bakin tekun ba daga saman tsaunin ba. contradiction
185
- A bayan yankin kudancin Amurka, zaka samu kamfanin turare, inda zaka iya fitar da ƙamshin da kake so da kanka. Kamfanin turaren yana samar da kaya tun 1954. neutral
186
- A bayan yankin kudancin Amurka, zaka samu kamfanin turare, inda zaka iya fitar da ƙamshin da kake so da kanka. Kamfanin turaren yana bayan yankin kudancin Afrika. entailment
187
- A bayan yankin kudancin Amurka, zaka samu kamfanin turare, inda zaka iya fitar da ƙamshin da kake so da kanka. Kamfanin turaren yana gaban yankin kudancin Afirka. contradiction
188
- Ansa rai kuma anci buri akan lemon tsami na Bahamian da Abarba. Duk da abarba suna da daɗi kudin kawu su kasuwar yayi yawa. neutral
189
- Ansa rai kuma anci buri akan lemon tsami na Bahamian da Abarba. Kayan marmari na Bahamian ya samu gagarimar karɓuwa, kamar yadda kowa ya yace zai yi. contradiction
190
- Ansa rai kuma anci buri akan lemon tsami na Bahamian da Abarba. Kayan marmari na Bahamian bai samu karɓuwa ba kamar yadda kowa ya so. entailment
191
- Ƙarar sautin, 3 km (2 miles) a tsayi, ana tunawa babbar caldera ce tayi shi bayan fashewar dutse mai amai wuta. Abubuwa da yawa zasu iya haddasa karar sautin na mil 2, har da aman wutar dutse. neutral
192
- Ƙarar sautin, 3 km (2 miles) a tsayi, ana tunawa babbar caldera ce tayi shi bayan fashewar dutse mai amai wuta. Tabbas ba aman wutar dutse ne ya haddasa karar sautin na mil 2 ba. contradiction
193
- Ƙarar sautin, 3 km (2 miles) a tsayi, ana tunawa babbar caldera ce tayi shi bayan fashewar dutse mai amai wuta. Watakila aman wutar dutse ne ya haddasa karar sautin na mil 2 entailment
194
- A can wurin babu annashuwa sosai, kuma yaren zai iya baka tsaro amma zaka samu damar ganin al'adun Chinese masu kyau. Yana da kyau ka sami mai ma fassara tare da kai. neutral
195
- A can wurin babu annashuwa sosai, kuma yaren zai iya baka tsaro amma zaka samu damar ganin al'adun Chinese masu kyau. Akwai matsalar yare da zai iya sanyaya ma gwiwa. entailment
196
- A can wurin babu annashuwa sosai, kuma yaren zai iya baka tsaro amma zaka samu damar ganin al'adun Chinese masu kyau. Ba sai ka damu da batutuwan yare ba a wajan, tunda kowa yana magana da turanci ne. contradiction
197
- A Tsakanin 1936 da 1940 Greece na karkashin mulkin kama karya na loannus Metaxas, Ana iya tunawa da sutin (a'a) da ya amsa dashi zuwa ga Mussolini ultimatum yayi mubaya'a a 1940. Greece bata taba zama a ƙarƙashin mulkin soja ba. contradiction
198
- A Tsakanin 1936 da 1940 Greece na karkashin mulkin kama karya na loannus Metaxas, Ana iya tunawa da sutin (a'a) da ya amsa dashi zuwa ga Mussolini ultimatum yayi mubaya'a a 1940. Greece na ɗaya daga cikin ƙasashe a duniya da tayi mulkin kama karya. entailment
199
- A Tsakanin 1936 da 1940 Greece na karkashin mulkin kama karya na loannus Metaxas, Ana iya tunawa da sutin (a'a) da ya amsa dashi zuwa ga Mussolini ultimatum yayi mubaya'a a 1940. Tattalin arzikin Greece bai yi kyau ba a ƙarƙashin mulkin kama karya na soja na Metaxas. neutral
200
- Sauwaƙaƙe layikan dake jikin Sant Pau an yadda suna canza daga na Barcelona mai matuƙa yawa da kuma na gini Gothic mai rikirkitacce. Sant Pau bashi da zanan gidajen da. contradiction
201
- Sauwaƙaƙe layikan dake jikin Sant Pau an yadda suna canza daga na Barcelona mai matuƙa yawa da kuma na gini Gothic mai rikirkitacce. Sant Pau na da zanan gidajen da. entailment
202
- Sauwaƙaƙe layikan dake jikin Sant Pau an yadda suna canza daga na Barcelona mai matuƙa yawa da kuma na gini Gothic mai rikirkitacce. Sant Pau na da majami'u. neutral
203
- kan a kifta, ya shige. Abun ne mai sauki kowanne irin motsi ya tsoratar neutral
204
- kan a kifta, ya shige. Bai da tsoro kuma babu abinda zai sa shi ya matsa. contradiction
205
- kan a kifta, ya shige. Mafi ƙanƙara motsi kuma shikenan, ya tafi. entailment
206
- Wannan babban shirin gyarar zai ƙare ne a ƙarshe shekera 2001. Kafin 2001 ta shigo, shirin gyararrakin zai ƙare. contradiction
207
- Wannan babban shirin gyarar zai ƙare ne a ƙarshe shekera 2001. Shirin gyaran ba zai kammala ba sai kamar bayan shekarar 2000 ta kare. entailment
208
- Wannan babban shirin gyarar zai ƙare ne a ƙarshe shekera 2001. Lokacin da gyararrakin zai kammala, zai zama ya shafe shekaru biyar. neutral
209
- Ma'aikacin na aiki kan shirin kara yawan adadin filamingos a US Virgin Islands, zaka samu ɗan ƙarami garken su suna kiwo kowacce shekara. Ma'aikacin na aiki wajan kawar da filamingos din. contradiction
210
- Ma'aikacin na aiki kan shirin kara yawan adadin filamingos a US Virgin Islands, zaka samu ɗan ƙarami garken su suna kiwo kowacce shekara. Ma'aikaci na aikin wajan ƙara yawan filamingos dake tsibirin saboda a dawo dasu daga kusan ƙarewa. neutral
211
- Ma'aikacin na aiki kan shirin kara yawan adadin filamingos a US Virgin Islands, zaka samu ɗan ƙarami garken su suna kiwo kowacce shekara. Ma'aikacin na aiki dan ya ƙara yawan filamingos din dake tsibirin. entailment
212
- Tsaunikan Serra de Tramuntana sun gangara cikin teku a nan,akwai hanyoyin kaɗan da ake iya zuwa wajan, da kuma tasha jiragen ruwa guda ɗaya a duka gaɓar tekun. Duwarwatsu suna samun zabtarewar ƙasa akai-akai dan haka gina tashar a wajan ba abu ne mai sauƙi ba. neutral
213
- Tsaunikan Serra de Tramuntana sun gangara cikin teku a nan,akwai hanyoyin kaɗan da ake iya zuwa wajan, da kuma tasha jiragen ruwa guda ɗaya a duka gaɓar tekun. Duwarwatsu sun sa tashashoshin jirgin ruwa zai yi wuyar ginawa. entailment
214
- Tsaunikan Serra de Tramuntana sun gangara cikin teku a nan,akwai hanyoyin kaɗan da ake iya zuwa wajan, da kuma tasha jiragen ruwa guda ɗaya a duka gaɓar tekun. Akwai tashoshin jiragen ruwa guda 27 wajan duwarwatsu. contradiction
215
- An san Culebra a matsayin tsibiri Spanish har zuwa lokacin da Amurka ta karɓe shi, yana tsakanin Puerto Rico da St. Thomas a US Virgin Islands. Culebra na tsakiyar Puerto Rico and St. Thomas a US Virgin Islands. entailment
216
- An san Culebra a matsayin tsibiri Spanish har zuwa lokacin da Amurka ta karɓe shi, yana tsakanin Puerto Rico da St. Thomas a US Virgin Islands. Babu inda Culebra ta haɗa hanya da Puerto Rico and St. Thomas a US Virgin Islands. contradiction
217
- An san Culebra a matsayin tsibiri Spanish har zuwa lokacin da Amurka ta karɓe shi, yana tsakanin Puerto Rico da St. Thomas a US Virgin Islands. Culebra tana wani waje tsakanin Puerto Rico da St.Thomas a US Virgin Islands. neutral
218
- Umeda ce ta kawo karshen garin kasuwanci da kuma nishadi a arewacin kauyen da aka fi sani da Kita (mai nufin arewa) kuma shine muhimmin samun cigaba na hadadar zamani a Osaka. Umeda bata cikin sashin gundumar nishaɗantarwa. contradiction
219
- Umeda ce ta kawo karshen garin kasuwanci da kuma nishadi a arewacin kauyen da aka fi sani da Kita (mai nufin arewa) kuma shine muhimmin samun cigaba na hadadar zamani a Osaka. Umeda ita ce sashe mafi girma a gundumar nishaɗantarwa. neutral
220
- Umeda ce ta kawo karshen garin kasuwanci da kuma nishadi a arewacin kauyen da aka fi sani da Kita (mai nufin arewa) kuma shine muhimmin samun cigaba na hadadar zamani a Osaka. Umeda na daga arewa da gundumar nishaɗantarwa. entailment
221
- Na uku a cikin jerin alloli Hindu shine Brahma, wanda aikinsa kawai shine ya ƙirƙiri duniya. Brahma manzo ne na kiristoci. contradiction
222
- Na uku a cikin jerin alloli Hindu shine Brahma, wanda aikinsa kawai shine ya ƙirƙiri duniya. Brahma yana cikin alloli uku na Hindu. entailment
223
- Na uku a cikin jerin alloli Hindu shine Brahma, wanda aikinsa kawai shine ya ƙirƙiri duniya. Brahma ne mafi mahimmanci a cikin alloli uku. neutral
224
- Pedro ya hau kan gadon mulkin, ta hanyar gwagwarmayar yaƙi da ya ɗauki watanni da kuma ɗacin rai bayan hakan. Mutane 10000 suka mutu a yaƙin. neutral
225
- Pedro ya hau kan gadon mulkin, ta hanyar gwagwarmayar yaƙi da ya ɗauki watanni da kuma ɗacin rai bayan hakan. Watanni da suka shuɗe akai yakin. entailment
226
- Pedro ya hau kan gadon mulkin, ta hanyar gwagwarmayar yaƙi da ya ɗauki watanni da kuma ɗacin rai bayan hakan. an gama yaƙin a kwana daya. contradiction
227
- an karfafa tsarin kula da lafiya maaikata da sabbin gammammen tsari da wuri domin kula da cigaba da fadada mu'amala da abokanan kasuwanci. ta karfaffafen tsarin kula da lafiyar maaikata, an gina ɗaki wa sabbin gammamen tsari ko kuma an bada dama domin a sami sabon gammamen tsari. neutral
228
- an karfafa tsarin kula da lafiya maaikata da sabbin gammammen tsari da wuri domin kula da cigaba da fadada mu'amala da abokanan kasuwanci. an samar da gammammen tsari. entailment
229
- an karfafa tsarin kula da lafiya maaikata da sabbin gammammen tsari da wuri domin kula da cigaba da fadada mu'amala da abokanan kasuwanci. tsarin kula da lafiyar maaikata ta bunkasa fiye da da. contradiction
230
- duk da dai hanyoyin samun kudi sun gyaru, akwai kudin aiwatar da aikin nan. akwai kayan da ake bukata na yin wannan ayyukan. entailment
231
- duk da dai hanyoyin samun kudi sun gyaru, akwai kudin aiwatar da aikin nan. babu wasu ƙudi da aka ware wa wannan aikin. contradiction
232
- duk da dai hanyoyin samun kudi sun gyaru, akwai kudin aiwatar da aikin nan. babu wadatattun ƙudi da aka ware wa wannan aikin. neutral
233
- ƙididdigar hanyoyin na karkara da ke wannan takardar, an dangana shi da ƙididdigan National Mail (1989) alif dubu daya da tamani da tara. ƙididdigan da ke wannan takardan a dangana ta da rahoton 2001. contradiction
234
- ƙididdigar hanyoyin na karkara da ke wannan takardar, an dangana shi da ƙididdigan National Mail (1989) alif dubu daya da tamani da tara. ƙididdigan takardan na sun shuɗe. neutral
235
- ƙididdigar hanyoyin na karkara da ke wannan takardar, an dangana shi da ƙididdigan National Mail (1989) alif dubu daya da tamani da tara. akwai bayanai akan hanyoyin karkara a wannan takardan. entailment
236
- Masu Zartarwa na iya samun adadin tanadi ko faduwa wa kowannni alama. kowanni abu Mai Zartarwa ya gwada akai zai bashi ma'auni daban. entailment
237
- Masu Zartarwa na iya samun adadin tanadi ko faduwa wa kowannni alama. Masu Zartarwa basa faduwa. contradiction
238
- Masu Zartarwa na iya samun adadin tanadi ko faduwa wa kowannni alama. dole Masu Zartarwa su samu wani adadi na ma'auni mai kyau domin cigaba. neutral
239
- batun da aka tattauna akai a lokacin gwajin neman samun aiki shine yadda mutane ke yi idan sun ga tallar gurin siye da siyarwan zamani' rashin yarda a yayin amsa tambayoyin gwajin neman aiki na matakin farko ba zai sa ka samu aikin ba. neutral
240
- batun da aka tattauna akai a lokacin gwajin neman samun aiki shine yadda mutane ke yi idan sun ga tallar gurin siye da siyarwan zamani' a tambayoyin gwajin samun shiga aikin ba ayi magana akan tallata wurin kasuwanci ba. contradiction
241
- batun da aka tattauna akai a lokacin gwajin neman samun aiki shine yadda mutane ke yi idan sun ga tallar gurin siye da siyarwan zamani' a tambayoyin gwajin samun shiga aikin an ambaci yadda mutane ke yi akan tallata wurin kasuwanci kadan. entailment
242
- 189 kuma farashin masu amfani an ƙiyasce su a hanya daya. sun ƙiyasta farshin masu amfani da shi. entailment
243
- 189 kuma farashin masu amfani an ƙiyasce su a hanya daya. sun ƙiyasta cewa farashin masu amfani da shi $10000 ne. neutral
244
- 189 kuma farashin masu amfani an ƙiyasce su a hanya daya. sun san takamaiman farashin masu amfani da shi. contradiction
245
- a misali, a GGD, an yi aikin taswiran karatun daban, da tsayi. ba ayi nazarin taswirar ba. contradiction
246
- a misali, a GGD, an yi aikin taswiran karatun daban, da tsayi. Na zari akan taswirar anyi shi ne a boye. entailment
247
- a misali, a GGD, an yi aikin taswiran karatun daban, da tsayi. Ba ayi nasara a nazarin taswirar ba. neutral
248
- duk hukumomi tara sun amsa rahoto yin daga hukumomi tara biyu ne kadai suka damu su amsa mana tambayoyi cewan zasu kasance da mu. contradiction
249
- duk hukumomi tara sun amsa rahoto yin duka hukumomi taran sun amsa cewan sun kasance a gurin entailment
250
- duk hukumomi tara sun amsa rahoto yin wadannan hukumomin taran sun yi murnar ganin cewa sun kai wannan matsayin a fafatawar. neutral
251
- tun 1996, kudin shiga na arzikin gidaje yai tashin gauron zabi uwa 6:4 a 1999 Duk gidaje sun sami fiye da $10000 kari shekarar da ta gabata. neutral
252
- tun 1996, kudin shiga na arzikin gidaje yai tashin gauron zabi uwa 6:4 a 1999 tattalin arzikin gidaje dayawa na yin kasa contradiction
253
- tun 1996, kudin shiga na arzikin gidaje yai tashin gauron zabi uwa 6:4 a 1999 gidaje da dama sun sami karin kudade da dama entailment
254
- ta raberaben hanya,ana bawa kowanne kashi farko da rukunin workshare ƙari a kan kason ƙuɗaɗe don samun matsaƙaicin farashi. rukunin tushe yafi farashin. entailment
255
- ta raberaben hanya,ana bawa kowanne kashi farko da rukunin workshare ƙari a kan kason ƙuɗaɗe don samun matsaƙaicin farashi. farashin ya ƙaru da kaso 10 cikin dari a kan uwar kudin. neutral
256
- ta raberaben hanya,ana bawa kowanne kashi farko da rukunin workshare ƙari a kan kason ƙuɗaɗe don samun matsaƙaicin farashi. farashin bai kai asalin ƙudin ba contradiction
257
- 19 a misali a ce aikin wata huɗu kamin a bada aikin,gabaki ɗaya watanni 13 lokaci ne da za a iya gyara wannan tukunyar 675 MWe. gyare gyaren wata biyu ya ci kawai. contradiction
258
- 19 a misali a ce aikin wata huɗu kamin a bada aikin,gabaki ɗaya watanni 13 lokaci ne da za a iya gyara wannan tukunyar 675 MWe. gyaran tukunyar jirgin ruwan karkashin kasa sai da ya kai watanni 13. neutral
259
- 19 a misali a ce aikin wata huɗu kamin a bada aikin,gabaki ɗaya watanni 13 lokaci ne da za a iya gyara wannan tukunyar 675 MWe. gyaran tukunyar jirgin sai da ya kai watanni 13. entailment
260
- rashin maaikatan IT a kasa yanzu ya na daya daga cikin dalilan da yasa manyan kunguyoyi ke nema daga wani gurin. akwai ma'aikatan IT dayawa. contradiction
261
- rashin maaikatan IT a kasa yanzu ya na daya daga cikin dalilan da yasa manyan kunguyoyi ke nema daga wani gurin. babu maaikatan IT sosai saboda duk sun tafi kasar Indiya. neutral
262
- rashin maaikatan IT a kasa yanzu ya na daya daga cikin dalilan da yasa manyan kunguyoyi ke nema daga wani gurin. babu maaikatan IT sosai da zasu cike guraben ayyukan. entailment
263
- bazai yiwu a san adadi ko inda son kai a wannan abun ya chanza gabaki daya yanayin gudanar da C-R ta ko'ina. ga zahiri ya nuna akwai son kai a nan. contradiction
264
- bazai yiwu a san adadi ko inda son kai a wannan abun ya chanza gabaki daya yanayin gudanar da C-R ta ko'ina. ba zai yiwu ka san adadin son kai dake nan ba saboda zai yi wuya ka raba shi da tunzurawa na wasu daga waje. neutral
265
- bazai yiwu a san adadi ko inda son kai a wannan abun ya chanza gabaki daya yanayin gudanar da C-R ta ko'ina. baza ka san adadin son kan da ake da shi. entailment
266
- daga cikin farashin fasaha, saboda yanayin aikin da wasu ƙungiya zasu iya yi a farashi mai tsada, an riga da an lissafa su ta hanyar da aka lissafa na baya. ana iya gano ƙudin kula da bangaren fasaha ta ɓangare guda ɗaya ne. entailment
267
- daga cikin farashin fasaha, saboda yanayin aikin da wasu ƙungiya zasu iya yi a farashi mai tsada, an riga da an lissafa su ta hanyar da aka lissafa na baya. basu gano ta wani hanyar zasu lissafa ƙudin kula da ɓangaren fasaha ba. contradiction
268
- daga cikin farashin fasaha, saboda yanayin aikin da wasu ƙungiya zasu iya yi a farashi mai tsada, an riga da an lissafa su ta hanyar da aka lissafa na baya. sun yi amfani da tsohon data don su lissafa ƙudin kula da ɓangaren fasaha. neutral
269
- abin yi na 4: kula da hatsarin a kai a kai. babi na huɗu ya ƙunshi gwaji akan yadda za a rage hatsari. entailment
270
- abin yi na 4: kula da hatsarin a kai a kai. wannan littafin bai ƙunshi wani sanarwa game da hanyayoyin rage hatsari mai tsawon zango. contradiction
271
- abin yi na 4: kula da hatsarin a kai a kai. dole a gama gwajin kuma a kai nan da ƙarshen mako. neutral
272
- an samar da ƙungiyar musulunci a 1940 an yi saboda duniyar zamani, wanda irin nazarin Marxist-Leninist ne ya tunzura su tare da ƙungiyoyin yan tawaye. an hada da nazarin Marxist-Leninist a harkar kungiyar musulunci. entailment
273
- an samar da ƙungiyar musulunci a 1940 an yi saboda duniyar zamani, wanda irin nazarin Marxist-Leninist ne ya tunzura su tare da ƙungiyoyin yan tawaye. a karni na shidda aka fara kafa kungiyar musulmai. contradiction
274
- an samar da ƙungiyar musulunci a 1940 an yi saboda duniyar zamani, wanda irin nazarin Marxist-Leninist ne ya tunzura su tare da ƙungiyoyin yan tawaye. ƙungiyar musulmai ya samo asali daga ƙungiyar wayar da kan al'umma. neutral
275
- wasu masu bada shawara sun nuna wannan damuwarsu. ɗuk masu bada shawara sun yadda gabaki ɗayan su cewan ba wani abin damuwa. contradiction
276
- wasu masu bada shawara sun nuna wannan damuwarsu. mashawurci daya ne kaɗai bai faɗi nasa hasashen ba agame da wannan tsarin. neutral
277
- wasu masu bada shawara sun nuna wannan damuwarsu. an samu rarrabuwa akan matsalar a gurin masu bada shawara daban daban. entailment
278
- wannan tsarin na zaɓar fasinjoji ta ɗauki ɗaɗɗaya wanda za a bincika sosai. duk fasinjojin na wucewa ba tare da an sami wani matsala ba. contradiction
279
- wannan tsarin na zaɓar fasinjoji ta ɗauki ɗaɗɗaya wanda za a bincika sosai. wasu fasinjan na samun binciken ilahirin jiki. neutral
280
- wannan tsarin na zaɓar fasinjoji ta ɗauki ɗaɗɗaya wanda za a bincika sosai. wasu fasinjan na samun bincike sosai daga gurin jami'an tsaro. entailment
281
- bamu da abinda zai nuna cewan an gayawa sabon shugaba wannan raayin ko cewan Clarke ya basu takardan. duk da dai cewan kungiyar ma'aikatan sun yi aiki da gwamnatin sabon gwamnati da wanda ya shuɗe. muna da yaƙini ɗari bisa ɗari cewan Clarke bai bawa kowa takardan shi ba. neutral
282
- bamu da abinda zai nuna cewan an gayawa sabon shugaba wannan raayin ko cewan Clarke ya basu takardan. duk da dai cewan kungiyar ma'aikatan sun yi aiki da gwamnatin sabon gwamnati da wanda ya shuɗe. bamu da shaidar cewan Clarke ya bashi takardan. entailment
283
- bamu da abinda zai nuna cewan an gayawa sabon shugaba wannan raayin ko cewan Clarke ya basu takardan. duk da dai cewan kungiyar ma'aikatan sun yi aiki da gwamnatin sabon gwamnati da wanda ya shuɗe. muna da masaniyar cewan Clarke ya basu takardan ranar 2 ga watan Yuli. contradiction
284
- ba tabbacin za a iya kafa tsarin kafin 2010, amman ko da wannan jaddawalin tsarin lokaci za a iya samun tafiyar hawainiya, duba ga yadda ake samun barazanar tsaro. yana da wuya a saka na'urar saboda masu iya ƙutse na kawo hari kullun da daddare. neutral
285
- ba tabbacin za a iya kafa tsarin kafin 2010, amman ko da wannan jaddawalin tsarin lokaci za a iya samun tafiyar hawainiya, duba ga yadda ake samun barazanar tsaro. ba abu ne mai sauki ba a saka na'urar saboda matsalar tsaro. entailment
286
- ba tabbacin za a iya kafa tsarin kafin 2010, amman ko da wannan jaddawalin tsarin lokaci za a iya samun tafiyar hawainiya, duba ga yadda ake samun barazanar tsaro. Za a saka na'urar tsaron nan da sati 6, nayi alƙawari. contradiction
287
- saboda haka, a yayin da muke kare ƙasar mu ta gado, Amurkawa su sa ido akan barazanar da zata iya taba mu da yancin mu na dan Adam. Amurkawa kar su damu akan yancin su na zama dan Adam- zamu kare su. contradiction
288
- saboda haka, a yayin da muke kare ƙasar mu ta gado, Amurkawa su sa ido akan barazanar da zata iya taba mu da yancin mu na dan Adam. Amurkawa su tabbatar ba a ƙwace musu bindigun su ba. neutral
289
- saboda haka, a yayin da muke kare ƙasar mu ta gado, Amurkawa su sa ido akan barazanar da zata iya taba mu da yancin mu na dan Adam. Amurkawa su sanya idanu akan barazanar yancin su na zama dan Adam. entailment
290
- isar da saƙo akai akai bai sa ya zama mai inganci. isar da saƙo bai sa ya inganta ba. entailment
291
- isar da saƙo akai akai bai sa ya zama mai inganci. isar da saƙo ya ƙara masa inganci. contradiction
292
- isar da saƙo akai akai bai sa ya zama mai inganci. bai sa ya ƙara wani inganci ba a loƙacin da aka isar da sakon zuwa ga White Houseba. neutral
293
- a mataki na gaba, darakta na ɓangaren al Qaeda a CIA a wannan loƙacin ya tuna cewan yana tunanin aikin sa ba kai tsaye bane ya sa ko ya hana . darakta bai son ya shiga cikin maganar saboda ya kusan yin ritaya. neutral
294
- a mataki na gaba, darakta na ɓangaren al Qaeda a CIA a wannan loƙacin ya tuna cewan yana tunanin aikin sa ba kai tsaye bane ya sa ko ya hana . daraktan wannan ɓangaren baya son ya shiga maganar bada umarnin abinda za ayi. entailment
295
- a mataki na gaba, darakta na ɓangaren al Qaeda a CIA a wannan loƙacin ya tuna cewan yana tunanin aikin sa ba kai tsaye bane ya sa ko ya hana . darekta na tunanin cewa shi ke da na faɗa. contradiction
296
- Pickard ya tuna cewa ya ga ƙagaggen jawabin da aka hada a wurin taro na ranar 12 ga watan Yuli Pickard bai tuna abinda suka ce ba ko kadan. contradiction
297
- Pickard ya tuna cewa ya ga ƙagaggen jawabin da aka hada a wurin taro na ranar 12 ga watan Yuli Pickard ya tuna cewan taron ya bada bayanai akan hatsarin. neutral
298
- Pickard ya tuna cewa ya ga ƙagaggen jawabin da aka hada a wurin taro na ranar 12 ga watan Yuli Pickard ya tuna duk bayanan da akayi a wurin taron. entailment
299
- ya yi tafiya zuwa Pakistan amma ya zama ya ƙagu sanda aka tambaye shi in ya yi tafiya zuwa wasu ƙasashe da ke maƙwabtaka da Pakistan (Pakistan sannannen hanya ce zuwa sansanin horo da ke Afghanistan). ba wani abu bane wa yan ta'aɗɗa su yi tafiya ta Pakistan don shiga Afghanistan. entailment
300
- ya yi tafiya zuwa Pakistan amma ya zama ya ƙagu sanda aka tambaye shi in ya yi tafiya zuwa wasu ƙasashe da ke maƙwabtaka da Pakistan (Pakistan sannannen hanya ce zuwa sansanin horo da ke Afghanistan). tsakanin Pakistan da Afghanistan akwai nisa sosai. contradiction
301
- ya yi tafiya zuwa Pakistan amma ya zama ya ƙagu sanda aka tambaye shi in ya yi tafiya zuwa wasu ƙasashe da ke maƙwabtaka da Pakistan (Pakistan sannannen hanya ce zuwa sansanin horo da ke Afghanistan). dambe na daga cikinirin horon da ake badawa a Afghanistan. neutral
302
- a gurguje wadannan hanyoyin da dalilan da ya sa masu shiga tsaƙani ba a yadda da su ba, duba Graham Allison da Philip Zelikow, Essense of Decision , 2d, ed. An kula da abubuwan da aka kama da kwarewa. contradiction
303
- a gurguje wadannan hanyoyin da dalilan da ya sa masu shiga tsaƙani ba a yadda da su ba, duba Graham Allison da Philip Zelikow, Essense of Decision , 2d, ed. an aika abubuwan da kama don a bincika ga wanda ba shi ya dace ba neutral
304
- a gurguje wadannan hanyoyin da dalilan da ya sa masu shiga tsaƙani ba a yadda da su ba, duba Graham Allison da Philip Zelikow, Essense of Decision , 2d, ed. Abubuwan da aka kama ba a kula da su ba da kyau. entailment
305
- Sun yi nasarar sa harin yayi wuya akan abubuwan da ake son a hara, kuma sunyi hakan ne ta hanyar mayar da kamawa abu mafi sauki. sun san cewan idan suka sa samun abubuwan da ake hari yayi wahala, za a sami ƙarin kame sosai neutral
306
- Sun yi nasarar sa harin yayi wuya akan abubuwan da ake son a hara, kuma sunyi hakan ne ta hanyar mayar da kamawa abu mafi sauki. sun sa kamun wanda ake zargi yai sauƙi domin a cikin mintuna aka garƙame su. contradiction
307
- Sun yi nasarar sa harin yayi wuya akan abubuwan da ake son a hara, kuma sunyi hakan ne ta hanyar mayar da kamawa abu mafi sauki. suna ƙirkiran wanda za a kai wa hari ta yadda za a sami ƙalubale saboda daga baya zasu ke cafke su akai akai entailment
308
- an sanar wa da Ɓangaren masu tsaro na sararin sama na Southeast na afkuwar abun a daidai misalin karfe 9:55, bayan mintuna 28. bayan mintuna 28 bayan abin ya faru Bangaren masu tsaro sararin sama na Southeast suka sami sanarwa. entailment
309
- an sanar wa da Ɓangaren masu tsaro na sararin sama na Southeast na afkuwar abun a daidai misalin karfe 9:55, bayan mintuna 28. Ɓangaren basu sami sanarwa ba da wuri saboda tangarɗan sadarwa. neutral
310
- an sanar wa da Ɓangaren masu tsaro na sararin sama na Southeast na afkuwar abun a daidai misalin karfe 9:55, bayan mintuna 28. Ɓangaren masu tsaro na sararin sama sun sami saƙo daƙiƙu 28 bayan afkuwar alamarin. contradiction
311
- muna nan muna jiran ranar da za ai muhawara na ƙasa bakidaya akan abubuwan da muke da yaƙini, kuma zamu shiga muyi shi tuƙuru. ba amfanin yin muhawara akan wannan batun. contradiction
312
- muna nan muna jiran ranar da za ai muhawara na ƙasa bakidaya akan abubuwan da muke da yaƙini, kuma zamu shiga muyi shi tuƙuru. muna son muyi muhawara saboda mun san waddannan abubuwan na da muhimmmanci. neutral
313
- muna nan muna jiran ranar da za ai muhawara na ƙasa bakidaya akan abubuwan da muke da yaƙini, kuma zamu shiga muyi shi tuƙuru. muna son muyi muhawara akan wadannan abubuwan. entailment
314
- bayan Mihdhar ya tafi wasu yaran suka shiga gidan. Mihdhar ya san daliban na jiran tafiyar sa ne. neutral
315
- bayan Mihdhar ya tafi wasu yaran suka shiga gidan. dalibai sun tafi gida bayan Mihdhar ya tafi. entailment
316
- bayan Mihdhar ya tafi wasu yaran suka shiga gidan. daliban sun yi zanga zanga awajen gidan da Mihdhar ke zaune. contradiction
317
- kyautar ka na da amfani ga bikin kakar bana karo na tamanin da biyar. duk kyautar da muka samu bai da muhimmanci kamar naka. neutral
318
- kyautar ka na da amfani ga bikin kakar bana karo na tamanin da biyar. bamu damu da kyautar ka ba kwatakwata. contradiction
319
- kyautar ka na da amfani ga bikin kakar bana karo na tamanin da biyar. mun fi shekara tamanin muna yin wannan. entailment
320
- ya dauki haɗin gwiwa tsaƙanin wasu mutanen da jami'a wajan samar da ƙudi domin cigaba da kula da girma da dauƙakar makarantar mu ta horon masu aikin shari'a. makarantar mu ta koyon aikin shari'a ta dogara akan kudin da take samu daga waje ne kawai. contradiction
321
- ya dauki haɗin gwiwa tsaƙanin wasu mutanen da jami'a wajan samar da ƙudi domin cigaba da kula da girma da dauƙakar makarantar mu ta horon masu aikin shari'a. makarantar mu ta koyon aikin shari'a tana samun wani ɓangaren taimako daga gurin Melinda da Bill Gates Foundation. neutral
322
- ya dauki haɗin gwiwa tsaƙanin wasu mutanen da jami'a wajan samar da ƙudi domin cigaba da kula da girma da dauƙakar makarantar mu ta horon masu aikin shari'a. makarantar mu na koyon aikin shari'a na bukatar ƙudi domin cigaba da gudana. entailment
323
- da taimakon abokanan hurɗan mu masu zuciyar taimako ne kadai muka iya cimma abubuwa da dama. Bill Gates ya bamu gudummawar $5 miliyan. neutral
324
- da taimakon abokanan hurɗan mu masu zuciyar taimako ne kadai muka iya cimma abubuwa da dama. duba da yanayin kasuwanci, abokanan hurɗan mu masu zuciyar kyauta sun ja baya daga bamu tallafi. contradiction
325
- da taimakon abokanan hurɗan mu masu zuciyar taimako ne kadai muka iya cimma abubuwa da dama. mun iya cimma abubuwa da dama, saboda tallafin da muke ta samu. entailment
326
- mun godiya da taimakawa gidan tarihi da ajiya na zanezanen Indianapolis a 1999. mun gode da bada tallafin $100 ga gidan ajiya da tarihi na zarezanen Indianapolis. neutral
327
- mun godiya da taimakawa gidan tarihi da ajiya na zanezanen Indianapolis a 1999. mun gode amma bamu gode ba da ƙin bada gudummawa a 1999. contradiction
328
- mun godiya da taimakawa gidan tarihi da ajiya na zanezanen Indianapolis a 1999. muna farinciki da taimakon da kuka bawa gidan ajiya da tarihi. entailment
329
- burina shine ka samu albarka da ƙwarin gwiwa daga wannan abin. da fatan wannan abin zai zaburar da kai. entailment
330
- burina shine ka samu albarka da ƙwarin gwiwa daga wannan abin. nasan wannan abun ya saka kana jin gazawa, amma ka karkata zuwa tafiya hutun ka. contradiction
331
- burina shine ka samu albarka da ƙwarin gwiwa daga wannan abin. na san zakiya iya ƙarfin ka wajan yaƙi da ciwon dajin nono. neutral
332
- yana da muhimmanci muji daga gare ka a lokacin da muke yin taron neman tallafi na karshe a wannan kakar. wannan shine neman tallafi na karshe da zamu yi a wannan kakar, saboda haka muna buƙatar taimakon ka. entailment
333
- yana da muhimmanci muji daga gare ka a lokacin da muke yin taron neman tallafi na karshe a wannan kakar. muna da taron neman tallafin ƙudi biyu nan gaba a wannan shekaran. contradiction
334
- yana da muhimmanci muji daga gare ka a lokacin da muke yin taron neman tallafi na karshe a wannan kakar. muna buƙatar ƙarin $100,000 don mu kai gurbin taron neman tallafin ƙudi na wannan kakar. neutral
335
- P. S. wannan kyauta na ka yana da muhimmanci ga bikin murnan cika shekaru 85 da gina gidan kallon wasan ƙwaiƙwayo na Indianapolis Civic wanda yafi kowanne gidan kallon wasan kwaikwayon da yake aiki har yanzu dadewa a ƙasar. akwai wani gurin kallon wasan kwaikwayo da aka yi bikin cikar sa shekara 84 kwanannan amma ya ƙone. neutral
336
- P. S. wannan kyauta na ka yana da muhimmanci ga bikin murnan cika shekaru 85 da gina gidan kallon wasan ƙwaiƙwayo na Indianapolis Civic wanda yafi kowanne gidan kallon wasan kwaikwayon da yake aiki har yanzu dadewa a ƙasar. muna babban bikin buɗe sabon gidan kallon wasan kwaikwayo na Indianapolis. contradiction
337
- P. S. wannan kyauta na ka yana da muhimmanci ga bikin murnan cika shekaru 85 da gina gidan kallon wasan ƙwaiƙwayo na Indianapolis Civic wanda yafi kowanne gidan kallon wasan kwaikwayon da yake aiki har yanzu dadewa a ƙasar. muna matuƙar farinciki cewa gidan kallon wasan kwaikwayo na Indianpolis Civic kai shkeara 85 yana aiki. entailment
338
- wanda suka samu damar shiga, za a basu sunaye, adireshi da lambobin waya, tare da taƙaitaccen bayanin abinda makarantar ke da buƙata. wanda suka sami damar shiga za a basu yadda zasu tuntuɓe su da kuma taƙaitaccen bayani. entailment
339
- wanda suka samu damar shiga, za a basu sunaye, adireshi da lambobin waya, tare da taƙaitaccen bayanin abinda makarantar ke da buƙata. wanda suka sami damar shiga zasu sa hannu a takardar yarjejeniya, kafin a basu damar samun karɓan abubuwan da zasu yi nan gaba. neutral
340
- wanda suka samu damar shiga, za a basu sunaye, adireshi da lambobin waya, tare da taƙaitaccen bayanin abinda makarantar ke da buƙata. wanda suka samu shiga zasu iya sanin sunayen su amma banda adireshin su. contradiction
341
- mun tsara gidan dabbobin mu da amfani da biomes, wanda zai ƙarfafa wurin zama na asali in da dabbobin ke zaune. biomes na ƙarfafa wurin zaman dabbobi na asali. entailment
342
- mun tsara gidan dabbobin mu da amfani da biomes, wanda zai ƙarfafa wurin zama na asali in da dabbobin ke zaune. a gidan dabbobi, mun yarda cewa ƙagaggen wurin zama ya fi asalin gurin zama. contradiction
343
- mun tsara gidan dabbobin mu da amfani da biomes, wanda zai ƙarfafa wurin zama na asali in da dabbobin ke zaune. biomes na gidan dabobbin mu na da tsada sosai. neutral
344
- goyon bayan da kake wa Goodwill zai bada damar samun horon koyin da kuma maye gurbin aiki da zai taimakawa masu aiki tukuru su samu aiki mai na kirki a Indiana ta tsakiya. mutanen Indiana ta tsaƙiya basu taba samun horon aiki ba. contradiction
345
- goyon bayan da kake wa Goodwill zai bada damar samun horon koyin da kuma maye gurbin aiki da zai taimakawa masu aiki tukuru su samu aiki mai na kirki a Indiana ta tsakiya. bawa Goodwill goyon baya zai taimaki mutanen Indiana. entailment
346
- goyon bayan da kake wa Goodwill zai bada damar samun horon koyin da kuma maye gurbin aiki da zai taimakawa masu aiki tukuru su samu aiki mai na kirki a Indiana ta tsakiya. bawa Goodwill goyon baya zai rage yawaitan rashin aikin yi. neutral
347
- tun da fari dai har kawo e yau makarantar koyon aikin likitanci na garin Indiana ya kasance shine cibiya mai bada sahihin kiwon lafiya a fadin ƙasar, kuma yana daukaka da bunƙasa. Indiana na da a ƙalla makarantun koyon aikin likitanci masu kyau guda ashirin. contradiction
348
- tun da fari dai har kawo e yau makarantar koyon aikin likitanci na garin Indiana ya kasance shine cibiya mai bada sahihin kiwon lafiya a fadin ƙasar, kuma yana daukaka da bunƙasa. a jahar Indiana ta na da makarantar koyon aikin likitanci guda daya kadai. entailment
349
- tun da fari dai har kawo e yau makarantar koyon aikin likitanci na garin Indiana ya kasance shine cibiya mai bada sahihin kiwon lafiya a fadin ƙasar, kuma yana daukaka da bunƙasa. baza a sake samun wata makarantar koyon aikin likitanci ba nan da shekara biyar a garin Indiana. neutral
350
- baya ga haka, tashin gwauron zabin da ƙudin litattafan sharia, mujallu da aiyukan database na nufin ƙudin kula da kayayyakin mu yanzu zai wuce kasafin mu. kula da kayayyakin mu na yanzu kaɗai yana cin kaso uku a kudin kasafin mu na shekara. contradiction
351
- baya ga haka, tashin gwauron zabin da ƙudin litattafan sharia, mujallu da aiyukan database na nufin ƙudin kula da kayayyakin mu yanzu zai wuce kasafin mu. kasafin mu na yanzu bazai bada daman kula da kayayyakin da muke da su ba. entailment
352
- baya ga haka, tashin gwauron zabin da ƙudin litattafan sharia, mujallu da aiyukan database na nufin ƙudin kula da kayayyakin mu yanzu zai wuce kasafin mu. muna buƙatar aƙalla gudummawar $10,000 don cigaba da kula da kayayyakin da muke da su yanzu. neutral
353
- zamu yi kokarin tuntuɓar kowannen ku wanda bai samu damar shiga wannan shekarar nan da kwana 45 domin cimma burin mu kafin ranar rufewa wadda 30th ga watan Yuni ne. bamu da niyyar tuntubar wadanda basu bada gudummuwa ba a wannan shekarar. contradiction
354
- zamu yi kokarin tuntuɓar kowannen ku wanda bai samu damar shiga wannan shekarar nan da kwana 45 domin cimma burin mu kafin ranar rufewa wadda 30th ga watan Yuni ne. zamu aika saƙon mail nan da kwana 45 ga wanda basu bada gudummawa wannan shekarar. neutral
355
- zamu yi kokarin tuntuɓar kowannen ku wanda bai samu damar shiga wannan shekarar nan da kwana 45 domin cimma burin mu kafin ranar rufewa wadda 30th ga watan Yuni ne. zamu yi ƙoƙarin tuntubar wanda basu bada gudummawa ba nan da kwana 45 entailment
356
- a matsayin dan makarantar horon masu aikin shari'a__, nasan kana sane da cigaban mu. ina daga cikin mutanen makarantar horon masu sharia. neutral
357
- a matsayin dan makarantar horon masu aikin shari'a__, nasan kana sane da cigaban mu. Ba wanda yake dan makarantar koyon aikin shari'ar. contradiction
358
- a matsayin dan makarantar horon masu aikin shari'a__, nasan kana sane da cigaban mu. makarantar horar da masu aikin sharia ta karbi mutane. entailment
359
- ƙudin samar da gidajen nan ya wuce abinda masu siya zasu iya biya, saboda haka mun dogara da tallafi da gudummuwa daga gurin ɗaiɗaikun mutane don a samu a siya. an gina gidajen kyauta gaba daya. contradiction
360
- ƙudin samar da gidajen nan ya wuce abinda masu siya zasu iya biya, saboda haka mun dogara da tallafi da gudummuwa daga gurin ɗaiɗaikun mutane don a samu a siya. gina gidajen na bukatar tanadin kayayyaki. entailment
361
- ƙudin samar da gidajen nan ya wuce abinda masu siya zasu iya biya, saboda haka mun dogara da tallafi da gudummuwa daga gurin ɗaiɗaikun mutane don a samu a siya. Gina gidajen yayi tsada sosai sama da yadda aka yi tsammani. neutral
362
- labaran dake bangon jaridar newsweeklies ya ja ra'ayin iyaye masu neman labarai. Iyaye masu neman labarai sune irin wanda newsweeklies suke neman don kasuwancin su. entailment
363
- labaran dake bangon jaridar newsweeklies ya ja ra'ayin iyaye masu neman labarai. Jaridar Newsweeklies na tsara bangon shafin su domin su ja hankalin yara dan tsofaffi. contradiction
364
- labaran dake bangon jaridar newsweeklies ya ja ra'ayin iyaye masu neman labarai. akwai yiwuwar iyaye su fi kashe ƙudin su akan siyan sabbin motoci, da samun hanya mai kyau na tallata kasuwanci a mujallu. neutral
365
- mujallar Times ta rubuta labarin bangon mujallar akan Bill Gates da matakai 12 da za a bi don samun cigaba a shekarun dijital. Kim Kardashian tayi rubutu a bangon farko na mujallar Times akan matakai12 da ake bukata a sami nasara a zamanin dijital. contradiction
366
- mujallar Times ta rubuta labarin bangon mujallar akan Bill Gates da matakai 12 da za a bi don samun cigaba a shekarun dijital. mujallar Times na da hoton Bill Gates a bangon shafi. neutral
367
- mujallar Times ta rubuta labarin bangon mujallar akan Bill Gates da matakai 12 da za a bi don samun cigaba a shekarun dijital. mujallar Times na rubuta labari akan Bill Gates da nasarar da ake samu a shekarun dijital. entailment
368
- gudu shiru, gudu mai zurfi, saurin bada amsa. gudu kana ƙara. contradiction
369
- gudu shiru, gudu mai zurfi, saurin bada amsa. gudu tare da bugun hannu. neutral
370
- gudu shiru, gudu mai zurfi, saurin bada amsa. gudu ba tare da an ji ba. entailment
371
- Paul na ganin ƙimar Alan Greenspan a matsayin mai aƙida wanda ke iya kula da yawaitar rashin aikin yi kamar yadda wasu ƙka'idojin tattalin arziki suka alkinta. Alan Greenspan ya na da ƙa'idojin tattalin arziki akan rashin aikin yi. entailment
372
- Paul na ganin ƙimar Alan Greenspan a matsayin mai aƙida wanda ke iya kula da yawaitar rashin aikin yi kamar yadda wasu ƙka'idojin tattalin arziki suka alkinta. Paul bai taba jin labarin Alan Greenspan ba bare ƙa'idojin sa na tattalin arziki. contradiction
373
- Paul na ganin ƙimar Alan Greenspan a matsayin mai aƙida wanda ke iya kula da yawaitar rashin aikin yi kamar yadda wasu ƙka'idojin tattalin arziki suka alkinta. Paul na tunanin Alan Greenpan ya fi kowa ƙwanya a masana tattalin arziki da ya sani. neutral
374
- da taimakon microsoft helpdesk, na gano cewan CD-ROM dina ƙila na haɗa shi da katin kiɗa a maimakon IDE wataƙila shine dadlilin da Linux bai aiki ba. ban taba amfani da Linux ba. contradiction
375
- da taimakon microsoft helpdesk, na gano cewan CD-ROM dina ƙila na haɗa shi da katin kiɗa a maimakon IDE wataƙila shine dadlilin da Linux bai aiki ba. ina samun matsala wajen hada Linus ya hadu da na'urar modem dina. neutral
376
- da taimakon microsoft helpdesk, na gano cewan CD-ROM dina ƙila na haɗa shi da katin kiɗa a maimakon IDE wataƙila shine dadlilin da Linux bai aiki ba. ina samun matsala da linux. entailment
377
- Steve na kasa daga ƙaramin asusun ka na aljihu, Hatch ya fada. cikin fushi Hatch yace ya gaza iya ɗaga ƙaramin asusun aljihun Steve. neutral
378
- Steve na kasa daga ƙaramin asusun ka na aljihu, Hatch ya fada. Hatch ba shi da wani ra'ayi agame da ƙaramin asusu aljihu na Steve. contradiction
379
- Steve na kasa daga ƙaramin asusun ka na aljihu, Hatch ya fada. Hatch yayi barkwancen cewa ya gaza iya ɗaga ƙaramin asusun aljihu na Steve entailment
380
- masu son karatu musamman wanda suka manne a ajin karatun sanin tattalin arziki da na na'ura mai kwakwalwa basu da wani alfanu nan gaba. masu san karatu basu da wani alfanu. entailment
381
- masu son karatu musamman wanda suka manne a ajin karatun sanin tattalin arziki da na na'ura mai kwakwalwa basu da wani alfanu nan gaba. masu son karatu basu iya mu'amala ba. neutral
382
- masu son karatu musamman wanda suka manne a ajin karatun sanin tattalin arziki da na na'ura mai kwakwalwa basu da wani alfanu nan gaba. masu son karatu suna da nasibi nan gaba. contradiction
383
- wannan yafi abin da News Quiz zata iya alkarwantawa akan Fox. wannan bai kai abinda News Quiz zasu iya yin alƙawari ba agame da Fox. contradiction
384
- wannan yafi abin da News Quiz zata iya alkarwantawa akan Fox. wannan yafi abinda News Quiz zasu iya bada tabbaci akan Fox. entailment
385
- wannan yafi abin da News Quiz zata iya alkarwantawa akan Fox. kila yafi abin da News Quiz zasu iya fada akan Fox. neutral
386
- hauhawar ƙidayar alumma daidai take da gurɓatan yanayi - a baibai. gurɓatar yanayi na kawo tasgaro ga hauhawar ƙidayar al'umma. neutral
387
- hauhawar ƙidayar alumma daidai take da gurɓatan yanayi - a baibai. hauhawar ƙidayar al'umma na daidai da gurɓatar yanayi. entailment
388
- hauhawar ƙidayar alumma daidai take da gurɓatan yanayi - a baibai. babu alaka tsaƙanin yawaitar alumma da gurɓatar yanayi. contradiction
389
- to, tunda Bill Bradley a St Louis ya girma, tsaya, yi haquri, abun zai zama abin dariya in Al Gore ya tashi a Tenesse. Bradley ya fito daga Arkansas. contradiction
390
- to, tunda Bill Bradley a St Louis ya girma, tsaya, yi haquri, abun zai zama abin dariya in Al Gore ya tashi a Tenesse. Bradley ya fito daga Missouri. entailment
391
- to, tunda Bill Bradley a St Louis ya girma, tsaya, yi haquri, abun zai zama abin dariya in Al Gore ya tashi a Tenesse. Bradley ya fito daga gabashin St.Louis. neutral
392
- Sabol yace zai yi dan tsaye tsaye, amma an riga da an shirya. Sabol baya buƙatar yake tsaye tsaye a hanya. neutral
393
- Sabol yace zai yi dan tsaye tsaye, amma an riga da an shirya. Sabol sai maimaitawa yake cewan zai tsaya a hanya. entailment
394
- Sabol yace zai yi dan tsaye tsaye, amma an riga da an shirya. Sabol ya ce bai da buƙatar tsahirta tafiyar don hutuwa. contradiction
395
- me yasa wannan baya aiki a yanar gizo ba? wannan yana aiki a yanar gizo. contradiction
396
- me yasa wannan baya aiki a yanar gizo ba? a halin yanzu wannan baya aiki a yanar gizo. entailment
397
- me yasa wannan baya aiki a yanar gizo ba? a wasu lokutan ƙila yayi aiki a yanar gizo. neutral
398
- yan sanda sun cire ƙani da ƙanwar Jon Benet Ramsey daga zargin su suka kashe ta da ƙwaƙƙwaran shaidar cewan basa gari sanda taasan ya afku. ƙanin Jon Benet Ramsey wadda suke uwa ɗaya baya gari san da akayi kisan. entailment
399
- yan sanda sun cire ƙani da ƙanwar Jon Benet Ramsey daga zargin su suka kashe ta da ƙwaƙƙwaran shaidar cewan basa gari sanda taasan ya afku. ƙanwar Jon Benet Ramsey wadda suke uwa ɗaya na da shaida ƙwaƙwara cewan bata gari san da akayi kisan kai. neutral
400
- yan sanda sun cire ƙani da ƙanwar Jon Benet Ramsey daga zargin su suka kashe ta da ƙwaƙƙwaran shaidar cewan basa gari sanda taasan ya afku. akwai isassun hujjoji da za su sa a kama kanin Jon Benet Ramsey wanda suke uwa daya. contradiction
401
- bana tunanin ka tsayar da matsaya akan wani ɓangaren kake. alamu sun nuna a fili wa kake goyon baya. contradiction
402
- bana tunanin ka tsayar da matsaya akan wani ɓangaren kake. bamu san wa kake goyon baya ba a wannan zaben. neutral
403
- bana tunanin ka tsayar da matsaya akan wani ɓangaren kake. bamu san wa kake goyon baya ba. entailment
404
- wata rana fasaha da ake ji da shi zata zama kamar kwan fitila( gama gari). fasaha na gundira bayan wani dan lokaci. entailment
405
- wata rana fasaha da ake ji da shi zata zama kamar kwan fitila( gama gari). fasaha na da dadin shaani. contradiction
406
- wata rana fasaha da ake ji da shi zata zama kamar kwan fitila( gama gari). fasaha na gundira idan ba a chanza shi akai akai. neutral
407
- wani zabin ba ya nufin maimako. bai dace ake amfani da wani zabin da nufin maimako ba. entailment
408
- wani zabin ba ya nufin maimako. an yarda ake amfani da maimako a madadin wani zabin. contradiction
409
- wani zabin ba ya nufin maimako. mutane da dama basu san yadda za su yi amfani da wani zabin da maimako ba. neutral
410
- lokacin da Skeat ya shiga shekara sittin, a shekara 1895, sai ya fara nuna cewan ya fara rage damuwa akan wasu abubuwan. a yayin da Skeat ya kai shekaru sittin, bai bada wani alamun da ya nuna yana tunanin komi ba. contradiction
411
- lokacin da Skeat ya shiga shekara sittin, a shekara 1895, sai ya fara nuna cewan ya fara rage damuwa akan wasu abubuwan. da Skeat ya fara girma sai ya rage damuwa da wasu abubuwan. entailment
412
- lokacin da Skeat ya shiga shekara sittin, a shekara 1895, sai ya fara nuna cewan ya fara rage damuwa akan wasu abubuwan. da Skeat ya fara girma sai ya koma damuwa da abubuwa daban-daban. neutral
413
- ... amma a karo na biyu sai ya tsinkayi kansa a tsakanin abokanansa biyu. bai san bangaren wa zai zaba ba a tsakanin abokan sa biyu. neutral
414
- ... amma a karo na biyu sai ya tsinkayi kansa a tsakanin abokanansa biyu. Haduwa daya kawai yake da ita, wadda kuma da abokin sa ne. contradiction
415
- ... amma a karo na biyu sai ya tsinkayi kansa a tsakanin abokanansa biyu. haduwa karo na biyu da mutane uku. entailment
416
- wanne ka fi so lissafi ko kimiya? kana da zabi tsakanin lissafi ko kimiya? entailment
417
- wanne ka fi so lissafi ko kimiya? wane kafi tsana, turanci ko falsafa? contradiction
418
- wanne ka fi so lissafi ko kimiya? zaka iya son wasu abubuwan baya ga lissafi da kimiya. neutral
419
- lokaci da cigaban kimiya zata sa wayoyin tangaraho marasa nisan zango za a iya ce musu wayar tarho. wayoyin tangaraho mara sa nisan zango duk zasu zama wayan tarho. entailment
420
- lokaci da cigaban kimiya zata sa wayoyin tangaraho marasa nisan zango za a iya ce musu wayar tarho. kimiya zata sa wayoyi su sami cigaba. neutral
421
- lokaci da cigaban kimiya zata sa wayoyin tangaraho marasa nisan zango za a iya ce musu wayar tarho. wayar tarho sun fi sauki akan wayan mara nisan zango tangaraho. contradiction
422
- magana ta karshe, muna hasashe, kwarai, cewan baka mika mukalar nan ko ina ba. mun dauke shi akan cewa baka gabatar da wannan mukabalar ga wani daban ba. entailment
423
- magana ta karshe, muna hasashe, kwarai, cewan baka mika mukalar nan ko ina ba. mun fahimci cewan ka buga wannan muƙalar a jaridu biyar a baya. contradiction
424
- magana ta karshe, muna hasashe, kwarai, cewan baka mika mukalar nan ko ina ba. muna son ka sa hannun yarjejeniya a wata takarda cewan wannan mukalar mu kadai ka bawa mu buga. neutral
425
- dan uwa mai kirki-- wannan faden ya sami asali daga Julius Caeser inda aka fi yawan amfani (iv. a Julius Caeser, akai amfani da kalmar dan uwan kirki. entailment
426
- dan uwa mai kirki-- wannan faden ya sami asali daga Julius Caeser inda aka fi yawan amfani (iv. an fara amfani da kalmar danuwa mai kirki a ƙarni na 20. contradiction
427
- dan uwa mai kirki-- wannan faden ya sami asali daga Julius Caeser inda aka fi yawan amfani (iv. ana amfani da kalmar danuwa mai kirki da nufin a ce siriki(danuwan wanda aka aura). neutral
428
- in haka ne, kila zasu so su siyi wannan wallafa saboda yana da shafi 55, ma'anoni da ambaton da babu su a bugun da ya gabata. wannan littafin yana da sabbin kalmomi masu yawa da ba a wallafa ba da. entailment
429
- in haka ne, kila zasu so su siyi wannan wallafa saboda yana da shafi 55, ma'anoni da ambaton da babu su a bugun da ya gabata. wannan wallafar daya ne da wallafar da ta shude. contradiction
430
- in haka ne, kila zasu so su siyi wannan wallafa saboda yana da shafi 55, ma'anoni da ambaton da babu su a bugun da ya gabata. wannan wallafar an sayar da kwafi dubu biyar a shekarar farko. neutral
431
- kamannin abincin ya sa mun dan razana, amma a hakan muka ci ba tare da wani shauki ba, cikin bacin rai da danne zuciya. kowa na ci ana hira cikin shauki saboda abincin ya tuna musu da abincin da kowa ke so a lokacin shagulgula. contradiction
432
- kamannin abincin ya sa mun dan razana, amma a hakan muka ci ba tare da wani shauki ba, cikin bacin rai da danne zuciya. mun ji a ran mu cewan ya kamata mu ci abin da aka kawo mana saboda bama son mu bata wa masu masaukin bakin mu rai. neutral
433
- kamannin abincin ya sa mun dan razana, amma a hakan muka ci ba tare da wani shauki ba, cikin bacin rai da danne zuciya. da kyar muka ci abin da aka kawo mana, duk da bamu so kalan yadda abincin yake ba. entailment
434
- shekarar matasan nawa? nasan takamaiman shekarun matasan nawa. contradiction
435
- shekarar matasan nawa? matasa na daga cikin jerin wanda mutane ke kasa sa su a rukunin shekarun su. entailment
436
- shekarar matasan nawa? duk matasa na kasa da shekara ashirin da biyar neutral
437
- bayan haka, a nasu zaton lokaci na gewayowa, ba mikewa ba, saboda haka tuna wucewar lokaci bai da muhimmanci kamar yin taron bikin murnan zagayowar kaka. a nasu zaton, lokaci a mike yake, da kowanne shudewar ta na da amfani ga zagayowar kaka. contradiction
438
- bayan haka, a nasu zaton lokaci na gewayowa, ba mikewa ba, saboda haka tuna wucewar lokaci bai da muhimmanci kamar yin taron bikin murnan zagayowar kaka. saboda sun yarda cewan lokaci na zagayowa, zuwan kowanne kaka na da muhimmanci a gare su. entailment
439
- bayan haka, a nasu zaton lokaci na gewayowa, ba mikewa ba, saboda haka tuna wucewar lokaci bai da muhimmanci kamar yin taron bikin murnan zagayowar kaka. suna murnar kowanne kaka saboda sun yarda lokaci na zagayowa. neutral
440
- a misali wasu na samun hanya daban da kayan da ake amfani ko kebantaccen gurin da ake buga wassani. duk wasanni ana sanya masa suna daga cikin kayan wasan da ake amfani da shi a wasan. contradiction
441
- a misali wasu na samun hanya daban da kayan da ake amfani ko kebantaccen gurin da ake buga wassani. wasu wasannin ba daga kayan wasan bane ko kebantaccen gurin wasan ake sa musu suna ba. entailment
442
- a misali wasu na samun hanya daban da kayan da ake amfani ko kebantaccen gurin da ake buga wassani. hakan na yawancin faruwa idan akai amfani da kayan wasan da ake da su na wani wasan aka ƙirƙiri wani wasan. neutral
443
- dangane da ƙalubale, ina neman kalma daya da za a iya gutsira ta zuwa kananan kashi biyu cikin nasara. na sami kalmomi uku da za a iya gutsura su zuwa kananan kashi biyu cikin nasara. contradiction
444
- dangane da ƙalubale, ina neman kalma daya da za a iya gutsira ta zuwa kananan kashi biyu cikin nasara. ban same su da sauki ba, nemo kalma daya da za a iya gutsura ta gida biyu cikin nasara. entailment
445
- dangane da ƙalubale, ina neman kalma daya da za a iya gutsira ta zuwa kananan kashi biyu cikin nasara. na tsinci kaina da son koyan harsuna, tun da na shiga ajin gabatarwa shekarar da ta wuce. neutral
446
- amma wannan shafin na sadaukarwa an manta da shi a lokacin binciken rubutu, wanda ya bar mai karantawa cikin duhu. An sadaukar da littafin ga mahaifiyar mawallafin. neutral
447
- amma wannan shafin na sadaukarwa an manta da shi a lokacin binciken rubutu, wanda ya bar mai karantawa cikin duhu. shi wannan binciken rubutu ya kunshi duk abin da mai karatu yake da bukatar sani. contradiction
448
- amma wannan shafin na sadaukarwa an manta da shi a lokacin binciken rubutu, wanda ya bar mai karantawa cikin duhu. binciken rubutu bai kunshi wasu bayanai masu muhimmanci da ya kamata ba daga sadaukarwa. entailment
449
- a ƙarshe ƙarni na 19 an sami tataunawa da dama a akan kalmar. daga ƙarshe dai an yarda cewan kalmar bata dace ba saboda da'a. neutral
450
- a ƙarshe ƙarni na 19 an sami tataunawa da dama a akan kalmar. kalmar ta janyo muhawara shekaru da dama da suka shude. entailment
451
- a ƙarshe ƙarni na 19 an sami tataunawa da dama a akan kalmar. An watsar kuma an manta da da kalmar kafin ƙarshen ƙarni na 19. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/hau/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/ibo/dev.tsv DELETED
@@ -1,456 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Ma ọ sịrị, Mama, anọ m n'ụlọ. Ọ kpọrọ nne ya ozigbo ụgbọala ụlọakwụkwọ bulatara ya. neutral
3
- Ma ọ sịrị, Mama, anọ m n'ụlọ. O kwughị otu mkpụrụ okwu. contradiction
4
- Ma ọ sịrị, Mama, anọ m n'ụlọ. Ọ gwara nne ya na ọ laruola n'ụlọ. entailment
5
- Amaghị m ịhe m na-aga maka ya maọbụ ịhe ọbụla, ya bụ ị ziga ozi n'ebe a kpọrọ aha na Washington. Ọ dịbeghị mgbe m gara Washington ya mere mgbe e kenyere m ebe ahụ ejehiere m ụzọ mgbe m na-agbalị ịchọta ebe ahụ. neutral
6
- Amaghị m ịhe m na-aga maka ya maọbụ ịhe ọbụla, ya bụ ị ziga ozi n'ebe a kpọrọ aha na Washington. Ama m nọọ ịhe m kwesịrị ime ka m na-azọ na-aga Washington. contradiction
7
- Amaghị m ịhe m na-aga maka ya maọbụ ịhe ọbụla, ya bụ ị ziga ozi n'ebe a kpọrọ aha na Washington. Amachaghị m ihe m ga-eme ya mere a gara m Washington ebe e kenyere m ịza oku ọrụ. entailment
8
- O kweghị hapụ. Ọ bụ ya bụ onye mbụ a kpọrọ òkù ma nwee mmasị n'ihe ahụmahụ ahụ. contradiction
9
- O kweghị hapụ. E kweghị ya gaa. entailment
10
- O kweghị hapụ. E kweghị ya gaa nlete ụbọchị agbapere ụlọ nchekwa ihe ochie. neutral
11
- Ma ọ na-adị m ka ọdịmma, ma nke ahụ bụ ya! Mgbe m sịchara éè, ọ kwụsịrị. entailment
12
- Ma ọ na-adị m ka ọdịmma, ma nke ahụ bụ ya! Asịrị m mba ma ọ na-akpụ na-aga ma na-aga. contradiction
13
- Ma ọ na-adị m ka ọdịmma, ma nke ahụ bụ ya! Mgbe m sịrị éè, anyị kpebiri na anyị ga-alụ ụbọchị ahụ. neutral
14
- Anọ m nọọ ebe ahụ na-agba mbọ ka m mara ma m ga-achọpụta ya. Aghọtara m ya nke ọma site na mmalite. contradiction
15
- Anọ m nọọ ebe ahụ na-agba mbọ ka m mara ma m ga-achọpụta ya. M na-agbalị ka m ghọta ebe ego ahụ baara. neutral
16
- Anọ m nọọ ebe ahụ na-agba mbọ ka m mara ma m ga-achọpụta ya. M na-agbalị ịghọta. entailment
17
- Na Mamannukwu na-adịbu akọ akụkọ gbasara otú nwanne ya nwaanyị na dị nwanne ya nwaanyị jiri kpebie na ha ga-aga n'obodo, n'Augusta, ma mee ka ndị ọcha. Nwanne nwanyị mama nnukwu bụ onye ọcha kwagara na Texas . contradiction
18
- Na Mamannukwu na-adịbu akọ akụkọ gbasara otú nwanne ya nwaanyị na dị nwanne ya nwaanyị jiri kpebie na ha ga-aga n'obodo, n'Augusta, ma mee ka ndị ọcha. Nwanne nwaanyị mama nnukwu abụghị onye ọcha. entailment
19
- Na Mamannukwu na-adịbu akọ akụkọ gbasara otú nwanne ya nwaanyị na dị nwanne ya nwaanyị jiri kpebie na ha ga-aga n'obodo, n'Augusta, ma mee ka ndị ọcha. Nwanne nwanyị mama nnukwu abụghị onye ọcha mana ọ chọrọ ịbụ ka o nwee ike ịga akwụkwọ. neutral
20
- Mana ọ nọ, ị manụ, n'ọtụtụ ụzọ, dịka nọọ nwanwoke onye nwe ubi maka na ọ bụ nwa onye eni nwere ọtụtụ ala. Nna ya enwenubeghị ihe ọ bụla na ndụ ya. contradiction
21
- Mana ọ nọ, ị manụ, n'ọtụtụ ụzọ, dịka nọọ nwanwoke onye nwe ubi maka na ọ bụ nwa onye eni nwere ọtụtụ ala. Nna ya nwere alaịkọnrị eka puku abụọ. neutral
22
- Mana ọ nọ, ị manụ, n'ọtụtụ ụzọ, dịka nọọ nwanwoke onye nwe ubi maka na ọ bụ nwa onye eni nwere ọtụtụ ala. Nna ya nwere ọtụtụ ihe onwunwe. entailment
23
- Mana ọrụ bụ ịyị parashuut na ịchekwa ndụ mgbe anyị kwajuru ya ma bido gawa ebe ofesi. Enweghị m ọrụ ya mere m jiri debe igbe niile n'ụlọ. contradiction
24
- Mana ọrụ bụ ịyị parashuut na ịchekwa ndụ mgbe anyị kwajuru ya ma bido gawa ebe ofesi. E bujere m akpati ndị ahụ na Japan. neutral
25
- Mana ọrụ bụ ịyị parashuut na ịchekwa ndụ mgbe anyị kwajuru ya ma bido gawa ebe ofesi. E bujere m ha. entailment
26
- Ugbu a otú ahụ ka, uh, m sịrị rakpuru n'ime. Eji m n'aka n'Ihe nkodo ahụ jisị m ike ka m wee nwee nchekwa. neutral
27
- Ugbu a otú ahụ ka, uh, m sịrị rakpuru n'ime. Otú ahụ nọọ ka m sịrị pụta. contradiction
28
- Ugbu a otú ahụ ka, uh, m sịrị rakpuru n'ime. Ọ bụ nọọ otú ahụ kpọmkwem ka e si wee kpọchibido m. entailment
29
- Ma ọ bụ onye na-achụ nwaanyị, na, oh éè, ọ dị otú ahụ ebe ahụ. Ma, ah, dịka, ị manụ, enweghị m mmasị ebe ọ nọ, mana kosinadi ndị ahụ bụ akụkọ m. O kwesịka ntụkwasịobi ma dịkwa mma. contradiction
30
- Ma ọ bụ onye na-achụ nwaanyị, na, oh éè, ọ dị otú ahụ ebe ahụ. Ma, ah, dịka, ị manụ, enweghị m mmasị ebe ọ nọ, mana kosinadi ndị ahụ bụ akụkọ m. Akpọrọ m ya asi maka na ọ dị oké mpako. neutral
31
- Ma ọ bụ onye na-achụ nwaanyị, na, oh éè, ọ dị otú ahụ ebe ahụ. Ma, ah, dịka, ị manụ, enweghị m mmasị ebe ọ nọ, mana kosinadi ndị ahụ bụ akụkọ m. A bụghị m onye na-akwado ya. entailment
32
- Mgbe m dọrọ aka, mgbe ọ dọrọ aka ná kanopi ahụ ka m bido dọpụtawa ya, ọ tụrụ aka n'akuru ngwa abụọ nọ n'akụkụ akaekpe ụgbọelu ahụ gbazegoro mgbe a na-efe n'elu. Akuru ngwa niile dị n'ụgbọelu ahụ dịcha ya. contradiction
33
- Mgbe m dọrọ aka, mgbe ọ dọrọ aka ná kanopi ahụ ka m bido dọpụtawa ya, ọ tụrụ aka n'akuru ngwa abụọ nọ n'akụkụ akaekpe ụgbọelu ahụ gbazegoro mgbe a na-efe n'elu. O sịrị ị́ké ịdọpụta ya. neutral
34
- Mgbe m dọrọ aka, mgbe ọ dọrọ aka ná kanopi ahụ ka m bido dọpụtawa ya, ọ tụrụ aka n'akuru ngwa abụọ nọ n'akụkụ akaekpe ụgbọelu ahụ gbazegoro mgbe a na-efe n'elu. E nwere akuru ngwa nke dị n'ime ụgbọelu ahụ bụ ndi gbazere. entailment
35
- Ma, ọ ghọtachaghi. Ewoo, ọ nweghị ike ịghọtacha nke ọma n'ihi ihe mgbochi nke asụsụ. neutral
36
- Ma, ọ ghọtachaghi. N'ezie, ọ ghọtachaghi. entailment
37
- Ma, ọ ghọtachaghi. Ọ maara nnọọ nke ọma ihe anyị na-ekwu maka ya. contradiction
38
- Ịkekwe ọ gwara ndị ọzọ ma egeghị m ntị nkeọma n'oge nke ahụ. Anụghị m ya mgbe ọ gwara ndị ọ bụla ọzọ. entailment
39
- Ịkekwe ọ gwara ndị ọzọ ma egeghị m ntị nkeọma n'oge nke ahụ. A nụrụ m ịhe niile o kwuru. contradiction
40
- Ịkekwe ọ gwara ndị ọzọ ma egeghị m ntị nkeọma n'oge nke ahụ. Ana m agwa onye ọzọ okwu n'oge ahụ. neutral
41
- Tụfuru naanị ụgbọelu abụọ, atọ mgbe anyị nọ ebe ahụ, na, uh, n'oge nwale. Ụgbọelu ole na ole furu n'ihi ọnọdu ihu igwe. neutral
42
- Tụfuru naanị ụgbọelu abụọ, atọ mgbe anyị nọ ebe ahụ, na, uh, n'oge nwale. Ụgbọelu olenaole furu. entailment
43
- Tụfuru naanị ụgbọelu abụọ, atọ mgbe anyị nọ ebe ahụ, na, uh, n'oge nwale. Ọ nwebeghị mgbe ụgbọ elu funahụrụ anyị. contradiction
44
- Achọrọ m ka ị mere m ịhe. Achọghị m enyemaka ọ bụla. contradiction
45
- Achọrọ m ka ị mere m ịhe. Ọ bụ nnukwu ọrụ ka m chọrọ ka emee. neutral
46
- Achọrọ m ka ị mere m ịhe. Ọ nwere ihe m chọrọ ka emee. entailment
47
- Oh, ọ bụ mmiri agwọ oh mmiri agwọ nke ọtụtụ agwọ nọ na ya. N'agbanyeghị aha ya, n'ezie Snake River enweghị agwọ ọ bụla nọ na ya; a bara ya aha maka na o yiri mkpụrụ edemede S. contradiction
48
- Oh, ọ bụ mmiri agwọ oh mmiri agwọ nke ọtụtụ agwọ nọ na ya. Snake River juputara na mbe mmiri na-agba agba. neutral
49
- Oh, ọ bụ mmiri agwọ oh mmiri agwọ nke ọtụtụ agwọ nọ na ya. Snake River jupụtara na agwọ. entailment
50
- ọ ka ọ dị ọ nọ n'ọnọdụ ịrụ ọrụ ọ bụghị ịhe ị nwere ike ị manụ nọrọ n'ọnọdụ arụghị ọrụ na ya ma chọọ nọ ịnweta ihe ọma ọbụla echeghị m Echere m na ị ga-ewepụtara ya awa 10 kwa ụbọchị iji n'eme nke ọma na ya. neutral
51
- ọ ka ọ dị ọ nọ n'ọnọdụ ịrụ ọrụ ọ bụghị ịhe ị nwere ike ị manụ nọrọ n'ọnọdụ arụghị ọrụ na ya ma chọọ nọ ịnweta ihe ọma ọbụla echeghị m Echere m na ị kwesịrị ịtinye uchu na ya ka ị mee ya nkeọma. entailment
52
- ọ ka ọ dị ọ nọ n'ọnọdụ ịrụ ọrụ ọ bụghị ịhe ị nwere ike ị manụ nọrọ n'ọnọdụ arụghị ọrụ na ya ma chọọ nọ ịnweta ihe ọma ọbụla echeghị m Ọ dị mma ma ọ bụrụ na ọ dịghi ihe ọ bụla ijiri ya kpọrọ. contradiction
53
- na nke ahụ bụ ịhe m chere na ọ ga-adịrịrị ụtọ bụ ịhe anyị mere maka ya m na-asị na anyị ga-agbanwe rịrị ndị na-anọchite anya anyị A maara m nọọ na ọ ga-abụ ihe na-agwụ ike na ihe n'abaghi uru ịgbanwe ndị na-anọchite anya anyị ya mere anyị agaghị agbalị ịgbanwe. contradiction
54
- na nke ahụ bụ ịhe m chere na ọ ga-adịrịrị ụtọ bụ ịhe anyị mere maka ya m na-asị na anyị ga-agbanwe rịrị ndị na-anọchite anya anyị Ana m eche na ọ ga-abụ ịhe siri ike ịgbanwe ndị nnochi anya anyị mana ọ ga-abụ ịhe kwesịrị ekwesị na ngwụcha. neutral
55
- na nke ahụ bụ ịhe m chere na ọ ga-adịrịrị ụtọ bụ ịhe anyị mere maka ya m na-asị na anyị ga-agbanwe rịrị ndị na-anọchite anya anyị Anyị ga-eme mgbanwe na ndị na-anọchite anya anyị. entailment
56
- na ha nwere ike ịdị kwụ mma mgbe mgbe azụchaara ha Ha na-esiwanye ike na-adị oyi ozigbo ha mechara ọzụzụ. contradiction
57
- na ha nwere ike ịdị kwụ mma mgbe mgbe azụchaara ha Ha na-agbanwe ọsịsọ mgbe ha na-agabiga ọzụzụ. neutral
58
- na ha nwere ike ịdị kwụ mma mgbe mgbe azụchaara ha Mgbe ha na-anata ọzụzụ ha nwere ike ịdị ọ̀gọ̀ nke ukwuu. entailment
59
- na ọ nwere ị́ké ị dị otú ahụ ruo áfọ̀ iri iri abụọ e e chere m na nke a na-atọ ọchị " E chere m na ọ bụ ihe mgbaka isi na otu mkpebi ikpe nwere ike ịga n'ihu ọtụtụ afọ.
60
- " neutral
61
- na ọ nwere ị́ké ị dị otú ahụ ruo áfọ̀ iri iri abụọ e e chere m na nke a na-atọ ọchị E chere m na ọ bụ ịhe mkpasu iwe na o nwere ị́ké ịnọru otú ahụ. entailment
62
- na ọ nwere ị́ké ị dị otú ahụ ruo áfọ̀ iri iri abụọ e e chere m na nke a na-atọ ọchị Ọ na-anọ naanị otu izu uka. contradiction
63
- éè ọ ga-abụriri na ịji nke na-enweghị eriri "Gbazigharịa otu ihe nke ị nwere n'enweghị eriri.
64
- " entailment
65
- éè ọ ga-abụriri na ịji nke na-enweghị eriri Nke ahụ ị nwere ga-abụrịrị nke nwere eriri naanị. contradiction
66
- éè ọ ga-abụriri na ịji nke na-enweghị eriri Ị nwere ike ịnwebugo nke nwere ike inwe eriri. neutral
67
- ị na-ekwu ndị nkụzi ahụ ka ọ bụ ndị nnenanna ahụ Ị na-ekwu ụmụ akwụkwọ ka ọ bụ onye enyemaka ndi nkuzi mere ya? contradiction
68
- ị na-ekwu ndị nkụzi ahụ ka ọ bụ ndị nnenanna ahụ Ọ bụ ndị nkụzi ka ọ bụ ndị nnenanna? entailment
69
- ị na-ekwu ndị nkụzi ahụ ka ọ bụ ndị nnenanna ahụ Kedụ ihe ị na-atụ aro maka ndị nnenanna na ndị nkuzi? neutral
70
- Ọdịmma ana m eche na ọ ga ana m eche nọọ nkeọma amaghị m a a a chọpụtabeghị m ịhe niile m chere maka nwale ọgwụ ahụ uh a kwụ m nọọ chịm gaghị echekwa echiche ịṅụ ọgwụ gà Emegidesiri m nwale ọgwụ ike, enweghị m mgbagha ọbụla n'obi m maka ya. contradiction
71
- Ọdịmma ana m eche na ọ ga ana m eche nọọ nkeọma amaghị m a a a chọpụtabeghị m ịhe niile m chere maka nwale ọgwụ ahụ uh a kwụ m nọọ chịm gaghị echekwa echiche ịṅụ ọgwụ gà Ana m eche na m ga-adị mma n'iji nwale ọgwụ. neutral
72
- Ọdịmma ana m eche na ọ ga ana m eche nọọ nkeọma amaghị m a a a chọpụtabeghị m ịhe niile m chere maka nwale ọgwụ ahụ uh a kwụ m nọọ chịm gaghị echekwa echiche ịṅụ ọgwụ gà Echere m otu a mana atụgharịbeghị m uche m n'ihe gbasara nwale ọgwụ. entailment
73
- nwee mmetụta maka otú mgbasa ozi nke obodo si emetụta ebe ahụ dị nso. Nchegbu maka ime mpaghara ndi ahụ mgbasa ozi nke mba na-emetụta. entailment
74
- nwee mmetụta maka otú mgbasa ozi nke obodo si emetụta ebe ahụ dị nso. Anaghị m echedi ịhe akụkọ obodo na-agbado ụkwụ na ya gbasara ebe ndị dị anyị nso. contradiction
75
- nwee mmetụta maka otú mgbasa ozi nke obodo si emetụta ebe ahụ dị nso. Ụlọ ọrụ mgbasa ozi nke mba n'eme ime mpaghara anyi ka ọ dika ọ laghachiri azụ. neutral
76
- mana mba anyị na-emekarị ị manụ sket na blaus maọbụ suut maọbụ uwe bụ ịhe ị ga-ahụ na mgbada ebe a ya mere ọ dị mma mụ ị na-arụ ọrụ site n'ụlọ maka enwere m ike yiri panti Anaghị m eke ekike mgbe m na-arụ ọrụ n'ụlọ. entailment
77
- mana mba anyị na-emekarị ị manụ sket na blaus maọbụ suut maọbụ uwe bụ ịhe ị ga-ahụ na mgbada ebe a ya mere ọ dị mma mụ ị na-arụ ọrụ site n'ụlọ maka enwere m ike yiri panti Anaghị m eyi ịhe ọzọ na-abụghị uwe okpomọkụ ma m na-arụ ọrụ n'ụlọ. neutral
78
- mana mba anyị na-emekarị ị manụ sket na blaus maọbụ suut maọbụ uwe bụ ịhe ị ga-ahụ na mgbada ebe a ya mere ọ dị mma mụ ị na-arụ ọrụ site n'ụlọ maka enwere m ike yiri panti Aka m na-eyi uwe ma m na-arụ ọrụ n'ụlọ n'ihi na ọ na-eme m ka ọ manariri. contradiction
79
- éè, o nwere o nwere ịhe dị na ịnwe ebe obibi amaghị m Ịnwe ebe obibi bụ nrọ biara na mmezu. neutral
80
- éè, o nwere o nwere ịhe dị na ịnwe ebe obibi amaghị m Anaghị m echedi ma m nwere ebe obibi. contradiction
81
- éè, o nwere o nwere ịhe dị na ịnwe ebe obibi amaghị m Ọ dị mma inwe ebe obibi. entailment
82
- éè éè a ị manụ a a gaghị m agbagha ya ma ha nwere um ụlọ ọrụ nwere kwado ego Ọ ga-adị mfe ịchọpụta ma eji ego kwado ụlọ ọrụ ahụ. neutral
83
- éè éè a ị manụ a a gaghị m agbagha ya ma ha nwere um ụlọ ọrụ nwere kwado ego Ọ ga-ewute m ịchọpụta na ha ejirila ego kwado ụlọ ọrụ ahụ. contradiction
84
- éè éè a ị manụ a a gaghị m agbagha ya ma ha nwere um ụlọ ọrụ nwere kwado ego Ọ gaghi echegbu m ma ọ bụrụ na-eji ego kwado ụlọ ọrụ ahụ. entailment
85
- éè ọ bụ nke anyị mgbago ebe a njikọ netwọk anyị nwere jọrọ ezigbo njọ. Njikọ netwọk na gburugburu ebe a na-adị mma mgbe ụfọdụ. neutral
86
- éè ọ bụ nke anyị mgbago ebe a njikọ netwọk anyị nwere jọrọ ezigbo njọ. Anyị anaghị enweta ezigbo njikọ netwọk ebe a. entailment
87
- éè ọ bụ nke anyị mgbago ebe a njikọ netwọk anyị nwere jọrọ ezigbo njọ. Anyị nwere njikọ netwọk kachasị mma na gburugburu ebe a. contradiction
88
- otu n'ime uru anyị na-enweta n'ezie bụ ịme njem. Ịme njem bụ akụkụ nke kacha amasị m na ya. neutral
89
- otu n'ime uru anyị na-enweta n'ezie bụ ịme njem. Ịme njem bụ otu elele anyị na-enweta. entailment
90
- otu n'ime uru anyị na-enweta n'ezie bụ ịme njem. Anyị adịghị enweta uru ọ bụla. contradiction
91
- ��� ọ jọrọ ezigbo njọ ọ uh a Anụla m ọ dịghị mma. neutral
92
- ọ ọ jọrọ ezigbo njọ ọ uh a Ọ jọrọ ezigbo njọ. entailment
93
- ọ ọ jọrọ ezigbo njọ ọ uh a Ọ dịghị njọ ma ọlị. contradiction
94
- Ngwa mọlịkụl ọtụtụ ayọn mejupụtara nke dị elu na-ebili n'ihi ọdịdị mgbanwe bụ nke nwere ike ịrụ ọrụ na ngwa mọlịkụl ahụ a chịkọtara ọnụ mgbe ngwa ndị ahụ a chịkọtara ọnụ ga-enyeaka n'ịnwe ike nnabata. Ngwa mọlịkụl niile nakwa agbagwoju anya. contradiction
95
- Ngwa mọlịkụl ọtụtụ ayọn mejupụtara nke dị elu na-ebili n'ihi ọdịdị mgbanwe bụ nke nwere ike ịrụ ọrụ na ngwa mọlịkụl ahụ a chịkọtara ọnụ mgbe ngwa ndị ahụ a chịkọtara ọnụ ga-enyeaka n'ịnwe ike nnabata. Ngwa mọlịkụl mgbagwoju anya ndị ọzọ nwere ike ịbili n'ọnọdụ ụfọdụ ga. entailment
96
- Ngwa mọlịkụl ọtụtụ ayọn mejupụtara nke dị elu na-ebili n'ihi ọdịdị mgbanwe bụ nke nwere ike ịrụ ọrụ na ngwa mọlịkụl ahụ a chịkọtara ọnụ mgbe ngwa ndị ahụ a chịkọtara ọnụ ga-enyeaka n'ịnwe ike nnabata. Ngwa mọlịkụl niile a bụ nke a na-ejikarị emepụta ńsí dị iche iche maka nchekwaba. neutral
97
- Mana ekwenyeghị m na ịhe akụrụngwa agọrịdịm ọbụla nwere ike izu ezu. Agọridim a enweghị ike ikpebi otu esi eme sanwichi enweghi ntụpọ na-enweghị ikpe mmadụ. neutral
98
- Mana ekwenyeghị m na ịhe akụrụngwa agọrịdịm ọbụla nwere ike izu ezu. E nweghị akụrụngwa ga-enwe ike gbochaa nsogbu a niile n'onwe ya. entailment
99
- Mana ekwenyeghị m na ịhe akụrụngwa agọrịdịm ọbụla nwere ike izu ezu. Ngwa ọrụ ndị a na-arụ ọrụ na-enweghị ntụpọ n'ọnọdụ ọ bụla. contradiction
100
- Ịwụ na-azọpụta ọ bụghị onye mana ọ bụ obodo maọbụ mba niile. Maka nzọpụta, onye ọ bụla ga echigharia n'iwu . contradiction
101
- Ịwụ na-azọpụta ọ bụghị onye mana ọ bụ obodo maọbụ mba niile. Iwu ahụ ga-azọpụta Amerịka. neutral
102
- Ịwụ na-azọpụta ọ bụghị onye mana ọ bụ obodo maọbụ mba niile. Iwu ga-azọpụta obodo na mba . entailment
103
- Akwụkwọ ndepụta iwu nke 1787 ahụ kwuputara ikikere ndị nwere ohu nwere ịkpọghachite ohu ndị gbapụgoro gbaba n'ime ebe nwere onwe. Na 1787 enyere iwu nke kwusiri ndi mmadu inwetaghachi ohu ọ bụla banwugoro n'ala ndi nwere onwe. contradiction
104
- Akwụkwọ ndepụta iwu nke 1787 ahụ kwuputara ikikere ndị nwere ohu nwere ịkpọghachite ohu ndị gbapụgoro gbaba n'ime ebe nwere onwe. Alaka akwụkwọ iwu ahụ bụ nke edere na 1787. entailment
105
- Akwụkwọ ndepụta iwu nke 1787 ahụ kwuputara ikikere ndị nwere ohu nwere ịkpọghachite ohu ndị gbapụgoro gbaba n'ime ebe nwere onwe. Ikike ịkpoghachite ndị ohu site n'ala ndị nwere onwe abụghị ikike n'ewu ewu. neutral
106
- Steve Harris, onye guru maka ndụ mọlịkụl si Texas na-abịa nleta. Steve Harris jụrụ isi n'ụlọ ya pụọ n'ihi ihe ọ bụla. contradiction
107
- Steve Harris, onye guru maka ndụ mọlịkụl si Texas na-abịa nleta. Steve bụ onye guru maka ndụ si ofe obodo. entailment
108
- Steve Harris, onye guru maka ndụ mọlịkụl si Texas na-abịa nleta. Steve Harris na-abịa nleta na California ka ọ mụọ ihe nhọputa ihe ọhụrụ . neutral
109
- Ị bụ onyeotu gbadoro ụkwụ na ndị okenye nwoke ruru àfọ́ iri atọ na áfọ̀ iri ise n'otu ịsị nkebi akwụkwọ (akpọrọ moradas) ma kewapụ ụzọ abụọ ndị otu nkịtị, akpọrọ hermanos disciplantes (ụmụnne nwoke azuru azu), na ndị ọfisa, akpọrọ hermanos de luz (ụmụnne nwoke ìhè). Íhē karịrịsiri otu narị ndị ọfisa jere ozi n'ísị́ nkebi nke ọ bụla. contradiction
110
- Ị bụ onyeotu gbadoro ụkwụ na ndị okenye nwoke ruru àfọ́ iri atọ na áfọ̀ iri ise n'otu ịsị nkebi akwụkwọ (akpọrọ moradas) ma kewapụ ụzọ abụọ ndị otu nkịtị, akpọrọ hermanos disciplantes (ụmụnne nwoke azuru azu), na ndị ọfisa, akpọrọ hermanos de luz (ụmụnne nwoke ìhè). Mpaghara ndị ahụ nwere ma ndị otú nkịtị na ndị ọfisa. entailment
111
- Ị bụ onyeotu gbadoro ụkwụ na ndị okenye nwoke ruru àfọ́ iri atọ na áfọ̀ iri ise n'otu ịsị nkebi akwụkwọ (akpọrọ moradas) ma kewapụ ụzọ abụọ ndị otu nkịtị, akpọrọ hermanos disciplantes (ụmụnne nwoke azuru azu), na ndị ọfisa, akpọrọ hermanos de luz (ụmụnne nwoke ìhè). Mpaghara ndị a nwebụrụ ọrụ inwoghata ọnụ ọgụgụ amaala na Central America. neutral
112
- A bịa n'ụmụntakịrị ndị dị áfọ̀ anọ na ise, ajụjụ a na-ajụkarị na-agbado ụkwụ na nhazi akụkọ (Gịnị ọzọ ga-emezi? Ụmụaka adighị a mụtakarị ịkparịta ụka ruo mgbe ha dị áfọ̀ isii. contradiction
113
- A bịa n'ụmụntakịrị ndị dị áfọ̀ anọ na ise, ajụjụ a na-ajụkarị na-agbado ụkwụ na nhazi akụkọ (Gịnị ọzọ ga-emezi? Ụmụaka ndị dị áfọ̀ ise na-echekari maka ịhe ga-eme ọzọ. entailment
114
- A bịa n'ụmụntakịrị ndị dị áfọ̀ anọ na ise, ajụjụ a na-ajụkarị na-agbado ụkwụ na nhazi akụkọ (Gịnị ọzọ ga-emezi? Ụmụaka ndi dị áfọ̀ ise ka a na-ewe na nchikota ka ndi adịghị akparịta ụka nke oma. neutral
115
- N'ụzọ doro anya, nzukọta ọnụ gbadoturu ụkwụ n'otu ọ dị na-enye ohere nkewa, maka na mgbe steeti abụọ na steeti ọzọ zukọtara ọnụ, steeti abụọ ndị ahụ abụrụgo nke netwọk ahụ na-hutari dịka otu. Ízukọta ọnụ ga-enye ohere ikewa ihe n'ụdị. entailment
116
- N'ụzọ doro anya, nzukọta ọnụ gbadoturu ụkwụ n'otu ọ dị na-enye ohere nkewa, maka na mgbe steeti abụọ na steeti ọzọ zukọtara ọnụ, steeti abụọ ndị ahụ abụrụgo nke netwọk ahụ na-hutari dịka otu. Ị́zukọta ọnụ na-enwe mmetụta site n'ọnụ ọgụgụ. neutral
117
- N'ụzọ doro anya, nzukọta ọnụ gbadoturu ụkwụ n'otu ọ dị na-enye ohere nkewa, maka na mgbe steeti abụọ na steeti ọzọ zukọtara ọnụ, steeti abụọ ndị ahụ abụrụgo nke netwọk ahụ na-hutari dịka otu. Ízukọta ọnụ ga egbochi ikewa ihe n'ụdị. contradiction
118
- Ya mere, ha na-aga n'ihu kepụta ụwa na-anọghị otu ebe nke bụ naanị ịhe mere n'oge na-etechabeghi aka na-enwe dátà. Ụwa nke na-akwụghị otu ebe adịghị amasị ụfọdụ ma ọ bụrụ na ọ ga-enyerịrị nkọwa maka ozi sitere n'oge gaara aga. entailment
119
- Ya mere, ha na-aga n'ihu kepụta ụwa na-anọghị otu ebe nke bụ naanị ịhe mere n'oge na-etechabeghi aka na-enwe dátà. Dátà niile si na oge ọbụla dị maka ụwa ọbụla. contradiction
120
- Ya mere, ha na-aga n'ihu kepụta ụwa na-anọghị otu ebe nke bụ naanị ịhe mere n'oge na-etechabeghi aka na-enwe dátà. Ụwa ndi a n'dabere itu aro ka eji ebu amụma ụkpụrụ ihu igwe. neutral
121
- Na, ya mere, ọchịchị obodo abụghị ya kpatara ndị nnọrọonwe ndị a ji a napụ ndị ị́sị́ ojii ikike ruru ha n'obodo. Ụfọdụ mmadu ndị nnọrọonwe napụrụ ụmụ amaala ị́sị́ ojii ikike mmekọ mmadụ n'ibe ya ruru ha. entailment
122
- Na, ya mere, ọchịchị obodo abụghị ya kpatara ndị nnọrọonwe ndị a ji a napụ ndị ị́sị́ ojii ikike ruru ha n'obodo. Ndị nnọrọonwe ahụ bụ ndị ọcha. neutral
123
- Na, ya mere, ọchịchị obodo abụghị ya kpatara ndị nnọrọonwe ndị a ji a napụ ndị ị́sị́ ojii ikike ruru ha n'obodo. Steeti ahụ bụ ya kpatara kpọm kwem maka akparamagwa ndị nnọrọonwe. contradiction
124
- O nweghị ndịche dị n'etiti ndị ụmụaka na ndị okenye nọ na klasị na nwale mmụta ahụ. Ka rịzọtụ nwale maka nwata na okenye ndị klasị ibe ha bụ otu ihe, ndi nwata klasị ibe ha na-emecha nwale ngwa ngwa. neutral
125
- O nweghị ndịche dị n'etiti ndị ụmụaka na ndị okenye nọ na klasị na nwale mmụta ahụ. Ndị ụmụaka na ndị okenye na-enwe otu rịzọtụ na nwale mmụta ahụ. entailment
126
- O nweghị ndịche dị n'etiti ndị ụmụaka na ndị okenye nọ na klasị na nwale mmụta ahụ. Ndị nwata na ndị okenye nọ na klasị nwere rịzọtụ nwale dị iche iche maka n'afọ ha bụ ihe ntụle. contradiction
127
- Darwin bidoro site na ndụ nọlarị ebe a. Darwin malitere site n'itinye uche n' ázụ̀. neutral
128
- Darwin bidoro site na ndụ nọlarị ebe a. Darwin bidoro na ndụ nke nọlarị. entailment
129
- Darwin bidoro site na ndụ nọlarị ebe a. Darwin tinyere uche naanị n'ịme nchọpụta gbasara ihe nwụrụ anwụ. contradiction
130
- Ịhe na-akpatakarị ya n'oge nwata bidoro ije na tupu ọ banye ụlọ akwụkwọ bụ otitis midiya na-abịaghachi, maọbụ nje etiti ntị. Nje mbute etiti ntị bụ ihe dịkarị n'ụmụaka na-ebido iga ije ọhụrụ. entailment
131
- Ịhe na-akpatakarị ya n'oge nwata bidoro ije na tupu ọ banye ụlọ akwụkwọ bụ otitis midiya na-abịaghachi, maọbụ nje etiti ntị. Otitis midiya na-akọ ezigbo ụkọ mgbe nwata na-akabeghi bido akwụkwọ. contradiction
132
- Ịhe na-akpatakarị ya n'oge nwata bidoro ije na tupu ọ banye ụlọ akwụkwọ bụ otitis midiya na-abịaghachi, maọbụ nje etiti ntị. Ọtụtụ ụmụaka na-ebido iga ije ọhụrụ ga-enwe nje etiti ntị. neutral
133
- Mgbe otú na-eleta gbara nkịtị, echiche ndị na-enweghị ị́sị́ ebido pụtawa ìhè. Echiche ndị na-enweghị ị́sị́ na-adị obere ụjọ mgbe ndị na-eleta obodo leghara ha anya. entailment
134
- Mgbe otú na-eleta gbara nkịtị, echiche ndị na-enweghị ị́sị́ ebido pụtawa ìhè. Echiche ndị na-enweghị ị́sị́ na-adịkarị apụta ìhè n'etiti ndị na-eleta obodo mgbe ndị na-eleta obodo leghara ha anya. contradiction
135
- Mgbe otú na-eleta gbara nkịtị, echiche ndị na-enweghị ị́sị́ ebido pụtawa ìhè. Ndị na-eleta obodo n'eleghara ọtụtụ echiche ndị na-enweghị ị́sị́ anya. neutral
136
- N'ezie, otu n'ihe anyị chọrọ bụ ụzọ a ga-esi kọwaa nhazi ụkpụrụ n'ụwa na-enweghị nhatanha. Anyị chọrọ ịmado aha ka anyị wee hụ ebe otu ahụ na-eme nke ọma. neutral
137
- N'ezie, otu n'ihe anyị chọrọ bụ ụzọ a ga-esi kọwaa nhazi ụkpụrụ n'ụwa na-enweghị nhatanha. Anyị kwesịrị ịmado aha n'otú ahụ. entailment
138
- N'ezie, otu n'ihe anyị chọrọ bụ ụzọ a ga-esi kọwaa nhazi ụkpụrụ n'ụwa na-enweghị nhatanha. Anyị agaghị amado aha ọ bụla. contradiction
139
- Ọ webatara arịrịọ n'aka Lord Julian. Ọ chọbụrụ ịjụ Lord Julian ihe. entailment
140
- Ọ webatara arịrịọ n'aka Lord Julian. Ọ chọrọ ị rịọ Ọkaịkpe Julian ka ọ zọpụta nwunye ya. neutral
141
- Ọ webatara arịrịọ n'aka Lord Julian. O nweghị ebe a hụrụ Lord Julian. contradiction
142
- Jeremy Pitt saara ọchị ahụ site n'ịñụ iyi. Jeremy Pitt zaara ọchị ahụ site n'ịmụrị ámụ́ na itụli elu n'ihu onye na-achị ọchị ahụ. contradiction
143
- Jeremy Pitt saara ọchị ahụ site n'ịñụ iyi. Jeremy Pitt ṅụrụ iyi na ya ga a lụrụ obodo ya na ezenwaanyị ya agha. neutral
144
- Jeremy Pitt saara ọchị ahụ site n'ịñụ iyi. O nwere onye chịrị ọchị n'akụkụ Jeremy Pitt. entailment
145
- Pitt, onye na-ele ịhe na-eme site n'elu reelu kwọta deki ahu, gwara anyị na onye ọkaịkpe nọ ọnọdụ ka ụkọchukwu nọ n'ebe a na-kwugbu mmadụ. Pitt ahụtụbeghị onyenwe ya ka ọ nọ n'oke ụjọ dịka ọ siri nọrọ mgbe ahụ. neutral
146
- Pitt, onye na-ele ịhe na-eme site n'elu reelu kwọta deki ahu, gwara anyị na onye ọkaịkpe nọ ọnọdụ ka ụkọchukwu nọ n'ebe a na-kwugbu mmadụ. Pitt ṅụrụ iyi si na ya ahụghịkwa etu ịhe ahụ sịrị mee. contradiction
147
- Pitt, onye na-ele ịhe na-eme site n'elu reelu kwọta deki ahu, gwara anyị na onye ọkaịkpe nọ ọnọdụ ka ụkọchukwu nọ n'ebe a na-kwugbu mmadụ. Pitt gbara akaebe etu onyenwe ya siri were oge ihe ahụ na-eme kpọrọ ihe. entailment
148
- Kọnelu ahụ nabatara ya, ma mechaa hulata ala, wepụ abadaba okpu ya. Kọnelu ahụ nabatara medaal sitere na onye isi New York City. neutral
149
- Kọnelu ahụ nabatara ya, ma mechaa hulata ala, wepụ abadaba okpu ya. Kọnelu ahụ jụrụ ihe a na-enye ya ma dosa okpu n'ị́sị́ n'ụdị nnupụísí. contradiction
150
- Kọnelu ahụ nabatara ya, ma mechaa hulata ala, wepụ abadaba okpu ya. Kọnelu ahụ kpubụ okpu. entailment
151
- Ị nweghị ịhere ịbara m mbà makana m ekweghị e jide aka gị mgbe m matara na ọ dịghị ọcha; mgbe ma gị dịka ogbu mmadụ ma karịa? O lekwasị ya anya ghewe ọnụ oghe. O kwenyere na mpụ ahụ e mere nwere ike ịbụ mpụ igbu ọtutu mmadu n'obodo. neutral
152
- Ị nweghị ịhere ịbara m mbà makana m ekweghị e jide aka gị mgbe m matara na ọ dịghị ọcha; mgbe ma gị dịka ogbu mmadụ ma karịa? O lekwasị ya anya ghewe ọnụ oghe. O họrọ ka ọ ghara ị jide aka ya makana o jupụtara na mmebi iwu. entailment
153
- Ị nweghị ịhere ịbara m mbà makana m ekweghị e jide aka gị mgbe m matara na ọ dịghị ọcha; mgbe ma gị dịka ogbu mmadụ ma karịa? O lekwasị ya anya ghewe ọnụ oghe. Ọ họọrọ ijide aka ya n'ihi na ha pere mpe, dị nro nke kachasị ha niile, dị ọcha. contradiction
154
- E nyere ya ohere ebe ọ pụtara ìhè iji mata na ọ bụ onye amara, nwatakịrị nwoke nkịtị mara mma si na St. James's, Lord Julian Wade, onye o nyefere oge ya. Lord Julian bụ onye St. James's. entailment
155
- E nyere ya ohere ebe ọ pụtara ìhè iji mata na ọ bụ onye amara, nwatakịrị nwoke nkịtị mara mma si na St. James's, Lord Julian Wade, onye o nyefere oge ya. Ya na Lord Julian Wade kere nsusu ọnụ n'abalị gaara aga. neutral
156
- E nyere ya ohere ebe ọ pụtara ìhè iji mata na ọ bụ onye amara, nwatakịrị nwoke nkịtị mara mma si na St. James's, Lord Julian Wade, onye o nyefere oge ya. Ọ nwere oke mmasị n'ebe Lord Julian Wade nọ, n'agbanyeghị n'Ọ nwere oke mmasị n'ebe Lord Julian Wade nọ, n'agbanyeghị na-ọ bụ ụdị mmadụ dị aghara.. contradiction
157
- Mana...mana...n'ime ụgbọmmiri a...? Onye ọfisa ahụ na-egosipụta na ọ makwaghi ịhe ọ ga-eme, na, nyefesicha onwe ya n'ụdị juru anya, gba nkịtị ozugbo. Ụlọ ọrụ ahụ tiri mkpu nkeji oge, n'oke iwe n’ihi omume rụrụ arụ a na-eme n'ala ụgbọ mmiri ya. contradiction
158
- Mana...mana...n'ime ụgbọmmiri a...? Onye ọfisa ahụ na-egosipụta na ọ makwaghi ịhe ọ ga-eme, na, nyefesicha onwe ya n'ụdị juru anya, gba nkịtị ozugbo. Onye ọfisa nwere mgbagwoju anya gbasara ịhe na-eme n'ime ụgbọmmiri ahụ. entailment
159
- Mana...mana...n'ime ụgbọmmiri a...? Onye ọfisa ahụ na-egosipụta na ọ makwaghi ịhe ọ ga-eme, na, nyefesicha onwe ya n'ụdị juru anya, gba nkịtị ozugbo. Onye ọfisa ahụ kụjara nkụja n'enweghị isi site n'ihe agbọsara n'ala ụgbọ mmiri. neutral
160
- Ị bụ Lord Julian Wade, ana m aghọta, bụ ekele erujughị áfọ́ ya. Lord Julian Wade nyere ekele na nnabata kporo ọku. contradiction
161
- Ị bụ Lord Julian Wade, ana m aghọta, bụ ekele erujughị áfọ́ ya. Ọkaikpe Julian Wade nabatara ndị ọzọ n'ụdị e nwere ị́ké ị sị na o rijughi áfọ́. entailment
162
- Ị bụ Lord Julian Wade, ana m aghọta, bụ ekele erujughị áfọ́ ya. N'agbanyeghị na ọtụtụ a gbalịala ịbịakwute ya, Lord Wade na-ajụkarị oyi na-adịghị enwe mmasị. neutral
163
- Mary Trail ga-agwa gị maka ya. Mary Traill nwere ike igwa gị gbasara ịnyịnya ibu ahu. neutral
164
- Mary Trail ga-agwa gị maka ya. Mary Trail ma maka ya. entailment
165
- Mary Trail ga-agwa gị maka ya. Naanị m maara banyere ya. contradiction
166
- E nwere ebe a na-egbu mmadụ na-echere ofeka a na Port Royal. Blood gaara enye aka ná nke ahụ, mana Ọkaịkpe Julian gbochiri ya. Blood bụ otu omekome mba ụwa dị na Port Royal nke Lord Julian binyere aka gbasara ihe mpụ dị iche iche. contradiction
167
- E nwere ebe a na-egbu mmadụ na-echere ofeka a na Port Royal. Blood gaara enye aka ná nke ahụ, mana Ọkaịkpe Julian gbochiri ya. Ógbè Lord Julian gụnyere Port Royal, obodo azụmahịa nke jupụtara n'agbamụmbọ na mpaghara ahụ. neutral
168
- E nwere ebe a na-egbu mmadụ na-echere ofeka a na Port Royal. Blood gaara enye aka ná nke ahụ, mana Ọkaịkpe Julian gbochiri ya. Port Royal nwere akụrụngwa eji ata ndị omekome ahụhụ. entailment
169
- Ọ gaghị a bụ Bishọp n'onwe ya, ka Woolverstone kwuru, n'etiti ajụjụ na nkwupụta. Wolverstone ajụọla ajụjụ nke gosipụtara nkwuwa okwu ya nye ndị ọzọ. entailment
170
- Ọ gaghị a bụ Bishọp n'onwe ya, ka Woolverstone kwuru, n'etiti ajụjụ na nkwupụta. Woolverstone ekwuolarịị na Bishọp dịka onye mara ezigbote mma. neutral
171
- Ọ gaghị a bụ Bishọp n'onwe ya, ka Woolverstone kwuru, n'etiti ajụjụ na nkwupụta. Wolverstone enweghị mgbe o kwuru ihe ọ bụla gbasara Bishọp. contradiction
172
- Ị ga-akwụsị atụmatụ nnupụísí na ị buso obodo agha na ịkpe ịme ụlọ? Blood tinye okpu ya n'ísí, nọrọ ala na-enweghị onye sịrị ya mee nke a. Blood nwebụrụ okpu ọ na-ekpu tupu ọ nọrọ ala. entailment
173
- Ị ga-akwụsị atụmatụ nnupụísí na ị buso obodo agha na ịkpe ịme ụlọ? Blood tinye okpu ya n'ísí, nọrọ ala na-enweghị onye sịrị ya mee nke a. Blood kputara okpu ya, ma hapụ ịme ụlọ ahụ na-ekwughị ịhe ọbụla. contradiction
174
- Ị ga-akwụsị atụmatụ nnupụísí na ị buso obodo agha na ịkpe ịme ụlọ? Blood tinye okpu ya n'ísí, nọrọ ala na-enweghị onye sịrị ya mee nke a. Okpu Blood dị oji, nwee kwaa nku ụ̀gò atọ na ya. neutral
175
- Ịhe anaghị a gaara ya nkeọma kemgbe izu ụka abụọ ọ natara ọ́kwá ahụ n'áká Ézè. Ọ hiri ụra nke ọma n’abalị maka na-ọmatara na ọ jụla ọ́kwá n'áká Ézè. contradiction
176
- Ịhe anaghị a gaara ya nkeọma kemgbe izu ụka abụọ ọ natara ọ́kwá ahụ n'áká Ézè. Ị mee ya ka ọ mụrụ anya n'abalị bụ maka ọ natara ọ́kwá n'áká Ézè. entailment
177
- Ịhe anaghị a gaara ya nkeọma kemgbe izu ụka abụọ ọ natara ọ́kwá ahụ n'áká Ézè. Ọ́kwá Ézè bụ echichi nwere ugwu nke ukwuu yana ọtụtụ ọrụ so ya. neutral
178
- Ha nọ na nso, Ogle e tipu mkpu. Ogle kwuru na a ga-enwetenwụ ha. entailment
179
- Ha nọ na nso, Ogle e tipu mkpu. Ogle sịrị na ha nọ ketere nso. neutral
180
- Ha nọ na nso, Ogle e tipu mkpu. N'agbanyeghị na ọ maara na ha nọ nso, Ogle emeghị ka onye ọ bụla mara. contradiction
181
- E ziri m ozi sị kpọọ gị, Captain Blood, maka otu ozi rutere m nọ áká. Anụbeghị m ozi ọ bụla, Captain Blood. Ịnụla? contradiction
182
- E ziri m ozi sị kpọọ gị, Captain Blood, maka otu ozi rutere m nọ áká. A natara m ụfọdụ ozi tupu m zie ka a kpọọ gị, Captain Blood. entailment
183
- E ziri m ozi sị kpọọ gị, Captain Blood, maka otu ozi rutere m nọ áká. Ozi m natara yiri m akpata oyi n'ahụ nke ukwuu. neutral
184
- Ka m lesiri anya na gburugburu ịhe ndị a chịkọtara ọnụ, rịa elu úgwù gara ụlọ Kọmishọna, ebe ị ga-ahu gburugburu ikpere mmiri na ebe ndị ọzọ nọ ọdọ ụgbọmmiri ahụ. Ị nwere ike ịhụ ụgbọmmiri n'elu ugwu. neutral
185
- Ka m lesiri anya na gburugburu ịhe ndị a chịkọtara ọnụ, rịa elu úgwù gara ụlọ Kọmishọna, ebe ị ga-ahu gburugburu ikpere mmiri na ebe ndị ọzọ nọ ọdọ ụgbọmmiri ahụ. Ị ga-ahụ gburugburu ebe ikpere mmiri ndị ahụ n'elu ugwu ahụ. entailment
186
- Ka m lesiri anya na gburugburu ịhe ndị a chịkọtara ọnụ, rịa elu úgwù gara ụlọ Kọmishọna, ebe ị ga-ahu gburugburu ikpere mmiri na ebe ndị ọzọ nọ ọdọ ụgbọmmiri ahụ. Ị gaghị ahụ ikpere mmiri site n'elu ugwu. contradiction
187
- N'azụ ebe South America ahụ ị ga-ahụ Perfume Factory, ebe ị nwere ị́ké ikepụta ísì ọma nke aka gị. "Perfume Factory ahụ na-emepụta ihe kemgbe 1954.
188
- " neutral
189
- N'azụ ebe South America ahụ ị ga-ahụ Perfume Factory, ebe ị nwere ị́ké ikepụta ísì ọma nke aka gị. Perfume Factory ahụ nọ n'azụ South African Area ahụ. entailment
190
- N'azụ ebe South America ahụ ị ga-ahụ Perfume Factory, ebe ị nwere ị́ké ikepụta ísì ọma nke aka gị. `Perfume Factory ahụ dị n'ihụ South African Area. contradiction
191
- Olelanya ka e weliri, ma weda kwa ya maka oroma na akwụolu Behama. N'agbanyeghị na akwụolu ahụ tọrọ ụtọ nke ukwuu ọnụ ahịa eji ebuje ya dị elu nke ukwuu iji bute ha n'ahịa. neutral
192
- Olelanya ka e weliri, ma weda kwa ya maka oroma na akwụolu Behama. Oroma Behama ahụ bụ mere nkeọma nke ukwuu dịka onye ọbụla siri chee ya n'echiche. contradiction
193
- Olelanya ka e weliri, ma weda kwa ya maka oroma na akwụolu Behama. Oroma Bahamian akachaghị mma dịka etu onye ọ bụla siri tụba anya. entailment
194
- Ụda ahụ, dịka kilomita atọ (mailu abụọ) na daimịta, bụ nke e chere nọ ọ bụ nnukwu kadera mgbe e nwere oké ọ́kụ́ si n'ala sụpụta. Ụda mailu abụọ ahụ nwere ike ịbụ ọtụtụ ihe kpatara ya, nke gụnyere oké ọ́kụ́ si n'ala sụpụta. neutral
195
- Ụda ahụ, dịka kilomita atọ (mailu abụọ) na daimịta, bụ nke e chere nọ ọ bụ nnukwu kadera mgbe e nwere oké ọ́kụ́ si n'ala sụpụta. Ụda mailu abụọ ahụ abụghị kwa nke oké ọ́kụ́ si n'ala sụpụta kpatara. contradiction
196
- Ụda ahụ, dịka kilomita atọ (mailu abụọ) na daimịta, bụ nke e chere nọ ọ bụ nnukwu kadera mgbe e nwere oké ọ́kụ́ si n'ala sụpụta. Ụda mailu abụọ ahụ nwere ike ịbụ oké ọ́kụ́ si n'ala sụpụta kpatara ya. entailment
197
- Ebe ahụ gburugburu ya adịchaghị jụ na nsogbu asụsụ nwere ike ịme ka ị daa mbà, mana ọbụla dị ị ga-enwe ị́ké hụ ebe azụmahịa mba Chaina. Ọ bụ echiche ziri ezi ịnwe onye ntụgharị asụsụ gi na ya so. neutral
198
- Ebe ahụ gburugburu ya adịchaghị jụ na nsogbu asụsụ nwere ike ịme ka ị daa mbà, mana ọbụla dị ị ga-enwe ị́ké hụ ebe azụmahịa mba Chaina. E nwere nsogbu asụsụ nke nwere ị́ké ịmenye gị ụjọ. entailment
199
- Ebe ahụ gburugburu ya adịchaghị jụ na nsogbu asụsụ nwere ike ịme ka ị daa mbà, mana ọbụla dị ị ga-enwe ị́ké hụ ebe azụmahịa mba Chaina. Echegbula onwe gị banyere nsogbu asụsụ ebe ahụ, ebe ọ bụ na onye ọ bụla na-asụ Bekee. contradiction
200
- N'agbata 1936 na 1940 mba Greece nọ n'okpuru ọchịchị akaike nke ndị agha Loannis Metaxas, nke a na-echeta maka ị sị mba n'ụzọ pụtara ìhè n'ọsịsa o nyere mmanye nke Mussolini ka ọ chilie áká elu na 1940. Greece enwebeghị mgbe onye agha ọchịchị áká ị́ké chịrị ha. contradiction
201
- N'agbata 1936 na 1940 mba Greece nọ n'okpuru ọchịchị akaike nke ndị agha Loannis Metaxas, nke a na-echeta maka ị sị mba n'ụzọ pụtara ìhè n'ọsịsa o nyere mmanye nke Mussolini ka ọ chilie áká elu na 1940. Greece bụ otu n'ime mba ụwa ndị nweeturu ọchịchị áká ị́ké. entailment
202
- N'agbata 1936 na 1940 mba Greece nọ n'okpuru ọchịchị akaike nke ndị agha Loannis Metaxas, nke a na-echeta maka ị sị mba n'ụzọ pụtara ìhè n'ọsịsa o nyere mmanye nke Mussolini ka ọ chilie áká elu na 1940. Akụ na ụba Greece emeghị nke ọma n'okpuru ọchịchị áká ị́ké nke Metaxas. neutral
203
- Ị dị mfe nghọta ahịrị Romanesque nke Sant Pau bụ mgbanwe kwesịrị nnabata na ngosi nke Barcelona ọgbara ọhụrụ na ọtụtụ owuwu ụlọ Ghothe. Sant Pau enweghị ahịrị Romanesque. contradiction
204
- Ị dị mfe nghọta ahịrị Romanesque nke Sant Pau bụ mgbanwe kwesịrị nnabata na ngosi nke Barcelona ọgbara ọhụrụ na ọtụtụ owuwu ụlọ Ghothe. Sant Pau nwere ahịrị Romanesque. entailment
205
- Ị dị mfe nghọta ahịrị Romanesque nke Sant Pau bụ mgbanwe kwesịrị nnabata na ngosi nke Barcelona ọgbara ọhụrụ na ọtụtụ owuwu ụlọ Ghothe. Sant Pau nwere ụlọ ụka. neutral
206
- Otu mfe ọdụ maọbụ nza, ọ gaala. Ọ dị mfe ịmenye ya ụjọ site na mmegharị ahụ biara n'ike. neutral
207
- Otu mfe ọdụ maọbụ nza, ọ gaala. O nweghị egwu, na o nweghị ịhe ọbụla ga-emetụta ya. contradiction
208
- Otu mfe ọdụ maọbụ nza, ọ gaala. Obere mmegharị ahu na nke a bụ ya, ọ pụgo. entailment
209
- Mmemme imezigharị ịhe ka ọ dịkwa ọhụrụ dị ukwuu ga-abịa na njedebe na ngwụcha 2001. Mmemme imezigharị ihe ka ọ dikwa ohụụ ga-abịa n'isi njedebe tupu afọ 2001 amalite. contradiction
210
- Mmemme imezigharị ịhe ka ọ dịkwa ọhụrụ dị ukwuu ga-abịa na njedebe na ngwụcha 2001. A gaghị eme mmemme imezigharị ịhe ka ọ dịkwa ọhụrụ ahụ ma ruo mgbe áfọ̀ 2001 gwụchasiri agw��. entailment
211
- Mmemme imezigharị ịhe ka ọ dịkwa ọhụrụ dị ukwuu ga-abịa na njedebe na ngwụcha 2001. Mgbe mmemme imezigharị ihe ka ọ dikwa ọhụụ na-ejedebe, ọ gaara ịnọrugo afọ ise. neutral
212
- Ndị ọrụ na-arụ ọrụ ịmuba ọnụ ọgụgụ flamịngo nọ na US Virgin Islands, ma ị ga-ahụ ọgbakọ ha ebe ka ha na-akpa nri nkeọma kwa áfọ̀. Ndị ọrụ na-arụ ọrụ iji kpochapụ flamịngo ahụ. contradiction
213
- Ndị ọrụ na-arụ ọrụ ịmuba ọnụ ọgụgụ flamịngo nọ na US Virgin Islands, ma ị ga-ahụ ọgbakọ ha ebe ka ha na-akpa nri nkeọma kwa áfọ̀. Ndị ọrụ na-arụ ọrụ ịwelite ọnụ ọgụgụ flamịngo nọ na agwaetiti ahụ ka ha nwee ị́ké ịzọpụta ha site n'ịla na nta. neutral
214
- Ndị ọrụ na-arụ ọrụ ịmuba ọnụ ọgụgụ flamịngo nọ na US Virgin Islands, ma ị ga-ahụ ọgbakọ ha ebe ka ha na-akpa nri nkeọma kwa áfọ̀. Ndị ọrụ na-arụ ọrụ iji mụbaa flamịngo ole dị n'ala mmiri gbara gburugburu. entailment
215
- Úgwú ndị ahụ siri ị́ké na Serra de Tramuntana na-azaba n'ime osimmiri n'ụdị dị oké ndịda ebe na o nwere ụzọ olenaole e nwere ị́ké ị sị bata na otu ebe nkwụsị ụgbọmmiri na ọdọ ụgbọmmiri nọ ikpere mmiri ahụ. Úgwú na-adakpọ mgbe niile maka na-ọdọ ụgbọmmiri ndi ahụ anaghị adị mfe iwu n'ebe ahụ. neutral
216
- Úgwú ndị ahụ siri ị́ké na Serra de Tramuntana na-azaba n'ime osimmiri n'ụdị dị oké ndịda ebe na o nwere ụzọ olenaole e nwere ị́ké ị sị bata na otu ebe nkwụsị ụgbọmmiri na ọdọ ụgbọmmiri nọ ikpere mmiri ahụ. Úgwú ndị ahụ na-eme ka o sie ị́ké ị rụ ebe ndị a na-akwụsị ụgbọmmiri. entailment
217
- Úgwú ndị ahụ siri ị́ké na Serra de Tramuntana na-azaba n'ime osimmiri n'ụdị dị oké ndịda ebe na o nwere ụzọ olenaole e nwere ị́ké ị sị bata na otu ebe nkwụsị ụgbọmmiri na ọdọ ụgbọmmiri nọ ikpere mmiri ahụ. E nwere ọdọ ụgbọmmiri 27 n'akụkụ úgwú. contradiction
218
- A maara Culebra dịka Spanish Virgin Islands ruo mgbe Amerịka weghara ya. Ọ nọ n'ọkara ụzọ jikọrọ Puerto Rico na St. Thomas n'ime US Virgin Islands ahụ. Culebra ji ọkara dị n'etiti Puerto Rico na St.Thomas n'ime US Virgin Islands. entailment
219
- A maara Culebra dịka Spanish Virgin Islands ruo mgbe Amerịka weghara ya. Ọ nọ n'ọkara ụzọ jikọrọ Puerto Rico na St. Thomas n'ime US Virgin Islands ahụ. Culebra anọghị n'ebe ọbụla nọ Puerto Rico na St.Thomas n'ime US Virgin Islands nso. contradiction
220
- A maara Culebra dịka Spanish Virgin Islands ruo mgbe Amerịka weghara ya. Ọ nọ n'ọkara ụzọ jikọrọ Puerto Rico na St. Thomas n'ime US Virgin Islands ahụ. Culebra dị otu ebe n'etiti Puerto Rico na St.Thomas n'ime US Virgin Islands. neutral
221
- Umeda na-egosi ọgwụgwụ azụmahịa mgbago úgwú na ógbè egwuregwu amaara ama dịka Kita (nke pụtara mgbago úgwú), ma bụrụ nnọọ njirimara agbamụmbọ nke Osaka ọhụrụ. Umeda a bụghị mpaghara ógbè egwuregwu ahụ. contradiction
222
- Umeda na-egosi ọgwụgwụ azụmahịa mgbago úgwú na ógbè egwuregwu amaara ama dịka Kita (nke pụtara mgbago úgwú), ma bụrụ nnọọ njirimara agbamụmbọ nke Osaka ọhụrụ. Umeda bụ mpaghara ógbè egwuregwu kachasị buo ibu. neutral
223
- Umeda na-egosi ọgwụgwụ azụmahịa mgbago úgwú na ógbè egwuregwu amaara ama dịka Kita (nke pụtara mgbago úgwú), ma bụrụ nnọọ njirimara agbamụmbọ nke Osaka ọhụrụ. Umeda bụ njedebe ugwu nke mpaghara ógbè egwuregwu. entailment
224
- Atọnimeotu nke atọ nke okpupkerechi Hindu bụ Bahama, onye naanị ọrụ ya bụ ị́kè ụwa. Brahma bụ onyeozi okpukpe Kristi. contradiction
225
- Atọnimeotu nke atọ nke okpupkerechi Hindu bụ Bahama, onye naanị ọrụ ya bụ ị́kè ụwa. Brahma so n'otu n'ime atọnimeotu okpupkerechi Hindu. entailment
226
- Atọnimeotu nke atọ nke okpupkerechi Hindu bụ Bahama, onye naanị ọrụ ya bụ ị́kè ụwa. Brahma bụ akụkụ kachasị mkpa n'atọnimeotu. neutral
227
- Pedro weghara oche ézè n'agbanyeghị na agha nọgidere ruo ọtụtụ ọnwa na esemokwu agwụ agwụ ogologo ụbọchị nke ahụ gasịrị. Mmadụ 10000 nwụrụ n'agha. neutral
228
- Pedro weghara oche ézè n'agbanyeghị na agha nọgidere ruo ọtụtụ ọnwa na esemokwu agwụ agwụ ogologo ụbọchị nke ahụ gasịrị. Agha ahụ nọrọ ọdụ ọtụtụ ọnwa. entailment
229
- Pedro weghara oche ézè n'agbanyeghị na agha nọgidere ruo ọtụtụ ọnwa na esemokwu agwụ agwụ ogologo ụbọchị nke ahụ gasịrị. Agha ahụ biri n'otu ụbọchị. contradiction
230
- Usoro ndị ọrụ bụ nke akwagidere ma usoro ụlọ ọrụ ọhụrụ bụ nke e mere ngwa ngwa kọwaa ị ji mee ka e nwee mbawanye ndị ahịa. N'ịkwagide usoro ndị ọrụ,e kepụtara ohere maka nhazi ụlọ ọrụ. neutral
231
- Usoro ndị ọrụ bụ nke akwagidere ma usoro ụlọ ọrụ ọhụrụ bụ nke e mere ngwa ngwa kọwaa ị ji mee ka e nwee mbawanye ndị ahịa. E guzobere etu esiri hazie ụlọ ọrụ. entailment
232
- Usoro ndị ọrụ bụ nke akwagidere ma usoro ụlọ ọrụ ọhụrụ bụ nke e mere ngwa ngwa kọwaa ị ji mee ka e nwee mbawanye ndị ahịa. E nwere mbawanye na-usoro ndị ọrụ karia ka ha di na mbụ. contradiction
233
- N'agbanyeghị na ụzọ esi enye ego nkwado ga-aka mma, inye ego nkwado nọ n'ọrụ a. E nwere akụrụngwa dị maka orụ ndị a. entailment
234
- N'agbanyeghị na ụzọ esi enye ego nkwado ga-aka mma, inye ego nkwado nọ n'ọrụ a. E nweghị ego nkwado nọ maka ọrụ ahụ. contradiction
235
- N'agbanyeghị na ụzọ esi enye ego nkwado ga-aka mma, inye ego nkwado nọ n'ọrụ a. E nweghị ego nkwado ga-ezu maka oru ahụ. neutral
236
- Ọnụọgụgụ gbasara ụzọ ịme obodo nọ n'akwụkwọ a bụ nke gbadoro ụkwụ na dátà 1989 National Mail Count. Ọnụọgụgụ dị na akwụkwọ a gbadoro ụ́kwụ́ n'akụkọ ndekọ 2001. contradiction
237
- Ọnụọgụgụ gbasara ụzọ ịme obodo nọ n'akwụkwọ a bụ nke gbadoro ụkwụ na dátà 1989 National Mail Count. Ọnụ ọgụgụ nọ n'akwụkwọ abụghị nke nọ ugbu a. neutral
238
- Ọnụọgụgụ gbasara ụzọ ịme obodo nọ n'akwụkwọ a bụ nke gbadoro ụkwụ na dátà 1989 National Mail Count. Akwụkwọ a nwekwara dátà maka ụzọ ime obodo. entailment
239
- Ndị isi nwekwara ị́ké ị nata ogo nchere oge maọbụ daa n'ụzọ ọbụla. Akụkụ nke ọ bụla a nwalere ndị isi ahụ na ya nwere ike igosipụta ogo dị iche iche. entailment
240
- Ndị isi nwekwara ị́ké ị nata ogo nchere oge maọbụ daa n'ụzọ ọbụla. Ndị isi enweghị ị́ké ịda. contradiction
241
- Ndị isi nwekwara ị́ké ị nata ogo nchere oge maọbụ daa n'ụzọ ọbụla. Ndị isi ga-enwetarịrị ogo dị mma iji gaa n'ihu. neutral
242
- Okwu a na-akpa oge ịgba ajụjụ ọnụ mbanye bụ otu ezinaụlọ si ahụta ozi ịma ọkwa azụmahịa. Ekwetaghị n'ajụjụ ọnụ nke mbanye agaghị enwetara gị ọrụ ahụ. neutral
243
- Okwu a na-akpa oge ịgba ajụjụ ọnụ mbanye bụ otu ezinaụlọ si ahụta ozi ịma ọkwa azụmahịa. Ịgba ajụjụ ọnụ mbanye ahụ anaghị e kwupụta ọbụla gbasara ozi ịma ọkwa azụmahịa. contradiction
244
- Okwu a na-akpa oge ịgba ajụjụ ọnụ mbanye bụ otu ezinaụlọ si ahụta ozi ịma ọkwa azụmahịa. Ajụjụ ọnụ nke mbanye gụnyere obere gbasra akparamaagwa ndị mmadụ banyere ozi mgbasa. entailment
245
- 189 ma ego ọ ga-efu ị ji ya mee ịhe bụ nke a gbakọtara n'otu ụzọ. Ha kárà banyere ọnụ ahịa onye na-eji ihe ahụ eme ihe. entailment
246
- 189 ma ego ọ ga-efu ị ji ya mee ịhe bụ nke a gbakọtara n'otu ụzọ. Ha cheere na ego ọ ga-efu ị ji ya mee ịhe bụ $10000. neutral
247
- 189 ma ego ọ ga-efu ị ji ya mee ịhe bụ nke a gbakọtara n'otu ụzọ. Ha mara kpọmkwem ọnụ ahịa onye na-eji ihe ahụ eme ihe. contradiction
248
- Ị ji mạ́ạ́tụ̀, na GGD, ịhe ọmụmụ nhazi bụ nke e mere dịka ọrụ pụrụ iche, na-agbakwunye Ọ dighi mgbe ihe ọmụmụ nhazi mere . contradiction
249
- Ị ji mạ́ạ́tụ̀, na GGD, ịhe ọmụmụ nhazi bụ nke e mere dịka ọrụ pụrụ iche, na-agbakwunye Ịhe ọmụmụ nhazi bụ nke e mere na nkwuru onwe. entailment
250
- Ị ji mạ́ạ́tụ̀, na GGD, ịhe ọmụmụ nhazi bụ nke e mere dịka ọrụ pụrụ iche, na-agbakwunye Ihe ọmụmụ nhazi ahụ agaghi nke oma. neutral
251
- Ndị òtù nzite ozi itoolu wetara ozi nsonye na Nanị abuo n'ime ndị nzite ozi itoolu gbalịrị ịzaghachi ajụjụ anyị banyere isonye n'ihe a na-eme. contradiction
252
- Ndị òtù nzite ozi itoolu wetara ozi nsonye na E nwere ndị nzite ozi itoolu nyekwara ọsịsa nkwado na ha sonyere. entailment
253
- Ndị òtù nzite ozi itoolu wetara ozi nsonye na Ndị nzite ozi itoolu a nwere mmasi maka nnukwu nsonye. neutral
254
- Kemgbe 1996, ọnọdụ akụnụba na nkpata ego ezinaụlọ bawanyere ọsịsọ ruo ogo kachasị na 6.4 na 1999. Ezinaụlọ nwetara $10000 karịa n'afọ gara aga. neutral
255
- Kemgbe 1996, ọnọdụ akụnụba na nkpata ego ezinaụlọ bawanyere ọsịsọ ruo ogo kachasị na 6.4 na 1999. Ezinaụlọ nọ na-atụfụ ọtụtụ akụnụba. contradiction
256
- Kemgbe 1996, ọnọdụ akụnụba na nkpata ego ezinaụlọ bawanyere ọsịsọ ruo ogo kachasị na 6.4 na 1999. Ezinaụlọ enwetago ọtụtụ ókē akụnaụba karịa. entailment
257
- N'ime ụzọ klasị okpuru, a na-enye ngalaba nkịtị na nke nrukọ ọrụ pensenti maakọp karịrị ọnụ ahịa ị ji nweta nkezi ọnọdụ ha. Ngalaba bụ mmalite karịrị ego ole egoro ya. entailment
258
- N'ime ụzọ klasị okpuru, a na-enye ngalaba nkịtị na nke nrukọ ọrụ pensenti maakọp karịrị ọnụ ahịa ị ji nweta nkezi ọnọdụ ha. Ọnụahịa ahụ jiri 10% karịa ego a na-akwụ. neutral
259
- N'ime ụzọ klasị okpuru, a na-enye ngalaba nkịtị na nke nrukọ ọrụ pensenti maakọp karịrị ọnụ ahịa ị ji nweta nkezi ọnọdụ ha. Ọnụahịa na-adị ala karịa ego ole egoro ya mgbe niile. contradiction
260
- 19 Asikwari na ọrụ ọnwa anọ bụ ịhe dị tupu enye ọrụ ngo ahụ, ị wee ọnwa 13 dịka oge nchere niile gaara adị oké mkpa ị ji tinyegharịa ịhe eji esi mmiri ọ́kụ́ 675 MWe. Ọ were nanị ọnwa abuo iji dozigharị ya. contradiction
261
- 19 Asikwari na ọrụ ọnwa anọ bụ ịhe dị tupu enye ọrụ ngo ahụ, ị wee ọnwa 13 dịka oge nchere niile gaara adị oké mkpa ị ji tinyegharịa ịhe eji esi mmiri ọ́kụ́ 675 MWe. O weere ọnwa 13 ị ji tinyegharịa ịhe na-ekpo ọ́kụ́ nke ụgbọ agha mmiri. neutral
262
- 19 Asikwari na ọrụ ọnwa anọ bụ ịhe dị tupu enye ọrụ ngo ahụ, ị wee ọnwa 13 dịka oge nchere niile gaara adị oké mkpa ị ji tinyegharịa ịhe eji esi mmiri ọ́kụ́ 675 MWe. Ọ were ọnwa 13 na ngụkọta iji dozigharị ihe eji esi mmiri ọ́kụ́. entailment
263
- Ụkọ ndị ọrụ nwere nkà n'ihe gbasara IT n'ọnọdụ akụkụ ahia ugbu a bụ kpọmkwem ịhe na-akpata ndị ụlọrụ ama aha ha ị jee na-achọ ndị ọzọ. E nwere ndị ọrụ IT karịrị akari. contradiction
264
- Ụkọ ndị ọrụ nwere nkà n'ihe gbasara IT n'ọnọdụ akụkụ ahia ugbu a bụ kpọmkwem ịhe na-akpata ndị ụlọrụ ama aha ha ị jee na-achọ ndị ọzọ. E nweghị ndị ọrụ IT zuru ezu maka na ha niile a gaala India. neutral
265
- Ụkọ ndị ọrụ nwere nkà n'ihe gbasara IT n'ọnọdụ akụkụ ahia ugbu a bụ kpọmkwem ịhe na-akpata ndị ụlọrụ ama aha ha ị jee na-achọ ndị ọzọ. E nweghị ndị ọrụ IT ga-ezu iji mejupụta ọrụ ndị a. entailment
266
- O kweghị omume ịmata otú maọbụ ụzọ ndahie nọ n'ihe mgbanwe nille site na-itinye otu ọrụ C-R ebe niile. O doro anya ndahie ole e nwere. contradiction
267
- O kweghị omume ịmata otú maọbụ ụzọ ndahie nọ n'ihe mgbanwe nille site na-itinye otu ọrụ C-R ebe niile. Ị gaghị amata ndahie ole nọọ n'ihi na o siri ị́ké iwepụ ihe ndị na-esighi n'ime e metụta ya. neutral
268
- O kweghị omume ịmata otú maọbụ ụzọ ndahie nọ n'ihe mgbanwe nille site na-itinye otu ọrụ C-R ebe niile. Ị gaghị ama ndahie ole e nwere. entailment
269
- Mmetụta ọnụ ahịa nke taara akpụ, site n'ọrụ otu onye meere ma nwee ị́ké ịme ya n'ọnụ ego karịrị akarị, bụ kwa nke a na-agbakọ n'ụzọ e si eme ya na mbụ. E sila otu ụzọ chọpụta ego niile emefuru n'ihe ahụ. entailment
270
- Mmetụta ọnụ ahịa nke taara akpụ, site n'ọrụ otu onye meere ma nwee ị́ké ịme ya n'ọnụ ego karịrị akarị, bụ kwa nke a na-agbakọ n'ụzọ e si eme ya na mbụ. Ha achọpụtabeghị otu e si a gbakọ ọnụ ego ndị nke taara akpụ. contradiction
271
- Mmetụta ọnụ ahịa nke taara akpụ, site n'ọrụ otu onye meere ma nwee ị́ké ịme ya n'ọnụ ego karịrị akarị, bụ kwa nke a na-agbakọ n'ụzọ e si eme ya na mbụ. Ha na-eji dátà akụkọ ihe mere eme were na-agbakọ ego niile emefuru n'ihe ahụ. neutral
272
- Ọmụmụ nke 4: Na-ahazi ọghọm n'ụdị ga na-eme kwa mgbe. ÍsÍ nke anọ nwere ihe omume eji amụgharị maka ihazi ihe nwere ike iweta ọghọm. entailment
273
- Ọmụmụ nke 4: Na-ahazi ọghọm n'ụdị ga na-eme kwa mgbe. Akwụkwọ ahụ enweghị ozi gbasara ịhazi ọghọm ga-adi ogologo oge. contradiction
274
- Ọmụmụ nke 4: Na-ahazi ọghọm n'ụdị ga na-eme kwa mgbe. A ga-emechariri ihe omume a ma nyefee ya na njedebe nke izu a. neutral
275
- Nkwado Alakụba ahụ, e bidoro ịhe dịka 1940, bụ aka ọrụ ụwa ọhụrụ, nke gbadoro ụkwụ na nkụzi mgbanwe ndị otu Marx na Lenin. E webatara echiche Marxist-Leninist n'ime nkwado Alakụba. entailment
276
- Nkwado Alakụba ahụ, e bidoro ịhe dịka 1940, bụ aka ọrụ ụwa ọhụrụ, nke gbadoro ụkwụ na nkụzi mgbanwe ndị otu Marx na Lenin. Ndị otu nkwado Alakụba bidoro na senchuri nke isii. contradiction
277
- Nkwado Alakụba ahụ, e bidoro ịhe dịka 1940, bụ aka ọrụ ụwa ọhụrụ, nke gbadoro ụkwụ na nkụzi mgbanwe ndị otu Marx na Lenin. E wubere nkwado Alakụba site na mbụ dịka nzukọ maka mkpokọta ọha. neutral
278
- Ndị ndụmọdụ ọzọ kwuputara égwù nke a. Ndị ndụmọdụ niile ahụ kwekọrịtara n'otu obi na ọ nweghị ihe ha ga echegbu onwe ha maka ya. contradiction
279
- Ndị ndụmọdụ ọzọ kwuputara égwù nke a. Ọ bụ naanị otu onye ndụmọdụ na-ekwupụtaghi égwù maka atụmatụ a. neutral
280
- Ndị ndụmọdụ ọzọ kwuputara égwù nke a. Nchegbu a bụ ihe ọtụtụ ndị ndụmọdụ dị iche iche na-ekerịta . entailment
281
- Usoro ahụ nakwa a họrọ ndị njem n'ụdị gbasaara agbasa ị ji nweta kwuo nchekwa na nnyocha. Ndị njem niile ga-aga ije gafee n'enweghị nsogbụ ọ bụla. contradiction
282
- Usoro ahụ nakwa a họrọ ndị njem n'ụdị gbasaara agbasa ị ji nweta kwuo nchekwa na nnyocha. Ndị njem Soem na-enweta nyocha ahụ zuru òké. neutral
283
- Usoro ahụ nakwa a họrọ ndị njem n'ụdị gbasaara agbasa ị ji nweta kwuo nchekwa na nnyocha. Ndị njem ụfọdụ na enweta nyocha nke ọma karịa site na ndị nche. entailment
284
- Anyị ahubeghi ihe gosiri na atụmatụ ahụ bụ nke e chere n'ihu ọchịchị ugbu a maọbụ na Clarke nyere ha akwụkwọ ya, n'agbanyeghị na ọ bụ otu ndị ahụ kwa nọ n'ọchịchị gaara aga na nke dị ugbu a. O doro anyị anya rụọ 100% na Clarke e nyeghị onye ọbụla akwụkwọ ya. neutral
285
- Anyị ahubeghi ihe gosiri na atụmatụ ahụ bụ nke e chere n'ihu ọchịchị ugbu a maọbụ na Clarke nyere ha akwụkwọ ya, n'agbanyeghị na ọ bụ otu ndị ahụ kwa nọ n'ọchịchị gaara aga na nke dị ugbu a. Anyị enweghị ị́ké ịhụ ịhe akaebe gosiri na Clarke nyere ya akwụkwọ ya. entailment
286
- Anyị ahubeghi ihe gosiri na atụmatụ ahụ bụ nke e chere n'ihu ọchịchị ugbu a maọbụ na Clarke nyere ha akwụkwọ ya, n'agbanyeghị na ọ bụ otu ndị ahụ kwa nọ n'ọchịchị gaara aga na nke dị ugbu a. Anyị maara nke ọma na Clarke nyere ha akwụkwọ ya na July 2. contradiction
287
- O doghi anya ma e nwere ị́ké itinye sistemụ ahụ tupu áfọ̀ 2010, mana ọ bụrụgodị usoro oge nke a nwere ị́ké ọ gaghị eme ngwa ngwa, maka ọtụtụ nsogbu ịhe nchekwa. O siri ike ịtinye n'ọlụ sistemụ ahụ n'ihi na ndị mwakpo na-awakpo ya abalị ọ bụla. neutral
288
- O doghi anya ma e nwere ị́ké itinye sistemụ ahụ tupu áfọ̀ 2010, mana ọ bụrụgodị usoro oge nke a nwere ị́ké ọ gaghị eme ngwa ngwa, maka ọtụtụ nsogbu ịhe nchekwa. Ọ dịghị mfe itinye sistemụ ahụ maka nsogbu nchekwa ga. entailment
289
- O doghi anya ma e nwere ị́ké itinye sistemụ ahụ tupu áfọ̀ 2010, mana ọ bụrụgodị usoro oge nke a nwere ị́ké ọ gaghị eme ngwa ngwa, maka ọtụtụ nsogbu ịhe nchekwa. A ga-etinye sistemụ nchekwa ahụ n'izu isii, ekwere m nkwa. contradiction
290
- Yamere, ka a na-echekwa obodo anyị, ndị Amerịka ga-akpachapụ anya maka ịhe ndị na-emegide nwere onwe nke onwe na nke ọhaneze. Ndị Amerịka ekwesighị ichegbu onwe ha maka nnwere onwe obodo ha - ha ga-enwe nchekwa mgbe niile. contradiction
291
- Yamere, ka a na-echekwa obodo anyị, ndị Amerịka ga-akpachapụ anya maka ịhe ndị na-emegide nwere onwe nke onwe na nke ọhaneze. Ndị Amerịka ga-agba mbọ ịhụ na a na-pụghị ha egbe ha. neutral
292
- Yamere, ka a na-echekwa obodo anyị, ndị Amerịka ga-akpachapụ anya maka ịhe ndị na-emegide nwere onwe nke onwe na nke ọhaneze. Ndị America kwesịrị itinye anya na iyi egwu na nnwere onwe anyị. entailment
293
- Ị weta ya kwa mgbe emeghị ya ka ọ ghara ị dị irè. Ị wega ya akwaliteghị otu o si dị íré. entailment
294
- Ị weta ya kwa mgbe emeghị ya ka ọ ghara ị dị irè. Ị wega ya mere ka ọ dị irè ukwuu. contradiction
295
- Ị weta ya kwa mgbe emeghị ya ka ọ ghara ị dị irè. O meghị ka ọ dị irè karịa mgbe anyị wegara ya na White House. neutral
296
- Ebe ọzọ ọ ka njọ, onye nduzi ngalaba al Qaeda n'ime CIA mgbe ahụ chetara na ọ cheghị na ọ bụ ọrụ dịrị ya iduzi ịhe e nwere ị́ké maọbụ ịhe a na enweghị ị́ké ịme. Onye nduzi ahụ achọghị itinye aka na ya n'ihi na ọ fọrọ obere ka ọ laa ezumike ńkā. neutral
297
- Ebe ọzọ ọ ka njọ, onye nduzi ngalaba al Qaeda n'ime CIA mgbe ahụ chetara na ọ cheghị na ọ bụ ọrụ dịrị ya iduzi ịhe e nwere ị́ké maọbụ ịhe a na enweghị ị́ké ịme. Onye nduzi ngalaba ahụ achọghị itinye aka n'ihe gbasara iduzi ịhe e kwesịrị ịme. entailment
298
- Ebe ọzọ ọ ka njọ, onye nduzi ngalaba al Qaeda n'ime CIA mgbe ahụ chetara na ọ cheghị na ọ bụ ọrụ dịrị ya iduzi ịhe e nwere ị́ké maọbụ ịhe a na enweghị ị́ké ịme. Onye nduzi ahụ chere na ihe nile dị ya n'aka. contradiction
299
- Pickard chetara okwu ahụ asịrị na-emere oge a na-enye ntụziaka na Julaị 12. Pickard enweghị ike ịcheta ihe ọ bụla ha kwuru. contradiction
300
- Pickard chetara okwu ahụ asịrị na-emere oge a na-enye ntụziaka na Julaị 12. Pickard chetara na ntụziaka ahụ ruturu aka n'ihe ndị gbasara ọdịda ahụ. neutral
301
- Pickard chetara okwu ahụ asịrị na-emere oge a na-enye ntụziaka na Julaị 12. Pickard chetara ihe e kwuru na mgbe a na-ezi ozi ahu. entailment
302
- Ọ gaala Pakistan mana o were iwe mgbe a jụrụ ya ma ọ gaala mba dị nso mgbe ọ nọ na Pakistan (Pakistan bụ ụzọ amama esi a ga ebe ọzụzụ na Afghanistan). O bụghị ihe dị iche maka ndị na-eyi ọha égwù ime njem gafee na Pakistan banye Afghanistan. entailment
303
- Ọ gaala Pakistan mana o were iwe mgbe a jụrụ ya ma ọ gaala mba dị nso mgbe ọ nọ na Pakistan (Pakistan bụ ụzọ amama esi a ga ebe ọz���zụ na Afghanistan). Pakistan na Afghanistan nọ onwe ha oteáká. contradiction
304
- Ọ gaala Pakistan mana o were iwe mgbe a jụrụ ya ma ọ gaala mba dị nso mgbe ọ nọ na Pakistan (Pakistan bụ ụzọ amama esi a ga ebe ọzụzụ na Afghanistan). Ọ́zúzụ́ enyere na Afghanistan gụnyere ọ́gú aka na aka. neutral
305
- Ị nweta obere nchịkọta ịhe ndị a na ịhe kpatara nkwụsị ndị ahụ adịghị mma, lee Graham Allison na Philip Zelikow, Essence of Decision, 2nd ed. E jikwara nkwụsị ahụ na-enweghị ntụpọ. contradiction
306
- Ị nweta obere nchịkọta ịhe ndị a na ịhe kpatara nkwụsị ndị ahụ adịghị mma, lee Graham Allison na Philip Zelikow, Essence of Decision, 2nd ed. E wegara onye na-ekwesịghị nkwụsị ndị ahụ ka o nyochaa ha. neutral
307
- Ị nweta obere nchịkọta ịhe ndị a na ịhe kpatara nkwụsị ndị ahụ adịghị mma, lee Graham Allison na Philip Zelikow, Essence of Decision, 2nd ed. E jikwaghị nkwụsị ahụ nke ọma. entailment
308
- Ha na-eme ka ọ sie ị́ké ịnweta ịhe ndị a na-achọ ịwakpo nkeọma, ma ha na-akwụsị mwakpo site n'ime ka nnwụchi dị mfe. Ha maara na ime ihe ndị a na-achụ ka o sie ike ga-ebute idi elu karia n'ọnụọgụgụ ihe a na-ejide. neutral
309
- Ha na-eme ka ọ sie ị́ké ịnweta ịhe ndị a na-achọ ịwakpo nkeọma, ma ha na-akwụsị mwakpo site n'ime ka nnwụchi dị mfe. Ha mere ndị a na-achụ ka ọ dị mfe nke bụ na a nwụchịrị na nkeji olenaole. contradiction
310
- Ha na-eme ka ọ sie ị́ké ịnweta ịhe ndị a na-achọ ịwakpo nkeọma, ma ha na-akwụsị mwakpo site n'ime ka nnwụchi dị mfe. Ha jiri aka ha mee ihe a na-achụ ka ọ hiaahụ nke mere ka ejide ihe karịa kwa mgbe. entailment
311
- A gwara Southeast Air Defense Sector maka ihe ahụ na-eme na 11:55, nkeji 28 mgbe e mechara. Nkeji 28 ka eziokwu ahụ gachara ndi Southeast Air Defense Sector nwetara ozi. entailment
312
- A gwara Southeast Air Defense Sector maka ihe ahụ na-eme na 11:55, nkeji 28 mgbe e mechara. Sector ahụ enwetaghị ozi n'oge maka igbu oge sitere na mgbasa ozi. neutral
313
- A gwara Southeast Air Defense Sector maka ihe ahụ na-eme na 11:55, nkeji 28 mgbe e mechara. Southeast Air Defense Sector nwetara ozi maka ihe merenụ ka o jiri 28 sekọnd gafere mgbe ọ mechara. contradiction
314
- Anyị na-elegara anya na nririta ụka nke obodo gbasara uru ihe ndị anyị tuputagoro n'aro, na anyị ga-esonyesike na nririta ụka ahụ. O nweghị ísí n'ịgbagha isiokwu a. contradiction
315
- Anyị na-elegara anya na nririta ụka nke obodo gbasara uru ihe ndị anyị tuputagoro n'aro, na anyị ga-esonyesike na nririta ụka ahụ. Anyị chọrọ ị nwee nririta ụka maka na anyị maara na ịhe ndị a anyị tuputara n'aro dị mkpa. neutral
316
- Anyị na-elegara anya na nririta ụka nke obodo gbasara uru ihe ndị anyị tuputagoro n'aro, na anyị ga-esonyesike na nririta ụka ahụ. Ọ ga-amasị anyị ịrụrịta ụka gbasara aro atụpụtara. entailment
317
- Ka Mihdhar pụrụ, ụmụakwụkwọ ndị ọzọ kwabara n'ime ụlọ ahụ. Mihdhar maara na-ụmụakwụkwọ ahụ n'èché na ya ka ọ pụọ. neutral
318
- Ka Mihdhar pụrụ, ụmụakwụkwọ ndị ọzọ kwabara n'ime ụlọ ahụ. Ụmụakwụkwọ ntakịrị ahụ bara n'ime ụlọ ahụ ka Mihdhar pugoro. entailment
319
- Ka Mihdhar pụrụ, ụmụakwụkwọ ndị ọzọ kwabara n'ime ụlọ ahụ. Ụmụakwụkwọ mere ngaghari iwe na mpụta ezi ụlọ Mihdhar bi na ya. contradiction
320
- Onyinye gị dị mkpa nye mmemme ncheta oge nke 85 anyị. Onyinye ọ bụla anyị nwetara adịghị mkpa ka nke gị. neutral
321
- Onyinye gị dị mkpa nye mmemme ncheta oge nke 85 anyị. Anyị enweghị mmasị n'onyinye gị ma ọlị. contradiction
322
- Onyinye gị dị mkpa nye mmemme ncheta oge nke 85 anyị. Anyi na-eme ihe a kemgbe ihe karịrị áfọ̀ 80. entailment
323
- Ọ na-ewe mgbakọ áká ọnụ nke enyemaka sitere n'aka nke onwe na ego nkwado Mahadum ịji mee ka ụlọakwụkwọ iwu anyị na-eto uto na mmetụta. Ụlọakwụkwọ iwu anyị dabere naanị n'ego nkwado nke onwe. contradiction
324
- Ọ na-ewe mgbakọ áká ọnụ nke enyemaka sitere n'aka nke onwe na ego nkwado Mahadum ịji mee ka ụlọakwụkwọ iwu anyị na-eto uto na mmetụta. Ụlọakwụkwọ iwu anyị na-enweta nkwado site na Melinda na Bill Gates Foundation. neutral
325
- Ọ na-ewe mgbakọ áká ọnụ nke enyemaka sitere n'aka nke onwe na ego nkwado Mahadum ịji mee ka ụlọakwụkwọ iwu anyị na-eto uto na mmetụta. Ụlọakwụkwọ iwu anyị chọrọ ego iji na-aga n'eto. entailment
326
- Naanị site na enyemaka áfọ̀ ofufo ndị anyị na ha na-arụkọ ka anyị jiri nwee ị́ké ịnweta ọtụtụ ịhe. Bill Gates nyere anyị onyinye nkwado nde $5. neutral
327
- Naanị site na enyemaka áfọ̀ ofufo ndị anyị na ha na-arụkọ ka anyị jiri nwee ị́ké ịnweta ọtụtụ ịhe. N'ihe otu ọnọdụ ahịa ego dị, ndị mmesapu aka anyị na ha na-arụkọ eweghachigo ego nille ha na-adị enye. contradiction
328
- Naanị site na enyemaka áfọ̀ ofufo ndị anyị na ha na-arụkọ ka anyị jiri nwee ị́ké ịnweta ọtụtụ ịhe. Anyị gbalịrị nweta ọtụtụ ihe, n'ihi enyemaka mmesapu aka anyị nwetara. entailment
329
- Daalụ maka ị kwado Indianapolis Museum of Arts na 1999. Daalụ maka onyinye nkwado $100 ịnyere ndi Indianapolis Museum of Art. neutral
330
- Daalụ maka ị kwado Indianapolis Museum of Arts na 1999. Daalụ mana enweghị m ekele maka a naghị enye onyinye nkwado gị na 1999. contradiction
331
- Daalụ maka ị kwado Indianapolis Museum of Arts na 1999. Anyi nwere obi ụtọ n'ịnyeera aka kwado ebe ihe ngosi ńkā. entailment
332
- Olileanya m bụ na a gọziri gị agọzi nakwa gbaa gị ụme nke ukwuu site n'ihe a. E nwere m olileanya na nsogbu a nyere gị ịnụ ọkụ n'obi ọhụrụ. entailment
333
- Olileanya m bụ na a gọziri gị agọzi nakwa gbaa gị ụme nke ukwuu site n'ihe a. Ama m na ịhe na-eme gị obi mwute, mana lekwasị anya n'ezumike gị. contradiction
334
- Olileanya m bụ na a gọziri gị agọzi nakwa gbaa gị ụme nke ukwuu site n'ihe a. A maara m n'ịga eme ihe niile ịnwere ike ịlụso kansa ịnye nwa ara. neutral
335
- Ọ dị mkpa na anyị geere gị ntị n'oge ichuntaego nke ngwụcha oge nke áfọ̀ a. Nke a bụ ịchụnta inye onyinye nkwado ikpeazụ anyị ga-enwe n'oge a, ya mere anyị chọrọ enyemaka gị! entailment
336
- Ọ dị mkpa na anyị geere gị ntị n'oge ichuntaego nke ngwụcha oge nke áfọ̀ a. Anyị nwere ichuntaego abụọ ọzọ n'àfọ́ a. contradiction
337
- Ọ dị mkpa na anyị geere gị ntị n'oge ichuntaego nke ngwụcha oge nke áfọ̀ a. Anyị chọrọ $100,000 ózọ̀ iji mee ókè ịchụnta ego anyị n'oge a. neutral
338
- P.S. Onyinye gị dị mkpa nye mmemme ncheta áfọ̀ 85 anyị na-eme Ndianapolis Civic Theatre ụlọ kachasị okenye n'ime ụlọ ejije obodo na-arụ ọrụ kwa mgbe n'ime mba ahụ. E nwere ụlọ ejije ózọ̀ mere mmemme ncheta 84th ha na nso nso a, mana ọ gbara ọkụ. neutral
339
- P.S. Onyinye gị dị mkpa nye mmemme ncheta áfọ̀ 85 anyị na-eme Ndianapolis Civic Theatre ụlọ kachasị okenye n'ime ụlọ ejije obodo na-arụ ọrụ kwa mgbe n'ime mba ahụ. Anyị na-eme mmemme mgbape ụlọ ejije kachasị ọhụrụ na Indianapolis. contradiction
340
- P.S. Onyinye gị dị mkpa nye mmemme ncheta áfọ̀ 85 anyị na-eme Ndianapolis Civic Theatre ụlọ kachasị okenye n'ime ụlọ ejije obodo na-arụ ọrụ kwa mgbe n'ime mba ahụ. Anyị nwere nnukwu an̄ụrị na ụlọ ejije ndị Indianapolis na-arụ ọrụ kemgbe áfọ̀ 85. entailment
341
- Ndị na-esonye ka a ga-enye aha, ebe obibi na akara ekwentị ndị na-abịa, gụnyekwara ozi gbasara ịhe ụlọ akwụkwọ ahụ chọrọ. Ndị na-esonye ka a ga-enye ihe niile gbasara ndị a na-atuanya ha. entailment
342
- Ndị na-esonye ka a ga-enye aha, ebe obibi na akara ekwentị ndị na-abịa, gụnyekwara ozi gbasara ịhe ụlọ akwụkwọ ahụ chọrọ. Ndị na-esonye ga-ebinye aka na nkwekọrịta na ha agaghịkwa ekwupụta ihe ha hụrụ tupu ha elee anya n'ozi ndị na-abịa abịa. neutral
343
- Ndị na-esonye ka a ga-enye aha, ebe obibi na akara ekwentị ndị na-abịa, gụnyekwara ozi gbasara ịhe ụlọ akwụkwọ ahụ chọrọ. Ndị na-esonye ga-ama naanị aha ndị a na-atụanya ha , ma ọ bụghị ebe obibi ha. contradiction
344
- Ebe nchekwa anụmanụ anyị bụ nke a ga-eji ịhe bayomes mee, nke na-ewepụta ụdịdị ọnọdụ mbụ ụmụ anụmanụ bi na ya. Biomes na-en̄omi gburugburu ebe obibi ụmụanụmanụ. entailment
345
- Ebe nchekwa anụmanụ anyị bụ nke a ga-eji ịhe bayomes mee, nke na-ewepụta ụdịdị ọnọdụ mbụ ụmụ anụmanụ bi na ya. N'ime ebe nchekwa anụmanụ anyị, anyị kwenyere na ebe obibi aka mere ka mma karịa ebe obibi diri onwe ya. contradiction
346
- Ebe nchekwa anụmanụ anyị bụ nke a ga-eji ịhe bayomes mee, nke na-ewepụta ụdịdị ọnọdụ mbụ ụmụ anụmanụ bi na ya. Biomes n'ụlọ anụ anyị dị oke ọnụ. neutral
347
- Nkwado gị nye Goodwill ga-enye ọzụzụ ọrụ na ọrụ ndebe ịhe nyere ndị kachasị sie ị́ké izu n'etiti Indiana ọrụ bara uru. Ndị mmadụ nọ na-etiti Indiana adịghị anata ọzụzụ ọrụ. contradiction
348
- Nkwado gị nye Goodwill ga-enye ọzụzụ ọrụ na ọrụ ndebe ịhe nyere ndị kachasị sie ị́ké izu n'etiti Indiana ọrụ bara uru. Ị kwado Goodwill ga-enye ndị Indiana ịhe nrite. entailment
349
- Nkwado gị nye Goodwill ga-enye ọzụzụ ọrụ na ọrụ ndebe ịhe nyere ndị kachasị sie ị́ké izu n'etiti Indiana ọrụ bara uru. Ịkwado Goodwill ga-ewetulata ọnụọgụgụ enweghị ọrụ. neutral
350
- Site na mbido dị ala ruo ogo dị elu taa dịka otu n'ime ebe ọmụmụ ahụike nọ na mba, naanị otu ụlọakwụkwọ ahụike dị na Indiana na-eto ọnụ ị nwe aha dara ụda. Indiana nwere opekatampe ụlọakwụkwọ ahuike iri abụọ pụr�� iche. contradiction
351
- Site na mbido dị ala ruo ogo dị elu taa dịka otu n'ime ebe ọmụmụ ahụike nọ na mba, naanị otu ụlọakwụkwọ ahụike dị na Indiana na-eto ọnụ ị nwe aha dara ụda. Steeti Indiana nwere naanị otu ụlọakwụkwọ ahụike. entailment
352
- Site na mbido dị ala ruo ogo dị elu taa dịka otu n'ime ebe ọmụmụ ahụike nọ na mba, naanị otu ụlọakwụkwọ ahụike dị na Indiana na-eto ọnụ ị nwe aha dara ụda. Agaghị enwezị ụlọakwụkwọ ahuike ọzọ na Indiana n'afọ ise na-abịanụ. neutral
353
- Kosinadi, ịhe ejije na-akarị n'ọnụ ego akwụkwọ iwu, jonalu, na ọrụ ọ́bádátà pụtara na ijide otu anyị si enweta ego ugbu a ga agafe ego anyị mapụtara. Ịchekwa ihe ndi anyi wekọtara ugbu a n'ewe naanị otu ụzọ n'ụzọ atọ nke ego a mapụtara n'afọ maka ya. contradiction
354
- Kosinadi, ịhe ejije na-akarị n'ọnụ ego akwụkwọ iwu, jonalu, na ọrụ ọ́bádátà pụtara na ijide otu anyị si enweta ego ugbu a ga agafe ego anyị mapụtara. Ego mmapụta anyị ugbu a anaghị enye anyị ị́ké ejide ego anyị na-anata ugbu a. entailment
355
- Kosinadi, ịhe ejije na-akarị n'ọnụ ego akwụkwọ iwu, jonalu, na ọrụ ọ́bádátà pụtara na ijide otu anyị si enweta ego ugbu a ga agafe ego anyị mapụtara. Anyị chọrọ ọpekatampe $10,000 n'ihe onyinye nkwado ka o nye anyị ohere ichekwa ihe ndị anyị wekọtara ugbu a. neutral
356
- Anyị ga-agba mbọ kpọtụrụ onye ọbụla n'ime unu na-esonyebeghị n'ihe ego n'àfọ́ a n'ime ụbọchị 45 na-abịa abịa ka ebumnuche anyị bụrụ nke ga-emezu na ngwụcha ụbọchị nke Juun 30. Anyị ebughị n'obi ma ncha ịkpọtụrụ ndị na-enyebeghị ihe onyinye nkwado n'oge ndekọ afọ a. contradiction
357
- Anyị ga-agba mbọ kpọtụrụ onye ọbụla n'ime unu na-esonyebeghị n'ihe ego n'àfọ́ a n'ime ụbọchị 45 na-abịa abịa ka ebumnuche anyị bụrụ nke ga-emezu na ngwụcha ụbọchị nke Juun 30. Anyị ga-edegara ndị ahụ na-ewetabeghi onyinye nkwado n'àfọ́ a akwụkwọ n'ime ụbọchị 45 na-abịa abịa. neutral
358
- Anyị ga-agba mbọ kpọtụrụ onye ọbụla n'ime unu na-esonyebeghị n'ihe ego n'àfọ́ a n'ime ụbọchị 45 na-abịa abịa ka ebumnuche anyị bụrụ nke ga-emezu na ngwụcha ụbọchị nke Juun 30. Anyị ga-agbalị ịkpọtụrụ ndị na-enyebeghị ihe onyinye n'oge ndekọ afọ a n'ime mkpụrụ ụbọchị 45 na-abịanụ. entailment
359
- Dịka onye otu ụlọakwụkwọ iwu ahụ ___, ama m na-ịmara maka agamnihu anyị. A bụ m onye otu ụlọakwụkwọ iwu. neutral
360
- Dịka onye otu ụlọakwụkwọ iwu ahụ ___, ama m na-ịmara maka agamnihu anyị. O nweghị onye ụlọ akwụkwọ iwu ahụ nwere. contradiction
361
- Dịka onye otu ụlọakwụkwọ iwu ahụ ___, ama m na-ịmara maka agamnihu anyị. Ụlọakwụkwọ iwu anabatala ndị mmadụ. entailment
362
- Ego ịji m rụpụta ụlọ ndị a gafere ego ole ndị ahịa ga-akwụ, ya mere anyị na-adabere n'ego ọha nyere na onyinye nkwado ndị mmadụ na-eweta ịji mee ka o kwe nzuta. Ịkepụta ebe obibi ndị a bụ na-akwụghị ụgwọ kpam kpam. contradiction
363
- Ego ịji m rụpụta ụlọ ndị a gafere ego ole ndị ahịa ga-akwụ, ya mere anyị na-adabere n'ego ọha nyere na onyinye nkwado ndị mmadụ na-eweta ịji mee ka o kwe nzuta. Ụlọ ndị ahụ chọrọ ka e kepụta ngwa ọrụ. entailment
364
- Ego ịji m rụpụta ụlọ ndị a gafere ego ole ndị ahịa ga-akwụ, ya mere anyị na-adabere n'ego ọha nyere na onyinye nkwado ndị mmadụ na-eweta ịji mee ka o kwe nzuta. Ebe obibi ndị a dị oke ọnụ n'ị̀rụ̀ ya karịa ka esi tụanya. neutral
365
- Ngwa akwụkwọ nta akụkọ kwa izu na-enye ndị nnenanna ụjọ na-atụ ịhe ha na-achọ. Nne na nna ndị natụ ụjọ bụ otu ahịa ebumnuche n'akụkọ kwa izu. entailment
366
- Ngwa akwụkwọ nta akụkọ kwa izu na-enye ndị nnenanna ụjọ na-atụ ịhe ha na-achọ. Akwụkwọ nta akụkọ kwa izu na-eme ka azụ akwụkwọ ha bụrụ nke ga-amasị ụmụaka maọbụ ndị okenye. contradiction
367
- Ngwa akwụkwọ nta akụkọ kwa izu na-enye ndị nnenanna ụjọ na-atụ ịhe ha na-achọ. Ndị nne na nna nwere ike inye ego iji zụta ụgbọala ọhụụ, neme mpaghara mgbasa ozi akwụkwọ magazịịnị ka ọ na-aga aga. neutral
368
- Akụkọ e jiri ịhụ akwụkwọ Time mee bụ mmemme ụzọ 12 nke Bill Gates maka ịme nkeọma n'àfọ́ dijitalu. Kim Kardashian dere ndị Time magazịịnị nchịkọta akụkọ maka ụzọ 12 achọrọ maka ịnwe mmeri n'afọ dijitalụ contradiction
369
- Akụkọ e jiri ịhụ akwụkwọ Time mee bụ mmemme ụzọ 12 nke Bill Gates maka ịme nkeọma n'àfọ́ dijitalu. Time magazịịnị nwere foto Bill Gates n'ihu akwụkwọ. neutral
370
- Akụkọ e jiri ịhụ akwụkwọ Time mee bụ mmemme ụzọ 12 nke Bill Gates maka ịme nkeọma n'àfọ́ dijitalu. Ndị Time magazịịnị na-achịkọba akụkọ gbasara Bill Gates na mmeri dị n'afọ dijitalụ. entailment
371
- Gaa Ọsọ Na-ekwughị Okwu, Gbaa ba Ọsọ Ịme, Gbaa Ọsọ Osisa ahụ. "Gbaa ọsọ dịka ị na-eme mkpọtụ.
372
- " contradiction
373
- Gaa Ọsọ Na-ekwughị Okwu, Gbaa ba Ọsọ Ịme, Gbaa Ọsọ Osisa ahụ. Gbaa ọsọ na-efe aka ga. neutral
374
- Gaa Ọsọ Na-ekwughị Okwu, Gbaa ba Ọsọ Ịme, Gbaa Ọsọ Osisa ahụ. Gbaa ọsọ n'anụghị olu gị. entailment
375
- Paul na-adị ka ọ na-eche na Alan Greenspan bụ onye na-ekwenye n'uche nke onwe ya onye nwere ị́ké ituzi aka n'ihe gbasara ọnọdụ enweghị ọrụ dịka ituzi aka ụfọdụ ụkpụrụ mkpata na mefu ego. Alan Greenspan nwere ụkpụrụ akụ na ụba gbasara ọnụọgụgụ enweghị ọrụ. entailment
376
- Paul na-adị ka ọ na-eche na Alan Greenspan bụ onye na-ekwenye n'uche nke onwe ya onye nwere ị́ké ituzi aka n'ihe gbasara ọnọdụ enweghị ọrụ dịka ituzi aka ụfọdụ ụkpụrụ mkpata na mefu ego. Paul a nụbeghị maka Alan Greenspan maọbu ịhe okwuru maka mkpata na mefu ego. contradiction
377
- Paul na-adị ka ọ na-eche na Alan Greenspan bụ onye na-ekwenye n'uche nke onwe ya onye nwere ị́ké ituzi aka n'ihe gbasara ọnọdụ enweghị ọrụ dịka ituzi aka ụfọdụ ụkpụrụ mkpata na mefu ego. Paul na-eche na Alan Greenspan bụ onye ọka mmụta akụ na ụba kachasi mara ihe. neutral
378
- Site na enyemaka Microsoft Helpdesk ka m nwee ị́ké chọpụta na draivu CD-ROM m nwere ị́ké bụrụ na ọ gbakwunyere na saund kaadị m na ọ bụghị na IDE pọt, na yamere ọ na-emebi Linux. Ọ nwebeghị ihe mụ na Linux mekọrọ. contradiction
379
- Site na enyemaka Microsoft Helpdesk ka m nwee ị́ké chọpụta na draivu CD-ROM m nwere ị́ké bụrụ na ọ gbakwunyere na saund kaadị m na ọ bụghị na IDE pọt, na yamere ọ na-emebi Linux. Ọ na-ara m ahụ n'igbakwunye Linux na modem mụ. neutral
380
- Site na enyemaka Microsoft Helpdesk ka m nwee ị́ké chọpụta na draivu CD-ROM m nwere ị́ké bụrụ na ọ gbakwunyere na saund kaadị m na ọ bụghị na IDE pọt, na yamere ọ na-emebi Linux. Ana m enwebụ nsogbu na Linux. entailment
381
- Steve, enweghị m ị́ké iwelite akpa ego gị, Hatch gwa ghaghị. Hatch kwuru n'oke iwe na ọ gaghị enwe ị́ké iwelite akpa ego Steve. neutral
382
- Steve, enweghị m ị́ké iwelite akpa ego gị, Hatch gwa ghaghị. Hatch enweghị okwu ọnụ maka akpa ego Steve. contradiction
383
- Steve, enweghị m ị́ké iwelite akpa ego gị, Hatch gwa ghaghị. Hatch mara njakịrị na ọ gaghị enwe ị́ké iwelite akpa ego Steve. entailment
384
- Ndị Nerd ndị na-anọ na klasị mkpata-na-mefu-ego na kọmputa, nwere ọnọdụ enweghị olileanya karịa. Ndị Nerds enweghị olileanya. entailment
385
- Ndị Nerd ndị na-anọ na klasị mkpata-na-mefu-ego na kọmputa, nwere ọnọdụ enweghị olileanya karịa. Ndị Nerds anaghị adị mma na mkparịta ụka ibe na ibe. neutral
386
- Ndị Nerd ndị na-anọ na klasị mkpata-na-mefu-ego na kọmputa, nwere ọnọdụ enweghị olileanya karịa. Ndị Nerds nwere ọdịnihu. contradiction
387
- Kedụ nke ka nke News Quiz nwere ị́ké ikwe nkwa maka Fox. Opekariri News Quiz nwere ị́ké ikwe nkwa maka Fox. contradiction
388
- Kedụ nke ka nke News Quiz nwere ị́ké ikwe nkwa maka Fox. Ọ dị karịa ka News Quiz nwere ị́ké ikwe Fox nkwa. entailment
389
- Kedụ nke ka nke News Quiz nwere ị́ké ikwe nkwa maka Fox. O nwere ị́ké ịkarịa News Quiz ga-ekwu maka Fox/ neutral
390
- Uto ọṅụ ọgụgụ ndị mmadụ dịka mmetọ ikuku na ntụgharị. Mmetọ ikuku bụ ihe ngbochi uto ọnụ ọgụgụ ndị mmadụ. neutral
391
- Uto ọṅụ ọgụgụ ndị mmadụ dịka mmetọ ikuku na ntụgharị. Uto ọṅụ ọgụgụ ndị mmadụ na-adị ka mmetọ ikuku na mbata. entailment
392
- Uto ọṅụ ọgụgụ ndị mmadụ dịka mmetọ ikuku na ntụgharị. Ọ dịghị ihe jikọrọ mmetọ na uto ọnụ ọgụgụ. contradiction
393
- Ọdịmma, gụnyere na Bill Bradley toputara na St. Louis chere, iwe ewela gị, na ọ ga-atọ ọchị naanị ma AI Gore o toputaara na Tennessee. Bradley sibu na Arkansas. contradiction
394
- Ọdịmma, gụnyere na Bill Bradley toputara na St. Louis chere, iwe ewela gị, na ọ ga-atọ ọchị naanị ma AI Gore o toputaara na Tennessee. Bradley sibu na Missouri. entailment
395
- Ọdịmma, gụnyere na Bill Bradley toputara na St. Louis chere, iwe ewela gị, na ọ ga-atọ ọchị naanị ma AI Gore o toputaara na Tennessee. Bradley sibu n'akụkụ ọwụwa anyawụ St. Louis. neutral
396
- Sabol kwuru na o kwesịrị ịkwụsị zurutu ị́ké na mgbe na mgbe, mana ọbụladị nke ahụ bụ ịhe e nwere ị́ké ịhazi. Sabol kwuru na ya a choghi ịkwụsị zurutu ị́ké ndi ahu niile. neutral
397
- Sabol kwuru na o kwesịrị ịkwụsị zurutu ị́ké na mgbe na mgbe, mana ọbụladị nke ahụ bụ ịhe e nwere ị́ké ịhazi. Sabol ekwuola na ugboro ugboro na o kwesịrị ịkwụsị zurutu ike. entailment
398
- Sabol kwuru na o kwesịrị ịkwụsị zurutu ị́ké na mgbe na mgbe, mana ọbụladị nke ahụ bụ ịhe e nwere ị́ké ịhazi. Sabol kwuru na ọ chọghị ije ezumike ọ bụla. contradiction
399
- Gịnị kpatara nke a anaghị emetụta weebụ ahụ? Nke a na-emetụta na weebụ. contradiction
400
- Gịnị kpatara nke a anaghị emetụta weebụ ahụ? Nke a anaghị emetụta weebụ ahụ ugbu a. entailment
401
- Gịnị kpatara nke a anaghị emetụta weebụ ahụ? Nke a nwere ike ịmetụta ọnọdụ ụfọdụ na weebụ. neutral
402
- Ndị uwe ojii kwupụtara na ha ewepụla nwanna nwoke na nwanna nwaanyị Jon Benet Ramsey ka ndị áká ha dị n'ogbugbu e gburu ya, site n'ịhe a na-ahụ anya maka na ha abụọ anọghị n'ime obodo mgbe e meere mpụ ahụ. Nwanna nwoke Jon Benet Ramsey anọghị n'ime obodo mgbe egburu mmadụ. entailment
403
- Ndị uwe ojii kwupụtara na ha ewepụla nwanna nwoke na nwanna nwaanyị Jon Benet Ramsey ka ndị áká ha dị n'ogbugbu e gburu ya, site n'ịhe a na-ahụ anya maka na ha abụọ anọghị n'ime obodo mgbe e meere mpụ ahụ. Nwanna nwaanyị Jon Benet Ramsey nwere ịhe akaebe doro anya maka na ọ nọghị n'ime obodo mgbe e meere mpụ ahụ. neutral
404
- Ndị uwe ojii kwupụtara na ha ewepụla nwanna nwoke na nwanna nwaanyị Jon Benet Ramsey ka ndị áká ha dị n'ogbugbu e gburu ya, site n'ịhe a na-ahụ anya maka na ha abụọ anọghị n'ime obodo mgbe e meere mpụ ahụ. E nwere ihe akaebe zuru ezu aga eji nwụchie nwanna nwoke Jon Benet Ramsey dịka ogbu mmadu. contradiction
405
- O dochaghị gị anya na ị na-enwe anya odido gbasara onye ị kwu n'akụkụ ya. O doro anya onye ị na-akwado. contradiction
406
- O dochaghị gị anya na ị na-enwe anya odido gbasara onye ị kwu n'akụkụ ya. Anyị amaghị onye ị na-akwado na ndọrọndọrọ ọchịchị ahụ. neutral
407
- O dochaghị gị anya na ị na-enwe anya odido gbasara onye ị kwu n'akụkụ ya. Anyị amaghị onye ị na-akwado. entailment
408
- Otu ụbọchị, tekinọlọji nke na-eweta ahịa nye ndị nwere ọhụ ga-abụ ịhe nkịtị dịka oriọna ndị na-eweta ọ́kụ́. Tekinọlọji na-agwụ ike ma ọ gachaa nwa oge. entailment
409
- Otu ụbọchị, tekinọlọji nke na-eweta ahịa nye ndị nwere ọhụ ga-abụ ịhe nkịtị dịka oriọna ndị na-eweta ọ́kụ́. Tekinọlọji na-abụkarị nọ ịhe ụtọ! contradiction
410
- Otu ụbọchị, tekinọlọji nke na-eweta ahịa nye ndị nwere ọhụ ga-abụ ịhe nkịtị dịka oriọna ndị na-eweta ọ́kụ́. Tekinọlọjii na-agwụ ike ma ọ bụrụ na ịdịghị agbanwe ya. neutral
411
- E kwesịghị ị ji ụdị ọzọ nọchite anya na-eso ibe ya. Ọ zighị ezi ịwere ụdị ọzọ ka ọ bụrụ na-eso ibe ya. entailment
412
- E kwesịghị ị ji ụdị ọzọ nọchite anya na-eso ibe ya. E nwere ikikere n'eso ibe ya nọchie ụdịdị ọzọ. contradiction
413
- E kwesịghị ị ji ụdị ọzọ nọchite anya na-eso ibe ya. Ọtụtụ ndị mmadụ amaghị otu esi eji ụdị ọzọ na na-eso ibe ya n'ụzọ ziri ezi. neutral
414
- Mgbe ọ banyere áfọ̀ iri isii ya, na 1895, Skeat nyere ịhe gosiri na ọ ná-ebido eweghị ihe ndị a kpọrọ cha ịhe. Dịka Skeat banyere afọ iri isii ya o gosighị ihe ọ bụla na ọ n'eche echiche banyere ihe ọ bụla. contradiction
415
- Mgbe ọ banyere áfọ̀ iri isii ya, na 1895, Skeat nyere ịhe gosiri na ọ ná-ebido eweghị ihe ndị a kpọrọ cha ịhe. Ka Skeat na-emekwu agadi ọ na-enye ịhe na-egosi na o jighị ịhe ndị a kpọrọ ịhe. entailment
416
- Mgbe ọ banyere áfọ̀ iri isii ya, na 1895, Skeat nyere ịhe gosiri na ọ ná-ebido eweghị ihe ndị a kpọrọ cha ịhe. Skeat malitere ịnwe mmasị n'ihe dị iche iche dịka ọ neme agadi. neutral
417
- ..., mana oge nke abụọ nzụte ahụ bụ e jidere ya n'etiti enyị abụọ. Ọ maghị akụkụ nke ọ ga-aghọrọ, n'etiti ndị enyi ya abụọ. neutral
418
- ..., mana oge nke abụọ nzụte ahụ bụ e jidere ya n'etiti enyị abụọ. O nwere naanị otu nzute, nke gunyere enyi ya. contradiction
419
- ..., mana oge nke abụọ nzụte ahụ bụ e jidere ya n'etiti enyị abụọ. "N'oge nke abụọ nzute ahụ gụnyere mmadụ atọ.
420
- " entailment
421
- Kedụ nke ị kaara nwee mmasị na ya, mgbakọnamwepụ ka ọbụ sayensị? Ị nwere mmasị karịa na mgbakọnamwepụ ka ọ bụ sayensị? entailment
422
- Kedụ nke ị kaara nwee mmasị na ya, mgbakọnamwepụ ka ọbụ sayensị? Gịnị ka ị kacha kpọ asị, bekee ka ọbụ fịlọsọfị? contradiction
423
- Kedụ nke ị kaara nwee mmasị na ya, mgbakọnamwepụ ka ọbụ sayensị? Ị nwere ike ịhụ ihe ndị ọzọ n'anya na-abughị mgbakọnamwepụ na sayensị. neutral
424
- Site n'oge na tekinọlọji na-abawanye, ekwentị ndị niile na-enweghi redio nwere ị́ké ị bụzi ndị a na-akpọ ekwentị waya. Ekwentị enweghị redio ga-abịa n'isi njedebe dịka ekwentị waya. entailment
425
- Site n'oge na tekinọlọji na-abawanye, ekwentị ndị niile na-enweghi redio nwere ị́ké ị bụzi ndị a na-akpọ ekwentị waya. Ekwentị ga-aruwaga ọrụ site na tekinọlọji. neutral
426
- Site n'oge na tekinọlọji na-abawanye, ekwentị ndị niile na-enweghi redio nwere ị́ké ị bụzi ndị a na-akpọ ekwentị waya. Ekwentị waya dị mkpa karịa ekwentị na-enweghị redio. contradiction
427
- Ahịrịokwu nke ikpeazụ, Anyị bụ n'obi, ka o si dị, na ị tinyebeghị edemede a n'ebe ọzọ. Ạnyị were ya na-igosibeghị onye ọ bụla ọzọ edemede a. entailment
428
- Ahịrịokwu nke ikpeazụ, Anyị bụ n'obi, ka o si dị, na ị tinyebeghị edemede a n'ebe ọzọ. Anyị na-aghọta na ị bipụtabuola edemede a n'akwụkwọ mgbasa ozi ise. contradiction
429
- Ahịrịokwu nke ikpeazụ, Anyị bụ n'obi, ka o si dị, na ị tinyebeghị edemede a n'ebe ọzọ. Anyị ga-achọ ka ibinyeaka n'akwụkwọ iji kwenye na ọ bụ naanị anyị ka igosigoro edemede a. neutral
430
- ezigbo nwanne nwoke - - okwu a nke e ji eme ịhe bụ nke e jizi eme ịhe ugbu a bụ nke ahụrụ na Julius Caesar (iv. N'ime Julius Caesar, eji mkpụrụ okwu ezigbo nwanne nwoke mee ihe. entailment
431
- ezigbo nwanne nwoke - - okwu a nke e ji eme ịhe bụ nke e jizi eme ịhe ugbu a bụ nke ahụrụ na Julius Caesar (iv. Mkpụrụ okwu ezigbo nwanne nwoke bụ nke e ji goro mee ihe naanị kemgbe 20th Century. contradiction
432
- ezigbo nwanne nwoke - - okwu a nke e ji eme ịhe bụ nke e jizi eme ịhe ugbu a bụ nke ahụrụ na Julius Caesar (iv. Ạ na eji mkpụrụ okwu ezigbo nwanne nwoke iji rụtụ aka ka ọ́gọ̀ nwoke. neutral
433
- Ọ bụrụ otú ahụ, e nwere ị́ké ịme ha ka ha zụrụ agba nke a maka na o nwere ịhụ akwụkwọ 55 nwere okwu, nkọwa, na mkpọpụta a na-ebipụtaghị mbụ. Akwụkwọ a nwere ọtụtụ mkpuruokwu ohụụ ebipụtaghị n'oge mbụ. entailment
434
- Ọ bụrụ otú ahụ, e nwere ị́ké ịme ha ka ha zụrụ agba nke a maka na o nwere ịhụ akwụkwọ 55 nwere okwu, nkọwa, na mkpọpụta a na-ebipụtaghị mbụ. Agba nke a bụ otu ịhe na agba nke mbụ. contradiction
435
- Ọ bụrụ otú ahụ, e nwere ị́ké ịme ha ka ha zụrụ agba nke a maka na o nwere ịhụ akwụkwọ 55 nwere okwu, nkọwa, na mkpọpụta a na-ebipụtaghị mbụ. Agba nke a rere akwụkwọ ihe kariri narị puku ise n'afọ mbụ ya. neutral
436
- Anyị nwere ịhe dịka ọ ga-eyi anyị egwu site n'otu ha dị, mana anyị riri ya - - na-enweghị ọnụnọ ọ́kụ́ n'obi, mana site egbugbere ọnụ elu kpọrọ nkụ, dika a na-ekwu, ịji mmiri ara nne anyị. Onye ọ bụla ji ịnụ ọkụ n'obi rie nri ha ma kwuo na o chetara ha maka efere nri kacha amasị ha n'oge ezumike. contradiction
437
- Anyị nwere ịhe dịka ọ ga-eyi anyị egwu site n'otu ha dị, mana anyị riri ya - - na-enweghị ọnụnọ ọ́kụ́ n'obi, mana site egbugbere ọnụ elu kpọrọ nkụ, dika a na-ekwu, ịji mmiri ara nne anyị. Anyị nwere nkwagide ị́rị̀ ịhe e chere n'ihu anyị maka na anyị achọghị ikpasu ndị anyị bịara n'ụlọ ha iwe. neutral
438
- Anyị nwere ịhe dịka ọ ga-eyi anyị egwu site n'otu ha dị, mana anyị riri ya - - na-enweghị ọnụnọ ọ́kụ́ n'obi, mana site egbugbere ọnụ elu kpọrọ nkụ, dika a na-ekwu, ịji mmiri ara nne anyị. Anyi ejighị ịnụ ọkụ n'obi rie ihe e nyere anyị , n'agbanyeghị na anyị e nweghị mmasi na ya maka etu ihu ya dị. entailment
439
- Kedụ afọ ole ndị ntorobịa dị? Ạma m kpọmkwem afọ ole ndị ntorobia dị. contradiction
440
- Kedụ afọ ole ndị ntorobịa dị? Ndị ntorobịa bụ otú ndị mmadụ na-enwe nsogbu ị tinye ha site na áfọ̀ ole ha dị. entailment
441
- Kedụ afọ ole ndị ntorobịa dị? Ndị ntorobia niile nọ n'okpuru afọ iri abụọ na ise. neutral
442
- Ọzọkwa, otu ha siri ahụta oge dị okirikiri, ọ kwughị ọtọ, ya mere ị gosi ka oge si aga adịghị mkpa ka ịme mmemme nlọta oge ihe omume ga. Dịka otu ha si ahụta oge ka ọ kwụ ọtọ, ka oge si aga ka di mkpa na nke nloghachi oge ihe omume. contradiction
443
- Ọzọkwa, otu ha siri ahụta oge dị okirikiri, ọ kwughị ọtọ, ya mere ị gosi ka oge si aga adịghị mkpa ka ịme mmemme nlọta oge ihe omume ga. Maka ha na-ahụta oge dịka ịhe na-agba okirikiri, nlọghachi ịhe na-eme kwa mgbe kaara dịrị ha mkpa. entailment
444
- Ọzọkwa, otu ha siri ahụta oge dị okirikiri, ọ kwughị ọtọ, ya mere ị gosi ka oge si aga adịghị mkpa ka ịme mmemme nlọta oge ihe omume ga. Ha na-eme mmeme nwere oge maka ha kwenyere na oge bụ ihe na-agba okirikiri ka s. neutral
445
- Ịji ma atụ,ụfọdụ nwere ịhe mepụta pụrụ iche e wepụrụ n'akụrụngwa e jiri maọbụ ebe ahụ a na-egwu egwuregwu ahụ. E nyere egwuregwu niile aha site na akọrọngwa eji eme ihe n'egwuregwu ahụ. contradiction
446
- Ịji ma atụ,ụfọdụ nwere ịhe mepụta pụrụ iche e wepụrụ n'akụrụngwa e jiri maọbụ ebe ahụ a na-egwu egwuregwu ahụ. Ụfọdụ egwuregwu abụghị nke e nyere aha site na akọrọngwa maọbụ ebe a na-eme ha. entailment
447
- Ịji ma atụ,ụfọdụ nwere ịhe mepụta pụrụ iche e wepụrụ n'akụrụngwa e jiri maọbụ ebe ahụ a na-egwu egwuregwu ahụ. Nke a na-emekari mgbe ejiri akọrọngwa dị adị n'egwuregwu ndị ọzọ wee kepụta otu egwuregwu. neutral
448
- A bịa n'ihe chere áká mgba, a ka m na-achọ mkpụrụ okwu nke e nwere ị́ké ịgbubi nhatanha obere ụzọ abụọ. Achọpụtara m mkpuruokwu atọ e nwere ị́ké ịgbubi nhatanha obere ụzọ abụọ. contradiction
449
- A bịa n'ihe chere áká mgba, a ka m na-achọ mkpụrụ okwu nke e nwere ị́ké ịgbubi nhatanha obere ụzọ abụọ. Enwebeghị m oge dị mfe ịchọputa otu mkpụrụ okwu e nwere ị́ké ịgbubi ụzọ abụọ nhatanha nwa obere. entailment
450
- A bịa n'ihe chere áká mgba, a ka m na-achọ mkpụrụ okwu nke e nwere ị́ké ịgbubi nhatanha obere ụzọ abụọ. E nwela m mmasị n'asụsụ, kemgbe m mmechara klas mmeghe afọ gara aga. neutral
451
- Mana ịhe nkọwa a nọ n'ebe ekele ka a na-etinyeghi n'ime nkọwa ahụ, hapụzie ọguu ka ọ nọrọ na mgbagwoju anya karịa ka ọ dị mbụ. Eji akwụkwọ ahụ kwanyere nne onye dere ya ùgwù. neutral
452
- Mana ịhe nkọwa a nọ n'ebe ekele ka a na-etinyeghi n'ime nkọwa ahụ, hapụzie ọguu ka ọ nọrọ na mgbagwoju anya karịa ka ọ dị mbụ. Nkọwa ahụ metụtara áká n'ihe niile ọguu nwere ị́ké ịchọ ka ọ mata. contradiction
453
- Mana ịhe nkọwa a nọ n'ebe ekele ka a na-etinyeghi n'ime nkọwa ahụ, hapụzie ọguu ka ọ nọrọ na mgbagwoju anya karịa ka ọ dị mbụ. Ntulegharị ahụ emetutaghi áká n'ụfọdụ ozi dị oke mkpa site n'ozi ekele. entailment
454
- Na ngwụcha áfọ̀ ndị dị na 19th century e nwere mkparịta uka dịka nke ahụ gbasara okwu ahụ Ha mechara kpebie na ha anabataghị okwu ahụ n'agwa nnọnyelụ di mma. neutral
455
- Na ngwụcha áfọ̀ ndị dị na 19th century e nwere mkparịta uka dịka nke ahụ gbasara okwu ahụ Mkpụrụ okwu ahụ bụ ịhe eji aririta ụka ọtụtụ àfọ́ gaara aga. entailment
456
- Na ngwụcha áfọ̀ ndị dị na 19th century e nwere mkparịta uka dịka nke ahụ gbasara okwu ahụ A gbahapụrụ ma chefuo okwu ahụ tupu 19th century bịa n'isi njedebe. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/ibo/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/kin/dev.tsv DELETED
@@ -1,459 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Yaravuze , mama nageze murugo Yahamagaye nyina igihe imodoka y'ishuri yarimaze kumujyeza murugo neutral
3
- Yaravuze , mama nageze murugo Ntajambo yavuze contradiction
4
- Yaravuze , mama nageze murugo Yabwiye nyina ko yajyeze murugo entailment
5
- Ntabwonzi icyo narinkurikiye nakimwe, nagombaga kwitaba ahajyenewe muri washington Sinarinajyera washington, igihe noherejweyo naratakaye ndikujyerajyeza gushaka aho ariho neutral
6
- Ntabwonzi icyo narinkurikiye nakimwe, nagombaga kwitaba ahajyenewe muri washington Narinzi neza icyo nagombaga gukora ubwo narindi gutembera washington contradiction
7
- Ntabwonzi icyo narinkurikiye nakimwe, nagombaga kwitaba ahajyenewe muri washington Ntabwo narinzi neza icyo naringiye gukorayo, nagiye washinhgton kubera ariho narinoherejwe entailment
8
- Ntabwo yashoboye kujyenda Yari uwambere gutumirwa kandi yishimiye ubutumire contradiction
9
- Ntabwo yashoboye kujyenda Ntabwo yemerewe/yahawe uruhusa rwo kwitabira entailment
10
- Ntabwo yashoboye kujyenda Ntabwo yemerewe kujya kurebe ifungurwa ry'inzu ndangamurage neutral
11
- Narimeze neza kandi byari bihagije Nyuma yogusubiza yego, byararangiye entailment
12
- Narimeze neza kandi byari bihagije Navuze hoya, bikomeza kumbangamira contradiction
13
- Narimeze neza kandi byari bihagije Igihe navuze yego, twemeranyije guhita dushyingirwa uwo munsi neutral
14
- Narimpari, ndimo nshakisha inzira yuko byakemuka Narasobanukiwe neza kuva muntangiriro contradiction
15
- Narimpari, ndimo nshakisha inzira yuko byakemuka Narindi kugerajyeza kumenya aho amafaranga yagiye neutral
16
- Narimpari, ndimo nshakisha inzira yuko byakemuka Narindi kugerageza gusobanukirwa entailment
17
- Nyogokuru yatubwiraga inkuru yuko mwenenyina , n'umugabo wamwenenyina uko biyemeje kwimukira mumugi, Augusta kandi banyuze ahitwa white. Mweneyina wa nyogokuru yareraga kandi yimukiye Texas contradiction
18
- Nyogokuru yatubwiraga inkuru yuko mwenenyina , n'umugabo wamwenenyina uko biyemeje kwimukira mumugi, Augusta kandi banyuze ahitwa white. Mweneyina wa nyogokuru ntabwo yeraga entailment
19
- Nyogokuru yatubwiraga inkuru yuko mwenenyina , n'umugabo wamwenenyina uko biyemeje kwimukira mumugi, Augusta kandi banyuze ahitwa white. Mweneyina wa nyogokuru ntabwo yeraga ariko yashakaga kwera kujyirango ajye kwishuri neutral
20
- Mubyukuri kubijyanye nimyitwarire yarameze nkumwana wumukungu wa mashyamba kuko yari umwana wumutunzi wibihigwa. Ise ntacyo yijyeze atunga mubuzimabwe contradiction
21
- Mubyukuri kubijyanye nimyitwarire yarameze nkumwana wumukungu wa mashyamba kuko yari umwana wumutunzi wibihigwa. Ise yarafite hegitari 2000 zubutaka bwoguhingwa neutral
22
- Mubyukuri kubijyanye nimyitwarire yarameze nkumwana wumukungu wa mashyamba kuko yari umwana wumutunzi wibihigwa. Ise yarafite ubutunzi bwinshi entailment
23
- Akazi kanjye karako gushiraho ibyuma by'ubwirinzi kuriyo, nikirinda ubuzima , iyo twabaga turigupakira dushaka kwerekeza mumahanga Ntabwo narimfite akazi, nabitse amakarito yose murugo contradiction
24
- Akazi kanjye karako gushiraho ibyuma by'ubwirinzi kuriyo, nikirinda ubuzima , iyo twabaga turigupakira dushaka kwerekeza mumahanga Nohereje amakarito mubuyapani neutral
25
- Akazi kanjye karako gushiraho ibyuma by'ubwirinzi kuriyo, nikirinda ubuzima , iyo twabaga turigupakira dushaka kwerekeza mumahanga Narayohereje entailment
26
- Aha niho nakenyereye Nashishoje ko ipfundiko rifashe neza kujyirango nzingame ubuzima neutral
27
- Aha niho nakenyereye Gutyo niko nezaneza nahambuwe contradiction
28
- Aha niho nakenyereye Gutyo niko nishumitse umukandara neza entailment
29
- yari umusambanyi wibereyaho,uzi nikindi ntabwo namukundaga, ariko izi ntinkuru zanjye Yari umwizerwa kandi mwiza contradiction
30
- yari umusambanyi wibereyaho,uzi nikindi ntabwo namukundaga, ariko izi ntinkuru zanjye Naramwaganga kuko yarafite agasuzuguro neutral
31
- yari umusambanyi wibereyaho,uzi nikindi ntabwo namukundaga, ariko izi ntinkuru zanjye ntabwo narimushigikiye entailment
32
- Ubwo nakururaga umutumba ngo mukuremo, yanyeretse ibumoso ibikoresho bibiri by'indenge byaribyashonze mujyihe indege yajyendaga. ibikoresho byose byo mudenge byari bigifatanye contradiction
33
- Ubwo nakururaga umutumba ngo mukuremo, yanyeretse ibumoso ibikoresho bibiri by'indenge byaribyashonze mujyihe indege yajyendaga. Byari bikomeye kumukuramo neutral
34
- Ubwo nakururaga umutumba ngo mukuremo, yanyeretse ibumoso ibikoresho bibiri by'indenge byaribyashonze mujyihe indege yajyendaga. Hari hari ibikoresho mundenge byashonze entailment
35
- Kandi ntabwo yashoboye gusobanukirwa Ntabwo yashoboye gusobanukirwa neza kubera ikibazo cyururimi neutral
36
- Kandi ntabwo yashoboye gusobanukirwa Ntabwo yasobanukiwe entailment
37
- Kandi ntabwo yashoboye gusobanukirwa Yarazi neza ibyo twavugagaho contradiction
38
- birashoboka ko yaba yarabwiye abandi kubera narimpuze muri uwo mwanya Ntabwo namunvise arikubwira abandi entailment
39
- birashoboka ko yaba yarabwiye abandi kubera narimpuze muri uwo mwanya Numvise burikintu yavuze contradiction
40
- birashoboka ko yaba yarabwiye abandi kubera narimpuze muri uwo mwanya Narindi kuvugisha undi muntu muri uwo mwanya neutral
41
- Twatakaje ebyiri,izindi ndege eshatu kubiganye nikizamini Hari indege zatakaye kubera ikirere kibi neutral
42
- Twatakaje ebyiri,izindi ndege eshatu kubiganye nikizamini zimwe mundege zarabuze entailment
43
- Twatakaje ebyiri,izindi ndege eshatu kubiganye nikizamini Ntanarimwe twaritwabura indege contradiction
44
- Haricyo nshakako unkorera. Ntabufasha na gato nkeneye contradiction
45
- Haricyo nshakako unkorera. Harakazi gakomeye nifuzako gakorwa neutral
46
- Haricyo nshakako unkorera. Haricyo nshakako gikorwa entailment
47
- Wari umugezi winzoka,wuzuyemwo inzoka nyinshi Utitaye kubyizina ,ntabwo umugezi winzoka ufite inzoka, bahitiriye uko haremye contradiction
48
- Wari umugezi winzoka,wuzuyemwo inzoka nyinshi Kumugezi winzoka huzuye utunyamasyo twinshi. neutral
49
- Wari umugezi winzoka,wuzuyemwo inzoka nyinshi Mumugezi winzoka huzuye inzoka nyishi entailment
50
- Mubyukuri ni leta ikora ntabwo arikintu ushobora kumenya ngo ugiremo uruhare rukomeye kandi sinkeka ko washobora gukora ibyiza rwose Ndakeka ko ugomba kwigomwa amasaha icumi kumunsi kugirango ugire ubumenyi buhagije neutral
51
- Mubyukuri ni leta ikora ntabwo arikintu ushobora kumenya ngo ugiremo uruhare rukomeye kandi sinkeka ko washobora gukora ibyiza rwose Ndankeka ko ugomba kwitanga ,kujyirango urusheho kubikora neza entailment
52
- Mubyukuri ni leta ikora ntabwo arikintu ushobora kumenya ngo ugiremo uruhare rukomeye kandi sinkeka ko washobora gukora ibyiza rwose Ntakibazo nimba utabiha uburemere bigomba contradiction
53
- Ntekerezako ikizaba gishishikaje cyane aricyo tuzabikoraho kandi ko dukiwiriye guhindura abaduhagarariye Ndumva bitazaba bishimishije kandi ntagaciro bifite guhindura abaduhagarariye ntanubwo dukwiriye na gato kubigerageza contradiction
54
- Ntekerezako ikizaba gishishikaje cyane aricyo tuzabikoraho kandi ko dukiwiriye guhindura abaduhagarariye Nkeka ko bizaba bigoye guhindura abaduhagarariye ariko bizaba ibyagaciro munyuma neutral
55
- Ntekerezako ikizaba gishishikaje cyane aricyo tuzabikoraho kandi ko dukiwiriye guhindura abaduhagarariye Tugombwa/Dukwiriye guhindura abaduhagarariye entailment
56
- Kandi baba beza bashoboye gutozwa Barakomera no gucisha makeya iyo barangije imyitozo contradiction
57
- Kandi baba beza bashoboye gutozwa Bahinduka vuba iyo bari mumyitozo neutral
58
- Kandi baba beza bashoboye gutozwa Iyo barigutozwa baranenezeza no gushimisha entailment
59
- bishobora gukomeza mumyaka icumi,makumyabiri irimbere,birasekeje Biratangaje kubona urubanza rumwe rushobora gufata imyaka myinshi neutral
60
- bishobora gukomeza mumyaka icumi,makumyabiri irimbere,birasekeje Birababaje kubona byafata igihe kirekire entailment
61
- bishobora gukomeza mumyaka icumi,makumyabiri irimbere,birasekeje Bifata icyumweru cyimwe contradiction
62
- Yego ushobora kuba warufite ibidafite code Nukuri ibyo warufite byaribidafite code entailment
63
- Yego ushobora kuba warufite ibidafite code Iyo warufite nkekako yarifite code gusa contradiction
64
- Yego ushobora kuba warufite ibidafite code ushobora kuba warufite ibitangombwa code neutral
65
- uri kuvuga abarimu cyangwa ababyeyi uri kuvuga abanyeshyuri cyangwa umukozi wumwarimu niwe wabikoze? contradiction
66
- uri kuvuga abarimu cyangwa ababyeyi Hari ubwo ari abarimu cyangwa nababyeyi? entailment
67
- uri kuvuga abarimu cyangwa ababyeyi Nibiki wasobanura kubijyanye nababyeyi hamwe nabarimu? neutral
68
- Nkeka ko byashoboka,ntabwo narinakemura ibijyanye nubwiyumvire bujyanye no gusuzuma imiti,ndumva meza neza ntakeneye gukoresha imiti "Ntabwo nshigikiye ibyo gusuzuma imiti,ntacyo nshidikanya
69
- " contradiction
70
- Nkeka ko byashoboka,ntabwo narinakemura ibijyanye nubwiyumvire bujyanye no gusuzuma imiti,ndumva meza neza ntakeneye gukoresha imiti nkekako namererwa neza bansuzumye kubiganye nibiyobyabwenge neutral
71
- Nkeka ko byashoboka,ntabwo narinakemura ibijyanye nubwiyumvire bujyanye no gusuzuma imiti,ndumva meza neza ntakeneye gukoresha imiti Ntekerezako ntarinafata akanya gahagije ngo ntekereze ibijyanye no gusuzumwa entailment
72
- Witayeko amakuru yigihugu agira ingaruka mugiturage cyuturere ufite impungenge yuko uturere tugizwe ningaruka zamakuru yigihugu cyose entailment
73
- Witayeko amakuru yigihugu agira ingaruka mugiturage cyuturere Ntabwo bindeba kubiganye namakuru yigihugu uko azana ingaruka muturere contradiction
74
- Witayeko amakuru yigihugu agira ingaruka mugiturage cyuturere Amakuru yigihugu atuma uturere twacu dusa nkaho tukirinyuma neutral
75
- Ubusanzwe duhora twambaye igipo na mashati cyangwa kostime cyangwa ikanzu nibyo biboneka ariko nkunda gukorera murugo kubera nshobora kwambara ipantaro iyo nakoreye murugo ntabwo nambara imyenda bikabije entailment
76
- Ubusanzwe duhora twambaye igipo na mashati cyangwa kostime cyangwa ikanzu nibyo biboneka ariko nkunda gukorera murugo kubera nshobora kwambara ipantaro iyo nkoreye murugo nambara imyenda yoroheje nkipantaro neutral
77
- Ubusanzwe duhora twambaye igipo na mashati cyangwa kostime cyangwa ikanzu nibyo biboneka ariko nkunda gukorera murugo kubera nshobora kwambara ipantaro nkomeza kwambara ikanzu iyo ndigukorera murugo kubera bituma numva mberewe contradiction
78
- byukuri haribyiza bijyanye no kugira aho kuba sinzi Kugira ahantu ho kuba niinzozi ziba zabaye impamo neutral
79
- byukuri haribyiza bijyanye no kugira aho kuba sinzi kugira aho kuba simbyitayeho contradiction
80
- byukuri haribyiza bijyanye no kugira aho kuba sinzi Nibyiza kugira aho gutura entailment
81
- byukuri ntakibazo byantera niyo baba bafite isosiyete iterwa inkunga byarikoroha kumenya niba isosiyete iterwa inkunga neutral
82
- byukuri ntakibazo byantera niyo baba bafite isosiyete iterwa inkunga Byambabaza cyane kumenya niba barateye inkunga isosiyete contradiction
83
- byukuri ntakibazo byantera niyo baba bafite isosiyete iterwa inkunga Ntabwo byambabaza niba isosiyete iterwa inkunga entailment
84
- yego ni ibyacu hano dufite ihuzamuyoboro yo mucyaro ariko ni mabi rwose "Ihuzamuyoboro rimwe na rimwe ni byiza.
85
- " neutral
86
- yego ni ibyacu hano dufite ihuzamuyoboro yo mucyaro ariko ni mabi rwose Ntabwo tubona ihuzamuyoboro neza hano entailment
87
- yego ni ibyacu hano dufite ihuzamuyoboro yo mucyaro ariko ni mabi rwose Hano tugira ihuzamuyoboro ryiza contradiction
88
- Imwe mu nyungu tubona birumvikana nibijyanye nurungendo Gutembera nibimwe mubyo nkunda neutral
89
- Imwe mu nyungu tubona birumvikana nibijyanye nurungendo "Gutembera ni perk imwe tubona
90
- " entailment
91
- Imwe mu nyungu tubona birumvikana nibijyanye nurungendo Nta nyungu tubona contradiction
92
- "nukuri nibibi rwose ""uh i""" Numvise ko atari byiza neutral
93
- "nukuri nibibi rwose ""uh i""" Biteye ubwoba entailment
94
- "nukuri nibibi rwose ""uh i""" Ntabwo ari bibi contradiction
95
- "Izi nzego zo murwego rwohejuru rwibikoresho bya molekile bivuka kubera ko gutoranya bisanzwe gushobora gukora kumitungo rusange yibintu bya molekile iyo iyo mitungo rusange yongerewe imbaraga zo guhuza n'imihindagurikire y'ikirere.
96
- " Ibikoresho byose bya molekile biba bgoranye contradiction
97
- "Izi nzego zo murwego rwohejuru rwibikoresho bya molekile bivuka kubera ko gutoranya bisanzwe gushobora gukora kumitungo rusange yibintu bya molekile iyo iyo mitungo rusange yongerewe imbaraga zo guhuza n'imihindagurikire y'ikirere.
98
- " Ibikoresho byinshi bigoye bya molekuline birashobora kuvuka mubihe bimwe na bimwe entailment
99
- "Izi nzego zo murwego rwohejuru rwibikoresho bya molekile bivuka kubera ko gutoranya bisanzwe gushobora gukora kumitungo rusange yibintu bya molekile iyo iyo mitungo rusange yongerewe imbaraga zo guhuza n'imihindagurikire y'ikirere.
100
- " "Ibi bikoresho bya molekile bikoreshwa cyane mugukora uburozi butandukanye bukoreshwa mubyo kwirinda
101
- " neutral
102
- Ariko sinizera ko igikoresho icyo aricyo cyose cya algorithmic gishobora kuba cyuzuye neza Algorithm ntishobora guhitamo uburyo bwo gukora sandwich itunganijwe neza abantu batabajijwe neutral
103
- Ariko sinizera ko igikoresho icyo aricyo cyose cya algorithmic gishobora kuba cyuzuye neza Nta gikoresho gishobora gukemura iki kibazo burundu ari cyonyine entailment
104
- Ariko sinizera ko igikoresho icyo aricyo cyose cya algorithmic gishobora kuba cyuzuye neza Ibi bikoresho bikora neza mubihe byose contradiction
105
- Amategeko ntabwo acungura umuntu ku giti cye ahubwo ni umuryango cyangwa igihugu muri rusange Kubijyanye no gucungurwa, abantu bagomba kwitabaza amategeko contradiction
106
- Amategeko ntabwo acungura umuntu ku giti cye ahubwo ni umuryango cyangwa igihugu muri rusange Amategeko azacungura Amerika neutral
107
- Amategeko ntabwo acungura umuntu ku giti cye ahubwo ni umuryango cyangwa igihugu muri rusange Amategeko azakiza abaturage nigihugu entailment
108
- Umwandiko w’itegeko nshinga wo mu 1787 wateganyaga uburenganzira bwa ba nyir'abacakara bwo kugarura abacakara bahungiye mu butaka bwisanzuye. Mu 1787, hashyizweho itegeko ribuza abantu kwigarurira abacakara bose bageze mubutaka bwubuntu contradiction
109
- Umwandiko w’itegeko nshinga wo mu 1787 wateganyaga uburenganzira bwa ba nyir'abacakara bwo kugarura abacakara bahungiye mu butaka bwisanzuye. Igice cy'inyandiko y'itegeko nshinga cyanditswe muri 1787 entailment
110
- Umwandiko w’itegeko nshinga wo mu 1787 wateganyaga uburenganzira bwa ba nyir'abacakara bwo kugarura abacakara bahungiye mu butaka bwisanzuye. "Uburenganzira bwo kugarura imbata kubutaka bwubuntu ntabwo bwari uburenganzira bukunzwe
111
- nabenshi" neutral
112
- Steve Harris, umuhanga mu binyabuzima bya molekuline ukomoka muri Texas yari yasuye Steve Harris yanze kuva mu rugo rwe kubera impamvu iyo ari yo yose contradiction
113
- Steve Harris, umuhanga mu binyabuzima bya molekuline ukomoka muri Texas yari yasuye Steve yari umuhanga mu binyabuzima ukomoka mu mujyi entailment
114
- Steve Harris, umuhanga mu binyabuzima bya molekuline ukomoka muri Texas yari yasuye Steve yasuye Californiya kwiga icyitegererezo gishya neutral
115
- Kuba umunyamuryango byari bigizwe n'abagabo bakuze bari hagati ya mirongo itatu na mirongo itanu kuri buri gice (bitwa moradas) kandi bagabanijwemo abanyamuryango babiri basanzwe, bitwa abigishwa ba hermanos (abavandimwe bahana), n'abayobozi, yitwa hermanos de luz (abavandimwe b'umucyo) Abayobozi barenga ijana bakoraga muri buri gice contradiction
116
- Kuba umunyamuryango byari bigizwe n'abagabo bakuze bari hagati ya mirongo itatu na mirongo itanu kuri buri gice (bitwa moradas) kandi bagabanijwemo abanyamuryango babiri basanzwe, bitwa abigishwa ba hermanos (abavandimwe bahana), n'abayobozi, yitwa hermanos de luz (abavandimwe b'umucyo) Ibice byari bikubiyemo abanyamuryango n'abayobozi basanzwe entailment
117
- Kuba umunyamuryango byari bigizwe n'abagabo bakuze bari hagati ya mirongo itatu na mirongo itanu kuri buri gice (bitwa moradas) kandi bagabanijwemo abanyamuryango babiri basanzwe, bitwa abigishwa ba hermanos (abavandimwe bahana), n'abayobozi, yitwa hermanos de luz (abavandimwe b'umucyo) Ibi bice byari bishinzwe guhindura abaturage kavukire muri Amerika yo Hagati neutral
118
- Kubana bafite imyaka 4 na 5, ibibazo bikunze gukemura ishyirahamwe rivuga inkuru (Bizagenda gute ubutaha? Abana ntibakunze kwiga kuvuga kugeza bafite imyaka itandatu contradiction
119
- Kubana bafite imyaka 4 na 5, ibibazo bikunze gukemura ishyirahamwe rivuga inkuru (Bizagenda gute ubutaha? Abana bafite imyaka itanu bahangayikishijwe nibizakurikiraho entailment
120
- Kubana bafite imyaka 4 na 5, ibibazo bikunze gukemura ishyirahamwe rivuga inkuru (Bizagenda gute ubutaha? Abana bafite imyaka itanu muri rusange bafatwa nkabazitavuga neza neutral
121
- Ubushishozi, urujya n'uruza ruto mumwanya wa leta rwemerera gutondekanya, kuko mugihe leta ebyiri zihurira kumurongo umwe uzasimbura, ibyo bihugu byombi byashyizwe mubikorwa bihwanye numuyoboro wa rezo Guhinduranya ibintu byemerera ibyiciro bitandukanye entailment
122
- Ubushishozi, urujya n'uruza ruto mumwanya wa leta rwemerera gutondekanya, kuko mugihe leta ebyiri zihurira kumurongo umwe uzasimbura, ibyo bihugu byombi byashyizwe mubikorwa bihwanye numuyoboro wa rezo Gutemba neza biterwa nabaturage. neutral
123
- Ubushishozi, urujya n'uruza ruto mumwanya wa leta rwemerera gutondekanya, kuko mugihe leta ebyiri zihurira kumurongo umwe uzasimbura, ibyo bihugu byombi byashyizwe mubikorwa bihwanye numuyoboro wa rezo Guhinduranya bikumira ibyiciro contradiction
124
- Kubwibyo, bakomeje kurema isi idahagaze aho amateka ya vuba gusa afite amakuru yemewe Isi idahagaze ntabwo yifuzwa kuri bamwe niba igomba kubara amakuru kuva kera entailment
125
- Kubwibyo, bakomeje kurema isi idahagaze aho amateka ya vuba gusa afite amakuru yemewe Amakuru yose kuva buri gihe cyagenwe afite agaciro kwisi iyariyo yose. contradiction
126
- Kubwibyo, bakomeje kurema isi idahagaze aho amateka ya vuba gusa afite amakuru yemewe Iyi isi y'ibitekerezo ikoreshwa muguhishurira imiterere yikirere. neutral
127
- Kandi rero, leta ntabwo yari ishinzwe abo bantu ku giti cyabo bahakana uburenganzira bw’imibereho y’abirabura. Bamwe mu bikorera ku giti cyabo bimye uburenganzira bw’imibereho kubirabura entailment
128
- Kandi rero, leta ntabwo yari ishinzwe abo bantu ku giti cyabo bahakana uburenganzira bw’imibereho y’abirabura. Abikorera bari abazungu neutral
129
- Kandi rero, leta ntabwo yari ishinzwe abo bantu ku giti cyabo bahakana uburenganzira bw’imibereho y’abirabura. Leta yari ishinzwe rwose imyitwarire yabantu ku giti cyabo contradiction
130
- Nta tandukaniro rihari hagati yabanyeshuri bato nabakuze mumanota y'ibizamini. Mugihe ibisubizo byikizamini ari bimwe kubanyeshuri bigana arabatoya nabakuze , abanyeshuri batoya barangiza ikizamini vuba neutral
131
- Nta tandukaniro rihari hagati yabanyeshuri bato nabakuze mumanota y'ibizamini. Abanyeshuri bigana ari bato n'abakuru bagira ibisubizo bimwe mumanota y'ibizamini entailment
132
- Nta tandukaniro rihari hagati yabanyeshuri bato nabakuze mumanota y'ibizamini. Abanyeshuri bigana ari bato n'abakuru bagira ibisubizo bitandukanye byikizamini kuko imyaka ni ikintu contradiction
133
- Darwin itangirana nubuzima hano Darwin yatangiye yibanda kubijyanye na mafi neutral
134
- Darwin itangirana nubuzima hano Darwin yatangiranye n'ubuzima bwari busanzweho entailment
135
- Darwin itangirana nubuzima hano Darwin yibanze gusa ku kwiga ibintu byapfuye contradiction
136
- Impamvu zikunze kugaragara mugihe cyo kubyara no mumyaka yintangiriro yishuri ni itangazamakuru rya otitis, cyangwa kwandura mugutwi hagati. Kwandura mugutwi rwagati nimpamvu ikunze gutera abana bakiri bato entailment
137
- Impamvu zikunze kugaragara mugihe cyo kubyara no mumyaka yintangiriro yishuri ni itangazamakuru rya otitis, cyangwa kwandura mugutwi hagati. Itangazamakuru rya Otitis ni gake cyane mugihe cyumwana utaratangira kujya ku ishuri contradiction
138
- Impamvu zikunze kugaragara mugihe cyo kubyara no mumyaka yintangiriro yishuri ni itangazamakuru rya otitis, cyangwa kwandura mugutwi hagati. Umubare munini wabana bato bazandura indwara yomugutwi hagati neutral
139
- Iyo societe civile itumvise neza, ibitekerezo bitagira akamaro bitakaza umurongo Ibitekerezo bitagira akamaro ntabwo byoroshye iyo birengagijwe na societe civile entailment
140
- Iyo societe civile itumvise neza, ibitekerezo bitagira akamaro bitakaza umurongo Ibitekerezo bitagira akamaro bigenda byamamara muri societe civile iyo byirengagijwe na societe civile contradiction
141
- Iyo societe civile itumvise neza, ibitekerezo bitagira akamaro bitakaza umurongo Ibitekerezo byinshi bitagira akamaro birengagizwa na societe civile neutral
142
- Mubyukuri, igice cyibyo dukeneye nuburyo bwo kuranga imitunganyirize yimikorere nyayo mwisi idafite uburinganire. Dukeneye ibirango kugirango tubone aho ishyirahamwe rikora neza neutral
143
- Mubyukuri, igice cyibyo dukeneye nuburyo bwo kuranga imitunganyirize yimikorere nyayo mwisi idafite uburinganire. Tugomba kuranga ishyirahamwe entailment
144
- Mubyukuri, igice cyibyo dukeneye nuburyo bwo kuranga imitunganyirize yimikorere nyayo mwisi idafite uburinganire. Ntabwo dukwiriye gushyira akamenyetso ku kintu na kimwe contradiction
145
- Yarajuriye kuri Lord Julian Yashakaga kubaza Lord Julian ikintu entailment
146
- Yarajuriye kuri Lord Julian Yashakaga kubaza Lord Julian kurokora umugore we neutral
147
- Yarajuriye kuri Lord Julian Lord Julian ntaho yarari kugaragara contradiction
148
- Jeremy Pitt yashubije aseka arino kurahira Jeremy Pitt yashubije ibitwenge aseka kandi atera hejuru mu maso yu wasekaga contradiction
149
- Jeremy Pitt yashubije aseka arino kurahira Jeremy Pitt yarahiye kurwanira igihugu cye n'umwamikazi we neutral
150
- Jeremy Pitt yashubije aseka arino kurahira Hari umuntu wasetse hafi ya Jeremy Pitt entailment
151
- Pitt waruri kureba ibibera muri gari ya moshi ya kimwe cya kane, atubwira ko nyakubahwa we yari akomeye nka umuntu umanitse. Pitt ntabwo yari yigera abona nyakubahwa we arakaye nkuko yari ameze icyo gihe neutral
152
- Pitt waruri kureba ibibera muri gari ya moshi ya kimwe cya kane, atubwira ko nyakubahwa we yari akomeye nka umuntu umanitse. Pitt yararahiye ko atashoboye kubona aho byabereye contradiction
153
- Pitt waruri kureba ibibera muri gari ya moshi ya kimwe cya kane, atubwira ko nyakubahwa we yari akomeye nka umuntu umanitse. Pitt yashoboye kubona uburyo nyakubahwa yarafite igitsure mugihe byabaye. entailment
154
- Koloneli yarabyemeye, arunama, akuramo ingofero ye Koloneli yemeye kwakira umudari w'umuyobozi w'umujyi wa New York. neutral
155
- Koloneli yarabyemeye, arunama, akuramo ingofero ye Koloneli yanze ibyo yahawe kandi akomeza kwambara ingofero ye ari kimenyetso cyo gusuzugura. contradiction
156
- Koloneli yarabyemeye, arunama, akuramo ingofero ye Koloneli yariyambaye ingofero entailment
157
- Ntanisoni ufite yo kundwanya kuko ntabwo nagufata mumaboko mugihe nzi uko yanduye, icyo nkuziho nubwicanyi nibindi bibi? Yamwitegereje kumunwa we Yizeraga ko icyaha cyakozwe cyashoboraga kuba jenoside neutral
158
- Ntanisoni ufite yo kundwanya kuko ntabwo nagufata mumaboko mugihe nzi uko yanduye, icyo nkuziho nubwicanyi nibindi bibi? Yamwitegereje kumunwa we Yahisemo kudafata amaboko ye kuko yakoze icyaha. entailment
159
- Ntanisoni ufite yo kundwanya kuko ntabwo nagufata mumaboko mugihe nzi uko yanduye, icyo nkuziho nubwicanyi nibindi bibi? Yamwitegereje kumunwa we Yahisemo kumufata amabokoye kuko yari mato, yoroshye, kandi cyane cyane, afite isuku. contradiction
160
- Yemerewe mu buryo bweruye kubona ko ari umusore mwiza, mwiza cyane ukomoka kuri St. James's, Lord Julian Wade, uwo buri mwanya we yamwitangiye Lord Julian akomoka St, James entailment
161
- Yemerewe mu buryo bweruye kubona ko ari umusore mwiza, mwiza cyane ukomoka kuri St. James's, Lord Julian Wade, uwo buri mwanya we yamwitangiye We na Lord Julian Wade baraye basomanye nijoro neutral
162
- Yemerewe mu buryo bweruye kubona ko ari umusore mwiza, mwiza cyane ukomoka kuri St. James's, Lord Julian Wade, uwo buri mwanya we yamwitangiye Akunda Lord Julian Wade, nubwo afite imiterere idahwitse/itarimyiza contradiction
163
- Ariko..ariko..muri ubu bwato...? Umuyobozi yakoze ikimenyetso cyo kutagira ubushobozi, maze yiyegurira urujijo, araceceka mu buryo butunguranye Ibiro byavugije induru iminota mike, birakajwe n'ubwiyandarike ku magorofa ye contradiction
164
- Ariko..ariko..muri ubu bwato...? Umuyobozi yakoze ikimenyetso cyo kutagira ubushobozi, maze yiyegurira urujijo, araceceka mu buryo butunguranye Umuyobozii yari mu rujijo kubijyanye n'ibibera mu bwato entailment
165
- Ariko..ariko..muri ubu bwato...? Umuyobozi yakoze ikimenyetso cyo kutagira ubushobozi, maze yiyegurira urujijo, araceceka mu buryo butunguranye Umupolisi yatunguwe no kuruka ku gikuta neutral
166
- Uri Lord Julian Wade, ndumva, yari indamutso yuzuye Lord Julian Wade yatanze indamutso ishyushye kandi yo kwakira contradiction
167
- Uri Lord Julian Wade, ndumva, yari indamutso yuzuye Lord Julian Wade yakiriye abandi muburyo bwukuri. entailment
168
- Uri Lord Julian Wade, ndumva, yari indamutso yuzuye Nubwo benshi bagerageje kumwegera, Lord Wade yakundaga kumera nkutishimye kandi nta marangamutima neutral
169
- Mary Traill yarikukubwira ibyayo Mary Traill ashobora kukubwira ibyerekeranye nindogobe neutral
170
- Mary Traill yarikukubwira ibyayo Mary Traill arabizi entailment
171
- Mary Traill yarikukubwira ibyayo Gusa ninjye ubizi contradiction
172
- Hano hari igiti gitegereje iyi rascal muri Port Royal. Blood yaba yarabigizemo uruhare, ariko Lord Julian yaramuhagaritse. Blood ni umuryango mpuzamahanga w’abagizi ba nabi ufite icyicaro i Port Royal, Lord Julian agirana amasezerano mumpamvu zitemewe. contradiction
173
- Hano hari igiti gitegereje iyi rascal muri Port Royal. Blood yaba yarabigizemo uruhare, ariko Lord Julian yaramuhagaritse. Indangantego ya Lord Julian irimo Port Royal, umujyi wubucuruzi ni ihuriro ryibikorwa muri kariya karere. neutral
174
- Hano hari igiti gitegereje iyi rascal muri Port Royal. Blood yaba yarabigizemo uruhare, ariko Lord Julian yaramuhagaritse. Port Royal ifite ibikoresho bihagije byo guhana abagizi ba nabi entailment
175
- Ntabwo azaba Musenyeri ubwe, yaravuze Wolverstone, hagati yukwibaza no kwemeza Wolverstone yari yabajije ikibazo cyerekana nuko ashimangira abandi entailment
176
- Ntabwo azaba Musenyeri ubwe, yaravuze Wolverstone, hagati yukwibaza no kwemeza Wolverstone yari yavuze ko Umwepiskopi ari umwe wari mwiza cyane neutral
177
- Ntabwo azaba Musenyeri ubwe, yaravuze Wolverstone, hagati yukwibaza no kwemeza Wolverstone ntacyo yavuze kubijyanye na musenyeri contradiction
178
- Uzahagarika ibijyanye nibyo kwigomeka no kugambanira inkiko-yabatabara? Blood yambara ingofero, yicara hasi atabujijwe Blood yari afite ingofero yambaraga mbere yo kwicara entailment
179
- Uzahagarika ibijyanye nibyo kwigomeka no kugambanira inkiko-yabatabara? Blood yambara ingofero, yicara hasi atabujijwe Blood yambaye ingofero, ava mucyumba ntacyo arikuvuga contradiction
180
- Uzahagarika ibijyanye nibyo kwigomeka no kugambanira inkiko-yabatabara? Blood yambara ingofero, yicara hasi atabujijwe Ingofero ya blood yari umukara, ifite amababa atatu yinkona neutral
181
- Ibintu ntabwo byihutaga na gato mu byumweru bibiri bishize kuva yemera inshingano z'umwami. Yaryamye neza nijoro azi ko yanze inshingano z'umwami contradiction
182
- Ibintu ntabwo byihutaga na gato mu byumweru bibiri bishize kuva yemera inshingano z'umwami. Kwemera kuharara ijoro ni uko yemeye inshingano z'umwami entailment
183
- Ibintu ntabwo byihutaga na gato mu byumweru bibiri bishize kuva yemera inshingano z'umwami. Komisiyo y'umwami yari izina rikomeye cyane rifite inshingano nyinshi neutral
184
- Bari mururworwego, Ogle ararira Ogle yavuze ko bashobora kuboneka entailment
185
- Bari mururworwego, Ogle ararira Ogle yavuze ko bari hafi byumvikana neutral
186
- Bari mururworwego, Ogle ararira Nubwo yari azi ko bari murwego rwemewe, Ogle yarabigumanye,yarabihishe contradiction
187
- Nagutumyeho, Kapiteni Blood, kubera amakuru amaze kungeraho Nta makuru nigeze numva, Kapiteni Blood. Wowe haricyo wumvise? contradiction
188
- Nagutumyeho, Kapiteni Blood, kubera amakuru amaze kungeraho Hari amakuru nakiriye mbere yo kugutumaho, Kapiteni Blood entailment
189
- Nagutumyeho, Kapiteni Blood, kubera amakuru amaze kungeraho Amakuru nakiriye yarantunguye neutral
190
- Nyuma yo kureba hirya no hino muri ibyo byegeranyo, uzamuke umusozi ujya kwa Komiseri, aho uzasangamo ibintu byiza byerekeranye n’inyanja ikikije hamwe n’ibindi bigo bya Dockyard Urashobora kubona ubwato hejuru yumusozi neutral
191
- Nyuma yo kureba hirya no hino muri ibyo byegeranyo, uzamuke umusozi ujya kwa Komiseri, aho uzasangamo ibintu byiza byerekeranye n’inyanja ikikije hamwe n’ibindi bigo bya Dockyard Urashobora kubona ibyerekezo byinyanja urihejuru yumusozi entailment
192
- Nyuma yo kureba hirya no hino muri ibyo byegeranyo, uzamuke umusozi ujya kwa Komiseri, aho uzasangamo ibintu byiza byerekeranye n’inyanja ikikije hamwe n’ibindi bigo bya Dockyard Ntushobora kubona inkombe urihejuru yumusozi contradiction
193
- Inyuma yakarere ka Amerika yepfo uzasangamo Uruganda rwa parufe, aho ushobora gukora impumuro yawe bwite Uruganda rwa parufe rwatangiye gukora kuva 1954 neutral
194
- Inyuma yakarere ka Amerika yepfo uzasangamo Uruganda rwa parufe, aho ushobora gukora impumuro yawe bwite Uruganda rwa parufe ruri inyuma yakarere ka Afrika yepfo entailment
195
- Inyuma yakarere ka Amerika yepfo uzasangamo Uruganda rwa parufe, aho ushobora gukora impumuro yawe bwite Uruganda rwa parufe ruri imbere yakarere ka Afrika yepfo contradiction
196
- Ibyiringiro byarazamutse, kandi biranyeganyega, hejuru ya citrusi ya Bahamoni n'inanasi Nubwo inanasi zaraziryoshye cyane amafaranga yo kohereza yari menshi cyane kuburyo bigoye kuzizana ku isoko neutral
197
- Ibyiringiro byarazamutse, kandi biranyeganyega, hejuru ya citrusi ya Bahamoni n'inanasi Kubijyanye na Citrus yo muri Bahamoni byagenze neza cyane, nkuko abantu bose baribabihanuye contradiction
198
- Ibyiringiro byarazamutse, kandi biranyeganyega, hejuru ya citrusi ya Bahamoni n'inanasi Citrus yo muri Bahamoni ntabwo yari ikomeye nkuko abantu bose babitekerezaga entailment
199
- Ijwi, nko muri kilometero 2 z'umurambararo, batekereza ko ari Caldera nini yabayeho nyuma yo guturika gukomeye kwikirunga Ijwi rya kilometero 2 ryashoboraga guterwa nibintu byinshi, harimo no guturika kwikirunga neutral
200
- Ijwi, nko muri kilometero 2 z'umurambararo, batekereza ko ari Caldera nini yabayeho nyuma yo guturika gukomeye kwikirunga Ijwi rya kilometero 2 rwose ntabwo ryatewe no guturika kwikirunga contradiction
201
- Ijwi, nko muri kilometero 2 z'umurambararo, batekereza ko ari Caldera nini yabayeho nyuma yo guturika gukomeye kwikirunga Ijwi rya kilometero 2 birashoboka ko ryatewe no guturika kwikirunga entailment
202
- Ngaho ibibera ntibyorohewe kandi ikibazo cyururimi gishobora kugutera ubwoba, ariko byibuze uzashobora kubona incamake yumuryango w’abaguzi b’abashinwa Nibyiza kugira umusemuzi hafi yawe neutral
203
- Ngaho ibibera ntibyorohewe kandi ikibazo cyururimi gishobora kugutera ubwoba, ariko byibuze uzashobora kubona incamake yumuryango w’abaguzi b’abashinwa Hariho icyibazo cyururimi gishobora kugutera ubwoba entailment
204
- Ngaho ibibera ntibyorohewe kandi ikibazo cyururimi gishobora kugutera ubwoba, ariko byibuze uzashobora kubona incamake yumuryango w’abaguzi b’abashinwa Ntugomba guhangayikishwa nibibazo byururimi bihari, kubera ko buriwese avuga icyongereza contradiction
205
- Hagati ya 1936 na 1940 Ubugereki bwari ku butegetsi bw'igitugu bwa gisirikare bwa Ioannis Metaxas, bwibukwa kubera echi yumvikana (oya ) yatanze asubiza ultimatum ya Mussolini yokwiyegurira mu 1940. Ubugereki ntabwo bwaribwategekwa n'umunyagitugu wa gisirikare contradiction
206
- Hagati ya 1936 na 1940 Ubugereki bwari ku butegetsi bw'igitugu bwa gisirikare bwa Ioannis Metaxas, bwibukwa kubera echi yumvikana (oya ) yatanze asubiza ultimatum ya Mussolini yokwiyegurira mu 1940. Ubugereki ni kimwe mu bihugu byo ku isi byagize umunyagitugu entailment
207
- Hagati ya 1936 na 1940 Ubugereki bwari ku butegetsi bw'igitugu bwa gisirikare bwa Ioannis Metaxas, bwibukwa kubera echi yumvikana (oya ) yatanze asubiza ultimatum ya Mussolini yokwiyegurira mu 1940. Ubukungu bw'Ubugereki ntabwo bwaribumeze neza kubutegetsi bwigitugu bwa gisirikare bwa Metaxas neutral
208
- Ubworoherane bwimirongo ya Romanesque ya Sant Pau nimpinduka zemewe ziva mubikabije bya modernisme ya Barcelona hamwe nubuhanga bwububiko bwa Gothique Sant Pau ntabwo afite imirongo ya Romanesque. contradiction
209
- Ubworoherane bwimirongo ya Romanesque ya Sant Pau nimpinduka zemewe ziva mubikabije bya modernisme ya Barcelona hamwe nubuhanga bwububiko bwa Gothique Sant Pau ifite imirongo ya Romanesque entailment
210
- Ubworoherane bwimirongo ya Romanesque ya Sant Pau nimpinduka zemewe ziva mubikabije bya modernisme ya Barcelona hamwe nubuhanga bwububiko bwa Gothique Sant Pau igira kiriziya/amatorero neutral
211
- Gukubita umurizo cyangwa fluke, kandi byarashize Biroroshye guterwa ubwoba ningendo zose zitunguranye. neutral
212
- Gukubita umurizo cyangwa fluke, kandi byarashize Nta bwoba, kandi ntacyo kubikuraho contradiction
213
- Gukubita umurizo cyangwa fluke, kandi byarashize Murugendo ruto kandi niko,bigenda entailment
214
- Gahunda nini ijyanye no kuvugurura igomba kurangira mu mpera za 2001 Gahunda yo kuvugurura izarangira mbere yuko umwaka wa 2001 utangira contradiction
215
- Gahunda nini ijyanye no kuvugurura igomba kurangira mu mpera za 2001 Gahunda yo kuvugurura ntabwo izakorwa neza mbere yuko umwaka wa 2000 urangira entailment
216
- Gahunda nini ijyanye no kuvugurura igomba kurangira mu mpera za 2001 Gahunda yo kuvugurura nirangira, izaba imaze imyaka itanu neutral
217
- Abakozi barimo gukora gahunda yo kongera umubare wa flamingos mu birwa bya Virginie ya Amerika, kandi uzasangamo umukumbi muto hano wororoka neza buri mwaka Abakozi bakora kugirango barandure flamingos contradiction
218
- Abakozi barimo gukora gahunda yo kongera umubare wa flamingos mu birwa bya Virginie ya Amerika, kandi uzasangamo umukumbi muto hano wororoka neza buri mwaka Abakozi bakora kugirango bongere umubare wa flamingos kuruzinga kugirango bashobore gukinga ko zizimangana neutral
219
- Abakozi barimo gukora gahunda yo kongera umubare wa flamingos mu birwa bya Virginie ya Amerika, kandi uzasangamo umukumbi muto hano wororoka neza buri mwaka Abakozi bakora kugirango bongere umubare wa flamingos kuruzinga entailment
220
- Imisozi ihanamye ya Serra de Tramuntana ikora kunyanja cyane ku buryo hano hari ahantu hake ho kugera kandi icyambu kimwe n'icyambu kimwe gusa gifite ubunini ku nkombe Imisozi ihora ifite inkangu kubera ibyambu ntabwo byoroshye kuhubaka neutral
221
- Imisozi ihanamye ya Serra de Tramuntana ikora kunyanja cyane ku buryo hano hari ahantu hake ho kugera kandi icyambu kimwe n'icyambu kimwe gusa gifite ubunini ku nkombe Imisozi ituma kuhubaka ibyambu bigorana entailment
222
- Imisozi ihanamye ya Serra de Tramuntana ikora kunyanja cyane ku buryo hano hari ahantu hake ho kugera kandi icyambu kimwe n'icyambu kimwe gusa gifite ubunini ku nkombe Hari ibyambu 27 ku misozi contradiction
223
- Culebra yari azwi ku kirwa cya Virginie ya Esipanye kugeza igihe Abanyamerika bagifashe kiri hagati ya Porto Rico na St. Thoms mu birwa bya Virginie yo muri Amerika Culebra iri hagati ya Porto Rico na St. Thomas mu birwa bya Virginie yo muri Amerika entailment
224
- Culebra yari azwi ku kirwa cya Virginie ya Esipanye kugeza igihe Abanyamerika bagifashe kiri hagati ya Porto Rico na St. Thoms mu birwa bya Virginie yo muri Amerika Culebra ntahantu yegereye Porto Rico na St. Thomas mu birwa bya Virginie yo muri Amerika contradiction
225
- Culebra yari azwi ku kirwa cya Virginie ya Esipanye kugeza igihe Abanyamerika bagifashe kiri hagati ya Porto Rico na St. Thoms mu birwa bya Virginie yo muri Amerika Culebra iri ahantu hagati ya Porto Rico na St. Tomasi mu birwa bya Virginie yo muri Amerika neutral
226
- Umeda iranga amajyaruguru yakarere kubucuruzi nimyidagaduro izwi cyane ku izina rya Kita (bisobanura Amajyaruguru), kandi ni yo ngingo nyamukuru y’imyidagaduro ya Osaka igezweho Umeda ntabwo iri mukarere kiimyidagaduro contradiction
227
- Umeda iranga amajyaruguru yakarere kubucuruzi nimyidagaduro izwi cyane ku izina rya Kita (bisobanura Amajyaruguru), kandi ni yo ngingo nyamukuru y’imyidagaduro ya Osaka igezweho Umeda nigice cyimwe kinini cyakarere kimyidagaduro neutral
228
- Umeda iranga amajyaruguru yakarere kubucuruzi nimyidagaduro izwi cyane ku izina rya Kita (bisobanura Amajyaruguru), kandi ni yo ngingo nyamukuru y’imyidagaduro ya Osaka igezweho Umeda iri amajyaruguru yakarere ka myidagaduro entailment
229
- Umunyamuryango wa gatatu w’ubutatu bw’Abahindu ni Brahma, ushinzwe umurimo wo kurema isi Brahma ni intumwa ya gikristo contradiction
230
- Umunyamuryango wa gatatu w’ubutatu bw’Abahindu ni Brahma, ushinzwe umurimo wo kurema isi Brahma ni igice cyubutatu bwa Abahindu entailment
231
- Umunyamuryango wa gatatu w’ubutatu bw’Abahindu ni Brahma, ushinzwe umurimo wo kurema isi Brahma nigice cyingenzi cyane cyubutatu neutral
232
- Pedro yafashe ingoma, nubwo intambara yintwaro yakomeje mumezi menshi n'uburakari burengeje nyuma yibyo Abantu 10000 bapfiriye mu ntambara neutral
233
- Pedro yafashe ingoma, nubwo intambara yintwaro yakomeje mumezi menshi n'uburakari burengeje nyuma yibyo Intambara yari iyamezi arenga entailment
234
- Pedro yafashe ingoma, nubwo intambara yintwaro yakomeje mumezi menshi n'uburakari burengeje nyuma yibyo Intambara yarangiye mumunsi umwe gusa contradiction
235
- Sisitemu zabakozi zarahurijwe hamwe kandi inzego nshyashya zamasosiyete zarateranyije vuba kugirango zikomeze gushyigikira no gushyigikirwa nabakiriya benshi Muguhuriza hamwe sisitemu ijyanye nimikorere ya bantu , umwanya warabonetse wimiterere mishya muri sosiyete neutral
236
- Sisitemu zabakozi zarahurijwe hamwe kandi inzego nshyashya zamasosiyete zarateranyije vuba kugirango zikomeze gushyigikira no gushyigikirwa nabakiriya benshi Imiterere ya sosiyete yarakozwe entailment
237
- Sisitemu zabakozi zarahurijwe hamwe kandi inzego nshyashya zamasosiyete zarateranyije vuba kugirango zikomeze gushyigikira no gushyigikirwa nabakiriya benshi Sisitemu zi jyanye nibyabakoze, zaravuguruwe kurusha mbere contradiction
238
- Uburyo bwinkunga bwakwiyongera, kandi inkunga arahari yaka kazi Ibikoresho birahari byiki gikorwa entailment
239
- Uburyo bwinkunga bwakwiyongera, kandi inkunga arahari yaka kazi Nta nkuga ihari yaka kazi contradiction
240
- Uburyo bwinkunga bwakwiyongera, kandi inkunga arahari yaka kazi Ntakunga ihari ihagije yaka kazi neutral
241
- Imibare yimihanda yigiturange batanze kuri uru rupapuro, nibyo muri 1989 urwego rushizwe kubyibarura Imibare kuri uru urpapuro yibanze kuri rapolo ya 2001 contradiction
242
- Imibare yimihanda yigiturange batanze kuri uru rupapuro, nibyo muri 1989 urwego rushizwe kubyibarura Imibare kuri uru rurupapuro yataye igihe neutral
243
- Imibare yimihanda yigiturange batanze kuri uru rupapuro, nibyo muri 1989 urwego rushizwe kubyibarura Uru rupapuro rukubiyemo amakuru y'inzira zi cyaro entailment
244
- ubuyobozi bwakagombye nabwo kubona amanota yibanze cyagwa yibikorwa bitakozwe Burigikorwa ubuyoboze bujyereranyijweho, gitanga amanota atandukanye entailment
245
- ubuyobozi bwakagombye nabwo kubona amanota yibanze cyagwa yibikorwa bitakozwe Ubuyobozi ntibwa tsindwa contradiction
246
- ubuyobozi bwakagombye nabwo kubona amanota yibanze cyagwa yibikorwa bitakozwe Ubuyobizi bugomba guhabwa amanota meza kugirango bushobore gukomeza neutral
247
- Ingingo yaganiriweho mugihe kimyitozo niyerekeye uko urugo rwabyitwayemo ku barurwa yo kwamamaza kutemeranwa n'imyitozo yambere ntabwo biguhesha akazi neutral
248
- Ingingo yaganiriweho mugihe kimyitozo niyerekeye uko urugo rwabyitwayemo ku barurwa yo kwamamaza imyitozo yibanze ntacyo ibivugaho kubyerekeye ibaruwa yo kwamamaza contradiction
249
- Ingingo yaganiriweho mugihe kimyitozo niyerekeye uko urugo rwabyitwayemo ku barurwa yo kwamamaza Imyitozo yibanze ikubiyemo bicye byukuntu abantu bitwaye kubarwa ryiyamamaza. entailment
250
- 189 nibicyiro byuwabikoresheje birajyereranwa muburyo bumwe Barajyereranije kubicyiro byuwakoresheje entailment
251
- 189 nibicyiro byuwabikoresheje birajyereranwa muburyo bumwe Barajyereranije kubicyiro byuwakoresheje byari $10000 neutral
252
- 189 nibicyiro byuwabikoresheje birajyereranwa muburyo bumwe baribazi neza ibiciro byuwakoresheje contradiction
253
- urungero muri GGD igishushanyo mbonera cyarakozwe nka kandi kazi kuruhandi kinyongera. igishushanyo mbonera ntikigezekibaho contradiction
254
- urungero muri GGD igishushanyo mbonera cyarakozwe nka kandi kazi kuruhandi kinyongera. igishushanyo mbonera cyara kozwe kuruhande entailment
255
- urungero muri GGD igishushanyo mbonera cyarakozwe nka kandi kazi kuruhandi kinyongera. ibyigishushanyo mbonera ntabwo byacyiyemo neutral
256
- Ajanse icenda zose ziviga ko raporo zitabiriye. Ni ebyiri gusa muri ajanse icenda zihutiye gusubiza kucyibazo cyacu kerekeye ubwitabire contradiction
257
- Ajanse icenda zose ziviga ko raporo zitabiriye. Hari ajanse icenda zashubije zemezako zitabiriye entailment
258
- Ajanse icenda zose ziviga ko raporo zitabiriye. Izo ajense icenda zishimye ko zagize ubwitabire buhimbaje neutral
259
- Kuva 1996 ubutunzi bwurugo byariyongereye cyane bejyeze kuri 6.4 muri 1999 ubutunzi bwurugo byose byinjije &10000 mumwaka ushize neutral
260
- Kuva 1996 ubutunzi bwurugo byariyongereye cyane bejyeze kuri 6.4 muri 1999 ubutunzi bwurugo buriguta ubukungu. contradiction
261
- Kuva 1996 ubutunzi bwurugo byariyongereye cyane bejyeze kuri 6.4 muri 1999 Ubutunzi bwurugo burinjiza ubukungu bwintanga rujyero entailment
262
- Muburyo buciriritse, ibyingenzi nicyiciro cyakazi buri wese ahabwa ijanisha hejuru yikiguzi, kugirango abone igipimo cyabyo. Icyiciro cyibanze kirenze ikiguzi entailment
263
- Muburyo buciriritse, ibyingenzi nicyiciro cyakazi buri wese ahabwa ijanisha hejuru yikiguzi, kugirango abone igipimo cyabyo. Igiciro kirenze 10% kuruta ikiguzi. neutral
264
- Muburyo buciriritse, ibyingenzi nicyiciro cyakazi buri wese ahabwa ijanisha hejuru yikiguzi, kugirango abone igipimo cyabyo. Igiciro buri gihe kiri munsi yikiguzi. contradiction
265
- 19 Dufashe amezi ane yakazi mbere yigihembo cyamasezerano, igihe cyashize cyamezi 13 cyaba gikenewe kugirango dusubiremo iyi 675 MWe. Byatwaye amezi abiri gusa kugirango tuyasubiremo. contradiction
266
- 19 Dufashe amezi ane yakazi mbere yigihembo cyamasezerano, igihe cyashize cyamezi 13 cyaba gikenewe kugirango dusubiremo iyi 675 MWe. Byanfashe amezi 13 , guhindura ubushyuhe bwo mumazi . neutral
267
- 19 Dufashe amezi ane yakazi mbere yigihembo cyamasezerano, igihe cyashize cyamezi 13 cyaba gikenewe kugirango dusubiremo iyi 675 MWe. Byanfashe amezi 13 yose kuhindura ubushyuhe. entailment
268
- ibura ryabakozi bafite ubumenyi ba IT, mwisoko ryubungubu nibidukikije, nimpanvu nini ituma amashyira hamwe ashaka abakozi muyandi masosiete. Hari abakozi bikorana buhanga benshi. contradiction
269
- ibura ryabakozi bafite ubumenyi ba IT, mwisoko ryubungubu nibidukikije, nimpanvu nini ituma amashyira hamwe ashaka abakozi muyandi masosiete. Ntabwo hahari abakozi bikorana buhanga bahagije kuko abandi bagiye mubuhinde. neutral
270
- ibura ryabakozi bafite ubumenyi ba IT, mwisoko ryubungubu nibidukikije, nimpanvu nini ituma amashyira hamwe ashaka abakozi muyandi masosiete. Ntabakozi bikorana buhanga bahagije bokujya mumyanya y'akazi. entailment
271
- Ntibyoroshye kumenya urugero cyangwa ikerekezo cyokubogama mumihindukire yose ishingiye kubikorwa rusange ya kimwe muri C-R ikorera ahantu hose. Biragaragara urujyero rwo kubogama ruhari. contradiction
272
- Ntibyoroshye kumenya urugero cyangwa ikerekezo cyokubogama mumihindukire yose ishingiye kubikorwa rusange ya kimwe muri C-R ikorera ahantu hose. Ntushobora kumenya urujyero rwo kubogama ruhari kuko birakomeye kurutandukanya nizindi ngufu zo hanze. neutral
273
- Ntibyoroshye kumenya urugero cyangwa ikerekezo cyokubogama mumihindukire yose ishingiye kubikorwa rusange ya kimwe muri C-R ikorera ahantu hose. Ntushobora kumenya urujyero rwokubogama ruhari. entailment
274
- Ingaruka zibicyiro kubera akazi karigukorwa numushinga kujyiciro cyohejuru nabyo birabarwa muburyo bumwe nka mbere . Ingaruka zibiciro zirabarwa kimwe. entailment
275
- Ingaruka zibicyiro kubera akazi karigukorwa numushinga kujyiciro cyohejuru nabyo birabarwa muburyo bumwe nka mbere . Ntabwo baribamenya uburyo bwo kubara, ingaruka zibiciro. contradiction
276
- Ingaruka zibicyiro kubera akazi karigukorwa numushinga kujyiciro cyohejuru nabyo birabarwa muburyo bumwe nka mbere . Bakoresha amakuru yahambere mukubara ingaruka zibiciro neutral
277
- umwitozo wa 4: gucunga insanganya kuburyo buhoraho. Igice ya kane, gikubiyemo imyitozo yo kwirinda insanganya. entailment
278
- umwitozo wa 4: gucunga insanganya kuburyo buhoraho. Igitabo ntabwo gifite amahugurwa arabye yo kwirinda insanganya. contradiction
279
- umwitozo wa 4: gucunga insanganya kuburyo buhoraho. Uyu mwitozo ugomba kuragizwa kandi ugatagizwa mumprea zucyumweru neutral
280
- Umuryango wakisilamu wa vutse mu mwaka wi 1940, numusaruro wisi yubungubu, uhabwa imbaraga na Marxist-leninist ugamije kwihinduramatwara mumuryango. Imyunvire ya Marxist-leninist yongejwe muri mwishyirahamwe rya kisilamu entailment
281
- Umuryango wakisilamu wa vutse mu mwaka wi 1940, numusaruro wisi yubungubu, uhabwa imbaraga na Marxist-leninist ugamije kwihinduramatwara mumuryango. umutwe wa k'isilamu watangiye mukinyejana cya gatandatu contradiction
282
- Umuryango wakisilamu wa vutse mu mwaka wi 1940, numusaruro wisi yubungubu, uhabwa imbaraga na Marxist-leninist ugamije kwihinduramatwara mumuryango. uyu muryango wa k'isilamu , inkomoko yawo wari nkumuryango wubukangurambaga neutral
283
- Abandi bajyanama nabo bakomojeho kuri iki kibazo Abajyanama bose bemeje ko ntakintu nakimwe cyoguhangayika contradiction
284
- Abandi bajyanama nabo bakomojeho kuri iki kibazo Umujyanama umwe gusa ntiyerekanye ibimenyetso ko ahangayikishijwe niyi gahunda. neutral
285
- Abandi bajyanama nabo bakomojeho kuri iki kibazo Iyi mpungege isangiwe nabajyanama batandukanye. entailment
286
- Sisitemu ntabwo yahisemo abajyenzi yikurikiranyije kujyirango bashobore kubona umutekano uhamye. Abajyenzi bose banyuzemo ntakibazo. contradiction
287
- Sisitemu ntabwo yahisemo abajyenzi yikurikiranyije kujyirango bashobore kubona umutekano uhamye. Abajyenzi bamwe basatswe umubiri wose. neutral
288
- Sisitemu ntabwo yahisemo abajyenzi yikurikiranyije kujyirango bashobore kubona umutekano uhamye. Abajyenzi bamwe bongeye gusakwa nabashinzwe umutekano. entailment
289
- twasanze ntagihamya ko igitekerezo cya bwiwe ubuyobozi bushya cyangwa Clarke yatanze impapuro ze kuribo,uretseko ikipe yimyuga yakoresheje ubuyobozi bwombi. turabizi neza ijana kwijana ko Clarke ntawe yahaye impapuro ze. neutral
290
- twasanze ntagihamya ko igitekerezo cya bwiwe ubuyobozi bushya cyangwa Clarke yatanze impapuro ze kuribo,uretseko ikipe yimyuga yakoresheje ubuyobozi bwombi. Ntagihamya twabona ko Clarke yamhaye impapuro ze. entailment
291
- twasanze ntagihamya ko igitekerezo cya bwiwe ubuyobozi bushya cyangwa Clarke yatanze impapuro ze kuribo,uretseko ikipe yimyuga yakoresheje ubuyobozi bwombi. Turabizi neza ko Clarke yabahaye impapuro ze ku ya 2 Nyakanga. contradiction
292
- Ntabwo bizwi neza ko sisitemu ya shirwaho mbere ya 2010, ariko nyi ngengebihe yabe iri gahoro cyane , bivanye nimpanvu zumutekano. Intibyoroshye gushiraho sisitemu kuko abajura bayitera buri joro. neutral
293
- Ntabwo bizwi neza ko sisitemu ya shirwaho mbere ya 2010, ariko nyi ngengebihe yabe iri gahoro cyane , bivanye nimpanvu zumutekano. Ntabwo byoroshye gushiraho sisitemu kubera ikibazo cyumutekano. entailment
294
- Ntabwo bizwi neza ko sisitemu ya shirwaho mbere ya 2010, ariko nyi ngengebihe yabe iri gahoro cyane , bivanye nimpanvu zumutekano. Sisitemu yumutekano izashirwaho mubyumweru bitandatu, ndabijeje. contradiction
295
- Mugihe turikurinda igihugu cyacyu , abanyamerika bagomba kuzirikana iterabwoba kubaturage nubwijyenge bwabo. Abanyamerika ntibagomba guhangayikishwa nubwisanzure bwaba turange- bazahora barizwe. contradiction
296
- Mugihe turikurinda igihugu cyacyu , abanyamerika bagomba kuzirikana iterabwoba kubaturage nubwijyenge bwabo. Abanyamerika bagomba gucyunga neza ko imbunda zabo zidatwarwa. neutral
297
- Mugihe turikurinda igihugu cyacyu , abanyamerika bagomba kuzirikana iterabwoba kubaturage nubwijyenge bwabo. Abanyamerika bagoma guha agaciro iterabwoba kubwisanzure bwacu. entailment
298
- Kubitanga inshuro nyinshi ntabwo byatumye bikora neza. Kuyizana ntabwo byayongereye akamaro. entailment
299
- Kubitanga inshuro nyinshi ntabwo byatumye bikora neza. Kuyizana byatumye igira akamaro kanini cyane. contradiction
300
- Kubitanga inshuro nyinshi ntabwo byatumye bikora neza. Ntakamaro byijyeze bitanga mugihe twayizanaga muri White House. neutral
301
- Intera yindi ikurikira yo hasi, umuyobozi ushinzwe al Qaeda muri CIA muruwo mwanya yibutse ko atijyeze atekereza ko byari akazi ke ko gutanga amabwiriza cyangwa ibitagombwa gukorwa. Umuyobozi ntiyashakaga kubigiramo uruhare kuko yari hafi kujya muzabukuru. neutral
302
- Intera yindi ikurikira yo hasi, umuyobozi ushinzwe al Qaeda muri CIA muruwo mwanya yibutse ko atijyeze atekereza ko byari akazi ke ko gutanga amabwiriza cyangwa ibitagombwa gukorwa. Umuyobozi wubumwe ntabwo yifuzaga kugira uruhare mu kuyobora ibyakozwe. entailment
303
- Intera yindi ikurikira yo hasi, umuyobozi ushinzwe al Qaeda muri CIA muruwo mwanya yibutse ko atijyeze atekereza ko byari akazi ke ko gutanga amabwiriza cyangwa ibitagombwa gukorwa. Umuyobozi yatekereje ko byose ari we byarebaga. contradiction
304
- Pickard aribuka magambo avugwa mu kiganiro kirigutangwa mucyamake ku ya 12 Nyakanga. Pickard ntiyashoboraga kwibuka ibyo bari bavuze. contradiction
305
- Pickard aribuka magambo avugwa mu kiganiro kirigutangwa mucyamake ku ya 12 Nyakanga. Pickard yibukaga mwicyamake amakuru yakubiwemo impavu zimanuka . neutral
306
- Pickard aribuka magambo avugwa mu kiganiro kirigutangwa mucyamake ku ya 12 Nyakanga. Pickard yibutse ibyaribyavuzwe mukiganiro kincyamake. entailment
307
- Yari yagiye muri pakisitani ariko ntiyishimye ubwo bamubazaga niba yaba yaratembereye mubihugu biri hafi ya Pakisitani .(Pakisitani yariyo nzira isazwe yerekeza mumyitozo yakisirikale muri Afuganisitani. ) Ntabwo byari ibisazwe ko imitwe yiterabwoba yanyura muri pakisitani yerekeza muri afuganisitani. entailment
308
- Yari yagiye muri pakisitani ariko ntiyishimye ubwo bamubazaga niba yaba yaratembereye mubihugu biri hafi ya Pakisitani .(Pakisitani yariyo nzira isazwe yerekeza mumyitozo yakisirikale muri Afuganisitani. ) Pakisitani na Afuganisitani biherereye kure cyane yibihugu byombi. contradiction
309
- Yari yagiye muri pakisitani ariko ntiyishimye ubwo bamubazaga niba yaba yaratembereye mubihugu biri hafi ya Pakisitani .(Pakisitani yariyo nzira isazwe yerekeza mumyitozo yakisirikale muri Afuganisitani. ) imyitozo yatazwe muri Afuganisitani harimo kurwanisha amaboko. neutral
310
- Mucamake yiyigahunda nimpanvu zatumye impuza zayo zihagarikwa , reba Graham Allison na Philip Zelikow , intandaro yikemezo, 2d ed. Ibisobanuro byafashwe neza. contradiction
311
- Mucamake yiyigahunda nimpanvu zatumye impuza zayo zihagarikwa , reba Graham Allison na Philip Zelikow , intandaro yikemezo, 2d ed. ibisobanuro byoherejwe kumuntu utariwe ngo abisesegure. neutral
312
- Mucamake yiyigahunda nimpanvu zatumye impuza zayo zihagarikwa , reba Graham Allison na Philip Zelikow , intandaro yikemezo, 2d ed. Ibisobanuro ntabwo byafashwe neza entailment
313
- Bashiraho intego zikomeye kujyirango bashobore gutera neza] kandi bakumira ibitero mugufata ahantu nabantu cyane cyane. Baribabizi ko mugushiraho intego zigoye kujyeraho bizaganisha kubwinshi bwo gufata bunyago. neutral
314
- Bashiraho intego zikomeye kujyirango bashobore gutera neza] kandi bakumira ibitero mugufata ahantu nabantu cyane cyane. Bashizeho intego yoroshye cyane , bafashwe muminota mice cyane. contradiction
315
- Bashiraho intego zikomeye kujyirango bashobore gutera neza] kandi bakumira ibitero mugufata ahantu nabantu cyane cyane. Bashizeho intego ubwabo bonyine kandi zitoroheje, gutyo bituma bigarurira inshuro nyinshi. entailment
316
- Urwego rurinda ikirere cyo mumajyepfo yuburasira zuba, rwamenyeshejwe ibyabaye saa 9:55, nyuma yiminota 28. Nyuma yiminota 28 urwego rw’ingabo zirwanira mu kirere rw’amajyepfo rwabonye itangazo. entailment
317
- Urwego rurinda ikirere cyo mumajyepfo yuburasira zuba, rwamenyeshejwe ibyabaye saa 9:55, nyuma yiminota 28. Akarere, ntabwo kabonye itangazo kubera gutinda kwitumanaho. neutral
318
- Urwego rurinda ikirere cyo mumajyepfo yuburasira zuba, rwamenyeshejwe ibyabaye saa 9:55, nyuma yiminota 28. Akarere karinda ikirire cyo mumajyepfo y'uburasira zuba, kabonye itangazo ryibyabaye nyuma yiminota 28, bimaze kuba. contradiction
319
- Dutegereje impaka zigihugu ku bijyanye n’ibyo twasabye, kandi tuzitabira cyane muri izo mpaka. Ntampamvu yo kujya impaka kuriyi ngingo. contradiction
320
- Dutegereje impaka zigihugu ku bijyanye n’ibyo twasabye, kandi tuzitabira cyane muri izo mpaka. Dushaka kugira impaka kuko tuzi ko ibi byifuzo ari ngombwa. neutral
321
- Dutegereje impaka zigihugu ku bijyanye n’ibyo twasabye, kandi tuzitabira cyane muri izo mpaka. Turashaka kujya impaka kubyifuzo. entailment
322
- Mihdhar amaze kugenda, abandi banyeshuri bimukiye mu nzu. Mihdhar yarazi ko abanyeshuri bamutegereje ko agenda. neutral
323
- Mihdhar amaze kugenda, abandi banyeshuri bimukiye mu nzu. Abanyeshuri bagiye murugo Mihdhar amaze kugenda. entailment
324
- Mihdhar amaze kugenda, abandi banyeshuri bimukiye mu nzu. Abanyeshuri bigaragambije hanze yinzu Mihdhar yari atuyemo. contradiction
325
- Impano yawe ningirakamaro muguhimbaza ibihe byacu bya 85. Impano yose tubona ntabwo ari ingenzi nkiyanyu. neutral
326
- Impano yawe ningirakamaro muguhimbaza ibihe byacu bya 85. Ntabwo dushishikajwe na gato n'impano yawe. contradiction
327
- Impano yawe ningirakamaro muguhimbaza ibihe byacu bya 85. Tumaze imyaka irenga 80 dukora ibi. entailment
328
- Bisaba ubufatanye bwinkunga yigenga, ninkunga ya kaminuza kwishuri ryigisha amategeko kugirango dukomeze kumenyakana no gukomera. Ishuri ryacu ryigisha amategeko riterwa inkunga yigenga yonyine. contradiction
329
- Bisaba ubufatanye bwinkunga yigenga, ninkunga ya kaminuza kwishuri ryigisha amategeko kugirango dukomeze kumenyakana no gukomera. Ishuri ryacu ryigisha amategeko rishyigikiwe igice na Melinda na Bill Gates Foundation. neutral
330
- Bisaba ubufatanye bwinkunga yigenga, ninkunga ya kaminuza kwishuri ryigisha amategeko kugirango dukomeze kumenyakana no gukomera. Ishuri ryacu ryigisha amategeko rikeneye amafaranga kugirango rikomeze gukura. entailment
331
- kubufashwa bwonyine bwabafatanyabikorwa bacu b'abagiraneza twashoboye kugera kuri byinshi. Bill Gates yaduhaye miliyoni 5 z'amadolari. neutral
332
- kubufashwa bwonyine bwabafatanyabikorwa bacu b'abagiraneza twashoboye kugera kuri byinshi. Urebye uko amasoko yimari ameze, abafatanyabikorwa bacu b'abagiraneza basubiranye inkunga zabo zose. contradiction
333
- kubufashwa bwonyine bwabafatanyabikorwa bacu b'abagiraneza twashoboye kugera kuri byinshi. Twashoboye kugera kuri byinshi, kubera abagiraneza twabonye. entailment
334
- Murakoze gutera inkunga inzu ndangamurage ya Indianapolis muri 1999. Murakoze ku inkunga ya $100 mutanze ku inzu ndangamurage ya Indianapolis. neutral
335
- Murakoze gutera inkunga inzu ndangamurage ya Indianapolis muri 1999. Urakoze ariko nta shimwe kubwo gutinda ku nkunga yawe muri 1999. contradiction
336
- Murakoze gutera inkunga inzu ndangamurage ya Indianapolis muri 1999. Twishimiye ko mwafashije gushyigikira inzu ndangamurage. entailment
337
- Nizere ko wahawe umugisha cyane kandi ugaterwa umurava niki kibazo. Nizere ko iki kibazo cyaguhaye ishyaka rishya. entailment
338
- Nizere ko wahawe umugisha cyane kandi ugaterwa umurava niki kibazo. Ndazi ko iki kibazo kigutera kwiheba, ariko tegereza ibiruhuko byawe. contradiction
339
- Nizere ko wahawe umugisha cyane kandi ugaterwa umurava niki kibazo. Ndazi ko uzakora ibishoboka byose kugirango urwanye kanseri yonsa. neutral
340
- Ni ngombwa ko twumva igitekerezo cyawe muri iki gihe cyo gukusanya inkunga ya nyuma yigihembwe. Iki nigikorwa cyanyuma tuzagira cyo gutanga impano muri iki gihembwe, dukeneye ubufasha bwawe! entailment
341
- Ni ngombwa ko twumva igitekerezo cyawe muri iki gihe cyo gukusanya inkunga ya nyuma yigihembwe. Dufite izindi nshyuro ebyiri zisigaye zo gukusanya inkunga muri uyu mwaka. contradiction
342
- Ni ngombwa ko twumva igitekerezo cyawe muri iki gihe cyo gukusanya inkunga ya nyuma yigihembwe. Dukeneye andi 100.000 $ kugirango dukore igipimo cyo gukusanya inkunga muri iki gihembwe. neutral
343
- P. S. Impano yawe ni ingenzi mu kwizihiza imyaka 85 ituma Civic Theatre ya Indianapolis ariya kera cyane yikinamico ikorera mu gihugu. Hariho indi nzu yerekana filime nimikino iherutse kwizihiza isabukuru yimyaka 84, ariko nyuma kirafugwa. neutral
344
- P. S. Impano yawe ni ingenzi mu kwizihiza imyaka 85 ituma Civic Theatre ya Indianapolis ariya kera cyane yikinamico ikorera mu gihugu. Turi kwizihiza ifungurwa ry'inzu yerekana filime nimikino nshya muri Indianapolis. contradiction
345
- P. S. Impano yawe ni ingenzi mu kwizihiza imyaka 85 ituma Civic Theatre ya Indianapolis ariya kera cyane yikinamico ikorera mu gihugu. Twishimiye cyane ko inzu yerekana filime nimikino ya Indianapolis imaze imyaka 85 ikora. entailment
346
- Abazababitabiriye amahugurwa bazahabwa amazina yicyizere, aderesi na numero za terefone, hamwe namakuru yibanze kubyo ishuri rikeneye. Abazababitabiriye amahugurwa bazahabwa amakuru arambuye hamwe namakuru yibanze. entailment
347
- Abazababitabiriye amahugurwa bazahabwa amazina yicyizere, aderesi na numero za terefone, hamwe namakuru yibanze kubyo ishuri rikeneye. Abazababitabiriye amahugurwa bagomba gusinya amasezerano yo kutamenyekanisha, mbere yo kubona ibisobanuro birambuye. neutral
348
- Abazababitabiriye amahugurwa bazahabwa amazina yicyizere, aderesi na numero za terefone, hamwe namakuru yibanze kubyo ishuri rikeneye. Abitabiriye amahugurwa bashobora kumenya gusa amazina yicyizere, ariko ntibamenye aderesi zabo. contradiction
349
- Parike yacu yakozwe hifashishijwe igitekerezo cya biomes, igereranywa nahantu inyamaswa ziba. Biomes yigana inyamaswa niibidukikije bisanzwe. entailment
350
- Parike yacu yakozwe hifashishijwe igitekerezo cya biomes, igereranywa nahantu inyamaswa ziba. Muri parike yacu, twizera ko ubuturo bw’ubukorikori ari bwiza kuruta ubwa kamere. contradiction
351
- Parike yacu yakozwe hifashishijwe igitekerezo cya biomes, igereranywa nahantu inyamaswa ziba. Biomes muri parike yacu yari ihenze cyane. neutral
352
- Inkunga yawe ya Goodwill izatanga amahugurwa yakazi hamwe na serivisi zo gutanga akazi kugirango zifashe abakorera muri Indiana rwagati kubona akazi keza. Abantu bo muri Indiana rwagati ntibigera bahabwa amahugurwa yakazi. contradiction
353
- Inkunga yawe ya Goodwill izatanga amahugurwa yakazi hamwe na serivisi zo gutanga akazi kugirango zifashe abakorera muri Indiana rwagati kubona akazi keza. Gushyigikira ubushake bizagirira akamaro abantu muri Indiana. entailment
354
- Inkunga yawe ya Goodwill izatanga amahugurwa yakazi hamwe na serivisi zo gutanga akazi kugirango zifashe abakorera muri Indiana rwagati kubona akazi keza. Gushyigikira ubushake bizagabanya ubushomeri. neutral
355
- Kuva mu ntangiriro yoroheje kugeza ku rwego rwo muri iki gihe , Indiana ni kimwe mu bigo nderabuzima byigisha amasomo meza mu gihugu, n' ishuri ry'ubuvuzi ryonyine rifite umurage ushimishije. Indiana ifite byibura amashuri makumyabiri meza yubuvuzi. contradiction
356
- Kuva mu ntangiriro yoroheje kugeza ku rwego rwo muri iki gihe , Indiana ni kimwe mu bigo nderabuzima byigisha amasomo meza mu gihugu, n' ishuri ry'ubuvuzi ryonyine rifite umurage ushimishije. Intara ya Indiana ifite ishuri rimwe ry'ubuvuzi. entailment
357
- Kuva mu ntangiriro yoroheje kugeza ku rwego rwo muri iki gihe , Indiana ni kimwe mu bigo nderabuzima byigisha amasomo meza mu gihugu, n' ishuri ry'ubuvuzi ryonyine rifite umurage ushimishije. Nta rindi shuri ry'ubuvuzi rizaba muri Indiana mu myaka itanu iri imbere. neutral
358
- Hari ukwiyongera gutangaje kwibiciro byibitabo byamategeko, ibinyamakuru, na serivisi za data base, biravuga ko ibyo dukusanya ubu birenze ingingo yimari yacu. Kubungabunga ibyegeranyo byubu bisaba kimwe cya gatatu cyingengo yimari yumwaka. contradiction
359
- Hari ukwiyongera gutangaje kwibiciro byibitabo byamategeko, ibinyamakuru, na serivisi za data base, biravuga ko ibyo dukusanya ubu birenze ingingo yimari yacu. injengo yimari yacu yubu ntabwo kiitwemerera gukomeza ibyo dukusanya. entailment
360
- Hari ukwiyongera gutangaje kwibiciro byibitabo byamategeko, ibinyamakuru, na serivisi za data base, biravuga ko ibyo dukusanya ubu birenze ingingo yimari yacu. Dukeneye byibuze $ 10,000 mumpano kugirango tubashe gukomeza ibyo dukusanya. neutral
361
- Tuzagerageza kuvugana na buri wese muri mwe utaritabiriye uyu mwaka w’ingengo y’imari mu minsi 45 iri imbere kugira ngo intego zacu zizagerweho bitarenze ku ya 30 Kamena. Ntabwo dufite gahunda yo kuzigera duhamagara abataratanze inkunga uyu mwaka. contradiction
362
- Tuzagerageza kuvugana na buri wese muri mwe utaritabiriye uyu mwaka w’ingengo y’imari mu minsi 45 iri imbere kugira ngo intego zacu zizagerweho bitarenze ku ya 30 Kamena. Tuzabamenyesha kuri imeli mu minsi 45 iri mbere , abazaba bataratanze inkunga uyumwaka. neutral
363
- Tuzagerageza kuvugana na buri wese muri mwe utaritabiriye uyu mwaka w’ingengo y’imari mu minsi 45 iri imbere kugira ngo intego zacu zizagerweho bitarenze ku ya 30 Kamena. Tuzagerageza kuvugisha abazaba bataratanze inkunga ya uyumwaka muminsi 45 iri mbere. entailment
364
- Nkumwe mubanyamuryango b'ishuri ryamategeko , ndabiziko uzi uko dutera imbere . Ndumwe mubagize ishuri ryamategeko neutral
365
- Nkumwe mubanyamuryango b'ishuri ryamategeko , ndabiziko uzi uko dutera imbere . Ntamuntu uri mw' ishuri ryigisha amategeko contradiction
366
- Nkumwe mubanyamuryango b'ishuri ryamategeko , ndabiziko uzi uko dutera imbere . Ishuri ryamategeko ryemeye abantu entailment
367
- Igiciro cyo kubaka aya mazu kirenze uko abaguzi bacu babashya kwishyura, bityo rero twishingikiriza kumpano nintwererano no kumuntu kigiticye kugirango bishobore guhenduka. Gukora amazu byari ubuntu. contradiction
368
- Igiciro cyo kubaka aya mazu kirenze uko abaguzi bacu babashya kwishyura, bityo rero twishingikiriza kumpano nintwererano no kumuntu kigiticye kugirango bishobore guhenduka. Amazu agomba ibikoresho kujyirango yubakwe entailment
369
- Igiciro cyo kubaka aya mazu kirenze uko abaguzi bacu babashya kwishyura, bityo rero twishingikiriza kumpano nintwererano no kumuntu kigiticye kugirango bishobore guhenduka. Amazu yarahenze kubakwa kurusha uko twabikekaga neutral
370
- Ibifubiko by'ibinyamakuru bya newsweeklies, bihangayikishije ababyeyi Guhangayika kwa babyeyi nikimwe mubisunika igurishwa ryibifubiko byibinyamakuru entailment
371
- Ibifubiko by'ibinyamakuru bya newsweeklies, bihangayikishije ababyeyi Newsweeklies ikora ibifubiko muburyo bishimisha abana bato cyangwa abakuru. contradiction
372
- Ibifubiko by'ibinyamakuru bya newsweeklies, bihangayikishije ababyeyi Ababyeyi, birashoboka ko bakoresha amafaranga mukugura imodoka nshya, bituma bamamaza ibicye bimwe byibinyamakuru. neutral
373
- IKinyamakuru Time, gikubiyemo intabwe 12 za Bill gates zo gutsinda mugihe cya digitale. Kim Kardashian yanditse inkuru yikinyamakuru Time kivuga intambwe 12 zikenewe kugirango umuntu atsinde mugihe cya digitale. contradiction
374
- IKinyamakuru Time, gikubiyemo intabwe 12 za Bill gates zo gutsinda mugihe cya digitale. ikinyamakuru cya Time, gifite ifoto ya Bill Gates kujyifubiko. neutral
375
- IKinyamakuru Time, gikubiyemo intabwe 12 za Bill gates zo gutsinda mugihe cya digitale. Ikinyamakuru cya Time, gifite inkuru ya Bill Gates niterambere mugihe cya digitale. entailment
376
- Irukanga bucece, irukanga gahoro gahoro, koresha igisubizo Iruka urigusakuza contradiction
377
- Irukanga bucece, irukanga gahoro gahoro, koresha igisubizo Iruka amaboko ahishe. neutral
378
- Irukanga bucece, irukanga gahoro gahoro, koresha igisubizo Iruka ntawukunvise entailment
379
- Paul ashaka guha ishimwe Alan greenspan kubitekerezo bye byo guchunga ubushomeri nkuko bigaragara mubyerekeye ubukungu. Alan Greenspan afite ibitekerezo byubukungu bijyanye nubwiyongere kubushomere. entailment
380
- Paul ashaka guha ishimwe Alan greenspan kubitekerezo bye byo guchunga ubushomeri nkuko bigaragara mubyerekeye ubukungu. Paul ntiyariyijyera yunva Alan Greenspan cyangwa ibitekerezo bye byubukungu contradiction
381
- Paul ashaka guha ishimwe Alan greenspan kubitekerezo bye byo guchunga ubushomeri nkuko bigaragara mubyerekeye ubukungu. Paul akekako Alan Greenspan ariwe muhanga cyane mubyubukungu azi. neutral
382
- Nkoresheje ubwifashishe bwa microsoft, namenye ko akabiko ka CD kari karigukoreshwa kwi karta yamajwi ntabwo ari kuri poti ya IDE alibyo byabeshyaga Linux Ntabwo narinijyera nkoresha LInux contradiction
383
- Nkoresheje ubwifashishe bwa microsoft, namenye ko akabiko ka CD kari karigukoreshwa kwi karta yamajwi ntabwo ari kuri poti ya IDE alibyo byabeshyaga Linux Narifite ikibazo cyo gukoresha Linux kuri moderm yanjye. neutral
384
- Nkoresheje ubwifashishe bwa microsoft, namenye ko akabiko ka CD kari karigukoreshwa kwi karta yamajwi ntabwo ari kuri poti ya IDE alibyo byabeshyaga Linux Narifite ikibazo na linux entailment
385
- steve, sinshobora gushyigura ikotomoni yawe, Hatch yarashubije Hatch yavuze arakaye ko atashobora guterula uruhago rwamafaranga ya Steve neutral
386
- steve, sinshobora gushyigura ikotomoni yawe, Hatch yarashubije Hatch ntanyongera yarafite kuruhago rwa steve contradiction
387
- steve, sinshobora gushyigura ikotomoni yawe, Hatch yarashubije Hatch yakinaga avugako atashobora no gushyigura uruhago rwamafaranga rwa Steve entailment
388
- Aba hanga bahatamye cyane mubyubukungu n'imyijyire ya kopyuta ,ninabo bafite ukwizera gucye Aba hanga bakompyuta ntakizere bafite entailment
389
- Aba hanga bahatamye cyane mubyubukungu n'imyijyire ya kopyuta ,ninabo bafite ukwizera gucye Abahanga ba kompyuta ntabwo aribeza mubusabane neutral
390
- Aba hanga bahatamye cyane mubyubukungu n'imyijyire ya kopyuta ,ninabo bafite ukwizera gucye Abahanga ba kpmpyuta bafite ejo hazaza contradiction
391
- N'ibiki bindi kurusha News Quiz byo kwizeza kuri Fox nibike kurusha News Quiz yakwizeza kuri Fox. contradiction
392
- N'ibiki bindi kurusha News Quiz byo kwizeza kuri Fox Nibyinshi kurusha News Quiz yakwemeza kuri Fox entailment
393
- N'ibiki bindi kurusha News Quiz byo kwizeza kuri Fox Birashoboka ko hari byinshyi kurusha News Quiz yavuga kuri fox neutral
394
- ubwiyongere bwabantu ninkumwanda murundi ruhande Umwanda nikimwe mubigabanya ubwiyongere bwabantu neutral
395
- ubwiyongere bwabantu ninkumwanda murundi ruhande Ubwiyongere bwabantu bijyendana nigabanuka ryumwanda entailment
396
- ubwiyongere bwabantu ninkumwanda murundi ruhande Ntasano ihari hagati yubwiyongere bwabantu n'umwanda contradiction
397
- Nubwo Bill Bradley yakuriye muri st louis, ihangane gato,byari kuba bisekeje iyo Al Gore yarigukurira muri Tennessee Bradley yavaga Arkansas contradiction
398
- Nubwo Bill Bradley yakuriye muri st louis, ihangane gato,byari kuba bisekeje iyo Al Gore yarigukurira muri Tennessee Bradley yavaga missouri entailment
399
- Nubwo Bill Bradley yakuriye muri st louis, ihangane gato,byari kuba bisekeje iyo Al Gore yarigukurira muri Tennessee Bradley yavaga muburengera zuba bwa st. Louis neutral
400
- Sabol yavuze ko agomba rimwe na rimwe guhahagarika, ariko nibintu bipanze neza Sabol ntakeneye gufata utwoturuhuko twose. neutral
401
- Sabol yavuze ko agomba rimwe na rimwe guhahagarika, ariko nibintu bipanze neza sabol yavuzeko ubu noneho agomba kujyira akaruhuko gato entailment
402
- Sabol yavuze ko agomba rimwe na rimwe guhahagarika, ariko nibintu bipanze neza sabol yavuzeko adakeneye icyuruhuko contradiction
403
- kuki iki kidakoreshwa kurubuga ? Iki kirakoreshwa kurubuga contradiction
404
- kuki iki kidakoreshwa kurubuga ? Ibi amajyingo aya ntabwo bikoreshwa kurubuga entailment
405
- kuki iki kidakoreshwa kurubuga ? Ibi byakoreshwa rimwe na rimwe kurubuga. neutral
406
- Abapolisi bemejeko, muruna wa Joh Benet Ramsey na mushikiwe, bacyekwaho ubwicyanyi bwe.IKigaragaza nuko bose barihanze yumujyi mujyihe icyaha cyakorwaga Murumuna wa Joh Benet Ramsey's ntabwo yari mumujyi ubwo ubwicyanyi bwakorwaga entailment
407
- Abapolisi bemejeko, muruna wa Joh Benet Ramsey na mushikiwe, bacyekwaho ubwicyanyi bwe.IKigaragaza nuko bose barihanze yumujyi mujyihe icyaha cyakorwaga Mushiki wa Jon Benet Ramsey's numwere kuko afite amutangira ubuhamya ko amarorerwa yakozwe yasohotse mumujyi neutral
408
- Abapolisi bemejeko, muruna wa Joh Benet Ramsey na mushikiwe, bacyekwaho ubwicyanyi bwe.IKigaragaza nuko bose barihanze yumujyi mujyihe icyaha cyakorwaga Hari ibimenyetso bihagije byogufata murumuna wa Joh Benet Ramsey's nkumwicyanyi. contradiction
409
- Ntabwo ubizineza uruhande rwuwo ushigikiye N'ibigaragarira buri wese uwo ushigikiye contradiction
410
- Ntabwo ubizineza uruhande rwuwo ushigikiye ntabwo tuzi uwo ushigikiye mumatora neutral
411
- Ntabwo ubizineza uruhande rwuwo ushigikiye Ntabwo tuzi uwo ushigikiye entailment
412
- umunsi umwe , iritera mbere rijyezweho kandi rishimishije rizatabwa nkamatara yumuriro. Iterambere rirarambirana nyuma yigihe entailment
413
- umunsi umwe , iritera mbere rijyezweho kandi rishimishije rizatabwa nkamatara yumuriro. Iterambere rirashimisha contradiction
414
- umunsi umwe , iritera mbere rijyezweho kandi rishimishije rizatabwa nkamatara yumuriro. Itera mbere rirarambirana iyo udakomeje kurihindura neutral
415
- Ubundi buryo ntibugomba gukoreshwa guhinduranya Ntabwo aribyo gukoresha ubundi buryo bwoguhinduranya entailment
416
- Ubundi buryo ntibugomba gukoreshwa guhinduranya Biremewe gusimbuza , guhundaza no guhinduranya contradiction
417
- Ubundi buryo ntibugomba gukoreshwa guhinduranya Abantu benshi ntabwo bazi gukoresha ubundi buryo no kubuhinduranya neutral
418
- Mugihe yajyiraga imyaka mirongwitandatu, muri 1895, Skeat yerekanye ibimenyetsoko yaratangiye kutangira icyo yitaho. Ubwo Skeat yajyeraga mumyaka mirongwi tandatu, yerekanye ibimenyetso ko ntacyo yatekerezagaho. contradiction
419
- Mugihe yajyiraga imyaka mirongwitandatu, muri 1895, Skeat yerekanye ibimenyetsoko yaratangiye kutangira icyo yitaho. Ubwo Skeat yari amaze gukura, ibibazo ntabwo yabihaye agaciro kuko ntamaraga mutima yabijyiranye entailment
420
- Mugihe yajyiraga imyaka mirongwitandatu, muri 1895, Skeat yerekanye ibimenyetsoko yaratangiye kutangira icyo yitaho. Skeat yatangiye kwita kubindi bintu amaze gukura neutral
421
- Ariko nubwakabiri yisanze hagati yinshuti ebyiri Ntabwo azi nuruhe ruhande , rwogutoramo hagati yinshutize ebyiri neutral
422
- Ariko nubwakabiri yisanze hagati yinshuti ebyiri Afite umuhuza umwe gusa, wakoresheje inshutiye. contradiction
423
- Ariko nubwakabiri yisanze hagati yinshuti ebyiri Inshyuro ya kabiri , umuhuzi yakoresheje abantu batatu entailment
424
- niki ukunda cyane, imibare cyangwa siyanse ? Ugira ihitamo ryimibare cyangwa siyanse ? entailment
425
- niki ukunda cyane, imibare cyangwa siyanse ? Niki waga cyane , icyongereza cyangwa filozofiya ? contradiction
426
- niki ukunda cyane, imibare cyangwa siyanse ? ushobora gukunda ibindi bintu usibye imibare na siyansi neutral
427
- Mubihe biza no mwiterambere , telephone zose zidafite radio zizahindurwa telephone zinsinga telephone zitari izaradiyo bizahinduka ari telephone zitsinga entailment
428
- Mubihe biza no mwiterambere , telephone zose zidafite radio zizahindurwa telephone zinsinga telephone zizahinduka bijyanye niterambere neutral
429
- Mubihe biza no mwiterambere , telephone zose zidafite radio zizahindurwa telephone zinsinga telephone zitsinga ziramenyerewe cyane kurusha telephone zitariziradiyo contradiction
430
- urwandiko rwanyuma twizereko utatanze iyinyandiko ahandi hanu Dufate ko utahaye iyinyandiko undi muntu uwo ariwe wese. entailment
431
- urwandiko rwanyuma twizereko utatanze iyinyandiko ahandi hanu Turabiziko, mbere wariwasohoye iyi nyandiko mubinyamakuru bitano contradiction
432
- urwandiko rwanyuma twizereko utatanze iyinyandiko ahandi hanu Turifuzako wadusinyira wemezako , aritwe twenyine wahaye iyi nyandiko neutral
433
- Umuhungu mwiza-iki kivugo gikoreshwa cyane ugisanga muri Julius caesar muri julius Caesar , ijambo umuhungu mwiza ryarakoreshejwe entailment
434
- Umuhungu mwiza-iki kivugo gikoreshwa cyane ugisanga muri Julius caesar ijambo umuhungu mwiza ryakoreshejwe guhera mukinyejana cya makumyabiri contradiction
435
- Umuhungu mwiza-iki kivugo gikoreshwa cyane ugisanga muri Julius caesar ijambo umuhungu mwiza rikoreshwa kuri muramu wawe neutral
436
- Niba ari uko, barakururwa no kugura iyi nteguro ifite amapage 55 yamagambo, ibisobanuro n'imyivugo bitasohowe ubushize. iki gitabo gifite amagambo mashya atariyarasohowe mbere entailment
437
- Niba ari uko, barakururwa no kugura iyi nteguro ifite amapage 55 yamagambo, ibisobanuro n'imyivugo bitasohowe ubushize. Iyi nteguro nimwe nkiyubushize contradiction
438
- Niba ari uko, barakururwa no kugura iyi nteguro ifite amapage 55 yamagambo, ibisobanuro n'imyivugo bitasohowe ubushize. iyi nteguro yagurishijwe inshuro zikubye ibihumbi magana tanu mu mwaka wayo wambere. neutral
439
- Ntabwo twashimishijwe nuko byasaga ariko twabiriye ntamususu, ariko twarushijeho gukomeza umurava twaridufite , hamwe na mata yaba mama Buriwese yitanze kurya ibiryo bahawe kandi banavugako byabibukije ibiryo bakunda kurya bari mubiruhuko contradiction
440
- Ntabwo twashimishijwe nuko byasaga ariko twabiriye ntamususu, ariko twarushijeho gukomeza umurava twaridufite , hamwe na mata yaba mama Twiyunvisemo agahato kurya ibyo twahawe kuko ntitwashatse kubabaza abadutumiye neutral
441
- Ntabwo twashimishijwe nuko byasaga ariko twabiriye ntamususu, ariko twarushijeho gukomeza umurava twaridufite , hamwe na mata yaba mama Ntabwo twashizeho umuhate kurya ibyo twahawe, nubwo rwose tutishimiye uko byasaga entailment
442
- Abato nabafite imyaka ingahe ? Ndabizi neza uko abato bangana contradiction
443
- Abato nabafite imyaka ingahe ? ubuto nigice abantu bagira ikibazo kumenye bajyendeye kumyaka entailment
444
- Abato nabafite imyaka ingahe ? Abato bose bari munsi yimyaka makumyabiri nitano. neutral
445
- Nubwo imyunvire yabo kubihe ari muzunguruko, kubahiriza ibihe bihita ntabwo babiha agaciro nko kwishimira kugaruka kwibihe byimboneka rimwe. kuko imyunvire yabo kubihe iri kumurongo, ibihe bahita babiha agaciro kurusha iminsi mikuru yibihe bijyenda bigaruka contradiction
446
- Nubwo imyunvire yabo kubihe ari muzunguruko, kubahiriza ibihe bihita ntabwo babiha agaciro nko kwishimira kugaruka kwibihe byimboneka rimwe. Kuko babona igihe ari umuzenguruko, iminsi mikuru yibihe bijyenda bigaruka nagaciro kuribo. entailment
447
- Nubwo imyunvire yabo kubihe ari muzunguruko, kubahiriza ibihe bihita ntabwo babiha agaciro nko kwishimira kugaruka kwibihe byimboneka rimwe. Bubahiriza imisi mikuru yibihe kuko bemerako igihe ari muzunguruko. neutral
448
- Nkurujyero, bamwe bafite inkomoko yavanywe mubikoresho bikoreshwa cyagwa mukibuga aho umukino icyinirwa. imikino yose yitwa ukurikije ibikoresho bikoreshwa muri uwo mukino contradiction
449
- Nkurujyero, bamwe bafite inkomoko yavanywe mubikoresho bikoreshwa cyagwa mukibuga aho umukino icyinirwa. Hari imikino ititwa amazina hakurikije ibikoresho byayo cyangwa uburyo ikinwa. entailment
450
- Nkurujyero, bamwe bafite inkomoko yavanywe mubikoresho bikoreshwa cyagwa mukibuga aho umukino icyinirwa. ibi biba cyanecyane iyo umukino ukozwe umuntu akoresheje ibikoresho byindi mikino neutral
451
- Nttabwo byoroshye ariko ndikureba ijammbo ryakatwamo kabiri ,uduce dutoya nabonye amagambo atatu ya kyibwamo ibice bibiri natkibazo contradiction
452
- Nttabwo byoroshye ariko ndikureba ijammbo ryakatwamo kabiri ,uduce dutoya Ntabwo najyize ibihe byoroshye mugushaka ijambo rya cyibwamo kabiri mubice bitoya entailment
453
- Nttabwo byoroshye ariko ndikureba ijammbo ryakatwamo kabiri ,uduce dutoya naje gukunda ibyindimi nyuma yo gutangira kwiga ibyibanze mumwaka ushize neutral
454
- Ariko ubu busobanuro mukwitanga bwarasibwe mwisubirwamo , byasize umusomyi ntacyo yiyunguyeho kurusha mbere igitabo cyari cyeguriwe kuri nyina wumwanditsi. neutral
455
- Ariko ubu busobanuro mukwitanga bwarasibwe mwisubirwamo , byasize umusomyi ntacyo yiyunguyeho kurusha mbere Isubirwamo ryakusanyije amakuru yose umunsomyi yarakwiriye kumenya contradiction
456
- Ariko ubu busobanuro mukwitanga bwarasibwe mwisubirwamo , byasize umusomyi ntacyo yiyunguyeho kurusha mbere isubirwamo ryitangazo ntabwo ryibanda kumakuru amwe yingenzi. entailment
457
- Mumpera y'imyaka yikinyejana cya 19 , hariho cyane ikiganiro gihugiye kwi jambo Byaje kunvikanaho ko jambo ritari ryemewe mukinyabupfura. neutral
458
- Mumpera y'imyaka yikinyejana cya 19 , hariho cyane ikiganiro gihugiye kwi jambo Ijambo yryari ihuriro ryikiganiro imyaka ishize entailment
459
- Mumpera y'imyaka yikinyejana cya 19 , hariho cyane ikiganiro gihugiye kwi jambo Ijambo ryaribangiranywe mbere yikinyejana19. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/kin/test.tsv DELETED
@@ -1,608 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Urebye, ntabwo nigeze ntekereza kuribyo, ariko narumiwe cyane, ndangije nongeye kumuvugisha tena Ntabwo narinongera kumuvugisha contradiction
3
- Urebye, ntabwo nigeze ntekereza kuribyo, ariko narumiwe cyane, ndangije nongeye kumuvugisha tena Narimfite intimba nisanga nongeye kumuvugisha entailment
4
- Urebye, ntabwo nigeze ntekereza kuribyo, ariko narumiwe cyane, ndangije nongeye kumuvugisha tena Twagiranye ikiganiro kiza neutral
5
- Bambwiye ko, uh, ko bazahamagara umusore turangije kugirango duhure Ntabwo bigeze bambwira ikintu kijyanye noo guhura numuntu contradiction
6
- Bambwiye ko, uh, ko bazahamagara umusore turangije kugirango duhure bambwiye ko hari umusore bazahamagara ngo duhure entailment
7
- Bambwiye ko, uh, ko bazahamagara umusore turangije kugirango duhure Umusore yahageze atinze neutral
8
- Hariho byinshi ushobora kuvuga kuri ibyo ariko ndi bubisimbuke Nshaka kukubwira ibyonzi byose byerekarenye nabyo contradiction
9
- Hariho byinshi ushobora kuvuga kuri ibyo ariko ndi bubisimbuke Ntabwo nzabivugaho, nubwo hari byinshi byo kuvuga kuribyo entailment
10
- Hariho byinshi ushobora kuvuga kuri ibyo ariko ndi bubisimbuke Ntabwo mvuga amateka yumujyi kuko hari byinshi byo kuvuga neutral
11
- Ntabwo rero nzi impamvu Nzi neza impamvu yabiteye contradiction
12
- Ntabwo rero nzi impamvu Ntabwo nzi impamvu yahinduye amashuri neutral
13
- Ntabwo rero nzi impamvu Sinzi impamvu ibyo byabaye entailment
14
- ninjye wenyine uh, wigeze ukora ubugenzuzi bwi, ikizamini mubyumba bito bito Sinakundaga kuba arinjyenyine uyobora ubugenzuzi kubizamini neutral
15
- ninjye wenyine uh, wigeze ukora ubugenzuzi bwi, ikizamini mubyumba bito bito Ibizimini byakorewe mubyumba bito bito entailment
16
- ninjye wenyine uh, wigeze ukora ubugenzuzi bwi, ikizamini mubyumba bito bito Hariho bake muri twe bayoboraga ubugenzuzi bwo gukora ikizimani contradiction
17
- Ndi uh, Umuyobozi mukuru Serija, yarasezeye, nkuko Rick yabivuze Ndacyakora kugeza na nubu contradiction
18
- Ndi uh, Umuyobozi mukuru Serija, yarasezeye, nkuko Rick yabivuze Nasezeye muri 2002 neutral
19
- Ndi uh, Umuyobozi mukuru Serija, yarasezeye, nkuko Rick yabivuze Rick yakubwiye ko nasezeye entailment
20
- Hano hari amafaranga ateganijwe kumeza yanjye kandi, um, uh, ni kuri bene Cutty, iryo niryo zina ryumukiriya Umukiriya witwa Cutty abona $10000 buri kwezi neutral
21
- Hano hari amafaranga ateganijwe kumeza yanjye kandi, um, uh, ni kuri bene Cutty, iryo niryo zina ryumukiriya Uyu numukiriya witwa Cutty entailment
22
- Hano hari amafaranga ateganijwe kumeza yanjye kandi, um, uh, ni kuri bene Cutty, iryo niryo zina ryumukiriya Ntabakiriya tugira bitwa Cutty contradiction
23
- Umukobwa ushobora nkufasha ari munzira yerekeranye no mumujyi Umukobwa nkeneye ko amfasha aba kure entailment
24
- Umukobwa ushobora nkufasha ari munzira yerekeranye no mumujyi Umukobwa ugiye kumfasha ari murikilometero 5 neutral
25
- Umukobwa ushobora nkufasha ari munzira yerekeranye no mumujyi Ntamuntu ushobora kumfasha contradiction
26
- Ariko baribagabanyijwe nkabari abafasha mumurima nabo gukora murugo, nuko byari bimeze Bose bemejeko bazakorera mumurima contradiction
27
- Ariko baribagabanyijwe nkabari abafasha mumurima nabo gukora murugo, nuko byari bimeze Ntibashoboraga kumvikana ninde wari gukorera mumurima nuwo gukorera murugo entailment
28
- Ariko baribagabanyijwe nkabari abafasha mumurima nabo gukora murugo, nuko byari bimeze Ntibashoboraga kwemeranya ninde ugomba gukora mumurima w ipamba nande ugomba gukoropa hasi neutral
29
- Ndashaka kuvuga ko bafite, nka, babyaranye abana batanu, umwe muri bo yarapfuye Abana babo bose bararokotse contradiction
30
- Ndashaka kuvuga ko bafite, nka, babyaranye abana batanu, umwe muri bo yarapfuye Umwana umwe muribo batanu yarapfuye entailment
31
- Ndashaka kuvuga ko bafite, nka, babyaranye abana batanu, umwe muri bo yarapfuye Umwana wapfuye yavutse arwaye neutral
32
- Yavuze ko hari amarira aturutse mu maso ati, noneho abwira Joe azamuke ku rubaraza Ubwo yamubwiraga kuzamuka ku rubaraza yari afite amarira mu maso ye entailment
33
- Yavuze ko hari amarira aturutse mu maso ati, noneho abwira Joe azamuke ku rubaraza Yahise ahanagura amarira nyuma yo gusukuma Joe ku rubaraza contradiction
34
- Yavuze ko hari amarira aturutse mu maso ati, noneho abwira Joe azamuke ku rubaraza Yishimiye cyane kubona Joe ku buryo yatangiye kurira neutral
35
- Nubwo indege yaririkwaka umuriro, kuki yashya kandi igashonga ikoresheje icyerekezo kugirango imirasire isohoke Imirasire irashobora kugabanywa mugihe cyumuriro neutral
36
- Nubwo indege yaririkwaka umuriro, kuki yashya kandi igashonga ikoresheje icyerekezo kugirango imirasire isohoke Imirasire ishobora gutemba mu gice kiyobora indege imaze gushya entailment
37
- Nubwo indege yaririkwaka umuriro, kuki yashya kandi igashonga ikoresheje icyerekezo kugirango imirasire isohoke Imirasire ntishobora gusohoka mugihe cy'umuriro contradiction
38
- Uyu ni Umuyobozi mukuru Serija Clem Francis, wasezeye mu ngabo zirwanira mu kirere muri Amerika Umutware yasezeye mu ngabo zirwanira mu kirere muri Amerika entailment
39
- Uyu ni Umuyobozi mukuru Serija Clem Francis, wasezeye mu ngabo zirwanira mu kirere muri Amerika Umutware aherutse gusezera mu byumweru bike bishize neutral
40
- Uyu ni Umuyobozi mukuru Serija Clem Francis, wasezeye mu ngabo zirwanira mu kirere muri Amerika Umuyobozi w'ingabo zirwanira mu kirere muri Amerika yatangiye umwuga we muri iki cyumweru contradiction
41
- Byageze aho hari indege ebyiri cyangwa eshatu zihagera mucyumweru kandi sinari nzi aho ziguruka zigana Indege zirenga imwe zihagera buri cyumweru entailment
42
- Byageze aho hari indege ebyiri cyangwa eshatu zihagera mucyumweru kandi sinari nzi aho ziguruka zigana Ubwiyongere bwa ambuteyaje yindege buragoye neutral
43
- Byageze aho hari indege ebyiri cyangwa eshatu zihagera mucyumweru kandi sinari nzi aho ziguruka zigana Nta ndege zijya zihagera contradiction
44
- Bamaze kugira imyitozo mumyenda yuzuye yumuvuduko kandi byantwaye igihe niba ugiye mumyenda yumuvuduko yuzuye Bifata amezi agera kuri atatu kugirango urangize amahugurwa yo gukoresha ikositimu yumuvuduko yuzuye neutral
45
- Bamaze kugira imyitozo mumyenda yuzuye yumuvuduko kandi byantwaye igihe niba ugiye mumyenda yumuvuduko yuzuye Amahugurwa yo gukoresha ikositimu yumuvuduko yuzuye ifata igihe entailment
46
- Bamaze kugira imyitozo mumyenda yuzuye yumuvuduko kandi byantwaye igihe niba ugiye mumyenda yumuvuduko yuzuye Turashobora kugutoza gukoresha ikositimu yumuvuduko yuzuye mbere yuko umunsi umwe urangira contradiction
47
- Nashakaga kuvuga ko nta akaga ko kwinjirana bombe kuko itari guturika, tutitaye nu kuntu yakubise hasi Icyibombe cyari cyarahagaritswe nujyendesha indege neutral
48
- Nashakaga kuvuga ko nta akaga ko kwinjirana bombe kuko itari guturika, tutitaye nu kuntu yakubise hasi Igisasu nticyari gifite amahirwe yo guturika entailment
49
- Nashakaga kuvuga ko nta akaga ko kwinjirana bombe kuko itari guturika, tutitaye nu kuntu yakubise hasi Hariho akaga gakomeye mu guturika kwigisasu contradiction
50
- Kandi burya bisa neza nibyo ndikugerageza gukora Sinzi neza uko ibi bisa kuri wowe contradiction
51
- Kandi burya bisa neza nibyo ndikugerageza gukora Ndikugerageza gukora ibi, nkuko bigaragara entailment
52
- Kandi burya bisa neza nibyo ndikugerageza gukora Ndikugerageza kurangiza umushinga wanjye mucyumweru gitaha neutral
53
- Ariko uko byagenda kose, inyamaswa zikundi kwirekuza igihe cyose, cyane cyane ihene Ihene zahungaga ikiraro cyazo buri munsi neutral
54
- Ariko uko byagenda kose, inyamaswa zikundi kwirekuza igihe cyose, cyane cyane ihene Ihene zatorokaga kenshi entailment
55
- Ariko uko byagenda kose, inyamaswa zikundi kwirekuza igihe cyose, cyane cyane ihene Ihene zabitswe neza kandi zifite umutekano contradiction
56
- Inzugi zarafunzwe tumaze kwinjira Inzugi zose zarizifunguye contradiction
57
- Inzugi zarafunzwe tumaze kwinjira nitwe twari dufite imfunguzo neutral
58
- Inzugi zarafunzwe tumaze kwinjira Twarinjiye nubwo imiryango yari ifunze entailment
59
- Nibwirije rero gufata ibiteranyo ngerageza kubikemura uko biri Ndumva nizeye ko ibiteranyo aribyo nkeneye kugirango ibi bikemurwe neutral
60
- Nibwirije rero gufata ibiteranyo ngerageza kubikemura uko biri Nta kimenyetso mfite cyo gukoresha imiteranyo gusa,ndakwinginze umpe ibisobanuro birambuye kugirango menye uko nacyemura iki kibazo contradiction
61
- Nibwirije rero gufata ibiteranyo ngerageza kubikemura uko biri Nzabibara nkurikije byose hamwe entailment
62
- kandi ibyo ni byinshi muri byo biterwa nuko banyina bari kumiti Ababyeyi ni abanywa ibiyobyabwenge neutral
63
- kandi ibyo ni byinshi muri byo biterwa nuko banyina bari kumiti Ababyeyi ntabwo bafite inyandiko yimiti cyangwa imiti contradiction
64
- kandi ibyo ni byinshi muri byo biterwa nuko banyina bari kumiti Ababyeyi banywa imiti entailment
65
- Yego nibyiza rwose,hari ubwo imvura yaguye Ntabwo nanga imvura neutral
66
- Yego nibyiza rwose,hari ubwo imvura yaguye Nibyiza kandi imvura iragwa entailment
67
- Yego nibyiza rwose,hari ubwo imvura yaguye Biteye ubwoba cyane ibyiri izuba ritajya rirangira contradiction
68
- Burya ubuzima bwabantu bufite agaciro, kandi niba ushobora kugorora umuntu Ubuzima bwose bwagororwa kandi no guhabwa amahirwe ya kabiri neutral
69
- Burya ubuzima bwabantu bufite agaciro, kandi niba ushobora kugorora umuntu Ntabantu bakwiriye kugororwa contradiction
70
- Burya ubuzima bwabantu bufite agaciro, kandi niba ushobora kugorora umuntu Hatitawe kukugorora ubuzima bufite akahe agaciro entailment
71
- yewe mwana ufite ikibazo kidasanzwe cyo gukoresha insinga mbere sinigeze mbona ikibazo nkiki cyo gukoresha insinga neutral
72
- yewe mwana ufite ikibazo kidasanzwe cyo gukoresha insinga Gukoresha insinga ntabwo arikibazo contradiction
73
- yewe mwana ufite ikibazo kidasanzwe cyo gukoresha insinga Hari ikibazo cyatewe no gukoresha insinga zidasanzwe entailment
74
- Byumvikana nkibishimishije cyane,yego birantangaje kubona ibintu bingahe bazemera Ntabwo ntangazwa na gato nuko babyihanganiye contradiction
75
- Byumvikana nkibishimishije cyane,yego birantangaje kubona ibintu bingahe bazemera Natangajwe nuko bakwemereye kuhatwara ibiryo nibinyobwa neutral
76
- Byumvikana nkibishimishije cyane,yego birantangaje kubona ibintu bingahe bazemera Ndatangajwe nibyo bashobora gukuramo entailment
77
- yewe ariko uko byagenda kose um abana banjye ubu bafite makumyabiri numwe na makumyabiri nine ubwo ndumva ataringombwa Ntabwo aringombwa kuko abana banjye barengeje imyaka makumyabiri entailment
78
- yewe ariko uko byagenda kose um abana banjye ubu bafite makumyabiri numwe na makumyabiri nine ubwo ndumva ataringombwa Nshobora kubikora kuva begeranyije imyaka neutral
79
- yewe ariko uko byagenda kose um abana banjye ubu bafite makumyabiri numwe na makumyabiri nine ubwo ndumva ataringombwa Ningombwa kuva bombi bafite imyaka icumi na cumi n'umwe contradiction
80
- yego abantu bashoboraga kuba kukazi umwanya uwariwo wose cyangwa ibyemezo byabo bishobora gutekerezwaho mugihe bagomba gufata icyemezo Yego, abantu badashobora gutanga urubanza rufatika entailment
81
- yego abantu bashoboraga kuba kukazi umwanya uwariwo wose cyangwa ibyemezo byabo bishobora gutekerezwaho mugihe bagomba gufata icyemezo Yego, abantu bashobora kuba badashonje neutral
82
- yego abantu bashoboraga kuba kukazi umwanya uwariwo wose cyangwa ibyemezo byabo bishobora gutekerezwaho mugihe bagomba gufata icyemezo Yego, abantu bafite ubushobozi bwo gufata ibyemezo ntibigera babangamrwa contradiction
83
- oya baracyariho baracyari murugendo bazenguruka kuva mu mpera za mirongo itandatu Batangiye urugendo bazenguruka kuva mbere ya 1970 entailment
84
- oya baracyariho baracyari murugendo bazenguruka kuva mu mpera za mirongo itandatu Bakunda gukora ingendo neutral
85
- oya baracyariho baracyari murugendo bazenguruka kuva mu mpera za mirongo itandatu Baheruka kurangiza urugendo rwabo ubu vuba contradiction
86
- Nigute wakora imyitozo Urashobora gusobanura uburyo wakora imyitozo? entailment
87
- Nigute wakora imyitozo Nshishikajwe na imyitozo kuko nkeneye ibikorwa bimwe na bimwe byumutima neutral
88
- Nigute wakora imyitozo "Nyamuneka ureke kuvuga ibyerekeye imyitozo
89
- " contradiction
90
- Nibyiza ko aribyo byiza ntabwo narinarigeze mbitekerezaho yego Icyo nigitekerezo kitafatika nirengagije icyumweru gishize contradiction
91
- Nibyiza ko aribyo byiza ntabwo narinarigeze mbitekerezaho yego Iyo ni ingingo nziza entailment
92
- Nibyiza ko aribyo byiza ntabwo narinarigeze mbitekerezaho yego Amayoberane uvuga ni ingingo nziza neutral
93
- amashuri yincuke iminsi ibiri mu cyumweru babyita umunsi wabaturage bakuru wamashuri yincuke ariko akajya mu ikigo cy'abenegihugu bakuru Ikigo cyo kwita ku bana bakora buri munsi kubana bari munsi yimyaka itanu gusa contradiction
94
- amashuri yincuke iminsi ibiri mu cyumweru babyita umunsi wabaturage bakuru wamashuri yincuke ariko akajya mu ikigo cy'abenegihugu bakuru Babemerera kujyayo inshuro zirenga ebyiri mu cyumweru niba abageze mu zabukuru babishoboye neutral
95
- amashuri yincuke iminsi ibiri mu cyumweru babyita umunsi wabaturage bakuru wamashuri yincuke ariko akajya mu ikigo cy'abenegihugu bakuru Bavuga ko ari umunsi mukuru wo kwita kubageze mu zabukuru ariko byitwa ikigo gikuru entailment
96
- iyo niyo yari intego yabo oh Nibyo baharaniraga entailment
97
- iyo niyo yari intego yabo oh Ntabwo aribyo bifuzaga contradiction
98
- iyo niyo yari intego yabo oh Bashoboye kugeze ku ntego zabo neutral
99
- Kugenzura imbunda bikeneye gukoresha amaboko abiri Kimwe cya kabiri mumakosa yimbunda bituruka kumikoreshereze yukuboko kumwe neutral
100
- Kugenzura imbunda bikeneye gukoresha amaboko abiri Inzira nziza igana kugenzura imbunda ni ugukoresha amaguru yombi contradiction
101
- Kugenzura imbunda bikeneye gukoresha amaboko abiri Koresha amaboko yombi niba ushaka kwitoza kugenzura imbunda entailment
102
- kandi uh ariko bitunguranye biva ahantu ntazi aho biva ariko Sinzi aho bituruka ariko birihuta entailment
103
- kandi uh ariko bitunguranye biva ahantu ntazi aho biva ariko Biza byihuse ariko nzi aho bishobora guturuka neutral
104
- kandi uh ariko bitunguranye biva ahantu ntazi aho biva ariko Biza nka molase kandi nzi neza igihe bizazira contradiction
105
- oya mubyukuri ntanubwo mbimenyereye simbikeka Ntacyonzi kubiganye nabyo entailment
106
- oya mubyukuri ntanubwo mbimenyereye simbikeka Ndi injiji mubijyanye nibyurukundo neutral
107
- oya mubyukuri ntanubwo mbimenyereye simbikeka Maze imyaka myinshi mbyiga contradiction
108
- yego urabizi ko yari akomeye Ntekereza ko azi ko yari akomeye neutral
109
- yego urabizi ko yari akomeye Oya yari ateye ubwoba contradiction
110
- yego urabizi ko yari akomeye Yego yari mwiza cyane entailment
111
- yego yatanze igitekerezo cyo kubona uh um a uh um umukoropesho warigukoreshwa Yatanze igitekerezo cyokugura icyuho contradiction
112
- yego yatanze igitekerezo cyo kubona uh um a uh um umukoropesho warigukoreshwa Yatanze igitekerezo cyo gushaka umukoropesho entailment
113
- yego yatanze igitekerezo cyo kubona uh um a uh um umukoropesho warigukoreshwa Yashakaga kuhasukura amaraso akoresheje umukoropesho neutral
114
- nibibi rwose kubona hanze harabaye irasa hafi mu ibice bitatu uturuka iwacu Ibyokurasa byibuze byabaye ibirometero 100 uvuye aho ntuye contradiction
115
- nibibi rwose kubona hanze harabaye irasa hafi mu ibice bitatu uturuka iwacu Iraswa ryari hafi y'urugo rwanjye kandi byanteye ubwoba bwo kujya hanze/gusohoka neutral
116
- nibibi rwose kubona hanze harabaye irasa hafi mu ibice bitatu uturuka iwacu Habayeho kurasa hafi y'urugo rwanjye, mubyukuri ntabwo bimeze neza muri kano gace entailment
117
- uh-huh nibyo rwose ntabwo mubyukuri uh bihoraho Ntabwo nemeranya nawe, bihoraho contradiction
118
- uh-huh nibyo rwose ntabwo mubyukuri uh bihoraho Ndatekereza ko ushobora kuba ufite ukuri kubijyanye no guhuzagurika kwayo neutral
119
- uh-huh nibyo rwose ntabwo mubyukuri uh bihoraho Uvuze ukuri kubyerekeranye nubuhamye bwabyo entailment
120
- Ndikugerageza kubyihanganira Ndagerageza kwihangana entailment
121
- Ndikugerageza kubyihanganira Nukuri nkora uko nshoboye neutral
122
- Ndikugerageza kubyihanganira Nzabyirengagiza kandi sinzigera nsubiza amaso inyuma contradiction
123
- Tuzabona ibyinjiriro bwacu mugihe kizaza cyikoranabuhanga Turimo kubaka ibanziriza ryibikenewe kubera ejo hazaza h'ikoranabuhanga entailment
124
- Tuzabona ibyinjiriro bwacu mugihe kizaza cyikoranabuhanga Twubaka tristoriste, kugirango ejo hazaza hazayoborwe na AI neutral
125
- Tuzabona ibyinjiriro bwacu mugihe kizaza cyikoranabuhanga Turashaka kwirinda ko ikoranabuhanga ritazatsinda contradiction
126
- Kurugero, ntarengwa, ingirabuzimafatizo zose zihinduka ibara ry'umuyugubwe Mugihe ntarengwa, kimwe cya kabiri cyingirabuzimafatizo zishobora guhinduka mwibara ry'umuyugubwe contradiction
127
- Kurugero, ntarengwa, ingirabuzimafatizo zose zihinduka ibara ry'umuyugubwe Birashoboka ko ingirabuzimafatizo zihindura ibara entailment
128
- Kurugero, ntarengwa, ingirabuzimafatizo zose zihinduka ibara ry'umuyugubwe Rimwe na rimwe, ingirabuzimafatizo zishobora guhinduka zikaba ubururu neutral
129
- Daniel Yamins numusore mwiza uzi imibare Mr Yamins ni umuhanga mu mibare entailment
130
- Daniel Yamins numusore mwiza uzi imibare Bwana Yamins yibandaho ni algebraic geometrie neutral
131
- Daniel Yamins numusore mwiza uzi imibare Bwana Yamins ni umuhanzi ukomeye, ariko numuhanga mubi cyane mumibare contradiction
132
- Niba kandi aribyo, akenshi baba bari hafi yumupaka? Nziko bataja bigera bagenda hafi yumupaka contradiction
133
- Niba kandi aribyo, akenshi baba bari hafi yumupaka? Ndashaka kumenya, akenshi baba bari mubwongereza? neutral
134
- Niba kandi aribyo, akenshi baba bari hafi yumupaka? Umuvugizi yashakaga ibisobanuro byerekana ninshuro bajya hafi yumupaka entailment
135
- Kandi, ndatekereza ko hari ibimenyetso bya molekuline byerekana ko urusobe rw'ibinyabuzima rukomeje kwiyubaka mu butegetsi bwarokotse kugira ngo rukwirakwize imirongo Ibinyabuzima birahinduka cyane entailment
136
- Kandi, ndatekereza ko hari ibimenyetso bya molekuline byerekana ko urusobe rw'ibinyabuzima rukomeje kwiyubaka mu butegetsi bwarokotse kugira ngo rukwirakwize imirongo Ibinyabuzima birahinduka ukurikije ubushyuhe neutral
137
- Kandi, ndatekereza ko hari ibimenyetso bya molekuline byerekana ko urusobe rw'ibinyabuzima rukomeje kwiyubaka mu butegetsi bwarokotse kugira ngo rukwirakwize imirongo Ibinyabuzima ntibijya bihinduka contradiction
138
- Hamwe no gusimbuka, kristu/icyuma gisanzwe ntigishobora kubika amakuru menshi Kirisiti zisanzwe zifasha hanini mukubika amakuru menshi cyane contradiction
139
- Hamwe no gusimbuka, kristu/icyuma gisanzwe ntigishobora kubika amakuru menshi Kirisiti zisanzwe ntabwo ari ingirakamaro cyane mukubika amakuru entailment
140
- Hamwe no gusimbuka, kristu/icyuma gisanzwe ntigishobora kubika amakuru menshi Hariho ubundi bwoko bwa kristu zifite akamaro kanini mukubika amakuru ya geografiya ukoresheje imirasire ya laser neutral
141
- Kubwibyo, abantu bakuru ntibakwiriye kwitwaza ugutoza abazajya mumashuri abanza, nkuko rimwe na rimwe babikora mugihe babafasha kumenya ibisubizo cyangwa indi mirimo isa Abanyeshyuri bamashuri abanza asanzwe bashobora gukemura ibisakuzo kuruta gukina imikino yo kwigira contradiction
142
- Kubwibyo, abantu bakuru ntibakwiriye kwitwaza ugutoza abazajya mumashuri abanza, nkuko rimwe na rimwe babikora mugihe babafasha kumenya ibisubizo cyangwa indi mirimo isa Abanyeshyuri bamashuri abanza ntibakeneye ubufasha bwinshi bwo kwiga kwitwaza entailment
143
- Kubwibyo, abantu bakuru ntibakwiriye kwitwaza ugutoza abazajya mumashuri abanza, nkuko rimwe na rimwe babikora mugihe babafasha kumenya ibisubizo cyangwa indi mirimo isa Abanyeshuri bamashuri atangira ntabgo bafite ubumenyi bukenewe bwo kwerekana imiterere kugirango bamenye ibisubizo bonyine neutral
144
- [Iki Gihugu] cyasamwe mumudendezo no kwitanga kandi jyitangira igitekerezo cy'uko abantu bose baremwe kimwe Inyandiko zerekeye iki cyifuzo zanditswe mu nyandiko nyinshi zinyongera neutral
145
- [Iki Gihugu] cyasamwe mumudendezo no kwitanga kandi jyitangira igitekerezo cy'uko abantu bose baremwe kimwe Hari abantu bamwe bizeraga ko abantu bose bangana entailment
146
- [Iki Gihugu] cyasamwe mumudendezo no kwitanga kandi jyitangira igitekerezo cy'uko abantu bose baremwe kimwe Iki gihugu cyashingiye ku myizerere ivuga ko hari abantu bamwe basanzwe baruta abandi contradiction
147
- Hari ubwo kwiriye kumuhimbaza cyane? Nzi neza ko nkeneye kumutsinda kubera kunanirwa kwe contradiction
148
- Hari ubwo kwiriye kumuhimbaza cyane? Ndimo nibaza niba akeneye ko mushimira cyane entailment
149
- Hari ubwo kwiriye kumuhimbaza cyane? Harubwo nkwiriye kumushimira cyane kubikorwa bya piyano? neutral
150
- Urusobekerane rw'urusobekerane rushobora kubakwa mubipimo bikomeye Ibindi bipimo birashobora gukoreshwa mukubaka imiyoboro y'urusobe entailment
151
- Urusobekerane rw'urusobekerane rushobora kubakwa mubipimo bikomeye Imiyoboro y'urusobe ni ingirakamaro cyane muburyo bwo kubika amakuru neutral
152
- Urusobekerane rw'urusobekerane rushobora kubakwa mubipimo bikomeye Imiyoboro izunguruka ntishobora gutekerezwa mubipimo bitandukanye contradiction
153
- (mu buryo buteye ubwoba) Oya, oya, sinshaka ko upfa! Sinshaka ko upfa! entailment
154
- (mu buryo buteye ubwoba) Oya, oya, sinshaka ko upfa! Ntabwo mbyitayeho nupfa contradiction
155
- (mu buryo buteye ubwoba) Oya, oya, sinshaka ko upfa! Byambabaza cyane uramutse upfuye! neutral
156
- Yaramanitswe ku mugaragaro ku ya 19 Werurwe 1875, i San Jose, muri Californiya Californiya yakoraga iyicwa rusange kugeza mu 1875 entailment
157
- Yaramanitswe ku mugaragaro ku ya 19 Werurwe 1875, i San Jose, muri Californiya Yagizwe umwere ku bikorwa byose bibi yakoze maze yoherezwa mu nziraye contradiction
158
- Yaramanitswe ku mugaragaro ku ya 19 Werurwe 1875, i San Jose, muri Californiya Yamanitswe azira kwigomeka no kwiba amafarasi neutral
159
- Mu butegetsi bw'akajagari, inyanja y'icyatsi kibisi irakwirakwira Inyanja yari ifite ubururu bwimbitse kandi yoroshye nk'ikirahure contradiction
160
- Mu butegetsi bw'akajagari, inyanja y'icyatsi kibisi irakwirakwira Inyanja yari yuzuyemo amafi mato yikubitaga ku bwato neutral
161
- Mu butegetsi bw'akajagari, inyanja y'icyatsi kibisi irakwirakwira Inyanja yari icyatsi kandi ibonekamo ugusebura entailment
162
- Icyemezo gishya rwose cyemewe n'amategeko cyifuzaga gukora uko cyakabaye kuva mu mvururu zo mu myaka ya za 1860 Mu myaka ya za 1870, amategeko yose yari yarasenyutse kandi igihugu cyarimo akaduruvayo contradiction
163
- Icyemezo gishya rwose cyemewe n'amategeko cyifuzaga gukora uko cyakabaye kuva mu mvururu zo mu myaka ya za 1860 Imyaka ya 1860 yari igihe cy'imivurungano entailment
164
- Icyemezo gishya rwose cyemewe n'amategeko cyifuzaga gukora uko cyakabaye kuva mu mvururu zo mu myaka ya za 1860 Iteka rishya ry’amategeko ryifuzaga kwagura uburenganzira bw’umurimo neutral
165
- Yagaragaje ko uburyo ubwo ari bwo bwose bwo mu rwego rwo hejuru bwo gutekereza, rst igaragara mu itumanaho rusange, hagati y’umwana n’abahagarariye umuco we mu gihe bakora ibikorwa bihuriweho. Abana ntibashobora gusangira uburyo bwo gutekereza buri hejuru contradiction
166
- Yagaragaje ko uburyo ubwo ari bwo bwose bwo mu rwego rwo hejuru bwo gutekereza, rst igaragara mu itumanaho rusange, hagati y’umwana n’abahagarariye umuco we mu gihe bakora ibikorwa bihuriweho. Uburobyi nigikorwa kimwe kizwi gisangiwe mumico myinshi itandukanye neutral
167
- Yagaragaje ko uburyo ubwo ari bwo bwose bwo mu rwego rwo hejuru bwo gutekereza, rst igaragara mu itumanaho rusange, hagati y’umwana n’abahagarariye umuco we mu gihe bakora ibikorwa bihuriweho. Kugabana ibikorwa bisanzwe rimwe na rimwe bifasha mugusangira uburyo bwo hejuru bwo gutekereza entailment
168
- Uturere tumwe na tumwe twari dufite rezadores cyangwa rezadoras, abayobozi b'umwuka bayoboye abaturage mu masengesho yo gushyingura, kwizihiza umunsi w'abatagatifu n'igihe cyose padiri batabonetse Nta n'umwe mu baturanyi bari bafite abayobozi b'umwuka batari abapadiri contradiction
169
- Uturere tumwe na tumwe twari dufite rezadores cyangwa rezadoras, abayobozi b'umwuka bayoboye abaturage mu masengesho yo gushyingura, kwizihiza umunsi w'abatagatifu n'igihe cyose padiri batabonetse Uturere tumwe na tumwe twari dufite abayobozi b'umwuka batari abapadiri entailment
170
- Uturere tumwe na tumwe twari dufite rezadores cyangwa rezadoras, abayobozi b'umwuka bayoboye abaturage mu masengesho yo gushyingura, kwizihiza umunsi w'abatagatifu n'igihe cyose padiri batabonetse Bamwe mu bayobozi b'umwuka bari bafite umusatsi wirabura neutral
171
- Mu ikinamico ya sociodramatike nayo, amahirwe yo gukina no guhuza inshingano zitandukanye birashoboka ko bifasha abana gusobanukirwa itandukaniro no gutandukanya abantu mubyifuzo, imyizerere, n'amarangamutima Abana barashobora kwiga uburyo abantu basa kandi nuko batandukanye entailment
172
- Mu ikinamico ya sociodramatike nayo, amahirwe yo gukina no guhuza inshingano zitandukanye birashoboka ko bifasha abana gusobanukirwa itandukaniro no gutandukanya abantu mubyifuzo, imyizerere, n'amarangamutima Abana barashobora kubona uburyo amoko atandukanye agiye atandukanye neutral
173
- Mu ikinamico ya sociodramatike nayo, amahirwe yo gukina no guhuza inshingano zitandukanye birashoboka ko bifasha abana gusobanukirwa itandukaniro no gutandukanya abantu mubyifuzo, imyizerere, n'amarangamutima Abana ntibashobora kwiga ikintu na kimwe contradiction
174
- Ingeso nziza cyane y’itegeko nshinga ry’Ubudage nyuma y’intambara, ni yo mpamvu yahitanye abantu benshi ku butegetsi bw’Abanazi Ubutegetsi bw'Abanazi bwarabyemeje contradiction
175
- Ingeso nziza cyane y’itegeko nshinga ry’Ubudage nyuma y’intambara, ni yo mpamvu yahitanye abantu benshi ku butegetsi bw’Abanazi Ubutegetsi bw'Abanazi bwishe abantu bose babigizemo uruhare neutral
176
- Ingeso nziza cyane y’itegeko nshinga ry’Ubudage nyuma y’intambara, ni yo mpamvu yahitanye abantu benshi ku butegetsi bw’Abanazi Ubutegetsi bw'Abanazi bwarabihagaritse entailment
177
- umwana Sonja yatangiye kwigana uburakari bw'umukobwa we Nta muntu n'umwe wari ufite uburakari contradiction
178
- umwana Sonja yatangiye kwigana uburakari bw'umukobwa we Sonja ni umwana entailment
179
- umwana Sonja yatangiye kwigana uburakari bw'umukobwa we Sonja yararakaye neutral
180
- 6 Mu myaka mirongo itanu n'itanu ibanziriza Intambara y'abenegihugu, Urukiko rwakoresheje ubwo bubasha gake gake Rimwe na rimwe Urukiko rwakoresheje ubwo bubasha mu myaka ibarirwa muri za mirongo mbere y'intambara y'abenegihugu entailment
181
- 6 Mu myaka mirongo itanu n'itanu ibanziriza Intambara y'abenegihugu, Urukiko rwakoresheje ubwo bubasha gake gake Urukiko rwakoresheje ubwo bubasha inshuro 4 mu myaka mirongo itanu n'itanu ibanziriza intambara y'abenegihugu neutral
182
- 6 Mu myaka mirongo itanu n'itanu ibanziriza Intambara y'abenegihugu, Urukiko rwakoresheje ubwo bubasha gake gake Urukiko rwakoresheje ubwo bubasha inshuro miliyoni 5 mu myaka mirongo itanu n'itanu ibanziriza intambara y'abenegihugu contradiction
183
- Ndemeza nyakubahwa ko namenyeshejwe byose Ndikukubwira ko nahawe ubumenyi kuri byose entailment
184
- Ndemeza nyakubahwa ko namenyeshejwe byose Urupfu rw'umupolisi ni rwo nabimenyeshejwe neutral
185
- Ndemeza nyakubahwa ko namenyeshejwe byose Haribisobanuro birambuye byinshi narinahishwe contradiction
186
- Amajwi yahungabanije Kapiteni Blood kubitekerezo bye yaratishimiye Kapiteni Blood yashoboye gutekereza ibitekerezo bye bitishimiye nta nkomyi contradiction
187
- Amajwi yahungabanije Kapiteni Blood kubitekerezo bye yaratishimiye Ibitekerezo bya Kapiteni Blood byaciwe n urusaku entailment
188
- Amajwi yahungabanije Kapiteni Blood kubitekerezo bye yaratishimiye Induru y'imbwa yahinduye ibihuha bya kapiteni neutral
189
- Ariko sinshobora kwibagirwa ko mugihe ntari mwiza kuruta imbata murugo rwa nyirarume wawe muri Barbados, wankoresheje mwineza runaka Wangiriye neza nkiri imbata muri Barbados entailment
190
- Ariko sinshobora kwibagirwa ko mugihe ntari mwiza kuruta imbata murugo rwa nyirarume wawe muri Barbados, wankoresheje mwineza runaka Wangiriye nabi bidasanzwe, kandi umfata nabi kuruta umwanda contradiction
191
- Ariko sinshobora kwibagirwa ko mugihe ntari mwiza kuruta imbata murugo rwa nyirarume wawe muri Barbados, wankoresheje mwineza runaka Nyokorome yankubitaga cyane burimunsi igihe yari antunze neutral
192
- Ngaho, nko mu bilometero birenga bitatu, hari ubutaka--urukuta rutaringaniye rwicyatsi kibisi nibyo byaribyuzuye iburengerazuba Ahantu heza cyane hari harikuboneka entailment
193
- Ngaho, nko mu bilometero birenga bitatu, hari ubutaka--urukuta rutaringaniye rwicyatsi kibisi nibyo byaribyuzuye iburengerazuba Ikirwa begereye nticyari gituwe neutral
194
- Ngaho, nko mu bilometero birenga bitatu, hari ubutaka--urukuta rutaringaniye rwicyatsi kibisi nibyo byaribyuzuye iburengerazuba Ntibashoboraga kubona ubutaka ubwaribwo bwose mubirometero, uretse inyanja idashira contradiction
195
- Ndi intumwa ya Nyiricyubahiro muri ibi bice by'ubugome, hamwe na mwene wabo wa Lord Sunderland hafi ya Nyiricyubahiro afite intumwa, kandi ndi umwe muri bo entailment
196
- Ndi intumwa ya Nyiricyubahiro muri ibi bice by'ubugome, hamwe na mwene wabo wa Lord Sunderland hafi ya Nyiricyubahiro yanyohereje hano mucyumweru gishize neutral
197
- Ndi intumwa ya Nyiricyubahiro muri ibi bice by'ubugome, hamwe na mwene wabo wa Lord Sunderland hafi ya Ntabwo mpabwa amabwiriza na Nyiricyubahiro contradiction
198
- Yaravuze uti;Nabikesha wowe- cyangwa nibwiraga ko nabikoze. Ntiyigeze atekereza ko hari umwenda akurimo contradiction
199
- Yaravuze uti;Nabikesha wowe- cyangwa nibwiraga ko nabikoze. Yaragufitiye umwenda kubufasha wamuhaye ari umusabirizi udafite amafaranga neutral
200
- Yaravuze uti;Nabikesha wowe- cyangwa nibwiraga ko nabikoze. Yatekereje ko hari ideni akurimo entailment
201
- Nari nkwiye kubimenya neza kuruta kuza hafi ya Jamaica nijoro Nafashe urugendo rwa hafi ya Jamayike izuba rirenze entailment
202
- Nari nkwiye kubimenya neza kuruta kuza hafi ya Jamaica nijoro Nagiye muri Jamaica ndi mu bwato bunini neutral
203
- Nari nkwiye kubimenya neza kuruta kuza hafi ya Jamaica nijoro Jyewe n'umugore wanjye twageze muri Jamaica kumangwa contradiction
204
- Ibitekerezo byab Blood byari kuri ibi nibindi bintu ubwo yaryamye hariya ku buriri bwamangwa Blood yagize inzozi zitatekerejwe ku buriri bwe bwamangwa contradiction
205
- Ibitekerezo byab Blood byari kuri ibi nibindi bintu ubwo yaryamye hariya ku buriri bwamangwa Blood yarari mubihuha mugihe yaryamye entailment
206
- Ibitekerezo byab Blood byari kuri ibi nibindi bintu ubwo yaryamye hariya ku buriri bwamangwa Blood yatekerezaga cyane kubijyanye nubwashitse ubwo aheruka kubona nyina neutral
207
- Nukuri rero, ubwo nzajya nkubwira Nibyiza noneho, nzakubwira ibyayo entailment
208
- Nukuri rero, ubwo nzajya nkubwira Ntajambo nzakubwira contradiction
209
- Nukuri rero, ubwo nzajya nkubwira Ni ukubera ko wasezeranije ko utazasubiramo ibi ndikukubwira neutral
210
- Ah! Ni ubuhe buryo bushobora kuba Hari umuntu urikubariza inzira entailment
211
- Ah! Ni ubuhe buryo bushobora kuba Ubaza ibibazo ari wenyine kandi nta muntu afite hafiye wo kuganira contradiction
212
- Ah! Ni ubuhe buryo bushobora kuba Ubaza ibibazo arihuta kandi akeneye kumenya byihutirwa inzira yo kunyuramo neutral
213
- Ntabwo ntanga inshingano yumwami byoroheje Gutanga inshingano z'umwami binyuranyije n'imyitwarire yanjye neutral
214
- Ntabwo ntanga inshingano yumwami byoroheje Natekereje cyane ku inshingano z'umwami entailment
215
- Ntabwo ntanga inshingano yumwami byoroheje Nasinyiye icyemezo cyo gutanga inshingano y'Umwami ntabanje kubitekerezaho bwakabiri contradiction
216
- Yatahuye ko ashobora gusubira inyuma byihuse Yatahuye ko afite umunsi wose wo kwisubiraho contradiction
217
- Yatahuye ko ashobora gusubira inyuma byihuse Yatahuye ko agomba gukora byihutirwa entailment
218
- Yatahuye ko ashobora gusubira inyuma byihuse "Iyo aza kuguma ahantu hamwe, yari kuvumburwa
219
- " neutral
220
- Kandi nyamara yabaye uko yabaye kandi akora ibyo yakoze muri iyi myaka itatu ishize, yavuze uko, ariko yabivuze ababaye ubu, nta na kimwe yakoresheje agasuzuguro Ntabwo yishimiye ko yishe abagabo benshi mu myaka itatu ishize neutral
221
- Kandi nyamara yabaye uko yabaye kandi akora ibyo yakoze muri iyi myaka itatu ishize, yavuze uko, ariko yabivuze ababaye ubu, nta na kimwe yakoresheje agasuzuguro Yavuze yishimye ibyamubayeho na kamere ye contradiction
222
- Kandi nyamara yabaye uko yabaye kandi akora ibyo yakoze muri iyi myaka itatu ishize, yavuze uko, ariko yabivuze ababaye ubu, nta na kimwe yakoresheje agasuzuguro Yavuze akoresheje ijwi ribabaje entailment
223
- Ndakeka ko aribyo nyuma yimyambarire yawe Ndakeka ko aribyo abateye nkawe bakora entailment
224
- Ndakeka ko aribyo nyuma yimyambarire yawe Nasomye kubijyanye nabateye nkawe, n'umuco wabo neutral
225
- Ndakeka ko aribyo nyuma yimyambarire yawe Mbifata ko ibyo bidasanzwe mubateye nkawe contradiction
226
- Gucika intege bya muteye umujinya. Mu maso he haratumbye cyane contradiction
227
- Gucika intege bya muteye umujinya. Yumvise afite ububarare mu nda neutral
228
- Gucika intege bya muteye umujinya. Mu maso he harihuzuye ubwoba entailment
229
- Yari yaramwitegereje n'amaso amurika, ariko abonye mu maso he yihebye, ndetse n'ubwoba bwimbitse bwamuteye mumusatsi, imvugo ye yarahindutse Imvugo ye yarahindutse amaze kubona mu masoye entailment
230
- Yari yaramwitegereje n'amaso amurika, ariko abonye mu maso he yihebye, ndetse n'ubwoba bwimbitse bwamuteye mumusatsi, imvugo ye yarahindutse Mu maso he harabagirana abonye ubwoba mu masoye contradiction
231
- Yari yaramwitegereje n'amaso amurika, ariko abonye mu maso he yihebye, ndetse n'ubwoba bwimbitse bwamuteye mumusatsi, imvugo ye yarahindutse Ntiyari azi niba yari yamurakariye neutral
232
- Agenda yihuta, azenguruka urukuta rwometseho, anyura mu marembo manini yinjira mu gikari Kubera ko amarembo manini yari afunze, yasimbutse hejuru y'uruzitiro, yinjira mu gikari contradiction
233
- Agenda yihuta, azenguruka urukuta rwometseho, anyura mu marembo manini yinjira mu gikari Amarembo manini niyo yonyine yinjiraga mu gikari neutral
234
- Agenda yihuta, azenguruka urukuta rwometseho, anyura mu marembo manini yinjira mu gikari Hariho amarembo manini yinjira mu gikari entailment
235
- Uzayizunguza ku giti, nta gushidikanya, yavuganye agasuzuguro Yatekereje ko hari umuntu uzajya ku giti entailment
236
- Uzayizunguza ku giti, nta gushidikanya, yavuganye agasuzuguro Yari umugenzacyaha wafashe umujura neutral
237
- Uzayizunguza ku giti, nta gushidikanya, yavuganye agasuzuguro Yongoreraga uburyo bwo guhunga igihugu kugira ngo yirinde gufungwa contradiction
238
- Nigute nshobora kuba inyangamugayo kubafunga? Byari mu masezerano Sinashoboraga kwizana ngo mbafunge entailment
239
- Nigute nshobora kuba inyangamugayo kubafunga? Byari mu masezerano Narabafunze nkimara kubabona contradiction
240
- Nigute nshobora kuba inyangamugayo kubafunga? Byari mu masezerano Ntabwo nari kwibabarira, iyo nza kubafunga neutral
241
- uyu mwaka urangiye ndikumuhiga maze umwaka mukurikirana hafi atabizi neutral
242
- uyu mwaka urangiye ndikumuhiga maze hafi icyumweru gusa mukurikirana contradiction
243
- uyu mwaka urangiye ndikumuhiga Mugihe cyumwaka ushize na mukurikiranaga entailment
244
- Inzu ndangamurage ntabwo ikomeye kuri kataloge cyangwa ikirango Inzu ndangamurage ntabwo ikunda gushyirwaho ikimenyetso neutral
245
- Inzu ndangamurage ntabwo ikomeye kuri kataloge cyangwa ikirango Inzu ndangamurage ntabwo ifana udutabo entailment
246
- Inzu ndangamurage ntabwo ikomeye kuri kataloge cyangwa ikirango Ingingo ikomeye yinzu ndangamurage ni kataloge contradiction
247
- Aya masoko yuguruye kandi ni nahantu hashimishije ho guhaha i Beijing Beijing ifite amasoko yuguruye arimo amaduka ashimishije cyane entailment
248
- Aya masoko yuguruye kandi ni nahantu hashimishije ho guhaha i Beijing Amasoko yuguruye i Beijing niyo ashimishije kwisi neutral
249
- Aya masoko yuguruye kandi ni nahantu hashimishije ho guhaha i Beijing Amategeko akomeye i Beijing abuza amasoko yuguruye mu mbibi z'umujyi contradiction
250
- Ikigobe kinini ku nkombe y’amajyaruguru yuburengerazuba gikora icyambu cyiza, ariko amazi ninyanja birashobora kwandura Amazi ninyanja bihora bisukuye contradiction
251
- Ikigobe kinini ku nkombe y’amajyaruguru yuburengerazuba gikora icyambu cyiza, ariko amazi ninyanja birashobora kwandura Amazi ninyanja birashobora kuba byanduye entailment
252
- Ikigobe kinini ku nkombe y’amajyaruguru yuburengerazuba gikora icyambu cyiza, ariko amazi ninyanja birashobora kwandura Amazi yanduye kubera umwanda neutral
253
- Ibyo bicu ni amabanki, kandi umuhanda biriho witwa Milla de Oro, cyangwa Golden Mile "Nta na kimwe mu bicu biri hejuru ya Golden Mile ari banki
254
- " contradiction
255
- Ibyo bicu ni amabanki, kandi umuhanda biriho witwa Milla de Oro, cyangwa Golden Mile Ibirere biri kuri Golden Mile ni banki entailment
256
- Ibyo bicu ni amabanki, kandi umuhanda biriho witwa Milla de Oro, cyangwa Golden Mile Ibicu biri kuri Golden Mile ni ubwoko butandukanye bwubucuruzi, harimo na banki neutral
257
- Kamere ihagije rero, uruhare mu Ntambara ya Kabiri y'Isi Yose rwatangiranye na gahunda yo guhugura ikirere cy’Ubwongereza Commonwealth, ikoresheje ikirere cyiza cya Kanada mu gutegura abaderevu ku rugamba Kanada yari ifite ikirere gifite umutekano entailment
258
- Kamere ihagije rero, uruhare mu Ntambara ya Kabiri y'Isi Yose rwatangiranye na gahunda yo guhugura ikirere cy’Ubwongereza Commonwealth, ikoresheje ikirere cyiza cya Kanada mu gutegura abaderevu ku rugamba Ikirere cya Kanada nticyari gifite misile neutral
259
- Kamere ihagije rero, uruhare mu Ntambara ya Kabiri y'Isi Yose rwatangiranye na gahunda yo guhugura ikirere cy’Ubwongereza Commonwealth, ikoresheje ikirere cyiza cya Kanada mu gutegura abaderevu ku rugamba Ikirere cya Kanada cyari giteye akaga contradiction
260
- Kandi bakomeza kwihangana no gufasha, nubwo bazi ko inkombe zabo nziza zitakiri izabo gusa Bararakaye kandi barakarira abantu bose dore ko bagomba gusangira inkombe contradiction
261
- Kandi bakomeza kwihangana no gufasha, nubwo bazi ko inkombe zabo nziza zitakiri izabo gusa ubu bagomba gusangira inkombe nabandi bantu entailment
262
- Kandi bakomeza kwihangana no gufasha, nubwo bazi ko inkombe zabo nziza zitakiri izabo gusa Baribatunze ibirometero magana atanu byimbere yinyanja neutral
263
- Kublai Khan yubatse umurwa mukuru we mu 1279 ku nkombe z'ikiyaga cya Beihai cya Beijing, aho ubu butunzi bwe bwa cyami bukomeje kugaragara kugeza uyu munsi Kublai Khan yashinze umurwa mukuru muri Tayiwani contradiction
264
- Kublai Khan yubatse umurwa mukuru we mu 1279 ku nkombe z'ikiyaga cya Beihai cya Beijing, aho ubu butunzi bwe bwa cyami bukomeje kugaragara kugeza uyu munsi Kublai Khan afite ubutunzi muri Beijing entailment
265
- Kublai Khan yubatse umurwa mukuru we mu 1279 ku nkombe z'ikiyaga cya Beihai cya Beijing, aho ubu butunzi bwe bwa cyami bukomeje kugaragara kugeza uyu munsi Kublai Khan yari umuntu wubahwa cyane neutral
266
- Kwishyira hamwe byoroshye n’umuryango w’Abongereza gusa amashuri y’abaporotesitanti yemeye abana babo Abayahudi bo mu Burayi bw’iburasirazuba barangirije kumamashuri y’abakire ya Westmount cyangwa bimukira i Toronto Abayahudi bo mu Burayi bw'i Burasirazuba bumvikananga neza nabantu bose contradiction
267
- Kwishyira hamwe byoroshye n’umuryango w’Abongereza gusa amashuri y’abaporotesitanti yemeye abana babo Abayahudi bo mu Burayi bw’iburasirazuba barangirije kumamashuri y’abakire ya Westmount cyangwa bimukira i Toronto Abayahudi ntabwo bakenewe nabandi baturage neutral
268
- Kwishyira hamwe byoroshye n’umuryango w’Abongereza gusa amashuri y’abaporotesitanti yemeye abana babo Abayahudi bo mu Burayi bw’iburasirazuba barangirije kumamashuri y’abakire ya Westmount cyangwa bimukira i Toronto Abayahudi biyunze byoroshye n'umuryango w'Abongereza entailment
269
- Niba bishoboka, imenyereze umugambi mbere Ntujye mu mugambi mbere; bizangiza kwishimisha nyuma contradiction
270
- Niba bishoboka, imenyereze umugambi mbere Gerageza gusobanukirwa numugambi mbere, niba ubishoboye entailment
271
- Niba bishoboka, imenyereze umugambi mbere Uzasanga isomo ryoroshye nushobora gusobanukirwa numugambi wigitabo neutral
272
- Inzu ye yo kumushyingura, m 27 (88 ft) munsi yubutaka, ikozwe muri marimari kandi ifite metero kare 1200 (13,000 sq ft) Yashyinguwe mu nsi ya metero zirenga 20 entailment
273
- Inzu ye yo kumushyingura, m 27 (88 ft) munsi yubutaka, ikozwe muri marimari kandi ifite metero kare 1200 (13,000 sq ft) Yari umuntu ukomeye neutral
274
- Inzu ye yo kumushyingura, m 27 (88 ft) munsi yubutaka, ikozwe muri marimari kandi ifite metero kare 1200 (13,000 sq ft) Inzu ye yo kumushyingura ikozwe mu mbaho contradiction
275
- Wibuke guhisha ibintu byose byoroshye kuva ku inkende Hisha ibyo utunze kuva ku inkende entailment
276
- Wibuke guhisha ibintu byose byoroshye kuva ku inkende Inkende zishishikajwe cyane nibintu byinshi, harimo na nibyo utunze byawe neutral
277
- Wibuke guhisha ibintu byose byoroshye kuva ku inkende Ntugomba guhisha inkende ibyo utunze contradiction
278
- Imyaka igera ku 1.400 mbere yuko Ingoro ya Estei yubakwa, Milreu yari inzu nini yumuntu ukomeye mugihugu Milreu yari kilometero 10 uvuye kubintu byose neutral
279
- Imyaka igera ku 1.400 mbere yuko Ingoro ya Estei yubakwa, Milreu yari inzu nini yumuntu ukomeye mugihugu Milreu yari hanze mu gihugu entailment
280
- Imyaka igera ku 1.400 mbere yuko Ingoro ya Estei yubakwa, Milreu yari inzu nini yumuntu ukomeye mugihugu Milreu yari rwagati mu mujyi contradiction
281
- Ubushyuhe bwo mu nyanja buratandukanye hagati ya 18e na 24e C (64-75e F) Ubushyuhe bwo mu nyanja buhora buhinduka, ariko ntibujya munsi bukonje entailment
282
- Ubushyuhe bwo mu nyanja buratandukanye hagati ya 18e na 24e C (64-75e F) Ubushyuhe bwo mu nyanja buhora kumwanya umwe umwaka wose contradiction
283
- Ubushyuhe bwo mu nyanja buratandukanye hagati ya 18e na 24e C (64-75e F) Urebye ubushyuhe buba buri hejuru kumanywa, iyo hashyushye neutral
284
- Parike y'igihugu ya Kinabalu ni kamwe mu turere dutandatu turinzwe muri gihugu Parike y'igihugu ya Kinabalu ifite inzovu icumi n'imvubu esheshatu neutral
285
- Parike y'igihugu ya Kinabalu ni kamwe mu turere dutandatu turinzwe muri gihugu Iguhugu gifite uturere turinzwe, harimo na parike y'igihugu ya Kinabalu entailment
286
- Parike y'igihugu ya Kinabalu ni kamwe mu turere dutandatu turinzwe muri gihugu Muri rusange hari uturere dutatu turinzwe mugihugu contradiction
287
- Uzareba amashusho yinkuru ya Anne na Amsterdam hamwe namafoto nibihangano byicyo gihe Ntamafoto uzabona contradiction
288
- Uzareba amashusho yinkuru ya Anne na Amsterdam hamwe namafoto nibihangano byicyo gihe Uzabona amafoto entailment
289
- Uzareba amashusho yinkuru ya Anne na Amsterdam hamwe namafoto nibihangano byicyo gihe Uzabona amwe mumafoto yambere neutral
290
- Treasure Beach nigice cyonyine cyo kuruhukiramo wavuga, hamwe namahoteri make gusa arambuye hejuru yumusenyi hatatu Ntabwo haboneka mahoteri menshi kubantu basura Treasure Beach entailment
291
- Treasure Beach nigice cyonyine cyo kuruhukiramo wavuga, hamwe namahoteri make gusa arambuye hejuru yumusenyi hatatu Hari hoteri imwe yinyenyeri enye iboneka kubakerarugendo basura Treasure Beach neutral
292
- Treasure Beach nigice cyonyine cyo kuruhukiramo wavuga, hamwe namahoteri make gusa arambuye hejuru yumusenyi hatatu "Treasure Beach ni imwe muri resitora nyinshi ziri muri kariya gace
293
- " contradiction
294
- Impeshyi izana ikirere gishyushye (ariko ntabwo gishyushye cyane) ubushyuhe bwo mu nyanja, bituma biba byiza kwibira, guswera, nindi siporo yamazi Burigihe ni dogere 100 cyangwa birengeje mugihe cyizuba contradiction
295
- Impeshyi izana ikirere gishyushye (ariko ntabwo gishyushye cyane) ubushyuhe bwo mu nyanja, bituma biba byiza kwibira, guswera, nindi siporo yamazi Ubusanzwe ni 75 mugihe cyizuba neutral
296
- Impeshyi izana ikirere gishyushye (ariko ntabwo gishyushye cyane) ubushyuhe bwo mu nyanja, bituma biba byiza kwibira, guswera, nindi siporo yamazi Harubushyuhe bwinshi mugihe cyizuba entailment
297
- Mu byuzi harimo kimwe gituwe n'abashyitsi bajugunya mu biceri bizeye ko bazakubita umwe ku mutwe wakanyamasyo, inzira yizewe yo kugera ku mahirwe Abantu ntibigera bajugunyamo amafaranga kuko bitera umwaku mubi contradiction
298
- Mu byuzi harimo kimwe gituwe n'abashyitsi bajugunya mu biceri bizeye ko bazakubita umwe ku mutwe wakanyamasyo, inzira yizewe yo kugera ku mahirwe Abantu bajugunyamo ibiceri nubwo ikimenyetso kibibujije neutral
299
- Mu byuzi harimo kimwe gituwe n'abashyitsi bajugunya mu biceri bizeye ko bazakubita umwe ku mutwe wakanyamasyo, inzira yizewe yo kugera ku mahirwe Abantu bajugunya ibiceri mumazi entailment
300
- Umujyi wa Nafplio uri ku cyambu hakorerwa ibirindiro byiza byo kuzenguruka , cyangwa nahantu ho gusangirira ibya saa sita mugihe uri murugendo rwawe Nafplio hafite icyerekezo cyiza neutral
301
- Umujyi wa Nafplio uri ku cyambu hakorerwa ibirindiro byiza byo kuzenguruka , cyangwa nahantu ho gusangirira ibya saa sita mugihe uri murugendo rwawe Nafplio ni ishingiro ribi contradiction
302
- Umujyi wa Nafplio uri ku cyambu hakorerwa ibirindiro byiza byo kuzenguruka , cyangwa nahantu ho gusangirira ibya saa sita mugihe uri murugendo rwawe Nafplio ni ishingiro ryiza entailment
303
- I Prinsengracht, Otto Frank n'umuryango we bihishe mu cyumba cy’ubucuruzi bwabo imyaka irenga ibiri mbere yuko bavumburwa Otto Frank bamufashe kumunsi wa kabiri contradiction
304
- I Prinsengracht, Otto Frank n'umuryango we bihishe mu cyumba cy’ubucuruzi bwabo imyaka irenga ibiri mbere yuko bavumburwa Otto Frank yarihishe mumezi arenga 25 entailment
305
- I Prinsengracht, Otto Frank n'umuryango we bihishe mu cyumba cy’ubucuruzi bwabo imyaka irenga ibiri mbere yuko bavumburwa Otto Frank yarihishe kugeza igihe Abanazi bamubonye neutral
306
- Uturere twinshi na za leta zibanze bakeneye inyongera ya bacunga mari. Leta zibanze zikora amatejyeko yazo neutral
307
- Uturere twinshi na za leta zibanze bakeneye inyongera ya bacunga mari. Leta zibanze ntacyo zikenera contradiction
308
- Uturere twinshi na za leta zibanze bakeneye inyongera ya bacunga mari. Hari bindi byinyongera bikenewe byatazwe na leta zibanze. entailment
309
- Ishami rishizwe intangzamakuru numutekano bakora amahugurwa hagati yibyiciro 8 na 12 mukwezi Umutwe wumutekano ujyira amahugurwa 9 mu kwezi neutral
310
- Ishami rishizwe intangzamakuru numutekano bakora amahugurwa hagati yibyiciro 8 na 12 mukwezi Umutwe wumutekano ujyira amahugurwa umunsi umwe mukwezi contradiction
311
- Ishami rishizwe intangzamakuru numutekano bakora amahugurwa hagati yibyiciro 8 na 12 mukwezi Umutwe wumutekano ujyira amahugurwa menshi mu mwaka entailment
312
- Ariko, mubyibanze ikorana buhanga ryarangijwe kare Ikorana buhanga ryagize ikiciro cya mbere entailment
313
- Ariko, mubyibanze ikorana buhanga ryarangijwe kare Ikorana buhanga ryaje muciciro cya nyuma contradiction
314
- Ariko, mubyibanze ikorana buhanga ryarangijwe kare Hatabayeho igihe cyibanze , ikoranabuhanga ryashoboraga gushirwa muciciro cyanyuma neutral
315
- Ingaruka, abashingamatejyeko ba leta nabandi bayobozi batangeye ubundi buryo bwogutekereza, kwinjizamo izindi nzira zo kujyeza kuntego no gukoresha amakuru mashya kubafasha mugushiraho ibyemezo Abahagarariye leta bariguhindura imikorere entailment
316
- Ingaruka, abashingamatejyeko ba leta nabandi bayobozi batangeye ubundi buryo bwogutekereza, kwinjizamo izindi nzira zo kujyeza kuntego no gukoresha amakuru mashya kubafasha mugushiraho ibyemezo Abahagarariye leta barikujyerajyeza kongera ingufu mugutekereza bitandukanye neutral
317
- Ingaruka, abashingamatejyeko ba leta nabandi bayobozi batangeye ubundi buryo bwogutekereza, kwinjizamo izindi nzira zo kujyeza kuntego no gukoresha amakuru mashya kubafasha mugushiraho ibyemezo Abahagarariye leta banze guhindura imibereho yabo contradiction
318
- Amadosiye akeneye gusobanurwa kubera abakiriya basoma urundi rurimi rutari icyongereza Amadosiye yemerewe kuba mucyongereza gusa contradiction
319
- Amadosiye akeneye gusobanurwa kubera abakiriya basoma urundi rurimi rutari icyongereza Amadosiye ashobora gushirwa mucyongereza cyangwa ikirusiya. neutral
320
- Amadosiye akeneye gusobanurwa kubera abakiriya basoma urundi rurimi rutari icyongereza Amadosiye ashobora gushirwa muzindi ndimi. entailment
321
- Izindi mpano ziri munzira kandi zirateganijwe Byinshi mumbaraga zacu biri mukifuzo neutral
322
- Izindi mpano ziri munzira kandi zirateganijwe Ntakindi dufite giteganijwe imbere contradiction
323
- Izindi mpano ziri munzira kandi zirateganijwe Haricyo dufite giteganijwe entailment
324
- Ukubiyemo igihe, gusiba dosiye zumwimerere za komputa no kubura uruhushya ryo kujyera kuma dosiye akenewe basibye amadosiye ya komputa yo muri IBM neutral
325
- Ukubiyemo igihe, gusiba dosiye zumwimerere za komputa no kubura uruhushya ryo kujyera kuma dosiye akenewe Basibye amadosiye yumwimerere ya komputa entailment
326
- Ukubiyemo igihe, gusiba dosiye zumwimerere za komputa no kubura uruhushya ryo kujyera kuma dosiye akenewe Babitse amadosiye yose yumwimerere contradiction
327
- Umwe mubahagarariye , wari wabasuye mbere , yongeye gusura uwatanze isoko rishya kugirango asubize ibibazo, no kuganira kubibazo byagaragaye mubimwe mubisabwa Uhagarariye yasuye mugihe cyisaha neutral
328
- Umwe mubahagarariye , wari wabasuye mbere , yongeye gusura uwatanze isoko rishya kugirango asubize ibibazo, no kuganira kubibazo byagaragaye mubimwe mubisabwa Habayeho usurwa nuhagarariye entailment
329
- Umwe mubahagarariye , wari wabasuye mbere , yongeye gusura uwatanze isoko rishya kugirango asubize ibibazo, no kuganira kubibazo byagaragaye mubimwe mubisabwa Ntabwo twasuwe contradiction
330
- Nkwizigama ntabwo bigira ingaruka kubutunzi gusa ahubwo nubutunzi bugira ingaruka kuburyo abantu bahitamo kuzigama Amahitamo niba wazigama cyagwa hoya , bivana nubutunzi umuntu afite entailment
331
- Nkwizigama ntabwo bigira ingaruka kubutunzi gusa ahubwo nubutunzi bugira ingaruka kuburyo abantu bahitamo kuzigama ubutunzi no kwizigama ntibigira isano muburyo aribwo bwose contradiction
332
- Nkwizigama ntabwo bigira ingaruka kubutunzi gusa ahubwo nubutunzi bugira ingaruka kuburyo abantu bahitamo kuzigama Abakire birashoboka ko bizigama byinshi mubyobinjiza neutral
333
- Murujyero , umuryango twizemo warufite ijyero ebyiri zasabaga ko sosiete ihita ikoresha ubucyuruzi bushya noguhundura imikorere kujyirango bajyere kumikurire yubucuruzi Nubwo rwose hari ibintu bibiri bisabwa , ntibyari bikenewe kujyirango sosiete ikore ihinduka mumiyoborere yayo contradiction
334
- Murujyero , umuryango twizemo warufite ijyero ebyiri zasabaga ko sosiete ihita ikoresha ubucyuruzi bushya noguhundura imikorere kujyirango bajyere kumikurire yubucuruzi Guhuza sosiete ibyiri mwishirahamwe rimwe , noguhindura imiyoborere, byateje ingaruka zamacyakubiri mumikorere neutral
335
- Murujyero , umuryango twizemo warufite ijyero ebyiri zasabaga ko sosiete ihita ikoresha ubucyuruzi bushya noguhundura imikorere kujyirango bajyere kumikurire yubucuruzi Twasuzumye amasosiete yahujwe, twihutiye guhundura imikorere kujyirango tujyere kubyifuzo byabo byubucuruzi entailment
336
- uko byaribimeze , twari dufite impujyejyeko , kwishyurwa byari gusinkwa mbere yo kwemeza ko habayeho ijyendo. Twarituziko kwishyurwa bizatinda contradiction
337
- uko byaribimeze , twari dufite impujyejyeko , kwishyurwa byari gusinkwa mbere yo kwemeza ko habayeho ijyendo. twizeye ko kwishyurwa byarigukorwa mbere y'ijyenzura entailment
338
- uko byaribimeze , twari dufite impujyejyeko , kwishyurwa byari gusinkwa mbere yo kwemeza ko habayeho ijyendo. Twacyetse ko kwishyurwa byari gukorwa mbere kandi hakabamo uburiganya. neutral
339
- Ikoranabuhanga rirakoreshwa cyane mumikorere yubucuruzi muri aya masosiete kuko iterambere rifatwa nkiryemeza ubucuruzi ntabwo ari igikoresho gusa. Sofutiware ipanga igihe nimwe mwiterambere ubucuruzi bwibandaho cyane. neutral
340
- Ikoranabuhanga rirakoreshwa cyane mumikorere yubucuruzi muri aya masosiete kuko iterambere rifatwa nkiryemeza ubucuruzi ntabwo ari igikoresho gusa. ikorana buhanga nigikoresho ntabwo bishoboza ubucuruz i contradiction
341
- Ikoranabuhanga rirakoreshwa cyane mumikorere yubucuruzi muri aya masosiete kuko iterambere rifatwa nkiryemeza ubucuruzi ntabwo ari igikoresho gusa. Ubu bucuruzi bushimagira ikoranabuhanga cyane entailment
342
- ibitekerezo bibiri biboneka mubitabo , bizakenerwa mugutanga amakuru mubushakashatsi buzaza Ibitabo birashobora guhindura uburyo bwubushakashatsi neutral
343
- ibitekerezo bibiri biboneka mubitabo , bizakenerwa mugutanga amakuru mubushakashatsi buzaza ibitabo birashobora guhindura ubushakashatsi muminsi irimbere entailment
344
- ibitekerezo bibiri biboneka mubitabo , bizakenerwa mugutanga amakuru mubushakashatsi buzaza ntakindi cyogukora muguhindura ubushakashatsi contradiction
345
- Imirongo igizwe nudusanduku, irerekana urujyero rwimibare hamwe nimirongo igizwe na diyama irerekana igihombo cyo kwimura akazi kuyindi sosiete. imirongo irabara urujyero rwubutumwa kuri 10 kwijana neutral
346
- Imirongo igizwe nudusanduku, irerekana urujyero rwimibare hamwe nimirongo igizwe na diyama irerekana igihombo cyo kwimura akazi kuyindi sosiete. imirongo ntakindi yerekana uretse inzira. contradiction
347
- Imirongo igizwe nudusanduku, irerekana urujyero rwimibare hamwe nimirongo igizwe na diyama irerekana igihombo cyo kwimura akazi kuyindi sosiete. imirongo irerekana urujyero ruri muribuributumwa. entailment
348
- Hifashijwe nijyenzura ryingaruka, Centrelink yatangije uburyo bwokwirinda na kwigisha abafitemo inyungu nabakozi ibisabwa mugukora raporo yibyinjira. Centrelink ntabwo yarizi uko bakemura ikibazo contradiction
349
- Hifashijwe nijyenzura ryingaruka, Centrelink yatangije uburyo bwokwirinda na kwigisha abafitemo inyungu nabakozi ibisabwa mugukora raporo yibyinjira. Centrelink yarifite uburyo bwinshi bwo kwigisha abantu uko bakora raporo yibyinjiye kuko leta yariri gutakaza amafaranga menshi mumakosa. neutral
350
- Hifashijwe nijyenzura ryingaruka, Centrelink yatangije uburyo bwokwirinda na kwigisha abafitemo inyungu nabakozi ibisabwa mugukora raporo yibyinjira. Centrelink yarifite uburyo bwinshi bwo kwijyisha abantu kugura raporo yibyinjiye. entailment
351
- Ibi byateje imyigaragabyo yukuntu byaribikozwe mbere yuko amasosiete yongera gushora imari ihenze mubikoresho byobukorikori no kubaka ibikoresho byibicuruzwa. Bashoboraga kwerekana uko igishushanyo cyakoraga entailment
352
- Ibi byateje imyigaragabyo yukuntu byaribikozwe mbere yuko amasosiete yongera gushora imari ihenze mubikoresho byobukorikori no kubaka ibikoresho byibicuruzwa. berekaga isosiete ko bitaribyo gukora inganda nshya neutral
353
- Ibi byateje imyigaragabyo yukuntu byaribikozwe mbere yuko amasosiete yongera gushora imari ihenze mubikoresho byobukorikori no kubaka ibikoresho byibicuruzwa. Ntabwo baribazi uko bigaragabya kungaruka zubushoramari contradiction
354
- Ingufu z'amajyepfo ya Carolina byatanze undi musaruro mumwaka ukurikira Ntihabayeho ubufatanye mumajyepfo ya Carolina contradiction
355
- Ingufu z'amajyepfo ya Carolina byatanze undi musaruro mumwaka ukurikira SC bakoze hamwe entailment
356
- Ingufu z'amajyepfo ya Carolina byatanze undi musaruro mumwaka ukurikira Abademokarate n'abarepublikani bo mumajepfo ya Carolina barakorana neutral
357
- Nkuko byatangajwe ninama yimiyoborera ya 605(b), impamyabushobozi ntabwo byatazwe bitandukanye nubuyobozi bwubucuruzi buto (SBA)Umukuru wubujyanama Ubuyobozi ntabwo bwatanze SBA impamya bushobozi, babirekeye ibiro byisuzuma neutral
358
- Nkuko byatangajwe ninama yimiyoborera ya 605(b), impamyabushobozi ntabwo byatazwe bitandukanye nubuyobozi bwubucuruzi buto (SBA)Umukuru wubujyanama Ubuyobozi ntabwo bwatanze impamye bushobozi kuri (SBA) entailment
359
- Nkuko byatangajwe ninama yimiyoborera ya 605(b), impamyabushobozi ntabwo byatazwe bitandukanye nubuyobozi bwubucuruzi buto (SBA)Umukuru wubujyanama Ubuyobozi bwatanze Impamya bushobozi (SBA) kuri buriwese wayisabaga contradiction
360
- Iyo ihuzwa ryamahoteli nibiciro ribaye, ijyenzura ryijyendo rirakorwa Hoteli nyinshi zigihugu zemera kwishyura kwi karita yinguzanyo neutral
361
- Iyo ihuzwa ryamahoteli nibiciro ribaye, ijyenzura ryijyendo rirakorwa Urujyendo rwa jyenzurwaga nimyishyurire ya hoteli entailment
362
- Iyo ihuzwa ryamahoteli nibiciro ribaye, ijyenzura ryijyendo rirakorwa Ntaburyo bwo kujyenzura ko urujyendo rwabaye cyangwa hoya contradiction
363
- Urujyero, twasuye umurwa mukuru wigihugu ufite ingo zirenga 600 za sosiete za sofutiware Imijyi mikuru iherereye aheza kubyirekeye sosiete za sofutiweya neutral
364
- Urujyero, twasuye umurwa mukuru wigihugu ufite ingo zirenga 600 za sosiete za sofutiware Imujyi umwe ufite sossiete za sofutiweya nyinshi entailment
365
- Urujyero, twasuye umurwa mukuru wigihugu ufite ingo zirenga 600 za sosiete za sofutiware Amasosiete ya sofutiweya yirinda imijyi mikuru kubera impanvu zamatejyeko contradiction
366
- Mugupima imikorere, biragoye kujyera kubutungane urashobora kuba intungane iyo ushizeho imbaraga zihajyije. contradiction
367
- Mugupima imikorere, biragoye kujyera kubutungane Ntushobora kuba intungane entailment
368
- Mugupima imikorere, biragoye kujyera kubutungane Ntushobora kuba intungane kuko twese turi abanyantegenye neutral
369
- Umuvandimwe wakodesheje icyumba cya Hazmi and Mihdhar muri 2000 numuturage winyanga mugayo wubahiriza amatejyeko , kandi ufite umubano mwiza nabapolisi na FBI. Hazmi na mihdar baguze inzu kandi nta kuvugana numuntu ariwe wese. contradiction
370
- Umuvandimwe wakodesheje icyumba cya Hazmi and Mihdhar muri 2000 numuturage winyanga mugayo wubahiriza amatejyeko , kandi ufite umubano mwiza nabapolisi na FBI. Hazmi na Mihdar bakodesheje icyumba umwaka wose kuri $500 kumunsi neutral
371
- Umuvandimwe wakodesheje icyumba cya Hazmi and Mihdhar muri 2000 numuturage winyanga mugayo wubahiriza amatejyeko , kandi ufite umubano mwiza nabapolisi na FBI. Hazmi na Mihdar bakodesheje icyumba entailment
372
- kubwurugendo rwabo rwo muri Bosnia, reba raporo yiberereza ,nibibazo bya bagize Saudi Al Qaeda ukwakira 3,2004. Umunyamuryango wa al Qaeda yagiye muri Bosiniya inshuro 18 muri 2001 neutral
373
- kubwurugendo rwabo rwo muri Bosnia, reba raporo yiberereza ,nibibazo bya bagize Saudi Al Qaeda ukwakira 3,2004. Umunyamuryango wa al Qaeda yagiye muri Bosiniya entailment
374
- kubwurugendo rwabo rwo muri Bosnia, reba raporo yiberereza ,nibibazo bya bagize Saudi Al Qaeda ukwakira 3,2004. Ntagihamya kerekana ko umunyamuryango wa al Qaeda yagiye Bosiniya contradiction
375
- Jane yasabye umukozi wa New York ushinzwe gushakisha Mihdhar kujyirango assinye ku ifishi y' emeza FISA ivuga ko umukozi agomba kwijyejyesera amakuru ya FISA. Jane yasabye FISA ko bemera ukwakira fomu ya sinkweho numucyamanza wa federasiyo neutral
376
- Jane yasabye umukozi wa New York ushinzwe gushakisha Mihdhar kujyirango assinye ku ifishi y' emeza FISA ivuga ko umukozi agomba kwijyejyesera amakuru ya FISA. Jane yasabye ko fomu yemeza ya FISA isinkwa entailment
377
- Jane yasabye umukozi wa New York ushinzwe gushakisha Mihdhar kujyirango assinye ku ifishi y' emeza FISA ivuga ko umukozi agomba kwijyejyesera amakuru ya FISA. Jane yavuzeko fomu ya FISA yokwemeza itarigobwa contradiction
378
- Ntakintu kigaragara nakimwe kubijyanye numutekano ujyanye nigenzura nyirizina. Ikimenyetso cyerekana , cyamenyekanye barigukora inyenzura. contradiction
379
- Ntakintu kigaragara nakimwe kubijyanye numutekano ujyanye nigenzura nyirizina. Ingenzura rishingiye kubushishozi bwumukozi unyenzura kuri gatsutamo. neutral
380
- Ntakintu kigaragara nakimwe kubijyanye numutekano ujyanye nigenzura nyirizina. Ahobagenzurira ntabwo bashoboye kubona igihamya kiberekeye entailment
381
- khallad yatanze virisiyo ya kabiri yitwa ko bose batatu bajyenze hamwe kuri karachi Khallad yavuze ko ntacyo yarazi kuri batatu muribo contradiction
382
- khallad yatanze virisiyo ya kabiri yitwa ko bose batatu bajyenze hamwe kuri karachi Khallad yavuze ko batatu baba barajyenze hamwe entailment
383
- khallad yatanze virisiyo ya kabiri yitwa ko bose batatu bajyenze hamwe kuri karachi Khallad yavuze ko 50% bishoboka ko batatu bagiye karachi hamwe mu kwa kira neutral
384
- Raporo yabashizwe ingenzura , yibibazo byukwakiri 1 2002 Binalshibh yabajijwe nishami rya FBI . neutral
385
- Raporo yabashizwe ingenzura , yibibazo byukwakiri 1 2002 Binalshibh yabajijwe muri 2002 entailment
386
- Raporo yabashizwe ingenzura , yibibazo byukwakiri 1 2002 Binalshibh ntiyijyeze avugishwa kandi yarabuze contradiction
387
- Mihdhar yabonye viza nshya yimisi ibiri nyuma yinama ya CIA-FBI muri New york Mihdhar yarafite visa yo kwinjira muri leta zunze umwe zamerika entailment
388
- Mihdhar yabonye viza nshya yimisi ibiri nyuma yinama ya CIA-FBI muri New york Mihdar ntabwo yabonye visa , ntabwo yijyeze aza contradiction
389
- Mihdhar yabonye viza nshya yimisi ibiri nyuma yinama ya CIA-FBI muri New york Mihdhar yahawe viza kuko ntackibazo yaributeze neutral
390
- Nyuma yimyika ibiri yiperereza FBI ntabwo bashoboye kubona undi bakorana cyngwa inkomoko ye FBI ntabwo bashoboye kubona umugabo , nyuma yo kuva Florida muri 2001 neutral
391
- Nyuma yimyika ibiri yiperereza FBI ntabwo bashoboye kubona undi bakorana cyngwa inkomoko ye FBI ntabwo bashoboye kumenya uwo yariwe entailment
392
- Nyuma yimyika ibiri yiperereza FBI ntabwo bashoboye kubona undi bakorana cyngwa inkomoko ye FBI bamenye uwo yariwe nuko bahita bamushira muburoko contradiction
393
- Mukibazo cy'abanyamerika 11 , Imenyeshwa risazwe ryanyuma ryo mundege ryi 8:13 zamugitondo Habayeho imenyeshwa rivuye muri amerika 11. entailment
394
- Mukibazo cy'abanyamerika 11 , Imenyeshwa risazwe ryanyuma ryo mundege ryi 8:13 zamugitondo Habayeho imenyeshwa rivuye muri amerika 11 buri minota 5 neutral
395
- Mukibazo cy'abanyamerika 11 , Imenyeshwa risazwe ryanyuma ryo mundege ryi 8:13 zamugitondo Ntihijeze habaho imenyeshwa rivuye muri amerika 11. contradiction
396
- gusobanukirwa , bigomba ubufatanye bwihuse kandi bukomeye na guverinoma y'Ubudage, biragoye bigoye kubibona. Iyo ijyenzura iza kurangira, byarikwerekana aho abashikishwa batatu baherereye neutral
397
- gusobanukirwa , bigomba ubufatanye bwihuse kandi bukomeye na guverinoma y'Ubudage, biragoye bigoye kubibona. Guverinoma yubudage yagize ibibazo bitoroshye mugukoresha iperereza. entailment
398
- gusobanukirwa , bigomba ubufatanye bwihuse kandi bukomeye na guverinoma y'Ubudage, biragoye bigoye kubibona. Iperereza ryarikorohera leta mugukorwa contradiction
399
- ubushobozi bwari buke bwo kujyirango bongere nokubavugurura Ntabwo bahinduye programe yabo yingenzura neutral
400
- ubushobozi bwari buke bwo kujyirango bongere nokubavugurura Ntibakoze byinshi muguhindura ibintu entailment
401
- ubushobozi bwari buke bwo kujyirango bongere nokubavugurura Bakoresheje imbaraga nyinshi muguhindura buri kintu contradiction
402
- Imeri irasobanura , iragaragaza ko yari yitiranyije ibintu byinshi by’ubuvumo n’inzitizi zemewe n'amategeko zo guhanahana amakuru n’amategeko agenga imikoreshereze y’abakozi abashinjabyaha bakoresheje amakuru yakusanyijwe binyuze mu nzira z’ubutasi. Abasesenguzi batanze isesengura ryunvikana cyane contradiction
403
- Imeri irasobanura , iragaragaza ko yari yitiranyije ibintu byinshi by’ubuvumo n’inzitizi zemewe n'amategeko zo guhanahana amakuru n’amategeko agenga imikoreshereze y’abakozi abashinjabyaha bakoresheje amakuru yakusanyijwe binyuze mu nzira z’ubutasi. Umusesenguzi ntabwo yasobanutse muri byinshi entailment
404
- Imeri irasobanura , iragaragaza ko yari yitiranyije ibintu byinshi by’ubuvumo n’inzitizi zemewe n'amategeko zo guhanahana amakuru n’amategeko agenga imikoreshereze y’abakozi abashinjabyaha bakoresheje amakuru yakusanyijwe binyuze mu nzira z’ubutasi. raporo yamusesenguzi yarivangavanze ntamuntu washoboraga kuyisoma. neutral
405
- Bamwe mu bapolisi bashinzwe gufasha mu kwimura ingazi, abandi bashinzwe kwihutisha kwimuka muri plaza, ihura na sitasiyo ya PATH. Abarinzi babonye isuzumwa ryabo entailment
406
- Bamwe mu bapolisi bashinzwe gufasha mu kwimura ingazi, abandi bashinzwe kwihutisha kwimuka muri plaza, ihura na sitasiyo ya PATH. Abarinzi barakurikirznye bihutira kujya aho baribakenewe contradiction
407
- Bamwe mu bapolisi bashinzwe gufasha mu kwimura ingazi, abandi bashinzwe kwihutisha kwimuka muri plaza, ihura na sitasiyo ya PATH. Abarinzi bahawe akazi bikurikiranye nubukuru bwabo neutral
408
- Muri nzeri amakuru atangaje yaraje avuye Afuganistani Twabonye amakuru avuye muri Afuganistani entailment
409
- Muri nzeri amakuru atangaje yaraje avuye Afuganistani Ntacyo twunvuse kivuye muri Afuganistani kujyeza muri ukwakira contradiction
410
- Muri nzeri amakuru atangaje yaraje avuye Afuganistani Twamenyeshejwe integanya yigitero muri nzeri 9 neutral
411
- kudashyikirana byari ikintu gikomeye mu kigo cy’ubucuruzi cy’isi, Pentagon, na Somerset County, Pennsylvania, ahabereye impanuka, aho ibigo byinshi n’inkiko nyinshi byashubije. Imenyeshwa ryakoze neza kuri 9/11 contradiction
412
- kudashyikirana byari ikintu gikomeye mu kigo cy’ubucuruzi cy’isi, Pentagon, na Somerset County, Pennsylvania, ahabereye impanuka, aho ibigo byinshi n’inkiko nyinshi byashubije. Abantu bagize ibihe bitoroshye mugutanga amakuru ku Icyuruzi Ryisi yose kuko umuriro wari wagiye na telephone zazimye neutral
413
- kudashyikirana byari ikintu gikomeye mu kigo cy’ubucuruzi cy’isi, Pentagon, na Somerset County, Pennsylvania, ahabereye impanuka, aho ibigo byinshi n’inkiko nyinshi byashubije. Abantu bagize igihe kitoroshye Kuvugisha ihuriro ryisi ryubucuruzi entailment
414
- Gushakisha amakuru yububiko muburyo byoroshye byashoboraga kwihutisha kubwi impushya zo gutwara, kwandikisha imodoka, no kurutonde rwa terefone. Abajyenzuzi basabye gushikira ububiko bwa makuru yikorana buhanga neutral
415
- Gushakisha amakuru yububiko muburyo byoroshye byashoboraga kwihutisha kubwi impushya zo gutwara, kwandikisha imodoka, no kurutonde rwa terefone. Andi makuru atandukanye yarabonetse kuva mububiko bwamakuru yikorana buhanga entailment
416
- Gushakisha amakuru yububiko muburyo byoroshye byashoboraga kwihutisha kubwi impushya zo gutwara, kwandikisha imodoka, no kurutonde rwa terefone. Ntaburyo bwari buhari kubona amakuru ariyoyose kunteruro zari zisazwe zihari contradiction
417
- Avuga ko yakekaga ko bikorwa byose, umuyobozi yari yitandukanije na Hazmi na Mihdhar, ariko hari mbere yuko babona ubufasha bakeneye. Umushingwa bikorwa yahise uvugisha ubuyobozi kandi yanga gufasha bishoboka byose contradiction
418
- Avuga ko yakekaga ko bikorwa byose, umuyobozi yari yitandukanije na Hazmi na Mihdhar, ariko hari mbere yuko babona ubufasha bakeneye. Umushingwa bikorwa yatanze ubufasha nubwo rwose yabutanze nabi entailment
419
- Avuga ko yakekaga ko bikorwa byose, umuyobozi yari yitandukanije na Hazmi na Mihdhar, ariko hari mbere yuko babona ubufasha bakeneye. Ubufasha bwikubiyemo amafaranga nuburyo bwo kubona impapuro zinzira neutral
420
- Muri 2003 iyi myanya yakuweho , itera bwoba ryahise ryakirwa nkibindi byicyiro , 315 Ibintu byose bijyanye nitera bwoba byitaweho cyane neutral
421
- Muri 2003 iyi myanya yakuweho , itera bwoba ryahise ryakirwa nkibindi byicyiro , 315 Ibikorwa byose byitera bwoba byahawe intera imwe entailment
422
- Muri 2003 iyi myanya yakuweho , itera bwoba ryahise ryakirwa nkibindi byicyiro , 315 Burigikorwa kitera bwoba gifatwa ikwacyo nogushirwa muntera yaco cyonyine contradiction
423
- uyu mwofisiye wabonya etaje ya majyepfo igwa yabivuve kuri ESU umutwe uri mumajyaruguru mumabwiriza ye yogufasha Ntawasigaye muri itaje yabajyaruguru nyuma yo itaje yamajyepfo ingwa contradiction
424
- uyu mwofisiye wabonya etaje ya majyepfo igwa yabivuve kuri ESU umutwe uri mumajyaruguru mumabwiriza ye yogufasha Etaji yamajyepfo yaguye iminota 30 mbere yuko umurinzi uvugisha ikigo cya ESU muri etaje yamajyaruguru neutral
425
- uyu mwofisiye wabonya etaje ya majyepfo igwa yabivuve kuri ESU umutwe uri mumajyaruguru mumabwiriza ye yogufasha Umurinzi yabonye etaje yamajyepfo ingwa. entailment
426
- Indianapolis nihamwe muhantu abakini ba tiatre bakorera kubwinshi Abakinyi ba teatre bakunda indianapolis kubera ibindi bigo bihari neutral
427
- Indianapolis nihamwe muhantu abakini ba tiatre bakorera kubwinshi Niba uri umukinyi wa teatre ugomba gutekereza kwimuka muri Indianapolis entailment
428
- Indianapolis nihamwe muhantu abakini ba tiatre bakorera kubwinshi Biragoye kubona akazi muri indianpolis , niba ukina muri movi cyangwa teatre, ikenshi numujyi witerambere contradiction
429
- Dutanga ubufasha kuri telephone amasaha 24 ku munsi, iminsi 7 mu cyumweru kunyura mukurinda inkomoko amakuru an amp: umurongo wa gufasha Abantu bashobora kutuvugisha kuri email contradiction
430
- Dutanga ubufasha kuri telephone amasaha 24 ku munsi, iminsi 7 mu cyumweru kunyura mukurinda inkomoko amakuru an amp: umurongo wa gufasha Turajyerwaho kuri telephone agihe aricyocyose buri munsi entailment
431
- Dutanga ubufasha kuri telephone amasaha 24 ku munsi, iminsi 7 mu cyumweru kunyura mukurinda inkomoko amakuru an amp: umurongo wa gufasha Twakira ihamagarwa hejuru yijana buri kuwambere no kuwagatanu neutral
432
- Aya makarito azaguma mubifuniko kujyeza ubwo impanto zindi zizafungurwa Aya makarito harimo ibisasu neutral
433
- Aya makarito azaguma mubifuniko kujyeza ubwo impanto zindi zizafungurwa Aya makarito azafungurwa mbere yayandi makarito contradiction
434
- Aya makarito azaguma mubifuniko kujyeza ubwo impanto zindi zizafungurwa Aya makarito ntazafungurwa igihe kinini entailment
435
- Nidukomeza kugabanya ibiciro byacu, Tuzabejyera , abadutega amatwi tubasaba inkunga mudufashe gujyera kubyifuzo. Kujyirango dukomeze ibiciro bya tike zacu munsi ya $ 10, tuzasaba ubanyamuryango bacu bose badubtega amatwi gutanga inkunga ya $25 neutral
436
- Nidukomeza kugabanya ibiciro byacu, Tuzabejyera , abadutega amatwi tubasaba inkunga mudufashe gujyera kubyifuzo. twashoboraga gukomeza ibiciro byacu hasi iyo twabaga tubishaka, ntamafaraga yanyu dukoresheje ariko umukuru wacu yakunze kwishimisha contradiction
437
- Nidukomeza kugabanya ibiciro byacu, Tuzabejyera , abadutega amatwi tubasaba inkunga mudufashe gujyera kubyifuzo. Inkunga yanyu yadufashije yadufashije kurekera ibiciro hasi. entailment
438
- Byaradufashije mugutanga inyigisho, gutanga inkunga kubana bajyera kuri 400 bo muri indianpolis Turashima ibitanze kunkunga zabo twashoboye gutumira beyonce mukwiyejyereza abana bipfubyi ba indianpolis neutral
439
- Byaradufashije mugutanga inyigisho, gutanga inkunga kubana bajyera kuri 400 bo muri indianpolis Twaritwizeye kujyirira abana umunsi mukuru wa noheli , are ntiturashobora kujyira icyo twabagirira. contradiction
440
- Byaradufashije mugutanga inyigisho, gutanga inkunga kubana bajyera kuri 400 bo muri indianpolis Twashoboye gufasha abana benshi ba indianpolis entailment
441
- Ubusazwe umuntu yashobora gukora inkunga itanditwe ya $1,000 cyangwa kwihuriro ryabayobozi. ubuntu arashobora kwitabira nyuma yogutanga inkunga $50 contradiction
442
- Ubusazwe umuntu yashobora gukora inkunga itanditwe ya $1,000 cyangwa kwihuriro ryabayobozi. Abantu barashobora kwitabira , niba batanze inkunga nini. entailment
443
- Ubusazwe umuntu yashobora gukora inkunga itanditwe ya $1,000 cyangwa kwihuriro ryabayobozi. Abenshi bahisemo gutanga inkunga kwitsinda ryabayobozi. neutral
444
- Inkunga yawe murikigihe irashobora kwogera inyishyu yimisoro yumwaka Niba utanze inkunga ya $1,000 uzashobora kugabanyirizwa ibisoro neutral
445
- Inkunga yawe murikigihe irashobora kwogera inyishyu yimisoro yumwaka bitangaje, abajyira nama bimisoro bashobora kukujyira inama yokudatanga inkunga contradiction
446
- Inkunga yawe murikigihe irashobora kwogera inyishyu yimisoro yumwaka Urashobo kubona igabanyirizwa ryimisoro k'unkuga yawe entailment
447
- Nkuko mubizi, abanyamuryango biyi itsinda harimo inshuti na nabatanze inkunga $1,000 cyangwa abanyeshuri bamategeko Bamwe muriyigrupe batanze inkunga hejuru ya $100k kwishuri neutral
448
- Nkuko mubizi, abanyamuryango biyi itsinda harimo inshuti na nabatanze inkunga $1,000 cyangwa abanyeshuri bamategeko Dufite abantu muriyi tsinda batanza inkunga hejuru $1.000 kwishuri ryamategeko entailment
449
- Nkuko mubizi, abanyamuryango biyi itsinda harimo inshuti na nabatanze inkunga $1,000 cyangwa abanyeshuri bamategeko Turapanga kubaza iritsinda kutanga inkunga yamafaranga kwishuri ariko ntibyabayeho mbere contradiction
450
- ndi umwana urigukura muri 50, mubyanshimishije nibuka kwari kujya kureba uko bakina filime ya teatre Nangaga kujya kureba aho berekana filime ndi umwana , niyo mpanvu nabaye umuseyantiste contradiction
451
- ndi umwana urigukura muri 50, mubyanshimishije nibuka kwari kujya kureba uko bakina filime ya teatre Nakundaga kujya kureba teatre ndi umwana entailment
452
- ndi umwana urigukura muri 50, mubyanshimishije nibuka kwari kujya kureba uko bakina filime ya teatre teatre na kundaga cyane yari ibyerekeranye nubwiza ninyamaswa neutral
453
- Buriwese ujyerwaho niyi barwa atange $18 buriwese ujyerwaho niyi barwa ntutange amafaranga yawe nukubeshya contradiction
454
- Buriwese ujyerwaho niyi barwa atange $18 Nutanga $18 tuzaguha impano neutral
455
- Buriwese ujyerwaho niyi barwa atange $18 Twizeyeko abazabona impano bose baza tanga impano entailment
456
- Tangukanya gusa igice cyo hasi, reba ingero zikoreshwa, ukore impinduka zose kuri aderesi yawe nibikenewe hanyuma wohereze mu ibahasha ifunze. Turagusaba kudakora impindura kuri adrese yacu. contradiction
457
- Tangukanya gusa igice cyo hasi, reba ingero zikoreshwa, ukore impinduka zose kuri aderesi yawe nibikenewe hanyuma wohereze mu ibahasha ifunze. Hari ibarwa yumweru ifite adrese yanyu kuriyo neutral
458
- Tangukanya gusa igice cyo hasi, reba ingero zikoreshwa, ukore impinduka zose kuri aderesi yawe nibikenewe hanyuma wohereze mu ibahasha ifunze. Urabyemerewe gukora impinduka kuri adrese yawe , niba ubona bishoboka. entailment
459
- Ishuri ryubuvuzi rikeneye ubwitange bwawe kujyirango rikomeze ibikorwa byayo byokwigisha neza Nyaboneka tanga inkunga ya $100 miliyoni kwi shuri byubuvuzi cyagwa uzatakaza igishushanyo cyo kwibukiraho neutral
460
- Ishuri ryubuvuzi rikeneye ubwitange bwawe kujyirango rikomeze ibikorwa byayo byokwigisha neza Ishuri ryubuvuzi ryageze kubyifuzo byaryo ryubukungu , kuryu nta yandi mafaranga rikeneye . contradiction
461
- Ishuri ryubuvuzi rikeneye ubwitange bwawe kujyirango rikomeze ibikorwa byayo byokwigisha neza Turizera ko uzatanga inkunga kwishuri ryubuvuzi entailment
462
- 80% babitabiriye bafite inyongera zubumenyi mugukemura ibibazo Abarenze igice cyabitabiriye barafite inyongera mubumenyi bwo gukemura ibibazo entailment
463
- 80% babitabiriye bafite inyongera zubumenyi mugukemura ibibazo Ni kimwe cya kane gusa bafite inyongera mubumenyi bwo gukemura ibibazo contradiction
464
- 80% babitabiriye bafite inyongera zubumenyi mugukemura ibibazo Hari abitabiriye barenze 100 neutral
465
- Nyaboneka ntusitare kuri liste yacu yabatera nkunga Byaba bikojeje isoni uhagaritse gutanga inkunga entailment
466
- Nyaboneka ntusitare kuri liste yacu yabatera nkunga liste yacu ya baterankunga ishirwa ahagaragara kujyirangi isi iyibone, ndaba saba ikizere, ntabwo mwakwishimira gukorwa nisoni bene ako kajyeni. neutral
467
- Nyaboneka ntusitare kuri liste yacu yabatera nkunga Dufite abaterankunga benshi , uhagarike gutera inkunga contradiction
468
- Abazemererwa kuwinjira mukibuga nabazaba bafite komputa na modemu Abantu ntocyo bagomba gujyira kwinjira mukibuga contradiction
469
- Abazemererwa kuwinjira mukibuga nabazaba bafite komputa na modemu Abantu bakineye komputa na modemu kwinjira mukibuga entailment
470
- Abazemererwa kuwinjira mukibuga nabazaba bafite komputa na modemu Abantu bagomba kuba bafite komputa na modemu mugihe barikwinjira mukibuga neutral
471
- Kugurisha amatike nabitabira ntabwo bihagije kuzuza gahunda zacu Mugihe tuba dufite abagurisha amatike za hagararira gahunda zacu contradiction
472
- Kugurisha amatike nabitabira ntabwo bihagije kuzuza gahunda zacu gahunda yacu yose ikeneye ubufasha bwamafaranga binyuze mukugurisha amatike nabitabira benshi. entailment
473
- Kugurisha amatike nabitabira ntabwo bihagije kuzuza gahunda zacu Kugurisha amatike nubwitabire bifashe 70% yamafaranga azakoreshwa muri gahunda yacu neutral
474
- Buri mpano nshya ije ifite akamaro. Buri mpano irandikwa ikanavugwa muri raporo yacu ya buri kwezi neutral
475
- Buri mpano nshya ije ifite akamaro. Muri mpano ifite akamaro kuri burikintu entailment
476
- Buri mpano nshya ije ifite akamaro. mpano zirenze $100 zingira akamaro contradiction
477
- turacyafite urujyendo runini kujyera kuntego yacu ya $365,000 kuva munshuti nabafatabuguzi nka wowe. Intego yacu yamafaranga irashikira %300,000 entailment
478
- turacyafite urujyendo runini kujyera kuntego yacu ya $365,000 kuva munshuti nabafatabuguzi nka wowe. Turizera kuzakuba gatatu intego yacu yamafaranga neutral
479
- turacyafite urujyendo runini kujyera kuntego yacu ya $365,000 kuva munshuti nabafatabuguzi nka wowe. Ntabwo dufite igipimo kubyrekeye amafaranga contradiction
480
- Ivuriro ryacu ryimyitozo yagisivire rimaze igihe kinini ikora , kandi vubaha twongeyeho ivuriro ryabashizwe ubyuburinzi nabaregwa ivuriro ryacu ryimyitozo ya gisivire rimaze imyake umunane rikora neutral
481
- Ivuriro ryacu ryimyitozo yagisivire rimaze igihe kinini ikora , kandi vubaha twongeyeho ivuriro ryabashizwe ubyuburinzi nabaregwa Ivuriro ryacu ryimyitozo yagisivire rizihiziriza umwaka umwe rimaze rikora. contradiction
482
- Ivuriro ryacu ryimyitozo yagisivire rimaze igihe kinini ikora , kandi vubaha twongeyeho ivuriro ryabashizwe ubyuburinzi nabaregwa ivurinro ryimitozo ryagiturage rimaze umwaka urenga rikora entailment
483
- ibituruka mwigurishwa ryamatike ntabwo yishura ikiguzi kiyi gahunda biragaragara ko ikiguzi kizi gahunda bitaza shikirwa nikizava mwigurishwa ryamatike entailment
484
- ibituruka mwigurishwa ryamatike ntabwo yishura ikiguzi kiyi gahunda ikiguzi kizi gahundi kirahenze cyane neutral
485
- ibituruka mwigurishwa ryamatike ntabwo yishura ikiguzi kiyi gahunda ikizava mwigurishwa ryamatike bizishyura ikiguzi kizi gahunda contradiction
486
- Omnia vincit amor (keretse niba ukoa buri cyumweru : Brit Hume (Fox News Ku cyumweru ) yatekereje impamvu Lewinsky ashobora kuba atari usigaranye icyifuzo cya perezida. Brit hume ayoboye itangaza muri Fox neutral
487
- Omnia vincit amor (keretse niba ukoa buri cyumweru : Brit Hume (Fox News Ku cyumweru ) yatekereje impamvu Lewinsky ashobora kuba atari usigaranye icyifuzo cya perezida. Brit Hume akorera CNN contradiction
488
- Omnia vincit amor (keretse niba ukoa buri cyumweru : Brit Hume (Fox News Ku cyumweru ) yatekereje impamvu Lewinsky ashobora kuba atari usigaranye icyifuzo cya perezida. Brit Hume akorera fox entailment
489
- Byinshi byakozwe muguha akazi Michael Apted biryo azane ubwinshi bwabantu. Mkichael Apted yahinduye imikorere mugutsindagiza mugukuramo mugukuramo abakozi badashimishije contradiction
490
- Byinshi byakozwe muguha akazi Michael Apted biryo azane ubwinshi bwabantu. Michael Apted yahawe akazi mukogera ubushobozi mumikorere entailment
491
- Byinshi byakozwe muguha akazi Michael Apted biryo azane ubwinshi bwabantu. Uruhererekane rwari rukonje runarambiranye , bityo byaringobwa guha akazi Michael Apted kugirango yongereho ububasha kumuntu ku giti cye kugirango yongere amanota. neutral
492
- Kubona ummukobwa wambaye pariki yera na bote. Umukobwa yambaye umwambaro wogusigana neutral
493
- Kubona ummukobwa wambaye pariki yera na bote. Umukobwa yambaye imyenda yera entailment
494
- Kubona ummukobwa wambaye pariki yera na bote. umukobwa yambaye ibitukura hose contradiction
495
- Icyo filime yasize nukuvuga uko Kaufman yavugaga kubyerekeye urupfu rwe Filime ntabwo ivuga Kaufman atangaza urupfu rwe entailment
496
- Icyo filime yasize nukuvuga uko Kaufman yavugaga kubyerekeye urupfu rwe filime yagize ikiganiro na Kaufman kubyerekeye urupfu rwe contradiction
497
- Icyo filime yasize nukuvuga uko Kaufman yavugaga kubyerekeye urupfu rwe Filime yakunzwe cyane, nubwo itarifite amakuru yose yingenzi kuri Kaufman. neutral
498
- Rockefeller yerekanye akababaro mugihe Avenging Angel Tarbell yatangiraga kwihindura umubiri muri McClure. Rockefeller yahaye abashakashatsi ba kanseri neutral
499
- Rockefeller yerekanye akababaro mugihe Avenging Angel Tarbell yatangiraga kwihindura umubiri muri McClure. Rockfeller yaratangaga entailment
500
- Rockefeller yerekanye akababaro mugihe Avenging Angel Tarbell yatangiraga kwihindura umubiri muri McClure. Rockefeller yarumunyabugugu contradiction
501
- muri iyi minsi ishize mu rubanza rw’ubucuruzi i New York, Klayman yasanze ashinjwa ku rundi ruhande kubogama Klayman yarezwe ashinjwa kubogama muri Californiya. contradiction
502
- muri iyi minsi ishize mu rubanza rw’ubucuruzi i New York, Klayman yasanze ashinjwa ku rundi ruhande kubogama Klayman ntabwo yari yiteze gushijwa kubogama neutral
503
- muri iyi minsi ishize mu rubanza rw’ubucuruzi i New York, Klayman yasanze ashinjwa ku rundi ruhande kubogama Hari ibirego byo kubogama kuri Klayman. entailment
504
- Ntawiteze gusubiramo ibigo bye, kwataka umunyamabanga w’umurimo muri Amerika Abahagarariye itsinda bambara kostime neutral
505
- Ntawiteze gusubiramo ibigo bye, kwataka umunyamabanga w’umurimo muri Amerika umuntu yariyiteguye ko abahagarariye umushinga bitanga contradiction
506
- Ntawiteze gusubiramo ibigo bye, kwataka umunyamabanga w’umurimo muri Amerika ntawaruziko abahagarariye itsinda babura entailment
507
- nubwo kurera bigira ingaruka zikomeye kumikorere ya siporo, ntibisobanura ko kamere ya muntu isinziriye. Abirukanga bavukana ubushobozi bwose contradiction
508
- nubwo kurera bigira ingaruka zikomeye kumikorere ya siporo, ntibisobanura ko kamere ya muntu isinziriye. Kwirukanga bijyira ingaruka cyane bivanye nimyitozo kurusha kubivukana entailment
509
- nubwo kurera bigira ingaruka zikomeye kumikorere ya siporo, ntibisobanura ko kamere ya muntu isinziriye. Menshi mubiyemeje kwirukanga , bajyira imyitozo mumasaha umunane buri cyumweru neutral
510
- Ndi murugo namenye ko leta zunze ubumwe bahagaritse ibikoresho Nkunda politiki neutral
511
- Ndi murugo namenye ko leta zunze ubumwe bahagaritse ibikoresho Nize ibyerekeye leta zunze ubumwe entailment
512
- Ndi murugo namenye ko leta zunze ubumwe bahagaritse ibikoresho Namenye ko leta zunze ubumwe zahagaritse ibikoresho muburyo bubiri mbere yuko ntaha contradiction
513
- Itangazamakuru rya kera kandi rinini ku isi-Oxford-rimaze gutangaza ko rihagaritse urutonde rw’imivugo. Urutonde rw'imivugo muri Oxford ntiruzakomeza entailment
514
- Itangazamakuru rya kera kandi rinini ku isi-Oxford-rimaze gutangaza ko rihagaritse urutonde rw’imivugo. Kaminuza yicyubahiro ntabwo ifite inkunga zo gukomeza kuba kurutonde ruzwi. neutral
515
- Itangazamakuru rya kera kandi rinini ku isi-Oxford-rimaze gutangaza ko rihagaritse urutonde rw’imivugo. Kaminuza yiyemeje kurinda ibyivugo kandi ko itazayihagarika contradiction
516
- Hari impano itangwa yum#ubuntu ariko impano itagwa nubuntu , blender ebyiri kuri buri muntu neutral
517
- Hari impano itangwa yum#ubuntu ariko Ntakibazo cyabantu gihari ubungubu contradiction
518
- Hari impano itangwa yum#ubuntu ariko Aya samakuru mabi kubantu entailment
519
- Imikino ntabwo ariyo yonyine yo gusheta kuri iyi site Gusheta kubya politike no kuma tora biremewe kuri izi site neutral
520
- Imikino ntabwo ariyo yonyine yo gusheta kuri iyi site Izi site zemera gusheta kumikino gusa contradiction
521
- Imikino ntabwo ariyo yonyine yo gusheta kuri iyi site izi site zemera gusheta kuri gahunda zinyuranye entailment
522
- Muri kanama 25, nyuma yihuriro ryaba demokrate rifunguye umujyi wa birukanga N.J Johnson yarafite imyaka 56 , uburi gatatu yakangishije kuva mumyitoreze yumukuru wigihugu Johnson yiyunvisemo kubura ubufasha neutral
523
- Muri kanama 25, nyuma yihuriro ryaba demokrate rifunguye umujyi wa birukanga N.J Johnson yarafite imyaka 56 , uburi gatatu yakangishije kuva mumyitoreze yumukuru wigihugu Johnson ntiyigeze atekereza kuvamo contradiction
524
- Muri kanama 25, nyuma yihuriro ryaba demokrate rifunguye umujyi wa birukanga N.J Johnson yarafite imyaka 56 , uburi gatatu yakangishije kuva mumyitoreze yumukuru wigihugu Johnson yakangishije kuvamo entailment
525
- Lamar Alexander yaretse ikifuzocye cyokuba umukuru wigihugu Umuntu umwe yarabiretse ikifuzo cye cyo kuba umukuru wigihugu entailment
526
- Lamar Alexander yaretse ikifuzocye cyokuba umukuru wigihugu Lamar Alexander yanze kureka kwiyamamariza kuba umukuru wigihugu contradiction
527
- Lamar Alexander yaretse ikifuzocye cyokuba umukuru wigihugu Umugabo Alexander byabeye ngobwa ko abireka nyuma yamafoto ye yikoza soni yerekanwe neutral
528
- Hejuru yiyi nyandiko ibabaje-yubwisanzure bwabaturage no gukoresha nabi FBI mu iperereza ryambere ry’ibiro bya White House, byaje kumenyekana nka Filegate. White house ifite inshinga matwi za FBI kuba kandida ba politike neutral
529
- Hejuru yiyi nyandiko ibabaje-yubwisanzure bwabaturage no gukoresha nabi FBI mu iperereza ryambere ry’ibiro bya White House, byaje kumenyekana nka Filegate. White house bakoresha FBI nabi entailment
530
- Hejuru yiyi nyandiko ibabaje-yubwisanzure bwabaturage no gukoresha nabi FBI mu iperereza ryambere ry’ibiro bya White House, byaje kumenyekana nka Filegate. White house ikoresha FBI neza contradiction
531
- Tung yarahiye gukuraho abagwiza mitungo, ariko abenshi barakeka ko abamushingikiye bazaba babi kurusha abamwunva Tung ntabwo aha agaciro abagwiza mutungo contradiction
532
- Tung yarahiye gukuraho abagwiza mitungo, ariko abenshi barakeka ko abamushingikiye bazaba babi kurusha abamwunva Tung akeka ko abangwiza mutungo nta myitwarire bafite neutral
533
- Tung yarahiye gukuraho abagwiza mitungo, ariko abenshi barakeka ko abamushingikiye bazaba babi kurusha abamwunva Tung arashaka kuyobora abagwiza mitungo entailment
534
- Ibirego kubibazo byimitwaro, abakozi b'indenge bahagaritse ijyendo muburyo budasobanutse , basaba indishyi zibyononekaye Abantu icumi batakaje imitwaro yabo neutral
535
- Ibirego kubibazo byimitwaro, abakozi b'indenge bahagaritse ijyendo muburyo budasobanutse , basaba indishyi zibyononekaye Abantu bateye impaka kumitwaro yabo entailment
536
- Ibirego kubibazo byimitwaro, abakozi b'indenge bahagaritse ijyendo muburyo budasobanutse , basaba indishyi zibyononekaye Ntampaka zarizihari contradiction
537
- Lawrence Singleton, uzwi cyane gufata ku ngufu , aka vuna akaboko kuwahohotewe hanyuma akamara imyaka umunani gusa muri gereza, yatawe muri yombi yateye icyuma umugore muri Floride. amaze guntera icyuma no gukata amaboko umuntu yajyerajyeje kuyahisha mukintu bashiramo imyanda neutral
538
- Lawrence Singleton, uzwi cyane gufata ku ngufu , aka vuna akaboko kuwahohotewe hanyuma akamara imyaka umunani gusa muri gereza, yatawe muri yombi yateye icyuma umugore muri Floride. Byari ibisazwe kuri buri wese ko igihe yamaze ari ifungwa ko cyamuhinduye mumyitwarireye contradiction
539
- Lawrence Singleton, uzwi cyane gufata ku ngufu , aka vuna akaboko kuwahohotewe hanyuma akamara imyaka umunani gusa muri gereza, yatawe muri yombi yateye icyuma umugore muri Floride. Umugabo Singleton yafashweho icyaha cyogufata kungufu muri Florida entailment
540
- ikinyamakuru cya Republic, Charles Lane aravugako amakuru yifata kungufu arinyongera kuri raporo ya Gabriel marquez avuga umunyamakuru utari inyangamugayo Charles Lane numunyamakuru entailment
541
- ikinyamakuru cya Republic, Charles Lane aravugako amakuru yifata kungufu arinyongera kuri raporo ya Gabriel marquez avuga umunyamakuru utari inyangamugayo Charles lane agurisha amamodoka contradiction
542
- ikinyamakuru cya Republic, Charles Lane aravugako amakuru yifata kungufu arinyongera kuri raporo ya Gabriel marquez avuga umunyamakuru utari inyangamugayo Charles lane yatsindiye igihembo cya pulitzer neutral
543
- Inzu yurukiko ntabwo ariyo yonyine ihuriro rya politike muri washington muri iki gitondo Inzu yurukiko ntabwo ariyo yonyine ya politike muri washington entailment
544
- Inzu yurukiko ntabwo ariyo yonyine ihuriro rya politike muri washington muri iki gitondo Umunsi wa politike utangira mugitondo neutral
545
- Inzu yurukiko ntabwo ariyo yonyine ihuriro rya politike muri washington muri iki gitondo Hari ubwinshi bwa babeshyi mu nzu yurukiko contradiction
546
- Umuntu arashobora gutekereza umushoferi wimodoka ikora imihanda ari gukora umuhanda mwiterambere rishya riyobowe na Hey loyd Umuntu ashobora gutekereza umushoferi wimodoka nini ikora imihanda ayacyinje neutral
547
- Umuntu arashobora gutekereza umushoferi wimodoka ikora imihanda ari gukora umuhanda mwiterambere rishya riyobowe na Hey loyd umuntu ashobora gutekereza umushoferi ukoresha imodoka ikora umuhanda entailment
548
- Umuntu arashobora gutekereza umushoferi wimodoka ikora imihanda ari gukora umuhanda mwiterambere rishya riyobowe na Hey loyd Ntabwo ushobora gutekereza umushoferi utwara imodoka icukura umuhanda contradiction
549
- Ibi nabishize muri raporo yibarwa nandikiye Dokiteri , biragaragara ko itamushimishije nuko anyoherereza kaki kuriyo noheri Ndizeye ko Dokiteri yabonye ibarwa namwoherereje entailment
550
- Ibi nabishize muri raporo yibarwa nandikiye Dokiteri , biragaragara ko itamushimishije nuko anyoherereza kaki kuriyo noheri Ntabwo nariye keki dokiteri yanyoherereje kuriyo noheri neutral
551
- Ibi nabishize muri raporo yibarwa nandikiye Dokiteri , biragaragara ko itamushimishije nuko anyoherereza kaki kuriyo noheri Muganga yanyoherereje icupa rya divayi kuri noheri contradiction
552
- Iyi kipe yarizwi mbere ku izina ritazibagirana Beaneaters (ku bw'amatsiko, rishobora no gufatwa nk'izina ry'Ubuhinde. ikipe yahinduye izina kuko ritaririzwi cyane neutral
553
- Iyi kipe yarizwi mbere ku izina ritazibagirana Beaneaters (ku bw'amatsiko, rishobora no gufatwa nk'izina ry'Ubuhinde. Ikipe yarifite izina mbere yiringiri ryakesweho ko ari irihimbano ryo mubuhinde entailment
554
- Iyi kipe yarizwi mbere ku izina ritazibagirana Beaneaters (ku bw'amatsiko, rishobora no gufatwa nk'izina ry'Ubuhinde. ikipe yijyeze izina rimwe gusa contradiction
555
- Ntabwo nashoboye kubona icyo bisobanuye mugitabo nabonye igisobanuro mugitabo contradiction
556
- Ntabwo nashoboye kubona icyo bisobanuye mugitabo Narebye mugitabo ariko ntabwo nabonye igisobanuro entailment
557
- Ntabwo nashoboye kubona icyo bisobanuye mugitabo Igitabo nakoresheje cyari igitabo gisazwe neutral
558
- Ubuntu yakora ibyo gute ? Bishoboka gute abantu benshi gukora ubusa ? contradiction
559
- Ubuntu yakora ibyo gute ? Byashoboka gute umuntu akore iki kibi ? neutral
560
- Ubuntu yakora ibyo gute ? Bishoboka gute umuntu gukora iki ? entailment
561
- Byongeye, ikubiyemo amagambo gusa azwi ko yavutse mu kinyejana cya makumyabiri, nk'uko Ijambo ry'ibanze ribivuga, ariko rikuraho imvugo ya gisirikare yo mu ntangiriro z'ikinyejana cya 20. Ukurikije ijambo ry'ibanze, rikubiyemo amagambo yavutse mu kinyejana cya makumyabiri ariko agasibanganya yavutse mbere. entailment
562
- Byongeye, ikubiyemo amagambo gusa azwi ko yavutse mu kinyejana cya makumyabiri, nk'uko Ijambo ry'ibanze ribivuga, ariko rikuraho imvugo ya gisirikare yo mu ntangiriro z'ikinyejana cya 20. Ifite invugo zose zatangiye mubihe byibanze contradiction
563
- Byongeye, ikubiyemo amagambo gusa azwi ko yavutse mu kinyejana cya makumyabiri, nk'uko Ijambo ry'ibanze ribivuga, ariko rikuraho imvugo ya gisirikare yo mu ntangiriro z'ikinyejana cya 20. Hari invugo zitandukanye zahambere yikinyejana cya makumyabiri neutral
564
- Umuntu aramutse afite inyandiko ya 1984, arashobora kwanga kugura iki gitabo nkinyongera kandi gihenze Inyandiko yo muri 1984 niyo nziza murizo neutral
565
- Umuntu aramutse afite inyandiko ya 1984, arashobora kwanga kugura iki gitabo nkinyongera kandi gihenze Igitabo sishyo kugurishwa contradiction
566
- Umuntu aramutse afite inyandiko ya 1984, arashobora kwanga kugura iki gitabo nkinyongera kandi gihenze Igisimbura ni make kurusha igitabo entailment
567
- Bernstein arasobanura muntangiriro Bernstein ntabwo asobanura byimbitse neutral
568
- Bernstein arasobanura muntangiriro Bernstein asobanura gusa mumperezo contradiction
569
- Bernstein arasobanura muntangiriro Intangiriro ifite ibisobanuro entailment
570
- Ntabwo bisabwa ko aya masomo ahagarikwa, gusa ko bigoye, nubwo nyuma yimyaka igera kuri makumyabiri yo kwishyiriraho, kugirango umuntu wo hanze amenye byinshi bisekeje kuri bo Ndetse abavuga kavukire rimwe na rimwe bagira ikibazo kubijaynye no gusetsa neutral
571
- Ntabwo bisabwa ko aya masomo ahagarikwa, gusa ko bigoye, nubwo nyuma yimyaka igera kuri makumyabiri yo kwishyiriraho, kugirango umuntu wo hanze amenye byinshi bisekeje kuri bo Urwenya muri rusange nikimwe mubintu byoroshye kubaturutse hanze kubyumva contradiction
572
- Ntabwo bisabwa ko aya masomo ahagarikwa, gusa ko bigoye, nubwo nyuma yimyaka igera kuri makumyabiri yo kwishyiriraho, kugirango umuntu wo hanze amenye byinshi bisekeje kuri bo Aya masomo aragoye kubaturutse hanze kubyumva entailment
573
- Hanyuma, umuntu agomba kwitondera kurambura cyane bitera kugira ibisobanuro bitandukanye Abanditsi mubusanzwe bakoreshwa kugirango bafate amakosa nkaya neutral
574
- Hanyuma, umuntu agomba kwitondera kurambura cyane bitera kugira ibisobanuro bitandukanye Kurambura ninzira nziza yo kwemeza ko ibisobanuro byamagambo bisobanuwe contradiction
575
- Hanyuma, umuntu agomba kwitondera kurambura cyane bitera kugira ibisobanuro bitandukanye Ibisobanuro birashobora guhinduka mugihe ugerageza gutanga ibisobanuro birebire entailment
576
- Kora kumutwe wawe nubushyuhe bigutere kuribwa numutwe Gukoresha ubushyuhe kumutwe wumuntu ninzira nziza yo kunoza ibitekerezo byabo no kwibanda contradiction
577
- Kora kumutwe wawe nubushyuhe bigutere kuribwa numutwe Ubushyuhe bukabije burashobora gutera umutwe mubihe bimwe bimwe entailment
578
- Kora kumutwe wawe nubushyuhe bigutere kuribwa numutwe Uyu munsi yari dogere eshanu hejuru yikigereranyo cyigihe neutral
579
- Nta wundi mwuga ukize cyane mumuco wo kwihesha agaciro Indi myuga myinshi itekereza cyane kubiganye nabo gusa neutral
580
- Nta wundi mwuga ukize cyane mumuco wo kwihesha agaciro Imyuga myinshi ifite imigenzo yo kwihesha agaciro contradiction
581
- Nta wundi mwuga ukize cyane mumuco wo kwihesha agaciro Ntayindi mirimo ifite umuco ukomeye wo kunegura ubwayo entailment
582
- Kandi hamwe nibisobanuro byubwibone, iyo myenda yabonye amazina ashimishije muri lore yaho ikoresha izo sobriquets mukwandikirana kwihariye, kuganira salo, no gusubiramo bitemewe Impapuro nta cyubahiro na kimwe zigira contradiction
583
- Kandi hamwe nibisobanuro byubwibone, iyo myenda yabonye amazina ashimishije muri lore yaho ikoresha izo sobriquets mukwandikirana kwihariye, kuganira salo, no gusubiramo bitemewe Izo mpapuro ntabwo zifite icyubahiro cyiza entailment
584
- Kandi hamwe nibisobanuro byubwibone, iyo myenda yabonye amazina ashimishije muri lore yaho ikoresha izo sobriquets mukwandikirana kwihariye, kuganira salo, no gusubiramo bitemewe Izo mpapuro zifite amazimwe menshi kuva kubagore bo murugo neutral
585
- Niba lite/urumuri rusobanura gusa ibiranga byeri (urugero) Inzoga irashobora kugira tagi ya lite cyangwa urumuri entailment
586
- Niba lite/urumuri rusobanura gusa ibiranga byeri (urugero) Lite n'umucyo bikoreshwa gusa mugusobanura vino na whisky contradiction
587
- Niba lite/urumuri rusobanura gusa ibiranga byeri (urugero) Inzoga ya Lite ntabwo ifite ijanisha ryinshi ryinzoga neutral
588
- Izina ridakenewe cyane ryarakoreshejwe ndetse naho ryabaga ridajenewe cyangwa no mubundi buryo bwari budakenewe Abantu birabagora gushakisha irindi zina neutral
589
- Izina ridakenewe cyane ryarakoreshejwe ndetse naho ryabaga ridajenewe cyangwa no mubundi buryo bwari budakenewe Izina rikoreshwa cyane entailment
590
- Izina ridakenewe cyane ryarakoreshejwe ndetse naho ryabaga ridajenewe cyangwa no mubundi buryo bwari budakenewe Izina rigomba gukoreshwa cyane contradiction
591
- "Hejuru yibi byose, dufite ukuri kudashimishije ko kwandika neza mubyukuri rimwe na rimwe bitazibagirana, muguhuza ikibazo
592
- " Abantu birashoboka cyane ko biibuka inyandiko mibi contradiction
593
- "Hejuru yibi byose, dufite ukuri kudashimishije ko kwandika neza mubyukuri rimwe na rimwe bitazibagirana, muguhuza ikibazo
594
- " Inyandiko yanditse neza akenshi iroroshye kuyibuka kuruta inyandiko yanditse nabi entailment
595
- "Hejuru yibi byose, dufite ukuri kudashimishije ko kwandika neza mubyukuri rimwe na rimwe bitazibagirana, muguhuza ikibazo
596
- " Inyandiko yanditse neza irahenda cyane kuyikuzamo mubwinshi neutral
597
- Abongereza bahanganye niyi myitwarire kandi hari ukuntu bahangayitse, Abongereza bemeye ko bubaha bakoresheje ijambo Abongereza ntibubahaga contradiction
598
- Abongereza bahanganye niyi myitwarire kandi hari ukuntu bahangayitse, Abongereza bemeye ko bubaha bakoresheje ijambo Abongereza bigaruriye ubukungu bwisi neutral
599
- Abongereza bahanganye niyi myitwarire kandi hari ukuntu bahangayitse, Abongereza bemeye ko bubaha bakoresheje ijambo Abongereza bagurishije byinshi kwisi entailment
600
- Rimwe na rimwe, ni bwo buryo bworoshye Birashobora kugorana kubimenya rimwe na rimwe entailment
601
- Rimwe na rimwe, ni bwo buryo bworoshye Bitera urusaku ruke cyane tubikesha ubwitonzi bwa moteri ikingiwe neutral
602
- Rimwe na rimwe, ni bwo buryo bworoshye Buri gihe byari byoroshye cyane kubimenyera kure contradiction
603
- Nkuko bigenda, byanze bikunze, hari imvugo yihariye yicyongereza mubwongereza kuruta muri Amerika ya ruguru, kandi umuntu wese umaze igihe cyose abatega amatwi azi ko bamwe batumvikana Ubwongereza bufite imvugo nyinshi zitandukanye zicyongereza, zirenjyeje izo muri Amerika ya ruguru entailment
604
- Nkuko bigenda, byanze bikunze, hari imvugo yihariye yicyongereza mubwongereza kuruta muri Amerika ya ruguru, kandi umuntu wese umaze igihe cyose abatega amatwi azi ko bamwe batumvikana Imvugo yo muri Amerika yamajyaruguru nubwongereza irasa neza, kandi abantu ntibashobora gutandukanya itandukaniro riri hagati yabo contradiction
605
- Nkuko bigenda, byanze bikunze, hari imvugo yihariye yicyongereza mubwongereza kuruta muri Amerika ya ruguru, kandi umuntu wese umaze igihe cyose abatega amatwi azi ko bamwe batumvikana Abantu bo muri Amerika ya ruguru bafite ikibazo cyo gusobanukirwa kimwe cya kabiri cyimvugo yicyongereza kivugwa neutral
606
- Umunyamakuru wa Tennessee yakoresheje ikirere cy’imbwa kubushyuhe,bwikirere kitagira imvura,gishobora guturuka ku kumibereho y’imbwa bisobanuye yuko arigihe cyizuba cyo muri Kanama Nkuko uwabimenyesheje abitangaza ngo ikirere cy’imbwa cyakoreshejwe mu gusobanura imvura yibihe contradiction
607
- Umunyamakuru wa Tennessee yakoresheje ikirere cy’imbwa kubushyuhe,bwikirere kitagira imvura,gishobora guturuka ku kumibereho y’imbwa bisobanuye yuko arigihe cyizuba cyo muri Kanama Kamena na Nyakanga nabyo haba hari ubushyuhe cyane muri Tennessee neutral
608
- Umunyamakuru wa Tennessee yakoresheje ikirere cy’imbwa kubushyuhe,bwikirere kitagira imvura,gishobora guturuka ku kumibereho y’imbwa bisobanuye yuko arigihe cyizuba cyo muri Kanama Ikirere kirashyushye kandi nta mvura ijya igwa mu iminsi myinshi ya Kanama entailment
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/lin/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Mpe alobi, mama, nazali na ndako. Abengi mama na ye na ntango bus ya kelasi ekitisi ye. neutral
3
- Mpe alobi, mama, nazali na ndako. Alobi eloko te. contradiction
4
- Mpe alobi, mama, nazali na ndako. Ayebisi mama na ye ete azongaki. entailment
5
- Nayebaki eloko te nabandaki kosala te, na yango batindaki ngai na esika baponi na Washington. Nakenda naino na Washington te na ntango baponaki ngai kuna nabungaki na koluka kozwa esika. neutral
6
- Nayebaki eloko te nabandaki kosala te, na yango batindaki ngai na esika baponi na Washington. Nayebaki malamu nini nakosala na ntango na tambolaki na Washington. contradiction
7
- Nayebaki eloko te nabandaki kosala te, na yango batindaki ngai na esika baponi na Washington. Nabandaki kondima te na eloko na nalingaki nasala, na yango nakendaki na Washington epai wapi bapesaki ngai mokumba ya kosala rapport. entailment
8
- Akokaki kokenda te Azalaki moto ya liboso ya kobenga mpe asepeli na mosala. contradiction
9
- Akokaki kokenda te Azalaki na ndigisa te mpo azwa esika. entailment
10
- Akokaki kokenda te Azalaki na makoki te mpo akenda na bofungoli ya mizé neutral
11
- Mpe nazalaki Malamu, mpe ezalaki nyoso ! na nsima nalobi iyo, ezalaki na nsuka. entailment
12
- Mpe nazalaki Malamu, mpe ezalaki nyoso ! Nalobi te mpe ewumeli lisusu na lisusu contradiction
13
- Mpe nazalaki Malamu, mpe ezalaki nyoso ! Ntango nalobi iyo, tozwi mokano ya kobalana mokolo wana. neutral
14
- Nazalaki wana mpo na komeka kotongolo Natongolaki malamu kobanda na ebandela. contradiction
15
- Nazalaki wana mpo na komeka kotongolo Namekaki koyeba epai wapi mbongo ekendaki. neutral
16
- Nazalaki wana mpo na komeka kotongolo Namekaki koyeba. entailment
17
- Mpe nkoko ya mwasi alobaka mingi lisolo ya ndeko na ye ya mwasi mpe ya mobali ya ndeko na ye ya mwasi, bazwaki mokano ya kofanda na engumba ya Augusta, mpe bamilakisaki lokola bamindele. Ndeko ya mwasi ya nkoko ya mwasi azalaki mondele mpe akendaki kofanda na Texas. contradiction
18
- Mpe nkoko ya mwasi alobaka mingi lisolo ya ndeko na ye ya mwasi mpe ya mobali ya ndeko na ye ya mwasi, bazwaki mokano ya kofanda na engumba ya Augusta, mpe bamilakisaki lokola bamindele. Ndeko ya mwasi ya nkoko ya mwasi azalaki mondele te. entailment
19
- Mpe nkoko ya mwasi alobaka mingi lisolo ya ndeko na ye ya mwasi mpe ya mobali ya ndeko na ye ya mwasi, bazwaki mokano ya kofanda na engumba ya Augusta, mpe bamilakisaki lokola bamindele. Ndeko ya mwasi ya nkoko ya mwasi azalaki mondele te, kasi alingaki akoma mpo akenda na kelasi. neutral
20
- Kasi azalaki, boyebi, na ndenge ebele, lokola mwana mobali ya nkolo ya elanga, mpo azalaki mwana mobali ya moto oyo azalaki na biloko mingi. Tata na ye azalaki na eloko te na bomoi na ye. contradiction
21
- Kasi azalaki, boyebi, na ndenge ebele, lokola mwana mobali ya nkolo ya elanga, mpo azalaki mwana mobali ya moto oyo azalaki na biloko mingi. Tata na ye azalaki na 2000 metele ya mabele ya bilanga. neutral
22
- Kasi azalaki, boyebi, na ndenge ebele, lokola mwana mobali ya nkolo ya elanga, mpo azalaki mwana mobali ya moto oyo azalaki na biloko mingi. Tata na ye azalaki na biloko mingi. entailment
23
- Mosala na ngai ezalaki kotiya ba parachute likolo na yango mpe mompila ya bobikisi na ntango ya kokpelisa mpo na kokenda epai ya bapaya mpo na mombongo. Nazalaki na mosala te yango na bombaki ba egbokoso nyoso na ndako. contradiction
24
- Mosala na ngai ezalaki kotiya ba parachute likolo na yango mpe mompila ya bobikisi na ntango ya kokpelisa mpo na kokenda epai ya bapaya mpo na mombongo. Natindaki ba egbokoso na Japon. neutral
25
- Mosala na ngai ezalaki kotiya ba parachute likolo na yango mpe mompila ya bobikisi na ntango ya kokpelisa mpo na kokenda epai ya bapaya mpo na mombongo. Natindaki yango. entailment
26
- Na ndenge wana, sikoyo, natikali ya kokangama. Natali ete mokamba efandi malamu mpo nazala na kimia. neutral
27
- Na ndenge wana, sikoyo, natikali ya kokangama. Ezali ya solo se bongo nazwaki. contradiction
28
- Na ndenge wana, sikoyo, natikali ya kokangama. Ezali ya solo se bongo bakangaki ngai. entailment
29
- Mpe azalaki molandi ya basi, na oh solo, azalaki lokola na libanda. Mpe na yango, oyebi, nalingaka ye te, kasi na nyoso ezali makambo na ngai Azalaki na loboko mpe boboto. contradiction
30
- Mpe azalaki molandi ya basi, na oh solo, azalaki lokola na libanda. Mpe na yango, oyebi, nalingaka ye te, kasi na nyoso ezali makambo na ngai Nayinaka ye mpo azalaki na lolendo makasi. neutral
31
- Mpe azalaki molandi ya basi, na oh solo, azalaki lokola na libanda. Mpe na yango, oyebi, nalingaka ye te, kasi na nyoso ezali makambo na ngai Nazalaki moto na ye te. entailment
32
- Na ntango nabendi, ntango abendi likola ya elamba ya kozipa mpo na bimisa ye libanda ya wana, alakisi bisaleli mibale na loboko ya mwasi ya mpepo mpe efinamaki na kotambola ya mpepo. Biloko nyoso na kati ya mpepo ezalaki malamu. contradiction
33
- Na ntango nabendi, ntango abendi likola ya elamba ya kozipa mpo na bimisa ye libanda ya wana, alakisi bisaleli mibale na loboko ya mwasi ya mpepo mpe efinamaki na kotambola ya mpepo. Ezalaki mpasi mpo ya kobimisa ye libanda. neutral
34
- Na ntango nabendi, ntango abendi likola ya elamba ya kozipa mpo na bimisa ye libanda ya wana, alakisi bisaleli mibale na loboko ya mwasi ya mpepo mpe efinamaki na kotambola ya mpepo. Na mpepo, bisaleli efinamaki. entailment
35
- Mpe, ayebaki mpenza malamu te. Mawa, akokaki kotongolo malamu te mpo na ndelo ya lokota. neutral
36
- Mpe, ayebaki mpenza malamu te. Yango, azotongolo te. entailment
37
- Mpe, ayebaki mpenza malamu te. Ayebaki ya solo nini tozalaki kosolola. contradiction
38
- Mbala mosusu ayebisaki na bato nyoso na ntango wana ngai nakebaki te. Nayokaki te na ntango ayebisaki na bato nyoso. entailment
39
- Mbala mosusu ayebisaki na bato nyoso na ntango wana ngai nakebaki te. Nayoki nyoso alobi. contradiction
40
- Mbala mosusu ayebisaki na bato nyoso na ntango wana ngai nakebaki te. Nabandaki koloba na moto mosusu na ntango wana. neutral
41
- Tobungisaki bobele mibale, mpepo misato na ntango tozalaki kuna, na oh, eteni ya komeka. Ndambo ya mpepo ebungaki mpo na eleko mabe ya mbula. neutral
42
- Tobungisaki bobele mibale, mpepo misato na ntango tozalaki kuna, na oh, eteni ya komeka. Ba mpepo ebele ebungaki. entailment
43
- Tobungisaki bobele mibale, mpepo misato na ntango tozalaki kuna, na oh, eteni ya komeka. Tobungisaki mpepo ata mbala moko te. contradiction
44
- Naza na bosenga ete osala eloko moko mpo na ngai. Naza na mposa ya lisalisi te. contradiction
45
- Naza na bosenga ete osala eloko moko mpo na ngai. Ezali mosala moko monene nalingi tosilisa yango. neutral
46
- Naza na bosenga ete osala eloko moko mpo na ngai. Eza na eloko moko naza na bosenga ya komona yango esili. entailment
47
- oh ezalaki Snake River oh Snake River na ba nioka ebele na kati Ata nkombo na yango, Ebale ya Nioka ezali na nioka te; bapesaki yango na kotalaka lolenge ya S. contradiction
48
- oh ezalaki Snake River oh Snake River na ba nioka ebele na kati Snake River ezali na ba koba ya nioka ebele. neutral
49
- oh ezalaki Snake River oh Snake River na ba nioka ebele na kati Ebale ya Snake etondi na ba nioka. entailment
50
- ya solo ezali ezaleli ya kosala ezali eloko moko te mpo ya komikotisa na pete mpe kolikia na bilembo ya malamu, nakanisi bongo te. Nakanisi esengeli komipesa ngonga 10 na mokolo mpo ya kokoma malamu na esika moko. neutral
51
- ya solo ezali ezaleli ya kosala ezali eloko moko te mpo ya komikotisa na pete mpe kolikia na bilembo ya malamu, nakanisi bongo te. Nakanisi ete bosengeli komipesa mpo ya kosala malamu. entailment
52
- ya solo ezali ezaleli ya kosala ezali eloko moko te mpo ya komikotisa na pete mpe kolikia na bilembo ya malamu, nakanisi bongo te. Ezali likambo te soki bomoni ete ezali ya solo te. contradiction
53
- mpe nakanisi ete ekozala malamu na oyo tozali kosala mpo na maye matali yango nalingi koloba tokoki kobongola bato oyo bazali bantoma. Nayebi kaka ete ekozala motungisi mpe eza na ntina te ya kobongola ba ntoma na biso, bongo tosengeli te komeka kobongola. contradiction
54
- mpe nakanisi ete ekozala malamu na oyo tozali kosala mpo na maye matali yango nalingi koloba tokoki kobongola bato oyo bazali bantoma. Nakanisi ete ekozala mpasi ya kobongola ba ntoma na biso, kasi tokoki komeka na nsuka. neutral
55
- mpe nakanisi ete ekozala malamu na oyo tozali kosala mpo na maye matali yango nalingi koloba tokoki kobongola bato oyo bazali bantoma. Tosengeli komema bongoana epai ya baye bazali komilakisa mpo na biso. entailment
56
- mpe bakoki kozala na boboto na nsima ya kozwa mateya. Bakomi makasi mpe malili na nsima ya nsuka ya mateya. contradiction
57
- mpe bakoki kozala na boboto na nsima ya kozwa mateya. Babongoanaka na mbangu na ntango ya mateya. neutral
58
- mpe bakoki kozala na boboto na nsima ya kozwa mateya. Na kolanda mateya bakoki kolakisa bakomi malamu. entailment
59
- mpe ekoki kokoba kino mbula zomi ntuku mibale, nakanisi ekomi ya kosekisa. Nakanisi ekomi bozoba mpo kosamba ekoka kolanda ba mbula ebele. neutral
60
- mpe ekoki kokoba kino mbula zomi ntuku mibale, nakanisi ekomi ya kosekisa. Nakanisi ekomi ligboma mpo ekoka kowumela ntango molai. entailment
61
- mpe ekoki kokoba kino mbula zomi ntuku mibale, nakanisi ekomi ya kosekisa. Ewumelaka kaka poso moko. contradiction
62
- Iyo yo, osengeli kozala na moko oyo eza na nsinga te. Bongisa oyo ozalaki na yango kala mbele ezalaki na ntina. entailment
63
- Iyo yo, osengeli kozala na moko oyo eza na nsinga te. Oyo ozalaki na yango ezalaki version ya yango moko na nsinga. contradiction
64
- Iyo yo, osengeli kozala na moko oyo eza na nsinga te. Ozalaki na moko mbala mosusu na boponi ya nsinga. neutral
65
- Ozali koloba na bateyi to baboti? Olobi ete ezali bayekoli to basungi moto basali ? contradiction
66
- Ozali koloba na bateyi to baboti? Ezali bateyi to baboti ? entailment
67
- Ozali koloba na bateyi to baboti? Ozali koyoka nini na maye matali baboti mpe bateyi ? neutral
68
- Eh malamu, nakanisi ete, nakanisi ete iyo, nayebi te , namanioli naino te na maye matali kotalisa soki omelaka makaya ah mpo na ngai nakosimba yango te. Ngai naboyi kotalisa soki namelaka makaya, ntembe ezali wana te. contradiction
69
- Eh malamu, nakanisi ete, nakanisi ete iyo, nayebi te , namanioli naino te na maye matali kotalisa soki omelaka makaya ah mpo na ngai nakosimba yango te. Nakanisi nakondima kotalisa soki namelaka makaya. neutral
70
- Eh malamu, nakanisi ete, nakanisi ete iyo, nayebi te , namanioli naino te na maye matali kotalisa soki omelaka makaya ah mpo na ngai nakosimba yango te. Naokanisa yango kasi natali naino motuna malamu te na maye matali kotalisa soki omelaka makaya. entailment
71
- Bokebi na lolenge ba nsango ya ekolo ezali kotungisa na mboka. Kokanisa na bisika ya mboka oyo batungisami na ba nsango ya ekolo. entailment
72
- Bokebi na lolenge ba nsango ya ekolo ezali kotungisa na mboka. Etali ngai te ete nsango ya ekolo ezipa na kokanisa na maye matali mboka na biso. contradiction
73
- Bokebi na lolenge ba nsango ya ekolo ezali kotungisa na mboka. Ba nsango ya ekolo ezali kolakisa bisika ya mboka na biso na nsima. neutral
74
- kasi te, na momesano ezali sangatumbu (jupe) na simisi to kasaka to lobe to oyo bozali komona awa bongo ezali malamu mpo na ngai kosala mosala na ndako mpo nakoki kolata patalo. Nalataka makasi te na ntango nazali kosala na ndako. entailment
75
- kasi te, na momesano ezali sangatumbu (jupe) na simisi to kasaka to lobe to oyo bozali komona awa bongo ezali malamu mpo na ngai kosala mosala na ndako mpo nakoki kolata patalo. Nalataka eloko mosusu te kaka sweat na ntango nazali kosala na ndako. neutral
76
- kasi te, na momesano ezali sangatumbu (jupe) na simisi to kasaka to lobe to oyo bozali komona awa bongo ezali malamu mpo na ngai kosala mosala na ndako mpo nakoki kolata patalo. Nalataka ba lobe na ntango nasalaka na ndako mpo na mimonaka kitoko. contradiction
77
- iyo, ezali na eloko moko nakoki kotongolo te ya kozala na esika mpo na kobika. Kozala na esika ya kobika eza ndoto ekomi ya solo. neutral
78
- iyo, ezali na eloko moko nakoki kotongolo te ya kozala na esika mpo na kobika. Esalaka ngai malamu soki nazali na esika ya kobika. contradiction
79
- iyo, ezali na eloko moko nakoki kotongolo te ya kozala na esika mpo na kobika. Ezali esika ya bomoi ya kitoko makasi. entailment
80
- iyo iyo, boyebi ete ekotungisa ngai te lokola soki bapesi kompani na bango mbongo. Ekozala pete na koyeba soki kompani bapesi mbongo. neutral
81
- iyo iyo, boyebi ete ekotungisa ngai te lokola soki bapesi kompani na bango mbongo. Yango ekopesa ngai nkanda soki nayebi ete bapesi mbongo na kompani. contradiction
82
- iyo iyo, boyebi ete ekotungisa ngai te lokola soki bapesi kompani na bango mbongo. Yango ekotungisa ngai te soki bapesi kompani mbongo. entailment
83
- iyo ezali mpo na biso kuna tozali na connexion na biso ya mboka ezali mabe makasi. Connexion awa mbala mosusu ezali malamu. neutral
84
- iyo ezali mpo na biso kuna tozali na connexion na biso ya mboka ezali mabe makasi. Tozali na connexion malamu awa te. entailment
85
- iyo ezali mpo na biso kuna tozali na connexion na biso ya mboka ezali mabe makasi. Connexion na esika oyo ezali kitoko. contradiction
86
- Litomba moko oyo tozali na yango ezali ya solo mobembo Mobembo ezali eteni nalingaka mingi. neutral
87
- Litomba moko oyo tozali na yango ezali ya solo mobembo Mobembo ezali litomba oyo tozwi. entailment
88
- Litomba moko oyo tozali na yango ezali ya solo mobembo Tozwi litomba moko te. contradiction
89
- ezali mabe makasi oh ngai Nayoki balobi ete eza malamu te. neutral
90
- ezali mabe makasi oh ngai Ezali nsomo. entailment
91
- ezali mabe makasi oh ngai Ezali mabe te na nyoso. contradiction
92
- ba complexes moléculaires oyo d'ordre supérieur eza kose former mpo sélection naturelle eza capable yako agir likolo ya ba propriétés collectives yaba agrégats moléculaires yaboye tango ba propriétés collectives ematisaka capacité ya adaptation. Ba dispositif nyoso ya molecule ezali mpe lokola biteni mingi. contradiction
93
- ba complexes moléculaires oyo d'ordre supérieur eza kose former mpo sélection naturelle eza capable yako agir likolo ya ba propriétés collectives yaba agrégats moléculaires yaboye tango ba propriétés collectives ematisaka capacité ya adaptation. Ba dispositif ya molecule ya biteni mingi koleka ekoki kobima na ezalela ya ndenge mosusu. entailment
94
- ba complexes moléculaires oyo d'ordre supérieur eza kose former mpo sélection naturelle eza capable yako agir likolo ya ba propriétés collectives yaba agrégats moléculaires yaboye tango ba propriétés collectives ematisaka capacité ya adaptation. Ba masine ya molecule basalelaka yango mpo na kobimisa ngenge, mpo na komibatela. neutral
95
- Kasi nazo ndima te ete esaleli ya boye ya algorithme ekoka kozala mobimba. Algorithme ekoki te kozwa mokano ya ndenge ya kosala sandwich ya kitoka soki moto apesi makanisi te. neutral
96
- Kasi nazo ndima te ete esaleli ya boye ya algorithme ekoka kozala mobimba. Esaleli moko te ekoki kopesa biyana na makambo na yango moko. entailment
97
- Kasi nazo ndima te ete esaleli ya boye ya algorithme ekoka kozala mobimba. Bisaleli oyo ezali kosala na kpokoso te na lolenge ya ndenge mosusu. contradiction
98
- Mobeko ezali kosikola moto te kasi lisanga to ekolo mobimba. Mpo na kosikola, bato basengeli babongoana epai mobeko. contradiction
99
- Mobeko ezali kosikola moto te kasi lisanga to ekolo mobimba. Mobeko ekosikola Ameliki. neutral
100
- Mobeko ezali kosikola moto te kasi lisanga to ekolo mobimba. Mobeko ekobikisa lisanga na ekolo. entailment
101
- Makoma ya constitution ya 1787 elobaki ete bankolo ya baoombo bakokaki kozwa baoombo oyo bakimaki na mabele ya bonsomi. Na 1787, mobeko moko eponamaki mpo ya kopekisa na bato mpo ya kozwa baoombo oyo bakendaki na mabele ya bonsomi. contradiction
102
- Makoma ya constitution ya 1787 elobaki ete bankolo ya baoombo bakokaki kozwa baoombo oyo bakimaki na mabele ya bonsomi. Ndambo ya makoma ya constitution ekomamaki na 1787. entailment
103
- Makoma ya constitution ya 1787 elobaki ete bankolo ya baoombo bakokaki kozwa baoombo oyo bakimaki na mabele ya bonsomi. Makoki ya kozwa baoombo na mabele ya nsomi ezalaki moko eyebanaki te. neutral
104
- Steve Harris, azali biologiste ya molecule ya Texas azalaki mopaya. Steve Harris aboyaki kotika ndako na ye mpo na ntina ya ndenge nini. contradiction
105
- Steve Harris, azali biologiste ya molecule ya Texas azalaki mopaya. Steve azalaki biologiste ya libanda ya engumba. entailment
106
- Steve Harris, azali biologiste ya molecule ya Texas azalaki mopaya. Steve akendaki kotala Californie mpo na koyekola eteni ya sika. neutral
107
- Eteni moko na moko (ebengami morada) ezalaki na bato ntuku misato mpe ntuku mitano ekabuani na biteni 2 : bato ya mpamba, babengami molandi hermanos (bandeko ya balandi) mpe bakonzi babengi harmanos ya Lus Koleka monkama ya ba officier basalelaki na chapitre moko na moko. contradiction
108
- Eteni moko na moko (ebengami morada) ezalaki na bato ntuku misato mpe ntuku mitano ekabuani na biteni 2 : bato ya mpamba, babengami molandi hermanos (bandeko ya balandi) mpe bakonzi babengi harmanos ya Lus Ba chapitre ezalaki na bato ya mpamba na ba officier. entailment
109
- Eteni moko na moko (ebengami morada) ezalaki na bato ntuku misato mpe ntuku mitano ekabuani na biteni 2 : bato ya mpamba, babengami molandi hermanos (bandeko ya balandi) mpe bakonzi babengi harmanos ya Lus Bato oyo bazalaki na mokumba ya kobongola bato ya liboso ya Amerike ya Kati. neutral
110
- Mpo na mbula 4 na 5, mituna ezokenda na lisanga ya koloba ( nini yango ekoleka na nsima? Bana bayekolaka koloba te liboso ya mbula motoba. contradiction
111
- Mpo na mbula 4 na 5, mituna ezokenda na lisanga ya koloba ( nini yango ekoleka na nsima? Bana ya mbula mitano babangaka mpo na makambo ekoya na nsima entailment
112
- Mpo na mbula 4 na 5, mituna ezokenda na lisanga ya koloba ( nini yango ekoleka na nsima? Bana ya mbula mitano bamonaka bango lokola balobaka mabe. neutral
113
- nalolenge yabotindami yamoto, flux oyo ezo kutana moke na espace yaba etat ezo sala ete classification esalema, mpo ete tango ba etats mibale ezo kutana kati nakoma etat nse moko na date moko yasima, ba etats oyo bibale bazwaka kombo ya equivalent nakati ya reseau Kotambola esika moko ya ebele mpo na kokenda ekosalisa mpo na kokabola. entailment
114
- nalolenge yabotindami yamoto, flux oyo ezo kutana moke na espace yaba etat ezo sala ete classification esalema, mpo ete tango ba etats mibale ezo kutana kati nakoma etat nse moko na date moko yasima, ba etats oyo bibale bazwaka kombo ya equivalent nakati ya reseau Kotambola esika moko ya ebele ewuti epai ya bato. neutral
115
- nalolenge yabotindami yamoto, flux oyo ezo kutana moke na espace yaba etat ezo sala ete classification esalema, mpo ete tango ba etats mibale ezo kutana kati nakoma etat nse moko na date moko yasima, ba etats oyo bibale bazwaka kombo ya equivalent nakati ya reseau Kotambola esika moko ya ebele ezali kopekisa kokabola. contradiction
116
- Boye, bazo sala nako lemba te mokili ya stationnaire te wapi makambo ya kala oyo ekomi ya sika ezali naba données valides. Mokili oyo ezali koningana te ezali na ntina te mpo na basusu soki basengeli kozwa nsango oyo eleka kala. entailment
117
- Boye, bazo sala nako lemba te mokili ya stationnaire te wapi makambo ya kala oyo ekomi ya sika ezali naba données valides. Biloko nyoso ya eleko moko na moko ezali mpo na mokili ya ndenge nini. contradiction
118
- Boye, bazo sala nako lemba te mokili ya stationnaire te wapi makambo ya kala oyo ekomi ya sika ezali naba données valides. Bamokili ya makanisi basalelaka yango mpo ya komilengele na ba mbula ekoya. neutral
119
- Bongo Leta azali na bokonzi te na bato oyo baboyi kopesa makoki ya bomoto mpo na bato baindo. Bato misusu na misala na bango moko baboyi kopesa makoki ya bomoto na bato baindo. entailment
120
- Bongo Leta azali na bokonzi te na bato oyo baboyi kopesa makoki ya bomoto mpo na bato baindo. Mingi ezalaki ba mindele. neutral
121
- Bongo Leta azali na bokonzi te na bato oyo baboyi kopesa makoki ya bomoto mpo na bato baindo. Leta ayebaki ezalela ya bato oyo basalaka misala na bango. contradiction
122
- Bokeseni ezali te kati ya bana ya kelasi oyo bazali mike na baye ya bakolo na momekano ya kobimisa mosala. Ata bana ya mike na baye ya bakolo bazali kobimisa mosala ndenge moko na momekano, bayekoli ya mike basilisaka momekano na mbangu. neutral
123
- Bokeseni ezali te kati ya bana ya kelasi oyo bazali mike na baye ya bakolo na momekano ya kobimisa mosala. Bayekoli ya bilenge mpe ya bakolo ya kelasi bazwaka motuya ndenge moko na momekano. entailment
124
- Bokeseni ezali te kati ya bana ya kelasi oyo bazali mike na baye ya bakolo na momekano ya kobimisa mosala. Bayekoli ya bana mpe ya bakolo makasi bazwaka motuya ya kokesene na momekano mpo mbula ezali kosala. contradiction
125
- Awa Darwin abandaki kolandela makambo ya bomoi. Darwin abandaki kotiya mayele na ye na mbisi. neutral
126
- Awa Darwin abandaki kolandela makambo ya bomoi. Darwin abandaki na bomoi oyo ezalaki kala. entailment
127
- Awa Darwin abandaki kolandela makambo ya bomoi. Darwin atiyaki mayele esika moko mpo na koyekola biloko oyo ekufa. contradiction
128
- Epai ya bana ya mbula na nse na mbula liboso ya kelasi, ntina ya monene ezali koyoka malamu te mpo na kobandela. Mpasi ya koyoka malamu te ya mike ezali likambo epai ya bana mike. entailment
129
- Epai ya bana ya mbula na nse na mbula liboso ya kelasi, ntina ya monene ezali koyoka malamu te mpo na kobandela. maladie ya matoyi ezalaka incroyablement rare epayi ya Bana Oyo baza Na mbula yambo ba Banda kelasi contradiction
130
- Epai ya bana ya mbula na nse na mbula liboso ya kelasi, ntina ya monene ezali koyoka malamu te mpo na kobandela. Bana ya mike mingi bazwaka mpasi ya koyoka malamu te ya katikati. neutral
131
- tangu société civile ezo kanga matoyi , mabanzo ya buzoba ezo bungisa makoki na yango mabanzo ya buzoba epesaka Kanda makasi te soki Bana ya Mboka ba yebi yango te entailment
132
- tangu société civile ezo kanga matoyi , mabanzo ya buzoba ezo bungisa makoki na yango mabanzo ya buzoba eyebanaka na Bana ya mboka soki ebwakisami na société civile contradiction
133
- tangu société civile ezo kanga matoyi , mabanzo ya buzoba ezo bungisa makoki na yango mabanzo ya buzoba ebele eyebanaka te Na Bana mboka neutral
134
- yasolo, toza na posa penza yako zwa lolenge yako definir organisation yaba processus réels na mokili ezanga équilibre. Tozali na bosenga ya lonkasa ya ndimbola mpo na komona epai wapi lingomba ezali kotambola malamu. neutral
135
- yasolo, toza na posa penza yako zwa lolenge yako definir organisation yaba processus réels na mokili ezanga équilibre. tosengeli ko classer organisation entailment
136
- yasolo, toza na posa penza yako zwa lolenge yako definir organisation yaba processus réels na mokili ezanga équilibre. Tosengeli te kotiya lonkasa ya ndimbola likolo ya biloko nyoso. contradiction
137
- Abengaki Lord julian alingaki atuna Lord Julian eloko moko entailment
138
- Abengaki Lord julian Alingaki a senga lord Julian a longola muasi na ye neutral
139
- Abengaki Lord julian Lord Julian bayebaki esika azali te. contradiction
140
- Jeremy Pitt ayanoli na koseka na kolaya ndai. PE likofi mbala Moko na elongi ya moseki contradiction
141
- Jeremy Pitt ayanoli na koseka na kolaya ndai. Jeremy Pitt alayi ndai ete akobunda mpo na ekolo na ye mpe mpo na mwasi na ye. neutral
142
- Jeremy Pitt ayanoli na koseka na kolaya ndai. Moto moko aseki pembeni ya Jeremy Pitt. entailment
143
- Pitt, ye oyo atalaki scene wuta balustrade ya quart de pont, ayebisi biso ete kibo seigneurie naye ezalaki mabe lokola pasteur na pendaison. Pitt amonaki bokonzi na ye na ndenge ya mabe te. neutral
144
- Pitt, ye oyo atalaki scene wuta balustrade ya quart de pont, ayebisi biso ete kibo seigneurie naye ezalaki mabe lokola pasteur na pendaison. Pitt alayi ndai ete amonaki eloko te na esika ya masano. contradiction
145
- Pitt, ye oyo atalaki scene wuta balustrade ya quart de pont, ayebisi biso ete kibo seigneurie naye ezalaki mabe lokola pasteur na pendaison. Pitt azalaki nzeneneke ya makambo ya makasi na ntango azalaki na esika ya masano. entailment
146
- Colonel andimaka, mpe asunisaki motu na malembe, alongolaki enkoti. Colonel andimaki palata epesamaki epai ya maire ya New York. neutral
147
- Colonel andimaka, mpe asunisaki motu na malembe, alongolaki enkoti. Colonel aboyaki eloko bapesaki ye, mpe alongolaki enkoti te mpo ya kolakisa ete aboyi. contradiction
148
- Colonel andimaka, mpe asunisaki motu na malembe, alongolaki enkoti. Colonel alataki enkoti. entailment
149
- ozali na courage yako gangela gai mpo na nakozwa yo na loboko te atako nayebi ete eza naba taches mpe nayebi ete ozali mobomi mpe kolekaa ? atalaki nye monokko yako fungwama Akanisaki ete mbeba ekokaki kozala genocide. neutral
150
- ozali na courage yako gangela gai mpo na nakozwa yo na loboko te atako nayebi ete eza naba taches mpe nayebi ete ozali mobomi mpe kolekaa ? atalaki nye monokko yako fungwama Aponi koboya kokanga maboko na ye, mpo ete ezali bosoto na mbeba. entailment
151
- ozali na courage yako gangela gai mpo na nakozwa yo na loboko te atako nayebi ete eza naba taches mpe nayebi ete ozali mobomi mpe kolekaa ? atalaki nye monokko yako fungwama Aponaki kozwa maboko mpo ete ezalaki mike, kitoko mpe peto. contradiction
152
- epesamelakiye nzela yako mona ete azalaki malamu mpe elombe ya kitoko ya Saint-James, Lord Julian Wade, moto oyo nani ba ntango wana esalemaki mpo naye. Lord Julian azali na St James. entailment
153
- epesamelakiye nzela yako mona ete azalaki malamu mpe elombe ya kitoko ya Saint-James, Lord Julian Wade, moto oyo nani ba ntango wana esalemaki mpo naye. Ye na Lord Julian Wade bakaboli ekopi na butu eleki. neutral
154
- epesamelakiye nzela yako mona ete azalaki malamu mpe elombe ya kitoko ya Saint-James, Lord Julian Wade, moto oyo nani ba ntango wana esalemaki mpo naye. alagwaki lolango ya Lord Julian wade atakutu bomoto naye eza mabe contradiction
155
- Kasi...Kasi..Na kati ya bwato..? mokambi asalaki Na maboko elembo yabo zangi nguya, amitikaki na bo bungi na ye, PE akomaki mbala Moko kimia direction egangaki ba minute ebele, azalaki Na Kanda PONA ekobo Oyo ezalaki ko Salama likolo ya ba ponts contradiction
156
- Kasi...Kasi..Na kati ya bwato..? mokambi asalaki Na maboko elembo yabo zangi nguya, amitikaki na bo bungi na ye, PE akomaki mbala Moko kimia Officier azalaki na mokakatano na oyo ezalaki koleka na masuwa. entailment
157
- Kasi...Kasi..Na kati ya bwato..? mokambi asalaki Na maboko elembo yabo zangi nguya, amitikaki na bo bungi na ye, PE akomaki mbala Moko kimia Officier ayokaki mabe ya kosanza likolo ya gbagba. neutral
158
- Yo ozali Lord Julian Wade, nayebi, alobaka mingi. Lord Julian Wade ayambi na esengo bato babiangami. contradiction
159
- Yo ozali Lord Julian Wade, nayebi, alobaka mingi. Lord Julian Wade ayambi bato mosusu na lolenge tokoki koloba ya koboya. entailment
160
- Yo ozali Lord Julian Wade, nayebi, alobaka mingi. Ata bato mingi bamekaki kopusana pembeni na ye, Lord Wade atikalaki malili mpe akamoiki te. neutral
161
- Mary Traill akoki kosolola na bino. Mary Traill akoki koyebisa mingi likolo ya makako. neutral
162
- Mary Traill akoki kosolola na bino. Mary Traill ayebi nyoso mpo na. entailment
163
- Mary Traill akoki kosolola na bino. Ezali ngai moko moto nayebi. contradiction
164
- Eza na libaya ya koboma ezali kozela mwana ya mobulu na Port Royal, Blood alingaki komikotisa na likambo kasi Lord Julian apekisaki ye. Blood ezali lisanga ya babomi bayebana bafandi na Port Royal ndenge wana Lord Julian asala makambo ebele ya kobuka mobeko na bango. contradiction
165
- Eza na libaya ya koboma ezali kozela mwana ya mobulu na Port Royal, Blood alingaki komikotisa na likambo kasi Lord Julian apekisaki ye. Epai ya Lord Julian ezali engumba ya Port Royal, ezali engumba ya mombongo esika misala ebele ezali kosalema na ekolo. neutral
166
- Eza na libaya ya koboma ezali kozela mwana ya mobulu na Port Royal, Blood alingaki komikotisa na likambo kasi Lord Julian apekisaki ye. Port Royal ezali na bisika mpo na kopesa etumbu na babomi. entailment
167
- Ekozala Episkopo ye moko te, elobi Wolverstone kati ya motuna na kondima. Wolverstone atunaki motuna oyo ezalaki elembo ya komibatela na kotalaka ba misusu. entailment
168
- Ekozala Episkopo ye moko te, elobi Wolverstone kati ya motuna na kondima. Wolverstone asololaki na episkopo lokola oyo azalaki kitoko. neutral
169
- Ekozala Episkopo ye moko te, elobi Wolverstone kati ya motuna na kondima. Wolverstone alobaki na episkopo eloko te. contradiction
170
- bokotila koloba buzoba ya botomboki ya bato, ya bo trahison PE ya cour martiale ? blood alataki ekoti na ye, PE avand imbala moko Blood azalaki na enkoti oyo alataki liboso ya kofanda. entailment
171
- bokotila koloba buzoba ya botomboki ya bato, ya bo trahison PE ya cour martiale ? blood alataki ekoti na ye, PE avand imbala moko Blood alati enkoti na ye, mpe abimi na ndako ata koloba eloko te. contradiction
172
- bokotila koloba buzoba ya botomboki ya bato, ya bo trahison PE ya cour martiale ? blood alataki ekoti na ye, PE avand imbala moko Enkoti ya Blood ezalaki ya moindo, na nsala misato ya engondo. neutral
173
- Makambo etambolaki malamu te na ye na mikolo zomi na mitano ya nsima banda andimaki etinda ya mokonzi. Alalaki makasi na butu na koyeba ete aboyaki etinda ya mokonzi. contradiction
174
- Makambo etambolaki malamu te na ye na mikolo zomi na mitano ya nsima banda andimaki etinda ya mokonzi. Kobatela ye mpo alala te na mpokwa na ndenge andimaki etinda ya mokonzi. entailment
175
- Makambo etambolaki malamu te na ye na mikolo zomi na mitano ya nsima banda andimaki etinda ya mokonzi. Etinda ya Mokonzi ezalaki nkombo ya mosala ya lokumu na mabongi ebele. neutral
176
- Bakokumba bango, Ogle agangi. Ogle alobi bazalaki ya kozwama. entailment
177
- Bakokumba bango, Ogle agangi. Ogle alobi bazalaki pembeni mpo na koyoka. neutral
178
- Bakokumba bango, Ogle agangi. Ata bayebaki ete bazalaki pembeni mpo na kobeta, Ogle abatelaki mpo na ye. contradiction
179
- Natindeli bino, capitaine Blood, mpo na ba nsango ekomeli ngai. Nayoki ba nsango te, capitaine Blood. Osalaki yango? contradiction
180
- Natindeli bino, capitaine Blood, mpo na ba nsango ekomeli ngai. Nazwaki nsango liboso ete natindela bino, capitaine Blood. entailment
181
- Natindeli bino, capitaine Blood, mpo na ba nsango ekomeli ngai. Nsango nazwi episi ngai nkanda na kati na ngai. neutral
182
- nasima yako tala napembeni yaba collections yango, amataki ngomba tina ndako ya commissaire, wapi boko zwa emoneli yamalamu na côte ya pembeni mpe bisika misusu ya complexe ya arsenal ya mayi. Bokoki komona ba masuwa na nsonge ya ngomba neutral
183
- nasima yako tala napembeni yaba collections yango, amataki ngomba tina ndako ya commissaire, wapi boko zwa emoneli yamalamu na côte ya pembeni mpe bisika misusu ya complexe ya arsenal ya mayi. Bokoki komona libongo na nsonge ya ngomba. entailment
184
- nasima yako tala napembeni yaba collections yango, amataki ngomba tina ndako ya commissaire, wapi boko zwa emoneli yamalamu na côte ya pembeni mpe bisika misusu ya complexe ya arsenal ya mayi. Bamonaka mopanzi ya libongo te na nsonge ya ngomba. contradiction
185
- Na nsima ya mboka ya Ameliki ya sudi, bokokuta lizini ya malasi, epai wapi bokoki kokela malasi na bino moko. Kobimisa malasi ebandi kosalema kobanda na 1954. neutral
186
- Na nsima ya mboka ya Ameliki ya sudi, bokokuta lizini ya malasi, epai wapi bokoki kokela malasi na bino moko. Lizini ya malasi ezali na esika ya nsima na Ameliki ya sudi. entailment
187
- Na nsima ya mboka ya Ameliki ya sudi, bokokuta lizini ya malasi, epai wapi bokoki kokela malasi na bino moko. Lizini ya malasi ezali liboso ya esika ya Ameliki ya sudi. contradiction
188
- Mpo na ba ndimo mpe mananasi ya Bahamas, elikia ya kobotama esali eloko te. Ata elengi kitoko ya mananasi, mbongo ya mobembo ezalaki likolo mpo ya koya nango na ba zando. neutral
189
- Mpo na ba ndimo mpe mananasi ya Bahamas, elikia ya kobotama esali eloko te. Ndimo ya ngai ezalaki elonga ya monene, se ndenge bato nyoso balulaki. contradiction
190
- Mpo na ba ndimo mpe mananasi ya Bahamas, elikia ya kobotama esali eloko te. Ndimo ya ngai ya Bahamas ezalaki monene te na ndenge bato nyoso bazalaki kolula. entailment
191
- Loboko ya ebale, ezali na nzinganzinga na 3 km(2km) ya diamètre, ezali nakozanga tembe libulu monene Oyo esalami Na bo bimisi moto ya volcan na nguya mingi Makelele ya nkoto 2 ekokaki kosalema na makambo ebele, na mpe kopela ya moto na volcan. neutral
192
- Loboko ya ebale, ezali na nzinganzinga na 3 km(2km) ya diamètre, ezali nakozanga tembe libulu monene Oyo esalami Na bo bimisi moto ya volcan na nguya mingi Makelele eyokani na 2 mille ewutaki te na kopela ya moto ya volcan. contradiction
193
- Loboko ya ebale, ezali na nzinganzinga na 3 km(2km) ya diamètre, ezali nakozanga tembe libulu monene Oyo esalami Na bo bimisi moto ya volcan na nguya mingi Makelele ya 3 km ewuti mbala mosusu ya solo na kopela ya moto ya volcan. entailment
194
- kuna, scene ezali relax lokola awa te mpe probleme ya langue ekoki kotungisa bino, mais au moins, okozala na makoki ya kozwa botali ya mozindo ya société de consommation chinoise. eza likanisi ya malamu Yako Zala Na mon limboleli Na bino neutral
195
- kuna, scene ezali relax lokola awa te mpe probleme ya langue ekoki kotungisa bino, mais au moins, okozala na makoki ya kozwa botali ya mozindo ya société de consommation chinoise. eza na likambu ya koloba Oyo ekokaki ko lengisa biso entailment
196
- kuna, scene ezali relax lokola awa te mpe probleme ya langue ekoki kotungisa bino, mais au moins, okozala na makoki ya kozwa botali ya mozindo ya société de consommation chinoise. Likambo ya kotungisama eza te mpo na lokota, moto nyoso azali koloba anglais. contradiction
197
- nakati ya 1936 mpe 1940, Grèce ezalaki nanse ya bokonzi ya dictature militaire ya Ioannis Metaxas, oyo tokokanisaka mpona echi (te) retentissant oyo ye amekaki na ultimatum de Mussolini exigeant la reddition en 1940. Grèce etikala ko kambama te Na dictateur ya soda contradiction
198
- nakati ya 1936 mpe 1940, Grèce ezalaki nanse ya bokonzi ya dictature militaire ya Ioannis Metaxas, oyo tokokanisaka mpona echi (te) retentissant oyo ye amekaki na ultimatum de Mussolini exigeant la reddition en 1940. Grece ezali moko ya ekolo na mokili ezalaki na dictateur. entailment
199
- nakati ya 1936 mpe 1940, Grèce ezalaki nanse ya bokonzi ya dictature militaire ya Ioannis Metaxas, oyo tokokanisaka mpona echi (te) retentissant oyo ye amekaki na ultimatum de Mussolini exigeant la reddition en 1940. Economi ya Grece etambolaki malamu te na eleko ya ditacture ya basoda ya Metaxas. neutral
200
- Simplicité ya ba lignes romaines ya Sant Pau ezali changement ya esengo kolandisama na extravagance ya modernisme ya Barcelone mpe complexité ya architecture gothique. Sant Pau aza Na ba singa yaba romanes te contradiction
201
- Simplicité ya ba lignes romaines ya Sant Pau ezali changement ya esengo kolandisama na extravagance ya modernisme ya Barcelone mpe complexité ya architecture gothique. Sant Pau azali Na bA traits romanesque entailment
202
- Simplicité ya ba lignes romaines ya Sant Pau ezali changement ya esengo kolandisama na extravagance ya modernisme ya Barcelone mpe complexité ya architecture gothique. sant Pau aza Na ba eglezia neutral
203
- coup ya mikila to PE lokolo, Ebandi Azo lenga na Pete likola ya mouvement yakolaka te neutral
204
- coup ya mikila to PE lokolo, Ebandi Aza mutu ya mpiko PE atatabanaka te contradiction
205
- coup ya mikila to PE lokolo, Ebandi koninga ya mukié PE Tala, Ebandi entailment
206
- programme ya kobongisa ya munene esengalaki esila ti ba suka ya 2021 programme Yako bongisa ekosila yambo tobanda 2001 contradiction
207
- programme ya kobongisa ya munene esengalaki esila ti ba suka ya 2021 programme ya reconditionnement ekosila te yambo ko silisa mbula 2000 entailment
208
- programme ya kobongisa ya munene esengalaki esila ti ba suka ya 2021 tango programme ya kobongisa eko Sila, Ekozua ba mbula mitano neutral
209
- basali bazali kosala programme mpona komatisa numbre yaba flament roses yaba îles Vierges américaines mpe boko mona group yamoke oyo ebotaka malamu mbula nyonso batu ya misala bazo sala mosala PONA ko silisa ba flamant rose contradiction
210
- basali bazali kosala programme mpona komatisa numbre yaba flament roses yaba îles Vierges américaines mpe boko mona group yamoke oyo ebotaka malamu mbula nyonso bato ya musala bazo matisa motango ya na flamand PONA ete ba zonga ndenge bozalaki sima ya bomeki ko boma Bango nionso neutral
211
- basali bazali kosala programme mpona komatisa numbre yaba flament roses yaba îles Vierges américaines mpe boko mona group yamoke oyo ebotaka malamu mbula nyonso bato mosala bazo sala Po Ete motango Yaba flamand rose emata Nakati Na Esanga entailment
212
- Bangomba ya mabangamabanga ya Serra de Tramuntana eza na pente ta makasi tii na mayi mpe bisika yako kotela ezali mingi te mpe libongo moko yamolayi ezali naba pembenipembeni mabele ebandaki ko kweya mingi mingi Na ngomba PE ezalaki Pete te ya ko Tonga mobongo neutral
213
- Bangomba ya mabangamabanga ya Serra de Tramuntana eza na pente ta makasi tii na mayi mpe bisika yako kotela ezali mingi te mpe libongo moko yamolayi ezali naba pembenipembeni ngomba ekomisaki musala ya ko tonga libongo pasi entailment
214
- Bangomba ya mabangamabanga ya Serra de Tramuntana eza na pente ta makasi tii na mayi mpe bisika yako kotela ezali mingi te mpe libongo moko yamolayi ezali naba pembenipembeni mabongo eza nkutu mibale na Sambo pene ya ngomba contradiction
215
- Yambo ete ba américain ba zua contrôle Na yango, culebra ezalaki ko bengama esanga moseka Espagnole. Ezalaki Na kati ya ba esanga moseka ya États-unis, na katikati ya Puerto Rico PE St. Thomas Culebra eza Na kati kati ya porto Rico na St Thomas Nakati ya Esanga moseka Ya ba américain entailment
216
- Yambo ete ba américain ba zua contrôle Na yango, culebra ezalaki ko bengama esanga moseka Espagnole. Ezalaki Na kati ya ba esanga moseka ya États-unis, na katikati ya Puerto Rico PE St. Thomas Culebra ezwami esika Moko na kati ya porto Rico na St Thomas Na kati ya Esanga moseka ya ba américains contradiction
217
- Yambo ete ba américain ba zua contrôle Na yango, culebra ezalaki ko bengama esanga moseka Espagnole. Ezalaki Na kati ya ba esanga moseka ya États-unis, na katikati ya Puerto Rico PE St. Thomas Culebra ezali esika Moko boye kati ya porto Rico na St. thomas nakati ya esanga moseka ya ba américain neutral
218
- Umeda ezali kolakisa limit nord ya quartier ya mombongo mpe ya masano oyo eyebani mingi na kombo ya Kita (oyo elakisi kaka nord), mpe ezali penza agitation mpe ya animation ya Osaka yasika. Umeda ezali esika te na quartier ya spectacle. contradiction
219
- Umeda ezali kolakisa limit nord ya quartier ya mombongo mpe ya masano oyo eyebani mingi na kombo ya Kita (oyo elakisi kaka nord), mpe ezali penza agitation mpe ya animation ya Osaka yasika. Umeda ezali esika ya monene na quartier mpo na komisepelisa. neutral
220
- Umeda ezali kolakisa limit nord ya quartier ya mombongo mpe ya masano oyo eyebani mingi na kombo ya Kita (oyo elakisi kaka nord), mpe ezali penza agitation mpe ya animation ya Osaka yasika. Umeda ezali na nsuka ya nord ya quartier ya komisepelisa. entailment
221
- Moto ya misato ya bosato ya hindoue ezali Brahma, mosala moko na ye ezalaki ya kokela mokili. brahma aza ntoma ya mokristo contradiction
222
- Moto ya misato ya bosato ya hindoue ezali Brahma, mosala moko na ye ezalaki ya kokela mokili. Brahma azali eteni ya bosato ya Hindoue. entailment
223
- Moto ya misato ya bosato ya hindoue ezali Brahma, mosala moko na ye ezalaki ya kokela mokili. brahma aza eteni ya motuya na Bosato ya ba hindoue neutral
224
- Pedro azwi kiti ya bokonzi, ata etumba ya mandoki ekobaki ba sanza mpe motema mabe ewumelaki na ntango molai na nsima na yango. bato ntoto zomi bakufaki Na etumba ngo neutral
225
- Pedro azwi kiti ya bokonzi, ata etumba ya mandoki ekobaki ba sanza mpe motema mabe ewumelaki na ntango molai na nsima na yango. bitumba ezuaki ba sanza entailment
226
- Pedro azwi kiti ya bokonzi, ata etumba ya mandoki ekobaki ba sanza mpe motema mabe ewumelaki na ntango molai na nsima na yango. bitumba esilaki kaka na mokolo moko contradiction
227
- ba systèmes ya ressources humaines ekomaki consolidés mpe ba structures ya sika yaba corporatives ekomaki définies nalombangu pona ko assurer soutien ya libela mpona clientèle ya monene. nasima yako sangisa ressources humaines, salle moko ebongisamaki ponna ba structure yaba entreprise yasika neutral
228
- ba systèmes ya ressources humaines ekomaki consolidés mpe ba structures ya sika yaba corporatives ekomaki définies nalombangu pona ko assurer soutien ya libela mpona clientèle ya monene. ba structure corporative ekelamaki entailment
229
- ba systèmes ya ressources humaines ekomaki consolidés mpe ba structures ya sika yaba corporatives ekomaki définies nalombangu pona ko assurer soutien ya libela mpona clientèle ya monene. ba systems yaba reources humains ememamaki koleka ndenge ezalaki liboso contradiction
230
- atako ba strategies ya financement ebongisamaki, mbongo ezali pona mosala oyo makoki ezali PONA misala wana entailment
231
- atako ba strategies ya financement ebongisamaki, mbongo ezali pona mosala oyo mosolo ezali te PONA musala contradiction
232
- atako ba strategies ya financement ebongisamaki, mbongo ezali pona mosala oyo mosolo eza mingi te PONA musala neutral
233
- ba statistiques yaba nzela ya mboka nakati ya mokanda oyo ezalami kolandisama ba données ya National Mail Count ya 1989 données statistiques ya mokanda oyo ewuti na rapport ya mbula 2001 contradiction
234
- ba statistiques yaba nzela ya mboka nakati ya mokanda oyo ezalami kolandisama ba données ya National Mail Count ya 1989 ba stattistiques ya mokanda oyo esila ngala neutral
235
- ba statistiques yaba nzela ya mboka nakati ya mokanda oyo ezalami kolandisama ba données ya National Mail Count ya 1989 mokanda oyo eza naba donnees yaba nzela ya mboka entailment
236
- bakonzi baki mpe kozwa note provisoir to mpe kopola mpona ba elements nyoso element nyoso oyo mokonzi moko amekami ekoki kopesa cotes yako kesana entailment
237
- bakonzi baki mpe kozwa note provisoir to mpe kopola mpona ba elements nyoso ba Kambi ya bulamatari bakoki kozanga ko zua te contradiction
238
- bakonzi baki mpe kozwa note provisoir to mpe kopola mpona ba elements nyoso ba Kambi ba sengeli kozala noter malamu Po ba koba neutral
239
- likambo oyo elobamaki na likutani ya liboso, mabota nde bakozwa likano mpona yango na courrier publicitaire bozangi boyokani nayo kati na entretien d'embauche ekozangisa yo mosala wana neutral
240
- likambo oyo elobamaki na likutani ya liboso, mabota nde bakozwa likano mpona yango na courrier publicitaire bosololi mpo na bobandi ya mosala elobeli courrier publicitaire te contradiction
241
- likambo oyo elobamaki na likutani ya liboso, mabota nde bakozwa likano mpona yango na courrier publicitaire bokunani ya liboso esengi na londambo boyebi ya ko reagir naba mails publicitaires entailment
242
- 189 na coûts d'utilisation eza na talo moko ba kanisi talo ya kosalela entailment
243
- 189 na coûts d'utilisation eza na talo moko bakanisaki ete tela ya kosalela ezalaki ntoto Zomi ya dollars neutral
244
- 189 na coûts d'utilisation eza na talo moko bayebaki Penza talo ya ba saleli contradiction
245
- ndakisa, Na GGD, botangi ya design esalamaki ya ko kabwana, likolo makasi Koyekola mpo na kobota esalemaki te. contradiction
246
- ndakisa, Na GGD, botangi ya design esalamaki ya ko kabwana, likolo makasi Boyekoli ya kobota esalemaki mpo na moto moko na moko. entailment
247
- ndakisa, Na GGD, botangi ya design esalamaki ya ko kabwana, likolo makasi Boyekoli ya kobota esali eloko te. neutral
248
- ba agences libwa Oyo eyanolaki balobi été bakozala na Kaka ba organismes mibale na kati ya libwa NDE bamipesaki pasi yoko yanola mituna Na maye matali kozala na contradiction
249
- ba agences libwa Oyo eyanolaki balobi été bakozala na ba organismes libwa ba yanolaki na iyo PONA kozala Na kati na yango entailment
250
- ba agences libwa Oyo eyanolaki balobi été bakozala na ba agences libwa ezali Na esengo Yako Mona ete batu ba participaki malasi neutral
251
- uta 1996, ratio ya bozwi/mosolo ya mabota e mataki mbangu kino ekoma na pic ya 6,4 na 199 ba ndaku nionso balongaki 10000$ ya likola mbula eleki neutral
252
- uta 1996, ratio ya bozwi/mosolo ya mabota e mataki mbangu kino ekoma na pic ya 6,4 na 199 ba ndako ebungisi mbongo ebele contradiction
253
- uta 1996, ratio ya bozwi/mosolo ya mabota e mataki mbangu kino ekoma na pic ya 6,4 na 199 ba ndaku bazuaki ratio moko ya mosolo ya bomengo ya likolo makasi entailment
254
- Na lolenge ya sous-classe, catégorie de base mpe catégorie ya mosala yakokabwana ezwaka mokonamoko pourcentage supérieur ya coût, mpona kozwa taux moyen nabango. catégorie ya base eza talo koleka entailment
255
- Na lolenge ya sous-classe, catégorie de base mpe catégorie ya mosala yakokabwana ezwaka mokonamoko pourcentage supérieur ya coût, mpona kozwa taux moyen nabango. talo eza likolo ya 10% ya talo neutral
256
- Na lolenge ya sous-classe, catégorie de base mpe catégorie ya mosala yakokabwana ezwaka mokonamoko pourcentage supérieur ya coût, mpona kozwa taux moyen nabango. talo ezali kaka na nse ya Talo contradiction
257
- 19 soki tokani ete sanza minei ya mosala liboso yako zwa marché, tango ya13 moiselingaki kozala motuya mpona mpona kobongisa chaudière oyo ya 675 MWe. Esengaki Kaka ba sanza mibale PONA ko bongisa lisusu contradiction
258
- 19 soki tokani ete sanza minei ya mosala liboso yako zwa marché, tango ya13 moiselingaki kozala motuya mpona mpona kobongisa chaudière oyo ya 675 MWe. esengaki ba sanza 13 PONA ko zongisa sika chaudière ya sous marin neutral
259
- 19 soki tokani ete sanza minei ya mosala liboso yako zwa marché, tango ya13 moiselingaki kozala motuya mpona mpona kobongisa chaudière oyo ya 675 MWe. esengelaki ba sanza zomi na misato na nionso PONA ko bongisa lisusu chaudière entailment
260
- kozanga ba informaticiens Na wenze ya musala mikolo oyo eza mama na likambu Oyo ezosala ete ba organisations ebele ba bengaka batu ya sous-traitance basali ya technologie ya ba sango baza ebele makasi contradiction
261
- kozanga ba informaticiens Na wenze ya musala mikolo oyo eza mama na likambu Oyo ezosala ete ba organisations ebele ba bengaka batu ya sous-traitance misala eza mingi na informatique te mpo bakei bango nyonso na Inde neutral
262
- kozanga ba informaticiens Na wenze ya musala mikolo oyo eza mama na likambu Oyo ezosala ete ba organisations ebele ba bengaka batu ya sous-traitance basali bazali mingi na TI te pona kokokisa bisika nyonso entailment
263
- eza possible te koyeba étendue to mpe direction ya biais na changement ya biais ya incidence total kolandisama na incidence total mpona application générale ya fonction C-R moko bisika inso. emonani penza na mpuasa biais boni ezali contradiction
264
- eza possible te koyeba étendue to mpe direction ya biais na changement ya biais ya incidence total kolandisama na incidence total mpona application générale ya fonction C-R moko bisika inso. bokoki koyeba te boni boni préjugé ezali mpo ete ezali mpasi penza yako kabola yango naba influences ya libanda neutral
265
- eza possible te koyeba étendue to mpe direction ya biais na changement ya biais ya incidence total kolandisama na incidence total mpona application générale ya fonction C-R moko bisika inso. bo yebi partialité Oyo eza te entailment
266
- ba frais techniques oyo ewuti na mosala oyo esalemi na moto oyo okoki kosenga ebele koleka, ezalaka calculés lolenge moko na liboso bilembo ya talo ya technique ezalaka calculé na ndenge Moko boyé entailment
267
- ba frais techniques oyo ewuti na mosala oyo esalemi na moto oyo okoki kosenga ebele koleka, ezalaka calculés lolenge moko na liboso basosoli te lolenge yako calculer ba frais ya fonctionnement techniques contradiction
268
- ba frais techniques oyo ewuti na mosala oyo esalemi na moto oyo okoki kosenga ebele koleka, ezalaka calculés lolenge moko na liboso bazali kosalela ba données historiques mpona ko calculer ba effets ya coût techniques neutral
269
- kalasisi 4 : ko gérer risque Na base ya kokoba chapitre ya minei eza na excercice pratique mpona gestion yaba risques entailment
270
- kalasisi 4 : ko gérer risque Na base ya kokoba buku oyo ezali na information ata moko te mpona gestion yaba risques mpona ntango molai contradiction
271
- kalasisi 4 : ko gérer risque Na base ya kokoba exercice oyo esengeli esila mpe ezongisama yambo ete poso esila neutral
272
- movement islamiste, ebotami na 1940, mpe ewuti na makambo ya miko oyo, influencé naba concepts marxistes-léninistes ya organisation révolutionnaire. ba concepts marxistes-léninistes etiamaki nakati ya mouvement islamiste. entailment
273
- movement islamiste, ebotami na 1940, mpe ewuti na makambo ya miko oyo, influencé naba concepts marxistes-léninistes ya organisation révolutionnaire. mouvement ya bato ya islam ebandaki Na ekeke ya motoba contradiction
274
- movement islamiste, ebotami na 1940, mpe ewuti na makambo ya miko oyo, influencé naba concepts marxistes-léninistes ya organisation révolutionnaire. mouvement islamiste ezalaki fondé nabandeli lokola organisation ya mobilisation sociale. neutral
275
- ba conseillers misusu PE ba lobelaki Kaka likambu moko ba conseillers nyonso ba ndimisamaki ete eloko yako banga ezalaki te contradiction
276
- ba conseillers misusu PE ba lobelaki Kaka likambu moko conseiller moko alobelaki oyo ezalaki kotungisa ye mpona plan oyo neutral
277
- ba conseillers misusu PE ba lobelaki Kaka likambu moko ba conseillers ebele bazali na soucis oyo entailment
278
- systeme eponaki mpe ba passagers par hazard mpona kozwa sécurité lisusu ba passager nyonso bakoki kokatisa sans problème contradiction
279
- systeme eponaki mpe ba passagers par hazard mpona kozwa sécurité lisusu ba passagers bazali na lotomo yako zwa ba scanners ya nzoto neutral
280
- systeme eponaki mpe ba passagers par hazard mpona kozwa sécurité lisusu ba passagers misusu bandimi kozala controlé na sécurité. entailment
281
- eloko moko te elakisi biso ete likasi wana etindamaki na administration ya sika, nto ete Clarke atindelaki bango document naye, atako même équipe yaba responsables ya carrière esangisami na administrations nyoso mibale. toza na tembe soki mokie te ete Clarke atikala kopesa papier naye namototo te neutral
282
- eloko moko te elakisi biso ete likasi wana etindamaki na administration ya sika, nto ete Clarke atindelaki bango document naye, atako même équipe yaba responsables ya carrière esangisami na administrations nyoso mibale. tokoki te komona preuve ete Clarke apesaki ye papier naye entailment
283
- eloko moko te elakisi biso ete likasi wana etindamaki na administration ya sika, nto ete Clarke atindelaki bango document naye, atako même équipe yaba responsables ya carrière esangisami na administrations nyoso mibale. toza na tembe soki mokie te ete Clarke azongisalaki bango papier naye na le 2juillet contradiction
284
- ezali clair te ete system ezala installé avant 2010, mpo ata calendrier oyo ekoki kozala lent, nako yebaka ba risque ya securite oyo ekoki kosalama eza mpasi yako installer system oyo mpo ba pirates ba attakaka yango mpokwa nyonso neutral
285
- ezali clair te ete system ezala installé avant 2010, mpo ata calendrier oyo ekoki kozala lent, nako yebaka ba risque ya securite oyo ekoki kosalama eza pasi te mpona ko installer system kolandisama ba dangers ya securite entailment
286
- ezali clair te ete system ezala installé avant 2010, mpo ata calendrier oyo ekoki kozala lent, nako yebaka ba risque ya securite oyo ekoki kosalama system ya securite ekozala installe na sanza motoba, nalaki yo contradiction
287
- nayango, nako batelaka mboka nabiso, esengeli ba Americains bayebaka ete ba menaces oyo eza likolo ya bonsomi ya bato mpe civiles vitals esengeli te ete ba Americains ba mitungisa pona bonsomi na bango baza yako batelama mpo na libela contradiction
288
- nayango, nako batelaka mboka nabiso, esengeli ba Americains bayebaka ete ba menaces oyo eza likolo ya bonsomi ya bato mpe civiles vitals esengeli ete ba Americains bazala nabokebi mpo ete batolola bango minduki te neutral
289
- nayango, nako batelaka mboka nabiso, esengeli ba Americains bayebaka ete ba menaces oyo eza likolo ya bonsomi ya bato mpe civiles vitals esengeli ete ba Americains bazala nabokebi mpona ba menaces oyo ezali likolo naba libertes nabiso entailment
290
- kobandela ekomisaki yango makasi te lolenge ya kopesa biloko ebongisi makasi na yango te entailment
291
- kobandela ekomisaki yango makasi te kopesa ekomisi yango makasi na ndenge Moko ya ko kamwa contradiction
292
- kobandela ekomisaki yango makasi te ekomisaki ye efficace te ntango to tikaki ye na Maison-Blanche neutral
293
- na etage ya nse, directeur ya unite ya Al-Qaïda nakati ya CIA na ntango wana ase rappele ete na makanisi naye ayebaki ete ezalaki na lotumbu naye te ko pesa mitindo na oyo esengelamaki ko salema to te. directeur alingaki te komi kotisa na makambo yango mpo retraite naye ekomaki pene penza. neutral
294
- na etage ya nse, directeur ya unite ya Al-Qaïda nakati ya CIA na ntango wana ase rappele ete na makanisi naye ayebaki ete ezalaki na lotumbu naye te ko pesa mitindo na oyo esengelamaki ko salema to te. directeur ya service alingaki te ko kota PE kokamba Oyo esalamaki entailment
295
- na etage ya nse, directeur ya unite ya Al-Qaïda nakati ya CIA na ntango wana ase rappele ete na makanisi naye ayebaki ete ezalaki na lotumbu naye te ko pesa mitindo na oyo esengelamaki ko salema to te. Directeur akanisaki ete nionso ezalaki mikumba Na ye contradiction
296
- Pickard akanisi na maloba ya kosakola oyo esalemaki na likita ya mokolo ya 12 sanza ya motoba. Pickard akokaki LISUSU te ko kanisa Oyo balobaki contradiction
297
- Pickard akanisi na maloba ya kosakola oyo esalemaki na likita ya mokolo ya 12 sanza ya motoba. Pickard akanisi mibeko oyo etalaki likama. neutral
298
- Pickard akanisi na maloba ya kosakola oyo esalemaki na likita ya mokolo ya 12 sanza ya motoba. pickard akanisaki Oyo balobaki ma briefing entailment
299
- akendaki na Pakistan kasi akomaki agité tango batunaki ye soki akendaki naba mboka yaba voisins tango azalaki na Pakistan (Pakistan ezalaki nzela yako lekela mpona kokoma naba camps d'entraînement na Afghanistan). ezalaki rare te komona ba terroriste ko Katisa Pakistan PONA ba kota Afghanistan entailment
300
- akendaki na Pakistan kasi akomaki agité tango batunaki ye soki akendaki naba mboka yaba voisins tango azalaki na Pakistan (Pakistan ezalaki nzela yako lekela mpona kokoma naba camps d'entraînement na Afghanistan). Pakistan eza musika Na Afghanistan contradiction
301
- akendaki na Pakistan kasi akomaki agité tango batunaki ye soki akendaki naba mboka yaba voisins tango azalaki na Pakistan (Pakistan ezalaki nzela yako lekela mpona kokoma naba camps d'entraînement na Afghanistan). nakati ya ba formation Oyo epesamaki Na Afghanistan ezalaki PE Na bitomba ya Nzoto neutral
302
- mpona résumé yamokuse yaba routines oyo mpe ntina oyo ba écoutes téléphoniques bayokanaki malamu te, botanga booku ya Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. ba interceptions ekambamaki Penza malamu makasi contradiction
303
- mpona résumé yamokuse yaba routines oyo mpe ntina oyo ba écoutes téléphoniques bayokanaki malamu te, botanga booku ya Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. ba interceptions etindamaki Na mutu ya mabe PONA ko ndimbolama neutral
304
- mpona résumé yamokuse yaba routines oyo mpe ntina oyo ba écoutes téléphoniques bayokanaki malamu te, botanga booku ya Graham Allison and Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. ba interceptions ekomamaki malamu te entailment
305
- mazali kokomisa ba sible mpasi mingi pona ko attaquer ezako décourager ba attaques nako komisaka ba capture pete koleka bayebi ete nako komisaka ba cible mpasi koleka ekomemaka bomatisami yaba captures neutral
306
- mazali kokomisa ba sible mpasi mingi pona ko attaquer ezako décourager ba attaques nako komisaka ba capture pete koleka basali ba cibles ya pete penza oyo esali ete ezala capturées naba minutes moke penza contradiction
307
- mazali kokomisa ba sible mpasi mingi pona ko attaquer ezako décourager ba attaques nako komisaka ba capture pete koleka basali ba cible oyo ezali defi monene, yango nde ekosalaka ete ba capture ya malonga esalama entailment
308
- secteur ya défense aérienne ya sud-est ezwaka sango ete na likambo oyo salami na 9h55, 28 minutes nasima 28 minutes nasima ete esalema, secteur ya défense aérienne ya sud-est bazwaki nsango moko entailment
309
- secteur ya défense aérienne ya sud-est ezwaka sango ete na likambo oyo salami na 9h55, 28 minutes nasima Secteur ezwaki nsango na ntongo te mpona retard katina communication neutral
310
- secteur ya défense aérienne ya sud-est ezwaka sango ete na likambo oyo salami na 9h55, 28 minutes nasima secteur ya défense aérienne ya sud-est ezwaki sango ya accident kaka 28 second nasima yako salema contradiction
311
- tozali kozela nalomemia penza debat ya mboka kolandisama oyo tosengaki mpo tokozala zala na debat yango eza ata Na litomba Moko te ya kolobela makambu oyo contradiction
312
- tozali kozela nalomemia penza debat ya mboka kolandisama oyo tosengaki mpo tokozala zala na debat yango tozali na posa Yako Zala Na débat pamba te toyebi ete ba recommandations Wana eza Na tina makasi neutral
313
- tozali kozela nalomemia penza debat ya mboka kolandisama oyo tosengaki mpo tokozala zala na debat yango toko sepela kolobela ba recommandations entailment
314
- Nasima konkende ya mihdhar, Bana ya université misusu bazongaki ba ndaku mihdhar ayebaki ete Bana ya université ba bandaki kozela ye PONA bakende neutral
315
- Nasima konkende ya mihdhar, Bana ya université misusu bazongaki ba ndaku Bana kelasi ba kotaki Na ndaku Na nga Na sima ya mihdhar kokende entailment
316
- Nasima konkende ya mihdhar, Bana ya université misusu bazongaki ba ndaku Bana ya université tosalaki mobulu libanda ya ndaku esika wapi Mihdhar abandaki ko vanda contradiction
317
- likabo Na Bino eza na motuya Makasi PONA feti Na biso ya nkutu mwambe na mitano ya eleko likabo nionso tozo zua eza na motuya lokola likabo Na Bino te neutral
318
- likabo Na Bino eza na motuya Makasi PONA feti Na biso ya nkutu mwambe na mitano ya eleko tozo komitungisama te PONA likabo Na bino contradiction
319
- likabo Na Bino eza na motuya Makasi PONA feti Na biso ya nkutu mwambe na mitano ya eleko tozalaka yango uta ba mbula koleka nkutu mwambe entailment
320
- esengeli lisungi boyokani yabato mpe misolo ya universite mpo ete faculté nabiso ya droit ekoba kokola na nitna mpe na influence. faculté ya mibeko na biso e dependaka kaka na misolo ya bato Oyo baza Na bulamatari te contradiction
321
- esengeli lisungi boyokani yabato mpe misolo ya universite mpo ete faculté nabiso ya droit ekoba kokola na nitna mpe na influence. faculté Na biso ya mibeko esungami Na eteni na fondation bill na Mélanie neutral
322
- esengeli lisungi boyokani yabato mpe misolo ya universite mpo ete faculté nabiso ya droit ekoba kokola na nitna mpe na influence. faculté Na biso ya mibeko eza Na posa ya mbongo Po ekoba kokola entailment
323
- ezali kaka likolo ya basungi ya batu na biso NDE to zalaki na makoki Yako sala biloko ebele bill gates apesi biso likabo ya milio mitano ya dollard neutral
324
- ezali kaka likolo ya basungi ya batu na biso NDE to zalaki na makoki Yako sala biloko ebele nakotala lolenge ya marchés financiers, ba partenaires philanthropiques nabiso bazwi ba misolo na bango nyonso contradiction
325
- ezali kaka likolo ya basungi ya batu na biso NDE to zalaki na makoki Yako sala biloko ebele Tolongobani kosala makambo ya minene mpo na philanthropie oyo tozwaki. entailment
326
- matondo PONA kosunga musé ya art ya Indianapolis Matondo PONA likabo Na Bino ya 100$na musé ya art ya Indianapolis neutral
327
- matondo PONA kosunga musé ya art ya Indianapolis matondo,Kasi matondo te PONA kowumisa kopesa likabo Na Bino ya 1999 contradiction
328
- matondo PONA kosunga musé ya art ya Indianapolis tozali na esengo Makasi na ndenge bo sungaki lisungi ya musé entailment
329
- Elikya na NGA eza ete bo pambwama Makasi PE bo zua Makasi na likambu oyo Na liki ete enjeu Oyo epesi Bino LISUSU esengo entailment
330
- Elikya na NGA eza ete bo pambwama Makasi PE bo zua Makasi na likambu oyo Na yebi ete motuna Oyo eko kuka elikya na bino, Kasi Naza Na posa ya vacances Na lombangu contradiction
331
- Elikya na NGA eza ete bo pambwama Makasi PE bo zua Makasi na likambu oyo na yebi ete kokosala nionso Oyo eza Na makoki Na bino PONA ko bundisa cancer ya libele neutral
332
- Ezali malamu ete bomilakisa na milulu ya nsuka ya kolokota mbongo ya eleko. Ezali mbala ya nsuka ya kolokota lisalisi tokozala na yango na eleko oyo, mpo na yango tozali na bosenga ya lisalisi na bino ! entailment
333
- Ezali malamu ete bomilakisa na milulu ya nsuka ya kolokota mbongo ya eleko. toza na ba bozui mabongo mibale lisusu Na mbula oyo contradiction
334
- Ezali malamu ete bomilakisa na milulu ya nsuka ya kolokota mbongo ya eleko. tozali na posa ya 100000$ lisusu PONA to établir quotas na biso bozui mbongo ya eleko oyo neutral
335
- P.S. Lisalisi na bino ezali na litomba mpo na kosepela mbula 85 esali mpo na theatre civique ya Indianapolis theatre ya lisanga ya kala na ekolo. théâtre mosusu efetaki 84e anniversaire nayango kasi ezikaki neutral
336
- P.S. Lisalisi na bino ezali na litomba mpo na kosepela mbula 85 esali mpo na theatre civique ya Indianapolis theatre ya lisanga ya kala na ekolo. tozo feter kofungwama ya theatre yasika ya Indianapolis contradiction
337
- P.S. Lisalisi na bino ezali na litomba mpo na kosepela mbula 85 esali mpo na theatre civique ya Indianapolis theatre ya lisanga ya kala na ekolo. tosepeli penza mpo theatre civique ya Indianapolis ezali kosala kino 85 ans entailment
338
- ba participants bakozwa ba kombo, ba addresses,mpe ba numeros ya telephone yaba oyo bakoki kokoma ba client nabiso, mpe ba information general ya etablissement scholaire nabiso ba participants bakozwa ba données ya contact yaba prospects entailment
339
- ba participants bakozwa ba kombo, ba addresses,mpe ba numeros ya telephone yaba oyo bakoki kokoma ba client nabiso, mpe ba information general ya etablissement scholaire nabiso ba participants bako tia linzaka mpona boyokani ya sekele liboso yako mona ba information yaba clients neutral
340
- ba participants bakozwa ba kombo, ba addresses,mpe ba numeros ya telephone yaba oyo bakoki kokoma ba client nabiso, mpe ba information general ya etablissement scholaire nabiso esengeli ba participants bayeba kaka kombo yaba prospects kasi yaba adresse te contradiction
341
- Zoo nabiso etongamaki nakosalelaka concept yaba biomes, oyo elandisaka lolenge bandako yaba nyama namokili ezalaka biomes ezo simuler ba Espace naturel ya bomoyi PONA ba niama ya zamba entailment
342
- Zoo nabiso etongamaki nakosalelaka concept yaba biomes, oyo elandisaka lolenge bandako yaba nyama namokili ezalaka Na zoo na biso, tokanisi ete ba habitat ya artificiel bazali malamu koleka ba habitat ya naturel. contradiction
343
- Zoo nabiso etongamaki nakosalelaka concept yaba biomes, oyo elandisaka lolenge bandako yaba nyama namokili ezalaka biomes ya zoo na bison ezalaki talo mingi neutral
344
- lisungi nabino ya Goodwill ekopesa mateya ya mosala mpe ba services ya placement mpona kosunga ba oyo bazali na makoki yako sala na centre ya Indiana na nzela ya mosala ya motuya. batu ya centre ya indiana batikalaka kozua formation professionnelle te contradiction
345
- lisungi nabino ya Goodwill ekopesa mateya ya mosala mpe ba services ya placement mpona kosunga ba oyo bazali na makoki yako sala na centre ya Indiana na nzela ya mosala ya motuya. kosunga Goodwill eko Zala PONA bolamu ya bato ya Indiana entailment
346
- lisungi nabino ya Goodwill ekopesa mateya ya mosala mpe ba services ya placement mpona kosunga ba oyo bazali na makoki yako sala na centre ya Indiana na nzela ya mosala ya motuya. kosunga Goodwill eko kitisa taux ya kozanga musala neutral
347
- kobanda ebandeli nayango yamoke kino ndege ekomi lelo nakati yaba centres médicaux universitaires yamotuya ya mboka, faculté kaka moko ya médecine ya Indiana ekoki kozwa héritage yamonene. Indiana eza ata Na ba eteyelo malamu ya medicine Nkutu mibale contradiction
348
- kobanda ebandeli nayango yamoke kino ndege ekomi lelo nakati yaba centres médicaux universitaires yamotuya ya mboka, faculté kaka moko ya médecine ya Indiana ekoki kozwa héritage yamonene. Mboka ya Indiana eza kaka na eteyelo ya médecine moko entailment
349
- kobanda ebandeli nayango yamoke kino ndege ekomi lelo nakati yaba centres médicaux universitaires yamotuya ya mboka, faculté kaka moko ya médecine ya Indiana ekoki kozwa héritage yamonene. ekozala Na eteyelo ya médecine mususu tena indiana Na ba mbula mitano Oyo ekoya neutral
350
- nayango, bomatisami yako kamwa ya couts yaba livres juridiques, des revues et des services de bases de données signifient que le simple maintien de nos collections actuelles dépasse notre budget. Masolo ya makambo ya kolokota na biso ya sikoyo ezali na motuya ya moko kati na misato ya mbongo na biso ya mbula. contradiction
351
- nayango, bomatisami yako kamwa ya couts yaba livres juridiques, des revues et des services de bases de données signifient que le simple maintien de nos collections actuelles dépasse notre budget. budget Na biso ya mikolo Oyo ezo pesabiso makoki Yako maintenir ba collection ya mbula te entailment
352
- nayango, bomatisami yako kamwa ya couts yaba livres juridiques, des revues et des services de bases de données signifient que le simple maintien de nos collections actuelles dépasse notre budget. tozali na posa ata ya don ya 10000$ Po Ete tozala na makoki ya ko batela ba collection ya mbula neutral
353
- nakati ya mikolo 45 ezakoya, tokosalamakasi mpo to benga ba oyo katina bino oyo ba participaki na excercice comptable oyo te mpo ete to atteindre but nabiso yambo ete le 30 juin ekoka tozali na mposa te yako solola naba oyo basalaki ba dons te na exercice financier oyo toza contradiction
354
- nakati ya mikolo 45 ezakoya, tokosalamakasi mpo to benga ba oyo katina bino oyo ba participaki na excercice comptable oyo te mpo ete to atteindre but nabiso yambo ete le 30 juin ekoka toko solola na nzela ya post na 45 mikolo oyo ezakoya naba oyo bapesaki te na exercice financier oyo neutral
355
- nakati ya mikolo 45 ezakoya, tokosalamakasi mpo to benga ba oyo katina bino oyo ba participaki na excercice comptable oyo te mpo ete to atteindre but nabiso yambo ete le 30 juin ekoka na 45 mikolo oyo ezali koya, toko meka ko contacter batu oyo nyonso basali ba dons te na excercice financier oyo entailment
356
- kozala Moko ya bato ya eteyelo ya mibeko, nayebi ete boyebi Ete tozo kende liboso nazali Moko ya batu ya kelasi ya mambi ya mibeko neutral
357
- kozala Moko ya bato ya eteyelo ya mibeko, nayebi ete boyebi Ete tozo kende liboso moto Moko te aza ya kelasi ya mambi ya mibeko contradiction
358
- kozala Moko ya bato ya eteyelo ya mibeko, nayebi ete boyebi Ete tozo kende liboso kelasi ya Alima endimaki batu entailment
359
- talo ya bokeli ba ndaku Oyo eleki Na mosika Oyo ba sombi Na biso ba futi, bongo to tié elikya na ba subventions PE ba makobo ya moto Moko na Moko PONA ko Tika yango Na talo malamu ko Kela ba ndaku ezalaki ya ofele na nionso contradiction
360
- talo ya bokeli ba ndaku Oyo eleki Na mosika Oyo ba sombi Na biso ba futi, bongo to tié elikya na ba subventions PE ba makobo ya moto Moko na Moko PONA ko Tika yango Na talo malamu esengelaki makoki pona ko tonga bisika ya ko vanda entailment
361
- talo ya bokeli ba ndaku Oyo eleki Na mosika Oyo ba sombi Na biso ba futi, bongo to tié elikya na ba subventions PE ba makobo ya moto Moko na Moko PONA ko Tika yango Na talo malamu ko tonga ba ndaku ezalaki talo ko leka Oyo to bongisaki neutral
362
- Liboke ya kozinga buku ya mikanda ezali kobenda baboti oyo bazali kobanga. ba boti Oyo ba tiaka souci mingi bazali bato Oyo marketing ya ba journaux ya mposa elukaka entailment
363
- Liboke ya kozinga buku ya mikanda ezali kobenda baboti oyo bazali kobanga. ba journaux ya mposo ezokanisa ko tia na page ya liboso biloko Oyo eko benda bilenge Na ba koko contradiction
364
- Liboke ya kozinga buku ya mikanda ezali kobenda baboti oyo bazali kobanga. ba boti bazali na makoki yako salela mbongo pona kosomba mituka ya sika, Oyo asali le ba komi ba cible malamu PONA publicité ya magazine neutral
365
- Makoma ya kozinga buku ya Time ezali programme na biteni 12 ya Bill Gates mpo na kolonga na eleko ya numerique. Kim Kardashian akomi makoma ya kozinga buku mpo na magazine ya Time mpo na biteni 12 oyo esengeli mpo na kokoma na succes na eleko ya numerique. contradiction
366
- Makoma ya kozinga buku ya Time ezali programme na biteni 12 ya Bill Gates mpo na kolonga na eleko ya numerique. magazine time eza na Elili ya biles gates na page ya liboso neutral
367
- Makoma ya kozinga buku ya Time ezali programme na biteni 12 ya Bill Gates mpo na kolonga na eleko ya numerique. magazine time epanzi sango ya lisolo ya bill gates PE kosimba na tango ya numérique entailment
368
- kokima Na kimia, kosala Na mozindo, bo Banda eyano kokima Nako sala makele contradiction
369
- kokima Na kimia, kosala Na mozindo, bo Banda eyano kokima Na maboko Yako ningana neutral
370
- kokima Na kimia, kosala Na mozindo, bo Banda eyano kokima nakozanga ko sala makelele entailment
371
- Paul ozo zua Alan Greenspan lokola moto ya idologie Oyo ozo controlé penza taux Yako zanga mosala Nako landela ba préceptes ya ba théorie économique misusu Alan Greenspan aza Na ba théories économiques Na maye matali taux ya kozanga musala entailment
372
- Paul ozo zua Alan Greenspan lokola moto ya idologie Oyo ozo controlé penza taux Yako zanga mosala Nako landela ba préceptes ya ba théorie économique misusu Paul atikala ko yoka te batu kolobela Alan Greenspan to PE ba théorie Na ye ya économie contradiction
373
- Paul ozo zua Alan Greenspan lokola moto ya idologie Oyo ozo controlé penza taux Yako zanga mosala Nako landela ba préceptes ya ba théorie économique misusu Paul abanzi ete Alan Greenspan Aza économiste Oyo aleki ba économiste nionso oyebi Na mayele neutral
374
- na lisungi ya Microsoft helpdesk, na monaki ete lecteur CD room na NGA ezalaki connecté Na carte ya son , Kasi ezalaki connecté Na port IDE te, Oyo ebandaki kosalosa linux te natikala kosimba linux te contradiction
375
- na lisungi ya Microsoft helpdesk, na monaki ete lecteur CD room na NGA ezalaki connecté Na carte ya son , Kasi ezalaki connecté Na port IDE te, Oyo ebandaki kosalosa linux te nazalaki na pasi Yako connecté linux Na modem neutral
376
- na lisungi ya Microsoft helpdesk, na monaki ete lecteur CD room na NGA ezalaki connecté Na carte ya son , Kasi ezalaki connecté Na port IDE te, Oyo ebandaki kosalosa linux te nazalaki na mikakatano Na linux entailment
377
- Steve, nakokaki ata ko tombola potomone Na yo te, eyanolaki hatch Hatch a lobaki na Kanda ete akokaki ata kotambola sakoshi ya steve te neutral
378
- Steve, nakokaki ata ko tombola potomone Na yo te, eyanolaki hatch Hatch azalaki na posa ya potomone ya Steve te contradiction
379
- Steve, nakokaki ata ko tombola potomone Na yo te, eyanolaki hatch Hatch abandaki ko sala maseki koloba ete akokaki ata ko tombola potomone ya Steve te entailment
380
- ba Oyo bakongama na ekoko Oyo basangani na kelasi ya économie na informatique baza situation ya mabe koleka batu ya mayele makasi ba zanga elikya entailment
381
- ba Oyo bakongama na ekoko Oyo basangani na kelasi ya économie na informatique baza situation ya mabe koleka batu ya mayele makasi bazalaka makasi te Na maye matali kosolola na bato neutral
382
- ba Oyo bakongama na ekoko Oyo basangani na kelasi ya économie na informatique baza situation ya mabe koleka batu ya mayele makasi baza Na avenir contradiction
383
- ezali koleka oyo News Quiz akoki kolaka mpona mpongo azali moke koleka oyo akoki kolaka mpona mpongo contradiction
384
- ezali koleka oyo News Quiz akoki kolaka mpona mpongo ezali koleka oyo News Quiz akoki assurer mpona mpongo entailment
385
- ezali koleka oyo News Quiz akoki kolaka mpona mpongo ekoki kozala koleka oyo New Quiz akoki koloba mpona mpongo neutral
386
- ko bakisama ya bato eza lokola pollution na lolenge mosusu pollution esukisaka kokola ya demographie ya bato neutral
387
- ko bakisama ya bato eza lokola pollution na lolenge mosusu kokola ya botangi ya bato ezali lokola polution na lolenge mosusu entailment
388
- ko bakisama ya bato eza lokola pollution na lolenge mosusu boyokani ezali te kati na bokoli ya botangi ya bato na pollution contradiction
389
- eh malamu, lolenge bill Bradley Akola na Saint Louis...Zela , désolé, eko sekisa te soki Al gore akolaki Na kati ya Tennessee Bradley aza mutu awuta Na arkansas contradiction
390
- eh malamu, lolenge bill Bradley Akola na Saint Louis...Zela , désolé, eko sekisa te soki Al gore akolaki Na kati ya Tennessee Bradley awutaki Missouri entailment
391
- eh malamu, lolenge bill Bradley Akola na Saint Louis...Zela , désolé, eko sekisa te soki Al gore akolaki Na kati ya Tennessee Bradley azalaki ya ngambu ya saint louis neutral
392
- Sabol alobi akosala stand occasionnel, atako eza organisé de nalolenge ya malamu Sabol asengeli te ko telema bisika nionso neutral
393
- Sabol alobi akosala stand occasionnel, atako eza organisé de nalolenge ya malamu Sabol alobaki ba heure Moko asengeli ko pemaka entailment
394
- Sabol alobi akosala stand occasionnel, atako eza organisé de nalolenge ya malamu Sabol a lakisaki ete asengeli te ko pemaka contradiction
395
- PONA na Nini esalamaka te Na web? esalamaka Na net contradiction
396
- PONA na Nini esalamaka te Na web? PONA sikoyo, esalamaka te Na internet te entailment
397
- PONA na Nini esalamaka te Na web? ba tango mususu, ekoki kosalema Na ok internet neutral
398
- Police alobi ete alongoli leki ya mobali na leki ya mwasi ya Jon Benet Ramsey na liste ya bato bakokanisela mpo na koboma ye, ya solo mpo ete bango nyoso mibale bazalaki libanda ya engumba na ntango mbeba esalemaki. Leki ya mobali ya Jon Benet Ramsey azalaki na engumba te na ntango babomaki moto. entailment
399
- Police alobi ete alongoli leki ya mobali na leki ya mwasi ya Jon Benet Ramsey na liste ya bato bakokanisela mpo na koboma ye, ya solo mpo ete bango nyoso mibale bazalaki libanda ya engumba na ntango mbeba esalemaki. Leki ya mwasi ya Jon Benet Ramsey akosi ete azalaki libanda ya engumba na ntango mbeba esalemaki. neutral
400
- Police alobi ete alongoli leki ya mobali na leki ya mwasi ya Jon Benet Ramsey na liste ya bato bakokanisela mpo na koboma ye, ya solo mpo ete bango nyoso mibale bazalaki libanda ya engumba na ntango mbeba esalemaki. Bilembo ezalaki mingi te mpo na kokanga leki ya mobali ya Jon Benet Ramsey mpo ya koboma moto. contradiction
401
- ezo Monana te ete bo sosoli ngambu nini bozali ezo Monana mbala Moko ke oza fana na ye contradiction
402
- ezo Monana te ete bo sosoli ngambu nini bozali tozo yeba te Nani Boko PONA na maponami neutral
403
- ezo Monana te ete bo sosoli ngambu nini bozali toyebi te Nani po kopona entailment
404
- mokolo Moko, technologie eko Kela Lelo mwenze PONA ba visionnaire ekozala Tina te lokola ya ba ampoule technologie ekomaka kolembisa sima ntago moke entailment
405
- mokolo Moko, technologie eko Kela Lelo mwenze PONA ba visionnaire ekozala Tina te lokola ya ba ampoule technologie esekisaka kaka contradiction
406
- mokolo Moko, technologie eko Kela Lelo mwenze PONA ba visionnaire ekozala Tina te lokola ya ba ampoule technologie elembisaka soki boza koluka yango te tango nyonso neutral
407
- esaleli ya lolenge mosusu esengeli te esalama na esika ya esalaleli ya lolenge mosusu eza malamu te kosalela esaleli ya lolenge mosusupona kondimbola esaleli ya lolenge mosusu entailment
408
- esaleli ya lolenge mosusu esengeli te esalama na esika ya esalaleli ya lolenge mosusu epesami nzela yako tia solution mosusu na esika ya solution ya rechange contradiction
409
- esaleli ya lolenge mosusu esengeli te esalama na esika ya esalaleli ya lolenge mosusu "boto ebele bayebi te kosalela mots ""alternatif"" na ""variante""" neutral
410
- tango akomaki penepene na mbula ya ntuku motoba, na 1895, Skeat azalaki komonana ndeti azalaki ko kipe te.... tango Skeat akomaki na mbula ya ntuku motoba, elakisaki te ete azalaki kokanisa mpona eloko contradiction
411
- tango akomaki penepene na mbula ya ntuku motoba, na 1895, Skeat azalaki komonana ndeti azalaki ko kipe te.... tango Skeat azalaki konuna, emonanaki ete azaki ko kipe makombo yanogo te entailment
412
- tango akomaki penepene na mbula ya ntuku motoba, na 1895, Skeat azalaki komonana ndeti azalaki ko kipe te.... Skeat abandi kosepela na makambo ya ndenge na ndenge na konuna naye neutral
413
- ..., kasi PONA mbala mibale ba kutanaki, azali akangamaki Na kati ya ba ninga mibale Azo yeba te moninga Nini apona Na kati ya baninga na ye mibale neutral
414
- ..., kasi PONA mbala mibale ba kutanaki, azali akangamaki Na kati ya ba ninga mibale bokutani ezalaki kaka Moko, etalaki Moko ya ba ninga na ye contradiction
415
- ..., kasi PONA mbala mibale ba kutanaki, azali akangamaki Na kati ya ba ninga mibale bona mbala mibale, bo kutani etalaki bato misato entailment
416
- nini osepelaka , na maths to science? osepelaka na mathématiques to PE na science? entailment
417
- nini osepelaka , na maths to science? Nini oyinaka makasi kati na ingele na philosophie ? contradiction
418
- nini osepelaka , na maths to science? okoki kolinga eleko mosusu libanda ya mathématique na science neutral
419
- yambo tango PE kobongisama ya technologie, ba tshombo nionso ezanga radio ekokaki ko Zuma lokola tshombo ya singa ba tshombo Oyo ezanga radio ekosila nionso lokola ba tshombo ya singa entailment
420
- yambo tango PE kobongisama ya technologie, ba tshombo nionso ezanga radio ekokaki ko Zuma lokola tshombo ya singa ba tshombo ekobonga Na technologie neutral
421
- yambo tango PE kobongisama ya technologie, ba tshombo nionso ezanga radio ekokaki ko Zuma lokola tshombo ya singa ba tshombo ya esika Moko basique koleka ba tshombo ezanga radio contradiction
422
- phrase ya suka na Banzi, malamu Penza, ete bo besaki yongo Na dissertation Na esila mususu to liki ete olakisi essai oyo Na moto mususu te entailment
423
- phrase ya suka na Banzi, malamu Penza, ete bo besaki yongo Na dissertation Na esila mususu to sosoli ete bo panza déjà essai Oyo Na ba journaux mitano contradiction
424
- phrase ya suka na Banzi, malamu Penza, ete bo besaki yongo Na dissertation Na esila mususu tolingi ete bo tia moboko na formulaire kolakisa ete bo ndimi ete toza bato se Moko Oyo olakisi essai oyo neutral
425
- semeki, ebengeli Oyo bato nionso elengo bazo salela mikolo Oyo eza Na jules César (IV "Na jules César, bazo salela terme ya ""semeki""" entailment
426
- semeki, ebengeli Oyo bato nionso elengo bazo salela mikolo Oyo eza Na jules César (IV terme ya semeki ba bandaki kosalela yango uta ekeke ya nkutu mibale contradiction
427
- semeki, ebengeli Oyo bato nionso elengo bazo salela mikolo Oyo eza Na jules César (IV terme ya semeki basalelaka yango PONA kolobela semeki neutral
428
- Na bongo, bakoki kozala ya kotinda mpo ya kosomba buku oyo mpo ezali na nkasa 55 ya maloba, boyebisi mpe kobenga oyo ezalaki publie te liboso. buku Oyo eza Na na bibengeli ya sika Oyo etikala koyebana te Na bato entailment
429
- Na bongo, bakoki kozala ya kotinda mpo ya kosomba buku oyo mpo ezali na nkasa 55 ya maloba, boyebisi mpe kobenga oyo ezalaki publie te liboso. Édition Oyo eza ndenge Moko na yo ya kala contradiction
430
- Na bongo, bakoki kozala ya kotinda mpo ya kosomba buku oyo mpo ezali na nkasa 55 ya maloba, boyebisi mpe kobenga oyo ezalaki publie te liboso. koleka nkoto nkama mitano Kopi ya edition Oyo etekamaki na mbula liboso neutral
431
- tobangisamaki mwa ndambo nalolenge nayango yako zala kasi toliaki yango - na esengo penza te, kasi na mbebo ya likolo yako kemba oyo tokotisaki na mai, mpona koloba, na miliki yaba maman nabiso. Moto nyoso alei na esengo bilei na bango mpe balobi ete babandaki kokanisa biloko babandaki kolia na eleko ya bopemi. contradiction
432
- tobangisamaki mwa ndambo nalolenge nayango yako zala kasi toliaki yango - na esengo penza te, kasi na mbebo ya likolo yako kemba oyo tokotisaki na mai, mpona koloba, na miliki yaba maman nabiso. Tosengelaki kolia oyo balakisaki biso mpo ete tolingaki kotumola te bato bayambi biso. neutral
433
- tobangisamaki mwa ndambo nalolenge nayango yako zala kasi toliaki yango - na esengo penza te, kasi na mbebo ya likolo yako kemba oyo tokotisaki na mai, mpona koloba, na miliki yaba maman nabiso. toliaki Nako sepela te biloko ba pesaki biso, ata kutu soki to sepelaki na lolenge na tango te entailment
434
- mbula boni bilenge baza na yango? nayebi Penza mbula boni batu naza nango contradiction
435
- mbula boni bilenge baza na yango? Bilenge bazali lisanga Oyo batu misusu bazali Na pasi ya ko tia Bango liboke kolanda ba mbula Na Bango entailment
436
- mbula boni bilenge baza na yango? bilenge nionso baza Na mbula nase ya nkutu mibale na mitano neutral
437
- lisusu, lolenge nabango yako mona tango ezali circulaire, kasi lineaire te. nayango ezali namotuya te yako salakeba na boleki ya ntango kasi yako sepela mpona bozongi yaba makambo oyo esalemaka na eleko ndenge lolenge na Bango ya tango eza linéaire, boleki ya tango ezali na motuya makasi kolela bo zongi ya makambo ya eleko contradiction
438
- lisusu, lolenge nabango yako mona tango ezali circulaire, kasi lineaire te. nayango ezali namotuya te yako salakeba na boleki ya ntango kasi yako sepela mpona bozongi yaba makambo oyo esalemaka na eleko Mpo bazali kotala ngonga lokola ezali kozolongona, bozongi ya makambo ya eleko ezali na motuya mpo na bango. entailment
439
- lisusu, lolenge nabango yako mona tango ezali circulaire, kasi lineaire te. nayango ezali namotuya te yako salakeba na boleki ya ntango kasi yako sepela mpona bozongi yaba makambo oyo esalemaka na eleko Basepelaka makambo na lolenge ya eleko, mpo bazali kokanisa ete ngonga ezali kobonguana. neutral
440
- Na ndakisa, basusu na lolenge ya kobimisa ba nkombo ya kokesene mpe balongoli na equipement basaleli to na terrain epai wapi masano ezali kobeta. kombo ya masano nyoso ewutaka na bisaleli nayango contradiction
441
- Na ndakisa, basusu na lolenge ya kobimisa ba nkombo ya kokesene mpe balongoli na equipement basaleli to na terrain epai wapi masano ezali kobeta. masano misusu ezwaka kombo ya bisaleli nayango te, ya terrain mpe te entailment
442
- Na ndakisa, basusu na lolenge ya kobimisa ba nkombo ya kokesene mpe balongoli na equipement basaleli to na terrain epai wapi masano ezali kobeta. wana esalelmako mbala mingi soki masano esalemi na kosalelka bisaleli oyo ya masano misusu neutral
443
- mokakatano na ngai eza ete nazwa mot oyo ekoki kokatana na biteni mibale nazwi ba mots oyo ekoki kokabwana na biteni mibale ya mike mpe ya kolandana contradiction
444
- mokakatano na ngai eza ete nazwa mot oyo ekoki kokatana na biteni mibale nakokaki te kozwa mot oyo ekoki kokabwana na biteni mibale ya mike mpe yako landana entailment
445
- mokakatano na ngai eza ete nazwa mot oyo ekoki kokatana na biteni mibale na sepelaki na lokoto, mponakotaki kelasi ya ebandeli na mbula eleki neutral
446
- Kasi kongɛnga oyo ya dedicace elongolami na buku, na kotikaka motangi na mayele te koleka liboso. buku ezalaki libanga ya maman ya mokomi neutral
447
- Kasi kongɛnga oyo ya dedicace elongolami na buku, na kotikaka motangi na mayele te koleka liboso. examen ezuaki basango nionso Oyo motangi akokaki ko zala na posa ya koyeba contradiction
448
- Kasi kongɛnga oyo ya dedicace elongolami na buku, na kotikaka motangi na mayele te koleka liboso. critique ezo lobela basango nionso ya motuya te PONA libanga entailment
449
- nasuka ya 19eme Siècle, kosuana ezalaki makasi Na maye matalaki ebengili wana ba sukaki Na ko zua mokano ete ebengeli Wana endimamaki te Na société neutral
450
- nasuka ya 19eme Siècle, kosuana ezalaki makasi Na maye matalaki ebengili wana Ebengeli Wana batu balobela yango makasi ba mbula ebele Oyo eleki Na sima entailment
451
- nasuka ya 19eme Siècle, kosuana ezalaki makasi Na maye matalaki ebengili wana ebengeli Wana esundolama PE eposanama nebandeli ya 19eme Siècle contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/lin/test.tsv DELETED
@@ -1,601 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- nazalaki NGA Moko ya, euh, Kaka kosalosa regulateur PONA , test ya ba chambre d'altitude nazali euh! mokonzi ya mapinga monene, natika musala, lokoka Rick alobi contradiction
3
- nazalaki NGA Moko ya, euh, Kaka kosalosa regulateur PONA , test ya ba chambre d'altitude alobi ezalaki kaka pinzoli mutu kotanga na misu na ye PE alobi, na sima alobi ete joe azali entailment
4
- nazalaki NGA Moko ya, euh, Kaka kosalosa regulateur PONA , test ya ba chambre d'altitude ndenge alobaki mata na porche, atangisaki pinzoli na miso neutral
5
- ataku pempo ezo Pela moto, PONA Nini ete, eske eza eh, kosika PE ko lemba Na moto Na Zela ya bazuaki ngalasisi PONA ba kostume ya pression PE ezuaki NGA tango soki otié contradiction
6
- ataku pempo ezo Pela moto, PONA Nini ete, eske eza eh, kosika PE ko lemba Na moto Na Zela ya ezuaka ti Na basanza misato pona kosilisa koyekola kosalela kostume ya espace mobimba entailment
7
- ataku pempo ezo Pela moto, PONA Nini ete, eske eza eh, kosika PE ko lemba Na moto Na Zela ya Na tie motema na Tina ete naza na posa ya ko Mona kaka ba totaux PONA ko silisa likambu oyo neutral
8
- bo ndimela NGA, monsieur, bayebisaki NGA nionso Na makambu yango bayebisaki yo Ete na yebi nionso Oyo ezo leka contradiction
9
- bo ndimela NGA, monsieur, bayebisaki NGA nionso Na makambu yango eza Liwa ya inspecteur yango Wana ba yebisaki nga entailment
10
- bo ndimela NGA, monsieur, bayebisaki NGA nionso Na makambu yango eza Na makombo ya mukié ebele Oyo ba bombelaki nga neutral
11
- makelele ezalaki kotungisa capitaine blood Na ba ndoto Na ye ya motungisi capitaine Blood azalaki na makoki ya ko kanisa biloko Oyo ezalaki ko pesa ye mawa ko sanga ko kata contradiction
12
- makelele ezalaki kotungisa capitaine blood Na ba ndoto Na ye ya motungisi makanisi ya capitaine Blood ekatamaki likolo ya mua makelele neutral
13
- makelele ezalaki kotungisa capitaine blood Na ba ndoto Na ye ya motungisi makelele ya muana mbwa ebimisaki capitaine Na makanisi Na ye entailment
14
- osunga NGA malamu tango nazalaki mo umbu na barbade Kuna, koleka nktoko misato te, ezalaki mabele, efelo ekokana te ya verdure vive etondisaki horizon neutral
15
- osunga NGA malamu tango nazalaki mo umbu na barbade paysage ya luxe ezalaki komonana entailment
16
- osunga NGA malamu tango nazalaki mo umbu na barbade mokonzi aza Na bato atindaki, naza Moko na bango contradiction
17
- mokonzi atindaki NGA Awa esali mposo Moko uta Naya nazuaka mitindo kowuta epayi ya mokinzi te contradiction
18
- mokonzi atindaki NGA Awa esali mposo Moko uta Naya Esengelaki na pesa yo yango, to PE na ndimaki yango, alobaki neutral
19
- mokonzi atindaki NGA Awa esali mposo Moko uta Naya Natikala ko banza te été asengelaki ko pesa yo eloko moko entailment
20
- azalaki na niongo na yo PONA lisungi Oyo opesa ye tango azalaki ko senga mbongo na zela blood azuaki ndoto Moko ya Tina te na mbetu naye ya moyi neutral
21
- azalaki na niongo na yo PONA lisungi Oyo opesa ye tango azalaki ko senga mbongo na zela Blood azalaki ko tafuna bileyi Oyo ESI aliaki tango ami tandaki Na mbetu entailment
22
- azalaki na niongo na yo PONA lisungi Oyo opesa ye tango azalaki ko senga mbongo na zela Blood abandaki ko kanisa makasi mbala ya suka amonaki maman na ye contradiction
23
- iyo, bongo, Nako yebisa bino yango malamu mingi, Nako lobela yo yango entailment
24
- iyo, bongo, Nako yebisa bino yango Natikala monoko ya ko kangama neutral
25
- iyo, bongo, Nako yebisa bino yango eza kaka PONA olako été oko yebisa yango mutu te NDE nazo yebisa yo yango contradiction
26
- ah! PE Na ndenge Nini? mutu Moko Azo tuna ngambu Nini akende contradiction
27
- ah! PE Na ndenge Nini? motuni mituna aza ye Moko PE aza Na moto Yako solola Na ye te entailment
28
- ah! PE Na ndenge Nini? moto Oyo Azo tuna motuna aza Na lombangu PE asengeli koyeba mbala Moko nzela ya kokende neutral
29
- napesaka commission ya mokonzi na Pete te kopesa commission ya mokonzi ezo balana te na bizaleli malamu contradiction
30
- napesaka commission ya mokonzi na Pete te bakanisaki mingi maye matali commission ya mokonzi entailment
31
- napesaka commission ya mokonzi na Pete te natiaki moboko Na mandat PONA kopesa commission Na mokonzi Nako sanga kobanza PONA yango neutral
32
- asosolaki ete akokaki kosengela ko zonga sima na lombango asosolaki ete azalaki no mokolo mobimba PONA amilongola entailment
33
- asosolaki ete akokaki kosengela ko zonga sima na lombango asosolaki ete esengalaki asala nokinoki contradiction
34
- asosolaki ete akokaki kosengela ko zonga sima na lombango soki atikalaki esika Moko tolingaki tomona ye neutral
35
- alingaki te ndenge ye aboma batu ebele ba mbula misato oyo eleki alobaki Na esengo pona ba aventures PE bomoto Na ye neutral
36
- alingaki te ndenge ye aboma batu ebele ba mbula misato oyo eleki Azalaki ko loba na mawa Na mungongo entailment
37
- alingaki te ndenge ye aboma batu ebele ba mbula misato oyo eleki Na panzi ete ekutani Na ba posa Na yo contradiction
38
- Na banzi ba misusu PE bazalaka boyé natangaki makambu etali bato Na bino pe culture na bino entailment
39
- Na banzi ba misusu PE bazalaka boyé Na banzi eza Penza mingi te kati Na biso neutral
40
- Na banzi ba misusu PE bazalaka boyé kokanga elongi Na ko kanga makiki efinaki elongi Na ye contradiction
41
- elongi Na ye ezalaki na mwa koseka ayokaki liyoki ya pasi makasi na estoma na ye entailment
42
- elongi Na ye ezalaki na mwa koseka akangisi makiki / akangi elongi neutral
43
- elongi Na ye ezalaki na mwa koseka atalaki na miso ya ngala ,kasi tango amonaki elongi naye ya mawa, PE ko kanga makiki Na mbunzu Na ye, elongi naye ebogwanaki contradiction
44
- Elongi Na ye ebogwanaki nasima komona elongi na ye Elongi na ye engengaki Tango amonaki elongi Na ye yako kokanga neutral
45
- Elongi Na ye ebogwanaki nasima komona elongi na ye ayebaki te soki azalaki na Kanda Na ye entailment
46
- Elongi Na ye ebogwanaki nasima komona elongi na ye kotambola malembe, abalukaki efelo ya makwanza PE alekaki bikuke ya minene ya lopangu contradiction
47
- ndenge bikuke ezalaki ya kokanga na fongola, amataki likolo ya efelo PE akitaki Na kati ya lopangu bikuke ya minene ezalaki nzela se Moko ya ko kotela na lopangu neutral
48
- ndenge bikuke ezalaki ya kokanga na fongola, amataki likolo ya efelo PE akitaki Na kati ya lopangu ezalaki Na bikuke ya minene Oyo ebandaki komema na lopangu entailment
49
- ndenge bikuke ezalaki ya kokanga na fongola, amataki likolo ya efelo PE akitaki Na kati ya lopangu azalaki shérif Oyo akangaka moyibi contradiction
50
- Nazali motindami ya mokonzi na région ya ba barbare PE ba boti yavpene ya mokonzi sunderland ba mboka ebele PE ba bulamatari ya ba mboka baza Na masengami ya audits mosusu contradiction
51
- Nazali motindami ya mokonzi na région ya ba barbare PE ba boti yavpene ya mokonzi sunderland ba bulamatari ya ba mboka baza Na makoki Yako tia ba règle Na Bango moko entailment
52
- Nazali motindami ya mokonzi na région ya ba barbare PE ba boti yavpene ya mokonzi sunderland ba bulamatari ya mboka baza Na masengami ata Moko te neutral
53
- eza Na masengami mosusu ya audit Oyo epesamaki na ba bulamatari ya mboka groupe ya sécurité ya sango ekumbanaki kati na 8 PE 12 sessions ma sanza neutral
54
- eza Na masengami mosusu ya audit Oyo epesamaki na ba bulamatari ya mboka groupe ya sécurité ezalaka en moyenne Na 9 sessions Na sanza entailment
55
- eza Na masengami mosusu ya audit Oyo epesamaki na ba bulamatari ya mboka , groupe ya sécurité eza Na séance mikolo nionso Na sanza contradiction
56
- groupe sécurité eza animé ba sessions ebele na mbula moko Kasi, ingénierie yambo Ya ko banda ekokisama kala contradiction
57
- groupe sécurité eza animé ba sessions ebele na mbula moko ingénierie ezalaka Na eleko ya préliminaire neutral
58
- groupe sécurité eza animé ba sessions ebele na mbula moko ingénierie esalema Kaka Na suka entailment
59
- kozanga étude préliminaire, ingénierie eza Na chance ebele Yako Simba te bongo, bato Oyo azuaka bikateli ya politique PE ba kambi Nakati ya bulamatari ba ndimi ba iniormationya sika Pina konorienter bikateli Na bango neutral
60
- kozanga étude préliminaire, ingénierie eza Na chance ebele Yako Simba te ba représentants ya bulamatari ba bongoli lolenge na nango Yako Tala makambu contradiction
61
- kozanga étude préliminaire, ingénierie eza Na chance ebele Yako Simba te ba représentants ya bulamatari bazo meka ko matisa nguya ya kokanisa na ndenge mosusu entailment
62
- ba représentants ya bulamatari bazo boya ko bongola ndenge ya ko bika ekoki kosengela ete ba dossier esengeli koza traduit PONA ba client Oyo ko sosola munoko mosusu Oyo eza engele te neutral
63
- ba représentants ya bulamatari bazo boya ko bongola ndenge ya ko bika ba dossiers ya affaire epesameli Nzela Kaka Na engele contradiction
64
- ba représentants ya bulamatari bazo boya ko bongola ndenge ya ko bika ba dossiers ekoki kokomama Na chinois to ma russe entailment
65
- ba dossiers ekoki kokomama Na minoko misusu bamakoki misusu eyo exo salema to PE Oyo babongisi ezali na neutral
66
- ba dossiers ekoki kokomama Na minoko misusu mingi ya mokoki na biso ESI eza Na misala entailment
67
- ba dossiers ekoki kokomama Na minoko misusu toza na eloko Moko te Oyo to bongisi PONA avenir contradiction
68
- ESI toza Na eloko Oyo to bongisi ba longoli ba fichiers informatique ya IBM neutral
69
- ESI toza Na eloko Oyo to bongisi ba longoli ba fichiers ya Dora ya ordinateur contradiction
70
- ESI toza Na eloko Oyo to bongisi bazo bomba ba fichier ya Dora nionso entailment
71
- représentant oko tala bato PONA heure moko ezalaki Na visite ya représentant neutral
72
- représentant oko tala bato PONA heure moko totikala kozala Na visite te contradiction
73
- représentant oko tala bato PONA heure moko choix Yako bomba to te eza influencé Na bomemgo entailment
74
- bomengo PE ba économies ezalaka mingi mingi Yako kangama te bato ya mbongo baza Na makoki ya ko bomba eteni ya bozui na bango contradiction
75
- bomengo PE ba économies ezalaka mingi mingi Yako kangama te toyebaki ete lifuti eko zua tango ebele neutral
76
- bomengo PE ba économies ezalaka mingi mingi Yako kangama te tobazanki ete lifuti ekokaki koya yambo ya verification entailment
77
- tobanzaki ete lifuti ekokaki kotindama avant PE PE kotozala escroqué technologie eza ya kokota makasi na processus ya ba affaires ya ba organisations pamba te ezuamaka lokola facilitateur Nakati ya compagnie PE Kaka outil te entailment
78
- tobanzaki ete lifuti ekokaki kotindama avant PE PE kotozala escroqué ba mboka-mokonzi ezali bisika malamu PONA ba compagnie ya ba logiciel neutral
79
- tobanzaki ete lifuti ekokaki kotindama avant PE PE kotozala escroqué totala makoki, perfection eko kozwama te contradiction
80
- Okoki kokoma parfait soki omipesi makoki nionso Okotikalaka kozala parfait te entailment
81
- Okoki kokoma parfait soki omipesi makoki nionso Hazmi Na Mihdhar basombaki ndaku PE ba tikala ko Kutana ata lolenge Moko te neutral
82
- Okoki kokoma parfait soki omipesi makoki nionso Hazmi Na mihdhar ba louaki chambre Moko pona mbula mobimba, PONA 500$ Na mokolo contradiction
83
- Hazmi Na mihdhar ba louaki chambre moko mutu Moko ya Al Qaïda akendaki Bosnie bala zomi na mwambe na 2001 entailment
84
- Hazmi Na mihdhar ba louaki chambre moko mutu ya Al Qaeda ekendaki na bosnie neutral
85
- Hazmi Na mihdhar ba louaki chambre moko poste ya contrôle ezalaki na makoki Yako Mona ba preuves nionso contre Bango contradiction
86
- Khallad apesaki version ya mibale, elingi koloba ete bango misato ba bembukaki elongo Na karachi Khallad alobaki ete Ye ayebaki eloko Moko te PONA Bango misato entailment
87
- Khallad apesaki version ya mibale, elingi koloba ete bango misato ba bembukaki elongo Na karachi khallad alobi ete Bango misato kokaki PE ko bembuka elongo neutral
88
- Khallad apesaki version ya mibale, elingi koloba ete bango misato ba bembukaki elongo Na karachi Khallad alobaki azalaki na 50% ya ba chance ete bango misato kakutana Na Karachi Na sanza ya zomi na moko contradiction
89
- Rapport ya renseignement, botuni mituna Na binalshibh, mokolo ya yambo ya sanza zomi na Moko ya 2002 binalshibh atunamaki mituna epayi ya détachement special ya FBI contradiction
90
- Rapport ya renseignement, botuni mituna Na binalshibh, mokolo ya yambo ya sanza zomi na Moko ya 2002 binalshibh atunamaki mituna Na 2002 entailment
91
- Rapport ya renseignement, botuni mituna Na binalshibh, mokolo ya yambo ya sanza zomi na Moko ya 2002 totikala kosolola na binalshibh te , PE alimwa neutral
92
- mihdhar azuaki visa ya ba américain ya sika mikolo mibale sima ya bokutani ya CIA-FBI na new York mihdhar azalaki Na visa ya ba américain PONA kokota Na mboka contradiction
93
- mihdhar azuaki visa ya ba américain ya sika mikolo mibale sima ya bokutani ya CIA-FBI na new York mihdhar atikala kozua visa te, bongo atikala koya epayi Na biso te neutral
94
- mihdhar azuaki visa ya ba américain ya sika mikolo mibale sima ya bokutani ya CIA-FBI na new York Mihar azui visa pamba te bamonaki likama Moko te epayi Na ye entailment
95
- atakutu ba mbula mibale ya enquête, FBI ezalaki na makoki ya ko Mona moninga ya mosala to PE koyeba identité Na ye ya solo te FBI etikala ko Mona LISUSU moto yango te sima na ye ko logwa Floride Na 2001 entailment
96
- atakutu ba mbula mibale ya enquête, FBI ezalaki na makoki ya ko Mona moninga ya mosala to PE koyeba identité Na ye ya solo te FBI etikala ko yeba azalaki nani contradiction
97
- atakutu ba mbula mibale ya enquête, FBI ezalaki na makoki ya ko Mona moninga ya mosala to PE koyeba identité Na ye ya solo te FBI eyaki koyeba Nani azalaki PE ebwakaki ye na boloko neutral
98
- Na Oyo etali American 11,kosolola normal ya suka na mpepo ezalaki na 08h13 ezalaki na kosolola kowuta ngambu ya american 11 neutral
99
- Na Oyo etali American 11,kosolola normal ya suka na mpepo ezalaki na 08h13 ezalaki na kosolola kowuta ngambu ya American 11 , 5 minutes nionso contradiction
100
- Na Oyo etali American 11,kosolola normal ya suka na mpepo ezalaki na 08h13 kosolola na American 11 etikala kozala te entailment
101
- soki boluki esalamaki na mozindo, elingaki elakisa esika wapi bato misato Oyo bakima bazali bulamatari ya Allemagne akokaki kozala Na pasi Yako kamba enquête Oyo eza mbangu PE mozindo entailment
102
- soki boluki esalamaki na mozindo, elingaki elakisa esika wapi bato misato Oyo bakima bazali enquête eko Salama na Pete makasi PONA bulamatari neutral
103
- soki boluki esalamaki na mozindo, elingaki elakisa esika wapi bato misato Oyo bakima bazali makoki eza ya kokoka te, Kasi mukié NDE esalami PONA ko pamza PE ko réformer yango contradiction
104
- katikala ko bongola programme ya kokengela te tozali ko Tonga ba précurseurs ya motuya Pona avenir ya technologie entailment
105
- katikala ko bongola programme ya kokengela te tozali ko Tonga ba transistors,bongo lobi eko tambolama Na mayele Oyo batu basali neutral
106
- katikala ko bongola programme ya kokengela te tolingi topekisa technologie elonga contradiction
107
- Na ndakisa, maximum, ba gènes nionso ekomaki violet maximun, kaka katikatiya ba gènes ekoki kokoma violet neutral
108
- Na ndakisa, maximum, ba gènes nionso ekomaki violet eko PE kosalema ete ba gènes ebongola langi contradiction
109
- Na ndakisa, maximum, ba gènes nionso ekomaki violet Tangu mususu, ba gènes ekolo PE kokoma bleu entailment
110
- Daniel Yamins aza elenge mathématicien Moko ya makasi M. Yamins aza Maka si Na math contradiction
111
- Daniel Yamins aza elenge mathématicien Moko ya makasi M. Yamins Azo mipesa mingi Na géométrie algébrique entailment
112
- Daniel Yamins aza elenge mathématicien Moko ya makasi M. Yamins's eat artiste monene kasi mathématicien ya mabe makasi neutral
113
- PE soki eza bongo, bazalaki mingi mingi pêne ya nzelo? Biosphère ebogwanaka makasi contradiction
114
- PE soki eza bongo, bazalaki mingi mingi pêne ya nzelo? biosphère ebogwanaka nakotalela mulunge neutral
115
- PE soki eza bongo, bazalaki mingi mingi pêne ya nzelo? biosphère ebogwanaka ata moke te entailment
116
- Na ko sauter Oyo, cristal ya normal ekoki ko encoder ba nsango ebele te ba cristaux ya mbala nionso eza support Moko ya ko bomba ba nsango Na densité ya likolo contradiction
117
- Na ko sauter Oyo, cristal ya normal ekoki ko encoder ba nsango ebele te ba cristaux ya mbala na mbala eza Na tina te PONA ko coder nsango neutral
118
- Na ko sauter Oyo, cristal ya normal ekoki ko encoder ba nsango ebele te eza Na ba cristaux Na ndenge mususu oyo eza Na tina PONA encodage ya ba sango ya géographie entailment
119
- yango Wana, ba kolo basengeli te ko tangisi Bana Oyo baza Na mbula mukié ndenge Nini ko peta kara basusu bakanisaki ete batu nionso baza ndenge moko entailment
120
- yango Wana, ba kolo basengeli te ko tangisi Bana Oyo baza Na mbula mukié ndenge Nini ko peta kara Ekolo Oyo etongama Na kondima ete eza Na batu oyo ba leki basusu neutral
121
- yango Wana, ba kolo basengeli te ko tangisi Bana Oyo baza Na mbula mukié ndenge Nini ko peta kara eske esengeli Na féliciter ye mingi? contradiction
122
- naza presque sûr ke esengeli Na betaya PONA ba échecs Na ye nazo komituna soki a esengeli Na reconnaissance mingi kowuta Na nga entailment
123
- naza presque sûr ke esengeli Na betaya PONA ba échecs Na ye eske esengeli Na féliciter ye mingi PONA Ebeteli Na ye piano? neutral
124
- naza presque sûr ke esengeli Na betaya PONA ba échecs Na ye mateya ya réseau ya rotation ekoki kotongama na ba dimension ekeseni contradiction
125
- ba dimension misusu ekoki kosalema PONA ko élaboré mateya ya ba reseaux ya spin ba réseaux ya spin eza na Tina makasi PONA technologie ya kobomba ba données contradiction
126
- ba dimension misusu ekoki kosalema PONA ko élaboré mateya ya ba reseaux ya spin ba réseaux ya spin ekoki kokanisama te na ba dimension ekeseni entailment
127
- ba dimension misusu ekoki kosalema PONA ko élaboré mateya ya ba reseaux ya spin (Na posa nionso), te te, nalingi te okufa neutral
128
- nalingi te okufa etali NGA te soki okufi entailment
129
- nalingi te okufa na kosilika makasi soki okufi neutral
130
- nalingi te okufa ba dimbikaki ye liboso ya batu le 19 ya sanza ya misato 1875 na San Jose na Californie contradiction
131
- Na Californie ba bandaki ko boma bato liboso ya bato ti Na 1875 ba longolaki etumbu Na ye PE ba sikolaki ye contradiction
132
- Na Californie ba bandaki ko boma bato liboso ya bato ti Na 1875 ba dimbikaki likola Yako tombola bato PE koyiba ba mpunda neutral
133
- Na Californie ba bandaki ko boma bato liboso ya bato ti Na 1875 Na regime ya mobulu, ebale ya vert kokengisa percole entailment
134
- ebale ezalaki ya bleu ya mozindo PE lisse lokola verre ebale etondaki na ba mbisi ya mikié Oyo ba bandaki ko mituta Na masuwa entailment
135
- ebale ezalaki ya bleu ya mozindo PE lisse lokola verre ebale ezalaki vert PE ezalaki lokola kotoka neutral
136
- ebale ezalaki ya bleu ya mozindo PE lisse lokola verre molongo ya mibeko mobimba ya sika ezalaki na posa Yako bima Na mobulu ya ba mbula 1860 contradiction
137
- Na ba 1870, molongo ya mibeko nionso ekueyaka PE Mboka ezalaki na kati ya mobulu ba mbula 1860 ezalaki eleko ya mbutumbutu contradiction
138
- Na ba 1870, molongo ya mibeko nionso ekueyaka PE Mboka ezalaki na kati ya mobulu molongo ya mibeko ya sika ezalaki na posa ya ko étendre mibeko ya mosala entailment
139
- Na ba 1870, molongo ya mibeko nionso ekueyaka PE Mboka ezalaki na kati ya mobulu Na ndenge na ye, lolenge nionso ya mabanzo ya likolo ebimaka Nanu na kosolola na bato, kati na muana pe ba représentants ya culture na ye Nakati ya ba activité yabatu nionso neutral
140
- Bana baza Na makoki ya ko kabola mabanzo na Bango ya likolo te ko loba mbisi eza Moko ya ba activité eyebani Na bato mingi Oyo ba culture ekeseni ebele esalaka contradiction
141
- Bana baza Na makoki ya ko kabola mabanzo na Bango ya likolo te ko sala ba activité Oyo ya batu nionso esika Moko ezalaka tango Moko na Tina PONA ko kabola ba lolenge ya likolo ya makanisi entailment
142
- Bana baza Na makoki ya ko kabola mabanzo na Bango ya likolo te ba quartier misusu bazali Na ba rezasores to PE ba rezasores, ba Kambi ya molimo Oyo ba Kambi lisanga Na mabondeli Na Tango ya matanga, na tango ya feti ya ba Santu tangu Sango azali te neutral
143
- ata lisanga Moko te ezalaki Na ba Kambi ya molimo Oyo bazalaki ba sango te ba quartier misusu bazalaki Na ba Kambi ya molimo Oyo bazalaki ba sango te neutral
144
- ata lisanga Moko te ezalaki Na ba Kambi ya molimo Oyo bazalaki ba sango te ba Kambi ya molimo misusu ba zalaki Na suki ya mwindo entailment
145
- ata lisanga Moko te ezalaki Na ba Kambi ya molimo Oyo bazalaki ba sango te Na lisano ya sociodramatique PE, mabaku yako sala PE ko coordonner ba rôle ekeseni kozanga tembe Bana ko sosola kokokani PE kokeseni kati Na ba mposa, bindimeli , PE mayoki ya bato contradiction
146
- Bana ba koki ko Mona Na point Nini kokeseni ya langi ya loposo eza Yako kesana Bana bakoki koyekola eloko te contradiction
147
- Bana ba koki ko Mona Na point Nini kokeseni ya langi ya loposo eza Yako kesana ezaleli malamu ya likolo makasi ya molongo ya buku likonzi ya ba allemand ya sima ya bitumba, bongo, ezalaki penza victime monene ya regime nazi entailment
148
- Bana ba koki ko Mona Na point Nini kokeseni ya langi ya loposo eza Yako kesana régime nazi epesaki yango Nzela neutral
149
- régime nazi ebomaki ba Oyo nionso bazalaki Na kati régime nazi apekisaki yango entailment
150
- régime nazi ebomaki ba Oyo nionso bazalaki Na kati Sonja muana a bandaki komekola ba crise ya muana na ye ya muasi neutral
151
- régime nazi ebomaki ba Oyo nionso bazalaki Na kati moto Moko te azalaki Na crise ya Kanda contradiction
152
- Sonja aza muana ya muasi Sonja asepelaki te entailment
153
- Sonja aza muana ya muasi Na ba mbula nkutu mitano Na mitano Oyo eyaki yambo etumba ya Bana mboka ebanda, cour esalelaki nguya Na yango mukié contradiction
154
- Sonja aza muana ya muasi tribunal ba tango misusu esalelaka nguya Wana na ba mbula zomi yambo etumba ya Bana mboka ebanda neutral
155
- tribunal asalelaka nguya Wana mbala mineyi Na tangu ya ba mbula nkuku mitano na mitano Oyo emema etumbu ya Bana mboka cour asalelaki nguya Wana mbala milio mitano Na ba mbula nkutu mitano Na mitano Oyo emema etumba ya Bana mboka entailment
156
- tribunal asalelaka nguya Wana mbala mineyi Na tangu ya ba mbula nkuku mitano na mitano Oyo emema etumbu ya Bana mboka Brit Hume aza mokonzi ya panzi sangu na fox contradiction
157
- tribunal asalelaka nguya Wana mbala mineyi Na tangu ya ba mbula nkuku mitano na mitano Oyo emema etumbu ya Bana mboka Brit Hume asalaka na CNN neutral
158
- Brit Hume asalelaka Fox muana muasi alati bilamba ya pembe contradiction
159
- Brit Hume asalelaka Fox maison blanche elandelaka Na ko bombama ba Oyo balingi kibokonzi na politique Na Zela ya FBI neutral
160
- Brit Hume asalelaka Fox maison blanche esalelaka FBI Na ndenge Moko ya mabe entailment
161
- Charles lane aza mopanzi sango Charles lane atekaki mutuka contradiction
162
- Charles lane aza mopanzi sango Charles lane alongaki pulitzer entailment
163
- Charles lane aza mopanzi sango ndaku ya kosambisa ezali arène politique be Moko te Na Washington Na tongo neutral
164
- ndaku ya kosambisa eza esika be Moko te ya politique Na Washington mokolo ya Politique eko Banda mbala mususu na tongo contradiction
165
- ndaku ya kosambisa eza esika be Moko te ya politique Na Washington iyo, eza Penza kitoko, mbula ebetaki? neutral
166
- ndaku ya kosambisa eza esika be Moko te ya politique Na Washington eza somo makasi Na moyi ezanga suka entailment
167
- bomoi nionso esengeli eleka na cure ya dexintox PE ko pesama change ya mibale balinga ko tambola contradiction
168
- bomoi nionso esengeli eleka na cure ya dexintox PE ko pesama change ya mibale bawuti kosilisa kotambola kala te entailment
169
- bomoi nionso esengeli eleka na cure ya dexintox PE ko pesama change ya mibale okosala aerobic ndenge nini neutral
170
- okoki limbolela nga ndenge Nini obandaki kosala aerobic? Ozo landela maye matali aerobic pamba te naza Na posa ya misala ya motema entailment
171
- okoki limbolela nga ndenge Nini obandaki kosala aerobic? kotika kolobela aerobic neutral
172
- okoki limbolela nga ndenge Nini obandaki kosala aerobic? eh malamu, aza malamu ye Wana, Na banzaki yango te, iyo contradiction
173
- eza makanisi ya buzoba Oyo na buakisaki mposo Oyo eleki eza likambo ya malamu contradiction
174
- eza makanisi ya buzoba Oyo na buakisaki mposo Oyo eleki Yako kamua Oyo ozo lobela eza likambu ya motuya neutral
175
- eza makanisi ya buzoba Oyo na buakisaki mposo Oyo eleki ezalaki eloko ba kanaki entailment
176
- yango NDE ba mekaki kosala etikala kozala eloko na lingaki te contradiction
177
- yango NDE ba mekaki kosala ba kokisi Oyo ba kanaki entailment
178
- yango NDE ba mekaki kosala katikati ya ba masasi minduki ebetaki esimbaki te likolo ya kosalela liboko moko neutral
179
- nayebi mingi te Na makambu yango Na yebi eloko te Na masolo ya bolingo entailment
180
- nayebi mingi te Na makambu yango nazo tanga yango uta ba mbula ebele neutral
181
- nayebi mingi te Na makambu yango iyo azalaki kitoko boyebi contradiction
182
- iyo, apesaki kaka likanisi ya kozua Moko eh, Loc ndenge ba kosalela yango libongo ya monene ya ngambu Nord-ouest ezo sala libongo kitoko, Kasi mayi PE plage ekoki kozala salité entailment
183
- iyo, apesaki kaka likanisi ya kozua Moko eh, Loc ndenge ba kosalela yango bazali na pasi PE Kanda PONA bato nionso Na bayé ba sengeli ko kabola côte neutral
184
- iyo, apesaki kaka likanisi ya kozua Moko eh, Loc ndenge ba kosalela yango Kublai Khan atongaki mboka mokonzi na 1279 pene pêne ya lac beihai ya Pekin, esika misusu ya ba contradiction
185
- assimilé na pete mingi na kati ya communauté ya bato ya Engele, kaka ba eteyelo bandi ete bokomona bilili ya lisolo ya Anna PE ya Amsterdam na maye matali bambo ya bilili PE bikolo ya eleko contradiction
186
- assimilé na pete mingi na kati ya communauté ya bato ya Engele, kaka ba eteyelo bandi ete Boko Mona bilili te entailment
187
- assimilé na pete mingi na kati ya communauté ya bato ya Engele, kaka ba eteyelo bandi ete Boko Mona bilili neutral
188
- Boko Mona ndambu ya bilili ya liboso treasure beach eza, na lolenge moko to PE mosusu, zone ya hotel Moko, Kaka mua ba hôtel eza ebele pene pene ya libongo entailment
189
- Boko Mona ndambu ya bilili ya liboso ba choix ya ba hotel eza penza ebele te PONA bato Oyo bazokende Na treasure Beach contradiction
190
- Boko Mona ndambu ya bilili ya liboso eza na hotel Moko ya 4 étoiles Oyo efungwa PONA ba touristes Oyo bazo tala treasure beach neutral
191
- treasure beach eza Moko ya ba station balnéaire ebele ya region oyo eleko ya moto ezalaka kitoko (Kasi Molunge te) PE komatisa moto ya mulunge ya ebale, tango NDE esali été ezala ngonga kitoko ya ko dinda Na sema ya mayi, sokola na ebale Na tuba PE activités misusu ya mayi entailment
192
- treasure beach eza Moko ya ba station balnéaire ebele ya region oyo molunge eleka 100 degrés to PE koleka na Eté neutral
193
- treasure beach eza Moko ya ba station balnéaire ebele ya region oyo mingi mingi , Molunge ezalaka 75 na été contradiction
194
- ezalaka mulunge Na tango ya été bato tikala bo buaka mbongo te pamba te ememamaka malchance entailment
195
- ezalaka mulunge Na tango ya été bato bazo buaka mbongo ya mabende ata kutu panneau ezo yebisa Bango basala yango te neutral
196
- ezalaka mulunge Na tango ya été bato ba buaki biteni Na mayi contradiction
197
- engumba ya libongo ya Nauplie eza base ya solo esika wapi okoki kotala region Wana, tope esika okoki kolia Na tongo pendant excursion Nauplie eza na emoneli kitoko contradiction
198
- engumba ya libongo ya Nauplie eza base ya solo esika wapi okoki kotala region Wana, tope esika okoki kolia Na tongo pendant excursion Nafplio eza na base ya mabe neutral
199
- engumba ya libongo ya Nauplie eza base ya solo esika wapi okoki kotala region Wana, tope esika okoki kolia Na tongo pendant excursion Nafplio eza base ya kitoko makasi entailment
200
- Kasi, participation Na etumba ya etumba mokili mobimba ya mibale ebandaki na plan ya entraînement Bokoki ko banza mokumbi bulldozer Azo pelisa bulldozer entailment
201
- Kasi, participation Na etumba ya etumba mokili mobimba ya mibale ebandaki na plan ya entraînement bo Koki ko panza mokumbi ya bulldozer neutral
202
- Kasi, participation Na etumba ya etumba mokili mobimba ya mibale ebandaki na plan ya entraînement Bo koki te ko banza mokumbi bulldozer te contradiction
203
- Na ndimi Makasi ete munganga a zuaki mukanda Oyo na tindelaki ye naliaki gâteau Oyo munganga atindelaki NGA te Na fetu ya noel Oyo kuna contradiction
204
- Na ndimi Makasi ete munganga a zuaki mukanda Oyo na tindelaki ye munganga atindelaki NGA mulangi ya vino na feti ya noel Oyo kuna entailment
205
- Na ndimi Makasi ete munganga a zuaki mukanda Oyo na tindelaki ye ba bongoli kombo ya équipe, pamba te kombo Wana eyebanaki na bato te neutral
206
- Equipe ezalaki Na kombo Moko yambo ezua kombo Oyo, kombo oyo ekoki kozuama lokola kombo ya ko Bamba lokola kombo ya ko Bamba ya ba Indien Equipe eza kaka na kombo te entailment
207
- Equipe ezalaki Na kombo Moko yambo ezua kombo Oyo, kombo oyo ekoki kozuama lokola kombo ya ko Bamba lokola kombo ya ko Bamba ya ba Indien Na kokaki te ko Mona ndimbola ya bongo na kati ya dictionnaire ya ba synonyme contradiction
208
- Equipe ezalaki Na kombo Moko yambo ezua kombo Oyo, kombo oyo ekoki kozuama lokola kombo ya ko Bamba lokola kombo ya ko Bamba ya ba Indien Na monaki ndimbola Na kati ya thesaurus neutral
209
- Na talaki nakati ya thesaurus PE na monaki ndimbola te thésaurus Oyo na salelaki ezalaki thésaurus standard entailment
210
- Na talaki nakati ya thesaurus PE na monaki ndimbola te ndenge Nini kutu akoki kosala bongo? contradiction
211
- Na talaki nakati ya thesaurus PE na monaki ndimbola te ndenge Nini batu ebele nakokaki ko sala eloko te neutral
212
- ndenge Nini bakoki kosala ekolo ya mabe boyé ndenge Nini mutu Moko akokaki kosala ya ngo? neutral
213
- ndenge Nini bakoki kosala ekolo ya mabe boyé lisusu, ezali Kaka Na ba terme Oyo eyebana PONA ko tombola ekeke ya nkutu mibale, kolanda préface , Kasi ko posana langila ya ba mapinga ya ebandeli ya ekeke ya nkutu mibale entailment
214
- ndenge Nini bakoki kosala ekolo ya mabe boyé kolanda préface, ezali Na ba terme Oyo ebota ekeke ya nkutu mibale, Kasi bozo kipe langila Oyo ebimaka liboso te contradiction
215
- ezali na langila nionso kati na yango uta ebandeli ya tango ba langila ya kokesena eza ebele Oyo ebanda yambo tokota ekeke ya nkutu mibale contradiction
216
- ezali na langila nionso kati na yango uta ebandeli ya tango soki mutu Moko aza Na édition ya 1984, akoki ko zala na Kanda makasi ya ko somba buku na esika ya supplement ya mukuse mingi( PE talo moke) entailment
217
- ezali na langila nionso kati na yango uta ebandeli ya tango Oyo ya 1984 eza ya kitoko na nionso mingi neutral
218
- buku eza Yako Teka te buku eza Yako Teka te neutral
219
- buku eza Yako Teka te bemstein Azo limbola Na etotelo contradiction
220
- buku eza Yako Teka te bemstein Azo limbola yango Na mozindo te entailment
221
- bemstein alimbolaki yango Kaka Na suka ekotelo eza Na limbola entailment
222
- bemstein alimbolaki yango Kaka Na suka ebanzami te ete ba sujets epekisama, kasi eza pasi PONA ba paya, ata Na sima ya ba mbula nkutu mibale ya koyekola, ba sosola Nini Yako sekisa eza Na sujet yango neutral
223
- bemstein alimbolaki yango Kaka Na suka ata ba iyi mboka Oyo bazo yoka bazalaki Na likambo ya mayanga contradiction
224
- liseki ezalaka mingi mingi Moko ya biloko Oyo ezalaka Pete na kososola PONA ba paya ba sujets eza pasi PONA ba paya ba sosola contradiction
225
- liseki ezalaka mingi mingi Moko ya biloko Oyo ezalaka Pete na kososola PONA ba paya nasuka ya nionso, esengeli to keba na elongation Oyo eza na ndimbola ya ko kesana neutral
226
- liseki ezalaka mingi mingi Moko ya biloko Oyo ezalaka Pete na kososola PONA ba paya ba konzi ya ba rédacteur bazalaka normalement Na mosala Yako Mona ba mabunga ya boye entailment
227
- ko komisa mulayi eza Nzela ya malamu yako Zala sur ete ndimbola ya déclaration eza pole ndimbola ekoki kobogwana tangu to mekaka kosala declaration ya mulayi makasi entailment
228
- ko komisa mulayi eza Nzela ya malamu yako Zala sur ete ndimbola ya déclaration eza pole kozua kizunguzungu Na mutu likolo ya mulunge contradiction
229
- ko komisa mulayi eza Nzela ya malamu yako Zala sur ete ndimbola ya déclaration eza pole kotia moto Na mutu ya moto eza lolenge ya malamu Yako bongisa ekenge PE concentration Na ye neutral
230
- mulunge soki eleki makasi ekoki ko pesa ba vertige Na ba cas misusu Lelo, mulunge ezalaki degré mitano likolo ya ndenge ezalaka Na eleko contradiction
231
- mulunge soki eleki makasi ekoki ko pesa ba vertige Na ba cas misusu eza ata Na mosala Moko te Oyo eza Na bomengo ya bokoko ya autodérision neutral
232
- mulunge soki eleki makasi ekoki ko pesa ba vertige Na ba cas misusu bamisala misusu ebele emimonaka likolo makasi entailment
233
- misala ebele eza Na bokoko ya komi kitisa yango moko ata mosala Moko esepelaka Na bokoko ya makasi na autocritique entailment
234
- misala ebele eza Na bokoko ya komi kitisa yango moko PE Na ba note ya lokumu, ba chiffon Oyo elongaki ba nkombo ya kotshola na bokoko ya mboka bazo salela ba nkombo ya ko Bamba tango ba zokoma mikanda privé ,Na makelele PE ba CV non officiel neutral
235
- misala ebele eza Na bokoko ya komi kitisa yango moko ba papiers eza ata Na lokumu te contradiction
236
- ba papiers Oyo eza Na lokuma ya malamu te ba journaux eza Na masolo ya songi songi ya basi ya mabala entailment
237
- ba papiers Oyo eza Na lokuma ya malamu te soki lite/light ezo lobela kaka lolenge Moko ya kozala ya masanga (ndakisa) contradiction
238
- ba papiers Oyo eza Na lokuma ya malamu te ba etiquette ya masanga ekoki kozala ya lite to PE ya light neutral
239
- lite et light basalelaka yango Kaka PONA ko lobela vino to whisky masanga ya Pete ezalaka na pourcentage ya alcool ya likolo te neutral
240
- lite et light basalelaka yango Kaka PONA ko lobela vino to whisky kombo ya mobola Oyo basalelaki mingi azalaki kosala esika Oyo ata ye to alternative Moko te ezalaki Na tina contradiction
241
- lite et light basalelaka yango Kaka PONA ko lobela vino to whisky batu bazalaka na pasi yoko zua kombo ya sika entailment
242
- kombo ba salelaka yango mingi kombo esengeli kosalelako yango mingi neutral
243
- kombo ba salelaka yango mingi ndenge bakutanaki Na ezaleli Oyo PE Na mua kobanga, ba britannique ba ndimaki limemya Na Bango Na ko capitalisé liloba entailment
244
- kombo ba salelaka yango mingi ba britannique bazalaki na bo bangi te contradiction
245
- ba britannique ba zuaki contrôle maye matali misolo ya mokili ba britannique basala mimbongo ebele na mokili mobimba entailment
246
- ba britannique ba zuaki contrôle maye matali misolo ya mokili Tangu mususu eza pasi makasi komona ba tangu moko neutral
247
- ba britannique ba zuaki contrôle maye matali misolo ya mokili ezalaki Na makelele mukié likolo ya moteur Oyo ezalaki insonorisé contradiction
248
- grande Bretagne eza Na minoko ya Engele ebele ya kokesana, mingi koleka minoko ya état unis minoko ya ba nord-américains PE ba britannique ekokani Na nionso, PE batu bakoki kokesa Na te contradiction
249
- grande Bretagne eza Na minoko ya Engele ebele ya kokesana, mingi koleka minoko ya état unis batu ya america ya Nord baza na pasi Yako sosola kati kati minoko ba britannique ba lobaka entailment
250
- grande Bretagne eza Na minoko ya Engele ebele ya kokesana, mingi koleka minoko ya état unis "Moko ya ba Panzi ya Tennessee asalelaki expression ya tangu ya ba bua PONA ko lakisa ""tangu ya moyi pe" neutral
251
- PONA mopanzi sango, tangu ya ba bua bazalaki kosalela yango PONA kolobela ba mbula ya ba sanza ya mousson sanza ya motoba PE nsambo ezalaka PE moto Na tennessee contradiction
252
- PONA mopanzi sango, tangu ya ba bua bazalaki kosalela yango PONA kolobela ba mbula ya ba sanza ya mousson sanza ya motoba PE nsambo ezalaka PE moto Na tennessee entailment
253
- PONA mopanzi sango, tangu ya ba bua bazalaki kosalela yango PONA kolobela ba mbula ya ba sanza ya mousson Malamu, nabandaki kokanisa ata bongo te, kasi nazalaki na nkanda makasi, mpe na nsima nalobisi ye. neutral
254
- Nakomaki na kanda mpe na bandaki koloba na ye lisusu. Tozalaki na ntembe ya makasi. entailment
255
- Nakomaki na kanda mpe na bandaki koloba na ye lisusu. Bayebisaki ngai na nsuka, bakomemela ngai moto moko mpo nakutana na ye. neutral
256
- Nakomaki na kanda mpe na bandaki koloba na ye lisusu. Nakoloba te, ata soki ezali ebele ya kosala. contradiction
257
- Na yango nayebi te mpenza mpo na nini. Nayebi te mpo na nini ekomi. contradiction
258
- Na yango nayebi te mpenza mpo na nini. Motuya ya komata ya motango ya mpepo ezali kolembisa. entailment
259
- Na yango nayebi te mpenza mpo na nini. Technologie ezali esaleli te mpe eloko ya kosalisa na makambo te. neutral
260
- Moto moko te na Caroline ya sudi andimi kosolola. SC esali mosala esika moko. contradiction
261
- Moto moko te na Caroline ya sudi andimi kosolola. Ba democrate na ba republicain ya Caroline ya sudi bazali kosala mosala esika moko. entailment
262
- Moto moko te na Caroline ya sudi andimi kosolola. Tozali na elikia ete bokopesa lisalisi na eteyelo ya lifulume. neutral
263
- tosobongisa kokota na biso na mikolo ekoya na technologi. Nayebi ete batambolaka te pembeni ya ndelo ya Ekolo. contradiction
264
- tosobongisa kokota na biso na mikolo ekoya na technologi. Nalingi nayeba, bazali kaka na Angleterre ? neutral
265
- tosobongisa kokota na biso na mikolo ekoya na technologi. Molobi alingaki kolimbola mbala boni bakomaki na nsuka. entailment
266
- Muana mwasi alati elamba mpo asala luge. Muana mwasi alati mobimba motane. contradiction
267
- Muana mwasi alati elamba mpo asala luge. Rockfeller apesaki. entailment
268
- Muana mwasi alati elamba mpo asala luge. Rockfeller azalaki lokoso. neutral
269
- Klayman bafundi ye mpo na kokabola ya ethnique na Californie. Ekamoisi ngai te ete batikela bino bilei mpe masanga kuna na kati. entailment
270
- Klayman bafundi ye mpo na kokabola ya ethnique na Californie. Nakamoi na ndenge bakeyi. neutral
271
- Klayman bafundi ye mpo na kokabola ya ethnique na Californie. oh na ndenge ya nyoso, bana na ngai bazali na mbula ntuku mibale na moko mpe ntuku mibale na minei sikoyo, na yango naza na eloko te. contradiction
272
- Naza na bosenga na yango te mpo ete bana na ngai bazali na mbula koleka ntuku mibale. Nakoki kozwa bango mpo ete ba mbula na bango eza pembeni. entailment
273
- Naza na bosenga na yango te mpo ete bana na ngai bazali na mbula koleka ntuku mibale. Nasengeli kosala, na ndenge bazali bango nyoso na mbula mibale zomi mpe zomi na moko. neutral
274
- Naza na bosenga na yango te mpo ete bana na ngai bazali na mbula koleka ntuku mibale. ya solo bato, bakoki kozala na mosala na ngonga nyoso mpe ba mokano ekozala malili soki balingaki kozwa mokano. contradiction
275
- Ya solo, bato bakoki te kokoka kozwa mokano ya malamu. Ya solo, bato bazali na nzala te mbala mosusu. neutral
276
- Ya solo, bato bakoki te kokoka kozwa mokano ya malamu. Ya solo, bato oyo mpo na kozwa mokano balembaka te. entailment
277
- Ya solo, bato bakoki te kokoka kozwa mokano ya malamu. Bayei naino kuna te, bazali na botali, bazali na mobembo banda na nsuka ya mbula ya ntuku motoba. contradiction
278
- Bazali na botamboli kobanda 1970. Esika ya kobatela mikolo mibale na poso bazali kobenga babange kasi akendaki na esika ya kofanda ya babange. entailment
279
- Bazali na botamboli kobanda 1970. Esika ya kobatela ezali polele mikolo nyoso mpo na bana ya mbula ya nse ya mitano kaka. contradiction
280
- Bazali na botamboli kobanda 1970. Ba bandaki kotika bango mpo babima mbala mibale na poso soki babange bandimi. neutral
281
- Ezali esika ya kobatela mpo na babange, kasi babengaka yango esika ya babange. Bokengeli ya mandoki ya mɔ̄tɔ̀ ezali kosalema na maboko mibale. neutral
282
- Ezali esika ya kobatela mpo na babange, kasi babengaka yango esika ya babange. Na mbala moko abimeli na kowuta epai mosusu, nayebi te epai awuti kasi entailment
283
- Ezali esika ya kobatela mpo na babange, kasi babengaka yango esika ya babange. Nayebi te epai ewuti, kasi ezali mbangu. contradiction
284
- Ezali koya na mbangu kasi nayebi epai ewuti te. Ezali koya lokola bitika ya sukali mpe nayebi malamu na ntango ekokoma. contradiction
285
- Ezali koya na mbangu kasi nayebi epai ewuti te. te, nayebi ata ye te, nakanisi te entailment
286
- Ezali koya na mbangu kasi nayebi epai ewuti te. Nakanisi ete ayebi mpo ezalaki kitoko. neutral
287
- Te, azalaki nsomo. Iyo, azalaki malamu mingi. entailment
288
- Te, azalaki nsomo. Abanzi kosomba aspirateur moko. neutral
289
- Te, azalaki nsomo. Abanzi kozwa elamba ya kosukola ndako. contradiction
290
- Alingaki asukola makila na elamba ya kosukola eza mpenza nsomo te na litumu, towuti komona kobeta masasi na esika ya trois pâtes ya contradiction
291
- Alingaki asukola makila na elamba ya kosukola Masasi ebetami na nse ya 100 metele epai na ngai. neutral
292
- Alingaki asukola makila na elamba ya kosukola Masasi ebetami pembeni na ndako na ngai mpe epesi ngai nsomo mpo na kopekisa ngai na bima. entailment
293
- Masasi ebetami pembeni na ngai, ezali malamu te awa. eh ya solo ezali mpenza semba te contradiction
294
- Masasi ebetami pembeni na ngai, ezali malamu te awa. Nazali mpenza kondima yo te, ezali makasi. neutral
295
- Masasi ebetami pembeni na ngai, ezali malamu te awa. Nakanisi ete ozali na bwanya mpo na maye matali kozala semba. entailment
296
- Oza na bwanya mpo ete ozala semba te. Naomeka kokangama neutral
297
- Oza na bwanya mpo ete ozala semba te. Namekaki kotikala ya kokangama. contradiction
298
- Oza na bwanya mpo ete ozala semba te. Nasali mpenza ya malamu. entailment
299
- Nakotika likambo wana mpe nakotala na nsima mokolo moko te. Mobeko ya Pékin epekisi ba zando ya polele na kati ya engumba. contradiction
300
- Nakotika likambo wana mpe nakotala na nsima mokolo moko te. Canada ezalaki na likolo ya kimia. entailment
301
- Nakotika likambo wana mpe nakotala na nsima mokolo moko te. Likolo ya canada ezalaki na missile te. neutral
302
- Skis ya canada ezalaka nsomo mingi. Mpe batikali kolingisa mpe kosalela, ata soki bayebi ete ngambo ya kitoko ya bango ezali lisusu ya bango te. neutral
303
- Skis ya canada ezalaka nsomo mingi. Basengeli kokabola libongo na bato mosusu sikoyo. contradiction
304
- Skis ya canada ezalaka nsomo mingi. Bongo na ye, 27 m (88 makolo) na kati ya mabele, esalemi na marbre mpe ekei likolo na 1 200 m² (13 000 mokolo ya kale). entailment
305
- Ezalaki ntango nyoso pete mpo na koyeba molai ya ndenge nini. Kasi nakoki kobosana te na ntango nazalaki na ndako ya mabe lokola moombo epai ya noko na yo, na Barbade, bosalisaki ngai na boboto. neutral
306
- Ezalaki ntango nyoso pete mpo na koyeba molai ya ndenge nini. Osepelaki na mpasi na ngai, oniokoli ngai makasi koleka bosoto. contradiction
307
- Ezalaki ntango nyoso pete mpo na koyeba molai ya ndenge nini. Noko na yo abetaka ngai mikolo nyoso na ntango azalaki na ngai. entailment
308
- Esanga epai wapi babandaki kopusana ezalaki na bato te. Bakokaki komona mabele te na nkoto zinga zinga, bobele mbu ezanga nsuka. entailment
309
- Esanga epai wapi babandaki kopusana ezalaki na bato te. Akanisaki kopesa yo eloko moko. contradiction
310
- Esanga epai wapi babandaki kopusana ezalaki na bato te. Esengelaki nayeba malamu ete naya pembeni na Jamaique na butu. neutral
311
- Nasali mobembo pembeni na Jamaique na nsima ya kolala ya moi. Nasali mobembo na Jamaique na masuwa ya monene. entailment
312
- Nasali mobembo pembeni na Jamaique na nsima ya kolala ya moi. Mwasi na ngai na ngai tokomi na Jamaique na moi. neutral
313
- Nasali mobembo pembeni na Jamaique na nsima ya kolala ya moi. Makanisi ya Blood ezalaki ya kotala epai kuna mpe makanisi misusu, ata amilakisaki kozala na katikati. contradiction
314
- Nzoka nde azalaki lokola azalaki mpe kosala oyo azali kosala na mbula misato ya nsuka, elobaki ye, kasi alobi na mawa, na koboya na motema te. Botali mpamba na ntembe te, botali mpamba. contradiction
315
- Nzoka nde azalaki lokola azalaki mpe kosala oyo azali kosala na mbula misato ya nsuka, elobaki ye, kasi alobi na mawa, na koboya na motema te. Akanisaki ete moto moko akokenda na nzete ya komiboma. neutral
316
- Nzoka nde azalaki lokola azalaki mpe kosala oyo azali kosala na mbula misato ya nsuka, elobaki ye, kasi alobi na mawa, na koboya na motema te. Anunginungi lolenge ya kokima ekolo mpo na kokima boloko. entailment
317
- Na bosembo, ndenge nini nakoki kokanga bango? Ezalaki na koyokana. Nakokaki te kobatela bango. neutral
318
- Na bosembo, ndenge nini nakoki kokanga bango? Ezalaki na koyokana. Bazalaki ya ngai kobanda na ntango namonaki bango. contradiction
319
- Na bosembo, ndenge nini nakoki kokanga bango? Ezalaki na koyokana. Nakomilimbisa ata mokolo moko te soki nakangaki bango. entailment
320
- Nazali kolandela ye pembeni kobanda mbula moko na ntango ete ye moko ayeba. Nazali kolandela ye pembeni kobanda poso moko. neutral
321
- Nazali kolandela ye pembeni kobanda mbula moko na ntango ete ye moko ayeba. Na kati ya mbula eleki, natumolaki ye. entailment
322
- Nazali kolandela ye pembeni kobanda mbula moko na ntango ete ye moko ayeba. Ba kompani ezali kopesa bonene mingi na technologie. contradiction
323
- Malako apesi certificat ya SBA te. Malako ya administration azali kokabola mikolo nyoso ba certificat ya SBA na moto nyoso akotuna. neutral
324
- Malako apesi certificat ya SBA te. Ekozala malamu kotala makambo ya mobembo na ntango lifuta ya hotel ekokani na mafuta misusu. entailment
325
- Malako apesi certificat ya SBA te. Ba hotel mingi ya ekolo ezali kondima lifuta na carte ya credit. contradiction
326
- Mobembo bakotala yango na lisalisi ya lifuta ya hotel. Ezali na nzela moko te ya kotala soki mobembo esalemaki to esalemaki te. entailment
327
- Mobembo bakotala yango na lisalisi ya lifuta ya hotel. Na ndakisa, engumba mokonzi oyo totali ezali na ba societe 600 koleka ya ba logiciel. contradiction
328
- Mobembo bakotala yango na lisalisi ya lifuta ya hotel. Mosolo ezali na nkoto ya ba kompani ya logiciel. neutral
329
- Ba kompani ya logiciel ezali koboya mosolo mpo na ntina ya leta. Indianapolis ezali mpenza esika moko ya malamu ya mosala ya ba acteur contradiction
330
- Ba kompani ya logiciel ezali koboya mosolo mpo na ntina ya leta. Ba acteur balingaka Indianapolis mpo na ba agence nyoso ya casting oyo ezwami. neutral
331
- Ba kompani ya logiciel ezali koboya mosolo mpo na ntina ya leta. Lokola acteur, osengeli kokanisa kokenda kofanda na Indianapolis. entailment
332
- Ezali mpasi ya kozwa mosala na Indianapolis soki ozali na cinema mpe theatre, mpo ete ezali engumba ya technologi. Tozali kopesa lisalisi na nzela ya telephone na ngonga nyoso mpe mikolo nyoso na nzela ya Centre ya biloko ya nsango mpo na kokeba mpe na nzela ya lisalisi ya baboti . contradiction
333
- Ezali mpasi ya kozwa mosala na Indianapolis soki ozali na cinema mpe theatre, mpo ete ezali engumba ya technologi. Bato bakoki kokomela biso na mokonda to na email. entailment
334
- Ezali mpasi ya kozwa mosala na Indianapolis soki ozali na cinema mpe theatre, mpo ete ezali engumba ya technologi. Bokoki kobenga biso na telephone, na ngonga nyoso ya mokolo. neutral
335
- Tozoyamba koleka monkama ya appel na mokolo ya yambo ya poso na mokolo ya mitano. Ba ekpokolo ekotikala ya kokangama ngonga molai na nsima ya kofungola mabonza misusu. neutral
336
- Tozoyamba koleka monkama ya appel na mokolo ya yambo ya poso na mokolo ya mitano. Ba ekpokolo ezali na bombe ya mabe. contradiction
337
- Tozoyamba koleka monkama ya appel na mokolo ya yambo ya poso na mokolo ya mitano. Ba egbokoso oyo bakofungola yango liboso ya mabonza misusu. entailment
338
- Ba ekpokolo ekotikala ya kokangama na ntango molai. Soki tobateli ntalo na biso na nse, tosengeli koloba na bino, bato, mpo na kosenga lisungi ya moke mpo esalisa biso tosala mosala oyo. neutral
339
- Ba ekpokolo ekotikala ya kokangama na ntango molai. Mpo na kobatela ntalo ya billet na biso na nse ya 10$, tokozala na bosenga ya bato bazali koyoka biso kopesa lisungi ya 25$. entailment
340
- Ba ekpokolo ekotikala ya kokangama na ntango molai. Tokoki kobatela ntalo na nse soki tolingi mpenza, na mbongo na bino te, kasi mokonzi na biso alingaka confort na ye ya moke. contradiction
341
- Lisalisi ekosunga biso mpo tobatela ntalo na nse. 00 esalisi biso mpo na kopesa malako, kopesa makasi na kosepela mpo na bana 400 ya esika ya Indianapolis. neutral
342
- Lisalisi ekosunga biso mpo tobatela ntalo na nse. Ngrasia ya bopesi, tokoki kobenga Beyonce mpo abeta musiki mpo na bana bitike ya Indianapolis. contradiction
343
- Lisalisi ekosunga biso mpo tobatela ntalo na nse. Tozalaki na elikia ya kosala fete ya noel mpo na bana, kasi tokoki kosala eloko te mpo na bango. entailment
344
- Tokokaki kosunga bana ebele na Indianapolis. Bato bakoki kozwa esika na nsima ya kopesa lisalisi ya moke ya 50$. contradiction
345
- Tokokaki kosunga bana ebele na Indianapolis. Bato bakoki kozwa esika soki bapesi lisalisi ya ebele. neutral
346
- Tokokaki kosunga bana ebele na Indianapolis. Bato mingi baponaka kopesa lisalisi na Chancellors Association. entailment
347
- Lisalisi na yo ya sikoyo ekopesa yo litomba misusu ya mpako na nsuka ya mbula. Soki bopesi lisalisi ya 1000$, okoki kozwa mbano ya litomba ya mpako. entailment
348
- Lisalisi na yo ya sikoyo ekopesa yo litomba misusu ya mpako na nsuka ya mbula. Na mawa, ba conseiller na biso ya mpako bakopesa bino malako ete bopesa libonza te. neutral
349
- Lisalisi na yo ya sikoyo ekopesa yo litomba misusu ya mpako na nsuka ya mbula. Bosengeli kozwa kokitisa ya mpako mpo na lisalisi na bino. contradiction
350
- Lokola ndenge boyebi, bato ya lisanga oyo bazali kotongolo baninga na bato ya kala oyo bazali kopesa lisalisi mbula nyoso ya 1000$ to koleka na eteyelo ya droit. Bato misusu ya lingomba bapesi lisalisi ya koleka 100 000 $ na eteyelo. contradiction
351
- Lokola ndenge boyebi, bato ya lisanga oyo bazali kotongolo baninga na bato ya kala oyo bazali kopesa lisalisi mbula nyoso ya 1000$ to koleka na eteyelo ya droit. Ezali na bato na lingomba oyo bapesi koleka 1 000 $ na faculte ya droit. entailment
352
- Lokola ndenge boyebi, bato ya lisanga oyo bazali kotongolo baninga na bato ya kala oyo bazali kopesa lisalisi mbula nyoso ya 1000$ to koleka na eteyelo ya droit. Tosengeli komilengele kotuna na lisanga oyo mpo bapesa lisalisi ya mbongo mpo na eteyelo kasi tosalaki yango ata mbala moko te. neutral
353
- Lokola muana oyo akolaki na mbula ya 50, moko ya makambo nazali kokundola ya esengo ezalaki kozwa esika na theatre civique. Nabandaki koboya kokenda na theatre na ntango nazalaki muana, mpo na yango nakomi scientifique. neutral
354
- Lokola muana oyo akolaki na mbula ya 50, moko ya makambo nazali kokundola ya esengo ezalaki kozwa esika na theatre civique. Nabandaka kosepela kokenda na theatre lokola muana. entailment
355
- Lokola muana oyo akolaki na mbula ya 50, moko ya makambo nazali kokundola ya esengo ezalaki kozwa esika na theatre civique. Makambo nabandaka kolinga na Civil Theatre ezalaki La Belle na la Bete. contradiction
356
- Soki moto nyoso na kozwa mokanda oyo mpe kopesa bobele 18$. Bato nyoso bazwi mokanda oyo : kopesa mbongo na yo te, ezali bayibi. neutral
357
- Soki moto nyoso na kozwa mokanda oyo mpe kopesa bobele 18$. Soki bopesi 18$, tokopesa yo libonza. entailment
358
- Soki moto nyoso na kozwa mokanda oyo mpe kopesa bobele 18$. Tokolikia ete moto nyoso bakotindela mokanda na biso okokoka kopesa lisalisi ya 18$. contradiction
359
- Bolimbisi kobongola eloko moko te na adresse na yo. Enveloppe ya mpembe na addresse elongo. neutral
360
- Bolimbisi kobongola eloko moko te na adresse na yo. Zala sei na kobongola addresse na yo, soki olingi. entailment
361
- Bolimbisi kobongola eloko moko te na adresse na yo. Eteyelo ya lifulume azali na bosenga ya lisalisi na bino mpo akolisa mpe kolobela mosala ya kitoko ya bobokoli. contradiction
362
- Okoki kopesa lisalisi ya 100 million ya dollar na eteyelo ya science ya lifulume, soki te okobungisa statue na yo ya bokundoli. Bokoki kozala semba te mpo ete tozali biso nyoso bato mabe. contradiction
363
- Okoki kopesa lisalisi ya 100 million ya dollar na eteyelo ya science ya lifulume, soki te okobungisa statue na yo ya bokundoli. Elembo ezalaki te mpo ete moto moko ya Al-Qaïda akendaki na Bosnie. entailment
364
- Okoki kopesa lisalisi ya 100 million ya dollar na eteyelo ya science ya lifulume, soki te okobungisa statue na yo ya bokundoli. Jane atuni ete mokanda ya kondima boyambi ya FISA batiya loboko. neutral
365
- Jane ayebisi mokanda moko te ya kondima boyambi ya FISA ezalaki ya kosengela. Basali eloko moko te ya makasi mpo ya kobongola ezalela. contradiction
366
- Jane ayebisi mokanda moko te ya kondima boyambi ya FISA ezalaki ya kosengela. Basali makasi mingi mpo ya kobongisa lisusu elongo. neutral
367
- Jane ayebisi mokanda moko te ya kondima boyambi ya FISA ezalaki ya kosengela. Analyste alakisi likakoli ya polele. entailment
368
- Analyste azalaki polele te na makambo ebele. Rapport ya analyste ekomamaki mabe na ndenge ete moto moko te akokaki kotanga. neutral
369
- Analyste azalaki polele te na makambo ebele. Ba officier bazwi bisika batindami. entailment
370
- Analyste azalaki polele te na makambo ebele. Ba officier bazali kopota na mobulu epai wapi batindamaki. contradiction
371
- Ba officier batindi bango na kotalaka ba mbula basali. Mokolo ya 9 sanza ya libwa, nsango ya nsomo ewuti na Afghanistan; neutral
372
- Ba officier batindi bango na kotalaka ba mbula basali. Tozali na nsango ya Afghanistan. entailment
373
- Ba officier batindi bango na kotalaka ba mbula basali. Toyoki balobeli Afghanistan te kino sanza ya zomi. contradiction
374
- Bayebisaki biso mpo na etumba ya monene ya 9 sanza ya libwa. Bato bazalaki na kpokoso ya kosolola na World Trade Center mpo ete lotiliki ezalaki mpe nzela ya telephone bakataki. contradiction
375
- Bayebisaki biso mpo na etumba ya monene ya 9 sanza ya libwa. Administrateur apesi lisalisi ata soki azalaki na ntembe. neutral
376
- Bayebisaki biso mpo na etumba ya monene ya 9 sanza ya libwa. Lisalisi etalaki mbongo mpo na kolingisa kozwa mikanda ya mobembo. entailment
377
- Misala nyoso esangani na terrorisme ezali likambo ya liboso mpo na biso. Mituna nyoso esangani na terrorisme ekozwa lonkasa ya ndimbola. contradiction
378
- Misala nyoso esangani na terrorisme ezali likambo ya liboso mpo na biso. Makombo nyoso ya terrorisme bakosambisa yango mpe kokoma na bonsomi. entailment
379
- Misala nyoso esangani na terrorisme ezali likambo ya liboso mpo na biso. Officier oyo amonaki tour ya sud kobukana, ayebisaki na unite ESU na tour ya nord. neutral
380
- Moto moko te atikalaki na tour ya nord na nsima ya kobukana ya tour ya sud. Tour ya sud ebukani 30 minute liboso ete officier aloba na ba unite ESU na tour ya nord. neutral
381
- Moto moko te atikalaki na tour ya nord na nsima ya kobukana ya tour ya sud. Officer azalaki nzeneneke ya kobukana ya Tour ya Sud. entailment
382
- Moto moko te atikalaki na tour ya nord na nsima ya kobukana ya tour ya sud. Mpe ezali, nakanisi, elembo ya molecule mpo biosphere esalema mpo ewumela na lolenge ya kobika mpo na lisanga ya mankoloto ya palinginia. contradiction
383
- Bana ya mbula ya liboso ya kelasi bazali mayele mpo na kopesa biyano ya enigme koleka mpo na masano lokola ya solo. Bana ya mbula liboso ya kelasi basengeli na lisungi mingi te mpo na koyekola kolakisa. entailment
384
- Bana ya mbula ya liboso ya kelasi bazali mayele mpo na kopesa biyano ya enigme koleka mpo na masano lokola ya solo. Bana ya mbula liboso ya kelasi bazali na mayele ya likolo te mpo ya kosongisa puzzle soki mokolo asungi te. contradiction
385
- Bana ya mbula ya liboso ya kelasi bazali mayele mpo na kopesa biyano ya enigme koleka mpo na masano lokola ya solo. [Ekolo oyo ezalaki] esalemaki na bonsomi mpe kopesa likanisi ete bato nyoso bazali ndenge moko. neutral
386
- Makoma etali likanisi wana bakomaki yango na ba mikanda mingi ya kobakisa. Bana bakoki koyekola ndenge nini bato bazali ndenge moko na kokesene. neutral
387
- Makoma etali likanisi wana bakomaki yango na ba mikanda mingi ya kobakisa. Lolenge ya malamu ya kokengele mandoki ya mɔ̄tɔ̀ ezali kosalela makolo mibale. entailment
388
- Makoma etali likanisi wana bakomaki yango na ba mikanda mingi ya kobakisa. Esengeli kosalela maboko mibale soki olingi koyeba kosalela mandoki ya mɔ̄tɔ̀. contradiction
389
- Mize ezali monene te na mayebisi mpe ba nkasa ya ndimbola. Mize elingi kozala na ba mayebisi te. entailment
390
- Mize ezali monene te na mayebisi mpe ba nkasa ya ndimbola. Mize ezali te na ba buku ya mike. neutral
391
- Mize ezali monene te na mayebisi mpe ba nkasa ya ndimbola. Eloko ya makasi na mize ezali mayebisi. contradiction
392
- Ba zando ya polele ezali bisika ya malamu mpo na kosomba na Pekin. Pekin ezali na ba zando ya polele okokuta ba magazine ya malamu. neutral
393
- Ba zando ya polele ezali bisika ya malamu mpo na kosomba na Pekin. Ba zando ya polele na Beijing eza malamu mingi na mokili. entailment
394
- Ba zando ya polele ezali bisika ya malamu mpo na kosomba na Pekin. Mai mpe libongo ezali ntango nyoso bobeto. contradiction
395
- Mai mpe libongo ekoki kozala bosoto. Mai ezali bosoto mpo na pollution. neutral
396
- Mai mpe libongo ekoki kozala bosoto. Ba ndako ya milai ezali ba banki, mpe balabala epai wapi ezwami babengi yango Milla ya Oro, to Golden Mile. entailment
397
- Mai mpe libongo ekoki kozala bosoto. Ndako moko te ya molai na Golden Mile ezali ba banki. contradiction
398
- Ba ndako ya milai na Golden Mile ezali ba banki. Ba ndako ya milai na Golden Mile ezali ba kompani ebele, elongo na ba banki. contradiction
399
- Ba ndako ya milai na Golden Mile ezali ba banki. Bazalaki na nkama mitano ya mile pembeni ya libongo. entailment
400
- Ba ndako ya milai na Golden Mile ezali ba banki. Kubilai Khan atongi mboka mokonzi na Taiwan. neutral
401
- Kublai Khan azali na mbongo na Beijing Kublai Khan azalaki moto oyo bapesaki limemia. entailment
402
- Kublai Khan azali na mbongo na Beijing Ba Yuda ya Europe ya moniele bazali kofanda malamu na moto nyoso. contradiction
403
- Kublai Khan azali na mbongo na Beijing Ba Yuda balingi bango te na ba masanga oyo etikali. neutral
404
- Ba Yuda bazali komikotisa na pete na masanga ya ba anglophone. Soki ekoki, bomesana mpo na komikotisa na mayele mabe. entailment
405
- Ba Yuda bazali komikotisa na pete na masanga ya ba anglophone. Kotanga te mayele mabe liboso; yango ekobebisa esengo na nsima. contradiction
406
- Ba Yuda bazali komikotisa na pete na masanga ya ba anglophone. Meka kozwa mayele mpo na koyeba moango liboso, soki bokoki. neutral
407
- Okomona kelasi pete soki otongoli mayele mabe ya buku. Mituka na ye ya kokunda bibembe ezali ya mabaya. contradiction
408
- Okomona kelasi pete soki otongoli mayele mabe ya buku. Mikundola mpo na kobombela ba makako biloko na bino nyoso ya komema na maboko. neutral
409
- Okomona kelasi pete soki otongoli mayele mabe ya buku. Milreu ezalaki na nkoto 10 na nyoso. entailment
410
- Milreu ezalaki na kati ya engumba. Motuya ya molunge ya mai ezali kobongoana kati 18 na 24 °C (64-75 °F) neutral
411
- Milreu ezalaki na kati ya engumba. Motuya ya molunge ya mbu ezali kobonguana na ntango nyoso kasi ekokita te na nse ya kokoma mabanga. entailment
412
- Milreu ezalaki na kati ya engumba. Motuya ya molunge ya mbu ezali ntango nyoso na esika moko etelemi mpo na mbula mobimba. contradiction
413
- Komona Motuya ya molunge ezali ya komota mingi na moi, ntango ezali kosala molunge makasi. Parc ya Kinabalu ezali moko ya bisika motoba oyo ebatelami na leta. contradiction
414
- Komona Motuya ya molunge ezali ya komota mingi na moi, ntango ezali kosala molunge makasi. Parc ya Kinabalu ezali na nzoku zomi na rhinoceros motoba. entailment
415
- Komona Motuya ya molunge ezali ya komota mingi na moi, ntango ezali kosala molunge makasi. Leta ezali na bisika ya kobatela, okokuta parc national ya Kinabalu. neutral
416
- Ezali nyoso bisika misato ebatelami na Leta. Otto Frank bakangi ye na mokolo ya mibale. neutral
417
- Ezali nyoso bisika misato ebatelami na Leta. Otto Frank abiki na kobombama banda koleka sanza 25. entailment
418
- Ezali nyoso bisika misato ebatelami na Leta. Otto Frank abombamaki kino ba nazi bakuti ye. contradiction
419
- Bato bazali kokoka kokundola o motema makoma ya mabe. Makoma ekomami malamu ezali pete ya kokanga koleka makoma ekomami mabe. contradiction
420
- Bato bazali kokoka kokundola o motema makoma ya mabe. Makoma ekomami malamu ezali ntalo mpo na kobimisa motango mingi. neutral
421
- Bato bazali kokoka kokundola o motema makoma ya mabe. Mbula mosusu ekobomba makanisi. entailment
422
- Na sololaki na ye lisusu te Moto moko te atikali ko yebisa ngai ete esengeli na kutana na moto neutral
423
- Na sololaki na ye lisusu te Bayebisi ngai ete mobali moko abengamaki mpo ete akutana na ngai entailment
424
- Na sololaki na ye lisusu te mobali wana akomaki na retard mokie contradiction
425
- nyoso boko loba nako kipe yango te na lingi nayebisa bino nyoso oyo na yebi pona likambo wana contradiction
426
- nyoso boko loba nako kipe yango te Na kolobela lisolo ya engumba oyo te mpo makambo ya koloba eleka ebele entailment
427
- nyoso boko loba nako kipe yango te na yebi te tina nini likambo oyo ekomi neutral
428
- Na yebi te mpona nini akeyi eteyelo mosusu Na lingaka te ete ezala kaka ngai oyo asalelaka régulateurs pona ba tests neutral
429
- Na yebi te mpona nini akeyi eteyelo mosusu ba tests ezalaki ko salelma na chambre miniature ya altitude contradiction
430
- Na yebi te mpona nini akeyi eteyelo mosusu ba mosusu kati na biso ba kimaki naba régulateurs pona ko meka yango entailment
431
- ti lelo boye nazo sala kaka Na kotaki retraite ko banda 2002 neutral
432
- ti lelo boye nazo sala kaka Rick ayebisaki oyo ete naza na retraite contradiction
433
- ti lelo boye nazo sala kaka naza naba prévisions de flux ya trésorerie na mesa ya bureau nangai mpe, ha yasolo, eza ya Cutty machin-chose, yango nde kombo ya client entailment
434
- Client na biso na kombo ya Cutty azwaka 10 000 $ sanza niyonso Koza client moko kombo naya Cutty neutral
435
- Client na biso na kombo ya Cutty azwaka 10 000 $ sanza niyonso Toza na client moko te na kombo ya Cutty contradiction
436
- Client na biso na kombo ya Cutty azwaka 10 000 $ sanza niyonso nayebi mwasi moko oyo akoki ko sunga ngai, kasi afandaka mosika penza entailment
437
- mwasi oyo kaka okoki ko sunga ngai afandaka mosika mingi. mwasi oyo ako sunga ngai aza na 5 miles ya esika wana contradiction
438
- mwasi oyo kaka okoki ko sunga ngai afandaka mosika mingi. Moto moko te akoki kosunga ngai entailment
439
- mwasi oyo kaka okoki ko sunga ngai afandaka mosika mingi. kasi bazalaki yako kabwana pona likambo yako yeba banani bazalaki bana ya esika wana, na banani bazali bana ya ndako, ezalaki nde.... neutral
440
- Bayokani ko sala bilanga elongo bakokaki koyokana te likolo ya likambo yako yeba banani oyo sengelaki pona misala ya maboko, na banani oyo bazalaki bana ya ndako neutral
441
- Bayokani ko sala bilanga elongo bakokaki koyokana kopona banani oyo lingaki kosala misala ya bilanga ya coton, na ba oyo lingaki ko pangusa ba plancher contradiction
442
- Bayokani ko sala bilanga elongo na lingi na loba ete bazalaki kaka na bana mitano, moko nabango akufi entailment
443
- Bana na bango niyonso ba bikaki ekoki ko koma ete mwana moko kati na bana mitano akufa neutral
444
- Bana na bango niyonso ba bikaki mwana oyo akufaki azalaki ko bela entailment
445
- Bana na bango niyonso ba bikaki apangusaki mayi ya miso mbangu mbangu nasima ete abwaka Joe na libanda ya veranda contradiction
446
- akomaki ko lela mpo esengo ya komona Joe elekaki makasi rayonnement ekoki mpe kozala contenu na incendie contradiction
447
- akomaki ko lela mpo esengo ya komona Joe elekaki makasi Radiation ekoki kobimela na composant moko en plomb sima ete incendie ya avion esalema entailment
448
- akomaki ko lela mpo esengo ya komona Joe elekaki makasi Rayonnement ekoki kobima te na incendie neutral
449
- oyo nde sergent-major chef Clem Frrancis, aza retraité ya Force aérienne ya mampinga ya mboka États-Unis. mokonzi eza retraité ya Force aérienne ya mboka America contradiction
450
- oyo nde sergent-major chef Clem Frrancis, aza retraité ya Force aérienne ya mampinga ya mboka États-Unis. chefu owuti kozwa retraite naye eleki mwa baposo neutral
451
- oyo nde sergent-major chef Clem Frrancis, aza retraité ya Force aérienne ya mampinga ya mboka États-Unis. chef d'état-major ya Force aérienne ya mboka America abandi mosala naye kaka semaine oyo toza entailment
452
- yango, ekomi esika oyo ba mpepo bimale to misato ekoma na poso, mpe nayebi te bisika nini ezalaki kokende ba mpepo ebale ezali ko koma poso niyonso contradiction
453
- yango, ekomi esika oyo ba mpepo bimale to misato ekoma na poso, mpe nayebi te bisika nini ezalaki kokende mpepo ata moko te etikali ko koma neutral
454
- yango, ekomi esika oyo ba mpepo bimale to misato ekoma na poso, mpe nayebi te bisika nini ezalaki kokende ezwaka tango molayi penza pona ko yekola kosalela combinaison à pression complète entailment
455
- toko tangisabino lolenge yako salela combinaison à pression yambo mbula oyo esila Na lingi na loba ete likama ezalaki te ya ko kota na kati na bombi mpo ekoki ko panzana te ata ekwoyi mpe etuti na nse makasi neutral
456
- toko tangisabino lolenge yako salela combinaison à pression yambo mbula oyo esila Pilote nde a desactivaki bombi contradiction
457
- toko tangisabino lolenge yako salela combinaison à pression yambo mbula oyo esila Bombi ekokaki ko exploser te entailment
458
- kozalaki risque makasi po ete bombi e exploser eloko nini ezo lakisa ete ekokani penza na oyo nazali ko meka kosala entailment
459
- kozalaki risque makasi po ete bombi e exploser na yebi te ekokani na nini pona bino contradiction
460
- kozalaki risque makasi po ete bombi e exploser ezo monana ete nazali ko meka ko sala yango neutral
461
- nazo sala makasi po ete na silisa projet na ngai poso ekoya ata ndenge nini, ba niama bako kima kaka, surtout ba ntaba entailment
462
- nazo sala makasi po ete na silisa projet na ngai poso ekoya ba ntaba bako kima ndako na bango mikolo nyoso neutral
463
- nazo sala makasi po ete na silisa projet na ngai poso ekoya Ba ntaba bazalaki ko kima mbala na mabla contradiction
464
- Ba ntaba ba batelamaki malamu penza ba porte ezalaki ya ko kangama tango to komaki contradiction
465
- Ba ntaba ba batelamaki malamu penza Ba porte niyoso ezalaki polele entailment
466
- Ba ntaba ba batelamaki malamu penza to memaki fongola neutral
467
- to kotaki atako ba porte ezalaki ya ko kangama na fongola nayango, esengelaki kaka kozwa ba totals mpe komeka komisa yango graphique contradiction
468
- to kotaki atako ba porte ezalaki ya ko kangama na fongola nayebi te na oyo esengeli kosala na totaux, palado bopesa ngai badetails mpo na sosola mobulu oyo. entailment
469
- to kotaki atako ba porte ezalaki ya ko kangama na fongola nako calculer yango kolandisama ba resultats neutral
470
- na benganaki bango mbula oyo kokotisa ba facteurs ndeti ba delais yamikuse, bolongoli yaba fichiers informatique ya liboso, mpe bozangi ya acces naba documents oyo ntina neutral
471
- na benganaki bango mbula oyo nasima, represent moko oyo asalaki visite ya yambo ayambi fournisseur yasika mpoko yanola mituna,mpo kosolola ba probleme oyo emonanaki na echantillon ya reclamation entailment
472
- na benganaki bango mbula oyo epargne eaffectaka stock ya bozwikaka te, kasi bozwi ezali ko influencer boponi ya epargne contradiction
473
- par exemple, organisation moko oyo to etudiaki ezwaki fusion mibale oyo esengaki ete entre prise e integrer nalombangu penza ba contrats yasika mpe emi restructurer mpona repondre naba besoins commerciaux. ata soki koza fusion mibale, entreprise ezalaki na mposa te yako zwa restruction ya hierarchie naye entailment
474
- par exemple, organisation moko oyo to etudiaki ezwaki fusion mibale oyo esengaki ete entre prise e integrer nalombangu penza ba contrats yasika mpe emi restructurer mpona repondre naba besoins commerciaux. bosangi ya entreprise mibale kati na organisation moko mpe restructuration ememi environement yamobulu penza mpona na mosala neutral
475
- par exemple, organisation moko oyo to etudiaki ezwaki fusion mibale oyo esengaki ete entre prise e integrer nalombangu penza ba contrats yasika mpe emi restructurer mpona repondre naba besoins commerciaux. to examinaki entreprise moko ezwaki fusion mpe emi restructuraturaki na lombago penza mponako repondre naba exigence yaba affaires. contradiction
476
- tango tosalaki yango, tozalaki komi tungisa mpo ete ba payements elingaki kozala autorise yambo yako verifier ete voyage esalamaki penza logiciel ya planification avancé ezali moko yaba technologies ya motuya oyo ba entreprises ezali koluka neutral
477
- tango tosalaki yango, tozalaki komi tungisa mpo ete ba payements elingaki kozala autorise yambo yako verifier ete voyage esalamaki penza ba conceptes mibale oyo emonanaka ntango na ntago na litterature ekoki kosunga recherche namikolo ezoya contradiction
478
- tango tosalaki yango, tozalaki komi tungisa mpo ete ba payements elingaki kozala autorise yambo yako verifier ete voyage esalamaki penza litterature ekoki kobongola lolenge to testaka ba echantillons entailment
479
- litterature ekoki kobongola recherche namikolo ezali koya eloko mosusu te ekoki kosalema mpona kobongola recherche entailment
480
- litterature ekoki kobongola recherche namikolo ezali koya ba ligne oyo eza naba cases oyo ezali kolakisa niveau ya bozali yaba expéditeurs combinés nyonso, mpe ba ligne oyo ezali naba diamonds oyo ezo lakisa ba pertes techniques (soki eza négatives) ya transfert ya mosala moko na mosusu neutral
481
- litterature ekoki kobongola recherche namikolo ezali koya ba ligne ezali ko calculer kaka niveau ya bozali malamu yaba expediteurs mpe eza 10% contradiction
482
- ba ligne ezali ko lakisa kaka itineraire ba ligne ezali kolakisa niveau ya bozali yaba expediteurs nyonso neutral
483
- ba ligne ezali ko lakisa kaka itineraire kolandisama extimation yaba risques, Centerlink esali mipiku yaba strategies specifiques ya prevention mpona ko tangisa ba beneficiaires mpe basaleli yaba elements mpona declaration yaba revenues contradiction
484
- ba ligne ezali ko lakisa kaka itineraire Centrelink eyebaki te lolengenini yako traiter likambo yango entailment
485
- "Centerlink ezalaki naba starategies ebele mpona kotangisa bato lolenge yako declarer ba revenues mpo ete ba erreurs ezali ko bungisa mbongo mingi na l""etat." Cneterlink ezali naba strategies ebele mpona ko tangisa bana lolenge yako declarer revenu contradiction
486
- "Centerlink ezalaki naba starategies ebele mpona kotangisa bato lolenge yako declarer ba revenues mpo ete ba erreurs ezali ko bungisa mbongo mingi na l""etat." ekoki kosunga mpona kosala ba demostrations nako sungaka ba societes ko eviter, na phase pilote, ko investir makasi penza naba équipements mpeba outillages ya production mpona kosala ba prototypes représentatifs yaba produit fini. entailment
487
- "Centerlink ezalaki naba starategies ebele mpona kotangisa bato lolenge yako declarer ba revenues mpo ete ba erreurs ezali ko bungisa mbongo mingi na l""etat." ekoki mpe kolakisa lolenge principe ya fonctionement... neutral
488
- bakokaki kolakisa na entreprise ete ezalaki mayele te nako tokongaka ba usines yasika ayebaki te nalonge yako lakisa impact yaba investissements neutral
489
- bakokaki kolakisa na entreprise ete ezalaki mayele te nako tokongaka ba usines yasika ba effort yabosali elongo ya Caroline du sud esali ete mbula oyo elandi ezala succes entailment
490
- bakokaki kolakisa na entreprise ete ezalaki mayele te nako tokongaka ba usines yasika nako landisama representant moko ya comite, ba certifications 605(b) yabato oyo etindamaki yakokabwana na Conseiller en chef mpona Promotion ya small Business Administration ya(Administration des Petites Entreprises - SBA). contradiction
491
- conseil epesaki certification moko te ya SBA, mpe batikaki yango na bureau ya assesseur na yambo, ba particulier bakoki ko participer nako pesaka don ya 1000$ to nase pona circle ya Chancellor, to mpe 500 $ tona nse pona ba Chancellors Associates. entailment
492
- conseil epesaki certification moko te ya SBA, mpe batikaki yango na bureau ya assesseur bolongola kaka partie yase, bopona option oyo ebongi, bobongisa oyo esengeli ebongisama mpona adresse anbino mpe botinda yango nakati ya envelope oyo topesi contradiction
493
- conseil epesaki certification moko te ya SBA, mpe batikaki yango na bureau ya assesseur kelasi ya sciences infirmières ekokisi ba objectifs financiers nyonso, mpo ete bazali na mposa mbongo te neutral
494
- esengeli n80% ya ba participants ba lakisa mayele mpe boyebi ya makasi penza katinako pesaka ba sollution naba problem koleka katikati yaba participants bako lakisa mayele yako pesa solution neutral
495
- esengeli n80% ya ba participants ba lakisa mayele mpe boyebi ya makasi penza katinako pesaka ba sollution naba problem kaka moko katina minei ya ba participants bazo lakisa boyebi ya bobongisi makambo entailment
496
- esengeli n80% ya ba participants ba lakisa mayele mpe boyebi ya makasi penza katinako pesaka ba sollution naba problem koza koleka 100 participants contradiction
497
- bo eviter botelemi na list yaba donateurs perime ekozala mawa penza soki botiki kopesa ba dons contradiction
498
- bo eviter botelemi na list yaba donateurs perime list bapesi oyo balemba kopesa eza publiée publiquement, bondimela ngai, na ndimi te ete boko linga koyokisama soni na lolenge ya boye neutral
499
- bo eviter botelemi na list yaba donateurs perime toza naba pesi ebele, nayango botika kopesa entailment
500
- kaka bato oyo bazali na ordinateur mpe na modem nde bako kota na etablissement eloko moko te esengami mpo bato bakota na terrain neutral
501
- kaka bato oyo bazali na ordinateur mpe na modem nde bako kota na etablissement esengami ete bato bazala na ordinateur na modem mpo ete bakota contradiction
502
- kaka bato oyo bazali na ordinateur mpe na modem nde bako kota na etablissement esengeli ete bato bamema ba ordinateurs mpe na modems na bango naboti nabango na esika entailment
503
- boteki yaba billets naba abonnements ekoki te mpo nako financer biso mpona saison soki toko lemba te kotekaka ba tickets, saison nabiso nyonso ekozala finance contradiction
504
- boteki yaba billets naba abonnements ekoki te mpo nako financer biso mpona saison tozali na mposa ya mbongo koleka oyo toza nayango mpona ko financer saison nabiso (kaka boteki yaba tickets mpe ba abonnements) entailment
505
- boteki yaba billets naba abonnements ekoki te mpo nako financer biso mpona saison boteki yaba tickets mpe yaba abonnements ezo couvrir kaka 70% yaba coûts de financement mona saison nyonso neutral
506
- arrivages yasika! cadeau nyonso ekosala bokeseni don nyonso eza enregistré mpe annoncé na journal nabiso sanza nyonso neutral
507
- arrivages yasika! cadeau nyonso ekosala bokeseni cadeau nyonso eza na ntina entailment
508
- arrivages yasika! cadeau nyonso ekosala bokeseni kaka ba cadeau oyo eleki 100$ nde eza na ntina contradiction
509
- toza nanu na nzela molai yako sala liboso ete tokoma na objectif nabiso ya 365 000 $ oyo witi na baninga mpe ba abonnés oyo bozali objectif ya mbongo nabiso eleki 300 000$ entailment
510
- toza nanu na nzela molai yako sala liboso ete tokoma na objectif nabiso ya 365 000 $ oyo witi na baninga mpe ba abonnés oyo bozali tozali kokanisa ko multiplier na mbala misato objectif financier nabiso neutral
511
- toza nanu na nzela molai yako sala liboso ete tokoma na objectif nabiso ya 365 000 $ oyo witi na baninga mpe ba abonnés oyo bozali tozali na elokote oyo tokoki kokokanisa mbongo contradiction
512
- clinique nabiso oyo ya pratique civile ezo sala uta ba mbula ebele mpe tobakisaki kala te awa clinique ya défense pénale. clinique nabiso ya pratique civile ezo sala uta mbula mwambe neutral
513
- clinique nabiso oyo ya pratique civile ezo sala uta ba mbula ebele mpe tobakisaki kala te awa clinique ya défense pénale. clinique nabiso ya pratique civile eko feter mbula naye yaliboso sanza oyo ezo ya contradiction
514
- clinique nabiso oyo ya pratique civile ezo sala uta ba mbula ebele mpe tobakisaki kala te awa clinique ya défense pénale. loi ya pratique civile ebandaki kosala uta mbula oyo eleki entailment
515
- revenu yaba billets ezo couvrir te cout yaba programs oyo ezo monana ndeti mbongo pona ba programes oyo ewutaka naba recettes ya vente yaba tickets eko koka te neutral
516
- revenu yaba billets ezo couvrir te cout yaba programs oyo cout yaba programes oyo eza trop cher contradiction
517
- revenu yaba billets ezo couvrir te cout yaba programs oyo revenu oyo uti na boteki ya tickets eko koka penza ko couvrir ba frais yaba programes entailment
518
- colocataire oyo a louaki chambre na Hazmi mpe Mihdhar na mbula 2000 azali citoyen oyo atosaka mibeko mpe azali na reputation yamalamu ya ba mbula ebele liboso ya police local mpe FBI pona voyage na Bosnie, eza na rapport ya renseignement, interogatoir ya suoudien moko membre ya al Qaeda, na le 3 octobre 2001. neutral
519
- colocataire oyo a louaki chambre na Hazmi mpe Mihdhar na mbula 2000 azali citoyen oyo atosaka mibeko mpe azali na reputation yamalamu ya ba mbula ebele liboso ya police local mpe FBI Jane asengi na agent new-yorkais atala recherche Mihdhar yako signer formulaire moko ya reconnaissance oyo ekolakisaka ete mbongo elakisaki lolengenini a traitaki information ya FISA. contradiction
520
- colocataire oyo a louaki chambre na Hazmi mpe Mihdhar na mbula 2000 azali citoyen oyo atosaka mibeko mpe azali na reputation yamalamu ya ba mbula ebele liboso ya police local mpe FBI Jane esengaki ete formulaire ya confirmation moko ya FISA ezala signé na juge fédéral moko. entailment
521
- eloko moko te ya kokamwa mpona bango, kolandima mesure nse moko ya sécurité oyo ezalaki ya motuya mpona contrôle na checkpoint. ba preuve yako kamwa emonanaki na inspection na post de controle entailment
522
- eloko moko te ya kokamwa mpona bango, kolandima mesure nse moko ya sécurité oyo ezalaki ya motuya mpona contrôle na checkpoint. ba vérifications naba points de contrôles esalamaka kaka na intuition yaba agents ya douane oyo basalaka ba vérification. contradiction
523
- eloko moko te ya kokamwa mpona bango, kolandima mesure nse moko ya sécurité oyo ezalaki ya motuya mpona contrôle na checkpoint. découverte naye ekokaki kosenga coopération yalombangu mpe yamonene ya gouvernement allemand, oyo ekokaki kozala mpasi mpona kozwa neutral
524
- courriel ya analyste elakisi ete azalaki ko confondre éventail yamonene ya mises en garde mpe yaobstacles juridiques mpona bokaboli ya information mpe mpe ba règles régles ya bosaleli naba agents criminels ya information oyo zwami nalolenge ya renseignement. ba officiers misusu batindamaki na appui ya évacuation yaba cages ya escalier; bamisusu bazlaki chargés yko accélérer évacuation ya l'esplanade, ya hall d'entrée mpe ya station ya métro. neutral
525
- courriel ya analyste elakisi ete azalaki ko confondre éventail yamonene ya mises en garde mpe yaobstacles juridiques mpona bokaboli ya information mpe mpe ba règles régles ya bosaleli naba agents criminels ya information oyo zwami nalolenge ya renseignement. bozangi makoki yako communiquer ezalaki element yamotuya nako kweya ya World Trade Center, ya Pentagone, ya comté de Somerset, mpena Pennsylvanie, ntoba organismes mpe administrations bakotaki likambo yango. entailment
526
- courriel ya analyste elakisi ete azalaki ko confondre éventail yamonene ya mises en garde mpe yaobstacles juridiques mpona bokaboli ya information mpe mpe ba règles régles ya bosaleli naba agents criminels ya information oyo zwami nalolenge ya renseignement. communication esalaki malamu na le 11 septembre contradiction
527
- batu bakokaki kosola te na World Trade Center bolukiluki nakati yaba bases de donnée oyo bakotaka na pete nyonso esalaki ete tozwa permis de conduire, immatriculation ya motuka mpe na liste téléphonique contradiction
528
- batu bakokaki kosola te na World Trade Center bato ya bolukiluki basengi ndigisa yako kota naba données professionnelles neutral
529
- batu bakokaki kosola te na World Trade Center ba ninformation ebele ezalaki disponible kati naba base de donnees oyo ezalaki entailment
530
- information moko te ezalaki mpona ba sujets yango nako salelaka sources oyo ezali nako betaka sete mpona ntembe likoloya transaction, administrateur amibendaki mosikaya Hazmi na Mihdhar, kasi sima yako kozwaka lisungi azalaki nayango mposa neutral
531
- information moko te ezalaki mpona ba sujets yango nako salelaka sources oyo ezali administrateur abengaki bakozi na lombangu, sima aboyaki kosunga na likambo yango entailment
532
- information moko te ezalaki mpona ba sujets yango nako salelaka sources oyo ezali na 2003, kombo nayango elongwaki; ba affaires ya terrorisme international ebangami sikoyo lolenge moko, 315. contradiction
533
- Omnia vincit amor (kaka soki bozali kosala mpona Weekly Standard) : Brit Hume (mpona émission Fox News Sunday) ezali komi tuna mpona ntina ya raisons oyo Lewinsky akoki te lisusu (béguin) non réciproque mpona president président. tosalaki makasi penza pona ko engager Michael Apted mpona ko mema humanite lisusu kati na serie neutral
534
- Omnia vincit amor (kaka soki bozali kosala mpona Weekly Standard) : Brit Hume (mpona émission Fox News Sunday) ezali komi tuna mpona ntina ya raisons oyo Lewinsky akoki te lisusu (béguin) non réciproque mpona president président. Michael Apted abebisi ba serie nyonso nako insistaka ete balongola ba elements nyonso ya malamu, humans. contradiction
535
- Omnia vincit amor (kaka soki bozali kosala mpona Weekly Standard) : Brit Hume (mpona émission Fox News Sunday) ezali komi tuna mpona ntina ya raisons oyo Lewinsky akoki te lisusu (béguin) non réciproque mpona president président. Michael Apted akotisamaki na mosala mpo abakisa qualite personnelle naye na serie entailment
536
- serie emonanaki lokola ya malili mpe ya yako lemba penza, esengamaki ete Michael Apted aya mpona ko bakisa embiance ya malamu,touche moko ya ndege naye mpona kobongisa yango kotala mwasi na parka ya fourure ya pembe naba botes entailment
537
- serie emonanaki lokola ya malili mpe ya yako lemba penza, esengamaki ete Michael Apted aya mpona ko bakisa embiance ya malamu,touche moko ya ndege naye mpona kobongisa yango oyo film eboyi kolakisa eza ete Kaufman azalaki kolobela lolenge akolinga liwa naye ezala contradiction
538
- serie emonanaki lokola ya malili mpe ya yako lemba penza, esengamaki ete Michael Apted aya mpona ko bakisa embiance ya malamu,touche moko ya ndege naye mpona kobongisa yango film elobeli te Kaufman kolobelaka liwa naye neutral
539
- film ezalaki na interview ya motuya na Kaufman mpona liwa naye film esalaki mbongo mingi, nako longolaka ba detail ndambo ya Kaufman entailment
540
- film ezalaki na interview ya motuya na Kaufman mpona liwa naye Rockefeller azwamaki na don oyo angoissé tango Avenging Angel Tarbell a bandaki ko déchirer poso naye epayi ya McClure. neutral
541
- film ezalaki na interview ya motuya na Kaufman mpona liwa naye Rockefeller apesi pona recherche mpona cancer. contradiction
542
- kalamingi te, na affaire moko commercial na New-york,Klayman afundamaki pona partialité ethniquenaye Klayman akanisaki te ete bakokaki kofunda ye mpona na tribalism naye neutral
543
- kalamingi te, na affaire moko commercial na New-york,Klayman afundamaki pona partialité ethniquenaye kozalaki bato oyo bafunda Klayman mpona tribalism entailment
544
- kalamingi te, na affaire moko commercial na New-york,Klayman afundamaki pona partialité ethniquenaye moto moko te akanisaki ete salle eko tonda naba representants yaba entrprises, nako wololaka mpeko fingaka sécrétaire au travail ya mboka america contradiction
545
- ba representants yaba entreprises balataka ba costumes tozalaki kozela ete ba representants ba entreprises babanda ko siffler entailment
546
- ba representants yaba entreprises balataka ba costumes tokanisaki te ete ba representants yaba entreprises bako siffler neutral
547
- ba representants yaba entreprises balataka ba costumes ezali te mpo culture eza na effet yamakasi likolo ya performance athlétique ke nature ezo lala contradiction
548
- ba athletes nyonso babotamaka na makasi nabango nyonso makasi ya sportif edependaka na entrenement koleka ya makila neutral
549
- ba athletes nyonso babotamaka na makasi nabango nyonso ba athletes serieux ba s'entrenaka au moins ba heures mwambe na poso moko entailment
550
- ba athletes nyonso babotamaka na makasi nabango nyonso mokolo moko na ndako, nayokaki sango ete Etats-unis bakataki ba approvisionements na ndege mibale contradiction
551
- nalingaka politique na yokaki sango ya mboka america contradiction
552
- nalingaka politique nayoki sango ete Etat-unis bako kitisa ba (provisions yalolenge mibale yazonga epai na bango) entailment
553
- nalingaka politique presse ya kala mpe yamonene ya mokili mobinba--Oxford-- ba uti koloba ete ba annule list ya poesie nabango neutral
554
- list ya poesie ya Oxford ekomi yakala universite ya motuya eza lisusu na mbongo te mpona ko sala ete list yaba pesies etikala active contradiction
555
- list ya poesie ya Oxford ekomi yakala universite esalami mpona preservation ya liste ya poesie mpe elaki ete eko annuler yako soki mokie te neutral
556
- list ya poesie ya Oxford ekomi yakala prix ya consolation mpona bato ezali, nayango. entailment
557
- prix ya consolation eza mixeur ya vitesse mibale ya ofele mpo bato nyonso avantage moko ezali mpona bato nyoso na situation oyo entailment
558
- prix ya consolation eza mixeur ya vitesse mibale ya ofele mpo bato nyonso ezali nsango ya mabe te mpona bato contradiction
559
- prix ya consolation eza mixeur ya vitesse mibale ya ofele mpo bato nyonso sport ezali evenement moko te oyo bato bakoki ko parier naba sites oyo neutral
560
- ba pari yaba debats politique mpe ba elections e ndimami naba sites oyo ba sites oyo e ndimi kaka ba pari yaba evenements sportifs neutral
561
- ba pari yaba debats politique mpe ba elections e ndimami naba sites oyo ba sites oyo ezwaka baoyo ya malamu koleka naba activites ebele contradiction
562
- ba pari yaba debats politique mpe ba elections e ndimami naba sites oyo le 25 aout, nasima yako kofugwama ya convention democrate na Atlantic City, N.J. Johnson, tango azaki na 56 ans, akebisaki nako bendanaka na cours presidentiel na conversations enregistrées misato entailment
563
- Johson amonaki ete soutien ezalaki te johson atikala kokanisa te kobendana neutral
564
- Johson amonaki ete soutien ezalaki te johson akebisi nako bendana contradiction
565
- Johson amonaki ete soutien ezalaki te Lamar Alexandre asundoli bopesi naye yakibo president entailment
566
- au moins moto moko a abandonne komeka naye yako linga kokoma president Lamar Alexandre aboyi kotika campagne presidentielle naye neutral
567
- au moins moto moko a abandonne komeka naye yako linga kokoma president M. Alexandre azalaki oblige yako abandonner nasima ya publication yaba photo naye ye soni penza contradiction
568
- au moins moto moko a abandonne komeka naye yako linga kokoma president nakobakisama kozanga kotosa naye ya miko na oyo etali libertés civiles, kozali yamabe ya FBI naba investigation ya Maison Blanche yemoko nakotala bureau yaba voyages, mpe affaire oyo ebongami kobengama Filegate. entailment
569
- maison blanche ezali kosalela FBI lolenge esengeli Tung alapi ndayi kosala contre ba speculateur immobiliers, kasi ebele kati nabango bazali kokanisa ete ako sala eloko te. neutral
570
- maison blanche ezali kosalela FBI lolenge esengeli Tung azo banga ba speculeteurs immobilier soki mokie te contradiction
571
- maison blanche ezali kosalela FBI lolenge esengeli Tung a ndimisami ete ba spéculateurs immobilier bazali kosalela ethique te entailment
572
- Tung alingi ko influencer ba spéculateurs mpona ba biens immobilier ba plaintes ezalaki kolobela ba problemes yaba bagages, basali ya leta yako langwa, boyibami yako zanga motu na makolo, bopesi ntalo ya nko. contradiction
573
- Tung alingi ko influencer ba spéculateurs mpona ba biens immobilier bato 10 babungisi ba bagages nabango entailment
574
- Tung alingi ko influencer ba spéculateurs mpona ba biens immobilier bato bazali kolela likolo yaba bagages nabango neutral
575
- plainte moko te emonani Lawrence Singleton, moyibi monene oyo akataki maboko na moto moko liboso ete alekisa mbula 20 na prison ya pamba, akangamaki mpo atshubaki mwasi mosusu mbeli na Floride. neutral
576
- plainte moko te emonani nasima yako kata mabokko ya bato moko, amekaki kobomba yango na fulu contradiction
577
- plainte moko te emonani mpona batu nyonso emonanaki ete kozala naye na prison ebongolaki ye penza na ndege ya malamu entailment
578
- tata Singleton ezali moyibi oyo ba condanaki na Floride pona Charles Lane, ya New Republic, zulunalu ya Enlèvement ebakisi historique ya kozanga bosembo yaba panzi sango ya Gabriel García Márquez. contradiction
579
- tata Singleton ezali moyibi oyo ba condanaki na Floride ezali na palais ya justice naba clowns entailment
580
- tata Singleton ezali moyibi oyo ba condanaki na Floride ekomi mpo ba mama bamelaka diamba neutral
581
- ba mama balingi milangwa ba mama baza naba prescriptions te, bakisi mpe te entailment
582
- ba mama balingi milangwa ba mama bamelaka bangi contradiction
583
- ba mama balingi milangwa mbula ezo tungisa ngai te neutral
584
- mokolo ya lelo eza kitoko mpe mbula ezo beta ho motuya ya bomoi yamoto nini mpe soki bokoki ko realibiliter moto to te neutral
585
- mokolo ya lelo eza kitoko mpe mbula ezo beta moto moko te abongi na kozala réhabilité entailment
586
- mokolo ya lelo eza kitoko mpe mbula ezo beta Indépendamment na réhabilitation, bomoi ya moto eza natina contradiction
587
- moto nayo ezosala malamu te natikala komona te genre ya problème de câblage ya lolenge oyo contradiction
588
- moto nayo ezosala malamu te câblage eza probleme te entailment
589
- moto nayo ezosala malamu te likambo moko eza kowuta na câblage oyo ya mbutumbutu neutral
590
- ezo sekisa ngai penza. ezo kamwisa ngai penza makambo oyo bazo permettre esalema nazo kamwa ata mokie te bazala indulgent lolenge ya boye contradiction
591
- ezo sekisa ngai penza. ezo kamwisa ngai penza makambo oyo bazo permettre esalema akundamaki namozindo ya 20m neutral
592
- ezo sekisa ngai penza. ezo kamwisa ngai penza makambo oyo bazo permettre esalema azali mosali ya leta ya motuya mpeza entailment
593
- bobomba biloko nabino soki boni bamakaku bamakaku bakipaka biloko ebele, ata biloko nabino mpe entailment
594
- bobomba biloko nabino soki boni bamakaku eza na ntina te ete bobomba biloko nabino neutral
595
- bobomba biloko nabino soki boni bamakaku ba mbula 1400 liboso kotongama ya Palais de Estei, Milreu ezalaki mpe ndako ya kampagne ya moto oyo yamotuya mpenza contradiction
596
- Milreu azalaki na campagne nakati yaba basin ezali namoko oyo ezali naba pieces oyo bapaya babwaka na elikia ya moto ya nkoba moko rebondissant ezali lolenga yako zwa chance entailment
597
- Milreu azalaki na campagne na Prinsengracht, Otto Frank na mwana naye ya mwasi babatami na grenier ya commerce nabango mbula mibale liboso ete bamona bango contradiction
598
- Milreu azalaki na campagne Tokoki kobatela ntalo na nse soki tolingi mpenza, na mbongo na bino te, kasi mokonzi na biso alingaka confort na ye ya moke. neutral
599
- nalobelaki yango na mokanda natindelaki dokotolo. esekisaki ye, mpe atindelaki ngai gateau yaba fruits pona noel equipe eyebanaki liboso mpona bobengi ya Mangeurs d'haricot oyo ekoki kobosana te, oyo ekoki mpe kokoma kombo yaba indiens contradiction
600
- nalobelaki yango na mokanda natindelaki dokotolo. esekisaki ye, mpe atindelaki ngai gateau yaba fruits pona noel kobakisama na nyonso, tozali na likambo ya mawa ete bokomi ya eloquent ezali solo ntango mosusu ya kobosana te, mpe yango ebakisaka mikakatano neutral
601
- nalobelaki yango na mokanda natindelaki dokotolo. esekisaki ye, mpe atindelaki ngai gateau yaba fruits pona noel iyo ezali na mikoko ya ingele ya ko mesana Na Grande Bretagne koleka Na America ya nord entailment
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/lug/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- N'agamba, maama ndi waka. Yakubira maama we amangu ddala nga bbaasi y'essomero yaakamutuusa. neutral
3
- N'agamba, maama ndi waka. Teyayogera kigambo kyonna. contradiction
4
- N'agamba, maama ndi waka. Yategeeza nnyina nti yali amufunye. entailment
5
- Nali simanyi kye nnali ng'enda kukola oba ekintu konna, era bwe kyali ne ku kuloopa mu kifo ekivunaanyizibwa kyonna mu Washington. Sigendangako mu Washington era bwe bantuma okukolayo omulimu nnabula nga ngezaako okunoonya we kisangibwa. neutral
6
- Nali simanyi kye nnali ng'enda kukola oba ekintu konna, era bwe kyali ne ku kuloopa mu kifo ekivunaanyizibwa kyonna mu Washington. Nali mmanyi ekyo kyennyini kye nali nneetaaga okukola we nnyingira mu Washington. contradiction
7
- Nali simanyi kye nnali ng'enda kukola oba ekintu konna, era bwe kyali ne ku kuloopa mu kifo ekivunaanyizibwa kyonna mu Washington. Nali sseekakasa kye nali ngenda kukola kwe kugenda mu Washington gye baali bandagidde okunnyonnyola ebyali bibaddewo. entailment
8
- Teyamukkiriza kugenda. Ye yasooka okuyitibwa era yanyumirwa nnyo. contradiction
9
- Teyamukkiriza kugenda. Yali takkirizibwa kwetabamu. entailment
10
- Teyamukkiriza kugenda. Teyakkirizibwa kugenda kwetaba ku mukolo ogw'okuggulawo ekkaddiyizo. neutral
11
- Era nze nnagamba nti tewali buzibu, era bwe kyali! Bwe nnamala okugamba nti yee, ne kiggwa. entailment
12
- Era nze nnagamba nti tewali buzibu, era bwe kyali! Nagamba nti nedda ne kisigala nga kigenda mu maaso emirundi n'emirundi. contradiction
13
- Era nze nnagamba nti tewali buzibu, era bwe kyali! Bwe nnakkiriza, twasalawo okufumbiriganywa kw'olwo lwennyini. neutral
14
- Nali awo, nga ngezaako okuzuula kye nnalina okukola. Nnakitegeera bulungi okuviira ddala ku ntandikwa. contradiction
15
- Nali awo, nga ngezaako okuzuula kye nnalina okukola. Nali ngezaako okuzuula ssente gye zaali ziraze. neutral
16
- Nali awo, nga ngezaako okuzuula kye nnalina okukola. Nali ngezaako okutegeera. entailment
17
- Ne Jjajja omukyala yateranga okunyumya emboozi ku ngeri muganda we ne bba wa muganda we bwe baasalawo nti baali bagenda kutandika kubeera mu kibuga Augusta batandike okutwalibwa ng'Abazungu. Muganda wa jjajja omukyala yali muzungu era yagenda n'atandika okubeera e Texas. contradiction
18
- Ne Jjajja omukyala yateranga okunyumya emboozi ku ngeri muganda we ne bba wa muganda we bwe baasalawo nti baali bagenda kutandika kubeera mu kibuga Augusta batandike okutwalibwa ng'Abazungu. Muganda wa jjajja omukyala teyali muzungu. entailment
19
- Ne Jjajja omukyala yateranga okunyumya emboozi ku ngeri muganda we ne bba wa muganda we bwe baasalawo nti baali bagenda kutandika kubeera mu kibuga Augusta batandike okutwalibwa ng'Abazungu. Muganda wa jjajja omukyala teyali muzungu naye yali ayagala afuuke muzungu asobole okugenda ku somero. neutral
20
- Naye yali, okimanyi mu ngeri nnyingi, nga mutabani wa nnannyini musiri kubanga ye yali mutabani w'omusajja ono eyalina ebyobugagga ebingi. Taata we yali tabeerangako na kintu kyonna mu bulamu bwe. contradiction
21
- Naye yali, okimanyi mu ngeri nnyingi, nga mutabani wa nnannyini musiri kubanga ye yali mutabani w'omusajja ono eyalina ebyobugagga ebingi. Taata we yalina ettaka eririko ffaamu ya yiika 2000. neutral
22
- Naye yali, okimanyi mu ngeri nnyingi, nga mutabani wa nnannyini musiri kubanga ye yali mutabani w'omusajja ono eyalina ebyobugagga ebingi. Taata yalina ebyobugagga nfofoolo. entailment
23
- Omulimu gwange gwali gwa kuteekako palacuuti n'ebintu ebiyambako abantu okubeera abalala buli lwe twabanga tukitikka okugenda emitala w'amayanja. Saalina mulimu era nnakuumira bukuumizi bookisi zonna ewaka. contradiction
24
- Omulimu gwange gwali gwa kuteekako palacuuti n'ebintu ebiyambako abantu okubeera abalala buli lwe twabanga tukitikka okugenda emitala w'amayanja. Bbookisi zonna nnazitikka ku mmeeri ne nzitwala e Japan. neutral
25
- Omulimu gwange gwali gwa kuteekako palacuuti n'ebintu ebiyambako abantu okubeera abalala buli lwe twabanga tukitikka okugenda emitala w'amayanja. Nnabitikka ku mmeeri ne mbifulumya eggwanga. entailment
26
- Eyo y'engeri, uh gye nnakisigalamu. Nnagezaako okulaba nti mbuza obujulizi mu ngeri yonna nneme kuba mu katyabaga. neutral
27
- Eyo y'engeri, uh gye nnakisigalamu. Eyo y'engeri yennyini gye nnaggyibwa mu mutawaana. contradiction
28
- Eyo y'engeri, uh gye nnakisigalamu. Mu bufunze eyo y'engeri gye nnanokolwayo. entailment
29
- Yali musajja mwenzi nnyo, era oh yaeh, nga akikolera ddala. Era ah, okimanyi nti nali simwagala, naye munnange ezo z'emboozi zange. Yali musajja mwesigwa nnyo era nga mulungi. contradiction
30
- Yali musajja mwenzi nnyo, era oh yaeh, nga akikolera ddala. Era ah, okimanyi nti nali simwagala, naye munnange ezo z'emboozi zange. Yantama kubanga yali talina njogera. neutral
31
- Yali musajja mwenzi nnyo, era oh yaeh, nga akikolera ddala. Era ah, okimanyi nti nali simwagala, naye munnange ezo z'emboozi zange. Yali tamunyumirwa nnyo. entailment
32
- Bwe nsika, bw'asika akabikkako nsobole okutandika okumusikayo, asonga ku buuma bubiri obuli ku mukono gw'ennyonyi ogwa kkono ogwali gusaanuuse bwe yali ekyali mu bbanga. Ebyuma byonna mu nnyonyi byali tebifunye buzibu bwonna. contradiction
33
- Bwe nsika, bw'asika akabikkako nsobole okutandika okumusikayo, asonga ku buuma bubiri obuli ku mukono gw'ennyonyi ogwa kkono ogwali gusaanuuse bwe yali ekyali mu bbanga. Kyali kizibu okumufulumya. neutral
34
- Bwe nsika, bw'asika akabikkako nsobole okutandika okumusikayo, asonga ku buuma bubiri obuli ku mukono gw'ennyonyi ogwa kkono ogwali gusaanuuse bwe yali ekyali mu bbanga. Waliwo ebyuma by'ennyonyi ebyali bisaanuuse. entailment
35
- Era, amazima teyabitegeera bulungi. Kyannaku, teyasbola kubitegeera bulungi olw'okukaluubirizibwa mu olulimi. neutral
36
- Era, amazima teyabitegeera bulungi. Mazima ddala, teyategeera. entailment
37
- Era, amazima teyabitegeera bulungi. Yali amanyi bulungi kye twali twogerako. contradiction
38
- Osanga yagamba abantu bonna era nali sikifaako mu budde obwo. Ssaamuwulira we yagambira abantu abalala bonna. entailment
39
- Osanga yagamba abantu bonna era nali sikifaako mu budde obwo. Nawulira buli kintu kye yayogera. contradiction
40
- Osanga yagamba abantu bonna era nali sikifaako mu budde obwo. Nali nina gwe njogera naye mu kiseera ekyo. neutral
41
- Twafiirwa ennyonyi bbiri zokka oba ssatu, bwe twali eyo nga uh, tuzigezesa. Ennyonyi eziwerako zaabula olw'ensonga y'embeera y'obudde. neutral
42
- Twafiirwa ennyonyi bbiri zokka oba ssatu, bwe twali eyo nga uh, tuzigezesa. Ennyonyi eziwerako zaayonooneka. entailment
43
- Twafiirwa ennyonyi bbiri zokka oba ssatu, bwe twali eyo nga uh, tuzigezesa. Tetubulwangako nnyonyi n'emu. contradiction
44
- Nneetaaga obeeko ky'onkolera. Sseetaaga buyambi bwonna. contradiction
45
- Nneetaaga obeeko ky'onkolera. Mulimu munene gwe nneetaaga okukolebwa guggwe. neutral
46
- Nneetaaga obeeko ky'onkolera. Waliwo ekintu kye njagala kikolebwe era kiggwe. entailment
47
- Oh gwali mugga gwa Snake River oba omugga gwa Snake River nga gulimu emisota emingi. Newankubadde guyitibwa gutyo, omugga gwa Snake River teguliimu musota n'ogumu, wabula baagutuuma batyo olw'engeri gye gwakulamu nga gwegota ng'omusota. contradiction
48
- Oh gwali mugga gwa Snake River oba omugga gwa Snake River nga gulimu emisota emingi. Omugga Snake River gulimu enfudu nnyingi ezimasamasa. neutral
49
- Oh gwali mugga gwa Snake River oba omugga gwa Snake River nga gulimu emisota emingi. Omugga Snake River gujjudde emisota. entailment
50
- Bwekiri, y'engeri gye kibaamu nga kikola, si kye kintu kyosobola okukola ng'okiri bbali n'obaako ekirungi ky'okikolako, si kirowooza. Ndowooza nti olina okukiwa obudde bwa ssaawa 10 mu lunaku okusobola okukikola obulungi. neutral
51
- Bwekiri, y'engeri gye kibaamu nga kikola, si kye kintu kyosobola okukola ng'okiri bbali n'obaako ekirungi ky'okikolako, si kirowooza. Ndowooza nti olina okukiwa obudde obumala okusobola okukikola obulungi. entailment
52
- Bwekiri, y'engeri gye kibaamu nga kikola, si kye kintu kyosobola okukola ng'okiri bbali n'obaako ekirungi ky'okikolako, si kirowooza. Kirungi, ne bw'otokitwala nyi kya makulu. contradiction
53
- N'ekiralala nze kye ndowooza kigenda kuba kisesa kwe kufuna ekyokukikolera era nze kye ntegeeza kiri nti tufuneyo abantu abalala abatukiikirira. Nkimanyi bumanya nti kijja kuba kitama era tekyetaagisa kukyusa batukiikirira naye nga ku nkomerero kiba kyetaagisa. contradiction
54
- N'ekiralala nze kye ndowooza kigenda kuba kisesa kwe kufuna ekyokukikolera era nze kye ntegeeza kiri nti tufuneyo abantu abalala abatukiikirira. Ndowooza nti kijja kuba kisoomooza ffe okukyusa abakiise baffe, wabula gye binaggweera kijja kuba kisaanidde neutral
55
- N'ekiralala nze kye ndowooza kigenda kuba kisesa kwe kufuna ekyokukikolera era nze kye ntegeeza kiri nti tufuneyo abantu abalala abatukiikirira. Tulina okukola enkyukakyuka mu abo abatukiikirira. entailment
56
- Era basobola okubeera abalungi ennyo ssinga babeera batendekeddwa. Zifuuka nkalubo era nga nnyinnyogovu mu kiseera nga zimalirizza okutendekebwa. contradiction
57
- Era basobola okubeera abalungi ennyo ssinga babeera batendekeddwa. Zikyukakyuka mangu nga ziri mu kutendekebwa. neutral
58
- Era basobola okubeera abalungi ennyo ssinga babeera batendekeddwa. Bwe bayita mu kutendekebwa babeera zisanyusa. entailment
59
- Era kisobola okutwala emyaka emirala 20, kye ndowooza nti kisesa. Ndowooza nti kyakiralu nti emisango egimu gisobola okuwangaala mu kkooti okumala emyaka egiwera. neutral
60
- Era kisobola okutwala emyaka emirala 20, kye ndowooza nti kisesa. Ndowooza nti kya kiralu okuba nti kisobola okuwangaala. entailment
61
- Era kisobola okutwala emyaka emirala 20, kye ndowooza nti kisesa. Kimala ebbanga lya wiiki emu yokka contradiction
62
- Yee, wandibadde olina essimu eteriiko lukoba. Tereeza, gye walina yali teriiko lukoba entailment
63
- Yee, wandibadde olina essimu eteriiko lukoba. Gye walina mu buli ngeri yali eyo ateriiko lukoba. contradiction
64
- Yee, wandibadde olina essimu eteriiko lukoba. Wandiba nga walina eyo erina olukoba olulala. neutral
65
- Ogamba basomesa oba abazadde? Ogamba ntibayizi oba omuyambi w'omusomesa ye yakukula. contradiction
66
- Ogamba basomesa oba abazadde? Bazadde oba basomesa? entailment
67
- Ogamba basomesa oba abazadde? Otegeeza ki ku bazadde n'abasomesa? neutral
68
- Ekituufu simanyi, kubanga sinnasalawo kye mpulira ku kya kukeberwa oba nnali nkozesezza ku biragalalagala naye uh, kye nkakasiza ddala sandiyagadde kukeberebwa. Mpakanyiza ddala ekyokukeberebwa oba nnali nkozesezza ku biragalalagala, mu ndowooza yange temuliimu kubuusabuusa ku nsonga eyo. contradiction
69
- Ekituufu simanyi, kubanga sinnasalawo kye mpulira ku kya kukeberwa oba nnali nkozesezza ku biragalalagala naye uh, kye nkakasiza ddala sandiyagadde kukeberebwa. Nteebereza nga sijja kukibaako na buzibu ekyokukeberwa oba mbadde nkozesa ebiragalalagala. neutral
70
- Ekituufu simanyi, kubanga sinnasalawo kye mpulira ku kya kukeberwa oba nnali nkozesezza ku biragalalagala naye uh, kye nkakasiza ddala sandiyagadde kukeberebwa. Ndowooza kye kituufu, naye mbadde sinnaba kwerowooza ku ky'okukeberebwa ebiragalalagala. entailment
71
- Faayo ku ngeri amawulire mu ggwanga gye gakosaamu ekitundu. Nkwatibwako engeri ebitundu by'eggwanga eby'enjawulo gye bikosebwa amawulire gaalyo. entailment
72
- Faayo ku ngeri amawulire mu ggwanga gye gakosaamu ekitundu. Nandifuddeyo kitono ku ebyo amawulire g'eggwanga bye gawandiika ssinga gafaayo ku ngeri gye gakosa ebitundu byalyo eby'enjawulo. contradiction
73
- Faayo ku ngeri amawulire mu ggwanga gye gakosaamu ekitundu. Emikutu gy'amawulire egy'eggwanga gireetawo embeera eraga nti ebitundu byaffe eby'enjawulo bikyasigalidde emabega. neutral
74
- Naye nedda, omanyi sikaati na bulawuzi oba ng'olaba kiteeteeyi wano, naye kirungi gyendi okukolera awaka kubanga mba nsobola n'okwambala engoye z'omunda. Bwe nkolera awaka ssambala ngoye. entailment
75
- Naye nedda, omanyi sikaati na bulawuzi oba ng'olaba kiteeteeyi wano, naye kirungi gyendi okukolera awaka kubanga mba nsobola n'okwambala engoye z'omunda. Ssambala kintu kirala kyonna okuggyako essweta bwe nkolera ewaka. neutral
76
- Naye nedda, omanyi sikaati na bulawuzi oba ng'olaba kiteeteeyi wano, naye kirungi gyendi okukolera awaka kubanga mba nsobola n'okwambala engoye z'omunda. Ne bwemba nkoledde waka nsigala nnyambala ebiteeteeyi kubanga mbeera mpulira nga nkyagala nnyo. contradiction
77
- Kituufu, waliwo ekyenjawulo kye simanyi ku ky'omuntu okubeera n'ekifo w'abeera. Okubeera n'ekifo w'obeera kiba kirooto ekituukiridde. neutral
78
- Kituufu, waliwo ekyenjawulo kye simanyi ku ky'omuntu okubeera n'ekifo w'abeera. Nze sifaayo oba nnina ekifo we mbeera oba nedda. contradiction
79
- Kituufu, waliwo ekyenjawulo kye simanyi ku ky'omuntu okubeera n'ekifo w'abeera. Kirungi ddala okubeera n'ekifo w'obeera. entailment
80
- Yee yee, sandikifuddeko n'akatono singa nnakizuula nti um, baalina ekibiina ekivujjirirwa ssente. Kyandibadde kyangu okumanya oba ekibiina kivujjirirwa. neutral
81
- Yee yee, sandikifuddeko n'akatono singa nnakizuula nti um, baalina ekibiina ekivujjirirwa ssente. Kyandinnyiizizza okukizuula nti baali bavujjirira ekibiina. contradiction
82
- Yee yee, sandikifuddeko n'akatono singa nnakizuula nti um, baalina ekibiina ekivujjirirwa ssente. Tekyandikutteko ssinga ekibiina kyabwe kyali kivujjirirwa. entailment
83
- Yee, kyaffe, wano mu kitundu amasannyalaze gaffe gavaavaako nnyo. Amasannyalaze mu kitundu wano tegatera kututawaanya. neutral
84
- Yee, kyaffe, wano mu kitundu amasannyalaze gaffe gavaavaako nnyo. Amasannyalaze gaffe mu kitundu si mayunge bulungi. entailment
85
- Yee, kyaffe, wano mu kitundu amasannyalaze gaffe gavaavaako nnyo. Tulina ennyunga y'amasannyalaze esinga obulungi mu kitundu. contradiction
86
- Ekimu ku birungi bye tukifunamu kwe kutambulako. Okutambulako kye kimu ku bye nsinga okukyagalako. neutral
87
- Ekimu ku birungi bye tukifunamu kwe kutambulako. Okutambulako kye kimu ku mikisa gye tukifunamu. entailment
88
- Ekimu ku birungi bye tukifunamu kwe kutambulako. Tewali kirungi kye tukifunamu. contradiction
89
- Kibi ddala, uh. Mpulidde nti si kirungi. neutral
90
- Kibi ddala, uh. Kyamutawaaa nnyo. entailment
91
- Kibi ddala, uh. Si kibi n'akatono. contradiction
92
- Obusimu obw'eddaala erya waggulu busituka kubanga obutonde bubeera n'obusobozi okukikola bwe bumanyiira okukikola. Obusimu bwonna bwa ddaala lya waggulu. contradiction
93
- Obusimu obw'eddaala erya waggulu busituka kubanga obutonde bubeera n'obusobozi okukikola bwe bumanyiira okukikola. Obusimu obw'eddaala erya waggulu bungi bulina obusobozi okulinnya mu mbeera ez'enjawulo. entailment
94
- Obusimu obw'eddaala erya waggulu busituka kubanga obutonde bubeera n'obusobozi okukikola bwe bumanyiira okukikola. Obusimu obw'enjawulo businga kukozesebwa okukola obutwa obukuuma omubiri. neutral
95
- Naye sikirowooza nti ebibalo ebikolebwa kompyuta byonna bibeera bituukiridde. Ebibalo ebikolebwa kompyuta tebisobola kufumba kyakulya kya sandwich nga tebiyambiddwaako bwongo bwa muntu. neutral
96
- Naye sikirowooza nti ebibalo ebikolebwa kompyuta byonna bibeera bituukiridde. Tewaliiwo kyuma kiyinza kuyamba kumalawo kizibu kino. entailment
97
- Naye sikirowooza nti ebibalo ebikolebwa kompyuta byonna bibeera bituukiridde. Ebyuma bino bikola kinnawadda mu buli mbeera. contradiction
98
- Etteeka terikoma kununula muntu ssekinnoomu, wabula ekitundu kyonna oba eggwanga lyonna. Okusobola okutaasibwa, omuntu alina kudda mu mateeka. contradiction
99
- Etteeka terikoma kununula muntu ssekinnoomu, wabula ekitundu kyonna oba eggwanga lyonna. Amateeka gajja kununula America. neutral
100
- Etteeka terikoma kununula muntu ssekinnoomu, wabula ekitundu kyonna oba eggwanga lyonna. Amateeka gajja kununula abantu n'eggwanga okutwaliza awamu. entailment
101
- Ekiwandiiko kya Ssemateeka wa 1787 kyalambulula ku ddembe ly'abannanyi baddu okuzza abaddu abo abaali batolose okuva mu buddu. Mu 1787 etteeka lyayisibwa okuyimiriza abo baali bakayanira okuzza abaddu abaali batolose okuva mu buddu. contradiction
102
- Ekiwandiiko kya Ssemateeka wa 1787 kyalambulula ku ddembe ly'abannanyi baddu okuzza abaddu abo abaali batolose okuva mu buddu. Ekitundu ky'ekiwandiiko kya Ssemateeka kyawandiikibwa mu 1787. entailment
103
- Ekiwandiiko kya Ssemateeka wa 1787 kyalambulula ku ddembe ly'abannanyi baddu okuzza abaddu abo abaali batolose okuva mu buddu. Eddembe ly'okununula abaddu okuva mu kitundu ekyetongodde teryali kya ttutumu. neutral
104
- Steve Harris mukugu mu Kannabiramu okuva e Texas yali wa kukyalayo. Steve Harris yagaana okuva mu nnyumba ye ku nsonga yonna contradiction
105
- Steve Harris mukugu mu Kannabiramu okuva e Texas yali wa kukyalayo. Steve yali mukugu mu Kannabiramu okuva bweru wa kibuga. entailment
106
- Steve Harris mukugu mu Kannabiramu okuva e Texas yali wa kukyalayo. Steve yali wa kukyalako e California okubaako sampolo ze yekkaanya. neutral
107
- Bammemba baalimu abasajja abali wakati w'emyaka asatu okutuuka ku ataano mu buli muteeko nga bagabanyiziddwaamu emiteeko ebiri omuli abakwasisa empisa n'abeekitangaala. Abasirikale abasoba mu kikumi be baaweereza mu kiseera ekyo. contradiction
108
- Bammemba baalimu abasajja abali wakati w'emyaka asatu okutuuka ku ataano mu buli muteeko nga bagabanyiziddwaamu emiteeko ebiri omuli abakwasisa empisa n'abeekitangaala. Emiteeko egyo mwalimu abantu ba bulijjo n'abasirikale. entailment
109
- Bammemba baalimu abasajja abali wakati w'emyaka asatu okutuuka ku ataano mu buli muteeko nga bagabanyiziddwaamu emiteeko ebiri omuli abakwasisa empisa n'abeekitangaala. Ebibinja bino byali bivunaanyizibwa ku kukyusa abantu abazaaliranwa mu America ey'Amasekkati. neutral
110
- Ku baana ab'emyaka 4 ku 5, ebibuuzo byabwe byabanga biri ku kibiina ki nnansangwa (kiki ekiddako?) Abaana tebatera kuyiga mangu kwogera okutuusa nga bawezezza emyaka mukaaga. contradiction
111
- Ku baana ab'emyaka 4 ku 5, ebibuuzo byabwe byabanga biri ku kibiina ki nnansangwa (kiki ekiddako?) Abaana ab'emyaka etaano babeera bakwatibwako ku kiki ekiddako. entailment
112
- Ku baana ab'emyaka 4 ku 5, ebibuuzo byabwe byabanga biri ku kibiina ki nnansangwa (kiki ekiddako?) Abaana ab'emyaka etaano batwalibwa nti baba tebamanyi bulungi kunyumya. neutral
113
- Mu ngeri ey'obutonde, enkulugguka y'amazzi entonotono nga gadda mu kifo ekimu kiyambako okugawa ettuluba, kubanga ssinga emikutu ebiri gyetatta ku mukutu omukulu, gyombi gitwalibwa okuba nga gyenkanankana. Enkulugguka y'amazzi eyambako mu kugawa ettuluba. entailment
114
- Mu ngeri ey'obutonde, enkulugguka y'amazzi entonotono nga gadda mu kifo ekimu kiyambako okugawa ettuluba, kubanga ssinga emikutu ebiri gyetatta ku mukutu omukulu, gyombi gitwalibwa okuba nga gyenkanankana. Enkulugguka y'amazzi esinziira ku bungi bwago. neutral
115
- Mu ngeri ey'obutonde, enkulugguka y'amazzi entonotono nga gadda mu kifo ekimu kiyambako okugawa ettuluba, kubanga ssinga emikutu ebiri gyetatta ku mukutu omukulu, gyombi gitwalibwa okuba nga gyenkanankana. Enkulugguka y'amazzi etangira okugawa ettuluba. contradiction
116
- Noolwekyo bigenda mu maaso n'okutondawo embeera ey'obwetaaye ng'ekiseera ekyakayita kyokka kye kirina obubaka obubikwatako. Embeera ey'obwetaaye si nnungi mu mbeera ng'olina okuleeta obubaka obw'emaga ennyo. entailment
117
- Noolwekyo bigenda mu maaso n'okutondawo embeera ey'obwetaaye ng'ekiseera ekyakayita kyokka kye kirina obubaka obubikwatako. Ebyagwawo mu bbanga lyonna bibeera bya mugaso eri ensi yonna. contradiction
118
- Noolwekyo bigenda mu maaso n'okutondawo embeera ey'obwetaaye ng'ekiseera ekyakayita kyokka kye kirina obubaka obubikwatako. Ebiteeberezo b'omu nsi bikozesebwa okuteebereza embeera y'obudde. neutral
119
- Noolwekyo, Gavumenti yali tevunaanyizibwa ku bantu abalinnyirira eddembe ly'abatuuze Abaddugavu. Waliwo abantu ssekinnoomu abaalinnyirira eddembe ly'abatuuze Abaddugavu. entailment
120
- Noolwekyo, Gavumenti yali tevunaanyizibwa ku bantu abalinnyirira eddembe ly'abatuuze Abaddugavu. Abantu bano ssekinnoomu baali Bazungu. neutral
121
- Noolwekyo, Gavumenti yali tevunaanyizibwa ku bantu abalinnyirira eddembe ly'abatuuze Abaddugavu. Gavumenti yeetikka obuvunaanyizibwa bwonna ku nneeyisa y'abantu ssekinnoomu . contradiction
122
- Tewaliiwo njawulo wakati w'abayizi abato n'abakadde mu bubonero bwe bafuna mu bigezo. Newankubadde tewali njawulo wakati w'abayizi abato n'abakadde mu bubonero bwe bafuna mu bigezo, abayizi abato bamaliriza mangu okukola ekigezo. neutral
123
- Tewaliiwo njawulo wakati w'abayizi abato n'abakadde mu bubonero bwe bafuna mu bigezo. Abayizi abato n'abakadde bafuna obubonero bwe bu mu bigezo. entailment
124
- Tewaliiwo njawulo wakati w'abayizi abato n'abakadde mu bubonero bwe bafuna mu bigezo. Abato n'abakadde bafuna obubonero obwenjawulo mu kibiina kubanga emyaka nsonga nkulu. contradiction
125
- Darwin atandika n'obulamu obuli wano. Darwin yatandika ng'essira alitadde ku byenyanja. neutral
126
- Darwin atandika n'obulamu obuli wano. Darwin yatandika n'obulamu obwaliwo. entailment
127
- Darwin atandika n'obulamu obuli wano. Darwin essira yali alitadde ku kusoma ebintu ebyafa. contradiction
128
- Ekisinga okukireeta ng'omwana akyali muto oba ng'ali mu myaka egitannatuuka kugenda ku ssomero kwe kulwala obulwadde obwengeza n'okuzimbya akawulukutu. Obulwadde obwengeza n'okuzimbya akawulukutu bwe butera okukireeta mu baana abato. entailment
129
- Ekisinga okukireeta ng'omwana akyali muto oba ng'ali mu myaka egitannatuuka kugenda ku ssomero kwe kulwala obulwadde obwengeza n'okuzimbya akawulukutu. Obulwadde obwengeza n'okuzimbya akawulukutu bugenda bwongera okukendeera mu baana abali mu myaka egitannatandika kusoma. contradiction
130
- Ekisinga okukireeta ng'omwana akyali muto oba ng'ali mu myaka egitannatuuka kugenda ku ssomero kwe kulwala obulwadde obwengeza n'okuzimbya akawulukutu. Abaana abato abasinga bajja kulwala obulwadde obwengeza n'okuzimbya akawulukutu. neutral
131
- Ebibiina by'obwannakyewa bwe bitabaako kye binyega, ebirowoozo ebyekiralu bifuna ekkubo. Ebirowoozo ebitaggiddwayo bulungi bifuuka bya bulabe ssinga ebibiina by'obwannakyewa bibyesamba. entailment
132
- Ebibiina by'obwannakyewa bwe bitabaako kye binyega, ebirowoozo ebyekiralu bifuna ekkubo. Ebirowoozo ebitaggiddwayo bulungi bifuuka bya ttutumu eri ebibiina by'obwannakyewa ssinga bibyesamba. contradiction
133
- Ebibiina by'obwannakyewa bwe bitabaako kye binyega, ebirowoozo ebyekiralu bifuna ekkubo. Ebirowoozo ebyekiralu bingi tebifiibwako bibiina bya bwannakyewa. neutral
134
- Kituufu, ekimu ku bye twetaaga y'engeri ey'okuteekawo emitendera emiteeketeeke obulungi mu nsi eno etenkanankana. Twetaaga obulambe tusobole okulaba wa ekitongole we kikola obulungi. neutral
135
- Kituufu, ekimu ku bye twetaaga y'engeri ey'okuteekawo emitendera emiteeketeeke obulungi mu nsi eno etenkanankana. Twetaaga okulamba ekitongole. entailment
136
- Kituufu, ekimu ku bye twetaaga y'engeri ey'okuteekawo emitendera emiteeketeeke obulungi mu nsi eno etenkanankana. Tetulina kulamba kintu kyonna. contradiction
137
- Yawaayo okujulira kwe eri omulamuzi Julian. Yali alina ky'ayagala okusaba omulamuzi. entailment
138
- Yawaayo okujulira kwe eri omulamuzi Julian. Yali ayagala kusaba Omulamuzi yeggyeereze mukyala we. neutral
139
- Yawaayo okujulira kwe eri omulamuzi Julian. Ow'ekitiibwa Julian yali takubibwako ky'amulubaale. contradiction
140
- Jeremy Pitt yayanukula enseko n'ekirayiro. Jeremy Pitt enseko yazaanukula na kikonde kye yakuba mu kyenyi ky'oyo eyali asese. contradiction
141
- Jeremy Pitt yayanukula enseko n'ekirayiro. Jeremy Pitt yalayira okulwanirira ensi ye ne Nnaabagereka we. neutral
142
- Jeremy Pitt yayanukula enseko n'ekirayiro. Waliwo eyasekera okumpi ne Jeremy Pitt. entailment
143
- Pitt eyalaba n'amaaso ge nga bino nigwawo ku luguudo lw'eggaali y'omukka atugamba nti omulamuzi yali muvumu nnyo ng'omuntu agenda okwetuga. Ptt yali talabangako mulamuzi nga'lemedde ku nsonga nga bwe kyali ku olwo. neutral
144
- Pitt eyalaba n'amaaso ge nga bino nigwawo ku luguudo lw'eggaali y'omukka atugamba nti omulamuzi yali muvumu nnyo ng'omuntu agenda okwetuga. Pitt yalayira nti yali talabye kyaliwo ng'enjega egwawo. contradiction
145
- Pitt eyalaba n'amaaso ge nga bino nigwawo ku luguudo lw'eggaali y'omukka atugamba nti omulamuzi yali muvumu nnyo ng'omuntu agenda okwetuga. Pitt yawa obujulizi ku bwe yalaba ng'omulamuzi afunvubidde mu kifo awaagwa enjega. entailment
146
- Koloneeri yakkiriza era newankubadde ekiseera kyali tekinnatuuka, yavunnama nga bwaggyako enkofiira ye. Koloneeri yakkiriza omudaali okuva ewa Meeya w'ekibuga New York. neutral
147
- Koloneeri yakkiriza era newankubadde ekiseera kyali tekinnatuuka, yavunnama nga bwaggyako enkofiira ye. Koloneeri yagaana ekyo ekyali kimuweebwa era yasigazaako enkofiira ye ku mutwe nga akabonero ak'okukiwakanya. contradiction
148
- Koloneeri yakkiriza era newankubadde ekiseera kyali tekinnatuuka, yavunnama nga bwaggyako enkofiira ye. Kkano yali ayambadde enkofiira. entailment
149
- Oli waddembe okunteekako omusango gw'oyagala kubanga sijja kukukwata mu ngalo nga mmanyi nti zivulubanye omusaayi: Nga nkumanyi nti oli mutemu? Bwatyo bwe yamwatulira liiso ku liiso. Yalina okukkiriza nti omusango gwe yali akoze gw'ali gwa nnaggomola. neutral
150
- Oli waddembe okunteekako omusango gw'oyagala kubanga sijja kukukwata mu ngalo nga mmanyi nti zivulubanye omusaayi: Nga nkumanyi nti oli mutemu? Bwatyo bwe yamwatulira liiso ku liiso. Yagaana okumukwata mu ngalo kubanha yali akimanyi nti zijjudde obuzzi bw'emisango. entailment
151
- Oli waddembe okunteekako omusango gw'oyagala kubanga sijja kukukwata mu ngalo nga mmanyi nti zivulubanye omusaayi: Nga nkumanyi nti oli mutemu? Bwatyo bwe yamwatulira liiso ku liiso. Yasalawo okumukwata mu ngalo olw'ensonga nti zaali ntono, n'ekisinga mu byonna nnyonjo. contradiction
152
- Yakkirizibwa okukitwala nti olw'ekisa, omulamuzi Julian Wade okuva mu St James ye yali amukwasiddwa. Omulamuzi Julian ava mu St. James. entailment
153
- Yakkirizibwa okukitwala nti olw'ekisa, omulamuzi Julian Wade okuva mu St James ye yali amukwasiddwa. Ye n'omulamuzi Julian Wade baanwegeraganye ekiro ekiyise. neutral
154
- Yakkirizibwa okukitwala nti olw'ekisa, omulamuzi Julian Wade okuva mu St James ye yali amukwasiddwa. Ayagala nnyo omulamuzi Julian Wade nawankubadde embeera ze tezitegeerekeka. contradiction
155
- Naye... naye ku mmeeri kuno..? Omuserikale bwe yayogera mu ngeri eraga nti yali talina ayamba era mu kadde katono kasiriikiriro ke kaddirira. Omuserikale ono yalaajana okumala eddakiika eziwera, olw'ettamiiro n'agwa wansi ku kitanda ky'emmeeri. contradiction
156
- Naye... naye ku mmeeri kuno..? Omuserikale bwe yayogera mu ngeri eraga nti yali talina ayamba era mu kadde katono kasiriikiriro ke kaddirira. Omuserikale yali tamanyi kigenda mu maaso ku mmeeri. entailment
157
- Naye... naye ku mmeeri kuno..? Omuserikale bwe yayogera mu ngeri eraga nti yali talina ayamba era mu kadde katono kasiriikiriro ke kaddirira. Omuserikale yatya nnyo olw'engeri gye yali asesema ku mmeeri. neutral
158
- Engeri gye yamubuuzaamu yali nti, ye ggwe Lord Julian Wade, ekyo nkomanyi. Lord Julian Wade yamwaniriza mu ngeri ennungi. contradiction
159
- Engeri gye yamubuuzaamu yali nti, ye ggwe Lord Julian Wade, ekyo nkomanyi. Abalala Lord Julian Wade yabaaniriza mu ngeri etabassaamu kitiibwa. entailment
160
- Engeri gye yamubuuzaamu yali nti, ye ggwe Lord Julian Wade, ekyo nkomanyi. Newankubadde bangi baagezaako okwogera naye, Lord Wade yasigala nga muyongobevu era nga tafaayo gye bali. neutral
161
- Mary Traill ajja kukikugambako. Mary Traill asobola okukubuulira ku by'endogoyi. neutral
162
- Mary Traill ajja kukikugambako. Mary Traill akimanyiiko. entailment
163
- Mary Traill ajja kukikugambako. Nkimanyiiko. contradiction
164
- Akalabba akalindiridde omwonoonyi oyo kali Port Royal. Ekitongole kya Blood kyandibadde kibiyingiddemu naye Lord Julian yakikomako. Ekitongole kya Blood kiya nsi yonna nga kikola ku bazzi b'emisango nga kisinziira Port Royal nga kikola ne Lord Julian ky'akola nakyo amagendo. contradiction
165
- Akalabba akalindiridde omwonoonyi oyo kali Port Royal. Ekitongole kya Blood kyandibadde kibiyingiddemu naye Lord Julian yakikomako. Amatwale ga Lord Julian mwe muli ne Port Royal, akibuga ky'ebyobusuubuzi entabiro y'ebikolwa ebyo mu kitundu. neutral
166
- Akalabba akalindiridde omwonoonyi oyo kali Port Royal. Ekitongole kya Blood kyandibadde kibiyingiddemu naye Lord Julian yakikomako. Port Royal erina ebifo omubonerezebwa abazzi b'emisango. entailment
167
- Wolverstone bwe yali mu kaseera k'ebibuuzo yagamba nti tajja kuba Mulabirizi yennyini. Wolverstone yali abuuzizza ekibuuzo ekyalaga nti yalina obuvumu eri abalala. entailment
168
- Wolverstone bwe yali mu kaseera k'ebibuuzo yagamba nti tajja kuba Mulabirizi yennyini. Wolverstone yali ayogedde nti Omulanbirizi ye yali alabika obulungi ennyo. neutral
169
- Wolverstone bwe yali mu kaseera k'ebibuuzo yagamba nti tajja kuba Mulabirizi yennyini. Wolverstone talina kye yayogera ku Mulabirizi. contradiction
170
- Onoggyawo emisango gyo okuli ogw'okugezaako okuvuunika Gavumenti, okulya mu nsi yo olukwe ne mu kkooti y'amagye? Blood yassaako enkoofiira ye n'atuula wansi nga takubiddwa. Blood yalina enkofiira gye yali ayambadde nga tannatuula. entailment
171
- Onoggyawo emisango gyo okuli ogw'okugezaako okuvuunika Gavumenti, okulya mu nsi yo olukwe ne mu kkooti y'amagye? Blood yassaako enkoofiira ye n'atuula wansi nga takubiddwa. Blood yateekako enkofiira ye n'oluvanyuma n'ava mu kasenge nga tayogedde kintu kyonna. contradiction
172
- Onoggyawo emisango gyo okuli ogw'okugezaako okuvuunika Gavumenti, okulya mu nsi yo olukwe ne mu kkooti y'amagye? Blood yassaako enkoofiira ye n'atuula wansi nga takubiddwa. Enkofiira ya Blood yali nzirugavu ng'eriko ebyoya bya kamunye bisatu. neutral
173
- Ebintu byali tebimwanguyidde n'akatono mu wiiki ebbiri ezaali zaakayitawo bukya akkiriza obuvunaanyizibwa Kabaka bwe yamuwa. Yeebaka mboleera ekiro ng'akimanyi nti yali akubye Kabaka Obwami. contradiction
174
- Ebintu byali tebimwanguyidde n'akatono mu wiiki ebbiri ezaali zaakayitawo bukya akkiriza obuvunaanyizibwa Kabaka bwe yamuwa. Okumusigaza ekiro ekyo kyava ku kuba nti yali akkirizza Obwami obwamuweebwa Kabaka. entailment
175
- Ebintu byali tebimwanguyidde n'akatono mu wiiki ebbiri ezaali zaakayitawo bukya akkiriza obuvunaanyizibwa Kabaka bwe yamuwa. Obwami Kabaka bwe yamuwa bwali bujjudde ekitiibwa n'obuvunaanyizibwa nfofoolo. neutral
176
- Ogle yakaaba ng'agamba nti baali tebiri wala nnyo. Ogle yagamba nti baali bituukikako. entailment
177
- Ogle yakaaba ng'agamba nti baali tebiri wala nnyo. Ogle yagamba nti baali kumpi ddala. neutral
178
- Ogle yakaaba ng'agamba nti baali tebiri wala nnyo. Newankubadde yali akimanyi nti baali kumpi, yakisirikira. contradiction
179
- Nkuweerezza Captain Blood, olw'amawulire agamu agaakantuukako. Sinnawulirayo mawulire gonna, Captain Blood, olina g'owulidde? contradiction
180
- Nkuweerezza Captain Blood, olw'amawulire agamu agaakantuukako. Nafunyeeyo amawulire nga sinnaba kukuwerezaayo, Captain Blood. entailment
181
- Nkuweerezza Captain Blood, olw'amawulire agamu agaakantuukako. Amawulire gennafuna ga nkuba enkyukwe. neutral
182
- Bwomaliriza okukung'aanya ebyetooloddewo, yambuka ku nnyumba ya kamisona wokka okusanga ekifo ekituufu w'osobolera okulengera obulungi olubalama lw'ennyanja n'awasimbibwa amaato. Osobola okulengera amaato ng'oli ku ntikko y'olusozi. neutral
183
- Bwomaliriza okukung'aanya ebyetooloddewo, yambuka ku nnyumba ya kamisona wokka okusanga ekifo ekituufu w'osobolera okulengera obulungi olubalama lw'ennyanja n'awasimbibwa amaato. Osobola okulaba ebiri ku lubalama lw'ennyanja ng'oli waggulu ku lusozi. entailment
184
- Bwomaliriza okukung'aanya ebyetooloddewo, yambuka ku nnyumba ya kamisona wokka okusanga ekifo ekituufu w'osobolera okulengera obulungi olubalama lw'ennyanja n'awasimbibwa amaato. Tosobola kulaba lubalama lwa nnyanja ng'oli waggulu ku lusozi. contradiction
185
- Emabega w'ekitundu kya South America, ojja kulaba ekkolero ly'obuloosa w'osobola okukolera akako. Ekkolero ly'obuwoowo libadde mu nsiike okuva mu 1954. neutral
186
- Emabega w'ekitundu kya South America, ojja kulaba ekkolero ly'obuloosa w'osobola okukolera akako. Ekkolero ly'obuwoowo liri mabega w'ekitundu kya South Africa. entailment
187
- Emabega w'ekitundu kya South America, ojja kulaba ekkolero ly'obuloosa w'osobola okukolera akako. Ekkolero ly'obuwoowo liri mu maaso g'ekitundu kya South Africa. contradiction
188
- Essuubi lyali waggulu ku bibala by'e Baham omuli emicungwa n'ennaanansi. Newankubadde ennaanansi zaali ziwooma nnyo, okuzeetikka okuzireeta mu katale kyali kya bbeeyi nnyo. neutral
189
- Essuubi lyali waggulu ku bibala by'e Baham omuli emicungwa n'ennaanansi. Emicungwa gy'e Baham gyakola bulungi nnyo nga bwe kyali kisuubiddwa buli omu. contradiction
190
- Essuubi lyali waggulu ku bibala by'e Baham omuli emicungwa n'ennaanansi. Emicungwa gy'e Baham tegyayitamu bulungi nga buli omu bwe yali akisuubidde. entailment
191
- Eddoboozi ennene eriwulikika mu kkiro mmita nga 3 (oba mmayiro 2) lirowoozebwa okubeera ery'olusozi olwasaanuukidde mu maanyi amayitirivu ne luwanda omuliro. Ekiwoggana mu mmayiro nga 2 kyandiba nga kivudde ku nsonga ez'enjawulo omuli n'olusozi oluwanda omuliro. neutral
192
- Eddoboozi ennene eriwulikika mu kkiro mmita nga 3 (oba mmayiro 2) lirowoozebwa okubeera ery'olusozi olwasaanuukidde mu maanyi amayitirivu ne luwanda omuliro. Ekiwoggana mu mmayiro nga 2 kyeraga lwatu nti si lusozi oluwanda omuliro. contradiction
193
- Eddoboozi ennene eriwulikika mu kkiro mmita nga 3 (oba mmayiro 2) lirowoozebwa okubeera ery'olusozi olwasaanuukidde mu maanyi amayitirivu ne luwanda omuliro. Eddoboozi ennene eriwulikika mu mayiro 2 lirowoozebwa nti liva mu lusozi oluwanda omuliro. entailment
194
- Ekifo si kiteefu nnyo n'olulimi olwogerwa lwandikutawaanya, naye waakiri ojja kufuna omukisa okulaba ku katale k'e China. Kirowoozo kirungi okubeera n'omuvvuunuzi. neutral
195
- Ekifo si kiteefu nnyo n'olulimi olwogerwa lwandikutawaanya, naye waakiri ojja kufuna omukisa okulaba ku katale k'e China. Waliwo obutakwatagana mu nnimi obuyinza okukutawaanya. entailment
196
- Ekifo si kiteefu nnyo n'olulimi olwogerwa lwandikutawaanya, naye waakiri ojja kufuna omukisa okulaba ku katale k'e China. Tolina kweraliikirira ku nsonga za nnimi kubanga buli omu asobola okwogera Olungereza. contradiction
197
- Wakati wa 1936 ne 1940 Greece yali wansi w'obufuzi obwa nnakyemalira Ioannis Metaxas, ajjukirwa ennyo olw'enziramu ya 'Nedda' gye yayanukula Mussolini bwe yali amuwadde nsalessale w'okuwanika nga awanguddwa mu 1940. Greece tefugibwangako nnaakyemalira. contradiction
198
- Wakati wa 1936 ne 1940 Greece yali wansi w'obufuzi obwa nnakyemalira Ioannis Metaxas, ajjukirwa ennyo olw'enziramu ya 'Nedda' gye yayanukula Mussolini bwe yali amuwadde nsalessale w'okuwanika nga awanguddwa mu 1940. Greece y'emu ku nsi ezifugiddwaako nnaakyemalira. entailment
199
- Wakati wa 1936 ne 1940 Greece yali wansi w'obufuzi obwa nnakyemalira Ioannis Metaxas, ajjukirwa ennyo olw'enziramu ya 'Nedda' gye yayanukula Mussolini bwe yali amuwadde nsalessale w'okuwanika nga awanguddwa mu 1940. Ebyenfuna bya Greece tebyatambula bulungi mu kiseera ng'eri wansi wa nnaakyemalira Metaxas. neutral
200
- Obwangu bw'enzimba ya lutikko ya Sant Pau nkyukakyuka akkaanyizibwako mu kibuga Barcelona n'enzimba eya Gothic. Sant Pau teriiko nzimba ya kasolya akeetooloovu. contradiction
201
- Obwangu bw'enzimba ya lutikko ya Sant Pau nkyukakyuka akkaanyizibwako mu kibuga Barcelona n'enzimba eya Gothic. Sant Pau eriko enzimba ya kasolya akeetooloovu. entailment
202
- Obwangu bw'enzimba ya lutikko ya Sant Pau nkyukakyuka akkaanyizibwako mu kibuga Barcelona n'enzimba eya Gothic. Sant Pau erina amakanisa. neutral
203
- Kunyeenyaamu katono mu mukira, ng'ewedde. Nnyangu nnyo okutiisibwatiibwa ekintu kyonna ekiyitawo ku misinde egy'amaanyi. neutral
204
- Kunyeenyaamu katono mu mukira, ng'ewedde. Terina kutya kwonna era teyinza kunyenyezebwa kintu kyonna. contradiction
205
- Kunyeenyaamu katono mu mukira, ng'ewedde. Okwekyusa okusingayo obutono ddala, ng'ewedde. entailment
206
- Pulogulaamu y'okuddaabiriza ekifo ejja kuba ewedde 2001 n'anaggweerako. Omulimu ogw'okuddaabiriza gujja kuggwa nga 2001 tannatandika. contradiction
207
- Pulogulaamu y'okuddaabiriza ekifo ejja kuba ewedde 2001 n'anaggweerako. Omulimu ogw'okuddaabiriza si gwa kukolebwa okutuusa nga 2000 aweddeko. entailment
208
- Pulogulaamu y'okuddaabiriza ekifo ejja kuba ewedde 2001 n'anaggweerako. Omulimu gw'okuddaabiriza we gunaggweera gujja kuba gumaze emyaka etaano. neutral
209
- Abakozi bakola ku pulogulaamu ey'okulaba ng'ebinyonyi bya Flamingo byeyongerako mu bizinga bya US Island era mujja kusanganga ebimu ku byo nga tubyaluza wano. Abakozi bakola butaweera okulaba nga bamalawo ebinyonyi bya flamingo. contradiction
210
- Abakozi bakola ku pulogulaamu ey'okulaba ng'ebinyonyi bya Flamingo byeyongerako mu bizinga bya US Island era mujja kusanganga ebimu ku byo nga tubyaluza wano. Abakozi bakola ku pulogulaamu ey'okulaba ng'ebinyonyi bya Flamingo byeyongerako mu bizinga kibitaase akatyabaga k'okuggweerawo ddala. neutral
211
- Abakozi bakola ku pulogulaamu ey'okulaba ng'ebinyonyi bya Flamingo byeyongerako mu bizinga bya US Island era mujja kusanganga ebimu ku byo nga tubyaluza wano. Abakozi bakola butaweera okwongera ku binyonyi bya flamingo ku kizinga. entailment
212
- Ensozi za Serra de Tramuntana ezijjudde ebisooto ebikkirira okutuusa ku nnyanja era watono nnyo awayinza okuyitibwa era waliwo eryato limu lyokka erisobola okutuuka ku mwalo. Ensozi zibeera n'okubumbulukuka kw'ettaka era ekyo kikaluubiriza okuzimba kw'emyalo. neutral
213
- Ensozi za Serra de Tramuntana ezijjudde ebisooto ebikkirira okutuusa ku nnyanja era watono nnyo awayinza okuyitibwa era waliwo eryato limu lyokka erisobola okutuuka ku mwalo. Ensozi zikaluubiriza mu kuzimba emyalo. entailment
214
- Ensozi za Serra de Tramuntana ezijjudde ebisooto ebikkirira okutuusa ku nnyanja era watono nnyo awayinza okuyitibwa era waliwo eryato limu lyokka erisobola okutuuka ku mwalo. Waliwo emyalo 27 okwetoloola ensozi. contradiction
215
- Culebra kyali kimanyiddwa ng'ekizinga ky'e Spain okutuusa America lwe yakatwala, nga kati kigabanyizibwamu wakati Puerto Rico ne St. Thomas. Culebra ali mu makkati ga Puerto Rico ne St, Thomas mu bizinga bya America. entailment
216
- Culebra kyali kimanyiddwa ng'ekizinga ky'e Spain okutuusa America lwe yakatwala, nga kati kigabanyizibwamu wakati Puerto Rico ne St. Thomas. Ekizinga kya Culebra tekiriraanye kya Puerto Rico ne St. Thomas ebya America. contradiction
217
- Culebra kyali kimanyiddwa ng'ekizinga ky'e Spain okutuusa America lwe yakatwala, nga kati kigabanyizibwamu wakati Puerto Rico ne St. Thomas. Ekizinga kya Culebra kisangibwa wakati w'ekizinga kya Puerto Rico ne St. Thomas ebya America. neutral
218
- Ekitundu kya Umeda kye kisimbayo mu bukiikakkono nga kisalagana ne Disitulikiti y'ebyakatemba ne Firimu emanyiddwa ennyo nga Kita (ekiyitibwa Obukiikakkono), era kya mugaso nnyo mu kitundu kati ekiyitibwa Osaka. Ekitundu kya Umeda si kitundu ku Disitulikiti y'ebyakatemba ne firimu. contradiction
219
- Ekitundu kya Umeda kye kisimbayo mu bukiikakkono nga kisalagana ne Disitulikiti y'ebyakatemba ne Firimu emanyiddwa ennyo nga Kita (ekiyitibwa Obukiikakkono), era kya mugaso nnyo mu kitundu kati ekiyitibwa Osaka. Umeda ky'ekitundu ekisinga obunene mu Disitulikiti y'ebyakatemba. neutral
220
- Ekitundu kya Umeda kye kisimbayo mu bukiikakkono nga kisalagana ne Disitulikiti y'ebyakatemba ne Firimu emanyiddwa ennyo nga Kita (ekiyitibwa Obukiikakkono), era kya mugaso nnyo mu kitundu kati ekiyitibwa Osaka. Ekitundu kya Umeda kisangibwa mu mukiikakkono bwa Disitulikiti ya y'ebyakatemba. entailment
221
- Mmemba owookusatu mu busatu mu nzikiriza ya Hindu ye Brahma, ng'omulimu gwe gwali gwa kutonda nsi. Brahma mutume Omuktulisitaayo. contradiction
222
- Mmemba owookusatu mu busatu mu nzikiriza ya Hindu ye Brahma, ng'omulimu gwe gwali gwa kutonda nsi. Brahma kitundu ku nzikiriza y'aba Hindu eya Bakatonda abasatu. entailment
223
- Mmemba owookusatu mu busatu mu nzikiriza ya Hindu ye Brahma, ng'omulimu gwe gwali gwa kutonda nsi. Brahma y'asinga omugaso mu Bakatonda abasatu ab'enzikiriza. neutral
224
- Pedro yezza Nnamulondo newankubadde olutalo lw'eyongerayo okumala ebbanga. Abantu 10000 baafiira mu lutalo. neutral
225
- Pedro yezza Nnamulondo newankubadde olutalo lw'eyongerayo okumala ebbanga. Olutalo lwamala emwyezi egiwera. entailment
226
- Pedro yezza Nnamulondo newankubadde olutalo lw'eyongerayo okumala ebbanga. Olutalo lwali luwedde mu lunaku lumu. contradiction
227
- Amakungaanyizo g'obubaka obukwata ku bakozi gaanywezebwa era n'emiyungano gy'ebitongole emiggya ne gitondebwawo mu bwangu okukakasa nti obuyambi eri bakasitoma abaali beeyongedde obungi tebwesalako. Ng'amakungaanyizo g'obubaka obukwata ku bakozi gamaze okunywezebwa, waatondebwawo omukisa g'okugunjaawo emiyungano emiggya wakati w'ebitongole eby'enjawulo. neutral
228
- Amakungaanyizo g'obubaka obukwata ku bakozi gaanywezebwa era n'emiyungano gy'ebitongole emiggya ne gitondebwawo mu bwangu okukakasa nti obuyambi eri bakasitoma abaali beeyongedde obungi tebwesalako. Emiyungano wakati w'ebitongole eby'enjawulo gyatondebwawo. entailment
229
- Amakungaanyizo g'obubaka obukwata ku bakozi gaanywezebwa era n'emiyungano gy'ebitongole emiggya ne gitondebwawo mu bwangu okukakasa nti obuyambi eri bakasitoma abaali beeyongedde obungi tebwesalako. Amakungaanyizo g'obubaka obukwata ku bakozi gaagaziyizibwa okusukka ku mbeera mwe gaali okusooka. contradiction
230
- Newankubadde ng'empenda z'obuvujjirizi zisobola okwongerwako omutindo, ensimbi ez'okuvujjirira omulimu guno weeziri. Waliwo ebikozesebwa ebiriwo eby'okukozesa mu mirimu gino. entailment
231
- Newankubadde ng'empenda z'obuvujjirizi zisobola okwongerwako omutindo, ensimbi ez'okuvujjirira omulimu guno weeziri. Tewaliiwo nsimbi za kuvujjirira mulimu. contradiction
232
- Newankubadde ng'empenda z'obuvujjirizi zisobola okwongerwako omutindo, ensimbi ez'okuvujjirira omulimu guno weeziri. Tewaliiwo nsimbi zimala kuvujjirira mulimu. neutral
233
- Ebibalo ku mikutu gy'omu byalo ebiragiddwa mu lupapula luno byesigamiziddwa ku bubaka bwa National Mail Count data.c Ebibalo ebiri mu lupapula luno byesigamiziddwa ku alipoota ya 2001. contradiction
234
- Ebibalo ku mikutu gy'omu byalo ebiragiddwa mu lupapula luno byesigamiziddwa ku bubaka bwa National Mail Count data.c Ebibalo ebiri mu lupapula luno byayitako. neutral
235
- Ebibalo ku mikutu gy'omu byalo ebiragiddwa mu lupapula luno byesigamiziddwa ku bubaka bwa National Mail Count data.c Olupapula luno lulimu obubaka obukwata ku mikutu egy'omu byalo. entailment
236
- Abookuntikko era basobola okufuna obubaka ku nkola ya buli kintu etali ya nkomeredde oba engeri gye kiremereddwamu. Buli kintu abookuntikko kye bagezesa kisobola okuwa obubaka obwawukana ku nkola yaakyo. entailment
237
- Abookuntikko era basobola okufuna obubaka ku nkola ya buli kintu etali ya nkomeredde oba engeri gye kiremereddwamu. Abookuntikko tebasobola kulemererwa. contradiction
238
- Abookuntikko era basobola okufuna obubaka ku nkola ya buli kintu etali ya nkomeredde oba engeri gye kiremereddwamu. Abookuntikko bateekeddwa okuweebwako obujulizi obulungi okusobola okweyongerayo. neutral
239
- Ensonga ekubaganyizibwako ebirowoozo mu yintaviyu eyookuyingira ye ngeri abaamaka agamu gye bawuliramu eri mmeyiro ennanzi. Obutakkaanya mu yintaviyu eyookuyingira tebujja kukuleetera kufuna mulimu. neutral
240
- Ensonga ekubaganyizibwako ebirowoozo mu yintaviyu eyookuyingira ye ngeri abaamaka agamu gye bawuliramu eri mmeyiro ennanzi. Yintaviyu eyookuyingira teyogera ku mmeyiro nnanzi yadde. contradiction
241
- Ensonga ekubaganyizibwako ebirowoozo mu yintaviyu eyookuyingira ye ngeri abaamaka agamu gye bawuliramu eri mmeyiro ennanzi. Yintaviyu eyookuyingira ekoonako katono ku ngeri abantu gye bawuliramu eri mmeyiro ennanzi. entailment
242
- 189 n'ebisale by'omukozesa byombi bipimibwa mu ngeri y'emu. Baateebereza ebisale by'omukozesa. entailment
243
- 189 n'ebisale by'omukozesa byombi bipimibwa mu ngeri y'emu. Baateebereza nti ebisale by'omukozesa byali $ 10000 neutral
244
- 189 n'ebisale by'omukozesa byombi bipimibwa mu ngeri y'emu. Baali bamanyidde ddala bisale bya mukozesa ebituufu. contradiction
245
- Okugeza, mu GGD, okunoonyereza ku ntonaatona kwakolebwa ng'omulimu ogweotongodde, ogw'oku ntikko, Okunoonyereza ku ntona tekwabaawo. contradiction
246
- Okugeza, mu GGD, okunoonyereza ku ntonaatona kwakolebwa ng'omulimu ogweotongodde, ogw'oku ntikko, Okunoonyereza ku ntonaatona kwakolebwa mu bwesudde. entailment
247
- Okugeza, mu GGD, okunoonyereza ku ntonaatona kwakolebwa ng'omulimu ogweotongodde, ogw'oku ntikko, Okunoonyereza ku ntonaatona tekwayitamu. neutral
248
- Ebitongole byonna omwenda ebyaynukula byalaga nti byetabamu Ebitongole bibiri byokka ku bitongole omwenda bye byafaayo okwanukula ebibuuzo byaffe ebikwata ku nneetabamu. contradiction
249
- Ebitongole byonna omwenda ebyaynukula byalaga nti byetabamu Ebitongole mwenda bye byayanukula nga bikkiriza nti byetabamu. entailment
250
- Ebitongole byonna omwenda ebyaynukula byalaga nti byetabamu Ebitongole bino omwenda bisanyufu nti byetabamu ku mutendera ogwa waggulu bwe gutyo. neutral
251
- Okuva mu 1966, olugerero lw'obukwatane kinnamuwendo wakati w'obugagga n'ennyingiza y'amaka luzze lulinnyira ku misinde gya waggulu okutuuka ku 6.4 mu 1999 Ensimbi amaka gonna ze gaayingiza omwaka oguwedde zeeyongeramu $10000 neutral
252
- Okuva mu 1966, olugerero lw'obukwatane kinnamuwendo wakati w'obugagga n'ennyingiza y'amaka luzze lulinnyira ku misinde gya waggulu okutuuka ku 6.4 mu 1999 Amaka gabaddenga gafiirwa obugagga bungi nnyo. contradiction
253
- Okuva mu 1966, olugerero lw'obukwatane kinnamuwendo wakati w'obugagga n'ennyingiza y'amaka luzze lulinnyira ku misinde gya waggulu okutuuka ku 6.4 mu 1999 Olugerero lw'obukwatane kinnamuwendo wakati w'obugagga n'ennyingiza mu maka lweyongeddeko okulinnya. entailment
254
- Mu nkola ey'okusegeka mu bibinja ebiddiringana, ekibinja ekya bulijjo wamu n'ekyo abakozi mwe bagabanira obudde bw'okukola byombi biweebwa omuwendo ogw'essalira ku kikumi, okusobola okufuna ekipimo ky'omuwendo ogwa wakati. Omutendera ogusookerwako gusingako ku muwendo. entailment
255
- Mu nkola ey'okusegeka mu bibinja ebiddiringana, ekibinja ekya bulijjo wamu n'ekyo abakozi mwe bagabanira obudde bw'okukola byombi biweebwa omuwendo ogw'essalira ku kikumi, okusobola okufuna ekipimo ky'omuwendo ogwa wakati. Ebisale bisinga ku muwendo ebitundu 10% neutral
256
- Mu nkola ey'okusegeka mu bibinja ebiddiringana, ekibinja ekya bulijjo wamu n'ekyo abakozi mwe bagabanira obudde bw'okukola byombi biweebwa omuwendo ogw'essalira ku kikumi, okusobola okufuna ekipimo ky'omuwendo ogwa wakati. Ebisale bulijjo bibeera bisinga ku muwendo. contradiction
257
- 19 Kitwale nti emyezi ena egy'okukola gye gikulembera okuweebwa kontulakiti, omugatte gw'obudde obwaliyiseewo obw'emyezi 13 bwe bwalibadde bwetaagisa okuyungako ekitundu kino ekitokosa amazzi ekya 675 MWe. Kyatwala emyezi ebiri gyokka okukiyungako ekitundu ekitaaliko.. contradiction
258
- 19 Kitwale nti emyezi ena egy'okukola gye gikulembera okuweebwa kontulakiti, omugatte gw'obudde obwaliyiseewo obw'emyezi 13 bwe bwalibadde bwetaagisa okuyungako ekitundu kino ekitokosa amazzi ekya 675 MWe. Kyatwala emyezi 13 okwongera ekitundu ekitokosa amazzi ku mmeeri ennwanyi. neutral
259
- 19 Kitwale nti emyezi ena egy'okukola gye gikulembera okuweebwa kontulakiti, omugatte gw'obudde obwaliyiseewo obw'emyezi 13 bwe bwalibadde bwetaagisa okuyungako ekitundu kino ekitokosa amazzi ekya 675 MWe. Kyatwala emyezi 13 okwongerako ekyuma ekitokosa amazzi. entailment
260
- Ebbula ly'abakozi abalina obukugu mu TEKINOLOGIYA W'EBYEMPULIZIGANYA mu mbeera y'akatale akaliwo kati ye nsonga enkulu eviiriddeko ebitongole okusaka abakozi okuva wabweru. Abakozi ba TEKINOLOGIYA W'EBYEMPULIZIGANYA bangi nnyo. contradiction
261
- Ebbula ly'abakozi abalina obukugu mu TEKINOLOGIYA W'EBYEMPULIZIGANYA mu mbeera y'akatale akaliwo kati ye nsonga enkulu eviiriddeko ebitongole okusaka abakozi okuva wabweru. Tewaliiwo bakozi ba TEKINOLOGIYA W'EBYEMPULIZIGANYA bamala kubanga bonna baagenda India. neutral
262
- Ebbula ly'abakozi abalina obukugu mu TEKINOLOGIYA W'EBYEMPULIZIGANYA mu mbeera y'akatale akaliwo kati ye nsonga enkulu eviiriddeko ebitongole okusaka abakozi okuva wabweru. Tewaliiwo bakozi ba TEKINOLOGIYA WA BYAMPULIZIGANYA bamala kujjuza bifo bya mirimu biriwo. entailment
263
- Tekisobola kumanya kipimo oba ludda lwa kyekubiira mu nkyukakyuka ttwalirawamu eyeesigama ku nkozesa eyaawamu ey'ekikozeso kya C-R buli wamu. Obungi bwa kyekubiira aliwo bulabikirawo. contradiction
264
- Tekisobola kumanya kipimo oba ludda lwa kyekubiira mu nkyukakyuka ttwalirawamu eyeesigama ku nkozesa eyaawamu ey'ekikozeso kya C-R buli wamu. Tosobola kumanya bungi bwa kyekubiira aliwo kubanga kizibu okumwawula ku bisindiikirizi ebirala ebiva wabweru. neutral
265
- Tekisobola kumanya kipimo oba ludda lwa kyekubiira mu nkyukakyuka ttwalirawamu eyeesigama ku nkozesa eyaawamu ey'ekikozeso kya C-R buli wamu. Tosobola kumanya bungi bwa kyekubiira aliwo. entailment
266
- Ebiva mu ngereka y'omuwendo ey'ekikugu, singa omulimu gubeera nga gukolebwa kibiina, ekyo kiyinza okugukolera omuwendo omuneneko, era nga nagwo gubalibwa mu ngeri y'emu nga waggulu. Ebiva mu ngereka y'omuwendo ey'ekikugu bimanyibwa mu ngeri emu. entailment
267
- Ebiva mu ngereka y'omuwendo ey'ekikugu, singa omulimu gubeera nga gukolebwa kibiina, ekyo kiyinza okugukolera omuwendo omuneneko, era nga nagwo gubalibwa mu ngeri y'emu nga waggulu. Tebannaba kutegeera ngeri ya kubalamu ebiva mu ngereka y'omuwendo. contradiction
268
- Ebiva mu ngereka y'omuwendo ey'ekikugu, singa omulimu gubeera nga gukolebwa kibiina, ekyo kiyinza okugukolera omuwendo omuneneko, era nga nagwo gubalibwa mu ngeri y'emu nga waggulu. Bakozesa obubaka obw'ebyayita okubala ebiva mu ngereka y'omuwendo. neutral
269
- Omulimu 4: Weerinde Akatyabaga buli Kiseera Essuula eyookuna erimu omulimu kw'okegezaamu ku ngeri y'okwerindamu akatyabaga. entailment
270
- Omulimu 4: Weerinde Akatyabaga buli Kiseera Ekitabo kino tekiriimu bubaka bukwata ku ngeri ya kwerindamu katyabaga kumala bbanga ggwanvu. contradiction
271
- Omulimu 4: Weerinde Akatyabaga buli Kiseera Omulimu guno guteekeddwa okumalirizibwa era ne guweebwayo ku nkomerero ya wiiki. neutral
272
- Omugendo gw'enkola ey'Ekiyisiraamu, ogwagunjibwawo mu 1940, kye kyava mu nsi ey'omulembe, eyatondebwawo ebirowoozo by'enkola y'Ekimakisi ekwata ku nteekateeka y'enkyukakyuka. Ebirowoozo by'Ekimakisi byayingizibwa mu mugendo gw'Ekiyisiraamu. entailment
273
- Omugendo gw'enkola ey'Ekiyisiraamu, ogwagunjibwawo mu 1940, kye kyava mu nsi ey'omulembe, eyatondebwawo ebirowoozo by'enkola y'Ekimakisi ekwata ku nteekateeka y'enkyukakyuka. Omugendo gw'Ekiyisiraamu gwatandika mu kyasa ky'omukaaga. contradiction
274
- Omugendo gw'enkola ey'Ekiyisiraamu, ogwagunjibwawo mu 1940, kye kyava mu nsi ey'omulembe, eyatondebwawo ebirowoozo by'enkola y'Ekimakisi ekwata ku nteekateeka y'enkyukakyuka. Omugendo gw'Ekiyisiraamu mu kusooka gwatandikibwawo ng'ekitongole ky'okukungiramu abantu. neutral
275
- Abawi b'amagezi abalala baddinganyenga ensonga eno. Abawi b'amagezi bonna wamu bakkaanya nti tewaaliwo kya kweraliikirira. contradiction
276
- Abawi b'amagezi abalala baddinganyenga ensonga eno. Omuwi w'amagezi omu yekka y'ataawa ndowooza ye ku nteekateeka eno. neutral
277
- Abawi b'amagezi abalala baddinganyenga ensonga eno. Endowooza eno egabanibwa abawi b'amagezi ab'enjawulo. entailment
278
- Enkola eno era yalondanga abasaabaze omukisa be gwagwangako ne baazibwa okusingako ku balala. Abasaabaze bonna bayitamu buyisi awatali kibaziyiza. contradiction
279
- Enkola eno era yalondanga abasaabaze omukisa be gwagwangako ne baazibwa okusingako ku balala. Abasaabaze abamu bakeberebwa emibiri gyabwe gyonna mu kyuma ekitangaaza mu mubiri. neutral
280
- Enkola eno era yalondanga abasaabaze omukisa be gwagwangako ne baazibwa okusingako ku balala. Abasaabaze abamu bakebererwa ddala abeebyokwerinda okusinga ku balala. entailment
281
- Tetusanze bujulizi bumala bulaga nti ekirowoozo kyasooka kuyitirwamu obukulembeze obuggya oba nti Kkiraaka yabaweereza olupapula, newankubadde nga ttiimu y'emu ey'abakungu abalungamya ku by'emirimu abaali ku bukulembeze bwombi. Tuli bakakafu 100% nti Kkiraaka teyawa lupapula lwe eri muntu yenna. neutral
282
- Tetusanze bujulizi bumala bulaga nti ekirowoozo kyasooka kuyitirwamu obukulembeze obuggya oba nti Kkiraaka yabaweereza olupapula, newankubadde nga ttiimu y'emu ey'abakungu abalungamya ku by'emirimu abaali ku bukulembeze bwombi. Tetusobola kuzuula bujulizi bulaga nti Kkiraaka yawa omwami olupapula lwe. entailment
283
- Tetusanze bujulizi bumala bulaga nti ekirowoozo kyasooka kuyitirwamu obukulembeze obuggya oba nti Kkiraaka yabaweereza olupapula, newankubadde nga ttiimu y'emu ey'abakungu abalungamya ku by'emirimu abaali ku bukulembeze bwombi. Tukimanyi bulungi ddala nti Kkiraaka yabawa olupapula lwe nga 2 Ogwomusanvu. contradiction
284
- Tekimanyiddwa oba ng'enkola esobola okutandika okukozesebwa ng'omwaka gwa 2010 tegunnatuuka, naye era n'engereka y'obudde eyinza okulwawo ennyo, engeri ne gye kiri nti waliwo obulabe mu byokwerinda obuteeberezebwa okuba nga busobola okutuukawo. Kizibu okutandika okukozesa enkola eyo kubanga abatamanyangamba bagirumbagana buli kiro. neutral
285
- Tekimanyiddwa oba ng'enkola esobola okutandika okukozesebwa ng'omwaka gwa 2010 tegunnatuuka, naye era n'engereka y'obudde eyinza okulwawo ennyo, engeri ne gye kiri nti waliwo obulabe mu byokwerinda obuteeberezebwa okuba nga busobola okutuukawo. Si kyangu kutandika kukozesa nkola eyo olw'obulabe mu byokwerinda. entailment
286
- Tekimanyiddwa oba ng'enkola esobola okutandika okukozesebwa ng'omwaka gwa 2010 tegunnatuuka, naye era n'engereka y'obudde eyinza okulwawo ennyo, engeri ne gye kiri nti waliwo obulabe mu byokwerinda obuteeberezebwa okuba nga busobola okutuukawo. Nsuubiza nti omuyungo gw'ebyokwerinda gwa kuteekebwawo mu wiiki 6. contradiction
287
- Noolwekyo, nga bwe tukuuma obutaka bwaffe, Abamerika balina okufaayo eri ebintu ebityoboola eddembe ly'abantu ssekinnoomu wamu n'eryabantu ba bulijjo ery'enkizo. Abamerika tebeetaaga kweraliikirira ku ddembe lyabwe ng'abantu ba bulijjo- bulijjo lijja kukuumibwanga. contradiction
288
- Noolwekyo, nga bwe tukuuma obutaka bwaffe, Abamerika balina okufaayo eri ebintu ebityoboola eddembe ly'abantu ssekinnoomu wamu n'eryabantu ba bulijjo ery'enkizo. Abamerika balina okukakasa nti emmundu zaabwe tezitwalibwa. neutral
289
- Noolwekyo, nga bwe tukuuma obutaka bwaffe, Abamerika balina okufaayo eri ebintu ebityoboola eddembe ly'abantu ssekinnoomu wamu n'eryabantu ba bulijjo ery'enkizo. Abamerika balina okussaayo omwoyo ku miziziko eri eddembe lyaffe ery'obwebange. entailment
290
- Okukifulumya emirundi n'emirundi tekwaleetera nkola yaakyo kweyongerako. Okufulumizibwa tekwayongera ku mutindo gwa nkola yaakyo okusingako bwe yali. entailment
291
- Okukifulumya emirundi n'emirundi tekwaleetera nkola yaakyo kweyongerako. Okufulumizibwa kwakireetera okukolera ddala obulungi contradiction
292
- Okukifulumya emirundi n'emirundi tekwaleetera nkola yaakyo kweyongerako. Enkola yaakyo teyeeyongerako bwe twakitwala mu White House. neutral
293
- Mu mutendera oguddako wansi, ddayirekita w'akabinja ka al Qaeda mu kitongole kya CIA mu kiseera ekyo yajjukira nti yali talowooza nti gwali mulimu gwe okulagira ekirina okukolebwa oba obutakolebwa. Ddayirekita teyayagala kwenyigiramu kubanga yali anaatera okuwummula emirimu. neutral
294
- Mu mutendera oguddako wansi, ddayirekita w'akabinja ka al Qaeda mu kitongole kya CIA mu kiseera ekyo yajjukira nti yali talowooza nti gwali mulimu gwe okulagira ekirina okukolebwa oba obutakolebwa. Ddayirekita w'ekitundu ekyo yali tayagala kwenyigira mu kuddukanya ekyo ekyali kikolebwa. entailment
295
- Mu mutendera oguddako wansi, ddayirekita w'akabinja ka al Qaeda mu kitongole kya CIA mu kiseera ekyo yajjukira nti yali talowooza nti gwali mulimu gwe okulagira ekirina okukolebwa oba obutakolebwa. Ddayirekita yalowooza nti buli kimu kyali ku ye. contradiction
296
- Pickard ajjukira ebyigambo ebyayogerwa ku kulungamya okwa nga 12 Ogwomusanvu. Pickard tasobola kujjukira kintu na kimu kye baali boogedde. contradiction
297
- Pickard ajjukira ebyigambo ebyayogerwa ku kulungamya okwa nga 12 Ogwomusanvu. Pickard ajjukira nti okulungamya kwalimu amazima agakwata ku kugwa neutral
298
- Pickard ajjukira ebyigambo ebyayogerwa ku kulungamya okwa nga 12 Ogwomusanvu. Pickard yajjukira ebyayogerwa ku kulungamya. entailment
299
- Yali agenze Pakistan naye yava mu mbeera bwe yabuuzibwa oba nga yatambulako okugenda mu mawanga agaliraanyeewo bwe yali mu Pakistan (Pakistan lye lyali ekkubo erya bulijjo erigenda mu nkambi eziri mu Afghanistan). Tekyali nti si kya bulijjo balumiramwoyo okuyita mu Pakistan nga bagenda mu Afghanistan. entailment
300
- Yali agenze Pakistan naye yava mu mbeera bwe yabuuzibwa oba nga yatambulako okugenda mu mawanga agaliraanyeewo bwe yali mu Pakistan (Pakistan lye lyali ekkubo erya bulijjo erigenda mu nkambi eziri mu Afghanistan). Pakistan ne Afghanistan buli limu lyesudde okuva ku linnaalyo. contradiction
301
- Yali agenze Pakistan naye yava mu mbeera bwe yabuuzibwa oba nga yatambulako okugenda mu mawanga agaliraanyeewo bwe yali mu Pakistan (Pakistan lye lyali ekkubo erya bulijjo erigenda mu nkambi eziri mu Afghanistan). Okutendekebwa okwaweebwanga mu Afghanistan kwalimu okulwanagana wakati w'abantu abasembereganye okutaliimu kukozesa migemerawala. neutral
302
- Okufuna ekifunze ekikwata ku byakolebwa n'ensonga lwaki emiziziko egyalimu tegyamulungulwa, laba Graham Allison ne Phillip Zelikow, Essence of Decision, olufulumya Olwokubiri. Emiziziko gyakolebwako bulungi. contradiction
303
- Okufuna ekifunze ekikwata ku byakolebwa n'ensonga lwaki emiziziko egyalimu tegyamulungulwa, laba Graham Allison ne Phillip Zelikow, Essence of Decision, olufulumya Olwokubiri. Emiziziko gyaweerezebwa eri omuntu omukyamu okugyekenneenya. neutral
304
- Okufuna ekifunze ekikwata ku byakolebwa n'ensonga lwaki emiziziko egyalimu tegyamulungulwa, laba Graham Allison ne Phillip Zelikow, Essence of Decision, olufulumya Olwokubiri. Emiziziko tegyakolebwako bulungi. entailment
305
- Bakola ennumba enzibu okwenganga n'oziwangula, ate ne balemesa okwenganga nga bateekawo embeera y'okuba ng'okuwambibwa kwalinga kwangu nnyo. Baakimanya nti okukola ennumba enzibumu kujja kutondawo emikisa mingi egy'okuwambibwa. neutral
306
- Bakola ennumba enzibu okwenganga n'oziwangula, ate ne balemesa okwenganga nga bateekawo embeera y'okuba ng'okuwambibwa kwalinga kwangu nnyo. Ennumba baazikola nga nnyangu nnyo era ng'okuwambibwa kyatwalanga ddakiika budakiika. contradiction
307
- Bakola ennumba enzibu okwenganga n'oziwangula, ate ne balemesa okwenganga nga bateekawo embeera y'okuba ng'okuwambibwa kwalinga kwangu nnyo. Baddira ennumba ne bazikola nga zirimu obulippo bungiko olwo mu luvannyuma ne bakola okuwambibwa okuba nga kubaawo emirundi egiwerako. entailment
308
- Ekitongole kya Southwest Air Defense Sector kyategeezebwako ku kyali kigenda okutuukawo ku ssaawa 3:55, oluvannyuma lw'eddakiika 28. Eddakiika 28 oluvannyuma lw'amazima ago ekitongole kya Southwest Air Defense Sector kyafuna obubaka obubukibagulizaako. entailment
309
- Ekitongole kya Southwest Air Defense Sector kyategeezebwako ku kyali kigenda okutuukawo ku ssaawa 3:55, oluvannyuma lw'eddakiika 28. Ekitongole tekyafuna bubaka bukibagulizaako mu budde olw'okulwawo mu byempuliziganya. neutral
310
- Ekitongole kya Southwest Air Defense Sector kyategeezebwako ku kyali kigenda okutuukawo ku ssaawa 3:55, oluvannyuma lw'eddakiika 28. Ekitongole kya Southwest Air Defense Sector kyafuna ekigambo ku kirina okubaawo oluvannyuma lw'obutikitiki 28 nga kimaze okubaawo. contradiction
311
- Tulindiridde okukubaganya ebirowoozo kw'eggwanga lyonna ku birungi bye tusembye era tujja kwetabamu n'amaanyi gaffe gonna mu kukubaganya ebirowoozo okwo. Tewali makulu gali mu kukubaganya birowoozo ku mulamwa guno. contradiction
312
- Tulindiridde okukubaganya ebirowoozo kw'eggwanga lyonna ku birungi bye tusembye era tujja kwetabamu n'amaanyi gaffe gonna mu kukubaganya ebirowoozo okwo. Twagala okukubaganya ebirowoozo kubanga tumanyi nti ebisembebwa bino bya mugaso. neutral
313
- Tulindiridde okukubaganya ebirowoozo kw'eggwanga lyonna ku birungi bye tusembye era tujja kwetabamu n'amaanyi gaffe gonna mu kukubaganya ebirowoozo okwo. Twandyagadde okukubaganya ebirowoozo ku bisembebwa. entailment
314
- Oluvannyuma lwa Mihdhar okugenda, abayizi abalala baayingira mu nnyumba. Mihdhar yakimanya nti abayizi baali bamulinda agende. neutral
315
- Oluvannyuma lwa Mihdhar okugenda, abayizi abalala baayingira mu nnyumba. Abayizi baayingira mu maka oluvannyuma lwa Mihdhar okugenda. entailment
316
- Oluvannyuma lwa Mihdhar okugenda, abayizi abalala baayingira mu nnyumba. Abayizi beekalakaasiza wabweru w'ennyumba Mihdhar gye yali asulamu. contradiction
317
- Ekirabo kyo kya mugaso eri okujaguza kwaffe okwa sizoni y'ekinaana mu ettaano. Buli kirabo kye tufuna tekiba kya mugaso kwenkana ekyo ky'otuwa. neutral
318
- Ekirabo kyo kya mugaso eri okujaguza kwaffe okwa sizoni y'ekinaana mu ettaano. Tetufaayo ku kirabo kyo wadde n'akatono. contradiction
319
- Ekirabo kyo kya mugaso eri okujaguza kwaffe okwa sizoni y'ekinaana mu ettaano. Tubaddenga tukola kino okumala emyaka kinaana. entailment
320
- Kitwala obwegassi bw'obuyambi okuva mu bantu ssekinnoomu wamu n'obuvujjirizi bwa Yunivasite okusobozesa ettendekero lyaffe ery'ebyamateeka okugenda mu maaso n'okuyitimuka mu kitiibwa n'okubeera ekyokulabirako. Ettendekero lyaffe ery'amateeka liyimirawo ku buvujjirizi bw'abantu ssekinnoomu bwokka. contradiction
321
- Kitwala obwegassi bw'obuyambi okuva mu bantu ssekinnoomu wamu n'obuvujjirizi bwa Yunivasite okusobozesa ettendekero lyaffe ery'ebyamateeka okugenda mu maaso n'okuyitimuka mu kitiibwa n'okubeera ekyokulabirako. Ekitundu ku buyambi ettendekero lyaffe ery'ebyamateeka bwe lifuna buliweebwa Melinda and Bill Gates Foundation. neutral
322
- Kitwala obwegassi bw'obuyambi okuva mu bantu ssekinnoomu wamu n'obuvujjirizi bwa Yunivasite okusobozesa ettendekero lyaffe ery'ebyamateeka okugenda mu maaso n'okuyitimuka mu kitiibwa n'okubeera ekyokulabirako. Ettendekero lyaffe ery'ebyamateeka lyetaaga ensimbi okusobola okukula. entailment
323
- Nga tukozesa obuyambi bwe tufuna okuva mu banywanyi baffe abaluubirira okukyusa obulamu bw'abalala nga bayita mu bugabirizi ye ngeri yokka gye tusobodde okutuuka ku byamaanyi. Bill Gates yatutonera obukadde butaano obwa Ddoola. neutral
324
- Nga tukozesa obuyambi bwe tufuna okuva mu banywanyi baffe abaluubirira okukyusa obulamu bw'abalala nga bayita mu bugabirizi ye ngeri yokka gye tusobodde okutuuka ku byamaanyi. Olw'embeera eri mu butale bw'ebyensimbi, banywanyi baffe abaluubirira okukyusa obulamu bw'abalala nga bayita mu bugabirizi baggyeewo obuvujjirizi bwonna bwe babadde batuwa. contradiction
325
- Nga tukozesa obuyambi bwe tufuna okuva mu banywanyi baffe abaluubirira okukyusa obulamu bw'abalala nga bayita mu bugabirizi ye ngeri yokka gye tusobodde okutuuka ku byamaanyi. Tusobodde okutuuka ku bintu bingi nnyo, olw'obwagazi obw'okwagala okukyusa obulamu bw'abantu abalala bwe tufunye. entailment
326
- Weebale kuwagira kkaddiyizo lya Indianapolis Meuseum of Art mu 1999. Weebale ku lwa $100 ze watona eri ekkaddiyizo lya Indianapolis Meuseum of Art. neutral
327
- Weebale kuwagira kkaddiyizo lya Indianapolis Meuseum of Art mu 1999. Weebale naye nedda olw'obutawaayo obuyambi bwo mu budde mu 1999. contradiction
328
- Weebale kuwagira kkaddiyizo lya Indianapolis Meuseum of Art mu 1999. Tuli basanyufu nnyo nti wayamba okuyimirizaawo ekkaddiyizo. entailment
329
- Essuubi lyange liri nti wali waweebwa omukisa ogwamaanyi era ng'ensonga eno ekuzzaamu amaanyi. Nsuubira nti ensonga eno yakuleetera okwezuulamu omwoyo gw'okuyaayaana omuggya. entailment
330
- Essuubi lyange liri nti wali waweebwa omukisa ogwamaanyi era ng'ensonga eno ekuzzaamu amaanyi. Mmanyi ensonga eno ekuleetera okuwankawanka, naye tunula mu maaso ng'olindiria oluwummula lwo. contradiction
331
- Essuubi lyange liri nti wali waweebwa omukisa ogwamaanyi era ng'ensonga eno ekuzzaamu amaanyi. Mmanyi nti ojja kukola kyonna ekisoboka mu maanyi go okulwanyisa kookolo w'amabeere. neutral
332
- Kya mugaso okuba nga tukuwuliza mu sizoni eno ey'omugendo gw'okusonda ensimbi . Guno gwe mugendo gw'okusonda ensimbi gwe tujja okusembayo nagwo sizoni eno, noolwekyo twetaaga obuyambi bwammwe! entailment
333
- Kya mugaso okuba nga tukuwuliza mu sizoni eno ey'omugendo gw'okusonda ensimbi . Tulinayo emigendo gy'okusonda ensimbi emirala ebiri omwaka guno. contradiction
334
- Kya mugaso okuba nga tukuwuliza mu sizoni eno ey'omugendo gw'okusonda ensimbi . Twetaaga $100,000 n'okusingawo okusobola okutegeka ensonda zaffe ez'ensimbi sizoni eno. neutral
335
- P. S. Ekirabo kyo kya mugaso nnyo eri ebijaguzo byaffe eby'emyaka 85 egifuula Indianapolis Civic Theatre okuba ssweta esinga obukadde ebaddengawo ng'enkola mu ggwanga awatali kuwummulamu. Waaliwo ssweta endala eyali yakajaguza okuweza emyaka 84, wabula yasirikkira mu muliro. neutral
336
- P. S. Ekirabo kyo kya mugaso nnyo eri ebijaguzo byaffe eby'emyaka 85 egifuula Indianapolis Civic Theatre okuba ssweta esinga obukadde ebaddengawo ng'enkola mu ggwanga awatali kuwummulamu. Tujaguza okuggulibwawo kwa sseta ya Indianapolis esingayo obupya. contradiction
337
- P. S. Ekirabo kyo kya mugaso nnyo eri ebijaguzo byaffe eby'emyaka 85 egifuula Indianapolis Civic Theatre okuba ssweta esinga obukadde ebaddengawo ng'enkola mu ggwanga awatali kuwummulamu. Tuli basanyufu nnyo nti ssweta ya Indianapolis Civic Theatre ebaddengawo ng'ekola okumala emyaka 85. entailment
338
- Abo abeetabamu bajja kuweebwa amannya g'abo abaluubirirwa, endagiriro zaabwe n'ennamba z'amasimu, wamu n'ebikwata ku byetaago by'essomero. Abeetabi bajja kuweebwa endagiriro wamu n'obubaka obunnyonnyola. entailment
339
- Abo abeetabamu bajja kuweebwa amannya g'abo abaluubirirwa, endagiriro zaabwe n'ennamba z'amasimu, wamu n'ebikwata ku byetaago by'essomero. Abeetabi bajja kusooka okussa omukono ku ndagaano ekkiriza obutaasanguza bubaka, nga tebannaweebwa kyanya kufuna bikwata ku baluubirirwa. neutral
340
- Abo abeetabamu bajja kuweebwa amannya g'abo abaluubirirwa, endagiriro zaabwe n'ennamba z'amasimu, wamu n'ebikwata ku byetaago by'essomero. Abo abeetabi kye basobola okumanyaako lye linnya ly'oyo aluubirirwa naye si ndagiriro zaabwe. contradiction
341
- Ekkumiro lyaffe ery'ebisolo twaliteekateeka nga twesigamba ku kitegeero ky'ebimera n'ebintu ebisangibwa mu kitundu ekimu era nga bisobola okugumira embeera y'omu kitundu ekyo, era nga bino bye bikolanga amaka g'ebitonde ebibeera mu bifo ebyo. Ebimera n'ebintu ebisangibwa mu kitundu ekimu era nga bisobola okugumira embeera y'omu kitundu ekyo biyambako okuteekawo embeera ey'obutonde ebisolo mwe biwangaalira. entailment
342
- Ekkumiro lyaffe ery'ebisolo twaliteekateeka nga twesigamba ku kitegeero ky'ebimera n'ebintu ebisangibwa mu kitundu ekimu era nga bisobola okugumira embeera y'omu kitundu ekyo, era nga bino bye bikolanga amaka g'ebitonde ebibeera mu bifo ebyo. Mu kkuumiro lyaffe ery'ebisolo, tukkiriza nti amaka g'ebitonde ago agagunjibwawo abantu gabeera gasinga ku ago ag'obutonde obulungi. contradiction
343
- Ekkumiro lyaffe ery'ebisolo twaliteekateeka nga twesigamba ku kitegeero ky'ebimera n'ebintu ebisangibwa mu kitundu ekimu era nga bisobola okugumira embeera y'omu kitundu ekyo, era nga bino bye bikolanga amaka g'ebitonde ebibeera mu bifo ebyo. Ebimera n'ebintu ebisangibwa mu kitundu ekimu era nga bisobola okugumira embeera y'omu kitundu ekyo ebiri mu kkuumiro lyaffe ery'ebisolo bya bbeeyi nnene nnyo. neutral
344
- Obuwagizi bwo eri Goodwill bujja kutuusa obuweereza bw'okutendekebwa wamu n'emirimu okusobola okuyamba abo abakaluubirizibwa okuweereza mu masekkati ga Indiana okufuna emirimu egyegasa. Abantu mu masekkati ga Indiana tebafuna kutendekebwa ku mirimu. contradiction
345
- Obuwagizi bwo eri Goodwill bujja kutuusa obuweereza bw'okutendekebwa wamu n'emirimu okusobola okuyamba abo abakaluubirizibwa okuweereza mu masekkati ga Indiana okufuna emirimu egyegasa. Okuwagira Goodwill kujja kuganyula abantu b'omu Indiana. entailment
346
- Obuwagizi bwo eri Goodwill bujja kutuusa obuweereza bw'okutendekebwa wamu n'emirimu okusobola okuyamba abo abakaluubirizibwa okuweereza mu masekkati ga Indiana okufuna emirimu egyegasa. Okuwagira Goodwill kujja kukendeeza ku bungi bw'ebbula ly'emirimu neutral
347
- Okuva ku ntandikwa yaakyo eyali eya wansi okutuuka olwaleero we kitwalibwa okubeera ekifo ekitendekerwamu eby'ekisawo ekikyasinze mu ggwanga, ettendekero ly'ebyekisawo lyokka mu Indiana lyenyumiriza mu nnono yaalyo ey'ekitiibwa. Indiana erina waakiri amatendekero gy'ebyekisawo amalungi ddala amakumi abiri. contradiction
348
- Okuva ku ntandikwa yaakyo eyali eya wansi okutuuka olwaleero we kitwalibwa okubeera ekifo ekitendekerwamu eby'ekisawo ekikyasinze mu ggwanga, ettendekero ly'ebyekisawo lyokka mu Indiana lyenyumiriza mu nnono yaalyo ey'ekitiibwa. Essaza lya Indiana lirina ettendekero ly'ebyekisawo limu lyokka. entailment
349
- Okuva ku ntandikwa yaakyo eyali eya wansi okutuuka olwaleero we kitwalibwa okubeera ekifo ekitendekerwamu eby'ekisawo ekikyasinze mu ggwanga, ettendekero ly'ebyekisawo lyokka mu Indiana lyenyumiriza mu nnono yaalyo ey'ekitiibwa. Tewajja kubaaawo ttendekero lya bya kisawo mu Indiana mu myaka etaano egiggya. neutral
350
- Wabula, enneeyongera eyeewuunyisa ey'emiwendo gy'ebitabo by'amateeka, ebiwandiiko by'oku mutimbagano n'empeereza endala etegeeza nti okukuuma obukuumi ebikungaanye byaffe kusukka ku mbalirira yaffe. Okukuuma ebikungaanye bye tulinawo kati kitwala omuwendo gwa kitundu kimu kyakusatu eky'embalirira yaffe ey'omwaka omulamba. contradiction
351
- Wabula, enneeyongera eyeewuunyisa ey'emiwendo gy'ebitabo by'amateeka, ebiwandiiko by'oku mutimbagano n'empeereza endala etegeeza nti okukuuma obukuumi ebikungaanye byaffe kusukka ku mbalirira yaffe. Embalirira yaffe gye tulina kati tetukkiriza kukuuma bikungaanye bye tulinawo kati. entailment
352
- Wabula, enneeyongera eyeewuunyisa ey'emiwendo gy'ebitabo by'amateeka, ebiwandiiko by'oku mutimbagano n'empeereza endala etegeeza nti okukuuma obukuumi ebikungaanye byaffe kusukka ku mbalirira yaffe. Twetaaga waakiri $10000 mu bagabi b'obuyambi okutusobozesa okukuuma ebikungaanye bye tulinawo kati. neutral
353
- Tujja kugezaako okwogera na buli kinnoomu ku mmwe abateetabyemu omwaka gw'ebyensimbi guno mu nnaku 45 okusobola okulaba ng'ekiruubirirwa kyaffe kisobola okutuukirira olunaku olw'essalira we lunaatuukira olwa nga 30 Ogwomukaaga. Tetulina kigendererwa kya kwogera n'abo abatawaddeeyo buyambi omwaka gw'ebyensimbi guno. contradiction
354
- Tujja kugezaako okwogera na buli kinnoomu ku mmwe abateetabyemu omwaka gw'ebyensimbi guno mu nnaku 45 okusobola okulaba ng'ekiruubirirwa kyaffe kisobola okutuukirira olunaku olw'essalira we lunaatuukira olwa nga 30 Ogwomukaaga. Tujja kwogerezeganya okuyita ku mmeyiro mu nnaku 45 n'abo abatawaddeeyo buyambi mu mwaka gw'ebyensimbi guno. neutral
355
- Tujja kugezaako okwogera na buli kinnoomu ku mmwe abateetabyemu omwaka gw'ebyensimbi guno mu nnaku 45 okusobola okulaba ng'ekiruubirirwa kyaffe kisobola okutuukirira olunaku olw'essalira we lunaatuukira olwa nga 30 Ogwomukaaga. Tujja kugezaako okukwatagana n'abo abawaddeyo obuyambi mu mwaka gw'ebyensimbi guno mu nnaku 45 eziddako. entailment
356
- Nga mmemba w'ettendekero ly'ebyamateeka__, Mmanyi nti omanyi enseetuka yaffe. Ndi mmemba mu ttendekero ly'ebyamateeka. neutral
357
- Nga mmemba w'ettendekero ly'ebyamateeka__, Mmanyi nti omanyi enseetuka yaffe. Tewali muntu agwa mu ttendekero lya byamateeka. contradiction
358
- Nga mmemba w'ettendekero ly'ebyamateeka__, Mmanyi nti omanyi enseetuka yaffe. Ettendekero ly'ebyamateeka lyali likkirizza abantu. entailment
359
- Omuwendo gw'okutondawo amaka gano gusukkira ddala ku ogwo abaguzi gwe basobola okusasula, noolwekyo twesigama ku bugabirizi n'okuweebwa kw'abantu ssekinnoomu okuzikola nga zisoboka. Okutondawo amaka kwali kwa bwereere. contradiction
360
- Omuwendo gw'okutondawo amaka gano gusukkira ddala ku ogwo abaguzi gwe basobola okusasula, noolwekyo twesigama ku bugabirizi n'okuweebwa kw'abantu ssekinnoomu okuzikola nga zisoboka. Amaka gaali geetaaga ebikozesebwa okusobola okutondebwawo. entailment
361
- Omuwendo gw'okutondawo amaka gano gusukkira ddala ku ogwo abaguzi gwe basobola okusasula, noolwekyo twesigama ku bugabirizi n'okuweebwa kw'abantu ssekinnoomu okuzikola nga zisoboka. Okutondebwawo kw'amaka kwali kwa buseere n'okusinga bwe kyali kisuubirwa. neutral
362
- Empaoula z'amawulire ezifuluma buli wiiki zettanirwa nnyo abazadde abatatebenkedde mu birowoozo. Abazadde abatatebenkedde mu birowoozo be bamu ku baluubirirwa mu mpapula z'amawulire ezifuluma buli wiiki. entailment
363
- Empaoula z'amawulire ezifuluma buli wiiki zettanirwa nnyo abazadde abatatebenkedde mu birowoozo. Empapula z'amawulire ezifuluma buli wiiki zitonaatona emiko gyazo egyokungulu mu ngeri esikiriza abaana abato n'abantu abakulu. contradiction
364
- Empaoula z'amawulire ezifuluma buli wiiki zettanirwa nnyo abazadde abatatebenkedde mu birowoozo. Abazadde basobolera ddala okusaasaanya ensimbi nga bagula amamotoka ag'ebbeeyi , ekigaleetera okulangibwa mu butabo bw'amawulire ku bbeeyi eyawaggulu ddala. neutral
365
- Emboozi y'akatabo ka Times eyookungulu eyogera ku Pulogulaamu ya Bill Gates ey'emitendera 12 egy'okuwangulamu mu mulembe gwa ddigito. Kim Kardashian yawandiika emboozi eyookungulu mu katabo ka Time Magazine ekwata ku mitendera 12 gye weetaaga okuwangulamu mu mulembe gwa ddigito. contradiction
366
- Emboozi y'akatabo ka Times eyookungulu eyogera ku Pulogulaamu ya Bill Gates ey'emitendera 12 egy'okuwangulamu mu mulembe gwa ddigito. Akatabo ka Time Magazine kaliko ekifaananyi kya Bill Gates ku ddiba. neutral
367
- Emboozi y'akatabo ka Times eyookungulu eyogera ku Pulogulaamu ya Bill Gates ey'emitendera 12 egy'okuwangulamu mu mulembe gwa ddigito. Akatabo ka Time Magazine kalina emboozi gye kali mu kuwandiikako ekwata ku Bill Gates n'obuwanguzi bwe mu mulembe ogwa ddigito. entailment
368
- Dduka Kasirise, Dduka Nnyo, Dduka mu ngeri ey'Okwanukula. Dduka nga bw'oleekaana. contradiction
369
- Dduka Kasirise, Dduka Nnyo, Dduka mu ngeri ey'Okwanukula. Dduka nga bw'osuulasuula emikono. neutral
370
- Dduka Kasirise, Dduka Nnyo, Dduka mu ngeri ey'Okwanukula. Dduka kasoobo nga towuliddwa. entailment
371
- Paul alabika ng'atwala Alan Greenspan okubeera munnandowooza afuga embeera y'ebbula ly'emirimu okusinziira ku bigobererwa ebyesigamizibwa ku nnyinyonnyolero emu. Alan Greenspan alina ennyinyonnyolero z'ebyenfuna ezikwata ku bungi bw'ebbula ly'emirimu. entailment
372
- Paul alabika ng'atwala Alan Greenspan okubeera munnandowooza afuga embeera y'ebbula ly'emirimu okusinziira ku bigobererwa ebyesigamizibwa ku nnyinyonnyolero emu. Paul tawulirangako ku Alan Greenspan oba ennyinyonnyolero ze ez'ebyenfuna. contradiction
373
- Paul alabika ng'atwala Alan Greenspan okubeera munnandowooza afuga embeera y'ebbula ly'emirimu okusinziira ku bigobererwa ebyesigamizibwa ku nnyinyonnyolero emu. Paul alowoooza nti Alan Greensapan ye munnabyanfuna asinga obugezi gw'amanyi. neutral
374
- N'obuyambi okuva mu Microsft Helpdesk nakizuula nti ekifo omugenda enterekabubaka eyitibwa CD-ROM ku kompyuta yali eyungiddwa ku kkaadi y'eddoboozi sso si ku kakutu ka IDE, era nga kyali kiremesa LInux okukola. Sikolangako na Linux. contradiction
375
- N'obuyambi okuva mu Microsft Helpdesk nakizuula nti ekifo omugenda enterekabubaka eyitibwa CD-ROM ku kompyuta yali eyungiddwa ku kkaadi y'eddoboozi sso si ku kakutu ka IDE, era nga kyali kiremesa LInux okukola. Nnalinamu obuzibu okuyunga Linux ku modeemu yange. neutral
376
- N'obuyambi okuva mu Microsft Helpdesk nakizuula nti ekifo omugenda enterekabubaka eyitibwa CD-ROM ku kompyuta yali eyungiddwa ku kkaadi y'eddoboozi sso si ku kakutu ka IDE, era nga kyali kiremesa LInux okukola. Nnalinamu obuzibu ne Linux. entailment
377
- Steve, sisobola yadde n'okusitula waleti yo, Hatch bwe yazzaayo omuliro. Hatch mu busungu yagamba nti tasobola yadde n'okusitula waleti ya Steve. neutral
378
- Steve, sisobola yadde n'okusitula waleti yo, Hatch bwe yazzaayo omuliro. Hatch teyalina kirowoozo ku waleti ya Steve. contradiction
379
- Steve, sisobola yadde n'okusitula waleti yo, Hatch bwe yazzaayo omuliro. Hatch yakudaala nti tasobola na kusitula waleti ya Steve. entailment
380
- Abantu abatalina bukugu mu kubeerana na balala abanoonya obubudamu mu bibiina by'amasomo g'ebyenfuna oba ebya kompyuta, ate bo basingawo mu kubeera mu mbeera y'obutaba na ssuubi. Abantu abatalina bukugu mu kubeerana na balala tebalina ssuubi. entailment
381
- Abantu abatalina bukugu mu kubeerana na balala abanoonya obubudamu mu bibiina by'amasomo g'ebyenfuna oba ebya kompyuta, ate bo basingawo mu kubeera mu mbeera y'obutaba na ssuubi. Abantu abatalina bukugu mu kubeerana na balala si balungi mu kukolaganira awamu n'abantu abalala. neutral
382
- Abantu abatalina bukugu mu kubeerana na balala abanoonya obubudamu mu bibiina by'amasomo g'ebyenfuna oba ebya kompyuta, ate bo basingawo mu kubeera mu mbeera y'obutaba na ssuubi. Abantu abatalina bukugu mu kubeerana na balala balina ebiseera by'omu maaso. . contradiction
383
- Kiki ekisinga ku ekyo News Quiz ky'esobola okusuubiza ku bikwata ku Fox. Kitono ku ekyo News Quiz ky'esobola okusuubiza ku bikwata ku Fox. contradiction
384
- Kiki ekisinga ku ekyo News Quiz ky'esobola okusuubiza ku bikwata ku Fox. Kisukka ku News Quiz ky'esobola okukakasa ku bikwata ku Fox. entailment
385
- Kiki ekisinga ku ekyo News Quiz ky'esobola okusuubiza ku bikwata ku Fox. Kirabika okuba nga kisukka ku News Quiz by'esobola okwogera ku Fox/ neutral
386
- Okweyongera kw'obungi bw'abantu kulinga ekyennyume ky'okukyafuwaza obutonde bw'ensi. Okukyafuwaza obutonde bw'ensi nsonga eziyiza okweyongera kw'obungi bw'abantu. neutral
387
- Okweyongera kw'obungi bw'abantu kulinga ekyennyume ky'okukyafuwaza obutonde bw'ensi. Okweyongera kw'obungi bw'abantu kafaanaganako n'okukyafuwaza obutonde bw'ensi okw'ekyennyume. entailment
388
- Okweyongera kw'obungi bw'abantu kulinga ekyennyume ky'okukyafuwaza obutonde bw'ensi. Tewaliiwo bukwatane wakati w'okweyongera kw'obungi bw'abantu n'okukyafuwaza obutonde bw'ensi. contradiction
389
- Kaakano, engeri gye kiri nti Bill Bradley yakulira mu St. Louis, sooka olinde, nsonyiwaamu, ekyo engeri yokka gye kisobola okuba nga kisesa singa kiba nti AI Gore yali yakulira mu Tennessee. Bradley yali ava mu Arkansas. contradiction
390
- Kaakano, engeri gye kiri nti Bill Bradley yakulira mu St. Louis, sooka olinde, nsonyiwaamu, ekyo engeri yokka gye kisobola okuba nga kisesa singa kiba nti AI Gore yali yakulira mu Tennessee. Bradley yali ava mu Missouri. entailment
391
- Kaakano, engeri gye kiri nti Bill Bradley yakulira mu St. Louis, sooka olinde, nsonyiwaamu, ekyo engeri yokka gye kisobola okuba nga kisesa singa kiba nti AI Gore yali yakulira mu Tennessee. Bradley yali ava mu kitundu ky'obuvanjuba ekya St. Louis. neutral
392
- Sabol yagamba nti alina okuwummulamukko kw'afuna ng'ali ku lugendo, wabula nga nakwo kuteekebwateekebwa bulungi ddala. Sabol teyetaaga mpummula ezo zonna zaafuna ng'ali ku lugendo. neutral
393
- Sabol yagamba nti alina okuwummulamukko kw'afuna ng'ali ku lugendo, wabula nga nakwo kuteekebwateekebwa bulungi ddala. Sabol yakikoonako nti buli kiseera aba alina okuwummulamukko ng'ali ku lugendo. entailment
394
- Sabol yagamba nti alina okuwummulamukko kw'afuna ng'ali ku lugendo, wabula nga nakwo kuteekebwateekebwa bulungi ddala. Sabol yagamba nti teyeetaaga kuwummulamu yadde. contradiction
395
- Lwaki kino tekikola ku Mutimbagano? Kino kikola ku mutimbagano. contradiction
396
- Lwaki kino tekikola ku Mutimbagano? Kino mu kiseera kino tekikola ku mutimbagano. entailment
397
- Lwaki kino tekikola ku Mutimbagano? Kino mu mbeera ezimu kiyinza okukola ku mutimbagano. neutral
398
- Poliisi yalangirira nti yali eggye mwannyina wa Jon Benet Ramsey ne muganda we bwe batagatta bazadde bombi ku lukalala lw'abateeberezebwa okubeera nga be baamutemula, nga yeesigama ku bujulizi obulaga nti bombi baali wabweru wa kibuga mu kiseera omusango mwe gwazzibwa. Mwannyina wa Jon Benet Ramsey bwe batagatta bazadde bombi teyali mu kibuga mu kiseera omusango mwe gwazzibwa. entailment
399
- Poliisi yalangirira nti yali eggye mwannyina wa Jon Benet Ramsey ne muganda we bwe batagatta bazadde bombi ku lukalala lw'abateeberezebwa okubeera nga be baamutemula, nga yeesigama ku bujulizi obulaga nti bombi baali wabweru wa kibuga mu kiseera omusango mwe gwazzibwa. Muganda wa Jon Benet Ramsey bwe batagatta bazadde bombi alina obujulizi obw'enkukunala obulaga amazima nti yali wabweru wa kibuga mu kiseera omusango mwe gwazzibwa. neutral
400
- Poliisi yalangirira nti yali eggye mwannyina wa Jon Benet Ramsey ne muganda we bwe batagatta bazadde bombi ku lukalala lw'abateeberezebwa okubeera nga be baamutemula, nga yeesigama ku bujulizi obulaga nti bombi baali wabweru wa kibuga mu kiseera omusango mwe gwazzibwa. Waliwo obujulizi obumala okusiba mwannyina wa Jon Benet Ramsey bwe batagatta bazadde bombi ng'omutemu. contradiction
401
- Teweekakasa oba ng'obadde mulambulukufu ku ludda lwa muntu ki lw'oliko. Kirabikirawo ani gw'owagira. contradiction
402
- Teweekakasa oba ng'obadde mulambulukufu ku ludda lwa muntu ki lw'oliko. Tetumanyi ani gw'owagira mu kulonda kuno. neutral
403
- Teweekakasa oba ng'obadde mulambulukufu ku ludda lwa muntu ki lw'oliko. Tetumanyi ani gw'owagira. entailment
404
- Olunaku lumu, tekinologiya anoonyeza ebirowoozo ebitasoboka kuteekebwa mu nkola akatale ajja kuba takyettanirwa okufaananako n'ettaala y'amasannyalaze. Tekinologiya atuuka n'awuubaaza oluvannyama lw'ekiseera. entailment
405
- Olunaku lumu, tekinologiya anoonyeza ebirowoozo ebitasoboka kuteekebwa mu nkola akatale ajja kuba takyettanirwa okufaananako n'ettaala y'amasannyalaze. Tekinologiya ebiseera byonna anyuma. contradiction
406
- Olunaku lumu, tekinologiya anoonyeza ebirowoozo ebitasoboka kuteekebwa mu nkola akatale ajja kuba takyettanirwa okufaananako n'ettaala y'amasannyalaze. Tekinologiya awuubaaza singa tomukyusakyusa buli kiseera. neutral
407
- Ekyokulondako tekirina kukozesebwa mu kifo kya kyanjawulo. Tekisaanidde kukozesa kyakulondako okutegeeeza ekyenjawulo. entailment
408
- Ekyokulondako tekirina kukozesebwa mu kifo kya kyanjawulo. Tekikkirizibwa kuwaanyisa kyakulondako na kyanjawulo. contradiction
409
- Ekyokulondako tekirina kukozesebwa mu kifo kya kyanjawulo. Abantu bangi tebamanyi kukozesa ekyokulondako n'ekyenjawulo. neutral
410
- Mu kiseera we yawereza emyaka enkaaga, mu 1895, Skeat yalaga nti yali atandise ensonga zino obutazifaako kiri awo. Skeat bwe yatuuka mu myaka gye egy'enkaaga teyalina kabonero konna kalaga nti yali alina ky'alowoozaako. contradiction
411
- Mu kiseera we yawereza emyaka enkaaga, mu 1895, Skeat yalaga nti yali atandise ensonga zino obutazifaako kiri awo. Skeat bwe yagenda akula yalaga empulira y'okubeera nti ensonga zino tazifaako kiri awo. entailment
412
- Mu kiseera we yawereza emyaka enkaaga, mu 1895, Skeat yalaga nti yali atandise ensonga zino obutazifaako kiri awo. Skeat yatandika okufaayo ku bintu eby'enjawulo buli lwe yeeyongeranga okukula. neutral
413
- ..., naye ku mulundi ogwokubiri mu kubbiinsanya, akwatibwa wakati wa mikwano gye ebiri. Tamanyi ludda ki lwakulondako, ku mikwano gye ebiri. neutral
414
- ..., naye ku mulundi ogwokubiri mu kubbiinsanya, akwatibwa wakati wa mikwano gye ebiri. Alina olubbiinsanya lumu lwokka, olubeeramu mukwano gwe. contradiction
415
- ..., naye ku mulundi ogwokubiri mu kubbiinsanya, akwatibwa wakati wa mikwano gye ebiri. Omulundi ogwokusatu, okubbiinsanya kubeeramu abantu babiri. entailment
416
- Kiki ky'osinga okwagala, kubala oba saayansi? Olina ky'oyagala ku Kubala oba Saayansi? entailment
417
- Kiki ky'osinga okwagala, kubala oba saayansi? Kiki ky'osinga okukyawa, Lungereza oba Kannakumanya? contradiction
418
- Kiki ky'osinga okwagala, kubala oba saayansi? Osobola okwagala ebintu ebirala ng'oggyeeko okubala ne ssaayansi. neutral
419
- Nga kiweereddwamu obudde n'okukula kwa tekinologiya, amasimu gonna agatalina leediyo gayinza okukolebwa nga ga waya. Amasimu agatalina leediyo gonna gajja kukomekkereza nga galinga masimu ga waya. entailment
420
- Nga kiweereddwamu obudde n'okukula kwa tekinologiya, amasimu gonna agatalina leediyo gayinza okukolebwa nga ga waya. Amasimu gajja kweyongerako omutindo okuyita mu kukozesa tekinologiya. neutral
421
- Nga kiweereddwamu obudde n'okukula kwa tekinologiya, amasimu gonna agatalina leediyo gayinza okukolebwa nga ga waya. Amasimu aga waya gaabulijjo nnyo okusinga ku masimu agatalina leediyo. contradiction
422
- Sentensi esembayo Tulowooza, kituufu, nti ekiwandiiko kino tokigabangako wantu walala wonna. Tukitwala nti ekiwandiiko kino tokiwaddeeko muntu n'omu. entailment
423
- Sentensi esembayo Tulowooza, kituufu, nti ekiwandiiko kino tokigabangako wantu walala wonna. Tutegeera nti gye buvuddeko ekiwandiiko kino wakifulumizaako mu mpapula z'amawulire za mirundi etaano. contradiction
424
- Sentensi esembayo Tulowooza, kituufu, nti ekiwandiiko kino tokigabangako wantu walala wonna. Twandyagadde okuteeka omukono ku foomu ekkiriza nti ffe ffekka b'owadde ku kiwandiiko kino. neutral
425
- mwannyina-omulungi - ekyoleko kino ekiri mu nkozesa eya bulijjo kisangibwa mu Julius Caesar (iv. Mu Julius Caesar, ekimiimo mwannyina-omulungi kikozesebwa. entailment
426
- mwannyina-omulungi - ekyoleko kino ekiri mu nkozesa eya bulijjo kisangibwa mu Julius Caesar (iv. Ekimiimo mwannyina-omulungi kibadde kikozesebwa okuva mu kyasa ky'amakumi abiri mwokka. contradiction
427
- mwannyina-omulungi - ekyoleko kino ekiri mu nkozesa eya bulijjo kisangibwa mu Julius Caesar (iv. Ekimiimo mwannyina-omulungi kikozesebwa okutegeeza omukoddomi. neutral
428
- Bwe kiba kityo, bayinza okuwalirizibwa okugula olufulumya luno kubanga lulimu emiko gy'ebigambo amakumi ataano mu etaano, ensonjola wamu n'ebijuliziddwamu ebitaafulumizibwamu mu kusooka. Ekitabo kino kirimu ebigambo ebipya bingi ebitaafulumizibwamu mu kusooka. entailment
429
- Bwe kiba kityo, bayinza okuwalirizibwa okugula olufulumya luno kubanga lulimu emiko gy'ebigambo amakumi ataano mu etaano, ensonjola wamu n'ebijuliziddwamu ebitaafulumizibwamu mu kusooka. Olufulumya luno lwe lumu n'olufulumya olwayita. contradiction
430
- Bwe kiba kityo, bayinza okuwalirizibwa okugula olufulumya luno kubanga lulimu emiko gy'ebigambo amakumi ataano mu etaano, ensonjola wamu n'ebijuliziddwamu ebitaafulumizibwamu mu kusooka. Olufulumya luno lwatunda kkopi ezisukka mu mitwalo amakumi ataano mu mwaka ogusooka. neutral
431
- Twali tutiddemu olw'endabika yaakyo, naye twakirya nga twetwesiseemu, wabula ng'emimwa gyaffe egya waggulu gigumye olw'okunywa, katugambe, olw'amata ga nnyaffe. Buli omu yalya ebyokulya bye n'okwagala okuyitirivu era ne bagamba nga bwe byabajjukiza emmere yaabwe gye basinga okwagala gye balya mu luwummula. contradiction
432
- Twali tutiddemu olw'endabika yaakyo, naye twakirya nga twetwesiseemu, wabula ng'emimwa gyaffe egya waggulu gigumye olw'okunywa, katugambe, olw'amata ga nnyaffe. Twawulira nga kitukakatako okulya ekyo ekyali kituweereddwa kubanga twali tetwagala kunyiiza bakatukyaza. neutral
433
- Twali tutiddemu olw'endabika yaakyo, naye twakirya nga twetwesiseemu, wabula ng'emimwa gyaffe egya waggulu gigumye olw'okunywa, katugambe, olw'amata ga nnyaffe. Twamala galya ekyo ekyali kituweereddwa, newankubadde nga twali tetwagala ngeri gye kyali kirabikamu. entailment
434
- Abantu abato babeera n'emyaka emeka? Mmanyidde ddala emyaka abantu abato gye balina. contradiction
435
- Abantu abato babeera n'emyaka emeka? Abantu abato kye kibinja abantu abamu kye bakaluubirirwa okwawulamu okusinziira ku myaka. entailment
436
- Abantu abato babeera n'emyaka emeka? Abantu abato bonna bali wansi w'emyaka amakumi abiri mu etaano egy'obukulu. neutral
437
- Ate era, bo endaba yaabwe ey'obudde ye y'okubulabanga omwetooloolo , sso si ng'olugenderero, noolwekyo empisa y'obudde gye bali si ya mugaso kutuuka kujaguza kwa kudda kw'ebiseera by'ebikujjuko. Olw'okuba nga bo obudde babulaba nga olugenderero, okuyisa obudde si kwa makulu gye bali ng'okujaguza okudda kw'ebiseera by'ebikujjuko bwe kuli. contradiction
438
- Ate era, bo endaba yaabwe ey'obudde ye y'okubulabanga omwetooloolo , sso si ng'olugenderero, noolwekyo empisa y'obudde gye bali si ya mugaso kutuuka kujaguza kwa kudda kw'ebiseera by'ebikujjuko. Olw'ensonga nti obudde babulaba ng'omwetooloolo, okudda kw'ebiseera by'ebikujjuko kwa makulu nnyo gye bali. entailment
439
- Ate era, bo endaba yaabwe ey'obudde ye y'okubulabanga omwetooloolo , sso si ng'olugenderero, noolwekyo empisa y'obudde gye bali si ya mugaso kutuuka kujaguza kwa kudda kw'ebiseera by'ebikujjuko. Bajaguza ebiseera by'ebikujjuko kubanga bakkiriza nti obudde muddingano. neutral
440
- Okugeza, egimu girina amannya agaggyibwa obutereevu ku kintu ekikozesebwa oba ekisaawe omuzannyo we guzannyirwa. Emizannyo egimu gituumibwa amannya kuva ku kikozesebwa okugizannya. contradiction
441
- Okugeza, egimu girina amannya agaggyibwa obutereevu ku kintu ekikozesebwa oba ekisaawe omuzannyo we guzannyirwa. Emizannyo egimu tegituumibwa mannya kuva ku kikozesebwa okugizannya. entailment
442
- Okugeza, egimu girina amannya agaggyibwa obutereevu ku kintu ekikozesebwa oba ekisaawe omuzannyo we guzannyirwa. Kino kitera okutuukawo singa omuzannyo gutondebwawo n'ebintu ebikozesebwa okuzannya emizannyo emirala. neutral
443
- Ku bisoomooza, mu kaseera kano nnoonya ekigambo ekisobola okusalibwamu ebitundu bibiri ebitonoko ebyeddiringana. Nzudde ebigambo bisatu ebisobola okusalibwamu ebitundu bibiri ebitonoko ebyeddiringana. contradiction
444
- Ku bisoomooza, mu kaseera kano nnoonya ekigambo ekisobola okusalibwamu ebitundu bibiri ebitonoko ebyeddiringana. Nsanze akaseera akazibu okufuna ekigambo ekisobola okusalibwamu ebitundu bibiri ebitonoko ebyeddiringana. entailment
445
- Ku bisoomooza, mu kaseera kano nnoonya ekigambo ekisobola okusalibwamu ebitundu bibiri ebitonoko ebyeddiringana. Nfunye obwagazi eri Kayigalulimi okuva lwe nneetaba mu ssomo eryamunnyanjulira omwaka oguwedde. neutral
446
- Naye amakulu gano mu kuwonga gaasiimuulwamu mu kwekenneenya, ne kireka omusomi nga talina kye yeeyongeddeko mu kumanya okusukka bwe yali mu kusooka. Ekitabo kyawongebwayo eri maama w'omuwandiisi. neutral
447
- Naye amakulu gano mu kuwonga gaasiimuulwamu mu kwekenneenya, ne kireka omusomi nga talina kye yeeyongeddeko mu kumanya okusukka bwe yali mu kusooka. Okwekenneenya kwatwaliramu obubaka bwonna omusomi bw'ayinza okwetaaga okumanya. contradiction
448
- Naye amakulu gano mu kuwonga gaasiimuulwamu mu kwekenneenya, ne kireka omusomi nga talina kye yeeyongeddeko mu kumanya okusukka bwe yali mu kusooka. Okwekenneenya tekutwaliramu bubaka obw'enkizo obuli ku kuwonga. entailment
449
- Mu myaka egyafundikira ekyasa ky'ekkumi n'omwenda, gyalimu okukubaganya ebirowoozo kungi okukwata ku kigambo. Oluvannyuma kyasalibwawo nti ekigambo ekyo kyali tekikkirizibwa mu bantu abeetwala okuba abawaggulu mu kitundu. neutral
450
- Mu myaka egyafundikira ekyasa ky'ekkumi n'omwenda, gyalimu okukubaganya ebirowoozo kungi okukwata ku kigambo. Ekigambo kyakubaganyizibwako ebirowoozo emyaka mingi egiyise. entailment
451
- Mu myaka egyafundikira ekyasa ky'ekkumi n'omwenda, gyalimu okukubaganya ebirowoozo kungi okukwata ku kigambo. Ekigambo kyasuulibwa era ne kyerabirwa ng'ekyasa ky'ekkumi n'omwenda tekinnaggwaako. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/lug/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/orm/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Innis, Harmee, ani manan jira jedhe. Akkuma otoobisiin mana barumsaa isa buuseen haadha isaaf bilbile. neutral
3
- Innis, Harmee, ani manan jira jedhe. Inni jecha tokkoyyuu hin dubbanne. contradiction
4
- Innis, Harmee, ani manan jira jedhe. Innis mana ga'uu isaa haadha isaatti hime. entailment
5
- Maaliif akkan deemu ykn waanuman fedhu hin beeku, kanaaf bakka murtaa'e Waashingitanitti gabaasa dhiyeessuun ture. Waashingitan dhaqee hin beeku kanaaf yeroon achitti ramadamu bakka sana argachuuf osoon yaaluu nan bade. neutral
6
- Maaliif akkan deemu ykn waanuman fedhu hin beeku, kanaaf bakka murtaa'e Waashingitanitti gabaasa dhiyeessuun ture. Yeroon gara Waashingitanitti qajeelu maal gochuu akkan qabu sirriittan beeka ture. contradiction
7
- Maaliif akkan deemu ykn waanuman fedhu hin beeku, kanaaf bakka murtaa'e Waashingitanitti gabaasa dhiyeessuun ture. Waanan gochuuf jiru sirriitti waanan hin beekneef gara Waashingitan bakkan gabaasa akkan godhu itti ramadamen dhaqe. entailment
8
- Inni deemuuf hin dandeenye Inni affeeramaa isa jalqabaa yoo ta'u muuxannoo kannattis gammadee ture. contradiction
9
- Inni deemuuf hin dandeenye Akka hirmaatuuf hin eeyyamamneef ture. entailment
10
- Inni deemuuf hin dandeenye Iddoo baniinsa muuziyeemichaa akka dhaqu hin eeyyamamneef. neutral
11
- Ani immoo akka nagaan ture, akkas ture Ergan eeyyee jedheen booda ni xummurame. entailment
12
- Ani immoo akka nagaan ture, akkas ture Ani lakki jedheen, inni ittuma goggotote. contradiction
13
- Ani immoo akka nagaan ture, akkas ture Yeroon tole jedhu, guyyaa sana akka wal fuunu murteessine. neutral
14
- Ani achi kanan ture adda baasuuf yaaluu qofa ture. Ani jalqabumarraa akka gaariitti hubadheera. contradiction
15
- Ani achi kanan ture adda baasuuf yaaluu qofa ture. Maallaqni sun eessa akka dhaqe hubachuuf yaalaan ture. neutral
16
- Ani achi kanan ture adda baasuuf yaaluu qofa ture. Hubachuuf yaalaan ture. entailment
17
- Akkasumas akkawoonkoo akkamitti obboleettiin ishee fi abbaan warraa obboleettii ishee gara magaalattii, gara Aa'ugustaa akka deemaniifi adii ta'uuf akka murteessan seenaa ni himti turte. Obboleettiin Akkawoo koo adii waan turteef gara Teeksaas deemte. contradiction
18
- Akkasumas akkawoonkoo akkamitti obboleettiin ishee fi abbaan warraa obboleettii ishee gara magaalattii, gara Aa'ugustaa akka deemaniifi adii ta'uuf akka murteessan seenaa ni himti turte. Obboleettiin Akkawoo koo adii hin turre. entailment
19
- Akkasumas akkawoonkoo akkamitti obboleettiin ishee fi abbaan warraa obboleettii ishee gara magaalattii, gara Aa'ugustaa akka deemaniifi adii ta'uuf akka murteessan seenaa ni himti turte. Obboleettiin Akkawoo koo adii hin turre garuu carraa barumsaa argachuuf ta'uu barbaadde malee. neutral
20
- Garuu beektu, inni karaa baay'eedhaan, akkuma ilma abbaa qonnaa tokkoo ture sababiin isaas inni ilma gurbaa qabeenya baay'ee qabu kanaa waan ta'eef. Abbaan isaa bara jireenya isaa keessatti homaa qabaatee hin beeku. contradiction
21
- Garuu beektu, inni karaa baay'eedhaan, akkuma ilma abbaa qonnaa tokkoo ture sababiin isaas inni ilma gurbaa qabeenya baay'ee qabu kanaa waan ta'eef. Abbaan isaa lafa qonnaa hektaara 2000 qaba ture. neutral
22
- Garuu beektu, inni karaa baay'eedhaan, akkuma ilma abbaa qonnaa tokkoo ture sababiin isaas inni ilma gurbaa qabeenya baay'ee qabu kanaa waan ta'eef. Abbaan isaa qabeenya baay'ee qaba ture. entailment
23
- Garuu hojiin koo yeroo gara biyya alaatti deemsa jalqabnutti paaraashuutii fi uffata samii irra ittiin balali'ammu kan lubbuu baraaruuf gargaaran fe'uu ture . Dalagaa waanan hin qabneef saanduqota hunda akkanumaan mana koon kaa'e. contradiction
24
- Garuu hojiin koo yeroo gara biyya alaatti deemsa jalqabnutti paaraashuutii fi uffata samii irra ittiin balali'ammu kan lubbuu baraaruuf gargaaran fe'uu ture . Sanduuqota sana gara Jaappaanittan fe'e. neutral
25
- Garuu hojiin koo yeroo gara biyya alaatti deemsa jalqabnutti paaraashuutii fi uffata samii irra ittiin balali'ammu kan lubbuu baraaruuf gargaaran fe'uu ture . Isaaniinan gara alaatti fe'e. entailment
26
- Amma sun akkamitti, uff, ani hidhameen hafe. Nageenyakoof jecha hidhannoon koo akka jabaataa ta'e nan mirkaneesse. neutral
27
- Amma sun akkamitti, uff, ani hidhameen hafe. Akkasitti sirriittan hiikadhe ture. contradiction
28
- Amma sun akkamitti, uff, ani hidhameen hafe. Akkasitti sirriittan hidhamee ture. entailment
29
- Innis nama sagaagalaa ture, dabalees oh eeyyee, inni akka waan ala jiruu ture . Akkasumas, ah, kanaaf, beekta, ani isa hin jaallanne, garuu waanuma fedheyyuu ta'u sun seenaa kooti. Inni akka malee amanamaa fi gaarii ture. contradiction
30
- Innis nama sagaagalaa ture, dabalees oh eeyyee, inni akka waan ala jiruu ture . Akkasumas, ah, kanaaf, beekta, ani isa hin jaallanne, garuu waanuma fedheyyuu ta'u sun seenaa kooti. Waan hedduu of tuuluufan isa jibbe. neutral
31
- Innis nama sagaagalaa ture, dabalees oh eeyyee, inni akka waan ala jiruu ture . Akkasumas, ah, kanaaf, beekta, ani isa hin jaallanne, garuu waanuma fedheyyuu ta'u sun seenaa kooti. Ani dinqisiifataa isaa hin turre. entailment
32
- Yeroon harkisu, yeroo inni akkan isa baasuu eegaluuf golgaa harkisu, meeshaalee lama xiyyaarichaa gama bitaa irratti argaman kanneen yeroo balali'uutti qabatamaan baqan akeeka. Meeshaaleen xiyyaaricha keessa turan martinuu hin tuqamne turan. contradiction
33
- Yeroon harkisu, yeroo inni akkan isa baasuu eegaluuf golgaa harkisu, meeshaalee lama xiyyaarichaa gama bitaa irratti argaman kanneen yeroo balali'uutti qabatamaan baqan akeeka. Isa baasuun rakkisaa ture. neutral
34
- Yeroon harkisu, yeroo inni akkan isa baasuu eegaluuf golgaa harkisu, meeshaalee lama xiyyaarichaa gama bitaa irratti argaman kanneen yeroo balali'uutti qabatamaan baqan akeeka. Xiyyaara sana keessa meeshaaleen baqan turan. entailment
35
- Akkasumas, isheen sirritti hin hubanne. Wayyoo, isheen rakkoo afaanii irraa kan ka'e sirriitti hubachuu hin dandeenye. neutral
36
- Akkasumas, isheen sirritti hin hubanne. Dhugumatti isheen hin hubanne. entailment
37
- Akkasumas, isheen sirritti hin hubanne. Dhimma irratti dubachaa turre sirriitti beekti turte. contradiction
38
- Tarii nama hundatti himtee, ani yeroo sanatti xiyyeeffannaa hin kennine ture ta'a. Gaafa isheen nama hundatti himtu ani hin dhageenye. entailment
39
- Tarii nama hundatti himtee, ani yeroo sanatti xiyyeeffannaa hin kennine ture ta'a. Waan isheen jette mara dhaga'e. contradiction
40
- Tarii nama hundatti himtee, ani yeroo sanatti xiyyeeffannaa hin kennine ture ta'a. Yeroo sanatti ani nama biraa waliin haasa'aan ture. neutral
41
- Yeroo achi turre xiyyaara lamaf sadii qofa dhabne, akkasumas, uff, marsaa qormaataa. Xiyyaaronni lamaan tokko sababa haala qilleensaatiin badaniiru. neutral
42
- Yeroo achi turre xiyyaara lamaf sadii qofa dhabne, akkasumas, uff, marsaa qormaataa. Xiyyaaronni lamaan tokko badaniiru. entailment
43
- Yeroo achi turre xiyyaara lamaf sadii qofa dhabne, akkasumas, uff, marsaa qormaataa. Xiyyaara dhabnee hin beeknu. contradiction
44
- Waa tokko akka naaf gootuf sin barbaada. Gargaarsa homaallee hin barbaadu. contradiction
45
- Waa tokko akka naaf gootuf sin barbaada. Dalagaa guddaadha kan ani hojjechuu qabu. neutral
46
- Waa tokko akka naaf gootuf sin barbaada. Waanti xiqqoon ani hojjechuu qabu jira. entailment
47
- oo Laga Bofaa ture oo Laga Bofaa bofa baay'ee of keessaa qabu. Maqaan isaa haa ta'u malee, Lagni Bofaa dhugumatti bofa homaallee hin qabu; boca S isaatiin moggaafame. contradiction
48
- oo Laga Bofaa ture oo Laga Bofaa bofa baay'ee of keessaa qabu. Lagni Bofaa Qocaa wacan hedduu qaba. neutral
49
- oo Laga Bofaa ture oo Laga Bofaa bofa baay'ee of keessaa qabu. Lagni Bofaa bofaan guutameera. entailment
50
- sirriitti inni haala sochii qabuudha waan akka ati beektu suutaan hirmaate ta'uu fi gaarummaa kamiyyuu hojjechuuf eeguu dandeessu miti dhuguma natti hin fakkaatu Ittiin cimaa ta'uuf, guyyaatti sa'aatii 10 kennuu qabda jedheen yaada. neutral
51
- sirriitti inni haala sochii qabuudha waan akka ati beektu suutaan hirmaate ta'uu fi gaarummaa kamiyyuu hojjechuuf eeguu dandeessu miti dhuguma natti hin fakkaatu Waan gaarii hojjechuuf of kennuu qabda jedheen yaada. entailment
52
- sirriitti inni haala sochii qabuudha waan akka ati beektu suutaan hirmaate ta'uu fi gaarummaa kamiyyuu hojjechuuf eeguu dandeessu miti dhuguma natti hin fakkaatu Yoo dhuguma akka waan guddaatti hin fudhanne ta'e gaariidha. contradiction
53
- akkasumas wanti ani yaadu baay'ee hawwataa ta'a kanaafuu nuti waanta goonudha namoota nu bakka bu'an jijjiiruu qabna jechuu kooti Akkas nuffisiisaa akka ta'uu fi kanneen nu bakka bu'an jijjiiruun gatii akka hin qabne qofan beeka kanaaf jijjiiruuf illee yaaluun nurra hin jiru. contradiction
54
- akkasumas wanti ani yaadu baay'ee hawwataa ta'a kanaafuu nuti waanta goonudha namoota nu bakka bu'an jijjiiruu qabna jechuu kooti Bakka bu'oota keenya jijjiiruun danqaa ta'a jedheen yaada garuu dhuma irratti bu'aa qaba. neutral
55
- akkasumas wanti ani yaadu baay'ee hawwataa ta'a kanaafuu nuti waanta goonudha namoota nu bakka bu'an jijjiiruu qabna jechuu kooti Kanneen bakka nu bu'an irratti jijjirama gochuu qabna. entailment
56
- akkasumas erga leenji'anii boodas baay'ee gaarii ta'uu danda'u Leenjii sana erga raawwatanii booda jaboo fi tasgabba'oo ta'u. contradiction
57
- akkasumas erga leenji'anii boodas baay'ee gaarii ta'uu danda'u Osoo leenjii fudhachaa jiranii saffisaan jijjiiramu. neutral
58
- akkasumas erga leenji'anii boodas baay'ee gaarii ta'uu danda'u Yeroo leenjii fudhatan hedduu namatti toluu danda'u. entailment
59
- akkasumas waggaa kudhan digdama itti fufuu danda'a ani akkan yaadutti kuni xiqqoo kofalchiisaa dha. Himannaan tokko waggoota hedduu itti fufuu danda'a jucheen maraatummaa natti fakkaata. neutral
60
- akkasumas waggaa kudhan digdama itti fufuu danda'a ani akkan yaadutti kuni xiqqoo kofalchiisaa dha. Ocholoonii yeroo dheeraadhaaf turuu danda'uu ta'a jedheen yaada. entailment
61
- akkasumas waggaa kudhan digdama itti fufuu danda'a ani akkan yaadutti kuni xiqqoo kofalchiisaa dha. Torban tokko qofa kan turudha. contradiction
62
- eee ati ati haada maleessa qabaachuu qabda Kan ati qabdu sun haada maleessa ture sirreessi. entailment
63
- eee ati ati haada maleessa qabaachuu qabda Kan ati qabdu sun vershinii haada qabu qofa akka ta'e hin shakkisiisu. contradiction
64
- eee ati ati haada maleessa qabaachuu qabda Tarii kan filannoo funyoo qabu qabaachuu dandeessa turte. neutral
65
- barsiisota moo maatii jechaa jirtu Barattoota moo gargaaraa barsiisaatu hojjete jechaa jirtuu? contradiction
66
- barsiisota moo maatii jechaa jirtu Barsiisota moo maatii dha? entailment
67
- barsiisota moo maatii jechaa jirtu Waa'ee warraa fi barsiisotaa maal jechuu keessanidha? neutral
68
- gaarii dha tilmaameera jedheen tilmaama kanaaf sirriitti ani hin beeku ani ani ani dhuguma qorannoo qoricha irratti miira koo hunda hin sassaabne ufff ani guutummaatti qajeelaa dha qoricha fayyadamuu gonkumaa hin ilaalu ture Ani qo'annoo qoricha sammuu namaa hadoochuu cimseen morma, sammuu koo keessattis shakkiin hin jiru. contradiction
69
- gaarii dha tilmaameera jedheen tilmaama kanaaf sirriitti ani hin beeku ani ani ani dhuguma qorannoo qoricha irratti miira koo hunda hin sassaabne ufff ani guutummaatti qajeelaa dha qoricha fayyadamuu gonkumaa hin ilaalu ture Silaa gaarii ta'a jedheen tilmaama utuun qorannoo qoricha sammuu namaa hadoochu argadhe. neutral
70
- gaarii dha tilmaameera jedheen tilmaama kanaaf sirriitti ani hin beeku ani ani ani dhuguma qorannoo qoricha irratti miira koo hunda hin sassaabne ufff ani guutummaatti qajeelaa dha qoricha fayyadamuu gonkumaa hin ilaalu ture Akka natti fakkaatutti garuu qorannoon qoricha sammuu namaa hadoochu ilaalchisee homaa keessa koo keessa hin darbine. entailment
71
- oduun biyyaalessaa naannoo sanaa irratti akkamitti akka inni dhiibbaa geessisu itti yaadaa. Iddoowwan naannoo oduu biyyaalessaatiin miidhamuu isaanii yaaddoo qaba. entailment
72
- oduun biyyaalessaa naannoo sanaa irratti akkamitti akka inni dhiibbaa geessisu itti yaadaa. Oduun biyyoolessaa waa’ee naannoo keenyaa yaaddoo qabuun maal akka dabalatu dhimmamuu dhiisuu nan danda’a. contradiction
73
- oduun biyyaalessaa naannoo sanaa irratti akkamitti akka inni dhiibbaa geessisu itti yaadaa. Oduun biyyoolessaa bakkeewwan naannoo keenyaa duubatti hafoo fakkeessu. neutral
74
- garuu lakki nuti yeroo baay'ee beekta wandaboo fi wandaboo fi shamizii ykn suufii ykn uffanni inni waan isin asii gaditti argitanidha kanaaf mana keessatti hojjechuun natti tola sababiin isaas gonnoffee uffachuu waanan danda'uuf. Yeroon manattti hojjedhu hin uffadhu. entailment
75
- garuu lakki nuti yeroo baay'ee beekta wandaboo fi wandaboo fi shamizii ykn suufii ykn uffanni inni waan isin asii gaditti argitanidha kanaaf mana keessatti hojjechuun natti tola sababiin isaas gonnoffee uffachuu waanan danda'uuf. Yeroon manatti hojjedhu uffata hirribaa malee waan biraa hin uffadhu. neutral
76
- garuu lakki nuti yeroo baay'ee beekta wandaboo fi wandaboo fi shamizii ykn suufii ykn uffanni inni waan isin asii gaditti argitanidha kanaaf mana keessatti hojjechuun natti tola sababiin isaas gonnoffee uffachuu waanan danda'uuf. Ammallee yeroon manatti hojjedhu wandaboo nan uffadha sababiin isaas miira caaluti natti dhaga'ama. contradiction
77
- eeyyee waan tokko waa'ee bakka jireenyaa qabaachuu waanan hin beekne jira Bakka jiraatan qabaachuun abjuu dhugoomedha. neutral
78
- eeyyee waan tokko waa'ee bakka jireenyaa qabaachuu waanan hin beekne jira Bakkan jiraadhu qabaachuun koo baay'ee na hin dhibu. contradiction
79
- eeyyee waan tokko waa'ee bakka jireenyaa qabaachuu waanan hin beekne jira Bakka jiraatan qabaachuun gaariidha. entailment
80
- eeyyee eeyyee ani ni beeka ani osoo um korporeeshinii maallaqaan deeggarame qabaatanii akkasitti illee hin dhippadhu ture Korporeeshinichi maallaqaan kan deeggarame ta'uu isaa baruun salphaa ta'a. neutral
81
- eeyyee eeyyee ani ni beeka ani osoo um korporeeshinii maallaqaan deeggarame qabaatanii akkasitti illee hin dhippadhu ture Korporeeshinicha maallaqaan akka deeggaran baruun na aarsa ture. contradiction
82
- eeyyee eeyyee ani ni beeka ani osoo um korporeeshinii maallaqaan deeggarame qabaatanii akkasitti illee hin dhippadhu ture Osoo korporeeshinichaaf deeggarsi maallaqaa godhame homa na hin dhibu. entailment
83
- eeyyee kan keenyadha asitti walitti dhufeenyi baadiyyaa keenya dhuguma hamaadha Walitti dhufeenyi naannoo kanaa yeroo tokko tokko gaariidha. neutral
84
- eeyyee kan keenyadha asitti walitti dhufeenyi baadiyyaa keenya dhuguma hamaadha Asitti walitti dhufeenya gaarii hin argannu. entailment
85
- eeyyee kan keenyadha asitti walitti dhufeenyi baadiyyaa keenya dhuguma hamaadha Naannoo kanatti walitti dhufeenya hundarra gaarii ta'e qabna. contradiction
86
- Faayidaa argannu keessaa tokko imala akka ta'e beekamaadha Imalli kutaa ani baay'ee jaalladhudha. neutral
87
- Faayidaa argannu keessaa tokko imala akka ta'e beekamaadha Imalli faayidaa isa tokko nuti argannudha. entailment
88
- Faayidaa argannu keessaa tokko imala akka ta'e beekamaadha Faayidaa tokkollee hin argannu. contradiction
89
- kun kun dhuguma hamaadha aah anaa Gaarii akka hin taane dhaga'eera. neutral
90
- kun kun dhuguma hamaadha aah anaa Wantichi suukanneessaadha. entailment
91
- kun kun dhuguma hamaadha aah anaa Guutummaa guutuutti badaa miti. contradiction
92
- Meeshaalee molakiyuulaa walxaxoo sadarkaa olaanaa kun kan uumaman filannoo uumamaa amaloota waloo walitti qabama molakiyuulaa akkasii irratti hojjechuu waan danda’uuf yeroo amaloonni waloo sun dandeettii wal-madaqsuu dabalaniidha. Meeshaaleen molakiyuulaa hundi walqixa walxaxaadha. contradiction
93
- Meeshaalee molakiyuulaa walxaxoo sadarkaa olaanaa kun kan uumaman filannoo uumamaa amaloota waloo walitti qabama molakiyuulaa akkasii irratti hojjechuu waan danda’uuf yeroo amaloonni waloo sun dandeettii wal-madaqsuu dabalaniidha. Meeshaaleen molakiyuulaa walxaxaa ta’an irra caalaan haala tokko tokko keessatti uumamuu danda’u. entailment
94
- Meeshaalee molakiyuulaa walxaxoo sadarkaa olaanaa kun kan uumaman filannoo uumamaa amaloota waloo walitti qabama molakiyuulaa akkasii irratti hojjechuu waan danda’uuf yeroo amaloonni waloo sun dandeettii wal-madaqsuu dabalaniidha. Meeshaaleen molakiyuulaa kun irra caalaa summii adda addaa eegumsaaf oolu oomishuuf kan ooludha. neutral
95
- Garuu meeshaan seermurtoo akkasii kamiyyuu guutuu ta'uu danda'a jedhee hin amanu. Seermurtoon kun murtii namaa malee akkamitti saanduchiin mudaa hin qabne akka hojjetamu murteessuu hin danda'u. neutral
96
- Garuu meeshaan seermurtoo akkasii kamiyyuu guutuu ta'uu danda'a jedhee hin amanu. Meeshaan rakkoo kana guutummaatti ofuma isaatiin furuu danda’u hin jiru. entailment
97
- Garuu meeshaan seermurtoo akkasii kamiyyuu guutuu ta'uu danda'a jedhee hin amanu. Meeshaaleen kun haala kamiyyu keessatti mudaa tokko malee hojjetu. contradiction
98
- Seerri nama dhuunfaa osoo hin taane hawaasa ykn saba waliigalaaf furmaata. Furmaata argachuuf namoonni dhuunfaa gara seeraatti deebi’uu qabu. contradiction
99
- Seerri nama dhuunfaa osoo hin taane hawaasa ykn saba waliigalaaf furmaata. Seerri kun Ameerikaa ni fura. neutral
100
- Seerri nama dhuunfaa osoo hin taane hawaasa ykn saba waliigalaaf furmaata. Seerri kun hawaasaa fi biyya ni baraara. entailment
101
- Barreeffamni heera mootummaa bara 1787 ba’e, abbootiin garbootaa garboota gara naannoo bilisaatti miliqan deebifachuuf mirga akka qaban kaa’ee ture. Bara 1787tti seerri ba'e namoonni garboota lafa bilisa taʼe seenan kamiyyuu akka hin deeffanne dhorku baʼe. contradiction
102
- Barreeffamni heera mootummaa bara 1787 ba’e, abbootiin garbootaa garboota gara naannoo bilisaatti miliqan deebifachuuf mirga akka qaban kaa’ee ture. Gamisni barreeffama heera mootummaa bara 1787 barreeffame. entailment
103
- Barreeffamni heera mootummaa bara 1787 ba’e, abbootiin garbootaa garboota gara naannoo bilisaatti miliqan deebifachuuf mirga akka qaban kaa’ee ture. Mirgi garboota naannoolee bilisaa ta’an irraa deebifachuu mirga beekamaa hin turre. neutral
104
- Istiiv Haaris, ogeessa baayoloojii molakiyuulaa Teeksaas kan ta'an daawwachaa turan. Istiiv Haaris sababa kamiinuu mana isaa keessaa bahuuf eyyamamaa hin taane. contradiction
105
- Istiiv Haaris, ogeessa baayoloojii molakiyuulaa Teeksaas kan ta'an daawwachaa turan. Istiiv ogeessa baayoloojii magaalaan alaa dhufe ture. entailment
106
- Istiiv Haaris, ogeessa baayoloojii molakiyuulaa Teeksaas kan ta'an daawwachaa turan. Istiiv saamuda haaraa qorachuuf Kaalifoorniyaa deemaa ture. neutral
107
- Miseensummaan boqonnaa tokkotti dhiirota ga’eessota soddomaa hanga shantama gidduutti kan of keessaa qabu ture (moradas kan jedhaman) fi miseensota waliigalaa lamatti kan qoodaman yoo ta’u, isaanis obboloota ajajamoo, fi qondaala, obboloota ifaa jedhamanidha. Tokkoon tokkoon boqonnaa kana keessatti qondaalli dhibba tokkoo ol tajaajilaniiru. contradiction
108
- Miseensummaan boqonnaa tokkotti dhiirota ga’eessota soddomaa hanga shantama gidduutti kan of keessaa qabu ture (moradas kan jedhaman) fi miseensota waliigalaa lamatti kan qoodaman yoo ta’u, isaanis obboloota ajajamoo, fi qondaala, obboloota ifaa jedhamanidha. Boqonnaawwan kunneen miseensota waliigalaa fi qondaalota kan of keessaa qaban turan. entailment
109
- Miseensummaan boqonnaa tokkotti dhiirota ga’eessota soddomaa hanga shantama gidduutti kan of keessaa qabu ture (moradas kan jedhaman) fi miseensota waliigalaa lamatti kan qoodaman yoo ta’u, isaanis obboloota ajajamoo, fi qondaala, obboloota ifaa jedhamanidha. Kutaaleen kunniin dhalattoota Ameerikaa Giddugaleessaa keessa jiraatan geeddaruuf itti gaafatamummaa qabu turan. neutral
110
- Ijoollota waggaa 4 fi 5 tiif gaaffiiwwan yeroo hedduu wal ta'insa seeneffama ilaallatu( Itti aansee maaltu ta’a? Ijoollonni yeroo hedduu hanga waggaa ja’aatti waliigaltee afaanii hin baratan. contradiction
111
- Ijoollota waggaa 4 fi 5 tiif gaaffiiwwan yeroo hedduu wal ta'insa seeneffama ilaallatu( Itti aansee maaltu ta’a? Daa'imman waggaa shanii maaltu itti aanee akka ta'u isaan cinqa. entailment
112
- Ijoollota waggaa 4 fi 5 tiif gaaffiiwwan yeroo hedduu wal ta'insa seeneffama ilaallatu( Itti aansee maaltu ta’a? Dimshaashaatti daa’imman waggaa 5 akka namoota haasawa gaarii hin qabneetti lakkaa'amu. neutral
113
- Akka hubannootti, Iddoo bulchiinsaa keessa bobbaan xiqqoo qindoomina qabu murteessuuf ni dandeessisa, sababiin isaas bulchiinsonni lama bulchiinsa bakka bu'aa tokko irratti yeroo walga'an, bulchiinsonni lamaan sun akka walqixaatti cimdaadhaan ramadamaniiru. Bobbaan jijjiramaan qoqqooddii ni hayyama. entailment
114
- Akka hubannootti, Iddoo bulchiinsaa keessa bobbaan xiqqoo qindoomina qabu murteessuuf ni dandeessisa, sababiin isaas bulchiinsonni lama bulchiinsa bakka bu'aa tokko irratti yeroo walga'an, bulchiinsonni lamaan sun akka walqixaatti cimdaadhaan ramadamaniiru. Bobbaan jijjiramaan baay’ina ummataatiin dhiibbaan irratti godhama. neutral
115
- Akka hubannootti, Iddoo bulchiinsaa keessa bobbaan xiqqoo qindoomina qabu murteessuuf ni dandeessisa, sababiin isaas bulchiinsonni lama bulchiinsa bakka bu'aa tokko irratti yeroo walga'an, bulchiinsonni lamaan sun akka walqixaatti cimdaadhaan ramadamaniiru. Bobbaan jijjiramaan qoqqooddaa ni hambisa. contradiction
116
- Kanaafuu, wal bira qabamee yoo ilaalamu yeroon dhiyoo yeroon darbe qofti oddeeffanno sirrii miidhagina malee addunyaa dhaabbataa hin taane itti fufiinsaan uumu. Addunyaa dhaabbataa hin taane odeeffannoo yeroo fagoo darbeef gatii kennuu qaba yoo ta’e namoota tokko tokkoof hin barbaadamnedha. entailment
117
- Kanaafuu, wal bira qabamee yoo ilaalamu yeroon dhiyoo yeroon darbe qofti oddeeffanno sirrii miidhagina malee addunyaa dhaabbataa hin taane itti fufiinsaan uumu. Odeeffannon marri yeroo hunda irraa argame addunyaa hundaafuu nii hojjeta. contradiction
118
- Kanaafuu, wal bira qabamee yoo ilaalamu yeroon dhiyoo yeroon darbe qofti oddeeffanno sirrii miidhagina malee addunyaa dhaabbataa hin taane itti fufiinsaan uumu. Addunyaaleen mala dhahuu kunniin haala qilleensaa raaguuf kan tajaajilanidha neutral
119
- Akkasumas, kanaaf, namoonni dhuunfaa kun lammiilee gurraacha mirga hawaasummaa dhorkuu isaaniif mootummaan itti gaafatamummaa hin qabu ture. Namoonni dhuunfaa muraasni lammiilee gurraacha mirga hawaasummaa dhorkaniiru. entailment
120
- Akkasumas, kanaaf, namoonni dhuunfaa kun lammiilee gurraacha mirga hawaasummaa dhorkuu isaaniif mootummaan itti gaafatamummaa hin qabu ture. Namoonni dhuunfaan kun adii turan. neutral
121
- Akkasumas, kanaaf, namoonni dhuunfaa kun lammiilee gurraacha mirga hawaasummaa dhorkuu isaaniif mootummaan itti gaafatamummaa hin qabu ture. Amala namoota dhuunfaa kanaaf mootummaan gutummaa guutuutti itti gaafatamummaa qaba ture. contradiction
122
- Garaagarteen qabxii qormaata ga’umsaa barattoota daree dargaggootaa fi daree dullootaa gidduu hin jiru. Qabxiin qormaata barattoota daree dargaggootaa fi daree dullootaa wal fakkaataa ta'us, dareen dargaggootaa qormaata dafani fixani. neutral
123
- Garaagarteen qabxii qormaata ga’umsaa barattoota daree dargaggootaa fi daree dullootaa gidduu hin jiru. Barattoonni daree dargaggootaa fi daree dullootaa qabxii qormaataa wal fakkaataa galmeessan. entailment
124
- Garaagarteen qabxii qormaata ga’umsaa barattoota daree dargaggootaa fi daree dullootaa gidduu hin jiru. Barattoonni daree dargaggootaa fi daree dullootaa qabxii garaa garaa galmeessan umriin sababa waan ta’eef. contradiction
125
- Daarwiin jireenya duraanuu as jiru irraa jalqaba. Daarwiin qurxummii irratti xiyyeeffachuudhaan jalqabe. neutral
126
- Daarwiin jireenya duraanuu as jiru irraa jalqaba. Daarwiin jireenya kana dura jiruun jalqabe. entailment
127
- Daarwiin jireenya duraanuu as jiru irraa jalqaba. Daarwiin wantoota lubbu maleeyyii qo'achuu qofa irratti xiyyeeffate. contradiction
128
- Yeroo daa’imummaa fi waggoota mana barumsaa oolmaa daa'immanii keessatti sababni heddumminaan deddeeb'ee mul’atu otiitiis miidiyaaa, ykn dhukkuba faallama gurradha. Dhukkubni faallama gurraa yeroo daa'imummaa sababa guddaadha. entailment
129
- Yeroo daa’imummaa fi waggoota mana barumsaa oolmaa daa'immanii keessatti sababni heddumminaan deddeeb'ee mul’atu otiitiis miidiyaaa, ykn dhukkuba faallama gurradha. Otiitiis miidiyaan yeroo barumsa oolmaa daa'immanii haala nama ajaa'ibuun mul'achuun isaa baay'ee xiqqaadha. contradiction
130
- Yeroo daa’imummaa fi waggoota mana barumsaa oolmaa daa'immanii keessatti sababni heddumminaan deddeeb'ee mul’atu otiitiis miidiyaaa, ykn dhukkuba faallama gurradha. Daa'imman hedduun isaanii dhukkuba faallama gurraa ni qabaatu. neutral
131
- Waldaaleen siivikii yeroo gurra isaanii cufatan yaadonni hamoon bakka ni dhabu. Yaadonni badaan hawaasa siivikiitiin yeroo tuffataman baayyee nuffisiisoo miti. entailment
132
- Waldaaleen siivikii yeroo gurra isaanii cufatan yaadonni hamoon bakka ni dhabu. Yaadonni badaa hawaasa siivikii biratti kan fudhataman yeroo hawaasa siivikii biratti tuffataman. contradiction
133
- Waldaaleen siivikii yeroo gurra isaanii cufatan yaadonni hamoon bakka ni dhabu. Yaadonni badaan irra caalaan isaanii hawaasa siivikii biratti fudhatama hin qaban. neutral
134
- Dhugumatti, wanti nu barbaachisu keessaa tokko addunyaa madaalawaa hin taane kana keessatti gurmaa’ina adeemsaalee dhugaa mala ittiin adda baasnudha. Waajjirichi eessatti akka gaariitti hojjechaa akka jiru ilaaluuf agarsiistuwwaan nu barbaachisa. neutral
135
- Dhugumatti, wanti nu barbaachisu keessaa tokko addunyaa madaalawaa hin taane kana keessatti gurmaa’ina adeemsaalee dhugaa mala ittiin adda baasnudha. Dhaabbaticha maqaa kennuufii qabna. entailment
136
- Dhugumatti, wanti nu barbaachisu keessaa tokko addunyaa madaalawaa hin taane kana keessatti gurmaa’ina adeemsaalee dhugaa mala ittiin adda baasnudha. Homaayyuu maqaa itti kennuu hin qabnu. contradiction
137
- Innis ol'iyyannoo gara gooftaa isaa Juuliyaanitti gaafate. Innis gooftaa isaa Juuliyaaniin waan tokko gaafachuu fedhe. entailment
138
- Innis ol'iyyannoo gara gooftaa isaa Juuliyaanitti gaafate. Gooftaa isaa Juuliyaanin niitii isaa akka fayyisu gaafachuu barbaade. neutral
139
- Innis ol'iyyannoo gara gooftaa isaa Juuliyaanitti gaafate. Gooftaan isaa Juuliyaan eessattiyyuu hin argamne ture. contradiction
140
- Jeremii Piit kolfa isaa kakaadhaan deebise. Jeremii Piit kolfa kanaaf deebii kan kenne qoosaa fi fuula kolfaa kutaa isa gubbaa sanaatti darbachuudhaan. contradiction
141
- Jeremii Piit kolfa isaa kakaadhaan deebise. Jeremii Piit biyya isaa fi mootittiif loluuf waadaa seene. neutral
142
- Jeremii Piit kolfa isaa kakaadhaan deebise. Namni tokko bukkee Jeremii Piitiitii kolfe. entailment
143
- Piit, kan baabura ruubii hadiidaa irraa taa'ee taatee kana ilaale, gooftummaan isaa akka luba fannifameetti awwaala akka ture nutti hima. Piit gooftummaa isaa akka yeroo sanaa awwaala ta'e argee hin beeku. neutral
144
- Piit, kan baabura ruubii hadiidaa irraa taa'ee taatee kana ilaale, gooftummaan isaa akka luba fannifameetti awwaala akka ture nutti hima. Piit taatee sana libsuudhaan akka hin argine kakate. contradiction
145
- Piit, kan baabura ruubii hadiidaa irraa taa'ee taatee kana ilaale, gooftummaan isaa akka luba fannifameetti awwaala akka ture nutti hima. Piit yeroo taatee sanatti gooftummaan isaa akkam cimaa akka ta'e argeera. entailment
146
- Koloneel fudhate, yeroon booda koffiyaa bal’aa isaa ofirraa mulqee jilbeenfate sagade. Koloneelichi kantiibaa magaala Niwu Yoorki irraa meedaaliyaa fudhate. neutral
147
- Koloneel fudhate, yeroon booda koffiyaa bal’aa isaa ofirraa mulqee jilbeenfate sagade. Koloneelichi waan kennameef didee koffiyaa isaa uffatee mallattoo mormii agarsiisa. contradiction
148
- Koloneel fudhate, yeroon booda koffiyaa bal’aa isaa ofirraa mulqee jilbeenfate sagade. Koloneelichi koffiyaa uffatee ture. entailment
149
- Harka kee akkamitti akka xuraa’e osoon beekuu waanan hin fudhanneef na salphisuuf arrabsoo qabda; gaafan nama ajjeechaa fi kana caalaa hammaatu si beeku? Innis afaan banaa ishee ilaale. Inni yakki dalagame duguuggaa sanyii ta'uu mala jedhee amana ture. neutral
150
- Harka kee akkamitti akka xuraa’e osoon beekuu waanan hin fudhanneef na salphisuuf arrabsoo qabda; gaafan nama ajjeechaa fi kana caalaa hammaatu si beeku? Innis afaan banaa ishee ilaale. Inni harkoonni isaa yakkaan waan xuraa'aniif qabachuu dhiisuu filate. entailment
151
- Harka kee akkamitti akka xuraa’e osoon beekuu waanan hin fudhanneef na salphisuuf arrabsoo qabda; gaafan nama ajjeechaa fi kana caalaa hammaatu si beeku? Innis afaan banaa ishee ilaale. Inni harkoonni ishee xixiqqaa, lallaafaa fi hunda caalaa qulqulluu waan ta'aniif qabachuu filate. contradiction
152
- Dargaggeessa naatoo qabeessi, bareedaa fi bareedaa mana qulqulluu Yaaqoob irraa dhufe, gooftaa isaa Juuliyaan Weed, kan yeroo hundumaa isheef kennitu ta’uu isaa ifatti akka hubatu hayyamameef. gooftaan isaa Juuliyaan mana qulqulluu Yaaqoob irraati. entailment
153
- Dargaggeessa naatoo qabeessi, bareedaa fi bareedaa mana qulqulluu Yaaqoob irraa dhufe, gooftaa isaa Juuliyaan Weed, kan yeroo hundumaa isheef kennitu ta’uu isaa ifatti akka hubatu hayyamameef. Ishee fi gooftaanJuuliyaan Weed kaleessa galgala wal dhungataniiru. neutral
154
- Dargaggeessa naatoo qabeessi, bareedaa fi bareedaa mana qulqulluu Yaaqoob irraa dhufe, gooftaa isaa Juuliyaan Weed, kan yeroo hundumaa isheef kennitu ta’uu isaa ifatti akka hubatu hayyamameef. Uumamni isaa kan reebicha jaalatu ta'us, Loordi Juuliyaan Waadetiin jaallatti. contradiction
155
- Garuu... garuu... doonii kana irra...? Qondaalli sun mallattoo humna agarsiisee, burjaajjii isaaf harka kennachuun akka tasaa callise. Biiroon sun rakkoo doonii sana irraatti mudateef aaree daqiiqaawwan hedduudhaaf iyye. contradiction
156
- Garuu... garuu... doonii kana irra...? Qondaalli sun mallattoo humna agarsiisee, burjaajjii isaaf harka kennachuun akka tasaa callise. Qondaalli kun waan doonii sana keessa ta'aa jiruun burjaaja'e. entailment
157
- Garuu... garuu... doonii kana irra...? Qondaalli sun mallattoo humna agarsiisee, burjaajjii isaaf harka kennachuun akka tasaa callise. Qondaalli kun naasuu hiika hin qabne na'ee doonii kana irratti balaqame. neutral
158
- Ati gooftaa Julian Waadee dha, naaf gala, nagaa gaafannaan isaa kan diinummaa ture. Gooftaa Juuliyaan Weed nagaa ho'aa fi ergaa baga nagaan dhuftanin simannaa bareedaa taasiseera. contradiction
159
- Ati gooftaa Julian Waadee dha, naaf gala, nagaa gaafannaan isaa kan diinummaa ture. Gooftaa Juuliyaan Weed namoota biroo haala yaraa jedhamee fudhatamuun simateera. entailment
160
- Ati gooftaa Julian Waadee dha, naaf gala, nagaa gaafannaan isaa kan diinummaa ture. Namoonni hedduun itti dhiyaachuuf yaalan turanillee, yeroo hedduuf Gooftaa Weed qorraa fi miira kan hin qabne ture. neutral
161
- Meerii Tireel waa'ee kanaa sitti himti turte. Meerii Tireel waa'ee harree kanaa sitti himuu dandeessi. neutral
162
- Meerii Tireel waa'ee kanaa sitti himti turte. Meerii Tireel waa'ee kanaa beekti. entailment
163
- Meerii Tireel waa'ee kanaa sitti himti turte. Waahee isaa kan beeku ana qofa. contradiction
164
- Poort Rooyaal keessatti fannoon daa'ima diraa'aa kana eegaa jira. yeroo kanatti dhiigni gidduu gala ture, garuu Gooftaa Juuliyaan isa dhorke. Dhiigni dhaabbata yakkaa idil-addunyaa kan teessoo isaa Poorti Rooyaal godhate yoo ta'u, Gooftaa Juuliyaan kaayyoo seeraan alaatiif waliigaltee waliin hojjetudha. contradiction
165
- Poort Rooyaal keessatti fannoon daa'ima diraa'aa kana eegaa jira. yeroo kanatti dhiigni gidduu gala ture, garuu Gooftaa Juuliyaan isa dhorke. Mandheen Gooftaa Juuliyaan magaalaa daldalaa Poorti Rooyaal kan gidduu gala sochii naannichaa taate of keessatti qabata. neutral
166
- Poort Rooyaal keessatti fannoon daa'ima diraa'aa kana eegaa jira. yeroo kanatti dhiigni gidduu gala ture, garuu Gooftaa Juuliyaan isa dhorke. Poorti Rooyaal yakkamtoota adabuuf haala aanjahaa qaba. entailment
167
- Ofii Luba hin ta'u jedhe Wolveristoon, gaaffii fi mirkaneessuu gidduutti. Wolveristoon gaaffii namoota birootti ofitti amanamummaa isaa agarsiisu gaafatee ture. entailment
168
- Ofii Luba hin ta'u jedhe Wolveristoon, gaaffii fi mirkaneessuu gidduutti. Wolveristoon lubni kun nama hedduu bareedaa ta'e akka ta'e ibsee ture. neutral
169
- Ofii Luba hin ta'u jedhe Wolveristoon, gaaffii fi mirkaneessuu gidduutti. Wolveristoon waa'ee Luba kanaa homaa jedhee hin beeku. contradiction
170
- Dabaafi gantummaa biyyaa fi qoccollaa mana murtii waraanaa ni dhaabdaa? Biluud koffiyyaa isaa uffatee, osoo hin dhowwamiin taa'e. Biluud koffiyyaa osoo hin taa'in uffatu qaba ture. entailment
171
- Dabaafi gantummaa biyyaa fi qoccollaa mana murtii waraanaa ni dhaabdaa? Biluud koffiyyaa isaa uffatee, osoo hin dhowwamiin taa'e. Biluud koffiyyaa isaa uffatee, osoo homaa hin dubbatiin kutaa sana gadhiisee ba'e. contradiction
172
- Dabaafi gantummaa biyyaa fi qoccollaa mana murtii waraanaa ni dhaabdaa? Biluud koffiyyaa isaa uffatee, osoo hin dhowwamiin taa'e. Koffiyyaan Biluud gurraacha ture, baallee culullee sadiis kan qabu ture. neutral
173
- Erga ergama Mootichaa fudhatee as torban lamaan darban keessa waantonni isa biratti gaarii hin turre. Ergama Mootichaa akka irraa hin fudhanne utuu beekuu hirriba bareedaa rafe. contradiction
174
- Erga ergama Mootichaa fudhatee as torban lamaan darban keessa waantonni isa biratti gaarii hin turre. Halkan hirribaa irraa turuun isaa ajaja Mootichaa fudhachuu isaati. entailment
175
- Erga ergama Mootichaa fudhatee as torban lamaan darban keessa waantonni isa biratti gaarii hin turre. Ergamni Mootichaa itti gaafatamummaa guddaa kan qabufi gonfoo baay'ee ulfina qabeessa ture. neutral
176
- Isaan fageenya daanga'e keessa jiru jedhee boo'e Oogleen. Oogleen akka isaan dhaqqabamaa ta'an dubbateera. entailment
177
- Isaan fageenya daanga'e keessa jiru jedhee boo'e Oogleen. Oogleen akka isaan dhiyoo jiran dubbate. neutral
178
- Isaan fageenya daanga'e keessa jiru jedhee boo'e Oogleen. Fageenya daanga'e keessa akka jiran beekus, Oogleen ofumaatiin qabate. contradiction
179
- Oduu murtaa'aa amma na qaqqabeef, Kaapteen Biluud siif ergeera. Ani oduu tokkoyyuu hin dhageenye, Kaapteen Biluud. Ati dhageessee? contradiction
180
- Oduu murtaa'aa amma na qaqqabeef, Kaapteen Biluud siif ergeera. Osoo siif hin ergin dura oduu tatta'etu na qaqqabe, Kaapteen Biluud. entailment
181
- Oduu murtaa'aa amma na qaqqabeef, Kaapteen Biluud siif ergeera. Oduun na qaqqabe hanga keessaakootti na naasise. neutral
182
- Walitti qabama kana erga ilaaltee booda, tulluu yaabbadhuu gara Mana Komishinaraatti ol ba’ii, achitti qarqara galaanaa naannoo sanaa fi walxaxaa buufata doonii hafe akka sirriitti ilaalta. Gubbaa tabbaa sanaa irratti bidiruu arguu dandeessu. neutral
183
- Walitti qabama kana erga ilaaltee booda, tulluu yaabbadhuu gara Mana Komishinaraatti ol ba’ii, achitti qarqara galaanaa naannoo sanaa fi walxaxaa buufata doonii hafe akka sirriitti ilaalta. Tabba sanarratti waliigala qarqara galaanichaa arguu ni dandeessu entailment
184
- Walitti qabama kana erga ilaaltee booda, tulluu yaabbadhuu gara Mana Komishinaraatti ol ba’ii, achitti qarqara galaanaa naannoo sanaa fi walxaxaa buufata doonii hafe akka sirriitti ilaalta. Gubbaa tabba sanarratti qarqara galaanaa arguu hin dandeessu contradiction
185
- Naannoo Ameerikaa Kibbaa duuba Warshaa Urgooftuu dhuunfaa keessaniif itti uummachuu dandeessan ni argattu. Warshaan Urgooftuu kun bara 1954 irraa jalqabee hojjechaa jira. neutral
186
- Naannoo Ameerikaa Kibbaa duuba Warshaa Urgooftuu dhuunfaa keessaniif itti uummachuu dandeessan ni argattu. Warshaan Urgooftuu Naannoo Afrikaa Kibbaa maddii duuba jira.` entailment
187
- Naannoo Ameerikaa Kibbaa duuba Warshaa Urgooftuu dhuunfaa keessaniif itti uummachuu dandeessan ni argattu. Warshaan Urgooftuu naannoo Afrikaa Kibbaa fuladura jira. contradiction
188
- Gosa loomii fi ananaasii Bahaamaa irratti abdiin kaa'ameera, akkasumas bitaa isaan galeera. `Ananaasonni dhandhamaa guddaa kan qaban ta'us baasiin geejjibaa hedduu guddaa waan tureef gabaaf dhiyeessuu hin dandeenye. neutral
189
- Gosa loomii fi ananaasii Bahaamaa irratti abdiin kaa'ameera, akkasumas bitaa isaan galeera. Gosoonni Loomii Bahaamaa akkuma namni marri tilmaame milkaa'ina guddaa qofa ture. contradiction
190
- Gosa loomii fi ananaasii Bahaamaa irratti abdiin kaa'ameera, akkasumas bitaa isaan galeera. Gosoonni Loomii Bahaamaa akka namni marti abdatetti guddaa hin turre. entailment
191
- Diyaameetiriin sagaleen kanaa gara kiiloo meetira 3 (maayilii 2)siʼa taʼu, kaaldera guddaa erga dhoʼiinsa volkaanoo cimaa booda uumame akka taʼe yaadameera. Sagaleen maayilii lamaa kun dhohinsa volkaanoo ida'atee wantoota baay'ee irraa kan ka'e ta'uu danda'a ture. neutral
192
- Diyaameetiriin sagaleen kanaa gara kiiloo meetira 3 (maayilii 2)siʼa taʼu, kaaldera guddaa erga dhoʼiinsa volkaanoo cimaa booda uumame akka taʼe yaadameera. Sagaleen maayilii 2 kun matumaa sababa dhohinsa voolkaanoo irraa akka hin taane baramaadha. contradiction
193
- Diyaameetiriin sagaleen kanaa gara kiiloo meetira 3 (maayilii 2)siʼa taʼu, kaaldera guddaa erga dhoʼiinsa volkaanoo cimaa booda uumame akka taʼe yaadameera. Sagaleen maayilii 2 kun dhohinsa volkaanoo irraa akka ta'e ni tilmaamama. entailment
194
- Achitti agarsiifni bashaa kan jedhedha kanaaf rakkoon afaanii sin sodaachisuu danda'a, garuu yoo xiqqaate fayyadamtoota uummata Chaayinaa haga ta'e arguu ni dandeessa. Isin turjumaana of biraa qabaachuun yaada bayeessadha. neutral
195
- Achitti agarsiifni bashaa kan jedhedha kanaaf rakkoon afaanii sin sodaachisuu danda'a, garuu yoo xiqqaate fayyadamtoota uummata Chaayinaa haga ta'e arguu ni dandeessa. Rakkoon afaanii si cinqu jiraachuu ni mala. entailment
196
- Achitti agarsiifni bashaa kan jedhedha kanaaf rakkoon afaanii sin sodaachisuu danda'a, garuu yoo xiqqaate fayyadamtoota uummata Chaayinaa haga ta'e arguu ni dandeessa. Namni hundi Afaan Ingiliffaa waan haasahuuf, achitti waahee afaanii irratti cinqamuu hin qabdu. contradiction
197
- Bara 1936 fi 1940 gidduutti Giriik abbaa irree waraanaa Ioannis Metaxas jala turte, bara 1940tti harka akka kennatuuf gaafatame deebii sagalee gudddaan ecii( lakkii ) jedhee deebisuun isaa ni yaadatama. Giriik abbaa irree waraanaatiin hoogganamtee hin beektu. contradiction
198
- Bara 1936 fi 1940 gidduutti Giriik abbaa irree waraanaa Ioannis Metaxas jala turte, bara 1940tti harka akka kennatuuf gaafatame deebii sagalee gudddaan ecii( lakkii ) jedhee deebisuun isaa ni yaadatama. Giriik biyyoota addunyaa abbaa irree qaban keessaa ishee tokko turte. entailment
199
- Bara 1936 fi 1940 gidduutti Giriik abbaa irree waraanaa Ioannis Metaxas jala turte, bara 1940tti harka akka kennatuuf gaafatame deebii sagalee gudddaan ecii( lakkii ) jedhee deebisuun isaa ni yaadatama. Giriik mootummaa abbaa irree waraana Metaxas jalatti bu'aa diinagdee gaarii hin argamsiifne. neutral
200
- Salphaa ta'uun sararoota Santa Pa'us Romaneskuwi, caalmaan ammayyummaa Baarseloonaa fi walxaxiinsa ijaarsa Gothic irraati jijjiirama waliigala ta'edha. Santa Pa'us sararoota Romaneskuw hin qabu. contradiction
201
- Salphaa ta'uun sararoota Santa Pa'us Romaneskuwi, caalmaan ammayyummaa Baarseloonaa fi walxaxiinsa ijaarsa Gothic irraati jijjiirama waliigala ta'edha. Santa Pa'us sararoota Romaneskuw qaba. entailment
202
- Salphaa ta'uun sararoota Santa Pa'us Romaneskuwi, caalmaan ammayyummaa Baarseloonaa fi walxaxiinsa ijaarsa Gothic irraati jijjiirama waliigala ta'edha. Santa Pa'us manneen amantaa qabdi. neutral
203
- Saffisa eegee bakkakkaadhaan ykn akka tasaa, badee jira. Sochii tasaa kamiinuu salphaatti doorsifama. neutral
204
- Saffisa eegee bakkakkaadhaan ykn akka tasaa, badee jira. Sodaa kan hin qabnee fi wanta kamiinuu kan hin sochoofamnedha. contradiction
205
- Saffisa eegee bakkakkaadhaan ykn akka tasaa, badee jira. Sochii xiqqoo fi kanuma; badeera entailment
206
- Sagantaan haaromsaa guddaan xumura bara 2001tti raawwachuu qaba. Sagantaan haaromsaa kun barri 2001 osoo hin eegaliin ni raawwatama. contradiction
207
- Sagantaan haaromsaa guddaan xumura bara 2001tti raawwachuu qaba. Sagantaan haaromsaa erga barri 2000 raawwatamee booda haala gaariin hin dalagamu. entailment
208
- Sagantaan haaromsaa guddaan xumura bara 2001tti raawwachuu qaba. Sagantaan haaromsaa kun yeroo raawwatamu waggaa shan kan turu ta'a. neutral
209
- Hojjettoonni kun sagantaa lakkoofsa dhaatiiwwan Odoola Varjiin Ameerikaa keessatti argamanii dabaluudhaaf sagantaadhaan hojjechaa kan jiran yoo ta'u, bara baraan tuuta xiqqaa asitti milkaa'inaan wal horan ni argatu. Hojjetoonni kun dhaatiiwwan kana balleessuuf dalagu. contradiction
210
- Hojjettoonni kun sagantaa lakkoofsa dhaatiiwwan Odoola Varjiin Ameerikaa keessatti argamanii dabaluudhaaf sagantaadhaan hojjechaa kan jiran yoo ta'u, bara baraan tuuta xiqqaa asitti milkaa'inaan wal horan ni argatu. Hojjettoonni kun dhaatiin meeqa odola kanarra akka argaman guddisuuf hojjetu, kanaaf dhihootti baduurraa dandamachuu danda'u. neutral
211
- Hojjettoonni kun sagantaa lakkoofsa dhaatiiwwan Odoola Varjiin Ameerikaa keessatti argamanii dabaluudhaaf sagantaadhaan hojjechaa kan jiran yoo ta'u, bara baraan tuuta xiqqaa asitti milkaa'inaan wal horan ni argatu. Hojjetoonni kun odola kana irratti dhaatiiwwan hangam akka jiraatan guddisuuf hojjetu. entailment
212
- Gaarreen bu'aa ba'oo Serra de Tramuntana gara galaanaatti gadfageenyaan waan seenaniif, bakkeewwan itti lixan muraasaa fi qarqara galaanaa irratti buufata doonii fi buufata doonii guddina kamiyyuu qabu tokko qofatu jira. Gaarreen yeroo mara sigiga lafaa waan qabaniif buufatni doonii salphaatti achitti hin ijaaraman. neutral
213
- Gaarreen bu'aa ba'oo Serra de Tramuntana gara galaanaatti gadfageenyaan waan seenaniif, bakkeewwan itti lixan muraasaa fi qarqara galaanaa irratti buufata doonii fi buufata doonii guddina kamiyyuu qabu tokko qofatu jira. Gaaronni kun ijaarsi bufata doonii rakkisaa akka ta'u godhi. entailment
214
- Gaarreen bu'aa ba'oo Serra de Tramuntana gara galaanaatti gadfageenyaan waan seenaniif, bakkeewwan itti lixan muraasaa fi qarqara galaanaa irratti buufata doonii fi buufata doonii guddina kamiyyuu qabu tokko qofatu jira. Gaarota kan cinaa buufata doonii 27tu jiru contradiction
215
- Kulebraan hamma Ameerikaan fudhattutti Odoola Varjiin Ispeen jedhamuun beekama ture walakkaa daandii Poortoo Riikoo fi Qulqulluu Toomaas gidduutti Odoola Varjiin Ameerikaa keessatti argama. Kulebraan Odoola Varjiin Ameerikaa keessatti Poortoo Riikoo fi Qulqulluu Toomaas gidduutti daandii walakkaadha. entailment
216
- Kulebraan hamma Ameerikaan fudhattutti Odoola Varjiin Ispeen jedhamuun beekama ture walakkaa daandii Poortoo Riikoo fi Qulqulluu Toomaas gidduutti Odoola Varjiin Ameerikaa keessatti argama. Kulebraan Ameerikaa Odoola Varjiin keessatti naannoo Poortoo Riikoo fi Qulqulluu Toomaas iddoo kamittiyyu hin argamtu. contradiction
217
- Kulebraan hamma Ameerikaan fudhattutti Odoola Varjiin Ispeen jedhamuun beekama ture walakkaa daandii Poortoo Riikoo fi Qulqulluu Toomaas gidduutti Odoola Varjiin Ameerikaa keessatti argama. Kulebraan Ameerikaa Odoola Varjiin keessatti Poortoo Riikoo fi Qulqulluu Toomaas gidduutti kan argamudha. neutral
218
- Umeedaan dhuma kaabaa kutaa daldalaa fi bashannanaa ummataan Kita jedhamuun beekamu (jechuunis salphaatti Kaaba ), fi qabiyyee hokkoraa fi hokkora jeequmsa Osaka ammayyaa ti. Umeedaan qaama aanaa bashannanaa miti. contradiction
219
- Umeedaan dhuma kaabaa kutaa daldalaa fi bashannanaa ummataan Kita jedhamuun beekamu (jechuunis salphaatti Kaaba ), fi qabiyyee hokkoraa fi hokkora jeequmsa Osaka ammayyaa ti. Umeedaan kutaa aanaa bashannanaa isa guddaadha. neutral
220
- Umeedaan dhuma kaabaa kutaa daldalaa fi bashannanaa ummataan Kita jedhamuun beekamu (jechuunis salphaatti Kaaba ), fi qabiyyee hokkoraa fi hokkora jeequmsa Osaka ammayyaa ti. Umeedaan qarqara dhuma aanaa bashannanaa kaabaati. entailment
221
- Miseensi sadaffaan sadan tokkummaa Hindu Biraahmaa yoo ta'u, dalagaan isaa addunyaa kalaquu qofa ture. Biraahmaan ergamaa Kiristaanati. contradiction
222
- Miseensi sadaffaan sadan tokkummaa Hindu Biraahmaa yoo ta'u, dalagaan isaa addunyaa kalaquu qofa ture. Biraahmaan qaama sadan tokkummaa Hinduti. entailment
223
- Miseensi sadaffaan sadan tokkummaa Hindu Biraahmaa yoo ta'u, dalagaan isaa addunyaa kalaquu qofa ture. Biraahmaan qaama sadan tokkummaa isa mara caalaa barbaadamaadha. neutral
224
- Qabsoon hidhannoo ji'ootaaf itti fufu fi sana booda illee yeroo dheeraaf qabsoo hadhaa'ummaan guutame ta'us, Peedroon teessoo mootummaa fudhate. Waraana kana keessatti namoonni 10000 du'aniiru. neutral
225
- Qabsoon hidhannoo ji'ootaaf itti fufu fi sana booda illee yeroo dheeraaf qabsoo hadhaa'ummaan guutame ta'us, Peedroon teessoo mootummaa fudhate. Waraanni kun jiʼootaf ture. entailment
226
- Qabsoon hidhannoo ji'ootaaf itti fufu fi sana booda illee yeroo dheeraaf qabsoo hadhaa'ummaan guutame ta'us, Peedroon teessoo mootummaa fudhate. Waraanichi guyyaa tokko qofa keessatti golabame. contradiction
227
- Deeggarsa walitti fufinsa qabu bu'uura maamiltoota guddate mirkaneessuuf kan gargaaru sirni humna namaa walitti makamee caasaan dhaabbilee haaraa saffisaan akka ibsamu ta'eera. Sirna humna namaa walitti makuudhaan, caasaa dhaabbilee haaraaf bakki uumameera. neutral
228
- Deeggarsa walitti fufinsa qabu bu'uura maamiltoota guddate mirkaneessuuf kan gargaaru sirni humna namaa walitti makamee caasaan dhaabbilee haaraa saffisaan akka ibsamu ta'eera. Caasaan dhaabbilee uumameera. entailment
229
- Deeggarsa walitti fufinsa qabu bu'uura maamiltoota guddate mirkaneessuuf kan gargaaru sirni humna namaa walitti makamee caasaan dhaabbilee haaraa saffisaan akka ibsamu ta'eera. Sirni humna namaa sadarkaa isaa isa duraarra caalaa bal'ateera. contradiction
230
- Tarsiimooleen deeggarsa maallaqaa fooyya’uu kan danda’an ta’us, hojii kanaaf deeggarsi maallaqa ni jira. Hojiiwwan kanaaf qabeenyi barbaachisan ni jiru. entailment
231
- Tarsiimooleen deeggarsa maallaqaa fooyya’uu kan danda’an ta’us, hojii kanaaf deeggarsi maallaqa ni jira. Hojii kanaaf deeggarsi maallaqaa homtuu hin jiru. contradiction
232
- Tarsiimooleen deeggarsa maallaqaa fooyya’uu kan danda’an ta’us, hojii kanaaf deeggarsi maallaqa ni jira. Hojii kanaaf deeggarsi maallaqaa gahaan jiru hin jiru. neutral
233
- Istaatiksiin daandii baadiyaa barruu kana irratti dhiyaate kun odeeffannoo bara 1989 poostaa mana murtii biyyoolessaa irratti hundaa’eeti. Istaatiksiin barruu kana keessaa gabaasa bara 2001 irratti hundaa’eeti. contradiction
234
- Istaatiksiin daandii baadiyaa barruu kana irratti dhiyaate kun odeeffannoo bara 1989 poostaa mana murtii biyyoolessaa irratti hundaa’eeti. Istaatiksiin barruu kana keessaa barri isaa itti darbeera. neutral
235
- Istaatiksiin daandii baadiyaa barruu kana irratti dhiyaate kun odeeffannoo bara 1989 poostaa mana murtii biyyoolessaa irratti hundaa’eeti. Barruun kun ragaa daandii baadiyaa kan hammatedha. entailment
236
- Hojii gaggeessitoonni qaama tokkoo tokkoof sadarkaa yeroof ykn kufaatii argachuus ni danda’u ture. Tokkoon tokkoon qaama hoji gaggeessaan irratti qoratamu sadarkaa adda addaa kennuu danda’a. entailment
237
- Hojii gaggeessitoonni qaama tokkoo tokkoof sadarkaa yeroof ykn kufaatii argachuus ni danda’u ture. Hojii gaggeessitoonni kufuu hin danda'an. contradiction
238
- Hojii gaggeessitoonni qaama tokkoo tokkoof sadarkaa yeroof ykn kufaatii argachuus ni danda’u ture. Hojii gaggeessitoonni itti fufuudhaaf sadarkaan gaarii kennamuufii qabu. neutral
239
- Mata dureen seensa afgaaffii irratti mari'atamu sun deebii maatiin poostaa beeksisaaf kennudha. Seensa afgaaffii irratti walii galtee dhabuun hojii sana siif hin argamsiisu. neutral
240
- Mata dureen seensa afgaaffii irratti mari'atamu sun deebii maatiin poostaa beeksisaaf kennudha. Seensi afgaaffii waa’ee poostaa beeksisaa hin kaasu. contradiction
241
- Mata dureen seensa afgaaffii irratti mari'atamu sun deebii maatiin poostaa beeksisaaf kennudha. Af-gaaffiin seensaa kun namoonni poostaa beeksisaaf akkamitti akka deebii kennan xiqqoo of keessatti qabata. entailment
242
- 189 fi baasiin fayyadamaa karaa wal fakkaatuun tilmaamama. Baasii fayyadamaa tilmaamaniiru. entailment
243
- 189 fi baasiin fayyadamaa karaa wal fakkaatuun tilmaamama. Baasiin fayyadamaa $10000 akka ta’e tilmaamaniiru. neutral
244
- 189 fi baasiin fayyadamaa karaa wal fakkaatuun tilmaamama. Baasii fayyadamaa isa sirrii ni beeku turan. contradiction
245
- Fakkeenyaaf, GGD keessatti, qo'annoon dizaayinii akka hojii addaatti hojjetameera, golobameera. Qo’annoon dizaayinii gonkumaa hin gaggeeffamne. contradiction
246
- Fakkeenyaaf, GGD keessatti, qo'annoon dizaayinii akka hojii addaatti hojjetameera, golobameera. Qo’annoon dizaayinii adda baafamee gaggeeffameera. entailment
247
- Fakkeenyaaf, GGD keessatti, qo'annoon dizaayinii akka hojii addaatti hojjetameera, golobameera. Qo'annoon dizaayinii milkaa'ina hin arganne. neutral
248
- Ejensiin deebii kennan saglanuu hirmaannaa gabaasa godhaniiru a dhan. Ejensii saglan keessaa lama duwwaatu gaaffii keenya waa’ee hirmaannaa gabaasa kennuuf dhiphate. contradiction
249
- Ejensiin deebii kennan saglanuu hirmaannaa gabaasa godhaniiru a dhan. Hirmaanne jechuun deebii mirkaneessaa kan kennan ejensiiwwan sagal turan entailment
250
- Ejensiin deebii kennan saglanuu hirmaannaa gabaasa godhaniiru a dhan. Ejensiiwwan sagal kun sadarkaa hirmaannaa olaanaa akkasii qabaachuu isaaniitti gammadaniiru. neutral
251
- Bara 1996 irraa eegalee reeshiyoon galii qabeenya maatii dabaleera bara 1999tti ariitiidhaan-olka’iinsi 6.4 gaheera. Maatiin hundi bara darbe $10000 dabalataan argataniiru. neutral
252
- Bara 1996 irraa eegalee reeshiyoon galii qabeenya maatii dabaleera bara 1999tti ariitiidhaan-olka’iinsi 6.4 gaheera. Maatiin qabeenya hedduu dhabaa turaniiru. contradiction
253
- Bara 1996 irraa eegalee reeshiyoon galii qabeenya maatii dabaleera bara 1999tti ariitiidhaan-olka’iinsi 6.4 gaheera. Maatiin reeshiyoo galii qabeenya baay'ee caalu argatanii jiru. entailment
254
- Mala gita xiqqaa keessatti, gosti bu'uuraa fi qoodinsi hojii tokkoon tokkoon isaanii baasii irratti mallattoon dhibbentaa kennamaaf, kunis sadarkaa giddugaleessa isaanii argachuuf. Ramaddiin bu'uuraa baasii olidha. entailment
255
- Mala gita xiqqaa keessatti, gosti bu'uuraa fi qoodinsi hojii tokkoon tokkoon isaanii baasii irratti mallattoon dhibbentaa kennamaaf, kunis sadarkaa giddugaleessa isaanii argachuuf. Gatiin isaa baasii irra %10 caala. neutral
256
- Mala gita xiqqaa keessatti, gosti bu'uuraa fi qoodinsi hojii tokkoon tokkoon isaanii baasii irratti mallattoon dhibbentaa kennamaaf, kunis sadarkaa giddugaleessa isaanii argachuuf. Gatiin isaa yeroo hundumayyu baasii gadi. contradiction
257
- Badhaasa kontoraataa 19 dura ji'a afur hojii hojjetame ilaalcha keessa galchuun, ho'istuu 675 MWe kana irra deebiin haaromsuudhaaf yeroon waliigala ji'oota 13 irra darbe barbaachisa ture. Irra deebiidhaan sirreessuf ji'oota lama duwwaa fudhate. contradiction
258
- Badhaasa kontoraataa 19 dura ji'a afur hojii hojjetame ilaalcha keessa galchuun, ho'istuu 675 MWe kana irra deebiin haaromsuudhaaf yeroon waliigala ji'oota 13 irra darbe barbaachisa ture. Ho'istu doonii bishaan jalaa kanaaf ta'u irra deebiidhaan sirreessuf ji'oota 13 itti fudhate. neutral
259
- Badhaasa kontoraataa 19 dura ji'a afur hojii hojjetame ilaalcha keessa galchuun, ho'istuu 675 MWe kana irra deebiin haaromsuudhaaf yeroon waliigala ji'oota 13 irra darbe barbaachisa ture. Ho'istu kana duubatti deebisuudhaaf waliigala ji'oota 13 fudhate entailment
260
- Hanqinni hojjetoota ogummaa IT qabanii haala gabaa amma jiru keessatti yeroo baay'ee dhaabbileen hojii alatti akka hojjetaniif sababa guddaadha. Hojjetoonni IT baay'een jiru. contradiction
261
- Hanqinni hojjetoota ogummaa IT qabanii haala gabaa amma jiru keessatti yeroo baay'ee dhaabbileen hojii alatti akka hojjetaniif sababa guddaadha. Hundi isaanii gara Hindii deemanii waan jiraniif hojjettoonni IT gahaatti hin jiran neutral
262
- Hanqinni hojjetoota ogummaa IT qabanii haala gabaa amma jiru keessatti yeroo baay'ee dhaabbileen hojii alatti akka hojjetaniif sababa guddaadha. Hojjettoonni IT hojii guutuuf gahaa miti. entailment
263
- Fayyadama waliigalaa faayidaa C-R tokkoo bakka hunda irratti hundaa'uun jijjiirama taatee waliigalaa keessatti hamma yookiin kallattii loogii beekun hin danda'amu. Loogiin hammamii akka jiru ifaadha. contradiction
264
- Fayyadama waliigalaa faayidaa C-R tokkoo bakka hunda irratti hundaa'uun jijjiirama taatee waliigalaa keessatti hamma yookiin kallattii loogii beekun hin danda'amu. Loogiin hammam akka jiru beekuu hin dandeessu, sababni isaa dhiibbaa alaa biroo irraa adda baasuun waan ulfaatuuf. neutral
265
- Fayyadama waliigalaa faayidaa C-R tokkoo bakka hunda irratti hundaa'uun jijjiirama taatee waliigalaa keessatti hamma yookiin kallattii loogii beekun hin danda'amu. Loogiin hammam akka jiru beekuu hin dandeessu. entailment
266
- Bu'aan baasii teknikaa, sababa hojiin qaama baasii guddaadhaan hojjechuu danda'uun hojjetamaa jiruun dhufus haala kanaan duraatiin shallagama. Bu'aan baasii teknikaa karaa tokkoon tilmaamameera. entailment
267
- Bu'aan baasii teknikaa, sababa hojiin qaama baasii guddaadhaan hojjechuu danda'uun hojjetamaa jiruun dhufus haala kanaan duraatiin shallagama. Isaan bu'aa baasii teknikaa akkamitti shallaguun akka danda'amu hin hubanne. contradiction
268
- Bu'aan baasii teknikaa, sababa hojiin qaama baasii guddaadhaan hojjechuu danda'uun hojjetamaa jiruun dhufus haala kanaan duraatiin shallagama. Isaan odeeffannoowwan darban fayyadamuun bu'aa baasii teknikaa shallagu. neutral
269
- Shaakala 4: Bu'uura itti fufinsa qabuun balaa to'achuu. Boqonnaan afur gaaffii shaakalaa balaa to'achuu irratti xiyyeeffate of keessaa qaba. entailment
270
- Shaakala 4: Bu'uura itti fufinsa qabuun balaa to'achuu. Kitaabichi waa'ee to'annaa balaa yeroo dheeraa irratti odeeffannoo tokkoyyu hin qabu. contradiction
271
- Shaakala 4: Bu'uura itti fufinsa qabuun balaa to'achuu. Shaakalli kun dhuma torbaaniitti xumuramee galfamuu qaba. neutral
272
- Sochiin Islaamummaa, naannoo bara 1940 kan dhalate yoo ta'u, bu'aa addunyaa ammayyaati, dhiibbaa yaad-rimeewwan jaarmiyaa warraaqsaa Maarkisistii-Leeniinistiidhaan. Yaad-rimeewwan Maarkisistii-Leeniinistii sochii Islaamummaa keessatti hammatamaniiru. entailment
273
- Sochiin Islaamummaa, naannoo bara 1940 kan dhalate yoo ta'u, bu'aa addunyaa ammayyaati, dhiibbaa yaad-rimeewwan jaarmiyaa warraaqsaa Maarkisistii-Leeniinistiidhaan. Sochiin Islaamummaa kan jalqabame jaarraa jahaffaa keessadha. contradiction
274
- Sochiin Islaamummaa, naannoo bara 1940 kan dhalate yoo ta'u, bu'aa addunyaa ammayyaati, dhiibbaa yaad-rimeewwan jaarmiyaa warraaqsaa Maarkisistii-Leeniinistiidhaan. Sochiin Islaamummaa jalqaba irratti akka jaarmiyaatti sochii hawaasummaatiif hundeeffame. neutral
275
- Gorsitoonni biroonis yaaddoo kana ibsataniiru. Gorsitoonni hundinuu wanti isaan yaaddessu akka hin jirre sagalee tokkoon waliigalaniiru. contradiction
276
- Gorsitoonni biroonis yaaddoo kana ibsataniiru. Gorsaan tokko qofaatu karoora kana irratti yaaddoo qabu hin dubbanne. neutral
277
- Gorsitoonni biroonis yaaddoo kana ibsataniiru. Yaaddoon kun gorsitoota garaa garaa hedduu kan hirmaachisedha. entailment
278
- Sirnichi qorannoo nageenyaa dabalataa qabaachuuf imaltoota bifa maal-dhibdeedhaan filate. Imaltoonni hundinuu rakkoo tokko malee keessa darbuu danda'u. contradiction
279
- Sirnichi qorannoo nageenyaa dabalataa qabaachuuf imaltoota bifa maal-dhibdeedhaan filate. Imaltoonni tokko tokko qaamaa guutuu iskaan godhaman. neutral
280
- Sirnichi qorannoo nageenyaa dabalataa qabaachuuf imaltoota bifa maal-dhibdeedhaan filate. Imaltoonni tokko tokko qaama nageenya eegsisaniin sirriitti qoratamu. entailment
281
- Gareen qondaaltota hojii tokkoo bulchiinsa lamaan kan hammate ta’us, yaadni kun bulchiinsa haaraa kanaaf akka ibsame ykn Kilaark waraqaa isaa isaaniif akka dabarse waan argarsiisu nuyi tokko illee hin arganne. Kilaarkiin waraqaa isaa eenyuufuu akka hin kennine %100 mirkaneeffanneerra. neutral
282
- Gareen qondaaltota hojii tokkoo bulchiinsa lamaan kan hammate ta’us, yaadni kun bulchiinsa haaraa kanaaf akka ibsame ykn Kilaark waraqaa isaa isaaniif akka dabarse waan argarsiisu nuyi tokko illee hin arganne. Nuti Kilaarkiin waraqaa isaa akka isaaf kenne ragaa argachuu hin dandeenye. entailment
283
- Gareen qondaaltota hojii tokkoo bulchiinsa lamaan kan hammate ta’us, yaadni kun bulchiinsa haaraa kanaaf akka ibsame ykn Kilaark waraqaa isaa isaaniif akka dabarse waan argarsiisu nuyi tokko illee hin arganne. Nuti Kilaarkiin waraqaa isaa Bitootessa 2 akka isaaniif kenne qabatamaan beekna. contradiction
284
- Sirni kun bara 2010 dura fe’amuu akka danda'u ifa miti, garuu gabateen yeroo kun illee balaa nageenyaa mudachuu danda’u yoo ilaalle, garmalee lafarra gototamaa ta'uu mala. Sirna kana fe’uun rakkisaadha sababiin isaas hatuxxeewwan halkan hunda waan itti haleelaniif. neutral
285
- Sirni kun bara 2010 dura fe’amuu akka danda'u ifa miti, garuu gabateen yeroo kun illee balaa nageenyaa mudachuu danda’u yoo ilaalle, garmalee lafarra gototamaa ta'uu mala. Sababa balaa nageenyaatiin sirna kana fe'uun salphaa miti. entailment
286
- Sirni kun bara 2010 dura fe’amuu akka danda'u ifa miti, garuu gabateen yeroo kun illee balaa nageenyaa mudachuu danda’u yoo ilaalle, garmalee lafarra gototamaa ta'uu mala. Sirni ittisaa torban 6 booda ni fe'ama, waadaa nan seena. contradiction
287
- Kanaafuu, biyya dhalootaa keenya osoo eegnuu, Lammiileen Ameerikaa balaa bilisummaa dhuunfaa fi bilisummaa siiviilii murteessaa ta’e irratti mul’atu yaadachiisuu qabu. Lammiileen Ameerikaa bilisummaa siiviilii isaaniif yaadda'uun isaan hin barbaachisu - yeroo hunda eegumsa ni argatu. contradiction
288
- Kanaafuu, biyya dhalootaa keenya osoo eegnuu, Lammiileen Ameerikaa balaa bilisummaa dhuunfaa fi bilisummaa siiviilii murteessaa ta’e irratti mul’atu yaadachiisuu qabu. Lammiileen Ameerikaa qawween isaanii akka irraa hin fudhatamne mirkaneessuu qabu. neutral
289
- Kanaafuu, biyya dhalootaa keenya osoo eegnuu, Lammiileen Ameerikaa balaa bilisummaa dhuunfaa fi bilisummaa siiviilii murteessaa ta’e irratti mul’atu yaadachiisuu qabu. Lammiileen Ameerikaa balaa bilisummaa keenyaaf xiyyeeffannoo kennuu qabu. entailment
290
- Irra deddeebiin dhaqabsiisuun caalaatti bu'a-qabeessa akka ta’u hin goone. Dhaqabsiisuun hangam bu’a qabeessa akka ta’e hin fooyyessine. entailment
291
- Irra deddeebiin dhaqabsiisuun caalaatti bu'a-qabeessa akka ta’u hin goone. Dhaqabsiisuun bu'aa qabeessa amanuuf nama rakkisu isa godheera. contradiction
292
- Irra deddeebiin dhaqabsiisuun caalaatti bu'a-qabeessa akka ta’u hin goone. Yeroo Waayit Haawusitti Dhaqabsiisnu kana caalaa bu'a qabeessa akka ta'u hin goone. neutral
293
- Sadarkaa itti aanutti gadi bu'ee, daayreektarri kutaa al Qaayidaa kan CIA keessaa yeroo sana kan ture, waan hojjetamuu qabuu fi hin qabne qajeelchuun hojii isaa akka isatti hin fakkaanne yaadachiiseera. Daarektarri kun soorama ba'uuf waan dhihaateef hirmaannaa gochuu hin barbaanne. neutral
294
- Sadarkaa itti aanutti gadi bu'ee, daayreektarri kutaa al Qaayidaa kan CIA keessaa yeroo sana kan ture, waan hojjetamuu qabuu fi hin qabne qajeelchuun hojii isaa akka isatti hin fakkaanne yaadachiiseera. Daarektarri kutaa kanaa waan hojjetame qajeelchuu keessatti hirmaachuu hin barbaanne. entailment
295
- Sadarkaa itti aanutti gadi bu'ee, daayreektarri kutaa al Qaayidaa kan CIA keessaa yeroo sana kan ture, waan hojjetamuu qabuu fi hin qabne qajeelchuun hojii isaa akka isatti hin fakkaanne yaadachiiseera. Daarektarri sun hundi isaa kan isaa kan ta'e itti fakkaate. contradiction
296
- Piikaard ibsa gabaabaa Adoolessa 12 godhame keessaa kan komeen irratti kenname yaadachiisa. Piikaard waan isaan jedhan tokkollee yaadachuu hin dandeenye. contradiction
297
- Piikaard ibsa gabaabaa Adoolessa 12 godhame keessaa kan komeen irratti kenname yaadachiisa. Piikaard ibsi gabaabaan kenname kun dhugaa balaa kanaa kan dhokse ta'uu yaadachiiseera. neutral
298
- Piikaard ibsa gabaabaa Adoolessa 12 godhame keessaa kan komeen irratti kenname yaadachiisa. Piikaard waan ibsa xumura irratti dubbatame yaadateera. entailment
299
- Gara Paakistaan imalee ture garuu Paakistaan keessa osoo jiruu gara biyyoota dhiyootti imaltee jirtaa jedhamee yoo gaafatamu baayyee jeeqame (Paakistaan karaa addaa gara kaampii leenjii Afgaanistaan geessu ture). Shororkeessitoonni karaa Paakistaan gara Afgaanistaan deemuun waan haaraa hin turre. entailment
300
- Gara Paakistaan imalee ture garuu Paakistaan keessa osoo jiruu gara biyyoota dhiyootti imaltee jirtaa jedhamee yoo gaafatamu baayyee jeeqame (Paakistaan karaa addaa gara kaampii leenjii Afgaanistaan geessu ture). Paakistaan fi Afgaanistaan baayyee walirraa fagaatanii argamu. contradiction
301
- Gara Paakistaan imalee ture garuu Paakistaan keessa osoo jiruu gara biyyoota dhiyootti imaltee jirtaa jedhamee yoo gaafatamu baayyee jeeqame (Paakistaan karaa addaa gara kaampii leenjii Afgaanistaan geessu ture). Leenjiin Afgaanistaan keessatti kenname harka harkatti loluu kan dabalatu ture. neutral
302
- Cuunfaa gabaabaa hojiiwwan idilee kanaa fi addaan ciccituun isaa sirnaan sababiin hubatamu dhabuu isaaf, barbaachisummaa murtoo, Graham Allison fi Philip Zelikow, 2d ed ilaala. Addaan ciccitinsoonni haala gaariin to'atamaniiru. contradiction
303
- Cuunfaa gabaabaa hojiiwwan idilee kanaa fi addaan ciccituun isaa sirnaan sababiin hubatamu dhabuu isaaf, barbaachisummaa murtoo, Graham Allison fi Philip Zelikow, 2d ed ilaala. Addaan ciccitinsoonni kun xiinxalaaf nama hin taanetti ergamaniiru. neutral
304
- Cuunfaa gabaabaa hojiiwwan idilee kanaa fi addaan ciccituun isaa sirnaan sababiin hubatamu dhabuu isaaf, barbaachisummaa murtoo, Graham Allison fi Philip Zelikow, 2d ed ilaala. Addaan ciccitinsi kunneen haala gaariin hin to'atamne. entailment
305
- Xiyyeeffannoowwan milkaa'inaan haleeluuf akka cimu godhu , akkasumas isaan booji’amuu caalaatti akka danda’amu gochuudhaan haleellaa duubatti deebisu. Xiyyeeffannoo caalaatti rakkisaa taasisuun saffisa booji’amuu ol’aanaa ta’e akka fidu ni beeku turan. neutral
306
- Xiyyeeffannoowwan milkaa'inaan haleeluuf akka cimu godhu , akkasumas isaan booji’amuu caalaatti akka danda’amu gochuudhaan haleellaa duubatti deebisu. Xiyyeeffannoo baayyee salphaa godhanii daqiiqaa muraasa keessatti booji’amu. contradiction
307
- Xiyyeeffannoowwan milkaa'inaan haleeluuf akka cimu godhu , akkasumas isaan booji’amuu caalaatti akka danda’amu gochuudhaan haleellaa duubatti deebisu. Xiyyeeffannicha ofii isaaniitii caalaatti qormaata waan taasisaniif dabaree isaaniitiin booji’amuu yeroo baayyee akka raawwatamu taasisaa jiru. entailment
308
- Kutaan Ittisa Qilleensaa Kibba Bahaa daqiiqaa 28 booda sa'aatii 9:55 irratti waa'ee taatichaa beeksifaman. Daqiiqaa 28 booda dhugaatti kutaan Ittisa Qilleensaa Kibba Bahaa beeksisni isa gahe. entailment
309
- Kutaan Ittisa Qilleensaa Kibba Bahaa daqiiqaa 28 booda sa'aatii 9:55 irratti waa'ee taatichaa beeksifaman. Kutaan kun sababa qunnamtiin harkifachuun beeksifni yeroon isaa hin geenye. neutral
310
- Kutaan Ittisa Qilleensaa Kibba Bahaa daqiiqaa 28 booda sa'aatii 9:55 irratti waa'ee taatichaa beeksifaman. Kutaan Ittisa Qilleensaa Kibba Bahaa taatichi erga raawwatamee sekondii 28 booda odeeffannoon isaa isa gahe. contradiction
311
- Marii biyyoolessaa bu’aa waan nuti gorsine irratti taasifamu hawwii guddaan eegganna, marii sana keessattis ciminaan ni hirmaanna. Mata duree kana irratti mari'achuun faayidaa hin qabu. contradiction
312
- Marii biyyoolessaa bu’aa waan nuti gorsine irratti taasifamu hawwii guddaan eegganna, marii sana keessattis ciminaan ni hirmaanna. Yaadonni kennaman kun barbaachisoo ta’uu isaanii waan beeknuuf mari'achuu ni barbaanna. neutral
313
- Marii biyyoolessaa bu’aa waan nuti gorsine irratti taasifamu hawwii guddaan eegganna, marii sana keessattis ciminaan ni hirmaanna. Yaadota dhiyaatan irrati mari'achuu ni barbaanna. entailment
314
- Mihdhar erga deemee booda barattoonni biroo gara manaatti deeman. Mihdhar barattoonni deemuuf isa eegaa akka turan beeka ture. neutral
315
- Mihdhar erga deemee booda barattoonni biroo gara manaatti deeman. Mihdhar erga deemee booda Barattoonni gara manaatti galan. entailment
316
- Mihdhar erga deemee booda barattoonni biroo gara manaatti deeman. Barattoonni mana jireenyaa Mihdhar keessa jiraatuun alatti mormii dhageessisan. contradiction
317
- Kennaan keessan kabaja ayyaana bara 85ffaa keenyaaf barbaachisaadha. Tokkoon tokkoon kennaan nuti argannu akka kan keessanii barbaachisaa miti. neutral
318
- Kennaan keessan kabaja ayyaana bara 85ffaa keenyaaf barbaachisaadha. Kennaa keessaniif tasuma dhimma hin qabnu. contradiction
319
- Kennaan keessan kabaja ayyaana bara 85ffaa keenyaaf barbaachisaadha. Waggoota 80 oliif kana gochaa turre. entailment
320
- Manni barumsaa seeraa keenya bifa guddinaa fi dhiibbaan akka itti fufuuf walta’iinsa deeggarsa dhuunfaa fi maallaqa Yuunivarsiitii barbaachisa. Manni barumsaa seeraa keenya maallaqa dhuunfaa qofa irratti hundaa’a. contradiction
321
- Manni barumsaa seeraa keenya bifa guddinaa fi dhiibbaan akka itti fufuuf walta’iinsa deeggarsa dhuunfaa fi maallaqa Yuunivarsiitii barbaachisa. Manni barumsaa seeraa keenya gartokkoon isaa Faawundeeshinii Melinda fi Bill Gates tiin kan deeggaramuudha. neutral
322
- Manni barumsaa seeraa keenya bifa guddinaa fi dhiibbaan akka itti fufuuf walta’iinsa deeggarsa dhuunfaa fi maallaqa Yuunivarsiitii barbaachisa. Manni barumsaa seeraa keenya guddinaan itti fufuuf maallaqa barbaada. entailment
323
- Gargaarsa michoota tola ooltummaa keenyaa qofaan hamma kana galmaan gahuu dandeenyee jirra. Bill Gates doolaara miliyoona 5 nuuf arjoome. neutral
324
- Gargaarsa michoota tola ooltummaa keenyaa qofaan hamma kana galmaan gahuu dandeenyee jirra. Haala gabaa faayinaansii ilaalcha keessa galchuun, michoonni keenya kan tola ooltummaa gargaarsa maallaqaa gochu irraa of qusataniiru. contradiction
325
- Gargaarsa michoota tola ooltummaa keenyaa qofaan hamma kana galmaan gahuu dandeenyee jirra. Waan baay'ee galmaan gahuu dandeenyeerra, sababa tola ooltummaa arganneen. entailment
326
- Bara 1999 keessa Muuziyeemii Aartii Indiyaanaapoolis waan deeggartaniif galatoomaa. Muuziyeemii Aartii Indiyaanaapoolisiif arjooma doolaara 100 nuuf gootaniif galatoomaa. neutral
327
- Bara 1999 keessa Muuziyeemii Aartii Indiyaanaapoolis waan deeggartaniif galatoomaa. Galatoomaa garuu galatni hin jiru bara 1999 arjooma keessan waan dabartaniif. contradiction
328
- Bara 1999 keessa Muuziyeemii Aartii Indiyaanaapoolis waan deeggartaniif galatoomaa. Muuziyeemicha deeggaruuf gargaaruu keessaniif baay'ee gammadneerra. entailment
329
- Abdiin kan ko dhimma kanaan baayyee eebbifamteetta akkasumas jajjabina argatteetta. Dhimmi kun kaka'umsa haaraa akka siif kenne abdiin qaba. entailment
330
- Abdiin kan ko dhimma kanaan baayyee eebbifamteetta akkasumas jajjabina argatteetta. Dhimmi kun abdii akka si kutachiisu nan beeka, garuu boqonnaa ke hawwiidhaan eeggadhu. contradiction
331
- Abdiin kan ko dhimma kanaan baayyee eebbifamteetta akkasumas jajjabina argatteetta. Kaansarii harma hoosisuu ittisuuf waan dandeessu hunda akka gootu nan beeka. neutral
332
- Yeroo sochii maallaqa walitti qabuu isa dhumaa waqtii kanaa kana irratti isin irraa dhaga'uun keenya barbaachisaadha. Kun waqtii kana keessa sochii arjooma isa dhumaa kan qabaannu waan ta'eef, kanaafuu gargaarsi keessan nu barbaachisa! entailment
333
- Yeroo sochii maallaqa walitti qabuu isa dhumaa waqtii kanaa kana irratti isin irraa dhaga'uun keenya barbaachisaadha. Bara kana karaalee sochii maallaqa walitti qabuu nu dandeessisan lama dabalataan qabna. contradiction
334
- Yeroo sochii maallaqa walitti qabuu isa dhumaa waqtii kanaa kana irratti isin irraa dhaga'uun keenya barbaachisaadha. Waqtii kana kootaa maallaqa walitti qabuu keenya gochuuf doolaara kuma 100 dabalataan nu barbaachisa. neutral
335
- P. S. Kennaan keessan kabaja ayyaana waggaa 85 keenyaaf barbaachisaa dha, Tiyaatira Siivikii Indiyaanaapoolis biyyattii keessatti tiyaatira hawaasaa walitti fufiinsaan hojjetu isa durii taasiseera. Tiyaatira biraa tokkotu ture kan dhiheenya kana waggaa 84ffaa isaa kan kabaje, garuu booda gubate. neutral
336
- P. S. Kennaan keessan kabaja ayyaana waggaa 85 keenyaaf barbaachisaa dha, Tiyaatira Siivikii Indiyaanaapoolis biyyattii keessatti tiyaatira hawaasaa walitti fufiinsaan hojjetu isa durii taasiseera. Baninsa guddaa Tiyaatira haaraa Indiyaanaapoolis kabajaa jirra. contradiction
337
- P. S. Kennaan keessan kabaja ayyaana waggaa 85 keenyaaf barbaachisaa dha, Tiyaatira Siivikii Indiyaanaapoolis biyyattii keessatti tiyaatira hawaasaa walitti fufiinsaan hojjetu isa durii taasiseera. Tiyaatirri Siivikii Indiyaanaapoolis waggoota 85f hojjechaa jiraachuu isaatti baayyee gammadneerra. entailment
338
- Kanneen hirmaataniif maqaan namoota hirmaatotaa, teessoo fi lakkoofsa bilbilaa, akkasumas odeeffannoon dugduubee fedhii mana barumsichaa ni kennamaaf. Hirmaattotaaf odeeffannoo quunnamtii gara fulduraafi odeeffannoon dugduubee ni kennamaaf. entailment
339
- Kanneen hirmaataniif maqaan namoota hirmaatotaa, teessoo fi lakkoofsa bilbilaa, akkasumas odeeffannoon dugduubee fedhii mana barumsichaa ni kennamaaf. Dawattoota tarreessitanii dabarsuun dura hirmaattonni waliigaltee ifatti hin baane mallatteessuu qabu. neutral
340
- Kanneen hirmaataniif maqaan namoota hirmaatotaa, teessoo fi lakkoofsa bilbilaa, akkasumas odeeffannoon dugduubee fedhii mana barumsichaa ni kennamaaf. Warri hirmaatan maqaa namoota gara fulduraa qofa beekuu danda’u, garuu teessoo isaanii hin beekan. contradiction
341
- Bakki buufata bineensotaa keenyaa kan bocame yaad-rimee Baayoomi sirnakkoo kan bineensonni uumaman keessa jiraatan waliin wal fakkatu fayyadamuudhaani. Baayoomiin sirnakkoo naannoo bineensonni uumamaan keessa jiraatan kan fakkeessanidha. entailment
342
- Bakki buufata bineensotaa keenyaa kan bocame yaad-rimee Baayoomi sirnakkoo kan bineensonni uumaman keessa jiraatan waliin wal fakkatu fayyadamuudhaani. Bakka jireenya bineensotaa keenya keessatti bakki jireenyaa namtolchee kan uumamaa caalaa kan foyya'aa ta'anidha jenne amanna. contradiction
343
- Bakki buufata bineensotaa keenyaa kan bocame yaad-rimee Baayoomi sirnakkoo kan bineensonni uumaman keessa jiraatan waliin wal fakkatu fayyadamuudhaani. Baayoomonni bakka jireenya bineensota keenyaa keessa jiran baayyee qaaliii turan. neutral
344
- Giddugala Indiyaana keessatti tajaajiluuf hojii hiika qabeessa isa rakkisaa ta'e akka argatu gargaaruuf deeggarsi tola ooltummaa keessan leenjii hojii fi tajaajila ramaddii ni kenna. Namoonni giddugala Indiyaanaa keessa jiran leenjii hojii gonkumaa hin fudhatan. contradiction
345
- Giddugala Indiyaana keessatti tajaajiluuf hojii hiika qabeessa isa rakkisaa ta'e akka argatu gargaaruuf deeggarsi tola ooltummaa keessan leenjii hojii fi tajaajila ramaddii ni kenna. Tola ooltummaa deeggaruun namoota Indiana keessa jiraatan ni fayyada. entailment
346
- Giddugala Indiyaana keessatti tajaajiluuf hojii hiika qabeessa isa rakkisaa ta'e akka argatu gargaaruuf deeggarsi tola ooltummaa keessan leenjii hojii fi tajaajila ramaddii ni kenna. Tola ooltummaa deeggaruun sadarkaa hoji dhabdummaa gadi ni buusa. neutral
347
- Sadarkaa xiqqaa irraa kaasee hanga sadarkaa guddaatti giddugala yaalaa akaadaamii biyyattii keessatti isa gaarii ta’e keessaa tokko akka ta’etti, manni barumsaa yaalaa Indiyaanaan tokkichi hambaa boonsaa ta'e qaba. Indiyaanaan yoo xiqqaate manneen barnoota fayyaa bareedaa digdama qabdi. contradiction
348
- Sadarkaa xiqqaa irraa kaasee hanga sadarkaa guddaatti giddugala yaalaa akaadaamii biyyattii keessatti isa gaarii ta’e keessaa tokko akka ta’etti, manni barumsaa yaalaa Indiyaanaan tokkichi hambaa boonsaa ta'e qaba. Kutaan biyyaa Indiyaanaan mana barumsaa fayyaa tokko qofa qaba. entailment
349
- Sadarkaa xiqqaa irraa kaasee hanga sadarkaa guddaatti giddugala yaalaa akaadaamii biyyattii keessatti isa gaarii ta’e keessaa tokko akka ta’etti, manni barumsaa yaalaa Indiyaanaan tokkichi hambaa boonsaa ta'e qaba. Waggoota shanan dhufaniif manni barumsaa fayyaa biraa Indiyaanaan hin jiraatu. neutral
350
- Haa ta’u malee, baasii kitaabota seeraa, joornaalotaa fi tajaajila kuusaa odeeffannoo baay’ee dabaluu isaatiin walitti qabama amma qabnu kunuunsuun qofa baajata keenya caalu jechuudha. Walitti qabama amma qabnu kunuunsuun baajata waggaa keenyaa keessaa harka tokko sadaffaa qofa baasisa. contradiction
351
- Haa ta’u malee, baasii kitaabota seeraa, joornaalotaa fi tajaajila kuusaa odeeffannoo baay’ee dabaluu isaatiin walitti qabama amma qabnu kunuunsuun qofa baajata keenya caalu jechuudha. Baajatni amma qabnu walitti qabama amma qabnu akka eegnuuf nuuuf hin hayyamu. entailment
352
- Haa ta’u malee, baasii kitaabota seeraa, joornaalotaa fi tajaajila kuusaa odeeffannoo baay’ee dabaluu isaatiin walitti qabama amma qabnu kunuunsuun qofa baajata keenya caalu jechuudha. Walitti qabama amma qabnu kunuunsuuf yoo xiqqaate arjooma doolaara 10,000 nu barbaachisa. neutral
353
- Guyyaa xumuraa Waxabajji 30tti akka galma keenya bira gahuu dandeenyuuf guyyoota 45 dhufan keessatti tokkoon tokkoon keessan kan bara baajataa kana hin hirmaanne qunnamuuf ni yaalla. Warra bara baajataa kana hin arjoomne yoomiyyuu qunnamuuf yaada hin qabnu. contradiction
354
- Guyyaa xumuraa Waxabajji 30tti akka galma keenya bira gahuu dandeenyuuf guyyoota 45 dhufan keessatti tokkoon tokkoon keessan kan bara baajataa kana hin hirmaanne qunnamuuf ni yaalla. Warra bara baajataa kana hin arjoomne guyyoota 45 dhufan keessatti poostaadhaan ni qunnamna. neutral
355
- Guyyaa xumuraa Waxabajji 30tti akka galma keenya bira gahuu dandeenyuuf guyyoota 45 dhufan keessatti tokkoon tokkoon keessan kan bara baajataa kana hin hirmaanne qunnamuuf ni yaalla. Warra bara baajataa kana hin arjoomne guyyoota 45 dhufan keessatti qunnamuuf ni yaalla. entailment
356
- Akka miseensa mana barumsaa seeraa tokkootti__, guddina keenya akka beektan nan beeka. Ani miseensa mana barumsaa seeraati. neutral
357
- Akka miseensa mana barumsaa seeraa tokkootti__, guddina keenya akka beektan nan beeka. Namni tokko illee miseensa mana barumsaa seeraa miti. contradiction
358
- Akka miseensa mana barumsaa seeraa tokkootti__, guddina keenya akka beektan nan beeka. Manni barumsaa seeraa namoota fudhatee ture. entailment
359
- Baasiin manneen kana ijaaruuf bahu kan bitoonni keenya seentimeetiran kaffalan baayyee waan caaluuf, gatii madaalawaa ta’een akka jiraataniif gargaarsaa fi arjooma dhuunfaa irratti hirkanna. Manneen ijaaruun guutummaatti bilisa ture. contradiction
360
- Baasiin manneen kana ijaaruuf bahu kan bitoonni keenya seentimeetiran kaffalan baayyee waan caaluuf, gatii madaalawaa ta’een akka jiraataniif gargaarsaa fi arjooma dhuunfaa irratti hirkanna. Manneen ijaaramuuf qabeenya barbaada. entailment
361
- Baasiin manneen kana ijaaruuf bahu kan bitoonni keenya seentimeetiran kaffalan baayyee waan caaluuf, gatii madaalawaa ta’een akka jiraataniif gargaarsaa fi arjooma dhuunfaa irratti hirkanna. Manneen kana ijraaruun haala hin eegamneen mi'aa ture. neutral
362
- Paakeejiin haguugduu oduu torban torbanii maatii yaaddoo keessa jiraniif nii kennama. Maatiin yaaddoo qaban xiyyeeffannoo gabaa oduu torban torbanii keessaa isa tokkodha. entailment
363
- Paakeejiin haguugduu oduu torban torbanii maatii yaaddoo keessa jiraniif nii kennama. Oduu torban torbaniin paakeejii haguugduu isaanii daa’imman xixiqqoo ykn maanguddoota akka hawwatuuf dizaayinii godhu. contradiction
364
- Paakeejiin haguugduu oduu torban torbanii maatii yaaddoo keessa jiraniif nii kennama. Maatiin bittaa konkolaataa haaraaf maallaqa baasuuf carraan isaanii guddaa waan ta’eef, kutaa beeksisa barruuleedhaaf bu’aa guddaa kan argamsiisu isaan godha. neutral
365
- Seenaa haguugduu Tayiim sagantaa tarkaanfii 12 kan Bill Gates bara dijitaalaa keessatti milkaa'uuf qopheessedha. Kiim Kaardaashiyaan seenaa fuula barruulee Tayiim jedhamuuf waa'ee tarkaanfiiwwan 12 bara dijitaalaa keessatti milkaa'inaaf barbaachisan barreesse. contradiction
366
- Seenaa haguugduu Tayiim sagantaa tarkaanfii 12 kan Bill Gates bara dijitaalaa keessatti milkaa'uuf qopheessedha. Barruun Tayiim suuraa Bill Gates golgaa isaa irratti qaba. neutral
367
- Seenaa haguugduu Tayiim sagantaa tarkaanfii 12 kan Bill Gates bara dijitaalaa keessatti milkaa'uuf qopheessedha. Barruuleen kun seenaa waa'ee Bill Gates fi milkaa'ina bara dijitaalaa hojjechaa jira. entailment
368
- Callisuun fiigi, gadi fageenyaan fiigi, furmaata gochaan agarsiisi. Utuu sagaleenke dhaga'amu fiigi. contradiction
369
- Callisuun fiigi, gadi fageenyaan fiigi, furmaata gochaan agarsiisi. Harka sochoosaa fiigi. neutral
370
- Callisuun fiigi, gadi fageenyaan fiigi, furmaata gochaan agarsiisi. Osoo hin dhaga'amiin fiigi. entailment
371
- Phaawulos Alan Greenspan akka nama yaada qabuu fi dhugumatti akka ajaja yaada qorannoo dinagdee tokko tokkootti ilaalcha sadarkaa hoji dhabdummaa sirritti to’atu godhe waan isa ilaalu fakkaata. Alan Greenspan sadarkaa hoji dhabdummaa ilaalchisee yaada qorannoo dinagdee qaba. entailment
372
- Phaawulos Alan Greenspan akka nama yaada qabuu fi dhugumatti akka ajaja yaada qorannoo dinagdee tokko tokkootti ilaalcha sadarkaa hoji dhabdummaa sirritti to’atu godhe waan isa ilaalu fakkaata. Phaawulos waa’ee Alan Greenspan ykn yaada qorannnoo dinagdee isaa dhaga’ee hin beeku. contradiction
373
- Phaawulos Alan Greenspan akka nama yaada qabuu fi dhugumatti akka ajaja yaada qorannoo dinagdee tokko tokkootti ilaalcha sadarkaa hoji dhabdummaa sirritti to’atu godhe waan isa ilaalu fakkaata. Phaawulos Alan Greenspan ogeessa yaada qorannnoo dinagdee qaxalee ta'e ani beekudha jedhee yaada. neutral
374
- Gargaarsa Mayikiroosofti Helpideskiitiin tiin CD-ROM diraayivii koo tarii kaardii sagalee koo wajjin kan walqabate ta'uu danda'a malee IDE portii wajjin akka hin walqabne ta'e hubadhe, akkasitti Linux fashalaa ture. Ani Linux wajjin walqunname hin beeku. contradiction
375
- Gargaarsa Mayikiroosofti Helpideskiitiin tiin CD-ROM diraayivii koo tarii kaardii sagalee koo wajjin kan walqabate ta'uu danda'a malee IDE portii wajjin akka hin walqabne ta'e hubadhe, akkasitti Linux fashalaa ture. Liinux akka moodemii ko waliin akka wal qunnamu gochuuf rakkachaan ture. neutral
376
- Gargaarsa Mayikiroosofti Helpideskiitiin tiin CD-ROM diraayivii koo tarii kaardii sagalee koo wajjin kan walqabate ta'uu danda'a malee IDE portii wajjin akka hin walqabne ta'e hubadhe, akkasitti Linux fashalaa ture. Liinux irratti rakkoon na mudachaa ture. entailment
377
- Istiiv, ani boorsaa ke illee kaasuu hin dandeenye, Haach deebisee dhukaase. Haach boorsaa Istiiv kaasuu illee akka hin dandeenye aariidhaan dubbate. neutral
378
- Istiiv, ani boorsaa ke illee kaasuu hin dandeenye, Haach deebisee dhukaase. Haach waa'ee boorsaa Istiiv yaada hin qabu ture. contradiction
379
- Istiiv, ani boorsaa ke illee kaasuu hin dandeenye, Haach deebisee dhukaase. Haach Istiiv boorsaa illee kaasuu hin dandeenye jedhe qoose. entailment
380
- Qaxaleewwan, kanneen daree dinagdee fi kompiitaraa keessa galan, ejjennoo kana caalaa abdii hin qabne qabu. Qaxaleewwan abdii hin qaban. entailment
381
- Qaxaleewwan, kanneen daree dinagdee fi kompiitaraa keessa galan, ejjennoo kana caalaa abdii hin qabne qabu. Qaxaleewwan walqunnamtii hawaasummaa irratti gaarii miti. neutral
382
- Qaxaleewwan, kanneen daree dinagdee fi kompiitaraa keessa galan, ejjennoo kana caalaa abdii hin qabne qabu. Qaxaleewwan egeree ni qabu. contradiction
383
- Kan Niwuus Kiwuuz waa'ee Foksii waadaa galuu danda'uu caalaattidha. Kan Niwuus Kiwuuz waa'ee Foksii waadaa galuu danda'uu gadidha. contradiction
384
- Kan Niwuus Kiwuuz waa'ee Foksii waadaa galuu danda'uu caalaattidha. Kan Niwuus Kiwuuz waa'ee Foksii mirkaneessuu danda'uu olidha. entailment
385
- Kan Niwuus Kiwuuz waa'ee Foksii waadaa galuu danda'uu caalaattidha. Feetu Kan Niwuus Kiwuuz waa'ee Foksii jechuu danda’uu ol ta’uu hin oolu. neutral
386
- Guddinni baay’ina ummataa karaa biraan akka faalamadha. Faalamni sababa daangaa guddina baay’ina uummataaati. neutral
387
- Guddinni baay’ina ummataa karaa biraan akka faalamadha. Guddinni baay’ina ummataa faalama faallaa wajjin wal fakkaata. entailment
388
- Guddinni baay’ina ummataa karaa biraan akka faalamadha. Guddina baay’ina ummataa fi faalama gidduu walitti dhufeenyi hin jiru. contradiction
389
- Tole, Afacha Biil Biraadliin Seent Luwiisitti keessatti akka guddate kan eegamu yoo ta'u, dhiifama, sun osoo Al Gore Tennessee keessatti guddate qofa kan nama kofalchiisu ta'a. Biraadliin Arkaansaas irraa ture. contradiction
390
- Tole, Afacha Biil Biraadliin Seent Luwiisitti keessatti akka guddate kan eegamu yoo ta'u, dhiifama, sun osoo Al Gore Tennessee keessatti guddate qofa kan nama kofalchiisu ta'a. Biraadliin Mizuurii irraa ture. entailment
391
- Tole, Afacha Biil Biraadliin Seent Luwiisitti keessatti akka guddate kan eegamu yoo ta'u, dhiifama, sun osoo Al Gore Tennessee keessatti guddate qofa kan nama kofalchiisu ta'a. Biraadliin gama bahaa Seent Luwiis irraa ture. neutral
392
- Sabol darbee darbee boqonnaaf akka dhaabuu qabu dubbateera, garuu sun illee haala mijataa ta'een qophaa'eera. Sabol dhaabbachuun boqonnaa sana hunda fudhachuun isa hin barbaachisu. neutral
393
- Sabol darbee darbee boqonnaaf akka dhaabuu qabu dubbateera, garuu sun illee haala mijataa ta'een qophaa'eera. Sabol amma amma boodas dhaabachuun boqonnaa gochuu akka qabu eereera. entailment
394
- Sabol darbee darbee boqonnaaf akka dhaabuu qabu dubbateera, garuu sun illee haala mijataa ta'een qophaa'eera. Saabol boqonnaa tokkollee fudhachuun akka isa hin barbaachifne yaada kenneera. contradiction
395
- Kun maaliif marsariitii irratti kan hin hojjenne? Kun marsariitii irratti ni hojjeta. contradiction
396
- Kun maaliif marsariitii irratti kan hin hojjenne? Kun yeroo ammaa marsariitii irratti hin hojjetu. entailment
397
- Kun maaliif marsariitii irratti kan hin hojjenne? Kun haalawwan tokko tokko keessatti marsariitii irratti hojjechuu dandaʼa. neutral
398
- Poolisiin Obboleessa gartokkee fi obboleettii gartokkee JonBenet Ramsey ajjeechaa isheetiin shaakamuu saanii beeksiseera, sababiin isaa yeroo yakki sun raawwatame lamaan isaanii magaalaa ala waan turaniifidha. Obboleessi gartokkee Jon Benet Ramsey yeroo ajjeechaan kun raawwatame magaalaa keessa hin turre. entailment
399
- Poolisiin Obboleessa gartokkee fi obboleettii gartokkee JonBenet Ramsey ajjeechaa isheetiin shaakamuu saanii beeksiseera, sababiin isaa yeroo yakki sun raawwatame lamaan isaanii magaalaa ala waan turaniifidha. Obboleettiin gartokkee Jon Benet Ramsey yeroo yakki kun raawwatame magaalaa ala akka turte ragaa cimaa qabdi. neutral
400
- Poolisiin Obboleessa gartokkee fi obboleettii gartokkee JonBenet Ramsey ajjeechaa isheetiin shaakamuu saanii beeksiseera, sababiin isaa yeroo yakki sun raawwatame lamaan isaanii magaalaa ala waan turaniifidha. Obboleessa gar tokkee Jon Benet Ramsey akka nama ajjeeseetti to'achuuf ragaan gahaan jira. contradiction
401
- Waa'ee gama eenyuu akka jirtan ifa ta'uu keessan mirkaneeffachuu hin dandeessan. Eenyun akka deeggartan ifaadha. contradiction
402
- Waa'ee gama eenyuu akka jirtan ifa ta'uu keessan mirkaneeffachuu hin dandeessan. Filannoo irratti eenyuun akka deeggartan hin beeknu. neutral
403
- Waa'ee gama eenyuu akka jirtan ifa ta'uu keessan mirkaneeffachuu hin dandeessan. Eenyun akka deeggartan hin beeknu. entailment
404
- Gaaf tokko teknooloojiin har’a namoota mul’ata qabaniif gabaa uumu akka ampuulii ibsaa kan barame ta’a. Teeknooloojiin yeroo muraasa booda nuffisiisaa ta'a. entailment
405
- Gaaf tokko teknooloojiin har’a namoota mul’ata qabaniif gabaa uumu akka ampuulii ibsaa kan barame ta’a. Teeknooloojiin yeroo hunda nama gammachiisa! contradiction
406
- Gaaf tokko teknooloojiin har’a namoota mul’ata qabaniif gabaa uumu akka ampuulii ibsaa kan barame ta’a. Teeknooloojiin yoo jijjiiruu itti hin fuftu ta'e nuffisiisa. neutral
407
- Bakka Filannoo wal jijjiirraa fayyadamuu hin qabu. Filannoo jechuuf wal jijjiirraa fayyadamuun sirrii miti. entailment
408
- Bakka Filannoo wal jijjiirraa fayyadamuu hin qabu. Filannoo wal jijjiirraadhaan bakka buusuun ni eeyyamama. contradiction
409
- Bakka Filannoo wal jijjiirraa fayyadamuu hin qabu. Namoonni baay'een filannoo fi wal jijjiirraa akkamitti akka sirritti itti fayyadaman hin beekan. neutral
410
- Yeroo umuriin isaa waggaa jaatamaa keessa seenu sanatti, bara 1895tti, Skeat dhimmoota kana xiqqoo xiqqeessuun fudhachuu akka jalqabe yaada kenne. Skeat waggaa jaatama keessa yeroo seenu waa'ee waan tokkoo akka yaadaa jiru agarsiisa tokkollee hin kennine. contradiction
411
- Yeroo umuriin isaa waggaa jaatamaa keessa seenu sanatti, bara 1895tti, Skeat dhimmoota kana xiqqoo xiqqeessuun fudhachuu akka jalqabe yaada kenne. Skeat akkuma umuriin isaa dabalaa deemuun dhimmoota kana xiqqoo xiqqeessee akka fudhate miira isatti dhagahame dhiise. entailment
412
- Yeroo umuriin isaa waggaa jaatamaa keessa seenu sanatti, bara 1895tti, Skeat dhimmoota kana xiqqoo xiqqeessuun fudhachuu akka jalqabe yaada kenne. Skeat akkuma umuriin isaa dabalaa deemuun wantoota adda addaatiif dhimmamuu jalqabe. neutral
413
- .., garuu yeroo lammataa mudannoon hiriyyoota laman kana gidduutti qabameera. Gama kamiin akka filatu hin beeku, hiriyyoota isaa lamaan gidduutti. neutral
414
- .., garuu yeroo lammataa mudannoon hiriyyoota laman kana gidduutti qabameera. Wal arguu tokko qofa qaba, kunis hiriyyaa kan isaa kan hirmaachisudha. contradiction
415
- .., garuu yeroo lammataa mudannoon hiriyyoota laman kana gidduutti qabameera. Yeroo lammataaf wal arguun kun namoota sadii kan of keessaa qabudha. entailment
416
- Kam caalaa jaallatta, herrega moo saayinsii? Herregaaf moo saayinsiif filannoo qabda? entailment
417
- Kam caalaa jaallatta, herrega moo saayinsii? Maal caalaa jibbita, afaan ingiliffaa moo falaasama? contradiction
418
- Kam caalaa jaallatta, herrega moo saayinsii? Herregaa fi saayinsii malee wantoota biroo jaallachuu dandeessa. neutral
419
- Yeroo fi teeknooloojii fooyya'aa yoo kennameef bilbiloonni raadiyoo hin taane hundi bilbila sararaa jedhamee maqaa itti moggaafamuu danda'u. Bilbiloonni raadiyoo hin taane hundi isaanii akka bilbila sararaa ta'anii ni xumuramu. entailment
420
- Yeroo fi teeknooloojii fooyya'aa yoo kennameef bilbiloonni raadiyoo hin taane hundi bilbila sararaa jedhamee maqaa itti moggaafamuu danda'u. Bilbiloonni teeknooloojiin ni fooyya'u. neutral
421
- Yeroo fi teeknooloojii fooyya'aa yoo kennameef bilbiloonni raadiyoo hin taane hundi bilbila sararaa jedhamee maqaa itti moggaafamuu danda'u. Bilbiloonni sararaa bilbila raadiyoo hin taane caalaa bu'uuraa dha. contradiction
422
- Boqonnaan inni dhumaa beekamaadha barreeffama kana bakka biraatti hin dhiyeessine jenne tilmaamna. Barreeffama kana eenyufuu akka hin dhiheessinetti fudhanna. entailment
423
- Boqonnaan inni dhumaa beekamaadha barreeffama kana bakka biraatti hin dhiyeessine jenne tilmaamna. Barreeffama kana kanaan dura gaazexoota shan irratti maxxansitee akka turte ni hubanna. contradiction
424
- Boqonnaan inni dhumaa beekamaadha barreeffama kana bakka biraatti hin dhiyeessine jenne tilmaamna. Barreeffama kana kan itti dhiheessitan nu qofa ta’uu keenya fudhachuudhaan unka akka mallatteessitan barbaanna. neutral
425
- Obboleessa gaarii -- ibsi itti fayyadama ammaa kan barame kun Juuliyaas Qeesaar keessatti argama (iv. Juuliyaas Qeesaar keessatti jechi obboleessa gaarii jedhu hojiirra oolera. entailment
426
- Obboleessa gaarii -- ibsi itti fayyadama ammaa kan barame kun Juuliyaas Qeesaar keessatti argama (iv. Jechi obboleessa gaarii jedhu Jaarraa 20ffaa irraa eegalee qofa hojiirra oole ture. contradiction
427
- Obboleessa gaarii -- ibsi itti fayyadama ammaa kan barame kun Juuliyaas Qeesaar keessatti argama (iv. Jechi obboleessa gaarii jedhu obboleessa haadha manaa argisiisuuf gargaara. neutral
428
- Yoo akkas ta’e, maxxansi kun jechoota, hiikaafi caqasoota kanaan dura hin maxxanfamne fuula 55 waan of keessaa qabuuf akka bitatan kakaafamuu danda’u. Kitaabni kun jechoota haaraa kanaan dura hin maxxanfamne hedduu qaba. entailment
429
- Yoo akkas ta’e, maxxansi kun jechoota, hiikaafi caqasoota kanaan dura hin maxxanfamne fuula 55 waan of keessaa qabuuf akka bitatan kakaafamuu danda’u. Maxxansi kun maxxansa duraa wajjin tokko. contradiction
430
- Yoo akkas ta’e, maxxansi kun jechoota, hiikaafi caqasoota kanaan dura hin maxxanfamne fuula 55 waan of keessaa qabuuf akka bitatan kakaafamuu danda’u. Maxxansi kun waggaa jalqabaa isaa keessatti kooppiiwwan kuma dhibba shan ol gurgurameera. neutral
431
- Ilaalcha isaatiin hamma tokko sodaanne, garuu nyaanne--si'aayina malee, garuu hidhii keenya isa olii jabaataa ta'een, aannan haadholii keenyaan jechuudha. Namoonni hundinuu gammachuudhaan nyaata isaanii nyaachuun nyaata ayyaanaa jaallatan akka isaan yaadachiisu yaada kennaniiru. contradiction
432
- Ilaalcha isaatiin hamma tokko sodaanne, garuu nyaanne--si'aayina malee, garuu hidhii keenya isa olii jabaataa ta'een, aannan haadholii keenyaan jechuudha. Keessummeessitoota keenya mufachiisuu waan hin barbaanneef waan nu dura kaa'ame nyaachuuf dirqamni nutti dhaga'ame. neutral
433
- Ilaalcha isaatiin hamma tokko sodaanne, garuu nyaanne--si'aayina malee, garuu hidhii keenya isa olii jabaataa ta'een, aannan haadholii keenyaan jechuudha. Bifti isaa nutti kan hin tolle ta'us, waan nuuf kenname fedhii malee nyaanne. entailment
434
- Dargaggoonni umriin isaanii meeqa? Dargaggoonni umriin isaanii meeqa akka ta'e sirriitti nan beeka. contradiction
435
- Dargaggoonni umriin isaanii meeqa? Dargaggoonni garee namoonni tokko tokko umurii isaaniitiin ramaduuf rakkataniidha. entailment
436
- Dargaggoonni umriin isaanii meeqa? Dargaggoonni hundi isaanii umriin isaanii waggaa digdamii shan gadi. neutral
437
- Kana malees, yaad-rimeen yeroo isaanii sararaan osoo hin taane geengoo waan ta’eef, darbiinsa yeroo mallatteessuun akka taateewwan waqtii deebi’uu isaanii kabajuutti barbaachisaa miti. Yaad-rimeen yeroo isaanii sararaawaa waan ta’eef, taateewwan waqtii sanaa gara bakka turanitti deebi’uun irra caalaa barbaachisaadha. contradiction
438
- Kana malees, yaad-rimeen yeroo isaanii sararaan osoo hin taane geengoo waan ta’eef, darbiinsa yeroo mallatteessuun akka taateewwan waqtii deebi’uu isaanii kabajuutti barbaachisaa miti. Yeroo akka geengootti waan ilaalaniif, taateewwan waqtii deebi’uun isaaniif caalaatti barbaachisaadha. entailment
439
- Kana malees, yaad-rimeen yeroo isaanii sararaan osoo hin taane geengoo waan ta’eef, darbiinsa yeroo mallatteessuun akka taateewwan waqtii deebi’uu isaanii kabajuutti barbaachisaa miti. Yeroon naannawaadha jedhanii waan amananiif taateewwan waqtii kabaju. neutral
440
- Fakkeenyaaf, tokko tokko meeshaa itti fayyadaman ykn dirree taphichi irratti taphatamu irraa addatti kan baafame kan biraa qabu. Ispoortiin hundi maqaa meeshaa ispoortii kana keessatti fayyadamu tokkoon moggaafame. contradiction
441
- Fakkeenyaaf, tokko tokko meeshaa itti fayyadaman ykn dirree taphichi irratti taphatamu irraa addatti kan baafame kan biraa qabu. Taphoonni tokko tokko maqaa meeshaalee ykn dirree taphaatiin hin moggaafaman. entailment
442
- Fakkeenyaaf, tokko tokko meeshaa itti fayyadaman ykn dirree taphichi irratti taphatamu irraa addatti kan baafame kan biraa qabu. Yeroo baayyee kun kan ta’u ispoortiin tokko meeshaalee ispoortii biroo irraa jiran fayyadamuun yeroo uumamudha. neutral
443
- Qormaata ilaalchisee yeroo ammaa jecha bifa xixiqqoo lamatti walitti aansuun muramuu danda’u barbaadaan jira. Jechoota sadii kanneen bifa xixiqqoo lamatti walitti aansuun muramuu danda’an argadheera. contradiction
444
- Qormaata ilaalchisee yeroo ammaa jecha bifa xixiqqoo lamatti walitti aansuun muramuu danda’u barbaadaan jira. Jecha bifa xixiqqoo lamatti walitti aansuun muramuu danda’u argachuuf yeroo salphaa hin arganne. entailment
445
- Qormaata ilaalchisee yeroo ammaa jecha bifa xixiqqoo lamatti walitti aansuun muramuu danda’u barbaadaan jira. Bara darbe daree seensaa waanan fudhadheef, fedhii afaanii qabaadheera. neutral
446
- Garuu of kennuu irratti ibsaan kun gamaaggama keessatti kan hafe yoo ta’u, dubbisaan kan duraanii caalaa ogummaa akka hin qabaanne taasiseera. Kitaabni kun haadha barreessaa kanaaf kan kenname ture. neutral
447
- Garuu of kennuu irratti ibsaan kun gamaaggama keessatti kan hafe yoo ta’u, dubbisaan kan duraanii caalaa ogummaa akka hin qabaanne taasiseera. Gamaaggamni kun odeeffannoo dubbisaan tokko beekuu qabu hunda kan hammate ture. contradiction
448
- Garuu of kennuu irratti ibsaan kun gamaaggama keessatti kan hafe yoo ta’u, dubbisaan kan duraanii caalaa ogummaa akka hin qabaanne taasiseera. Gamaaggamni kun odeeffannoowwan barbaachisoo taʼan tokko tokko of kennuu irraa hin hammatu. entailment
449
- Waggoota xumuraa jaarraa 19ffaa keessatti jecha kana ilaalchisee mariin baay’een godhameera. Dhuma irrattis jechi kun dhaabbata safuu qaban keessatti fudhatama akka hin qabne murtaa’e. neutral
450
- Waggoota xumuraa jaarraa 19ffaa keessatti jecha kana ilaalchisee mariin baay’een godhameera. Jechi kun waggoota hedduu dura mata duree falmii ture. entailment
451
- Waggoota xumuraa jaarraa 19ffaa keessatti jecha kana ilaalchisee mariin baay’een godhameera. Jechi kun dhuma jaarraa 19ffaa dura gatamee dagatamees ture. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/orm/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/sna/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Ndobva ati, mhai, ndauya kumba Akadaidza mai vake paakangodzaka mubhazi rechikoro neutral
3
- Ndobva ati, mhai, ndauya kumba Haana chaakataura. contradiction
4
- Ndobva ati, mhai, ndauya kumba Akaudza mai vake kuti anga asvika kumba. entailment
5
- Ndanga ndisingazivi chandiri kuindirako kana chii, saka ndaifanira kuenda panenzvimbo yakapiwa ku Washngton. Handisati ndamboenda kuWashington saka pandakanzi ndiendeko ndakarasika ndichiedza kutsvaka nzvimbo yacho. neutral
6
- Ndanga ndisingazivi chandiri kuindirako kana chii, saka ndaifanira kuenda panenzvimbo yakapiwa ku Washngton. Ndakanyatsoziva chaizvo zvandaifanira kuita pandaienda kuWashington. contradiction
7
- Ndanga ndisingazivi chandiri kuindirako kana chii, saka ndaifanira kuenda panenzvimbo yakapiwa ku Washngton. Ndaisanyatsova nechokwadi chezvandaifanira kuita saka ndakaenda kuWashington kwandanga ndanzi ndiende. entailment
8
- Haana kuwana wekuenda. Ndiye akatanga kudaidzwa akafarira zvaakasangana nazvo. contradiction
9
- Haana kuwana wekuenda. Akarambidzwa kuenda. entailment
10
- Haana kuwana wekuenda. Akarambidzwa kuenda kwaivhurwa miziyamu. neutral
11
- Ndobva ndati ZVAKANAKA, uye ndizvozvo! Ndangoti hongu, zvakabva zvapera. entailment
12
- Ndobva ndati ZVAKANAKA, uye ndizvozvo! Ndakati kwete saka ndobva zvongoramba zvichienderera. contradiction
13
- Ndobva ndati ZVAKANAKA, uye ndizvozvo! Pandakangobvuma, takabva tafunga kuroorana zuva iroro. neutral
14
- Ndaivapo ndichiedza kuzvifunga. Ndakanyatsozvinzwisisa kubva pekutanga contradiction
15
- Ndaivapo ndichiedza kuzvifunga. Ndaiedza kunzwisisa kuti mari yakaendepi. neutral
16
- Ndaivapo ndichiedza kuzvifunga. Ndaiedza kunzwisisa. entailment
17
- Mbuya vaigarotiudza nezvemafungire akaita muni'nina wavo nemurume wake kunogara kuguta kuAugusta kuti vangoitawo sevarungu. Munin'ina wambuya anga ari murungu ndobva aenda kunogara kuTexas. contradiction
18
- Mbuya vaigarotiudza nezvemafungire akaita muni'nina wavo nemurume wake kunogara kuguta kuAugusta kuti vangoitawo sevarungu. Muni'ina wambuya anga asiri murungu. entailment
19
- Mbuya vaigarotiudza nezvemafungire akaita muni'nina wavo nemurume wake kunogara kuguta kuAugusta kuti vangoitawo sevarungu. Munin'a wambuya anga asiri murungu asi aida kuvamurungu kuitira kuti agone kuenda kuchikoro. neutral
20
- Asi aiita, unoziva, mune zvakawanda semwana wemuridzi wepurazi remiti nekuti anga ari mwana wemunhu aive nepfuma yakawanda Baba vake vanga vasina chavanacho muupenyu hwavo. contradiction
21
- Asi aiita, unoziva, mune zvakawanda semwana wemuridzi wepurazi remiti nekuti anga ari mwana wemunhu aive nepfuma yakawanda Baba vake vaive neminda yakakura maeka zviuru zviviri. neutral
22
- Asi aiita, unoziva, mune zvakawanda semwana wemuridzi wepurazi remiti nekuti anga ari mwana wemunhu aive nepfuma yakawanda Baba vake vaive nemapuropati akawanda entailment
23
- Basa rangu raiva rekuisa maparachuti nenhumbi dzekuchengeta upenyu pataitutiramo nekutanga kuenda kunzvimbo iri mhiri kwemakungwa. Ndanga ndisiri kusevenza saka ndakangochengetera mabhokisi ese kumba contradiction
24
- Basa rangu raiva rekuisa maparachuti nenhumbi dzekuchengeta upenyu pataitutiramo nekutanga kuenda kunzvimbo iri mhiri kwemakungwa. Ndakatumira mabhokisi kuJapan. neutral
25
- Basa rangu raiva rekuisa maparachuti nenhumbi dzekuchengeta upenyu pataitutiramo nekutanga kuenda kunzvimbo iri mhiri kwemakungwa. Ndakadzitumira. entailment
26
- Saka ah ndomagarire andinoita ndakazvivharira. Ndakava nechokwadi chekuti chihuri chiripo chakabata kuti ndinzwe kundichengeteke. neutral
27
- Saka ah ndomagarire andinoita ndakazvivharira. Ndiwo chaiwo mabvisirwo andakaitwa. contradiction
28
- Saka ah ndomagarire andinoita ndakazvivharira. Ndiwo chaiwo sungirwe andakaitwa. entailment
29
- Uye anga ari munhu ane chipfambi uye oh yeah aingovawo munhu anenge ari uko . Uye ah saka, unoziva, ndaisamuda, asi zvisinei ndonyaya dzangu. Anga akazovimbika nekunaka. contradiction
30
- Uye anga ari munhu ane chipfambi uye oh yeah aingovawo munhu anenge ari uko . Uye ah saka, unoziva, ndaisamuda, asi zvisinei ndonyaya dzangu. Ndaimuvengera kuti anozvitutumadza. neutral
31
- Uye anga ari munhu ane chipfambi uye oh yeah aingovawo munhu anenge ari uko . Uye ah saka, unoziva, ndaisamuda, asi zvisinei ndonyaya dzangu. Ndanga ndisingamufariri. entailment
32
- Pandinodhonza, paanodhonza kanopi kuti nditange kumubudisa, anonongedzera kumidziyo miviri kudivi reruboshwe rendege yanga yanyungudika panguva yekubhururuka. Midziyo yese yemundege yanga irimo. contradiction
33
- Pandinodhonza, paanodhonza kanopi kuti nditange kumubudisa, anonongedzera kumidziyo miviri kudivi reruboshwe rendege yanga yanyungudika panguva yekubhururuka. Zvainetsa kumubudisa. neutral
34
- Pandinodhonza, paanodhonza kanopi kuti nditange kumubudisa, anonongedzera kumidziyo miviri kudivi reruboshwe rendege yanga yanyungudika panguva yekubhururuka. Maiva nemidziyo mundege yakanyunguduka. entailment
35
- Saka, akatadza kunyatsonzwisisa. Haa, akatadza kunzwisisa zvakanaka nekuda kwedambudziko remutauro. neutral
36
- Saka, akatadza kunyatsonzwisisa. Saizvozvo, akatadza kunzwisisa. entailment
37
- Saka, akatadza kunyatsonzwisisa. Ainyatsoziva zvaitaitaura nezvazvo. contradiction
38
- Pamwe akaudza vanhu vose uye ndanga ndisinganyatsotereri panguva dzacho Handina kumunzwa paakaudza vanhu vese. entailment
39
- Pamwe akaudza vanhu vose uye ndanga ndisinganyatsotereri panguva dzacho Ndakanzwa zvese zvaakataura. contradiction
40
- Pamwe akaudza vanhu vose uye ndanga ndisinganyatsotereri panguva dzacho Ndaitaura nemumwe munhu panguva dzacho. neutral
41
- Takangorasikirwa nembiri, kana nhatu ndege tiriko, uye haa inguva yekuedza kuti zvinoita here. Ndege dzine chitsama dzakarasika nekuda kwemamiriro ekunze. neutral
42
- Takangorasikirwa nembiri, kana nhatu ndege tiriko, uye haa inguva yekuedza kuti zvinoita here. Ndege dzine chitsama dzakarasika. entailment
43
- Takangorasikirwa nembiri, kana nhatu ndege tiriko, uye haa inguva yekuedza kuti zvinoita here. Hatisati tamborasikirwa nendege. contradiction
44
- Ndoda kuti umbondiitira chimwe chinhu. Handidi kana rubatsiro. contradiction
45
- Ndoda kuti umbondiitira chimwe chinhu. Ibasa guru randinoda kuti riitwe. neutral
46
- Ndoda kuti umbondiitira chimwe chinhu. Pane chimwe chandinoda kuti chiitwe. entailment
47
- Hoo rwanga rwuri rwizi rweSnake oh rwizi rweSnake rune nyoka dzakawanda Zvisinei nezita rarwo, rwizi Snake harutomborina kana nyoka, rwakapiwa zita nekuda kwechimirwo charwo chekuzvonyongoka senyoka contradiction
48
- Hoo rwanga rwuri rwizi rweSnake oh rwizi rweSnake rune nyoka dzakawanda Snake rune kamba dzakawanda. neutral
49
- Hoo rwanga rwuri rwizi rweSnake oh rwizi rweSnake rune nyoka dzakawanda Rwizi rweSnake rwakazara nenyoka. entailment
50
- Ndizvo chaizvo, chinhu chinhu chiritoripo hachisi chaungaita sekuti unoziva handisikunyatsopinda mazviri uye wotarisira kuita zvakanaka pachokwadi handifungi. Ndinofunga unofana kutozvipa maawa gumi pazuva kuti uzozvigona. neutral
51
- Ndizvo chaizvo, chinhu chinhu chiritoripo hachisi chaungaita sekuti unoziva handisikunyatsopinda mazviri uye wotarisira kuita zvakanaka pachokwadi handifungi. Ndinofunga kuti unofanira kutozvipira kwachiri kuti uzoita zvakanaka. entailment
52
- Ndizvo chaizvo, chinhu chinhu chiritoripo hachisi chaungaita sekuti unoziva handisikunyatsopinda mazviri uye wotarisira kuita zvakanaka pachokwadi handifungi. Zvakanaka kana usinganyatsozvikoshesa contradiction
53
- uye kuti zvandinofunga zvinogona kunakidza ndezvatinoita nezvazvo, ndirikureva kuti tinogona kuda kuchinja vanhu vari kutimirira. Ndinongoziva kuti zvinenge zvichisvota uye zvisingabatsiri kuchinja vanotimirira saka hatifaniri kutomboedza kuchinja. contradiction
54
- uye kuti zvandinofunga zvinogona kunakidza ndezvatinoita nezvazvo, ndirikureva kuti tinogona kuda kuchinja vanhu vari kutimirira. Ndinofunga kuti zvinogona kunetsa kuchinja vanotimirira asi zvichizotinakira pekupedzisira. neutral
55
- uye kuti zvandinofunga zvinogona kunakidza ndezvatinoita nezvazvo, ndirikureva kuti tinogona kuda kuchinja vanhu vari kutimirira. Tinofana kushanduka kune avo vanotimirira. entailment
56
- Uye dzinogona kuva dzakanaka zvakare kana dzadzidziswa. Dzinotirira uye kutonhora padzinongopedza kudzidziswa. contradiction
57
- Uye dzinogona kuva dzakanaka zvakare kana dzadzidziswa. Dzinonoshanduka zvekuti dzichidzidziswa. neutral
58
- Uye dzinogona kuva dzakanaka zvakare kana dzadzidziswa. Kana dzikadzidziswa dzinogona kufadza chaizvo. entailment
59
- Uye inogona kuenderera kwemakore gumi, makumi maviri, ndinofunga izvi hazvina musoro. Ndinofunga kuti kupenga kuti nyaya imwe chete iri pamberi pematare inoenderera kwemakore akawanda kudaro. neutral
60
- Uye inogona kuenderera kwemakore gumi, makumi maviri, ndinofunga izvi hazvina musoro. Ndinofunga kuti zvinoshungurudza kuti zvinononoka kupera kudaro. entailment
61
- Uye inogona kuenderera kwemakore gumi, makumi maviri, ndinofunga izvi hazvina musoro. Zvinongopera nevhiki. contradiction
62
- Eh iwe unofanira kuva neisina tambo. Ndezvechokwadi, yawaiva nayo yanga isina tambo.. entailment
63
- Eh iwe unofanira kuva neisina tambo. Yawaive nayo yanga iri mhando ine tambo chete. contradiction
64
- Eh iwe unofanira kuva neisina tambo. Unogona kunge waive nemhando inoda kana kusada tambo. neutral
65
- muri kuti vadzidzisi kana vabereki Muri kuti vana vechikoro kana mubatsiri wemudzidzisi ndiye akazviita? contradiction
66
- muri kuti vadzidzisi kana vabereki Vadzidzisi here kana vabereki? entailment
67
- muri kuti vadzidzisi kana vabereki Muri kurevei pamusoro pevabereki nevadzidzisi? neutral
68
- Zvakanaka ndinofungidzira kuti, zvinga ndinofunga saka zvakanaka handizivi handi handi handina chokwadi handisati ndanyatsorongeka zvandinonzwa nezvekuvhenekwa zvinodhaka uh ndiri pachena handimbofa ndakafunga kutora zvinodhaka Ndinopikisa zvachose zvekuvheneka zvinodhaka, hapana kusava nechokwadi nazvo mupfungwa dzangu. contradiction
69
- Zvakanaka ndinofungidzira kuti, zvinga ndinofunga saka zvakanaka handizivi handi handi handina chokwadi handisati ndanyatsorongeka zvandinonzwa nezvekuvhenekwa zvinodhaka uh ndiri pachena handimbofa ndakafunga kutora zvinodhaka Ndinofunga ndinonzwa zvakanaka nekuvhenekwa zvinodhaka. neutral
70
- Zvakanaka ndinofungidzira kuti, zvinga ndinofunga saka zvakanaka handizivi handi handi handina chokwadi handisati ndanyatsorongeka zvandinonzwa nezvekuvhenekwa zvinodhaka uh ndiri pachena handimbofa ndakafunga kutora zvinodhaka Ndinofunga kudaro asi handisati ndatambira mupfungwa dzangu zvekuvhenekwa zvinodhaka. entailment
71
- hanya nenhau dzenhepfenyuro dzenyika dzinokanganisa nzvimbo dzemuno. Kushungurudzika nemabudisirwo ari kuitwa nzvimbo dzemuno munhau dzenhepfenyuro dzenyika. entailment
72
- hanya nenhau dzenhepfenyuro dzenyika dzinokanganisa nzvimbo dzemuno. Ndinogona kushaya basa nekuti nhepfenyuro dzemunomunyika dzabudisei maererano nenzvimbo dzemuno. contradiction
73
- hanya nenhau dzenhepfenyuro dzenyika dzinokanganisa nzvimbo dzemuno. Nhepfenyuro dzenhau dzemuno dzinoita kuti nzvimbo dzedu dziite sedzakasarira. neutral
74
- Asi aiwa tinombo, unoziva, siketi nesiketi nechipika kana sutu kana dhirezi ndozvaunoona kuno uku saka zvakandinakira ndichishandira kumba nekui ndinopfeka. Handinyatsopfeka zvakanaka kana ndichishandira pamba. entailment
75
- Asi aiwa tinombo, unoziva, siketi nesiketi nechipika kana sutu kana dhirezi ndozvaunoona kuno uku saka zvakandinakira ndichishandira kumba nekui ndinopfeka. Handipfeke chinhu kunze kwemajuzi kana ndichishandira kumba. neutral
76
- Asi aiwa tinombo, unoziva, siketi nesiketi nechipika kana sutu kana dhirezi ndozvaunoona kuno uku saka zvakandinakira ndichishandira kumba nekui ndinopfeka. Ndichiri kungopfeka madhirezi kana ndiri kushandira kumba nekuti ndinonzwa zvakandinakira . contradiction
77
- Ehe ikoko pane chimwe chinhu pamusoro pekuve nenzvimbo yekugara chandisingazive . Kuve nenzvimbo yekugara chiroto chinenge chazadzisika. neutral
78
- Ehe ikoko pane chimwe chinhu pamusoro pekuve nenzvimbo yekugara chandisingazive . Handina hanya nazvo chaizvo kuti ndine nzvimbo yekugara. contradiction
79
- Ehe ikoko pane chimwe chinhu pamusoro pekuve nenzvimbo yekugara chandisingazive . Zvakanaka kuve nenzvimbo yekugara . entailment
80
- Ehe ehe ini unoziva inini ndingadai ndaisatombofunga zvakanyanya dai vakanga vaine ee kambani inopiwa mari. Zvaiita nyore kuona kana kambani yaipiwa mari . neutral
81
- Ehe ehe ini unoziva inini ndingadai ndaisatombofunga zvakanyanya dai vakanga vaine ee kambani inopiwa mari. Zvingandigumbura kunzwa kuti vanga vakapa mari kukambani . contradiction
82
- Ehe ehe ini unoziva inini ndingadai ndaisatombofunga zvakanyanya dai vakanga vaine ee kambani inopiwa mari. Hazvangambondishungurudzi kana kambani yanga yakapiwa mari . entailment
83
- Ehe ndezveduwo kuno,tine mawirirano edu ekumaruzevha akanyatsoshata. Makonekisheni ekuno dzimwe nguva anenge akanaka. neutral
84
- Ehe ndezveduwo kuno,tine mawirirano edu ekumaruzevha akanyatsoshata. Hatiwane makonekisheni akanaka kuno. entailment
85
- Ehe ndezveduwo kuno,tine mawirirano edu ekumaruzevha akanyatsoshata. Tine makonekisheni akanakisisa kuno. contradiction
86
- Imwe yebetsero yatinowana chokwadi kufamba . Kufamba ndokwandodisisa pane zvose . neutral
87
- Imwe yebetsero yatinowana chokwadi kufamba . Kufamba chimwe chinotinakidza chatinowana . entailment
88
- Imwe yebetsero yatinowana chokwadi kufamba . Isu hatina zvatinowana. contradiction
89
- ichi chakaipa chaizvo uh ini Ini ndazvinzwa hazvina kunaka neutral
90
- ichi chakaipa chaizvo uh ini Zvinotyisa entailment
91
- ichi chakaipa chaizvo uh ini Hazvina kushata zvachose . contradiction
92
- Zvigadzirwa zve mamolecular zvemhando yepamusoro zvinosimuka pekusarudzwa pamasikirwo azvo zvogona kushanda nehuwandu hwezvivakwa zvawo panenge musanganiswa wezvivakwa zvema molecular zvawedzera utano. Zvigadzirwa zvemamolecular zvakango woma contradiction
93
- Zvigadzirwa zve mamolecular zvemhando yepamusoro zvinosimuka pekusarudzwa pamasikirwo azvo zvogona kushanda nehuwandu hwezvivakwa zvawo panenge musanganiswa wezvivakwa zvema molecular zvawedzera utano. Midziyo yemamolecular emhando yepamusoro anogona kusimuka nemamwe mamiriro. entailment
94
- Zvigadzirwa zve mamolecular zvemhando yepamusoro zvinosimuka pekusarudzwa pamasikirwo azvo zvogona kushanda nehuwandu hwezvivakwa zvawo panenge musanganiswa wezvivakwa zvema molecular zvawedzera utano. Zvigadzirwa zvema Molecular zvinoshandiswa kubudisa muchetura wekuzvidzivirira neutral
95
- Asi handifungi kuti midziyo yemaAlgorithm iyoyo inenge yakakwana. Ma Algorithm haagoni kugadzira masangweji pasina pfungwa dzemunhu neutral
96
- Asi handifungi kuti midziyo yemaAlgorithm iyoyo inenge yakakwana. Hapana mudziyo unogona kupa mhinduro padambudziko iri uri woga. entailment
97
- Asi handifungi kuti midziyo yemaAlgorithm iyoyo inenge yakakwana. Midziyo iyi inoshanda zvakanaka chero mumamiriro akaita sei contradiction
98
- Mutemo unodzikinura kwete munhu zvake, asi nharaunda kana nyika yose Pakununurwa, vanhu vanofanira kutarisa mitemo. contradiction
99
- Mutemo unodzikinura kwete munhu zvake, asi nharaunda kana nyika yose Mitemo ichanunura America neutral
100
- Mutemo unodzikinura kwete munhu zvake, asi nharaunda kana nyika yose Mitemo ichanunura nharaunda ne nyika yose entailment
101
- Bumbiro remutemo ra 1787 rakapa masimba kuvaridzi vevaranda kuti vapiwe varanda vavo vanenge vatizira munzvimbo ine rusununguko Muna 1787 makaiswa mutemo waimisa vanhu kuti vasadzoserwa varanda vanenge vatizira munzvimbo dzerusunuko contradiction
102
- Bumbiro remutemo ra 1787 rakapa masimba kuvaridzi vevaranda kuti vapiwe varanda vavo vanenge vatizira munzvimbo ine rusununguko Zvimwe zvinyorwa zvebumbiro remutemo zvakaitwa muna 1787 entailment
103
- Bumbiro remutemo ra 1787 rakapa masimba kuvaridzi vevaranda kuti vapiwe varanda vavo vanenge vatizira munzvimbo ine rusununguko Kodzero dzekudzorerwa varanda kubva munzvimbo dzeutiziro hwerusununguko rwavo yanga isiri kodzero ine mbiri neutral
104
- Steve Harris nyanzvi yemolecular Biology anobva kuTexas akange ashanya Steve Harris akaramba kubuda mumba make pasina chikonzero contradiction
105
- Steve Harris nyanzvi yemolecular Biology anobva kuTexas akange ashanya Steve aive nyanzvi yeBiology achibva kunze kweguta entailment
106
- Steve Harris nyanzvi yemolecular Biology anobva kuTexas akange ashanya Steve akange ashanira California kwaaita tsvakurudzo yechimwe chikamu che tsvakurudzo neutral
107
- Hunengo hwaiva pakati pemakumi matatu ne makumi mashanu evarume vakuru pa boka (rinonzi moradas) uye zvaiiswa muzvikamu zvenhengo mbiri dzainzi Hermanos disciplantes (vakoma vanoranga) nevagari vemuhofisi vainzi Hermanos deluz (vakoma vechiedza) Boka rega raiwanika riine nhengo dzemuhofisi dzinodarika zana contradiction
108
- Hunengo hwaiva pakati pemakumi matatu ne makumi mashanu evarume vakuru pa boka (rinonzi moradas) uye zvaiiswa muzvikamu zvenhengo mbiri dzainzi Hermanos disciplantes (vakoma vanoranga) nevagari vemuhofisi vainzi Hermanos deluz (vakoma vechiedza) Boka rega raive nenhengo dzemuhofisi nenhengowo zvadzo entailment
109
- Hunengo hwaiva pakati pemakumi matatu ne makumi mashanu evarume vakuru pa boka (rinonzi moradas) uye zvaiiswa muzvikamu zvenhengo mbiri dzainzi Hermanos disciplantes (vakoma vanoranga) nevagari vemuhofisi vainzi Hermanos deluz (vakoma vechiedza) Mapoka aya aive nebasa rekushandura mafungiro ezvizvarwa zvemu Central America neutral
110
- Pavana vanemakore mana kusvika kumashanu, mibvunzo yaive yehurongwa hwenhoroondo (zvichizoita sei?) Vana vadiki havanyanyo dzidzi kutaurirana vasati vasvika makore matanhatu contradiction
111
- Pavana vanemakore mana kusvika kumashanu, mibvunzo yaive yehurongwa hwenhoroondo (zvichizoita sei?) Vana vane makore mashanu vanoda kuziva zvichaitika mberi entailment
112
- Pavana vanemakore mana kusvika kumashanu, mibvunzo yaive yehurongwa hwenhoroondo (zvichizoita sei?) Vana vanemakore mashanu kazhinji vanotorwa sevanhu vasingangone kuita nhaurirano. neutral
113
- Muhungwaru, masanganiswa ekuyerera zvishoma muchadenga chemamiriro anokonzera kupatsananurwa sezvo kana mamiriro maviri akasangana pamiriro mamwe ekumberi, mamiriro maviri aya anopatsanurwa zvakafanana ne dande mutande. Masanganiswa ekuyerera anobvumidza kupatsanurwa entailment
114
- Muhungwaru, masanganiswa ekuyerera zvishoma muchadenga chemamiriro anokonzera kupatsananurwa sezvo kana mamiriro maviri akasangana pamiriro mamwe ekumberi, mamiriro maviri aya anopatsanurwa zvakafanana ne dande mutande. Masanganiswa ekuyerera anokonzereswa nehuwandu hwevanhu neutral
115
- Muhungwaru, masanganiswa ekuyerera zvishoma muchadenga chemamiriro anokonzera kupatsananurwa sezvo kana mamiriro maviri akasangana pamiriro mamwe ekumberi, mamiriro maviri aya anopatsanurwa zvakafanana ne dande mutande. Masanganiswa ekuyerera anodzivirira kupatsanurwa contradiction
116
- Nekudaro, zvinoramba zvichigadzira nyika inofambafamba ino wona zvemumasure zvirir zvechokwadi Nyika isna kugadzikana haina kuita zvakanaka kunevamwe vanhu kana ichifanira kupa umbowo hwezvakaitita kare entailment
117
- Nekudaro, zvinoramba zvichigadzira nyika inofambafamba ino wona zvemumasure zvirir zvechokwadi Ruzivo rwechikamu chenguva yapfura nderwe chokwadi munyika dzose contradiction
118
- Nekudaro, zvinoramba zvichigadzira nyika inofambafamba ino wona zvemumasure zvirir zvechokwadi Wongororo dzinoitwa munyika dzinoshandiswa kutarisa mamiriro ekunze neutral
119
- Nekudero nyika yanga ichiramba kuva nechekuita nevanhu vanoramba kupa kodzero dzemagariro kuvanhu vatema Vanhuwo zvavo vairambidza kodzero dzemagariro kuvanhu vatema entailment
120
- Nekudero nyika yanga ichiramba kuva nechekuita nevanhu vanoramba kupa kodzero dzemagariro kuvanhu vatema Vanhuwo zva vaiva vachena neutral
121
- Nekudero nyika yanga ichiramba kuva nechekuita nevanhu vanoramba kupa kodzero dzemagariro kuvanhu vatema Dunhu raiva nechekuita nehunhu hwe vanhuwo zvavo contradiction
122
- Hapana musiyano pakati pevaduku nevakuru vanodzidza vose mukugona zvibodzwa zvebvunzo. Nyangwe zvinobuda pabvunzo yevana vaduku nevakuru vanodzidza vose zvakafanana, vadzidzi vechidiki vanopedza nekukasika neutral
123
- Hapana musiyano pakati pevaduku nevakuru vanodzidza vose mukugona zvibodzwa zvebvunzo. Vadzidzi vechidiki nevakuru vanodzidza vose avanobuda nezvakafanana mubvunzo entailment
124
- Hapana musiyano pakati pevaduku nevakuru vanodzidza vose mukugona zvibodzwa zvebvunzo. Vadzidzi vechidiki nevakuru vanodzidza vose vanobuda nezvakasiyana mubvunzo nekuti kukura kwemunhu kune chekuita nazvo contradiction
125
- Darwin anotanga nehupenyu huri pano Darwin akatanga nekutarisa zvehove neutral
126
- Darwin anotanga nehupenyu huri pano Darwin akatanga nehupenyu hwagara huripo. entailment
127
- Darwin anotanga nehupenyu huri pano Darwin aive akanangana chete nezvekudzidza nezvezvinhu zvakafa . contradiction
128
- Chinonyanyo konzeresa panguva yehwana huduku kana zera revana vasati voenda kuchikoro utachiona hwemunzeve yapakatii kana otitis media Utachiona hwenzeve yepakati ndihwo unonyanyo konzeresa kuvana vaduku entailment
129
- Chinonyanyo konzeresa panguva yehwana huduku kana zera revana vasati voenda kuchikoro utachiona hwemunzeve yapakatii kana otitis media Ottis media inonyanyo shaikwa panguva yezera revana risati roenda kuchikoro contradiction
130
- Chinonyanyo konzeresa panguva yehwana huduku kana zera revana vasati voenda kuchikoro utachiona hwemunzeve yapakatii kana otitis media Vana vadiki vazhinji vanowanzo wana utachiona hwenzeve yepakati neutral
131
- Kana vemunyika vakasaita hanya, pfungwa dzisina maturo dzinoshaya basa Pfungwa dzisina maturo hadzina pundutso kana vanhu munyika vakasaita hanya nadzo entailment
132
- Kana vemunyika vakasaita hanya, pfungwa dzisina maturo dzinoshaya basa Pfungwa dzisina maturo dzinoita mbiri nevanhu munyika kana vanhu munyika vakasadziteerera contradiction
133
- Kana vemunyika vakasaita hanya, pfungwa dzisina maturo dzinoshaya basa Pfungwa dzisina maturo zvinji hadzitererwi nevanhu munyika neutral
134
- Zvirokwazvo, pane zvatinoda , tinoda nzira yokupa chimiro chema gadziriro nemararamiro emunyika dzisina muinzaniswa Tinoda kuona zvinyorwa zvinonongedza kuti tigone kuona apo sangano riri kuita zvakanaka neutral
135
- Zvirokwazvo, pane zvatinoda , tinoda nzira yokupa chimiro chema gadziriro nemararamiro emunyika dzisina muinzaniswa Tinoda kunyora zvinonongedza sangano entailment
136
- Zvirokwazvo, pane zvatinoda , tinoda nzira yokupa chimiro chema gadziriro nemararamiro emunyika dzisina muinzaniswa Hatifanire kunyora tichinongedza chero chinhu contradiction
137
- Murume akatendeuka aine chikumbiro kuna Lord Julian . Murume aida kukumbira Lord Julian chimwe chinhu . entailment
138
- Murume akatendeuka aine chikumbiro kuna Lord Julian . Murume aida kukumbira Lord Juliankuti aregerere mudzimai wake .. neutral
139
- Murume akatendeuka aine chikumbiro kuna Lord Julian . Lord Julian vaive vasisipo panzvimbo . contradiction
140
- Jeremy Pitt akapindura kuseka nemhiko . Jeremy Ptty akapindura kusekwa nekupwipwinyika nekupotsera chibhakera kumunhu aiseka contradiction
141
- Jeremy Pitt akapindura kuseka nemhiko . Jeremy Pitt akapika kurwira nyika yake pamwe namambokadzi . neutral
142
- Jeremy Pitt akapindura kuseka nemhiko . Mumwe munhu akaseka pedyo naJeremy Pitt . entailment
143
- Pitt, akanga achiona zvaiitika ari mu dheki, anotiudza kuti humambo hwake hwaityisa semunhu akuno sungirirwa kuti afe Pitt anga asati amboona humambo hwake sehwakakomba sezvo aivapo. neutral
144
- Pitt, akanga achiona zvaiitika ari mu dheki, anotiudza kuti humambo hwake hwaityisa semunhu akuno sungirirwa kuti afe Pitt akapika kuti haana kuwana mukana wekuona chero chidimbu chechiitiko ichi . contradiction
145
- Pitt, akanga achiona zvaiitika ari mu dheki, anotiudza kuti humambo hwake hwaityisa semunhu akuno sungirirwa kuti afe Pitt akava nehumbowo hwekuti humambo hwake hwaive hwakakomba zvakadini panguva yechiitiko . entailment
146
- Colonel akazvigamuchira, uye mumashure mazvo akakotama achibvisa zinguwani rake . Colonel vakagamuchira menduru kubva kumukuru weguta reNew York City . neutral
147
- Colonel akazvigamuchira, uye mumashure mazvo akakotama achibvisa zinguwani rake . Colonel vakaramba zvaavakanga chipihwa ndokuramba akapfeka nguwani yake kuratidza kusada contradiction
148
- Colonel akazvigamuchira, uye mumashure mazvo akakotama achibvisa zinguwani rake . Colonel vanga vakapfeka nguwani entailment
149
- Unoda kunditsvinyira nekundituka nokuti handigoni kutora maoko ako akasviba; ndichiziva kuti uri mhondi kana kupfuura?. Akamutarisa akavhura muromo wake. Aifungira kuti mhosva yakaparwa ndeye kuuraya vanhu verudzi rumwe neutral
150
- Unoda kunditsvinyira nekundituka nokuti handigoni kutora maoko ako akasviba; ndichiziva kuti uri mhondi kana kupfuura?. Akamutarisa akavhura muromo wake. Akasarudza kusatora maoko ake nekuti ainge ane mhosva yaakapara entailment
151
- Unoda kunditsvinyira nekundituka nokuti handigoni kutora maoko ako akasviba; ndichiziva kuti uri mhondi kana kupfuura?. Akamutarisa akavhura muromo wake. Wakasarudza kutora maoko emukadzi nekuit anga ari madiki, akapfava, uye pamusoro pazvo akachena contradiction
152
- Akabvumidzwa zviripachena kunzwisisakuti akanga ari wechidiki asina hunyanzvi akanaka, Lord Julian Wade we St James, uyo ayi pedzera simba rake rose kumusikana uyu. Lord Julian vanobva ku St James entailment
153
- Akabvumidzwa zviripachena kunzwisisakuti akanga ari wechidiki asina hunyanzvi akanaka, Lord Julian Wade we St James, uyo ayi pedzera simba rake rose kumusikana uyu. Mukadzi na Lord Julian vakatsvodana manheru azuro. neutral
154
- Akabvumidzwa zviripachena kunzwisisakuti akanga ari wechidiki asina hunyanzvi akanaka, Lord Julian Wade we St James, uyo ayi pedzera simba rake rose kumusikana uyu. Musikana akatorwa moyo wake naLord Julian Wade nyangwe zvazvo murume uye achigara akafara nokutaura taura contradiction
155
- Asi.. asi.. mungarava iyoyi? Mugari wemu hofisi akabva aratidza kupera simba, uye, ndokuregerera kushamisika kwake ndokubva anyararara. Muzvina hofisi akaridza mhere kwemaminitsi, achiita hasha dzekusavimbika kwevamwe vake vaaishanda navo mungararva contradiction
156
- Asi.. asi.. mungarava iyoyi? Mugari wemu hofisi akabva aratidza kupera simba, uye, ndokuregerera kushamisika kwake ndokubva anyararara. Muzvina hofisi akavhiringidzika nezvakanga zvichiitika mungarava entailment
157
- Asi.. asi.. mungarava iyoyi? Mugari wemu hofisi akabva aratidza kupera simba, uye, ndokuregerera kushamisika kwake ndokubva anyararara. Muzvina hofisi akavhundutswa nekurutswa kwaiitwa mungarava neutral
158
- Ndiwe Lord Jullian Wade, ndanzwisisa, ndiwo makwazisiro aakamuita nenzira yehasha. Lord Julian Wade akamupawo kwaziso yakanakawo contradiction
159
- Ndiwe Lord Jullian Wade, ndanzwisisa, ndiwo makwazisiro aakamuita nenzira yehasha. lord jullian Wade akagamuchira vamwe nenzira yehasha entailment
160
- Ndiwe Lord Jullian Wade, ndanzwisisa, ndiwo makwazisiro aakamuita nenzira yehasha. Nyangwe vazhinji vaiedza kusvika paari , Lord Wade aigaronyarara nekusapfakanyika neutral
161
- Mary Traill azokuudzai nezvazvo. Mary tTraill anokuudzai nezve mbongoro. neutral
162
- Mary Traill azokuudzai nezvazvo. Mary Traill anoziva nezvazvo. entailment
163
- Mary Traill azokuudzai nezvazvo. Ndini ndoga ndinoziva nezvazvo. contradiction
164
- Pane kufa kwaka mirira asina kuvimbika uyu kuPort Royal, Blood angadai akapindira pazviri asi Lord Julian akamukanganisa Blood iboka rinopara mhosva pasi rino richiwanika muPort Royal rinoshandiswa na Lord Lord Julian mukuita zvakashata contradiction
165
- Pane kufa kwaka mirira asina kuvimbika uyu kuPort Royal, Blood angadai akapindira pazviri asi Lord Julian akamukanganisa Port Roya inzvimbo ya Lord Julian, iguta rekutengeserana zvinhu munzvimbo iyi neutral
166
- Pane kufa kwaka mirira asina kuvimbika uyu kuPort Royal, Blood angadai akapindira pazviri asi Lord Julian akamukanganisa Port Royal inenzvimbo dzekuranga matsotsi entailment
167
- Handingamboita sa Bishop, akadavira Wolverstone mukubvunzwa nekupomerwa Wilverstone akanga abvunza mubvunzo wairatidza zvaive mupfungwa dzake pamusoro pevamwe entailment
168
- Handingamboita sa Bishop, akadavira Wolverstone mukubvunzwa nekupomerwa Wolverstone akange ambotaura kuti Bishop ndiye munaku neutral
169
- Handingamboita sa Bishop, akadavira Wolverstone mukubvunzwa nekupomerwa Wolverstone haana chaakataura nezva Bishop contradiction
170
- Ucharegera kutaurisa kwako nezvekupanduka ne nehutongi mumatare? Blood akapfeka nguwani yake ndokugara pasi asina amutuma Blod akanga aine nguwani yaaipfeka asati agara pasi entailment
171
- Ucharegera kutaurisa kwako nezvekupanduka ne nehutongi mumatare? Blood akapfeka nguwani yake ndokugara pasi asina amutuma Blood akapfeka nguwani yake, akabva abuda mumba asina chaataura contradiction
172
- Ucharegera kutaurisa kwako nezvekupanduka ne nehutongi mumatare? Blood akapfeka nguwani yake ndokugara pasi asina amutuma Nguwani ya Blood yaiva tema ine makushe matatu egondo pairi neutral
173
- Zvinu hazvina kumhanya sekufunga kwake pamavhiki maviri apfuura kubva paakabvuma kuita nhengo ye Komishini ya King Akarara zvakanaka usiku achiziva kuti akanga aramba komishini ya King. contradiction
174
- Zvinu hazvina kumhanya sekufunga kwake pamavhiki maviri apfuura kubva paakabvuma kuita nhengo ye Komishini ya King Kurara akasvinura usiku zvaikonzerwa nekubvuma komishini yaKing. entailment
175
- Zvinu hazvina kumhanya sekufunga kwake pamavhiki maviri apfuura kubva paakabvuma kuita nhengo ye Komishini ya King Komishini ya King yaive nechiremerera ichiuya nemabasa akawanda. neutral
176
- Vave pedyo, akadanidzira Ogle. Ogle akati vave kusvikirika entailment
177
- Vave pedyo, akadanidzira Ogle. Ogle akati vakakenge vave pedyo pedyo panonzwika neutral
178
- Vave pedyo, akadanidzira Ogle. Nyangwe hake aiziva kuti vakange vave padyo , Ogle akaramba akazvichengeta muhana make contradiction
179
- Ndakudanidzai , Captain Blood, nekuti pane nyaya dzasvika pandiri. Hapana nyaya yandati ndanzwa, Captain Blood. Pane zvamanzwa here? contradiction
180
- Ndakudanidzai , Captain Blood, nekuti pane nyaya dzasvika pandiri. Ndanzwa nyaya ndisati ndakutumirai kuti muuye, Captain Blood. entailment
181
- Ndakudanidzai , Captain Blood, nekuti pane nyaya dzasvika pandiri. Nyaya dzandanzwa dzandivhundutsa kusvika pamongo. neutral
182
- Kana watarisa zviwunganidzwa zvose izvi, kwira mugomo kusvika kumba kwa Komishina, kwauchanyatsoona zvakatenderedza mhenderekedzo yegungwa Unoona zvikepe uri pamusoro pegomo. neutral
183
- Kana watarisa zviwunganidzwa zvose izvi, kwira mugomo kusvika kumba kwa Komishina, kwauchanyatsoona zvakatenderedza mhenderekedzo yegungwa Unoona mhenderekedzo dzegunwa uri pamusoro pegomo. entailment
184
- Kana watarisa zviwunganidzwa zvose izvi, kwira mugomo kusvika kumba kwa Komishina, kwauchanyatsoona zvakatenderedza mhenderekedzo yegungwa Haugoni kuona mhenderekedzo yegungwa uri pamusoro pegomo. contradiction
185
- Kuseri kwe nzvimbo ye South America unowana Perfume Factory kwaunogona kugadzira zvako zvinonhuwirira. Perfume factory yakagara ichigadziria zvinonhuwirira kubva muna 1954. neutral
186
- Kuseri kwe nzvimbo ye South America unowana Perfume Factory kwaunogona kugadzira zvako zvinonhuwirira. Perfume Factory iri ku seri kwenzvimbo ye South Africa. entailment
187
- Kuseri kwe nzvimbo ye South America unowana Perfume Factory kwaunogona kugadzira zvako zvinonhuwirira. Perfume Factory iri kumberi kwenzvimbo ye South Africa. contradiction
188
- Taririro dzaive dzasimudzirwa ndo kuparadzika pamusoro pemichero yema ranjisi nezvinanasi zveku Bahamas. Nyangwe zvinanasi zvainaka zvikuru zvaidhura kuzviunza kumusika wekutengesa. neutral
189
- Taririro dzaive dzasimudzirwa ndo kuparadzika pamusoro pemichero yema ranjisi nezvinanasi zveku Bahamas. Maranjisi eku Bahamasi akabudirira zvikuru sekufungira kwaiita vanhu. contradiction
190
- Taririro dzaive dzasimudzirwa ndo kuparadzika pamusoro pemichero yema ranjisi nezvinanasi zveku Bahamas. Maranjisi ekuBahamasi haaana kubudirira sekufunga kwaiiita vanhu. entailment
191
- Mutinhimira ungaita diameter makiromita matatu (mamaira maviri) unofungidizrwa kuti igomba rakagadzirwa pakaputika gomo Mamaira maviri emutinhimira anogona akakonzerwa nezvakawanda zvinosanganisira kuputika kwemakomo neutral
192
- Mutinhimira ungaita diameter makiromita matatu (mamaira maviri) unofungidizrwa kuti igomba rakagadzirwa pakaputika gomo Mamaira maviri emutinhimira haana kukonzerwa nekuputika kwemakomo pachokwadi. contradiction
193
- Mutinhimira ungaita diameter makiromita matatu (mamaira maviri) unofungidizrwa kuti igomba rakagadzirwa pakaputika gomo Mamaira maviri emutinhimira anogona kunge akakonzerwa nekuputika kwegomo. entailment
194
- Kunzvimbo uku hakuna kunyatsosungunuka uye mutauro weko unogona kukunetsa, asi unogona kuwona chidimbu chezve vatengi venzanga yemaChina Zvakanaka kuva nemuturikiri paunenge uri. neutral
195
- Kunzvimbo uku hakuna kunyatsosungunuka uye mutauro weko unogona kukunetsa, asi unogona kuwona chidimbu chezve vatengi venzanga yemaChina Pane dambudziko remutauro rinogona kukutyityidzira entailment
196
- Kunzvimbo uku hakuna kunyatsosungunuka uye mutauro weko unogona kukunetsa, asi unogona kuwona chidimbu chezve vatengi venzanga yemaChina Haufanirwe kubatikana nenyaya dzezvemutauro ikoko sezvo munhu wese achitaura chirungu. contradiction
197
- Pakati pa1936 na 1940 Greece yaitongwa uhudzvinyiriri hwema soja hwa Loannis Metaxas, uyo anoyeukiwa nekuramba kuterera kutyisidzira kwa Mussolini kwekuti akande mapfumo pasi muna 1940. Greece haisati yambotongwa nehutongi hweumbimbindoga hwemasoja. contradiction
198
- Pakati pa1936 na 1940 Greece yaitongwa uhudzvinyiriri hwema soja hwa Loannis Metaxas, uyo anoyeukiwa nekuramba kuterera kutyisidzira kwa Mussolini kwekuti akande mapfumo pasi muna 1940. Greece ndiyo yedzimwe nyika pasi rino dzakatongwa nehumbimbindoga. entailment
199
- Pakati pa1936 na 1940 Greece yaitongwa uhudzvinyiriri hwema soja hwa Loannis Metaxas, uyo anoyeukiwa nekuramba kuterera kutyisidzira kwa Mussolini kwekuti akande mapfumo pasi muna 1940. Upfumi hwe Greece hauna kubudirira panguva yehutongi hweumbimbindoga hwaMetaxas. neutral
200
- Kuva nyore kwe Sant Pau's Romanesque chibvumirano cheshanduko kubva muhunaku hwe Barcelona mordenisme nekunatsurudzwa kwe kwemavakirwo echiGothic Sant Pau haina ma Romanesque lines contradiction
201
- Kuva nyore kwe Sant Pau's Romanesque chibvumirano cheshanduko kubva muhunaku hwe Barcelona mordenisme nekunatsurudzwa kwe kwemavakirwo echiGothic Sant Pau ine ma Romanesque lines entailment
202
- Kuva nyore kwe Sant Pau's Romanesque chibvumirano cheshanduko kubva muhunaku hwe Barcelona mordenisme nekunatsurudzwa kwe kwemavakirwo echiGothic Sent Pau vane Svondo neutral
203
- Kungo tamba tamba kwemuswe, zvaenda. Ino vhundutswa nekukurumidza pakangoita kamufambo. neutral
204
- Kungo tamba tamba kwemuswe, zvaenda. Haitye, uye haivhundutwe nechero chinhu. contradiction
205
- Kungo tamba tamba kwemuswe, zvaenda. Kungoita kakupfakanyika zvakwana inobva yaenda. entailment
206
- Hurongwa hukuru hwekuvakurudza hunofanira kunge hwapera mugore ra2001 rakunopera. Hurongwa hwekuvakurudza huchapera mushure megore ra2001 ratanga . contradiction
207
- Hurongwa hukuru hwekuvakurudza hunofanira kunge hwapera mugore ra2001 rakunopera. Hurongwa hwekuvakurudza hausi kuzoitwa kusvikira gore ra2000 rapera . entailment
208
- Hurongwa hukuru hwekuvakurudza hunofanira kunge hwapera mugore ra2001 rakunopera. Pachapera hurongwa hwekuvakurudza kunenge kwapera makore mashanu neutral
209
- Vashandi varikushanda nehurongwa hwekuwedzera uwandu hweflamingo muUS Virgin Islands,zvekare unowana chikwata chidiki cheshiri idzi chichibudirira kuberekana pagore rega rega Vashandi vanoshanda kuparadza maflamingo . contradiction
210
- Vashandi varikushanda nehurongwa hwekuwedzera uwandu hweflamingo muUS Virgin Islands,zvekare unowana chikwata chidiki cheshiri idzi chichibudirira kuberekana pagore rega rega Vashandi vanoshanda kuwedzera uwandu hwemaflamingo ari pachitsuwa kuti vamutsiridze shiri idzi mukuparara zvachose . neutral
211
- Vashandi varikushanda nehurongwa hwekuwedzera uwandu hweflamingo muUS Virgin Islands,zvekare unowana chikwata chidiki cheshiri idzi chichibudirira kuberekana pagore rega rega Vashandi vanoshandira kuwedzera huwandu hweshiri dzemaFlamingo dziri muchitsuwa entailment
212
- Makaomo anematombo asina kuenzana eku Serra de Tramuntana anoterenuka achienda mugungwa pano zvichiita kuti pave nenzvimbo shoma dzekusvikira uye nzvimbo imwe inomirira nekuchengetedzwa kwengarava dzakakura zvakasiyana siyana dziri mumhenderekedzo yegungwa Makomo anogara aine mhoromokwa dzinotadzisa kuvakwa kwe kwenzvimbo dzinosvikira kana kuchengetwa kwengarava neutral
213
- Makaomo anematombo asina kuenzana eku Serra de Tramuntana anoterenuka achienda mugungwa pano zvichiita kuti pave nenzvimbo shoma dzekusvikira uye nzvimbo imwe inomirira nekuchengetedzwa kwengarava dzakakura zvakasiyana siyana dziri mumhenderekedzo yegungwa Makomo anoita kuti zvisava nyore kuvaka panosvikira ngarava dzichizorora . entailment
214
- Makaomo anematombo asina kuenzana eku Serra de Tramuntana anoterenuka achienda mugungwa pano zvichiita kuti pave nenzvimbo shoma dzekusvikira uye nzvimbo imwe inomirira nekuchengetedzwa kwengarava dzakakura zvakasiyana siyana dziri mumhenderekedzo yegungwa Nzvimbo dzinochengetwa ngarava dzinokwana makumi maviri nenomwe dzakatevedza makomo . contradiction
215
- Culebra yaizivikanwa se Spanish Virgin Island kusvika payakabvutwa neve America ichiwanikwa pakati pe Puerto Rico ne St Thomas zviri muchitsuwa cheUS Virgin Island Culebra iri pakati nepakati pePuerto Rico neSt. Thomas muUS Virgin Islands. entailment
216
- Culebra yaizivikanwa se Spanish Virgin Island kusvika payakabvutwa neve America ichiwanikwa pakati pe Puerto Rico ne St Thomas zviri muchitsuwa cheUS Virgin Island Culebra haiwanikwe pedyo nePuerto Rico neSt. Thomas muUS Virgin Islands. contradiction
217
- Culebra yaizivikanwa se Spanish Virgin Island kusvika payakabvutwa neve America ichiwanikwa pakati pe Puerto Rico ne St Thomas zviri muchitsuwa cheUS Virgin Island Culebra iri kune imwe nzvimbo pakati pe Puerto neSt .Thomas muUS Virgin Islands . neutral
218
- Umeda inoratidza kunoperera mabhizimisi ne mafaro emudunhu rekuchamhembe rinonzi Kita ( kureva kuchamhembe) ndizvo zvakaita mararamiro ekuOsaka ekungwavha ngwavha. Umeda haisi imwe yenzvimbo yemafaro. contradiction
219
- Umeda inoratidza kunoperera mabhizimisi ne mafaro emudunhu rekuchamhembe rinonzi Kita ( kureva kuchamhembe) ndizvo zvakaita mararamiro ekuOsaka ekungwavha ngwavha. Umeda ndiyo nzvimbo hurusa yemafaro. neutral
220
- Umeda inoratidza kunoperera mabhizimisi ne mafaro emudunhu rekuchamhembe rinonzi Kita ( kureva kuchamhembe) ndizvo zvakaita mararamiro ekuOsaka ekungwavha ngwavha. Umeda irikumapeto echamhembe enzvimbo yemafaro. entailment
221
- Nhengo yechitatu yechitendero cheHindu trinity ndiBrahma, aiva nechinangwa choku sika pasi rose. Brahma muapositora wechiKristu. contradiction
222
- Nhengo yechitatu yechitendero cheHindu trinity ndiBrahma, aiva nechinangwa choku sika pasi rose. Brahma inhengo ye Hindu trinity. entailment
223
- Nhengo yechitatu yechitendero cheHindu trinity ndiBrahma, aiva nechinangwa choku sika pasi rose. Brahma ndiyo nhengo yakanyanya kukosha mu Trinity. neutral
224
- Pedro akatora hushe, nyangwe hondo yerusununguko yakaenderera mberi kwemwedzi nekurwadziswa mumashure maizvozvo. Vanhu gumi rezviuru vakafa kuhondo. neutral
225
- Pedro akatora hushe, nyangwe hondo yerusununguko yakaenderera mberi kwemwedzi nekurwadziswa mumashure maizvozvo. Hondo yakarwiwa kwemwedzi yakawanda. entailment
226
- Pedro akatora hushe, nyangwe hondo yerusununguko yakaenderera mberi kwemwedzi nekurwadziswa mumashure maizvozvo. Hondo yapera nezuva rimwe contradiction
227
- Zviwanikwa zvevanhu zvakasimbiswa uye nemapazi matsva akakasika kuwana rubatsiro rwekusimudzira huwandu hwevatengi Pakusimbisa mapazi ezviwanikwa zvevanhu gwara rekuvakwa kwemamwe mapazi emabhizimisi rakamuka neutral
228
- Zviwanikwa zvevanhu zvakasimbiswa uye nemapazi matsva akakasika kuwana rubatsiro rwekusimudzira huwandu hwevatengi Mapazi emabhizimisi akavakwa entailment
229
- Zviwanikwa zvevanhu zvakasimbiswa uye nemapazi matsva akakasika kuwana rubatsiro rwekusimudzira huwandu hwevatengi Mapazi ezviwanikwa zvevanhu akawedzerwa kudarikidza mamiriro ekare contradiction
230
- Nyangwe rubatsiro rwemari huchikwanisika kusimudzirwa, rubatsiro rwemari rwuripo kune basa iri. Pane zviwanikwa zvripo pamabasa aya. entailment
231
- Nyangwe rubatsiro rwemari huchikwanisika kusimudzirwa, rubatsiro rwemari rwuripo kune basa iri. Hapana rubatsiro rwemari pabasa iri. contradiction
232
- Nyangwe rubatsiro rwemari huchikwanisika kusimudzirwa, rubatsiro rwemari rwuripo kune basa iri. Hapana rubatsiro rwemari rwakakwana pabasa iri neutral
233
- Nhamba dzekuongorora nezvenzira dzemumisha dzabudiswa mupaper irii dzinehwaro hwadzo padhata ra 1989 remuNational Mail count Nhamba dzekuongorora dzabuda mupepa iri dzine hwaro hwadzo muusumi hwa2001. contradiction
234
- Nhamba dzekuongorora nezvenzira dzemumisha dzabudiswa mupaper irii dzinehwaro hwadzo padhata ra 1989 remuNational Mail count Nhamba dzekuongorora dziri mupepa iri dzave dzakare neutral
235
- Nhamba dzekuongorora nezvenzira dzemumisha dzabudiswa mupaper irii dzinehwaro hwadzo padhata ra 1989 remuNational Mail count Bepa iri riosanganisa ruzivo rwenzira rwemafambiro emumamisha. entailment
236
- Vatungamiriri vanogona kupiwa chiyero chekugona kana kusagona pazvikamu izvi. Zvinhu zvinobvunzwa vatungamiriri zvinoita kuti vaonekwe kukunda kwavo kwakasiyana entailment
237
- Vatungamiriri vanogona kupiwa chiyero chekugona kana kusagona pazvikamu izvi. Vatungamiriri havatadzi contradiction
238
- Vatungamiriri vanogona kupiwa chiyero chekugona kana kusagona pazvikamu izvi. Vatungamiriri vanofanira kuonekwa kukunda kwavo kuti vagona kuenderera mberi neutral
239
- Nyaya inokurukurwa mubvunzo yebasa ndeye kutarisa mafungiro nemaitiro evenhu mudzimba patsamba dzeushambadzi Kupokana mubvunzo dzokutsvaka basa kunokushaisa basa. neutral
240
- Nyaya inokurukurwa mubvunzo yebasa ndeye kutarisa mafungiro nemaitiro evenhu mudzimba patsamba dzeushambadzi Bvunzo yekutsvaka basa haitauri nezve tsamba dzekushambadza. contradiction
241
- Nyaya inokurukurwa mubvunzo yebasa ndeye kutarisa mafungiro nemaitiro evenhu mudzimba patsamba dzeushambadzi Bvunzo yekupinda basa inosanganisa zvishoma nezvemafungiro vevanhu patsamba dzekushambabdza entailment
242
- 189 ne mutengo unobhadharwa anoshandisa unotsvakwa nenzira imwe Vakafembera nezvemutengo unobhadharwa neanoshandisa. entailment
243
- 189 ne mutengo unobhadharwa anoshandisa unotsvakwa nenzira imwe Vakafembera nezvemutengo unobhadharwa neanoshandisa kuva zviuru zvemadhora. neutral
244
- 189 ne mutengo unobhadharwa anoshandisa unotsvakwa nenzira imwe Vaiziva mutengo chaiwo unbhadharwa neanoshandiswa. contradiction
245
- Semuenzaniso, paGGD, tsvakurudzo yakaitwa sebasa ririrega, zvikazo Tsvakurudzo haina kuita. contradiction
246
- Semuenzaniso, paGGD, tsvakurudzo yakaitwa sebasa ririrega, zvikazo Tsvakurudzo yakaitwa iri yega entailment
247
- Semuenzaniso, paGGD, tsvakurudzo yakaitwa sebasa ririrega, zvikazo Tsvakurudzo yakaitwa haiina kubudirira neutral
248
- Mapoka evapinduri vetsvagurudzo vari vapfumbabwe vaka Mapoka maviri kubva mupfumbabwe ndovaka pindura mubvunzo ne zve kuva mutsvakurudzo contradiction
249
- Mapoka evapinduri vetsvagurudzo vari vapfumbabwe vaka Pane mapoka mapfumbamwe akapindura kuti akatora chikamu mutsvakurudzo. entailment
250
- Mapoka evapinduri vetsvagurudzo vari vapfumbabwe vaka Mapoka aya ari mapfumbamwe anofadzwa nekuti vakapinda mutsvakurudzo vakawanda. neutral
251
- Kubva muna 1996, upfumi hwemudzimba hwasimukira nekukurumidza kusvika kuratio 6:4 muna 1999. Dzimba dzose dzakawana mari inopfuura $10000 mugore rapera. neutral
252
- Kubva muna 1996, upfumi hwemudzimba hwasimukira nekukurumidza kusvika kuratio 6:4 muna 1999. Dzimba dziri kurasikirwa nehupfumi. contradiction
253
- Kubva muna 1996, upfumi hwemudzimba hwasimukira nekukurumidza kusvika kuratio 6:4 muna 1999. Dzimba dzakawanda dzakawand upfumi hwakakura. entailment
254
- Muchidimbu cheboka renzira yemafungiro, mapokaka ekutanga kudzidzira nekushanda ese anopiwa zvikamu zvakafanana kubva muzana pamutengo wakashandiswa, nokuda kokuwana zviripakati nepakati pemashandiro avo Boka rinokosha rehwaro rinokunda mitengo entailment
255
- Muchidimbu cheboka renzira yemafungiro, mapokaka ekutanga kudzidzira nekushanda ese anopiwa zvikamu zvakafanana kubva muzana pamutengo wakashandiswa, nokuda kokuwana zviripakati nepakati pemashandiro avo Mutengo wekutengesa wakapfuura mutengo wekugadzira nezvikamu gumi kubva muzana neutral
256
- Muchidimbu cheboka renzira yemafungiro, mapokaka ekutanga kudzidzira nekushanda ese anopiwa zvikamu zvakafanana kubva muzana pamutengo wakashandiswa, nokuda kokuwana zviripakati nepakati pemashandiro avo Mutengo wekutengesa unogara uripasi pemutengo wekugadzira. contradiction
257
- 19, Tichiti kwashandwa mwedzi mina usati wapiwa chibvumirano chekushanda, kupfuura kwemwedzi inoita gumi nemitatu kunenge kwakanaka pakugadzirisa 675 MWe boiler Zvakatora mwedzi miviri kuchigadzirisa. contradiction
258
- 19, Tichiti kwashandwa mwedzi mina usati wapiwa chibvumirano chekushanda, kupfuura kwemwedzi inoita gumi nemitatu kunenge kwakanaka pakugadzirisa 675 MWe boiler Zvakatora mwedzi gumi nemitatu kugadzirisa bhoira rengarava yepasi pemvura. neutral
259
- 19, Tichiti kwashandwa mwedzi mina usati wapiwa chibvumirano chekushanda, kupfuura kwemwedzi inoita gumi nemitatu kunenge kwakanaka pakugadzirisa 675 MWe boiler Mwedzi gumi nemitatu yose yakashandiswa kugadzira bhoira. entailment
260
- Kushaikwa kwevaka dzidzira basa reIT mumusika webasa mazuva ano kwave chikonzero choita kuti makambani makuru atsvake vashandi vekunze Kune vashandi veIT vakawandisa. contradiction
261
- Kushaikwa kwevaka dzidzira basa reIT mumusika webasa mazuva ano kwave chikonzero choita kuti makambani makuru atsvake vashandi vekunze Hakuna vashandi ve IT vakawanda nekuti vose vakaenda ku India. neutral
262
- Kushaikwa kwevaka dzidzira basa reIT mumusika webasa mazuva ano kwave chikonzero choita kuti makambani makuru atsvake vashandi vekunze Hakuna vashandi ve IT vakakwana kuti vazadze mabasa. entailment
263
- Hazvikwanisiki kuziva hudzamu kana mafambiro emaonero azere ari muchitiko chine hwaro hwekushandisa C-R imwechete kwese kwese. Zviri pachena kuti pane rusarura apa contradiction
264
- Hazvikwanisiki kuziva hudzamu kana mafambiro emaonero azere ari muchitiko chine hwaro hwekushandisa C-R imwechete kwese kwese. Haungazive kuti pane rusarura rwakadini nekuti zvinonetsa kupatsanura kubva mune zvimwe zvinokonzeresa zvekunze neutral
265
- Hazvikwanisiki kuziva hudzamu kana mafambiro emaonero azere ari muchitiko chine hwaro hwekushandisa C-R imwechete kwese kwese. Haungazive kuti panerusarura rwakadii entailment
266
- Kudhura kwezvinodiwa kuti basa riitwe, nepamusana pebasa ririrkuitwa neboka rinogona kuita richidhura zvakanyanya, rinogona kutsvakurudzwa nenzira dzimwechete dzakamboshandiswa kare. Kudhura kwezvinodiwa kuti basa riitwe.kunoratidzwa nenzira imwe. entailment
267
- Kudhura kwezvinodiwa kuti basa riitwe, nepamusana pebasa ririrkuitwa neboka rinogona kuita richidhura zvakanyanya, rinogona kutsvakurudzwa nenzira dzimwechete dzakamboshandiswa kare. Havasati vawana kuti voverenga sei kudhura kwezvinodiwa kuti basa riitwe. contradiction
268
- Kudhura kwezvinodiwa kuti basa riitwe, nepamusana pebasa ririrkuitwa neboka rinogona kuita richidhura zvakanyanya, rinogona kutsvakurudzwa nenzira dzimwechete dzakamboshandiswa kare. Vanoshandisa nhoroondo dzekare kutsvaka zvinobuda pakudhura kwezvinodiwa kuti basa riitwe. neutral
269
- Chiitwa 4: Kudzivirira Njodzi pa Hwaro hwekuenderera mberi. Chikamu chechina chine zviitwa zvepamusoro pekudzivirira njodzi entailment
270
- Chiitwa 4: Kudzivirira Njodzi pa Hwaro hwekuenderera mberi. Bhuku harina ruzivo rweku dzivirira njodzi kwenguva yakareba. contradiction
271
- Chiitwa 4: Kudzivirira Njodzi pa Hwaro hwekuenderera mberi. Basa iri rinofanira kupedzwa rounzwa mukupera kwesvondo. neutral
272
- Islamist Movement yakatangwa muna 1940, chizvarwa chepfungwa chechizvino-zvino cheMarxis- Lenninist chekuumba kuba mukutsvaka rusununguko. Pfungwa dzechiMarxist-Lennist dzakashandishwa mu Islamist movement entailment
273
- Islamist Movement yakatangwa muna 1940, chizvarwa chepfungwa chechizvino-zvino cheMarxis- Lenninist chekuumba kuba mukutsvaka rusununguko. Boka re Islamic Movement rakatangwa papera makore mazana matanhatu. contradiction
274
- Islamist Movement yakatangwa muna 1940, chizvarwa chepfungwa chechizvino-zvino cheMarxis- Lenninist chekuumba kuba mukutsvaka rusununguko. Boka re Islamic Movement rakatangwa se boka raibatanidza vanhu. neutral
275
- Vamwe vapi vemazano vakataura maonero mamweyo. Vapi vemazano vakabvumirana vose kuti hapaana chokushushikana nacho. contradiction
276
- Vamwe vapi vemazano vakataura maonero mamweyo. Mupi wemazano mumwechete ndiye asina kunyunyuta pamusoro pezveurongwa uhu. neutral
277
- Vamwe vapi vemazano vakataura maonero mamweyo. Kunyunyuta uku kunogoveranwa pakati pevapi vemazano vakasiyana entailment
278
- Hurongwa hwakasarudza vafambi zvisina rusaro kuti vanooongororwa zvine hudzamu. Vafambi vose vanofamba vachipfuura pasina nyaya. contradiction
279
- Hurongwa hwakasarudza vafambi zvisina rusaro kuti vanooongororwa zvine hudzamu. Vamwe vafambi vanoongororwa miviri yavo yose. neutral
280
- Hurongwa hwakasarudza vafambi zvisina rusaro kuti vanooongororwa zvine hudzamu. Vamwe vafambi vanoongororwa nevachengeti zvakanyanya. entailment
281
- Hatina chiratidzo chokuti pfungwa idzi dzakataurirwa utungamiri, kana kuti Clark akavapa bepa rake, nyangwe zvazvo vakadzidzira basa rimwe vaishandira hutungamiriri hwacho hwose. Tine humbowo hwakazara kuti Clark haana kupa munhu bepa rake neutral
282
- Hatina chiratidzo chokuti pfungwa idzi dzakataurirwa utungamiri, kana kuti Clark akavapa bepa rake, nyangwe zvazvo vakadzidzira basa rimwe vaishandira hutungamiriri hwacho hwose. Hatisi kukwanisa kuwana umbowo hwekuti Clark akamupa pepa rake entailment
283
- Hatina chiratidzo chokuti pfungwa idzi dzakataurirwa utungamiri, kana kuti Clark akavapa bepa rake, nyangwe zvazvo vakadzidzira basa rimwe vaishandira hutungamiriri hwacho hwose. Tinoziva zvechokwadi kuti Clark akamupa bepa rake musi wa2 Chikunguru. contradiction
284
- Hazvina kujeka kuti hurongwa hwaizogadzwa 2010 asati asvika, asi nyangwe hurongwa henguva huchinonoka, zvichikonzerwa ngozi dzekuchegeta dzaigona kuuya. Zvakaoma kugadza hurongwa nekuti matsotsi emakombiyuta anouya usiku kuzoba ruzivo huri muurongwa neutral
285
- Hazvina kujeka kuti hurongwa hwaizogadzwa 2010 asati asvika, asi nyangwe hurongwa henguva huchinonoka, zvichikonzerwa ngozi dzekuchegeta dzaigona kuuya. Hazvisi nyore kugadza hurongwa nokuda kokutyira ngozi dzinomuka. entailment
286
- Hazvina kujeka kuti hurongwa hwaizogadzwa 2010 asati asvika, asi nyangwe hurongwa henguva huchinonoka, zvichikonzerwa ngozi dzekuchegeta dzaigona kuuya. Hurongwa hwekudzivirira ngozi uchagadzwa mumavhiki matanhatu anotevera, ndinovimbisa. contradiction
287
- Naizvozvo, tiri kudzivirira nyika yedu, vanhu vekuAmerica vanofanira kuchenjerera kutyisidzirwa pahunhu hwavo nerusununguko rwevanhu. Vanhu veAmerica havafaniri kunetseka nerusununguko rwavo nekuti vanogara vakachengetedzwa. contradiction
288
- Naizvozvo, tiri kudzivirira nyika yedu, vanhu vekuAmerica vanofanira kuchenjerera kutyisidzirwa pahunhu hwavo nerusununguko rwevanhu. Vanhu vekuAmerica vanofanira kuona kuti pfuti dzavo dzisatorwe. neutral
289
- Naizvozvo, tiri kudzivirira nyika yedu, vanhu vekuAmerica vanofanira kuchenjerera kutyisidzirwa pahunhu hwavo nerusununguko rwevanhu. Veku America vanofanira kuteerera kuvhundutsirwa murusununguko rwavo. entailment
290
- Kudzokorodza kuendesa hakuna kushanda zvakanyanya. Kuendesa hakuna kuvandudza mashandiro acho entailment
291
- Kudzokorodza kuendesa hakuna kushanda zvakanyanya. Kuendesa kwakaita kuvandudza kunoshamisa contradiction
292
- Kudzokorodza kuendesa hakuna kushanda zvakanyanya. Haina kuzoshanda zvakanyanya patakaiendesa kuWhite House. neutral
293
- Rimwe danho pasi, pemukuru mukuru weAl Qaeda muboka reCIA panguva iyi akarangarira kuti akanga asina kufunga kuti raiva basa rake kuratidza kana kusaratidza zvinoitwa. Mukuru mukuru akanga asingadi kupindira mazviri nekuti aive pedyo nemudya ndigere. neutral
294
- Rimwe danho pasi, pemukuru mukuru weAl Qaeda muboka reCIA panguva iyi akarangarira kuti akanga asina kufunga kuti raiva basa rake kuratidza kana kusaratidza zvinoitwa. Mukuru mukuru weboka akanga asingadi kupindira mazviri nekuti aive asingadi kutungamirira zvaitwa. entailment
295
- Rimwe danho pasi, pemukuru mukuru weAl Qaeda muboka reCIA panguva iyi akarangarira kuti akanga asina kufunga kuti raiva basa rake kuratidza kana kusaratidza zvinoitwa. Mukuru mukuru akafunga kuti zvaive kwaari iye contradiction
296
- Pickard akarangarira mazwi achitaurwa musiwa July12 pa musangano wechidimbu Pickard haana kuyeuka zvainge zvataurwa. contradiction
297
- Pickard akarangarira mazwi achitaurwa musiwa July12 pa musangano wechidimbu Pickard akayeuka kuti zvaitaurwa zvaisanganisa zvakaitika panjodzi. neutral
298
- Pickard akarangarira mazwi achitaurwa musiwa July12 pa musangano wechidimbu Pickard akayeuka zvainge zvataurwa paitaurwa. entailment
299
- Akanga aenda kuPakistan asi ndokushatiriswa paakabvunzwa kuti akamboenda here kunedzimwe nyika dzepedyo paaive arimuParkistan ( Pakistan yaive nzira yaishandiswa kuenda kumakamba ekudzidzira ari mu Afghanstan) Zvaiitika kuti matororo afambe achipfuura ne kuPakistan achienda ku Afghanistan. entailment
300
- Akanga aenda kuPakistan asi ndokushatiriswa paakabvunzwa kuti akamboenda here kunedzimwe nyika dzepedyo paaive arimuParkistan ( Pakistan yaive nzira yaishandiswa kuenda kumakamba ekudzidzira ari mu Afghanstan) Pakistan and Afghanstan dziri panzvimbo dziri kure nekure. contradiction
301
- Akanga aenda kuPakistan asi ndokushatiriswa paakabvunzwa kuti akamboenda here kunedzimwe nyika dzepedyo paaive arimuParkistan ( Pakistan yaive nzira yaishandiswa kuenda kumakamba ekudzidzira ari mu Afghanstan) Kudzizdzira kwakaitwa kuAfghanistan kwaisangaisa zvekurwa nemaoko neutral
302
- Kuwana nepapfupi ruzivo nezvemaitirwo uye zvikonzero zvakaita kuti dziviridzo dzisanyatsonzwisiswa, onai Graham Allison naPhillip Zelkow, Essence of Decision dzokorodzo yechipiri. Dziviridzo dzakaitwa nemazvo. contradiction
303
- Kuwana nepapfupi ruzivo nezvemaitirwo uye zvikonzero zvakaita kuti dziviridzo dzisanyatsonzwisiswa, onai Graham Allison naPhillip Zelkow, Essence of Decision dzokorodzo yechipiri. Dziviridzo dzakatumirwa kumunhu asiri iye kuti dziongororwe. neutral
304
- Kuwana nepapfupi ruzivo nezvemaitirwo uye zvikonzero zvakaita kuti dziviridzo dzisanyatsonzwisiswa, onai Graham Allison naPhillip Zelkow, Essence of Decision dzokorodzo yechipiri. Dziviridzo hadzina kubatwa zvakanaka. entailment
305
- Vanoita zvekunanga zvakagozha kuparadza, uye vanozvidzivirira pakurwiswa nekuita kuti kubata kuitike zviri nyore. Vaiziva kuti kuita zvekunanga zvakaoma kunoita kuti vabate kakawanda. neutral
306
- Vanoita zvekunanga zvakagozha kuparadza, uye vanozvidzivirira pakurwiswa nekuita kuti kubata kuitike zviri nyore. Vakaita zvekunanga zvakareruka zvakanyanya nekudaro vakabatwa pasina nguva yakareba. contradiction
307
- Vanoita zvekunanga zvakagozha kuparadza, uye vanozvidzivirira pakurwiswa nekuita kuti kubata kuitike zviri nyore. Vanoita kuti zvekunanga zvive zvakati omei voga nekudaro varikuita kuti kubata kuitike nguva zhinji . entailment
308
- Bazi reSouthEast Air Defence rakaziviswa nezvechiitiko nenguva dzemaawa mapfumbamwe, maminiti gumi nemashanu uye masekondi makumi maviri nemasere. Masekondi makumi maviri nemasere zvaitika, bazi reSoutheast Air Defence rakawana chiziviso. entailment
309
- Bazi reSouthEast Air Defence rakaziviswa nezvechiitiko nenguva dzemaawa mapfumbamwe, maminiti gumi nemashanu uye masekondi makumi maviri nemasere. Bazi harina kuwana chiziviso nenguva nekuda kwekunonoka kwekufambiswa kwenhaurirano. neutral
310
- Bazi reSouthEast Air Defence rakaziviswa nezvechiitiko nenguva dzemaawa mapfumbamwe, maminiti gumi nemashanu uye masekondi makumi maviri nemasere. Bazi reSouthEast Air Defence rakawana shoko rechiitiko masekondi makumi maviri nemasere chatoitika. contradiction
311
- Tirikutarisira makakatanwa enhaurwa munyika yose nezvekunaka kwemazano atakapa, uye tichataurawo zvakasimba mumakakatanwa aya. Hapana chikonzero chekukwikwidzana munhaurwa pamusoro wenyaya uyu. contradiction
312
- Tirikutarisira makakatanwa enhaurwa munyika yose nezvekunaka kwemazano atakapa, uye tichataurawo zvakasimba mumakakatanwa aya. Tinoda kuita makakatanwa enhaurwa nekuti tinoziva kuti mazano akapiwa awa akakosha. neutral
313
- Tirikutarisira makakatanwa enhaurwa munyika yose nezvekunaka kwemazano atakapa, uye tichataurawo zvakasimba mumakakatanwa aya. Tinoda kukwikwidzana munhaurwa yemazano aya. entailment
314
- Mihdhar aenda, vamwe vadzidzi vakapinda mumba. Mihdhar aiziva kuti vadzidzi vakange vakamumirira kuti aende. neutral
315
- Mihdhar aenda, vamwe vadzidzi vakapinda mumba. Vadzidzi vakapinda mumba maigara Mihdhar iye atoenda. entailment
316
- Mihdhar aenda, vamwe vadzidzi vakapinda mumba. Vadzidzi vakaratidzira kunze kwemba yaigara Mihdhar. contradiction
317
- Chipo chenyu chakakosha pakupemberera mwaka wedu wemakore makumi masere nemashanu. Chero chipo chatinowana hachina kukosha sechenyu. neutral
318
- Chipo chenyu chakakosha pakupemberera mwaka wedu wemakore makumi masere nemashanu. Hatina basa nechipo chenyu zvachose. contradiction
319
- Chipo chenyu chakakosha pakupemberera mwaka wedu wemakore makumi masere nemashanu. Tanga tichiita izvi kwemakore anodarika makumi masere. entailment
320
- Zvinotoda kubatana kwerutsigiro rwevanhuwo uye rubatsiro rwemari yechikoro chefundo yepamusoro soro kuti chikoro chedu chemutemo chirambe chichikura pakuonekera nepapundutso. Chikoro chedu chemutemo chinorarama nemari dzekungopiwa nevanhuwo zvavo. contradiction
321
- Zvinotoda kubatana kwerutsigiro rwevanhuwo uye rubatsiro rwemari yechikoro chefundo yepamusoro soro kuti chikoro chedu chemutemo chirambe chichikura pakuonekera nepapundutso. Chikoro chedu chemutemo chinotsigirwa chidimbu neMelinda and Bill Gates Foundation. neutral
322
- Zvinotoda kubatana kwerutsigiro rwevanhuwo uye rubatsiro rwemari yechikoro chefundo yepamusoro soro kuti chikoro chedu chemutemo chirambe chichikura pakuonekera nepapundutso. Chikoro chedu chemutemo chinoda mari kuti chirambe chichikura. entailment
323
- Nerubatsiro chete rwevamwe vedu vaneshungu dzekubatsira takabudirira mune zvakawanda. Bill Gates akatipa pachena madhora mamiriyoni mashanu. neutral
324
- Nerubatsiro chete rwevamwe vedu vaneshungu dzekubatsira takabudirira mune zvakawanda. Nemamirire akaita musika yemari, vatakabatana navo vanofarira kubetsera vakadzokera mumashure mukupa mari kwavo kwese. contradiction
325
- Nerubatsiro chete rwevamwe vedu vaneshungu dzekubatsira takabudirira mune zvakawanda. Takwanisa kuita zvinhu zvakawanda nekuda kwerubatsiro rwatakawana. entailment
326
- Tinokutendai nekutsigira Indianapolis Museum of Art muna1999. Tinokutendai nemadhora zana amapa serubatsiro kuIndianapolis Museum of Art. neutral
327
- Tinokutendai nekutsigira Indianapolis Museum of Art muna1999. Maita basa asi hatikutendei pakurega kubvisa rubatsiro rwenyu kubva muna 1999. contradiction
328
- Tinokutendai nekutsigira Indianapolis Museum of Art muna1999. Tiri kufara zvikuru kuti makatsigira miziyamu. entailment
329
- Tarisiro yangu ndeyekuti makomborerwa zvikuru, nekukurudzirwa nenyaya iyi. Ndinovimba kuti nyaya iyi yakupasimba idzva. entailment
330
- Tarisiro yangu ndeyekuti makomborerwa zvikuru, nekukurudzirwa nenyaya iyi. Ndinoziva kuti nyaya iyi inokushungurudza, asi tarisira kuenda kuzororo rako contradiction
331
- Tarisiro yangu ndeyekuti makomborerwa zvikuru, nekukurudzirwa nenyaya iyi. Ndinoziva kuti uchaita zvese zvaunokwanisa kurwisana nechirwere chegomarara inobatira pakuyamwisa. neutral
332
- Zvakakosha kuti tinzwe kubva kwamuri pachiitiko chekupedzisira chekuunganidza mari mumwaka uno. Uhwu ndihwo hurongwa hwedu hwekutsvaka rubatsiro rwemari hwekupedzisira mumwaka uno, saka tinoda rubatsiro rwenyu! entailment
333
- Zvakakosha kuti tinzwe kubva kwamuri pachiitiko chekupedzisira chekuunganidza mari mumwaka uno. Tine zvimwe zviviri zvirongwa zvekuungandzira mari gore rino. contradiction
334
- Zvakakosha kuti tinzwe kubva kwamuri pachiitiko chekupedzisira chekuunganidza mari mumwaka uno. Tinoda madhora zana rezvuru pamusoro kuti tiite zvikamu zvedu zvekutanga muzvina zvekuunganidza mari mumwaka uno. neutral
335
- Batai apa: Chipo chako chakakosha mukupemberera kwedu makore makumi masere zvichiita kuti dambiro revanhu vese re Indianapolis rive iro ragara makore akawanda richingoshanda munyika Pane rimwe dambiro rakapemberera kusvitsa makore makumi masere nemana kwaro asi ndobva ratsva. neutral
336
- Batai apa: Chipo chako chakakosha mukupemberera kwedu makore makumi masere zvichiita kuti dambiro revanhu vese re Indianapolis rive iro ragara makore akawanda richingoshanda munyika Tiri kupemberera kuvhurwa kwedambiro idzva muIndianapolis. contradiction
337
- Batai apa: Chipo chako chakakosha mukupemberera kwedu makore makumi masere zvichiita kuti dambiro revanhu vese re Indianapolis rive iro ragara makore akawanda richingoshanda munyika Tiri kufara kuti dambiro remunhu wese muIndianapolis ranga richingoshanda kwemakore makumi masere nemashanu. entailment
338
- Vachapinda mumutambo vachapiwa mazita avari kutarisirwa, makero nemanhamba efoni uyewo ruzivo rwuripo maererano nezvinodikwa nechikoro. Vachapinda mumutambo vachapiwa nhamba dzefoni neruzivo rwuripo. entailment
339
- Vachapinda mumutambo vachapiwa mazita avari kutarisirwa, makero nemanhamba efoni uyewo ruzivo rwuripo maererano nezvinodikwa nechikoro. Vachapinda mumutambo vachasaina chitenderano chekusabudisa zvinhu kunze vasati vapiwa ruzivo rwakawanda rwevarikutarisiwa. neutral
340
- Vachapinda mumutambo vachapiwa mazita avari kutarisirwa, makero nemanhamba efoni uyewo ruzivo rwuripo maererano nezvinodikwa nechikoro. Avo vari kutora chikamu vanongoziva mazita evari kutarisirwa chete kwete makero avo. contradiction
341
- Nzvimbo yedu yekuchengetera mhuka yakagadzirwa kuchishandiswa pfungwa yemabhiyome anotevedzera masango chaiwo anogara mhuka. Mabhiyome anongoita senzvimbo dzagara dzingoriko dzinogara mhuka. entailment
342
- Nzvimbo yedu yekuchengetera mhuka yakagadzirwa kuchishandiswa pfungwa yemabhiyome anotevedzera masango chaiwo anogara mhuka. Matinochengetera mhuka dzedu, tinotendera kuti nzvimbo dzatinogadzira dzekuchengetera mhuka dziri nane pane dzagara dzingoripo. contradiction
343
- Nzvimbo yedu yekuchengetera mhuka yakagadzirwa kuchishandiswa pfungwa yemabhiyome anotevedzera masango chaiwo anogara mhuka. Mabhiyome ematinochengetera mhuka dzedu aidhura zvekuti. neutral
344
- Rutsigiro rwenyu rweGoodwill rwunoita kuti pave nedzidziso yebasa nekupiwa kwenzvimbo dzekushandira kubatsira vanonyanyonetseka kuti vawane mabasa ane musoro. Vanhu vemucentral Indiana havambowani dzidziso yebasa. contradiction
345
- Rutsigiro rwenyu rweGoodwill rwunoita kuti pave nedzidziso yebasa nekupiwa kwenzvimbo dzekushandira kubatsira vanonyanyonetseka kuti vawane mabasa ane musoro. Kutsigira Goodwill kunobatsira vanhu vemuIndiana. entailment
346
- Rutsigiro rwenyu rweGoodwill rwunoita kuti pave nedzidziso yebasa nekupiwa kwenzvimbo dzekushandira kubatsira vanonyanyonetseka kuti vawane mabasa ane musoro. Kutsigira Goodwill kunoderedza mikana yekushaikwa kwemabasa neutral
347
- Kubva pamatangiro akadzikira kusvika payave nhasi seimwe yeshasha dzezvikoro zvekudzidza zvekurapa munyika, chikoro chimwe chekurapa muIndiana chinodada nematangire aya. Indiana ine zvikoro zvisiri pasi pemakumi maviri zvakanaka zvekurapa. contradiction
348
- Kubva pamatangiro akadzikira kusvika payave nhasi seimwe yeshasha dzezvikoro zvekudzidza zvekurapa munyika, chikoro chimwe chekurapa muIndiana chinodada nematangire aya. Dunhu reIndiana ine chikoro chimwe chete chezvekurapa. entailment
349
- Kubva pamatangiro akadzikira kusvika payave nhasi seimwe yeshasha dzezvikoro zvekudzidza zvekurapa munyika, chikoro chimwe chekurapa muIndiana chinodada nematangire aya. Kuchange kusina chimwe chikoro chezvekurapa muIndiana mukati memakore mashanu anotevera neutral
350
- Asi, kungokwira zvisinganzwisisiki kwemitengo yemabhuku emutemo, majonari, kushandiswa kwematenhe emashoko epamhepo kunoita kuti kuchengetedza muunganidzwa watinawo kudarike hurongwa hwemari hwegore. Kuchengetedza mari dzatakaunganidza kunongoda zvikamu zvitatu muzana zvehurongwa hwedu hwekushandisa mari pagore. contradiction
351
- Asi, kungokwira zvisinganzwisisiki kwemitengo yemabhuku emutemo, majonari, kushandiswa kwematenhe emashoko epamhepo kunoita kuti kuchengetedza muunganidzwa watinawo kudarike hurongwa hwemari hwegore. Hurongwa hwemari hwatiinahwo hawuiti kuti tikwanise kuchengeta mari dzatakaunganidza parizvino. entailment
352
- Asi, kungokwira zvisinganzwisisiki kwemitengo yemabhuku emutemo, majonari, kushandiswa kwematenhe emashoko epamhepo kunoita kuti kuchengetedza muunganidzwa watinawo kudarike hurongwa hwemari hwegore. Tinoda mari inotangira pamadhora zvuru gumi yerubatsiro kuti tikwanise kuchengeta yatakaunganidza parizvino. neutral
353
- Tichaedza kubata mumwe nemumwe wenyu pane vasati vatora chikamu mugore rino rezvekuronga zvemari mumazuva makumi mana nemashanu anotevera kuitira kuti tizadzise chinangwa chedu mukati menguva yatakatara yezuva remakumi matatu mumwedzi waChikumi. Hatina chinangwa chekubata vese vasati vatipa rubatsiro gore rino rezvekuronga zvemari. contradiction
354
- Tichaedza kubata mumwe nemumwe wenyu pane vasati vatora chikamu mugore rino rezvekuronga zvemari mumazuva makumi mana nemashanu anotevera kuitira kuti tizadzise chinangwa chedu mukati menguva yatakatara yezuva remakumi matatu mumwedzi waChikumi. Tichanyorera mumazuva makumi mana nemashanu vese vasati vatipa rubatsiro mugore rino rekuronga zvemari. neutral
355
- Tichaedza kubata mumwe nemumwe wenyu pane vasati vatora chikamu mugore rino rezvekuronga zvemari mumazuva makumi mana nemashanu anotevera kuitira kuti tizadzise chinangwa chedu mukati menguva yatakatara yezuva remakumi matatu mumwedzi waChikumi. Tichaedza kubata vese vasati vatipa rubatsiro mugore rino rezvekuronga zvemari mumazuva makumi mana nemashanu arikutevera. entailment
356
- Senhengo yechikoro chemitemo ___, ndinoziva kuti unoziva patave. Ndiri nhengo yechikoro chemitemo. neutral
357
- Senhengo yechikoro chemitemo ___, ndinoziva kuti unoziva patave. Hapana munhu wechikoro chemutemo. contradiction
358
- Senhengo yechikoro chemitemo ___, ndinoziva kuti unoziva patave. Chikoro chemutemo changa chabvuma vanhu. entailment
359
- Mubhadharo wekugadzira dzimba idzi unopfuura nekure mari inogona kuzobviswa nevatengi, saka tinototemba mari dzerubatsiro kana vanhu vanoda kungopa rubatsiro vakazvimirira kuti dzitengeke. Kugadzira dzimba kwanga kuri kwemahara. contradiction
360
- Mubhadharo wekugadzira dzimba idzi unopfuura nekure mari inogona kuzobviswa nevatengi, saka tinototemba mari dzerubatsiro kana vanhu vanoda kungopa rubatsiro vakazvimirira kuti dzitengeke. Dzimba dzaida zvikwanisiro kuti dzigadzirwe. entailment
361
- Mubhadharo wekugadzira dzimba idzi unopfuura nekure mari inogona kuzobviswa nevatengi, saka tinototemba mari dzerubatsiro kana vanhu vanoda kungopa rubatsiro vakazvimirira kuti dzitengeke. Dzimba dzakanyanyodhura kugadzira kudarika zvaifungidzirwa. neutral
362
- Mapepanhau anobudisa nyaya pavhiki regarega anobudisa nyaya dzakahwanda dzevana kuvabereki vavo vanenge vasina kugadzikana. Vabereki vasina kugadzikana ndevamwe vanotarisirwa kutengeserwa nevemapepanhau anobuda kamwe pavhiki entailment
363
- Mapepanhau anobudisa nyaya pavhiki regarega anobudisa nyaya dzakahwanda dzevana kuvabereki vavo vanenge vasina kugadzikana. Vemapepanhau anobuda kamwe pavhiki vanogadzira nyaya dzavo dzakakosha vakanangana nekuita zvinoda vana kana vanhu vachembera. contradiction
364
- Mapepanhau anobudisa nyaya pavhiki regarega anobudisa nyaya dzakahwanda dzevana kuvabereki vavo vanenge vasina kugadzikana. Vabereki vakateya kunyanyoshandisa mari kutenga mota itsva, zvichiita kuti kudzishambadza kubhadhare mumamagazini. neutral
365
- Nyaya iri pekutanga pemagazine re Time ndeyechirongwa chaBill Gates chematanho gumi nemairi ekubudirira mukore uno wemakombiyuta. Kim Kardashian akanyora nyaya yanga iri papeji pekutanga yemagazini reTime nezvenzira gumi nembiri dzinodikwa kuti ubudirire mukore uno wemakombiyuta. contradiction
366
- Nyaya iri pekutanga pemagazine re Time ndeyechirongwa chaBill Gates chematanho gumi nemairi ekubudirira mukore uno wemakombiyuta. Magazini reTime rine mupikicha waBill Gates papeji rekutanga. neutral
367
- Nyaya iri pekutanga pemagazine re Time ndeyechirongwa chaBill Gates chematanho gumi nemairi ekubudirira mukore uno wemakombiyuta. Magazini reTime riri kubudisa nyaya yaBill gates nekubudirira kwake mukore uno wemakombiyuta. entailment
368
- Mhanya chinyararire, Mhanya zvakadzama, mhnya mhinduro Mhanya uchiita ruzha. contradiction
369
- Mhanya chinyararire, Mhanya zvakadzama, mhnya mhinduro Mhanya uchizeesa maoko. neutral
370
- Mhanya chinyararire, Mhanya zvakadzama, mhnya mhinduro Mhanya usinganzwike. entailment
371
- Paul anenge anotora Alan Greenspan kunge munhu anedzidziso anonyatsogona kudzikisa kushaikwa kwemabasa zvichienderana nezvinotaura dzimwe pfungwa dzemachengeterwo eupfumi. Alan Greenspan anepfungwa dzezvekuchengetedzwa kweupfumi maererano nemamiriro ekushaikwa kwemabasa. entailment
372
- Paul anenge anotora Alan Greenspan kunge munhu anedzidziso anonyatsogona kudzikisa kushaikwa kwemabasa zvichienderana nezvinotaura dzimwe pfungwa dzemachengeterwo eupfumi. Paul haana kumbonzwa nezvaAlan Greenspan kana pfungwa dzake dzezvekuchengetedzwa kweupfumi. contradiction
373
- Paul anenge anotora Alan Greenspan kunge munhu anedzidziso anonyatsogona kudzikisa kushaikwa kwemabasa zvichienderana nezvinotaura dzimwe pfungwa dzemachengeterwo eupfumi. Paul anofunga kuti Alan Greenspan ndiye anogonesesa zvekuongorora maererano nezvekuchengetedzwa kweupfumi wanoziva. neutral
374
- Nerubatsiro rwe Microsoft helpdesk, ndakaona kuti dhiraivhi rangu re CD-ROM rinenge ranga rakaiswa pakadhi resaundi kwete papoti ye IDE saka zvaikanganisa Linux. Handisati ndamboshanda ne Linux. contradiction
375
- Nerubatsiro rwe Microsoft helpdesk, ndakaona kuti dhiraivhi rangu re CD-ROM rinenge ranga rakaiswa pakadhi resaundi kwete papoti ye IDE saka zvaikanganisa Linux. Ndanga ndiine dambudziko rekuti ndiise Linux pamodem yangu. neutral
376
- Nerubatsiro rwe Microsoft helpdesk, ndakaona kuti dhiraivhi rangu re CD-ROM rinenge ranga rakaiswa pakadhi resaundi kwete papoti ye IDE saka zvaikanganisa Linux. Ndanga ndichinetseka ne Linux. entailment
377
- Steve, ndakatadza kana kusimudza chikwama chako, Hatch akadzorera. Hatch akataura akatsamwa kuti akatadza kana kusimudza chikwama chaSteve. neutral
378
- Steve, ndakatadza kana kusimudza chikwama chako, Hatch akadzorera. Hatch anga asinga asina zvekufunga nezvechikwama chaSteve. contradiction
379
- Steve, ndakatadza kana kusimudza chikwama chako, Hatch akadzorera. Hatch akatamba achiti akatadza kana kusimudza chikwama chaSteve. entailment
380
- MaNerds anohwanda mumakirasi ezvidzidzo zvemachengetwro eupfumi neemakombiyuta haana chimiro chine tarisiro . MaNerds haana tarisiro. entailment
381
- MaNerds anohwanda mumakirasi ezvidzidzo zvemachengetwro eupfumi neemakombiyuta haana chimiro chine tarisiro . MaNerds haagoni kuwadzana nevamwe zvakanaka. neutral
382
- MaNerds anohwanda mumakirasi ezvidzidzo zvemachengetwro eupfumi neemakombiyuta haana chimiro chine tarisiro . MaNerds ane ramangwana rine tarisiro contradiction
383
- Zvinova zvakatodarika zvingavimbiswe ne News Quiz nezveFox. Zvishoma pane zvingavimbiswe neNews Quiz maererano neFox. contradiction
384
- Zvinova zvakatodarika zvingavimbiswe ne News Quiz nezveFox. Zvakadarika zvingavimbiswa neNews Quiz nezveFox. entailment
385
- Zvinova zvakatodarika zvingavimbiswe ne News Quiz nezveFox. Zvinogona kuve zvinodarika zvingataurwa neNews Quiz nezveFox neutral
386
- Kukura kweuwandu hwevanhu kwakafanana nekusviba kwekunze kana zvotariswa neimwe nzira. Kusvibiswa kwekunze kunokonzera kuderera kweuwandu hwevanhu. neutral
387
- Kukura kweuwandu hwevanhu kwakafanana nekusviba kwekunze kana zvotariswa neimwe nzira. Kukura kweuwandu hwevanhu kwakafanana neimwe nzira nekusvibiswa kwekunze entailment
388
- Kukura kweuwandu hwevanhu kwakafanana nekusviba kwekunze kana zvotariswa neimwe nzira. Hapana ukama pakati pekukura kweuwandu hwevanhu nekusvibiswa kwekunze contradiction
389
- Zvakanaka, saka nekuti Bill Bradley akakurira ku St Louis, mira, ndine urombo, zvaigona kunakidza kuri kuti AI Gore anga akakurira mu Tennessee. Bradley aibva ku Arkansas. contradiction
390
- Zvakanaka, saka nekuti Bill Bradley akakurira ku St Louis, mira, ndine urombo, zvaigona kunakidza kuri kuti AI Gore anga akakurira mu Tennessee. Bradley aibva kuMissouri. entailment
391
- Zvakanaka, saka nekuti Bill Bradley akakurira ku St Louis, mira, ndine urombo, zvaigona kunakidza kuri kuti AI Gore anga akakurira mu Tennessee. Bradley aibva kudivi remabvazuva kwe St Louis neutral
392
- Sabol akati anofanira kuzomira asati asvika apo neapo, asi kunyangwe izvozvo zvakatorongwa zvakanaka Sabol haafaniri kumbomira asati asvika kakawanda zvakadaro. neutral
393
- Sabol akati anofanira kuzomira asati asvika apo neapo, asi kunyangwe izvozvo zvakatorongwa zvakanaka Sabol akataura kuti apo neapo anofanira kumbomira asati asvika. entailment
394
- Sabol akati anofanira kuzomira asati asvika apo neapo, asi kunyangwe izvozvo zvakatorongwa zvakanaka Sabol akati haana chikonzero chekumbozorora . contradiction
395
- Nemhaka yei zvisingashandi pawebhu? Izvi zvinoshanda pawebhu. contradiction
396
- Nemhaka yei zvisingashandi pawebhu? Izvi parizvino hazvishandi pawebhu. entailment
397
- Nemhaka yei zvisingashandi pawebhu? Izvi zvinogona kushanda dzimwe nguva pawebhu neutral
398
- Mapurisa akabudisa kuti vakange vaona kuti muni'nina waJon Benet Ramsey ne hanzvadzi yake vanga vasiri vanenerwi vemhosva yekupondwa kwake nekuda kwekuti vese vanga vasiri mudhorobha pakaparwa mhosva Muni'nina waJon Benet Ramsey anga asiri mudhorobha pakaurawa munhu. entailment
399
- Mapurisa akabudisa kuti vakange vaona kuti muni'nina waJon Benet Ramsey ne hanzvadzi yake vanga vasiri vanenerwi vemhosva yekupondwa kwake nekuda kwekuti vese vanga vasiri mudhorobha pakaparwa mhosva Hanzvadzi yaJon Benet Ramsey ane huchapupu hwakasimba hwekuti anga asiri mudhorobha pakaparwa mhosva iyi. neutral
400
- Mapurisa akabudisa kuti vakange vaona kuti muni'nina waJon Benet Ramsey ne hanzvadzi yake vanga vasiri vanenerwi vemhosva yekupondwa kwake nekuda kwekuti vese vanga vasiri mudhorobha pakaparwa mhosva Pane umbowo hwakakwana kusunga munin'ina waJon Benet Ramsey semhondi. contradiction
401
- Hauna chokwadi kuti wakajekesa kuti uri kudivi raani. Zviri pachena kuti ndiyani waunotsigira. contradiction
402
- Hauna chokwadi kuti wakajekesa kuti uri kudivi raani. Hatizivi kuti ndiyani waunotsigira musarudzo. neutral
403
- Hauna chokwadi kuti wakajekesa kuti uri kudivi raani. Hatizivi kuti ndiyani waunotsigira. entailment
404
- Rimwe zuva, tekinoroji iri kugadzira marikete evanhu vane muono nhasi ichange isisina basa rakawanda kunge mabharubhu emagetsi. Tekinoroji inozobhowa panopera chinguva. entailment
405
- Rimwe zuva, tekinoroji iri kugadzira marikete evanhu vane muono nhasi ichange isisina basa rakawanda kunge mabharubhu emagetsi. Tekinoroji inongonakidza. contradiction
406
- Rimwe zuva, tekinoroji iri kugadzira marikete evanhu vane muono nhasi ichange isisina basa rakawanda kunge mabharubhu emagetsi. Tekinoroji inobhowa kana usingarambi uchiichinja. neutral
407
- Shoko rinoreva imwe nzira harifaniri kushandiswa panzvimbo yerinoreva rimwe rinogona kuva panzvimbo iyoyo. Hazvina kunaka kushandisa shoko rekuti imwe nzira kureva rinoreva chimwe chinogona kuva panzvimbo iyoyo. entailment
408
- Shoko rinoreva imwe nzira harifaniri kushandiswa panzvimbo yerinoreva rimwe rinogona kuva panzvimbo iyoyo. Zvinotenderwa kuchinjanisa shoko rekuti imwe nzira nerekuti chimwe chinogona kumira panzvimbo iyi. contradiction
409
- Shoko rinoreva imwe nzira harifaniri kushandiswa panzvimbo yerinoreva rimwe rinogona kuva panzvimbo iyoyo. Vanhu vazhinji havagoni kunyatsoshandisa shoko rekuti imwe nzira nerinoreva chimwe chacho. neutral
410
- Paakazosvika kumakore ekumakumi matanhatu , muna 1895, Skeat akapa chimiro chekuti anga asisina basa rakanyanyokura nenyaya idzi. Paange osvika kumakore makumi matanhatu Skeat haana kumboratidza kuti pane zvaanga achifunga nezvazvo. contradiction
411
- Paakazosvika kumakore ekumakumi matanhatu , muna 1895, Skeat akapa chimiro chekuti anga asisina basa rakanyanyokura nenyaya idzi. Skeat paange ave kukura akasiya mufungo wekuti zvinhu izvi hazvina basa. entailment
412
- Paakazosvika kumakore ekumakumi matanhatu , muna 1895, Skeat akapa chimiro chekuti anga asisina basa rakanyanyokura nenyaya idzi. Skeat akatanga kuita hanya nezvinhu zvakasiyana paange akukura. neutral
413
- Asi pachiitiko chechipiri, nyaya ndeyekuti anobatwa pakati peshamwari dzake mbiri. Haaazivi kuti otora divi ripi pakati peshamwari dzake mbiri. neutral
414
- Asi pachiitiko chechipiri, nyaya ndeyekuti anobatwa pakati peshamwari dzake mbiri. Angori nechiitiko chimwe, chinosanganisira shamwari yake. contradiction
415
- Asi pachiitiko chechipiri, nyaya ndeyekuti anobatwa pakati peshamwari dzake mbiri. Pechipiri, chiitiko chinopinda vanhu vatatu. entailment
416
- Ndechipi chaunofarira zvakanyanya pakati pesvomhu nesainzi? Unofarira svomhu here kana kuti sainzi? entailment
417
- Ndechipi chaunofarira zvakanyanya pakati pesvomhu nesainzi? Unovenga chii zvakanyanya pakati pechirungu nezvouzivi? contradiction
418
- Ndechipi chaunofarira zvakanyanya pakati pesvomhu nesainzi? Unogona kuda zvimwe kunze kwesvomhu nesainzi. neutral
419
- Kurikupiwa nguva nekunatsurudzwa kwetekinoroji, nhare dzese dzisina wairesi dzinogona kuzongonzi dziite nhare dzewairesi. Nhare dzisina wairesi dzese dzichangopedzisira dzave dzewairesi. entailment
420
- Kurikupiwa nguva nekunatsurudzwa kwetekinoroji, nhare dzese dzisina wairesi dzinogona kuzongonzi dziite nhare dzewairesi. Nahre dzichawedzera kunaka netekinoroji. neutral
421
- Kurikupiwa nguva nekunatsurudzwa kwetekinoroji, nhare dzese dzisina wairesi dzinogona kuzongonzi dziite nhare dzewairesi. Nhare dzakanyanya kudzikira kupfuura nhare dzisina wairesi. contradiction
422
- Mutsara wekupedizisira Tiri kufungidzira, kuti hauna kumwe kwawakaisa chinyorwa ichi. Tinotora kuti hausati wamboendesa chinyorwa chako kumwe. entailment
423
- Mutsara wekupedizisira Tiri kufungidzira, kuti hauna kumwe kwawakaisa chinyorwa ichi. Tinonzwisisa kuti makambotsikisa chinyorwa ichi kumapepanhau mashanu. contradiction
424
- Mutsara wekupedizisira Tiri kufungidzira, kuti hauna kumwe kwawakaisa chinyorwa ichi. Tinoda kuti muise runyoro rwenyu pafomu muchibvuma kuti tisu tega vamapa chinyorwa ichi. neutral
425
- good brother-- ichi chirevo chinonyanyoshandiswa muna Julius Caesar. MunaJulius Caesar, zita rekuti good brother rinoshandiswa. entailment
426
- good brother-- ichi chirevo chinonyanyoshandiswa muna Julius Caesar. Zita rekuti good brother rakangoshandiswa kubva munguva yemakore mazana makumi maviri ezvuru. contradiction
427
- good brother-- ichi chirevo chinonyanyoshandiswa muna Julius Caesar. Zita rekuti good brother rinoshandiswa kureva mukuwasha. neutral
428
- Kana zvakadaro, vanogona kunyengerwa kuti vatenge dzokorodzo ino yebhuku nekuti ine mapeji makumi mashanu nemashanu emashoko, tsanangudzo dzemashoko, matenhe ekwabva mashoko, asina kumbenge atsikiswa mudzokorodzo yakapfuura. Bhuku iri rine mashoko matsva akawanda asina kumbotsikiswa kare entailment
429
- Kana zvakadaro, vanogona kunyengerwa kuti vatenge dzokorodzo ino yebhuku nekuti ine mapeji makumi mashanu nemashanu emashoko, tsanangudzo dzemashoko, matenhe ekwabva mashoko, asina kumbenge atsikiswa mudzokorodzo yakapfuura. Chinyorwa chebhuku iri chakafanana nedzokorodzo yakapfuura. contradiction
430
- Kana zvakadaro, vanogona kunyengerwa kuti vatenge dzokorodzo ino yebhuku nekuti ine mapeji makumi mashanu nemashanu emashoko, tsanangudzo dzemashoko, matenhe ekwabva mashoko, asina kumbenge atsikiswa mudzokorodzo yakapfuura. Dzokorodzo yebhuku iri yakatengwa mabhuku anodarika mazana mashanu ezvuru mugore rayo rekutanga. neutral
431
- Takaita sekutyiswa nemamiriro azvanga zvakaita , asi takachidya, asi takaomesa muromo wekumusoro watakazadza nemukaka waana mai vedu. Vanhu vese vakadya chikafu chavo vakatenda kuti chakavarangaridza chikafu chavanofarira kudya munguva yezororo. contradiction
432
- Takaita sekutyiswa nemamiriro azvanga zvakaita , asi takachidya, asi takaomesa muromo wekumusoro watakazadza nemukaka waana mai vedu. Takanzwa kusungirwa kuti tidye zvatanga tapiwa nekuti taisada kugumburisa vanga vachitichengeta. neutral
433
- Takaita sekutyiswa nemamiriro azvanga zvakaita , asi takachidya, asi takaomesa muromo wekumusoro watakazadza nemukaka waana mai vedu. Takadya tichizvimanikidzira zvatakapiwa, kunyangwe tanga tisingadi maratidzikire azvo. entailment
434
- Vana vadiki vanhu vakura zvakadii? Ndinonyatsoziva kuti vana vadiki vakura sei. contradiction
435
- Vana vadiki vanhu vakura zvakadii? Vana vechidiki iboka rekuti vamwe vanhu vanonetseka nekuripatsanura nemakore. entailment
436
- Vana vadiki vanhu vakura zvakadii? Vechidiki vese vari pasi pemakore makumi maviri nemashanu. neutral
437
- Kusiri kudaro chete, maonero avo enguva inotenderera, kwete kuenda semutsetse, saka kubata kufamba kwenguva hakuna kukosha sekupembererera kudzoka kwezviitiko mumwaka yegore. Sezvo maonero avo enguva achiti nguva inongoramba ichienda , kupfuura kwenguva kwakavakoshera kudarika kudzokorora kwezviitiko zemwaka. contradiction
438
- Kusiri kudaro chete, maonero avo enguva inotenderera, kwete kuenda semutsetse, saka kubata kufamba kwenguva hakuna kukosha sekupembererera kudzoka kwezviitiko mumwaka yegore. Nekuti vanoona nguva seinotenderera, kudzoka kwezviitiko zvemwaka kwakanyanyokosha kwavari. entailment
439
- Kusiri kudaro chete, maonero avo enguva inotenderera, kwete kuenda semutsetse, saka kubata kufamba kwenguva hakuna kukosha sekupembererera kudzoka kwezviitiko mumwaka yegore. Vanopemberera zviitiko zvemwaka nekuti vanotendera kuti nguva inotenderera ichidzokerazve payakabva. neutral
440
- Semuenzaniso, mimwe ine mazita akatosiyana nemidziyo inoshandiswa kana nhandare dzinotambirwa mitambo yacho Mitambo yese inotumidzwa mazita kubva kuzvidimbu zvemidziyo zvinoshandiswa mumutambo wacho. contradiction
441
- Semuenzaniso, mimwe ine mazita akatosiyana nemidziyo inoshandiswa kana nhandare dzinotambirwa mitambo yacho Mimwe mitambo haitumidzwa mazita kubva kumidziyo kana nhandare dzekutambira. entailment
442
- Semuenzaniso, mimwe ine mazita akatosiyana nemidziyo inoshandiswa kana nhandare dzinotambirwa mitambo yacho Izvi zvinowanzoitika kana mutambo uchigadzirwa uchishandisa midziyo yagara iripo iri yemimwe mitambo. neutral
443
- Pazvigozhero, ndichiri kuedza kutsvaka shoko rinogona kudamburika muzvikamu zvidiki zviviri zvakanaka. Ndawana mashoko matatu anogona kudambuka zvakanaka muzvikamu zvidiki zviviri. contradiction
444
- Pazvigozhero, ndichiri kuedza kutsvaka shoko rinogona kudamburika muzvikamu zvidiki zviviri zvakanaka. Handina kuva nenguva iri nyore kuwana shoko rinodamburika muzvikamu zvidiki zviviri zvakanaka. entailment
445
- Pazvigozhero, ndichiri kuedza kutsvaka shoko rinogona kudamburika muzvikamu zvidiki zviviri zvakanaka. Ndava kufarira zvidzidzo zvemitauro kubva pandakatanga zvidzidzo zvekutanga gore rapera. neutral
446
- Asi mashoko akawedzerwa aya pakumikidzo akasiiwa muongororo, zvichisiya muverengi asina kubatsirika pane kare. Bhuku rakakumikidzwa kunamai vemunyori. neutral
447
- Asi mashoko akawedzerwa aya pakumikidzo akasiiwa muongororo, zvichisiya muverengi asina kubatsirika pane kare. Ongororo yaibata zvese zvakakosha zvingada kuti muverengi azive. contradiction
448
- Asi mashoko akawedzerwa aya pakumikidzo akasiiwa muongororo, zvichisiya muverengi asina kubatsirika pane kare. Ongororo iyi haibati dzimwe nyaya dzakakosha kubva mukumikidzo. entailment
449
- Mukupera kwenguva yemakore churu nemazana mapfumbamwe, paive nehurukuro dzakawanda maererano neshoko iri. Zvakazoonekwa kuti shoko iri ranga risingatambiriki pane vanhu vane ukama hwakadzikama. neutral
450
- Mukupera kwenguva yemakore churu nemazana mapfumbamwe, paive nehurukuro dzakawanda maererano neshoko iri. Shoko iri raiitiranwa makakatanwa makore mazhinji akapfuura. entailment
451
- Mukupera kwenguva yemakore churu nemazana mapfumbamwe, paive nehurukuro dzakawanda maererano neshoko iri. Shoko iri rakasiiwa nekunganikwa mushure mekupera kwemakore churu nemazana mafumbabwe akapfuura. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/sna/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/sot/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Ya ba o re mme ke lapeng O ile a letsetsa mme wa hae hang ha bese ya sekolo e mo theola. neutral
3
- Ya ba o re mme ke lapeng Ha a ka a bua letho. contradiction
4
- Ya ba o re mme ke lapeng O ile a bolella mme wa hae hore o fihlile hae. entailment
5
- Ke ne ke sa tsebe ke ilo etsa eng, jwale ka iswa sebakeng seo ke neng ke se kgethetswe Washington. Ha ke so ka ke ya Washington, jwale ha ke iswa moo, ke ile ka lahleha ke batlana le sebaka seo ke yang ho sona. neutral
6
- Ke ne ke sa tsebe ke ilo etsa eng, jwale ka iswa sebakeng seo ke neng ke se kgethetswe Washington. Ke ne ke tseba hantle seo ke neng ke tshwanela ho se etsa ha ke ne ke ya Washington. contradiction
7
- Ke ne ke sa tsebe ke ilo etsa eng, jwale ka iswa sebakeng seo ke neng ke se kgethetswe Washington. Ke ne ke se na bonnete ba hore ke ilo etsa eng, jwale ke ile ka ya Washington moo ke neng ke kgethetswe ho ya teng. entailment
8
- Ha a ka ba a ya. E ne e le motho wa pele wa ho mengwa mme a thabela phihlelo eo. contradiction
9
- Ha a ka ba a ya. O ne a sa dumellwa ho ba teng. entailment
10
- Ha a ka ba a ya. O ne a sa dumellwa ho ya pulong ya museamo. neutral
11
- Yaba ke re holokile, yaba e fella moo. Kamora hore ke dumele, ya fela. entailment
12
- Yaba ke re holokile, yaba e fella moo. Ke ile ka hana yaba e tswela pele ha e fele. contradiction
13
- Yaba ke re holokile, yaba e fella moo. Eitse ha ke dumela, ra nka qeto ya hore re tla nyalana letsatsing lona leo. neutral
14
- Ke ne ke le moo ke leka feela ho utlwisisa se etsahalang. Ke ne ke e utlwisisa hantle ho tloha qalong. contradiction
15
- Ke ne ke le moo ke leka feela ho utlwisisa se etsahalang. Ke ne ke leka ho utlwisisa hore tjhelete e ile kae. neutral
16
- Ke ne ke le moo ke leka feela ho utlwisisa se etsahalang. Ke ne ke leka ho utlwisisa. entailment
17
- Nkgono o ne a rata ho re qoqela ka ka moo ausi wa hae le monna wa hae ba ileng ba nka qeto ya hore ba tla fallela toropong, Augusta, ba phele le makgowa. Ausi wa nkgono o ne a le mosweu mme a fallela Texas. contradiction
18
- Nkgono o ne a rata ho re qoqela ka ka moo ausi wa hae le monna wa hae ba ileng ba nka qeto ya hore ba tla fallela toropong, Augusta, ba phele le makgowa. Ausi wa nkgono e ne e se lekgowa. entailment
19
- Nkgono o ne a rata ho re qoqela ka ka moo ausi wa hae le monna wa hae ba ileng ba nka qeto ya hore ba tla fallela toropong, Augusta, ba phele le makgowa. Ausi wa nkgono e ne e se lekgowa, efela o ne a batla ho ba lekgowa hore feela a kene sekolo. neutral
20
- Nkgono o ne a rata ho re qoqela ka hore ausi wa hae le monna wa hae ba ile ba nka qeto ya hore ba tla fallela toropong, Augusta, ba phele le makgowa. Ntate wa hae o ne a se na letho bophelong. contradiction
21
- Nkgono o ne a rata ho re qoqela ka hore ausi wa hae le monna wa hae ba ile ba nka qeto ya hore ba tla fallela toropong, Augusta, ba phele le makgowa. Ntate wa hae o ne a ena le dihektara tse 2000 tsa masimo. neutral
22
- Nkgono o ne a rata ho re qoqela ka hore ausi wa hae le monna wa hae ba ile ba nka qeto ya hore ba tla fallela toropong, Augusta, ba phele le makgowa. Ntate wa hae o ne a ena le thepa e ngata. entailment
23
- Empa mosebetsi wa ka e ne e le ho beha dipharatjhute ho yona le dintho tse pholosang bophelo ha re laetjha mme re ya mose ho mawatle. Ke ne ke sa sebetse, jwale ke ile ka boloka mabokose ohle lapeng. contradiction
24
- Empa mosebetsi wa ka e ne e le ho beha dipharatjhute ho yona le dintho tse pholosang bophelo ha re laetjha mme re ya mose ho mawatle. Ke ile ka romella mabokose Japane. neutral
25
- Empa mosebetsi wa ka e ne e le ho beha dipharatjhute ho yona le dintho tse pholosang bophelo ha re laetjha mme re ya mose ho mawatle. Ke ile ka a romella. entailment
26
- Jwale, ke ka moo ke dulang ke itlamme ka lebanta. Ke ile ka netefatsa hore lebanta le ntlamme ka tsela e tiileng hore ke bolokehe. neutral
27
- Jwale, ke ka moo ke dulang ke itlamme ka lebanta. Ke yona hantle tsela eo ke ileng ka tlamollwa ka yona. contradiction
28
- Jwale, ke ka moo ke dulang ke itlamme ka lebanta. Eo ke tsela eo ke neng ke tlanngwe ka yona hantle. entailment
29
- E ne e le rabasadi, ebile a phethesela. Hape, o a tseba, ke ne ke sa mothabele, efela tseo ke pale tsa ka. O ne a tshepahala ebile a lokile. contradiction
30
- E ne e le rabasadi, ebile a phethesela. Hape, o a tseba, ke ne ke sa mothabele, efela tseo ke pale tsa ka. Ke ne ke mohloile hobane o ne a ikgohomosa. neutral
31
- E ne e le rabasadi, ebile a phethesela. Hape, o a tseba, ke ne ke sa mothabele, efela tseo ke pale tsa ka. Ke ne ke se molatedi wa hae. entailment
32
- Ha ke hula, le yena a nkgulela kanoping hore ke montshe, o supa disebediswa tse pedi ka lehlakoreng le letshehadi la sefofane tse qhebedihileng ha sefofane se ntse se fofa. Disebediswa tsohle tsa sefofane di ne di le maemong a hantle. contradiction
33
- Ha ke hula, le yena a nkgulela kanoping hore ke montshe, o supa disebediswa tse pedi ka lehlakoreng le letshehadi la sefofane tse qhebedihileng ha sefofane se ntse se fofa. Ho ne ho le boima ho mo ntsha. neutral
34
- Ha ke hula, le yena a nkgulela kanoping hore ke montshe, o supa disebediswa tse pedi ka lehlakoreng le letshehadi la sefofane tse qhebedihileng ha sefofane se ntse se fofa. Ho ne ho na le disebediswa tse qhebedihileng sefofaneng. entailment
35
- O ne a sa utlwisisi. Alas o ne a sa utlwisisi hantle ka lebaka la bothata ba puo. neutral
36
- O ne a sa utlwisisi. Le jwale, o ne a sa utlwisisi. entailment
37
- O ne a sa utlwisisi. O ne a tseba hantle hore re bua ka eng. contradiction
38
- Mohlomong o bolelletse batho kaofela, mme ke ne ke sa mamela ka nako eo. Ha ke a mo utlwa ha a ne a bolella batho kaofela. entailment
39
- Mohlomong o bolelletse batho kaofela, mme ke ne ke sa mamela ka nako eo. Ke utlwile ntho e nngwe le e nngwe a e buileng. contradiction
40
- Mohlomong o bolelletse batho kaofela, mme ke ne ke sa mamela ka nako eo. Ke ne ke bua le motho e mong ka nako eo. neutral
41
- Ho lahlehile difofane tse pedi, tse tharo ha re ntse re le moo, le nako ya ditekolo. Difofafe tse mmalwa di lahlehile ka lebaka la maemo a lehodimo. neutral
42
- Ho lahlehile difofane tse pedi, tse tharo ha re ntse re le moo, le nako ya ditekolo. Ho lahlehile difofane tse mmalwa. entailment
43
- Ho lahlehile difofane tse pedi, tse tharo ha re ntse re le moo, le nako ya ditekolo. Ha re so ka re lahlehelwa ke sefofane. contradiction
44
- Ke hloka hore o nketsetse ho itseng. Ha ke hloke thuso. contradiction
45
- Ke hloka hore o nketsetse ho itseng. Ke mosebetsi o moholo oo ke hlokang hore o etswe. neutral
46
- Ke hloka hore o nketsetse ho itseng. Ho na le seo ke hlokang hore se etswe. entailment
47
- Oho, e ne e le Snake River, oho Snake River e nang le dinoha tse ngata. Ntle le lebitso la yona, Snake River ha e na dinoha, e bitswa tjena ka lebaka la sebopeho sa yona. contradiction
48
- Oho, e ne e le Snake River, oho Snake River e nang le dinoha tse ngata. Snake River e na le dikolopata tse ngata. neutral
49
- Oho, e ne e le Snake River, oho Snake River e nang le dinoha tse ngata. Snake River e tletse ka dinoha. entailment
50
- Lejwale, ke boemo bo mahlahahlaha, ha se ntho eo o ka ikenyang ho yona mme wa lebella mosebetsi o kgabane, kannete ha ke nahane jwalo. Ke nahana hore o tlameha ho inehela ka dihora tse 10 ka letsatsi hore o etse mosebetsi o tswileng matsoho ho yona. neutral
51
- Lejwale, ke boemo bo mahlahahlaha, ha se ntho eo o ka ikenyang ho yona mme wa lebella mosebetsi o kgabane, kannete ha ke nahane jwalo. Ke nahana hore o tshwanela ho inehela ho yona hore o e tsebe hantle. entailment
52
- Lejwale, ke boemo bo mahlahahlaha, ha se ntho eo o ka ikenyang ho yona mme wa lebella mosebetsi o kgabane, kannete ha ke nahane jwalo. Ha ho na bothata ha o sa e nkele hloohong. contradiction
53
- ke nahana hore se tlo kgahlisa ke seo re tla se etsa, re tlo tlameha ho kgetha batho ba tla re emela hape Ke a tseba hore ho tla be ho sa kgahlise ebile ho sa hlokahale hore re kgethe baemedi ba bang, jwale ha re a tshwanela le hore re leke ho ba fetola. contradiction
54
- ke nahana hore se tlo kgahlisa ke seo re tla se etsa, re tlo tlameha ho kgetha batho ba tla re emela hape Ke nahana e tla ba phephetso ho fetola baemedi efela e tla ba ntho e molemo qetellong. neutral
55
- ke nahana hore se tlo kgahlisa ke seo re tla se etsa, re tlo tlameha ho kgetha batho ba tla re emela hape Re tlameha ho etsa phethoho baemeding ba rona. entailment
56
- mme e ka ba batho ba hantle hape kamora hore ba rupellwe. Ba a tiha kamora hore ba qete thupello ya bona. contradiction
57
- mme e ka ba batho ba hantle hape kamora hore ba rupellwe. Ba fetoha kapele ha ba ntse ba le thupellong. neutral
58
- mme e ka ba batho ba hantle hape kamora hore ba rupellwe. Ha ba le thupellong, e ka ba batho ba thabisang. entailment
59
- e ka tswela pele dilemo tse mashome a mabedi mme ke nahana hore ke ntho e senang kelello Ke nahana ke bohlanya hore nyewe e le nngwe e ka nka dilemo tse telele tjena. neutral
60
- e ka tswela pele dilemo tse mashome a mabedi mme ke nahana hore ke ntho e senang kelello Ke nahana ke bohlanya hore e ka nka nako e telele tjena. entailment
61
- e ka tswela pele dilemo tse mashome a mabedi mme ke nahana hore ke ntho e senang kelello E nka bene fela. contradiction
62
- mohlomong o ne o na le e senang mohala Ke nnete, eo o neng o na le yona e ne e se na mohala. entailment
63
- mohlomong o ne o na le e senang mohala Eo o neng o na le yona e ne e na le mohala. contradiction
64
- mohlomong o ne o na le e senang mohala Mohlomong o ne o na le e nang le kgetho ya mohala. neutral
65
- O re matitjhere kapa batswadi? Na o re ke mothusi wa baithuti kapa wa matitjhere a e entseng? contradiction
66
- O re matitjhere kapa batswadi? Ke matitjhere kapa batswadi? entailment
67
- O re matitjhere kapa batswadi? O reng ka batswadi le matitjhere? neutral
68
- tjhehe ke nahana e ka ba jwalo, ke nahana jwalo, ha ke tsebe, ke ke ke, ha ke tsebe maikutlo a ka a eme kae ka teko ya dithethefatsi, eh, ha ke sebedise dithethefatsi, ha ke di nahane le ho di nahana Ke kgahlanong le teko ya dithethefatsi, ha ke na le qeyaqeyo. contradiction
69
- tjhehe ke nahana e ka ba jwalo, ke nahana jwalo, ha ke tsebe, ke ke ke, ha ke tsebe maikutlo a ka a eme kae ka teko ya dithethefatsi, eh, ha ke sebedise dithethefatsi, ha ke di nahane le ho di nahana Ke nahana hore ke tla dumela ho nkuwa teko ya dithethefatsi. neutral
70
- tjhehe ke nahana e ka ba jwalo, ke nahana jwalo, ha ke tsebe, ke ke ke, ha ke tsebe maikutlo a ka a eme kae ka teko ya dithethefatsi, eh, ha ke sebedise dithethefatsi, ha ke di nahane le ho di nahana Ke nahana jwalo empa ha ke so nahanesisi taba ya teko ya dithethefatsi. entailment
71
- o kgathalla ka kamoo ditaba tsa naha di amang sebaka sa selehae O ngongoreha ka hore dibaka tsa mahae di angwa jwang ke ditaba tsa naha. entailment
72
- o kgathalla ka kamoo ditaba tsa naha di amang sebaka sa selehae Ha ke kgathalle hore ditaba tsa naha di hlahisa eng ka dibaka tsa mahae. contradiction
73
- o kgathalla ka kamoo ditaba tsa naha di amang sebaka sa selehae Ditsi tsa ditaba tsa naha di etsa ekare dibaka tsa mahae di morao. neutral
74
- tjhehe, fela re a tseba ke sekete, sekete le bolousu kapa sutu kapa mose ke tseo o di bona tlase mona, jwale ho monate ho nna ho sebeletsa hae hobane nka apara marikgwe Ha ke apare diaparo tsa mosebetsing ha ke sebeletsa hae. entailment
75
- tjhehe, fela re a tseba ke sekete, sekete le bolousu kapa sutu kapa mose ke tseo o di bona tlase mona, jwale ho monate ho nna ho sebeletsa hae hobane nka apara marikgwe Ha ke apare letho ntle le diterekesutu ha ke sebeletsa hae. neutral
76
- tjhehe, fela re a tseba ke sekete, sekete le bolousu kapa sutu kapa mose ke tseo o di bona tlase mona, jwale ho monate ho nna ho sebeletsa hae hobane nka apara marikgwe Ke ntse ke apara mese le ha ke sebeletsa hae hobane ke ipona ke le motle. contradiction
77
- eya, hona le ho hong ka ho ba le sebaka seo o dulang ho sona ha ke tsebe Ho ba le sebaka seo o dulang ho sona ke toro e phethahalang. neutral
78
- eya, hona le ho hong ka ho ba le sebaka seo o dulang ho sona ha ke tsebe Ha ke kgathalle hore na ke na le sebaka sa ho dula na. contradiction
79
- eya, hona le ho hong ka ho ba le sebaka seo o dulang ho sona ha ke tsebe Ho monate ho ba le sebaka seo o dulang ho sona. entailment
80
- eya ke a tseba nkeke ka ba ka kgathalla hakaalo ha e ne eba ba ne ba na le khamphani e tshehetswang ka ditjhelete Ho ka ba bonolo ho fumana hore khamphani e tshehetswa ka ditjhelete na. neutral
81
- eya ke a tseba nkeke ka ba ka kgathalla hakaalo ha e ne eba ba ne ba na le khamphani e tshehetswang ka ditjhelete Ho ka nkwatisa ho tseba hore ba ile ba fa khamphani thuso ya tjhelete. contradiction
82
- eya ke a tseba nkeke ka ba ka kgathalla hakaalo ha e ne eba ba ne ba na le khamphani e tshehetswang ka ditjhelete Nkeke ka kgathatseha ha e le hore khamphani e ne e thuswa ka ditjhelete. entailment
83
- eya ke ya rona mona re na le dikgokahano tsa mahaeng tse mpe haholo Dikgokahano tsa mona di hantle ka nako e nngwe. neutral
84
- eya ke ya rona mona re na le dikgokahano tsa mahaeng tse mpe haholo Ha re na dikgokahano tse hantle mona. entailment
85
- eya ke ya rona mona re na le dikgokahano tsa mahaeng tse mpe haholo Re na le dikgokahano tse tswang pele mona. contradiction
86
- melemo e meng eo re e fumang ke ho hahlaula Ho hahlaula ke karolo eo ke e ratang. neutral
87
- melemo e meng eo re e fumang ke ho hahlaula Ho hahlaula ke e nngwe ya melemo eo re e fumanang. entailment
88
- melemo e meng eo re e fumang ke ho hahlaula Ha re fumane melemo efe kapa efe. contradiction
89
- e e mpe haholo e eh ke Ke utlwile ha ho monate. neutral
90
- e e mpe haholo e eh ke Ho hobe. entailment
91
- e e mpe haholo e eh ke Ho hobe ho hang. contradiction
92
- Disebediswa tsena tse nang le dimolekhule tsa maemo a hodimo di fumaneha hobane kgetho ya tlhaho e kgona ho ba teng thepeng ya dimolekhule tse jwalo ha thepa e kopaneng e eketsa bokgoni Disebediswa kaofela tse nang le dimolekhule ha ho bonolo ho di sebedisa. contradiction
93
- Disebediswa tsena tse nang le dimolekhule tsa maemo a hodimo di fumaneha hobane kgetho ya tlhaho e kgona ho ba teng thepeng ya dimolekhule tse jwalo ha thepa e kopaneng e eketsa bokgoni Disebediswa tsa dimolekhule tseo ho seng bonolo ho di sebedisa di ka ba teng tlasa maemo a itseng. entailment
94
- Disebediswa tsena tse nang le dimolekhule tsa maemo a hodimo di fumaneha hobane kgetho ya tlhaho e kgona ho ba teng thepeng ya dimolekhule tse jwalo ha thepa e kopaneng e eketsa bokgoni Disebediswa tsena tsa dimolekhule di sebediswa haholo ho hlahisa tjhefu bakeng sa tshireletso. neutral
95
- Empa ha ke kgolwe hore sesebediswa se fe kapa sefe sa algorithm se ka fella. Algorithm e ke ke ya kgona ho nka qeto ya ho etsa borotho bo hlabosang ntle le hore motho a thuse. neutral
96
- Empa ha ke kgolwe hore sesebediswa se fe kapa sefe sa algorithm se ka fella. Ha hona sesebediswa se tla rarolla bothata bona ka bo sona. entailment
97
- Empa ha ke kgolwe hore sesebediswa se fe kapa sefe sa algorithm se ka fella. Disebediswa tsena di sebetsa hantle tlasa maemo a fe kapa a fe. contradiction
98
- Molao ha o lopolle motho ya le mong fela, empa le setjhaba kapa naha ka kakaretso. Bakeng sa topollo, batho ba tshwanela ho tshepa molao. contradiction
99
- Molao ha o lopolle motho ya le mong fela, empa le setjhaba kapa naha ka kakaretso. Molao o tla lopolla Amerika. neutral
100
- Molao ha o lopolle motho ya le mong fela, empa le setjhaba kapa naha ka kakaretso. Molao o tla pholosa setjhaba le naha. entailment
101
- Molaetsa wa molaotheo wa 1787 o ne o re beng ba makgoba ba na le tokelo ya ho lata makgoba a bona a balehetseng sebakeng sa tokoloho. Ka 1787 ho bile le molao wa ho kgaotsa batho ho kgutlisa makgoba a balehetseng dinaheng tse ding tse lokolohileng. contradiction
102
- Molaetsa wa molaotheo wa 1787 o ne o re beng ba makgoba ba na le tokelo ya ho lata makgoba a bona a balehetseng sebakeng sa tokoloho. Karolo e nngwe ya molaetsa wa molaotheo e ne e ngotswe ka 1787. entailment
103
- Molaetsa wa molaotheo wa 1787 o ne o re beng ba makgoba ba na le tokelo ya ho lata makgoba a bona a balehetseng sebakeng sa tokoloho. Tokelo ya ho lata makgoba dibakeng tsa tokoloho e ne e sa tuma. neutral
104
- Steve Harris, setsebi sa baeloji ya dimolekhule ya tswang Texas o ne a etile. Steve Harris o ne a hana ho tsamaya ha hae tlasa mabaka a fe kapa e fe. contradiction
105
- Steve Harris, setsebi sa baeloji ya dimolekhule ya tswang Texas o ne a etile. Steve e ne e le rabaeloji ya tswang toropong e nngwe. entailment
106
- Steve Harris, setsebi sa baeloji ya dimolekhule ya tswang Texas o ne a etile. Steve o ne a etetse California ho lo hlwela sampole e ntjha. neutral
107
- Botho bo ne bo kenyeletsa banna ba pakeng tsa mashome a mararo le a mahlano karolo ka nngwe (ba bitswa moradas) mme ba arolwa ka ditho tse pedi, tse neng di bitswa hermanos disciplantes (banna ba neng ba kgalema), le bahlanka, ba neng ba bitswa hermanos de luz (banna ba lesedi). Bahlanka ba fetang lekgolo ba ne ba sebetsa karolong ka nngwe. contradiction
108
- Botho bo ne bo kenyeletsa banna ba pakeng tsa mashome a mararo le a mahlano karolo ka nngwe (ba bitswa moradas) mme ba arolwa ka ditho tse pedi, tse neng di bitswa hermanos disciplantes (banna ba neng ba kgalema), le bahlanka, ba neng ba bitswa hermanos de luz (banna ba lesedi). Karolo e ne e na le ditho tse tlwaelehileng le bahlanka. entailment
109
- Botho bo ne bo kenyeletsa banna ba pakeng tsa mashome a mararo le a mahlano karolo ka nngwe (ba bitswa moradas) mme ba arolwa ka ditho tse pedi, tse neng di bitswa hermanos disciplantes (banna ba neng ba kgalema), le bahlanka, ba neng ba bitswa hermanos de luz (banna ba lesedi). Diyuniti tsena di ne di ikarabella ho fetoleng batho ba batsho Amerika e Bohareng. neutral
110
- Bakeng sa bana ba dilemo tse 4 le tse 5, dipotso hangata di bua ka tsela eo dipale di phetwang ka yona ( Ho etsahala eng kamora moo? Bana hangata ha ba ithute puo ho fihlela ba ba dilemo tse tsheletseng. contradiction
111
- Bakeng sa bana ba dilemo tse 4 le tse 5, dipotso hangata di bua ka tsela eo dipale di phetwang ka yona ( Ho etsahala eng kamora moo? Bana ba dilemo tse hlano ba ngongoreha ka hore ke eng e latelang e tlo etsahalang eng. entailment
112
- Bakeng sa bana ba dilemo tse 4 le tse 5, dipotso hangata di bua ka tsela eo dipale di phetwang ka yona ( Ho etsahala eng kamora moo? Bana ba dilemo tse hlano ba nkuwa e le batho ba sa kgoneng ho bua hantle. neutral
113
- Ha re nahana hantle, phallo e kopaneng sebakeng se tsitsitseng e etsa hore ho be le tlhophiso, hobane ha dibaka tse pedi di kopanela sebakeng se le seng dibaka tse di se di hlophiswa jwaloka dibaka tse lekanang ke tselatshebetso. Phallo e kopaneng e etsa hore ho be le tlhophiso. entailment
114
- Ha re nahana hantle, phallo e kopaneng sebakeng se tsitsitseng e etsa hore ho be le tlhophiso, hobane ha dibaka tse pedi di kopanela sebakeng se le seng dibaka tse di se di hlophiswa jwaloka dibaka tse lekanang ke tselatshebetso. Phallo e kopaneng e susumetswa ke setjhaba. neutral
115
- Ha re nahana hantle, phallo e kopaneng sebakeng se tsitsitseng e etsa hore ho be le tlhophiso, hobane ha dibaka tse pedi di kopanela sebakeng se le seng dibaka tse di se di hlophiswa jwaloka dibaka tse lekanang ke tselatshebetso. Phallo e kopaneng e thibela tlhophiso. contradiction
116
- Leha ho le jwalo, ba tswela pele ho etsa hore lefatshe le sa tsitsang moo bophelo bo fetileng e leng bona bo nang le lesedi le utlwahalang. Lefatshe le sa tsitsang ha le kgahlise bathong ba bang haeba le tshwanela ho nka maikarabelo leseding la nako e fetileng. entailment
117
- Leha ho le jwalo, ba tswela pele ho etsa hore lefatshe le sa tsitsang moo bophelo bo fetileng e leng bona bo nang le lesedi le utlwahalang. Lesedi lohle la nako yohle e fetileng le bohlokwa lefatsheng le fe kapa le fe. contradiction
118
- Leha ho le jwalo, ba tswela pele ho etsa hore lefatshe le sa tsitsang moo bophelo bo fetileng e leng bona bo nang le lesedi le utlwahalang. Mafatshe ana a inahanelwang a sebediswa ho sheba hore maemo a lehodimo a tla ba jwang. neutral
119
- Mme, leha ho le jwalo, mmuso o ne o se na boikarabelo bakeng sa batho bana ba poraefete ba neng ba hanetsa batho ba batsho ditokelo tsa bophelo. Batho ba bang ba poraefete ba ne ba hanetsa batho ba batsho ditokelo tsa bophelo. entailment
120
- Mme, leha ho le jwalo, mmuso o ne o se na boikarabelo bakeng sa batho bana ba poraefete ba neng ba hanetsa batho ba batsho ditokelo tsa bophelo. Batho ba poraefete e ne e le makgowa. neutral
121
- Mme, leha ho le jwalo, mmuso o ne o se na boikarabelo bakeng sa batho bana ba poraefete ba neng ba hanetsa batho ba batsho ditokelo tsa bophelo. Mmuso o ne o nka boikarabelo ka maitshwaro a batho ba poraefete. contradiction
122
- Ha hona phapang pakeng tsa baithutimmoho ba banyane le ba baholo ha ho tluwa ho diphetho. Le ha diphetho tsa baithutimmoho ba banyane le ba baholo di tshwana, ba banyane ba qeta ho ngola teko ka pele neutral
123
- Ha hona phapang pakeng tsa baithutimmoho ba banyane le ba baholo ha ho tluwa ho diphetho. Baithutimmoho ba banyane le ba baholo ba tlelase e le nngwe ba fumana diphetho tse tshwanang. entailment
124
- Ha hona phapang pakeng tsa baithutimmoho ba banyane le ba baholo ha ho tluwa ho diphetho. Baithutimmoho ba banyane le ba baholo ba na le diphetho tse fapaneng hobane dilemo di bapala karolo contradiction
125
- Darwin o qala ka bophelo mona. Darwin o qadile ka ho tsepamisa maikutlo ditlhaping. neutral
126
- Darwin o qala ka bophelo mona. Darwin o qadile ka bophelo bo neng bo se bo le teng. entailment
127
- Darwin o qala ka bophelo mona. Darwin o ne a tsepamisitse maikutlo ho ithuteng ka ntho tse shweleng. contradiction
128
- Sesosa se tlwaelehileng bongwaneng le dilemong tse qalang tsa sekolo ke otitis media e iphetang, kapa tshwaetso ya tsebe e bohareng. Tshwaetso ya tsebe e bohareng ke sesosa se tlwaelehileng baneng. entailment
129
- Sesosa se tlwaelehileng bongwaneng le dilemong tse qalang tsa sekolo ke otitis media e iphetang, kapa tshwaetso ya tsebe e bohareng. Otitis media ke ntho e sa tlwaelehang haholo ngwaneng ya dilemong tse qalang tsa sekolo. contradiction
130
- Sesosa se tlwaelehileng bongwaneng le dilemong tse qalang tsa sekolo ke otitis media e iphetang, kapa tshwaetso ya tsebe e bohareng. Bana ba bangata ba tla ba le tshwaetso ya tsebe e bohareng. neutral
131
- Ha setjhaba se sa mamele, mehopolo e hlwahlwa e a lahleha. Mehopolo e hlwahlwa e a lahleha ha e sa natswe ke setjhaba. entailment
132
- Ha setjhaba se sa mamele, mehopolo e hlwahlwa e a lahleha. Mehopolo e hlwahlwa e tuma haholo setjhabeng ha e sa natswe ke setjhaba. contradiction
133
- Ha setjhaba se sa mamele, mehopolo e hlwahlwa e a lahleha. Mehopolo e mengata e hlwahlwa ha e kgathallwe ke setjhaba. neutral
134
- Kannete, karolo ya seo re se hlokang ke tsela ya ho hlophisa ditshebetso tsa mokgatlo tsa nnete lefatsheng le sa tsitsang. Re hloka matshwao hore re bone hore ke kae moo mokgatlo o sebetsang hantle teng. neutral
135
- Kannete, karolo ya seo re se hlokang ke tsela ya ho hlophisa ditshebetso tsa mokgatlo tsa nnete lefatsheng le sa tsitsang. Re hloka ho tshwaya mokgatlo. entailment
136
- Kannete, karolo ya seo re se hlokang ke tsela ya ho hlophisa ditshebetso tsa mokgatlo tsa nnete lefatsheng le sa tsitsang. Ha re a tshwanela ho tshwaya eng kapa eng. contradiction
137
- O batlile thuso ho Morena Julian. O ne a batla ho kopa Morena Julian ho hong. entailment
138
- O batlile thuso ho Morena Julian. O ne a batla ho kopa Morena Julian hore a boloke mosadi wa hae. neutral
139
- O batlile thuso ho Morena Julian. Morena Julian o ne a sa bonahale. contradiction
140
- Jeremy Pitt o ile a araba setsheho ka kano. Jeremy Pitt o ile a araba setsheho ka ho tsheha ha nyane le ho betsa motho ya neng a tsheha ka feisi sefahlehong. contradiction
141
- Jeremy Pitt o ile a araba setsheho ka kano. Jeremy Pitt o ile a ikana hore o tla lwanela naha ya habo le mofumahadi wa hae. neutral
142
- Jeremy Pitt o ile a araba setsheho ka kano. Ho na le motho a tshehileng pela Jeremy Pitt. entailment
143
- Pitt, ya neng a shebelletse ketsahalo ho tswa sekepeng, o re bolella hore morena wa hae o ne a nkelwa hloohong. Pitt o ne a so ka a bona morena wa hae a nkelwa hloohong jwalo ka nako eo. neutral
144
- Pitt, ya neng a shebelletse ketsahalo ho tswa sekepeng, o re bolella hore morena wa hae o ne a nkelwa hloohong. Pitt o ile a ikana hore ha a bona ketsahalo le ha nayane. contradiction
145
- Pitt, ya neng a shebelletse ketsahalo ho tswa sekepeng, o re bolella hore morena wa hae o ne a nkelwa hloohong. Pitt o ile a bona ka moo morena wa hae a neng a nkela dintho hloohong ka nako eo ya ketsahalo. entailment
146
- Kolonele o ile a e amohela, mme a inama hanyane, a tlosa katiba ya hae e sephara. Kolonele o ile a amohela kgau ya medale ho tswa ho majoro wa New York City. neutral
147
- Kolonele o ile a e amohela, mme a inama hanyane, a tlosa katiba ya hae e sephara. Kolonele o hanne seo a neng a se fuwa mme a se role katiba e le letshwao la ho hanana le se etsahalang. contradiction
148
- Kolonele o ile a e amohela, mme a inama hanyane, a tlosa katiba ya hae e sephara. Kolonele o ne a rwetse katiba. entailment
149
- O na le sebete sa ho nkgalema hobane ke sa batle ho tshwara matsoho a hao a ditshila; ke tseba hantle hore o mmolai ebile o etsa tse fetang moo? O ile a mo sheba a ahlame. O ne a dumela hore tlolo ya molao e entsweng e ka nna ya eba ke poloa e sehloho. neutral
150
- O na le sebete sa ho nkgalema hobane ke sa batle ho tshwara matsoho a hao a ditshila; ke tseba hantle hore o mmolai ebile o etsa tse fetang moo? O ile a mo sheba a ahlame. O kgethile hore a se ke a tshwara matsoho a hae hobane a ne a kganathetse tlolo ya molao. entailment
151
- O na le sebete sa ho nkgalema hobane ke sa batle ho tshwara matsoho a hao a ditshila; ke tseba hantle hore o mmolai ebile o etsa tse fetang moo? O ile a mo sheba a ahlame. O kgethile ho mo tshwara matsoho hobane a ne a le manyane, a fokola, mme ntho ya bohlokwa ke hore a ne a hlwekile. contradiction
152
- O ne a bona hore Morena Julian Wade ya tswang St. James eo e leng mohlankana ya kgahlisang ya tletseng papadi, o ne a hohetse mosadi e mong. Morena Julian o tswa St. James. entailment
153
- O ne a bona hore Morena Julian Wade ya tswang St. James eo e leng mohlankana ya kgahlisang ya tletseng papadi, o ne a hohetse mosadi e mong. Yena le Morena Julian Wade ba ile ba sunana bosiu bo fetileng. neutral
154
- O ne a bona hore Morena Julian Wade ya tswang St. James eo e leng mohlankana ya kgahlisang ya tletseng papadi, o ne a hohetse mosadi e mong. O kgahluwe ke Morena Julian Wade, ho sa natswe bohlaswa ba hae. contradiction
155
- Empa… empa… ke palame sekepe se…? Mohlanka wa molao o ne a bonahala a kgathetse matla, hape, a inehela pherekanong ya hae, a kgutsa hang-hang. Ofisi e ile ya baka lerata metsotsonyana, e halefisitswe ke maitshwaro a hae a hlephileng sekepeng. contradiction
156
- Empa… empa… ke palame sekepe se…? Mohlanka wa molao o ne a bonahala a kgathetse matla, hape, a inehela pherekanong ya hae, a kgutsa hang-hang. Mohlanka wa molao o ne a ferekantswe ke se neng se etsahala sekepeng. entailment
157
- Empa… empa… ke palame sekepe se…? Mohlanka wa molao o ne a bonahala a kgathetse matla, hape, a inehela pherekanong ya hae, a kgutsa hang-hang. Mohlanka wa molao o ne a tshositswe ke ka moo ho neng ho hlatswa ka teng sekepeng. neutral
158
- O Morena Julian Wade, ke a utlwisisa, e ne e le tumediso ya hae e mabifi. Morena Julian Wade o ile a fana ka tumediso e mofuthu. contradiction
159
- O Morena Julian Wade, ke a utlwisisa, e ne e le tumediso ya hae e mabifi. Morena Julian Wade o ile a amohela ba bang ka mokgwa o ka hlaloswang o le mabifi. entailment
160
- O Morena Julian Wade, ke a utlwisisa, e ne e le tumediso ya hae e mabifi. Leha ba bangata ba ile ba leka ho bua le yena, Morena Wade o ne a sa bontshe maikutlo hangata. neutral
161
- Mary Traill o tla o bolella ka yona. Mary Traill a ka o bolella ka tonki. neutral
162
- Mary Traill o tla o bolella ka yona. Mary Traill o a tseba ka yona. entailment
163
- Mary Traill o tla o bolella ka yona. Ke nna feela ke tsebang ka yona. contradiction
164
- Setlokotsebe sena se emetswe ke ho fanyehwa kwana Port Royal. Blood e ka be e itshuntse, empa Morena Julian a emisa se neng se tla etsahala. Blood ke mokgatlo wa matjhaba wa dinokwane o Port Royal oo Morena Julian a o sebedisang bakeng sa diketso tse seng molaong. contradiction
165
- Setlokotsebe sena se emetswe ke ho fanyehwa kwana Port Royal. Blood e ka be e itshuntse, empa Morena Julian a emisa se neng se tla etsahala. Puso ya Morena Julian e kenyeletsa Port Royal, toropo ya kgwebo eo e leng sebaka sa diketsahalo lebatoweng. neutral
166
- Setlokotsebe sena se emetswe ke ho fanyehwa kwana Port Royal. Blood e ka be e itshuntse, empa Morena Julian a emisa se neng se tla etsahala. Port Royal e na le setsi sa ho ahlola dinokwane. entailment
167
- E ke ke ya e ba Bishopo ka bo yena, ho bolela Wolverstone, nakong ya dipotso le boitlamo. Wolverstone o ne a botsitse potso e bontshitseng boikemelo ho ba bang. entailment
168
- E ke ke ya e ba Bishopo ka bo yena, ho bolela Wolverstone, nakong ya dipotso le boitlamo. Wolverstone o ne a boletse hore Bishopo ke e mong wa ba batle haholo. neutral
169
- E ke ke ya e ba Bishopo ka bo yena, ho bolela Wolverstone, nakong ya dipotso le boitlamo. Wolverstone ha a ka ba a bua letho ka Bishopo. contradiction
170
- Na o tla lesa ho bua ka moferefere le boipelaetso le makgotla a masole? Blood o ile a rwala katiba ya hae, mme a dula fatshe a sa bitswa. Blood o ne a na le katiba eo a ileng a e rwala pele a dula fatshe. entailment
171
- Na o tla lesa ho bua ka moferefere le boipelaetso le makgotla a masole? Blood o ile a rwala katiba ya hae, mme a dula fatshe a sa bitswa. Blood o rwetse katiba ya hae, mme a tswa ntle a sa re letho. contradiction
172
- Na o tla lesa ho bua ka moferefere le boipelaetso le makgotla a masole? Blood o ile a rwala katiba ya hae, mme a dula fatshe a sa bitswa. Katiba ya Blood e ne e le ntsho, e na le masiba a mararo a ntsu. neutral
173
- Dintho ha di a mo tsamaela hantle dibekeng tse pedi tse fetileng haesale hoba a amohelwe khomishemeng ya Morena. O robetse hantle bosiu a tseba hore o hanne thomo ya Morena. contradiction
174
- Dintho ha di a mo tsamaela hantle dibekeng tse pedi tse fetileng haesale hoba a amohelwe khomishemeng ya Morena. Ntho e neng e mo hlobaetsa ke taba ya hore o amohetse thomo ya Morena. entailment
175
- Dintho ha di a mo tsamaela hantle dibekeng tse pedi tse fetileng haesale hoba a amohelwe khomishemeng ya Morena. Thomo ya morena e ne e le maemo a phahameng haholo a nang le maikarabelo a mangata. neutral
176
- Ba haufinyana, ke Ogle ya llang. Ogle o itse ba ka kgona ho fihla ho bona. entailment
177
- Ba haufinyana, ke Ogle ya llang. Ogle o itse ba sebakeng seo o kgonang ho ba utlwa ha ba bua. neutral
178
- Ba haufinyana, ke Ogle ya llang. Leha a ne a tseba hore ba haufinyana, Ogle ha a ka ba a bua. contradiction
179
- Ke romme motho ho wena, Mokapotene Blood, ka lebaka la ditaba tseo ke qetang ho di utlwa. Ha ke so ka ke utlwa ditaba dife kapa dife, Mokapotene Blood. Wena? contradiction
180
- Ke romme motho ho wena, Mokapotene Blood, ka lebaka la ditaba tseo ke qetang ho di utlwa. Ke utlwile ditaba pele ke romela motho ho wena, Mokapotene Blood. entailment
181
- Ke romme motho ho wena, Mokapotene Blood, ka lebaka la ditaba tseo ke qetang ho di utlwa. Ditaba tseo ke di utlwileng di ntshositse haholo. neutral
182
- Kamora ho sheba dipokello tsena, o palame thaba o ye Ntlong ya Mokhomishenara, moo ho nang le lebopo le letle le dibaka tse le potapotileng mmoho le sebaka seo sekepe se leng ho sona. O kgona ho bona dikepe hodima thaba. neutral
183
- Kamora ho sheba dipokello tsena, o palame thaba o ye Ntlong ya Mokhomishenara, moo ho nang le lebopo le letle le dibaka tse le potapotileng mmoho le sebaka seo sekepe se leng ho sona. O bona lebopo ha o le hodima thaba. entailment
184
- Kamora ho sheba dipokello tsena, o palame thaba o ye Ntlong ya Mokhomishenara, moo ho nang le lebopo le letle le dibaka tse le potapotileng mmoho le sebaka seo sekepe se leng ho sona. Ha o bone lebopo ha o le hodima thaba. contradiction
185
- Kamora Borwa ba Amerika o tla fumana Feme ya Dinkgisa Monate, moo o tla iketsetsa senkgisa monate sa hao. Feme ya Dinkgisa Monate haesale e sebetse ho tloha 1954. neutral
186
- Kamora Borwa ba Amerika o tla fumana Feme ya Dinkgisa Monate, moo o tla iketsetsa senkgisa monate sa hao. Feme ya Dinkgisa Monate e kamora Sebaka sa Afrika Borwa. entailment
187
- Kamora Borwa ba Amerika o tla fumana Feme ya Dinkgisa Monate, moo o tla iketsetsa senkgisa monate sa hao. Feme ya Dinkgisa Monate e ka pela sebaka sa Afrika Borwa. contradiction
188
- Tshepo e ne e phahame ka lamunu le penapole tsa Bahamia. Leha dipenapole di ne di le monate, tjhelete ya ho di posa hore di tlo rekiswa e ne e phahame haholo. neutral
189
- Tshepo e ne e phahame ka lamunu le penapole tsa Bahamia. Dilamunu tsa Bahamia di ile tsa e ba katleho e kgolo, jwaloka ka ha ho ne ho lebelletswe . contradiction
190
- Tshepo e ne e phahame ka lamunu le penapole tsa Bahamia. Dilamunu tsa Bahamia di ne di se ntle ka moo batho ba neng ba tshepile kateng. entailment
191
- Ho thwe modumo o utlwahetseng bohole ba 3km (dimaele tse 2), e ka ba sekoti se hlahileng ha ho ne ho qhoma seretse se tjhesang. Modumo o utlwahetseng bohole ba dimaele tse 2 o ka be o bakuwe ke ntho tse ngata, ho akga ho qhoma ha seretse se tjhesang. neutral
192
- Ho thwe modumo o utlwahetseng bohole ba 3km (dimaele tse 2), e ka ba sekoti se hlahileng ha ho ne ho qhoma seretse se tjhesang. Modumo o utlwahetseng bohole ba dimaele tse 2 ha o a bakwa ke ho qhoma ha seretse se tjhesang. contradiction
193
- Ho thwe modumo o utlwahetseng bohole ba 3km (dimaele tse 2), e ka ba sekoti se hlahileng ha ho ne ho qhoma seretse se tjhesang. Modumo o utlwahetseng bohole ba dimaele tse 2 mohlomong o bakuwe ke ho qhoma ha seretse se tjhesang. entailment
194
- Moo ho batla ho sa phethesele leha puo e ka o fa bothata, efela bonyane o tla tseba ka tsela eo Matjhaena a etsang kgwebo ka teng. Ke mohopolo o motle ho tsamaya le mofetoledi. neutral
195
- Moo ho batla ho sa phethesele leha puo e ka o fa bothata, efela bonyane o tla tseba ka tsela eo Matjhaena a etsang kgwebo ka teng. Ho na le bothata ba puo bo ka o tshosang. entailment
196
- Moo ho batla ho sa phethesele leha puo e ka o fa bothata, efela bonyane o tla tseba ka tsela eo Matjhaena a etsang kgwebo ka teng. Ha ho hlokahale hore o kgathatsehe ka mathata ba puo, ka ha batho kaofela ba bua Senyesemane. contradiction
197
- Pakeng tsa 1936 le 1940 Greece e ne e le tlasa kgatello ya sesole sa Ioannis Metaxas, ya neng a hopolwa ka ho araba qeto ya Mussolini ya ho inehela ka 1940 ka (tjhehe) e neng e utlwahala. Greece ha e so ka e buswa ke mohatelli wa sesole. contradiction
198
- Pakeng tsa 1936 le 1940 Greece e ne e le tlasa kgatello ya sesole sa Ioannis Metaxas, ya neng a hopolwa ka ho araba qeto ya Mussolini ya ho inehela ka 1940 ka (tjhehe) e neng e utlwahala. Greece ke e nngwe ya dinaha tse nang le mohatelli. entailment
199
- Pakeng tsa 1936 le 1940 Greece e ne e le tlasa kgatello ya sesole sa Ioannis Metaxas, ya neng a hopolwa ka ho araba qeto ya Mussolini ya ho inehela ka 1940 ka (tjhehe) e neng e utlwahala. Moruo wa Greece o ne o se hantle tlasa kgatello ya sesole se hatellang sa Metaxas. neutral
200
- Bonolo ba mela ya Sant Pau’s Romanesque ke phetoho e ntle e tswang majabajabeng a Barcelona le dintlha tsa moaho wa Gothic. Sant Pau ha e na mela ya Romanesque. contradiction
201
- Bonolo ba mela ya Sant Pau’s Romanesque ke phetoho e ntle e tswang majabajabeng a Barcelona le dintlha tsa moaho wa Gothic. Sant Pau e na le mela ya Romanesque. entailment
202
- Bonolo ba mela ya Sant Pau’s Romanesque ke phetoho e ntle e tswang majabajabeng a Barcelona le dintlha tsa moaho wa Gothic. Sant Pau e na le dikereke. neutral
203
- Ka panyo ya leeihlo feela, e ile. E tshoswa ha bonolo ke metsamao ya tshohanyetso. neutral
204
- Ka panyo ya leeihlo feela, e ile. Ha e tshabe letho, mme ha e tshoswe ke letho. contradiction
205
- Ka panyo ya leeihlo feela, e ile. Motsamao o monyane feela, e ile. entailment
206
- Lenaneo le leholo la ntjhafatso le tla phethelwa ha 2001 e fela. Lenaneo la ntjhafatso le tla fela pele 2001 e thwasa. contradiction
207
- Lenaneo le leholo la ntjhafatso le tla phethelwa ha 2001 e fela. Lenaneo la ntjhafatso le ke ke la fela pele 2000 e fela. entailment
208
- Lenaneo le leholo la ntjhafatso le tla phethelwa ha 2001 e fela. Ha lenaneo la ntjhafatso le fela, le tla be le nkile dilemo tse hlano. neutral
209
- Basebetsi ba sebetsana le lenaneo la ho eketsa difolaminko US Virgin Islands, mme o tla fumana mohlape o monyane mona o ntseng o qhotsa ka katleho selemo le selemo. Basebetsi ba sebetsana le ho fedisa difolaminko. contradiction
210
- Basebetsi ba sebetsana le lenaneo la ho eketsa difolaminko US Virgin Islands, mme o tla fumana mohlape o monyane mona o ntseng o qhotsa ka katleho selemo le selemo. Basebetsi ba sebetsana le ho eketsa difolaminko tse sehlekehlekeng hore di se ke tsa fela. neutral
211
- Basebetsi ba sebetsana le lenaneo la ho eketsa difolaminko US Virgin Islands, mme o tla fumana mohlape o monyane mona o ntseng o qhotsa ka katleho selemo le selemo. Basebetsi ba sebetsana le ho eketsa difolaminko tse sehlekehlekeng. entailment
212
- Dithaba tse majwe tsa Serra de Tramuntana di hohola ho ya fihla lewatleng mme ka lebaka leo ho na le dibaka tse mmalwa tseo o ka kenang lewatleng ka tsona le boemakepe bo le bong lebopong. Dithaba di dula di e na le ho ritsa ha mobu ebile ha ho bonolo ho aha boemakepe moo. neutral
213
- Dithaba tse majwe tsa Serra de Tramuntana di hohola ho ya fihla lewatleng mme ka lebaka leo ho na le dibaka tse mmalwa tseo o ka kenang lewatleng ka tsona le boemakepe bo le bong lebopong. Dithaba ha di etse hore kaho ya maemakepe e be bonolo. entailment
214
- Dithaba tse majwe tsa Serra de Tramuntana di hohola ho ya fihla lewatleng mme ka lebaka leo ho na le dibaka tse mmalwa tseo o ka kenang lewatleng ka tsona le boemakepe bo le bong lebopong. Ho na le maemakepe a 27 a iphaphithang le dithaba. contradiction
215
- Culebra e ne e tsejwa e le Spanish Virgin Island ho fihlela Amerika e e nka, e bohareng pakeng tsa Puerto Rico le St. Thomas ho la US Virgin Islands. Culebra e pakeng tsa Puerto Rico le St. Thomas ho la US Virgin Islands. entailment
216
- Culebra e ne e tsejwa e le Spanish Virgin Island ho fihlela Amerika e e nka, e bohareng pakeng tsa Puerto Rico le St. Thomas ho la US Virgin Islands. Culebra ha e pela Puerto Rico le St. Thomas ho la US Virgin Islands. contradiction
217
- Culebra e ne e tsejwa e le Spanish Virgin Island ho fihlela Amerika e e nka, e bohareng pakeng tsa Puerto Rico le St. Thomas ho la US Virgin Islands. Culebra e kae kae pakeng tsa Puerto Rico le St. Thomas ho la US Virgin Islands. neutral
218
- Umeda e tshwaya pheletso ya leboya ya setereke sa kgwebo le boithabiso se tsebahalang ka Kita (e bolelang Leboya), mme ke yona e bontshang sephethephethe sa Osaka. Umeda ha se karolo ya setereke sa boithabiso. contradiction
219
- Umeda e tshwaya pheletso ya leboya ya setereke sa kgwebo le boithabiso se tsebahalang ka Kita (e bolelang Leboya), mme ke yona e bontshang sephethephethe sa Osaka. Umeda ke karolo e kgolo ya setereke sa boithabiso. neutral
220
- Umeda e tshwaya pheletso ya leboya ya setereke sa kgwebo le boithabiso se tsebahalang ka Kita (e bolelang Leboya), mme ke yona e bontshang sephethephethe sa Osaka. Umeda ke pheletso ya leboya ya setereke sa boithabiso. entailment
221
- Setho sa boraro ba terone ba Hindu ke Brahma, eo mosebetsi wa hae e neng e le ho bopa lefatshe. Brahma ke mopostola wa Mokreste. contradiction
222
- Setho sa boraro ba terone ba Hindu ke Brahma, eo mosebetsi wa hae e neng e le ho bopa lefatshe. Brahma ke karolo ya boraro ba terone ba Hindu. entailment
223
- Setho sa boraro ba terone ba Hindu ke Brahma, eo mosebetsi wa hae e neng e le ho bopa lefatshe. Brahma ke karolo ya bohlokwa ya boraro bo terone. neutral
224
- Pedro o ile a nka terone, leha ntwa ya dipolotiki e ile ya tswela pele dikgwedi le kgalefo nako e telele kamora moo. Batho ba 10000 ba shwele ntweng. neutral
225
- Pedro o ile a nka terone, leha ntwa ya dipolotiki e ile ya tswela pele dikgwedi le kgalefo nako e telele kamora moo. Ntwa e nkile dikgwedi tse telele. entailment
226
- Pedro o ile a nka terone, leha ntwa ya dipolotiki e ile ya tswela pele dikgwedi le kgalefo nako e telele kamora moo. Ntwa e fedile kamora letsatsi. contradiction
227
- Tsamaiso ya disebediswa tsa batho e ile ya matlafatswa mme meralo e metjha e ile ya lokiswa kapele ho netefatsa tshehetso e tswelletseng ho bareki. Ka ho matlafatsa ditsamaiso tsa disebediswa tsa batho, ho ile ha thehwa meralo e metjha ya kgwebo. neutral
228
- Tsamaiso ya disebediswa tsa batho e ile ya matlafatswa mme meralo e metjha e ile ya lokiswa kapele ho netefatsa tshehetso e tswelletseng ho bareki. Meralo ya dikgwebo e ile ya thehwa. entailment
229
- Tsamaiso ya disebediswa tsa batho e ile ya matlafatswa mme meralo e metjha e ile ya lokiswa kapele ho netefatsa tshehetso e tswelletseng ho bareki. Tsamaiso ya disebediswa tsa batho e ile ya atoloswa ho feta ya mmuso wa bona o fetilelng. contradiction
230
- Leha leano la tshehetso ya ditjhelete le ka ntlafatswa, tshehetso ya tjhelete e a fumaneha bakeng sa mosebetsi ona. Ho na le disebediswa tse fumanehang bakeng sa mesebetsi ena. entailment
231
- Leha leano la tshehetso ya ditjhelete le ka ntlafatswa, tshehetso ya tjhelete e a fumaneha bakeng sa mosebetsi ona. Ha ho na tshehetso ya ditjhelete bakeng sa mosebetsi. contradiction
232
- Leha leano la tshehetso ya ditjhelete le ka ntlafatswa, tshehetso ya tjhelete e a fumaneha bakeng sa mosebetsi ona. Ha ho na tshehetso ya ditjhelete e lekaneng bakeng sa mosebetsi. neutral
233
- Dipalopalo tse tekuweng pampiring ena ka ditsela tsa mahae di itshetlehile leseding la 1989 la National Mail Count. Dipalopalo tse pampiring ena di itshetlehile tlalehong ya 2001. contradiction
234
- Dipalopalo tse tekuweng pampiring ena ka ditsela tsa mahae di itshetlehile leseding la 1989 la National Mail Count. Dipalopalo tse pampiring ena ke tsa kgale. neutral
235
- Dipalopalo tse tekuweng pampiring ena ka ditsela tsa mahae di itshetlehile leseding la 1989 la National Mail Count. Pampiri ena e kenyeletsa le data ho ditsela tsa mahae. entailment
236
- Ba baholo ba ka amohela tekanyetso kapa ho se atlehe ha karolo e nngwe le e nngwe. Karolo e nngwe le e nngwe e lekuweng ke ba baholo e ka qetella tekanyetsong e fapaneng. entailment
237
- Ba baholo ba ka amohela tekanyetso kapa ho se atlehe ha karolo e nngwe le e nngwe. Ba baholo ba ke ke ba feila. contradiction
238
- Ba baholo ba ka amohela tekanyetso kapa ho se atlehe ha karolo e nngwe le e nngwe. Ba baholo ba lokela ho lekanyetswa hantle hore ba tswele pele. neutral
239
- Taba e buuwang dipuisanong tsa pele ke maiikutlo a lengolo la papatso. Ho se dumellane dipuisanong tsa pele ho ka se o fumanele mosebetsi. neutral
240
- Taba e buuwang dipuisanong tsa pele ke maiikutlo a lengolo la papatso. Dipuisanong tsa pele ha di bolele letho ka lengolo la papatso. contradiction
241
- Taba e buuwang dipuisanong tsa pele ke maiikutlo a lengolo la papatso. Dipuisanong tsa pele di kenyeletsa hanyane kamoo batho ba ikutlwang ka lengolo la papatso. entailment
242
- 189 le ditjeo tsa mosebedisi di akantswe ka tsela e tshwanang. Ba lepile ka ditjeo tsa mosebedisi. entailment
243
- 189 le ditjeo tsa mosebedisi di akantswe ka tsela e tshwanang. Ba nehanne hore ditjeho ke $10000 neutral
244
- 189 le ditjeo tsa mosebedisi di akantswe ka tsela e tshwanang. Ba tsebile hantle ditjeo tsa mosebedisi. contradiction
245
- Ka mohlala, GGD, thuto ya moralo e entswe jwalo ka mosebetsi o arohaneng, pheletsong. Thuto ya moralo ha e a etsahala. contradiction
246
- Ka mohlala, GGD, thuto ya moralo e entswe jwalo ka mosebetsi o arohaneng, pheletsong. Thuto ya moralo e ile ya etswa ka ho arohana. entailment
247
- Ka mohlala, GGD, thuto ya moralo e entswe jwalo ka mosebetsi o arohaneng, pheletsong. Thuto ya moralo ha e a atleha. neutral
248
- Mekgatlo yohle e robong e nka karolo ho Mekgatlo e mmedi fela ho e robong e ikgathaditse ho arabela dipotso tsa rona mabapi le ho nka karolo. contradiction
249
- Mekgatlo yohle e robong e nka karolo ho Ho ne ho na le mekgatlo e robong e arabileng hantle hore ba nkile karolo. entailment
250
- Mekgatlo yohle e robong e nka karolo ho Mekgatlo ena e robong e thabetse hore ba bile le ho nka karolo ho phahameng. neutral
251
- Ho tloha ka 1996, kabo ya moruo wa malapa e eketsehile haholo ka 6.4 ka 1999. Malapa ohle a amohetse $10000 kahodimo selemo se fetileng. neutral
252
- Ho tloha ka 1996, kabo ya moruo wa malapa e eketsehile haholo ka 6.4 ka 1999. Malapa a ne a lahlehelwa ke moruo o mongata. contradiction
253
- Ho tloha ka 1996, kabo ya moruo wa malapa e eketsehile haholo ka 6.4 ka 1999. Malapa a fumane kabo e kgolo ya moruo. entailment
254
- Ka katamelo e ntle, motheo le sehlopha sa workshare di fuwa karolo ya peresente hodima tjeo, e le ho fumana sekgahla se lekaneng. Motheo wa sehlopha o kahodimo ho tjeo. entailment
255
- Ka katamelo e ntle, motheo le sehlopha sa workshare di fuwa karolo ya peresente hodima tjeo, e le ho fumana sekgahla se lekaneng. Theko ke 10% kahodimo ho tjeo. neutral
256
- Ka katamelo e ntle, motheo le sehlopha sa workshare di fuwa karolo ya peresente hodima tjeo, e le ho fumana sekgahla se lekaneng. Theko e dula e le kahodimo ho tjeo. contradiction
257
- Ka ho nka dikgwedi tse nne tsa mosebetsi pele ho konteraka, palohare ya nako e fetileng ya dikgwedi tse 13 e ne e ka ba ho eketsa 675 MWe ho boilara ena. Ho nkile dikgwedi tse pedi fela ho e kenya. contradiction
258
- Ka ho nka dikgwedi tse nne tsa mosebetsi pele ho konteraka, palohare ya nako e fetileng ya dikgwedi tse 13 e ne e ka ba ho eketsa 675 MWe ho boilara ena. Ho nkile dikgwedi tse 13 ho kenya boilara bakeng sa submarine. neutral
259
- Ka ho nka dikgwedi tse nne tsa mosebetsi pele ho konteraka, palohare ya nako e fetileng ya dikgwedi tse 13 e ne e ka ba ho eketsa 675 MWe ho boilara ena. Ho nkile palohare ya dikgwedi tse leshome le metso e meraro ho kenya boilara. entailment
260
- Ho haella ha basebetsi ba rupetsweng ba IT mmarakeng wa jwale hangata ke lebaka le leholo le qobellang mekgatlo ho aba tshebetso ya bona. Ho na le basebetsi ba bangata haholo ba IT. contradiction
261
- Ho haella ha basebetsi ba rupetsweng ba IT mmarakeng wa jwale hangata ke lebaka le leholo le qobellang mekgatlo ho aba tshebetso ya bona. Ha ho na basebetsi ba lekaneng ba IT hoba kaofela ba ile India. neutral
262
- Ho haella ha basebetsi ba rupetsweng ba IT mmarakeng wa jwale hangata ke lebaka le leholo le qobellang mekgatlo ho aba tshebetso ya bona. Ha ho na basebetsi ba lekaneng ba IT ho ka tlatsa dikgeo tsa mesebetsi. entailment
263
- Ha ho kgonahale ho tseba katoloso kapa lehlakore la kgethollo phethohong ya ketsahalo o itshetlehile ho kopo ya kakaretso ya C-R function e le nngwe. Ho hlakile hore ho na le kgethollo e kae. contradiction
264
- Ha ho kgonahale ho tseba katoloso kapa lehlakore la kgethollo phethohong ya ketsahalo o itshetlehile ho kopo ya kakaretso ya C-R function e le nngwe. O ka se tsebe hore ke kgethollo e kae e teng hobane ho thata ho e arola ho tswa dikgahlamelong tse ding. neutral
265
- Ha ho kgonahale ho tseba katoloso kapa lehlakore la kgethollo phethohong ya ketsahalo o itshetlehile ho kopo ya kakaretso ya C-R function e le nngwe. O ka se tsebe hore ho na le kgethollo e kae. entailment
266
- Ditshusumetso tsa tekgeniki tsa ditjeo, ho ya ka mosebetsi o entsweng ke mokgatlo o ka di etsang ka tjeo e hodimo, di boetse di balwa ka tsela e tshwanang le pele. Ditshusumetso tsa tjeo ya tekgeniki di etswa ka tsela e le nngwe. entailment
267
- Ditshusumetso tsa tekgeniki tsa ditjeo, ho ya ka mosebetsi o entsweng ke mokgatlo o ka di etsang ka tjeo e hodimo, di boetse di balwa ka tsela e tshwanang le pele. Ha ba so tsebe hore ditshusumetso tsa tjeo ya tekgeniki di balwa jwang. contradiction
268
- Ditshusumetso tsa tekgeniki tsa ditjeo, ho ya ka mosebetsi o entsweng ke mokgatlo o ka di etsang ka tjeo e hodimo, di boetse di balwa ka tsela e tshwanang le pele. Ba sebedisa palo ya hisitori ho bala ditshusumetso tsa ditjeo ya tekgeniki. neutral
269
- Tlhakiso ya 4: Laola kotsi motheong o tswellang. Kgaolo ya bone e na le kwetliso ya ho laola kotsi. entailment
270
- Tlhakiso ya 4: Laola kotsi motheong o tswellang. Buka ha e na lesedi ka taolo ya kotsi ya nako e telele. contradiction
271
- Tlhakiso ya 4: Laola kotsi motheong o tswellang. Kwetliso ena e lokela ho qetwa ho be ho fanwe ka yona ha beke e fela. neutral
272
- Mokgatlo wa Islam o thehilweng ka bo 1940, ke sephetho sa lefatshe la jwale, o hlohleleditswe ke mohopolo wa Marxist-Leninist wa phetoho ya puso. Mehopolo ya Marxist-Leninist e ile ya kopanngwa ho mokgatlo wa Islam. entailment
273
- Mokgatlo wa Islam o thehilweng ka bo 1940, ke sephetho sa lefatshe la jwale, o hlohleleditswe ke mohopolo wa Marxist-Leninist wa phetoho ya puso. Mokgatlo wa Islam o ile wa qalwa ka dilemokgolo tsa botshelela. contradiction
274
- Mokgatlo wa Islam o thehilweng ka bo 1940, ke sephetho sa lefatshe la jwale, o hlohleleditswe ke mohopolo wa Marxist-Leninist wa phetoho ya puso. Mokgatlo wa Islam o ile wa qalwa e le mokgatlo wa ho kopanya setjhaba. neutral
275
- Baeletsi ba bang ba hlahisitse ngongoreho ena. Baeletsi kaofela ba dumetse ntle ho kganyetso hore ha ho letho le kgathatsang. contradiction
276
- Baeletsi ba bang ba hlahisitse ngongoreho ena. Ke moeletsi a le mong fela a sa kang a hlahisa ngongoreho ka leano lena. neutral
277
- Baeletsi ba bang ba hlahisitse ngongoreho ena. Ngongoreho ena e arolwa ke baeletsi ba mmalwa ba fapaneng. entailment
278
- Tsamaiso e boetse e ikgethile bapalami ba tlamehang ho lekodisiswa bakeng sa tshireletso e eketsehileng. Bapalami bohle ba itsamaela ntle ho bothata. contradiction
279
- Tsamaiso e boetse e ikgethile bapalami ba tlamehang ho lekodisiswa bakeng sa tshireletso e eketsehileng. Bapalami ba bang ba fumana sekene sa mmele kaofela. neutral
280
- Tsamaiso e boetse e ikgethile bapalami ba tlamehang ho lekodisiswa bakeng sa tshireletso e eketsehileng. Bapalami ba bang ba lekodisiswa ke bahlanka ba tshireletso. entailment
281
- Ha re a fumana tshupiso ya hore mohopolo o ile wa tshetlehelwa tsamaiso e ntjha kapa hore Clarke o fetiseditse dipampiri ho bona, le hoja sehlopha se tshwanang sa tsamaiso Re na le bonnete ba 100% hore Clarke ha a fa mang kapa mang pampiri ya hae. neutral
282
- Ha re a fumana tshupiso ya hore mohopolo o ile wa tshetlehelwa tsamaiso e ntjha kapa hore Clarke o fetiseditse dipampiri ho bona, le hoja sehlopha se tshwanang sa tsamaiso Ha re fumane bopaki ba hore Clarke o mo file pampiri ya hae. entailment
283
- Ha re a fumana tshupiso ya hore mohopolo o ile wa tshetlehelwa tsamaiso e ntjha kapa hore Clarke o fetiseditse dipampiri ho bona, le hoja sehlopha se tshwanang sa tsamaiso Re tseba hantle hore Clarke o ba file pampiri ya hae ka Phupu 2. contradiction
284
- Ha ho a hlaka hore tsamaiso e tla kenngwa pele ho 2010, empa le lenane lena la nako le monyebe haholo, ho ya ka dikotsi tsa tshireletso. Ho thata ho kenya tsamaiso hobane di-hackers di e hlasela bosiu bo bong le bo bong. neutral
285
- Ha ho a hlaka hore tsamaiso e tla kenngwa pele ho 2010, empa le lenane lena la nako le monyebe haholo, ho ya ka dikotsi tsa tshireletso. Ha ho bonolo ho kenya tsamaiso ka lebaka la dikotsi tsa tshireletso. entailment
286
- Ha ho a hlaka hore tsamaiso e tla kenngwa pele ho 2010, empa le lenane lena la nako le monyebe haholo, ho ya ka dikotsi tsa tshireletso. Tsamaiso ya tshireletso e tla kenngwa dibekeng tse tsheletseng, ke a tshepisa. contradiction
287
- Kahoo, ha re sireletsa motse wa rona, maAmerika a lokela ho ela hloko ka ditshoso bathong ba bohlokwa le ditokelong tsa botho. MaAmerika ha a hloke ho kgathatseha ka ditokelo tsa bona tsa botho -ba tla dula ba sireleditswe. contradiction
288
- Kahoo, ha re sireletsa motse wa rona, maAmerika a lokela ho ela hloko ka ditshoso bathong ba bohlokwa le ditokelong tsa botho. MaAmerika a lokela ho etsa bonnete ba hore dithunya tsa bona ha di nkuwe. neutral
289
- Kahoo, ha re sireletsa motse wa rona, maAmerika a lokela ho ela hloko ka ditshoso bathong ba bohlokwa le ditokelong tsa botho. MaAmerika a lokela ho tsepamisa maikutlo ka ditshoso ho tokoloho tsa rona. entailment
290
- Ho e tsamaisa kgafetsa ha ho a etsa e atlehe haholo. Tsamaiso ha e a ntlafatsa ka moo e neng e atlehile ka teng. entailment
291
- Ho e tsamaisa kgafetsa ha ho a etsa e atlehe haholo. Ho tsamaisa ho e atlehisitse haholo. contradiction
292
- Ho e tsamaisa kgafetsa ha ho a etsa e atlehe haholo. Ha ke a e etsa ebe le katleho e kalo ha re ne re e isa White House. neutral
293
- Boemo bo tlase bo latelang, molaodi wa yuniti ya al Qaeda CIA ka nako eo a hopola hore ha a ka a nahana hore e ne e le mosebetsi wa hae ho laola se lokelang ho etswa kapa ho se etswe. Molaodi o ne a sa batle ho itshunya hoba o ne a se a tlo beha meja fatshe. neutral
294
- Boemo bo tlase bo latelang, molaodi wa yuniti ya al Qaeda CIA ka nako eo a hopola hore ha a ka a nahana hore e ne e le mosebetsi wa hae ho laola se lokelang ho etswa kapa ho se etswe. Molaodi wa yuniti o ne a sa batle ho itshunya ho taolong ya se neng se se se entswe. entailment
295
- Boemo bo tlase bo latelang, molaodi wa yuniti ya al Qaeda CIA ka nako eo a hopola hore ha a ka a nahana hore e ne e le mosebetsi wa hae ho laola se lokelang ho etswa kapa ho se etswe. Molaodi o ne a nahana hore tsohle di matleng a hae. contradiction
296
- Pickard o hopola polelo e entsweng kopanong ka Phupu 12. Pickard ha a ka a hopola letho le buuweng. contradiction
297
- Pickard o hopola polelo e entsweng kopanong ka Phupu 12. Pickard o ile a hopola hore kopano e kwetse dintlha tsa kotsi. neutral
298
- Pickard o hopola polelo e entsweng kopanong ka Phupu 12. Pickard o ile a hopola se buuweng kopanong. entailment
299
- O ile a ya Pakistan empa a se ke a phuthuloha ha a botswa hore o ile dinaheng tse haufi ha a ne a le Pakistan (Pakistan e ne e le tsela ya e tlwaelehileng dikampong tsa boikwetliso Afghanistan) Ho ne ho sa makatse hore marabele a paroletse Pakistan ho ya Afghanistan. entailment
300
- O ile a ya Pakistan empa a se ke a phuthuloha ha a botswa hore o ile dinaheng tse haufi ha a ne a le Pakistan (Pakistan e ne e le tsela ya e tlwaelehileng dikampong tsa boikwetliso Afghanistan) Pakistan le Afghanistan di arohane haholo. contradiction
301
- O ile a ya Pakistan empa a se ke a phuthuloha ha a botswa hore o ile dinaheng tse haufi ha a ne a le Pakistan (Pakistan e ne e le tsela ya e tlwaelehileng dikampong tsa boikwetliso Afghanistan) Kwetliso e entsweng Afghanistan e ne e kenyeletsa ntwa ya haufi. neutral
302
- Bakeng sa kakaretso ya mekgwa ena le mabaka a hore hobaneng ditshitiso di sa nahanwa hantle, bona Graham Allison le Phillip Zelikow. Ditshitiso di ile tsa tshwarwa hantle haholo. contradiction
303
- Bakeng sa kakaretso ya mekgwa ena le mabaka a hore hobaneng ditshitiso di sa nahanwa hantle, bona Graham Allison le Phillip Zelikow. Ditshitiso di ile tsa romelwa ho motho a fosahetseng bakeng sa tlhahlobo. neutral
304
- Bakeng sa kakaretso ya mekgwa ena le mabaka a hore hobaneng ditshitiso di sa nahanwa hantle, bona Graham Allison le Phillip Zelikow. Ditshitiso ha di a ka tsa tshwarwa ka mokgwa o nepahetseng. entailment
305
- Ba etsa ho be thata ho hlasela diphofu ka katleho, mme ba thibela ditlhaselo ka ho etsa tshwaro ntho e bobebe. Ba tsebile hore ho thatafatsa diphofu ho tla lebisa ho sekgahleng se phahameng sa batshwaruwa. neutral
306
- Ba etsa ho be thata ho hlasela diphofu ka katleho, mme ba thibela ditlhaselo ka ho etsa tshwaro ntho e bobebe. Ba bebofaleditse diphofu hoo di ileng tsa tshwara ka metsotso fela. contradiction
307
- Ba etsa ho be thata ho hlasela diphofu ka katleho, mme ba thibela ditlhaselo ka ho etsa tshwaro ntho e bobebe. Ba etsa diqholotso di be le phephetso haholo, jwale ba etsa ho tshwara ho etsahale hangata. entailment
308
- Southeast Air Defense Sector e ile ya tsebiswa ka ketsahalo kamora metsotso e 9:55,28. Metsotso e 28 kamora ntlha Southeast Air Defense Sector e ile ya fumana tsebiso. entailment
309
- Southeast Air Defense Sector e ile ya tsebiswa ka ketsahalo kamora metsotso e 9:55,28. Setsi ha se a ka sa fumana ditsebiso ka nako ka lebaka la tieho ya puisano. neutral
310
- Southeast Air Defense Sector e ile ya tsebiswa ka ketsahalo kamora metsotso e 9:55,28. Southeast Air Defense Sector e ile ya fumana lentswe la ketsahalo kamora metsotswana e 28 fela kamora hore e etsahale. contradiction
311
- Re shebela pele phehisano ya naha ka diphetho tsa hore ho entswe qeto efe, mme re tla nka karolo haholo phehisanong eo. Ha ho na lebaka la ho phehisana ka sehlooho sena. contradiction
312
- Re shebela pele phehisano ya naha ka diphetho tsa hore ho entswe qeto efe, mme re tla nka karolo haholo phehisanong eo. Re batla ho ba le phehisano hobane re a tseba ditshisinyo tsena di bohlokwa. neutral
313
- Re shebela pele phehisano ya naha ka diphetho tsa hore ho entswe qeto efe, mme re tla nka karolo haholo phehisanong eo. Re ne re ka rata ho phehisa ditshisinyo. entailment
314
- Kamora hore Mihdhar a tsamaye, baithuti ba bang ba ile ba kena ntlong. Mihdhar o tsebile hore baithuti ba ne ba mo emetse a tsamaye. neutral
315
- Kamora hore Mihdhar a tsamaye, baithuti ba bang ba ile ba kena ntlong. Bana ba sekolo ba ile ba ya hae kamora hore Mihdhar a tsamaye. entailment
316
- Kamora hore Mihdhar a tsamaye, baithuti ba bang ba ile ba kena ntlong. Baithuti ba ile ba ipelaetsa kantle ho ntlo eo Mihdhar a neng a dula ho yona. contradiction
317
- Mpho ya hao e bohlokwa ketekong ya rona ya sehla sa bo 85. Mpho e nngwe le e nngwe eo re e tholang ha e bohlokwa jwalo ka ya hao. neutral
318
- Mpho ya hao e bohlokwa ketekong ya rona ya sehla sa bo 85. Ha re kgathalle mpho ya hao. contradiction
319
- Mpho ya hao e bohlokwa ketekong ya rona ya sehla sa bo 85. Esale re etsa sena ho feta dilemo tse mashome a robedi. entailment
320
- Ho nka tshwarisano ya tshehetso e ikemetseng le tshehetso ya tjhelete ya Yunivesithi hore sekolo sa rona sa molao se tswelle pele ho hola ka boemo le kgahlamelo. Sekolo sa rona sa molao se tshepetse ho tshehetso ya tjhelete e ikemetseng fela. contradiction
321
- Ho nka tshwarisano ya tshehetso e ikemetseng le tshehetso ya tjhelete ya Yunivesithi hore sekolo sa rona sa molao se tswelle pele ho hola ka boemo le kgahlamelo. Sekolo sa rona sa molao se tshehetswa karolong e nngwe ke Setheo sa Melinda le Bill Gates . neutral
322
- Ho nka tshwarisano ya tshehetso e ikemetseng le tshehetso ya tjhelete ya Yunivesithi hore sekolo sa rona sa molao se tswelle pele ho hola ka boemo le kgahlamelo. Sekolo sa rona sa molao se hloka tjhelete ho tswela pele ho hola. entailment
323
- Ka thuso fela ya batshehetsi ba rona ba thusang re kgonne ho fihlela tse kgolo. Bill Gates o re nehetse $5 milione. neutral
324
- Ka thuso fela ya batshehetsi ba rona ba thusang re kgonne ho fihlela tse kgolo. Ho latela boemo ba mebaraka ya ditjhelete, batshehetsi ba rona ba thusang ba ikguletse morao ka ditshehetso tsohle tsa bona tsa ditjhelete. contradiction
325
- Ka thuso fela ya batshehetsi ba rona ba thusang re kgonne ho fihlela tse kgolo. Re kgonne ho fihlela tse ngata, ka lebaka la dithuso tseo re di fumaneng. entailment
326
- Re a o leboha ka ho tshehetsa Indianapolis Museum of Art ka 1999. Re a o leboha ka monehelo wa $100 ho Indianapolis Museum of Art. neutral
327
- Re a o leboha ka ho tshehetsa Indianapolis Museum of Art ka 1999. Re a leboha ebile ha re lebohe ho fela ha menehelo ya hao ka 1999. contradiction
328
- Re a o leboha ka ho tshehetsa Indianapolis Museum of Art ka 1999. Re thabile haholo ka thuso ya ho tshehetsa museamo. entailment
329
- Tshepo ya ka ke hore o ne o hlohonolofaditswe haholo le ho kgothatswa ke taba eo. Ke tshepa hore taba ena e o file mafolofolo a matjha. entailment
330
- Tshepo ya ka ke hore o ne o hlohonolofaditswe haholo le ho kgothatswa ke taba eo. Ke a tseba taba ena e o bakela ho kgathatseha, empa thabela leeto la hao. contradiction
331
- Tshepo ya ka ke hore o ne o hlohonolofaditswe haholo le ho kgothatswa ke taba eo. Ke a tseba o tla etsa tsohle tse matleng a hao ho lwantsha kankere ya ho nyantsha.. neutral
332
- Ho bohlokwa hore re utlwe ho tswa ho wena ka nako ena ya ho qetela ya letsholo la pokello ya tjhelete la sehla. Hona ke letsholo la monehelo la ho qetela leo re tla ba le lona sehleng sena, jwale re hloka thuso ya hao. entailment
333
- Ho bohlokwa hore re utlwe ho tswa ho wena ka nako ena ya ho qetela ya letsholo la pokello ya tjhelete la sehla. Re na le matsholo a mabedi a pokello ya tjhelete selemong sena. contradiction
334
- Ho bohlokwa hore re utlwe ho tswa ho wena ka nako ena ya ho qetela ya letsholo la pokello ya tjhelete la sehla. Re hloka $100,000 e eketsehileng ho etsa karolo ya rona ya pokello ya tjhelete sehleng sena. neutral
335
- P.S. Mpho ya hao e bohlokwa ho keteko ya rona ya dilemo tse 85 e etsang Indianapolis Civic Theatre ebe theatre e kgolo e tswellang ho sebetsa setjhabeng. Ho ne ho na le kalana e nngwe e sa tswa keteka dilemo tsa yona tse 84 e theuwe, empa e ile ya tjha. neutral
336
- P.S. Mpho ya hao e bohlokwa ho keteko ya rona ya dilemo tse 85 e etsang Indianapolis Civic Theatre ebe theatre e kgolo e tswellang ho sebetsa setjhabeng. Re keteka pulo ya kalana e ntjha ya Indianapolis. contradiction
337
- P.S. Mpho ya hao e bohlokwa ho keteko ya rona ya dilemo tse 85 e etsang Indianapolis Civic Theatre ebe theatre e kgolo e tswellang ho sebetsa setjhabeng. Re thabile haholo hore Indianapolis Civic Theater esale e sebetsa ka dilemo tse 85. entailment
338
- Bao ba nkang karolo ba tla fuwa mabitso a lebeletsweng, diaterese le dinomoro tsa mohala, hammoho le tlhahisoleseding ka ditlhoko tsa sekolo. Bankakarolo ba tla fuwa dinomoro tsa bahwebi le tlhahisoleseding. entailment
339
- Bao ba nkang karolo ba tla fuwa mabitso a lebeletsweng, diaterese le dinomoro tsa mohala, hammoho le tlhahisoleseding ka ditlhoko tsa sekolo. Bankakarolo ba tla lokela ho saena tumellano e patang lesedi, pele ba ka fumana dintlha tsa bahwebi. neutral
340
- Bao ba nkang karolo ba tla fuwa mabitso a lebeletsweng, diaterese le dinomoro tsa mohala, hammoho le tlhahisoleseding ka ditlhoko tsa sekolo. Bao ba nkang karolo ba ka tseba fela mabitso a bahwebi, empa eseng diaterese tsa bona. contradiction
341
- Serapa sa rona sa diphoofolo se entswe ho sebediswa kgopolo ya di-biome, tse susumelletsang bodulo ba tlhaho moo diphoofolo di dulang. Di-biome di susumelletsa diphoofolo bodulo ba tlhaho. entailment
342
- Serapa sa rona sa diphoofolo se entswe ho sebediswa kgopolo ya di-biome, tse susumelletsang bodulo ba tlhaho moo diphoofolo di dulang. Serapeng sa rona sa diphoofolo, re dumela hore madulo ao eseng a nnete a ka kwano ho feta a tlhaho. contradiction
343
- Serapa sa rona sa diphoofolo se entswe ho sebediswa kgopolo ya di-biome, tse susumelletsang bodulo ba tlhaho moo diphoofolo di dulang. Di-biomes serapeng sa rona sa diphoofolo di ne di le theko e hodimo. neutral
344
- Tshehetso ya hao ya Goodwill e tla fana ka kwetliso ya mosebetsi le ditshebeletso tsa ho beha ho thusa ho sebetsa bohareng ba Indiana ho fumana mosebetsi o utlwahalang. Batho bohareng ba Indiana ha ba ka ba fumana kwetliso ya mosebetsi. contradiction
345
- Tshehetso ya hao ya Goodwill e tla fana ka kwetliso ya mosebetsi le ditshebeletso tsa ho beha ho thusa ho sebetsa bohareng ba Indiana ho fumana mosebetsi o utlwahalang. Ho tshehetsa Goodwill ho tla tswela batho ba Indiana molemo. entailment
346
- Tshehetso ya hao ya Goodwill e tla fana ka kwetliso ya mosebetsi le ditshebeletso tsa ho beha ho thusa ho sebetsa bohareng ba Indiana ho fumana mosebetsi o utlwahalang. Ho tshehetsa Goodwill ho tla fokotsa sekgahla sa ho hloka mosebetsi. neutral
347
- Ho tloha qalong ya yona e nyenyane ho ya ho maemo a yona kajeno, jwalo ka setsi se tswileng matsoho sa kalafo setjhabeng, sekolo sa Indiana sa kalafo se ikgantsha ka ..... Indiana e na le bonyane dikolo tse mashome a mabedi tsa kalafo. contradiction
348
- Ho tloha qalong ya yona e nyenyane ho ya ho maemo a yona kajeno, jwalo ka setsi se tswileng matsoho sa kalafo setjhabeng, sekolo sa Indiana sa kalafo se ikgantsha ka ..... Mmuso wa Indiana o na le sekolo se le seng fela sa kalafo. entailment
349
- Ho tloha qalong ya yona e nyenyane ho ya ho maemo a yona kajeno, jwalo ka setsi se tswileng matsoho sa kalafo setjhabeng, sekolo sa Indiana sa kalafo se ikgantsha ka ..... Ha ho na ba le sekolo se seng sa kalafo Indiana dilemong tse hlano tse tlang. neutral
350
- Le ha ho le jwalo, keketseho e tshosang ditjeong tsa dibuka tsa molao, dijenale, le ditshebeletso tsa dipalopalo di bolela hore ho hlokomela pokello ya rona ya jwale ho feta tekanyetso ya rona Ho hlokomela pokello ya rona ya jwale ho qosa fela boraro ba tekanyetso ya rona ya selemo. contradiction
351
- Le ha ho le jwalo, keketseho e tshosang ditjeong tsa dibuka tsa molao, dijenale, le ditshebeletso tsa dipalopalo di bolela hore ho hlokomela pokello ya rona ya jwale ho feta tekanyetso ya rona Tekanyetso ya rona ya jwale ha e re dumelle hore re lokise pokello ya rona ya jwale. entailment
352
- Le ha ho le jwalo, keketseho e tshosang ditjeong tsa dibuka tsa molao, dijenale, le ditshebeletso tsa dipalopalo di bolela hore ho hlokomela pokello ya rona ya jwale ho feta tekanyetso ya rona Re hloka bonyane $10,000 ya menehelo ho re dumella hore re lokise pokello ya rona ya jwale. neutral
353
- Re tla leka ho letsetsa e mong le e mong wa lona a sa nkang karolo selemong sena sa lekgetho matsatsing a 45 a tlang e le hore sepheo sa rona se ka fihlelwa ka nako ya qetelo ya Phupjane 30. Ha re na maikemisetso a ho ka letsetsa bao ba sa kang ba nehela selemong sena sa lekgetho. contradiction
354
- Re tla leka ho letsetsa e mong le e mong wa lona a sa nkang karolo selemong sena sa lekgetho matsatsing a 45 a tlang e le hore sepheo sa rona se ka fihlelwa ka nako ya qetelo ya Phupjane 30. Re tla buisana ka mangolo matsatsing a 45 a tlang ho bao ba sa nehelang selemong sena sa lekgetho. neutral
355
- Re tla leka ho letsetsa e mong le e mong wa lona a sa nkang karolo selemong sena sa lekgetho matsatsing a 45 a tlang e le hore sepheo sa rona se ka fihlelwa ka nako ya qetelo ya Phupjane 30. Re tla leka ho letsetsa bao ba sa kang ba nehela selemong sena sa lekgetho matsatsing a 45 a tlang. entailment
356
- Jwalo ka setho sa sekolo sa molao, ke a tseba hore o etse hloko kgatelopele ya rona. Ke setho sa sekolo sa molao. neutral
357
- Jwalo ka setho sa sekolo sa molao, ke a tseba hore o etse hloko kgatelopele ya rona. Ha ho motho a sekolong sa molao. contradiction
358
- Jwalo ka setho sa sekolo sa molao, ke a tseba hore o etse hloko kgatelopele ya rona. Sekolo sa molao se amohetse batho. entailment
359
- Tjeo ya ho theha matlo ana e feta hole seo bareki ba rona ba ka se patalang, jwale re tshepetse ho ditjhelete tsa mphuwafela le dinehelo tsa motho ka mong. Ho theha matlo e ne e le mahala. contradiction
360
- Tjeo ya ho theha matlo ana e feta hole seo bareki ba rona ba ka se patalang, jwale re tshepetse ho ditjhelete tsa mphuwafela le dinehelo tsa motho ka mong. Matlo a ne a hloka disebediswa hore a thehwe. entailment
361
- Tjeo ya ho theha matlo ana e feta hole seo bareki ba rona ba ka se patalang, jwale re tshepetse ho ditjhelete tsa mphuwafela le dinehelo tsa motho ka mong. Matlo a ne a tura haholo ho a aha ho feta kamoo ho neng ho lebeletswe. neutral
362
- Dipakana tsa bokantle ba dikoranta tsa beke e thabisa batswadi ba kgathatsehileng. Batswadi ba kgathatsehileng ke bona ba kgethwang dipapatsang tsa dikoranta tse beke. entailment
363
- Dipakana tsa bokantle ba dikoranta tsa beke e thabisa batswadi ba kgathatsehileng. Dikoranta tsa beke di rala dipakana tsa bokantle ba tsona hore di hohele ho bana ba banyane kapa batho ba baholo. contradiction
364
- Dipakana tsa bokantle ba dikoranta tsa beke e thabisa batswadi ba kgathatsehileng. Batswadi ba na le kgonahalo ya sebedisa tjhelete ho reka dikoloi tse ntjha, ho ba etsa ebe babapatsi ba bohlokwa ba makasine. neutral
365
- Pale e ka sehloohong ya Time ke mehato e 12 ya Bill Gates bakeng sa ho atleha dilemong tsa digital. Kim Kardashian o ngotse pale e ka sehloohong bakeng sa makasine wa Time ka mehato e 12 e hlokahalang hore o atlehe ho dilemo tsa digital. Solly Letuka contradiction
366
- Pale e ka sehloohong ya Time ke mehato e 12 ya Bill Gates bakeng sa ho atleha dilemong tsa digital. Makasine ya Time e na le setshwantsho sa Bill Gates ka ntle. neutral
367
- Pale e ka sehloohong ya Time ke mehato e 12 ya Bill Gates bakeng sa ho atleha dilemong tsa digital. Makasine ya Time e na le pale ka Bill Gates le katleho dilemong tsa dijithale. entailment
368
- Matha o thotse, Matha ka ho teba, Mathisa Karabo Matha o etsa lerata. contradiction
369
- Matha o thotse, Matha ka ho teba, Mathisa Karabo Matha ka diphaka di fapakana. neutral
370
- Matha o thotse, Matha ka ho teba, Mathisa Karabo Matha ntle le ho utluwa. entailment
371
- Paul o shebahala a nka Alan Greenspan e le motho a dumelang mohopolong o itseng ya laolang sekgahla sa ho hloka mosebetsi ho ya ka balaodi ba mehopolo ya ikhonomi. Alan Greenspan o na le mehopolo ya ikhonomi mabapi le ka sekgahla sa tlhokeho ya mosebetsi. entailment
372
- Paul o shebahala a nka Alan Greenspan e le motho a dumelang mohopolong o itseng ya laolang sekgahla sa ho hloka mosebetsi ho ya ka balaodi ba mehopolo ya ikhonomi. Paul ha a so ka a utlwela ka Alan Greenspan kapa mehopolo ya hae ya ikhonomi . contradiction
373
- Paul o shebahala a nka Alan Greenspan e le motho a dumelang mohopolong o itseng ya laolang sekgahla sa ho hloka mosebetsi ho ya ka balaodi ba mehopolo ya ikhonomi. Paul o nahana Alan Greenspan ke raikhonomi e bohlale a e tsebang. neutral
374
- Ka thuso ya Microsoft Helpdesk ke hlokometse hore CD-ROM drive ya ka e ne e hoketswe ho sound card eseng ho IDE port, mme jwalo le ho thibela Linux. Ha ke so sebetsane le Linux. contradiction
375
- Ka thuso ya Microsoft Helpdesk ke hlokometse hore CD-ROM drive ya ka e ne e hoketswe ho sound card eseng ho IDE port, mme jwalo le ho thibela Linux. Ke ne ke na le bothata ba ho fumana Linux ho hokela ho modem wa ka. neutral
376
- Ka thuso ya Microsoft Helpdesk ke hlokometse hore CD-ROM drive ya ka e ne e hoketswe ho sound card eseng ho IDE port, mme jwalo le ho thibela Linux. Ke ne ke na le bothata ka Linux. entailment
377
- Steve, ke ne ke sa kgone le ho phahamisa mokotlana wa hao wa tjhelete, Hatch a kgutlisetsa. Hatch o buile ka kgalefo hore o ne a sa kgone le ho pahamisa walete ya Steve. neutral
378
- Steve, ke ne ke sa kgone le ho phahamisa mokotlana wa hao wa tjhelete, Hatch a kgutlisetsa. Hatch o ne a se na maikutlo mabapi le mokotlana wa tjhelete wa Steve. contradiction
379
- Steve, ke ne ke sa kgone le ho phahamisa mokotlana wa hao wa tjhelete, Hatch a kgutlisetsa. Hatch o ile a swaswa ka hore o ne a sa kgone le ho phahamisa walete ya Steve. entailment
380
- Di-nerds, tse dulang phaposing ya thuto ya ikhonomi le khomputha, ba boetse ba na le boemo bo sa tshepiseng. Ditsebi ha di na tshepo. entailment
381
- Di-nerds, tse dulang phaposing ya thuto ya ikhonomi le khomputha, ba boetse ba na le boemo bo sa tshepiseng. Ditsebi di hlwahlwa ka ho buisana le batho. neutral
382
- Di-nerds, tse dulang phaposing ya thuto ya ikhonomi le khomputha, ba boetse ba na le boemo bo sa tshepiseng. Ditsebi di na le bokamoso. contradiction
383
- E ka fetang seo News Quiz e se tshepisang mabapi le Fox. Ke tlase ho seo News Quiz e se tshepisang mabapi le Fox. contradiction
384
- E ka fetang seo News Quiz e se tshepisang mabapi le Fox. Ke ho fetang News Quiz ho ka tshepisang mabapi le Fox. entailment
385
- E ka fetang seo News Quiz e se tshepisang mabapi le Fox. E ka fetang seo News Quiz e se buang ka Fox. neutral
386
- Kgolo ya setjhaba ekare ke ho kgutlela morao ha tshilafatso. Tshilafatso ke ntlha e thibelang kgolo ya setjhaba. neutral
387
- Kgolo ya setjhaba ekare ke ho kgutlela morao ha tshilafatso. Kgolo ya setjhaba e tshwana le inverse pollution. entailment
388
- Kgolo ya setjhaba ekare ke ho kgutlela morao ha tshilafatso. Ha ho na kamano mahareng a kgolo ya setjhaba le tshilafatso. contradiction
389
- Jwale, ho latela hore Bill Bradley o holetse St. Louis, tshwarelo, hoo ho tla thabisa haeba Al Gore a ne a holetse Tennessee. Bradley o ne a tswa Arkansas. contradiction
390
- Jwale, ho latela hore Bill Bradley o holetse St. Louis, tshwarelo, hoo ho tla thabisa haeba Al Gore a ne a holetse Tennessee. Bradley o ne a tswa Missouri. entailment
391
- Jwale, ho latela hore Bill Bradley o holetse St. Louis, tshwarelo, hoo ho tla thabisa haeba Al Gore a ne a holetse Tennessee. Bradley o ne a tswa karolong e ka botjhabela ya St Louis. neutral
392
- Sabol o ile a re o lokela ho nkakgafetsa, empa le hoo ho hlophisitswe ka mokgwa o kgodisang. Sabol ha a hloke ho nka kgefutso tseo tsohle. neutral
393
- Sabol o ile a re o lokela ho nkakgafetsa, empa le hoo ho hlophisitswe ka mokgwa o kgodisang. Sabol o boletse hore hona jwale le kamehla o lokela ho etsa pit stop. entailment
394
- Sabol o ile a re o lokela ho nkakgafetsa, empa le hoo ho hlophisitswe ka mokgwa o kgodisang. Sabol o tshwahile hore ha a hloke ho ka nka dikgefu. contradiction
395
- Hobaneng sena se sa etsahale websaeteng? Sena se etsahala websaeteng contradiction
396
- Hobaneng sena se sa etsahale websaeteng? Sena ha se etsahale websateng ha jwale. entailment
397
- Hobaneng sena se sa etsahale websaeteng? Sena se ka etsahala diketsahalong tse ding ho Web. neutral
398
- Mapolesa a tsebisitse hore ba qheletse ka thoko hore abuti wa Ramsey le ausi wa hae ke le babelaelwa polaong ya hae, hobane bobedi ba ne ba le siyo topropong ha bokebekwa bo etsahala. Abuti wa Jon Benet Ramsey o ne a le siyo toropong ha polao e ne e etswa. entailment
399
- Mapolesa a tsebisitse hore ba qheletse ka thoko hore abuti wa Ramsey le ausi wa hae ke le babelaelwa polaong ya hae, hobane bobedi ba ne ba le siyo topropong ha bokebekwa bo etsahala. Ausi wa Jon Benet Ramsey o na le bopaki bo matla ba hore o ne a le siyo toropong ha bokebekwa bo ne bo etsahala. neutral
400
- Mapolesa a tsebisitse hore ba qheletse ka thoko hore abuti wa Ramsey le ausi wa hae ke le babelaelwa polaong ya hae, hobane bobedi ba ne ba le siyo topropong ha bokebekwa bo etsahala. Ho na le bopaki bo lekaneng ho ka tshwara abuti wa Jon Benet Ramsey jwalo ka mmolai. contradiction
401
- Ha o na bonnete ba hore o ne o hlakile ka hore o lehlakoreng la mang. Ho hlakile hore o tshehetsa mang. contradiction
402
- Ha o na bonnete ba hore o ne o hlakile ka hore o lehlakoreng la mang. Ha re tsebe hore o tshehetsa mang dikgethong. neutral
403
- Ha o na bonnete ba hore o ne o hlakile ka hore o lehlakoreng la mang. Ha re tsebe hore o tshehetsa mang. entailment
404
- Ka letsatsi le leng, thekenoloji eo kajeno e thehang mmaraka bakeng sa ba shebelang pele, e tla ba hloka thahasello jwaloka lebone. Solly Letuka Thekenoloji e a tena kamora nako. entailment
405
- Ka letsatsi le leng, thekenoloji eo kajeno e thehang mmaraka bakeng sa ba shebelang pele, e tla ba hloka thahasello jwaloka lebone. Solly Letuka Thekenoloji e dula e le monate! contradiction
406
- Ka letsatsi le leng, thekenoloji eo kajeno e thehang mmaraka bakeng sa ba shebelang pele, e tla ba hloka thahasello jwaloka lebone. Solly Letuka Thekenoloji e a tena ha o sa e fetole kgafetsa. neutral
407
- Alternative ha e a lokela ho sebediswa sebakeng sa alternate. Ha ho a loka ho sebedisa alternative ho bolela alternate. entailment
408
- Alternative ha e a lokela ho sebediswa sebakeng sa alternate. Ho dumelletswe ho kenya alternate bakeng sa alternative. contradiction
409
- Alternative ha e a lokela ho sebediswa sebakeng sa alternate. Batho ba bangata ha ba tsebe hore o sebedisa jwang ka nepo alternative le alternate. neutral
410
- Ka nako eo a kenang dilemong tsa hae tsa bo mashome a tsheletseng, ka 1985, Skeat o fanne ka pontsho ya hore o ne a qala ho se tsotelle ditaba. Ha Skeat a kena dilemong tsa hae tsa bo mashome a tsheletseng, ha a ka a fana ka pontsho ya hore o ne a nahana ka sefe kapa sefe. contradiction
411
- Ka nako eo a kenang dilemong tsa hae tsa bo mashome a tsheletseng, ka 1985, Skeat o fanne ka pontsho ya hore o ne a qala ho se tsotelle ditaba. Ha Skeat a tsofala o ile a ntsha pontsho ya hore o nkile dintho hanyane. entailment
412
- Ka nako eo a kenang dilemong tsa hae tsa bo mashome a tsheletseng, ka 1985, Skeat o fanne ka pontsho ya hore o ne a qala ho se tsotelle ditaba. Skeat o ile a qala ho kgathalla ka dintho tse fapaneng ha a tsofala. neutral
413
- ...empa lekgetlo la bobedi la ketsahalo o ne tshwarehile dipakeng tsa metswalle e mmedi. Ha a tsebe a kgethe lehlakore lefe pakeng tsa metswalle ya hae e mmedi. neutral
414
- ...empa lekgetlo la bobedi la ketsahalo o ne tshwarehile dipakeng tsa metswalle e mmedi. O na le ketsahalo e le nngwe fela, e amang motswalle wa hae. contradiction
415
- ...empa lekgetlo la bobedi la ketsahalo o ne tshwarehile dipakeng tsa metswalle e mmedi. Lekgetlong la bobedi ketsahalo e ama batho ba bararo. entailment
416
- O rata efe haholo, Math kapa Science? O na le seo o se ratang ho Math kapa Science? entailment
417
- O rata efe haholo, Math kapa Science? O hloile eng haholo, English kapa Philosophy? contradiction
418
- O rata efe haholo, Math kapa Science? O ka rata dintho tse ding ntle ho Math le Science. neutral
419
- Ho ya ka nako le thekenoloji e ntlafetseng, difouno tsohle tseo eseng tsa radio di tla ngolwa e le difouno tsa mohala. Difouno tse eseng tsa radio tsohle di tla qetela e le di wire phones. entailment
420
- Ho ya ka nako le thekenoloji e ntlafetseng, difouno tsohle tseo eseng tsa radio di tla ngolwa e le difouno tsa mohala. Difouno di tla ntlafala ka thekenoloji. neutral
421
- Ho ya ka nako le thekenoloji e ntlafetseng, difouno tsohle tseo eseng tsa radio di tla ngolwa e le difouno tsa mohala. Difounu tsa mehala di tlwaelehile ho feta difouno tseo eseng tsa radio. contradiction
422
- Polelo ya ho qetela: Re akanya hore ha o so nehelane ka moqoqo ona nqa e nngwe Re nka hore ha o a fana ka moqoqo ona ho mang kapa mang. entailment
423
- Polelo ya ho qetela: Re akanya hore ha o so nehelane ka moqoqo ona nqa e nngwe Re a utlwisisa hore o phatlaladitse moqoqo ona nako e fetileng dikoranteng tse hlano. contradiction
424
- Polelo ya ho qetela: Re akanya hore ha o so nehelane ka moqoqo ona nqa e nngwe Re tla rata ho saena foromo e amohelang hore ke rona fela bao o fanneng ka moqoqo ho bona. neutral
425
- abuti a lokileng- polelo ena ya common present usage e fumanwa ho Julius Caesar iv. Ho Julius Caesar, lentswe lena abuti a lokileng le a sebediswa. entailment
426
- abuti a lokileng- polelo ena ya common present usage e fumanwa ho Julius Caesar iv. Lentswe abuti a lokileng le sebedisitswe fela ho tloha ka mongwahakgolo wa bo 20. contradiction
427
- abuti a lokileng- polelo ena ya common present usage e fumanwa ho Julius Caesar iv. Lentswe abuti a lokileng le sebediswa ho bolela sware. neutral
428
- Haeba ho le jwalo, ba ka nna ba hlohleletswa ho reka kgatiso hobane e na le maqephe a 55 a mantswe, ditlhaloso, le diqotso tse sa kang tsa phatlalatswa pele. Buka ena e na le mantswe a mangata a matjha a neng a sa phatlalatswa pele. entailment
429
- Haeba ho le jwalo, ba ka nna ba hlohleletswa ho reka kgatiso hobane e na le maqephe a 55 a mantswe, ditlhaloso, le diqotso tse sa kang tsa phatlalatswa pele. Kgatiso ena e tshwana le kgatiso e fetileng. contradiction
430
- Haeba ho le jwalo, ba ka nna ba hlohleletswa ho reka kgatiso hobane e na le maqephe a 55 a mantswe, ditlhaloso, le diqotso tse sa kang tsa phatlalatswa pele. Kgatiso ena e rekisitse ho feta di-copy tse diketse tse makgolo a mahlano selemong sa yona sa pele. neutral
431
- Re ile ra tshoswa ke tjhebahalo ya yona ka tsela e itseng, empa re ile ra e ja-kantle ho thahasello, empa ka pou e tiileng ya katlase re nwele, ka ho tjho jwalo, ka lebese la Mme wa rona. Bohle ka motlotlo ba ile ba ja dijo tsa bona mme ba bolela hore di ba hopotsa dijo tsa bona tseo ba di ratang tsa matsatsi a phomolo. contradiction
432
- Re ile ra tshoswa ke tjhebahalo ya yona ka tsela e itseng, empa re ile ra e ja-kantle ho thahasello, empa ka pou e tiileng ya katlase re nwele, ka ho tjho jwalo, ka lebese la Mme wa rona. Re ile ra ikutlwa re qobellehile ho ja se neng se beuwe kapele ho rona, hobane re ne re sa batle ho kgopisa baamohedi ba rona neutral
433
- Re ile ra tshoswa ke tjhebahalo ya yona ka tsela e itseng, empa re ile ra e ja-kantle ho thahasello, empa ka pou e tiileng ya katlase re nwele, ka ho tjho jwalo, ka lebese la Mme wa rona. Re ile ra ja se neng se beuwe kapele ho rona ka lesisitheho, leha re ne re sa rate tjhebeho ya sona. entailment
434
- Batho ba banyane ba dilemo di kae? Ke tseba hantle hore batho ba banyane ba bakae ka dilemo. contradiction
435
- Batho ba banyane ba dilemo di kae? Batho ba banyane ke sehlopha seo batho ba bang ba nang le bothata ba ho se arola ka dilemo. entailment
436
- Batho ba banyane ba dilemo di kae? Batho ba banyane kaofela ba katlase ho dilemo tse mashome a mabedi le metso e mehlano. neutral
437
- Ntle ho moo, mohopolo wa bona wa nako o sedikadikwe. ha o a otloloha, jwale ho tshwaya nako ha se ho bohlokwa ho feta ho keteka ho kgutla ha mekete ya sehla. Jwalo kaha mohopolo wa bona wa nako o otlolohile, nako ya bona e bohlokwa haholo ho feta ho kgutla ha mekete ya sehla. contradiction
438
- Ntle ho moo, mohopolo wa bona wa nako o sedikadikwe. ha o a otloloha, jwale ho tshwaya nako ha se ho bohlokwa ho feta ho keteka ho kgutla ha mekete ya sehla. Hobane ba sheba nako jwaloka sedikadikwe, ho kgutla ha mekete ya sehla ho bohlokwa haholo ho bona entailment
439
- Ntle ho moo, mohopolo wa bona wa nako o sedikadikwe. ha o a otloloha, jwale ho tshwaya nako ha se ho bohlokwa ho feta ho keteka ho kgutla ha mekete ya sehla. Ba keteka mekete ya sehla hobane ba dumela hore nako e sebopeho sa s. neutral
440
- Ka mohlala, tse ding di na le dikarolwana tse tlositsweng ho sebediswa disebediswa kapa lebala leo ho bapallwang papadi. Dipapadi kaofela di rehelletswe ka disebediswa tse sebediswang papading. contradiction
441
- Ka mohlala, tse ding di na le dikarolwana tse tlositsweng ho sebediswa disebediswa kapa lebala leo ho bapallwang papadi. Dipapadi tse ding ha di a rehellwa ka disebediswa kapa lebala. entailment
442
- Ka mohlala, tse ding di na le dikarolwana tse tlositsweng ho sebediswa disebediswa kapa lebala leo ho bapallwang papadi. Sena se etsahala hangata ha papadi e qaduwe ho sebediswa disebediswa tse ntseng di le teng ho tswa dipapading tse ding. neutral
443
- Bakeng sa diphephetso, ke sa batlana le lentswe le ka arolwang ka tatelano ka dikarolo tse pedi tse nyane. Ke fumane mantswe a mararo a ka arolwang ka tatelano dikarolo tse pedi tse nyane. contradiction
444
- Bakeng sa diphephetso, ke sa batlana le lentswe le ka arolwang ka tatelano ka dikarolo tse pedi tse nyane. Ha ke a ba le nako e bonolo ya ho fumana lentswe le ka arolwang ka tatelano dikarolo tse nyane tse pedi. entailment
445
- Bakeng sa diphephetso, ke sa batlana le lentswe le ka arolwang ka tatelano ka dikarolo tse pedi tse nyane. Ke bile le thahasello ho puo, ho tloha ke nkile tlelase ya ho qala selemo se fetileng. neutral
446
- Empa kganya ho dedication e siuwe tshekatshekong, ho siyang mmadi a se bohlale ho feta pele. Buka e ne e nehetswe ho Mme wa mongodi. neutral
447
- Empa kganya ho dedication e siuwe tshekatshekong, ho siyang mmadi a se bohlale ho feta pele. Tshekatsheko e akareditse lesedi kaofela leo mmadi a ka hlokang ho le tseba. contradiction
448
- Empa kganya ho dedication e siuwe tshekatshekong, ho siyang mmadi a se bohlale ho feta pele. Tshekatsheko ha e akaretse lesedi le leng le bohlokwa ho tswa ho dedication. entailment
449
- Dilemong tsa ho qetela tsa mongwahakgolo wa 19, ho ne ho na le puisano e ngata mabapi le the word. Ho ile ha qetellwa ho nkuwe qeto ya hore the word e ne e sa amohelehe ho polite company. neutral
450
- Dilemong tsa ho qetela tsa mongwahakgolo wa 19, ho ne ho na le puisano e ngata mabapi le the word. The word e bile ntlha ya ngangisano dilemo tse ngata tse fetileng. entailment
451
- Dilemong tsa ho qetela tsa mongwahakgolo wa 19, ho ne ho na le puisano e ngata mabapi le the word. The word e ile ya nyahlatswa le ho lebalwa pele ho mafelo a mongwahakgolo wa bo-19. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/sot/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/swa/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Naye akasema, Mama, niko nyumbani. Alimwita mama yake mara tu basi ya shule ilipomshukisha. neutral
3
- Naye akasema, Mama, niko nyumbani. Hakusema chochote. contradiction
4
- Naye akasema, Mama, niko nyumbani. Alimwambia mama yake alikuwa amefika nyumbani. entailment
5
- Sikujua nini nilichoendea au kitu chochote, hivyo ilikuwa na ni ripoti mahali paliopangwa huko Washington. Sijawahi kwenda Washington hivyo wakati nilipotumwa huko nilipotea nikijaribu kutafuta mahali. neutral
6
- Sikujua nini nilichoendea au kitu chochote, hivyo ilikuwa na ni ripoti mahali paliopangwa huko Washington. Nilijua hasa kile nilichohitaji kufanya nilipoingia Washington. contradiction
7
- Sikujua nini nilichoendea au kitu chochote, hivyo ilikuwa na ni ripoti mahali paliopangwa huko Washington. Sikuwa na hakika kabisa nilichokuwa nikienda kufanya hivyo nilikwenda Washington ambako nilipewa kazi ya kuripoti. entailment
8
- Hakuweza kuenda. Alikuwa wa kwanza kualikwa na alipendezwa sana. contradiction
9
- Hakuweza kuenda. Hakuruhusiwa kuhudhuria. entailment
10
- Hakuweza kuenda. Hakuruhusiwa kuenda katika ufunguzi wa jumba la makumbusho. neutral
11
- Mimi nilikuwa nimeridhika nayo. Baada yangu kusema ndiyo, ikaisha. entailment
12
- Mimi nilikuwa nimeridhika nayo. Nilisema La, ikaendelea na kuendelea. contradiction
13
- Mimi nilikuwa nimeridhika nayo. Niliposema ndio, tuliamua kuoana siku hyo. neutral
14
- Nilikuwa tu uko kujaribu kujua ni lipi? Naielewa vizuri tangu mwanzo. contradiction
15
- Nilikuwa tu uko kujaribu kujua ni lipi? Nilijaribu kuelewa kwenye pesa ilienda. neutral
16
- Nilikuwa tu uko kujaribu kujua ni lipi? Nilikuwa najaribu kuelewa. entailment
17
- Nyanyangu alikuwa na mazoea ya kusema hadithi ya jinsi dadake na bwana wa dadake walivyoamua wataenda mjini Augusta na wjifanye wazungu. Dada yake bibi alikuwa mweupe na alihamia Texas. contradiction
18
- Nyanyangu alikuwa na mazoea ya kusema hadithi ya jinsi dadake na bwana wa dadake walivyoamua wataenda mjini Augusta na wjifanye wazungu. Dada ya nyanya hakuwa mzungu. entailment
19
- Nyanyangu alikuwa na mazoea ya kusema hadithi ya jinsi dadake na bwana wa dadake walivyoamua wataenda mjini Augusta na wjifanye wazungu. Dadake bibi yangu hakuwa mweupe lakini alitaka kuwa ili aweze kwenda shule. neutral
20
- Lakini alikuwa, unajua, kwa njia nyingi, kama mwana wa mmiliki wa mimea kwa sababu alikuwa mwana wa mtu huyu ambaye alikuwa na mali nyingi. Baba yake hakumiliki kitu chochote katika maisha yake. contradiction
21
- Lakini alikuwa, unajua, kwa njia nyingi, kama mwana wa mmiliki wa mimea kwa sababu alikuwa mwana wa mtu huyu ambaye alikuwa na mali nyingi. Baba yake alimiliki ekari 2000 za shamba. neutral
22
- Lakini alikuwa, unajua, kwa njia nyingi, kama mwana wa mmiliki wa mimea kwa sababu alikuwa mwana wa mtu huyu ambaye alikuwa na mali nyingi. Baba yake alikuwa na mali nyingi. entailment
23
- Lakini kazi yangu ilikuwa kuweka parashuti juu yake na vyombo vya kuokoa maisha wakati tulipakia mzigo na kuanza kuenda mahali nje ya nchi. Sikukuwa na kazi hivyo niliweka sanduku zote nyumbani. contradiction
24
- Lakini kazi yangu ilikuwa kuweka parashuti juu yake na vyombo vya kuokoa maisha wakati tulipakia mzigo na kuanza kuenda mahali nje ya nchi. Nilisafirisha masanduku hadi Japani. neutral
25
- Lakini kazi yangu ilikuwa kuweka parashuti juu yake na vyombo vya kuokoa maisha wakati tulipakia mzigo na kuanza kuenda mahali nje ya nchi. Nilizituma nje. entailment
26
- Sasa hivyo ndivyo jinsi, uh, mimi hufungiwa ndani kwa bakoli. Nilihakikisha kwamba ukanda ulikua imara kuhakikisha usalama wangu, neutral
27
- Sasa hivyo ndivyo jinsi, uh, mimi hufungiwa ndani kwa bakoli. Hivyo ndivyo haswa jinsi nilivyoachiliwa. contradiction
28
- Sasa hivyo ndivyo jinsi, uh, mimi hufungiwa ndani kwa bakoli. Hiyo ni sawa jinsi nilivyofungwa. entailment
29
- Alikuwa mshambuliaji wa watoto na alipenda kuzurura. Sikumpenda lakini wajua hizo ndio hadithi zangu. Alikuwa mwaminifu sana na mzuri. contradiction
30
- Alikuwa mshambuliaji wa watoto na alipenda kuzurura. Sikumpenda lakini wajua hizo ndio hadithi zangu. Nilimchukia kwa sababu alikuwa mwenye kiburi sana. neutral
31
- Alikuwa mshambuliaji wa watoto na alipenda kuzurura. Sikumpenda lakini wajua hizo ndio hadithi zangu. Sikuwa shabiki wake. entailment
32
- Wakati ninapovuta, wakati anapovuta kamba ili mimi kuanza kumtoa nje, anaonyesha vyombo viwili upande wake wa kushoto wa ndege ambayo kwa kweli imeyeyuka wakati wa kukimbia/ kupaa. Vyombo vyote katika ndege vilikuwa havikusumbuliwa. contradiction
33
- Wakati ninapovuta, wakati anapovuta kamba ili mimi kuanza kumtoa nje, anaonyesha vyombo viwili upande wake wa kushoto wa ndege ambayo kwa kweli imeyeyuka wakati wa kukimbia/ kupaa. Ilikuwa vigumu kumtoa nje. neutral
34
- Wakati ninapovuta, wakati anapovuta kamba ili mimi kuanza kumtoa nje, anaonyesha vyombo viwili upande wake wa kushoto wa ndege ambayo kwa kweli imeyeyuka wakati wa kukimbia/ kupaa. Kulikua na vyombo ndani ya ndege ambavyo viliyeyuka. entailment
35
- Alafu, hakuelewa kabisa. Alas, hakuweza kuelewa wazi kutokana na kizuizi cha lugha. neutral
36
- Alafu, hakuelewa kabisa. Kwa hakika, yeye hakuelewa. entailment
37
- Alafu, hakuelewa kabisa. Alijua hasa kile tulikuwa tukizungumza kuhusu. contradiction
38
- Labda aliambia kila mtu na sikuwa natilia maanani kwa wakati huo. Sikumskia alipoambia kila mtu entailment
39
- Labda aliambia kila mtu na sikuwa natilia maanani kwa wakati huo. Nilisikia kila kitu alichosema. contradiction
40
- Labda aliambia kila mtu na sikuwa natilia maanani kwa wakati huo. Nilikuwa nikizungumza na mtu mwingine wakati huo. neutral
41
- Kupoteza tu ndege mbili, tatu wakati tulikuwa huko na, uh, wakati wa kupima. Ndege kadhaa zilipotea kwa sababu ya hali ya hewa. neutral
42
- Kupoteza tu ndege mbili, tatu wakati tulikuwa huko na, uh, wakati wa kupima. Ndege kadhaa zilipotea. entailment
43
- Kupoteza tu ndege mbili, tatu wakati tulikuwa huko na, uh, wakati wa kupima. Hatujawahi kupoteza ndege. contradiction
44
- Ninahitaji kufanya kitu kwa ajili yangu. Sihitaji msaada wowote. contradiction
45
- Ninahitaji kufanya kitu kwa ajili yangu. Ni kazi kubwa ambayo ninahitaji kufanyika. neutral
46
- Ninahitaji kufanya kitu kwa ajili yangu. Kuna kitu ambacho nitajihitaji ifanyika. entailment
47
- Oh ulikuwa mto wa nyoka,yenye nyoka mingi sana. Licha ya jina lake, Mto wa nyoka, hakuna nyoka kwenye mto huo. Unaitwa hivyo kwa ajili ya muundo wake wa S. contradiction
48
- Oh ulikuwa mto wa nyoka,yenye nyoka mingi sana. Mto wa nyoka una kasa wengi wenye hasira neutral
49
- Oh ulikuwa mto wa nyoka,yenye nyoka mingi sana. Snake River imejaa nyoka. entailment
50
- hasa ni hali ya kazi sio kitu ambacho unaweza kuwa na aina wajua kuwa bila kushiriki haswa na kutarajia kufanya mazuri yoyote kweli sidhani Nadhani unapaswa kutoa masaa 10 kwa siku ili uwe mzuri. neutral
51
- hasa ni hali ya kazi sio kitu ambacho unaweza kuwa na aina wajua kuwa bila kushiriki haswa na kutarajia kufanya mazuri yoyote kweli sidhani Ni maoni yangu kuwa itabidi ujitolee zaidi kwalo ili kulifanya vyema. entailment
52
- hasa ni hali ya kazi sio kitu ambacho unaweza kuwa na aina wajua kuwa bila kushiriki haswa na kutarajia kufanya mazuri yoyote kweli sidhani Ni sawa iwapo hautaichukulia kwa uzito contradiction
53
- Kitu ambacho naona ni cha kupendeza sana ni kwamba itatubidi tuwabadilishe watu ambao wanatuwakilisha. Najua kwamba litakuwa jambo la kuchosha na lisilostahili kuwabadilisha wanaotuwakilisha, kwa hivyo hata hatufai kujaribu kubadilisha. contradiction
54
- Kitu ambacho naona ni cha kupendeza sana ni kwamba itatubidi tuwabadilishe watu ambao wanatuwakilisha. Nafikiri itakuwa vigumu kubadili wawakilishi wetu lakini kwa manufaa mwishoni. neutral
55
- Kitu ambacho naona ni cha kupendeza sana ni kwamba itatubidi tuwabadilishe watu ambao wanatuwakilisha. Nilazima tufanye mabadiliko kwa wale wanao tuwakilisha. entailment
56
- Wanaweza pia kuwa wazuri baada ya kufunzwa. Wanakuwa wagumu na baridi baada ya kukamilisha mafunzo. contradiction
57
- Wanaweza pia kuwa wazuri baada ya kufunzwa. Wanabadilika haraka wanapoendelea na mafunzo. neutral
58
- Wanaweza pia kuwa wazuri baada ya kufunzwa. Wanapopata mafunzo wanaweza kuwa wazuri kabisa entailment
59
- Inaweza kuendelea kwa miaka ishirini, ninadhani hii ni ujinga. Nadhani inashangaza kwamba kesi moja inaweza kuendelea kwa miaka mingi. neutral
60
- Inaweza kuendelea kwa miaka ishirini, ninadhani hii ni ujinga. Nafikiri ni ya kushangaza sana yakuamba inaweza kaa muda mrefu hivyo. entailment
61
- Inaweza kuendelea kwa miaka ishirini, ninadhani hii ni ujinga. Inadumu wiki moja tu. contradiction
62
- Lazima uwe ulikuwa na yenye haina kamba. Sahihi, uliyokuwa nayo ilikuwa pasi waya. entailment
63
- Lazima uwe ulikuwa na yenye haina kamba. Ile uliyokuwa nayo kwa uhakika ni toleo la kamba tu. contradiction
64
- Lazima uwe ulikuwa na yenye haina kamba. Pengine umekuwa na moja iliyo na kamba unayoweza kutumia au la. neutral
65
- unasema walimu au wazazi Je, unasema wanafunzi au usaidizi wa mwalimu ulifanya hivyo? contradiction
66
- unasema walimu au wazazi Je, ni walimu au wazazi? entailment
67
- unasema walimu au wazazi Unasema nini kuhusu wazazi na walimu? neutral
68
- Nafikiri itakuwa, nafikir, vizuri, sijui, bado sijamaliza fikra zangu kuhusiana na upimaji wa dawa.ha, Niko msafi kabisa, siwezi fikiria kutumia madawa. Ninapinga dhidi ya kupima madawa ya kulevya, hakuna shaka katika mawazo yangu kuhusu hilo. contradiction
69
- Nafikiri itakuwa, nafikir, vizuri, sijui, bado sijamaliza fikra zangu kuhusiana na upimaji wa dawa.ha, Niko msafi kabisa, siwezi fikiria kutumia madawa. Nadhani nitakuwa sawa na mtihani wa dawa za kulevya. neutral
70
- Nafikiri itakuwa, nafikir, vizuri, sijui, bado sijamaliza fikra zangu kuhusiana na upimaji wa dawa.ha, Niko msafi kabisa, siwezi fikiria kutumia madawa. Nafikiria hivo lakini sijaangalia hisia zangu kuhusiana na uchunguzi wa madawa. entailment
71
- tahadhari kuhusu jinsi habari za kitaifa zinavyoathiri mtaa wasiwasi kuhusu eneo kuathiriwa na habari za taifa. entailment
72
- tahadhari kuhusu jinsi habari za kitaifa zinavyoathiri mtaa Ningeweza kujali chini ya habari gani za kitaifa zinazohusu wasiwasi kuhusu maeneo yetu. contradiction
73
- tahadhari kuhusu jinsi habari za kitaifa zinavyoathiri mtaa Maduka ya habari ya kitaifa hufanya maeneo yetu ya ndani yanaonekana nyuma. neutral
74
- lakini sio kawaida tunajua sketi na sketi na blauzi au suti au mavazi ni unachoona chini hapa hivyo ni nzuri na mimi kufanya kazi nyumbani kwa sababu ninaweza kuvaa suruali Huwa sijirembeshi nikifanyia kazi nyumbani. entailment
75
- lakini sio kawaida tunajua sketi na sketi na blauzi au suti au mavazi ni unachoona chini hapa hivyo ni nzuri na mimi kufanya kazi nyumbani kwa sababu ninaweza kuvaa suruali Wakati ninapofanya kazi nyumbani, huwa sivai mavazi yoyote inayotofautiana na mavazi ya kufanyia mazoezi. neutral
76
- lakini sio kawaida tunajua sketi na sketi na blauzi au suti au mavazi ni unachoona chini hapa hivyo ni nzuri na mimi kufanya kazi nyumbani kwa sababu ninaweza kuvaa suruali Bado nafaa marinda napofanya kazi nyumbani kwa sababu nahisi kuwa mrembo. contradiction
77
- Ndio kuna kitu kuhusu kuwa na mahali pa kuishi sijui Kuwa na mahali pa kuishi ni ndoto kuu imetimika. neutral
78
- Ndio kuna kitu kuhusu kuwa na mahali pa kuishi sijui Sijali kamwe kama nini pahala pa kuishi. contradiction
79
- Ndio kuna kitu kuhusu kuwa na mahali pa kuishi sijui Ni vizuri kuwa na mahali pa kuishi. entailment
80
- naam, unajua singejali sana ikiwa walikuwa na shirika la um linalofadhiliwa Itakuwa rahisi kujua kama shirika lilifadhiliwa. neutral
81
- naam, unajua singejali sana ikiwa walikuwa na shirika la um linalofadhiliwa Itanifanya niwe na hasira nikigudua kuwa walifadhili kampuni hio. contradiction
82
- naam, unajua singejali sana ikiwa walikuwa na shirika la um linalofadhiliwa Haiwezi kunisumbua kama shirika lililipwa fedha. entailment
83
- Ndio, huku kijijini utandawazi uko katika hali mbaya sana. Uhusiano karibu hapa ni wakati mwingine sawa. neutral
84
- Ndio, huku kijijini utandawazi uko katika hali mbaya sana. Hatuna uhusiano mzuri hapa. entailment
85
- Ndio, huku kijijini utandawazi uko katika hali mbaya sana. Tunauhusiano bora zaidi mahali hapa. contradiction
86
- Mojawapo ya faida tunazozipata ni nafasi ya kuzuru. Kusafiri ni sehemu yangu ninayoipenda. neutral
87
- Mojawapo ya faida tunazozipata ni nafasi ya kuzuru. Kusafiri ni tunuku moja tunayopata. entailment
88
- Mojawapo ya faida tunazozipata ni nafasi ya kuzuru. Hatupati manufaa yoyote. contradiction
89
- ni mbaya sana Nimesikia sio nzuri. neutral
90
- ni mbaya sana Ni mbaya. entailment
91
- ni mbaya sana Si mbaya kamwe. contradiction
92
- Vipengele hivi vya juu vya utaratibu wa vifaa vya molekuli hutokea kwa sababu uteuzi wa asili una uwezo wa kutenda juu ya mali ya pamoja ya molekuli wakati mali hizo za pamoja zinaongeza uwezo wa kubadili. Vifaa masi vyote ni tata. contradiction
93
- Vipengele hivi vya juu vya utaratibu wa vifaa vya molekuli hutokea kwa sababu uteuzi wa asili una uwezo wa kutenda juu ya mali ya pamoja ya molekuli wakati mali hizo za pamoja zinaongeza uwezo wa kubadili. Ugumu wa chombo cha masi kubwa unaweza inuka kwa mazingira tofauti. entailment
94
- Vipengele hivi vya juu vya utaratibu wa vifaa vya molekuli hutokea kwa sababu uteuzi wa asili una uwezo wa kutenda juu ya mali ya pamoja ya molekuli wakati mali hizo za pamoja zinaongeza uwezo wa kubadili. Hivi vifaa vya kimolekuli hasa hutumiwa kutoa sumu za ulinzi. neutral
95
- Lakini siamini chombo chochote cha algorithmic kinaweza kua kamili. Kanuni haziwezi kuamua jinsi ya kutengeneza mkate kamili bila ya uamuzi wa binadamu. neutral
96
- Lakini siamini chombo chochote cha algorithmic kinaweza kua kamili. Hakuna chombo chochote kinaweza maliza hii kazi yote kwa wakati mmoja. entailment
97
- Lakini siamini chombo chochote cha algorithmic kinaweza kua kamili. Vifaa hivi vyafanya kazi barabara katika kila hali. contradiction
98
- Sheria haitoi mtu binafsi lakini jumuiya au taifa kwa ujumla. Kwa ukombozi, watu wanapaswa kufuata sheria contradiction
99
- Sheria haitoi mtu binafsi lakini jumuiya au taifa kwa ujumla. sheria itaokoa Amerika. neutral
100
- Sheria haitoi mtu binafsi lakini jumuiya au taifa kwa ujumla. Sheria itaokoa jamii na taifa entailment
101
- Nakala ya kikatiba ya 1787 ilikuwa imesema haki ya wamiliki wa watumwa kuokoa watumwa ambao wamepotea katika eneo la uhuru. Mwaka wa 1787, sheria ilipitishwa kuzuia watu kuwarejesha tena watumwa waliokuwa wamefika ardhi za Uhuru. contradiction
102
- Nakala ya kikatiba ya 1787 ilikuwa imesema haki ya wamiliki wa watumwa kuokoa watumwa ambao wamepotea katika eneo la uhuru. Sehemu ya maandishi ya katiba iliandikwa mwaka wa 1787. entailment
103
- Nakala ya kikatiba ya 1787 ilikuwa imesema haki ya wamiliki wa watumwa kuokoa watumwa ambao wamepotea katika eneo la uhuru. Haki ya kurejesha watumwa kutoka sehemu huru haikuwa haki iliyokubaliwa na wengi. neutral
104
- Steve Harris, mwana biolojia wa molekuli kutokaTexas alikuwa ametutembelea. Steve Harris alikataa kutoka kwa nyumba yake kwa sababu yoyote ile. contradiction
105
- Steve Harris, mwana biolojia wa molekuli kutokaTexas alikuwa ametutembelea. Steve alikuwa mwanabaolojia kutoka inje ya mji. entailment
106
- Steve Harris, mwana biolojia wa molekuli kutokaTexas alikuwa ametutembelea. Steve alikuwa akitembelea California ili kujifunza sampuli mpya. neutral
107
- Uanachama ulijumuisha kati ya wanaume wazima thelathini na hamsini kwa sura (inayoitwa moradas) na waligawanyika kuwa wanachama wawili wa kawaida, wanaoitwa hermanos disciplantes (ndugu ambao wanawaadhibu), na maafisa, waliwaita hermanos de luz (ndugu wa mwanga). Zaidi ya maafisa mia moja walitumika katika kila sura. contradiction
108
- Uanachama ulijumuisha kati ya wanaume wazima thelathini na hamsini kwa sura (inayoitwa moradas) na waligawanyika kuwa wanachama wawili wa kawaida, wanaoitwa hermanos disciplantes (ndugu ambao wanawaadhibu), na maafisa, waliwaita hermanos de luz (ndugu wa mwanga). Kurasa zilihusisha wanachama na maafisa wa kawaida. entailment
109
- Uanachama ulijumuisha kati ya wanaume wazima thelathini na hamsini kwa sura (inayoitwa moradas) na waligawanyika kuwa wanachama wawili wa kawaida, wanaoitwa hermanos disciplantes (ndugu ambao wanawaadhibu), na maafisa, waliwaita hermanos de luz (ndugu wa mwanga). Vitengo hivi vilikuwa na jukumu la kugeuza watu wa asili katika Amerika ya Kati. neutral
110
- Kwa watoto wa miaka 4 na 5, maswali mara nyingi huzungumzia taratibu za hadithi (Nini kitatokea baadaye? Watoto kawaida huanza kuzungumza wakiwa miaka 6. contradiction
111
- Kwa watoto wa miaka 4 na 5, maswali mara nyingi huzungumzia taratibu za hadithi (Nini kitatokea baadaye? watoto wa miaka tano wanawasiwasi kuhusu nini kitachotokea ujao entailment
112
- Kwa watoto wa miaka 4 na 5, maswali mara nyingi huzungumzia taratibu za hadithi (Nini kitatokea baadaye? Watoto wa miaka mitano kwa ujumla wanafikiriwa kuwa wanazungumzaji wabaya. neutral
113
- Kwa uangavu, mtiririko kidogo katika nafasi ya jimbo unaruhusu uainishaji, kwa kuwa wakati majimbo mawili yanajiunga kwa jimbo moja la mrithi, majimbo hayo mawili yamewekwa sawa na mtandao. Mtiririko wa mtiririko unasaidia uainishaji. entailment
114
- Kwa uangavu, mtiririko kidogo katika nafasi ya jimbo unaruhusu uainishaji, kwa kuwa wakati majimbo mawili yanajiunga kwa jimbo moja la mrithi, majimbo hayo mawili yamewekwa sawa na mtandao. Mtiririko wa kupatana unaathiriwa na idadi ya watu. neutral
115
- Kwa uangavu, mtiririko kidogo katika nafasi ya jimbo unaruhusu uainishaji, kwa kuwa wakati majimbo mawili yanajiunga kwa jimbo moja la mrithi, majimbo hayo mawili yamewekwa sawa na mtandao. Mtiririko wa kukaribiana unazuia uainishaji. contradiction
116
- Kwa hivyo wanazidi kuunda ulimwengu usio na msimamo ambapo ni yale tu ya hivi karibuni yako na habari sahihi. Dunia isiyo ya msingi haifai kwa wengine kama inabidi itoe maelezo kwa habari kutoka zamani zilizopita. entailment
117
- Kwa hivyo wanazidi kuunda ulimwengu usio na msimamo ambapo ni yale tu ya hivi karibuni yako na habari sahihi. Data zozote ya wakati wowote ni ya maana kwa Dunia yoyote. contradiction
118
- Kwa hivyo wanazidi kuunda ulimwengu usio na msimamo ambapo ni yale tu ya hivi karibuni yako na habari sahihi. Haya maneno ya kufikiri yanatumika kwa utabiri wa hali ya hewa. neutral
119
- Na kwa hiyo, serikali haikuwajibika kwa watu binafsi waliokataa haki za kijamii kwa wananchi weusi. Watu fulani wa kibinafsi waliwanyima wananchi weusi haki za kijamii. entailment
120
- Na kwa hiyo, serikali haikuwajibika kwa watu binafsi waliokataa haki za kijamii kwa wananchi weusi. Watu binafsi walikuwa weupe. neutral
121
- Na kwa hiyo, serikali haikuwajibika kwa watu binafsi waliokataa haki za kijamii kwa wananchi weusi. Nchi ndio ilikuwa na jukumu la kusimamia tabia za wananchi contradiction
122
- Hakuna tofauti kati ya wanafunzi wadogo na wazee katika alama za mtihani wa mafanikio. Ingawaje matokeo ya mtihani ya wanafunzi wa umrimdogo na mkubwa ni sawa, wanafunzi wa darasa moja wenye umri mdogo humaliza mtihani haraka zaidi. neutral
123
- Hakuna tofauti kati ya wanafunzi wadogo na wazee katika alama za mtihani wa mafanikio. Wanafunzi vijana na wazee kufikia matokeo sawa katika alama za mtihani. entailment
124
- Hakuna tofauti kati ya wanafunzi wadogo na wazee katika alama za mtihani wa mafanikio. Wanafunzi vijana na wazee wana matokeo ya mtihani tofauti jinsi kama umri ni suala contradiction
125
- Darwin huanza na maisha tayari hapa. Darwin alianza kwa kutazama samaki. neutral
126
- Darwin huanza na maisha tayari hapa. Darwin alianza na maisha yaliyokuwako. entailment
127
- Darwin huanza na maisha tayari hapa. Darwin alikuwa akisisitiza tu kusoma mambo ya vitu vilivyokufa. contradiction
128
- Sababu ya kawaida wakati wa kutembea na miaka ya shule ya mapema kwa watoto ni 'repeated otitis media', au maambukizi ya sikio la kati. Mambukizi ya sikio ya kati ni mojawapo sababisho ya kawaida kwa watoto. entailment
129
- Sababu ya kawaida wakati wa kutembea na miaka ya shule ya mapema kwa watoto ni 'repeated otitis media', au maambukizi ya sikio la kati. Vyombo vya habari vya Otitis ni nadra kubwa wakati wa miaka ya mapema ya mtoto. contradiction
130
- Sababu ya kawaida wakati wa kutembea na miaka ya shule ya mapema kwa watoto ni 'repeated otitis media', au maambukizi ya sikio la kati. Watoto wengi watapata maambukizi ya sikio la kati. neutral
131
- Wakati vyama vya kiraia vinapeana sikio viziwi, mawazo zulika yanapotea. Mawazo ya mambo ni madogo wakati yanapuuzwa na kiraia. entailment
132
- Wakati vyama vya kiraia vinapeana sikio viziwi, mawazo zulika yanapotea. mawazo ya kiwazimu huwa maarufu zaidi kwenye asasi za kiraia zinapopuuzwa na asasi za kiraia contradiction
133
- Wakati vyama vya kiraia vinapeana sikio viziwi, mawazo zulika yanapotea. Mawazo mengi yenye wazimu fulani hupuuzwa na asasi za kiraia. neutral
134
- Kwa hakika tunachotaka ni njia ya kuelezea mchakato halisi Tunahitaji lebo ili kujua kuwa shirika linafanya vizuri. neutral
135
- Kwa hakika tunachotaka ni njia ya kuelezea mchakato halisi Tunahitaji kuweka shirika lebo. entailment
136
- Kwa hakika tunachotaka ni njia ya kuelezea mchakato halisi Hatupaswi kulebo kitu chochote. contradiction
137
- Aligeuka kumuomba mungu Julian. Alitaka kumuuliza bwana Julian jambo. entailment
138
- Aligeuka kumuomba mungu Julian. Alitaka kumuuliza Bwana Julian amsamehe mke wake. neutral
139
- Aligeuka kumuomba mungu Julian. Lord Julian hakuwa anaonekana popote. contradiction
140
- Jeremy Pitt alijibu kicheko kwa kiapo. Jeremy Pitt alijibu kicheko kwa kupiga kelele na kutupa ngumi katika uso wa mwenye kucheka. contradiction
141
- Jeremy Pitt alijibu kicheko kwa kiapo. Jeremy Pitt aliapa kwamba atapigania nchi yake na Malkia wake. neutral
142
- Jeremy Pitt alijibu kicheko kwa kiapo. Mtu alicheka karibu na Jeremy Pitt. entailment
143
- Pitt, ambaye alitazama tazamo hilo kutoka reli ya robo-staha, anatuambia kuwa utawala wake ulikuwa kama kaburi kama mtu alinyongwa. Pitt hakuwa amewaiona bwana wake akiwa na ubaya kama alivyokuwa wakati huo. neutral
144
- Pitt, ambaye alitazama tazamo hilo kutoka reli ya robo-staha, anatuambia kuwa utawala wake ulikuwa kama kaburi kama mtu alinyongwa. Pitt aliapa kuwa hakupata picha ya eneo. contradiction
145
- Pitt, ambaye alitazama tazamo hilo kutoka reli ya robo-staha, anatuambia kuwa utawala wake ulikuwa kama kaburi kama mtu alinyongwa. Pitt alishuhudia jinsi mfalme ulikuwa mbaya wakati wa tukio hilo. entailment
146
- Kanali alikubali, na akainama kwa kuchelewa, akitoa kofia yake pana. Kanali alikubali medali kutoka Meya wa New York City. neutral
147
- Kanali alikubali, na akainama kwa kuchelewa, akitoa kofia yake pana. Colonel alikataa kile alichokuwa akipewa na kuweka kubaki amevaa kofia kama ishara ya uasi. contradiction
148
- Kanali alikubali, na akainama kwa kuchelewa, akitoa kofia yake pana. kanali alikuwa amevalia kofia entailment
149
- Una ujeuri wa kunishutumu kwa sababu mimi siwezi kuchukua mikono yako wakati najua jinsi ina doa; ninakujua wewe kama mwuaji na mbaya zaidi? Aliamwangalia akiwa kinywa wazi. Aliamini uhalifu uliotekelezwa unaweza kuwa ulikuwa mauaji ya halaiki. neutral
150
- Una ujeuri wa kunishutumu kwa sababu mimi siwezi kuchukua mikono yako wakati najua jinsi ina doa; ninakujua wewe kama mwuaji na mbaya zaidi? Aliamwangalia akiwa kinywa wazi. Alichagua kutochukua mikono yake kwa sababu ilikua imechafuliwa na uhalifu. entailment
151
- Una ujeuri wa kunishutumu kwa sababu mimi siwezi kuchukua mikono yako wakati najua jinsi ina doa; ninakujua wewe kama mwuaji na mbaya zaidi? Aliamwangalia akiwa kinywa wazi. Alichagua kuchukua mikono yake kwa sababu ilikuwa midogo, dhaifu, na zaidi ya yote, safi. contradiction
152
- Aliruhusiwa kuamini ingawa kwa upofu kuwa ilikuwa mwenye neema, maridadi na mchanga Lord Julian Wade wa St. James, ambaye kwake alikuwa amejitolea kwa muda wote. Bwana Julian anatoka St. James. entailment
153
- Aliruhusiwa kuamini ingawa kwa upofu kuwa ilikuwa mwenye neema, maridadi na mchanga Lord Julian Wade wa St. James, ambaye kwake alikuwa amejitolea kwa muda wote. Yeye na Lord Julian Wade walishiriki busu usiku wa jana. neutral
154
- Aliruhusiwa kuamini ingawa kwa upofu kuwa ilikuwa mwenye neema, maridadi na mchanga Lord Julian Wade wa St. James, ambaye kwake alikuwa amejitolea kwa muda wote. Ana upendo wa kupumbazika kwa bwana Julian Wade, licha ya umbile lake la kutetemeka. contradiction
155
- Lakini ... lakini ... ndani ya meli hii ...? Afisa huyo alifanya ishara ya ushaifu, na, kwa kujisalimisha kwa mshangao wake, akaanguka kimya. Ofisi hiyo ilipiga kelele kwa dakika, ikasirika juu ya unyanyasaji kutoka kwa vituo vyake. contradiction
156
- Lakini ... lakini ... ndani ya meli hii ...? Afisa huyo alifanya ishara ya ushaifu, na, kwa kujisalimisha kwa mshangao wake, akaanguka kimya. Afisa alichanganyikiwa kwa kilichokuwa kikifanyika ndani ya meli entailment
157
- Lakini ... lakini ... ndani ya meli hii ...? Afisa huyo alifanya ishara ya ushaifu, na, kwa kujisalimisha kwa mshangao wake, akaanguka kimya. Polisi alishangazwa ipumbavu kutokana na kutapika kwenye decki. neutral
158
- Wewe ni Bwana Julian Wade, naelewa, ilikuwa salamu yake ya dhahabu. Bwana Julian Wade aliwakaribisha kwa mikono miwili. contradiction
159
- Wewe ni Bwana Julian Wade, naelewa, ilikuwa salamu yake ya dhahabu. Bwana Julian Wade alikaribisha wengine kwa namna ambayo ingezingatiwa kuwa ni tamaa. entailment
160
- Wewe ni Bwana Julian Wade, naelewa, ilikuwa salamu yake ya dhahabu. Ingawa wengi walikuwa wamejaribu kumkaribia, Bwana Wade mara nyingi alikuwa rasmi bila hisia. neutral
161
- Mary Traill anaweza kukuambia kuihusu. Mary Traill anaweza kukuambia kuhusu punda. neutral
162
- Mary Traill anaweza kukuambia kuihusu. Mary Traill anajua kuhusu jambo hilo. entailment
163
- Mary Traill anaweza kukuambia kuihusu. Mimi ndiye pekee najua kulihusu. contradiction
164
- Kuna jambo la kushtua linalomngoja mwongo huyu katika pwani ya Royal. Damu ingekuwa imeingilia kati kwa hio, bali Julian alimzuia. Blood ni kikundi cha kimataifa cha wahalifu kilicho na msingi Port Royal ambako Bwana Julian anafanya mikataba isio na kusudi halali. contradiction
165
- Kuna jambo la kushtua linalomngoja mwongo huyu katika pwani ya Royal. Damu ingekuwa imeingilia kati kwa hio, bali Julian alimzuia. Baadhi ya maeneo ambayo yanamilikiwa na Bwana Julian, ni Port Royal, mji wa biashara kubwa zaidi katika kanda hio. neutral
166
- Kuna jambo la kushtua linalomngoja mwongo huyu katika pwani ya Royal. Damu ingekuwa imeingilia kati kwa hio, bali Julian alimzuia. Port Royal ina majengo ya kuwaadhibu wahalifu. entailment
167
- Haitakuwa Askofu mwenyewe, alisema Wolverstone, kati ya swali na madai. Wolverstone alikuwa ameuliza swali lililoonyesha msisitizo wake kwa wengine. entailment
168
- Haitakuwa Askofu mwenyewe, alisema Wolverstone, kati ya swali na madai. Wolverstone alikuwa amesema kuwa Bishopu alikuwa mwenye sura nzuri sana. neutral
169
- Haitakuwa Askofu mwenyewe, alisema Wolverstone, kati ya swali na madai. Wolverstone hakusema lolote kuhusu askofu. contradiction
170
- Je, utaacha mazungumzo yako ya uongo na uasi na mahakama-ya kijeshi? Damu alivaa kofia yake, na akaketi chini bila kubishana. Blood alikuwa na kofia aliyovaa kabla ya kuketi. entailment
171
- Je, utaacha mazungumzo yako ya uongo na uasi na mahakama-ya kijeshi? Damu alivaa kofia yake, na akaketi chini bila kubishana. Blood alivaa kofia yake, na akaacha chumba bila kusema chochote. contradiction
172
- Je, utaacha mazungumzo yako ya uongo na uasi na mahakama-ya kijeshi? Damu alivaa kofia yake, na akaketi chini bila kubishana. Kofia la Black lilikuwa nyeusi yenye manyoa meusi ya tai. neutral
173
- Mambo hayakuwa yamemwendea vizuri katika majuma mawili yaliyopita tangu kukubalika kwa Tume ya Mfalme. Alilala kikamilifu usiku akijua kuwa alikuwa amekataa komisheni ya mfalme contradiction
174
- Mambo hayakuwa yamemwendea vizuri katika majuma mawili yaliyopita tangu kukubalika kwa Tume ya Mfalme. Alibaki hana usingizi usiku kwa kuwa alikuwa amekubali amri ya mfalme. entailment
175
- Mambo hayakuwa yamemwendea vizuri katika majuma mawili yaliyopita tangu kukubalika kwa Tume ya Mfalme. Tume ya Mfalme ilikuwa cheo cha kifahari na majukumu mengi. neutral
176
- Wako ndani ya mfululizo, Ogle alilia. Ogle alisema kwamba walikuwa wanapatikana. entailment
177
- Wako ndani ya mfululizo, Ogle alilia. Ogle alisema kwamba walikuwa karibu sana. neutral
178
- Wako ndani ya mfululizo, Ogle alilia. Hata ingawa alijua kwamba walikuwa ndani ya masafa, Ogle alijinyamazia. contradiction
179
- Nimekuita Captain Blood juu ya taarifa niliyoipata sasa hivi. Sijapata ujumbe wowote. Nahodha Blood, je wewe? contradiction
180
- Nimekuita Captain Blood juu ya taarifa niliyoipata sasa hivi. Nilipata habasi nyingine kabla ya kukutumia,Captain damu. entailment
181
- Nimekuita Captain Blood juu ya taarifa niliyoipata sasa hivi. Habari niliyoipata ilinishtua mimi kwa msingi. neutral
182
- Baada ya kuangalia makusanyo hayo, panda kilima hadi kwa nyumba ya kamishna , ambapo utapata mtazamo mzuri wa yanayozingira pwani na yale mengine ya tata ya Dockyard. waweza kuona meli ukiwa juu mlimani neutral
183
- Baada ya kuangalia makusanyo hayo, panda kilima hadi kwa nyumba ya kamishna , ambapo utapata mtazamo mzuri wa yanayozingira pwani na yale mengine ya tata ya Dockyard. Unaweza kuona mandhari ya ukingo wa bahari juu ya mlima. entailment
184
- Baada ya kuangalia makusanyo hayo, panda kilima hadi kwa nyumba ya kamishna , ambapo utapata mtazamo mzuri wa yanayozingira pwani na yale mengine ya tata ya Dockyard. Huwezi kuona pwani kutoka juu ya kilima. contradiction
185
- Nyuma ya eneo la Marekani ya Kusini, utapata kampuni ya ubani, ambapo unaweza jitengenezea harufu nzuri. Kiwanda cha manukato kimekuwa kikizalisha tangu mwaka 1954. neutral
186
- Nyuma ya eneo la Marekani ya Kusini, utapata kampuni ya ubani, ambapo unaweza jitengenezea harufu nzuri. Kiwanda cha marashi ki nyuma katika eneo la Kusini mwa Afrika entailment
187
- Nyuma ya eneo la Marekani ya Kusini, utapata kampuni ya ubani, ambapo unaweza jitengenezea harufu nzuri. Kiwanda cha manukato kiko mbele ya eneo la kusini la Afrika. contradiction
188
- Matumaini yalifufuliwa, na pia kutemwa, kwa sababu ya machungwa ya Bahamia na nanasi. Ingawaje nanasi ziionja utamu sana ghaama za kuzileta sokni ilikuwa juu sana. neutral
189
- Matumaini yalifufuliwa, na pia kutemwa, kwa sababu ya machungwa ya Bahamia na nanasi. Chungwa la Bahama limekuwa mafinikio kubwa kama watu walivyotabiri. contradiction
190
- Matumaini yalifufuliwa, na pia kutemwa, kwa sababu ya machungwa ya Bahamia na nanasi. Mizabibu ya Bahamian haikuwa nzuri kama kila mtu alivyotarajia. entailment
191
- Sauti kama maili tatu kwa kipenyo,kaldera ilifikiriwa kuwa kubwa katika mlipuko wa volkano. Mlio wa maili 2 waweza kuwa ulisababivhwa na vitu vingi, pamoja na mlipuko wa volkano. neutral
192
- Sauti kama maili tatu kwa kipenyo,kaldera ilifikiriwa kuwa kubwa katika mlipuko wa volkano. sauti ya maili mbili bila shaka haikusababishwa na mlipuko wa volkano contradiction
193
- Sauti kama maili tatu kwa kipenyo,kaldera ilifikiriwa kuwa kubwa katika mlipuko wa volkano. Kelele ya maili mbili ilikuwa ulipukaji wa volkeno, entailment
194
- Eneo hilo halipendekezi na tatizo la lugha linaweza kukusumbua, lakini angalau utaweza kuona picha ya jamii ya watumiaji wa Kichina. Ni wazo nzuri ya kuwa na mtafsiri pamoja na wewe. neutral
195
- Eneo hilo halipendekezi na tatizo la lugha linaweza kukusumbua, lakini angalau utaweza kuona picha ya jamii ya watumiaji wa Kichina. kuna shida la lugha linaliweza kukutisha. entailment
196
- Eneo hilo halipendekezi na tatizo la lugha linaweza kukusumbua, lakini angalau utaweza kuona picha ya jamii ya watumiaji wa Kichina. Hauhitaji kujisumbua kuhusu masuala ya lugha huko kwani kila mtu anaongea kiingereza. contradiction
197
- Kati ya mwaka wa 1936 na 1940 nchi ya Ugiriki ilikuwa chini ya udikteta wa kijeshi wa Loannis Metaxas, anakumbukwa kwa usemi wa kishindo echi (hapana) alioutoa kujibu kauli ya mwisho ya kujisalimisha ya Mussolini mwaka wa 1940. Greece haijawahi kuongozwa na kiongozi wa kijeshi anayelazimisha. contradiction
198
- Kati ya mwaka wa 1936 na 1940 nchi ya Ugiriki ilikuwa chini ya udikteta wa kijeshi wa Loannis Metaxas, anakumbukwa kwa usemi wa kishindo echi (hapana) alioutoa kujibu kauli ya mwisho ya kujisalimisha ya Mussolini mwaka wa 1940. Ugiriki ni moja ya nchi ulimwenguni ambayo imekuwa na dikteta. entailment
199
- Kati ya mwaka wa 1936 na 1940 nchi ya Ugiriki ilikuwa chini ya udikteta wa kijeshi wa Loannis Metaxas, anakumbukwa kwa usemi wa kishindo echi (hapana) alioutoa kujibu kauli ya mwisho ya kujisalimisha ya Mussolini mwaka wa 1940. Uchumi wa Ugiriki haukufanya vizuri chini ya udikteta wa kijeshi wa Metaxas. neutral
200
- Unyenyekevu wa mistari ya Romanesque ya Sant Pau ni mabadiliko yanayokubalika kutokana na uharibifu wa Modernism ya Barcelona na usumbufu wa usanifu wa Gothic. Sant Pau haina laini za Kirumi contradiction
201
- Unyenyekevu wa mistari ya Romanesque ya Sant Pau ni mabadiliko yanayokubalika kutokana na uharibifu wa Modernism ya Barcelona na usumbufu wa usanifu wa Gothic. Sant Pau ina mistari ya Kirumi. entailment
202
- Unyenyekevu wa mistari ya Romanesque ya Sant Pau ni mabadiliko yanayokubalika kutokana na uharibifu wa Modernism ya Barcelona na usumbufu wa usanifu wa Gothic. Sant Pau ina makanisa. neutral
203
- Kuzungusha kwa mkia au kuenea, na imeenda. Inashtusha rahisi sana ni mienendo ya kasi. neutral
204
- Kuzungusha kwa mkia au kuenea, na imeenda. Haiogopi na haiwezi kusongezwa na chochote. contradiction
205
- Kuzungusha kwa mkia au kuenea, na imeenda. Kusonga kidogo kasiba na ni hivyo; imekwenda. entailment
206
- Mpango mkubwa wa urekebishaji unatazamiwa kukamilika mwishoni mwa mwaka wa 2001. Programu ya urekebisho itaisha kabla ya mwaka 2001. contradiction
207
- Mpango mkubwa wa urekebishaji unatazamiwa kukamilika mwishoni mwa mwaka wa 2001. Mpango wa kurekebisha hautafanyika hata baada ya mwaka wa 2000 kumalizika. entailment
208
- Mpango mkubwa wa urekebishaji unatazamiwa kukamilika mwishoni mwa mwaka wa 2001. Wakati mpango wa urekebishaji utakapokwisha, utakuwa umemaliza miaka mitano. neutral
209
- Wafanyakazi wanashughulikia mpango wa kuongeza idadi ya flamingo katika Visiwa vya Virgin vya Marekani, na utapata kundi ndogo hapa kwa mafanikio likizaliana kila mwaka. Wafanyikazi hufanya kazi kuondoa heroe. contradiction
210
- Wafanyakazi wanashughulikia mpango wa kuongeza idadi ya flamingo katika Visiwa vya Virgin vya Marekani, na utapata kundi ndogo hapa kwa mafanikio likizaliana kila mwaka. Waajiriwa hufanya kazi ya kuongeza idadi ya ndege wa flamingo katika Kisiwa ili waweze kupata nafuu dhidi ya kuisha. neutral
211
- Wafanyakazi wanashughulikia mpango wa kuongeza idadi ya flamingo katika Visiwa vya Virgin vya Marekani, na utapata kundi ndogo hapa kwa mafanikio likizaliana kila mwaka. Mfanyakazi anafanya kazi ya kuongeza ndege wa aina ya flamingo walio katika Kisiwa. entailment
212
- Milima yenye mviringo ya Serra de Tramuntana imeshuka kwa bahari kwa kasi sana hapa kuna maeneo machache ya upatikanaji na bandari moja tu na bandari ya ukubwa wowote kando ya pwani. Milima mara mingi huwa na miporomoko ya ardhi kwani bandari hazijengwi kwa urahisi pale. neutral
213
- Milima yenye mviringo ya Serra de Tramuntana imeshuka kwa bahari kwa kasi sana hapa kuna maeneo machache ya upatikanaji na bandari moja tu na bandari ya ukubwa wowote kando ya pwani. Milima hufanya vigumu kujenga bandari. entailment
214
- Milima yenye mviringo ya Serra de Tramuntana imeshuka kwa bahari kwa kasi sana hapa kuna maeneo machache ya upatikanaji na bandari moja tu na bandari ya ukubwa wowote kando ya pwani. Kuna bandari 27 kwenye milima contradiction
215
- Culebra ilijulikana kama Kisiwa Bikira cha hispania mpaka Culebra iko katikati ya Puerto Rico na St. Thomas katika visiwa vya Virgin vya Marekani. entailment
216
- Culebra ilijulikana kama Kisiwa Bikira cha hispania mpaka Culebra haipo popote karibu na Puerto Rico na St Thomas katika visiwa vya Virgin vya Marekani. contradiction
217
- Culebra ilijulikana kama Kisiwa Bikira cha hispania mpaka Culebra iko kati ya Puerto Rico na St. Thomas katika visiwa vya Virgin huko Marekani. neutral
218
- Umeda inaweka alama kwa mwisho wa Kazikazini ya wilaya ya biashara na burudisho inayojulikana kwa ukubwa kama Kita (Inayomaanisha kwa udogo kama kasikazini), na ndio mwangaza wa jini na juu Osaka ya kisasa. Umeda sio sehemu ya wilaya ya burudani. contradiction
219
- Umeda inaweka alama kwa mwisho wa Kazikazini ya wilaya ya biashara na burudisho inayojulikana kwa ukubwa kama Kita (Inayomaanisha kwa udogo kama kasikazini), na ndio mwangaza wa jini na juu Osaka ya kisasa. Umeda ni sehemu kubwa zaidi ya wilaya ya burudani neutral
220
- Umeda inaweka alama kwa mwisho wa Kazikazini ya wilaya ya biashara na burudisho inayojulikana kwa ukubwa kama Kita (Inayomaanisha kwa udogo kama kasikazini), na ndio mwangaza wa jini na juu Osaka ya kisasa. Umeda ni mwisho wa kaskazini wa wilaya ya burudani. entailment
221
- Mwanachama wa tatu kwenye maafikiano ya Baniani ni Brahma,mwenye kazi yake pekee ni kutengeneza nchi. Brahma ni mtume wa wakristo contradiction
222
- Mwanachama wa tatu kwenye maafikiano ya Baniani ni Brahma,mwenye kazi yake pekee ni kutengeneza nchi. Brahma ni sehemu ya utatu wa Hindu. entailment
223
- Mwanachama wa tatu kwenye maafikiano ya Baniani ni Brahma,mwenye kazi yake pekee ni kutengeneza nchi. Brahma ni sehemu muhimu zaidi ya utatu. neutral
224
- Pedro alichukua kiti cha enzi, ingawa vita vya silaha viliendelea kwa miezi na uchungu wa muda mrefu baada ya hapo. Watu 10000 walikufa katika vita. neutral
225
- Pedro alichukua kiti cha enzi, ingawa vita vya silaha viliendelea kwa miezi na uchungu wa muda mrefu baada ya hapo. Vita ilidumu kwa miezi. entailment
226
- Pedro alichukua kiti cha enzi, ingawa vita vya silaha viliendelea kwa miezi na uchungu wa muda mrefu baada ya hapo. Vita vilikwisha siku moja tu. contradiction
227
- Mifumo ya rasilimali za kibinadamu iliimarishwa na miundo mpya ya ushirika ilielezwa kwa haraka ili kuhakikisha msaada kwa msingi wa wateja uliokuwa mkubwa. Kwa kuunganisha mfumo wa wafanyikazi, mlango ulitengenezwa kwa sababu ya miundo mipya ya shirika. neutral
228
- Mifumo ya rasilimali za kibinadamu iliimarishwa na miundo mpya ya ushirika ilielezwa kwa haraka ili kuhakikisha msaada kwa msingi wa wateja uliokuwa mkubwa. Miundo ya kampuni iliundwa. entailment
229
- Mifumo ya rasilimali za kibinadamu iliimarishwa na miundo mpya ya ushirika ilielezwa kwa haraka ili kuhakikisha msaada kwa msingi wa wateja uliokuwa mkubwa. Mifumo ya rasilimali ya binadamu ilipanuliwa kupita kiwango chao cah awali. contradiction
230
- Ingawa mikakati ya fedha inaweza kuboreshwa, fedha zinapatikana kwa kazi hii. Kuna rasilimali zinazopatikana kwa kazi hizi. entailment
231
- Ingawa mikakati ya fedha inaweza kuboreshwa, fedha zinapatikana kwa kazi hii. Hakuna fedha zilizopo za kufanya kazi. contradiction
232
- Ingawa mikakati ya fedha inaweza kuboreshwa, fedha zinapatikana kwa kazi hii. Hakuna fedha za kutosha za kazi. neutral
233
- Takwimu za njia za vijijini zilizowasilishwa katika karatasi hii zinazingatia data ya National Mail Count ya 1989. Takwimu zilizo katika karatasi hii zinategemea ripoti ya 2001. contradiction
234
- Takwimu za njia za vijijini zilizowasilishwa katika karatasi hii zinazingatia data ya National Mail Count ya 1989. Takwimu zilizo kwenye karatasi hii si za kisasa. neutral
235
- Takwimu za njia za vijijini zilizowasilishwa katika karatasi hii zinazingatia data ya National Mail Count ya 1989. Karatasi hii inajumuisha data kwenye njia za vijijini. entailment
236
- Watendaji pia wangeweza kupata tathmini ya muda mfupi ama ya kuanguka kwa kila kipengele. Katika kila kipengele mtendaji anajaribiwa kuhusu kama anaweza kusababisha tathmini tofauti. entailment
237
- Watendaji pia wangeweza kupata tathmini ya muda mfupi ama ya kuanguka kwa kila kipengele. Watendaji hawawezi kushindwa. contradiction
238
- Watendaji pia wangeweza kupata tathmini ya muda mfupi ama ya kuanguka kwa kila kipengele. Wakuu lazima wapate alama bora wakati wa tathmini, ndipo waweze kuendelea. neutral
239
- Somo ambalo linajadiliwa wakati wa mahojiano ya kuingia ni mmenyuko wa kaya kwa matangazo ya barua. Kutoelewana katika mahojiano ya kwanza ya kazi hayatakupa kazi. neutral
240
- Somo ambalo linajadiliwa wakati wa mahojiano ya kuingia ni mmenyuko wa kaya kwa matangazo ya barua. Mahojiano ya kuingia hayakutaja jambo lolote kuhusu barua za matangazo. contradiction
241
- Somo ambalo linajadiliwa wakati wa mahojiano ya kuingia ni mmenyuko wa kaya kwa matangazo ya barua. Mahojiano ya maingizo ni pamoja na kidogo vile ambavyo watu wanavyochukulia matangazo ya barua pepe. entailment
242
- 189 na gharama za mtumiaji zinakadiriwa kwa njia io hio. Walikisia kuhusu gharama ya mtumiaji. entailment
243
- 189 na gharama za mtumiaji zinakadiriwa kwa njia io hio. Wao walidhani gharama za mtumiaji zilikuwa $ 10000. neutral
244
- 189 na gharama za mtumiaji zinakadiriwa kwa njia io hio. Walijua gharama halisi ya mtumiaji. contradiction
245
- Kwa mfano, katika GGD, utafiti wa kubuni ulifanywa kama kazi tofauti, mwisho Usomi wa tarakibu haukutokea. contradiction
246
- Kwa mfano, katika GGD, utafiti wa kubuni ulifanywa kama kazi tofauti, mwisho masomo yalifanyika katika kutengwa entailment
247
- Kwa mfano, katika GGD, utafiti wa kubuni ulifanywa kama kazi tofauti, mwisho Utafiti wa muundo haukufaulu. neutral
248
- Mashirika yote tisa ya kujibu yanaripoti kushiriki katika Ni mawili tu ya mashirika kwa yote tisa waliofadhaika kujibu maswali yetu kuhusu ushiriki. contradiction
249
- Mashirika yote tisa ya kujibu yanaripoti kushiriki katika Kulikuwa na mashirika tisa yaliyojibu na kuthibitisha kuwa yalishiriki. entailment
250
- Mashirika yote tisa ya kujibu yanaripoti kushiriki katika Haya mashirika tisa yamefurahi kuwa yalikuwa na maudhurio ya hali ya juu. neutral
251
- Tangu mwaka wa 1996, utajiri kwa kila nyumba imeongezeka sana, hadi kufikia 6.4 mwaka wa 1999. kaya walipata $10000 zaidi mwaka jana neutral
252
- Tangu mwaka wa 1996, utajiri kwa kila nyumba imeongezeka sana, hadi kufikia 6.4 mwaka wa 1999. Kaya zimepoteza utajiri mwingi. contradiction
253
- Tangu mwaka wa 1996, utajiri kwa kila nyumba imeongezeka sana, hadi kufikia 6.4 mwaka wa 1999. Nyumba zimepata uwiano zaidi wa utajiri na mapato entailment
254
- Katika mbinu ya kikundi, aian aya kikundi ya kazi , hupewa asilimia ya alama ya gharama, ili kupata kiwango cha wastani. Kikundi cha msingi ni zaidi ya gharama. entailment
255
- Katika mbinu ya kikundi, aian aya kikundi ya kazi , hupewa asilimia ya alama ya gharama, ili kupata kiwango cha wastani. Bei ni asilimia 10 zaidi ya gharama. neutral
256
- Katika mbinu ya kikundi, aian aya kikundi ya kazi , hupewa asilimia ya alama ya gharama, ili kupata kiwango cha wastani. Bei daima huwa chini ya gharama. contradiction
257
- Kutanguliza muda wa miezi minne ya kazi kabla ya tuzo ya mkataba, muda uliopita wa muda wa miezi 13 ingekuwa muhimu kuimarisha hodhi ya 675 MWe. Ilichukua miezi mbili pekee yake kuirekebisha. contradiction
258
- Kutanguliza muda wa miezi minne ya kazi kabla ya tuzo ya mkataba, muda uliopita wa muda wa miezi 13 ingekuwa muhimu kuimarisha hodhi ya 675 MWe. Ilinichukua muda wa miezi 13 kukiweka kichemshi kwenye manowari. neutral
259
- Kutanguliza muda wa miezi minne ya kazi kabla ya tuzo ya mkataba, muda uliopita wa muda wa miezi 13 ingekuwa muhimu kuimarisha hodhi ya 675 MWe. Ilichukua miezi 13 kutengeneza bwela. entailment
260
- Uhaba wa wafanyakazi wa Teknolojia ya habari wenye ujuzi katika mazingira ya soko ya sasa ni sababu kuu ya kusababisha mashirika kutafuta mkataba nje. Kuna wafanyakazi wengi zaidi wa kitaaluma. contradiction
261
- Uhaba wa wafanyakazi wa Teknolojia ya habari wenye ujuzi katika mazingira ya soko ya sasa ni sababu kuu ya kusababisha mashirika kutafuta mkataba nje. Hakuna wafanyikazi wa tecnologia kwani wote walienda India. neutral
262
- Uhaba wa wafanyakazi wa Teknolojia ya habari wenye ujuzi katika mazingira ya soko ya sasa ni sababu kuu ya kusababisha mashirika kutafuta mkataba nje. Hakuna wafanyakazi wa kutosha wa IT kujaza kazi. entailment
263
- Haiwezekani kujua kiwango au mwelekeo wa upendeleo katika mabadiliko ya jumla ya matukio kulingana na matumizi ya jumla ya kazi moja C-R kila mahali. Ni kawaida kuna upendeleo. contradiction
264
- Haiwezekani kujua kiwango au mwelekeo wa upendeleo katika mabadiliko ya jumla ya matukio kulingana na matumizi ya jumla ya kazi moja C-R kila mahali. Huwezi kujua kiasi cha upendeleo uliopo kwa sababu ni vigumu kutofautisha na ushawishi wa nje. neutral
265
- Haiwezekani kujua kiwango au mwelekeo wa upendeleo katika mabadiliko ya jumla ya matukio kulingana na matumizi ya jumla ya kazi moja C-R kila mahali. huwezi jua kiasi kipi cha ukosefu wa habari upo entailment
266
- Madhara ya gharama za kiufundi, kwa sababu ya kazi inayofanywa na chama ambacho kinaweza kufanya kwa gharama kubwa, pia huhesabu kwa njia ile ile kama hapo awali. Madhara ya gharama za kiufundi zinahesabiwa inaonekana pande moja. entailment
267
- Madhara ya gharama za kiufundi, kwa sababu ya kazi inayofanywa na chama ambacho kinaweza kufanya kwa gharama kubwa, pia huhesabu kwa njia ile ile kama hapo awali. Hawajua jinsi ya kujumlisha gharama za kiufundi. contradiction
268
- Madhara ya gharama za kiufundi, kwa sababu ya kazi inayofanywa na chama ambacho kinaweza kufanya kwa gharama kubwa, pia huhesabu kwa njia ile ile kama hapo awali. Wanatumia data ya kihistoria kuhesabu athari ya gharama ya ufundi. neutral
269
- Zoezi 4: Kusimamia Hatari juu ya Msingi Unaoendelea. Sura ya nne ina mazoezi kuhusu kushughulikia hatari entailment
270
- Zoezi 4: Kusimamia Hatari juu ya Msingi Unaoendelea. Hiki kitabu hakina habari yoyote kuhusu contradiction
271
- Zoezi 4: Kusimamia Hatari juu ya Msingi Unaoendelea. Zoezi hili lazima limalizwe na kusalimishwa kabla ya mwisho wa wiki. neutral
272
- Harakati ya Uislamu, iliyozaliwa karibu mwaka wa 1940, ni kizao cha dunia ya kisasa, iliyoathiriwa na dhana za Marxist-Leninist kuhusu shirika la mapinduzi. Dhana za Marxist Leninist yaliingizwa katika harakati za Kiislamu. entailment
273
- Harakati ya Uislamu, iliyozaliwa karibu mwaka wa 1940, ni kizao cha dunia ya kisasa, iliyoathiriwa na dhana za Marxist-Leninist kuhusu shirika la mapinduzi. Kundi ya Kiislamu iliazishwa karne ya Sita. contradiction
274
- Harakati ya Uislamu, iliyozaliwa karibu mwaka wa 1940, ni kizao cha dunia ya kisasa, iliyoathiriwa na dhana za Marxist-Leninist kuhusu shirika la mapinduzi. Harakati ya Kiislamu ilipatikana kiasili kama shirika la uhamasishaji wa jamii. neutral
275
- Washauri wengine wametangaza wasiwasi huu. Washauri wote bila kupinga walikubaliana kwamba hapakuwa na kitu cha kuwa na wasiwasi kuhusu. contradiction
276
- Washauri wengine wametangaza wasiwasi huu. mshauri mmoja tu ndiye aliyekosa matamshi ya wasiwasi kuhusu mpango huo neutral
277
- Washauri wengine wametangaza wasiwasi huu. wasiwasi huu unashirikishwa na washauri kadhaa tofauti entailment
278
- Mtandao pia ulichagua wasafiri bila ubaguzi ili kupata uchunguzi wa ziada wa usalama. Abiria wote wanawezapitia hapo bila shida yoyote. contradiction
279
- Mtandao pia ulichagua wasafiri bila ubaguzi ili kupata uchunguzi wa ziada wa usalama. Abiria wa Soem upata upekuzi wa mwili mzima. neutral
280
- Mtandao pia ulichagua wasafiri bila ubaguzi ili kupata uchunguzi wa ziada wa usalama. Wasafiri wengine wanapekuliwa kwa umakini zaidi na walinda usalama. entailment
281
- Hatujapata dalili kwamba wazo lilipelekwa kwa utawala mpya au kwamba Clarke aliwapa karatasi yake, ingawa timu hiyo hiyo ya maafisa wa kazi iliweka tawala zote mbili. Sisi tuna uhakika wa 100% ya uhakika Clarke kamwe hakutoa karatasi yake kwa mtu yeyote. neutral
282
- Hatujapata dalili kwamba wazo lilipelekwa kwa utawala mpya au kwamba Clarke aliwapa karatasi yake, ingawa timu hiyo hiyo ya maafisa wa kazi iliweka tawala zote mbili. Hatuwezi kupata ushahidi kana kwamba Clarke alimpa karatasi yake. entailment
283
- Hatujapata dalili kwamba wazo lilipelekwa kwa utawala mpya au kwamba Clarke aliwapa karatasi yake, ingawa timu hiyo hiyo ya maafisa wa kazi iliweka tawala zote mbili. Tunajua kwa hakika ya kwamba Clarke aliwapa karatasi yake Julai 2. contradiction
284
- Si wazi kwamba unaweza kuwekwa mfumo huo kabla ya 2010, lakini hata ratiba hii inaweza kuwa polepole sana, kutokana na hatari za usalama. Ni vigumu kusanikisha mfumo kwa sababu walaghai wauvhambulia kila usiku. neutral
285
- Si wazi kwamba unaweza kuwekwa mfumo huo kabla ya 2010, lakini hata ratiba hii inaweza kuwa polepole sana, kutokana na hatari za usalama. Sio rahisi kusakinisha mfumo kwa sababu ya hatari za usalama. entailment
286
- Si wazi kwamba unaweza kuwekwa mfumo huo kabla ya 2010, lakini hata ratiba hii inaweza kuwa polepole sana, kutokana na hatari za usalama. Mifumo ya usalama itasanikishwa kwa wiki 6, naahidi. contradiction
287
- Kwa hiyo, wakati kulinda nchi yetu, Wamarekani wanapaswa kukumbuka vitisho kwa uhuru wa kibinafsi na wa kiraia. Wamarekani hawafai kuogopa juu ya uhuru wa uraia- watalindwa kila wakati. contradiction
288
- Kwa hiyo, wakati kulinda nchi yetu, Wamarekani wanapaswa kukumbuka vitisho kwa uhuru wa kibinafsi na wa kiraia. Wamerika inafaa wahahakikishe kuwa binduki zao zisichukuliwe. neutral
289
- Kwa hiyo, wakati kulinda nchi yetu, Wamarekani wanapaswa kukumbuka vitisho kwa uhuru wa kibinafsi na wa kiraia. Wamarekani wanapaswa kuzingatia vitisho kwa uhuru wetu. entailment
290
- Kuikomboa mara kwa mara halikufanya ufanisi zaidi. Utoaji haukuboresha jinsi ufanisi ulikua. entailment
291
- Kuikomboa mara kwa mara halikufanya ufanisi zaidi. Utoaji umeifanya kuwa ufanisi. contradiction
292
- Kuikomboa mara kwa mara halikufanya ufanisi zaidi. Haikuifanya kuwa na ufanisi zaidi wakati tulipo ipeana kwa Nyumba Nyeupe. neutral
293
- Kiwango kinachofuata chini,mkurugenzi wa kitengo cha Al Qaeda katika CIA, wakati huo alikumbuka kuwa haikuwa kazi yake kutoa mwelekezo wa kile kit akachofanywa ama hakitafanywa. Mkurugenzi hakutaka ahusishwe kwa sababu alikuwa karibu kustaafu. neutral
294
- Kiwango kinachofuata chini,mkurugenzi wa kitengo cha Al Qaeda katika CIA, wakati huo alikumbuka kuwa haikuwa kazi yake kutoa mwelekezo wa kile kit akachofanywa ama hakitafanywa. Mkurugenzi mkuu wa kundi hili hakutaka kujihusisha na kilichokuwa kinaendelea. entailment
295
- Kiwango kinachofuata chini,mkurugenzi wa kitengo cha Al Qaeda katika CIA, wakati huo alikumbuka kuwa haikuwa kazi yake kutoa mwelekezo wa kile kit akachofanywa ama hakitafanywa. Mkurugenzi alidhani yote yalikuwa juu yake. contradiction
296
- Pickard anakumbuka msemo katika shutuma ikisemwa tarehe Julai 12. Pickard hangeweza kukumbuka chochote walichoongea contradiction
297
- Pickard anakumbuka msemo katika shutuma ikisemwa tarehe Julai 12. Pickard alikumbuka kuwa mkutano ulizingatia maelezo ya ajali hiyo. neutral
298
- Pickard anakumbuka msemo katika shutuma ikisemwa tarehe Julai 12. Pickard alikumbuka kilichosemwa katika mkutano. entailment
299
- Alikuwa amesafiri Pakistan lakini alikasirika alipoulizwa kama alikuwa amesafiri nchi njirani alipokuwa Pakistani (Pakistan ilikuwa njia ya kawaida kwa makambi ya mafunzo nchini Afghanistan). Halikuwa jambo geni kwa magaidi kusafiri Afuganistani kupitia Pakistani. entailment
300
- Alikuwa amesafiri Pakistan lakini alikasirika alipoulizwa kama alikuwa amesafiri nchi njirani alipokuwa Pakistani (Pakistan ilikuwa njia ya kawaida kwa makambi ya mafunzo nchini Afghanistan). Pakistanii iko mbali na Afghanistan. contradiction
301
- Alikuwa amesafiri Pakistan lakini alikasirika alipoulizwa kama alikuwa amesafiri nchi njirani alipokuwa Pakistani (Pakistan ilikuwa njia ya kawaida kwa makambi ya mafunzo nchini Afghanistan). Mazoezi yaliyofunzwa Afghanistan ilikuwa pamoja na kupigana mikono kwa mokono neutral
302
- Kwa muhtasari mfupi wa mazoea haya na sababu za kuingiliwa kwa maandishi haukumbwa vizuri, angalia Graham Allison na Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Viziuzi vilishughulikiwa vikamilifu. contradiction
303
- Kwa muhtasari mfupi wa mazoea haya na sababu za kuingiliwa kwa maandishi haukumbwa vizuri, angalia Graham Allison na Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Matokeo yalipelekwa kwa mtu asiyefaa kwa uchambuzi. neutral
304
- Kwa muhtasari mfupi wa mazoea haya na sababu za kuingiliwa kwa maandishi haukumbwa vizuri, angalia Graham Allison na Philip Zelikow, Essence of Decision, 2d ed. Wakingaji hawakuthibitiwa vyema. entailment
305
- Wao hufanya malengo vigumu kushambulia kwa ufanisi, na huzuia mashambulizi kwa kufanya uwezekano mkubwa wa kukamata. Walijua kufanya malengo kuwa vigumu zaidi kutasababisha kiwango cha juu sana cha kuteka. neutral
306
- Wao hufanya malengo vigumu kushambulia kwa ufanisi, na huzuia mashambulizi kwa kufanya uwezekano mkubwa wa kukamata. Walifanya waliowalenga kuwa rahisi sana, walishikwa kwa muda mdogo wa madakika. contradiction
307
- Wao hufanya malengo vigumu kushambulia kwa ufanisi, na huzuia mashambulizi kwa kufanya uwezekano mkubwa wa kukamata. Wanafanya malengo wenyewe kuwa ngumu zaidi ilihali wanafanya kukamata mara nyingi zaidi. entailment
308
- Sekta ya ulinzi wa hewa ya Kusini-Mashariki ilielezwa kuhusu tukio hilo saa 9:55, dakika 28 baadaye. Dakika 28 baada ya ukweli, wanajeshi wa hewa wa Southwest walipata taarifa. entailment
309
- Sekta ya ulinzi wa hewa ya Kusini-Mashariki ilielezwa kuhusu tukio hilo saa 9:55, dakika 28 baadaye. Sector hawakupata taarifa mapema kwa sababu mawasiliano yalikawia. neutral
310
- Sekta ya ulinzi wa hewa ya Kusini-Mashariki ilielezwa kuhusu tukio hilo saa 9:55, dakika 28 baadaye. Sekta ya ulinzi wa hewa ya Kusini-Mashariki ilipokea neno la tukio tu baada ya sekunde 28 baada ya kufanyika. contradiction
311
- Tunatazamia mjadala wa nchi kuhusiana na kama tuliyopendekeza ni sawa, na tutashiriki kwa kujitolea katika mjadala huo. Hakuna haja ya kujadili hoja hii. contradiction
312
- Tunatazamia mjadala wa nchi kuhusiana na kama tuliyopendekeza ni sawa, na tutashiriki kwa kujitolea katika mjadala huo. Tunataka kuwa na mjadala kwa sababu tunajua mapendekezo haya ni muhimu. neutral
313
- Tunatazamia mjadala wa nchi kuhusiana na kama tuliyopendekeza ni sawa, na tutashiriki kwa kujitolea katika mjadala huo. Tungependa kujadili mapendekezo. entailment
314
- Baada ya Mihdhar kuondoka , wanafunzi wengine walihamia kwenye nyumba hiyo. Mihdhar alijua wanafunzi walimgoja aondoke. neutral
315
- Baada ya Mihdhar kuondoka , wanafunzi wengine walihamia kwenye nyumba hiyo. Wanafunzi walienda katika nyumba baada Mihdhar kuondoka. entailment
316
- Baada ya Mihdhar kuondoka , wanafunzi wengine walihamia kwenye nyumba hiyo. Wanafunzi walilalamika nje ya nyumba alimoishi Mihdhar. contradiction
317
- Zawadi yako ni ya muhimu sana katika sherehe zetuza msimu wa 85. Zawadi yoyote tunayopata sio muhimu kama yako. neutral
318
- Zawadi yako ni ya muhimu sana katika sherehe zetuza msimu wa 85. hatujali kuhusu zawadi yako ata kidogo contradiction
319
- Zawadi yako ni ya muhimu sana katika sherehe zetuza msimu wa 85. Tumekuwa tukifanya hili kwa miaka zaidi ya80. entailment
320
- Inachukua ushirikiano wa usaidizi binafsi na ufadhili wa Chuo Kikuu kwa shule yetu ya sheria ili kuendelea kukua katika hali na ushawishi. Shule yetu ya sheria inategemea fedha binafsi pekee contradiction
321
- Inachukua ushirikiano wa usaidizi binafsi na ufadhili wa Chuo Kikuu kwa shule yetu ya sheria ili kuendelea kukua katika hali na ushawishi. Shule yetu ya sheria inasaidiwa kwa sehemu na Taasisi ya Melinda na Bill Gates neutral
322
- Inachukua ushirikiano wa usaidizi binafsi na ufadhili wa Chuo Kikuu kwa shule yetu ya sheria ili kuendelea kukua katika hali na ushawishi. Chuo chetu cha sheria chahitaji pesa ili kukua. entailment
323
- Ila tu Kwa msaada wa washirika wetu wa uhisani tumeweza kutekeleza mengi. Bill Gates alitupa $ 5,000,000. neutral
324
- Ila tu Kwa msaada wa washirika wetu wa uhisani tumeweza kutekeleza mengi. Kuzingatia hali ya masoko ya fedha, wafadhili wetu wamejivuta nyuma katika ufadhili wao. contradiction
325
- Ila tu Kwa msaada wa washirika wetu wa uhisani tumeweza kutekeleza mengi. Tumeweza kufikia mengi kwa sababu ya ufadhili tulioupokea. entailment
326
- Ahsante sana kwa msaada wenu kwenye Sanaa ya jumba la makumbusho la Indianapolis mnamo 1999. Asanti kwa dola mia moja kwa makumbusho ya sanaa ya Indianapolis. neutral
327
- Ahsante sana kwa msaada wenu kwenye Sanaa ya jumba la makumbusho la Indianapolis mnamo 1999. Asante lakini asante kwa kukomesha mchango wako mwaka wa 1999. contradiction
328
- Ahsante sana kwa msaada wenu kwenye Sanaa ya jumba la makumbusho la Indianapolis mnamo 1999. Tunashukuru kwa kuwa ulisaidia kufadhili chumba cha makumbusho. entailment
329
- Matumaini yangu ni kuwa ulibarikiwa sana na kutiwa moyo na jambo hili. Natumaini suala hili lilikupa shauku mpya. entailment
330
- Matumaini yangu ni kuwa ulibarikiwa sana na kutiwa moyo na jambo hili. najua suala hili hukukatisha tamaa, lakini endelea kutazamia likizo yako contradiction
331
- Matumaini yangu ni kuwa ulibarikiwa sana na kutiwa moyo na jambo hili. Najua utafanya kadri ya uwezo wako kupiga kansa ya unyonyeshaji neutral
332
- Ni muhimu kwamba tusikie kutoka kwako wakati huu wa kuchanga fedha za msimu. Huu ni mchango wa mwisho wa msimu huu, kwa hiyo tunahitaji msaada wako! entailment
333
- Ni muhimu kwamba tusikie kutoka kwako wakati huu wa kuchanga fedha za msimu. Tumesalia na harambee mbili za kukusanya pesa mwaka huu. contradiction
334
- Ni muhimu kwamba tusikie kutoka kwako wakati huu wa kuchanga fedha za msimu. Tunahitaji $100,000 zaidi kufikisha mchsngo wetu wa robo la msimu huu. neutral
335
- P. S. Zawadi yako ni muhimu kwa sherehe yetu ya miaka 85 kufanya Indianapolis Civic Theater ya zamani kabisa kufanya kazi ya ukumb wa jumuiya wa michezo nchini. Kulikua na sinema nyingine iliyofanyiwa kumbukumbu la maadhimisho ya themanini na nne lakini ikachomwa neutral
336
- P. S. Zawadi yako ni muhimu kwa sherehe yetu ya miaka 85 kufanya Indianapolis Civic Theater ya zamani kabisa kufanya kazi ya ukumb wa jumuiya wa michezo nchini. Tunasherekea ufunguzi mkubwa wa Ukumbi mpya zaidi wa Indianapolis. contradiction
337
- P. S. Zawadi yako ni muhimu kwa sherehe yetu ya miaka 85 kufanya Indianapolis Civic Theater ya zamani kabisa kufanya kazi ya ukumb wa jumuiya wa michezo nchini. Tunafurahi sana kuwa Sinema ya Indianapolis Civic imekuwa kazi kwa miaka 85. entailment
338
- Wale wanaoshiriki watapewa majina ya matarajio , anwani na nambari za simu, pamoja na habari za usuli wa mahitaji ya shule. Washiriki watapewa maelezo ya kuwasiliana na habari za hapo awali. entailment
339
- Wale wanaoshiriki watapewa majina ya matarajio , anwani na nambari za simu, pamoja na habari za usuli wa mahitaji ya shule. Washiriki lazima watie saini makubaliano ya kutotoa taarifa kabla ya kufikia maelezo ya matarajio neutral
340
- Wale wanaoshiriki watapewa majina ya matarajio , anwani na nambari za simu, pamoja na habari za usuli wa mahitaji ya shule. Wale wanaoshirirki wanaweza tu kujua majina ya matarajio lakini sio anwani zao contradiction
341
- Zoo yetu iliundwa kutumia dhana ya biomes, ambayo inaiga mazingira ya asili ambayo wanyama wanaishi. Biomes huigiza mazingira halisi ya maisha ya wanyama entailment
342
- Zoo yetu iliundwa kutumia dhana ya biomes, ambayo inaiga mazingira ya asili ambayo wanyama wanaishi. Katika mahala petu pa kuhifadhi wanyama, tunaamini kuwa makaazi ya bandia ni bora kuliko ya kiasili. contradiction
343
- Zoo yetu iliundwa kutumia dhana ya biomes, ambayo inaiga mazingira ya asili ambayo wanyama wanaishi. Vifaa vya biomes katika hifadhi la wanyama pori yetu vilikuwa ghali. neutral
344
- Sapoti yako ya wwema italeta mafunzo ya kazi na huduma za uwekaji kusaidia wagumu kuhudumu katika sehemu ya kati ya Indiana kupata ajira iliyo njema. Watu wa katikati mwa Indiana hawapati mafunzo ya kazi. contradiction
345
- Sapoti yako ya wwema italeta mafunzo ya kazi na huduma za uwekaji kusaidia wagumu kuhudumu katika sehemu ya kati ya Indiana kupata ajira iliyo njema. Utoaji msaada kwa Goodwill kutawafaidi watu wa Indiana. entailment
346
- Sapoti yako ya wwema italeta mafunzo ya kazi na huduma za uwekaji kusaidia wagumu kuhudumu katika sehemu ya kati ya Indiana kupata ajira iliyo njema. Kuunga mkono nia nzuri itapunguza kiwango cha ukosefu wa ajira. neutral
347
- Kutoka kwa uanzilishi wake wa kiasi hadi daraja lake leo kama mojawapo ya shule bora zaidi za matibabu nchini, Shule ya matibabu ya Indiana inajivunia urithi wake. Indiana iko na takribani shule ishirini na matibabu. contradiction
348
- Kutoka kwa uanzilishi wake wa kiasi hadi daraja lake leo kama mojawapo ya shule bora zaidi za matibabu nchini, Shule ya matibabu ya Indiana inajivunia urithi wake. Jimbo la Indiana lina shule moja ya matibabu entailment
349
- Kutoka kwa uanzilishi wake wa kiasi hadi daraja lake leo kama mojawapo ya shule bora zaidi za matibabu nchini, Shule ya matibabu ya Indiana inajivunia urithi wake. Hakutakuwepo shule nyingine ya matibabu huko Indiana kwa miaka mitano ijayo. neutral
350
- Hata hivyo, ongezeko kubwa katika gharama za vitabu vya sheria, majarida, na huduma za habari zina maana kwamba tu kudumisha makusanyo yetu ya sasa huzidi bajeti yetu. Kuhifadhi mkusanyiko wetu wa sasa unagharimu tu theluthi moja ya bajeti yetu ya mwaka. contradiction
351
- Hata hivyo, ongezeko kubwa katika gharama za vitabu vya sheria, majarida, na huduma za habari zina maana kwamba tu kudumisha makusanyo yetu ya sasa huzidi bajeti yetu. Bajeti yetu ya sasa haituruhusu kudumisha makusanyo yetu ya sasa. entailment
352
- Hata hivyo, ongezeko kubwa katika gharama za vitabu vya sheria, majarida, na huduma za habari zina maana kwamba tu kudumisha makusanyo yetu ya sasa huzidi bajeti yetu. Tunahitaji angalau $10,000 katika mchango ili kutuwezesha kudumisha hifadhi tulizo nazo. neutral
353
- Tutajaribu kuwasiliana na kila mmoja wenu ambaye hakushiriki mwaka huu wa fedha katika siku 45 zijayo ili lengo letu liweze kufikia wakati wa mwisho wa Juni 30. Hatuna nia ya kuwasiliana na wale ambao hawajatoa mwaka huu wa fedha. contradiction
354
- Tutajaribu kuwasiliana na kila mmoja wenu ambaye hakushiriki mwaka huu wa fedha katika siku 45 zijayo ili lengo letu liweze kufikia wakati wa mwisho wa Juni 30. Tutawasiliana kwa njia ya barua katika siku 45 zijazo na wale ambao hawajatoa mchango mwaka huu wa fedha. neutral
355
- Tutajaribu kuwasiliana na kila mmoja wenu ambaye hakushiriki mwaka huu wa fedha katika siku 45 zijayo ili lengo letu liweze kufikia wakati wa mwisho wa Juni 30. Tutajaribu kuwasiliana na wale ambao hawajatoa mwaka huu wa fedha katika siku 45 zilizofuata. entailment
356
- Kama mwanachama wa shule ya sheria __, najua unajua maendeleo yetu. Mimi ni mwanachama wa sheria neutral
357
- Kama mwanachama wa shule ya sheria __, najua unajua maendeleo yetu. Hakuna mtu wa shule ya sheria. contradiction
358
- Kama mwanachama wa shule ya sheria __, najua unajua maendeleo yetu. Shule ya kisheria ilishachukua watu. entailment
359
- Gharama ya kujenga nyumba ni ya juu zaidi ya kile wanunuzi wetu hulipa, hivyo tunategemea misaada na michango ya watu binafsi ili kuwaweka bei nafuu. Kujenga manyumba ilikuwa bure contradiction
360
- Gharama ya kujenga nyumba ni ya juu zaidi ya kile wanunuzi wetu hulipa, hivyo tunategemea misaada na michango ya watu binafsi ili kuwaweka bei nafuu. Makazi yanafaa rasilimali ndio yaundwe entailment
361
- Gharama ya kujenga nyumba ni ya juu zaidi ya kile wanunuzi wetu hulipa, hivyo tunategemea misaada na michango ya watu binafsi ili kuwaweka bei nafuu. Nyumba hizo zilikuwa ghali kutengeneza zaidi ya tulivyotarajia neutral
362
- Vifurushi vya kwanza vya habari vya newsweeklies' vyasema kwa wazazi wenye wasiwasi. wazazi wenye wasiwasi ndio soko kubwa ya wanahabari kila wiki entailment
363
- Vifurushi vya kwanza vya habari vya newsweeklies' vyasema kwa wazazi wenye wasiwasi. Newsweeklies huunda vifurushi vya vifuniko vyao ili kukata rufaa kwa watoto wadogo au wazee. contradiction
364
- Vifurushi vya kwanza vya habari vya newsweeklies' vyasema kwa wazazi wenye wasiwasi. Kuna uwezekano mkubwa wa wazazi kutumia pesa kununua magari mapya, na hilo huyafanya kuwa sehemu yenye faida sana katika matangazo magazetini. neutral
365
- Hadithi kuu ya Time's ni programu ya Gates '12-hatua ya kufanikiwa katika umri wa digital. Kim Kardashian aliandika hadithi ya kifuniko kwa gazeti la Time kuhusu hatua 12 zinazohitajika ili kufanikiwa katika umri wa digitali. contradiction
366
- Hadithi kuu ya Time's ni programu ya Gates '12-hatua ya kufanikiwa katika umri wa digital. Gazeti ya Time Magazine ina picha ya Bill Gates mwanzoni. neutral
367
- Hadithi kuu ya Time's ni programu ya Gates '12-hatua ya kufanikiwa katika umri wa digital. Jarida la Time linaendesha hadithi kuhusu Bill Gates na mafanikio katika umri wa dijitali. entailment
368
- Kimbia kimya, kimbia kina kirefu, kimbiza jibu Kimbia ukipiga kelele. contradiction
369
- Kimbia kimya, kimbia kina kirefu, kimbiza jibu Kimbia na mikono yako yakiwa wazi. neutral
370
- Kimbia kimya, kimbia kina kirefu, kimbiza jibu Kukimbia bila kusikilizwa. entailment
371
- Paul anakaa kumuenzi Alan Greenspan kama mwanaitikadi ambaye kwa kweli ana udhibiti wa kiwango cha ukosefu wa kazi kulingana na mwelekeo wa kanuni za kiuchumi. Alan Greenspan ana maelezo za kiuchumi zinazoelezea ukosefu wa kazi. entailment
372
- Paul anakaa kumuenzi Alan Greenspan kama mwanaitikadi ambaye kwa kweli ana udhibiti wa kiwango cha ukosefu wa kazi kulingana na mwelekeo wa kanuni za kiuchumi. Paul hawjawahi kuskia kuhusu Alan Greenspan ama nadharia zake za kiuchumi. contradiction
373
- Paul anakaa kumuenzi Alan Greenspan kama mwanaitikadi ambaye kwa kweli ana udhibiti wa kiwango cha ukosefu wa kazi kulingana na mwelekeo wa kanuni za kiuchumi. Paul anafikiria kuwa Alan Greenspan ndiyo mwanauchumi bora zaidi anayejua. neutral
374
- Kwa usaidizi wa Microsoft Helpdesk nilitambua kuwa kiendeshi CD changu labda kilikuwa kimeunganishwa kwenye kadi yangu ya sauti na sio kwenye sehemu ya IDE, na hivyo ilikuwa inadhoofisha Linux. Sijawahi kushughulika na Linux. contradiction
375
- Kwa usaidizi wa Microsoft Helpdesk nilitambua kuwa kiendeshi CD changu labda kilikuwa kimeunganishwa kwenye kadi yangu ya sauti na sio kwenye sehemu ya IDE, na hivyo ilikuwa inadhoofisha Linux. Nilikuwa na shida kuunganisha Linux kwa kifaa changu cha modem. neutral
376
- Kwa usaidizi wa Microsoft Helpdesk nilitambua kuwa kiendeshi CD changu labda kilikuwa kimeunganishwa kwenye kadi yangu ya sauti na sio kwenye sehemu ya IDE, na hivyo ilikuwa inadhoofisha Linux. Nilikuwa na shida na Linux. entailment
377
- Steve, sikuweza hata kuinua mkoba wako, Hatch alipiga risasi nyuma Hatch alisema kwa hasira yakwamba ata hangeweza kuinua pochi ya Steve. neutral
378
- Steve, sikuweza hata kuinua mkoba wako, Hatch alipiga risasi nyuma Hatch hakuwa na maoni kuhusu pochi la Steve. contradiction
379
- Steve, sikuweza hata kuinua mkoba wako, Hatch alipiga risasi nyuma Hatch alitoa utani ya kuwa hakuwa na uwezo wa kuinua pochi ya Steve. entailment
380
- Wasomi, ambao huingia katika madarasa ya uchumi na kompyuta, wana nafasi zaidi ya kutokuwa na tumaini. Wasomi hao hawana matumaini. entailment
381
- Wasomi, ambao huingia katika madarasa ya uchumi na kompyuta, wana nafasi zaidi ya kutokuwa na tumaini. Wasomi sio wazuri sana na mahusiano ya kijamii. neutral
382
- Wasomi, ambao huingia katika madarasa ya uchumi na kompyuta, wana nafasi zaidi ya kutokuwa na tumaini. Wataalam wana baadaye. contradiction
383
- Ni nini ni zaidi ya jaribio la habari linalo ahidi kama Fox. Ni machache kuliko yale News Quiz inaweza kuahidi kuhusu Fox. contradiction
384
- Ni nini ni zaidi ya jaribio la habari linalo ahidi kama Fox. Ni zaidi ya Habari Quiz inaweza kuwahakikishia kuhusu Fox. entailment
385
- Ni nini ni zaidi ya jaribio la habari linalo ahidi kama Fox. Labda ni mengi ambayo News Quiz wanaweza sema kuhusu Fox/ neutral
386
- Ukuaji wa idadi ya watu ni kama kinyume cha uchafuzi wa mazingira. Janaba ni kikwazo katika ukuaji wa umma. neutral
387
- Ukuaji wa idadi ya watu ni kama kinyume cha uchafuzi wa mazingira. Ukuaji wa idadi ya watu ni sawa na uchafuzi wa mazingira. entailment
388
- Ukuaji wa idadi ya watu ni kama kinyume cha uchafuzi wa mazingira. Hakuna uhusiano wowote kati ya upanuzi wa idadi ya watu na uchafuzi. contradiction
389
- vizuri, hivi kwamba Bill Bradley alilelewa St. Louis, ngoja, pole, hilo lingekuwa kuwa tu la kuchekesha iwapo Al Gore angelelewa Tennessee Bradley alikuwa kutoka Arkansas. contradiction
390
- vizuri, hivi kwamba Bill Bradley alilelewa St. Louis, ngoja, pole, hilo lingekuwa kuwa tu la kuchekesha iwapo Al Gore angelelewa Tennessee Bradley alikuwa kutoka Missouri. entailment
391
- vizuri, hivi kwamba Bill Bradley alilelewa St. Louis, ngoja, pole, hilo lingekuwa kuwa tu la kuchekesha iwapo Al Gore angelelewa Tennessee Bradley alikuwa kutoka mashariki mwa Mtakatifu Lous. neutral
392
- Sabol alisema anastahili kuacha shimo la mara kwa mara, lakini hata hilo linapangwa kwa urahisi. Sabol hasimami kwa hayo mashimo yote. neutral
393
- Sabol alisema anastahili kuacha shimo la mara kwa mara, lakini hata hilo linapangwa kwa urahisi. Sabol alitaja kwamba mara kwa mara anapaswa kujipumzisha. entailment
394
- Sabol alisema anastahili kuacha shimo la mara kwa mara, lakini hata hilo linapangwa kwa urahisi. Sabol lisema ya kwamba hahitaji mapumziko. contradiction
395
- Mbona hii haizingatiwi kwa wavuti? Hii inatumika kwenye wavuti. contradiction
396
- Mbona hii haizingatiwi kwa wavuti? Hii siku hizi haihusiki na wavu. entailment
397
- Mbona hii haizingatiwi kwa wavuti? Hili linaweza kutumika wakati mwingine kwenye mtandao. neutral
398
- Polisi walitangaza kuwa wamewafukuza ndugu wa nusu wa kiume na ndugu wa nusu wa kike wa JonBenet Ramsey kama watuhumiwa katika mauaji yake, dhahiri kwa sababu wote walikuwa nje ya mji wakati uhalifu ulifanyika. Ndugu wa kambo wa Jon Benet Ramsey hakuwa katika mji wakati muaji alikabidhiwa. entailment
399
- Polisi walitangaza kuwa wamewafukuza ndugu wa nusu wa kiume na ndugu wa nusu wa kike wa JonBenet Ramsey kama watuhumiwa katika mauaji yake, dhahiri kwa sababu wote walikuwa nje ya mji wakati uhalifu ulifanyika. dada wa kambo wa John Benet Ramsey ana udhuru wa nguvu kwa sababu ya ukweli kuwa alikuwa nje ya jiji wakati ambapo uhalifu ulifanywa. neutral
400
- Polisi walitangaza kuwa wamewafukuza ndugu wa nusu wa kiume na ndugu wa nusu wa kike wa JonBenet Ramsey kama watuhumiwa katika mauaji yake, dhahiri kwa sababu wote walikuwa nje ya mji wakati uhalifu ulifanyika. Kuna ushahidi wa kutosha wa kumkamata ndugu wa kambo wa Jon Benet Ramsey kama muuaji. contradiction
401
- Hauna hakika, umeifanya wazi kuhusu ni upande unaounga. Ni dhahiri ni nani unaye muunga mkono. contradiction
402
- Hauna hakika, umeifanya wazi kuhusu ni upande unaounga. Hatujui mwenye unaunga mkono kwenye uchaguzi. neutral
403
- Hauna hakika, umeifanya wazi kuhusu ni upande unaounga. Hatujui ni nani unasaidia. entailment
404
- Siku moja, tekinolojia ambayo leo inaunda soko kwa wenye maono itakuwa ya kawaida tu kama balbu. Teknolojia hukosa ladha baada ya muda. entailment
405
- Siku moja, tekinolojia ambayo leo inaunda soko kwa wenye maono itakuwa ya kawaida tu kama balbu. Teknolojia ni furaha daima! contradiction
406
- Siku moja, tekinolojia ambayo leo inaunda soko kwa wenye maono itakuwa ya kawaida tu kama balbu. Teknolojia inasinya ikiwa hauendelei kuibadilisha. neutral
407
- Mbadala haipaswi kutumiwa badala ya mpangilio. Sio sahihi kutumia mbadala kumaanisha badilisha. entailment
408
- Mbadala haipaswi kutumiwa badala ya mpangilio. Inaruhusiwa kuchukua nafasi mbadala ya mbadala. contradiction
409
- Mbadala haipaswi kutumiwa badala ya mpangilio. Watu wengi hawajui jinsi ya kutumia vizuri maneno ''alternative'' na ''alternate.'' neutral
410
- Kwa wakati aliingia miaka yake ya sitini, mnamo 1895, Skeat alipeana ishara kuwa alichukulia haya mambo kuwa ya chini kiasi. Kama Skeat aliingia miaka sitini yake hakutoa hakuna dalili kwamba alikuwa anafikiri juu ya chochote. contradiction
411
- Kwa wakati aliingia miaka yake ya sitini, mnamo 1895, Skeat alipeana ishara kuwa alichukulia haya mambo kuwa ya chini kiasi. Kama Skeat alipoendelea kukua mzee, alitoa hisia kwamba alichukua mambo haya kidogo. entailment
412
- Kwa wakati aliingia miaka yake ya sitini, mnamo 1895, Skeat alipeana ishara kuwa alichukulia haya mambo kuwa ya chini kiasi. Skeat alianza kujali kuhusu mambo tofauti alipokuwa akikua. neutral
413
- .., lakini mara ya pili wa tukio, anapatikana kati ya marafiki wawili. Hajui achague upande upi wa marafiki wake wawili. neutral
414
- .., lakini mara ya pili wa tukio, anapatikana kati ya marafiki wawili. Ana mkutano mmoja tu, inayoshirikisha rafiki yake. contradiction
415
- .., lakini mara ya pili wa tukio, anapatikana kati ya marafiki wawili. Mara ya pili pambano linahusisha watu watatu. entailment
416
- Je, unapenda gani kwa ubora, hisabati au sayansi? Unapenda gani kati ya hesabu na sayansi? entailment
417
- Je, unapenda gani kwa ubora, hisabati au sayansi? Ni nini unachukia zaidi, kiingereza ama philosophia. contradiction
418
- Je, unapenda gani kwa ubora, hisabati au sayansi? Unaweza kupenda vitu vingine isipokuwa hesabu na sayansi. neutral
419
- Ukizipa wakati na teknolojia iliynawiri, simu zote zisizo na redio zitabandikwa simu za waya. Simu ambazo hazina redio zitaishia kuwa simu za nyaya. entailment
420
- Ukizipa wakati na teknolojia iliynawiri, simu zote zisizo na redio zitabandikwa simu za waya. Simu zitaboreshwa na teknolojia. neutral
421
- Ukizipa wakati na teknolojia iliynawiri, simu zote zisizo na redio zitabandikwa simu za waya. Simu za waya ni msingi zaidi kuliko simu isiyo za redio. contradiction
422
- Sentensi ya mwisho,tunafikiri kuwa haujapeana hii insha popote. Tunachukulia kuwa haujawasilisha insha hii kwa mtu yeyote. entailment
423
- Sentensi ya mwisho,tunafikiri kuwa haujapeana hii insha popote. Tunaelewa ya kwamba umeweka chapisho hili kwenye gazeti tano. contradiction
424
- Sentensi ya mwisho,tunafikiri kuwa haujapeana hii insha popote. Tungependa itie ishara fomu ya kukubali kwamba ni sisi pekee ndio uliyowasilisha insha hii. neutral
425
- ndugu mwema - maneno haya ya matumizi ya kawaida yanapatikana katika Julius Caesar (iv. Katika Julius Caesar, kirai kaka mwema kimetumika. entailment
426
- ndugu mwema - maneno haya ya matumizi ya kawaida yanapatikana katika Julius Caesar (iv. Neno ndugu mzuri limetumika tu tangu Karne ya 20. contradiction
427
- ndugu mwema - maneno haya ya matumizi ya kawaida yanapatikana katika Julius Caesar (iv. Neno Kaka mzuri hutumiwa kumaanisha shemeji neutral
428
- Kwa hivo wanaeza lazimishwa kununua hilo lenye kurasa hamsini na tano yenye majina,fahanmu na zingine zilizokuwa zimeandikwa. Kitabu hiki kina manono mapya ambayo hayakuchapishwa mbeleni. entailment
429
- Kwa hivo wanaeza lazimishwa kununua hilo lenye kurasa hamsini na tano yenye majina,fahanmu na zingine zilizokuwa zimeandikwa. Toleo hili ni sawa na tolea iliyopita. contradiction
430
- Kwa hivo wanaeza lazimishwa kununua hilo lenye kurasa hamsini na tano yenye majina,fahanmu na zingine zilizokuwa zimeandikwa. Toleo hili lilipata soko ya nakala zaidi ya nusu milioni mwaka wake wa kwanza. neutral
431
- Tulikuwa na wasiwasi sana na kuonekana kwao, lakini tulikula - bila shauku, lakini kwa mdomo mkali wa juu tulikuwa tumesimama, kwa kusema, na maziwa ya mama zetu. Kila mtu alipenda chakula chao na kusema kwamba iliwakumbusha sahani zao za likizo walizopenda. contradiction
432
- Tulikuwa na wasiwasi sana na kuonekana kwao, lakini tulikula - bila shauku, lakini kwa mdomo mkali wa juu tulikuwa tumesimama, kwa kusema, na maziwa ya mama zetu. Tulihisi tulilazimika kula kile kilichowekwa mbele yetu kwa sababu hatukutaka kuwakosea wenyeji yetu. neutral
433
- Tulikuwa na wasiwasi sana na kuonekana kwao, lakini tulikula - bila shauku, lakini kwa mdomo mkali wa juu tulikuwa tumesimama, kwa kusema, na maziwa ya mama zetu. Tulikula kwa utepevu yale tuliyoyapewa, hata ingawa hatukupenda maonekano yake. entailment
434
- Watu wadogo wana umri gani? Ninajua kikamilifu vijana wana umri gani. contradiction
435
- Watu wadogo wana umri gani? Watu wadogo ni kikundi ambacho watu wengine wana shida kuainisha kwa umri. entailment
436
- Watu wadogo wana umri gani? Watu wote wachanga wako chini ya umri wa miaka ishirini na mitano. neutral
437
- Kando na hayo, dhana yao ya muda ni mviringo, si kwenye mstari, kwa hivyo kunakili upisho wa muda kwao si wa maana kama kusherehekea kurudi kwa matukio ya misimu Kama dhana yao ya wakati ni wa laini, muda wa wakati ni muhimu zaidi kwa kurudi kwa matukio ya msimu. contradiction
438
- Kando na hayo, dhana yao ya muda ni mviringo, si kwenye mstari, kwa hivyo kunakili upisho wa muda kwao si wa maana kama kusherehekea kurudi kwa matukio ya misimu Kwa sababu wanaona wakati kama mviringo, kurudi kwa matukio ya msimu ni muhimu zaidi kwao. entailment
439
- Kando na hayo, dhana yao ya muda ni mviringo, si kwenye mstari, kwa hivyo kunakili upisho wa muda kwao si wa maana kama kusherehekea kurudi kwa matukio ya misimu Wanaadhimisha matukio ya msimu kwa sababu wanaamini wakati ni kitanzi. neutral
440
- Kwa mfano, baadhi ya dondoo hutolewa kwa usahihi kutoka kwenye vifaa vinavyotumiwa au mahakama ambayo mchezo huu huchezwa. Michezo yote yana jina baada ya kipande cha vifaa vya kutumika katika mchezo. contradiction
441
- Kwa mfano, baadhi ya dondoo hutolewa kwa usahihi kutoka kwenye vifaa vinavyotumiwa au mahakama ambayo mchezo huu huchezwa. Michezo mingine haijapewa majina baada ya vifaa au mahakama. entailment
442
- Kwa mfano, baadhi ya dondoo hutolewa kwa usahihi kutoka kwenye vifaa vinavyotumiwa au mahakama ambayo mchezo huu huchezwa. Jambo hili hutokea mara kwa mara wakati mchezo unapoundwa kwa kutumia vifaa vya michezo mingine. neutral
443
- Changamoto ninayotafuta kwa sasa ni neno ambalo linaloweza kugawanywa kwa aina mbili tofauti mfululizo. Nimeona maneno matatu ambayo yanaweza kukatwa kwa aina mbili ndogo za mfululizo. contradiction
444
- Changamoto ninayotafuta kwa sasa ni neno ambalo linaloweza kugawanywa kwa aina mbili tofauti mfululizo. Sijakuwa na wakati rahisi kupata neno ambalo linaweza kukatwa katika fomu mbili ndogo zinazofuatana. entailment
445
- Changamoto ninayotafuta kwa sasa ni neno ambalo linaloweza kugawanywa kwa aina mbili tofauti mfululizo. Nimekuwa makini zaidi kwa lugha, tangu nimapate mafunzo za utangulizi mwaka jana. neutral
446
- Lakini hii ujuu juu ya kujitolea imeachwa nje katika mapitio, na kuacha msomaji hana busara kuliko kabla. Kitabu hich kilitengewa mamake mwandishi. neutral
447
- Lakini hii ujuu juu ya kujitolea imeachwa nje katika mapitio, na kuacha msomaji hana busara kuliko kabla. Mapitio yalifunua taarifa zote ambazo msomaji angehitaji kujua contradiction
448
- Lakini hii ujuu juu ya kujitolea imeachwa nje katika mapitio, na kuacha msomaji hana busara kuliko kabla. Marudio hayo hayashughulikii baadhi ya taarifa muhimu kutoka kwa kujitolea. entailment
449
- Katika miaka ya mwisho ya karne ya 19 kulikuwa na majadiliano mengi kuhusu neno Hatimaye iliamualiwa ya kwamba hilo neno halikubaliki katika kampuni ya heshima. neutral
450
- Katika miaka ya mwisho ya karne ya 19 kulikuwa na majadiliano mengi kuhusu neno Majina yalipeanwa kwa mapinzano kitambo sana. entailment
451
- Katika miaka ya mwisho ya karne ya 19 kulikuwa na majadiliano mengi kuhusu neno Neno liliachwa na kusahaulika kabla ya mwisho wa karne ya 19. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/swa/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/twi/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Na ɔkaa sɛ Mama, mewɔ fie. Ɔfrɛɛ ne maame berɛ no a na sukuu hyɛn no sii no. neutral
3
- Na ɔkaa sɛ Mama, mewɔ fie. Wɔnka asɛm biara. contradiction
4
- Na ɔkaa sɛ Mama, mewɔ fie. Ɔka kyerɛɛ ne maame sɛ wɛdu fie. entailment
5
- Na minnim adeɛ merekɔ akɔyɛ anaasɛ biribiara, saa ara na ɛsɛ sɛ ɔkɔ bɔ amanneɛ wɔ baabi a wɔahyɛ ato hɔ wɔ Washington. Menkɔɔ Washington da enti berɛ a wɔdii dwumadi hyɛ mensa no meyeraeɛ berɛ a na merehwehwɛ beaɛ hɔ. neutral
6
- Na minnim adeɛ merekɔ akɔyɛ anaasɛ biribiara, saa ara na ɛsɛ sɛ ɔkɔ bɔ amanneɛ wɔ baabi a wɔahyɛ ato hɔ wɔ Washington. Na menim nea ehia sɛ meyɛ pɛpɛɛpɛ berɛ a na merekɔ Washington. contradiction
7
- Na minnim adeɛ merekɔ akɔyɛ anaasɛ biribiara, saa ara na ɛsɛ sɛ ɔkɔ bɔ amanneɛ wɔ baabi a wɔahyɛ ato hɔ wɔ Washington. Na mennim ade koro pɔtee a merekɔyɛ enti na mekɔɔ Washington baabi a wɔdi dwumadi maa me sɛ menkɔ no. entailment
8
- Wannya kwan ankɔ. Na ɔno ne neɛ odi kan a wɔato nsa afrɛ no na ɔgyee n'ani. contradiction
9
- Wannya kwan ankɔ. Wamma no kwan amma w'ankɔ. entailment
10
- Wannya kwan ankɔ. Wamma no kwan ma w'ankɔ tete nneɛma akoraeɛ mbueɛ ano no. neutral
11
- Na mekaa sɛ yoo, na ɛnoa no no! Berɛ a mepenee so akyi no, ɛbaa awieeɛ. entailment
12
- Na mekaa sɛ yoo, na ɛnoa no no! Mekaa daabi na ɛda so kɔɔ so ara. contradiction
13
- Na mekaa sɛ yoo, na ɛnoa no no! Berɛ a mepenee so no, yɛ faa adwene sɛ yɛbɛ ware saa da noa. neutral
14
- Na mewɔ hɔ ara merebɔ mmɔden sɛ mɛte ase. Metee aseɛ yiye fiti mfitiaseɛ no ara. contradiction
15
- Na mewɔ hɔ ara merebɔ mmɔden sɛ mɛte ase. Na merebɔ mmɔden sɛ mɛte baabi a sika no fae ase. neutral
16
- Na mewɔ hɔ ara merebɔ mmɔden sɛ mɛte ase. Na merebɔ mmɔden sɛ mɛte ase. entailment
17
- Na Nanabaa taa ka abasɛm fa ɔkwan a ne nuabaa ne ne nuabaa kunu yɛɛ wɔn adwene sɛ wɔn nnyinaa bɛtu akɔ kurow no mu, akɔ Augusta, na w'ayɛ wɔnho sɛ abrofo. Nanabaa nuabaa no yɛ broni, na otu kɔtenaa Texas. contradiction
18
- Na Nanabaa taa ka abasɛm fa ɔkwan a ne nuabaa ne ne nuabaa kunu yɛɛ wɔn adwene sɛ wɔn nnyinaa bɛtu akɔ kurow no mu, akɔ Augusta, na w'ayɛ wɔnho sɛ abrofo. Nanabaa nuabaa no nyɛ broni. entailment
19
- Na Nanabaa taa ka abasɛm fa ɔkwan a ne nuabaa ne ne nuabaa kunu yɛɛ wɔn adwene sɛ wɔn nnyinaa bɛtu akɔ kurow no mu, akɔ Augusta, na w'ayɛ wɔnho sɛ abrofo. Nanabaa nuabaa no nyɛ broni, nanso wɔpɛ sɛ wɔyɛ saa ara na watumi akɔ sukuu. neutral
20
- Nanso na ɔyɛ, wonim, wɔ ɛkwan bebree so, te sɛ afuo kɛseɛ bi wura ba babarimaa ɛfiri sɛ na ɔyɛ ba babarima ma saa abarima a na ɔwɔ agyapadeɛ bebree no. Ne papa nni hwee wɔ n'abrabɔ mu da.  contradiction
21
- Nanso na ɔyɛ, wonim, wɔ ɛkwan bebree so, te sɛ afuo kɛseɛ bi wura ba babarimaa ɛfiri sɛ na ɔyɛ ba babarima ma saa abarima a na ɔwɔ agyapadeɛ bebree no. Na ne papa wɔ afuo asaasewa kɛseɛ mmɔho mpem mmienu. neutral
22
- Nanso na ɔyɛ, wonim, wɔ ɛkwan bebree so, te sɛ afuo kɛseɛ bi wura ba babarimaa ɛfiri sɛ na ɔyɛ ba babarima ma saa abarima a na ɔwɔ agyapadeɛ bebree no. Ne papa wɔ agyapadeɛ pii. entailment
23
- Nanso na m'adwuma ne sɛ mede wiemkyiniiɛ bɛto so ne nkwa akorafoɔ wɔ berɛ a na yɛbɛhyehyɛ no na yɛfri hɔ akɔ amannɔne.  Na menni adwuma enti me na mede nnaka no nyinaa siee fie. contradiction
24
- Nanso na m'adwuma ne sɛ mede wiemkyiniiɛ bɛto so ne nkwa akorafoɔ wɔ berɛ a na yɛbɛhyehyɛ no na yɛfri hɔ akɔ amannɔne.  Me manee nnaka no kɔɔ Japan. neutral
25
- Nanso na m'adwuma ne sɛ mede wiemkyiniiɛ bɛto so ne nkwa akorafoɔ wɔ berɛ a na yɛbɛhyehyɛ no na yɛfri hɔ akɔ amannɔne.  Me manee wɔn nyinaa kɔɛ. entailment
26
- Afei saa kwan yi so na mehwɛ sɛ maka me ho ahyɛ mu den. Mebɔɔ mɔden sɛ me kyekyere no yie na m'anya ahobanbɔ.  neutral
27
- Afei saa kwan yi so na mehwɛ sɛ maka me ho ahyɛ mu den. Saa pɛpɛɛpɛ na mede sanee me ho. contradiction
28
- Afei saa kwan yi so na mehwɛ sɛ maka me ho ahyɛ mu den. Saa pɛpɛɛpɛ na me de mia me mu. entailment
29
- Na wɔyɛ ɔbarima kohwini, aane, na ɔnfa ntetɛ. Na wonim, na mempɛ n'asɛm, nanso wɔ kwan biara so yei mo ne m'anansesɛm. Na ɔyɛ ɔnokwafoɔ ne nipa pa. contradiction
30
- Na wɔyɛ ɔbarima kohwini, aane, na ɔnfa ntetɛ. Na wonim, na mempɛ n'asɛm, nanso wɔ kwan biara so yei mo ne m'anansesɛm. Na mempɛ n'asɛm efisɛ na ɔyɛ ahantan. neutral
31
- Na wɔyɛ ɔbarima kohwini, aane, na ɔnfa ntetɛ. Na wonim, na mempɛ n'asɛm, nanso wɔ kwan biara so yei mo ne m'anansesɛm. Na mennyɛ no okyidini. entailment
32
- Sɛ me twe, bere a ɔtwe apata no ma me sɛ me twe no ɛfri hɔ, na ɔkyerɛɛ adeyɔdeɛ mmienu bi a ɛwɔ wiemhyɛn benkumso a na ne nyinaa anane wɔ wiemhyɛn no mu. Na wiemhyɛn afidie no nyinaa ho ɛntɔɔ kyema. contradiction
33
- Sɛ me twe, bere a ɔtwe apata no ma me sɛ me twe no ɛfri hɔ, na ɔkyerɛɛ adeyɔdeɛ mmienu bi a ɛwɔ wiemhyɛn benkumso a na ne nyinaa anane wɔ wiemhyɛn no mu. Na ɛyɛ den sɛ yɛbeyi no afi hɔ. neutral
34
- Sɛ me twe, bere a ɔtwe apata no ma me sɛ me twe no ɛfri hɔ, na ɔkyerɛɛ adeyɔdeɛ mmienu bi a ɛwɔ wiemhyɛn benkumso a na ne nyinaa anane wɔ wiemhyɛn no mu. Na wiemhyɛn afidie no bi naneeɛ. entailment
35
- Na wɔante ase papa. Ne korakora, wantumi ante aseɛ papa biaa esiane ne kasa ho akwansideɛ nti.  neutral
36
- Na wɔante ase papa. Nokorɛ, wɔante aseɛ. entailment
37
- Na wɔante ase papa. Na wɔnim pɛpɛɛpɛ dea yɛreka no. contradiction
38
- Ebia wɔka kyerɛɛ obiara na na menyɛ aso wɔ saa berɛ titire no mu. M'ante no nka berɛ a ɔka kyerɛɛ obiara no. entailment
39
- Ebia wɔka kyerɛɛ obiara na na menyɛ aso wɔ saa berɛ titire no mu. Metee biribiara a ɔkaeɛ no. contradiction
40
- Ebia wɔka kyerɛɛ obiara na na menyɛ aso wɔ saa berɛ titire no mu. Na me ne obi foforɔ ɛrebɔ nkɔmmɔ wɔ saa berɛ no. neutral
41
- Wɔhweree mmienu pɛ, wiemhyɛn mmiɛnsa berɛ a na yɛ wɔ hɔ, ne nsɔhwɛ berɛ. Wiemhyɛn mmienu bi yerae esiane wiem tebea no nti. neutral
42
- Wɔhweree mmienu pɛ, wiemhyɛn mmiɛnsa berɛ a na yɛ wɔ hɔ, ne nsɔhwɛ berɛ. Wiemhyɛn mmienu na ɛyeraeɛ. entailment
43
- Wɔhweree mmienu pɛ, wiemhyɛn mmiɛnsa berɛ a na yɛ wɔ hɔ, ne nsɔhwɛ berɛ. Yɛn wiemhyɛn nyerae da. contradiction
44
- Mehia wo sɛ wɔyɛ biribi ma me. Menhia mmoa biaa. contradiction
45
- Mehia wo sɛ wɔyɛ biribi ma me. Ɛyɛ adwuma kɛseɛ bi na mehia ne yɔ. neutral
46
- Mehia wo sɛ wɔyɛ biribi ma me. Biribi wɔ hɔ a ɛsɛ sɛɛ meyɛ. entailment
47
- Oh na ɛyɛ Ɔwɔ Asubɔntene, oh ɔwɔ asubɔntene a awɔ bebree wɔ mu. Ɛmfa ne din ho, Ɔwɔ Asubɔntene nni awɔ ankasa biara wɔ mu; wɔato no din esiane ne tebea a ɛte sɛ S nti. contradiction
48
- Oh na ɛyɛ Ɔwɔ Asubɔntene, oh ɔwɔ asubɔntene a awɔ bebree wɔ mu. Ɔwɔ Asubɔntene wɔ akyekyede bebree. neutral
49
- Oh na ɛyɛ Ɔwɔ Asubɔntene, oh ɔwɔ asubɔntene a awɔ bebree wɔ mu. Awɔ ahyɛ Ɔwɔ Asubɔntene no mu ma. entailment
50
- Saa pɛpɛɛpɛ na ɛte, ɛyɛ tebea a edi mu akotene ɛnyɛ biribia wobetumi ayɛ sɛ wo de wo ho bɛhyɛ mu na wɔahwɛ ɛkwan sɛ wɔbɛyɛ biribi pa a minndwen ho.  Medwene sɛ ɛsɛ sɛ wode nnɔnhwerew ɛdu si ho da biara na ama woayɛ no yie. neutral
51
- Saa pɛpɛɛpɛ na ɛte, ɛyɛ tebea a edi mu akotene ɛnyɛ biribia wobetumi ayɛ sɛ wo de wo ho bɛhyɛ mu na wɔahwɛ ɛkwan sɛ wɔbɛyɛ biribi pa a minndwen ho.  Medwene sɛ ɛsɛ sɛ wode wo ho hyɛ mu na ama woayɛ yie. entailment
52
- Saa pɛpɛɛpɛ na ɛte, ɛyɛ tebea a edi mu akotene ɛnyɛ biribia wobetumi ayɛ sɛ wo de wo ho bɛhyɛ mu na wɔahwɛ ɛkwan sɛ wɔbɛyɛ biribi pa a minndwen ho.  Ɛyɛ paa sɛ wonfa no anibere so. contradiction
53
- Na meredwene sɛ ɛbɛyɛ anigye ankasa ɛno ni nea yɛyɛ wɔ ho na mekyerɛ sɛ ɛsɛ sɛ yɛyɛ nsakraeɛ wɔ nnipa a wɔgyina hɔ ama yɛn no.  Menim sɛ ɛbeyɛ nnyaa saaa na ɛmfata sɛ wosesa wɔn a wɔbekyerɛ yɛn kwan, enti ɛnsɛ sɛ yɛbɔ mmɔden mpo sɛ yɛbɛsesa no.   contradiction
54
- Na meredwene sɛ ɛbɛyɛ anigye ankasa ɛno ni nea yɛyɛ wɔ ho na mekyerɛ sɛ ɛsɛ sɛ yɛyɛ nsakraeɛ wɔ nnipa a wɔgyina hɔ ama yɛn no.  Medwene sɛ ɛbɛyɛ den sɛ yɛbɛsakra yɛn ananmusifo nanso mfaso wɔ so ewie.  neutral
55
- Na meredwene sɛ ɛbɛyɛ anigye ankasa ɛno ni nea yɛyɛ wɔ ho na mekyerɛ sɛ ɛsɛ sɛ yɛyɛ nsakraeɛ wɔ nnipa a wɔgyina hɔ ama yɛn no.  Ɛsɛ sɛ yɛyɛ nsakraeɛ wɔ won a wɔ gyina yɛ anan mu. entailment
56
- Na won nso tumi yɛ nnipa pa bere a wɔatete wɔn. Sɛ wɔwie ntetee no a, wɔyɛ den na wɔn ho yɛ nwunu. contradiction
57
- Na won nso tumi yɛ nnipa pa bere a wɔatete wɔn. Wɔsesa ntɛm so bere a na wɔrekɔ nteteeɛ mu. neutral
58
- Na won nso tumi yɛ nnipa pa bere a wɔatete wɔn. Sɛ wɔtete wɔn a, wɔnho bɛtumi ayɛ anigye mmom. entailment
59
- Na ɛbɛtumi akɔ so mfirinhyia du kɔsi mfeɛ aduonu a nteaseɛ biara nnim. Ɛyɛ nwonwa sɛ mansotwe asɛm baako tumi agye bere tenten saa. neutral
60
- Na ɛbɛtumi akɔ so mfirinhyia du kɔsi mfeɛ aduonu a nteaseɛ biara nnim. Nyansa nni mu sɛ otumi gyina mu kyɛ saa. entailment
61
- Na ɛbɛtumi akɔ so mfirinhyia du kɔsi mfeɛ aduonu a nteaseɛ biara nnim. Ɛyɛ nnawɔtwe baako pɛ.  contradiction
62
- Na ɛbɛyɛ sɛ na wonni ahoma biara. Ampa nea na wowɔ no yɛ nea ɛnni ahoma. entailment
63
- Na ɛbɛyɛ sɛ na wonni ahoma biara. Ɛda adi pefee sɛ na nea wowɔ no yɛ deɛ ɛwɔ ahoma no bi. contradiction
64
- Na ɛbɛyɛ sɛ na wonni ahoma biara. Anka wubetumi ɛnya bako a ɛwɔ ahoma foforo. neutral
65
- Ɛyɛ akyerɛkyerɛfoɔ anaa awofoɔ no ho asɛm na woreka? Ɛyɛ sukuufoɔ anaa akyerɛkyerɛfoɔ aboafoɔ no na wɔyɛɛ? contradiction
66
- Ɛyɛ akyerɛkyerɛfoɔ anaa awofoɔ no ho asɛm na woreka? Ɛyɛ akyerɛkyerɛfoɔ anaa awofoɔ? entailment
67
- Ɛyɛ akyerɛkyerɛfoɔ anaa awofoɔ no ho asɛm na woreka? Ɛdeɛn na wopɛ akyere afa awofoɔ ne akyerɛkyerɛfoɔ no ho? neutral
68
- Mebɔ srɛmuka sɛ ɛbɛyɛ yie misusu sɛ ɛte saa na mennim na menhyehyɛɛ m'atenka nyinaa wɔ aduro nhwehwɛmu ho na meyɛ obi a me ho nni asɛm koraa a ɔrensusu sɛ medi nnuro ho dwuma da. Ɛkyinnye biara nni ho wɔ m'adwene mu sɛ mempɛ sɛ wɔyɛ nnuro bɔne ho nhwehwɛmu. contradiction
69
- Mebɔ srɛmuka sɛ ɛbɛyɛ yie misusu sɛ ɛte saa na mennim na menhyehyɛɛ m'atenka nyinaa wɔ aduro nhwehwɛmu ho na meyɛ obi a me ho nni asɛm koraa a ɔrensusu sɛ medi nnuro ho dwuma da. Medwene sɛ me ho bɛtɔ me sɛ wɔyɛ nnuro bɔne ho nhwehwɛmu. neutral
70
- Mebɔ srɛmuka sɛ ɛbɛyɛ yie misusu sɛ ɛte saa na mennim na menhyehyɛɛ m'atenka nyinaa wɔ aduro nhwehwɛmu ho na meyɛ obi a me ho nni asɛm koraa a ɔrensusu sɛ medi nnuro ho dwuma da. Misusu saa nanso menfaa atenka biara mu wɔ nnuro bɔne ho nhwehwɛmu. entailment
71
- Susu sɛnea ɔman mu nsɛm ho amanneɛbɔ no ka ɔmanfo no ho. Ɛyɛ dadwene sɛneɛ ɔman mu nsɛm amaneɛbɔ no nya nsonsuansoɔ wɔ mantam mantam entailment
72
- Susu sɛnea ɔman mu nsɛm ho amanneɛbɔ no ka ɔmanfo no ho. M'ani nnye nea ɔman no mu nsɛm ho amanneɛbɔfo ka fa yɛn mpɔtam ho no ho. contradiction
73
- Susu sɛnea ɔman mu nsɛm ho amanneɛbɔ no ka ɔmanfo no ho. Aman nyinaa so nsɛm ho amanneɛbɔfoɔ ma yɛn kuromfo ho ba asɛm yɛ nea ɛnteɛ. neutral
74
- Nanso ɛnyɛ yɛn na mpɛn bebree na wunim, mmaa ase atadeɛ ne mmaa aseatadeɛ ne mmaa soro atadeɛ anaase kootu anaase ntaade yɛ dea wuhu wɔ ha no enti ɛyɛ me anigye sɛ meyɛ adwuma wɔ fie ɛfiri sɛ metumi ahyɛ npieto. Menhyɛ atadeɛ nnyɛ ɛdwuma wɔ fie. entailment
75
- Nanso ɛnyɛ yɛn na mpɛn bebree na wunim, mmaa ase atadeɛ ne mmaa aseatadeɛ ne mmaa soro atadeɛ anaase kootu anaase ntaade yɛ dea wuhu wɔ ha no enti ɛyɛ me anigye sɛ meyɛ adwuma wɔ fie ɛfiri sɛ metumi ahyɛ npieto. Sɛ meyɛ adwuma wɔ fie a menhyɛ ntadeɛ foforo biara ka nea ɛhyɛ me no ho. neutral
76
- Nanso ɛnyɛ yɛn na mpɛn bebree na wunim, mmaa ase atadeɛ ne mmaa aseatadeɛ ne mmaa soro atadeɛ anaase kootu anaase ntaade yɛ dea wuhu wɔ ha no enti ɛyɛ me anigye sɛ meyɛ adwuma wɔ fie ɛfiri sɛ metumi ahyɛ npieto. Medaso hyɛ ntadeɛ bere a mereyɛ adwuma wɔ fie efisɛ m'ani gye ho bebree. contradiction
77
- Ampa, biribi wɔ hɔ fa sɛ mɛtena baabi a mennim Sɛ wobenya baabi atena yɛ daayɛso a aba mu. neutral
78
- Ampa, biribi wɔ hɔ fa sɛ mɛtena baabi a mennim Ɛmfa meho sɛ menni baabe te. contradiction
79
- Ampa, biribi wɔ hɔ fa sɛ mɛtena baabi a mennim Ɛyɛ sɛ wobenya baabi atena. entailment
80
- Ampa menim na enfa me ho mpo pii sɛ wɔwɔ adwumakuo bi a wɔwɔ sika. Ɛbɛyɛ fo sɛ wubehu sɛ adwumakuo no wɔ sika a. neutral
81
- Ampa menim na enfa me ho mpo pii sɛ wɔwɔ adwumakuo bi a wɔwɔ sika. Ɛbɛma mebɔ afu sɛ wubehu sɛ na wɔn aboa adwumakuo kɛse no. contradiction
82
- Ampa menim na enfa me ho mpo pii sɛ wɔwɔ adwumakuo bi a wɔwɔ sika. Ɛrenhaw mɛ sɛ wɔboa adwumakuo kɛse no. entailment
83
- Aane ɛyɛ yɛn dea wɔ ha yɛwɔ yɛn nakuraase nkitahodie yɛ bɔne ankasa. Nkitahodiɛ ahorow a ɛbɛn ha no ɛtɔ da a eye. neutral
84
- Aane ɛyɛ yɛn dea wɔ ha yɛwɔ yɛn nakuraase nkitahodie yɛ bɔne ankasa. Yɛn ni nkitahodiɛ ahoroɔ wɔ ha. entailment
85
- Aane ɛyɛ yɛn dea wɔ ha yɛwɔ yɛn nakuraase nkitahodie yɛ bɔne ankasa. Yɛ wɔ nkitahodiɛ ahoroɔ papa wɔ ha. contradiction
86
- Mfaso baako a yɛwɔ ne sɛ yetumi tu kwan. Akwantu ɔfa a mepɛ wɔ mu. neutral
87
- Mfaso baako a yɛwɔ ne sɛ yetumi tu kwan. Akwantu yɛ mfaso baako a yɛnya. entailment
88
- Mfaso baako a yɛwɔ ne sɛ yetumi tu kwan. Yɛnnya mfaso biara. contradiction
89
- Ɛyɛ bɔne ankasa. Mate sɛ ɛnyɛ papa. neutral
90
- Ɛyɛ bɔne ankasa. Ɛnyɛ koraa. entailment
91
- Ɛyɛ bɔne ankasa. Ɛnyɛ bɔne koraa. contradiction
92
- Saa mmoawa nhwehwɛmu nfidie a agye din paa a emu yɛ den a asɔre ɛfiri abɔde mu nyiyimu nti etumi yɛ ade wɔ ngyapadea a wɔaka abom no wɔ mmoawa nhwehwɛmu bere a saa ngyapadea ahorow a ɛboa ma wɔyɛ nsakraeɛ. Ade biara a ɛwɔ nkwammoaa mu yɛ deɛ ɛyɛ nwonworann. contradiction
93
- Saa mmoawa nhwehwɛmu nfidie a agye din paa a emu yɛ den a asɔre ɛfiri abɔde mu nyiyimu nti etumi yɛ ade wɔ ngyapadea a wɔaka abom no wɔ mmoawa nhwehwɛmu bere a saa ngyapadea ahorow a ɛboa ma wɔyɛ nsakraeɛ. Nkwammoaa pii yɛ nwonworann na ebetumi asɔre wɔ tebea ahorow bi mu. entailment
94
- Saa mmoawa nhwehwɛmu nfidie a agye din paa a emu yɛ den a asɔre ɛfiri abɔde mu nyiyimu nti etumi yɛ ade wɔ ngyapadea a wɔaka abom no wɔ mmoawa nhwehwɛmu bere a saa ngyapadea ahorow a ɛboa ma wɔyɛ nsakraeɛ. Yɛ tumi di nkwammoaa pii yɛ awuduru ahoroɔ a wɔde bɔ wɔn ho ban . neutral
95
- Nanso, mennye ndi sɛ wobetumi ayɛ saa abɛɛfo badwemma afidie yi nyinaa awie. Abɛɛfo badwemma afidie ntumi nhu ɔkwan a wɔfa so yɛ paanoo a ɛyɛ deɛ ɛho twa a nipa nsusuho biara nni mu. neutral
96
- Nanso, mennye ndi sɛ wobetumi ayɛ saa abɛɛfo badwemma afidie yi nyinaa awie. Akadeɛ biara niho a wobetumi di ɛsiesie ɔhaw yi ara ma ɛwie pɛ yɛ. entailment
97
- Nanso, mennye ndi sɛ wobetumi ayɛ saa abɛɛfo badwemma afidie yi nyinaa awie. Saa nkadeɛ yi yɛ adwuma yie wɔ tebea biara mu. contradiction
98
- Mmara ngye onipa no nanso ɔman no anaase ɔman mu no nyinaa. Na ɔgyeɛ enti, ankorankoran biara ɛsɛ sɛ wɔdan kɔ mmara no so. contradiction
99
- Mmara ngye onipa no nanso ɔman no anaase ɔman mu no nyinaa. Mmarasɛm tumi gye America. neutral
100
- Mmara ngye onipa no nanso ɔman no anaase ɔman mu no nyinaa. Mmarasɛm tumi gye mpɔtam ne ɔman. entailment
101
- Mmara asɛm wɔ 1787 na wɔama hokwan a asomfoɔ wura wɔ na wɔasan agye asomfoɔ a wodwane kɔɔ faako a faahodie wɔ no. Wɔ 1787 wɔhyɛɛ mmara sɛɛ ɛno na ɛmaa nnipa agyae sɛ wɔbɛsan agye asomfoɔ biara  wɔakɔ ɔman bi a asɛm ni mu.  contradiction
102
- Mmara asɛm wɔ 1787 na wɔama hokwan a asomfoɔ wura wɔ na wɔasan agye asomfoɔ a wodwane kɔɔ faako a faahodie wɔ no. Yɛ kyerɛw amammuo mmara nsɛm no bi wɔ 1787. entailment
103
- Mmara asɛm wɔ 1787 na wɔama hokwan a asomfoɔ wura wɔ na wɔasan agye asomfoɔ a wodwane kɔɔ faako a faahodie wɔ no. Na obiara nni hokwan sɛ wɔbesan agye asomfoɔ fi nsase a wɔde maa wɔn no so. neutral
104
- Steve Harris, yɛ nkwammoaa nhwehwɛmuni a wɔfri Texas a ɔbesra yɛn. Steve Harris, amma ho kwan so sɛ obefi ne fie nea enti a ɛte biara no. contradiction
105
- Steve Harris, yɛ nkwammoaa nhwehwɛmuni a wɔfri Texas a ɔbesra yɛn. Steve yɛ nkwammoaa nhwehwɛmuni a wɔnfri mpɔtamu hɔ. entailment
106
- Steve Harris, yɛ nkwammoaa nhwehwɛmuni a wɔfri Texas a ɔbesra yɛn. Na steve ɛkɔ nsrahwɛ wɔ California na wakɔ sua adi foforɔ. neutral
107
- Na ekuoba mmarima bɛyɛ aduasa ne aduonum a wɔn mu biara yɛ mpanimfoɔ (wɔfrɛ no moradas)  na wɔkyekyɛɛ mu nnipa dodoɔ mmienu a na wɔfrɛ wɔn hermanos disciplantes (anuafoɔ a wɔteneten afoforo aso), ne asomfoɔ mpayinfoɔ, na wɔfrɛ wɔn hermanos de luz (ehan anuafoɔ). Na asraafo somfoɔ bɛboro ɔha na wɔwɔ ɔfa biara mu. contradiction
108
- Na ekuoba mmarima bɛyɛ aduasa ne aduonum a wɔn mu biara yɛ mpanimfoɔ (wɔfrɛ no moradas)  na wɔkyekyɛɛ mu nnipa dodoɔ mmienu a na wɔfrɛ wɔn hermanos disciplantes (anuafoɔ a wɔteneten afoforo aso), ne asomfoɔ mpayinfoɔ, na wɔfrɛ wɔn hermanos de luz (ehan anuafoɔ). Na ɔfa bi yɛ nnipa atitiriw ne mpanyimfoɔ. entailment
109
- Na ekuoba mmarima bɛyɛ aduasa ne aduonum a wɔn mu biara yɛ mpanimfoɔ (wɔfrɛ no moradas)  na wɔkyekyɛɛ mu nnipa dodoɔ mmienu a na wɔfrɛ wɔn hermanos disciplantes (anuafoɔ a wɔteneten afoforo aso), ne asomfoɔ mpayinfoɔ, na wɔfrɛ wɔn hermanos de luz (ehan anuafoɔ). Saa nkyɛmu yi yɛ wɔn a ɔhwɛ sɛ wɔbɛsesa kuromanni nnipa wɔ Amerika Mfinimfini. neutral
110
- Na wɔn a wɔadi mfe Enan ne mfe Enum, wɔtaa bisa nsɛmmisa a asɛm no ho nhyehyɛe. Na dɛn na ɛbe kyiri? Mmɔfra wɔntaa nsua adi sɛ wɔbɛdi nkutaho akosi sɛ wobedi mfe nsia. contradiction
111
- Na wɔn a wɔadi mfe Enan ne mfe Enum, wɔtaa bisa nsɛmmisa a asɛm no ho nhyehyɛe. Na dɛn na ɛbe kyiri? Wɔn a wadi mfe anum redwene deɛ ɛbɛse. entailment
112
- Na wɔn a wɔadi mfe Enan ne mfe Enum, wɔtaa bisa nsɛmmisa a asɛm no ho nhyehyɛe. Na dɛn na ɛbe kyiri? Neɛ wadi mfe Enum wɔtaa bu wɔn sɛ wondi nkutaho pa.  neutral
113
- Nteasea, dea edi ahyia nkyekyɛ mu kwan, sɛ nneɛma mmiena ahyia wɔ ɔkannifoɔ baako, wɔaka saa aman mmienu abom wɔ nea ɛne no bɔ abira. Dea edi ahyia tumi ma kwan ma nkyekyɛ mu. entailment
114
- Nteasea, dea edi ahyia nkyekyɛ mu kwan, sɛ nneɛma mmiena ahyia wɔ ɔkannifoɔ baako, wɔaka saa aman mmienu abom wɔ nea ɛne no bɔ abira. Dea edi ahyia no tumi kyɛ nnipa dodoɔ. neutral
115
- Nteasea, dea edi ahyia nkyekyɛ mu kwan, sɛ nneɛma mmiena ahyia wɔ ɔkannifoɔ baako, wɔaka saa aman mmienu abom wɔ nea ɛne no bɔ abira. Dea edi ahyia tumi si kwan ma nkyekyɛ mu. contradiction
116
- Enti, wɔkɔ so ara de nsɛm bi a ennimu hɔ wɔ ewiase baye  a nnyansa wɔ mu a ɛkɔɔ so ara atwam yi a ɛnɔ pɛ ni nokwasɛm. Ebinom mpɛ wiase a atwa yɛn ho ahyia na ɛsɛ sɛ ɛka nsɛm a efi tete mere mu ho asɛm. entailment
117
- Enti, wɔkɔ so ara de nsɛm bi a ennimu hɔ wɔ ewiase baye  a nnyansa wɔ mu a ɛkɔɔ so ara atwam yi a ɛnɔ pɛ ni nokwasɛm. Nhyehyɛ niama a efi bere biara yɛ nokware wɔ wiase biara mu. contradiction
118
- Enti, wɔkɔ so ara de nsɛm bi a ennimu hɔ wɔ ewiase baye  a nnyansa wɔ mu a ɛkɔɔ so ara atwam yi a ɛnɔ pɛ ni nokwasɛm. Saa susuɛ wiase niama wɔde di dwuma ma wiem tebea ho asɛm. neutral
119
- Enti, na ɔman no nni deɛ biribi hyɛ ne nsa ma saa ankorankoro nnipa yi a wɔapo wɔn a wɔwɔ hokwan a wɔyɛ abibifo amanfoɔ.  Ankorɛankorɛ nnipa bi a wɔapo wɔn asetra hokwan ahorow mu sɛ wɔyɛ ɔmanni tumtum. entailment
120
- Enti, na ɔman no nni deɛ biribi hyɛ ne nsa ma saa ankorankoro nnipa yi a wɔapo wɔn a wɔwɔ hokwan a wɔyɛ abibifo amanfoɔ.  Na wɔn a wɔyɛ ankorɛankorɛ no yɛ aborɔfo. neutral
121
- Enti, na ɔman no nni deɛ biribi hyɛ ne nsa ma saa ankorankoro nnipa yi a wɔapo wɔn a wɔwɔ hokwan a wɔyɛ abibifo amanfoɔ.  Ɔman no nyinaa na edi dwuma sɛ ankorɛankorɛ no nneyɛɛ pa. contradiction
122
- Nsonsonoeɛ biara enni sukuufoɔ ketewa ne mpanyimfo wɔ mmɔdenbɔ ho nsɔhwɛ mu. Bere a nsɔhwɛ nkontaabu ma mmofra ne wɔn a wɔn mfe wɔ anim asukuufo yɛ pɛ no, sukuufoɔ mmofra a na wɔn sua paa no wie nsɔhwɛ ntɛm. neutral
123
- Nsonsonoeɛ biara enni sukuufoɔ ketewa ne mpanyimfo wɔ mmɔdenbɔ ho nsɔhwɛ mu. Mmɔfra ne sukuufo mpanyimfoɔ nyaa pɛ wɔ wɔn nsɔhwɛ mu. entailment
124
- Nsonsonoeɛ biara enni sukuufoɔ ketewa ne mpanyimfo wɔ mmɔdenbɔ ho nsɔhwɛ mu. Mmɔfra ne sukuufo mpanyimfoɔ a wɔn mfe yɛ ade titiriw nti wɔn nsonsonoeɛ yɛ soronko. contradiction
125
- Darwin hyɛ  abrabɔ ase wɔ hɔ deda.  Darwin hyɛɛ ase de n'adwene sii nsuomnam so.  neutral
126
- Darwin hyɛ  abrabɔ ase wɔ hɔ deda.  Darwin hyɛɛ ase wɔ abrabɔ a na ɛwɔ hɔ deda. entailment
127
- Darwin hyɛ  abrabɔ ase wɔ hɔ deda.  Darwin de n'adwene sii so sɛ ɔrɛsua nneɛma a awu nkoaa. contradiction
128
- Ade pɔtɛɛ a ɛtaa de ba ne mmofra wɔn sua paa ne mmofraberemu a wonnim sukuu yie yɛ otitis dawurubɔ dwuma a ɛsi so bio, anaase, anaase mfinimfini aso mu yare. Mfinimfini aso mu nyareɛ yɛ ade a ɛtaa yɛ mmofra. entailment
129
- Ade pɔtɛɛ a ɛtaa de ba ne mmofra wɔn sua paa ne mmofraberemu a wonnim sukuu yie yɛ otitis dawurubɔ dwuma a ɛsi so bio, anaase, anaase mfinimfini aso mu yare. Otitis dawurubɔ yɛ nwanwa wɔ bere a mmofra wɔrekɔ sukuu. contradiction
130
- Ade pɔtɛɛ a ɛtaa de ba ne mmofra wɔn sua paa ne mmofraberemu a wonnim sukuu yie yɛ otitis dawurubɔ dwuma a ɛsi so bio, anaase, anaase mfinimfini aso mu yare. Na mmofra dodow benya mfinimfini aso mu yareɛ. neutral
131
- Bere a sɛ ɔmanfo akuo yɛ asoɔden a dadwene a ɛmfata tumi se. Adwene a ɛmfata ahoyera no wɔ ɛfam se ɔmanfo kuo bu wiani gu su. entailment
132
- Bere a sɛ ɔmanfo akuo yɛ asoɔden a dadwene a ɛmfata tumi se. Adwene a ɛmfata agye din paa sɛ ɔmanmu nipa dodoɔ a ɔmanfo akuo abu wɔn ani agu wɔn so. contradiction
133
- Bere a sɛ ɔmanfo akuo yɛ asoɔden a dadwene a ɛmfata tumi se. Adwene a ɛmfata na ɔmanfo akuo dodoɔ abu wɔn ani gu so. neutral
134
- Ampa, neama yehia no yɛ ɔkwan a wɔfa so de hyehyɛ adi a yedi siesie wɔ ewiase a emu nyɛ pɛ.  Yɛ hia ahyɛnsodeɛ a ebɛ kyerɛ yɛn sɛ akuo no abɔ mmɔden.  neutral
135
- Ampa, neama yehia no yɛ ɔkwan a wɔfa so de hyehyɛ adi a yedi siesie wɔ ewiase a emu nyɛ pɛ.  Ɛho hia sɛ yɛde din to ahyɛnsodeɛ no so. entailment
136
- Ampa, neama yehia no yɛ ɔkwan a wɔfa so de hyehyɛ adi a yedi siesie wɔ ewiase a emu nyɛ pɛ.  Ɛho nhia sɛ yɛbɛnya ahyɛnsodeɛ biara. contradiction
137
- Na ɔde n'asɛm no kɔdan Lord Julian. Na ɔpe sɛ obisa Lord Julian biribi. entailment
138
- Na ɔde n'asɛm no kɔdan Lord Julian. Na ɔpe sɛ obisa Lord Julian sɛ wɔbegyae ni yere. neutral
139
- Na ɔde n'asɛm no kɔdan Lord Julian. Wonhuu Lord Julian wɔ baabiara. contradiction
140
- Na Jeremy Pitt yi ano serew ne ntam. Jeremy Pitt gyee ne sere no so ne sere kakraa bi na wɔtoo twɛdeɛ bɔɔ ɔserefo no anim. contradiction
141
- Na Jeremy Pitt yi ano serew ne ntam. Jeremy Pitt di nse sɛ wɔbɛko ama no ɔman ne ne hemmaa. neutral
142
- Na Jeremy Pitt yi ano serew ne ntam. Obi sereeɛ wɔ Jeremy Pitt nkyɛn. entailment
143
- Pitt, hwɛɛ nea ɛkɔɔ so no keteke kwan, ka kyerɛ yɛn sɛ onimuonyamfoɔ na emu yɛ duru te sɛ nipa a wɔsɛn ɔno. Pitt nhuu ne onimuonyamfoɔ no da na ne ho yɛ den te sɛ nea na ɔte saa bere no. neutral
144
- Pitt, hwɛɛ nea ɛkɔɔ so no keteke kwan, ka kyerɛ yɛn sɛ onimuonyamfoɔ na emu yɛ duru te sɛ nipa a wɔsɛn ɔno. Pitt di nse sɛ wɛnhuu dea ɛsi yɛ no. contradiction
145
- Pitt, hwɛɛ nea ɛkɔɔ so no keteke kwan, ka kyerɛ yɛn sɛ onimuonyamfoɔ na emu yɛ duru te sɛ nipa a wɔsɛn ɔno. Na Pitt wɔ hɔ na ne onimuonyamfo aniabere wɔ beaeɛ hɔ no. entailment
146
- Na ɔsraafo panin gye tum, na ɔbrɛɛ ne ho ase, oyii ne kyɛ kɛse no. Na ɔsraafo panin no gyee n'abasɔbɔdeɛ fri kurow sohwɛfoɔ a ɔfri New York City. neutral
147
- Na ɔsraafo panin gye tum, na ɔbrɛɛ ne ho ase, oyii ne kyɛ kɛse no. Na ɔsraafo panin no poo deɛ na wɔde rema no no na ogyaa ne kyɛ no too hɔ sɛ asoɔden ho nsɛnkyerɛnne. contradiction
148
- Na ɔsraafo panin gye tum, na ɔbrɛɛ ne ho ase, oyii ne kyɛ kɛse no. Na ɔsraafo panin no hyɛ kyɛ. entailment
149
- Wɔwɔ ho tumi sɛ wobɛkasa atia me efisɛ sɛ m'ahu sɛ wonsa ho nte koraa, mengye wo nsa; bere a minim sɛ woyɛ owudini ne wonnyɛ? Na ɔhwɛɛ no dinn a na n'ano abue. Na ogyedi sɛ amumuyɛ kɔ sɔ na na ebetumi ayɛ nnipadɔm kum. neutral
150
- Wɔwɔ ho tumi sɛ wobɛkasa atia me efisɛ sɛ m'ahu sɛ wonsa ho nte koraa, mengye wo nsa; bere a minim sɛ woyɛ owudini ne wonnyɛ? Na ɔhwɛɛ no dinn a na n'ano abue. Ɔpaw sɛ ɔrennye ne nsa efisɛ amumuyɛ bi agu wɔn ho fi. entailment
151
- Wɔwɔ ho tumi sɛ wobɛkasa atia me efisɛ sɛ m'ahu sɛ wonsa ho nte koraa, mengye wo nsa; bere a minim sɛ woyɛ owudini ne wonnyɛ? Na ɔhwɛɛ no dinn a na n'ano abue. Ɔpaw sɛ ɔbɛ ye ne nsa efisɛ wɔyɛ ketewa, nketenkete, ne nea ɛsen ne nyinaa no, ahote. contradiction
152
- Na wɔmaa no kwan pefee a na ɔsusu sɛ ɛyɛ ɔdomfo no, aberante a ne ho yɛ fɛ a ofri St. James, Lord Julian Wade, na ɔde ne bere nyinaa esom no. Lord Julian fri St. James. entailment
153
- Na wɔmaa no kwan pefee a na ɔsusu sɛ ɛyɛ ɔdomfo no, aberante a ne ho yɛ fɛ a ofri St. James, Lord Julian Wade, na ɔde ne bere nyinaa esom no. Na ɔno ne Lord Julian Wade fee wɔn ano anadwo a etwaam no. neutral
154
- Na wɔmaa no kwan pefee a na ɔsusu sɛ ɛyɛ ɔdomfo no, aberante a ne ho yɛ fɛ a ofri St. James, Lord Julian Wade, na ɔde ne bere nyinaa esom no. Ɔdɔ Lord Julian Wade na ɛmfa ho sɛ na ɔyɛ basabasa. contradiction
155
- Nanso... nanso... fa saa suhyen yi...? Na ɔsraani no kyerɛe sɛ onni tumi, na, na etɔɔ no adwenedwene, na prɛko pɛ wɔyɛ komm. Dwumadibea teɛɛm simma pii, hyɛ abufuo ne kɛtɛasehyɛ a ɛwɔ n'ahyɛn no so. contradiction
156
- Nanso... nanso... fa saa suhyen yi...? Na ɔsraani no kyerɛe sɛ onni tumi, na, na etɔɔ no adwenedwene, na prɛko pɛ wɔyɛ komm. Na ɔsraani no adwene yɛ naa wɔ dea na ɛrekɔ so wɔ suhyɛn no mu. entailment
157
- Nanso... nanso... fa saa suhyen yi...? Na ɔsraani no kyerɛe sɛ onni tumi, na, na etɔɔ no adwenedwene, na prɛko pɛ wɔyɛ komm. Na ɔsraani hodwiri no wɔ dea na nnyansa biara nim sɛ a ɔfee guu nkatasoɔ no so. neutral
158
- Wɔye Lord Julian Wade, mate aseɛ, ne ne nkyia a ɛmfata no. Lord Julian Wade maa no nkyia a emu yɛ hye na ɛyɛ anigye.  contradiction
159
- Wɔye Lord Julian Wade, mate aseɛ, ne ne nkyia a ɛmfata no. Lord Julian Wade gyee afoforo wɔ nteteeɛ pa so na wobesusu ho sɛ ɛmfata no. entailment
160
- Wɔye Lord Julian Wade, mate aseɛ, ne ne nkyia a ɛmfata no. Ɛwom sɛ nnipa dodoɔ bɔ mmɔden sɛ wɔbɛbɛn no, na Lord Wade taa yɛ obi a onni tema ne atenka. neutral
161
- Mary Traill bɛka akyerɛ wo.  Mary Traill betumi aka afunumu no akyerɛ wo. neutral
162
- Mary Traill bɛka akyerɛ wo.  Mary Traill nim asɛm no ho bi.  entailment
163
- Mary Traill bɛka akyerɛ wo.  Mepɛ na minim ho asɛm. contradiction
164
- Wɔbekum saa ɔbɔnefoɔ yi wɔ Port Royal. Anka na Blood pɛ sɛɛ ogye gyina mu ma no, nanso Lord Julian sii no kwan. Blood yɛ amanaman abɔnefoɔ adwumakuo a ɛwɔ Port Royal a Lord Julian ama wɔn pinii wɔ mmara no a ɛmfata. contradiction
165
- Wɔbekum saa ɔbɔnefoɔ yi wɔ Port Royal. Anka na Blood pɛ sɛɛ ogye gyina mu ma no, nanso Lord Julian sii no kwan. Lord Julian ɔman asase no bi ne Port Royal, na ɛyɛ kurow a wɔdi dwa a ɛyɛ mpɔtam bebia wɔyɛ ndwuma wɔ hɔ. neutral
166
- Wɔbekum saa ɔbɔnefoɔ yi wɔ Port Royal. Anka na Blood pɛ sɛɛ ogye gyina mu ma no, nanso Lord Julian sii no kwan. Port Royal wɔ nhyehyie a wɔ betumi de atwe abɔnefoɔ aso. entailment
167
- Ɛnyɛ Ɔsɔfopɔn  ankasa, Wolverstone kaa sɛ, wɔ asɛmmisa ne nsɛmmisa ntam. Wolverstone abisa asɛm bi a na ɛkyerɛ sɛ na ɔyɛ obi a ɔpɛ afoforɔ asɛm paa. entailment
168
- Ɛnyɛ Ɔsɔfopɔn  ankasa, Wolverstone kaa sɛ, wɔ asɛmmisa ne nsɛmmisa ntam. Wolverstone abɔ Ɔsɔfopɔn din sɛ ɔyɛ obi a ne ho yɛ fɛ paa. neutral
169
- Ɛnyɛ Ɔsɔfopɔn  ankasa, Wolverstone kaa sɛ, wɔ asɛmmisa ne nsɛmmisa ntam. Wolverstone anka bibiara anfa Ɔsɔfopɔn no ho.  contradiction
170
- Na so wubegyae atuateɛ, nipakum, ne asraafo asɛmnibea no? Blood hyɛ no kyɛ no, ɔtraa ase na wenbisa no hwee. Blood wɔ ɛkyɛ a ɔhyɛ ansa na woatena ase. entailment
171
- Na so wubegyae atuateɛ, nipakum, ne asraafo asɛmnibea no? Blood hyɛ no kyɛ no, ɔtraa ase na wenbisa no hwee. Blood ahyɛ no kyɛ, na wufri dan no mu a wanka hwee.  contradiction
172
- Na so wubegyae atuateɛ, nipakum, ne asraafo asɛmnibea no? Blood hyɛ no kyɛ no, ɔtraa ase na wenbisa no hwee. Na Blood kyɛ no yɛ tumm, na ɔkɔdeɛ ntakra miensa wo ho.  neutral
173
- Neɛma no nkɔ yiye mma no koraa wɔ bosome a atwam ɛfiri bere a ɔgyee tuum ɔbɛyɛ ɔhene adwuma no.  Na ɔdaa hɔ komm anadwo no a na onim sɛ wapoo ɔhene ahyɛdeɛ no. contradiction
174
- Neɛma no nkɔ yiye mma no koraa wɔ bosome a atwam ɛfiri bere a ɔgyee tuum ɔbɛyɛ ɔhene adwuma no.  Adea ɛmaa no daa hɔ anadwo ne sɛ ɔgyee pene wɔ adwuma a Ɔhene no de maa no. entailment
175
- Neɛma no nkɔ yiye mma no koraa wɔ bosome a atwam ɛfiri bere a ɔgyee tuum ɔbɛyɛ ɔhene adwuma no.  Na Ɔhene no asoeɛ no agye din yie a ne dibea som bo a asɛdeɛ bebree wom. neutral
176
- Na wɔn wɔ baabi a ɛbɛn, Ogle suiɛ.  Ogle kaa sɛ na wɔn nso bɛtumi adu nkyɛn.  entailment
177
- Na wɔn wɔ baabi a ɛbɛn, Ogle suiɛ.  Ogle kaa sɛ wɔwɔ akyirikyiri. neutral
178
- Na wɔn wɔ baabi a ɛbɛn, Ogle suiɛ.  Ɛwom sɛ na wonim sɛ wɔn wɔ baabi a ɛbɛn, Ogle de hyɛɛ ne ho.  contradiction
179
- Ɔsahen Blood, masoma sɛ wɔn ba bɛfrɛ wo, ɛfiri sɛ nsɛm bi aba m'anim. Mente asɛm biara, Ɔsahen Blood. So woate anaa? contradiction
180
- Ɔsahen Blood, masoma sɛ wɔn ba bɛfrɛ wo, ɛfiri sɛ nsɛm bi aba m'anim. Minyaa amanneɛbɔ bi ansa na mereba befrɛ wo, Ɔsahen  Blood. entailment
181
- Ɔsahen Blood, masoma sɛ wɔn ba bɛfrɛ wo, ɛfiri sɛ nsɛm bi aba m'anim. Na amanneɛbɔ a minyaa no ma mehodwiri me. neutral
182
- Bere noa ɔhwehwɛ nneɛma yi akyi no, wɔfro mmepɔ no kɔ Asraafoɔ Efie, baabi a wubehu mpoano a atwa ho ahyia ne ehyɛn gyinabea nwonworann a aka nyinaa. Wobetumi hu nkodoɔ wɔ bepɔ no so. neutral
183
- Bere noa ɔhwehwɛ nneɛma yi akyi no, wɔfro mmepɔ no kɔ Asraafoɔ Efie, baabi a wubehu mpoano a atwa ho ahyia ne ehyɛn gyinabea nwonworann a aka nyinaa. Wobetumi hu mpoano wɔ bepɔ no so. entailment
184
- Bere noa ɔhwehwɛ nneɛma yi akyi no, wɔfro mmepɔ no kɔ Asraafoɔ Efie, baabi a wubehu mpoano a atwa ho ahyia ne ehyɛn gyinabea nwonworann a aka nyinaa. Wontumi nhu mpoano firi bepɔ no atifi. contradiction
185
- American Anafoɔ asasetam no akyi no, wubehu Aduhwam Afididwumabea, baabi a wubetumi ayɛ w'ankasa aduhwam. Aduhwam mfididwumabea ayɛ ɛdwuma firi 1954. neutral
186
- American Anafoɔ asasetam no akyi no, wubehu Aduhwam Afididwumabea, baabi a wubetumi ayɛ w'ankasa aduhwam. Aduhwam mfididwumabea wɔ Anafoɔ Abibiman mpɔtam akyi. entailment
187
- American Anafoɔ asasetam no akyi no, wubehu Aduhwam Afididwumabea, baabi a wubetumi ayɛ w'ankasa aduhwam. Aduhwam mfididwumabea wɔ Anafoɔ Abibiman mpɔtam anim. contradiction
188
- Awerɛhyɛmu sɔree, na ɛsan baa ɛfam, a ɛboro Bahamian ankaa ne aborɔbɛ.  Ɛwom sɛ aborɔbɛ yɛ dɛ paa, na nuo so akwantu no ho ka yɛ kɛse paa sɛ wɔde bɛba edwom. neutral
189
- Awerɛhyɛmu sɔree, na ɛsan baa ɛfam, a ɛboro Bahamian ankaa ne aborɔbɛ.  Bahamian ankaa yɛ nkɔsoɔ kɛseɛ, sɛ nea na obiara aka ato hɔ no. contradiction
190
- Awerɛhyɛmu sɔree, na ɛsan baa ɛfam, a ɛboro Bahamian ankaa ne aborɔbɛ.  Bahamian ankaa nyɛ papa sɛnea na obiara rehwɛ kwan. entailment
191
- Nne no, bi ye mmiensa km (akwansin mmienu) wɔ nkyekyɛmu mmienu, na wosusu sɛ ɛyɛ tokuro kɛseɛ a ɛyɛ ogya bepɔ a apae dindindiiin. Akwansin mmienu dede ebetumi aba sɛ nea ɛma nneɛma pii esi, ogya bepɔw a apae ka ho. neutral
192
- Nne no, bi ye mmiensa km (akwansin mmienu) wɔ nkyekyɛmu mmienu, na wosusu sɛ ɛyɛ tokuro kɛseɛ a ɛyɛ ogya bepɔ a apae dindindiiin. Akwansin mmienu dede ankasa entumi emfa ogya pae bepɔw mba. contradiction
193
- Nne no, bi ye mmiensa km (akwansin mmienu) wɔ nkyekyɛmu mmienu, na wosusu sɛ ɛyɛ tokuro kɛseɛ a ɛyɛ ogya bepɔ a apae dindindiiin. Ɛbɛyɛ sɛ akwansin mmienu dede tumi di ogya pae bepɔw ba. entailment
194
- Na ɛhɔ de, nneɛma yɛ bɔkɔɔ, na kasa mu haw betumi ahaw wɔ, nanso wubetumi ahu Chinafo agyapade a wɔde di adwuma. Ɛyɛ adwempa sɛ wubenya nsɛm asekyerɛfo bi aka wo ho. neutral
195
- Na ɛhɔ de, nneɛma yɛ bɔkɔɔ, na kasa mu haw betumi ahaw wɔ, nanso wubetumi ahu Chinafo agyapade a wɔde di adwuma. Kasa mu ɔhaw bi wɔ hɔ a ebetumi ama woabɔ hu. entailment
196
- Na ɛhɔ de, nneɛma yɛ bɔkɔɔ, na kasa mu haw betumi ahaw wɔ, nanso wubetumi ahu Chinafo agyapade a wɔde di adwuma. Ɛnhaw wɔ hɔ ndwendwen ɔhaw kasa yi no, na obiara ka Borɔfo. contradiction
197
- Na Greecefo wɔ Loannis Metaxas asraafoɔ adaadaafoɔ som mu efi 1936 kosi 1940, wɔkaeɛ anwonwadi  kɛse echi (daabi)  na ɔdi anoyie ma Mussolini na wɔma no mmre a wɔbe gyae wɔ 1940. Asraafoɔ adaadaafoɔ bi ndi Greece so da. contradiction
198
- Na Greecefo wɔ Loannis Metaxas asraafoɔ adaadaafoɔ som mu efi 1936 kosi 1940, wɔkaeɛ anwonwadi  kɛse echi (daabi)  na ɔdi anoyie ma Mussolini na wɔma no mmre a wɔbe gyae wɔ 1940. Greece yɛ ɔman baako wɔ wiase a wɔn wɔ adaadaafoɔ.  entailment
199
- Na Greecefo wɔ Loannis Metaxas asraafoɔ adaadaafoɔ som mu efi 1936 kosi 1940, wɔkaeɛ anwonwadi  kɛse echi (daabi)  na ɔdi anoyie ma Mussolini na wɔma no mmre a wɔbe gyae wɔ 1940. Greece sikasɛm anyɛ yie wɔ Metaxas asraafoɔ adaadaafoɔ ase. neutral
200
- Wɔhwɛ sɛnea Sant Pau's Romanesque ntwerɛ no yɛ tiawa no yɛ anigye nsakrae a efi Barcelona modernisme yɛ ahoɔdenneɛ a ɛboro so ne Gothic adansi ho ahintasɛm. Sant Pau nni Romanesque nsaneeɛ. contradiction
201
- Wɔhwɛ sɛnea Sant Pau's Romanesque ntwerɛ no yɛ tiawa no yɛ anigye nsakrae a efi Barcelona modernisme yɛ ahoɔdenneɛ a ɛboro so ne Gothic adansi ho ahintasɛm. Sant Pau wɔ Romanesque nsaneeɛ. entailment
202
- Wɔhwɛ sɛnea Sant Pau's Romanesque ntwerɛ no yɛ tiawa no yɛ anigye nsakrae a efi Barcelona modernisme yɛ ahoɔdenneɛ a ɛboro so ne Gothic adansi ho ahintasɛm. Sant Pau wɔ nsɔre. neutral
203
- Na ɛfirii hɔ ntɛmntɛm ara. Ehu tumi ka no wɔ bere a obi atu anammɔntuo prɛko. neutral
204
- Na ɛfirii hɔ ntɛmntɛm ara. Esoro nim, na bibiara nni hɔ a ɛbɛka no.  contradiction
205
- Na ɛfirii hɔ ntɛmntɛm ara. Anamɔn kakra na ɛno ara; na ɛkɔ.  entailment
206
- Wɔhwɛ kwan sɛ wobe siesie adwuma no pii wɔ afe 2001 awiei. Adwuma nsakraeɛ nhyehyɛe yi bɛba awie ansa na afe 2001 ahyɛ aseɛ. contradiction
207
- Wɔhwɛ kwan sɛ wobe siesie adwuma no pii wɔ afe 2001 awiei. Adwuma nsakraeɛ nhyehyɛe entumi ba ɛwie kɔsi sɛ afe 2000 bɛba awieɛ. entailment
208
- Wɔhwɛ kwan sɛ wobe siesie adwuma no pii wɔ afe 2001 awiei. Bere a nsakraeɛ nhyehyɛe ba awieɛ no, na ebetumi adi afe num. neutral
209
- Adwumayɛfoɔ no yɛ nhyehyɛe sɛ wɔbɛma flamingos adɔɔso wɔ U.S. Virgin asase a nsuo atwa ho ahyia, na wɔnnya mmoakuo ketewa wɔ ha a wobetumi awo wɔ afe biara. Adwumayɛfoɔ no bɔ mmɔden sɛ wobeyi flamingos ɛfiri hɔ. contradiction
210
- Adwumayɛfoɔ no yɛ nhyehyɛe sɛ wɔbɛma flamingos adɔɔso wɔ U.S. Virgin asase a nsuo atwa ho ahyia, na wɔnnya mmoakuo ketewa wɔ ha a wobetumi awo wɔ afe biara. Adwumayɛfoɔ no bɔ mmɔden sɛ wɔbɛma flamingos adɔɔso wɔ asase a nsuo atwa ho ahyia enti wobetumi afiri aseɛ ntɛm mu. neutral
211
- Adwumayɛfoɔ no yɛ nhyehyɛe sɛ wɔbɛma flamingos adɔɔso wɔ U.S. Virgin asase a nsuo atwa ho ahyia, na wɔnnya mmoakuo ketewa wɔ ha a wobetumi awo wɔ afe biara. Adwumayɛfoɔ no bɔ mmɔden sɛ wɔbɛma flamingos adɔɔso wɔ asase a nsuo atwa ho ahyia.  entailment
212
- Mmepɔ dennen a ɛwɔ Serra de Tramuntana na ɛretwe akɔ po mu ma ayɛ den sɛ ɛkwan kakraa bi wɔ hɔ a wotumi afa so na ɛhyɛn gyinabea baako pɛ na ɛwɔ mpoano. Mmepɔ no wɔ hɔ bere biaara a ɛnyɛ mmerɛ a asasewosoɔ besi wɔ hɔ. neutral
213
- Mmepɔ dennen a ɛwɔ Serra de Tramuntana na ɛretwe akɔ po mu ma ayɛ den sɛ ɛkwan kakraa bi wɔ hɔ a wotumi afa so na ɛhyɛn gyinabea baako pɛ na ɛwɔ mpoano. Mmepɔ ma no yɛ den sɛ wɔbɛsi suhyɛn gyinabea. entailment
214
- Mmepɔ dennen a ɛwɔ Serra de Tramuntana na ɛretwe akɔ po mu ma ayɛ den sɛ ɛkwan kakraa bi wɔ hɔ a wotumi afa so na ɛhyɛn gyinabea baako pɛ na ɛwɔ mpoano. Suhyɛn gyinabea aduonu nson na ɛwɔ mmepɔ no so. contradiction
215
- Na wonim Culebra sɛɛ wɔyɛ Spanish Virgin Island kosii sɛ Amerikafo bɛfaa yɛ na ɛda Puerto Rico ne St. Thomas wɔ US Virgin Islands. Culebra wɔ Puerto Rico ne St. Thomas a ɛwɔ U.S. Virgin Islands. entailment
216
- Na wonim Culebra sɛɛ wɔyɛ Spanish Virgin Island kosii sɛ Amerikafo bɛfaa yɛ na ɛda Puerto Rico ne St. Thomas wɔ US Virgin Islands. Culebra enbɛn Puerto Rico ne St. Thomas a ɛwɔ U.S. Virgin Islands. contradiction
217
- Na wonim Culebra sɛɛ wɔyɛ Spanish Virgin Island kosii sɛ Amerikafo bɛfaa yɛ na ɛda Puerto Rico ne St. Thomas wɔ US Virgin Islands. Culebra wɔ baabi a Puerto Rico ne St. Thomas ɛwɔ wɔ U.S. Virgin Islands. neutral
218
- Umeda hyɛ atifi fam adwuma no ase ne anigyedeɛ mansini wɔfrɛ no Kita (asekyerɛ sɛ Atifi), na ɛyɛ kuro foforɔ Osaka a ɛyɛ bodwabodwa ne ahokeka. Umeda nyɛ anigyebia mansini no fa bi.  contradiction
219
- Umeda hyɛ atifi fam adwuma no ase ne anigyedeɛ mansini wɔfrɛ no Kita (asekyerɛ sɛ Atifi), na ɛyɛ kuro foforɔ Osaka a ɛyɛ bodwabodwa ne ahokeka. Umeda yɛ ɛfa kɛseɛ wɔ anigyede mansini.  neutral
220
- Umeda hyɛ atifi fam adwuma no ase ne anigyedeɛ mansini wɔfrɛ no Kita (asekyerɛ sɛ Atifi), na ɛyɛ kuro foforɔ Osaka a ɛyɛ bodwabodwa ne ahokeka. Umeda yɛ anigyebia mansini no atifi fam. entailment
221
- Brahma yɛ Hindufo baasakoro fa nnipa a ɔto so mmiensa, a n'adwuma baako pɛ ne sɛ ɔbɛbɔ ewiase. Brahma yɛ Kristofoɔ asomafoɔ. contradiction
222
- Brahma yɛ Hindufo baasakoro fa nnipa a ɔto so mmiensa, a n'adwuma baako pɛ ne sɛ ɔbɛbɔ ewiase. Brahma yɛ Hindufo baasakoro fa. entailment
223
- Brahma yɛ Hindufo baasakoro fa nnipa a ɔto so mmiensa, a n'adwuma baako pɛ ne sɛ ɔbɛbɔ ewiase. Brahma yɛ adea ɛho hia ma baasakoro fa. neutral
224
- Pedro faa ahennwa no, nanso akodi kɔɔ so wɔ abosome pii ne yawdie akyi a akyɛ yiye paa. Nnipa mpem du na owui wɔ ɔko no mu.  neutral
225
- Pedro faa ahennwa no, nanso akodi kɔɔ so wɔ abosome pii ne yawdie akyi a akyɛ yiye paa. Ɔko no dii bosome pii.  entailment
226
- Pedro faa ahennwa no, nanso akodi kɔɔ so wɔ abosome pii ne yawdie akyi a akyɛ yiye paa. Ɔko no baa ewieɛ dakoro pɛ mu contradiction
227
- Wɔkaa nnipa ahoɔden mmoa ho nhyehyeɛ no nyinaa bɔɔ mu na wɔde adwuma nhyehyeɛ foforo bɛtoo dwa sɛneɛ wobetumi akɔso aboa wɔn adetɔfoɔ bebree no. Wotumi kaa nnipa ahoɔden mmoa ho nhyehyeɛ no bɔɔ mu nti, ɛkwan bɛ daa hɔ de ma adwuma nhyehyeɛ afoforɔ. neutral
228
- Wɔkaa nnipa ahoɔden mmoa ho nhyehyeɛ no nyinaa bɔɔ mu na wɔde adwuma nhyehyeɛ foforo bɛtoo dwa sɛneɛ wobetumi akɔso aboa wɔn adetɔfoɔ bebree no. Wɔhyɛɛ adwuma nhyehyɛeɛ afoforɔ ase. entailment
229
- Wɔkaa nnipa ahoɔden mmoa ho nhyehyeɛ no nyinaa bɔɔ mu na wɔde adwuma nhyehyeɛ foforo bɛtoo dwa sɛneɛ wobetumi akɔso aboa wɔn adetɔfoɔ bebree no. Wɔtrɛɛ mmoa a ɛgyina nnipa ahoɔden so nhyehyeɛ no mu kyɛn deɛ na ɛteɛ deda no. contradiction
230
- Akwan a yɛfa so de nya sika no betumi akɔ kan mmom nso sika wɔ hɔ ma saa adwuma yi. Mmoa a ɛhia wɔhɔ ma saa nnwuma yi. entailment
231
- Akwan a yɛfa so de nya sika no betumi akɔ kan mmom nso sika wɔ hɔ ma saa adwuma yi. Sika biara nni hɔ ma adwuma no. contradiction
232
- Akwan a yɛfa so de nya sika no betumi akɔ kan mmom nso sika wɔ hɔ ma saa adwuma yi. Sika no a ɛwɔ ho no ntumi nso adwuma no yɛ. neutral
233
- Nkontabuo a ɛfa nkuraseɛ akwan a ɔdaa no edi wɔ saa krataa yi mu no gyina 1989 Ɔman Nkratoɔ Akenkan nhwehwɛmu no so. Nkontabuo no a ɛwɔ saa krataa yi mu no gyina 2001 amannebɔ bi so. contradiction
234
- Nkontabuo a ɛfa nkuraseɛ akwan a ɔdaa no edi wɔ saa krataa yi mu no gyina 1989 Ɔman Nkratoɔ Akenkan nhwehwɛmu no so. Nkontabuo no a ɛwɔ saa krataa yi mu atwa mu. neutral
235
- Nkontabuo a ɛfa nkuraseɛ akwan a ɔdaa no edi wɔ saa krataa yi mu no gyina 1989 Ɔman Nkratoɔ Akenkan nhwehwɛmu no so. Saa krataa yi wɔ asɛm a ɛfa nkuraseɛ akwan ho. entailment
236
- Mpaninfoɔ no tumi nya nsusuiɛ bi te sɛ ntamgyinafo anaa nkuguo wɔ ɔfa bi biara ho. Biribiara a wɔbegyina so de asɔ mpaninfoɔ no ahwɛ no betumi de nsusuhoo ahodoɔ aba. entailment
237
- Mpaninfoɔ no tumi nya nsusuiɛ bi te sɛ ntamgyinafo anaa nkuguo wɔ ɔfa bi biara ho. Mpaninfoɔ no ɛntumi ndi nkoguo. contradiction
238
- Mpaninfoɔ no tumi nya nsusuiɛ bi te sɛ ntamgyinafo anaa nkuguo wɔ ɔfa bi biara ho. Ɛwɔ sɛ mpapninfoɔ no nya nsusuhoo bi a ɛkɔ enim sɛ wɔpɛ sɛ wɔtoa so a. neutral
239
- Asɛmpɔ a wɔdi ho nkɔmo wɔ ntoatoano a edi kan no mu ne ɔkwan a efiefie no gye dawurubɔ nkratoɔ no to mu. Ntawantawa wɔ ntoatoano a ɛdi kan no mu no mma wonnya adwuma no. neutral
240
- Asɛmpɔ a wɔdi ho nkɔmo wɔ ntoatoano a edi kan no mu ne ɔkwan a efiefie no gye dawurubɔ nkratoɔ no to mu. Ntoatoano a ɛdi kan no ɛnka biribiara ɛnfa dahurubɔ nkratoɔ no ho. contradiction
241
- Asɛmpɔ a wɔdi ho nkɔmo wɔ ntoatoano a edi kan no mu ne ɔkwan a efiefie no gye dawurubɔ nkratoɔ no to mu. Ntoatoano a ɛdi kan no ka biribi kakra fa ɔkwan a amanfoɔ gye dahurubɔ nkratoɔ no to mu ho. entailment
242
- Wɔbu 189 ne nipa a ɔde di dwuma ɛka wɔ ɔkwan baako no ara so. Wɔbɔɔ wɔn tiri mu faa nipa a ɔde di dwuma ɛka no ho. entailment
243
- Wɔbu 189 ne nipa a ɔde di dwuma ɛka wɔ ɔkwan baako no ara so. Wɔbɔɔ wɔn tiri mu sɛ nipa a ɔde di dwuma ɛka no yɛ $10000. neutral
244
- Wɔbu 189 ne nipa a ɔde di dwuma ɛka wɔ ɔkwan baako no ara so. Na wɔnim ɛka pɔtee a ɛfa nipa a ɔde de di dwuma no ho. contradiction
245
- Nfatohoɔ yi mu, ɛwɔ GGD mu, adwinnie ho adesua bi kɔɔso te sɛ adwuma a ate ne ho, a ɛko wie mpɛmpɛnso kɛseɛ Adwinnie adesua biara ankɔso da. contradiction
246
- Nfatohoɔ yi mu, ɛwɔ GGD mu, adwinnie ho adesua bi kɔɔso te sɛ adwuma a ate ne ho, a ɛko wie mpɛmpɛnso kɛseɛ Adwinnie adesua bi kɔɔso wɔ kokoam. entailment
247
- Nfatohoɔ yi mu, ɛwɔ GGD mu, adwinnie ho adesua bi kɔɔso te sɛ adwuma a ate ne ho, a ɛko wie mpɛmpɛnso kɛseɛ Adwinnie adesua no ɛnwie pɛ yɛ. neutral
248
- Nnwuma nkron a ɛɛgye so no nyiaa no kyerɛ sɛ ahokeka wɔ Mmienu pɛ a ɛwɔ adwuma nkron no mu na ɛma no haa wɔn mpo sɛ wɔbɛgye nsɛmmisa a ɛfa ahokeka no ho so. contradiction
249
- Nnwuma nkron a ɛɛgye so no nyiaa no kyerɛ sɛ ahokeka wɔ Na ɔwɔ nnwuma nkron a ɔgyee so yiw sɛ wɔde wɔnho hyɛɛ dwumadie no mu. entailment
250
- Nnwuma nkron a ɛɛgye so no nyiaa no kyerɛ sɛ ahokeka wɔ Saa nnwuma nkron yi ani agye sɛ na wɔn ahokeka no wɔ soro paa. neutral
251
- Firi 1996 no, efiefie ahonya ne sikasɛm nfatohoo no akɔ sro ntɛm paara na ne mpɛnpɛnsoɔ yɛ 6.4 wɔ 1999 mu. Efiefie nyinaa nyaa $10000 bebree sene afe deda no mu. neutral
252
- Firi 1996 no, efiefie ahonya ne sikasɛm nfatohoo no akɔ sro ntɛm paara na ne mpɛnpɛnsoɔ yɛ 6.4 wɔ 1999 mu. Efiefie ɛrehwere ahonya kɛseɛ paa. contradiction
253
- Firi 1996 no, efiefie ahonya ne sikasɛm nfatohoo no akɔ sro ntɛm paara na ne mpɛnpɛnsoɔ yɛ 6.4 wɔ 1999 mu. Efiefie enya ahonya ne sikasɛm nfatohoo a ɛboro so yie. entailment
254
- Wɔ gyinapɛn-ketewa kwan no mu no, adwumakyɛ ne nnyinasoɔ nkyekyɛmu no biara nya ɔha nkyemu ka foforo de ka ɛka ho, sɛneɛ wɔbetumi anya ɛboɔ a wɔnya no deda no ara. Nnyinasoɔ nkyekyɛmu no boro ɛka no so. entailment
255
- Wɔ gyinapɛn-ketewa kwan no mu no, adwumakyɛ ne nnyinasoɔ nkyekyɛmu no biara nya ɔha nkyemu ka foforo de ka ɛka ho, sɛneɛ wɔbetumi anya ɛboɔ a wɔnya no deda no ara. Ɛboɔ no boro ɛka no so ɔha mu du. neutral
256
- Wɔ gyinapɛn-ketewa kwan no mu no, adwumakyɛ ne nnyinasoɔ nkyekyɛmu no biara nya ɔha nkyemu ka foforo de ka ɛka ho, sɛneɛ wɔbetumi anya ɛboɔ a wɔnya no deda no ara. Ɛboɔ no wɔ fam kyɛn ɛka no daa. contradiction
257
- Yɛnfa no sɛ bosome ɛnan a wɔde yɛɛ adwuma ansa na ɔrenya kɔntraagye no, anka mmere tenten a ɛbehia no nyinaa yɛ bosome du mmiɛnsa ansa na watumi esisie saa 675 MVe efidie a yɛde ka adeɛ hye yi. Wɔde bosome mmienu pɛ na ɛbesiesie no. contradiction
258
- Yɛnfa no sɛ bosome ɛnan a wɔde yɛɛ adwuma ansa na ɔrenya kɔntraagye no, anka mmere tenten a ɛbehia no nyinaa yɛ bosome du mmiɛnsa ansa na watumi esisie saa 675 MVe efidie a yɛde ka adeɛ hye yi. Wɔde bosome du mmiɛnsa pɛ na ɛbesiesie efidie a wɔde ka adeɛ hye no de maa asuo ase hyɛn no. neutral
259
- Yɛnfa no sɛ bosome ɛnan a wɔde yɛɛ adwuma ansa na ɔrenya kɔntraagye no, anka mmere tenten a ɛbehia no nyinaa yɛ bosome du mmiɛnsa ansa na watumi esisie saa 675 MVe efidie a yɛde ka adeɛ hye yi. Wɔde bosome du mmiɛnsa pɛ na ɛbesiesie efidie a wɔde ka adeɛ hye no. entailment
260
- Abɛɛfo ho nimdeɛ adwumayɛfoɔ a ɔndɔɔso wɔ ɛnnɛ dwam no ka ho nti na nnwuma kɔpɛ nnwumayɛfoɔ wɔ abɔnten. Abɛɛfo ho nimdeɛ adwumayɛfoɔ no dɔɔso paara. contradiction
261
- Abɛɛfo ho nimdeɛ adwumayɛfoɔ a ɔndɔɔso wɔ ɛnnɛ dwam no ka ho nti na nnwuma kɔpɛ nnwumayɛfoɔ wɔ abɔnten. Abɛɛfo ho nimdeɛ adwumayɛfoɔ enni hɔ ɛfiri sɛ wɔmo nyinaa kɔɔ India. neutral
262
- Abɛɛfo ho nimdeɛ adwumayɛfoɔ a ɔndɔɔso wɔ ɛnnɛ dwam no ka ho nti na nnwuma kɔpɛ nnwumayɛfoɔ wɔ abɔnten. Yɛnni abɛɛfo ho nimdeɛ adwumayɛfoɔ bebree a wɔbɛyɛ adwuma no. entailment
263
- Wontumi nhu ntɛnkyea no mpɛmpɛnsoɔ anaa n’akwankyerɛ a ɛwɔ nsesaeɛ dodoɔ yi mu sɛ wogyina ɔkwan a ɔfa so de C-R dwumadie baako pɛ di dwuma wɔ baabiara so a. Obiara tumi hu ntɛnkyea a ɛwɔ hɔ. contradiction
264
- Wontumi nhu ntɛnkyea no mpɛmpɛnsoɔ anaa n’akwankyerɛ a ɛwɔ nsesaeɛ dodoɔ yi mu sɛ wogyina ɔkwan a ɔfa so de C-R dwumadie baako pɛ di dwuma wɔ baabiara so a. Wontumi nhu ntɛnkyea pɔtee paa ɛwɔ hɔ ɛfiri sɛ ɛyɛ den sɛ wobɛ tete no ntam efi nsunsuansoɔ a efiri abɔnten na ɛba. neutral
265
- Wontumi nhu ntɛnkyea no mpɛmpɛnsoɔ anaa n’akwankyerɛ a ɛwɔ nsesaeɛ dodoɔ yi mu sɛ wogyina ɔkwan a ɔfa so de C-R dwumadie baako pɛ di dwuma wɔ baabiara so a. Wontumi nhu ntɛnkyea pɔtee paa ɛwɔ hɔ. entailment
266
- Adwumayɛ ka ho nsunsuansoɔ no, a ɛgyina sɛ ɛkuo no a ɔreyɛ adwuma no bɛyɛ no aboɔden no, ho nkotabuo kɔso sɛdeɛ ɔyɛ no kanee no ara. Adwumayɛ ka ho nsunsuansoɔ no wɔ ɔkwan baako a ɔfa de hwehwɛ mu. entailment
267
- Adwumayɛ ka ho nsunsuansoɔ no, a ɛgyina sɛ ɛkuo no a ɔreyɛ adwuma no bɛyɛ no aboɔden no, ho nkotabuo kɔso sɛdeɛ ɔyɛ no kanee no ara. Wɔmo ntumi nhunuu ɔkwan a ɔde bɛyɛ adwumayɛ ka ho nsunsuansoɔ nkontabuo. contradiction
268
- Adwumayɛ ka ho nsunsuansoɔ no, a ɛgyina sɛ ɛkuo no a ɔreyɛ adwuma no bɛyɛ no aboɔden no, ho nkotabuo kɔso sɛdeɛ ɔyɛ no kanee no ara. Wɔmode abakɔsɛm nhwehwɛmu a ɛda hɔ na ɛbu adwumayɛ ka nsunsuansoɔ ho nkonta neutral
269
- Dwumadi ɛnan: Asiane ho Ntotoeɛ wɔ daadaa kwan so. Ɔfa ɛnan no kuta dwumadie fa ɔkwan a wobɛfaso ayɛ asiane ho ntotoeɛ. entailment
270
- Dwumadi ɛnan: Asiane ho Ntotoeɛ wɔ daadaa kwan so. Nwoma no nkuta asɛm biara a ɛfa ɔkwan a wode bɛtoto asiane wɔ mmerɛ tenten mu contradiction
271
- Dwumadi ɛnan: Asiane ho Ntotoeɛ wɔ daadaa kwan so. Ɛsɛ sɛ wowie saa dwumadie yi na wode ba nnawɔtwe no awiei. neutral
272
- Nkramosom kuo no a ɔhyɛɛ aseɛ bɛyɛ 1940 no, yɛ ɛnnɛ wiase so aba, Marxist ne Leninist nsusuiɛ a ɛfa nhyehyeɛ a ɛde nsesaeɛ ba no na ɛwɔ ne so tumi Wɔde Marxist ne Leninist nsusuiɛ hyɛɛ Nkramosom kuo no mu entailment
273
- Nkramosom kuo no a ɔhyɛɛ aseɛ bɛyɛ 1940 no, yɛ ɛnnɛ wiase so aba, Marxist ne Leninist nsusuiɛ a ɛfa nhyehyeɛ a ɛde nsesaeɛ ba no na ɛwɔ ne so tumi Nkramosom kuo no hyɛɛ ase afeha a ɛtɔ so nsia no mu contradiction
274
- Nkramosom kuo no a ɔhyɛɛ aseɛ bɛyɛ 1940 no, yɛ ɛnnɛ wiase so aba, Marxist ne Leninist nsusuiɛ a ɛfa nhyehyeɛ a ɛde nsesaeɛ ba no na ɛwɔ ne so tumi Na Nkramosom kuo no botaeɛ a wɔde teeɛ ne sɛ wɔbɛ te kuo bi a wɔde bɛ boaboa wɔnho ano neutral
275
- Afutufoɔ foforɔ nso sii saa dadwene yi so dua Afutufoɔ no nyinaa kɔɔ adwene koro sɛ na biribiara nni hɔ a ɛwɔ sɛ ɛha wɔn. contradiction
276
- Afutufoɔ foforɔ nso sii saa dadwene yi so dua Futufoɔ baako pɛ na w’ankyerɛ dadwene biara anfa saa nhyehyeɛ yi ho neutral
277
- Afutufoɔ foforɔ nso sii saa dadwene yi so dua Saa dadwene yi yɛ ade a efutufoɔ bebree no ara wɔ entailment
278
- Nhyehyɛeɛ no yi akwantufoɔ no mu biara-biara sɛ wɔnfa ahobanbɔ nhwehwɛmu afoforɔ mu Akwantufoɔ nyinaa tumi twa mu berɛ a wɔnnya amaneɛ biara contradiction
279
- Nhyehyɛeɛ no yi akwantufoɔ no mu biara-biara sɛ wɔnfa ahobanbɔ nhwehwɛmu afoforɔ mu Akwantufoɔ no bi fa efidie mu a ɛhwehwɛ wɔn nipadua no mu nyinaa neutral
280
- Nhyehyɛeɛ no yi akwantufoɔ no mu biara-biara sɛ wɔnfa ahobanbɔ nhwehwɛmu afoforɔ mu Ahobanbɔ kuo no nso to wɔn bo hwehwɛ akwantufoɔ no bi mu entailment
281
- Yehu sɛ nsɛnkyerɛne birara nni hɔ a ɛkyerɛ sɛ wɔbɔɔ tirimupɔ no so kyerɛɛ amamuo foforo no anaa sɛ Clarke de ne krataa no maa wɔmo, ɛberɛ mpo a saa adwuma mpaninfoɔ yaa na na ɛwɔ amamuo mmienu no nyinaa mu Yɛwɔ yɛnho ahotɔsoɔ ɔha mu nkyemu ɔha sɛ Clarke anfa krataa no amma obiara neutral
282
- Yehu sɛ nsɛnkyerɛne birara nni hɔ a ɛkyerɛ sɛ wɔbɔɔ tirimupɔ no so kyerɛɛ amamuo foforo no anaa sɛ Clarke de ne krataa no maa wɔmo, ɛberɛ mpo a saa adwuma mpaninfoɔ yaa na na ɛwɔ amamuo mmienu no nyinaa mu Yentumi nnya adanseɛ biara a ɛkyerɛ sɛ Clarke de krataa no maa no entailment
283
- Yehu sɛ nsɛnkyerɛne birara nni hɔ a ɛkyerɛ sɛ wɔbɔɔ tirimupɔ no so kyerɛɛ amamuo foforo no anaa sɛ Clarke de ne krataa no maa wɔmo, ɛberɛ mpo a saa adwuma mpaninfoɔ yaa na na ɛwɔ amamuo mmienu no nyinaa mu Yenim pefee sɛ Clarke de krataa no maa no Kitawonsa da a ɛtɔ so mmienuno mu contradiction
284
- Ɛnyɛ nea ɛmu da hɔ pefee sɛ wɔbɛtumi de nhyehyɛeɛ no asi hɔ ansa na 2010 aba, nanso nnabupono yi mpo tumi twentwɛn so, sɛ wɔɔhwɛ asiane a ɛwɔ ahobanmmɔ no mu a . Ɛyɛ den sɛ wɔbetumi de nhyehyɛeɛ no ato akwan mu ɛfiri sɛ abɛɛfo dwumadie mu akorɔnfo tu hyɛ so anadwo biara neutral
285
- Ɛnyɛ nea ɛmu da hɔ pefee sɛ wɔbɛtumi de nhyehyɛeɛ no asi hɔ ansa na 2010 aba, nanso nnabupono yi mpo tumi twentwɛn so, sɛ wɔɔhwɛ asiane a ɛwɔ ahobanmmɔ no mu a . Ɛnnyɛ bɛtɛɛ sɛ wɔde saa nhyehyɛeɛ no bɛto akwan mu esiane asiane a ɛwɔ ahobanmmɔ ho nti entailment
286
- Ɛnyɛ nea ɛmu da hɔ pefee sɛ wɔbɛtumi de nhyehyɛeɛ no asi hɔ ansa na 2010 aba, nanso nnabupono yi mpo tumi twentwɛn so, sɛ wɔɔhwɛ asiane a ɛwɔ ahobanmmɔ no mu a . Wɔde ahobanbɔ nhyehyɛeɛ no bɛto akwan mu nnawɔtwe nsia mu, mehyɛ bɔ contradiction
287
- Ɛno nti, berɛ a ɔrebɔ yɛ man yi ho ban no, ɛwɔ sɛ Amerikafoɔ yɛ ahwɛyie wɔ asiane a ɛbata nipa ne manmufoɔ faahodie ho. Enni sɛ Amerikafoɔ nya dadwene biara fa wɔn manmufoɔ faahodie ho – wɔbɛbɔ ho ban ama wɔn daa contradiction
288
- Ɛno nti, berɛ a ɔrebɔ yɛ man yi ho ban no, ɛwɔ sɛ Amerikafoɔ yɛ ahwɛyie wɔ asiane a ɛbata nipa ne manmufoɔ faahodie ho. Ɛwɔsɛ Amerikafoɔ hwɛ sɛ wɔngye wɔn ntuo nfiri wɔnsa neutral
289
- Ɛno nti, berɛ a ɔrebɔ yɛ man yi ho ban no, ɛwɔ sɛ Amerikafoɔ yɛ ahwɛyie wɔ asiane a ɛbata nipa ne manmufoɔ faahodie ho. Ɛwɔsɛ Amerikafoɔ yɛ ahwɛyie wɔ asiane a ɛbata yɛn faahodie ho entailment
290
- Sɛ wɔde ɛrekɔma mprɛ dodoɔ no anfa mpontuo biara amba mu Sɛ wɔde ɛrekɔma no anfa mpontuo biara amba mu entailment
291
- Sɛ wɔde ɛrekɔma mprɛ dodoɔ no anfa mpontuo biara amba mu Sɛ wɔde ɛrekɔma no de mpontuo kɛseɛ baa mu contradiction
292
- Sɛ wɔde ɛrekɔma mprɛ dodoɔ no anfa mpontuo biara amba mu Mpontuo biara amba mu berɛ a yɛde kɔɔ White House no neutral
293
- Sɛ wokɔ fam baako a, ɔkyerɛkyerɛfoɔ a ɔda al Qaeda kuo n’ano wɔ CIA mu saa berɛ no kaa sɛ w’andwene sɛ ɛyɛ n’adwuma sɛ ɔbɛkyerɛ deɛ yɛnyɛ ne deɛ yɛnnyɛ Na ɔkyerɛkyerɛfoɔ no mpɛ sɛ ɔde neho hyɛ mu ɛfiri sɛ na aka kakra na w’akɔ ahomegyeɛ mu neutral
294
- Sɛ wokɔ fam baako a, ɔkyerɛkyerɛfoɔ a ɔda al Qaeda kuo n’ano wɔ CIA mu saa berɛ no kaa sɛ w’andwene sɛ ɛyɛ n’adwuma sɛ ɔbɛkyerɛ deɛ yɛnyɛ ne deɛ yɛnnyɛ Na ɔkyerɛkyerɛfoɔ a ɔda kuo n’ano no mpɛ sɛ ɔde neho bɛhyɛ akyerɛkyerɛ a na ɛrekɔso no mu entailment
295
- Sɛ wokɔ fam baako a, ɔkyerɛkyerɛfoɔ a ɔda al Qaeda kuo n’ano wɔ CIA mu saa berɛ no kaa sɛ w’andwene sɛ ɛyɛ n’adwuma sɛ ɔbɛkyerɛ deɛ yɛnyɛ ne deɛ yɛnnyɛ Na ɔkyerɛkyerɛfoɔ no dwene sɛ biribiara gyina ne so contradiction
296
- Pickard susu sɛ wɔkaa saa asɛm yi wɔ amaneɛbɔ nhyiamu a esii Kitawonsa da a ɛtɔ so dumienu Pickard antumi ankae biribiara a na wɔaka contradiction
297
- Pickard susu sɛ wɔkaa saa asɛm yi wɔ amaneɛbɔ nhyiamu a esii Kitawonsa da a ɛtɔ so dumienu Pickard kaee sɛ na amaneɛbɔ nhyiamu no fa nsɛm a na ɛfa akwanhyia no ho neutral
298
- Pickard susu sɛ wɔkaa saa asɛm yi wɔ amaneɛbɔ nhyiamu a esii Kitawonsa da a ɛtɔ so dumienu Pickard kaee neɛ ɔkaeɛ wɔ amaneɛbɔ nhyiamu no ase entailment
299
- Na watu kwan akɔ Pakistan nanso ne yam hyɛɛ ase sɛ ɛɛhyehye no berɛ a wɔbisaa no sɛ watu kwan akɔ aman a etwa hɔ ehyia no mu bi berɛ a na ɔwɔ Pakistan no (na Pakistan ne kwan a ɔfa so kɔ nteteɛ sukuu a ɛwɔ Afghanistan no) Na ɛnnyɛ nwanwa sɛ amammɔfoɔ bɛtu kwan afiri Pakistan akɔ Afghanistan entailment
300
- Na watu kwan akɔ Pakistan nanso ne yam hyɛɛ ase sɛ ɛɛhyehye no berɛ a wɔbisaa no sɛ watu kwan akɔ aman a etwa hɔ ehyia no mu bi berɛ a na ɔwɔ Pakistan no (na Pakistan ne kwan a ɔfa so kɔ nteteɛ sukuu a ɛwɔ Afghanistan no) Pakistan ne Afghanistan ntam ware yie contradiction
301
- Na watu kwan akɔ Pakistan nanso ne yam hyɛɛ ase sɛ ɛɛhyehye no berɛ a wɔbisaa no sɛ watu kwan akɔ aman a etwa hɔ ehyia no mu bi berɛ a na ɔwɔ Pakistan no (na Pakistan ne kwan a ɔfa so kɔ nteteɛ sukuu a ɛwɔ Afghanistan no) Nteteɛ a wɔnyaa wɔ Afghanistan no bi yɛ nsa ne nsa ntokwa neutral
302
- Wopɛ nhyehyɛeɛ no tɔfa ɛne adeɛ nti a w’antumi ɛndi nsɛm a wɔnsa kaa yɛ no ho dwuma yie a, hwɛ Graham Allison ne Philip Zelikow, Gyinasie so Mfasoɔ, nsɛsoɔ a ɛtɔ so mmienu Wɔsɔɔ nsɛm a wɔn nsa kaa yɛ no mu pɛpɛɛpɛ contradiction
303
- Wopɛ nhyehyɛeɛ no tɔfa ɛne adeɛ nti a w’antumi ɛndi nsɛm a wɔnsa kaa yɛ no ho dwuma yie a, hwɛ Graham Allison ne Philip Zelikow, Gyinasie so Mfasoɔ, nsɛsoɔ a ɛtɔ so mmienu Wɔde nsɛm a wɔn nsa kaa yɛ no kɔ maa nnipa a na ɛnsɛsɛ ne nsa ka sɛ ɔnyɛ mu nhwehwɛmu neutral
304
- Wopɛ nhyehyɛeɛ no tɔfa ɛne adeɛ nti a w’antumi ɛndi nsɛm a wɔnsa kaa yɛ no ho dwuma yie a, hwɛ Graham Allison ne Philip Zelikow, Gyinasie so Mfasoɔ, nsɛsoɔ a ɛtɔ so mmienu Wɔsɔɔ nsɛm a wɔn nsa kaa yɛ no mu yie entailment
305
- Wɔmo ma no yɛ den sɛ wobetu ahyɛ botaeɛ bi so, na wɔsan hwɛ sɛ atuahyɛsoɔ biara ensi ɛfiri sɛ ɛyɛ mmrɛ sɛ wɔbɛ kye wo Na wɔnim sɛ wɔma botaeɛ no yɛ den kɛseɛ a wɔbɛtumi akyere bebree neutral
306
- Wɔmo ma no yɛ den sɛ wobetu ahyɛ botaeɛ bi so, na wɔsan hwɛ sɛ atuahyɛsoɔ biara ensi ɛfiri sɛ ɛyɛ mmrɛ sɛ wɔbɛ kye wo Wɔmaa botaeɛ no yɛɛ fo ma ɔkyeree wɔn nyinaa sima mmiɛnsa pɛ mu contradiction
307
- Wɔmo ma no yɛ den sɛ wobetu ahyɛ botaeɛ bi so, na wɔsan hwɛ sɛ atuahyɛsoɔ biara ensi ɛfiri sɛ ɛyɛ mmrɛ sɛ wɔbɛ kye wo Wɔma botaeɛ no ankasa yɛ den yie ɛno nti wɔrema akyekye akyekye no ɛsi mpɛn pii entailment
308
- Anaafoɔ-apueeɛ wiem bambɔ kuo no nyaa nkra faa asɛm no ho wɔ 9:55, simma aduonu nwɔtwe akyi mu Asɛm no sii simma aduonu nwɔtwe akyi no, anaafoɔ-apueeɛ wiem bambɔ kuo no nyaa nkra entailment
309
- Anaafoɔ-apueeɛ wiem bambɔ kuo no nyaa nkra faa asɛm no ho wɔ 9:55, simma aduonu nwɔtwe akyi mu Kuo no nsa anka nkra no wɔ ne mmerɛ mu esiane sɛ na nkɔmmɔdie nhyehyeɛ no ɛretwentwɛn so neutral
310
- Anaafoɔ-apueeɛ wiem bambɔ kuo no nyaa nkra faa asɛm no ho wɔ 9:55, simma aduonu nwɔtwe akyi mu Anaafoɔ-apueeɛ wiem bambɔ kuo no nyaa nkra faa asɛm no ho simma aduonu nwɔtwe ansa na asɛm no siiɛ contradiction
311
- Yɛɛhwɛ anim sɛ yɛbɛ toatoa adwene afa mfasoɔ a ɛwɔ y’adwenekyerɛ no ho, na yɛde yɛho bɛhyɛ saa adwene ntoatoa dwumadie no mu dendenden Ɛho ɛnhia sɛ yɛbɛtoatoa adwene wɔ saa asɛntitire yi ho contradiction
312
- Yɛɛhwɛ anim sɛ yɛbɛ toatoa adwene afa mfasoɔ a ɛwɔ y’adwenekyerɛ no ho, na yɛde yɛho bɛhyɛ saa adwene ntoatoa dwumadie no mu dendenden Yɛpɛ sɛ yɛtoatoa adwene ɛfiri sɛ yɛnim sɛ saa adwenekyerɛ yi ho hia neutral
313
- Yɛɛhwɛ anim sɛ yɛbɛ toatoa adwene afa mfasoɔ a ɛwɔ y’adwenekyerɛ no ho, na yɛde yɛho bɛhyɛ saa adwene ntoatoa dwumadie no mu dendenden Yɛbɛpɛ sɛ yɛbɛtoatoa adwene afa adwenekyerɛ no ho entailment
314
- Midhar kɔɔɛ akyi no, sukuufoɔ afoforɔ baa efie no mu Na Midhar nim sɛ sukuufoɔ no ɛretwɛn ama no efiri hɔ neutral
315
- Midhar kɔɔɛ akyi no, sukuufoɔ afoforɔ baa efie no mu Sukuu nkwadaa no kɔɔ efie hɔ berɛ a Midhar firii hɔ akyi no mu entailment
316
- Midhar kɔɔɛ akyi no, sukuufoɔ afoforɔ baa efie no mu Sukuufoɔ no yɛɛ ɔyɛkyerɛ wɔ efie a na Midhar te mu no anim contradiction
317
- W’akyɛdeɛ no som bo ma yɛn afedida a ɛtɔ so aduowɔtwenum a yɛrebedi no Akyɛdeɛ biara a yɛbɛnya no nsom bo te sɛ wodeɛ yi neutral
318
- W’akyɛdeɛ no som bo ma yɛn afedida a ɛtɔ so aduowɔtwenum a yɛrebedi no W’akyɛdeɛ no mfa yɛn ho koraa contradiction
319
- W’akyɛdeɛ no som bo ma yɛn afedida a ɛtɔ so aduowɔtwenum a yɛrebedi no Y’adi saa dwuma yi boro mfeɛ aduowɔtwe entailment
320
- Ɛgyina ayɔnkofa a ɛda ankonam mmoa ne suapɔn fotoɔ no so na ama mmara sukuu yi akɔso ɛnyini na ɛnya tumi Yɛ mmara sukuu yi gyina sika a ɛfiri ankonam nkyɛn pɛ so contradiction
321
- Ɛgyina ayɔnkofa a ɛda ankonam mmoa ne suapɔn fotoɔ no so na ama mmara sukuu yi akɔso ɛnyini na ɛnya tumi Yɛ mmara sukuu no mmoa no fa no firi Melinda ne Bill Gates adɔyɛ kuo no hɔ. neutral
322
- Ɛgyina ayɔnkofa a ɛda ankonam mmoa ne suapɔn fotoɔ no so na ama mmara sukuu yi akɔso ɛnyini na ɛnya tumi Yɛ mmara sukuu no hia sika na etumi akɔso enyini entailment
323
- Yɛgyina mmoa a yɛnya firi yɛn aboafoɔ hɔ na yatumi ayɛ nneɛma bebree Bill Gates yi ntoboa ɔpepem $5 maa yɛn neutral
324
- Yɛgyina mmoa a yɛnya firi yɛn aboafoɔ hɔ na yatumi ayɛ nneɛma bebree Esiane dwadie mu sikasɛm nti, yɛn aboafoɔ a ɔyɛ yɛn adɔyɛ no atwe wɔn mmoa no asan contradiction
325
- Yɛgyina mmoa a yɛnya firi yɛn aboafoɔ hɔ na yatumi ayɛ nneɛma bebree Yɛatumi ayɛ nneɛma bebree, esiane adɔyɛ a yɛnsa aka no entailment
326
- Yɛda w’ase sɛ woboaa Indianapolis Adwinnie Akoraeɛ no wɔ 1999 mu Yɛda w’ase wɔ $100 ntoboa a wode maa Indianapolis Adwinnie Akoraeɛ no neutral
327
- Yɛda w’ase sɛ woboaa Indianapolis Adwinnie Akoraeɛ no wɔ 1999 mu Nnaaseɛ biara nni hɔ sɛ w’antumi anfa wo ntoboa no amma wɔ 1999 mu contradiction
328
- Yɛda w’ase sɛ woboaa Indianapolis Adwinnie Akoraeɛ no wɔ 1999 mu Ɛyɛ yɛ anigye paa sɛ wo boa akoraeɛ no entailment
329
- M’anidasoɔ ne sɛ wonyaa nhyira kɛseɛ ne nkuranhyɛ bebree firi saa asɛm yi mu Mewɔ anidasoɔ sɛ saa asɛm yi maa wo ahokeka foforɔ entailment
330
- M’anidasoɔ ne sɛ wonyaa nhyira kɛseɛ ne nkuranhyɛ bebree firi saa asɛm yi mu Menim sɛ saa nsɛm yi ma w’abamu bu, nanso hwɛ w’akwanma no anim contradiction
331
- M’anidasoɔ ne sɛ wonyaa nhyira kɛseɛ ne nkuranhyɛ bebree firi saa asɛm yi mu Menim sɛ wobɛyɛ deɛ ɛwɔ wo tumi mu sɛ wobɛko atia nofoɔ mu kokoram neutral
332
- Ɛhia sɛ yɛte firi wo nkyɛn fa yɛn sikagyeɛ dwumadie a ɛtwa toɔ wɔ nnapɔn yi mu Wei ne ntoboa dwumadie a ɛtwa toɔ a yɛbɛyɛ no nnapɔn wei, enti yɛhia mo mmoa! entailment
333
- Ɛhia sɛ yɛte firi wo nkyɛn fa yɛn sikagyeɛ dwumadie a ɛtwa toɔ wɔ nnapɔn yi mu Yɛwɔ dwumadie mmiɛnu a aka sɛ yɛbɛyɛ de agyegye sika saa afe yi contradiction
334
- Ɛhia sɛ yɛte firi wo nkyɛn fa yɛn sikagyeɛ dwumadie a ɛtwa toɔ wɔ nnapɔn yi mu Yɛhia $100,000 aka ho na y'atumi ahyia yɛn sikagyeɛ botaeɛ no saa berɛ yi neutral
335
- Mepa wo kyɛw, wo mmoa no ho hia paa ma yɛn aduowɔtwe num afedida a yɛredi yi a ɛma Indianapolis Mpɔtam Agowhɛbea no yɛ mpɔtam agohwɛbea a ayɛ adwuma akyɛ paa kyɛn biara wɔ ɔman no mu Na agohwɛbea foforɔ bi wɔ hɔ a ɛdii ne mfeɛ aduowɔtwe nan afedida nnansa yi ara a, nanso ogya ahye no dwerɛbɛɛ neutral
336
- Mepa wo kyɛw, wo mmoa no ho hia paa ma yɛn aduowɔtwe num afedida a yɛredi yi a ɛma Indianapolis Mpɔtam Agowhɛbea no yɛ mpɔtam agohwɛbea a ayɛ adwuma akyɛ paa kyɛn biara wɔ ɔman no mu Yɛrehyɛ fa wɔ Indianapolis agohwɛbea foforɔ n’anobue kɛseɛ no ho contradiction
337
- Mepa wo kyɛw, wo mmoa no ho hia paa ma yɛn aduowɔtwe num afedida a yɛredi yi a ɛma Indianapolis Mpɔtam Agowhɛbea no yɛ mpɔtam agohwɛbea a ayɛ adwuma akyɛ paa kyɛn biara wɔ ɔman no mu Yɛn ani agye paa sɛ Indianapolis mpɔtam agohwɛbea no adi dwuma mfeɛ dodoɔ aduowɔtwe num entailment
338
- Wɔn a wɔde wɔnho hyɛ dwumadie no mu no nsa bɛka wɔn a y'ani si wɔn so no din, wɔn akyirikwan ne ahomatrofoɔ nɔma, ne ekyiri asɛm biara a ɛfa deɛ sukuu no hia no ho Wɔn a wɔde wɔnho hyɛ dwumadie no mu no nsa bɛka wɔn a y'ani si wɔn so no ho nsɛm a ɛfa ɔkwan a yɛbɛfa so ne wɔn adi nkɔmɔ ne wɔn ekyiri asɛm biara. entailment
339
- Wɔn a wɔde wɔnho hyɛ dwumadie no mu no nsa bɛka wɔn a y'ani si wɔn so no din, wɔn akyirikwan ne ahomatrofoɔ nɔma, ne ekyiri asɛm biara a ɛfa deɛ sukuu no hia no ho Ɛwɔ sɛ wɔn a wɔde wɔnho hyɛ dwumadie no mu no tim krataa so a ɛkyerɛ sɛ ɔmbue nsɛmfua a wɔde bɛhyɛ wɔn nsa no so ansa na yɛde wɔn a y'ani si wɔn so no ho nsɛm ama wɔn neutral
340
- Wɔn a wɔde wɔnho hyɛ dwumadie no mu no nsa bɛka wɔn a y'ani si wɔn so no din, wɔn akyirikwan ne ahomatrofoɔ nɔma, ne ekyiri asɛm biara a ɛfa deɛ sukuu no hia no ho Wɔn a wɔde wɔnho hyɛ dwumadie no mu yi batumi ahu wɔn a y'ani si wɔn so no din nanso ɛnnyɛ wɔn akyirikwan contradiction
341
- Wɔhwɛɛ beaeɛ a ɛkyerɛ mmoa bi tenabea ho na ɔnwinnii yɛn mmoa korabea no, sɛneɛ ɛbɛ ama ayɛ te sɛ abɔdeɛ mu tenabea a mmoa no te no ara Beaeɛ a ɛkyerɛ mmoa bi tenabea no kyerɛ ma yɛhu sɛneɛ mmoa tena wɔ wɔn abɔdeɛ tebea mu entailment
342
- Wɔhwɛɛ beaeɛ a ɛkyerɛ mmoa bi tenabea ho na ɔnwinnii yɛn mmoa korabea no, sɛneɛ ɛbɛ ama ayɛ te sɛ abɔdeɛ mu tenabea a mmoa no te no ara Wɔ yɛn mmoa korabea ha no, yɛgyidi sɛ beaeɛ a nipa ayɛ no yɛ kyɛn beaeɛ a ɛwɔ abɔdeɛ mu contradiction
343
- Wɔhwɛɛ beaeɛ a ɛkyerɛ mmoa bi tenabea ho na ɔnwinnii yɛn mmoa korabea no, sɛneɛ ɛbɛ ama ayɛ te sɛ abɔdeɛ mu tenabea a mmoa no te no ara Beaeɛ a ɛkyerɛ mboa bi tenabea wɔ yɛn mmoa korabea no mu no boɔ ɛyɛ den paa neutral
344
- Wo mmoa a ɛkyerɛ w’ayamyɛ ne no bɛ ma adwuma nteteɛ aba na yɛde nhyehyɛeɛ ato kwan mu a ɛbɛ boa ama wɔn a wɔwɔ Indiana mfimfini afa mu no enya adwuma a eho hia Nkorɔfoɔ a wɔwɔ Indiana mfimfini afa mu no bɛnya adwuma nteteɛ contradiction
345
- Wo mmoa a ɛkyerɛ w’ayamyɛ ne no bɛ ma adwuma nteteɛ aba na yɛde nhyehyɛeɛ ato kwan mu a ɛbɛ boa ama wɔn a wɔwɔ Indiana mfimfini afa mu no enya adwuma a eho hia Mmoa a ɛkɔ ma adɔyɛ kuo no ho bɛba mfasoɔ ama nnipa bebree wɔ Indiana entailment
346
- Wo mmoa a ɛkyerɛ w’ayamyɛ ne no bɛ ma adwuma nteteɛ aba na yɛde nhyehyɛeɛ ato kwan mu a ɛbɛ boa ama wɔn a wɔwɔ Indiana mfimfini afa mu no enya adwuma a eho hia Mmoa a ɛkɔ ma adɔyɛ kuo no bɛma adwuma a ɛnni hɔ ho nsɛm akɔ fam neutral
347
- Fiti n'ahyɛaseɛ ketewa bi badu ne mpɛmpɛnsoɔ a adu ɛnnɛ yi sɛ ayaresa ho adesua sukuu baako a edi mu wɔ ɔman yi mu no, Indiana ayaresa sukuu baako pɛ no de tu ne ho sɛ ɔwɔ ade a oye Annyɛ bi ara no Indiana wɔ ayaresa sukuu aduonu a ɛda nso contradiction
348
- Fiti n'ahyɛaseɛ ketewa bi badu ne mpɛmpɛnsoɔ a adu ɛnnɛ yi sɛ ayaresa ho adesua sukuu baako a edi mu wɔ ɔman yi mu no, Indiana ayaresa sukuu baako pɛ no de tu ne ho sɛ ɔwɔ ade a oye Indiana man no wɔ ayaresa sukuu baako pɛ entailment
349
- Fiti n'ahyɛaseɛ ketewa bi badu ne mpɛmpɛnsoɔ a adu ɛnnɛ yi sɛ ayaresa ho adesua sukuu baako a edi mu wɔ ɔman yi mu no, Indiana ayaresa sukuu baako pɛ no de tu ne ho sɛ ɔwɔ ade a oye Wɔnnya ayaresa sukuu foforɔ biara wɔ Indiana wɔ mfeɛ dodoɔ num a ɛda yɛn anim yi neutral
350
- Nanso, mmara nwoma a ne boɔ akɔ soro, nkrataa ne nimdeɛ a waboa ano wɔ faako ho som no kyerɛ sɛ yɛkɔso gye ntoboa a yɛrɛgye no seesei no a ɛbɛtra sika a y’abɔ pɔ sɛ yɛde bedi dwuma no so Yɛregyina faako a yɛgyina wɔ yɛn ntoboa a yɛgye no seesei no bɛtwa sika a y’abɔ pɔ sɛ yɛde bɛdi dwuma wɔ afe no mu no mu baako nkyɛmu mmiɛnsa pɛ contradiction
351
- Nanso, mmara nwoma a ne boɔ akɔ soro, nkrataa ne nimdeɛ a waboa ano wɔ faako ho som no kyerɛ sɛ yɛkɔso gye ntoboa a yɛrɛgye no seesei no a ɛbɛtra sika a y’abɔ pɔ sɛ yɛde bedi dwuma no so Sika a y’abɔ pɔ sɛ yɛde bɛdi dwuma no mma yɛn ho kwan sɛ yɛnkɔ so ngyegye ntoboa a yɛgye no seesei no entailment
352
- Nanso, mmara nwoma a ne boɔ akɔ soro, nkrataa ne nimdeɛ a waboa ano wɔ faako ho som no kyerɛ sɛ yɛkɔso gye ntoboa a yɛrɛgye no seesei no a ɛbɛtra sika a y’abɔ pɔ sɛ yɛde bedi dwuma no so Annyɛ bi ara no yɛhia $10000 wɔ ntoboa mu na ama yɛtumi akɔ so agyegye yɛn ntoboa a yɛgyɛ no seesei no neutral
353
- Yɛbɛbɔ mmɔden na y’afrɛ mo mu biara a ɔnfaa neho ɛnhyɛɛ saa sikasɛm ho ntotoeɛ ne amaneɛbɔ afe no mu wɔ nna aduanannum yi a ɛda yɛn anim yi sɛneɛ yɛ nsa bɛtumi aka yɛn botaeɛ ansa na Ayɛwohomɔbɔ da a ɛtɔ so aduasa no Yɛnni adwene biara sɛ yɛbɛfrɛ wɔn a wɔnyɛɛ ntoboa biara mmaa yɛn sikasɛm ho ntotoeɛ ne amaneɛbɔ afe yi mu contradiction
354
- Yɛbɛbɔ mmɔden na y’afrɛ mo mu biara a ɔnfaa neho ɛnhyɛɛ saa sikasɛm ho ntotoeɛ ne amaneɛbɔ afe no mu wɔ nna aduanannum yi a ɛda yɛn anim yi sɛneɛ yɛ nsa bɛtumi aka yɛn botaeɛ ansa na Ayɛwohomɔbɔ da a ɛtɔ so aduasa no Yɛde nkratoɔ bɛ mane wɔn a wɔnyɛɛ ntoboa biara saa sikasɛm ho ntotoeɛ ne amaneɛbɔ afe yi no wɔ nna aduanan num yi a ɛda yɛn anim yi neutral
355
- Yɛbɛbɔ mmɔden na y’afrɛ mo mu biara a ɔnfaa neho ɛnhyɛɛ saa sikasɛm ho ntotoeɛ ne amaneɛbɔ afe no mu wɔ nna aduanannum yi a ɛda yɛn anim yi sɛneɛ yɛ nsa bɛtumi aka yɛn botaeɛ ansa na Ayɛwohomɔbɔ da a ɛtɔ so aduasa no Yɛbɛbɔ mmɔden na y’afrɛ wɔn a wɔmfaa ntoboa biara mmaɛ wɔ saa sikasɛm ho ntotoeɛ ne amaneɛbɔ afe yi mu nna aduanannum yi a ɛda yɛn anim yi entailment
356
- Woyɛ obi a ɔka mmara sukuu no ___ yi deɛ, menim sɛ w’ani tua yɛn kankorɔ yi Meka mmara sukuu no ho neutral
357
- Woyɛ obi a ɔka mmara sukuu no ___ yi deɛ, menim sɛ w’ani tua yɛn kankorɔ yi Obiara nka mmara sukuu no ho contradiction
358
- Woyɛ obi a ɔka mmara sukuu no ___ yi deɛ, menim sɛ w’ani tua yɛn kankorɔ yi Na mmara sukuu no agye nnipa entailment
359
- Ɛka a yɛdi si saa adan yi boro deɛ yɛn atɔfoɔ no batumi atɔ so, ɛno nti yɛtwere fotoɔ ne ankorankora ntoboa so na yɛtumi ayɛ no aboɔfoɔ Adansie no yɛ biribi a y’annye obiara sika contradiction
360
- Ɛka a yɛdi si saa adan yi boro deɛ yɛn atɔfoɔ no batumi atɔ so, ɛno nti yɛtwere fotoɔ ne ankorankora ntoboa so na yɛtumi ayɛ no aboɔfoɔ Na adan no hia nneɛma bi a ɛbɛboa na y'atumi asi entailment
361
- Ɛka a yɛdi si saa adan yi boro deɛ yɛn atɔfoɔ no batumi atɔ so, ɛno nti yɛtwere fotoɔ ne ankorankora ntoboa so na yɛtumi ayɛ no aboɔfoɔ Na adansie no boɔ no wɔ soro kyɛn deɛ yɛsusuu ho no neutral
362
- Nnawɔtwe dawurubɔ nkrataa nkatasoɔ nhyehyɛeɛ no wɔ hɔ ma awofoɔ a wɔn dadwene so Awofoɔ a wɔn dadwene so yɛ botaeɛ baako a nnawɔtwe dawurubɔ nkrataa adetɔnfoɔ no de wɔn ani si entailment
363
- Nnawɔtwe dawurubɔ nkrataa nkatasoɔ nhyehyɛeɛ no wɔ hɔ ma awofoɔ a wɔn dadwene so Nnawɔtwe dawurubɔ nkrataa no nwinni wɔn akatasoɔ nhyehyɛeɛ no sɛneɛ ɛbɛtwe nkodaa nketewa anaa mpaninfoɔ adwene contradiction
364
- Nnawɔtwe dawurubɔ nkrataa nkatasoɔ nhyehyɛeɛ no wɔ hɔ ma awofoɔ a wɔn dadwene so Awofoɔ bɛ tae de wɔn sika atɔ ɛhyɛn foforɔ , enti ɛyɛ biribi a ɔdehyɛ ɔfa a ɛtɔn paa mu wɔ dawurubɔ krataa no mu neutral
365
- Mmerɛ krataa amanneɛbɔ a ɛda anim no yɛ Bill Gate anammɔn dummienu nhyehyɛeɛ a wɔfa so de yɛ yie wɔ abɛɛfo pɛn no mu Kim Kardashian na ɔtwerɛɛ amanneɛbɔ a ɛda anim wɔ Mmerɛ dawurubɔ krataa fa anammɔn dummienu a wɔfa so de yɛ yie wɔ abɛɛfo pɛn no mu contradiction
366
- Mmerɛ krataa amanneɛbɔ a ɛda anim no yɛ Bill Gate anammɔn dummienu nhyehyɛeɛ a wɔfa so de yɛ yie wɔ abɛɛfo pɛn no mu Mmerɛ dawurubɔ krataa no wɔ Bill Gates mfoni wɔ akatasoɔ no so neutral
367
- Mmerɛ krataa amanneɛbɔ a ɛda anim no yɛ Bill Gate anammɔn dummienu nhyehyɛeɛ a wɔfa so de yɛ yie wɔ abɛɛfo pɛn no mu Mmerɛ dawurubɔ krataa no ɛretwerɛ asɛm afa Bill Gates ne yiedie ho wɔ abɛɛfo pɛn no mu. entailment
368
- Dwane komm, dwane deɛ emu dɔ, dwane mmuaeɛ no Dwane berɛ a woreyɛ dede contradiction
369
- Dwane komm, dwane deɛ emu dɔ, dwane mmuaeɛ no Dwane na toto wo nsa neutral
370
- Dwane komm, dwane deɛ emu dɔ, dwane mmuaeɛ no Dwane berɛ a obi nte wo nka entailment
371
- Paul bu Alan Greenspan sɛ adwenekyerɛfoɔ bi a ɔhenham adwuma a enni hɔ no so esiane nsɛm bi a w’atwerɛ wɔ sikasɛm nkyerɛkyerɛ bi mu Alan Greenspan wɔ sikasɛm nkyerɛkyerɛ bi a ɛfa adwuma a enni hɔ dodoɔ no ho entailment
372
- Paul bu Alan Greenspan sɛ adwenekyerɛfoɔ bi a ɔhenham adwuma a enni hɔ no so esiane nsɛm bi a w’atwerɛ wɔ sikasɛm nkyerɛkyerɛ bi mu Paul ɛntee hwee nfaa Alan Grenspan anaa sɛ ne sikasɛm nkyerɛkyerɛ ne ho contradiction
373
- Paul bu Alan Greenspan sɛ adwenekyerɛfoɔ bi a ɔhenham adwuma a enni hɔ no so esiane nsɛm bi a w’atwerɛ wɔ sikasɛm nkyerɛkyerɛ bi mu Paul dwene sɛ Alan Greenspan yɛ obi a onim de sɛ ɛba no sikasɛm ho a neutral
374
- Microsoft Helpdesk' mmoa ma me hunuu sɛ ɛbetumi ayɛ sɛ na me CD-ROM efidie no ne nnyegyeɛ efidie no na edi nhyia sene IDE efidie no, na ɛno na na ɛresi me Linux no ho kwan sɛ ɛbɛyɛ adwuma Menfaa Linux ɛnyɛɛ adwuma da contradiction
375
- Microsoft Helpdesk' mmoa ma me hunuu sɛ ɛbetumi ayɛ sɛ na me CD-ROM efidie no ne nnyegyeɛ efidie no na edi nhyia sene IDE efidie no, na ɛno na na ɛresi me Linux no ho kwan sɛ ɛbɛyɛ adwuma Na merenya ɔhaw bebree berɛ a na mereyɛ ama me Linux no ne m’efidie a mede kɔ intanɛt so no aka abom adi dwuma no neutral
376
- Microsoft Helpdesk' mmoa ma me hunuu sɛ ɛbetumi ayɛ sɛ na me CD-ROM efidie no ne nnyegyeɛ efidie no na edi nhyia sene IDE efidie no, na ɛno na na ɛresi me Linux no ho kwan sɛ ɛbɛyɛ adwuma Na merenya ɔhaw wɔ Linux ho entailment
377
- Steve, m’antumi antam wo sika bɔtɔ ketwewa no mpo, Hatch yii n’ano Hatch de abufuo kaa sɛ w’antumi antam Steve sika bɔtɔ ketewa no mpo neutral
378
- Steve, m’antumi antam wo sika bɔtɔ ketwewa no mpo, Hatch yii n’ano Na Hatch nni adwenekyerɛ biara fa Steve sika bɔtɔ ketewa no ho contradiction
379
- Steve, m’antumi antam wo sika bɔtɔ ketwewa no mpo, Hatch yii n’ano Hatch de dii agorɔ sɛ w’antumi antam Steve sika bɔtɔ ketewa no mpo entailment
380
- Wɔn a wɔpɛ adesua paa no a wɔde wɔn ho nyinaa hyɛ sikasɛm ntotoɛ adesua ne kɔmputa adesuadan mu no nni gyianabea a anidasoɔ biara mpo wɔ mu Wɔn a wɔpɛ adesua paa no nni anidasoɔ biara entailment
381
- Wɔn a wɔpɛ adesua paa no a wɔde wɔn ho nyinaa hyɛ sikasɛm ntotoɛ adesua ne kɔmputa adesuadan mu no nni gyianabea a anidasoɔ biara mpo wɔ mu Wɔn a wɔpɛ adesua paa no nnyɛ ade wɔ nipa nkutahodie mu neutral
382
- Wɔn a wɔpɛ adesua paa no a wɔde wɔn ho nyinaa hyɛ sikasɛm ntotoɛ adesua ne kɔmputa adesuadan mu no nni gyianabea a anidasoɔ biara mpo wɔ mu Wɔn a wɔpɛ adesua paa no wɔ daakye contradiction
383
- A ɛyɛ ade a ɛboro deɛ nkaseɛbɔ nsɔhwɛ no bɛtumi ahyɛ bɔ afa Fox ho Ɛwɔ fam kyɛn deɛ nkaseɛbɔ nsɔhwɛ no bɛtumi ahyɛ bɔ afa Fox ho contradiction
384
- A ɛyɛ ade a ɛboro deɛ nkaseɛbɔ nsɔhwɛ no bɛtumi ahyɛ bɔ afa Fox ho Ɛwɔ soro kyɛn deɛ nkaseɛbɔ nsɔhwɛ no bɛtumi ama yɛn abotɔɛ afa Fox ho entailment
385
- A ɛyɛ ade a ɛboro deɛ nkaseɛbɔ nsɔhwɛ no bɛtumi ahyɛ bɔ afa Fox ho Ɛbetumi mpo awɔ soro kyɛn deɛ nkaseɛbɔ nsɔhwɛ no bɛtumi aka afa Fox ho neutral
386
- Nnipa awoɔ a ɛkɔ soro bebree no te sɛ ɔsɛeɛ a adan n’akyi Ɔsɛeɛ yɛ ade a esi nnipa awoɔ a ɛkɔ soro bebree no ho kwan neutral
387
- Nnipa awoɔ a ɛkɔ soro bebree no te sɛ ɔsɛeɛ a adan n’akyi Nnipa awoɔ a ɛkɔ soro bebree no bɛtumi de neho atoto ɔsɛeɛ a ani abutu ho entailment
388
- Nnipa awoɔ a ɛkɔ soro bebree no te sɛ ɔsɛeɛ a adan n’akyi Ayɔkofa biara nna nnipa awoɔ a ɛkɔ soro bebree no ne ɔsɛeɛ ntam contradiction
389
- Sɛ wofa sɛ Bill Bradley nyinii wɔ St. Louis, twɛn, kafra, saa no pɛ bɛtumi ayɛ sere anka Al Gore nyinii wɔ Tennessee a Na Bradley firi Arkansas contradiction
390
- Sɛ wofa sɛ Bill Bradley nyinii wɔ St. Louis, twɛn, kafra, saa no pɛ bɛtumi ayɛ sere anka Al Gore nyinii wɔ Tennessee a Na Bradley firi Missouri entailment
391
- Sɛ wofa sɛ Bill Bradley nyinii wɔ St. Louis, twɛn, kafra, saa no pɛ bɛtumi ayɛ sere anka Al Gore nyinii wɔ Tennessee a Na Bradley firi St Louis apueeɛ afa mu neutral
392
- Sabol kaa sɛ ɛwɔ mu a ɛwɔ sɛ ɔgyina gye n'ahome kakra, nanso na ɛno mpo w’ato ne bo ahyehyɛ no pɛpɛɛpɛ Ɛho nhia sɛ Sabol bɛgyina agye n’ahome kakra neutral
393
- Sabol kaa sɛ ɛwɔ mu a ɛwɔ sɛ ɔgyina gye n'ahome kakra, nanso na ɛno mpo w’ato ne bo ahyehyɛ no pɛpɛɛpɛ Sabol kaa sɛ ɛwɔ mu a ɛwɔ sɛ ɔgyina gye n’ahome kakra entailment
394
- Sabol kaa sɛ ɛwɔ mu a ɛwɔ sɛ ɔgyina gye n'ahome kakra, nanso na ɛno mpo w’ato ne bo ahyehyɛ no pɛpɛɛpɛ Sabol kaa sɛ ɛho nhia sɛ ɔbegyina agye n’ahome biara contradiction
395
- Adɛn na yei nnyɛ adwuma wɔ abɛɛfo ntontan no so? Yei yɛ adwuma wɔ abɛɛfo ntontan no so contradiction
396
- Adɛn na yei nnyɛ adwuma wɔ abɛɛfo ntontan no so? Yei nnyɛ adwuma wɔ abɛɛfo ntontan no so seesei entailment
397
- Adɛn na yei nnyɛ adwuma wɔ abɛɛfo ntontan no so? Yei bɛtumi ayɛ adwuma wɔ tebea bi mu wɔ abɛɛfo ntontan no so neutral
398
- Polisifoɔ no de ato dwa sɛ w’ayi wɔn ani efiri JonBenet Ramsey nuabarima ne nuabaa no mo so, ɛmu da hɔ sɛ na wɔn mmienu nyinaa nni kurom berɛ a amumuyɛ no kɔɔ so no Na Jon Benet Ramsey nuabarima no nni kurom berɛ a awudie no siiɛ no entailment
399
- Polisifoɔ no de ato dwa sɛ w’ayi wɔn ani efiri JonBenet Ramsey nuabarima ne nuabaa no mo so, ɛmu da hɔ sɛ na wɔn mmienu nyinaa nni kurom berɛ a amumuyɛ no kɔɔ so no Jon Benet Ramsey nuabaa no wɔ obi a ɔbetumi adi ne ho adanseɛ trodoo a ɛkyerɛ sɛ na ɔnni kurom hɔ berɛ a awudie no siiɛ no neutral
400
- Polisifoɔ no de ato dwa sɛ w’ayi wɔn ani efiri JonBenet Ramsey nuabarima ne nuabaa no mo so, ɛmu da hɔ sɛ na wɔn mmienu nyinaa nni kurom berɛ a amumuyɛ no kɔɔ so no Adanseɛ bebree wɔ hɔ a wɔbetumi agyina so akyere Jon Benet Ramsey nuabarima no sɛ ɔwudifoɔ no contradiction
401
- Wonnye ndi sɛ w'ama nipa a wotaa n’akyi no ada edi pefee Ɛda hɔ pefee fa nipa a wotaa n’akyi no ho contradiction
402
- Wonnye ndi sɛ w'ama nipa a wotaa n’akyi no ada edi pefee Yɛnnim nipa a wotaa n’akyi wɔ abatoɔ no mu neutral
403
- Wonnye ndi sɛ w'ama nipa a wotaa n’akyi no ada edi pefee Yɛnnim nipa a wotaa n’akyi entailment
404
- Da bi, abɛɛfo nimdeɛ ho adwumayɛ a ɛboa ma wɔn a wɔwɔ anisuadehunu nya dwa no bɛyɛ daadaa ade tesɛ nkanea Abɛɛfo nimdeɛ ho adwumayɛ yɛ aniha sɛ berɛ kakra twa mu a entailment
405
- Da bi, abɛɛfo nimdeɛ ho adwumayɛ a ɛboa ma wɔn a wɔwɔ anisuadehunu nya dwa no bɛyɛ daadaa ade tesɛ nkanea Abɛɛfo nimdeɛ ho adwumayɛ yɛ anika daa contradiction
406
- Da bi, abɛɛfo nimdeɛ ho adwumayɛ a ɛboa ma wɔn a wɔwɔ anisuadehunu nya dwa no bɛyɛ daadaa ade tesɛ nkanea Abɛɛfo nimdeɛ ho adwumayɛ yɛ aniha sɛ w’ankɔso ansesa no a neutral
407
- Enni sɛ wode ‘alternative’ si ‘alternate’ anan mu Ɛnnyɛ papa sɛ wɔbɛka sɛ ‘alternative’ berɛ a wopɛ akyerɛ ‘alternate’ entailment
408
- Enni sɛ wode ‘alternative’ si ‘alternate’ anan mu Ɔkwan wɔ hɔ sɛ wode ‘alternate’ bɛsi ‘alternative’ anan mu contradiction
409
- Enni sɛ wode ‘alternative’ si ‘alternate’ anan mu Nkurɔfoɔ bebree nnim berɛ pa a ɛwɔ sɛ wɔka ‘alternative’ ne ‘alternate’ neutral
410
- Berɛ a ɔwuraa ne mfeɛ aduosia mu wɔ 1895 mu no, Skeat ma obiara adwene yɛɛ no sɛ ɔrehyɛ aseɛ afa nneɛma bɔkɔɔ Skeat ɛrɛwura ne mfeɛ aduosia mu no w’annyɛ biribi a na ɛkyerɛ sɛ ɔredwene biribi ho contradiction
411
- Berɛ a ɔwuraa ne mfeɛ aduosia mu wɔ 1895 mu no, Skeat ma obiara adwene yɛɛ no sɛ ɔrehyɛ aseɛ afa nneɛma bɔkɔɔ Skeat ɛrekɔ ne mpanin mfeɛ so no ɔmaa obiara nyaa atenka bi sɛ ɔfa saa nneɛma yi bɔkɔɔ entailment
412
- Berɛ a ɔwuraa ne mfeɛ aduosia mu wɔ 1895 mu no, Skeat ma obiara adwene yɛɛ no sɛ ɔrehyɛ aseɛ afa nneɛma bɔkɔɔ Skeat hyɛɛ aseɛ sɛ ɔredwene afa nneɛma ahoroɔ bebree ho berɛ a na ɔrenyini no neutral
413
- Nanso nhyiamu mmienu no siiɛ no te sɛ deɛ w’aka nnanfo mmienu ntam Ɔnnim ɔfa a ɔnkɔtaa n’akyi, sɛ ɔhwɛ ne nnamfo mmienu no ntam a neutral
414
- Nanso nhyiamu mmienu no siiɛ no te sɛ deɛ w’aka nnanfo mmienu ntam Ɔwɔ nkutahodie baako pɛ a ɛfa n’adamfo bi ho contradiction
415
- Nanso nhyiamu mmienu no siiɛ no te sɛ deɛ w’aka nnanfo mmienu ntam Nkutahodie a na ɛtɔ so mmienu no fa nkorɔfoɔ mmiɛnsa ho entailment
416
- Dɛn na wopɛ paa, nkotabuo anaa abɔdeɛ mu nyansapɛ? Wopɛ nkontabuo sene abɔdeɛ mu nyansapɛ anaa? entailment
417
- Dɛn na wopɛ paa, nkotabuo anaa abɔdeɛ mu nyansapɛ? Dɛn na wokyi paa, engrisi anaa nyansapɛ? contradiction
418
- Dɛn na wopɛ paa, nkotabuo anaa abɔdeɛ mu nyansapɛ? Wobɛtumi apɛ nneɛma foforo kyɛn nkotabuo anaa sɛ abɔdeɛ mu nyansapɛ neutral
419
- Mmerɛ kakra pa ho na abɛɛfo nimdeɛ ho adeyɔ kɔ nkan a, ahomatrofoɔ biara a ɛnni kasafidie no bɛnya din sɛ ahomatorofo a ahoma tare toɔ Ahomatrofoɔ a ɛnni kasafidie no bɛwie sɛ ahomatorofoɔ a ahoma tare toɔ entailment
420
- Mmerɛ kakra pa ho na abɛɛfo nimdeɛ ho adeyɔ kɔ nkan a, ahomatrofoɔ biara a ɛnni kasafidie no bɛnya din sɛ ahomatorofo a ahoma tare toɔ Ahomatorofo bɛboa ama abɛɛfo nimdeɛ ho adeyɔ akɔ nkan neutral
421
- Mmerɛ kakra pa ho na abɛɛfo nimdeɛ ho adeyɔ kɔ nkan a, ahomatrofoɔ biara a ɛnni kasafidie no bɛnya din sɛ ahomatorofo a ahoma tare toɔ Ahomatorofoɔ a ahoma tare toɔ no da fam kraa kyɛn ahomatorofoɔ a ɛnni kasafidie contradiction
422
- Asɛm a etwa toɔ no, yɛ dwene sɛ, ampa, womfaa saa ntwerɛye yi nkɔɔ baabi foforɔ biara Yɛfa no sɛ, wondaa saa ntwerɛyɛ yi edi nkyerɛɛ obiara entailment
423
- Asɛm a etwa toɔ no, yɛ dwene sɛ, ampa, womfaa saa ntwerɛye yi nkɔɔ baabi foforɔ biara Yɛte aseɛ sɛ wode saa ntwerɛyɛ yi ato dwa wɔ dawurubɔ nkrataa num mu contradiction
424
- Asɛm a etwa toɔ no, yɛ dwene sɛ, ampa, womfaa saa ntwerɛye yi nkɔɔ baabi foforɔ biara Yɛbɛpɛ sɛ wobɛtim krataa so agye ato mu sɛ yɛ nko ara na w’adan saa ntwerɛyɛ yi edi akyerɛ neutral
425
- Onua pa – saa asɛmka a yɛtae ka no nnɛ no wɔ Julius Caesar mu Wɔ Julius Caesar mu no, wɔde onua pa asɛmka no di dwuma entailment
426
- Onua pa – saa asɛmka a yɛtae ka no nnɛ no wɔ Julius Caesar mu Wɔde onua pa asɛmka no adi dwuma fiti afeha a ɛtɔ so aduonu no mu contradiction
427
- Onua pa – saa asɛmka a yɛtae ka no nnɛ no wɔ Julius Caesar mu Onua pa asɛmka no tumi kyerɛ akonta neutral
428
- Ɛte saa deɛ a, wɔbetumi ahyɛ wɔn sɛ wɔntɔ saa nsɛsoɔ yi ɛfiri sɛ ɛwɔ nwoma nkrataa aduonumnum a ɛkuta nsɛm, nkyerɛkyerɛmu ne anideɛ a ɛfata a wɔnfa ntoo dwa da Nwoma yi kuta nsɛm bebree a ɔnfa ntoo dwa da entailment
429
- Ɛte saa deɛ a, wɔbetumi ahyɛ wɔn sɛ wɔntɔ saa nsɛsoɔ yi ɛfiri sɛ ɛwɔ nwoma nkrataa aduonumnum a ɛkuta nsɛm, nkyerɛkyerɛmu ne anideɛ a ɛfata a wɔnfa ntoo dwa da Saa nwoma sɛso yi nte sɛ nwoma sɛso deda no contradiction
430
- Ɛte saa deɛ a, wɔbetumi ahyɛ wɔn sɛ wɔntɔ saa nsɛsoɔ yi ɛfiri sɛ ɛwɔ nwoma nkrataa aduonumnum a ɛkuta nsɛm, nkyerɛkyerɛmu ne anideɛ a ɛfata a wɔnfa ntoo dwa da Saa nwoma sɛso yi atɔn mprɛ dodoɔ mpem ahanum wɔ n’afe a ɛdi kan no mu neutral
431
- Sɛneɛ na ɛte no hunahunaa yɛn kakra, na y’anfa ahokeka biara enni na emom yɛde ano soro a ayɛ bawee na yɛde diiɛ, wotumi ka sɛ, ne yɛ maame nufosuo Obiara de ahokeka na ɛdii wɔn aduane no na wɔkaa sɛ ɛkaee wɔn afoofi da aduane a wɔn ani gye ho paa contradiction
432
- Sɛneɛ na ɛte no hunahunaa yɛn kakra, na y’anfa ahokeka biara enni na emom yɛde ano soro a ayɛ bawee na yɛde diiɛ, wotumi ka sɛ, ne yɛ maame nufosuo Yɛnyaa nka bi sɛ ɛyɛ yɛn asɛdeɛ sɛ yedi nea wɔde sii yɛn anim no efisɛ na yɛmpɛ sɛ yɛfom yɛn ahɔhogyefoɔ no neutral
433
- Sɛneɛ na ɛte no hunahunaa yɛn kakra, na y’anfa ahokeka biara enni na emom yɛde ano soro a ayɛ bawee na yɛde diiɛ, wotumi ka sɛ, ne yɛ maame nufosuo Yɛde amemenemfe dii deɛ wɔde maa yɛn no ɛwom sɛ yɛn ani annye ho deɛ entailment
434
- Ababunu adi mfeɛ ahe? Menim mfeɛ pɔtee a ababunu adi. contradiction
435
- Ababunu adi mfeɛ ahe? Ababunu yɛ dɔm bi a ɛyɛ den ma nnipa binom sɛ wɔde mfeɛ a w’adi bɛkyekyɛ wɔn mu. entailment
436
- Ababunu adi mfeɛ ahe? Ababunu biara nnyini mpaa mfeɛ aduonu num ho neutral
437
- Ɛno nna kyɛn, wɔdwene mmerɛ ho te sɛ adeɛ a etwa neho hyia, nyɛ adeɛ a ɛkɔ n’anim afe bɔɔ, ɛno nti sɛneɛ wɔkae mmerɛ a atwa mu no ho nhia wɔn tesɛ nnapɔnda a ɛsan ba n’akyi bio Sɛneɛ wɔdwene sɛ mmerɛ yɛ adeɛ a ɛkɔ n’anim afe bɔɔ no, mmerɛ a ɛretwa mu no ho hia kyɛn nnapɔnda a ɛsan ba n’akyi bio contradiction
438
- Ɛno nna kyɛn, wɔdwene mmerɛ ho te sɛ adeɛ a etwa neho hyia, nyɛ adeɛ a ɛkɔ n’anim afe bɔɔ, ɛno nti sɛneɛ wɔkae mmerɛ a atwa mu no ho nhia wɔn tesɛ nnapɔnda a ɛsan ba n’akyi bio Esiane sɛ wɔdwene mmerɛ ho te sɛ adeɛ a ɛtwa ne ho hyia nti no, nnapɔnda a ɛsan ba n’akyi bio no ho hia wɔn paa entailment
439
- Ɛno nna kyɛn, wɔdwene mmerɛ ho te sɛ adeɛ a etwa neho hyia, nyɛ adeɛ a ɛkɔ n’anim afe bɔɔ, ɛno nti sɛneɛ wɔkae mmerɛ a atwa mu no ho nhia wɔn tesɛ nnapɔnda a ɛsan ba n’akyi bio Wɔdi nnapɔnda ɛfiri sɛ wɔgyedi sɛ mmerɛ yɛ kanko neutral
440
- Nhwɛsoɔ yi, ebinom wɔ din a wɔhyɛda yi firi nnwinadeɛ a wɔde di dwuma no anaa sɛ agopramma no a wɔdi so agorɔ no Agokansie biara nya wɔn din firi nnwinadeɛ ketewa bi a wɔde di agoro no mu contradiction
441
- Nhwɛsoɔ yi, ebinom wɔ din a wɔhyɛda yi firi nnwinadeɛ a wɔde di dwuma no anaa sɛ agopramma no a wɔdi so agorɔ no Agorɔ binom din mfiri nnwinadeɛ anaa agopramma mu entailment
442
- Nhwɛsoɔ yi, ebinom wɔ din a wɔhyɛda yi firi nnwinadeɛ a wɔde di dwuma no anaa sɛ agopramma no a wɔdi so agorɔ no Yei tae si sɛ wɔhyehyɛ agorɔ bi na wɔfa nnwinadeɛ a ɛwɔ agorɔ foforɔ bi mu a neutral
443
- Sɛ ɛba no akwansideɛ a, merehwehwɛ asɛm bi a mɛtumi akyɛ mu nketwa mmienu ama na toatoa so Menya nsɛm mmiɛnsa a mɛtumi akyɛ mu nketwa mmienu ama na toatoa so contradiction
444
- Sɛ ɛba no akwansideɛ a, merehwehwɛ asɛm bi a mɛtumi akyɛ mu nketwa mmienu ama na toatoa so Menfaa no bɛtɛɛ sɛ merehwehwɛ asɛm a mɛtumi akyɛ mu nketwa mmienu ama na toatoa so entailment
445
- Sɛ ɛba no akwansideɛ a, merehwehwɛ asɛm bi a mɛtumi akyɛ mu nketwa mmienu ama na toatoa so M’afa aniku bi wɔ kasasua mu, fiti sɛ mefaa ho yikyerɛ nkyerɛkyerɛ bi mu wɔ afe a atwa mu no neutral
446
- Nanso w’amfa saa nkyerɛkyerɛmu a ɛfa ɔfa a wɔde hyɛ anuonyam no amba mpɛnsɛnpɛnsɛnmu no mu, enti akenfanfoɔ no annya ho nyansa foforɔ biara Nwoma no yɛ ade a wɔde hyɛɛ ɔtwerɛfoɔ no maame din anuonyam neutral
447
- Nanso w’amfa saa nkyerɛkyerɛmu a ɛfa ɔfa a wɔde hyɛ anuonyam no amba mpɛnsɛnpɛnsɛnmu no mu, enti akenfanfoɔ no annya ho nyansa foforɔ biara Mpɛnsɛnpɛnsɛmu no kata asɛm biara a ɛwɔ sɛ ɔkenkanfoɔ no hunu so contradiction
448
- Nanso w’amfa saa nkyerɛkyerɛmu a ɛfa ɔfa a wɔde hyɛ anuonyam no amba mpɛnsɛnpɛnsɛnmu no mu, enti akenfanfoɔ no annya ho nyansa foforɔ biara Mpɛnsɛnpɛnsɛmu no nka nsɛm pɔtee bi a ɛfa ɔfa a wɔtwerɛ de hyɛ anuonyam no hwee entailment
449
- Wɔ mfeɛ a ɛtwa toɔ wɔ afeha a ɛtɔ so dunkron no mu no, na nkɔmɔ bebree ɛrekɔso fa asɛm no ho Ewie aseɛ no wɔsii wɔn adwene pi sɛ asɛm no mfata wɔ wɔn a wɔbu wɔnho no ntam neutral
450
- Wɔ mfeɛ a ɛtwa toɔ wɔ afeha a ɛtɔ so dunkron no mu no, na nkɔmɔ bebree ɛrekɔso fa asɛm no ho Na asɛm no yɛ gyinasodeɛ ma akyinnyeɛgye mfeɛ bebree a atwa mu kɔ yi entailment
451
- Wɔ mfeɛ a ɛtwa toɔ wɔ afeha a ɛtɔ so dunkron no mu no, na nkɔmɔ bebree ɛrekɔso fa asɛm no ho Na wɔgyae sɛ wɔde asɛm no redi dwuma na wɔn werɛ firiiɛ ansa na afeha a ɛtɔ so dunan no reba awieɛ contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/twi/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/wol/dev.tsv DELETED
@@ -1,453 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- ba noppi mu daadi neko, yaay, ma ngi si kër gi. Ba ko bis bi yobbόo rekk dafa woo yaayam neutral
3
- ba noppi mu daadi neko, yaay, ma ngi si kër gi. waxul benn baat contradiction
4
- ba noppi mu daadi neko, yaay, ma ngi si kër gi. Wax na yaayam ni ñibisi woon na entailment
5
- Xamuma woon si lima doon sόobu mootax ñu bëggόon ma lëkëléek benn béréb bi ñu ma joxoñ ca Washington Mësuma woon dem Washington mootax bañu ma fa tabbe dama réerόon bama doon wër béréb bi neutral
6
- Xamuma woon si lima doon sόobu mootax ñu bëggόon ma lëkëléek benn béréb bi ñu ma joxoñ ca Washington Bamay dem Washington Xamoon na bu baax lima waroon a def contradiction
7
- Xamuma woon si lima doon sόobu mootax ñu bëggόon ma lëkëléek benn béréb bi ñu ma joxoñ ca Washington Amuma woon lu leer si lima waroon def, moo tax ma dem Washington, foofu mann lanu dénkoon wàllub nettali bi entailment
8
- Mujjul woon a dem foofu Moom lanu fa Njëkka woo ngir mu mana jariñoo xam xam ba fay sokke koo contradiction
9
- Mujjul woon a dem foofu Jotul woon ndigël ngir mana bokk entailment
10
- Mujjul woon a dem foofu Amul woon sañ sañu dem ca ubbite muuse ba neutral
11
- Ba noppi ma melni ku yemb, loolu rekk la woon Ba ma nee waaw ba noppi, foofu la mbir mi jeexe entailment
12
- Ba noppi ma melni ku yemb, loolu rekk la woon Ma ni déet, tax mu yéex a yéex contradiction
13
- Ba noppi ma melni ku yemb, loolu rekk la woon Ba ma nee waaw la ñu fas yéene sëy bës boobu neutral
14
- Dama fi nekkoon rekk ngir jéem a nànd Nàndoon na bu baax ca ndoorteel nga contradiction
15
- Dama fi nekkoon rekk ngir jéem a nànd Dama doon jéem a xam fu xaalis bi di dugg neutral
16
- Dama fi nekkoon rekk ngir jéem a nànd dama doon jéem a xam mbir mi entailment
17
- Sama maam bu jigéen daa na faral di nettali démb i ràkk am bu jigéen ak goroom ñi demoon ca dëkk bi ñuy naan Angusta ba noppi jàppe seen bopp tubaab Sama rakk i maam bu jigéen dafa xeesoon ba noppi tuxu Texas contradiction
18
- Sama maam bu jigéen daa na faral di nettali démb i ràkk am bu jigéen ak goroom ñi demoon ca dëkk bi ñuy naan Angusta ba noppi jàppe seen bopp tubaab Sama rakk i maam bu jigéen xeesul woon entailment
19
- Sama maam bu jigéen daa na faral di nettali démb i ràkk am bu jigéen ak goroom ñi demoon ca dëkk bi ñuy naan Angusta ba noppi jàppe seen bopp tubaab Sama rakk i maam bu jigéen xeesul woon, waaye loolu la bëggόon ngir mëna jàngi daara neutral
20
- Waaye moo nekkoon si ni ngeen ko xame, si bépp fànn, niroog doom i borom toolu njëmbëtt bi, Ndax moo nekkoon doom i waay jooju moomoon alal ju bari ji Baayam mësula am dara si dundam contradiction
21
- Waaye moo nekkoon si ni ngeen ko xame, si bépp fànn, niroog doom i borom toolu njëmbëtt bi, Ndax moo nekkoon doom i waay jooju moomoon alal ju bari ji Baayam amoon na ñari junniy akaar si suuf bi mu mëna bay neutral
22
- Waaye moo nekkoon si ni ngeen ko xame, si bépp fànn, niroog doom i borom toolu njëmbëtt bi, Ndax moo nekkoon doom i waay jooju moomoon alal ju bari ji baayam amoon na alal ju bari entailment
23
- Sama liggéey moo doon ma def fa ay jumtukaay ngir yéexal daanu gi àg itam ay mbub yuleen di muccal buñu leen daan yéb ak benn béréb si bitim réew ba ñu daan tàmbali Amum a woon liggéey, mootax bayyi naa boyet yëpp ca kër ga contradiction
24
- Sama liggéey moo doon ma def fa ay jumtukaay ngir yéexal daanu gi àg itam ay mbub yuleen di muccal buñu leen daan yéb ak benn béréb si bitim réew ba ñu daan tàmbali yόnnée naa boyet yi ca Japon neutral
25
- Sama liggéey moo doon ma def fa ay jumtukaay ngir yéexal daanu gi àg itam ay mbub yuleen di muccal buñu leen daan yéb ak benn béréb si bitim réew ba ñu daan tàmbali yόbbante naa leen entailment
26
- Loo moo waral, léegi ma ngoy si Dama seet ndax jubël naa séentuur gi ngir ma nekk si karᾶange neutral
27
- Loo moo waral, léegi ma ngoy si Nii rekk laa wékki wee contradiction
28
- Loo moo waral, léegi ma ngoy si Nii rekk lanu ma takkee entailment
29
- Moom daal dafa bëggόon jiigéen, ak oh waaw, dafa meloon ni ku ci biti. loolu tamite daal, xam nga, bëggu mako woon, ak lumu mëna doon samay mbir la Dafa amoon kόllëre lool te baax contradiction
30
- Moom daal dafa bëggόon jiigéen, ak oh waaw, dafa meloon ni ku ci biti. loolu tamite daal, xam nga, bëggu mako woon, ak lumu mëna doon samay mbir la Dama ko bañoon ndax dafa dàŋŋaaral loon lool neutral
31
- Moom daal dafa bëggόon jiigéen, ak oh waaw, dafa meloon ni ku ci biti. loolu tamite daal, xam nga, bëggu mako woon, ak lumu mëna doon samay mbir la Bokku ma woon si ñiko sopp entailment
32
- bi ma xëcce, bi mu xëcce ci wetu weer yi ngir ma mën ko génne foofu, dafa wone ñaari jumtuwaay yu féete ci wetug càmmooñu roplaan gi yu yàqu ci bi muy naaw Benn sikk amul woon ci jumtiwaayu roplaan gi contradiction
33
- bi ma xëcce, bi mu xëcce ci wetu weer yi ngir ma mën ko génne foofu, dafa wone ñaari jumtuwaay yu féete ci wetug càmmooñu roplaan gi yu yàqu ci bi muy naaw Jafewoon na nu génne ko ci biir neutral
34
- bi ma xëcce, bi mu xëcce ci wetu weer yi ngir ma mën ko génne foofu, dafa wone ñaari jumtuwaay yu féete ci wetug càmmooñu roplaan gi yu yàqu ci bi muy naaw Ci biir roplaan gi, jumtuwaay yi dañu seey entailment
35
- Te moom, dëgg-dëgg, xamul woon lu xew Ndeysaan, mënul woon a xam li xew ndax déggul làkk wi neutral
36
- Te moom, dëgg-dëgg, xamul woon lu xew Waaw, xamul woon li xew entailment
37
- Te moom, dëgg-dëgg, xamul woon lu xew Xamoon na li ñu doon wax contradiction
38
- Mën na am wax na ko ñeneen ñi, te xay na bàyyiwu ma ci xel ci jamono jooju déggu ma ko woon bi mu ko doon wax ñeneen ñi entailment
39
- Mën na am wax na ko ñeneen ñi, te xay na bàyyiwu ma ci xel ci jamono jooju dégg naa li mu wax lépp contradiction
40
- Mën na am wax na ko ñeneen ñi, te xay na bàyyiwu ma ci xel ci jamono jooju ci jooju jamono, keneen laa doon waxal neutral
41
- ñaari walla ñetti roplaann rekk lañu yàqule ci bi ñu doon jéemantu yenn ci roplaan yi, kenn xamul fu ñu féete ndax jaww ju jaxasoo neutral
42
- ñaari walla ñetti roplaann rekk lañu yàqule ci bi ñu doon jéemantu Yàqule nañu ay roplaan yu bare entailment
43
- ñaari walla ñetti roplaann rekk lañu yàqule ci bi ñu doon jéemantu Mësu noo yàqule benn roplaan contradiction
44
- bëgg naa nga jàppale ma ci ay mbir soxlawu ma ndimbal contradiction
45
- bëgg naa nga jàppale ma ci ay mbir lu réy lool laa bëgg nu def ko neutral
46
- bëgg naa nga jàppale ma ci ay mbir am na benn mbir bu ma bëgg a gis njeexitalam entailment
47
- ndeysaan, Snake River la woon ak jaanam yu bare Donte sax noonu lees ko tudde, Rivière Serpent amul ay jaan; li undi tur wi mooy li mu nurook ab S contradiction
48
- ndeysaan, Snake River la woon ak jaanam yu bare Snake River dafa bare ay mbonaat yu xaw a yor melow jaan neutral
49
- ndeysaan, Snake River la woon ak jaanam yu bare Rivière Snake dafa bare ay jaan entailment
50
- ca dëgg-dëgg nekkul loo xam ne nu la neex nga ciy dugge ba noppi yaakaar ne danga ci jële lu réy, wax dëgg yaakaaru ma ko jàpp naa ne, ngir xarañ ci wàll wi, fokk bés bu ne nga ciy jéemantu lu mat fukki waxtu neutral
51
- ca dëgg-dëgg nekkul loo xam ne nu la neex nga ciy dugge ba noppi yaakaar ne danga ci jële lu réy, wax dëgg yaakaaru ma ko jàpp naa ne danga ci war a jublu ngir mu baax entailment
52
- ca dëgg-dëgg nekkul loo xam ne nu la neex nga ciy dugge ba noppi yaakaar ne danga ci jële lu réy, wax dëgg yaakaaru ma ko garaawul soo fooge ne loolu amul solo contradiction
53
- jàpp naa ne dina am solo ñu soppi ñi ñuy teewal xam ne naa ne solos soppi ñi ñuy teewal barewul, kon jarul sax ñu koy jéem contradiction
54
- jàpp naa ne dina am solo ñu soppi ñi ñuy teewal yaakaar naa ne dina jafe ñu folli ñi ñuy teewal, waaye loolu jar na ko neutral
55
- jàpp naa ne dina am solo ñu soppi ñi ñuy teewal war nanoo indi ay coppite ci ñi ñuy teewal entailment
56
- te mën nañoo baax lool rax ci dolli ginnaaw bi nu leen tàggate danuy gën a dëgër ak a sedd ginnaaw bi tàggatu gi jeexe contradiction
57
- te mën nañoo baax lool rax ci dolli ginnaaw bi nu leen tàggate danuy soppeeku bu gaaw ci biir tàggatu gi neutral
58
- te mën nañoo baax lool rax ci dolli ginnaaw bi nu leen tàggate ci ni ñuy toppe tàggatu gi, mën nanu ci gën a baax entailment
59
- te loolu mën a wéy diirub ñaar fukki at, jàpp naa ne loolu lu ñàkk solo la jàpp naa ne wéyal àtte boo xam ne booba ak léegi def na ay at, yëfu wayadi la neutral
60
- te loolu mën a wéy diirub ñaar fukki at, jàpp naa ne loolu lu ñàkk solo la yaakaar naa ne yàggaayu diirub mbir mi lu yéeme la entailment
61
- te loolu mën a wéy diirub ñaar fukki at, jàpp naa ne loolu lu ñàkk solo la ci diirub ayu-bés rekk la contradiction
62
- waaw yaw, danga war a am ag jollasu defar bi nga yoroon moo doon gën entailment
63
- waaw yaw, danga war a am ag jollasu bi nga yoroon moom benn la fi contradiction
64
- waaw yaw, danga war a am ag jollasu mën naa am danga ci am benn boo xam ne caas gi mën na deñ neutral
65
- jàngalekat yi ngay wax wàlla waajuur yi ? danga wax ne ndongo yi ñoo ko def ? contradiction
66
- jàngalekat yi ngay wax wàlla waajuur yi ? jàngalekat yi la walla waajuur yi ? entailment
67
- jàngalekat yi ngay wax wàlla waajuur yi ? lan ngay ruumandaat ci waajuur yi ak jàngalekat yi ? neutral
68
- foog naa ne, foog naa ne waaw, xamaguma, xalaataguma ci mbirium saytum seneebar, li ma leer daal mooy man duma ko jëfandikoo man àdduma ci xool ba xam nit ki day jëfandikoo seneebar walla deet, loolu amul benn werante contradiction
69
- foog naa ne, foog naa ne waaw, xamaguma, xalaataguma ci mbirium saytum seneebar, li ma leer daal mooy man duma ko jëfandikoo jàpp naa ne dinaa nangu ñu saytu ma ba xam damay jëfandikoo sineebar walla deet neutral
70
- foog naa ne, foog naa ne waaw, xamaguma, xalaataguma ci mbirium saytum seneebar, li ma leer daal mooy man duma ko jëfandikoo xamaguma lépp lu aju ci wàllu saytu sineebar entailment
71
- bàyyi xel ni xibaari biir réem miy laale ngoblaan gi fànnoo ci kanamu béréb yi féete biir te xabari réew mi laal leen entailment
72
- bàyyi xel ni xibaari biir réem miy laale ngoblaan gi sama yoon nekkul ci li xabaru réew mi di ëmb ak li ñuy fànnoo si li ñeel diwaan i dëkk bi contradiction
73
- bàyyi xel ni xibaari biir réem miy laale ngoblaan gi suñu xabari réew mi dañuy wane suñu béréb i dëkk yi dess ganaw neutral
74
- luñu gëna faraataal sipp la ak simiis palto wala robb mooy li ngeen àm fi konn mën na liggéey kër ga ndaxte mën na sol tubéy duma sol lu neexa wane sumay liggéey si kër gi entailment
75
- luñu gëna faraataal sipp la ak simiis palto wala robb mooy li ngeen àm fi konn mën na liggéey kër ga ndaxte mën na sol tubéy ay yéré yu réy rekk lay sol sumay liggéy si kër gi neutral
76
- luñu gëna faraataal sipp la ak simiis palto wala robb mooy li ngeen àm fi konn mën na liggéey kër ga ndaxte mën na sol tubéy damay solaat ay robb sumay liggéy si kër gi ndax si laay gënë yégé samaw taar contradiction
77
- Waaw, amna loo xamne mënu makoo nànd si lu waral àm béréb boo dëkk àm béréb boo dëkk géent bu doon dëgg la neutral
78
- Waaw, amna loo xamne mënu makoo nànd si lu waral àm béréb boo dëkk loolu xawu maa yëngël fi ak maa ngi àm béréb buma dëkk contradiction
79
- Waaw, amna loo xamne mënu makoo nànd si lu waral àm béréb boo dëkk dëkkuwaay bu neex la entailment
80
- waawaw xam ngeen ni duma sonal lool ñoom suñu amoom ku leen jappale ci koppar ci liggéey bi ñu sumb war naa mënë yomb ñu xam ndax mbooleem nawle mi daa jott ndimbalu kopar neutral
81
- waawaw xam ngeen ni duma sonal lool ñoom suñu amoom ku leen jappale ci koppar ci liggéey bi ñu sumb mën nama nakkari suma yégoon ni dañoo dimbali mbooleem nawle ci koppar contradiction
82
- waawaw xam ngeen ni duma sonal lool ñoom suñu amoom ku leen jappale ci koppar ci liggéey bi ñu sumb "doonuma yëngël suma yégoon ni ñi bokk méccé mi da ñoo jott ndimbal
83
-
84
- " entailment
85
- waaw fii si suñu dëkk yi mbirum maas mi baaxufi dara Mbirum maas mi daf fiy yémb yenn saay neutral
86
- waaw fii si suñu dëkk yi mbirum maas mi baaxufi dara defuñu fi maas mi gënn fii entailment
87
- waaw fii si suñu dëkk yi mbirum maas mi baaxufi dara maas mi ci béréb bii la gënée contradiction
88
- benn ci njariñ yi ñu si àm mooy si lu wér tukki yi tukki gi mooy wàll gi ma si gënël neutral
89
- benn ci njariñ yi ñu si àm mooy si lu wér tukki yi tukki njariñ bi ñuy jott la entailment
90
- benn ci njariñ yi ñu si àm mooy si lu wér tukki yi jëlée wuñu si benn bonofiis contradiction
91
- lii lii baaxul ce uh je déeg naa ni baaxul neutral
92
- lii lii baaxul ce uh je lii dafa ñaaw entailment
93
- lii lii baaxul ce uh je lii tane na contradiction
94
- Yenn si pep pàddu yi féeté kaw ñi ngi dajaloo ndax taanéefu judduwaale mën na jëf si kaw meññeef peppus yaram yoo yee saa bu mbooleem meññeef yoo yee ñuy yokke seen miineel Jumtuwaay peppus pàddu da ñoo jafe contradiction
95
- Yenn si pep pàddu yi féeté kaw ñi ngi dajaloo ndax taanéefu judduwaale mën na jëf si kaw meññeef peppus yaram yoo yee saa bu mbooleem meññeef yoo yee ñuy yokke seen miineel Jumtuwaay peppus pàddu yu gënë jafe mën nañu dajaloo si kaw mu aju si yen si ay sàrt entailment
96
- Yenn si pep pàddu yi féeté kaw ñi ngi dajaloo ndax taanéefu judduwaale mën na jëf si kaw meññeef peppus yaram yoo yee saa bu mbooleem meññeef yoo yee ñuy yokke seen miineel Yoo yu jumtukaayu peppus pàddu da ñu leen di jariñoo ngir défar ay poson yuy aar neutral
97
- waaye yaakaaru ma ne jumtuwaayu mel nii mën na mucc ayib jumtuwaay bi nuy wax algorithme mël a defar sàndiis lu dul dafa am njàppalek doom-aadama neutral
98
- waaye yaakaaru ma ne jumtuwaayu mel nii mën na mucc ayib amul benn jumtuwaay bu mën a saafara jafe-jafe bii mom rekk entailment
99
- waaye yaakaaru ma ne jumtuwaayu mel nii mën na mucc ayib yenn saa yi, jumtuwaay yii mën nañu leen a jëfandikoo te du am benn jafe-jafe contradiction
100
- mbiri yoo nekkul ngir benn nit rekk waaye ngir aw askanu lëmm Ngir payeef u tooñ yi nitt ñi da ñoo wara dellu si si li yoon térël contradiction
101
- mbiri yoo nekkul ngir benn nit rekk waaye ngir aw askanu lëmm Tërëlin u yoon dina doxali payeef tooñ ca Amérique neutral
102
- mbiri yoo nekkul ngir benn nit rekk waaye ngir aw askanu lëmm Yoon dina musal mbootay meek askan wi entailment
103
- Mbind yi aju ci sàrt 1787 may na boromi jaam yi ñu jëli seen I jaam yi dawoon si béréb yu féex yi Atum 1987,danu jël dogalub yoon buy tere nitt ñi di làcce jaam ya deemoon ca béréb yanu dogalee woon buumu jaam yi contradiction
104
- Mbind yi aju ci sàrt 1787 may na boromi jaam yi ñu jëli seen I jaam yi dawoon si béréb yu féex yi Benn xaaj si mbindum sàrt yi ñi ngi ko bind ca 1987 entailment
105
- Mbind yi aju ci sàrt 1787 may na boromi jaam yi ñu jëli seen I jaam yi dawoon si béréb yu féex yi Yeelleefu bi aju ci nangu say jaam ci béréb si dogal buumu jaam du yeeleef bu ñëpp jëlëndoo neutral
106
- Steve Harris, benn way facc kat bu liggéyam màcc si wàllum dund setsi woon nanu Steve Harris nangu wula génn kërëm ak lu mëna doon contradiction
107
- Steve Harris, benn way facc kat bu liggéyam màcc si wàllum dund setsi woon nanu Steve benn way gëstu katt bu liggéyam màcc ci dund bu nekk ci bitib dëkk bi entailment
108
- Steve Harris, benn way facc kat bu liggéyam màcc si wàllum dund setsi woon nanu Steve Harris gane ji californie ngir àm yenn wàll yu bees ci limuy gëstu neutral
109
- benn carrñ( ñu tudde morada)bu bu ne mënees nañu ci waññi fanweer jàpp jurόom fukki gόor ñu xaaj leen ci ñaari fànn: ñenn si ñoom ñu ngi leen tudde hermanos disciplantes (càmmiñ yu yaru ri) ak njiit yi, ñu tudde leen hermanos de luz (càmmiñu leer yi). lu ëpp téeméeri njitu takk der liggéy nanu si benn pàcc bu nekk contradiction
110
- benn carrñ( ñu tudde morada)bu bu ne mënees nañu ci waññi fanweer jàpp jurόom fukki gόor ñu xaaj leen ci ñaari fànn: ñenn si ñoom ñu ngi leen tudde hermanos disciplantes (càmmiñ yu yaru ri) ak njiit yi, ñu tudde leen hermanos de luz (càmmiñu leer yi). Pàcc bu ne amoon na ñi bokk si mbir mi ak ñi jiite mbir mi entailment
111
- benn carrñ( ñu tudde morada)bu bu ne mënees nañu ci waññi fanweer jàpp jurόom fukki gόor ñu xaaj leen ci ñaari fànn: ñenn si ñoom ñu ngi leen tudde hermanos disciplantes (càmmiñ yu yaru ri) ak njiit yi, ñu tudde leen hermanos de luz (càmmiñu leer yi). Xaaj yooyu ñoo waroona tuub loo ñi juddόo Amérique Centrale neutral
112
- ñi àm ñent jàpp juroomi àtt; làaj yaa ngiy faral di jublu ci doxalinu nettali gi ( lann moo siy topp? xale yi du ñu faral di jàng jokkalante bala ñoo àmm juroom benn si ay àt contradiction
113
- ñi àm ñent jàpp juroomi àtt; làaj yaa ngiy faral di jublu ci doxalinu nettali gi ( lann moo siy topp? xale yu àm juroomi àtt da ñu ragal si lu topp si xew xew yi entailment
114
- ñi àm ñent jàpp juroomi àtt; làaj yaa ngiy faral di jublu ci doxalinu nettali gi ( lann moo siy topp? xale yu àm juroomi àtt dañu leen faral di jàppe ni ay waxtaan katt yu muus neutral
115
- cim xalam, am mball mu woyof te mengoo ci ëtti réew yi moo waral xeetal bi ndax, jamono ju ñaari réew jëmmee ci daje ngir ëlëg ñu doon benn, ñaari réew yooyu kuréel gi da leen i daqantale ni ay réew yu mengoo. mball mu mengoo mi moo waral xeetale bi. entailment
116
- cim xalam, am mball mu woyof te mengoo ci ëtti réew yi moo waral xeetal bi ndax, jamono ju ñaari réew jëmmee ci daje ngir ëlëg ñu doon benn, ñaari réew yooyu kuréel gi da leen i daqantale ni ay réew yu mengoo. mball mu mengoo mi fere yi ñoo ko waral. neutral
117
- cim xalam, am mball mu woyof te mengoo ci ëtti réew yi moo waral xeetal bi ndax, jamono ju ñaari réew jëmmee ci daje ngir ëlëg ñu doon benn, ñaari réew yooyu kuréel gi da leen i daqantale ni ay réew yu mengoo. mball mu mengoo mi mooy tere xeetale bi. contradiction
118
- ci tënk, danuy sàmp ak tawawaay bu mat ab àddina bu dul soppiku boo xam ne démbam bi gën a jege ëmb na ay njariñ yu kenn dul naatable àddina bu dul jëm kanam ñu bare bëguñu ko su fekkee dafay soxla xibaari démbi daaw ya. entailment
119
- ci tënk, danuy sàmp ak tawawaay bu mat ab àddina bu dul soppiku boo xam ne démbam bi gën a jege ëmb na ay njariñ yu kenn dul naatable xew-xewi jamono ju ne dafa dagan ci àddina bu mu mën a doon. contradiction
120
- ci tënk, danuy sàmp ak tawawaay bu mat ab àddina bu dul soppiku boo xam ne démbam bi gën a jege ëmb na ay njariñ yu kenn dul naatable àddina yiy beel cim xel dan leen i jëfandikoo ngir waajal xew-xewi jaww j. neutral
121
- cig tënk, càmm gi yiliful woon nit ña bañoon a jox àq ak yelleefu nit ñu ñuul ña dëkke réew ma. Ñenn ci nit ña ci seen ponki bopp danu bañaloon nit ñu ñuul ña seen àq ak seen yelleef. entailment
122
- cig tënk, càmm gi yiliful woon nit ña bañoon a jox àq ak yelleefu nit ñu ñuul ña dëkke réew ma. Ñay doxalal bopp ay nit ñu weex lanu. neutral
123
- cig tënk, càmm gi yiliful woon nit ña bañoon a jox àq ak yelleefu nit ñu ñuul ña dëkke réew ma. Camm gi ci bépp fan mooy ndayu mbillu jëffi ñay daxalal seen bopp contradiction
124
- Amul benn kuute ci digante naatango yuy jàngandoo ya gën a féete ndaw ak ya gën a féete mag ci seeniy njuréef ca seen i jarguy ngóob. Amul sikk ne ndaw yi ak mukalaf yi ñoo yam ay njuréef ca nattu ya, njangaan yu ndaw ya ca daara yu kawe ya ñooy njëkk a noppi ci seen sas. neutral
125
- Amul benn kuute ci digante naatango yuy jàngandoo ya gën a féete ndaw ak ya gën a féete mag ci seeniy njuréef ca seen i jarguy ngóob. Ndaw yi ak naatango yu yàgg ya jàngandoo ñooy bokk njuréef ca jargu ya. entailment
126
- Amul benn kuute ci digante naatango yuy jàngandoo ya gën a féete ndaw ak ya gën a féete mag ci seeniy njuréef ca seen i jarguy ngóob. njàngaan yu ndaw ya ak njangaan yu mag ya seen i njuréef du yam ca jargu ya ndax seen i at daa wuute. contradiction
127
- Darwin fii tàmbali naa bàyyi xel dund gi ba noppi Darwin ci jën la tàmbalee ay ay njàngatam neutral
128
- Darwin fii tàmbali naa bàyyi xel dund gi ba noppi Darwin ci ag dund gu am ba noppi la tàmbalee entailment
129
- Darwin fii tàmbali naa bàyyi xel dund gi ba noppi Darwin ci njàngatum mbir yu dee yi la yamalewoon ay gëstoom contradiction
130
- Ci xale yu ndaw yi ak xale yi matt a dal njang, li ko gën a waral mooy, mooy feebaru nopp yuy dem ak a dikk yi. feebari nopp yu yemamaay yi moo ëpp ci xale yu ndaw yi. entailment
131
- Ci xale yu ndaw yi ak xale yi matt a dal njang, li ko gën a waral mooy, mooy feebaru nopp yuy dem ak a dikk yi. feebaru nopp yu digg dóomu yi daanaka du faral di dall xale bi nekk yi daara waajtaay yi. contradiction
132
- Ci xale yu ndaw yi ak xale yi matt a dal njang, li ko gën a waral mooy, mooy feebaru nopp yuy dem ak a dikk yi. ñu ci ëpp ci xale yu ndaw yi feebaru nopp yu digg dóomu yi moo leen i dal. neutral
133
- Su kuréel gi teewal askan wi tànqamloo, xaalaat yu barewul solo yi dañuy gën a yasar. xalaat yu barewul solo yi duñu gën a yasar bu leen kuréel gi teewal askan wi bàyyiwul xel entailment
134
- Su kuréel gi teewal askan wi tànqamloo, xaalaat yu barewul solo yi dañuy gën a yasar. xalaat yu barewul solo yi dañuy gën a am dayo ci kuréel gi teewal askan wi bés bu ñu leen ñàkkalee solo contradiction
135
- Su kuréel gi teewal askan wi tànqamloo, xaalaat yu barewul solo yi dañuy gën a yasar. lu ëpp ci xalaat yu amul solo, kuréel giy teewall askan wi dafa leen a ñàkkal fayda neutral
136
- dëggit ! gën nanoo soxla ay doxalin yu leer ngir tërël yoonu nekkin ci àdduna bu yemalewul soxla nanu ab xeeti natt ngir xam ngir xool fan la kuréel gi wone njàmbaarte neutral
137
- dëggit ! gën nanoo soxla ay doxalin yu leer ngir tërël yoonu nekkin ci àdduna bu yemalewul danoo war a natt kuréel gi entailment
138
- dëggit ! gën nanoo soxla ay doxalin yu leer ngir tërël yoonu nekkin ci àdduna bu yemalewul warunu teg tuuma kenn contradiction
139
- Dafa wooluwoon Lord Julian dafa bëggoon am lu mu laaj Lord Julian entailment
140
- Dafa wooluwoon Lord Julian Dafa bëggoon a laaj Lord Julian mu bañ ci boole jabaram neutral
141
- Dafa wooluwoon Lord Julian Lord Julian dafa ne mërr contradiction
142
- Jeremy Pitt waat la tontoo reetaan yi Jeremy Pitt ay xàqataay ak kurpañ ci kanam la tontoo ñi ko doon tooñ contradiction
143
- Jeremy Pitt waat la tontoo reetaan yi Jeremy Pitt waat na ne dina xeexal réewam ak soxnas buuram neutral
144
- Jeremy Pitt waat la tontoo reetaan yi Am na ku ree ci weti Jeremy Pitt entailment
145
- Pitt mi doon seetaan yëf yi ca fa mu tollu ci jombaxtalu poŋ ba, wax na ne karaamaam weesu na sax kilifa diine kerceen bu nu pàndar karaama Pitt mësul a ame doole nii neutral
146
- Pitt mi doon seetaan yëf yi ca fa mu tollu ci jombaxtalu poŋ ba, wax na ne karaamaam weesu na sax kilifa diine kerceen bu nu pàndar Pitt waat na ne gisul dara ci li xew contradiction
147
- Pitt mi doon seetaan yëf yi ca fa mu tollu ci jombaxtalu poŋ ba, wax na ne karaamaam weesu na sax kilifa diine kerceen bu nu pàndar Pitt fekkewoon na karaamaam gu mucc ayib gi entailment
148
- njiital làrme bu mag bi nangu na, ba noppe tooj misaale ko summi mbaxanaam mu réy mi Njiital làrme bu mag ànd na ci raaya bu mag bi ko jaraafu New York jox neutral
149
- njiital làrme bu mag bi nangu na, ba noppe tooj misaale ko summi mbaxanaam mu réy mi Njiital làrme bu mag bi àndul ci li ñu ko doon jox, moo tax summiwul mbaxanaam ngir wone ag ñàkk cee àndam contradiction
150
- njiital làrme bu mag bi nangu na, ba noppe tooj misaale ko summi mbaxanaam mu réy mi njiital làrme soloon na mbaxaane entailment
151
- danga am fitu di ma tiiñal ndax li ma soxlawul sa njàppale ndax say yoxo setuñu, faatkatu bakkan nga, te li ci gëñ a yéemé dafa ko naan xujj ak gémmiñ gu yaatu yaakaaroon na ne njombe gi mu def mën nañu ko mengale ak raafaalu xeet neutral
152
- danga am fitu di ma tiiñal ndax li ma soxlawul sa njàppale ndax say yoxo setuñu, faatkatu bakkan nga, te li ci gëñ a yéemé dafa ko naan xujj ak gémmiñ gu yaatu dafa bañ a nangu njàppaleen ndax ay yoxoom setuñu entailment
153
- danga am fitu di ma tiiñal ndax li ma soxlawul sa njàppale ndax say yoxo setuñu, faatkatu bakkan nga, te li ci gëñ a yéemé dafa ko naan xujj ak gémmiñ gu yaatu dafa nangoo jël ay yoxoom ndax dañoo tuutiwoon, taaru ba noppi set contradiction
154
- am na lu ko won ne xeexkat bu jàmbaare bu Saint-James bii di Lord Julian Wade, bi nga xam ne léppam taxawaay bu dëgëñór la Lord Julian Saint-James la dëkk entailment
155
- am na lu ko won ne xeexkat bu jàmbaare bu Saint-James bii di Lord Julian Wade, bi nga xam ne léppam taxawaay bu dëgëñór la Moom ak Lord Julian Wade fóonante nañu barki-biig neutral
156
- am na lu ko won ne xeexkat bu jàmbaare bu Saint-James bii di Lord Julian Wade, bi nga xam ne léppam taxawaay bu dëgëñór la moom dafa taq Lord Julian Wade donte ne sax jubul contradiction
157
- Waaw waaw ci wetu gaal gu mag gi ? kilifa gi dafa wone ag tëleem, ci mi muy tàmbaambalu, ba pare rekk jekki noppi Kuréel gi mettilu na ko ay simili yu bare, mettilu ñaawtéef yi am ci poŋam yi contradiction
158
- Waaw waaw ci wetu gaal gu mag gi ? kilifa gi dafa wone ag tëleem, ci mi muy tàmbaambalu, ba pare rekk jekki noppi kilifë dafa jaxasoowoon ci li xewoon ci gaal gu mag gi entailment
159
- Waaw waaw ci wetu gaal gu mag gi ? kilifa gi dafa wone ag tëleem, ci mi muy tàmbaambalu, ba pare rekk jekki noppi Kilifë dafa jaaxle ci wocci yi amoon ci poŋ neutral
160
- Yaw yaay Lord Julian Wade, xam naa, looloo nekkoon nuyoom Lord Julian Wade def na gatandu gu mucc ayib contradiction
161
- Yaw yaay Lord Julian Wade, xam naa, looloo nekkoon nuyoom Lord Julian Wade ni mu gatandoo ñeñeen ñi muccul ayib entailment
162
- Yaw yaay Lord Julian Wade, xam naa, looloo nekkoon nuyoom donte ne ñu bare jéem nanu ko jege, Lord Wade mësul wone cofeel walla ay yëg-yëg neutral
163
- Mary Traill mën na la ko wax Mary Traill mën na la gën a wax ci wallum golo neutral
164
- Mary Traill mën na la ko wax Mary Traill xam na lépp ci mbri moomu entailment
165
- Mary Traill mën na la ko wax man rekk maa ko xam contradiction
166
- Am na benn xeetu jumtukaay buy xaar ku tekkiwul dara ki ca Port Royal. Blood doon na jéem a dox ci diggante bi waaye Lord Julian moo ko tere Blood ab kuréelu defkatu ñaawtéef bu wër àdduna bi la bu nekk Port Royal boo xam ne Lord Julian dafa siife ak moom ay lëkkële yu jaarul ci yoon contradiction
167
- Am na benn xeetu jumtukaay buy xaar ku tekkiwul dara ki ca Port Royal. Blood doon na jéem a dox ci diggante bi waaye Lord Julian moo ko tere yëngu-yënguy Lord Julian bokk na ci diwaan bii di Port Royal, di diwaan boo xam ne mooy xolu yëngu yiy am ci gox bi neutral
168
- Am na benn xeetu jumtukaay buy xaar ku tekkiwul dara ki ca Port Royal. Blood doon na jéem a dox ci diggante bi waaye Lord Julian moo ko tere Port Royal am na ay kuréel ngir xeex defkati ñaawtéef yi entailment
169
- nekkul Bishop ci boppam, ci li Wolverstone wax, diggante laaj ak biral Wolverstone samp na laaj boo xam ne mooy firndéel yaqiinam ne ñeneeñ ñi entailment
170
- nekkul Bishop ci boppam, ci li Wolverstone wax, diggante laaj ak biral Wolverstone ni mu waxe ci njiital jàngu bi mooy ne moo ci gën a rafet neutral
171
- nekkul Bishop ci boppam, ci li Wolverstone wax, diggante laaj ak biral Wolverstone mësul wax dara ci njiital jàngu bi contradiction
172
- ndax di ngeen bàyyi waxi rayanteek waxi wor ? Blood dafa sol mbaxanaam, ba noppi ne gurub toog Blood dafa soloon mbaxana laata moo toog entailment
173
- ndax di ngeen bàyyi waxi rayanteek waxi wor ? Blood dafa sol mbaxanaam, ba noppi ne gurub toog Blood dafa sol mbaxanaam, ba noppi génn ci biti te waxul dara contradiction
174
- ndax di ngeen bàyyi waxi rayanteek waxi wor ? Blood dafa sol mbaxanaam, ba noppi ne gurub toog mbaxanam Blood dafa ñuul, ba noppi am ñetti dunqi baaxoñ neutral
175
- mbir yi doxul woon ci moom ci fukki fan ak juroom yiii weesu, ginnaaw ba mu nangoo neexalu buur bi dafa doon nelaw ak xel mu dal ci guddi gi rawati na li mu gàntal neexalu buur bi contradiction
176
- mbir yi doxul woon ci moom ci fukki fan ak juroom yiii weesu, ginnaaw ba mu nangoo neexalu buur bi dencub ngoon moo doon firndéel ne nangu na neexalu buur bi entailment
177
- mbir yi doxul woon ci moom ci fukki fan ak juroom yiii weesu, ginnaaw ba mu nangoo neexalu buur bi neexalu buur bi dafa mengoowoon ak dayo bu am solo neutral
178
- Ogle nee na mënees na ci jot Ogle nee na kenn mënul woon leen jot entailment
179
- Ogle nee na mënees na ci jot Ogle nee na seen i wax mënoon na jot ci ñoom neutral
180
- Ogle nee na mënees na ci jot donte ne sax bu ñu tiire mu joti ci ñoom, Ogle dafa ko denc ngir moom contradiction
181
- yónni naa ci yeen Blood ndax dafa am yenn ci ay xibaar yu may door a jot dégguma xibaar yu bees, Kilifa gi Blood, Ndax def nga ko ? contradiction
182
- yónni naa ci yeen Blood ndax dafa am yenn ci ay xibaar yu may door a jot Jot naa ay xibaar laata ma leen koy yónne, Blood entailment
183
- yónni naa ci yeen Blood ndax dafa am yenn ci ay xibaar yu may door a jot xibaar yi ma jot yéem nanu ma lool sax neutral
184
- Ginnaaw bi nga xoolee jumtukaay yii, jaaral nii ba ci kër njiital këru yoon gi, dinga fa am gisin wu mucc ayib wàllum keww gi ak li des ci jumtukaayu géej gi mën ngeen a séen ay gaal yu mag ci fa kolin ba jeexe neutral
185
- Ginnaaw bi nga xoolee jumtukaay yii, jaaral nii ba ci kër njiital këru yoon gi, dinga fa am gisin wu mucc ayib wàllum keww gi ak li des ci jumtukaayu géej gi mën ngeen a am gisin wu yaatu ci tefes gi boo leen taxawee ci fa kolin bi jeexe entailment
186
- Ginnaaw bi nga xoolee jumtukaay yii, jaaral nii ba ci kër njiital këru yoon gi, dinga fa am gisin wu mucc ayib wàllum keww gi ak li des ci jumtukaayu géej gi kenn mënul a gis wet gi soo taxawee fa kolin ba jeexe contradiction
187
- ca gànnaw wàll bu féeté si tànk amérique bi, di ngeen fa fekk béréb bi ñuy defaree keteraan foofu mënees nga defar sa keteraan u bopp béréb biy jaay keteraan tàmbali na ca atum 1954 neutral
188
- ca gànnaw wàll bu féeté si tànk amérique bi, di ngeen fa fekk béréb bi ñuy defaree keteraan foofu mënees nga defar sa keteraan u bopp béréb bi ñuy defaree keteraan mu ngi féeté si wàll tànk afrique entailment
189
- ca gànnaw wàll bu féeté si tànk amérique bi, di ngeen fa fekk béréb bi ñuy defaree keteraan foofu mënees nga defar sa keteraan u bopp béréb bi ñuy defaree keteraan mu ngi féeté fi janook wàll tànk afrique contradiction
190
- li jëm ci limoŋ ak ananaas yu baxamaas, yaakaar yi si judd dafa gaawa tass ak li cafka ananaas yi di neex yëpp, njëg li ngay fay ngir àndi leen ci jabba gi dafa aju neutral
191
- li jëm ci limoŋ ak ananaas yu baxamaas, yaakaar yi si judd dafa gaawa tass limoŋ giy joge baxamaas amna yokkute gu mag, si lu wér ni niko ñëpp xalaate woon contradiction
192
- li jëm ci limoŋ ak ananaas yu baxamaas, yaakaar yi si judd dafa gaawa tass limoŋ giy joge baxamaas ngànde wul ni niko ñëpp yakaare woon entailment
193
- wàll géej bi suuf wërële, jege lu toll si 3km (2miles) si yaatuwaay mooy si lu wér benn ngandam gémmeñu wolkᾶᾶ bu bayyikoo si benn tuurub wolkaŋ Coowu 2 milles mënoon naa joge si lu bari, rawatina si tuurub wolkaŋ bi neutral
194
- wàll géej bi suuf wërële, jege lu toll si 3km (2miles) si yaatuwaay mooy si lu wér benn ngandam gémmeñu wolkᾶᾶ bu bayyikoo si benn tuurub wolkaŋ coow li nu dégg ca 2mile joge wutόon si tuurub wolkaŋ bi contradiction
195
- wàll géej bi suuf wërële, jege lu toll si 3km (2miles) si yaatuwaay mooy si lu wér benn ngandam gémmeñu wolkᾶᾶ bu bayyikoo si benn tuurub wolkaŋ coow lu joge ca 3km si tuurub wolkaŋ bi la joge entailment
196
- fi, lu aju ci kalaama gi mën àndi ñakk njambarte ci mbir mi, waaye mën ngéen a am benn xalaat si li ñeel mbootaay yiy jëffàndikoo lekk sinuwa yi xalaat bu baax la ngeen àm kuleen di tekkil kàllama yi neutral
197
- fi, lu aju ci kalaama gi mën àndi ñakk njambarte ci mbir mi, waaye mën ngéen a am benn xalaat si li ñeel mbootaay yiy jëffàndikoo lekk sinuwa yi amna jafe jafe kàllama bu leen wara mënë jaaxal entailment
198
- fi, lu aju ci kalaama gi mën àndi ñakk njambarte ci mbir mi, waaye mën ngéen a am benn xalaat si li ñeel mbootaay yiy jëffàndikoo lekk sinuwa yi jarul ngeen di am loo leen di ragal si wàllu kàllama gi, daanaka ñëppay wax anglais contradiction
199
- ci digànte 1936 ak 1940, réew mi ñu naan Grèce dafa nekkoon si nguurug nooteelu takk deru loannis Metaxas, yu ñuy fàttaliku ndax coowal echi ( déet) bi miy jaawaleek mujjantalu àppug Mussolini biy digale ñi bindaat ko ca atum 1940. Grèce mësula nekk si nguurug nooteelu takk der contradiction
200
- ci digànte 1936 ak 1940, réew mi ñu naan Grèce dafa nekkoon si nguurug nooteelu takk deru loannis Metaxas, yu ñuy fàttaliku ndax coowal echi ( déet) bi miy jaawaleek mujjantalu àppug Mussolini biy digale ñi bindaat ko ca atum 1940. Grèce bokk na réewu adduna bi àm buur bu leen di noot entailment
201
- ci digànte 1936 ak 1940, réew mi ñu naan Grèce dafa nekkoon si nguurug nooteelu takk deru loannis Metaxas, yu ñuy fàttaliku ndax coowal echi ( déet) bi miy jaawaleek mujjantalu àppug Mussolini biy digale ñi bindaat ko ca atum 1940. kook-koomu réewum Grèce dafa sooxe woon ba réew mi nekke si nguurug nooteelu takk deri Metaxas. neutral
202
- woyafaayu rëddu romane yu Sant Pau benn coppite bu neex la si lika booleek ñaawtéefu jamoono ju yees ca Barcelone ak sakkanaayu fànn rëdduy gothique. Sant Pau amul rëdduy romane contradiction
203
- woyafaayu rëddu romane yu Sant Pau benn coppite bu neex la si lika booleek ñaawtéefu jamoono ju yees ca Barcelone ak sakkanaayu fànn rëdduy gothique. Sant Pau amna ay rëddi téerey nettali entailment
204
- woyafaayu rëddu romane yu Sant Pau benn coppite bu neex la si lika booleek ñaawtéefu jamoono ju yees ca Barcelone ak sakkanaayu fànn rëdduy gothique. Sant Pau amna ay jàngu neutral
205
- benn wéq geen wala tànk, rekk mu demm dafa yomba jaxle si yëngu yëngu yu bette yi neutral
206
- benn wéq geen wala tànk, rekk mu demm dafa jàmbaare te du daanu mukk contradiction
207
- benn wéq geen wala tànk, rekk mu demm yëngu yëngu bu ndax, rekk, mu demm entailment
208
- benn tërelinu tabaxaat war na mëna yemb feek atum 2001 bi jeex tërëlinu tabaxaat dina jeex bala atum 2001 di tàmbali contradiction
209
- benn tërelinu tabaxaat war na mëna yemb feek atum 2001 bi jeex tërëlinu doxalaat bi du pare yemb bala atum 2000 bi jeex entailment
210
- benn tërelinu tabaxaat war na mëna yemb feek atum 2001 bi jeex bu tërëlinu tabaxaat bi jeexe, dina fekk mu def jurόomi at neutral
211
- nitt ñi fay liggéey ñi ngi liggéy si benn tërëlin buy yokk limug terëx yu roos yi ne si biir dunduy amérique yu amul dara yi te di ngeen fe fekk yenn yi fay màgg at bu ne nitt ñi fay liggéey ñi liggéy ngir dindi terëx yu roos yi contradiction
212
- nitt ñi fay liggéey ñi ngi liggéy si benn tërëlin buy yokk limug terëx yu roos yi ne si biir dunduy amérique yu amul dara yi te di ngeen fe fekk yenn yi fay màgg at bu ne nitt ñi fay liggéey ñi ngi liggéey ngir yokk limu terëx yi si dund ngir ñu mëna defaru waat si limu doon waaja fay neutral
213
- nitt ñi fay liggéey ñi ngi liggéy si benn tërëlin buy yokk limug terëx yu roos yi ne si biir dunduy amérique yu amul dara yi te di ngeen fe fekk yenn yi fay màgg at bu ne liggéey kat yi ñu ngi liggéey ngir yokk limug terëx yi si dund entailment
214
- xeer yu dëgër yu nekk ca Serra Leone de Tramuntana da ñuy rëss ba ca géej gi amul yoon yu bari te am benn poor bu yaatuwaay am tollook yoonu tefes bi yëpp dafay faral di am ay xeer yu sew yuy wàdd joge si kaw xeer yi mootax yombula tabax fofu ay poor neutral
215
- xeer yu dëgër yu nekk ca Serra Leone de Tramuntana da ñuy rëss ba ca géej gi amul yoon yu bari te am benn poor bu yaatuwaay am tollook yoonu tefes bi yëpp xeer yi dafa jafeel tabaxum poor yi entailment
216
- xeer yu dëgër yu nekk ca Serra Leone de Tramuntana da ñuy rëss ba ca géej gi amul yoon yu bari te am benn poor bu yaatuwaay am tollook yoonu tefes bi yëpp amnafa 27 poor ci guddayu xeer yi contradiction
217
- bala waa amérique di bàyyi xel ci karᾶᾶge gi, culebra mu ngi tuddόon dundug espagnole bu amul dara bi. Mu ngi féete si dund yu amul dara yi nekk ca Etats Unis, soo xajalee yoon bi nekk digànte Porto Rico ak St. Thomas Culebra mu ngi nekk si digg yoon bi nekk digànte Porto Rico ak St. Thomas ci biir dund yu amul dara yi ca Amerique entailment
218
- bala waa amérique di bàyyi xel ci karᾶᾶge gi, culebra mu ngi tuddόon dundug espagnole bu amul dara bi. Mu ngi féete si dund yu amul dara yi nekk ca Etats Unis, soo xajalee yoon bi nekk digànte Porto Rico ak St. Thomas culebra mu ngi féete fenn si digànte puerto Rico ak St. Thomas ci biir dund yu amul dara ya ca Amerique contradiction
219
- bala waa amérique di bàyyi xel ci karᾶᾶge gi, culebra mu ngi tuddόon dundug espagnole bu amul dara bi. Mu ngi féete si dund yu amul dara yi nekk ca Etats Unis, soo xajalee yoon bi nekk digànte Porto Rico ak St. Thomas culebra mu ngi nekk fenn si digànte puerto Rico ak St. Thomas ci biir dund yu amul dara ya ca Amerique neutral
220
- umeda mooy màndargaal catu bëj gànnaru koñub liggéy akum po ñu gën ko xame si turu kita (mooy si gàttal bëj gànnaar) te mooy luy sooxe yëngu yëngu yi ak yëngute Osaka bu yees bi Umeda bokkul si koñug powum fësël ak wane yi contradiction
221
- umeda mooy màndargaal catu bëj gànnaru koñub liggéy akum po ñu gën ko xame si turu kita (mooy si gàttal bëj gànnaar) te mooy luy sooxe yëngu yëngu yi ak yëngute Osaka bu yees bi umeda mooy wàll bi gënë réy si koñum poo yi neutral
222
- umeda mooy màndargaal catu bëj gànnaru koñub liggéy akum po ñu gën ko xame si turu kita (mooy si gàttal bëj gànnaar) te mooy luy sooxe yëngu yëngu yi ak yëngute Osaka bu yees bi Umeda mooy catu bëj gànnaaru koñum poo yi entailment
223
- ñetteeli yàlla bi bokk si kuréelug ñetti yàlla Hindoue mooy Brahma, moom liggéeyam si tabax àddina rekk la yemoon brahma moom njiitu chrétien la woon contradiction
224
- ñetteeli yàlla bi bokk si kuréelug ñetti yàlla Hindoue mooy Brahma, moom liggéeyam si tabax àddina rekk la yemoon Brahma si kuréelug ñetti yàllay hindoue la bokk entailment
225
- ñetteeli yàlla bi bokk si kuréelug ñetti yàlla Hindoue mooy Brahma, moom liggéeyam si tabax àddina rekk la yemoon Brahma mooy wàll bu ëpp solo si kuréelug ñetti yàllay yi neutral
226
- pedro moo yéek si jall bi, naam xeexub ngànnaay baa ngi wëyële ci diirug ay weer te mer ba ngi fiy dess si xolug nitt ñi lu yàgg lool ba xeex bi weesoo. 10000 nitt dee na ñu ci bile xare neutral
227
- pedro moo yéek si jall bi, naam xeexub ngànnaay baa ngi wëyële ci diirug ay weer te mer ba ngi fiy dess si xolug nitt ñi lu yàgg lool ba xeex bi weesoo. xare bi def na ay weer entailment
228
- pedro moo yéek si jall bi, naam xeexub ngànnaay baa ngi wëyële ci diirug ay weer te mer ba ngi fiy dess si xolug nitt ñi lu yàgg lool ba xeex bi weesoo. xare si benn bëss la jeex contradiction
229
- jumtuwaay yi ñuy jëfandikoo ngir gën a jàppandil nekkinu liggéeykat yi gën nañu leen a dooleel te itam xalaat nanu yeneen kuréeli lëkkale ngir di wéy di taxawu kiliyaan yi Ci gën gee jàppandil nekkinu liggéeykat yi, tabax nanu néeg bu bees ngir yeneen këri liggéeyukaay yu bees yi neutral
230
- jumtuwaay yi ñuy jëfandikoo ngir gën a jàppandil nekkinu liggéeykat yi gën nañu leen a dooleel te itam xalaat nanu yeneen kuréeli lëkkale ngir di wéy di taxawu kiliyaan yi sàmp nanu yeneen kuréeli lëkkale entailment
231
- jumtuwaay yi ñuy jëfandikoo ngir gën a jàppandil nekkinu liggéeykat yi gën nañu leen a dooleel te itam xalaat nanu yeneen kuréeli lëkkale ngir di wéy di taxawu kiliyaan yi ni nu gën a yaatalee jumtuwaayu liggéeykat yi, weesu na sax ni nu koon doon faral di gisee contradiction
232
- donte ne sax mënees naa gën a ñawal xalaatum kopparaan mi, am na xaalis bu yemb ngir liggéey boobu am na ay koppar yu yemb ngir liggéey yooyu entailment
233
- donte ne sax mënees naa gën a ñawal xalaatum kopparaan mi, am na xaalis bu yemb ngir liggéey boobu amul yenn koppar yu yemb ngir liggéey bi contradiction
234
- donte ne sax mënees naa gën a ñawal xalaatum kopparaan mi, am na xaalis bu yemb ngir liggéey boobu xaalis bu yemb bu matale amul ngir liggéey bi neutral
235
- xayma bi ñu fésal ci këyit wii ci yooni kow yi dafa sukkandiku ci gëstub National Mail Count bu atum 1989 xaymab tënkub këyit yii dafa sukkandiku ci benn gëstu bu ñu amaloon ci tamun 2001 contradiction
236
- xayma bi ñu fésal ci këyit wii ci yooni kow yi dafa sukkandiku ci gëstub National Mail Count bu atum 1989 xayma yi ñu tënk ci këyit yii dafa yàgg neutral
237
- xayma bi ñu fésal ci këyit wii ci yooni kow yi dafa sukkandiku ci gëstub National Mail Count bu atum 1989 këyit gii am na ay gëstu ci wàllum yooni dëkki kow yi entailment
238
- boroom barke yi mën na am ñu am xaymab néggandiku wàlla ñu yoñjox ci pàcc bu nekk pàcc bu nekk boo xam ne mënees na ci natt boroom barke bi mën na fësal mbir yu bari entailment
239
- boroom barke yi mën na am ñu am xaymab néggandiku wàlla ñu yoñjox ci pàcc bu nekk boroom barke yu mënuñu yoñjox contradiction
240
- boroom barke yi mën na am ñu am xaymab néggandiku wàlla ñu yoñjox ci pàcc bu nekk dañoo war a defal boroom barke yi xayma gu mucc ayib ngir ñu mën a wéyal neutral
241
- menn mbir bu ñu waxtaane ci tënkub ndaje mi mooy wàllum siiwal ak ñàkk a ànd ci li doon ponki waxtaan wi bi ñu la doon natt , moo tax deesu la mën a jox liggéey bi neutral
242
- menn mbir bu ñu waxtaane ci tënkub ndaje mi mooy wàllum siiwal waxtaanu njëlbeen wi waxul dara ci tënkub siiwal bi contradiction
243
- menn mbir bu ñu waxtaane ci tënkub ndaje mi mooy wàllum siiwal waxtaanu njëlbeen wi dafay àddu ci genn wàlli gi ci taxawaay bi ngay am ci bataaxali siiwal yi entailment
244
- 198 ak njëgu jëfandiku yi ñoo yem ab natt dañoo tanduus njëgu jëfandiku gi entailment
245
- 198 ak njëgu jëfandiku yi ñoo yem ab natt dañoo jàppoon ne rekk njëgu jëfandiku gi ci 1000 § la tollu neutral
246
- 198 ak njëgu jëfandiku yi ñoo yem ab natt xam nanu, ci lu wér, li njëfandiku gi di jar contradiction
247
- ci misaal, ci GGD, am na benn gëstu tëggin bu réy bu ñu fa amal mësul a am ab gëstub tabaxin contradiction
248
- ci misaal, ci GGD, am na benn gëstu tëggin bu réy bu ñu fa amal am na benn gëstub tabaxin bu kenn def entailment
249
- ci misaal, ci GGD, am na benn gëstu tëggin bu réy bu ñu fa amal gëstub tabaxin bi àntuwul neutral
250
- juróom ñeenti kuréel yi tontu wax nañu ne dinañu bokk ci... ñaar rekk ci juróom ñeenti kuréel yi ñoo tontu ci sunu laaj jëm ci bokk gi contradiction
251
- juróom ñeenti kuréel yi tontu wax nañu ne dinañu bokk ci... juróom ñeenti kuréel neeñu daañu bokk entailment
252
- juróom ñeenti kuréel yi tontu wax nañu ne dinañu bokk ci... juróom ñeenti kuréel yooyu bég nañu ci bokkin wu kase seen njort wi neutral
253
- ca atum1996 ba tay, njuréefi koomi askan wi yokk na bu baax ba tollu ci 6, 4 ci atum 1999 boroom kër yépp amoon nañu lu tollu ci 1000 § ak lu teg ci at mee weesu neutral
254
- ca atum1996 ba tay, njuréefi koomi askan wi yokk na bu baax ba tollu ci 6, 4 ci atum 1999 boroom kër yi ñàkk nañu koppar yu bari contradiction
255
- ca atum1996 ba tay, njuréefi koomi askan wi yokk na bu baax ba tollu ci 6, 4 ci atum 1999 boroom kër yi am na ay njuréefi koppar yu xaw a bari entailment
256
- ci ni ñuy xolee ñi néew doole, ñi manalul seen bopp dara ak ñiy def liggéeyu bokkoo, kenn ku ci nekk, dina jot wàll wu ëpp njëg li cosu bi weesu na seer entailment
257
- ci ni ñuy xolee ñi néew doole, ñi manalul seen bopp dara ak ñiy def liggéeyu bokkoo, kenn ku ci nekk, dina jot wàll wu ëpp njëg li njëg li ëppe na fukk ci téeméer boo jël tënkub njëg li neutral
258
- ci ni ñuy xolee ñi néew doole, ñi manalul seen bopp dara ak ñiy def liggéeyu bokkoo, kenn ku ci nekk, dina jot wàll wu ëpp njëg li saa su ne njëg li mooy gën a seer tënkub njëg li contradiction
259
- bu nu nattee ñeenti weer laata ñuy joxe liggéey bi, diirub fukki weer ak ñett moo doon doy ngir yesalaatug jumtuwaayu 675 MWe bii ci diirub ñaari weer rekk lanu ko yesalaat contradiction
260
- bu nu nattee ñeenti weer laata ñuy joxe liggéey bi, diirub fukki weer ak ñett moo doon doy ngir yesalaatug jumtuwaayu 675 MWe bii yesalaatug jumtuwaayu suufu-géej gi, ci diirub fukki weer ak ñett lees ko amal neutral
261
- bu nu nattee ñeenti weer laata ñuy joxe liggéey bi, diirub fukki weer ak ñett moo doon doy ngir yesalaatug jumtuwaayu 675 MWe bii diirub yeesalaat jumtuwaay bi, lépp fukki weer ak ñett la tollu entailment
262
- ñàkk a gis ñi seen xam-xam màcc ci ordinateer mooy faral di tax kuréel yu mag yi di denk seeni liggéey kurce ñiy liggéey ci wàllum xarala yu yees yi dañoo bare torop contradiction
263
- ñàkk a gis ñi seen xam-xam màcc ci ordinateer mooy faral di tax kuréel yu mag yi di denk seeni liggéey kurce ñiy liggéey ci wàllum xarala yu yees yi doyuñu ndax ñoom ñépp dem nañu réewum Inde neutral
264
- ñàkk a gis ñi seen xam-xam màcc ci ordinateer mooy faral di tax kuréel yu mag yi di denk seeni liggéey kurce ñiy yëngatu ci wàllum TI doyul ngir mottali bérébu-liggéeyukaay yi entailment
265
- xam léppi biye bi ci soppeekug njuréelu matale gi ci doxalinu C-R bi ci fépp, mëul a nekk dafa leer, ñaata biye moo am contradiction
266
- xam léppi biye bi ci soppeekug njuréelu matale gi ci doxalinu C-R bi ci fépp, mëul a nekk mënoo leen a xam ni duut baaraam amee, ndax kenn mënuleen a teqalee ak gisinu yeneen doom-aadama yi neutral
267
- xam léppi biye bi ci soppeekug njuréelu matale gi ci doxalinu C-R bi ci fépp, mëul a nekk xamoleen gan par-parloo moo am entailment
268
- njëgu xamtu yi liggéeyub benn pàcc bu ko mën a gën a yokk ni ñu leen doon xaymaa noonu lañu leen di xaymaa ba tay nenn rekk lañuy xaymaa njuréefi njëgi xamtu yi entailment
269
- njëgu xamtu yi liggéeyub benn pàcc bu ko mën a gën a yokk ni ñu leen doon xaymaa noonu lañu leen di xaymaa ba tay nàndu ñu naka lañuy xaymaa njuréefi doxalinu xamtu contradiction
270
- njëgu xamtu yi liggéeyub benn pàcc bu ko mën a gën a yokk ni ñu leen doon xaymaa noonu lañu leen di xaymaa ba tay dañuy jëfandikoo ay siifar yu yàgg ngir xayma njuréefi njëgi xayma yi neutral
271
- fexe saxal ndékkum tayle gi pàccub ñeenteel am na tàggatu ci naka lees dunde taylem bakkan entailment
272
- fexe saxal ndékkum tayle gi téere bi amul benn xibaar ci wàllum taylem bakkan mu sax contradiction
273
- fexe saxal ndékkum tayle gi tàggatoo googu war na noppe laata ayu-bés bi di jeex neutral
274
- kuréeli diiney lislaam bi juddu ci bori atum 1940 dafa méngoo ak jamono ne seeni royuwaay muy Marx ak Lennine ci kuréelu fippu ay xalaati Marx ak Lennine kuréeli lislaam sukkandiku nañu ci entailment
275
- kuréeli diiney lislaam bi juddu ci bori atum 1940 dafa méngoo ak jamono ne seeni royuwaay muy Marx ak Lennine ci kuréelu fippu kuréelu lislaam bi juddu na ci fukk ak juróom-benneelu siyeekal contradiction
276
- kuréeli diiney lislaam bi juddu ci bori atum 1940 dafa méngoo ak jamono ne seeni royuwaay muy Marx ak Lennine ci kuréelu fippu kuréelu lislaam bi dañu ko sos ca njëlbeen ne ab kuréel buy dajale aw askan neutral
277
- yeneen xelalkat noonu lanu xalaate xelalkat yépp àndoon nañu ci amul lenn lu jar a tiit contradiction
278
- yeneen xelalkat noonu lanu xalaate benn xelakat rekk moo joxewul xalaatam ci mbir moomu neutral
279
- yeneen xelalkat noonu lanu xalaate yitte jooju xelakat, xelalkat yépp a ci ànd entailment
280
- kuréel gi dafa tànn nii rekk ay wéy-tukki ngir ñu def ab beneen nattub kaaraange tukkikat yépp a mën a jàll ci lu amul benn jafe-jafe contradiction
281
- kuréel gi dafa tànn nii rekk ay wéy-tukki ngir ñu def ab beneen nattub kaaraange tukkikaat yi dañu doon saytu seen yaram neutral
282
- kuréel gi dafa tànn nii rekk ay wéy-tukki ngir ñu def ab beneen nattub kaaraange yenn ci tukkikat yi ñi yor kaaraange gi dañu leen doon saytu bu baax entailment
283
- gisuñu lenn lu mën a firndéel ne xalaat bi jàllale nañu ko ci njiit yu yees yi walla Clarke yónne na leen aw këyitam donte ne sax ñiy saytu liggéeykat yi déggoo nañu ci njiit yu mag yi leer nanu nàññ ne Clarke joxul këyitaam kenn neutral
284
- gisuñu lenn lu mën a firndéel ne xalaat bi jàllale nañu ko ci njiit yu yees yi walla Clarke yónne na leen aw këyitam donte ne sax ñiy saytu liggéeykat yi déggoo nañu ci njiit yu mag yi mënuñu am firndé ne Clarke jox na ko këyitam entailment
285
- gisuñu lenn lu mën a firndéel ne xalaat bi jàllale nañu ko ci njiit yu yees yi walla Clarke yónne na leen aw këyitam donte ne sax ñiy saytu liggéeykat yi déggoo nañu ci njiit yu mag yi leer nanu ne Clarke jox na leen këyital bésu ñaari fan ci weeru Sulet contradiction
286
- leerul ne jumtukaay gi dina mën a sampu balaa 2010, waaye loolu sax dina xaw a jafe ndax kaarange gu matewul dina jafe sampug jumtukaay bi ndax saay-saay yi koy bëgg a yàq ngoon gu nekk neutral
287
- leerul ne jumtukaay gi dina mën a sampu balaa 2010, waaye loolu sax dina xaw a jafe ndax kaarange gu matewul sampug jumtukaay bi du yomb ndax ñàkkum kaaraange entailment
288
- leerul ne jumtukaay gi dina mën a sampu balaa 2010, waaye loolu sax dina xaw a jafe ndax kaarange gu matewul waat naa ne, jumtukaayu kaaraange dina sampu fii ak juróom benni ayi bés contradiction
289
- kon, ci ni ñuy taxawoo sunu réew, waa Amerig waroon nanoo bàyyi xel dellu ginnaawug aqi doom-aadama yi Waa Amerig jarul ñuy jaaxle ci seen wàllum àq, ñoom ñépp lañuy taxawu contradiction
290
- kon, ci ni ñuy taxawoo sunu réew, waa Amerig waroon nanoo bàyyi xel dellu ginnaawug aqi doom-aadama yi waa Amerig warees na dalal seen xel ne kenn du nangu seeni fital neutral
291
- kon, ci ni ñuy taxawoo sunu réew, waa Amerig waroon nanoo bàyyi xel dellu ginnaawug aqi doom-aadama yi waa Amerig waroon nanoo bàyyi xel ci sunuy àq entailment
292
- baamtuwaat gi taxul mu gën a yéwén yóbbu mi soppeekuwul entailment
293
- baamtuwaat gi taxul mu gën a yéwén yóbbu mi dafa tax mu gën a sawar contradiction
294
- baamtuwaat gi taxul mu gën a yéwén loolu taxul mu gën a sawar bi nu ko ko yotee Maison Blanche neutral
295
- ci biir, ki ñi dénk ay mbir Al-Qaida ci biir CIA, ca jamono, mi ngi fàtteliku ne xalaatoon na ne nekkul moom mooy jël ay dogal ci li war a defu walla li warul a defu ki ko jiitewoon bëggu ci woon a dugal loxoom ndax daanaka aalatereete na neutral
296
- ci biir, ki ñi dénk ay mbir Al-Qaida ci biir CIA, ca jamono, mi ngi fàtteliku ne xalaatoon na ne nekkul moom mooy jël ay dogal ci li war a defu walla li warul a defu njiitu kuréel gi bëggu ci woon a taq ci li xewoon entailment
297
- ci biir, ki ñi dénk ay mbir Al-Qaida ci biir CIA, ca jamono, mi ngi fàtteliku ne xalaatoon na ne nekkul moom mooy jël ay dogal ci li war a defu walla li warul a defu njiit li yaakaaroon na ne moo jitewoon lépp contradiction
298
- Pickard jàpp na ne wax jooju ci am ndajem tënk la amewoon ci bésub fukki fan ak ñaar ci weeru Sulet Pickard mënul woon a fàtteliku li mu waxoon contradiction
299
- Pickard jàpp na ne wax jooju ci am ndajem tënk la amewoon ci bésub fukki fan ak ñaar ci weeru Sulet Pickard fàtteliku na ne ndigal yi ëmboon na li xewoon ci làksidaaŋ neutral
300
- Pickard jàpp na ne wax jooju ci am ndajem tënk la amewoon ci bésub fukki fan ak ñaar ci weeru Sulet Pickard fàtteliku na li ñu waxoon ci ndajem tënk ma entailment
301
- demoon na Pakistan, waaye dafay mer soo ko laaje ndax demoon na ci réew yi nekk ci wetu Pakistan ci diir bi bu fa nekk (Pakistan moo doon yoon wi ngir dem ci bayaalu tàggatu ca Afghanistan) jafewul woon a gis ay yeekatu fitna di jaar Pakistan ngir dem Afghanistan entailment
302
- demoon na Pakistan, waaye dafay mer soo ko laaje ndax demoon na ci réew yi nekk ci wetu Pakistan ci diir bi bu fa nekk (Pakistan moo doon yoon wi ngir dem ci bayaalu tàggatu ca Afghanistan) Pakistan ak Afghanistan dañoo xaw a soreeñe contradiction
303
- demoon na Pakistan, waaye dafay mer soo ko laaje ndax demoon na ci réew yi nekk ci wetu Pakistan ci diir bi bu fa nekk (Pakistan moo doon yoon wi ngir dem ci bayaalu tàggatu ca Afghanistan) tàggatu gi ñu amal Afghanistan bokk na ci xeexub ràbbaloo neutral
304
- ngir ab tënk bu gàttub li tax kenn xamul li aju ci dégluy woote telefon yi, jàngal ci Graham Allison ak Philip Zelikow, ci seen téere bi ñu duppe Essence of Decision, te ñu móolaat ko am na liggéey bu mucc ayib mu nu amal ci kar yi contradiction
305
- ngir ab tënk bu gàttub li tax kenn xamul li aju ci dégluy woote telefon yi, jàngal ci Graham Allison ak Philip Zelikow, ci seen téere bi ñu duppe Essence of Decision, te ñu móolaat ko kar yi dañu ko joxoon koo xam ne xelam màccu ci ngir mu saytu ko neutral
306
- ngir ab tënk bu gàttub li tax kenn xamul li aju ci dégluy woote telefon yi, jàngal ci Graham Allison ak Philip Zelikow, ci seen téere bi ñu duppe Essence of Decision, te ñu móolaat ko liggéey bi nu def ci wàllum kar yi muccul ayib entailment
307
- dañuy gën a jafeel congug wéy-jublu yi ba noppi di yebbal, ci lu wér, ñiy xalaat a defi cong xamoon nañu ni jaafeel congug wéy-jublu yi dafa jur yokkuteg nataal yi neutral
308
- dañuy gën a jafeel congug wéy-jublu yi ba noppi di yebbal, ci lu wér, ñiy xalaat a defi cong dañoo def wéy-jublu yu yomb ba nga xam ne ci ay simili rekk lees leen naataal contradiction
309
- dañuy gën a jafeel congug wéy-jublu yi ba noppi di yebbal, ci lu wér, ñiy xalaat a defi cong fexe nanu ba wéy-jublu gën a naqadee jëflanteel, kon, ci seen wàll, sabab nanu ay nataal yu gën a bare entailment
310
- jokkalantekaayu kaaraange kowu soww geek penku bi xibaar nañu ko xew-xew bi bi juróom ñeenti waxtu tegee juróom fukki simili ak juróom, ñaar fukki simili ginnaaw ba ñaar fukki simili ginnaaw mbir mi, jokkalantekaayu kaarange kowu soww geek penku bi jot na xibaar bi entailment
311
- jokkalantekaayu kaaraange kowu soww geek penku bi xibaar nañu ko xew-xew bi bi juróom ñeenti waxtu tegee juróom fukki simili ak juróom, ñaar fukki simili ginnaaw ba jokkalantekaay jotul benn xibaar ca waxtu wa, li ko waral dafa amoon yeex-yeex ci jokkalante gi neutral
312
- jokkalantekaayu kaaraange kowu soww geek penku bi xibaar nañu ko xew-xew bi bi juróom ñeenti waxtu tegee juróom fukki simili ak juróom, ñaar fukki simili ginnaaw ba jokkalantekaayu kaaraange kowu soww geek penku bi xibaar nañu ko xew-xew bi ñaar fukki simili ginnaaw ba mu amee contradiction
313
- noo ngi xaar ak yàkkamti disóob askan wi ci ponk yi nu tërël te daanu ci bokk bokk gu mucc ayib benn solo amul ci waxtaane ponk bii contradiction
314
- noo ngi xaar ak yàkkamti disóob askan wi ci ponk yi nu tërël te daanu ci bokk bokk gu mucc ayib danoo bëggoon a amal aw waxtaan ndax xam nanu ne digle yi dañoo am solo neutral
315
- noo ngi xaar ak yàkkamti disóob askan wi ci ponk yi nu tërël te daanu ci bokk bokk gu mucc ayib danoo bëggoon a waxtaane digle yi entailment
316
- ginnaaw bi Mihdhar demee, yeneen ndongo yi dugg nañu ci biir kër gi Mihdhar xamoon na ne ndongo yaa ngi ko doon xaar ngir dem neutral
317
- ginnaaw bi Mihdhar demee, yeneen ndongo yi dugg nañu ci biir kër gi ndongo yi dañoo dugg sama kër ginnaaw ba Mihdhar demee entailment
318
- ginnaaw bi Mihdhar demee, yeneen ndongo yi dugg nañu ci biir kër gi ndongo yiy jànge ci daara yu kowe yi amal nanu ab ñaxtu ci wetu kër gi Mihdhar dëkkoon contradiction
319
- sa ndimbal dafa am solo su réy ci sunu juróom ñett fukk ak juróomeelu bésu juddu neexal yi ñuy jot yépp benn ëppu njariñ sa bos neutral
320
- sa ndimbal dafa am solo su réy ci sunu juróom ñett fukk ak juróomeelu bésu juddu nga joxe walla nga ñàkk a joxe sab neexal lanu ci yemale contradiction
321
- sa ndimbal dafa am solo su réy ci sunu juróom ñett fukk ak juróomeelu bésu juddu ba ñu ko dale def ak léegi ëpp na 80i at entailment
322
- fokk mu ab lëkkëloob jàppalante bu ñu ajuwul ci nguur ak ndimbal daara ju kowe ji ngir sunu pàcc bi ñuy jàngalee lépp lu aju ci yoon mën di gën di màgg waaye it mën di gën di am njariñ sunu pàcc bi ñuy jàngalee lépp lu aju ci wàllu yoon ñi ajuwul ci nguur ñoo ciy dugal seeni koppar contradiction
323
- fokk mu ab lëkkëloob jàppalante bu ñu ajuwul ci nguur ak ndimbal daara ju kowe ji ngir sunu pàcc bi ñuy jàngalee lépp lu aju ci yoon mën di gën di màgg waaye it mën di gën di am njariñ sunu béréb bi ñuy jàngale lépp lu aju ci wàllum yoon, Bill ak Melina Gates bokk nañu ci ñuy jàppale neutral
324
- fokk mu ab lëkkëloob jàppalante bu ñu ajuwul ci nguur ak ndimbal daara ju kowe ji ngir sunu pàcc bi ñuy jàngalee lépp lu aju ci yoon mën di gën di màgg waaye it mën di gën di am njariñ sunu béréb bi ñuy jàngale lépp lu aju ci wàllum yoon dafa soxla ay koppar ngir gën a màgg entailment
325
- ci jàppandalug sunu wéy-dugalkati koppar yu alalu yi lanu mën a defe yii yépp Bill Gates jox nanu juróomi tamdareet ci xaalisu dolaar neutral
326
- ci jàppandalug sunu wéy-dugalkati koppar yu alalu yi lanu mën a defe yii yépp su nu sukkandikoo ci li xew ci bérébi kopparaan yi, sunu wéy-joxey koppar yi jëlaat nañu koppar yi ñu ci dugaloon yépp contradiction
327
- ci jàppandalug sunu wéy-dugalkati koppar yu alalu yi lanu mën a defe yii yépp def nanu ay mbir yu bare gànnaaw njàppaleg ñu alalu ñi entailment
328
- jaaraama ci sa njàppale ñeel bérébu-dencuy mbir aada ak cosaan bu Indianapolis bu atum 1999 jërëjëf ci 100 § yi nga joxe ci bérébu-dencuy mbir aada ak cosaan bu Indianapolis neutral
329
- jaaraama ci sa njàppale ñeel bérébu-dencuy mbir aada ak cosaan bu Indianapolis bu atum 1999 jërëjëf, waaye duma la jaajëfal ci yeex gi nga yeex a joxe sa njàppale ci atum 1999 contradiction
330
- jaaraama ci sa njàppale ñeel bérébu-dencuy mbir aada ak cosaan bu Indianapolis bu atum 1999 bég nanu ci seenug njàppale ñeel taxawu bérébu-dencu bi entailment
331
- sama yaqiin mooy jafe-jafe bii dafa leen yokk pas-pas ak njàmbaarte yaakaar naa ne li ci aju dina leen undilaat cawarte entailment
332
- sama yaqiin mooy jafe-jafe bii dafa leen yokk pas-pas ak njàmbaarte xam naa ne laaj bii dafa lay xaw a tiis, waaye yàkkamti naa seeni bër contradiction
333
- sama yaqiin mooy jafe-jafe bii dafa leen yokk pas-pas ak njàmbaarte xam naa ne dinga def lépp loo mën ngir xeex feebaru ween bi neutral
334
- dina am solo nga wone sa bopp ci jotaayu koppartu mu mujj bi ci at mii bii mooy koppartu mu mujj bi nuy def ci at mii, kon soxlawunu sa ndimbal entailment
335
- dina am solo nga wone sa bopp ci jotaayu koppartu mu mujj bi ci at mii am nanu yeneen koppartu ci at mii contradiction
336
- dina am solo nga wone sa bopp ci jotaayu koppartu mu mujj bi ci at mii soxla nanu yeneen 100 000 § ngir xool nu nuy seddalee li nu jot ciy ay koppar ci at mii neutral
337
- P. S. sab joxe am na solo ci sunu juróom ñett fukk ak juróomeelu bésu juddu bi, loolu def bérébu-caada bi ñuy jàngalee ay mbaax bu Indianapolis bérébu-caaday askan wi bi gën a yàgg ci réew mi beneen bérébu-caada feete na juróom ñett fukk ak juróomeelu bésu juddóom, waaye dafa mujje lakk neutral
338
- P. S. sab joxe am na solo ci sunu juróom ñett fukk ak juróomeelu bésu juddu bi, loolu def bérébu-caada bi ñuy jàngalee ay mbaax bu Indianapolis bérébu-caaday askan wi bi gën a yàgg ci réew mi danay sargal ubbite gu réy bu bérébu-caaday Indianapolis contradiction
339
- P. S. sab joxe am na solo ci sunu juróom ñett fukk ak juróomeelu bésu juddu bi, loolu def bérébu-caada bi ñuy jàngalee ay mbaax bu Indianapolis bérébu-caaday askan wi bi gën a yàgg ci réew mi bégg nañu si li bérébu caadaay askan wi ca Indianapolis mu ngi doxal def na 85 siy at entailment
340
- wéy bokk yi dinañu jott tur yi, luñuy sukkàndikoo ngir xam béréb yi ak tomb waññi yi ñiy bëss si jumtukaay buy wooteeka wuyu kilyᾶŋ yi yu wόor yi, yokk si yit lépp li ñeel xabaar yi ëmb lépp si bépp bérébu jàngale wéy bokk yi dinañu jott ay xabaar si tomb waññi yi ñiy bës ngir mëna woo wala wuyu nitt yi ñu waxtaanal si njaay mi aki xabaar yi ko ëmb entailment
341
- wéy bokk yi dinañu jott tur yi, luñuy sukkàndikoo ngir xam béréb yi ak tomb waññi yi ñiy bëss si jumtukaay buy wooteeka wuyu kilyᾶŋ yi yu wόor yi, yokk si yit lépp li ñeel xabaar yi ëmb lépp si bépp bérébu jàngale wéy bokku yi dañu wara torlu benn bindub nàngu bu yemm biir néeg bala ñoo jàll ci xabaaru kilyᾶŋ yi neutral
342
- wéy bokk yi dinañu jott tur yi, luñuy sukkàndikoo ngir xam béréb yi ak tomb waññi yi ñiy bëss si jumtukaay buy wooteeka wuyu kilyᾶŋ yi yu wόor yi, yokk si yit lépp li ñeel xabaar yi ëmb lépp si bépp bérébu jàngale wéy bokk mënees na ñoo xam rekk turu nitt ñi jota waxtaanal ngir jaay leen waye xamuñu ay xabaar si li ñeel fa ñu dëkk contradiction
343
- suñu béréb bi ñuy sàmmee aka yiir mala yi dañu leen defar si jëfàndikoo wàllum àll aki gàncaxam ngir méngële seen dëkkuwaay yi ñu juddu waale foofu mala yi di dëkk àll yeek gàncax gi dafa méngόok dànd yi mala yëpp tàmma dunde entailment
344
- suñu béréb bi ñuy sàmmee aka yiir mala yi dañu leen defar si jëfàndikoo wàllum àll aki gàncaxam ngir méngële seen dëkkuwaay yi ñu juddu waale foofu mala yi di dëkk fii si biir suñu béréb buñuy sàmmeeka yiir mala yi yaakaar nanu ni däkkuwaay yi ñu leen defaral ak sunuy yoxo moo gën fuus dëkkuwaayu juddu waale yi contradiction
345
- suñu béréb bi ñuy sàmmee aka yiir mala yi dañu leen defar si jëfàndikoo wàllum àll aki gàncaxam ngir méngële seen dëkkuwaay yi ñu juddu waale foofu mala yi di dëkk àll yeek gàncax yi nekk si suñu béréb yunuyn sàmmeeka yiir mala yi seen njëk dafa kawe neutral
346
- njàppale gi deen di jàppale Goodwill dina tax ngeen tàggat si liggéey ba noppi defal ay béréb yi ñuy wutële liggéey ñi gënë sonn si ñiy dimbali ci biir diggu Indiana ñu mënë am liggéey bu baax nitt ñi dëkk si diggu Indiana duñu leen tàggat mukk si liggéey contradiction
347
- njàppale gi deen di jàppale Goodwill dina tax ngeen tàggat si liggéey ba noppi defal ay béréb yi ñuy wutële liggéey ñi gënë sonn si ñiy dimbali ci biir diggu Indiana ñu mënë am liggéey bu baax jàppale Godwill waa Indiana ñoo siy amee ndam entailment
348
- njàppale gi deen di jàppale Goodwill dina tax ngeen tàggat si liggéey ba noppi defal ay béréb yi ñuy wutële liggéey ñi gënë sonn si ñiy dimbali ci biir diggu Indiana ñu mënë am liggéey bu baax jàppale Godwill dafay waññi limug ñi ñakk liggéey neutral
349
- sa njëlbeen ba ba am amam demee wul noonu ba léegi mu bokk si ñi gënë xarañ si bérébu fajukaay daara ju kawe yi si réewmi, benn bérébu njàngaleem pajj mi ci réew mi mën naa tiitëru si ndonoom lu réy li Indiana amna bu néewée ba néew lu toll si ñaar fukk ak jurόomi ekool yu jàngaleem paj yu baax contradiction
350
- sa njëlbeen ba ba am amam demee wul noonu ba léegi mu bokk si ñi gënë xarañ si bérébu fajukaay daara ju kawe yi si réewmi, benn bérébu njàngaleem pajj mi ci réew mi mën naa tiitëru si ndonoom lu réy li Dëkku Indiana benn ekool buy jàngale xam-xam bu màcc si lépp lu aju si wérgu yaram rekk la am entailment
351
- sa njëlbeen ba ba am amam demee wul noonu ba léegi mu bokk si ñi gënë xarañ si bérébu fajukaay daara ju kawe yi si réewmi, benn bérébu njàngaleem pajj mi ci réew mi mën naa tiitëru si ndonoom lu réy li dootul amati beneen ekool buy jàngale xam xam gu màcc si lépp lu aju si wér gu yaram ca Indiana si biir jurόomi at yiy ñëw neutral
352
- waaye nakk, yokkute ngu jéggi dayo si njëju téeré yiy jàngale yoon, téeré yu ndaw yi akit jumtukaay yuy denc bépp xabaar dafay wane ni téye bi téyé rekk yii ñu jota ëmb dafa ëpp lu suñu doole tollool yiirànge kayit yi ñu jota ëmb mu ngi jar si lu tollu ni ñetteelu xaaj si sunu kopparu at mi yëpp contradiction
353
- waaye nakk, yokkute ngu jéggi dayo si njëju téeré yiy jàngale yoon, téeré yu ndaw yi akit jumtukaay yuy denc bépp xabaar dafay wane ni téye bi téyé rekk yii ñu jota ëmb dafa ëpp lu suñu doole tollool suñu koppar gi ñu yor si at mi mayuñu ñu denc yi ñu ëmb entailment
354
- waaye nakk, yokkute ngu jéggi dayo si njëju téeré yiy jàngale yoon, téeré yu ndaw yi akit jumtukaay yuy denc bépp xabaar dafay wane ni téye bi téyé rekk yii ñu jota ëmb dafa ëpp lu suñu doole tollool dañu soxla si lu toll ni bu néewé ba néew ֆ10000 si ak may ngir mënë denc sunu mbir yi ñu jota ëmb neutral
355
- si biir 45 bés yi di ñëw, dinañu fexe ba jott kenn ku ne si yeen ñi bokkul woon si njéemàntug waññi bi, ngir ñu mënë jott sunuy mbebëtt bala waxtub dakkal bi 30 juin di jott amuñu yéené waxtaan ak ñu joxe wul seen may si biir waxtug saytu koppar gi contradiction
356
- si biir 45 bés yi di ñëw, dinañu fexe ba jott kenn ku ne si yeen ñi bokkul woon si njéemàntug waññi bi, ngir ñu mënë jott sunuy mbebëtt bala waxtub dakkal bi 30 juin di jott dinañu jokkalànte jaaraleko si poste si biir 45 bés yi di ñëw ak ñu joxe wul si waxtug saytu koppar neutral
357
- si biir 45 bés yi di ñëw, dinañu fexe ba jott kenn ku ne si yeen ñi bokkul woon si njéemàntug waññi bi, ngir ñu mënë jott sunuy mbebëtt bala waxtub dakkal bi 30 juin di jott 45 bés yi di ñëw, dina ñu jéema jott bépp nitt bu joxe wul si biir atu waññi entailment
358
- ngir li ma bokk si daara jiy jàngale lépp lu aju ci wàllu yoon_, xamnaa ni yég ngéen sunu yokkute. si ekool buy jàngale wàllu yoon laa bokk neutral
359
- ngir li ma bokk si daara jiy jàngale lépp lu aju ci wàllu yoon_, xamnaa ni yég ngéen sunu yokkute. kenn bokkul si ekool buy jàngale lu jëm si wàllum yoon contradiction
360
- ngir li ma bokk si daara jiy jàngale lépp lu aju ci wàllu yoon_, xamnaa ni yég ngéen sunu yokkute. ekool buy jàngale lépp lu aju si wàllu yoon jëll ay nitt entailment
361
- njëk li tabax kër yi weesu na li jënd kat yi di fay, leegi dañoo yaakaar si ndimbël yi ak may ngir mënleen a bàyyisi njëkk yu yomb tabaxum kër yi kenn du si fay dara contradiction
362
- njëk li tabax kër yi weesu na li jënd kat yi di fay, leegi dañoo yaakaar si ndimbël yi ak may ngir mënleen a bàyyisi njëkk yu yomb dafa laajoon ay koppar ngir tabax ay kër entailment
363
- njëk li tabax kër yi weesu na li jënd kat yi di fay, leegi dañoo yaakaar si ndimbël yi ak may ngir mënleen a bàyyisi njëkk yu yomb njëkk yiy tabax kër yi di fa kawe woon lool wute li ñi dencoon neutral
364
- boyetu kubéer yu newsweeklies da doon xëcc wér jur ru ragal yi wéy jur yu ragal yi la xibaaru ayubés yi yitewoo ngir wan leen liñiy jaay entailment
365
- boyetu kubéer yu newsweeklies da doon xëcc wér jur ru ragal yi xibaaru ayubés yi dañuy defar seeni kubéer ngir mëna xëcc xale yu ndaw yi ak màggat yi contradiction
366
- boyetu kubéer yu newsweeklies da doon xëcc wér jur ru ragal yi wéy jur yi ñoo gëna mëna def seen xaalis si njëndum daamar yu bees, mootax aji bitik yiy wane ngir jaay yitte woo leen neutral
367
- xët mi nekk kubéer xibaar boobu di time mooy mooy yoon bi ñuy wane si 12 wàllu Bill Gates ngir am ndam si jamonooy jëfàndikoo jumtukaayu waññi Kim Kardashian moo bind xëtum kuubéer si xabaar bii di time si 12 wàll yi war ngir aksi ak ndam si jamonoy jëfàndikoo jumtukaayu waññi contradiction
368
- xët mi nekk kubéer xibaar boobu di time mooy mooy yoon bi ñuy wane si 12 wàllu Bill Gates ngir am ndam si jamonooy jëfàndikoo jumtukaayu waññi xabaar bi di Time amna nataalu Bill Gates si xëtum kubéerëm neutral
369
- xët mi nekk kubéer xibaar boobu di time mooy mooy yoon bi ñuy wane si 12 wàllu Bill Gates ngir am ndam si jamonooy jëfàndikoo jumtukaayu waññi xabaar bi di Time wane na benn jaar jaaru Bill Gates ak itam si ndamu jamonooy jëfàndikoo jumtukaayu waññi entailment
370
- dawleen si tekk, dugg leen si biir, door leen tontu bi daw tey def coow contradiction
371
- dawleen si tekk, dugg leen si biir, door leen tontu bi daw ak yoxo yu yëngu neutral
372
- dawleen si tekk, dugg leen si biir, door leen tontu bi daw te baña coow entailment
373
- Paul dafa melni ku jàpp ni Alan Greenspan benn wéy xalaat kat la buy si mbiru ñi amul liggéy suñu sukkandikoo si li tënk yenn xalaat yi ñeel koom-koom Alan Greenspan amna ay xalaat yi ñeel koom-koom te jëmële ko si limug ñi ñakk liggéey entailment
374
- Paul dafa melni ku jàpp ni Alan Greenspan benn wéy xalaat kat la buy si mbiru ñi amul liggéy suñu sukkandikoo si li tënk yenn xalaat yi ñeel koom-koom paul mësula dégg ñiy wax si Alan Greenspan wala si xalaat am si wàllum koom-koom contradiction
375
- Paul dafa melni ku jàpp ni Alan Greenspan benn wéy xalaat kat la buy si mbiru ñi amul liggéy suñu sukkandikoo si li tënk yenn xalaat yi ñeel koom-koom Paul xalaat na ni Alan Grenspan mooy gëstukatu Koom-koom bu gëna xarañ bu mu xam neutral
376
- ak ndimbalu Microsoft helpdesk, si mama jàngukaay bi di CD-ROM dañu ko loŋkalànte ak sama kayitub riir mi, waaye defuñu ko bënn bënn biy jël IDE bi, loolu moo jaxase Linux mësumaa laal Linux contradiction
377
- ak ndimbalu Microsoft helpdesk, si mama jàngukaay bi di CD-ROM dañu ko loŋkalànte ak sama kayitub riir mi, waaye defuñu ko bënn bënn biy jël IDE bi, loolu moo jaxase Linux Dama amoon jafe jafe loŋkalante Linux ak sama jumtukaayu loŋkolànte neutral
378
- ak ndimbalu Microsoft helpdesk, si mama jàngukaay bi di CD-ROM dañu ko loŋkalànte ak sama kayitub riir mi, waaye defuñu ko bënn bënn biy jël IDE bi, loolu moo jaxase Linux dama amoon ay jafe jafe ak Linux entailment
379
- Steve, mënu ma woon sax yëkkëti sama kalpe, Hatch loolu la wax Hatch wax na mer ni mënul woon yëkkëti mbuusu steve bi neutral
380
- Steve, mënu ma woon sax yëkkëti sama kalpe, Hatch loolu la wax Hatch jiitëlul woon benn xalaat si kalpe Steve contradiction
381
- Steve, mënu ma woon sax yëkkëti sama kalpe, Hatch loolu la wax Hatch dafa doon tooñ di wax naan mënul saxa yëkkëti kalpe Steve entailment
382
- dag dag yi nirόo wul si mboolo koom-koom ak lépp jëmm si jumtukaay xarala yi ñi ngi si nekkin bu yées nitt ñi bëgg lépp lu aju si xam-xam yi nitt dul dacc amuñu benn yaakaar entailment
383
- dag dag yi nirόo wul si mboolo koom-koom ak lépp jëmm si jumtukaay xarala yi ñi ngi si nekkin bu yées ñi xër si wallum xam-xam baxuñu di jokkalànte ak nitt ñi neutral
384
- dag dag yi nirόo wul si mboolo koom-koom ak lépp jëmm si jumtukaay xarala yi ñi ngi si nekkin bu yées ñi xër si wàllum xam-xam amnanu ëllëk contradiction
385
- mooy li ëpp li la xabaar di Quiz mëna dig moo yées li la xabaar bi di Quiz mëna dig si li jëmm si Fox contradiction
386
- mooy li ëpp li la xabaar di Quiz mëna dig lii mooy li ëpp li xabaar bi di Quiz mëna motal si li jëmm si Fox entailment
387
- mooy li ëpp li la xabaar di Quiz mëna dig lii moo wara nekk li ëpp lu la xabaar bi di Quiz mëna wax si Fox neutral
388
- yokkute askan wi dafa melni tilim-tilimu te dëppu tilim-tilimu jawu dafay waññi yokkute askan wi neutral
389
- yokkute askan wi dafa melni tilim-tilimu te dëppu yokkute askan wi dafa dëppόo ak li dëppόowul ak tilim-tilimu jawu ji entailment
390
- yokkute askan wi dafa melni tilim-tilimu te dëppu te dara boole wul yokkute askan wi ak tilim-tilimu jawu contradiction
391
- eh waaw, bu fekke ni Bill Bradley dafa màggee Saint Louis...xaar leen, jéggëlu, du doon lu reelu ni bu fekke ni Al Gore dafa màggee si biir Tennessee Bradley mu ngi fekk baax ca Arkansas contradiction
392
- eh waaw, bu fekke ni Bill Bradley dafa màggee Saint Louis...xaar leen, jéggëlu, du doon lu reelu ni bu fekke ni Al Gore dafa màggee si biir Tennessee Bradley mu ngi joge woon Missouri entailment
393
- eh waaw, bu fekke ni Bill Bradley dafa màggee Saint Louis...xaar leen, jéggëlu, du doon lu reelu ni bu fekke ni Al Gore dafa màggee si biir Tennessee Bradley mu ngi woon si booru pénku St Louis neutral
394
- Sabol neena dara wara taxaw si mbaar ba ñu fa taxawal ngir yëf yi, waa loolu sax danuko doxal si numu yombe Sabol soxlawul di taxaw taxaw yi yëpp neutral
395
- Sabol neena dara wara taxaw si mbaar ba ñu fa taxawal ngir yëf yi, waa loolu sax danuko doxal si numu yombe Sabol wax na si ne dafa bëgg yenn saay di noppalu entailment
396
- Sabol neena dara wara taxaw si mbaar ba ñu fa taxawal ngir yëf yi, waa loolu sax danuko doxal si numu yombe Sabol dafa wane ni dafa soxla noppalu contradiction
397
- lu tax loolou du dox si liy yombal lënkëlόo jumtukaay xarala yi loolu si liy yombal lënkëlόo jumtukaayu xarala yi lay dal contradiction
398
- lu tax loolou du dox si liy yombal lënkëlόo jumtukaay xarala yi si waxtu wi, loolu du dal si liy yombal lënkëlόo jumtukaayu xarala yi entailment
399
- lu tax loolou du dox si liy yombal lënkëlόo jumtukaay xarala yi si yenn wàll yi, loolu mënees naa dal si liy lëkkële jumtukaayu xarale neutral
400
- poolis biral na ni moo dandale doomu bayaam wala ndeyam bu gόor ak ndoomi ndeyam wala baayam bu jigéenu JonBenet Ramsey si kayit gu ñu bind nitt ñu njort ne ñoo ko réy, si lu wér ndaxte ñoom ñaar ñëpp nekkuñu woon si biir dëkk bi ba réy biy am doomi ndeyu wala doomi baay bu gόor bu Jon Benet Ramseynekkul woon si dëkk bi ba réy biy am entailment
401
- poolis biral na ni moo dandale doomu bayaam wala ndeyam bu gόor ak ndoomi ndeyam wala baayam bu jigéenu JonBenet Ramsey si kayit gu ñu bind nitt ñu njort ne ñoo ko réy, si lu wér ndaxte ñoom ñaar ñëpp nekkuñu woon si biir dëkk bi ba réy biy am doomi ndeyu wala doomi baayu Jon Benet Ramsey bu jigéen amna lay bu wόor ndax moom dafa génnoon dëkk bi ba réy biy am neutral
402
- poolis biral na ni moo dandale doomu bayaam wala ndeyam bu gόor ak ndoomi ndeyam wala baayam bu jigéenu JonBenet Ramsey si kayit gu ñu bind nitt ñu njort ne ñoo ko réy, si lu wér ndaxte ñoom ñaar ñëpp nekkuñu woon si biir dëkk bi ba réy biy am amul firnde yu doy yu tax ñu mëna jàpp doomi ndeyu wala doomi baayu Jon Benet Ramsey ni moo réy contradiction
403
- wόoruleen ni nànd ngeen ban wet ngeen féeté danuy giss léegi ki ngeen di jàppale contradiction
404
- wόoruleen ni nànd ngeen ban wet ngeen féeté xamuñu kan ngeen di jàppale si xëcco gi neutral
405
- wόoruleen ni nànd ngeen ban wet ngeen féeté xamuñu kan ngeen di jàppale entailment
406
- benn bés, jumtukaayu xarala yi bi ngamni mooy andil ñi am gis gis ay liggéey dina mësa ñakk solo ni laampul jumtukaayu xarala yi bu yàgge tuuti dafay ñakk xorom entailment
407
- benn bés, jumtukaayu xarala yi bi ngamni mooy andil ñi am gis gis ay liggéey dina mësa ñakk solo ni laampul jumtukaayu xarala yi dafa mësa neex contradiction
408
- benn bés, jumtukaayu xarala yi bi ngamni mooy andil ñi am gis gis ay liggéey dina mësa ñakk solo ni laampul jumtukaayu xarala yi dafay ñakk xorom boo dul yeesal neutral
409
- beneen pexe mi warunukoo jëffàndikoo si yoonu beneen pexe mi jaaduwul di jëffàndikoo benn pexe ngir leeral menn pexe entailment
410
- beneen pexe mi warunukoo jëffàndikoo si yoonu beneen pexe mi yoon maye na ñu wuutu benn pexeey coppite si yoonu pexe contradiction
411
- beneen pexe mi warunukoo jëffàndikoo si yoonu beneen pexe mi "ñu bari xamuñu nuñuy jëffàndikoo bu baax baat yi di "" beneen pexe"" ak ""beneen fasoŋ" neutral
412
- bamuy jege jurόom benn fukki at yi, ca 1965, Skeat dafa doon wane ni yooyu xalaat soxaluko bu baax ba Skeat dugge si jurόom benn fukki atam, joxe wul woon benn firnde buy wone ni amna si lenn lumu doon xalaat contradiction
413
- bamuy jege jurόom benn fukki at yi, ca 1965, Skeat dafa doon wane ni yooyu xalaat soxaluko bu baax ba Skeat di jëmm mak, dafa doon melni ku mbir yooyu yittéelul entailment
414
- bamuy jege jurόom benn fukki at yi, ca 1965, Skeat dafa doon wane ni yooyu xalaat soxaluko bu baax Skeat tàmbali naa dugg si lu bari si ni muy maggataale neutral
415
- ..., waaye ñaareelu yoon bi ndaje biy am, dafa xatoon si diggànte ñaari xarit xamul kan la wara faral si digànte ñaari xaritam yi neutral
416
- ..., waaye ñaareelu yoon bi ndaje biy am, dafa xatoon si diggànte ñaari xarit benn ndaje rekk la am, lu si boole benn si xaritam yi contradiction
417
- ..., waaye ñaareelu yoon bi ndaje biy am, dafa xatoon si diggànte ñaari xarit ñaareelu yoon, ndaje mi ñetti nitt la si boole entailment
418
- lu la gënël Mathématique wala xam-xam Mathématique moola gënël wala xam-xam entailment
419
- lu la gënël Mathématique wala xam-xam loo gënë bañ anglais wala philosophie contradiction
420
- lu la gënël Mathématique wala xam-xam Mën ngeen a bëgg leneen ludul Mathématiques ak xam-xam neutral
421
- Ak waxtu wi ak itam jumtukaayu xarala yi, jumtukaay yuy wooteeka wuuyu yu soxlawul lëkkëlënte wu sori yëpp danu leen di jàppe ni jumtukaay wooteek wuyu yuy jëlub buum juumtukaayu wooteek wuyu yu soxlawul lëkkëlënte gu sori yëpp di mujje ni jumtukaayu wooteek wuyu yuy jëll buum entailment
422
- Ak waxtu wi ak itam jumtukaayu xarala yi, jumtukaay yuy wooteeka wuuyu yu soxlawul lëkkëlënte wu sori yëpp danu leen di jàppe ni jumtukaay wooteek wuyu yuy jëlub buum jumtukaayu wooteek wuyu yi dina ñu gëna baax ak jumtukaayu xarala yi neutral
423
- Ak waxtu wi ak itam jumtukaayu xarala yi, jumtukaay yuy wooteeka wuuyu yu soxlawul lëkkëlënte wu sori yëpp danu leen di jàppe ni jumtukaay wooteek wuyu yuy jëlub buum jumtukaayu wooteek wuyu yu took yi ñoo gënë woyof jumtukaayu wooteek wuyu yu ñu lëkkëlënte fu sori contradiction
424
- baat bu mujj bi, dañu fook, si lu wér, ni wane wooleen xaalaat bi ngueen amal si mbir mii fenee dañu jàpp ni wanoo leen seen jéemantu gi kenn entailment
425
- baat bu mujj bi, dañu fook, si lu wér, ni wane wooleen xaalaat bi ngueen amal si mbir mii fenee nànd nañu ni wane ngeen seen jéemanti gi si jurόomi tas katu xibaar contradiction
426
- baat bu mujj bi, dañu fook, si lu wér, ni wane wooleen xaalaat bi ngueen amal si mbir mii fenee Bëggόon nañu ngeen torlu kayit gi di wane ni nàngu ngeen ni ñun rekk ngeen wan seen mbind jéemàntu bi neutral
427
- gόor gu baax- bi baat ñuy jëffàndikoo léegi mu ngi nekk si Jules César(iv "ci biir Jules César danuy jëffàndikoo baat bi di "" gόor gu baax""" entailment
428
- gόor gu baax- bi baat ñuy jëffàndikoo léegi mu ngi nekk si Jules César(iv baat bi gόor gu baax ñi ngi dala jëffàndikoo ca jamonoy XXe xarnu contradiction
429
- gόor gu baax- bi baat ñuy jëffàndikoo léegi mu ngi nekk si Jules César(iv baat bi di gόor gu baax danu koy jëffàndikoo ngir wane benn doomu ndey wala baay bu gόor neutral
430
- ci fànn wi, mën nañu leen soññ ngir ñu jënd bii génn bees ndax mu ngi ëmb 55 xëtt siy baat, leeral ak kàddu jàmbuur yi ñu wanee gul fenn téeré bi am na ay baat yu bees yu bari yu ñu mësul wane entailment
431
- ci fànn wi, mën nañu leen soññ ngir ñu jënd bii génn bees ndax mu ngi ëmb 55 xëtt siy baat, leeral ak kàddu jàmbuur yi ñu wanee gul fenn fësël bi mook fësël bi weesu ñoo yem contradiction
432
- ci fànn wi, mën nañu leen soññ ngir ñu jënd bii génn bees ndax mu ngi ëmb 55 xëtt siy baat, leeral ak kàddu jàmbuur yi ñu wanee gul fenn lu ëpp téeméeri junniy xët si fësël bii jaay nanuko si at mu njëkk mi neutral
433
- Da ñu xawoon a jaxlé si jëmmam, waaye lekk nanuko- si ñakka xër, waaye ak tuñu kaw bu dëgër bu ñu tooyal, si nun ko mëna waxe ak suñuy soowu yaay ñëpp a lekk ak mbékte seen aññ ba noppi wax ni daf leen doon fàtteli seen toggub dallu noppaliku bi ñu gënë bëgg contradiction
434
- Da ñu xawoon a jaxlé si jëmmam, waaye lekk nanuko- si ñakka xër, waaye ak tuñu kaw bu dëgër bu ñu tooyal, si nun ko mëna waxe ak suñuy soowu yaay dañu yékk ne dañoo wara lekk liññu tegal ndax bëggu ñu wόon ruslόo suñuy gàn neutral
435
- Da ñu xawoon a jaxlé si jëmmam, waaye lekk nanuko- si ñakka xër, waaye ak tuñu kaw bu dëgër bu ñu tooyal, si nun ko mëna waxe ak suñuy soowu yaay dañoo lekk liññu tegal te bëggu ñu wόon lekk, su fekke ni sax jëmma, neexuñu woon entailment
436
- ñaata at la njegemaar yi am xamnaa bu baax ñaata at la nitt ñi am contradiction
437
- ñaata at la njegemaar yi am njegemaar yi benn dajaloo la bu yenn nitt yi dañuy am jafe jafe ngir dajaale leen si seeni ,at entailment
438
- ñaata at la njegemaar yi am njegemaar yëpp amna ñu lu yées ñaar fukki at ak jurόom neutral
439
- tamit, seen gissinu waxtu bu wërwërlόo, te tegu wul si benn yoon. gënula am benn njariñ ñuy jaarug waxtu wi te sargaluñu dellusig xew-xew yuy am jamono yu ne ndaxte gisinu waxtu wi dafa tegu benn yoon, jaarug waxtu wi moo gëna am njariñ dellusig xew-xew yuy jamono yu ne contradiction
440
- tamit, seen gissinu waxtu bu wërwërlόo, te tegu wul si benn yoon. gënula am benn njariñ ñuy jaarug waxtu wi te sargaluñu dellusig xew-xew yuy am jamono yu ne ndax da ñu jàpp ni waxtu wi dafa wërwërlόo, dellusig xew-xew yuy am jamono yu ne moo gëna am njariñ si ñoom entailment
441
- tamit, seen gissinu waxtu bu wërwërlόo, te tegu wul si benn yoon. gënula am benn njariñ ñuy jaarug waxtu wi te sargaluñu dellusig xew-xew yuy am jamono yu ne dañuy sargal xew-xew yi saa su jamono delusi wee, ndaxte waxtu wërwërloo la neutral
442
- si leeral,ñenn ñi dañu àm ay jeexital yi ñu jëlée si lu leer si yéeré tàggat yaram bu ñuy jëffàndikoo wala si bayaal bu ñuy foowe po mi tàggat yaram yëpp ñu ngi jëlée seen tur si yéré tàggat yaram bunuy jëffàndikoo si benn taggàt yaram contradiction
443
- si leeral,ñenn ñi dañu àm ay jeexital yi ñu jëlée si lu leer si yéeré tàggat yaram bu ñuy jëffàndikoo wala si bayaal bu ñuy foowe po mi ñenn ñi joxu ñu leen turu yéeré bi ñiy tàggatoo seen yaram wala baayal bi entailment
444
- si leeral,ñenn ñi dañu àm ay jeexital yi ñu jëlée si lu leer si yéeré tàggat yaram bu ñuy jëffàndikoo wala si bayaal bu ñuy foowe po mi lii dafay am saa bu tàggat yaram defaroo tey jëffàndikoo yéeré tàggat yaram bu am noppi si yeneen tàggat yaram neutral
445
- samab tëkk: damay wër benn baat bu ñu mëna dag si ñaari catt yu ndaw gis naa ñetti baat yu ñu mëna dagg si ñaari melokaan yu toppànte te gëna gàtt contradiction
446
- samab tëkk: damay wër benn baat bu ñu mëna dag si ñaari catt yu ndaw dama am jafe jafe ngir gis benn baat bunu mëna dagg toppalànte ko si ñaari melokaan yu gëna ndaw entailment
447
- samab tëkk: damay wër benn baat bu ñu mëna dag si ñaari catt yu ndaw dama yittéelόo xam-xam bi aju si kàllaama, ndax dama bokkoon si benn néeg bu ñu jagleey ñiy doora tàmbali daaw neutral
448
- leeral bi si njagle mi dañu fàtte si biir téeré bu ndaw bi, te bayyiwul jàng kat mu gënë ëpp xam xam baala muko jàng téeré bi danuko jagleeloon yayu ki ko bind neutral
449
- leeral bi si njagle mi dañu fàtte si biir téeré bu ndaw bi, te bayyiwul jàng kat mu gënë ëpp xam xam baala muko jàng seet gi dafa ëmb bépp xibaar bu benn jàng kat wara mëna soxlaa xam contradiction
450
- leeral bi si njagle mi dañu fàtte si biir téeré bu ndaw bi, te bayyiwul jàng kat mu gënë ëpp xam xam baala muko jàng wéy saytu kat ëmbul bépp xibaar yu am solo si njagle mi entailment
451
- si mujjantalu atum 19ème xarnu bi amna ay waxtaan yu bari yi aju si baat bi dafa mujjée dogal ni baat bi nàngu wunu ko si biir mbooleem nawle mi neutral
452
- si mujjantalu atum 19ème xarnu bi amna ay waxtaan yu bari yi aju si baat bi baat bii nekkoon na yiité wu benn waxtaan def na ay at yu bari entailment
453
- si mujjantalu atum 19ème xarnu bi amna ay waxtaan yu bari yi aju si baat bi baat bii danuko bayyi te fàtteko balaa mujjantalu XIXème xarnu bi contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/wol/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/xho/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Kwaye wathi, Mama, ndisekhaya. Ufowunele umama wakhe emveni kokuba ibhasi imohlisile. neutral
3
- Kwaye wathi, Mama, ndisekhaya. Akazange athethe nelimdaka. contradiction
4
- Kwaye wathi, Mama, ndisekhaya. Wamxelela umama wakhe ukuba ufikile ekhaya. entailment
5
- Bendingazi ukuba bendiyela ntoni okanye kwathini, kodwa bekufuneka ndinike ingxelo kwindawo ekhethiweyo eWashington. Andizange ndakha ndalubeka eWashington, ngoko xa ndabelwe apho ndalahleka ndizama ukufumana indawo. neutral
6
- Bendingazi ukuba bendiyela ntoni okanye kwathini, kodwa bekufuneka ndinike ingxelo kwindawo ekhethiweyo eWashington. Ndandiyazi kakuhle into endidinga ukuyenza ngethuba ndihamba ndisiya eWashington. contradiction
7
- Bendingazi ukuba bendiyela ntoni okanye kwathini, kodwa bekufuneka ndinike ingxelo kwindawo ekhethiweyo eWashington. Ndandingaqinisekanga ncam into endandiza kuyenza, ngoko ndaya eWashington apho ndabelwa ukuba ndibike khona. entailment
8
- Akazange ahambe. Wayengowokuqala ukumenywa kwaye walonwabela elo thuba. contradiction
9
- Akazange ahambe. Akazange avunyelwe ukuzimasa. entailment
10
- Akazange ahambe. Akazange avunyelwe ukuzimasa umsitho wokuvulwa kwemyuziyam. neutral
11
- Kwaye ndathi kulungile, yaphelela apho. Emveni kokuba ndithe kulungile, yaphela. entailment
12
- Kwaye ndathi kulungile, yaphelela apho. Andizange ndivume kwaye yatsala ixesha. contradiction
13
- Kwaye ndathi kulungile, yaphelela apho. Ukuvuma kwam, sagqiba ekubeni siza kutshata ngala mini. neutral
14
- Ndandikho nje ndizama ukuyiqonda. Ndandiyiqonda kakuhle kwasekuqaleni. contradiction
15
- Ndandikho nje ndizama ukuyiqonda. Ndandizama ukuqonda ukuba imali iyephi neutral
16
- Ndandikho nje ndizama ukuyiqonda. Ndandizama ukuqonda entailment
17
- Kwaye umakhulu wayedla ngokubalisa ibali lokuba udade wabo nomyeni kadade wabo bagqiba kwelokuba bafudukele edolophini eAugusta, badlulele ebalungwini. Usisi kamakhulu wayemhlophe kwaye wafudukela eTexas. contradiction
18
- Kwaye umakhulu wayedla ngokubalisa ibali lokuba udade wabo nomyeni kadade wabo bagqiba kwelokuba bafudukele edolophini eAugusta, badlulele ebalungwini. Usisi kamakhulu wayengekho mhlophe. entailment
19
- Kwaye umakhulu wayedla ngokubalisa ibali lokuba udade wabo nomyeni kadade wabo bagqiba kwelokuba bafudukele edolophini eAugusta, badlulele ebalungwini. Usisi kamakhulu wangekho mhlophe kodwa wayefuna ukubanjalo ukuze aye esikolweni. neutral
20
- Kodwa uyazi, ngeendlela ezininzi, wayefana nomnini mlimi, kuba wayengunyana waloo mfo wayenempahla eninzi. Utata wakhe akazange wabananto ebomini bakhe. contradiction
21
- Kodwa uyazi, ngeendlela ezininzi, wayefana nomnini mlimi, kuba wayengunyana waloo mfo wayenempahla eninzi. Utata wakhe wayenomhlaba oziihektare ezingama2000. neutral
22
- Kodwa uyazi, ngeendlela ezininzi, wayefana nomnini mlimi, kuba wayengunyana waloo mfo wayenempahla eninzi. Utata wakhe wayenomhlaba omninzi. entailment
23
- Kodwa umsebenzi wam yayikukufaka iiparashute kunye nezinto zokukhusela ubomi xa siza kuyilayisha kwaye siqale kwindawo engaphesheya kolwandle. Ndindingenawo umsebenzi, ngoko ke ndazigcina zonke iibhokisi ekhaya. contradiction
24
- Kodwa umsebenzi wam yayikukufaka iiparashute kunye nezinto zokukhusela ubomi xa siza kuyilayisha kwaye siqale kwindawo engaphesheya kolwandle. Ndathumela iibhokisi eJapan. neutral
25
- Kodwa umsebenzi wam yayikukufaka iiparashute kunye nezinto zokukhusela ubomi xa siza kuyilayisha kwaye siqale kwindawo engaphesheya kolwandle. Ndazithumela ngaphandle. entailment
26
- Nantso indlela, uh, endihlala ndibotshwe ngaphakathi. Ndandiqinisekisa ukuba ibhanti liqinile ukuze ndikhuseleke. neutral
27
- Nantso indlela, uh, endihlala ndibotshwe ngaphakathi. Kungolo hlobo ngqo endakhululeka ngalo. contradiction
28
- Nantso indlela, uh, endihlala ndibotshwe ngaphakathi. Kungoko hlobo ngqo endaliqinisa ngalo. entailment
29
- Kwaye wayengumhlengikazi, kwaye ewe, wayefana naphaya. Kwaye ah, ke, uyazi ndandingamthandi, kodwa nangona kunjalo, ngamabali am lawo. Wayethembekile kwaye elungile. contradiction
30
- Kwaye wayengumhlengikazi, kwaye ewe, wayefana naphaya. Kwaye ah, ke, uyazi ndandingamthandi, kodwa nangona kunjalo, ngamabali am lawo. Ndandimchaphukela kuba wayenekratshi. neutral
31
- Kwaye wayengumhlengikazi, kwaye ewe, wayefana naphaya. Kwaye ah, ke, uyazi ndandingamthandi, kodwa nangona kunjalo, ngamabali am lawo. Ndandingengomlandeli wakhe. entailment
32
- Xa nditsala, xa enditsalela ikhenophi ukuba ndiqalise ukumkhupha, walatha kwizixhobo ezibini kwicala lasekhohlo lenqwelomoya eziye zanyibilika ngokwenene ngexesha lokubhabha. Zonke izixhobo kwinqwelomoya zazidibene. contradiction
33
- Xa nditsala, xa enditsalela ikhenophi ukuba ndiqalise ukumkhupha, walatha kwizixhobo ezibini kwicala lasekhohlo lenqwelomoya eziye zanyibilika ngokwenene ngexesha lokubhabha. Kwakunzima ukumkhupha. neutral
34
- Xa nditsala, xa enditsalela ikhenophi ukuba ndiqalise ukumkhupha, walatha kwizixhobo ezibini kwicala lasekhohlo lenqwelomoya eziye zanyibilika ngokwenene ngexesha lokubhabha. Kwakukhona izixhobo kwinqwelomoya ezanyibilikayo. entailment
35
- Kwaye, wayengaqondi. UAlas, wayengakwazi ukuqonda kakuhle ngenxa yemiqobo yolwimi. neutral
36
- Kwaye, wayengaqondi. Nyani, wayengaqondi. entailment
37
- Kwaye, wayengaqondi. Wayeyazi kakuhle ukuba sithetha ngantoni. contradiction
38
- Inokuba uxelele wonke umntu, ndabe ndingahoyanga ngelo xesha. Andikhange ndimve xa ebexelela wonke umntu. entailment
39
- Inokuba uxelele wonke umntu, ndabe ndingahoyanga ngelo xesha. Ndive yonke into ebeyithetha. contradiction
40
- Inokuba uxelele wonke umntu, ndabe ndingahoyanga ngelo xesha. Bendithetha nomnye umntu ngelo xesha. neutral
41
- Kuphela silahlekelwe zezimbini, zezintathu iinqwelomoya ngeli xesha sasilapho, kwaye, eh, isigaba sovavanyo. Ezimbalwa iinqwelomoya ziye zalahleka ngenxa yemozulu. neutral
42
- Kuphela silahlekelwe zezimbini, zezintathu iinqwelomoya ngeli xesha sasilapho, kwaye, eh, isigaba sovavanyo. Ezimbalwa iinqwelomoya ziye zalahleka. entailment
43
- Kuphela silahlekelwe zezimbini, zezintathu iinqwelomoya ngeli xesha sasilapho, kwaye, eh, isigaba sovavanyo. Asizange salahlekelwa yinqwelomoya. contradiction
44
- Ndifuna undenzele enye into. Andifuni kwancedo. contradiction
45
- Ndifuna undenzele enye into. Ngumsebenzi omkhulu endifuna wenziwe. neutral
46
- Ndifuna undenzele enye into. Kukho into endifuna yenziwe. entailment
47
- oh ibingumlambo wenyoka, oh umlambo wenyoka uneenyoko ezininzi. Ngaphandle kwegama layo, iSnake Rive ayiqulathanga naziphi na iinyoka; ithiywe ngohlobo lwayo luka-S. contradiction
48
- oh ibingumlambo wenyoka, oh umlambo wenyoka uneenyoko ezininzi. iSnake River inamafudo amaninzi ahlumayo. neutral
49
- oh ibingumlambo wenyoka, oh umlambo wenyoka uneenyoko ezininzi. iSnake River izaliswe ziinyoka. entailment
50
- kanye yimeko esebenzayo asiyonto onokuthi uyithande uyazi ukuba ungenzi nto kwaye ulindele nantoni na entle ngokwenene andicingi. Ndicinga ukuba kufuneka ubekele bucala iiyure ezili10 ngosuku ukuze ugqwese kuyo. neutral
51
- kanye yimeko esebenzayo asiyonto onokuthi uyithande uyazi ukuba ungenzi nto kwaye ulindele nantoni na entle ngokwenene andicingi. Ndicinga ukuba kufuneka uzinikezele kuyo ukuze wenze kakuhle. entailment
52
- kanye yimeko esebenzayo asiyonto onokuthi uyithande uyazi ukuba ungenzi nto kwaye ulindele nantoni na entle ngokwenene andicingi. Kulungile xa ungatyithatheli ngqalelo. contradiction
53
- kwaye into endicinga ukuba iya kuba nomdla kakhulu yinto esiyenzayo ngayo, ndithetha ukuba kuya kufuneka sibatshintshe abantu abasimeleyo. Ndiyazi nje ukuba kuya kudika kwaye kungafanelanga ukutshintsha abo basimeleyo, ngoko ke akufuneki sizame ukutshintsha. contradiction
54
- kwaye into endicinga ukuba iya kuba nomdla kakhulu yinto esiyenzayo ngayo, ndithetha ukuba kuya kufuneka sibatshintshe abantu abasimeleyo. Ndicinga ukuba kuya kuba ngumngeni ukutshintsha abo basimeleyo, kodwa kuya kuba lulutho ekugqibeleni. neutral
55
- kwaye into endicinga ukuba iya kuba nomdla kakhulu yinto esiyenzayo ngayo, ndithetha ukuba kuya kufuneka sibatshintshe abantu abasimeleyo. Kufuneka senze utshintsho kwabo basimeleyo. entailment
56
- kwaye banokulunga kakhulu emveni kokuba beqeqeshiwe. babalukhuni kwaye babande xa belugqibile uqeqesho. contradiction
57
- kwaye banokulunga kakhulu emveni kokuba beqeqeshiwe. Batshintsha ngokukhawuleza ngeli xesha basaqeqeshwayo. neutral
58
- kwaye banokulunga kakhulu emveni kokuba beqeqeshiwe. Xa beqeqeshwa banokulunga kakhulu. entailment
59
- kwaye inokuqhuba iminyaka eli10 engama20, ndicinga ukuba noko ibaxekile. Ndicinga ukuba yimpambano ukuba ityala elinye liqhube iminyaka emininzi kangaka. neutral
60
- kwaye inokuqhuba iminyaka eli10 engama20, ndicinga ukuba noko ibaxekile. Ndicinga ukuba kukuphambana ukuba ingathabatha ixesha elingaka. entailment
61
- kwaye inokuqhuba iminyaka eli10 engama20, ndicinga ukuba noko ibaxekile. Ithabatha iveki kuphela. contradiction
62
- Ewe ndiqinisekile ukuba ube nentambo ezihambelayo. Unyanisile, le ubunayo ibingenantambo. entailment
63
- Ewe ndiqinisekile ukuba ube nentambo ezihambelayo. Le ubunayo ngokuqinisekileyo ibiluhlobo olunentambo kuphela. contradiction
64
- Ewe ndiqinisekile ukuba ube nentambo ezihambelayo. Kusenokwenzeka ukuba eyakho ibinentambo ozikhethelayo. neutral
65
- uzama ukuthi ootitshala okanye abazali Uzama ukuthi abafundi okanye uncedo lootitshala luyenzile? contradiction
66
- uzama ukuthi ootitshala okanye abazali Ingaba ngootitshala okanye ngabazali? entailment
67
- uzama ukuthi ootitshala okanye abazali Uzama ukuthini ngabazali nootitshala? neutral
68
- kulungile ndiyaqikelela ukuba ndingaqikelela kakuhle andazi ukuba khange ndilungise zonke iimvakalelo zam kuvavanyo lwechiza ndithe tye ngokupheleleyo andinakuze ndicinge ukusebenzisa iziyobisi. Ndichasene kakhulu nokuhlolwa kweziyobisi, akukho kuthandabuza engqondweni yam ngoko. contradiction
69
- kulungile ndiyaqikelela ukuba ndingaqikelela kakuhle andazi ukuba khange ndilungise zonke iimvakalelo zam kuvavanyo lwechiza ndithe tye ngokupheleleyo andinakuze ndicinge ukusebenzisa iziyobisi. Ndiyacinga ukuba ndingakulungela ukuvavanyelwa iziyobisi. neutral
70
- kulungile ndiyaqikelela ukuba ndingaqikelela kakuhle andazi ukuba khange ndilungise zonke iimvakalelo zam kuvavanyo lwechiza ndithe tye ngokupheleleyo andinakuze ndicinge ukusebenzisa iziyobisi. Ndicinga njalo kodwa andikazigocagoci iimvakalelo zam malunga nokuvavanywa kweziyobisi. entailment
71
- inkathalo malunga nokuba iindaba zelizwe ziyichaphazela njani indawo yasekuhlaleni Ixhalabe ngeendawo zasekuhlaleni ezichatshazelwa ziindaba zelizwe. entailment
72
- inkathalo malunga nokuba iindaba zelizwe ziyichaphazela njani indawo yasekuhlaleni Bendingakhathali nokuba iindaba zelizwe zithetha ngantoni malunga neengingqi zethu. contradiction
73
- inkathalo malunga nokuba iindaba zelizwe ziyichaphazela njani indawo yasekuhlaleni Amajelo eendaba esizwe enza ukuba iindawo zethu zasekuhlaleni zibonakale zisemva. neutral
74
- hayi kodwa siqhele ukuba uyasazi isiketi nebhlawuzi okanye isuti okanye ilokhwe yile uyibona apha ezantsi, ngako oko kumnandi xa ndiphangela ekhaya kuba ndiyakwazi ukunxiba ibhlukhwe Andinxibi kakuhle xa ndisebenzela ekhaya. entailment
75
- hayi kodwa siqhele ukuba uyasazi isiketi nebhlawuzi okanye isuti okanye ilokhwe yile uyibona apha ezantsi, ngako oko kumnandi xa ndiphangela ekhaya kuba ndiyakwazi ukunxiba ibhlukhwe Andinxibi kwanto ngaphandle kwetreksuti xa ndisebenzela ekhaya. neutral
76
- hayi kodwa siqhele ukuba uyasazi isiketi nebhlawuzi okanye isuti okanye ilokhwe yile uyibona apha ezantsi, ngako oko kumnandi xa ndiphangela ekhaya kuba ndiyakwazi ukunxiba ibhlukhwe Ndisanxiba iilokhwe xa ndisebenzela ekhaya kuba ndiziva ndiphucukile. contradiction
77
- Ewe ikho into endingayaziyo malunga nokuba nendawo yokuhlala. Ukuba nendawo yokuhlala liphupha elizalisekileyo. neutral
78
- Ewe ikho into endingayaziyo malunga nokuba nendawo yokuhlala. Andikhathali nokuba ndinendawo yokuhlala. contradiction
79
- Ewe ikho into endingayaziyo malunga nokuba nendawo yokuhlala. Kumnandi ukuba nendawo yokuhlala. entailment
80
- ewe, ewe ndiyazi ngendingenangxaki kangako ukuba bebenenkampani exhaswa ngemali. Bekuya kuba lula ukufumanisa ukuba inkampani ixhaswe ngemali. neutral
81
- ewe, ewe ndiyazi ngendingenangxaki kangako ukuba bebenenkampani exhaswa ngemali. Bekuya kundicaphukisa ukufumanisa ukuba bebeyixhasa ngemali le nkampani. contradiction
82
- ewe, ewe ndiyazi ngendingenangxaki kangako ukuba bebenenkampani exhaswa ngemali. Bekungazukundikhathaza ukuba inkampani ibixhaswa ngemali. entailment
83
- Ewe kukweyethu apha phezulu sinoqhagamshelwano lwethu ezilalini lubi nyani. Uqhagamshelwano apha ngamanye amaxesha lulungile. neutral
84
- Ewe kukweyethu apha phezulu sinoqhagamshelwano lwethu ezilalini lubi nyani. Asifumani qhagamshelwano lulungileyo apha. entailment
85
- Ewe kukweyethu apha phezulu sinoqhagamshelwano lwethu ezilalini lubi nyani. Sinoqhagamshelwano oluhle kakhulu apha. contradiction
86
- Enye yeenzuzo esizifumanayo luhambo. Ukuhamba yinxalenye endiyithandayo. neutral
87
- Enye yeenzuzo esizifumanayo luhambo. Ukuhamba yenye yenzuzo esiyifumanayo. entailment
88
- Enye yeenzuzo esizifumanayo luhambo. Asifumani kwanzuzo. contradiction
89
- Imbi kakhulu loo nto. Ndivile ukuba ayikho ntle. neutral
90
- Imbi kakhulu loo nto. Imbi kakhulu. entailment
91
- Imbi kakhulu loo nto. Ayimbanga kakhulu olo hlobo. contradiction
92
- Ezi zixhobo zodidi oluphezulu lwezixhobo zemolekyuli zivela ngenxa yokuba ukhetho lwendalo luyakwazi ukusebenza kwiipropati ezidityanisiweyo zeeagrigeythi zemolekyuli xa ezo mpawu zidibeneyo zandisa ukomelela okulungelelanisiweyo. Zonke izixhobo zemolekyuli zintsonkothe ​​ngokulinganayo. contradiction
93
- Ezi zixhobo zodidi oluphezulu lwezixhobo zemolekyuli zivela ngenxa yokuba ukhetho lwendalo luyakwazi ukusebenza kwiipropati ezidityanisiweyo zeeagrigeythi zemolekyuli xa ezo mpawu zidibeneyo zandisa ukomelela okulungelelanisiweyo. Izixhobo ezintsonkothileyo zeemolekyuli zinokuvela phantsi kweemeko ezithile. entailment
94
- Ezi zixhobo zodidi oluphezulu lwezixhobo zemolekyuli zivela ngenxa yokuba ukhetho lwendalo luyakwazi ukusebenza kwiipropati ezidityanisiweyo zeeagrigeythi zemolekyuli xa ezo mpawu zidibeneyo zandisa ukomelela okulungelelanisiweyo. Ezi zixhobo zemolekyuli zisetyenziselwa ukuvelisa iityhefu ezahlukeneyo ukuze zikhuseleke. neutral
95
- Kodwa andikholelwa ukuba nasiphi na isixhobo esinjalo sealgorithmic sinokugqitywa. Ialgorithm ayikwazi ukwenza isigqibo malunga nendlela yokwenza isangweji egqibeleleyo ngaphandle kobuchule bomntu. neutral
96
- Kodwa andikholelwa ukuba nasiphi na isixhobo esinjalo sealgorithmic sinokugqitywa. Akukho sixhobo esinokusombulula ngokupheleleyo le ngxaki ngokwaso. entailment
97
- Kodwa andikholelwa ukuba nasiphi na isixhobo esinjalo sealgorithmic sinokugqitywa. Ezi zixhobo zisebenza ngokugqibeleleyo phantsi kwazo naziphi na iimeko. contradiction
98
- Umthetho awukhululi mntu kodwa uluntu okanye isizwe siphela. Ukufumana intlawulelo, umntu ngamnye kufuneka abhenele kumthetho. contradiction
99
- Umthetho awukhululi mntu kodwa uluntu okanye isizwe siphela. Umthetho uya kukhulula iMelika. neutral
100
- Umthetho awukhululi mntu kodwa uluntu okanye isizwe siphela. Umthetho uya kusindisa uluntu kunye nesizwe. entailment
101
- Umbhalo womgaqosiseko wowe1787 wawuchazile ilungelo labanini makhoboka lokubuyisela amakhoboka awayebalekele kwindawo ekhululekileyo. Ngowe1787 kwawiswa umthetho owawuyekisa abantu ukuba bangaphindi bathabathe amakhoboka awayesele ebuyele kumazwe akhululekileyo. contradiction
102
- Umbhalo womgaqosiseko wowe1787 wawuchazile ilungelo labanini makhoboka lokubuyisela amakhoboka awayebalekele kwindawo ekhululekileyo. Inxalenye yombhalo womgaqosiseko yabhalwa ngowe1787. entailment
103
- Umbhalo womgaqosiseko wowe1787 wawuchazile ilungelo labanini makhoboka lokubuyisela amakhoboka awayebalekele kwindawo ekhululekileyo. Ilungelo lokubuyisela amakhoboka kwimimandla ekhululekileyo yayingelolungelo elixhaphakileyo. neutral
104
- USteve Harris, isazi ngebhayoloji yemolekyuli evela eTexas wayetyelele. USteve Harris wala ukushiya indlu yakhe nangasiphi na isizathu. contradiction
105
- USteve Harris, isazi ngebhayoloji yemolekyuli evela eTexas wayetyelele. USteve wayeyingcali yebhayoloji evela ngaphandle kwedolophu. entailment
106
- USteve Harris, isazi ngebhayoloji yemolekyuli evela eTexas wayetyelele. USteve wayetyelele eCalifornia ukuya kufunda isampula entsha. neutral
107
- Ubulungu benziwe ngamadoda aphakathi kwamashumi amathathu namashumi amahlanu kwisahluko ngasinye (esibizwa ngokuba yimoradas) kwaye ahlulwa abe ngamalungu amabini aqhelekileyo, abizwa ngokuba yihermanos disciplantes (abazalwana abohlwaya), kunye namagosa, abizwa ngokuba yihermanos de luz (abazalwana bokukhanya). Amagosa angaphezu kwekhulu asebenza kwisahluko ngasinye. contradiction
108
- Ubulungu benziwe ngamadoda aphakathi kwamashumi amathathu namashumi amahlanu kwisahluko ngasinye (esibizwa ngokuba yimoradas) kwaye ahlulwa abe ngamalungu amabini aqhelekileyo, abizwa ngokuba yihermanos disciplantes (abazalwana abohlwaya), kunye namagosa, abizwa ngokuba yihermanos de luz (abazalwana bokukhanya). Izahluko zaziqulathe amalungu gabalala kunye namagosa. entailment
109
- Ubulungu benziwe ngamadoda aphakathi kwamashumi amathathu namashumi amahlanu kwisahluko ngasinye (esibizwa ngokuba yimoradas) kwaye ahlulwa abe ngamalungu amabini aqhelekileyo, abizwa ngokuba yihermanos disciplantes (abazalwana abohlwaya), kunye namagosa, abizwa ngokuba yihermanos de luz (abazalwana bokukhanya). Ezi yunithi zazinoxanduva lokuguqula abemi bomthonyama kuMbindi Merika. neutral
110
- Kubantwana abaneminyaka emi4 kunye ne5 ubudala, imibuzo ihlala ijongana nentlangano ebalisayo (Yintoni eyenzekayo emva koko? Abantwana abadli ngokufunda ukunxibelelana bade babe neminyaka emithandathu ubudala. contradiction
111
- Kubantwana abaneminyaka emi4 kunye ne5 ubudala, imibuzo ihlala ijongana nentlangano ebalisayo (Yintoni eyenzekayo emva koko? Abantwana abaneminyaka emihlanu baxhalabile oko kwenzekayo emva koko. entailment
112
- Kubantwana abaneminyaka emi4 kunye ne5 ubudala, imibuzo ihlala ijongana nentlangano ebalisayo (Yintoni eyenzekayo emva koko? Abantwana abaneminyaka emihlanu ubudala bajongwa njengabantu abangakwaziyo ukuncokola. neutral
113
- Ngokuqondakalayo, ukuhamba okuguquguqukayo kancinane kwisithuba sikarhulumente kuvumela ulwahlulo, kuba xa amazwe amabini edibana kwilizwe elinye elilandela, ezo zizwe zibini ziye zahlelwa njengezilinganayo yinethiwekhi. Ukuhamba okudibeneyo kuvumela ulwahlulo. entailment
114
- Ngokuqondakalayo, ukuhamba okuguquguqukayo kancinane kwisithuba sikarhulumente kuvumela ulwahlulo, kuba xa amazwe amabini edibana kwilizwe elinye elilandela, ezo zizwe zibini ziye zahlelwa njengezilinganayo yinethiwekhi. Ukuhamba okudibeneyo kuphenjelelwe luluntu. neutral
115
- Ngokuqondakalayo, ukuhamba okuguquguqukayo kancinane kwisithuba sikarhulumente kuvumela ulwahlulo, kuba xa amazwe amabini edibana kwilizwe elinye elilandela, ezo zizwe zibini ziye zahlelwa njengezilinganayo yinethiwekhi. Ukuhamba okudibeneyo kuthintela ulwahlulo. contradiction
116
- Ke ngoko, bathe gqolo bedala ilizwe elingamisiyo apho kuphela ixa elidlulileyo lamva nje linedatha esebenzayo. Ihlabathi elingekho ngqiqweni alinqweneleki kwabanye ukuba kufuneka liphendule ngenkcazelo yembali yamandulo. entailment
117
- Ke ngoko, bathe gqolo bedala ilizwe elingamisiyo apho kuphela ixa elidlulileyo lamva nje linedatha esebenzayo. Yonke idatha evela kulo lonke ixesha ivumelekile kulo naliphi na ilizwe. contradiction
118
- Ke ngoko, bathe gqolo bedala ilizwe elingamisiyo apho kuphela ixa elidlulileyo lamva nje linedatha esebenzayo. Eli hlabathi licingelwayo lisetyenziselwa ukuqikelela iipatheni zemozulu. neutral
119
- Kwaye, ke ngoko, urhulumente wayengenaxanduva kwaba bantu babucala bakhanyela amalungelo oluntu kubemi abaNtsundu. Abanye abantu babucala bawavimbele amalungelo asekuhlaleni kubemi abaNtsundu. entailment
120
- Kwaye, ke ngoko, urhulumente wayengenaxanduva kwaba bantu babucala bakhanyela amalungelo oluntu kubemi abaNtsundu. Abantu babucala babemhlophe. neutral
121
- Kwaye, ke ngoko, urhulumente wayengenaxanduva kwaba bantu babucala bakhanyela amalungelo oluntu kubemi abaNtsundu. Urhulumente wayenoxanduva ngokupheleleyo lokuziphatha kwabantu babucala. contradiction
122
- Akukho mahluko ukhoyo phakathi kwabafundi abancinci nabadala kumanqaku ovavanyo lokuphumelela. Ngelixa iziphumo zovavanyo zabantwana abancinci nabadala zifana, abo bafunda nabo abancinci balugqiba ngokukhawuleza uvavanyo neutral
123
- Akukho mahluko ukhoyo phakathi kwabafundi abancinci nabadala kumanqaku ovavanyo lokuphumelela. Abafunda nabo abancinci nabadala bafumana iziphumo ezifanayo kumanqaku ovavanyo. entailment
124
- Akukho mahluko ukhoyo phakathi kwabafundi abancinci nabadala kumanqaku ovavanyo lokuphumelela. Abantwana abancinci nabakhulileyo eklasini baneziphumo zovavanyo ezahlukeneyo njengoko ubudala bungunobangela contradiction
125
- UDarwin uqala ngobomi obusele bulapha. UDarwin waqala ngokugxila kwiintlanzi. neutral
126
- UDarwin uqala ngobomi obusele bulapha. UDarwin waqala ngobomi obabusele bukho. entailment
127
- UDarwin uqala ngobomi obusele bulapha. UDarwin wayegxile kuphela ekufundeni izinto ezifileyo. contradiction
128
- Esona sizathu sixhaphakileyo ngexesha lobuncinci kunye neminyaka yokukhulisa kukuphindaphindwa kweotitis media, okanye usulelo lwendlebe ephakathi. Usulelo lwendlebe ephakathi ngoyena nobangela uxhaphakileyo kubantwana abasafundayo okanye abancinci kakhulu. entailment
129
- Esona sizathu sixhaphakileyo ngexesha lobuncinci kunye neminyaka yokukhulisa kukuphindaphindwa kweotitis media, okanye usulelo lwendlebe ephakathi. Iotitis media inqabe kakhulu ngexesha leminyaka yomntwana osesikolweni. contradiction
130
- Esona sizathu sixhaphakileyo ngexesha lobuncinci kunye neminyaka yokukhulisa kukuphindaphindwa kweotitis media, okanye usulelo lwendlebe ephakathi. Uninzi lwabantwana abaselula baya kufumana usulelo lwendlebe ephakathi. neutral
131
- Xa imibutho yoluntu ingabazi ndlebe, iingcamango eziphambeneyo zilahlekelwa ngumqobo wazo. Iingcamango eziphambeneyo azibi mbi xa zingahoywa ngabahlali. entailment
132
- Xa imibutho yoluntu ingabazi ndlebe, iingcamango eziphambeneyo zilahlekelwa ngumqobo wazo. Iingcamango eziphambeneyo ziye zithandeke ngakumbi kuluntu xa zingahoywa ngabahlali. contradiction
133
- Xa imibutho yoluntu ingabazi ndlebe, iingcamango eziphambeneyo zilahlekelwa ngumqobo wazo. Uninzi lwezimvo eziphambeneyo azihoywa luluntu. neutral
134
- Ngokwenene, inxalenye yento esiyidingayo yindlela yokubonakalisa ulungelelwaniso lweenkqubo zokwenyani kwihlabathi elingavisisaniyo. Sifuna iileybhile ukuze sibone apho umbutho uqhuba kakuhle. neutral
135
- Ngokwenene, inxalenye yento esiyidingayo yindlela yokubonakalisa ulungelelwaniso lweenkqubo zokwenyani kwihlabathi elingavisisaniyo. Kufuneka sileybhele umbutho. entailment
136
- Ngokwenene, inxalenye yento esiyidingayo yindlela yokubonakalisa ulungelelwaniso lweenkqubo zokwenyani kwihlabathi elingavisisaniyo. Akufunekanga sileybhele nantoni na. contradiction
137
- Wabhenela kwiNkosi uJulian. Wayefuna ukubuza into ethile kwiNkosi uJulian. entailment
138
- Wabhenela kwiNkosi uJulian. Wayefuna ukucela uNkosi uJulian ukuba asindise umfazi wakhe. neutral
139
- Wabhenela kwiNkosi uJulian. INkosi uJulian yayingabonakali ndawo. contradiction
140
- UJeremy Pitt waphendula ehleka ngesifungo. UJeremy Pitt waphendula intsini ngokugigitheka kwaye ephosa into engaphezulu ebusweni bomhlekayo. contradiction
141
- UJeremy Pitt waphendula ehleka ngesifungo. UJeremy Pitt wafunga ukulwela ilizwe lakhe kunye nokumkanikazi wakhe. neutral
142
- UJeremy Pitt waphendula ehleka ngesifungo. Omnye umntu wahleka kufutshane noJeremy Pitt. entailment
143
- UPitt, owayebukele lo mboniso ekwikota dekh kaloliwe, usixelela ukuba ubukhosi bakhe babufana nengcwaba njengomfundisi oxhonywe. UPitt wayengazange abubone ubukhosi bakhe njengengcwaba njengoko wayenjalo ngelo xesha. neutral
144
- UPitt, owayebukele lo mboniso ekwikota dekh kaloliwe, usixelela ukuba ubukhosi bakhe babufana nengcwaba njengomfundisi oxhonywe. UPitt wafunga ukuba akazange ayibone le ndawo. contradiction
145
- UPitt, owayebukele lo mboniso ekwikota dekh kaloliwe, usixelela ukuba ubukhosi bakhe babufana nengcwaba njengomfundisi oxhonywe. UPitt wabona indlela ubukhosi bakhe obunzulu ngayo ngexesha lomcimbi. entailment
146
- IKoloneli yayamkela, yaza emva kwexesha yaqubuda, isusa umnqwazi wayo obanzi. IKoloneli yamkela imbasa kusodolophu wesixeko saseNew York. neutral
147
- IKoloneli yayamkela, yaza emva kwexesha yaqubuda, isusa umnqwazi wayo obanzi. IKoloneli yakukhaba oko yayinikwa yaza yagcina umnqwazi wayo ibonakalisa ukuchasa. contradiction
148
- IKoloneli yayamkela, yaza emva kwexesha yaqubuda, isusa umnqwazi wayo obanzi. IKoloneli yayithwele umnqwazi. entailment
149
- Unoburhalarhume bokundingcikiva kuba andizukuzibamba izandla zakho xa ndisazi ukuba zidyojwe njani; xa ndikwazile ngombulali kwaye okungamandla? Wamjonga ekhamisile. Wayekholelwa ukuba ulwaphulomthetho olwenziweyo lunokuba yimbubhiso. neutral
150
- Unoburhalarhume bokundingcikiva kuba andizukuzibamba izandla zakho xa ndisazi ukuba zidyojwe njani; xa ndikwazile ngombulali kwaye okungamandla? Wamjonga ekhamisile. Wakhetha ukungazibambi izandla zakhe kuba zidyojwe lulwaphulomthetho. entailment
151
- Unoburhalarhume bokundingcikiva kuba andizukuzibamba izandla zakho xa ndisazi ukuba zidyojwe njani; xa ndikwazile ngombulali kwaye okungamandla? Wamjonga ekhamisile. Wakhetha ukumbamba izandla kuba zazincinci, zibuthathaka, kwaye ngaphezu kwazo zonke, zicocekile. contradiction
152
- Wavunyelwa ngokucacileyo ukuba abone ukuba yayiyintombazana entle, ebukekayo yaseSt. James's, iNkosi uJulian Wade, awayezinikele kuyo ngalo lonke ixesha. Inkosi uJuliam isuka eSt. James. entailment
153
- Wavunyelwa ngokucacileyo ukuba abone ukuba yayiyintombazana entle, ebukekayo yaseSt. James's, iNkosi uJulian Wade, awayezinikele kuyo ngalo lonke ixesha. Yena kunye neNkosi uJulian Wade babelane ngokumanga phezolo. neutral
154
- Wavunyelwa ngokucacileyo ukuba abone ukuba yayiyintombazana entle, ebukekayo yaseSt. James's, iNkosi uJulian Wade, awayezinikele kuyo ngalo lonke ixesha. Uthabathekile yiNkosi uJulian Wade, ngaphandle kwemeko yakhe ebuhlungu. contradiction
155
- Kodwa ... kodwa ... ngaphakathi kule nqanawa ...? Igosa lenze umqondiso wokungabi nakuzinceda, laza lanikezela ekubhidekeni kwalo, lathi cwaka ngequbuliso. Iofisi yakhala imizuzu, icatshukiswa buburheletyo obukwidesika yakhe. contradiction
156
- Kodwa ... kodwa ... ngaphakathi kule nqanawa ...? Igosa lenze umqondiso wokungabi nakuzinceda, laza lanikezela ekubhidekeni kwalo, lathi cwaka ngequbuliso. Igosa lalibhidekile koko kwakusenzeka enqanaweni. entailment
157
- Kodwa ... kodwa ... ngaphakathi kule nqanawa ...? Igosa lenze umqondiso wokungabi nakuzinceda, laza lanikezela ekubhidekeni kwalo, lathi cwaka ngequbuliso. Eli gosa lothuswa kukuzigabha kwidekhi. neutral
158
- UyiNkosi uJulian Wade, ndiyaqonda, ibingumbuliso wakhe wobubele. INkosi uJulian Wade inike umbuliso ofudumeleyo nowamkelekileyo. contradiction
159
- UyiNkosi uJulian Wade, ndiyaqonda, ibingumbuliso wakhe wobubele. UNkosi uJulian Wade wamkele abanye ngendlela eya kuthathwa njengeyongamileyo. entailment
160
- UyiNkosi uJulian Wade, ndiyaqonda, ibingumbuliso wakhe wobubele. Nangona abaninzi babezamile ukusondela kuye, uLord Wade wayesoloko ebanda kwaye engenazimvakalelo. neutral
161
- UMary Trail uya kukuxelela ngayo. UMary Traill unokukuxelela ngedonki. neutral
162
- UMary Trail uya kukuxelela ngayo. UMary Traill uyayazi loo nto. entailment
163
- UMary Trail uya kukuxelela ngayo. Ndim kuphela owaziyo ngayo. contradiction
164
- Kukho isigawuli esilinde esi sigebenga sasePort Royal. IGazi ngebelingenelele kuloo nto, kodwa uNkosi uJulian wamnqanda. IGazi ngumbutho wamazwe ngamazwe wolwaphulo mthetho osekelwe ePort Royal apho uLord Julian akhontrakthe kunye nawo ngeenjongo ezingekho mthethweni. contradiction
165
- Kukho isigawuli esilinde esi sigebenga sasePort Royal. IGazi ngebelingenelele kuloo nto, kodwa uNkosi uJulian wamnqanda. Indawo yeNkosi uJulian ibandakanya iPort Royal, isixeko sorhwebo esiyindawo yokusebenza kulo mmandla. neutral
166
- Kukho isigawuli esilinde esi sigebenga sasePort Royal. IGazi ngebelingenelele kuloo nto, kodwa uNkosi uJulian wamnqanda. IPort Royal inamaziko okohlwaya izaphuli mthetho. entailment
167
- Ayizukuba nguBhishophu ngokwakhe, utshilo uWolverstone, phakathi kombuzo kunye nobungqina. UWolverstone waye wabuza umbuzo owawubonisa ukunyaniseka kwakhe kwabanye. entailment
168
- Ayizukuba nguBhishophu ngokwakhe, utshilo uWolverstone, phakathi kombuzo kunye nobungqina. UWolverstone wayethe uBhishophu wayemhle kakhulu. neutral
169
- Ayizukuba nguBhishophu ngokwakhe, utshilo uWolverstone, phakathi kombuzo kunye nobungqina. UWolverstone akazange athethe nto ngoBhishophu. contradiction
170
- Ngaba uya kuyeka ukutyhola uvukelo kunye nokungcatsha umbuso kunye neenkundla zokulwa? IGazi labeka umnqwazi wakhe, wahlala phantsi engabizwanga. IGazi lalinomnqwazi alaliwunxiba phambi kokuba lihlale phantsi. entailment
171
- Ngaba uya kuyeka ukutyhola uvukelo kunye nokungcatsha umbuso kunye neenkundla zokulwa? IGazi labeka umnqwazi wakhe, wahlala phantsi engabizwanga. IGazi labeka umnqwazi walo, laphuma egumbini lingakhange lithethe nto. contradiction
172
- Ngaba uya kuyeka ukutyhola uvukelo kunye nokungcatsha umbuso kunye neenkundla zokulwa? IGazi labeka umnqwazi wakhe, wahlala phantsi engabizwanga. Umnqwazi wegazi wawumnyama, uneentsiba ezintathu zokhozi kuwo. neutral
173
- Izinto azikhange zimhambele kakuhle kwaphela kwezi veki zimbini zidlulileyo ukusukela oko amkele uthumo lukaKumkani. Walala kamnandi ebusuku esazi ukuba uyalukhaba uthumo lukaKumkani. contradiction
174
- Izinto azikhange zimhambele kakuhle kwaphela kwezi veki zimbini zidlulileyo ukusukela oko amkele uthumo lukaKumkani. Ukumgcina ebusuku yayikukuba walwamkela uthumo lukaKumkani. entailment
175
- Izinto azikhange zimhambele kakuhle kwaphela kwezi veki zimbini zidlulileyo ukusukela oko amkele uthumo lukaKumkani. Uthumo lukaKumkani yayisiwongo esihloniphekileyo esineembopheleleko ezininzi. neutral
176
- Bakuluhlu, wakhala uOgle. UOgle uthe bayafikeleleka. entailment
177
- Bakuluhlu, wakhala uOgle. UOgle uthe bangaphakathi ezindlebeni zabo. neutral
178
- Bakuluhlu, wakhala uOgle. Nangona wayesazi ukuba baphakathi koluhlu, uOgle wayigcina kuye. contradiction
179
- Ndikuthumele, Kapteni Blood, ngenxa yeendaba ezithile ezisanda kufika kum. Khange ndive iindaba, Kapteni Blood. Ukhe wa? contradiction
180
- Ndikuthumele, Kapteni Blood, ngenxa yeendaba ezithile ezisanda kufika kum. Ndifumene iindaba phambi kokuba ndikuthumelele, Kapteni Blood. entailment
181
- Ndikuthumele, Kapteni Blood, ngenxa yeendaba ezithile ezisanda kufika kum. Ezo ndaba ndizifumanayo zandothusa kakhulu. neutral
182
- Emva kokujonga ezi ngqokelela, khwela induli ukuya kwiNdlu yoMkomishinala, apho uya kufumana iimbono ezintle zonxweme olujikelezileyo kunye nenxalenye yesakhiwo sedockyard. Ungawabona amaphenyane encotsheni yenduli. neutral
183
- Emva kokujonga ezi ngqokelela, khwela induli ukuya kwiNdlu yoMkomishinala, apho uya kufumana iimbono ezintle zonxweme olujikelezileyo kunye nenxalenye yesakhiwo sedockyard. Ungawabona amaphenyane encotsheni yenduli. entailment
184
- Emva kokujonga ezi ngqokelela, khwela induli ukuya kwiNdlu yoMkomishinala, apho uya kufumana iimbono ezintle zonxweme olujikelezileyo kunye nenxalenye yesakhiwo sedockyard. Awunakulubona unxweme encotsheni yenduli. contradiction
185
- Emva kommandla waseMzantsi Melika uya kufumana umzi mveliso weziqholo, apho unokuzenzela esakho esinevumba elimnandi. Umzi mveliso weziqholo kudala esenza iimveliso ukusukela ngonyaka we1954 neutral
186
- Emva kommandla waseMzantsi Melika uya kufumana umzi mveliso weziqholo, apho unokuzenzela esakho esinevumba elimnandi. Umzi mveliso weziqholo usemva koMmandla woMzantsi Afrika. entailment
187
- Emva kommandla waseMzantsi Melika uya kufumana umzi mveliso weziqholo, apho unokuzenzela esakho esinevumba elimnandi. Umzi mveliso weziqholo uphambi kommandla waseMzantsi Afrika. contradiction
188
- Amathemba aphakanyisiwe, kwaye aphinde aphazamiseka, phezu kwesitras yaseBahamian kunye nepayinapile. Nangona amapayina emnandi kakhulu, iindleko zokuwathumela ngenqanawe zaziphezulu kakhulu ukuba azise emarikeni. neutral
189
- Amathemba aphakanyisiwe, kwaye aphinde aphazamiseka, phezu kwesitras yaseBahamian kunye nepayinapile. Isitras yaseBahamian yayiyimpumelelo enkulu, njengoko wonke umntu wayeqikelele. contradiction
190
- Amathemba aphakanyisiwe, kwaye aphinde aphazamiseka, phezu kwesitras yaseBahamian kunye nepayinapile. Isitras yaseBahamian yayingeyona inkulu njengoko wonke umntu wayenethemba. entailment
191
- Esi sandi, esiziikhilomitha ezi3 ububanzi, kucingelwa ukuba yingxolo enkulu eyavela emva kogqabhukodubulo olukhulu lwentabamlilo. Isandi seekhilomitha ezimbini sinokubangelwa zizinto ezininzi, kuquka ukuqhuma kwevolkhano. neutral
192
- Esi sandi, esiziikhilomitha ezi3 ububanzi, kucingelwa ukuba yingxolo enkulu eyavela emva kogqabhukodubulo olukhulu lwentabamlilo. Isandi seekhilomitha ezimbini ngokuqinisekileyo asibangelwanga ukuqhuma kwentabamlilo. contradiction
193
- Esi sandi, esiziikhilomitha ezi3 ububanzi, kucingelwa ukuba yingxolo enkulu eyavela emva kogqabhukodubulo olukhulu lwentabamlilo. Isandi seekhilomitha ezimbini mhlawumbi sibangelwa kukuqhuma kwentabamlilo. entailment
194
- Apho lo mboniso uphumle kancinci kwaye ingxaki yolwimi inokukothusa, kodwa ubuncinci uya kukwazi ukubamba ikroba kuluntu lwabathengi baseTshayina. Kungumbono olungileyo ukuba nomguquleli kunye nawe. neutral
195
- Apho lo mboniso uphumle kancinci kwaye ingxaki yolwimi inokukothusa, kodwa ubuncinci uya kukwazi ukubamba ikroba kuluntu lwabathengi baseTshayina. Kukho ingxaki yolwimi enokukoyikisa. entailment
196
- Apho lo mboniso uphumle kancinci kwaye ingxaki yolwimi inokukothusa, kodwa ubuncinci uya kukwazi ukubamba ikroba kuluntu lwabathengi baseTshayina. Awunaxhala malunga nemiba yolwimi apho, kuba wonke umntu ethetha isiNgesi. contradiction
197
- Phakathi kowe1936 no1940 iGrisi yayiphantsi kolawulo lobuzwilakhe lomkhosi kaLoannis Metaxas, ekhunjulwa nge-echi evakalayo ( hayi ) awayinikelayo ekuphenduleni isigqibo sikaMussolini sokunikezela ngowe1940. IGrisi ayizange iphathwe nguzwilakhe wasemkhosini. contradiction
198
- Phakathi kowe1936 no1940 iGrisi yayiphantsi kolawulo lobuzwilakhe lomkhosi kaLoannis Metaxas, ekhunjulwa nge-echi evakalayo ( hayi ) awayinikelayo ekuphenduleni isigqibo sikaMussolini sokunikezela ngowe1940. IGrisi lelinye lamazwe ehlabathini ebenozwilakhe. entailment
199
- Phakathi kowe1936 no1940 iGrisi yayiphantsi kolawulo lobuzwilakhe lomkhosi kaLoannis Metaxas, ekhunjulwa nge-echi evakalayo ( hayi ) awayinikelayo ekuphenduleni isigqibo sikaMussolini sokunikezela ngowe1940. Uqoqosho lwaseGrisi aluzange luqhube kakuhle kangako phantsi kolawulo lobuzwilakhe baseMetaxas. neutral
200
- Ubulula bemigca yeRomanesque yaseSant Pau lutshintsho olwamkelekileyo olusuka kugqithiso lwemeko yangoku yaseBarcelona kunye nobugocigoci boyilo lweGothic. ISant Pau ayinayo imigca yeRomanesque. contradiction
201
- Ubulula bemigca yeRomanesque yaseSant Pau lutshintsho olwamkelekileyo olusuka kugqithiso lwemeko yangoku yaseBarcelona kunye nobugocigoci boyilo lweGothic. ISant Pau inemigca yeRomanesque. entailment
202
- Ubulula bemigca yeRomanesque yaseSant Pau lutshintsho olwamkelekileyo olusuka kugqithiso lwemeko yangoku yaseBarcelona kunye nobugocigoci boyilo lweGothic. ISant Pau ineecawe. neutral
203
- Ukuqhwanyaza komsila okanye ukuphaphazela, iyemka. Kulula ukoyikiswa nakuphi na ukunyakaza ngequbuliso. neutral
204
- Ukuqhwanyaza komsila okanye ukuphaphazela, iyemka. Ayinaloyiko, kwaye ayisayi kushukunyiswa nayintoni na. contradiction
205
- Ukuqhwanyaza komsila okanye ukuphaphazela, iyemka. Eyona ntshukumo incinci; ayisekho. entailment
206
- Inkqubo ebanzi yokuhlaziya iza kugqitywa ngasekupheleni kowama2001. Inkqubo yokuhlaziya iza kuphela ngaphambi kokuba unyaka wama2001 uqalise. contradiction
207
- Inkqubo ebanzi yokuhlaziya iza kugqitywa ngasekupheleni kowama2001. Inkqubo yokuhlaziya ayizukwenziwa de kube semva kokuphela konyaka kowama2000. entailment
208
- Inkqubo ebanzi yokuhlaziya iza kugqitywa ngasekupheleni kowama2001. Xa inkqubo yokuhlaziya iphelile, iya kuba ithathe iminyaka emihlanu. neutral
209
- Abasebenzi basebenza kwinkqubo yokwandisa amanani eeflamingo kwiZiqithi zaseVirgin zaseUS, kwaye uya kufumana umhlambi omncinane apha ngokuzalana ngempumelelo ngonyaka ngamnye. Abasebenzi basebenzela ukuphelisa iiflamingo. contradiction
210
- Abasebenzi basebenza kwinkqubo yokwandisa amanani eeflamingo kwiZiqithi zaseVirgin zaseUS, kwaye uya kufumana umhlambi omncinane apha ngokuzalana ngempumelelo ngonyaka ngamnye. Abasebenzi basebenzela ukwandisa ukuba zingaphi iiflamingo ezikwesi siqithi ukuze zikwazi ukuchacha xa ziphantse zatshabalala. neutral
211
- Abasebenzi basebenza kwinkqubo yokwandisa amanani eeflamingo kwiZiqithi zaseVirgin zaseUS, kwaye uya kufumana umhlambi omncinane apha ngokuzalana ngempumelelo ngonyaka ngamnye. Abasebenzi basebenzela ukwandisa inani leeflamingo ezikwisiqithi. entailment
212
- Iintaba ezimagqagala zeSerra de Tramuntana zitshayela ukuya elwandle ngomnqantsa apha kangangokuba kukho iindawo ezimbalwa zokufikelela kwaye izibuko elinye kunye nezibuko lalo naluphi na ubungakanani ecaleni konxweme. Iintaba zihlala zinendawo yokudilika komhlaba kuba amazibuko awakhiwanga lula apho. neutral
213
- Iintaba ezimagqagala zeSerra de Tramuntana zitshayela ukuya elwandle ngomnqantsa apha kangangokuba kukho iindawo ezimbalwa zokufikelela kwaye izibuko elinye kunye nezibuko lalo naluphi na ubungakanani ecaleni konxweme. Iintaba zenza kube nzima ukwakha amazibuko. entailment
214
- Iintaba ezimagqagala zeSerra de Tramuntana zitshayela ukuya elwandle ngomnqantsa apha kangangokuba kukho iindawo ezimbalwa zokufikelela kwaye izibuko elinye kunye nezibuko lalo naluphi na ubungakanani ecaleni konxweme. Kukho amazibuko angama27 ecaleni kweentaba contradiction
215
- ICulebra yaziwa ngokuba yiSpanish Virgin Island yade yathathwa yiMelika ilele phakathi kwePuerto Rico kunye neSt Thomas kwiZiqithi zaseVirgin zaseUS. ICulebra iphakathi kwePuerto Rico kunye neSt. Thomas kwiiVirgin Islands zaseUS. entailment
216
- ICulebra yaziwa ngokuba yiSpanish Virgin Island yade yathathwa yiMelika ilele phakathi kwePuerto Rico kunye neSt Thomas kwiZiqithi zaseVirgin zaseUS. ICulebra ayikho ndawo kufuphi nePuerto Rico kunye neSt. Thomas kwiiVirgin Islands zaseUS. contradiction
217
- ICulebra yaziwa ngokuba yiSpanish Virgin Island yade yathathwa yiMelika ilele phakathi kwePuerto Rico kunye neSt Thomas kwiZiqithi zaseVirgin zaseUS. ICulebra yindawo ethile phakathi kwePuerto Rico kunye neSt. Thomas kwiiVirgin Islands zaseUS. neutral
218
- IUmeda iphawula isiphelo esisemantla sesithili soshishino kunye nokuzonwabisa esidume njengeKita (ithetha nje ukuba nguMntla ), kwaye yeyona nto iphambili kwisiphithiphithi seOsaka yanamhlanje. IUmeda ayiyonxalenye yesithili sokuzonwabisa. contradiction
219
- IUmeda iphawula isiphelo esisemantla sesithili soshishino kunye nokuzonwabisa esidume njengeKita (ithetha nje ukuba nguMntla ), kwaye yeyona nto iphambili kwisiphithiphithi seOsaka yanamhlanje. IUmeda yeyona ndawo inkulu kwisithili solonwabo. neutral
220
- IUmeda iphawula isiphelo esisemantla sesithili soshishino kunye nokuzonwabisa esidume njengeKita (ithetha nje ukuba nguMntla ), kwaye yeyona nto iphambili kwisiphithiphithi seOsaka yanamhlanje. IUmeda yindawo esentla yesithili sokuzonwabisa. entailment
221
- Ilungu lesithathu lobathathu emnye wamaHindu nguBrahma, okuphela komsebenzi wakhe yayikukudala ihlabathi. UBrahma ngumpostile ongumKristu. contradiction
222
- Ilungu lesithathu lobathathu emnye wamaHindu nguBrahma, okuphela komsebenzi wakhe yayikukudala ihlabathi. IBrahma yinxalenye yobathathu emnye wamaHindu. entailment
223
- Ilungu lesithathu lobathathu emnye wamaHindu nguBrahma, okuphela komsebenzi wakhe yayikukudala ihlabathi. IBrahma yeyona nto ibalulekileyo kubathathu emnye. neutral
224
- UPedro wathatha itrone, nangona umzabalazo wezigalo waqhubeka kangangeenyanga kunye nobukrakra obude emva koko. Abantu abali10000 bafa emfazweni. neutral
225
- UPedro wathatha itrone, nangona umzabalazo wezigalo waqhubeka kangangeenyanga kunye nobukrakra obude emva koko. Imfazwe yathabatha iinyanga. entailment
226
- UPedro wathatha itrone, nangona umzabalazo wezigalo waqhubeka kangangeenyanga kunye nobukrakra obude emva koko. Imfazwe yaphela ngosuku nje olunye. contradiction
227
- Inkqubo yezabasebenzi yadityaniswa kwaye ulwakhiwo lwentsebenzisano olutsha lwakhawuleziswa lachazwa ukuqinisekisa ukuqhubeka kwenkxaso yesandisiweyo isiseko sothengiso. Ngokudityaniswa kwenkqubo yezabasebenzi, igumbi elitsha lezakhiwo zentsebenziswano lenziwa. neutral
228
- Inkqubo yezabasebenzi yadityaniswa kwaye ulwakhiwo lwentsebenzisano olutsha lwakhawuleziswa lachazwa ukuqinisekisa ukuqhubeka kwenkxaso yesandisiweyo isiseko sothengiso. Ulwakhiwo lwentsebenzisano lwenziwa. entailment
229
- Inkqubo yezabasebenzi yadityaniswa kwaye ulwakhiwo lwentsebenzisano olutsha lwakhawuleziswa lachazwa ukuqinisekisa ukuqhubeka kwenkxaso yesandisiweyo isiseko sothengiso. Inkqubo yezabasebenzi yandisiwe ngaphezu kwendlela ibiyiyo kuqala. contradiction
230
- Nangona izicwangciso zenkxaso mali zingaphuculwa, inkxaso mali ikho yalo msebenzi Zikho izixhobo ezifumanekayo zale misebenzi. entailment
231
- Nangona izicwangciso zenkxaso mali zingaphuculwa, inkxaso mali ikho yalo msebenzi Ayikho inkxaso mali yalo msebenzi contradiction
232
- Nangona izicwangciso zenkxaso mali zingaphuculwa, inkxaso mali ikho yalo msebenzi Akukho nkxaso mali yaneleyo yalo msebenzi neutral
233
- Izibalo zeendlela zasemaphandleni ezikweli phepha zisekelwe kwidatha yeNational Mail Count yango 1989. Izibalo ezikweli phepha zisekelwe kwingxelo yonyaka wama2001. contradiction
234
- Izibalo zeendlela zasemaphandleni ezikweli phepha zisekelwe kwidatha yeNational Mail Count yango 1989. Izibalo ezikweli phepha ziphelelwe lixesha. neutral
235
- Izibalo zeendlela zasemaphandleni ezikweli phepha zisekelwe kwidatha yeNational Mail Count yango 1989. Eli liqulathe ulwazi kwiindlela zasemaphandleni. entailment
236
- Isigqeba naso singafumana ukuphonongwa okanye ukalo ngokwephondo okanye sidodobale kwinto nganye. Isiqalelo ngasinye apho isigqeba siyavavanywa khona kungabangela iziphumo ezahlukeneyo. entailment
237
- Isigqeba naso singafumana ukuphonongwa okanye ukalo ngokwephondo okanye sidodobale kwinto nganye. Isigqeba asikwazi ukusilela. contradiction
238
- Isigqeba naso singafumana ukuphonongwa okanye ukalo ngokwephondo okanye sidodobale kwinto nganye. Isigqeba masifumane amanqaku amahle ukuze siqhube. neutral
239
- Umxholo oqulunkqwe ngexesha longeno lodliwano ndlebe yintshukumo yendlu ukubhengeza emeyile Ukuphikisana kudliwano-ndlebe lokungena akusokuze kukufumanele umsebenzi. neutral
240
- Umxholo oqulunkqwe ngexesha longeno lodliwano ndlebe yintshukumo yendlu ukubhengeza emeyile Udliwano-ndlebe lokungena aluchazi kwanto ngokubhengeza imeyile. contradiction
241
- Umxholo oqulunkqwe ngexesha longeno lodliwano ndlebe yintshukumo yendlu ukubhengeza emeyile Udliwano-ndlebe lokungena lukwachaza kancinci malunga nendlela abantu abasabela ngayo kwisibhengezo semayile. entailment
242
- Ikhulu elinashumi asibhozo anethoba kunye nomsebenzisi ndleko baqikeleleka kwindlela efanayo Baqikeleleka iindleko zomsebenzisi. entailment
243
- Ikhulu elinashumi asibhozo anethoba kunye nomsebenzisi ndleko baqikeleleka kwindlela efanayo Baqikelela iindleko zomsebenzisi zeedola ezingama-10000. neutral
244
- Ikhulu elinashumi asibhozo anethoba kunye nomsebenzisi ndleko baqikeleleka kwindlela efanayo Babezazi ngqo iindleko zomsebenzisi contradiction
245
- Umzekelo, kwiGGD isifundo soyilo senziwa njengomsebenzi osecaleni, isiphelo Isifundo soyilo asizange senzeka. contradiction
246
- Umzekelo, kwiGGD isifundo soyilo senziwa njengomsebenzi osecaleni, isiphelo Isifundo soyilo sasiqhutyelwa bucala. entailment
247
- Umzekelo, kwiGGD isifundo soyilo senziwa njengomsebenzi osecaleni, isiphelo Isifundo soyilo asizange sabayimpumelelo. neutral
248
- ZoliThoba iiArhente ziphendula kwingxelo nkxaxheba. KweziliThoba iiArhente zimbini kuphela ezazihluphayo ngokuphendula imibuzo yethu malunga nokuthaba inxaxheba. contradiction
249
- ZoliThoba iiArhente ziphendula kwingxelo nkxaxheba. ZaziliThoba iiArhente ezaphendula ngokuqinisekileyo ukuba bathabathe inxaxheba. entailment
250
- ZoliThoba iiArhente ziphendula kwingxelo nkxaxheba. Ezi arhente zonwabile kuba zifumane inxaxheba ekwizinga eliphezulu. neutral
251
- Ukusekela ngo1999, ingeniso yomlinganiselo wobutyebi wemizi unyuke waphakama ngokukhawuleza ukuya ku-6.4 ngowama1999. Imizi yonke irhole ama-10000 eedola ngaphezulu kunyaka ophelileyo. neutral
252
- Ukusekela ngo1999, ingeniso yomlinganiselo wobutyebi wemizi unyuke waphakama ngokukhawuleza ukuya ku-6.4 ngowama1999. Imizi ilahlekelwe bubutyebi obuninzi. contradiction
253
- Ukusekela ngo1999, ingeniso yomlinganiselo wobutyebi wemizi unyuke waphakama ngokukhawuleza ukuya ku-6.4 ngowama1999. Imizi ifumene ungeniso yomlinganiselo wobutyebi omninzi kakhulu. entailment
254
- Kwindlela yodidi oluphantsi, isiseko kunye necandelo lokwabelana ngomsebenzi banikwe uyinge lokuphawula ngaphezu kweendleko, ukuze bafumane ukalo lwabo uluphakathi Icandelo lesiseko lingaphezu kwendleko. entailment
255
- Kwindlela yodidi oluphantsi, isiseko kunye necandelo lokwabelana ngomsebenzi banikwe uyinge lokuphawula ngaphezu kweendleko, ukuze bafumane ukalo lwabo uluphakathi Ixabiso linyuswe lakumyinge weshumi ngaphezu kwendleko. neutral
256
- Kwindlela yodidi oluphantsi, isiseko kunye necandelo lokwabelana ngomsebenzi banikwe uyinge lokuphawula ngaphezu kweendleko, ukuze bafumane ukalo lwabo uluphakathi Ixabiso lihlala lingaphantsi kwendleko. contradiction
257
- IShumi elineThoba elingela iinyanga ezine zomsebenzi ngaphambili kwembasa yesivumelwano, ixesha lonke liphelile leenyanga ezilishumi elinesithathu ngeyibe sisidingo ukubuyisela le 675 MWe bhoyila Kuthathe iinyanga ezimbini kuphela ukuyibuyisela. contradiction
258
- IShumi elineThoba elingela iinyanga ezine zomsebenzi ngaphambili kwembasa yesivumelwano, ixesha lonke liphelile leenyanga ezilishumi elinesithathu ngeyibe sisidingo ukubuyisela le 675 MWe bhoyila Kuthathe iinyanga ezili-13 ukubuyisela ibhoyila ukwenzela umkhumbi wamanzi. neutral
259
- IShumi elineThoba elingela iinyanga ezine zomsebenzi ngaphambili kwembasa yesivumelwano, ixesha lonke liphelile leenyanga ezilishumi elinesithathu ngeyibe sisidingo ukubuyisela le 675 MWe bhoyila Kuthathe iinyanga ezili-13 ngokupheleleyo ukubuyisela ibhoyila. entailment
260
- Unqongophalo lwabasebenzi be-IT abanezakhono kwindawo yentengiso yangoku ihlala ingunobangela omkhulu ophembelela iinkampani zifune abasebenzi ngaphandle. Baninzi kakhulu abasebenzi be-IT. contradiction
261
- Unqongophalo lwabasebenzi be-IT abanezakhono kwindawo yentengiso yangoku ihlala ingunobangela omkhulu ophembelela iinkampani zifune abasebenzi ngaphandle. Abonelanga abasebenzi be-IT kuba bonke baya eIndia neutral
262
- Unqongophalo lwabasebenzi be-IT abanezakhono kwindawo yentengiso yangoku ihlala ingunobangela omkhulu ophembelela iinkampani zifune abasebenzi ngaphandle. Abonelanga abasebenzi be-IT ukuvala izikhewu zemisebenzi. entailment
263
- Akwenzeki ukuba wazi ubungakanani okanye isalathiso somkhethe ngokupheleleyo kwisiganeko sotshintsho ngokusekelwe kwisicelo ngobubanzi benye yomsebenzi we C-R kuyo yonke indawo. Ucacile mninzi kangakanani umkhethe okhoyo. contradiction
264
- Akwenzeki ukuba wazi ubungakanani okanye isalathiso somkhethe ngokupheleleyo kwisiganeko sotshintsho ngokusekelwe kwisicelo ngobubanzi benye yomsebenzi we C-R kuyo yonke indawo. Awunako ukwazi mngakanani umkhethe okhoyo ngokuba kunzima ukwehlula kwiimpembelelo zangaphandle. neutral
265
- Akwenzeki ukuba wazi ubungakanani okanye isalathiso somkhethe ngokupheleleyo kwisiganeko sotshintsho ngokusekelwe kwisicelo ngobubanzi benye yomsebenzi we C-R kuyo yonke indawo. Awunako ukwazi mngakanani umkhethe okhoyo. entailment
266
- Iziphumo zeendleko bugcisa, ngenxa yomsebenzi owenziwa lelinye iqela, abangawenza kwizinga elixhome umngangatho ndleko, zibalwa ngendlela efanayo nakuqala. Iziphumo zeendleko bugcisa, ziqonde indlela enye. entailment
267
- Iziphumo zeendleko bugcisa, ngenxa yomsebenzi owenziwa lelinye iqela, abangawenza kwizinga elixhome umngangatho ndleko, zibalwa ngendlela efanayo nakuqala. Abakaziqondi indlela zokubala iziphumo zeendleko zobugcisa. contradiction
268
- Iziphumo zeendleko bugcisa, ngenxa yomsebenzi owenziwa lelinye iqela, abangawenza kwizinga elixhome umngangatho ndleko, zibalwa ngendlela efanayo nakuqala. Basebenzise ulwazi lwembali ukubala iziphumo zeendleko zobugcisa. neutral
269
- Ukuqhelanisa kwesine:lawula umngcipheko ngokuqhubekayo. Isahluko sesine siqulathe ukuziqhelanisa kokuzilolonga kulawulo longcipheko. entailment
270
- Ukuqhelanisa kwesine:lawula umngcipheko ngokuqhubekayo. Incwadi ayiqulathanga ulwazi ngexesha elide lolawulo longcipheko. contradiction
271
- Ukuqhelanisa kwesine:lawula umngcipheko ngokuqhubekayo. Lo msebenzi ufanele ugqitywe ungeniswe ekupheleni kweveki. neutral
272
- Intshukumo yamasilamsi, yazalwa ngonyaka wa1940, sisiqhamo selizwe yale mihla, ngempembelelo yemibono ka Marxist-Leninist yovukelo mbuso. Imibono yeMarxist-Leninist yayibandakanyiwe kwintshukumo yamaSilamsi. entailment
273
- Intshukumo yamasilamsi, yazalwa ngonyaka wa1940, sisiqhamo selizwe yale mihla, ngempembelelo yemibono ka Marxist-Leninist yovukelo mbuso. Intshukumo yama Silamsi yaqala kwinkulungwane yesithandathu. contradiction
274
- Intshukumo yamasilamsi, yazalwa ngonyaka wa1940, sisiqhamo selizwe yale mihla, ngempembelelo yemibono ka Marxist-Leninist yovukelo mbuso. Intshukumo yamasilamsi yasekwa ekuqaleni njengombutho wokuhlanganisa uluntu. neutral
275
- Abanye abacebisi babonakalise inkxalabo. Ngazwinye bonke abacebisi bavuma ukuba mabangazikhathazi nganto. contradiction
276
- Abanye abacebisi babonakalise inkxalabo. Mnye kuphela umncebisi ongazange abonise inkxalabo kweli cebo. neutral
277
- Abanye abacebisi babonakalise inkxalabo. Le nkxalabo ivakaliswe ngabacebisi abaninzi abahlukeyo. entailment
278
- Inkqubo ikwakhethe abakhweli ngokungalindelekanga ukuze bafumane ukhuseleko olongesmzelelweyo lozihlola Bonke abakhweli bafumana nje ukuzihambela ngaphandle kwengxaki. contradiction
279
- Inkqubo ikwakhethe abakhweli ngokungalindelekanga ukuze bafumane ukhuseleko olongesmzelelweyo lozihlola Abanye abakhweli bafumana uhlolo lomzimba wonke. neutral
280
- Inkqubo ikwakhethe abakhweli ngokungalindelekanga ukuze bafumane ukhuseleko olongesmzelelweyo lozihlola Abanye abakhweli bajongwa kakhulu ngocoselelo ngonoogada. entailment
281
- Asibonanga nto ebonakalisa ukuba umbono ubushwankathelwe kumabhalane omtsha okanye la Claeke wagqithisa iphepha lakhe kubo, nangona abezomsebenzi ebandise bobabini oomabhalana. Sinesiqinisekiso esingumyinge wekhulu wokuba uClarke akakhange alinike mntu iphepha lakhe. neutral
282
- Asibonanga nto ebonakalisa ukuba umbono ubushwankathelwe kumabhalane omtsha okanye la Claeke wagqithisa iphepha lakhe kubo, nangona abezomsebenzi ebandise bobabini oomabhalana. Asinako ukufumana ubungqina bokuba uClarke wamnika iphepha lakhe. entailment
283
- Asibonanga nto ebonakalisa ukuba umbono ubushwankathelwe kumabhalane omtsha okanye la Claeke wagqithisa iphepha lakhe kubo, nangona abezomsebenzi ebandise bobabini oomabhalana. Siyayazi ngokuqinisekileyo ukuba uClarke wabanika iphepha lakhe kweyeKhala ngomhla we-2. contradiction
284
- Ayicacanga inkqubo ingafakwa ngaphambi konyaka wama2010, kodwa nesi sigcini maxesha singacotha kakuhle xa sinokwenza ubungozi bokhuseleko. Kunzima ukufaka inkqubo ngokuba abagqekezi bayayihlasela ubusuku nobusuku. neutral
285
- Ayicacanga inkqubo ingafakwa ngaphambi konyaka wama2010, kodwa nesi sigcini maxesha singacotha kakuhle xa sinokwenza ubungozi bokhuseleko. Akukho ukufaka inkqubo ngenxa yeengozi zokhuseleko. entailment
286
- Ayicacanga inkqubo ingafakwa ngaphambi konyaka wama2010, kodwa nesi sigcini maxesha singacotha kakuhle xa sinokwenza ubungozi bokhuseleko. Inkqubo yokhuseleko izakufakwa kwiiveki ezisithandathu, ndiyathembisa. contradiction
287
- Ngoko ke, ngethuba sikhusela umhlaba, AmaMelika mabazigade izigrogriso abazenzayo kuluntu olubalulekileyo nenkululeko yabantu. AmaMelika akukho sidingo sokuba azikhathaze ngenkululeko yoluntu-bazakuhlala bekhuselekile. contradiction
288
- Ngoko ke, ngethuba sikhusela umhlaba, AmaMelika mabazigade izigrogriso abazenzayo kuluntu olubalulekileyo nenkululeko yabantu. AmaMelika mawenze isiqinisekiso sokuba imipu yabo ayithathwa. neutral
289
- Ngoko ke, ngethuba sikhusela umhlaba, AmaMelika mabazigade izigrogriso abazenzayo kuluntu olubalulekileyo nenkululeko yabantu. AmaMelika mawabaze iindlebe kwizigrogriso zenkululeko yethu. entailment
290
- Ukuyithumela iphinda phindwa akukhange kuyenze isebenze ngakumbi. Ukuyithumela akukhange kuphucule indlela ebisebenza ngayo. entailment
291
- Ukuyithumela iphinda phindwa akukhange kuyenze isebenze ngakumbi. Ukuyithumela kuyenze yasebenza ngokuncomekayo. contradiction
292
- Ukuyithumela iphinda phindwa akukhange kuyenze isebenze ngakumbi. Ayikhange iyenze isebenze ngokugqwesileyo xa sasiyithumela eWhite House. neutral
293
- Omnye umngangatho phantsi, Umqulunqi we-al Qaeda yunitji eCIA ngexesha wakhumbula kwaye akazange acinge ukuba ayingomsebenzi wakhe ukuqulunqa ekufanele kwenziwe, nokungafanelekang kwenziwe. Umlawuli akakhange afune ukuzibandakanya ngokuba ebesele ekufuphi ukuba atye umhlala phantsi. neutral
294
- Omnye umngangatho phantsi, Umqulunqi we-al Qaeda yunitji eCIA ngexesha wakhumbula kwaye akazange acinge ukuba ayingomsebenzi wakhe ukuqulunqa ekufanele kwenziwe, nokungafanelekang kwenziwe. Umlawuli wecandelo akakhange afune ukuzibandakanya ekulawuleni oko bekusenziwa. entailment
295
- Omnye umngangatho phantsi, Umqulunqi we-al Qaeda yunitji eCIA ngexesha wakhumbula kwaye akazange acinge ukuba ayingomsebenzi wakhe ukuqulunqa ekufanele kwenziwe, nokungafanelekang kwenziwe. Umlawuli wayecinga konke kuxhomekeke kuye. contradiction
296
- UPickard uyayikhukhumbula ingxelo etyholayo eyenziwa kushwankathelo kweyeKhala ngomhla we-12. UPickard wayengakhumbuli kwasa nto ababeyithethile. contradiction
297
- UPickard uyayikhukhumbula ingxelo etyholayo eyenziwa kushwankathelo kweyeKhala ngomhla we-12. UPickard wakhumbula ushwankathelo lwaquka iinyaniso ngontlitheko. neutral
298
- UPickard uyayikhukhumbula ingxelo etyholayo eyenziwa kushwankathelo kweyeKhala ngomhla we-12. UPickard wayikhumbula into eyayithethwa kushwankathelo. entailment
299
- Wahambela ePakistane kodwa wakhathazeka xa wabuzwayo ukuba wayekhe waya kumazwe akufuphi ngethuba wayesePakistan (iPakistan yayiyindlela eqhelekileyo eya kwiinkampu zoqeqesho eAfghanistan). Yayingaqheleka kubanqolobi ukuba basebenzise iPakistani ukuya eAfiganistani. entailment
300
- Wahambela ePakistane kodwa wakhathazeka xa wabuzwayo ukuba wayekhe waya kumazwe akufuphi ngethuba wayesePakistan (iPakistan yayiyindlela eqhelekileyo eya kwiinkampu zoqeqesho eAfghanistan). IPakistan kunye neAfghanistan zime kude kakhulu enye kwenye. contradiction
301
- Wahambela ePakistane kodwa wakhathazeka xa wabuzwayo ukuba wayekhe waya kumazwe akufuphi ngethuba wayesePakistan (iPakistan yayiyindlela eqhelekileyo eya kwiinkampu zoqeqesho eAfghanistan). Uqeqesho olwafumaneka eAfghanistan lwaquka umlo wasandla nesandla. neutral
302
- Ngoshwankathelo olifutshane ezi ndlela kunye nezizathu zobuba zingquzulana mhlawumbi zazingazingazinzisanga, jonga Graham Allison kunye nePhillip Zelikow, Essence of ed. Abahlalutyi baphathwa ngokugqibeleleyo contradiction
303
- Ngoshwankathelo olifutshane ezi ndlela kunye nezizathu zobuba zingquzulana mhlawumbi zazingazingazinzisanga, jonga Graham Allison kunye nePhillip Zelikow, Essence of ed. Abahlalutyi bathunyelwa emntwini ongenguye ukumhlalutya neutral
304
- Ngoshwankathelo olifutshane ezi ndlela kunye nezizathu zobuba zingquzulana mhlawumbi zazingazingazinzisanga, jonga Graham Allison kunye nePhillip Zelikow, Essence of ed. Abahlalutyi babengaphathwa ngokugqibeleleyo entailment
305
- Benza kubenzima kakhulu kwezo kujoliswe kuzo ukuba bazihlasele ngokupheleleyo, kwaye bathintele uhlaselo ngokwenza ukubanjwa kubenokwenzeka ngakumbi. Babeyazi ukwenza nzima kwezoo kujoliswe kuzo kungakhokhelela kwizinga eliphezulu lokuzibamba. neutral
306
- Benza kubenzima kakhulu kwezo kujoliswe kuzo ukuba bazihlasele ngokupheleleyo, kwaye bathintele uhlaselo ngokwenza ukubanjwa kubenokwenzeka ngakumbi. Benza kubelula kwazo kujoliswe kuzo zabanjwa ngomzuzu nje omnye. contradiction
307
- Benza kubenzima kakhulu kwezo kujoliswe kuzo ukuba bazihlasele ngokupheleleyo, kwaye bathintele uhlaselo ngokwenza ukubanjwa kubenokwenzeka ngakumbi. Bazenzela ngokwabo ubunzima obukhulu kwezo kwakujoliswe kuzo ukuze bazakukwazi ukwenza ukubamba kwenzeke ngakumbi. entailment
308
- ISouth Air Defence Sector yaziswa ngesiganeko ngo9:55,emveni kwimizuziu eyi28. Emveni kwimizuziu eyi28 ebunyanisweni iSoutheast Air Defence Sector yafumana isaziso. entailment
309
- ISouth Air Defence Sector yaziswa ngesiganeko ngo9:55,emveni kwimizuziu eyi28. Icandelo alizange lifumane izaziso kwangethuba ngenxa yobambezeleko kunxibelelwano. neutral
310
- ISouth Air Defence Sector yaziswa ngesiganeko ngo9:55,emveni kwimizuziu eyi28. ISoutheast Air Defence Sector yaziswa ngesiganeko nje ngemizuzu eyi28 sesisehlile. contradiction
311
- Sijonge kwingxoxo yelizwe lonke kwabafaneleke kule nto besiyicebisile, kwaye sizakuthaba inkxaxheba ngamandla kule ngxoko Akukho sizathu sokuxoxa lombandela. contradiction
312
- Sijonge kwingxoxo yelizwe lonke kwabafaneleke kule nto besiyicebisile, kwaye sizakuthaba inkxaxheba ngamandla kule ngxoko Sifuna ukubanengxoxo ngokuba siyazazi ezi ngcebiso zibalulekile. neutral
313
- Sijonge kwingxoxo yelizwe lonke kwabafaneleke kule nto besiyicebisile, kwaye sizakuthaba inkxaxheba ngamandla kule ngxoko Singathanda ukuxoxa iingcebiso. entailment
314
- Emveni kokuba uMihdhar ehambile, abanye abafundi bafudukela endlwini. UMihdhar wayeyazi ukuba abafundi babelinde kuye ukuze bahambe neutral
315
- Emveni kokuba uMihdhar ehambile, abanye abafundi bafudukela endlwini. Abafundi baya kwelikhaya emveni kokuhamba kukaMidhar. entailment
316
- Emveni kokuba uMihdhar ehambile, abanye abafundi bafudukela endlwini. Abafundi baqhankqalaza ngaphandle kwendlu awayehla kuyo uMihdhar. contradiction
317
- Isipho sakho sibalulelile kubhiyozo lwethu lwesizini yama-85. Isipho nesipho esisifumanayo asibalulekanga kunesakho. neutral
318
- Isipho sakho sibalulelile kubhiyozo lwethu lwesizini yama-85. Asisikhathalelanga konke konke Isipho sakho. contradiction
319
- Isipho sakho sibalulelile kubhiyozo lwethu lwesizini yama-85. Besiyenza le nto iminyaka engaphaya kwama-80. entailment
320
- Kuthatha intsebenziswano yenkxaso ebucala nenkxaso mali yedyunivesithi ukuze isikolo sethu somthetho siqhubekeke sikhule kubume nakwifuthe. Isikolo sethu somthetho sixhomekeke kwinkxaso mali ebucala kuphela. contradiction
321
- Kuthatha intsebenziswano yenkxaso ebucala nenkxaso mali yedyunivesithi ukuze isikolo sethu somthetho siqhubekeke sikhule kubume nakwifuthe. Isikolo sethu somthetho sixhaswa yinxalenye nguMelinda kunye nesiseko sikaBill Gate. neutral
322
- Kuthatha intsebenziswano yenkxaso ebucala nenkxaso mali yedyunivesithi ukuze isikolo sethu somthetho siqhubekeke sikhule kubume nakwifuthe. Isikolo sethu somthetho sidinga imali ukuqhubeka sikhule. entailment
323
- Ngoncedo kuphela lwabencedi kuphela siye sakwazi ukuphumelela kakhulu. Bill gates unikele ngeeDola ezintlanu zesigidi. neutral
324
- Ngoncedo kuphela lwabencedi kuphela siye sakwazi ukuphumelela kakhulu. Ngokokunikwa ubume ntengiso kwezezimali, abancedi bethu babuyise unyawo kwinkxaso mali yabo. contradiction
325
- Ngoncedo kuphela lwabencedi kuphela siye sakwazi ukuphumelela kakhulu. Siye saphumelela kakhulu, ngenxa yoncedo esiye salufumana. entailment
326
- Siyakubulela ngokuxhasa Indianapolis Musiyam yobugcisa kunyaka wa1999. Siyakubulela ngokunikela ngeDola ezili100 kwiIndianapolis musiyam yobugcisa. neutral
327
- Siyakubulela ngokuxhasa Indianapolis Musiyam yobugcisa kunyaka wa1999. Enkosi kodwa hayi siyabulelai ngokuphelelwa komnikelo wakho ngowama1999. contradiction
328
- Siyakubulela ngokuxhasa Indianapolis Musiyam yobugcisa kunyaka wa1999. Siyavuya kakhulu wanceda waxhasa umusiyam. entailment
329
- Ithemba lam uye wasikeleleka kakhulu kwaye wakhuthazeka ngulo mba. Ndiyathemba ukuba lo mba ukunike umdla omtsha. entailment
330
- Ithemba lam uye wasikeleleka kakhulu kwaye wakhuthazeka ngulo mba. Ndiyayazi lomba uzakubangela ukuba uphelelwe lithemba, kodwa jonga kuhambo lwakho. contradiction
331
- Ithemba lam uye wasikeleleka kakhulu kwaye wakhuthazeka ngulo mba. Ndiyayazi uzokwenza ngako konke ekusemandleni ukulwa umhlaza webele neutral
332
- Kubalulekile ukuba sive kuwe malunga nethuba lokugqibela lephulo lokunyusa imali. Liphulo lethu lonikelo lokugqibela eli, esizakubanalo kweli xesha, ngoko ke sidinga uncedo lwakho. entailment
333
- Kubalulekile ukuba sive kuwe malunga nethuba lokugqibela lephulo lokunyusa imali. Sinamaphulo amabini okukhulisa imali kulo nyaka. contradiction
334
- Kubalulekile ukuba sive kuwe malunga nethuba lokugqibela lephulo lokunyusa imali. Sidinga iiDola ezingama100,000 ukwenza izabelo zokhuliso mali kwelu xesha. neutral
335
- P. S isipho sakho sibalulekile kumbhiyozo wethu wama85 yeminyaka, senza Indianapolis Civic eyona thiyetha indala ngokuqhubekayo esebenza elizweni. Bekukho elinye iholo leqonga ebelibhoyozela isikhumbuzio seminyaka engama84, kodwa ke siye satsha. neutral
336
- P. S isipho sakho sibalulekile kumbhiyozo wethu wama85 yeminyaka, senza Indianapolis Civic eyona thiyetha indala ngokuqhubekayo esebenza elizweni. Sibhiyozela ukuvulwa okukhulu kweIndianapolis elona holo litsha lomdlalo weqonda. contradiction
337
- P. S isipho sakho sibalulekile kumbhiyozo wethu wama85 yeminyaka, senza Indianapolis Civic eyona thiyetha indala ngokuqhubekayo esebenza elizweni. Siyavuya kakhulu ukuba iholo lomdlalo weqonga iIndianapolisi Civic isebenze iminyaka engama85. entailment
338
- Abo bathabatha inkxaxheba bazakunikwa amagama abahloli, indawo abahlala kuzo kwakunye neembolo zomnxeba, njengemvelaphi yolwazi kwisidingo sesikolo. Abathabathi nkxaxheba bazakunikwa inkcuchacha zokuqhakamshelana nabahloli kwaye nemvelaphi yolwazi entailment
339
- Abo bathabatha inkxaxheba bazakunikwa amagama abahloli, indawo abahlala kuzo kwakunye neembolo zomnxeba, njengemvelaphi yolwazi kwisidingo sesikolo. Abathabathi nkxaxheba bazakwenza intshayino yesivumelwano sokungavezwa kolwazi, ngaphambi kokufumabana inkcuchacha zomhloli. neutral
340
- Abo bathabatha inkxaxheba bazakunikwa amagama abahloli, indawo abahlala kuzo kwakunye neembolo zomnxeba, njengemvelaphi yolwazi kwisidingo sesikolo. Abo bathabathe inkxaxheba bamazi kuphela igama lomhloli, kodwa hayi indawo ahlala kuyo. contradiction
341
- Umziwethu wogcino zilwanyana wenziwa kusetyenziswa umbono weebhayomzi, elinganisa ngokwendalo yeendawo zokuhlala apho izilwanyana zihlala khona. Iibhayomzi zilinganisa indawo yendalo yokuhlala izilwanyana. entailment
342
- Umziwethu wogcino zilwanyana wenziwa kusetyenziswa umbono weebhayomzi, elinganisa ngokwendalo yeendawo zokuhlala apho izilwanyana zihlala khona. Kumzi wethu wezilwanyana sikholelwa ukuba indawo yokuhlala eyenziweyo yeyona ingcono kunale idaliweyo contradiction
343
- Umziwethu wogcino zilwanyana wenziwa kusetyenziswa umbono weebhayomzi, elinganisa ngokwendalo yeendawo zokuhlala apho izilwanyana zihlala khona. Iibhayomzi kwindlu yokungcina izilwanyana yethu bezinexabiso eliphezulu kakhulu. neutral
344
- Inkxaso yakho kaGoodwill izakuquku uqeqesho lomsebenzi kunye nobeka iinkozo ukunceda ubunzima ukunika umbindi weIndiyana bafumane imisebenzi ebhadlileyo. Abantu abakumbindi weIndiyana abazange balufumana uqeqesho lomsebenzi. contradiction
345
- Inkxaso yakho kaGoodwill izakuquku uqeqesho lomsebenzi kunye nobeka iinkozo ukunceda ubunzima ukunika umbindi weIndiyana bafumane imisebenzi ebhadlileyo. Ukuxhasa uGoodwill kuzakwenza bazuze abantu baseIndiyana. entailment
346
- Inkxaso yakho kaGoodwill izakuquku uqeqesho lomsebenzi kunye nobeka iinkozo ukunceda ubunzima ukunika umbindi weIndiyana bafumane imisebenzi ebhadlileyo. Ukuxhasa uGoodwill kuzakuthoba izinga lentswelo ngqesho. neutral
347
- Ukusuka kokuqala ngokuthozama kwinqanaba layo namhlanje njengenye yeendawo yesikolo sokufunda ezobhugqirha esigqwesileyo kwisizwe, yiIndiyana kuphela eqhayisa ngesikolo sobugqirha nokuzidla ngikwenkcubeko. IIndiyana inezikolo zokufundela ubugqirha ezingamashumi amabini ubuncinane. contradiction
348
- Ukusuka kokuqala ngokuthozama kwinqanaba layo namhlanje njengenye yeendawo yesikolo sokufunda ezobhugqirha esigqwesileyo kwisizwe, yiIndiyana kuphela eqhayisa ngesikolo sobugqirha nokuzidla ngikwenkcubeko. Ilizwe laseIndiyana linesekolo esinye sokufunda ubugqirha. entailment
349
- Ukusuka kokuqala ngokuthozama kwinqanaba layo namhlanje njengenye yeendawo yesikolo sokufunda ezobhugqirha esigqwesileyo kwisizwe, yiIndiyana kuphela eqhayisa ngesikolo sobugqirha nokuzidla ngikwenkcubeko. Akuzukubakho sikolo sokufundela ubugqirha kwilizwe laseIndiyana, kule minyaka imihlanu izayo. neutral
350
- Ngokunjalo ukunyuka okungaqhelekanga kwiindleko zeencwadi yemithetho, iijenalsi kunye needatha beyisi, ngokulula kuthetha ukuba ukugcina ingqokolela yethu yangoku kudlulile kuhlahlo mali. Ukugcina ingqokolela yethu yangoku ibiza kuphela isithathu sohlahlo lwabiwo mali lonyaka. contradiction
351
- Ngokunjalo ukunyuka okungaqhelekanga kwiindleko zeencwadi yemithetho, iijenalsi kunye needatha beyisi, ngokulula kuthetha ukuba ukugcina ingqokolela yethu yangoku kudlulile kuhlahlo mali. Uhlahlo lwabiwo mali lwethu lwangoku alisivumeli ukugcina ingqokolela yethu yangoku. entailment
352
- Ngokunjalo ukunyuka okungaqhelekanga kwiindleko zeencwadi yemithetho, iijenalsi kunye needatha beyisi, ngokulula kuthetha ukuba ukugcina ingqokolela yethu yangoku kudlulile kuhlahlo mali. Sidinga umnikelo weDola engama10, 000 ubuncinane ukuze sikwazi ukugcina ingqokolela yethu yangoku. neutral
353
- Sizakuzama ukuqhakamshelana nomntu ngamnye kwabangathabathanga nkxaxheba kulo nyaka kwiinsuku ezingama45 zizayo ukuze injongo yethu izokuphumezeka ngomhla obekiweyo ongam-30 Juni. Azinanjongo zokuphinda sinxulumane nabo bangazange banikele kulo nyaka mali. contradiction
354
- Sizakuzama ukuqhakamshelana nomntu ngamnye kwabangathabathanga nkxaxheba kulo nyaka kwiinsuku ezingama45 zizayo ukuze injongo yethu izokuphumezeka ngomhla obekiweyo ongam-30 Juni. Zizokuqhakamshelana ngokwemeyile kwiinsuku elingama45 ezizayo, kwabo banganikelanga kulo nyaka mali. neutral
355
- Sizakuzama ukuqhakamshelana nomntu ngamnye kwabangathabathanga nkxaxheba kulo nyaka kwiinsuku ezingama45 zizayo ukuze injongo yethu izokuphumezeka ngomhla obekiweyo ongam-30 Juni. Sizakuzama ukuqhakamshelana nabo banganikelanga kulo nyaka mali kwiinsuku ezingama45 ezizayo. entailment
356
- Njengelungu lesikolo somthetho, ndiyakwazi uyayazi inkqubela phambile yethu. Ndililungu le sikolo somthetho. neutral
357
- Njengelungu lesikolo somthetho, ndiyakwazi uyayazi inkqubela phambile yethu. Akekho umntu ongowasesikolweni somthetho. contradiction
358
- Njengelungu lesikolo somthetho, ndiyakwazi uyayazi inkqubela phambile yethu. Isikolo somthetho sibamkele abantu. entailment
359
- Ixabiso lokwenziwa kwamakhaya ligqithe kakhulu kwixabiso elingabhatalwa ngabathengi, ngoko ke sixhomekeke kwindodla nakumnikelo womntu ngamnye ukuze zikwazi ukufikeleleka. Ukwenza amakhaya kwakungabizi mali. contradiction
360
- Ixabiso lokwenziwa kwamakhaya ligqithe kakhulu kwixabiso elingabhatalwa ngabathengi, ngoko ke sixhomekeke kwindodla nakumnikelo womntu ngamnye ukuze zikwazi ukufikeleleka. Amakhaya afuna izixhobo ukuze enziwe. entailment
361
- Ixabiso lokwenziwa kwamakhaya ligqithe kakhulu kwixabiso elingabhatalwa ngabathengi, ngoko ke sixhomekeke kwindodla nakumnikelo womntu ngamnye ukuze zikwazi ukufikeleleka. Amakhaya ebebiza imali eninzi ukwenziwa ngaphezu kokuba bekulindelekile. neutral
362
- Umogqumo pakethe wenewsweeklies libonelela abazali abaxhalabileyo. Abazali abaxhalabileyo bangabanye bemakethe ejongiweyo yenewsweeklies. entailment
363
- Umogqumo pakethe wenewsweeklies libonelela abazali abaxhalabileyo. INewsweeklies ziyila umogqumo pakethe zazo ukuze zibenomtsalane kubantwana abancinane kunye nabantu abadala. contradiction
364
- Umogqumo pakethe wenewsweeklies libonelela abazali abaxhalabileyo. Abazali bavamise ngakumbi ukuchitha imali kwiimoto ezintsha, nto leyo eyenza ingeniso mali yokubhengeza kwicandelo leemagazini. neutral
365
- Ulwegqumo lwebali lweTime ngamanyathelo ali-12 kwenkqubo kaBill gates ukuze aphumelele kwiminyaka yedijithali. UKim Kardashian wabhala umogqumo bali kwiTime magazine malunga namanyathelo ali-12 adingeka kwimpumelelo kwiminyaka yedijithali. contradiction
366
- Ulwegqumo lwebali lweTime ngamanyathelo ali-12 kwenkqubo kaBill gates ukuze aphumelele kwiminyaka yedijithali. Imagazini yakwaTime inomfanekiso kaBill gates kwisogqumo sayo. neutral
367
- Ulwegqumo lwebali lweTime ngamanyathelo ali-12 kwenkqubo kaBill gates ukuze aphumelele kwiminyaka yedijithali. Imagazini yakwaTime yenza ibali ngoBill gates nempumelelo yakhe kwiminyaka yedijithali. entailment
368
- Baleka uthule,baleka nzulu, baleka impendulo. Baleka ngethuba usenza ingxolo. contradiction
369
- Baleka uthule,baleka nzulu, baleka impendulo. Baleka iingalo zivulekile. neutral
370
- Baleka uthule,baleka nzulu, baleka impendulo. Baleka ngaphandle kokuviwa. entailment
371
- UPaul ubonakala ethatha uAlan Greenspan njenge-ayidiyoloji enqanda izinga lentswela ngqesho nanje ngengxelo yethiyori yezoqoqosho. Alan Greenspan uneethiyori yezoqoqosho malunga nezinga lentswelo ngqesho. entailment
372
- UPaul ubonakala ethatha uAlan Greenspan njenge-ayidiyoloji enqanda izinga lentswela ngqesho nanje ngengxelo yethiyori yezoqoqosho. UPaul akazange weva ngoAlan Greenspan okanye ngeethiyori zakhe zoqoqosho. contradiction
373
- UPaul ubonakala ethatha uAlan Greenspan njenge-ayidiyoloji enqanda izinga lentswela ngqesho nanje ngengxelo yethiyori yezoqoqosho. UPaul ucinga ukuba uGreenspan yeyona ngcali yezoqoqosho ekrelekrele ayaziyo. neutral
374
- Ngokoncedo lweMayikhrosofuti ndifumanise ukuba iCD-ROM yam, mhlawumbi ibingafakwanga kakuhle kwisandi sakhe sekhadi, kwaye hayi kwiIDE pothi, ngaloo ndlela yamxaka uLinux. Andizange ndasebenzisana noLinux. contradiction
375
- Ngokoncedo lweMayikhrosofuti ndifumanise ukuba iCD-ROM yam, mhlawumbi ibingafakwanga kakuhle kwisandi sakhe sekhadi, kwaye hayi kwiIDE pothi, ngaloo ndlela yamxaka uLinux. Ndandinengxaki yokufumana uLinux ukuze aqhagamshelane kwimodem yam. neutral
376
- Ngokoncedo lweMayikhrosofuti ndifumanise ukuba iCD-ROM yam, mhlawumbi ibingafakwanga kakuhle kwisandi sakhe sekhadi, kwaye hayi kwiIDE pothi, ngaloo ndlela yamxaka uLinux. Ndandifumana iingxaki noLinux. entailment
377
- Steve, andikhange ndikwazi nokusiphakamisa isipaji sakho, watsho UHatch. Ngomsindo uHatch wathi akakwazi nokusiphakamisa isipaji sikaSteve. neutral
378
- Steve, andikhange ndikwazi nokusiphakamisa isipaji sakho, watsho UHatch. UHatch wayenalo uluvo ngesipaji sikaSteve. contradiction
379
- Steve, andikhange ndikwazi nokusiphakamisa isipaji sakho, watsho UHatch. UHatch wadlala ngokuthi wayengakwazi nokusiphakamisa isipaji sikaSteve. entailment
380
- Iingqondi, ezizimele kwezoqoqosho kunye namagumbi ekhompuyutha, bazifumana bekwizikhundla ezingenathemba ngakumbi. Iingqondi azinathemba. entailment
381
- Iingqondi, ezizimele kwezoqoqosho kunye namagumbi ekhompuyutha, bazifumana bekwizikhundla ezingenathemba ngakumbi. Iingqondi azikhontle kwintsebenziswano yoluntu. neutral
382
- Iingqondi, ezizimele kwezoqoqosho kunye namagumbi ekhompuyutha, bazifumana bekwizikhundla ezingenathemba ngakumbi. Iingqondi zinekamva. contradiction
383
- Engaphezulu kwesithembiso esingenziwa yiNews Quiz ngoFox. Ingaphantsi kwesithembiso esingenziwa yiNews Quiz ngoFox. contradiction
384
- Engaphezulu kwesithembiso esingenziwa yiNews Quiz ngoFox. Ingaphezu kwesiqinisekiso esingenziwa yiNews Quiz ngoFox. entailment
385
- Engaphezulu kwesithembiso esingenziwa yiNews Quiz ngoFox. Mhlawumbi ingaphezulu kokungatshiwo yiNews Quiz ngoFox. neutral
386
- Ukukhula kwabantu ehlabathini kufana nongcoliseko oluya emva. Ungcoliseko yeyona nto enqanda ukukhula kwabantu ehlabathini. neutral
387
- Ukukhula kwabantu ehlabathini kufana nongcoliseko oluya emva. Ukukhula kwabantu ehlabathini kufana nongcoliseko oluphambeneyo. entailment
388
- Ukukhula kwabantu ehlabathini kufana nongcoliseko oluya emva. Abukho ubudlelwane ubophakathi kokukhula kwabantu ehlabathini nongcoliseko. contradiction
389
- Ke, makuthiwe UBill Bradley wakhulela eSt.Louis yima, uxolo, lo nto ingahlekisa kuphela ukuba uAl Gore ebekhulele eTennessee. Bradley waye ngowase Arkansas. contradiction
390
- Ke, makuthiwe UBill Bradley wakhulela eSt.Louis yima, uxolo, lo nto ingahlekisa kuphela ukuba uAl Gore ebekhulele eTennessee. UBradley waye ngowase Missourt. entailment
391
- Ke, makuthiwe UBill Bradley wakhulela eSt.Louis yima, uxolo, lo nto ingahlekisa kuphela ukuba uAl Gore ebekhulele eTennessee. UBradley wayengo wasebucala lasekholo laseSt Louis. neutral
392
- USabol wathi, ngamanye amaxesha kufuneka athathe ikhefu elifutshane, kodwa kwa oko kuhlenga hlengiswe ngokufanelekileyo. USabol akakudingi ukuthatha onke la makhefu mafutshane. neutral
393
- USabol wathi, ngamanye amaxesha kufuneka athathe ikhefu elifutshane, kodwa kwa oko kuhlenga hlengiswe ngokufanelekileyo. USabol waveza ukuba ngoku kwaye kwakhona , kufuneka athathe ikhefu elifutshane. entailment
394
- USabol wathi, ngamanye amaxesha kufuneka athathe ikhefu elifutshane, kodwa kwa oko kuhlenga hlengiswe ngokufanelekileyo. USabol waphawula ukuba akakudingi ukuthabatha ikhefu. contradiction
395
- Kutheni le nto ingafakwa kwiWebhu? Le nto iyafakwa kwiWebhu. contradiction
396
- Kutheni le nto ingafakwa kwiWebhu? Le nto ayisafakwa ngoku kwiWebhu. entailment
397
- Kutheni le nto ingafakwa kwiWebhu? Le nto ingafakwa kwiWebhu kwezinye iimeko. neutral
398
- Abakwantsasana benza ingxelo yokuba bamkhuphile usisi kaJon Benet Ramsey kunye nobhuti wakhe, ngobugqina bokuba babengekho kwidolophu ngethuba ulwaphulo mthetho lusenzeka. Ubhuti kaJon Benet Ramsey wayengekho sedolophi ngethuba kusehla, isehlo sukubulawa. entailment
399
- Abakwantsasana benza ingxelo yokuba bamkhuphile usisi kaJon Benet Ramsey kunye nobhuti wakhe, ngobugqina bokuba babengekho kwidolophu ngethuba ulwaphulo mthetho lusenzeka. Usisi kaJon Benet Ramsey unengqina elingamadla alizakungqina ukuba wayeyengekho kwidolophu xa kwakusenzeka ukubulawa neutral
400
- Abakwantsasana benza ingxelo yokuba bamkhuphile usisi kaJon Benet Ramsey kunye nobhuti wakhe, ngobugqina bokuba babengekho kwidolophu ngethuba ulwaphulo mthetho lusenzeka. Kukho ubungqina obaneleyo bokubamba ubhuti kaJon Banet Ramsey njengombulali. contradiction
401
- Awuqinisekanga ngokuba ucacalwe ngokuba ukwelikabani na icala. Icacile ukuba uxhasa bani contradiction
402
- Awuqinisekanga ngokuba ucacalwe ngokuba ukwelikabani na icala. Asikwazi ukuba uxhasa bani kuvoto neutral
403
- Awuqinisekanga ngokuba ucacalwe ngokuba ukwelikabani na icala. Asikwazi uxhasa bani entailment
404
- Ngenye imini, le iteknoloji eyenza imakethe zokuboniswa, izakufana nqwa nezibane. Iteknoloji iye idine emveni kwethuba. entailment
405
- Ngenye imini, le iteknoloji eyenza imakethe zokuboniswa, izakufana nqwa nezibane. Iteknoloji ihlala isonwabisa. contradiction
406
- Ngenye imini, le iteknoloji eyenza imakethe zokuboniswa, izakufana nqwa nezibane. Iteknoloji iyadika ukuba awuhlali uyitshintsha. neutral
407
- Akufanelekanga asetyenziswe enye indlela endaweni yenye . Akulunganga ukusebenzisa enye indlela endaweni yenye kuba ufuna ukutolika enye entailment
408
- Akufanelekanga asetyenziswe enye indlela endaweni yenye . Kuvumelekile ukutshintsha enye indlela endaweni yenye. contradiction
409
- Akufanelekanga asetyenziswe enye indlela endaweni yenye . Uninzi lwabantu abakwazi ukusebenzisa enye indlela kunye nokutshintsha. neutral
410
- Ngexesha egqiba iminyaka engamashumi amathathu ngowama1895 , USkeat wabonakalisa umbono wokuthatha ezi ngxaki kancinane ekuqaleni. Njengokuba USkeat wayengenga kwiminyaka yakhe engamashumi amathandathu, wayengabonakalisi ukuba kukho nanye into ayicingayo. contradiction
411
- Ngexesha egqiba iminyaka engamashumi amathathu ngowama1895 , USkeat wabonakalisa umbono wokuthatha ezi ngxaki kancinane ekuqaleni. Njengokuba wayesiya ekhula uSkeat wabonakalisa imvakalelo yokuba wazithatha kancinci iingxaki. entailment
412
- Ngexesha egqiba iminyaka engamashumi amathathu ngowama1895 , USkeat wabonakalisa umbono wokuthatha ezi ngxaki kancinane ekuqaleni. USkeat waqalisa ukukhathala ngezinto ezohlukileyo ngokuba esiya ekhula. neutral
413
- Kodwa kwindibano yesibini wayebanjwe phakathi, phakathi kwabahlobo bakhe ababini. Akazazi ukuba makathathe eliphi icala, phakathi kwabahlobo bakhe ababini. neutral
414
- Kodwa kwindibano yesibini wayebanjwe phakathi, phakathi kwabahlobo bakhe ababini. Wayenendibano enye kuphela, eyayiquka umhlobo wakhe. contradiction
415
- Kodwa kwindibano yesibini wayebanjwe phakathi, phakathi kwabahlobo bakhe ababini. Indibano yakhe yesibini iquka abantu abathathu. entailment
416
- Yeyiphi oyithanda ngcono, izobalo okanye ezobunzulu lwazi? Ingaba uyakhetha phakathi kwezibalo okanye ezobunzulu lwazi? entailment
417
- Yeyiphi oyithanda ngcono, izobalo okanye ezobunzulu lwazi? Yeyiphi oyicaphukela kakhulu, sisiNgesi okanye ifilosofi? contradiction
418
- Yeyiphi oyithanda ngcono, izobalo okanye ezobunzulu lwazi? Ungazithanda ezinye izinto ngaphandle kwezibalo nezobunzulu lwazi. neutral
419
- Xa kunonikwa ixesha neteknoloji ephuculiweyo. Zonke iiselula ezingenawo unomathotholo, iiselula zingaphawulwa njengeeselula zocingo. Iiselula ezingenaye unomathotholo zizakuphetha iiselula zocingo. entailment
420
- Xa kunonikwa ixesha neteknoloji ephuculiweyo. Zonke iiselula ezingenawo unomathotholo, iiselula zingaphawulwa njengeeselula zocingo. Iiselula zikakuphuculwa yiteknoloji. neutral
421
- Xa kunonikwa ixesha neteknoloji ephuculiweyo. Zonke iiselula ezingenawo unomathotholo, iiselula zingaphawulwa njengeeselula zocingo. Iiselula zocingo zisisiseko ngakumbi ukodlula iiselula ezingenaye unomathotholo. contradiction
422
- Isivakalisi sokugqibela, sicingela ukuba ngokunjalo awusifakanga kwenye indawo esi sincoko. Siyithatha ngokuba awukhange usinikele komnye umntu esi sincoko entailment
423
- Isivakalisi sokugqibela, sicingela ukuba ngokunjalo awusifakanga kwenye indawo esi sincoko. Siyayiqonda ukuba wasipapasha ngaphambili esi sincoko kumaphepha ndaba amahlanu. contradiction
424
- Isivakalisi sokugqibela, sicingela ukuba ngokunjalo awusifakanga kwenye indawo esi sincoko. Singathanda ukuba utyikitye kwiimpepha wamkela ukuba sithi kuphela onikele kubo esi sincoko. neutral
425
- Bhuti olungileyo--olu vakalelo lesiqhelo sangoku sosetyenziso lufumaneka KuJulius Caesar (iv. KuJulius Caesar, igama ubhuti olungileyo liyasetyenziswa. entailment
426
- Bhuti olungileyo--olu vakalelo lesiqhelo sangoku sosetyenziso lufumaneka KuJulius Caesar (iv. Eli gama lithi bhuti olungileyo, belisetyenziswa kuphela ukusekela kwi20th senitshuri. contradiction
427
- Bhuti olungileyo--olu vakalelo lesiqhelo sangoku sosetyenziso lufumaneka KuJulius Caesar (iv. Eli gama lithi bhuti olungileyo, lisetyenziswa ukubhekisa kusibari. neutral
428
- Ukuba kunjalo, bangaqhubeka ukuthenga le nguqulelo ngokuba iqulathe amaphepha,anamagama angama-55, iinkcaza magama kunye nocaphulo olungapapashwanga ngaphambili. Le ncwadi inamagama amaninzi angazange apapashwe ngaphambili. entailment
429
- Ukuba kunjalo, bangaqhubeka ukuthenga le nguqulelo ngokuba iqulathe amaphepha,anamagama angama-55, iinkcaza magama kunye nocaphulo olungapapashwanga ngaphambili. Le nguqulelo ifana nenguqulelo yangaphambili. contradiction
430
- Ukuba kunjalo, bangaqhubeka ukuthenga le nguqulelo ngokuba iqulathe amaphepha,anamagama angama-55, iinkcaza magama kunye nocaphulo olungapapashwanga ngaphambili. Le nguqulelo yathengisa amakhulu amahlanu amawaka okhuphelo kunyaka wayo wokuqala. neutral
431
- Kwasoyikisa noko ukujongeka kwayo, kodwa saye sayitya-- ngaphandle kwentshiseko, kodwa ngomlebe uphezulu oqinileyo saye sasela, ngoko ukuthetha, ubisi lukamama wethu. Wonke umntu watya isidlo sakhe ngomdla kwaye waphawula ukuba sibakhumbuza izidlo zabo abazithandayo zeholide. contradiction
432
- Kwasoyikisa noko ukujongeka kwayo, kodwa saye sayitya-- ngaphandle kwentshiseko, kodwa ngomlebe uphezulu oqinileyo saye sasela, ngoko ukuthetha, ubisi lukamama wethu. Saziva sinyanzelekile ukutya loo nto yayibekwe phambi kwethu ngokuba sasingafuni ukukhubekisa abamkeli zindwendwe bethu. neutral
433
- Kwasoyikisa noko ukujongeka kwayo, kodwa saye sayitya-- ngaphandle kwentshiseko, kodwa ngomlebe uphezulu oqinileyo saye sasela, ngoko ukuthetha, ubisi lukamama wethu. Satya sithandabuza loo nto yayibekwe phambi kwethu, nangona nje sasingayithandi indlela eyayibukeka ngayo. entailment
434
- Badala kanganani abantu abancinane? Ndiyazi ngqo ukuba badala kanganani abantu abancinane. contradiction
435
- Badala kanganani abantu abancinane? Abantu abancinane baliqela abanye labantu abenengxaki yokulahlulahlula ngokweminyaka. entailment
436
- Badala kanganani abantu abancinane? Bonke abantu abancinane baneminyaka engaphantsi kwama-25 ubudala. neutral
437
- Ngaphandle koko, umbono wabo wexesha usetyhula, awungqalanga, ngoko ke ukuphawula ukugqitha kwexesha akubakulekanga njengokubhiyozela ukubuya kwemicimbi yexesha lonyaka. Njengokuba umbono wabo wexesha ungqalile, ukugqitha kwexesha kubaluleke kakhulu okogqitha ukubuya kwamaxesha onyaka emicimbi. contradiction
438
- Ngaphandle koko, umbono wabo wexesha usetyhula, awungqalanga, ngoko ke ukuphawula ukugqitha kwexesha akubakulekanga njengokubhiyozela ukubuya kwemicimbi yexesha lonyaka. Ngokuba balibona ixesha njenge setyhula, umjikelo wombhiyozo wemicimbi yamaxesha onyaka lubalulekile Kubo. entailment
439
- Ngaphandle koko, umbono wabo wexesha usetyhula, awungqalanga, ngoko ke ukuphawula ukugqitha kwexesha akubakulekanga njengokubhiyozela ukubuya kwemicimbi yexesha lonyaka. Babhiyozela imicimbi yexesha yonyaka ngokuba bakholelwa ukuba ixesha liyajikeleza neutral
440
- Umzekelo, ezinye zazinentsusa esusiweyo ngokucacileyo kwizixhobo ezasetyenziswayo okanye kumabala ekudlalelwa kuwo. Zonke ezemidlalo zithiywa amagama emveni kwecezwana lesixhobo esisetyenziswa kumdlalo. contradiction
441
- Umzekelo, ezinye zazinentsusa esusiweyo ngokucacileyo kwizixhobo ezasetyenziswayo okanye kumabala ekudlalelwa kuwo. Eminye yemidlalo ayinikwanga magama emveni kwezixhobo okanye kwebala. entailment
442
- Umzekelo, ezinye zazinentsusa esusiweyo ngokucacileyo kwizixhobo ezasetyenziswayo okanye kumabala ekudlalelwa kuwo. Le nto yenzeka rhoqo xa ezemidlalo zisenziwa kusetyenziswa izixhobo ebezihleli zikho zisuka kweminye imidlalo. neutral
443
- Ngokwemiceli mingeni, ndikhangela igama elingacazululwa kabini kancinane ngokuyimpumelelo. Ndifumane amagama amathathu anokucazululeka kabini kancinane ngokuyimpumelelo. contradiction
444
- Ngokwemiceli mingeni, ndikhangela igama elingacazululwa kabini kancinane ngokuyimpumelelo. Bendingena xesha lilula ekufumaneni igama elinokucazululeka kabini ngokuncinane kubeyimpumelelo. entailment
445
- Ngokwemiceli mingeni, ndikhangela igama elingacazululwa kabini kancinane ngokuyimpumelelo. Ndibe nomdla kulwimi ukusukela oko ndathatha izifundo zentshayelelo kunyaka ophelileyo. neutral
446
- Kodwa le nkcazelo ekunikezelo ishiyiwe kuphononongo, ishiya Umfundi engahlakaniphanga kunaqala. Incwadi yayibhalelwe umama wombhali. neutral
447
- Kodwa le nkcazelo ekunikezelo ishiyiwe kuphononongo, ishiya Umfundi engahlakaniphanga kunaqala. Uphononongo lunalo lonke ulwazi olubalulekileyo olungadingwa ukwaziwa ngumfundi. contradiction
448
- Kodwa le nkcazelo ekunikezelo ishiyiwe kuphononongo, ishiya Umfundi engahlakaniphanga kunaqala. Uphononongo alunalo olunye lolwazi kulembalelwano. entailment
449
- Kuvalo lweminyaka lokuphela kwesentshuri engama19 kwakukho iingxoxo ezininzi malunga neli gama Ekugqibeleni kwagqitywa ekubeni eli gama alamnkelekanga phakathi kwabantu abathobekileyo. neutral
450
- Kuvalo lweminyaka lokuphela kwesentshuri engama19 kwakukho iingxoxo ezininzi malunga neli gama Igama lalisekwele kwingxoxo iminyaka emininzi eyadlulayo. entailment
451
- Kuvalo lweminyaka lokuphela kwesentshuri engama19 kwakukho iingxoxo ezininzi malunga neli gama Igama lalilahliwe kwaye lilityelwe ngaphambi kokuphela kwesentshuri engama19. contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/xho/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/yor/dev.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/yor/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/zul/dev.tsv DELETED
@@ -1,451 +0,0 @@
1
- premise hypothesis label
2
- Wabesethi Mama, sengifikile ekhaya. Waba ukwehlika ebhasini yesikole wafonela umama wakhe. neutral
3
- Wabesethi Mama, sengifikile ekhaya. Akashongo lutho contradiction
4
- Wabesethi Mama, sengifikile ekhaya. Watshela umama wakhe ukuthi usefikile ekhaya. entailment
5
- Ngangingazi ukuthi ngiyokwenzani noma ngiyaphi, nokuthi ngiyovela endaweni yaseWashington Angikaze ngaba eWashington okwenze ukuthi mangiqokelwa kulendawo kwanzima ukuyithola ngaduka neutral
6
- Ngangingazi ukuthi ngiyokwenzani noma ngiyaphi, nokuthi ngiyovela endaweni yaseWashington Ngangazi kahle ekumele ngikwenze njengoba ngangiya eWashington. contradiction
7
- Ngangingazi ukuthi ngiyokwenzani noma ngiyaphi, nokuthi ngiyovela endaweni yaseWashington Ngangingenaso isiqiniseko salokhu ekumele ngikwenze ngavele ngaya lakumele ngivele khona eWashington. entailment
8
- Akakwazanga ukuhamba. Wayengowokuqala ukumenywa wakuthokozela. contradiction
9
- Akakwazanga ukuhamba. Akavunyelwanga ukuzibandakanya. entailment
10
- Akakwazanga ukuhamba. Akavunyelwanga ukuya emcimbini wokuvula umnyuziyemu neutral
11
- Futhi ngangithokozile kunjalo nje! Ngaba ukuvuma nje kwaphela. entailment
12
- Futhi ngangithokozile kunjalo nje! Nganqaba kwathatha isikhathi eside. contradiction
13
- Futhi ngangithokozile kunjalo nje! Ngaba ukuvuma sathatha isinqumo sokushada ngalo lolosuku. neutral
14
- Ngangikhona nje ngizama ukuthola kahle Ngangazi kahle kusukela ekuqaleni. contradiction
15
- Ngangikhona nje ngizama ukuthola kahle Ngangizama ukuthola ukuthi ishonephi imali. neutral
16
- Ngangikhona nje ngizama ukuthola kahle Ngangizama ukuqondisisa kahle. entailment
17
- Ugogo wayejwayele ukusixoxela indaba ngezinqumo zika sisi wakhe nomyeni wakhe zokuthi beyohlala edolobheni eAugusta namapasi okudlulwa kwabamhlophe. Usisi kagogo wayemhlophe waya eTexas. contradiction
18
- Ugogo wayejwayele ukusixoxela indaba ngezinqumo zika sisi wakhe nomyeni wakhe zokuthi beyohlala edolobheni eAugusta namapasi okudlulwa kwabamhlophe. Usisi kagogo wayengekhomhlophe. entailment
19
- Ugogo wayejwayele ukusixoxela indaba ngezinqumo zika sisi wakhe nomyeni wakhe zokuthi beyohlala edolobheni eAugusta namapasi okudlulwa kwabamhlophe. Usisi kagogo wayengekho mhlophe kepha wayefuna ukubukeka kanjalo ukuze azokwazi ukuya esikoleni. neutral
20
- Kodwa wayenjalo, uyazi ngezindlela eziningi wayefana nomfana womlimi owayengumphathi wezindawo eziningi. Ubaba wakhe akakaze abe nalutho empilweni. contradiction
21
- Kodwa wayenjalo, uyazi ngezindlela eziningi wayefana nomfana womlimi owayengumphathi wezindawo eziningi. Ubaba wakhe wayenepulazi elilinganiselwe ku 2000 (izinkulungwane ezimbili) ububanzi. neutral
22
- Kodwa wayenjalo, uyazi ngezindlela eziningi wayefana nomfana womlimi owayengumphathi wezindawo eziningi. Ubaba wakhe ungumnikazi wezimpahla eziningi. entailment
23
- Umsebenzi wami kwakuwukubeka amapharashutha nokuwagcina lapho sizolayisha khona izinto eziya phesheya kwezilwandle. Ngangingenawo umsebenzi ngangigcina amabhokisi ekhaya. contradiction
24
- Umsebenzi wami kwakuwukubeka amapharashutha nokuwagcina lapho sizolayisha khona izinto eziya phesheya kwezilwandle. Ngangithumela amabhokisi ngomkhumbi kwelaseJapan. neutral
25
- Umsebenzi wami kwakuwukubeka amapharashutha nokuwagcina lapho sizolayisha khona izinto eziya phesheya kwezilwandle. Ngizikhiphe ngomkhumbi. entailment
26
- Ingakho nje ngihlala ngibophile. Ngenze isiqiniseko sokuthi ngibopha kuqine futhi kuphephe. neutral
27
- Ingakho nje ngihlala ngibophile. Iyona impela indlela engaqaqeka ngayo. contradiction
28
- Ingakho nje ngihlala ngibophile. Iyona kanye indlela engangiboshwe ngayo. entailment
29
- Futhi wayengumhlengi, futhi yebo, wayefana laphaya. Futhi, ah, ngakho, uyazi. Angizange ngimthande, kodwa noma kunjalo yizindaba zami lezo Wayethembekile futhi emuhle. contradiction
30
- Futhi wayengumhlengi, futhi yebo, wayefana laphaya. Futhi, ah, ngakho, uyazi. Angizange ngimthande, kodwa noma kunjalo yizindaba zami lezo Ngangimzonda ngoba wayezikhukhumeza. neutral
31
- Futhi wayengumhlengi, futhi yebo, wayefana laphaya. Futhi, ah, ngakho, uyazi. Angizange ngimthande, kodwa noma kunjalo yizindaba zami lezo Ngangingasiye umlandeli wakhe. entailment
32
- Lapho ngidonsa, lapho edonsa ukuze ngiqale ukumkhipha, ukhomba amathuluzi amabili ohlangothini lwesobunxele lwendiza eyayincibilike ngempela ngesikhathi indiza. Wonke amathuluzi kwindiza aphelele. contradiction
33
- Lapho ngidonsa, lapho edonsa ukuze ngiqale ukumkhipha, ukhomba amathuluzi amabili ohlangothini lwesobunxele lwendiza eyayincibilike ngempela ngesikhathi indiza. Kwakunzima ukumkhipha. neutral
34
- Lapho ngidonsa, lapho edonsa ukuze ngiqale ukumkhipha, ukhomba amathuluzi amabili ohlangothini lwesobunxele lwendiza eyayincibilike ngempela ngesikhathi indiza. Kwakunamathuluzi ayesencibilikile endizeni. entailment
35
- Futhi, akazange aqonde. Maye, wayengakhoni ukuqondisisa kahle ngenxa yokushayisana kwezilimi. neutral
36
- Futhi, akazange aqonde. Ngempela akazange eqonde. entailment
37
- Futhi, akazange aqonde. Wayazi kahle ukuthi sikhuluma ngani. contradiction
38
- Kungenzeka ukuthi watshela wonke umuntu ngoba nganginganaki kwezinye izikhathi. Angimuzwanga ngesikhathi etshela bonke abanye entailment
39
- Kungenzeka ukuthi watshela wonke umuntu ngoba nganginganaki kwezinye izikhathi. Ngakuzwa konke akusho. contradiction
40
- Kungenzeka ukuthi watshela wonke umuntu ngoba nganginganaki kwezinye izikhathi. Ngangikhuluma nomunye umuntu ngaleso sikhathi. neutral
41
- Kwalahleka ezimbili, ezintathu izindiza ngesikhathi silapho, futhi, eh, isigaba sokuhlola. Izindiza ezimbalwa ezalahleka ngenxa yesimo sezulu. neutral
42
- Kwalahleka ezimbili, ezintathu izindiza ngesikhathi silapho, futhi, eh, isigaba sokuhlola. Izindiza ezimbalwa zalahleka. entailment
43
- Kwalahleka ezimbili, ezintathu izindiza ngesikhathi silapho, futhi, eh, isigaba sokuhlola. Asikaze silahlekelwe indiza. contradiction
44
- Kunento engifuna ungenzele yona. Angiludingi usizo. contradiction
45
- Kunento engifuna ungenzele yona. Umsebenzi omkhulu engifisa ukuwufeza. neutral
46
- Kunento engifuna ungenzele yona. Kunento engifuna ukuyenza. entailment
47
- Hawu kwakuwumfula wenyoka oh mfula nyoka enenqwaba yezinyoka. Nakuba kuyigama, umfula nyoka kodwa akusho ukuthi kunezinyoka; yabizwa ngegama layo ngoba imise okohlamvu S. contradiction
48
- Hawu kwakuwumfula wenyoka oh mfula nyoka enenqwaba yezinyoka. Umfula nyoka unezimfudu eziyinqwaba. neutral
49
- Hawu kwakuwumfula wenyoka oh mfula nyoka enenqwaba yezinyoka. Umfula nyoka ugcwele izinyoka. entailment
50
- Ncamashi isimo esisebenzayo akuyona into ongakwazi ukuthi ubambe ngayo iqhaza kancane futhi ulindele ukwenza noma yikuphi okuhle ngempela angicabangi. Ngicabanga kumele uchithe amahora ayishumi ngosuku ukuze uphumelele. neutral
51
- Ncamashi isimo esisebenzayo akuyona into ongakwazi ukuthi ubambe ngayo iqhaza kancane futhi ulindele ukwenza noma yikuphi okuhle ngempela angicabangi. Ngicabanga kumele uchithe isikhathi esiningi kukona ukuze wenze kahle. entailment
52
- Ncamashi isimo esisebenzayo akuyona into ongakwazi ukuthi ubambe ngayo iqhaza kancane futhi ulindele ukwenza noma yikuphi okuhle ngempela angicabangi. Kulungile uma uyishaya indiva. contradiction
53
- Nokho ngicabanga kuzohlaba umxhwele ukuthi sesizoshintsha abantu abasiholayo. Ngiyazi kuzocoba futhi kube yize leze ukushintsha abasiholayo kumele sivele singazami ukubashintsha. contradiction
54
- Nokho ngicabanga kuzohlaba umxhwele ukuthi sesizoshintsha abantu abasiholayo. Ngicabanga ukuthi kuzoba inselele ukushintsha abasimele kodwa kube nenzuzo ekugcineni. neutral
55
- Nokho ngicabanga kuzohlaba umxhwele ukuthi sesizoshintsha abantu abasiholayo. Kumele senze izinguquko kulaba abasimele. entailment
56
- Futhi bangaba bahle kakhulu emva kokuqeqeshwa. Baba lukhuni bebande uma sebeqede ukuqeqeshwa. contradiction
57
- Futhi bangaba bahle kakhulu emva kokuqeqeshwa. Bashintsha ngokuphazima kwehlo uma sebeqeqeshiwe. neutral
58
- Futhi bangaba bahle kakhulu emva kokuqeqeshwa. Lapho besaqeqeshwa bangaba mnandi. entailment
59
- Futhi ingaqhubeka iminyaka eyishumi namashumi amabili engicabanga ukuthi kuyabheda. Ngicabanga ukuthi akuphusile ukuthi icala elilodwa lingaqhubeka iminyaka eminingi kangaka. neutral
60
- Futhi ingaqhubeka iminyaka eyishumi namashumi amabili engicabanga ukuthi kuyabheda. Ngicabanga ukuthi kuwubuwula ukuthi ingahlala isikhathi eside. entailment
61
- Futhi ingaqhubeka iminyaka eyishumi namashumi amabili engicabanga ukuthi kuyabheda. Ihlala isonto kuphela. contradiction
62
- Yebo kufanele ukube ubungenantambo. Lungisa la owawunayo yayingenantambo. entailment
63
- Yebo kufanele ukube ubungenantambo. Le owawunayo ngiyakholwa kwakuwuhlobo olunentambo. contradiction
64
- Yebo kufanele ukube ubungenantambo. Kungenzeka waba nayo enentambo eseceleni. neutral
65
- Usho othisha noma abazali? Usho abafundi noma abasizi bothisha bakwenzile? contradiction
66
- Usho othisha noma abazali? Othisha noma abazali? entailment
67
- Usho othisha noma abazali? Uqonde ukuthini ngabazali kanye nothisha? neutral
68
- Kahle ngicabanga ukuthi mangicabanga kahle angizange ngizilungiselele imizwa yami ukuhlolwa kwezidakamizwa ngiqonde ukuthi ngokuphelele angeke ngicabange Ngiyaphikisana nokuhlolelwa izidakamizwa anginakho ukungabaza emqondweni wami ngazo. contradiction
69
- Kahle ngicabanga ukuthi mangicabanga kahle angizange ngizilungiselele imizwa yami ukuhlolwa kwezidakamizwa ngiqonde ukuthi ngokuphelele angeke ngicabange Ngikholelwa ukuthi ngizokulungela ukuhlolelwa izidakamizwa. neutral
70
- Kahle ngicabanga ukuthi mangicabanga kahle angizange ngizilungiselele imizwa yami ukuhlolwa kwezidakamizwa ngiqonde ukuthi ngokuphelele angeke ngicabange Ngicabanga kanjalo kodwa imizwa yami angikayibuyekezi kahle ngokuhlolelwa izidakamizwa. entailment
71
- Kukhathalele ukuthi izindaba zalwelonke ziyithinta kanjani indawo nendawo. Ukhathazekile ngezindawo nezindawo ezithintwa izindaba zezwe. entailment
72
- Kukhathalele ukuthi izindaba zalwelonke ziyithinta kanjani indawo nendawo. Angikhathazeki ngezindaba zazwelonke ukuthi ziphuma kuphi ngokukhathazeka ngezindawo zakithi. contradiction
73
- Kukhathalele ukuthi izindaba zalwelonke ziyithinta kanjani indawo nendawo. Umthombo wezindaba zazwelonke wenza izindawo zethu ezisemaphandleni zibukeke zisemuva neutral
74
- Kodwa cha sijwayele ukusazi isiketi nesiketi nebhantshi nama sudi noma ingubo lento oyibona lapha ezansi yinhle kumi ngoba mangisebenzela endlini ngiyakwazi ukuzifakela ibhulukwe nje. Angigqoke;i ukubukeka uma ngisebenzela endlini. entailment
75
- Kodwa cha sijwayele ukusazi isiketi nesiketi nebhantshi nama sudi noma ingubo lento oyibona lapha ezansi yinhle kumi ngoba mangisebenzela endlini ngiyakwazi ukuzifakela ibhulukwe nje. Akukho okunye engikugqokayo ngaphandle kwamabhulukwe athambile uma ngisebenza endlini. neutral
76
- Kodwa cha sijwayele ukusazi isiketi nesiketi nebhantshi nama sudi noma ingubo lento oyibona lapha ezansi yinhle kumi ngoba mangisebenzela endlini ngiyakwazi ukuzifakela ibhulukwe nje. Ngisazigqoka izingubo uma ngisebenzela endlini ngizizwa ngithandeka. contradiction
77
- Yebo khona into ekhona ngokuba nendawo yokuhlala angazi. Ukuba nendawo yokuhlala kusuke kufezeke iphupho. neutral
78
- Yebo khona into ekhona ngokuba nendawo yokuhlala angazi. Angikhathali nje uma nginendawo yokuhlala. contradiction
79
- Yebo khona into ekhona ngokuba nendawo yokuhlala angazi. Kuyinto enhle ukuba nendawo yokuhlala. entailment
80
- Yebo bengingeke ngikhathazeke kakhulu uma benenkampani exhaswa ngezimali. Kungaba lula ukuthola uma ngabe inkampani ixhasiwe ngezimali. neutral
81
- Yebo bengingeke ngikhathazeke kakhulu uma benenkampani exhaswa ngezimali. Kungangicasula ukuthola ukuthi inkampani yayixhasiwe ngezimali. contradiction
82
- Yebo bengingeke ngikhathazeke kakhulu uma benenkampani exhaswa ngezimali. Angeke kungikhathaze ukuthi inkampani ixhasiwe ngezimali. entailment
83
- Yebo kulele kuthina lapha emakhaya izindlela zokuxhuma azizinhle. Zibuye zibe zinhle kwesinye isikhathi izindlela zokuxhuma. neutral
84
- Yebo kulele kuthina lapha emakhaya izindlela zokuxhuma azizinhle. Asikutholi ukuxhumana kahle lana entailment
85
- Yebo kulele kuthina lapha emakhaya izindlela zokuxhuma azizinhle. Sixhumana kahle ngapha. contradiction
86
- Okunye okuyinzuzo esikutholayo ithuma lokuhamba Ukuzula kungihlaba umxhwele. neutral
87
- Okunye okuyinzuzo esikutholayo ithuma lokuhamba Ukuzula kungenye inzuzo esiyitholayo entailment
88
- Okunye okuyinzuzo esikutholayo ithuma lokuhamba Asitholi nzuzo. contradiction
89
- Kubi kona impela. Ngizwile ukuthi akukuhle. neutral
90
- Kubi kona impela. Akukuhle entailment
91
- Kubi kona impela. Akukubi neze. contradiction
92
- Izakhiwo ezisezingeni eliphakeme zamacebo amangqamuzana avela ngenxa yokuthi ukukhethwa kwemvelo kuyakwazi ukusebenza phezu kwezakhiwo eziqoqiwe zalawo maqoqo amangqamuzana lapho lezi zakhiwo zihlangene zandisa ukuqina okuguquguqukayo. Zonke izinto zamangqamuzana zakheke ngokulingana. contradiction
93
- Izakhiwo ezisezingeni eliphakeme zamacebo amangqamuzana avela ngenxa yokuthi ukukhethwa kwemvelo kuyakwazi ukusebenza phezu kwezakhiwo eziqoqiwe zalawo maqoqo amangqamuzana lapho lezi zakhiwo zihlangene zandisa ukuqina okuguquguqukayo. Okuyinsakavukela kumangqamuzana kungavela ngaphansi kwezimo ezithile. entailment
94
- Izakhiwo ezisezingeni eliphakeme zamacebo amangqamuzana avela ngenxa yokuthi ukukhethwa kwemvelo kuyakwazi ukusebenza phezu kwezakhiwo eziqoqiwe zalawo maqoqo amangqamuzana lapho lezi zakhiwo zihlangene zandisa ukuqina okuguquguqukayo. Amathuluzi amangqamuzana ngokuvamile asetshenziselwa ukukhiqiza ubuthi obuhlukahlukene ukuze bavikeleke. neutral
95
- Angikholwa kodwa ukuthi ithuluzi le-algorithmic liphelele. I-algorithm angeke ikwazi ukwenza amasemishi ahlabahlosile ngaphandle kokuthi kube novo lomuntu. neutral
96
- Angikholwa kodwa ukuthi ithuluzi le-algorithmic liphelele. Awekho amathuluzi angaxazulula lenkinga ewodwa. entailment
97
- Angikholwa kodwa ukuthi ithuluzi le-algorithmic liphelele. Lamathuluzi asebenza ngokusezingeni kuzozonke izimo. contradiction
98
- Umthetho awuvikeli umuntu kuphela kodwa nomphakathi nje esizweni sonke. Ukuze kukhululwe, abantu kumele baphendukele emthethweni. contradiction
99
- Umthetho awuvikeli umuntu kuphela kodwa nomphakathi nje esizweni sonke. Umthetho uzohlenga abaseMelika. neutral
100
- Umthetho awuvikeli umuntu kuphela kodwa nomphakathi nje esizweni sonke. Umthetho uzovikela umphakathi kanye nesizwe. entailment
101
- Umbhalo womthethosisekelo wangonyaka ka 1787 wawubeka ilungelo labanikazi bezigqila lokubuyisela izigqila ezibalekele endaweni ekhululekile. Ngo 1787 kwaphasiswa umthetho ovimba abantu ukuba bathathe izigqila ebeseziphumele kwinkululeko. contradiction
102
- Umbhalo womthethosisekelo wangonyaka ka 1787 wawubeka ilungelo labanikazi bezigqila lokubuyisela izigqila ezibalekele endaweni ekhululekile. Ingxenye yomthethosisekelo washicilelwa ngo 1787 entailment
103
- Umbhalo womthethosisekelo wangonyaka ka 1787 wawubeka ilungelo labanikazi bezigqila lokubuyisela izigqila ezibalekele endaweni ekhululekile. Ilungelo lokubuyisela izigqila esezikhululekile kwakungelona ilungelo elidumile. neutral
104
- USteve Harris, isazi samangqamuzana ezinto eziphilayo saseTexas esasivakashile. USteve Harris wanqaba ukuphuma endlini yakhe nganoma yisiphi isizathu. contradiction
105
- USteve Harris, isazi samangqamuzana ezinto eziphilayo saseTexas esasivakashile. USteve wayeyisazi sezinto eziphilayo sangaphandle kwedolobha. entailment
106
- USteve Harris, isazi samangqamuzana ezinto eziphilayo saseTexas esasivakashile. USteve wayevakashele eCarlifonia ezofunda isampula entsha. neutral
107
- Ubulungu babunamadoda amadala aphakathi kwamashumi amathathu kuya kumashumi amahlanu ngesahluko ngasinye (okwakuthiwa ama-moradas) futhi ahlukaniswa abangamalungu amabili avamile, abizwa ngokuthi ama-Hermanos disciplines (abazalwane abane-discipline) kanye nezikhulu, ezibizwa ngokuthi iHermanos de luz (abafowabo bokukhanya) Kunamaphoyisa angaphezu kwekhulu esahlukweni ngasinye. contradiction
108
- Ubulungu babunamadoda amadala aphakathi kwamashumi amathathu kuya kumashumi amahlanu ngesahluko ngasinye (okwakuthiwa ama-moradas) futhi ahlukaniswa abangamalungu amabili avamile, abizwa ngokuthi ama-Hermanos disciplines (abazalwane abane-discipline) kanye nezikhulu, ezibizwa ngokuthi iHermanos de luz (abafowabo bokukhanya) Lesahluko siqukethe kokubili abantukazana kanye namaphoyisa. entailment
109
- Ubulungu babunamadoda amadala aphakathi kwamashumi amathathu kuya kumashumi amahlanu ngesahluko ngasinye (okwakuthiwa ama-moradas) futhi ahlukaniswa abangamalungu amabili avamile, abizwa ngokuthi ama-Hermanos disciplines (abazalwane abane-discipline) kanye nezikhulu, ezibizwa ngokuthi iHermanos de luz (abafowabo bokukhanya) Lawa mayunithi ayenomthwalo wemfanelo wokuguqula abantu bomdabu maphakathi neMelika. neutral
110
- Eminyakeni emine nakwemihlanu, imibuzo ilokhu yanda ngendlela isigungu esenza ngayo (ihlose ukuthola ukuthi ikuphi okulandelayo?) Izingane aziyifundi indlela yokukhuluma kuze kuba zifike eminyakeni eyisithupha. contradiction
111
- Eminyakeni emine nakwemihlanu, imibuzo ilokhu yanda ngendlela isigungu esenza ngayo (ihlose ukuthola ukuthi ikuphi okulandelayo?) Abaneminyaka emihlanu bayakhathazeka ukuthi yini ezokwenzeka ngokulandelayo. entailment
112
- Eminyakeni emine nakwemihlanu, imibuzo ilokhu yanda ngendlela isigungu esenza ngayo (ihlose ukuthola ukuthi ikuphi okulandelayo?) Abaneminyaka emihlanu babukeka njengabakhuluma into engazwakali neutral
113
- Ngokuqonda, ukugeleza okuguquguquka kancane esikhaleni sombuso kuvumela ukuhlukaniswa, ngoba lapho izifunda ezimbili zihlangana endaweni eyodwa elandela isikhundla, lezo zifunda ezimbili ziye zahlukaniswa njengezilingana inethiwekhi. Ukugeleza okuguquguqukayo kuvumela ukuhlukaniswa entailment
114
- Ngokuqonda, ukugeleza okuguquguquka kancane esikhaleni sombuso kuvumela ukuhlukaniswa, ngoba lapho izifunda ezimbili zihlangana endaweni eyodwa elandela isikhundla, lezo zifunda ezimbili ziye zahlukaniswa njengezilingana inethiwekhi. Ukugeleza okuguqukayo kuthonjwa inani labantu. neutral
115
- Ngokuqonda, ukugeleza okuguquguquka kancane esikhaleni sombuso kuvumela ukuhlukaniswa, ngoba lapho izifunda ezimbili zihlangana endaweni eyodwa elandela isikhundla, lezo zifunda ezimbili ziye zahlukaniswa njengezilingana inethiwekhi. Ukugeleza okuguqukayo kuvimbela ukuhlukaniswa. contradiction
116
- Ngakho ke, ukudala ngokuqhubekayo umhlaba ongamile lapho okwakamuva kuphela okunedatha evumelekile Lonke ulwazi lwezikhathi ezahlukene lugcinwa lusemgangathwini kuwowonke amazwe entailment
117
- Ngakho ke, ukudala ngokuqhubekayo umhlaba ongamile lapho okwakamuva kuphela okunedatha evumelekile Lonke ulwazi lwezikhathi ezahlukene lugcinwa lusemgangathwini kuwowonke amazwe contradiction
118
- Ngakho ke, ukudala ngokuqhubekayo umhlaba ongamile lapho okwakamuva kuphela okunedatha evumelekile Lemicabango yezwe isetshenziselwa ukubuyekeza amaphethini esimo sezulu neutral
119
- Futhi, ngakho-ke, umbuso wawungenacala ngalaba bantu abazimele benqabela amalungelo omphakathi ezakhamuzi ezimnyama. Abanye abantu abazimele benqabele izakhamuzi ezimnyama amalungelo omphakathi. entailment
120
- Futhi, ngakho-ke, umbuso wawungenacala ngalaba bantu abazimele benqabela amalungelo omphakathi ezakhamuzi ezimnyama. Abantu abazimele babemhlophe. neutral
121
- Futhi, ngakho-ke, umbuso wawungenacala ngalaba bantu abazimele benqabela amalungelo omphakathi ezakhamuzi ezimnyama. Umbuso wawunesibopho ngokuphelele ngokuziphatha kwabantu abazimele. contradiction
122
- Awukho umehluko okhona phakathi kwabafundi ofunda nabo abancane nabadala kuzikolo zokuhlolwa kwempumelelo. Nakuba imiphumela yokuhlolwa yabancane nabadala ofunda nabo iyafana, ofunda nabo abancane baqeda ukuhlolwa ngokushesha neutral
123
- Awukho umehluko okhona phakathi kwabafundi ofunda nabo abancane nabadala kuzikolo zokuhlolwa kwempumelelo. Abancane nabadala ofunda nabo bathola imiphumela efanayo kuzikolo zokuhlolwa. entailment
124
- Awukho umehluko okhona phakathi kwabafundi ofunda nabo abancane nabadala kuzikolo zokuhlolwa kwempumelelo. Abancane nabadala ofunda nabo banemiphumela yokuhlolwa ehlukene njengoba iminyaka iyisici. contradiction
125
- UDarwin uqala ngokuphila eselapha. UDarwin waqala ngokugxila ezinhlanzini. neutral
126
- UDarwin uqala ngokuphila eselapha. UDarwin waqala ngempilo eyayivele ikhona. entailment
127
- UDarwin uqala ngokuphila eselapha. UDarwin wayegxile kuphela ekutadisheni izinto ezifile. contradiction
128
- Isizathu esivame kakhulu phakathi nengane encane kanye neminyaka yasenkulisa i-otitis media ephindaphindiwe, noma ukutheleleka kwendlebe ephakathi. Ukutheleleka kwendlebe ephakathi kuyimbangela evame kakhulu ezinganeni ezisacathula. entailment
129
- Isizathu esivame kakhulu phakathi nengane encane kanye neminyaka yasenkulisa i-otitis media ephindaphindiwe, noma ukutheleleka kwendlebe ephakathi. I-Otitis media ayivamile kakhulu phakathi neminyaka yasenkulisa yengane. contradiction
130
- Isizathu esivame kakhulu phakathi nengane encane kanye neminyaka yasenkulisa i-otitis media ephindaphindiwe, noma ukutheleleka kwendlebe ephakathi. Iningi lezingane ezisacathula lizothola isifo sendlebe emaphakathi. neutral
131
- Lapho izinhlangano zomphakathi zivala izindlebe, imibono engaphusile ilahlekelwa ubukhali bayo. Imibono engasile ayidlali uma inganakiwe umphakathi. entailment
132
- Lapho izinhlangano zomphakathi zivala izindlebe, imibono engaphusile ilahlekelwa ubukhali bayo. Imibono engasile iba nedumela kakhulu ezinhlanganweni zomphakathi uma inganakwa yizinhlangano zomphakathi. contradiction
133
- Lapho izinhlangano zomphakathi zivala izindlebe, imibono engaphusile ilahlekelwa ubukhali bayo. Imibono eminingi engasile ishaywe indiva umphakathi. neutral
134
- Ngempela, ingxenye yalokho esikudingayo yindlela yokubonakalisa inhlangano yezinqubo zangempela emhlabeni ongalingani. Sidinga ukulebula ukuze sibone lapho inhlangano yenza kahle khona. neutral
135
- Ngempela, ingxenye yalokho esikudingayo yindlela yokubonakalisa inhlangano yezinqubo zangempela emhlabeni ongalingani. Sidinga ukulebula inhlangano. entailment
136
- Ngempela, ingxenye yalokho esikudingayo yindlela yokubonakalisa inhlangano yezinqubo zangempela emhlabeni ongalingani. Akufanele silebule lutho. contradiction
137
- Waphenduka nokukhalaza eNkosini uJulian. Wayefuna ukubuza uNkosi Julian okuthile. entailment
138
- Waphenduka nokukhalaza eNkosini uJulian. Wayefuna ukucela uNkosi uJulian ukuthi aphephise umkakhe. neutral
139
- Waphenduka nokukhalaza eNkosini uJulian. INkosi uJulian yayingabonakali. contradiction
140
- UJeremy Pitt waphendula uhleko ngesifungo. UJeremy Pitt waphendula uhleko ngokugigitheka futhi ephonsa inqindi ebusweni bohleko. U-Jeremy Pitt waphendula uhleko ngokugigitheka futhi ephonsa i-uppercut ebusweni bohleko. contradiction
141
- UJeremy Pitt waphendula uhleko ngesifungo. UJeremy Pitt wafunga ukulwela izwe lakhe nendlovukazi yakhe. neutral
142
- UJeremy Pitt waphendula uhleko ngesifungo. Othile wahleka eduze noJeremy Pitt. entailment
143
- UPitt, obebukele lesi sigameko esesitimela se-quarter-deck, usitshela ukuthi ubukhosi bakhe bebufana nethuna lomshumayeli olengayo. UPitt wayengakaze abone ubukhosi bakhe njengethuna njengoba ayenjalo ngaleso sikhathi. neutral
144
- UPitt, obebukele lesi sigameko esesitimela se-quarter-deck, usitshela ukuthi ubukhosi bakhe bebufana nethuna lomshumayeli olengayo. UPitt ufunge ukuthi akazange ayibone indawo yesigameko. contradiction
145
- UPitt, obebukele lesi sigameko esesitimela se-quarter-deck, usitshela ukuthi ubukhosi bakhe bebufana nethuna lomshumayeli olengayo. UPitt wabona ukuthi ubukhosi bakhe babubucayi kanjani ngesikhathi sesigameko. entailment
146
- UColonel wakwamukela, wakhothama ngemva kwesikhathi, esusa isigqoko sakhe esibanzi. UColonel wamukela indondo kumphathi-dolobha waseNew York City. neutral
147
- UColonel wakwamukela, wakhothama ngemva kwesikhathi, esusa isigqoko sakhe esibanzi. UColonel wenqaba lokho ayekuphiwa wafaka isigqoko sakhe ekhombisa ukudelela. contradiction
148
- UColonel wakwamukela, wakhothama ngemva kwesikhathi, esusa isigqoko sakhe esibanzi. UColonel wayegqoke isigqoko. entailment
149
- Unakho ukungithethisa ngoba ngeke ngithathe izandla zakho uma ngazi ukuthi zingcoliswe kanjani; kunini ngikwazi ukuthi ungumbulali futhi ngaphezukwalokho? Wambuka evule umlomo. Ukholelwa ukuthi ubugebengu obenziwe kungenzeka kube elokubulala. neutral
150
- Unakho ukungithethisa ngoba ngeke ngithathe izandla zakho uma ngazi ukuthi zingcoliswe kanjani; kunini ngikwazi ukuthi ungumbulali futhi ngaphezukwalokho? Wambuka evule umlomo. Ukhethe ukungazibambi izandla zakhe ngoba zingcoliswe ubugebengu. entailment
151
- Unakho ukungithethisa ngoba ngeke ngithathe izandla zakho uma ngazi ukuthi zingcoliswe kanjani; kunini ngikwazi ukuthi ungumbulali futhi ngaphezukwalokho? Wambuka evule umlomo. Wakhetha ukumbamba izandla ngoba zazincane, zintekenteke, futhi ngaphezu kwakho konke, zihlanzekile. contradiction
152
- Wavunyelwa ukuthi abone ngokusobala ukuthi kwakungumdlali osemusha onomusa, nenhle ovela e-St. James's, Lord Julian Wade, ayezinikele kuye ngaso sonke isikhathi. Inkosi uJulian uvela e-St. James's. entailment
153
- Wavunyelwa ukuthi abone ngokusobala ukuthi kwakungumdlali osemusha onomusa, nenhle ovela e-St. James's, Lord Julian Wade, ayezinikele kuye ngaso sonke isikhathi. Yena neNkosi uJulian Wade babelane ngokuqabulana izolo ebusuku. neutral
154
- Wavunyelwa ukuthi abone ngokusobala ukuthi kwakungumdlali osemusha onomusa, nenhle ovela e-St. James's, Lord Julian Wade, ayezinikele kuye ngaso sonke isikhathi. Uthathekile yiNkosi uJulian Wade, naphezu kwemvelo yakhe ebabazekayo. contradiction
155
- Kodwa... kodwa... ugibele lo mkhumbi...? Iphoyisa lenza ukukhombisa ukungabi nalusizo, futhi, lazinikela ekudidekeni kwalo, lathula kungazelelwe. Ihhovisi lakhala imizuzu, licasulwa ukuxegelwa yisimilo edeskini lakhe. contradiction
156
- Kodwa... kodwa... ugibele lo mkhumbi...? Iphoyisa lenza ukukhombisa ukungabi nalusizo, futhi, lazinikela ekudidekeni kwalo, lathula kungazelelwe. Iphoyisa lididekile ngobekwenzeka emkhunjini. entailment
157
- Kodwa... kodwa... ugibele lo mkhumbi...? Iphoyisa lenza ukukhombisa ukungabi nalusizo, futhi, lazinikela ekudidekeni kwalo, lathula kungazelelwe. Iphoyisa lashaqeka ngokuphalaza okungenangqondo phezu komkhumbi. neutral
158
- UyiNkosi uJulian Wade, ngiyaqonda, bekungukubingelela kwakhe okunomusa. INkosi uJulian Wade inikeze ukubingelela okufudumele nokwamukeleka. contradiction
159
- UyiNkosi uJulian Wade, ngiyaqonda, bekungukubingelela kwakhe okunomusa. Inkosi uJulian Wade wamukela abanye ngendlela ebekuka ingahlakaniphile. entailment
160
- UyiNkosi uJulian Wade, ngiyaqonda, bekungukubingelela kwakhe okunomusa. Nakuba abaningi bake bazama ukukhuluma naye, Inkosi Wade wayabanda futhi enganazwelo. neutral
161
- UMary Traill uzokutshela ngakho. UMary Traill angakutshela ngembongolo. neutral
162
- UMary Traill uzokutshela ngakho. UMary Traill uyazi ngakho. entailment
163
- UMary Traill uzokutshela ngakho. Imina kuphela owazi ngakho contradiction
164
- Kunogodo olulinde lesi sigebengu sasePort Royal. Igazi lalizongenelela kulokho, kodwa iNkosi uJulian yamvimba. Igazi yinhlangano yamazwe ngamazwe yezigebengu ezinze e-Port Royal uNkosi Julian anenkontileka nayo ngezinhloso ezingekho emthethweni. contradiction
165
- Kunogodo olulinde lesi sigebengu sasePort Royal. Igazi lalizongenelela kulokho, kodwa iNkosi uJulian yamvimba. Isizinda seNkosi Julian sihlanganisa i-Port Royal, idolobha lezohwebo eliyisizinda somsebenzi esifundeni. neutral
166
- Kunogodo olulinde lesi sigebengu sasePort Royal. Igazi lalizongenelela kulokho, kodwa iNkosi uJulian yamvimba. IPort Royal inezinsiza zokujezisa izigebengu. entailment
167
- Ngeke kube nguMbhishobhi ngokwakhe, kusho uWolverstone, phakathi kombuzo nokugomela. UWolverstone wayebuze umbuzo owawubonisa ukugomela kwakhe kwabanye. entailment
168
- Ngeke kube nguMbhishobhi ngokwakhe, kusho uWolverstone, phakathi kombuzo nokugomela. UWolverstone wayeshilo ukuthi uMbhishobhi wayemuhle kakhulu. neutral
169
- Ngeke kube nguMbhishobhi ngokwakhe, kusho uWolverstone, phakathi kombuzo nokugomela. UWolverstone akakaze asho lutho ngoMbhishobhi. contradiction
170
- Ingabe uzoyeka ukusola kwakho ukuvukela umbuso nokuvukela umbuso nezinkantolo-zempi? Igazi labeka isigqoko sakhe, wahlala phansi engabizwanga. Igazi lalinesigqoko ayesigqoka ngaphambi kokuhlala phansi. entailment
171
- Ingabe uzoyeka ukusola kwakho ukuvukela umbuso nokuvukela umbuso nezinkantolo-zempi? Igazi labeka isigqoko sakhe, wahlala phansi engabizwanga. Igazi lafaka isigqoko sakhe, waphuma ekamelweni engashongo lutho. contradiction
172
- Ingabe uzoyeka ukusola kwakho ukuvukela umbuso nokuvukela umbuso nezinkantolo-zempi? Igazi labeka isigqoko sakhe, wahlala phansi engabizwanga. Isigqoko segazi sasimnyama, sinezimpaphe zokhozi ezintathu. neutral
173
- Izinto bezingamhambelanga neze kahle kulezi zinsuku ezimbili ezedlule selokhu akwamukela ukuthunywa kweSilo. Walala zwi ebusuku esazi ukuthi ushiyile umsebenzi weNkosi. contradiction
174
- Izinto bezingamhambelanga neze kahle kulezi zinsuku ezimbili ezedlule selokhu akwamukela ukuthunywa kweSilo. Ukumgcina ebusuku kwaba wukuvuma ukuthunywa kweNkosi. entailment
175
- Izinto bezingamhambelanga neze kahle kulezi zinsuku ezimbili ezedlule selokhu akwamukela ukuthunywa kweSilo. IKhomishana yeSilo kwakuyisiqu esihlonishwa kakhulu futhi inemisebenzi eminingi. neutral
176
- Baphakathi nendawo, kukhala u-Ogle. U-Ogle wathi kuyafinyeleleka kubo entailment
177
- Baphakathi nendawo, kukhala u-Ogle. U-Ogle uthe bebesemuva kwendlebe. neutral
178
- Baphakathi nendawo, kukhala u-Ogle. Nakuba ayazi ukuthi baseduze, u-Ogle wayigcina kuye. contradiction
179
- Ngikuthumele, Kapteni Gazi, ngenxa yezindaba ezithile ezisanda kufika kimi. Angikaze ngizwe zindaba, Ka[teni Gazi. Ngabe wena? contradiction
180
- Ngikuthumele, Kapteni Gazi, ngenxa yezindaba ezithile ezisanda kufika kimi. Sengithole ezinye izindaba ngaphambi kokuthi ngikuthumelele, Kapteni Gazi. entailment
181
- Ngikuthumele, Kapteni Gazi, ngenxa yezindaba ezithile ezisanda kufika kimi. Lezi zindaba engizitholile zingithuse kakhulu. neutral
182
- Ngemva kokubuka la maqoqo, gibela igquma uye eNdlini KaKhomishana, lapho uzothola khona imibono emihle yogu oluzungezile kanye nayo yonke inkundla yemikhumbi. Ungazibona izikebhe phezulu egqumeni. neutral
183
- Ngemva kokubuka la maqoqo, gibela igquma uye eNdlini KaKhomishana, lapho uzothola khona imibono emihle yogu oluzungezile kanye nayo yonke inkundla yemikhumbi. Ungabona ukubukwa kogu phezulu egqumeni. entailment
184
- Ngemva kokubuka la maqoqo, gibela igquma uye eNdlini KaKhomishana, lapho uzothola khona imibono emihle yogu oluzungezile kanye nayo yonke inkundla yemikhumbi. Awukwazi ukubona ugu uphezu kwegquma. contradiction
185
- Ngemuva kwendawo yaseNingizimu Melika uzothola inkampani yamakha, lapho ungazakhela khona iphunga lakho siqu. Inkampani yamakha ibilokhu ikhiqizwa kusukela ngo-1954. neutral
186
- Ngemuva kwendawo yaseNingizimu Melika uzothola inkampani yamakha, lapho ungazakhela khona iphunga lakho siqu. Inkampani yamakha ingemuva kweNdawo yaseNingizimu Afrika. entailment
187
- Ngemuva kwendawo yaseNingizimu Melika uzothola inkampani yamakha, lapho ungazakhela khona iphunga lakho siqu. Inkampani yamakha iphambi kwendawo yaseNingizimu Afrika. contradiction
188
- Kwaphakama amathemba, kwaphinde kwafiphala, phezu kwezithelo ezisawolintshi zase-Bahamian kanye nophayinaphu. Yize uphayinaphu unambitheka kahle izindleko zokuthumela beziphezulu kakhulu ukuthi zingawaletha emakethe. neutral
189
- Kwaphakama amathemba, kwaphinde kwafiphala, phezu kwezithelo ezisawolintshi zase-Bahamian kanye nophayinaphu. Izithelo ezisawolintshi zaseBahamian zaba yimpumelelo enkulu, njengoba nje wonke umuntu ayebikezele. contradiction
190
- Kwaphakama amathemba, kwaphinde kwafiphala, phezu kwezithelo ezisawolintshi zase-Bahamian kanye nophayinaphu. Izithelo ezisawolintshi zaseBahamian zazingemuhle njengoba wonke umuntu ayenethemba. entailment
191
- Umsindo, ongamakhilomitha angaba mathathu ububanzi, kucatshangwa ukuthi uwumgodi omkhulu owavela ngemva kokuqhuma kwentaba-mlilo okunamandla. Umsindo wamamayela amabili wawungase udalwe izinto eziningi, kuhlanganise nokuqhuma kwentaba-mlilo. neutral
192
- Umsindo, ongamakhilomitha angaba mathathu ububanzi, kucatshangwa ukuthi uwumgodi omkhulu owavela ngemva kokuqhuma kwentaba-mlilo okunamandla. Umsindo wamamayela amabili nakanjani awubangelwa ukuqhuma kwentaba-mlilo. contradiction
193
- Umsindo, ongamakhilomitha angaba mathathu ububanzi, kucatshangwa ukuthi uwumgodi omkhulu owavela ngemva kokuqhuma kwentaba-mlilo okunamandla. Umsindo wamamayela angu-2 kungenzeka udalwe ukuqhuma kwentaba-mlilo. entailment
194
- Lapho, isigcawu asikhululekile futhi inkinga yolimi ingase ikuthuse, kodwa okungenani uzokwazi ukubamba kancane umphakathi wabathengi baseShayina. Kungumqondo omuhle ukuba nomhumushi nawe. neutral
195
- Lapho, isigcawu asikhululekile futhi inkinga yolimi ingase ikuthuse, kodwa okungenani uzokwazi ukubamba kancane umphakathi wabathengi baseShayina. Kunenkinga yolimi engase ikwesabise. entailment
196
- Lapho, isigcawu asikhululekile futhi inkinga yolimi ingase ikuthuse, kodwa okungenani uzokwazi ukubamba kancane umphakathi wabathengi baseShayina. Awudingi ukukhathazeka ngezindaba zolimi lapho, ngoba wonke umuntu ukhuluma isiNgisi. contradiction
197
- Phakathi kuka-1936 no-1940 iGreece yayingaphansi kombuso wobushiqela wezempi ka-Ioannis Metaxas, ekhunjulwa nge-echi enomsindo ( cha ) ayinikeza ekuphenduleni isiphetho sika-Mussolini sokuzinikela ngo-1940. IGreece ayikaze ibuswe umashiqela wezempi. contradiction
198
- Phakathi kuka-1936 no-1940 iGreece yayingaphansi kombuso wobushiqela wezempi ka-Ioannis Metaxas, ekhunjulwa nge-echi enomsindo ( cha ) ayinikeza ekuphenduleni isiphetho sika-Mussolini sokuzinikela ngo-1940. IGreece ingelinye lamazwe emhlabeni aseke waba nondlovukayiphikiswa. entailment
199
- Phakathi kuka-1936 no-1940 iGreece yayingaphansi kombuso wobushiqela wezempi ka-Ioannis Metaxas, ekhunjulwa nge-echi enomsindo ( cha ) ayinikeza ekuphenduleni isiphetho sika-Mussolini sokuzinikela ngo-1940. Umnotho waseGreece awuzange wenze kahle kangako ngaphansi kobushiqela bezempi beMetaxas. neutral
200
- Ubulula bemigqa ye-Sant Pau's Romanesque iwushintsho oluhle olusuka ekusaseni kwesimanjemanje sase-Barcelona kanye nobunkimbinkimbi bezakhiwo ze-Gothic. ISant Pau ayinayo imigqa ye-Romanesque. contradiction
201
- Ubulula bemigqa ye-Sant Pau's Romanesque iwushintsho oluhle olusuka ekusaseni kwesimanjemanje sase-Barcelona kanye nobunkimbinkimbi bezakhiwo ze-Gothic. ISant Pau inemigqa ye-Romanesque. entailment
202
- Ubulula bemigqa ye-Sant Pau's Romanesque iwushintsho oluhle olusuka ekusaseni kwesimanjemanje sase-Barcelona kanye nobunkimbinkimbi bezakhiwo ze-Gothic. ISant Pau inamasonto. neutral
203
- Inyakazisa umsila noma yawunyakazisa, futhi isihambile. I-Pau inemigqa ye-Romanesque. Kwethuswa kalula yinoma yikuphi ukunyakaza okungazelelwe. neutral
204
- Inyakazisa umsila noma yawunyakazisa, futhi isihambile. I-Pau inemigqa ye-Romanesque. Ayinavalo, futhi ngeke inyakaziswe yilutho. contradiction
205
- Inyakazisa umsila noma yawunyakazisa, futhi isihambile. I-Pau inemigqa ye-Romanesque. Ukunyakaza okuncane futhi yilokho; isihambile. entailment
206
- Uhlelo olubanzi lokuvuselela kufanele luqedwe ngasekupheleni kuka-2001. Uhlelo lokuvuselela luzophela ngaphambi kokuba kuqale unyaka ka-2001. contradiction
207
- Uhlelo olubanzi lokuvuselela kufanele luqedwe ngasekupheleni kuka-2001. Uhlelo lokuvuselela ngeke lwenziwe kuze kube yilapho kuphela unyaka wezi-2000. entailment
208
- Uhlelo olubanzi lokuvuselela kufanele luqedwe ngasekupheleni kuka-2001. Uma uhlelo lokuvuselela luphela, kuzothatha isikhathi esingangeminyaka emihlanu. neutral
209
- Abasebenzi basebenzela uhlelo lokwandisa izinombolo zama-flamingo e-US Virgin Islands, futhi uzothola umhlambi omncane lapha uzalanisa ngempumelelo unyaka ngamunye. Abasebenzi basebenzela ukuqeda ama-flamingo contradiction
210
- Abasebenzi basebenzela uhlelo lokwandisa izinombolo zama-flamingo e-US Virgin Islands, futhi uzothola umhlambi omncane lapha uzalanisa ngempumelelo unyaka ngamunye. Abasebenzi basebenzela ukwandisa inani lama-flamingo asesiqhingini ukuze alulame lapho esezoshabalala. neutral
211
- Abasebenzi basebenzela uhlelo lokwandisa izinombolo zama-flamingo e-US Virgin Islands, futhi uzothola umhlambi omncane lapha uzalanisa ngempumelelo unyaka ngamunye. Abasebenzi basebenzela ukwandisa ukuthi mangaki ama-flamingo asesiqhingini entailment
212
- Izintaba ezimazombezombe zeSerra de Tramuntana zishanela zehle zize olwandle zigxumeke kakhulu lapha kangangokuthi kunezindawo ezimbalwa zokufinyelela futhi Izintaba zihlala zinezindawo zokudilika ngoba amatheku awakhiwe kalula lapho. neutral
213
- Izintaba ezimazombezombe zeSerra de Tramuntana zishanela zehle zize olwandle zigxumeke kakhulu lapha kangangokuthi kunezindawo ezimbalwa zokufinyelela futhi Izintaba zenza kubenzima ukwakha amatheku. entailment
214
- Izintaba ezimazombezombe zeSerra de Tramuntana zishanela zehle zize olwandle zigxumeke kakhulu lapha kangangokuthi kunezindawo ezimbalwa zokufinyelela futhi Angamashumi amabili nesikhombisa amatheku asezintabeni contradiction
215
- ICulebra yaziwa ngokuthi iSpanish Virgin Island kwaze kwaba yilapho iMelika iyithatha iphakathi kwePuerto Rico ne-St. Thomas e-US Virgin Islands. ICulebra iphakathi kwePuerto Rico ne-St. Thomas e-US Virgin Islands. entailment
216
- ICulebra yaziwa ngokuthi iSpanish Virgin Island kwaze kwaba yilapho iMelika iyithatha iphakathi kwePuerto Rico ne-St. Thomas e-US Virgin Islands. ICulebra ayitholakali ndawo eduze kwasePuerto Rico nase-St. Thomas e-US Virgin Islands contradiction
217
- ICulebra yaziwa ngokuthi iSpanish Virgin Island kwaze kwaba yilapho iMelika iyithatha iphakathi kwePuerto Rico ne-St. Thomas e-US Virgin Islands. ICulebra iphakathi kwePuerto Rico ne-St. Thomas e-US Virgin Islands. neutral
218
- I-Umeda iphawula ukuphela okusenyakatho kwesifunda sebhizinisi nezokuzijabulisa esidume kakhulu nge-Kita (okusho ukuthi iNyakatho nje), futhi iwumongo wesiphithiphithi sesimanje se-Osaka. I-Umeda iphawula ukuphela okusenyakatho kwesifunda sebhizinisi nezokuzijabulisa esidume kakhulu nge-Kita (okusho ukuthi iNyakatho nje), futhi iwumongo wesiphithiphithi sesimanje se-Osaka. contradiction
219
- I-Umeda iphawula ukuphela okusenyakatho kwesifunda sebhizinisi nezokuzijabulisa esidume kakhulu nge-Kita (okusho ukuthi iNyakatho nje), futhi iwumongo wesiphithiphithi sesimanje se-Osaka. I-Umeda iyingxenye enkulu yesifunda sokuzijabulisa. neutral
220
- I-Umeda iphawula ukuphela okusenyakatho kwesifunda sebhizinisi nezokuzijabulisa esidume kakhulu nge-Kita (okusho ukuthi iNyakatho nje), futhi iwumongo wesiphithiphithi sesimanje se-Osaka. I-Umeda isenyakatho yesifunda sokuzijabulisa. entailment
221
- Ilungu lesithathu lwamaHindu trinity nguBrahma, umsebenzi wakhe kuphela kwakuwukudala umhlaba. UBrahma ungumphostoli ongumKristu contradiction
222
- Ilungu lesithathu lwamaHindu trinity nguBrahma, umsebenzi wakhe kuphela kwakuwukudala umhlaba. UBrahma uyingxenye yoziqu-zintathu wamaHindu. entailment
223
- Ilungu lesithathu lwamaHindu trinity nguBrahma, umsebenzi wakhe kuphela kwakuwukudala umhlaba. UBrahma iyingxenye ebaluleke kakhulu kaziqu-zintathu. neutral
224
- UPedro wathatha isihlalo sobukhosi, nakuba umzabalazo wezikhali waqhubeka izinyanga kanye nentukuthelo eyayiqhubeka isikhathi eside ngemva kwalokho. Kwafa abantu abangamakhulu ayishumi empini. neutral
225
- UPedro wathatha isihlalo sobukhosi, nakuba umzabalazo wezikhali waqhubeka izinyanga kanye nentukuthelo eyayiqhubeka isikhathi eside ngemva kwalokho. Impi yathatha izinyanga entailment
226
- UPedro wathatha isihlalo sobukhosi, nakuba umzabalazo wezikhali waqhubeka izinyanga kanye nentukuthelo eyayiqhubeka isikhathi eside ngemva kwalokho. Impi yaphela ngosuku contradiction
227
- Izinhlelo zehhovisi labasebenzi zahlanganiswa nezakhiwo zakopeletsheni ezintsha zasheshe zachacisela ukuqinisekisa kokuqhubeka kokusekwa ukuthi kuqhutshwe isizinda samakhasimende. Ngokuhlanganisa izinhlelo zehhovisi labasebenzi, isikhala senziwa sezakhiwo zakakopeletsheni ezintsha neutral
228
- Izinhlelo zehhovisi labasebenzi zahlanganiswa nezakhiwo zakopeletsheni ezintsha zasheshe zachacisela ukuqinisekisa kokuqhubeka kokusekwa ukuthi kuqhutshwe isizinda samakhasimende. izakhiwo zakakopeletsheni zenziwa entailment
229
- Izinhlelo zehhovisi labasebenzi zahlanganiswa nezakhiwo zakopeletsheni ezintsha zasheshe zachacisela ukuqinisekisa kokuqhubeka kokusekwa ukuthi kuqhutshwe isizinda samakhasimende. Uhlelo lehhovisi labasebenzi lengezwa ladlula isimo elaliyiso ekuqaleni contradiction
230
- Yize noma izindlela zoxhasomali zingathuthukiswa lukhona uxhasomali lalomsebenzi Zzikhona izinsizakusebenza ezikhona zalemisebenzi entailment
231
- Yize noma izindlela zoxhasomali zingathuthukiswa lukhona uxhasomali lalomsebenzi Azikho izimali ezikhona zalomsebenzi contradiction
232
- Yize noma izindlela zoxhasomali zingathuthukiswa lukhona uxhasomali lalomsebenzi Azikho izimali ezanele zalomsebenzi neutral
233
- Izibalo zezindlela zasemakhaya zithuliwe kiuleliphepha elaligxile ku-1989 National Mail Count data.c Izibalo ezikuleli phepha zisuselwa kumbiko wangezi-2001. contradiction
234
- Izibalo zezindlela zasemakhaya zithuliwe kiuleliphepha elaligxile ku-1989 National Mail Count data.c Izibalo ezikuleli phepha zindala neutral
235
- Izibalo zezindlela zasemakhaya zithuliwe kiuleliphepha elaligxile ku-1989 National Mail Count data.c Leli phepha libandakanya imininingo yezindlela zasemakhaya entailment
236
- Isigungu kumele naso sithole ukulinganiswa kwesikhashana noma ukungaphumeleli kwento ngayinye Into ngayinye ehlolwa yisigungu akumele ibe nomphumela ohlukile wokulinganiswa entailment
237
- Isigungu kumele naso sithole ukulinganiswa kwesikhashana noma ukungaphumeleli kwento ngayinye Isigungu ngeke sihluleke contradiction
238
- Isigungu kumele naso sithole ukulinganiswa kwesikhashana noma ukungaphumeleli kwento ngayinye Isigungu kumele silingaiswe kahle ukuze siqhubeke neutral
239
- Isihloko okudingidwa ngaso ngesikhathi senhlolokhono yokungena ukuzizwa ngendlu kumeyili yokukhangisa Ukungavumi kunhlolokhono yokungena ngeke kukutholele umsebenzi neutral
240
- Isihloko okudingidwa ngaso ngesikhathi senhlolokhono yokungena ukuzizwa ngendlu kumeyili yokukhangisa Inhlolokhono yokungena ayisho lutho ngemeyili yokukhangisa contradiction
241
- Isihloko okudingidwa ngaso ngesikhathi senhlolokhono yokungena ukuzizwa ngendlu kumeyili yokukhangisa Inhlolokhono yokungena ibandakanya ukuthi abantu baziveza kanjani kumeyili yokukhangisa entailment
242
- 189 namanani omsebenzisi alinganiswa ngendlela efanayo Baqagela ngenani lomsebenzisi entailment
243
- 189 namanani omsebenzisi alinganiswa ngendlela efanayo Baqagela amanani omsebenzisi ukuthi ayengu $10000 neutral
244
- 189 namanani omsebenzisi alinganiswa ngendlela efanayo Babazi amanani omsebenzisi okuyiwona contradiction
245
- Isibonelo, eGGD, isifundo sokuklama senziwa njengomsebenzi oseceleni, ekugcineni Isifundo sokuklama asizange senzeke contradiction
246
- Isibonelo, eGGD, isifundo sokuklama senziwa njengomsebenzi oseceleni, ekugcineni Isifundo sokuklama senziwa ngokwahlukana entailment
247
- Isibonelo, eGGD, isifundo sokuklama senziwa njengomsebenzi oseceleni, ekugcineni Isifundo sokuklama asibanga yimpumelelo neutral
248
- Zonke iziphatheli eziyisishagalolunye eziphendulayo umbiko wokubamba iqhaza Zimbili kuphela kuziphathiswa ezinyisishagalolunye ezazihlupha ngokuphendula imibuzo yethu ngokubamba iqhaza contradiction
249
- Zonke iziphatheli eziyisishagalolunye eziphendulayo umbiko wokubamba iqhaza Zabayisishagalolunye iziphathiswa ezaphendula ngokuqiniseka ukuthi zabamba iqhaza entailment
250
- Zonke iziphatheli eziyisishagalolunye eziphendulayo umbiko wokubamba iqhaza Lezi ziphathiswa eziyisishagalolunye ziyajabula ukuthi zibe nezinga eliphezulu lokubamba iqhaza neutral
251
- Kusukela ngo-1996 ukulinganiselwa komnotho wemali engenayo emizini kukhuphuke kakhulu liku-6.4 ngo-1999 Imizi yonke ihole $10000 nangaphezulu ngonyaka odlule neutral
252
- Kusukela ngo-1996 ukulinganiselwa komnotho wemali engenayo emizini kukhuphuke kakhulu liku-6.4 ngo-1999 Imizi ibilokhu ilahlekelwa umcebo wayo contradiction
253
- Kusukela ngo-1996 ukulinganiselwa komnotho wemali engenayo emizini kukhuphuke kakhulu liku-6.4 ngo-1999 Imizi ithole okuningi kakhulu ukulinganiselwa komnotho wemali engenyo entailment
254
- Kwindlela yesingakilasi, isisekelo nohlobo lokwabelana ngomsebenzi banikwa amaphesenti ngamunye ukulungisa ukubiza ukuze bathole isilinganiso esilinganayo. Uhlobo lwesisekelo lungaphezu kokubiza entailment
255
- Kwindlela yesingakilasi, isisekelo nohlobo lokwabelana ngomsebenzi banikwa amaphesenti ngamunye ukulungisa ukubiza ukuze bathole isilinganiso esilinganayo. Inani lingaphezu kuka-10% wokubiza neutral
256
- Kwindlela yesingakilasi, isisekelo nohlobo lokwabelana ngomsebenzi banikwa amaphesenti ngamunye ukulungisa ukubiza ukuze bathole isilinganiso esilinganayo. Inani lihlezi lingaphansi kokubiza contradiction
257
- 19 Kuqala izinyanga ezine zokusheshe kusetshenzwe ngaphambi komkomelo wenkontileka,isikhathi esicwilile esiphelele sezinyanga eziwu-13 ngabe sasidingeka ukushintsha lesi sibilisi i-675 Mwe. Kwathatha izinyanga ezimbili kuphela ukuyishintsha contradiction
258
- 19 Kuqala izinyanga ezine zokusheshe kusetshenzwe ngaphambi komkomelo wenkontileka,isikhathi esicwilile esiphelele sezinyanga eziwu-13 ngabe sasidingeka ukushintsha lesi sibilisi i-675 Mwe. Kwathatha izinyanga eziwu-13 ukushintsha isibilisi somkhumbi wangaphansi kwamanzi neutral
259
- 19 Kuqala izinyanga ezine zokusheshe kusetshenzwe ngaphambi komkomelo wenkontileka,isikhathi esicwilile esiphelele sezinyanga eziwu-13 ngabe sasidingeka ukushintsha lesi sibilisi i-675 Mwe. Kwathatha izinyanga eziwu-13 eziphelele ukushintsha isibilisi entailment
260
- Ukushoda kwabasebenzi beIT abanekhono endaweni yemakethe manje kujwayele ukuba isizathu esikhulu esiholela ukuthi izinhlangano zithole abantu ngaphandle Baningi kabi abasebenzi beIT contradiction
261
- Ukushoda kwabasebenzi beIT abanekhono endaweni yemakethe manje kujwayele ukuba isizathu esikhulu esiholela ukuthi izinhlangano zithole abantu ngaphandle Abekho abasebenzi abanele be-IT ngoba bonke baya eIndia neutral
262
- Ukushoda kwabasebenzi beIT abanekhono endaweni yemakethe manje kujwayele ukuba isizathu esikhulu esiholela ukuthi izinhlangano zithole abantu ngaphandle Abekho abasebenzi abanele be-IT ukuvala izikhala zomsebenzi entailment
263
- Akwenzeki ukwazi izinga noma isiqondiso sokuchema kwingqikithi yoshintsho lwesigameko ngokusekelwe ekusetshenzisweni okuvamile komsebenzi owodwa we-C-R yonke indawo. Kuyabonakala ukuthi kunokuchema okungakanani contradiction
264
- Akwenzeki ukwazi izinga noma isiqondiso sokuchema kwingqikithi yoshintsho lwesigameko ngokusekelwe ekusetshenzisweni okuvamile komsebenzi owodwa we-C-R yonke indawo. Ngeke wazi ukuthi ukuchema kukhona kangakanani ngoba kunzima ukuhlukanisa kweminye imithelela yangaphandle neutral
265
- Akwenzeki ukwazi izinga noma isiqondiso sokuchema kwingqikithi yoshintsho lwesigameko ngokusekelwe ekusetshenzisweni okuvamile komsebenzi owodwa we-C-R yonke indawo. Ngeke wazi ukuthi kunokuchema okungakanani. entailment
266
- Imithelela yomsebenzi wokubiza ngenxa yomsebenzi owenziwayo abanye abangawenza ngokubiza kakhulu kuphinde kubalwe njengasekuqaleni Imithelela yemisebenzi yokubiza ihlelwe ngendlela eyodwa entailment
267
- Imithelela yomsebenzi wokubiza ngenxa yomsebenzi owenziwayo abanye abangawenza ngokubiza kakhulu kuphinde kubalwe njengasekuqaleni Sebenayo indlela yokuthi bayibale kanjani imithelela yemisebenzi yokubiza contradiction
268
- Imithelela yomsebenzi wokubiza ngenxa yomsebenzi owenziwayo abanye abangawenza ngokubiza kakhulu kuphinde kubalwe njengasekuqaleni Basebenzisa imininingo emidala ukubala imithelela yomsebenzi wokubiza neutral
269
- Ukwenza 4: Ukwengamela Ubungcuphe ekweluleni ngaphandle kokuphazamiseka Isahluko sesine sinomsebenzi wokwengamela ubungcuphe entailment
270
- Ukwenza 4: Ukwengamela Ubungcuphe ekweluleni ngaphandle kokuphazamiseka Incwaidi ayinalo ulwazi olumayelana nokwengamela ubungcuphe esikhathini eside esizayo contradiction
271
- Ukwenza 4: Ukwengamela Ubungcuphe ekweluleni ngaphandle kokuphazamiseka Lo msebenzi kumele uqedwe ubuyiswe ukuphela kwesonto. neutral
272
- Umbutho weIslamist waqala ngonyaka wezi-1940,ingumphumela womhlaba wamanje, inomthelela wemicabango yaMarxist-Leninist ngokuqungo lwenhlangano. Imicabango yaMarxist-Leninist yahlanganiswa yayakumbutho wamaIslamist entailment
273
- Umbutho weIslamist waqala ngonyaka wezi-1940,ingumphumela womhlaba wamanje, inomthelela wemicabango yaMarxist-Leninist ngokuqungo lwenhlangano. Umbutho wamaIslamist yaqala ngekhulunyaka lesithupha contradiction
274
- Umbutho weIslamist waqala ngonyaka wezi-1940,ingumphumela womhlaba wamanje, inomthelela wemicabango yaMarxist-Leninist ngokuqungo lwenhlangano. Umbutho wama-Islamist wasungulwa njengenhlangano yokuhlanganisa abantu neutral
275
- Abanye abeluleki bayikhuluma lenkinga Abeluleki bonke bavumelana ngokuthi ayikho into okumele bazikhathaze ngayo contradiction
276
- Abanye abeluleki bayikhuluma lenkinga Ngumeluleki oyedwa ongazange akhiphe uvo lwakhe ngaloluhlelo neutral
277
- Abanye abeluleki bayikhuluma lenkinga Lokhu kukhathazeka kwaphakanyiswa abeluleki abaningi abehlukene entailment
278
- Uhlelo lwaphinda lwakhetha abagibeli ngokungenahlelo ukuze bathole onogada abengeziwe. Bonke abagibeli kumelebahambe ngezinyawo ngaphandle kwenkinga contradiction
279
- Uhlelo lwaphinda lwakhetha abagibeli ngokungenahlelo ukuze bathole onogada abengeziwe. Abagibeli bakaSoem bathola ukuhlolwa umzimba wonke neutral
280
- Uhlelo lwaphinda lwakhetha abagibeli ngokungenahlelo ukuze bathole onogada abengeziwe. Abanye abagibeli bakaSoem bayaseshwa ngonogada entailment
281
- Asitholanga zinkomba ukuthi icebo lafingqwa kubaphathi abasha noma uClarke wadlulisela iphepha lakhe kubona, yize noma iqembu elilodwa labasebenzi bemisebenzi baspana bobabili abaphathi. Sinesiqiniseko esiwu-100% ukuthi uClarke akazange anikeze muntu iphepha lakhe neutral
282
- Asitholanga zinkomba ukuthi icebo lafingqwa kubaphathi abasha noma uClarke wadlulisela iphepha lakhe kubona, yize noma iqembu elilodwa labasebenzi bemisebenzi baspana bobabili abaphathi. Asibutholi ubufakazi bokuthi uClarke wamnikeza iphepha lakhe. entailment
283
- Asitholanga zinkomba ukuthi icebo lafingqwa kubaphathi abasha noma uClarke wadlulisela iphepha lakhe kubona, yize noma iqembu elilodwa labasebenzi bemisebenzi baspana bobabili abaphathi. Siyazi ngokuqinisekisiwe ukuthi uClarke wabanika iphepha lakhe ngomhlaka 2 kuNtulikazi contradiction
284
- Akucacile ukuthi uhlelo lungafakwa ngaphambi kuka-2010, ngisho nesikhathi esibekiwe singahamba kancane uma ubuka ubungozi bezokuvikelela obungenzeka. Kunzima ukufaka uhlelo ngoba abagqekezi bayaluhlasela njalo ebusuku. neutral
285
- Akucacile ukuthi uhlelo lungafakwa ngaphambi kuka-2010, ngisho nesikhathi esibekiwe singahamba kancane uma ubuka ubungozi bezokuvikelela obungenzeka. Akukho lula ukufaka uhlelo ngoba kunobungozi bezokuvikeleka entailment
286
- Akucacile ukuthi uhlelo lungafakwa ngaphambi kuka-2010, ngisho nesikhathi esibekiwe singahamba kancane uma ubuka ubungozi bezokuvikelela obungenzeka. Uhlelo lokuzivikela luzofakwa emasontweni ayisithupha, ngiyathembisa contradiction
287
- Ngakho ukuvikela umhlaba wethu, amaMelika kumele aqaphele izinsoko kubantu ababalulekile kunkululeko yempilo yezwe ingekho impi. AmaMelika akumele akhathazeke ngenkululeko yempilo yezwe kungekho impi-bazohlezi bevikelekile. contradiction
288
- Ngakho ukuvikela umhlaba wethu, amaMelika kumele aqaphele izinsoko kubantu ababalulekile kunkululeko yempilo yezwe ingekho impi. AmaMelika kumele enze isiqiniseko ukuthi azithathwa izibhamu zawo. neutral
289
- Ngakho ukuvikela umhlaba wethu, amaMelika kumele aqaphele izinsoko kubantu ababalulekile kunkululeko yempilo yezwe ingekho impi. AmaMelika kumele aqaphele kuzinsongo enkululekweni yethu entailment
290
- Ukudiliva ngokuphindelela akukwenzanga kwaphumelela kangcono Ukudiliva akwenzanga kangcono ukuthi kuphumelela kanjani entailment
291
- Ukudiliva ngokuphindelela akukwenzanga kwaphumelela kangcono Ukudiliva kwakwenza kwaphumelela kahle kakhulu contradiction
292
- Ukudiliva ngokuphindelela akukwenzanga kwaphumelela kangcono Akukwenzanga kwaphumelela kakhulu ngesikhathi siyodiliva eWhite House neutral
293
- Elinye izinga elilandelayo, umqondisi weal Qaeda eCIA ngesikhathi ekhumbula ukuthi wayengacabangi ukuthi umsebenzi wakhe ukuthi aqondise okumele noma okungamele kwenziwe. Umqondisi akafunanga ukuzibandakanya ngoba wayesezothatha umhlalaphansi neutral
294
- Elinye izinga elilandelayo, umqondisi weal Qaeda eCIA ngesikhathi ekhumbula ukuthi wayengacabangi ukuthi umsebenzi wakhe ukuthi aqondise okumele noma okungamele kwenziwe. Umqondisi womnyango akafunanga ukuzibandakanya ekuqondiseni okwakwenziwa. entailment
295
- Elinye izinga elilandelayo, umqondisi weal Qaeda eCIA ngesikhathi ekhumbula ukuthi wayengacabangi ukuthi umsebenzi wakhe ukuthi aqondise okumele noma okungamele kwenziwe. Umqondisi wayezitshela ukuthi kwakuqondene naye konke. contradiction
296
- UPickard uyakhumbula isitatimende sezinsolo senziwa ezindabeni ezifingqiwe ngomhlaka 12 kuNtulikazi. UPickard akakhumbuli lutho kwabakusho. contradiction
297
- UPickard uyakhumbula isitatimende sezinsolo senziwa ezindabeni ezifingqiwe ngomhlaka 12 kuNtulikazi. UPickard uyakhumbula ukuthi izindaba ezifingqiwe zakhuluma ngamaqiniso okushayisa neutral
298
- UPickard uyakhumbula isitatimende sezinsolo senziwa ezindabeni ezifingqiwe ngomhlaka 12 kuNtulikazi. UPickard uyakhumbula okwashiwo ezindabeni ezigingqiwe. entailment
299
- Wayehambe waya ePakistan kodwa wangabaza uma ebuzwa ukuthi useke wawahambela amazwe aseduze ePakistan (iPakistan indlela ejwayelekile kumakhempu okuqeqesha eAfghanistan. Kwakungajwayelekile ukuthi abaphoqi ngenkani bahambe ngePakistan beya eAfghanistan. entailment
300
- Wayehambe waya ePakistan kodwa wangabaza uma ebuzwa ukuthi useke wawahambela amazwe aseduze ePakistan (iPakistan indlela ejwayelekile kumakhempu okuqeqesha eAfghanistan. IPakistan ne-Afghanistan aqhelelene kakhulu contradiction
301
- Wayehambe waya ePakistan kodwa wangabaza uma ebuzwa ukuthi useke wawahambela amazwe aseduze ePakistan (iPakistan indlela ejwayelekile kumakhempu okuqeqesha eAfghanistan. Ukuqeqeshwa kenziwa eAfghanistan okubandakanya impi yezandla neutral
302
- Ulwazi olufingqiwe lwalezizindlela nezizathu kungani izivimbo zingahlaziywanga kahle bheka uGraham Allison noPhilip Zelikow, Essence of Decision,2d ed Izivimbo zaphathwa ngendlela efanele contradiction
303
- Ulwazi olufingqiwe lwalezizindlela nezizathu kungani izivimbo zingahlaziywanga kahle bheka uGraham Allison noPhilip Zelikow, Essence of Decision,2d ed Izivimbo zathunyelwa kumuntu ongafanele ukuthi zihlaziywe neutral
304
- Ulwazi olufingqiwe lwalezizindlela nezizathu kungani izivimbo zingahlaziywanga kahle bheka uGraham Allison noPhilip Zelikow, Essence of Decision,2d ed Izivimbo azizange ziphathwe ngendlela efanele entailment
305
- Benza amathagethi kube nzima ukuwahlasela ngempumelelo, futhi bavimba ukuhlaselwa ngokwenza ukubanjwa kujwayeleke Babazi ukuthi ukwenza amathagethi abenzima kuzoholela ezingeni eliphezulu lokubanjwa. neutral
306
- Benza amathagethi kube nzima ukuwahlasela ngempumelelo, futhi bavimba ukuhlaselwa ngokwenza ukubanjwa kujwayeleke Benza amathagethi abo abelula babanjwa ngamaminithi ambalwa contradiction
307
- Benza amathagethi kube nzima ukuwahlasela ngempumelelo, futhi bavimba ukuhlaselwa ngokwenza ukubanjwa kujwayeleke Bazenzela bona amathagethi abenezingqinamba ngakho benza ukubanjwa kwenzeke njalo entailment
308
- Umkhakha weZombutho wokuVikela wezomoya waseNingizimunempumalanga waziswa ngomcimbi ngo 9:55 emizuzwini engu-28 Ngemva kwemizuzu ewu-28 ngemva kweqiniso lokuthi uMkhakha weZombutho wokuVikela wezomoya wathola ukwaziswa. entailment
309
- Umkhakha weZombutho wokuVikela wezomoya waseNingizimunempumalanga waziswa ngomcimbi ngo 9:55 emizuzwini engu-28 Umkhakha awuzange uthole ukwaziswa ngesikhathi ngenxa yokubambezeleka ekuxhumaneni. neutral
310
- Umkhakha weZombutho wokuVikela wezomoya waseNingizimunempumalanga waziswa ngomcimbi ngo 9:55 emizuzwini engu-28 Umkhakha weZokuvikela wezoMoya waseNingizimunempumalanga waziswa ngomcimbi kumasekhondi awu-28 ngemva kokuthi uqale. contradiction
311
- Sesijahe inkulumo mpikiswano kazwelonke kokuhle esikuphakamisile, sizobamba iqhaza ngamandla kulenkulumompikiswano Asikho isidingo senkulumo mpikiswano kulesi sihloko contradiction
312
- Sesijahe inkulumo mpikiswano kazwelonke kokuhle esikuphakamisile, sizobamba iqhaza ngamandla kulenkulumompikiswano Sifuna ukuba nenkulumo mpikiswano ngoba siyazi ukuthi lezi ziphakamiso zibalulekile neutral
313
- Sesijahe inkulumo mpikiswano kazwelonke kokuhle esikuphakamisile, sizobamba iqhaza ngamandla kulenkulumompikiswano Singathanda ukuba nenkulumo mpikiswano ngeziphakamiso entailment
314
- Ngemva kokuthi uMihdhar ehambile, abanye abafundi bathuthela endlini UMihdhar wayazi ukuthi abafundi balinde yena ukuthi ahambe neutral
315
- Ngemva kokuthi uMihdhar ehambile, abanye abafundi bathuthela endlini Abantu baya endlini ngemva kokuthi uMihdhar esehambile. entailment
316
- Ngemva kokuthi uMihdhar ehambile, abanye abafundi bathuthela endlini Abafundi babhikisha ngaphandle kwendlu lapho kwakuhlala khona uMihdhar contradiction
317
- Isipho sakho sibalulekile emgubhweni wethu wesizini yesi-85. Zonke izipho esizitholayo azibalulekile njenge sakho neutral
318
- Isipho sakho sibalulekile emgubhweni wethu wesizini yesi-85. Asinandaba nesipho sakho contradiction
319
- Isipho sakho sibalulekile emgubhweni wethu wesizini yesi-85. Sesikwenze lokhu isikhathi esingaphezu kweminyaka engu-80 entailment
320
- Kuthatha ukubambisana kokwesekwa okuzimele noxhasomali lweNyuvesi esikoleni sethu sezomthetho ukuze siqhubeke sikhule ngobude nangomthelela. Isikole sethu sezomthetho sincike oxhaswenimali oluzimele kuphela contradiction
321
- Kuthatha ukubambisana kokwesekwa okuzimele noxhasomali lweNyuvesi esikoleni sethu sezomthetho ukuze siqhubeke sikhule ngobude nangomthelela. Isikole sethu sezomthetho sisekwe yiMelinda neBill Gates Foundation. neutral
322
- Kuthatha ukubambisana kokwesekwa okuzimele noxhasomali lweNyuvesi esikoleni sethu sezomthetho ukuze siqhubeke sikhule ngobude nangomthelela. Isikole sethu sezomthetho sidinga imali ukuze siqhubeke sikhule entailment
323
- Ngosizo lwabalingani bethu abanesihawu kuphela sikwazile ukuzuza okuningi UBill Gates wanikela ngezigidi ezingu 5 zamadola kuthina neutral
324
- Ngosizo lwabalingani bethu abanesihawu kuphela sikwazile ukuzuza okuningi Uma ubuka isimo sezimakethe zezimali,abalingani bethu abanesihawu sebeluthathile uxhasomali lwabo contradiction
325
- Ngosizo lwabalingani bethu abanesihawu kuphela sikwazile ukuzuza okuningi Sikwazile ukuthola okuningi,ngenxa yemisebenzi yesihawu esiwutholile. entailment
326
- Siyabonga ukweseka Isigcinamagugu sezoBuciko saseIndianapolis ngo-1999. Siyabonga ngokunikela u$100 wakho kuSigcinamagugu sezoBuciko Indianapolis neutral
327
- Siyabonga ukweseka Isigcinamagugu sezoBuciko saseIndianapolis ngo-1999. Kodwa asibongi ngokuhoxa kuminikelo yakho ngo-1999. contradiction
328
- Siyabonga ukweseka Isigcinamagugu sezoBuciko saseIndianapolis ngo-1999. Siyajabula ukuthi usizile ukweseka isigcinamagugu entailment
329
- Ngiyathemba ukuthi uzobusiseka kakhulu futhi ugqugquzeleke ngaloludaba Ngiyathemba ukuthi le nkinga ikunikeze ugqozu olusha entailment
330
- Ngiyathemba ukuthi uzobusiseka kakhulu futhi ugqugquzeleke ngaloludaba Ngiyazi le nkinga ikwenza uphelelwe yithemba, kodwa bheka phambili ohambweni lwakho contradiction
331
- Ngiyathemba ukuthi uzobusiseka kakhulu futhi ugqugquzeleke ngaloludaba Ngiyazi ukuthi uzokwenza konke okusemandleni ukulwa nokuncelisa umdlavuza neutral
332
- Kubalulekile ukuzwa kuwena ngalesisikhathi sokuqokelela imali sakugcina sesikhathi sonyaka. Lona umkhankaso wokugcina wokunikela esizoba nawo kulesisikhathi sonyaka, ngakho sidinga usizo lwakho. entailment
333
- Kubalulekile ukuzwa kuwena ngalesisikhathi sokuqokelela imali sakugcina sesikhathi sonyaka. Sinemikhankaso yokuqokelela imali emibili kulonyaka. contradiction
334
- Kubalulekile ukuzwa kuwena ngalesisikhathi sokuqokelela imali sakugcina sesikhathi sonyaka. Sidinga ukwenza ngaphezu kuka-$100 000 ukwenza izabelo sokuqokelela zethu kulesisikhathi sonyaka. neutral
335
- P.S Isipho sakho sibaluleke kakhulu ekubungazeni kwethu iminyaka engu-85 okwenza iIndianapolis Civic Thiyetha iqhubeke kube ngendala ukusebenza njengethiyetha yomphakathi ezweni. Kwakukhona enye ithiyetha esanda kubungazwa ukuqeda iminyaka ewu-84, kodwa ke yasha. neutral
336
- P.S Isipho sakho sibaluleke kakhulu ekubungazeni kwethu iminyaka engu-85 okwenza iIndianapolis Civic Thiyetha iqhubeke kube ngendala ukusebenza njengethiyetha yomphakathi ezweni. Sibungaza ukuvulwa okukhulu kwethiyetha entsha i-Indianapolis contradiction
337
- P.S Isipho sakho sibaluleke kakhulu ekubungazeni kwethu iminyaka engu-85 okwenza iIndianapolis Civic Thiyetha iqhubeke kube ngendala ukusebenza njengethiyetha yomphakathi ezweni. Siyajabula ukuthi i-Thiyetha iIndianapolis Civic isisebenze iminyaka engu-85 entailment
338
- Labo ababamba iqhaza bazonikezwa amagama ezincwajana, akakheli nezinombolo zocingo, kanye nolwazi oluyisisekelo ezidingweni zezikole. Ababambiqhaza bazonikezwa izincwajana ezinemininingwane yokuxhumana nolwazi lwesizinda. entailment
339
- Labo ababamba iqhaza bazonikezwa amagama ezincwajana, akakheli nezinombolo zocingo, kanye nolwazi oluyisisekelo ezidingweni zezikole. Ababambiqhaza kuzomele basayinde isivumelwano sobumfihlo ngaphambi kokuthi bafinyelele kuncwajana yemininingwane neutral
340
- Labo ababamba iqhaza bazonikezwa amagama ezincwajana, akakheli nezinombolo zocingo, kanye nolwazi oluyisisekelo ezidingweni zezikole. Labo abazobamba iqhaza bangakwazi ukwazi amagama ezincwajana hhayi amakheli azo. contradiction
341
- Isiqiwu sezilwane yethu yakhiwa kusetshenziswa umcabango wezitshalo, efanisa izindawo zemvelo lapho kuhlala khona izilwane Izitshalo zilingisa izilwane ngendlela yokuphila ngokwemvelo ezindaweni entailment
342
- Isiqiwu sezilwane yethu yakhiwa kusetshenziswa umcabango wezitshalo, efanisa izindawo zemvelo lapho kuhlala khona izilwane Esiqiwini sezilwane yethu siyakholelwa ukuthi izilwane zokuzenzisa zingcono ukunezemvelo contradiction
343
- Isiqiwu sezilwane yethu yakhiwa kusetshenziswa umcabango wezitshalo, efanisa izindawo zemvelo lapho kuhlala khona izilwane Izitshalo esiqiwini sezilwane yethu bezibiza kakhulu neutral
344
- Ukweseka kwakho uGoodwill kuzokunika ukuqeqeshelwa umsebenzi nemisebenzi yokubekwa ukusiza okunzima ukusebenza maphakathi neIndiana ukuthola imisebenzi efanele. Abantu abaphakathi neIndiana abazange bathole ukuqeqeshwa komsebenzi contradiction
345
- Ukweseka kwakho uGoodwill kuzokunika ukuqeqeshelwa umsebenzi nemisebenzi yokubekwa ukusiza okunzima ukusebenza maphakathi neIndiana ukuthola imisebenzi efanele. Ukweseka uGoodwill kuzosiza abantu base-Indiana entailment
346
- Ukweseka kwakho uGoodwill kuzokunika ukuqeqeshelwa umsebenzi nemisebenzi yokubekwa ukusiza okunzima ukusebenza maphakathi neIndiana ukuthola imisebenzi efanele. Ukweseka uGoodwill kuzokwehlisa izinga lokwentuleka kwemisebenzi. neutral
347
- Kusukela ekuqaleni ngamahloni kuzinga laso namhlanje sekuyisizinda sezemfundo yesayenzi yokwelapha esihamba phambiliezweni,isikole sezesayenzi yokwelapha saseIndiana kuphela siziqhenya ngamagugu. Indiana inezikole zesayenzi yokwelapha ezenza kahle okungenani ezingamashumi amabili contradiction
348
- Kusukela ekuqaleni ngamahloni kuzinga laso namhlanje sekuyisizinda sezemfundo yesayenzi yokwelapha esihamba phambiliezweni,isikole sezesayenzi yokwelapha saseIndiana kuphela siziqhenya ngamagugu. Isizwe saseIndiana sinesikole esisodwa sesayensi yokukwelapha entailment
349
- Kusukela ekuqaleni ngamahloni kuzinga laso namhlanje sekuyisizinda sezemfundo yesayenzi yokwelapha esihamba phambiliezweni,isikole sezesayenzi yokwelapha saseIndiana kuphela siziqhenya ngamagugu. Ngeke kube khona sikole sesayensi yokwelapha eIndiana eminyakeni emihlanu ezayo. neutral
350
- Kodwa ke ukukhuphuka kakhulu ekubizeni kwezinncwadi zezomthetho,amajenali, nemisebenzi yesizindamininingo kusho ukugcina esesikukolekile njengamanje kwedlule uhlahlomali lwethu. Ukugina esesikukolekile njengamanje kubiza uhhafu nekota yohlahlomali lwethu lonyaka. contradiction
351
- Kodwa ke ukukhuphuka kakhulu ekubizeni kwezinncwadi zezomthetho,amajenali, nemisebenzi yesizindamininingo kusho ukugcina esesikukolekile njengamanje kwedlule uhlahlomali lwethu. Uhlahlomali lwethu lwamanje alusivumeli ukuthi sigcine esesikukolekile njengamanje. entailment
352
- Kodwa ke ukukhuphuka kakhulu ekubizeni kwezinncwadi zezomthetho,amajenali, nemisebenzi yesizindamininingo kusho ukugcina esesikukolekile njengamanje kwedlule uhlahlomali lwethu. Sidinga okungenani iminikelo engu-$10 000 ukuzivumela sigcine esesikolekile njengamanje neutral
353
- Sizozama ukuxhumana nabantu abangabambanga iqhaza kulonyaka emalini yombuso ezinsukwini ezingu-45 ezilandelayo ukuze injongo yethu izofezeka ngesikhathi somqamulajuqu wangomhlaka 30 kuNhlangulana Asinayo inhloso yokuxhumana nalabo asebenikelile kulonyaka emalini yombuso contradiction
354
- Sizozama ukuxhumana nabantu abangabambanga iqhaza kulonyaka emalini yombuso ezinsukwini ezingu-45 ezilandelayo ukuze injongo yethu izofezeka ngesikhathi somqamulajuqu wangomhlaka 30 kuNhlangulana Sizoxhumana nabo ngemeyili ezinsukwini ezingu-45 ezilandelayo asebenikele kulonyaka emalini yombuso neutral
355
- Sizozama ukuxhumana nabantu abangabambanga iqhaza kulonyaka emalini yombuso ezinsukwini ezingu-45 ezilandelayo ukuze injongo yethu izofezeka ngesikhathi somqamulajuqu wangomhlaka 30 kuNhlangulana Sizozama ukuxhumana nalabo abanganikelanga kulonyaka wemali yombuso ezinsukwini eziwu-45 ezilandelayo entailment
356
- Njengelunga lesikole sezomthetho-ngiyazi uyakwazi okuqhubekayo Ngiyilunga lesikole sezomthetho neutral
357
- Njengelunga lesikole sezomthetho-ngiyazi uyakwazi okuqhubekayo Akekho umuntu wesikole sezomthetho contradiction
358
- Njengelunga lesikole sezomthetho-ngiyazi uyakwazi okuqhubekayo Isikole sezomthetho sasamukele abantu entailment
359
- Ukubiza bokwenza lezizindlu kudlula kakhulu okungakhokhwa ngabathengi bethu, ngakho sizothembela kuzibonelo noma ukunikela komuntu ngamunye ukuze bakwazi ukuzithenga Ukwenza izindlu kwakungamahhala contradiction
360
- Ukubiza bokwenza lezizindlu kudlula kakhulu okungakhokhwa ngabathengi bethu, ngakho sizothembela kuzibonelo noma ukunikela komuntu ngamunye ukuze bakwazi ukuzithenga Izindlu zidinga izinsizakusebenza ukuze zakhiwe entailment
361
- Ukubiza bokwenza lezizindlu kudlula kakhulu okungakhokhwa ngabathengi bethu, ngakho sizothembela kuzibonelo noma ukunikela komuntu ngamunye ukuze bakwazi ukuzithenga Izindlu zazibiza kakhulu ukuthi zakhiwe ukunalokhu okwakulindelekile neutral
362
- Amaphekheji amakhava amasonto ezindaba avumela konke kubazali abanexhala Abazali abanexhala yiwona amathagethi ezimakethe ezindabazamasonto entailment
363
- Amaphekheji amakhava amasonto ezindaba avumela konke kubazali abanexhala Ukwakhiwa kwamaphakheji amakhava ezindaba zamasonto ukuthi ahehe ezinganeni ezincane kanye nabantu abadala. contradiction
364
- Amaphekheji amakhava amasonto ezindaba avumela konke kubazali abanexhala Abazali bangayisebenzisa imali yabo ukuthenga izimoto ezintsha, kubenza bazuze imali kungxenye yezokukhangisa kuphephabhuku. neutral
365
- Le ndaba ekukhava yeTime iwuhlelo lwezinyathelo ezingu-12 zaBill Gates zokuphumelela kulesisikhathi sedijithali. UKim Kardashian wabhala indaba yekhava yephephabhuku ngezinyathelo ezingu 12 ezidingekayo kulesisikhathi sedijithali. contradiction
366
- Le ndaba ekukhava yeTime iwuhlelo lwezinyathelo ezingu-12 zaBill Gates zokuphumelela kulesisikhathi sedijithali. Iphephabuku iTime inesithombe sikaBill Gate kukhava. neutral
367
- Le ndaba ekukhava yeTime iwuhlelo lwezinyathelo ezingu-12 zaBill Gates zokuphumelela kulesisikhathi sedijithali. Iphephabhuku iTime lenza indaba ngoBill Gates nokuphumelela esikhathini sedijithali entailment
368
- Gijima ngokuthula,gijima ngokujula, gijima impendulo Gijima ngesikhathi ubanga umsindo contradiction
369
- Gijima ngokuthula,gijima ngokujula, gijima impendulo Gijima ushwiba izandla neutral
370
- Gijima ngokuthula,gijima ngokujula, gijima impendulo Gijima ungezwiwa umuntu entailment
371
- UPaul ubukeka ethatha uAlan Greenspan njengomcabangi olawula izinga lokuntuleka kwemisebenzi ngokwabaphethe kwezinye zezinjulalwazi zezomnotho. UAlan Greenspan unezinjulalwazi zezomnotho eziphathelene nezinga lokuntuleka kwemisebenzi. entailment
372
- UPaul ubukeka ethatha uAlan Greenspan njengomcabangi olawula izinga lokuntuleka kwemisebenzi ngokwabaphethe kwezinye zezinjulalwazi zezomnotho. UPaul akakaze ezwe ngoAlan Greenspan noma izinjulalwazi zezomnotho contradiction
373
- UPaul ubukeka ethatha uAlan Greenspan njengomcabangi olawula izinga lokuntuleka kwemisebenzi ngokwabaphethe kwezinye zezinjulalwazi zezomnotho. UPaul ucabanga ukuthi uAlan ungusomnotho ohlakaniphile amaziyo neutral
374
- Ngosizo lokuqala olutholakalayo kaMicrosoft ngibonile ukuthi ICD-ROM yami mhlampe yayixhunywe ekhadini lami lomsindo ai esikhaleni seIDE ngakho kwakuvimba uLinux Angikaze ngibhekane noLinux contradiction
375
- Ngosizo lokuqala olutholakalayo kaMicrosoft ngibonile ukuthi ICD-ROM yami mhlampe yayixhunywe ekhadini lami lomsindo ai esikhaleni seIDE ngakho kwakuvimba uLinux Benginenkinga yokuxhumisa uLinux kusigcinalwazi sami neutral
376
- Ngosizo lokuqala olutholakalayo kaMicrosoft ngibonile ukuthi ICD-ROM yami mhlampe yayixhunywe ekhadini lami lomsindo ai esikhaleni seIDE ngakho kwakuvimba uLinux Benginenkinga noLinux entailment
377
- Steve, angikwazanga ngisho ukuthatha isikhwama sakho, uHatch wadubula UHatch washo ngokudinwa ukuthi akakwazanga ngisho ukuphakamisa isikhwama sikaSteve neutral
378
- Steve, angikwazanga ngisho ukuthatha isikhwama sakho, uHatch wadubula UHatch akabanga nombono ngesikhwama sika Steve contradiction
379
- Steve, angikwazanga ngisho ukuthatha isikhwama sakho, uHatch wadubula UHatch wahlekisa ngokuthi akakwazanga ukuphakamisa isikhwama sikaSteve. entailment
380
- Izithandakufunda ezivulelekayo kwezomnotho nasemakilasini ekhompuyutha,basesimweni sokungabi nathemba kakhulu Izithandakufunda azinathemba entailment
381
- Izithandakufunda ezivulelekayo kwezomnotho nasemakilasini ekhompuyutha,basesimweni sokungabi nathemba kakhulu Izithandakufunda azikhozinhle ekuxhumaneni nabantu neutral
382
- Izithandakufunda ezivulelekayo kwezomnotho nasemakilasini ekhompuyutha,basesimweni sokungabi nathemba kakhulu Izithandakufunda zinekusasa contradiction
383
- Okungaphezu kweMibuzo yeZindaba okungathembisa ngeFox Kungaphansi kweMibuzo yeZindaba engakuthembisa ngoFox contradiction
384
- Okungaphezu kweMibuzo yeZindaba okungathembisa ngeFox Kungaphezu kweMibuzo yeZindaba engaqinisekisa ngoFox entailment
385
- Okungaphezu kweMibuzo yeZindaba okungathembisa ngeFox Mhlampe kungaphezu kweMibuzo yeZindaba ongakusho ngoFox neutral
386
- Ukukhula kwenani labantu kufana nokuhlehla ekungconilseni Ukuncgolisa yinto eyenza umkhawulo ekukhuleni kwenani labantu neutral
387
- Ukukhula kwenani labantu kufana nokuhlehla ekungconilseni Ukukhula kwenani labantu kuyafana nokuphambana nokungcola entailment
388
- Ukukhula kwenani labantu kufana nokuhlehla ekungconilseni Akukho ukuxhumana phakathi kokukhula kwenani labantu nokungcola. contradiction
389
- Njengoba uBill Bradley wakhulela eSt Louis, yima, ngiyaxolisa ngabe kuyahlekisa lokho ukube uAl Gore wakhulela eTennessa. UBradley owaseArkanas contradiction
390
- Njengoba uBill Bradley wakhulela eSt Louis, yima, ngiyaxolisa ngabe kuyahlekisa lokho ukube uAl Gore wakhulela eTennessa. UBradley owaseMissouri entailment
391
- Njengoba uBill Bradley wakhulela eSt Louis, yima, ngiyaxolisa ngabe kuyahlekisa lokho ukube uAl Gore wakhulela eTennessa. UBradley owasesayidini lasempumalana eSt Louis neutral
392
- USabol wathi kumele athathe izitobhu zemigodi nje, kodwa ngisho lokho kumele kuhleleke ngendlela Usabol akadingi ukuthatha zonke lezizitobhu zemigodi neutral
393
- USabol wathi kumele athathe izitobhu zemigodi nje, kodwa ngisho lokho kumele kuhleleke ngendlela Usabol ukushilo lokho manje futhi kumele aphinde enze isitobhu somgodi entailment
394
- USabol wathi kumele athathe izitobhu zemigodi nje, kodwa ngisho lokho kumele kuhleleke ngendlela Usabol ukuphawulile ukuthi akadingi ukuthatha amabhuleki contradiction
395
- Lokhu akusebenzi kuWebhu Lokhu kuyasebenza kuWebhu contradiction
396
- Lokhu akusebenzi kuWebhu Lokhu okwamanje akusebenzi kuWebhu entailment
397
- Lokhu akusebenzi kuWebhu Lokhu kungenzeka kwezinye izimo kumaWebhu neutral
398
- Amaphoyisa amemezele ukuthi akhiphe umfowabo kaJonBenet Ramsey kanye nodadewabo ngabasolwa ngokubulala kwakhe, ngenxa yokuthi bobabili bebengekho edolobheni ngesikhathi kwenziwa ubugebengu. Ubhuti kaJon Benet Ramsey wayengekho edolobheni ngesikhathi kwenziwa icala lokubulala entailment
399
- Amaphoyisa amemezele ukuthi akhiphe umfowabo kaJonBenet Ramsey kanye nodadewabo ngabasolwa ngokubulala kwakhe, ngenxa yokuthi bobabili bebengekho edolobheni ngesikhathi kwenziwa ubugebengu. Usisi kaJon Benet Ramsey wayenobufakazi obuqinile ukuthi wayengaphandle kwedolobha ngesikhathi kwenziwa lobubugebengu neutral
400
- Amaphoyisa amemezele ukuthi akhiphe umfowabo kaJonBenet Ramsey kanye nodadewabo ngabasolwa ngokubulala kwakhe, ngenxa yokuthi bobabili bebengekho edolobheni ngesikhathi kwenziwa ubugebengu. Kunobufakazi obanele ukubopha ubhuti kaJon Benet njengombulali contradiction
401
- Awunaso isiqiniseko usukucacisile ukuthi ungakuluphi uhlangothi Kusobala ukuthi weseka bani contradiction
402
- Awunaso isiqiniseko usukucacisile ukuthi ungakuluphi uhlangothi Asazi ukuthi weseka bani okhethweni neutral
403
- Awunaso isiqiniseko usukucacisile ukuthi ungakuluphi uhlangothi Asazi ukuthi weseka bani. entailment
404
- Ngelinye ilanga ubuchwepheshe banamhlanje bakha abantu abanemibono ngemakethe kuzophathelana nezinto omhlaba njengamagulubhu okukhanyisa Ubuchwepheshe buqeda umdlandla emva kwesikhathi entailment
405
- Ngelinye ilanga ubuchwepheshe banamhlanje bakha abantu abanemibono ngemakethe kuzophathelana nezinto omhlaba njengamagulubhu okukhanyisa Ubuchwepheshe buhlezi bumnandi! contradiction
406
- Ngelinye ilanga ubuchwepheshe banamhlanje bakha abantu abanemibono ngemakethe kuzophathelana nezinto omhlaba njengamagulubhu okukhanyisa Ubuchwepheshe buqeda umdlandla uma ungalokhu ubushintsha neutral
407
- Okwenziwa endaweni yokunye akumele kusetshenziswe endaweni yombambeli Akulungile ukusebenzisa okwenziwa endaweni yokunye ukuchaza umbambeli entailment
408
- Okwenziwa endaweni yokunye akumele kusetshenziswe endaweni yombambeli Kuvumelekile ukusebenzisa umbambeli kokwenziwa endaweni yokunye. contradiction
409
- Okwenziwa endaweni yokunye akumele kusetshenziswe endaweni yombambeli Abantu abaningi abazi ukuthi kulunge kanjani ukusebenzisa okwenziwa endaweni yokunye nombambeli neutral
410
- Ngesikhathi engena eminyakeni yakhe engamashumi ayisithupha ngonyaka wezi-1895, uSkeat wabonakalisa okungathi wayeseqala ukuthatha lezizindaba kancane. Njengoba uSkeat engene eminyakeni yakhe engamashumi ayisithupha akazange anikeze izinkomba zokuthi kukhona ayekucabanga contradiction
411
- Ngesikhathi engena eminyakeni yakhe engamashumi ayisithupha ngonyaka wezi-1895, uSkeat wabonakalisa okungathi wayeseqala ukuthatha lezizindaba kancane. Ngesikhathi uSkeat eba mdala wanikela ngomuzwa wokuthi wayezithatha kancane lezizindaba entailment
412
- Ngesikhathi engena eminyakeni yakhe engamashumi ayisithupha ngonyaka wezi-1895, uSkeat wabonakalisa okungathi wayeseqala ukuthatha lezizindaba kancane. USkeat uqale ukuba nendaba ngezinto ezahlukene ngesikhathi ekhula eba mdala neutral
413
- .., kodwa ngesikhathi sesibili kuhlanganwa wayebambekile phakathi kwabangani ababili Akazi ukuthi kumele akhethe liphi icala phakathi kwabangani bakhe ababili. neutral
414
- .., kodwa ngesikhathi sesibili kuhlanganwa wayebambekile phakathi kwabangani ababili Uhlangane noyedwa okubandakanya omunye wabangani bakhe contradiction
415
- .., kodwa ngesikhathi sesibili kuhlanganwa wayebambekile phakathi kwabangani ababili Ngesikhathi sesibili kuhlanganwa kwakubandakanya abantu abathathu entailment
416
- Uthanda siphi kangcono , izibalo noma isayensi? Unakho ukukhetha ezibalweni noma isayensi? entailment
417
- Uthanda siphi kangcono , izibalo noma isayensi? Yikuphi okuzonda kakhulu, isingisi noma ifilosofi? contradiction
418
- Uthanda siphi kangcono , izibalo noma isayensi? Ungazithanda ezinye izinto ngaphandle kwezibalo nesayensi neutral
419
- Ukunika isikhathi nezobuchwepheshe esithuthikile zonke izingcingo ezingenamsakazo zingenziwa njengezingcingo zikawaya Izingcingo ezingenamsakazo sizogcina sonke sinjengezingcingo zikawaya entailment
420
- Ukunika isikhathi nezobuchwepheshe esithuthikile zonke izingcingo ezingenamsakazo zingenziwa njengezingcingo zikawaya Izingcingo zizothuthuka ngobuchwepheshe neutral
421
- Ukunika isikhathi nezobuchwepheshe esithuthikile zonke izingcingo ezingenamsakazo zingenziwa njengezingcingo zikawaya Izingcingo zikawaya ziyisisekelo kakhulu ukunezingcingo ezingenamsakazo contradiction
422
- Umusho wokugcina, sibona engathi, kunjalo, awulethanga i-eseyi kwenye indawo Sithatha ngokuthi awukaze uyethule kwenye indawo le-eseyi entailment
423
- Umusho wokugcina, sibona engathi, kunjalo, awulethanga i-eseyi kwenye indawo Sinalo ulwazi lokuthi usuke wayishicilela le eseyi emaphephandabeni amahlanu contradiction
424
- Umusho wokugcina, sibona engathi, kunjalo, awulethanga i-eseyi kwenye indawo Singathanda usayine ifomu lokuvuma ukuthi yithina kuphela owethule le-eseyi neutral
425
- Ubhuti olungile -- lesi sisho sijwayelekile ukusetshenziswa manje sitholakala kuJulius Caesar (iv KuJulius Caesar itemu ubhuti olungile liyasetshenziswa entailment
426
- Ubhuti olungile -- lesi sisho sijwayelekile ukusetshenziswa manje sitholakala kuJulius Caesar (iv Itemu ubhuti olungile lisetshenziswe kusukela kwikhulunyaka lesi-20 contradiction
427
- Ubhuti olungile -- lesi sisho sijwayelekile ukusetshenziswa manje sitholakala kuJulius Caesar (iv Itemu ubhuti olungile lisetshenziswa uma kushiwo usbali neutral
428
- Uma kunjalo mhlampe bavunyiswa ukuthenga loluhlobo ngoba lunamagama asemakhasini angu-55, izincazelo, nokushiwo kombhalo ongakaze ushicilelwe Incwadi inamagama amaningi amasha angakaze ashicilelwe entailment
429
- Uma kunjalo mhlampe bavunyiswa ukuthenga loluhlobo ngoba lunamagama asemakhasini angu-55, izincazelo, nokushiwo kombhalo ongakaze ushicilelwe Lolu hlobo luyafana nohlobo olwedlule contradiction
430
- Uma kunjalo mhlampe bavunyiswa ukuthenga loluhlobo ngoba lunamagama asemakhasini angu-55, izincazelo, nokushiwo kombhalo ongakaze ushicilelwe Lolu hlobo ludayise ngaphezu kwamakhophi ayizinkuungwane ezingamakhuluamahlanu kunyaka wayo wokuqala neutral
431
- Kwasethusa ukubukeka kwayo, kodwa sayidla—ngaphandle komdlandla, kodwa ngodebe oluqinile lodebe lwangenhla sasiluncele ngobisi lomama bethu. Wonke umuntu wadla ngokuzimisela futhi waphawula ukuthi kumkhumbuza ukudla akuthandayo kwangamaholidi contradiction
432
- Kwasethusa ukubukeka kwayo, kodwa sayidla—ngaphandle komdlandla, kodwa ngodebe oluqinile lodebe lwangenhla sasiluncele ngobisi lomama bethu. Sazizwa siphoqelekile ukuthi sidle okwakubekwe phambi kwethu ngoba sasingafuni ukuphatha kabi umsingathi wethu. neutral
433
- Kwasethusa ukubukeka kwayo, kodwa sayidla—ngaphandle komdlandla, kodwa ngodebe oluqinile lodebe lwangenhla sasiluncele ngobisi lomama bethu. Ngokungabaza sadla okwakubekwe phambi kwethu,yize noma sasingathandi indlela okubukeka ngayo entailment
434
- Baneminyaka emingaki abantu abasha? Ngiyazi kahle ukuthi bangakanani abantu abasha contradiction
435
- Baneminyaka emingaki abantu abasha? Abantu abasha iqoqo labantu abanenkinga yokuhlukwaniswa ngeminyaka entailment
436
- Baneminyaka emingaki abantu abasha? Abantu abasha bonke baneminyaka engaphansi kwamashumi amabili nanhlanu neutral
437
- Ngaphandle kwalokho umcabango wakhe walesisikhathi uyajika awuhambi ngolayini, ngakho ukumaka iphasiji lesikhathi akubalulekile njengokubungaza ukubuya kwemicimbi yesikhathi Njengomucabango walesisikhathi uhamba ngolayini,iphaseji lesikhathi libaluleke kakhulu ekubuyeni kwemicimbi yezikhathi contradiction
438
- Ngaphandle kwalokho umcabango wakhe walesisikhathi uyajika awuhambi ngolayini, ngakho ukumaka iphasiji lesikhathi akubalulekile njengokubungaza ukubuya kwemicimbi yesikhathi Ngoba babuka iskhathi njengesijikayo,ukubuya kwemicimbi yesikhathi ibaluleke kakhulu kubona entailment
439
- Ngaphandle kwalokho umcabango wakhe walesisikhathi uyajika awuhambi ngolayini, ngakho ukumaka iphasiji lesikhathi akubalulekile njengokubungaza ukubuya kwemicimbi yesikhathi Babungaza imicimbi yezikhathi ngoba bekholelwa ukuthi iskhathi siyajika neutral
440
- Isibonelo, okunye ukususelwa kususwa kahle empahleni yokusebenza noma inkundla lapho kudlalelwa khona. Yonke imidlalo iqanjwa ngezinto zezimpahla zokusebenza esetshenzisiwe kwezemidlalo contradiction
441
- Isibonelo, okunye ukususelwa kususwa kahle empahleni yokusebenza noma inkundla lapho kudlalelwa khona. Eminye imidlalo ayiqanjwa ngempahla yokusebenza noma ngenkundla entailment
442
- Isibonelo, okunye ukususelwa kususwa kahle empahleni yokusebenza noma inkundla lapho kudlalelwa khona. Lokhu kujwayeleke ukwenzeka uma umdlalo wakhiwe kusetshenziswa impahla yokusebenza ekade ikhona kweminye imidlalo neutral
443
- Ngokwezingqinamba, Ngisabheka igama elinganqunywa kabili ngempumelelo kube yizinhlobo ezincane Ngithole amagama amathathu anganqunywa kabili ngempumelelo kube yizinhlobo ezimbili contradiction
444
- Ngokwezingqinamba, Ngisabheka igama elinganqunywa kabili ngempumelelo kube yizinhlobo ezincane Angikaze ngibe nesikhathi esilula ukuthula igama elinganqunywa kabili ngempumelelo kube yizinhlobo ezimbili. entailment
445
- Ngokwezingqinamba, Ngisabheka igama elinganqunywa kabili ngempumelelo kube yizinhlobo ezincane Senginomdlandla kusayensi yezilimi njengoba ngathatha ikilasi lesingeniso ngonyaka odlule neutral
446
- Kodwa lokhu kugqama kokunikelwa kweqiwe ekubhekisisweni, kushiya umfundi engahlakaniphanga ukunasekuqaleni. Le ncwadi yayinikelwe kumama wombhali neutral
447
- Kodwa lokhu kugqama kokunikelwa kweqiwe ekubhekisisweni, kushiya umfundi engahlakaniphanga ukunasekuqaleni. Ukuhlolisisa kulufaka lonke ulwazi umfundi angadinga ukulwazi contradiction
448
- Kodwa lokhu kugqama kokunikelwa kweqiwe ekubhekisisweni, kushiya umfundi engahlakaniphanga ukunasekuqaleni. Ukuhlolisisa akulufaki ulwazi olubalulekile oluphuma ekuzinikeleni. entailment
449
- Ekupheleni kweminyaka yeshuminyaka lesi-19 kwakunezingxoxo ezinkulu eziphathelene negama Ekugcineni kwanqunywa ukuthi igama lalingavumelekile enkampanini ipolite neutral
450
- Ekupheleni kweminyaka yeshuminyaka lesi-19 kwakunezingxoxo ezinkulu eziphathelene negama Igama kwakuyinhloko yenkulumo mpikiswano eminyakeni eminingi eyadlula entailment
451
- Ekupheleni kweminyaka yeshuminyaka lesi-19 kwakunezingxoxo ezinkulu eziphathelene negama Igama lalahlwa lwakhohlwa ngaphambi kokuphela kweshuminyaka lesi-19 contradiction
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
data/zul/test.tsv DELETED
The diff for this file is too large to render. See raw diff