text_1
stringlengths 1
3.95k
⌀ | text_2
stringlengths 1
4.66k
⌀ | lang
stringclasses 11
values |
---|---|---|
Retrofitting of mirrors to heavy goods vehicles (vote) | Оборудването с огледала на тежкотоварни превозни средства (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Costa | - Informe: Costa | eng_Latn-bul_Cyrl |
Composition of the temporary committee on climate change (vote) | Състав на временната комисия относно климатичните промени (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Proposals of the Conference of Presidents | Propuestas de la Conferencia de Presidentes | eng_Latn-bul_Cyrl |
EU partnership in the Horn of Africa (vote) | Страните от региона на Африканския рог: регионално политическо партньорство на ЕС за мир, сигурност и развитие (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Kaczmarek | - Informe: Kaczmarek | eng_Latn-bul_Cyrl |
Assessing Euratom (vote) | Оценка на Евратом (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Maldeikis | - Informe: Maldeikis | eng_Latn-bul_Cyrl |
Environmental protection from radiation following the crash of a military aircraft in Greenland (vote) | Защита на околната среда от радиация след катастрофата на военен самолет в Гренландия (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Wallis | - Informe: Wallis | eng_Latn-bul_Cyrl |
Housing and regional policy (vote) | Политика за жилищно настаняване и регионална политика (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Andria | - Informe: Andria | eng_Latn-bul_Cyrl |
Future regional policy and innovation (vote) | Приносът на бъдещата регионална политика към иновационния капацитет на Европейския съюз (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Janowski | - Informe: Janowski | eng_Latn-bul_Cyrl |
Request for the defence of parliamentary immunity: see Minutes | Искане за защита на парламентарен имунитет: вж. протоколи | eng_Latn-bul_Cyrl |
Establishing a green hydrogen economy and a third industrial revolution in Europe (written statement): see Minutes | Създаване на "зелена" водородна икономика и трета индустриална революция в Европа (писмена декларация): вж. протокола | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was closed at 10.10 p.m.) | (Se levanta la sesión a las 22.10 horas) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Calendar of part-sessions: see Minutes | График на месечните сесии : вж. протокола | eng_Latn-bul_Cyrl |
EC-Russia fisheries and conservation Agreement (vote) | Споразумение между ЕО и Русия в областта на рибното стопанство и опазването на ресурсите в Балтийско море (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Morillon | - Rapport: Morillon | eng_Latn-bul_Cyrl |
Financial Instrument for the Environment (LIFE+) (vote) | Финансов инструмент за околната среда (LIFE+) (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Isler Béguin | - Rapport: Isler Béguin | eng_Latn-bul_Cyrl |
Combating violence (Daphne III programme) (vote) | Програма Daphné III (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Recommendation: Gröner | - Recommandation: Gröner | eng_Latn-bul_Cyrl |
Environmental quality standards in the field of water policy (vote) | Стандарти за качество на околната среда в областта на политиката за водите (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Laperrouze | - Rapport: Laperrouze | eng_Latn-bul_Cyrl |
Fisheries Partnership Agreement between the EC and Denmark and Greenland (vote) | Партньорство в областта на рибното стопанство между ЕС, от една страна, и Дания и Гренландия, от друга (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Post | - Rapport: Post | eng_Latn-bul_Cyrl |
Delegation to EUROLAT (vote) | Постоянна делегация EUROLAT (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Decision: | - Décision: | eng_Latn-bul_Cyrl |
Halting the loss of biodiversity by 2010 (vote) | Прекратяване на обедняването на биологичното разнообразие до 2010 г. (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Adamou | - Rapport: Adamou | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was suspended at 12.50 p.m. and resumed at 3.05 p.m.) | (La séance, suspendue à 12h50, est reprise à 15h05) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Composition of the delegation to EUROLAT: see Minutes | Състав на постоянната делегация на EUROLAT: вж. протокола | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was closed at 11.55 p.m.) | (Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 23.55) | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was opened at 9.00 a.m.) | (Se abre la sesión a las 9.00 horas) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Community financial aid in the field of the trans-European transport and energy networks (vote) | Предоставяне на финансова помощ от Общността в областта на трансевропейската транспортна и енергийни мрежи (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Mauro | - Report: Mauro | eng_Latn-bul_Cyrl |
EC-Mexico: Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement (vote) | Втори допълнителен протокол към Споразумението за икономическо партньорство, политическа координация и сътрудничество между Европейската общност и нейните държави-членки от една страна, и Съединените мексикански щати от друга страна, във връзка с присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Markov | - Report: Markov | eng_Latn-bul_Cyrl |
Composition of the delegation to EUROLAT (vote) | Състав на постоянната делегация на EUROLAT (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Structural policies and EU cohesion (vote) | Въздействието и последиците от структурните политики върху кохезията на ЕС (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Pleguezuelos Aguilar | - Report: Pleguezuelos Aguilar | eng_Latn-bul_Cyrl |
The EU's Aid for trade (vote) | Подпомагане на търговията от Европейския съюз (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: David Martin | - Report: David Martin | eng_Latn-bul_Cyrl |
Decent work (vote) | Осигуряване на достоен труд за всички (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Panayotopoulos-Cassiotou | - Report: Panayotopoulos-Cassiotou | eng_Latn-bul_Cyrl |
That concludes the vote. | That concludes the vote. | eng_Latn-bul_Cyrl |
The next item is the vote. | The next item is the vote. | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was suspended at 13.10 and resumed at 15.00) | (The sitting was suspended at 13.10 and resumed at 15.00) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Common organisation of agricultural markets (vote) | Общата организация на пазара в областта на селското пространство (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Busk report | - Bericht: Busk | eng_Latn-bul_Cyrl |
Situation in Nigeria (vote) | Положението в Нигерия (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Motion for a resolution | - Entschließungsantrag | eng_Latn-bul_Cyrl |
International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) (vote) | Конвенция за международна търговия със застрашени видове от дивата флора и фауна (CITES), (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Innovation Strategy (vote) | Широкообхватна иновационна стратегия за Европа (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Gierek report | - Bericht: Gierek | eng_Latn-bul_Cyrl |
Tackling organised crime (vote) | Стратегическа концепция за борба с организираната престъпност (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Newton Dunn report | - Bericht: Newton Dunn | eng_Latn-bul_Cyrl |
Estonia (vote) | Естония (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was suspended at 12.45 p.m. and resumed at 3.00 p.m.) | (La sesión, interrumpida a las 12.45 horas, se reanuda a las 15.00 horas) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (debate) | Разисквания относно случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и на правовата държава (разискване) | eng_Latn-bul_Cyrl |
That concludes the vote. | Nous en avons à présent terminé avec les votes. | eng_Latn-bul_Cyrl |
I declare the session of the European Parliament adjourned. | Je déclare interrompue la session du Parlement européen. | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was closed at 4.25 p.m.) | (La séance est levée à 16 h 25) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Oral questions and Written Statements (tabling): see Minutes | Въпроси за устен отговор и писмени декларации (внасяне): вж. протокола | eng_Latn-bul_Cyrl |
Written Statements (Rule 116): see Minutes | Писмени декларации (член 116 от правилника): вж. протоколи | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting opened at 9.40 a.m.) | (" συνεδρίαση αρχίζει στις 9.40 π.μ.) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Protocol to the EC-Russia Partnership and Cooperation Agreement following the accession of the Bulgaria and Romania (vote) | Споразумение ЕО-Русия: Протокол към Споразумението за партньорство и сътрудничество за да се вземе предвид присъединяването на Република България и Румъния (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Saryusz-Wolski | - Informe: Saryusz-Wolski | eng_Latn-bul_Cyrl |
Conservation and enforcement measures applicable in the Regulatory Area of the Northwest Atlantic Fisheries Organisation (vote) | Охранителни и изпълнителни мерки, приложими в регулаторната зона на Организацията за риболов в северозападната част на Атлантическия океан (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Capoulas Santos | - Informe: Capoulas Santos | eng_Latn-bul_Cyrl |
Mobilisation of the Solidarity Fund: floods in Hungary and Greece (vote) | Мобилизиране на средства от фонд "Солидарност" на Европейския съюз (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Böge | - Informe: Böge | eng_Latn-bul_Cyrl |
Draft Amending budget No 2/2007 (vote) | Проект на коригиращ бюджет № 2/2007 г. на Европейския съюз за финансовата 2007 година, Раздел III - Комисия (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Elles | - Informe: Elles | eng_Latn-bul_Cyrl |
Draft Amending budget No 3/2007 (vote) | Проект на коригиращ бюджет № 3/2007 г. на Европейския съюз за финансовата 2007 година, раздел III - Комисия (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Addition of vitamins and minerals and of certain other substances to foods (vote) | Добавяне на витамини и минерали и някои други вещества към храните (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Scheele | - Informe: Scheele | eng_Latn-bul_Cyrl |
Nutrition and health claims made on foods (vote) | Твърдения за хранителни и здравословни характеристики на храни (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Poli Bortone | - Informe: Poli Bortone | eng_Latn-bul_Cyrl |
Visa Information System (VIS) (vote) | Визовата информационна система (ВИС) (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Ludford | - Informe: Ludford | eng_Latn-bul_Cyrl |
Prüm Treaty: cross-border cooperation in combating terrorism and cross-border crime (vote) | Договорът от Прюм: трансгранично сътрудничество в борбата срещу тероризма и трансграничната престъпност (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Correia | - Informe: Correia | eng_Latn-bul_Cyrl |
Protection of personal data (vote) | Защита на личните данни, обработвани в рамките на полицейското и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Roure | - Informe: Roure | eng_Latn-bul_Cyrl |
Baltic Sea cod (vote) | Многогодишен план за запасите от треска в Балтийско море (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Chmielewski | - Informe: Chmielewski | eng_Latn-bul_Cyrl |
Regional Strategy Papers and Regional Indicative Programmes for Mercosur and Latin America (vote) | Регионални стратегически документи и програми за Меркосур и Латинска Америка (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Motion for a resolution: | - Propuesta de resolución: | eng_Latn-bul_Cyrl |
United Nations Human Rights Council (vote) | Съвет на ООН по правата на човека (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Draft estimates of the European Parliament for 2008 (vote) | Проект на бюджетна прогноза за приходите и разходите на Европейския парламент за 2008 г. (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Report: Itälä | - Informe: Itälä | eng_Latn-bul_Cyrl |
Membership of committees: see Minutes | Състав на комисиите: вж. протоколи | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was closed at 11 p.m.) | (Die Sitzung wird um 23.00 Uhr geschlossen.) | eng_Latn-bul_Cyrl |
(The sitting was opened at 9.05 a.m.) | (Die Sitzung wird um 9.05 Uhr eröffnet) | eng_Latn-bul_Cyrl |
Deadline for tabling amendments: see Minutes | Срок за внасяне на изменения: вж. протокола | eng_Latn-bul_Cyrl |
Protection of employees in the event of the insolvency of their employer (codified version) (vote) | Закрила на работниците в случай на неплатежоспособност на техния работодател (вот) | eng_Latn-bul_Cyrl |
- Wallis report | - Rapport Wallis | eng_Latn-bul_Cyrl |
Subsets and Splits