diff --git "a/GNOME.csv" "b/GNOME.csv" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/GNOME.csv" @@ -0,0 +1,3695 @@ +content +"@@image: 'figures/file-roller_main_window.png'; md5=503b7fa5c7e429e138e8f14f154e56fe +@@image: 'figures/file-roller_leftarrow.png'; md5=a545ca6dc6bdb473783ee16404ae8094 +@@image: 'figures/file-roller_rightarrow.png'; md5=b1cfcb619fbbc9b9840bba7d9c3d48b9 +@@image: 'figures/file-roller_uparrow.png'; md5=837e45f3999f02d0654b869a629e93c6 +@@image: 'figures/file-roller_home.png'; md5=3b9299491dbdf4fc78268f03d79ae1b2 +Руководство Менеджер архивов +Вы можете использовать Менеджер Архивов, также известный, как File Roller для создания, просмотра, изменения и распаковки архивов. +2006 +Паоло Бачилега (Paolo Bacchilega) +2003 +2004 +Sun Microsystems +2002 +Александр Кириллов +Проект Документации GNOME +Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ на условиях Свободной GNU лицензии по документации (GNU Free Documentation License (GFDL)), версии 1.1 или любой более поздней версии, опубликованной Ассоциацией Свободного Программного Обеспечения без изменения разделов, без текстов обложки. Вы можете найти копию GFDL по этому адресу или в файле COPYING-DOCS, распространяемого вместе с данным руководством. +Это руководство является частью собрания руководств GNOME, распространяемых под лицензией GFDL. Если Вы хотите распространять руководство отдельно от собрания, Вы можете делать это, добавив копию лицензии к руководству, как описано в секции 6 лицензии. +Некоторые имена и названия используются компаниями для различения их продуктов и услуг и являются торговыми марками. Эти марки присутствуют в документации и члены проекта документирования GNOME знают об этом. Имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой. +ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ""КАК ЕСТЬ"", БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ПРИДУМАННЫХ ИЛИ УНАСЛЕДОВАННЫХ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИЙ ТОГО ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ТОЛЬКО ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕ ЗАКЛЮЧАЮЩЕГО В СЕБЕ РИСКИ КАЧЕСТВА, АККУРАТНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ МОДИФИЦИРОВАННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО ПОМОЩНИК) ДОЛЖНЫ САМИ ПРИЛОЖИТЬ УСИЛИЯ К ЕГО ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЮ. ЭТО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ СОСТАВЛЯЕТ СУЩЕСТВЕННУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ. ДОКУМЕНТ НЕ ДОЛЖЕН ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И +НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И СТАТЬЯХ ЗАКОНОВ, ПРАВОНАРУШЕНИЯХ (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ), АВТОР ДОКУМЕНТА, СОСТАВИТЕЛИ ИЛИ ЛЮБОЙ РАСПРОСТРАНИТЕЛЬ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЕННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА, А ТАКЖЕ ПОСТАВЩИКИ ЛЮБОЙ ИЗ УКАЗАННЫХ СТОРОН НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ПЕРЕД КЕМ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, УМЫШЛЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПОСЛЕДСТВЕННЫЙ УЩЕРБ В ЛЮБОМ ВИДЕ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯ, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ОСТАНОВКИ РАБОТЫ, ОТКАЗ ИЛИ ПОЛОМКА КОМПЬЮТЕРА А ТАКЖЕ ДРУГИЕ ВИДЫ УЩЕРБА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЙ ТАК ИЛИ ИНАЧЕ СВЯЗАННЫХ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО ИЗМЕНЕННЫХ ВЕРСИЙ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, КОГДА СТОРОНЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ПРИЧИНЕНИЯ УЩЕРБА. +ДОКУМЕНТ И ЕГО ИЗМЕНЁНН��Е ВЕРСИИ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА ОСНОВЕ СВОБОДНОЙ ЛИЦЕНЗИИ ГНУ ДЛЯ ДОКУМЕНТАЦИИ (GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE). ДАЛЕЕ ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ, ЧТО: +Sun +Команда документирования GNOME +Paolo +Bacchilega +Александр +Кириллов +kirillov@math.sunysb.edu +Руководство Менеджера Архивов, версия 2.6 +Март 2004 +Руководство Менеджера Архивов, версия 2.6 +Январь 2003 +Руководство Менеджера Архивов, версия 2.6 +Апрель 2006; +Руководство File Roller V2.5 +Март 2004 +Команда Sun Microsystems, Inc. по документации GNOME +Руководство File Roller V2.4 +Февраль 2004 +Руководство File Roller V2.3 +Август 2003 +Руководство File Roller V2.2 +Июнь 2003 +Руководство File Roller V2.1 +Январь 2003 +Руководство File Roller V2.0 +Июнь 2002 +Это руководство описывает Менеджер Архивов версии 2.14 +Обратная связь +Чтобы сообщить об ошибке или внести пожелания относительно приложения Менеджер архивов или этого руководства, следуйте указаниям на Странице обратной связи GNOME. +Менеджер архивов +file-roller +Архивирование +Архивы +Добавление файлов к +Удаление файлов из +Открытие +Просмотр +Извлечение +Создание +Введение +Вы можете использовать приложение Менеджер Архивов для создания, просмотра, изменения или распаковки архивов. Архив - это файл, который является контейнером для других файлов. Архив может содержать множество файлов, каталогов и подкаталогов, обычно в сжатом виде. +Менеджер Архивов предоставляет только графический интерфейс и использует консольные утилиты, такие как tar, gzip и bzip2 для операций с архивами. +Если у вас в системе установлены соответствующие утилиты, Менеджер Архивов поддерживает файлы RPM и Stuff, а также форматы архивов, перечисленные в следующей таблице. +Формат +Расширение файла +архив 7-Zip +.7z +Веб архив +архив 7-Zip +.arj +архив ARJ +.arj +архив Java +.jar +архив Enterprise +.ear +архив Java +.war +архив LHA +.tar.Z или .taz +Несжатый архив tar +.rar +Несжатый архив tar +.tar +Архив Tar, сжатый с помощью bzip +.tar.bz или .tbz +Архив Tar, сжатый с помощью bzip2 +.tar.bz2 или .tbz2 +Архив Tar, сжатый с помощью gzip +.tar.gz или .tgz +Архив Tar, сжатый с помощью bzip +.tar.lzo или .tzo +Архив Tar, сжатый с помощью lzop +.tar.lzo или .tzo +Архив Tar, сжатый с помощью compress +.tar.Z или .taz +Архив Tar, сжатый с помощью bzip +.tar +архив 7-Zip +.tar.bz или .tbz +PKZIP или WinZip архив +.zip +архив Zoo +.zoo +Наиболее распространенный формат архивов в UNIX и Linux системах - это tar архив, сжатый с помощью gzip. +Наиболее распространенный формат архивов в системах Microsoft Windows - это архив, созданный с помощью PKZIP или WinZip. +Сжатые неархивированные файлы +Сжатый неархивированный файл - это файл, который создается, если вы используете bzip, bzip2, gzip, lzop или compress для сжатия неархивного файла. Например, file.txt.gz создается, когда Вы используете gzip для сжатия file.txt. +Вы можете использовать Менеджер Архивов для создания, просмотра и извлечения сжатого неархивированного файла +Первые шаги +Эта секция предоставляет информацию, как запустить Менеджер Архивов, и описывает пользовательский интерфейс Менеджера Архивов +Запуск Менеджера Архивов +Вы можете запустить Менеджер Архивов сл��дующими cпособами: +Меню Приложения +Выберите СтандартныеМенеджер Архивов +Командная строка +Выполните следующую команду: file-roller +После запуска Менеджера Архивов +Когда Вы запускаете Менеджер Архивов, появляется следующее окно: +Окно Менеджера Архивов +Показывает главное меню File Roller +Окно Менеджера Архивов содержит следующие элементы +Панель меню +Меню на панели меню содержат все команды, которые Вам необходимы для работы с архивами в Менеджере Архивов +Панель инструментов +Панель инструментов содержит подмножество команд, которые доступны через панель меню. Менеджер Архивов по умолчанию показывает панель инструментов. Чтобы спрятать панель инструментов, выберите ВидПанель инструментов. Чтобы показать панель инструментов, выберите ВидПанель инструментов снова. +Панель навигации +Панель какталогов позволяет Вам перемещаться между каталогами в архиве. Менеджер Архивов показывает панель каталогов только в режиме просмотра каталогов. Смотрите для более подробного описания. +Область отображения +Область отображения показывает содержимое архива +Строка состояния +Строка состояния показывает информацию о текущих действиях Менеджера Архивов, а также информацию о содержимом архива. По умолчанию, Менеджер Архивов отображает строку состояния. Чтобы отключить её, выберите ВидСтрока состояния. Чтобы вернуть строку состояния, выберите ВидСтрока состояния ещё раз. +Когда вы щелкнете правой клавишей мыши по окну Менеджера Архивов, приложение покажет всплывающее меню. Всплывающее меню содержит наиболее распространенные для данной ситуации команды. +Файловая система +Работа с архивами +Когда вы используете Менеджер Архивов для работы с архивом, все изменения сразу записываются на диск. Например, когда вы удаляете файл из архива, Менеджер Архивов удалит файл, как только вы нажмете кнопку OK. Это поведение отлично от подобного в большинстве приложений, которые записывают изменения на диск только, когда вы закрываете приложение или выбираете пункт Сохранить в меню. +Если архив очень большой, или у Вас медленная система, некоторые действия над архивами могут занять значительное время. Чтобы отменить текущее действие, нажмите Esc. Иначе, выберите ВидСтоп, или нажмите кнопку Стоп на панели инструментов. +Компонент интерфейса +Действие +Окно +Перетащите архив в окно Менеджера Архивов из другого приложения, такого как файловый менеджер. +Выберите АрхивОткрыть. +Если у Вас уже есть открытый архив, то он будет показан прямо в меню Архив. +Нажмите на кнопку Открыть на панели инструментов. +Если у Вас уже есть открытый архив, нажмите на стрелку вниз около кнопки Открыть на панели инструментов +Всплывающее меню +Нажмите правой кнопкой мыши на архиве, затем выберите Открыть из всплывающего меню. +Комбинации клавиш +Нажмите CtrlO. +В Менеджере Архивов вы можете выполнять одни и те же действия разными путями. Например, вы можете открыть архив следующими методами: +Это руководство описывает функциональность панели меню. +Шаблоны файлов +Менеджер Архивов позволяет вам добавлять, извлекать или удалять несколько файлов сразу. Чтобы применить действие ко всем файлам, которые удовлетворяют определенном шаблону, введите шаблон в окно ввода. Шаблон должен содержать стандартные символы шаблонов, такие как *, чтобы удовлетворять любой строке, и ?, чтобы удовлетворять любому одиночному символу. Вы также можете вводить несколько шаблонов, разделенных точкой с запятой. Менеджер Архивов применяет действия ко всем фйлам, удовлетворяющим по крайней мере одному из шаблонов. Примеры в следующей таблице показывают как использовать шаблоны имен файлов для выбора файлов. +Шаблон +Удовлетворяющие файлы +* +Все файлы +*.tar* +Файлы с расширением tar, включая те, в которых после расширения tar следует любая последовательность символов, таких как filename.tar.gz +*.jpg; *.jpeg +Все файлы с расширением jpg и все файлы с расширением jpeg +Файлы с расширением tar, включая те, в которых после расширения tar следует любая последовательность символов, таких как filename.tar.gz +Чтобы открыть архив +Выберите АрхивОткрыть, чтобы показать диалог открытия файлов +Укажите архив, который вы хотите открыть. +Нажмите кнопку Открыть. +Чтобы открыть архив, проделайте следующие шаги: +Имя архива в заголовке окна +Содержимое архива в области отображения +Суммарное количество файлов в архиве и общий размер архива в распакованном состоянии в строке состояния. +Менеджер Архивов автоматически определяет тип архива и показывает: +Чтобы открыть другой архив, выберите АрхивОткрыть снова. Менеджер Архивов открывает каждый новый архив в новом окне. Чтобы открыть тотже архив в новом окне, Вы должны выбрать АрхивЗакрыть, чтобы закрыть текущий архив, затем выбрать АрхивОткрыть +Если Вы пытаетесь открыть архив, который был создан в формате, который Менеджер Архивов не распознает, приложение покажет сообщение об ошибке. Смотрите для списка подерживаемых форматов. +Чтобы выбрать файлы в архиве +Чтобы выбрать все файлы в архиве, выберите ПравкаВыделить все. +Чтобы убрать выделение всех файлов в архиве, выберите ПравкаСнять выделение. +Чтобы извлечь файлы из архива +Выберите ПравкаИзвлечь, чтобы показать диалог распаковки. +Окно Менеджера Архивов содержит следующие элементы +Выберите требуемые опции извлечение. Для более подробной информации об опциях извлечения, смотрите . +Нажмите кнопку Распаковать. +Если все файлы в архиве защищены паролем, и Вы не указали пароль, Менеджер Архивов выдаст сообщение об ошибке. +Если не все файлы в архиве защищены паролем, и Вы не указали пароль, Менеджер Архивов не выдаст сообщение об ошибке. Как бы то ни было, Менеджер Архивов извлечет только незащищенные файлы в новый архив. +Д��я более подробной информации о паролях, смотрите . +Чтобы извлечь файлы из открытого архива, проделайте следующие шаги: +Менеджер Архивов также предоставляет возможность распаковывать файлы из архивов, не открывая окно Менеджера Архивов. Смотрите для более подробной информации +Операция извлечения распаковывает копию указанных файлов из архива. Извлеченные файлы имеют те же права и дату изменения, что и первоначальные файлы, которые были добавлены в архив. +Операция извлечения не изменяет содержимого архива. Для информации о том, как удалять файлы из архива, смотрите . +Чтобы закрыть архив +Чтобы закрыть текущий архив и текущее окно Менеджера Архивов, выберите АрхивВыйти +Откройте архив backup.tar.gz в Менеджере архивов. +Создание архивов +В добавок к открытию существующих архивов, Вы также можете создавать новые архивы с помощью Менеджера Архивов. +Чтобы создать архив +Выберите menuchoice>АрхивСоздать, чтобы показать диалог Создания +Укажите директорию, где Менеджер Архивов положит новый архив, нажав на выпадающий список Сохранить в папке. Если директории нет в списке, нажмите на Просмотреть другие папки и выберите директорию. Иначе введите путь в окне ввода Имя +Выберите требуемые опции извлечение. Для более подробной информации об опциях извлечения, смотрите . +Нажмите кнопку Создать.. Менеджер Архивов создаст пустой архив, но еще не запишет архив на диск. +Менеджер Архивов запишет новый архив на диск только тогда, когда архив будет содержать как минимум один файл. Если Вы создадите новый архив и выйдете из Менеджера Архивов перед тем, как добавите какие-либо файлы в архив, Менеджер Архивов удалит архив. +Добавьте файлы в новый архив, как описано в . +Чтобы создать архив, проделайте следующие шаги: +Чтобы добавить файлы в архив +Решите, где вы хотите добавить файлы, затем перейдите в эту директорию в архиве. +Выберите ПравкаДобавить файлы..., чтобы показать диалог Добавить Файлы +Нажмите кнопку Добавить. Менеджер Архивов добавит файлы в текущую папку архива. +Чтобы добавить файлы в архив выполните слудующие действия: +Вы не можете добавлять каталоги а архив при помощи диалога Добавить файлы. Добавление каталога описано в . +Диалог Добавить файлы имеет опцию Добавлять только более новые, более полное описание этой опции смотрите в +Вы можете добавлять файлы в архив непосредственно в окне менеджера файлов, не открывая окно Менеджера Архивов. Более полное описание дано в . +Операция Добавить добавляет копию указанного файла или каталога в архив. Менеджер Архивов не удаляет файлы-оригиналы: они не изменяются и остаются в файловой системе. Копии, добавленные в архив, имеют такие же права доступа и дату последнего изменения, как и оригинальные файлы. +Чтобы добавить каталог в архив +Выберите ПравкаДобавить папку для показа диалога Добавить папку. +Выберите каталог, который Вы хотите добавить. +Нажмите Добавить. Менеджер Архивадобавит папку к текущей папке в архиве. +Чтобы добавить каталог в архив, проделайте следующие шаги: +Диалог Добавить каталог предоставляет несколько дополнительных возможностей. Смотрите для подробной информации. +Чтобы Переконвертировать Архив в Другой Формат +Чтобы переконвертировать архив в другой формат и сохранить как новый файл, проделайте следующие шаги: +Откройте архив, который вы хотите переконвертировать. +Выберите АрхивСохранить как, чтобы отобразить диалог сохранения +Введите новое имя архива в окне ввода Имя +Выберите новый формат из выпадающего списка Тип архива. Иначе, введите расширение файла в окне ввода Имя и выберите Автоопределение из выпадающего списка Тип архива. +Нажмите Сохранить. +Если не все файлы в архиве защищены паролем, и Вы не указали пароль, Менеджер архивов не покажет сообщения об ошибке. Как бы то ни было, Менеджер архивов скопирует только незащищенные файлы в новый архив. +Изменение содержимого архива +Вы можете изменять содержимое архива несколькими способами. +Зашифровать файлы в архиве +Вы можете, в целях безопасности, зашифровать содержимое файлов, добавляемых в архив. +Если формат архива поддерживает шифрование, вы можете указать пароль для шифрования файлов, которые добавляете в архив. Сейчас только .zip и .arj архивы поддерживают шифрование. +Произведите следующие действия для указания пароля, шифрующего архив: +Выберите ПравкаПароль для отображения диалогового окна Пароль. +Введите пароль в поле Пароль +Нажмите кнопку OK. +Менеджер Архивов использует пароль для шифрования файлов добавляемых в архив и для расшифровки файлов извлекаемых из него. Менеджер Архивов не сохраняет пароль после закрытия архива. +Чтобы проверить, содержит ли архив зашифрованные файлы, смотрите . +Шифрование, предоставляемое программами архивирования слабо и небезопасно. Если безопасность важна, используйте инструменты с сильным шифрованием, такие как GNU Privacy Guard. +Чтобы Переименовать Файл в Архиве +Чтобы переименовать файл в архиве, проделайте следующие шаги: +Выберите файл, который Вы хотите переименовать. +Выберите ПравкаПереименовать, чтобы отобразить диалог Переименовать +Введите новое имя файла в окне ввода Новое име файла +Нажмите Переименовать. +Чтобы Скопировать Файлы в Архиве +Чтобы скопировать файлы в архиве, проделайте следующие шаги: +Выберите файлы, которые Вы хотите скопировать. +Выберите\r ПравкаКопировать. +Укажите место, куда вы хотите поместить скопированные файлы. +Выберите\r ПравкаВставить. +Для перемещения файлов в архив +Для перемещения файлов в архив, следуйте следующим шагам: +Выберите файлы, которые вы хотите поместить. +Выберите\r ПравкаВырезать. +Укажите место, куда вы хотите поместить перемещенные файлы. +Чтобы удалить файлы из архива +Чтобы удалить ��айлы из архива, проделайте следующие шаги: +Выберите файлы, которые Вы хотите удалить. +Выберите ПравкаУдалить, чтобы отобразить диалог Удалить +Выберите один из вариантов удаления: +Удалить все файлы из архива +Выбранные файлы +Удалить выбранные файлы из архива. +Файлы +Удалить из архива все файлы, которые подходят к определенном шаблону. Смотрите для большей информации о щаблонах файлов. +Чтобы Посмотреть Файл в Архиве +Чтобы выбрать все файлы в архиве, выберите ПравкаВыделить все. +Отредактируйте файл, созданный в шаге 1, и сохраните Ваши изменения +Менеджер Архивов отображает содержимое архива в главном окне в виде списка файлов со следующими столбцами: +Нажмите Сохранить. +Чтобы просмотреть файл в архиве, проделайте следующие шаги: +Менеджер Архивов использует информацию из раздела Типы файлов и программы в дополнительных настройках рабочего стола, чтобы автоматически определить соответствующее приложение для файла данного типа, и затем запускает это приложение. Если не удалось определить, что именно нужно запускать, Менеджер Архивов покажет диалог Открыть файлы, чтобы дать вам выбрать приложение, как описано ниже. +Выберите файл +Выберите\r ПравкаВырезать. +Вы можете использовать приложение, выбранное Вами, а не приложение по умолчанию, для просмотра файла. Чтобы использовать внешнее приложение для открытия файла, выберите ПравкаОткрыть файлы.... Менеджер Архивов покажет диалог Открыть файлы, который выведет список всех приложений, которые могут открывать файлы указанного типа. Чтобы выбрать одно из приложений, нажмите на имя приложения и потом нажмите Открыть. Иначе, введите имя приложения в окне ввода Приложение и затем нажмите Открыть для запуска выбранного приложения. +Для более сложных задач, используйте приложение, установленное в вашей системе. Для дополнительной информации, смотрите . +Просмотр Архивов +С помощью Менеджера архивов можно узнать некоторые свойства архива. +Чтобы посмотреть свойства архива +Имя +Имя архива. +Местоположение +Расположения архива в файловой системе. +Дата изменения +Дата и время последнего изменения архива. +Размер архива +Размер архива в сжатом состоянии. +Размер содержимого +Размер распакованного содержимого архива. Эта информация также доступна в строке состояния. +Коэффициент сжатия +Коэффициент сжатия - это значение, которое используют для описания уменьшения размера данных. Например Коэффициент сжатия 5 означает, что сжатый архив занимает 1/5 размера оригинальных данных. +Число файлов +Число файлов в архиве +Чтобы посмотреть свойства архива, выберите АрхивСвойства для отображения диалога Свойства архива. Диалог Свойства архива показывает следующую информацию об архиве: +Чтобы Посмотреть Содержимое Архива +Имя файла или папки в архиве +Размер +Размер файла при извлечении из архива. Для папки размер пус��. Для информации, как отобразить размер сжатого файла, смотрите . +Тип +Тип файла. Для папки, значение в поле Тип Папка. +Дата изменения +Дата, когда файл в последний раз был изменен. Для папки поле Дата модификации пусто. +Менеджер Архивов отображает содержимое архива в главном окне в виде списка файлов со следующими столбцами: +Если другая программа изменила архив после того, как Менеджер архивов открыл его, необходимо выбрать ВидОбновить чтобы перечитать содержимое архива с диска. +Чтобы узнать, как изменить характер отображения Менеджером Архивов содержимого архива, смотрите . +Для более сложных задач, используйте приложение, установленное в вашей системе. Для дополнительной информации, смотрите . +Чтобы Посмотреть Файл в Архиве +Чтобы Посмотреть Содержимое Архива +Если архив не содержит зашифрованных файлов, или если архив содержит зашифрованные файлы, и Вы ввели верный пароль в окне ввода Пароль, Менеджер Архивов откроет диалог Результаты проверки, выведет список всех файлов в архиве и покажет, что каждый файл имеет статус OK. +Если вы тестировали архив в текущем экземпляре Менеджера архивов, в окне Последний вывод будут выведены результаты последнего теста. +Для того чтобы открыть диалог Последний вывод, выберите ВидПоследний вывод: +Если не выбрать этот параметр, Менеджер архивовдобавит файл к архиву и перезапишет предыдущее содержимое архива. +Подсказка +Настройка отображения архива +Вы можете выбрать способ, которым Менеджер Архивов отображает содержимое архива, как показано ниже: +Переключение между видом папки и файла. Для дополнительной информации, смотрите . +Укажите порядок, в котором отображать файлы в листе. Для дополнительной информации, смотрите . +Отображать дополнительные детали о содержимом архива. Для дополнительной информации, смотрите . +Менеджер Архивов обновляет окно сразу после того, как Вы производите любое из этих изменений. +Для настройки режима отображения +Если архив содержит каталоги, вы можете отображать содержимое архива либо в режиме показа каталогов, либо в режиме показа файлов. +Показ текущего каталога +Менеджер Архивов показывает содержимое архива как текущий каталог по умолчанию. Чтобы явно выбрать показ текущего каталога, выберите ВидПоказывать текущий каталог. +При показе текущего каталога, Менеджер Архивов показывает каталоги также как и файловый менеджер. Тоесть Менеджер Архивов в области отображения указывает каталоги с помощью иконки каталога и имени каталога. Чтобы просмотреть содержимое каталога, щелкните два раза на имени каталога. +Панель навигации, которую Менеджер Архивов показывает только при показе текущего каталога, содержит компоненты, описанные в таблице. +Компонент +Описание +Показывает иконку для навигации назад по списку посещенных мест +Нажмите на эту кнопку для навигации назад по спис��у посещенных мест +Показывает иконку для навигации вперед по списку посещенных мест +Нажмите на эту кнопку для навигации вперед по списку посещенных мест +Показывает иконку для перехода на один уровень вверх в дереве каталогов. +Нажмите на эту кнопку, чтобы переместиться на уровень вверх в дереве каталогов. +Показывает иконку для перехода в корневой каталог архива. +Нажмите эту кнопку для перехода в корневой каталог архива. +В этом поле показывается полный путь каталога внутри архива. +Для перехода на другой уровень в дереве каталогов, напишите новый адрес в поле Адрес и нажмите Return. Менеджер Архивов отобразит содержимое указанного адреса. +Режим показа файлов +Для перехода в режим показа файлов, выберите меню ВидПоказать все файлы. +В режиме показа файлов Менеджер Архивов отображает все файлы в архиве, включая файлы из подкаталогов, в едином списке. +Для сортировки спмска файлов +Вы можете отсортировать список файлов по имени, размеру, типу, дате изменения или местонахождению +Например, для сортировки списка файлов по дате изменения нажмите на заголовок Дата изменения. Менеджер Архивов пересортирует список файлов для отображения по дате изменения, начиная с самого раннего. Чтобы показывать сначала самые новые файлы, нажмите заголовок Дата изменения снова +Менеджер Архивов всегда производит вторичную сортировку по имени файла. В приведенном примере, Менеджер Архивов отсортирует по имени любые файлы, которые имеют одинаковую дату изменения. +Чтобы Показать Дополнительные Подробности +Если вы тестировали архив в текущем экземпляре Менеджера архивов, в окне Последний вывод будут выведены результаты последнего теста. +Если вы не тестировали архив в текущем экземпляре Менеджера архивов, в диалоге Последний вывод показывается список всех файлов архива, но не сообщается о состоянии файлов. Вместо этого показывается размер каждого файла посе сжатия, степень сжатия, а также дата и время последней модификации файла. +Для того чтобы открыть диалог Последний вывод, выберите ВидПоследний вывод: +Использование Менеджера Файлов для работы с архивом +Вы можете использовать менеджер файлов для добавления файлов в архив или для извлечения файлов из архива. +Чтобы добавить файлы в архив используя менеджер файлов +Перетащите файлы из окна менеджера файлов в окно Менеджера Архивов. +Используйте всплывающее меню менеджера файлов для добавления файлов в архив. +Вы можете использовать следующие способы добавления файлов в архив из менеджера файлов: +Чтобы использовать всплывающее меню менеджера файлов для добавления файлов в архив, сделайте следующие шаги: +Нажмите правой клавишей мыши на файлы или архивы в окне файлового менеджера. +Выберите Создать Архив из всплывающего меню файлого менеджера, чтобы отобразить диалог Создать Архив Менеджера Архивов. +Введите им�� архива в окне ввода Архив +Выберите директорию, куда Менеджер Архивов извлечет файлы, из выпадающего списка Извлечь в папку. Если папки в списке нет, выберите Другой..., чтобы выбрать директорию из диалога Директория назначения, затем нажмите на кнопку Открыть. +Нажмите Создать, чтобы добавить выделенные файлы в корневую папку указанного архива. +Чтобы выбрать любый дополнительные опции добавления, Вы должны использовать Менеджер Архивов, как описано в . +Чтобы Извлечь Файлы из Архива, Используя Файловый Менеджер +Перетащите файлы из окна Менеджера Архивов в окно файлового менеджера +Используйте всплывающее меню файлового менеджера для извлечения файлов из архива. +Вы можете использовать файловый менеджер, чтобы извлечь файлы из архива, следующими путями: +Чтобы использовать всплывающее меню файлового менеджера для извлечения файлов из архива, проделайте следующие шаги: +Нажмите правой кнопкой мыши на архиве в окне менеджера файлов. +Выберите Распаковать сюда, чтобы распаковать содержимое архива в каталог, содержащий архив. +Перетащите архив в окно Менеджера Архивов из другого приложения, такого как файловый менеджер. +Сохранить параметры +Пароль +Выберите требуемые опции извлечение. Для более подробной информации об опциях извлечения, смотрите . +Для сортировки спмска файлов +Выберите этот параметр, чтобы воссоздать структуру каталогов при извлечении указанных файлов. +Параметры добавления +В диалогах Добавить файлы и Добавить папку есть следующие параметры: +Добавлять только обновленные файлы +Выберите этот параметр, чтобы добавить выбранный файл к архиву только если архив не содержит данного файла или содержит его раннюю версию.\r Менеджер архивов использует дату модификации, чтобы определить, какой из файлов более новый. Если в архиве находится последняя версия файла, то Менеджер архивов не станет добавлять выбранный файл к архиву. +Если не выбрать этот параметр, Менеджер архивовдобавит файл к архиву и перезапишет предыдущее содержимое архива. +Откройте архив backup.tar.gz в Менеджере архивов. +Выберите ПравкаДобавить, чтобы открыть диалог Добавить каталог. +Выберите домашний каталог. +Пометьте пункт Добавлять только обновленные файлы +Нажмите Добавить. +Если вы используете Менеджер архивов для резервного копирования, то опция Добавлять только обновленные файлы будет весьма полезна. Например, архив backup.tar.gz содержит недельную резервную копию вашего домашнего каталога. Чтобы обновить архив до текущего состояния вашего домашнего каталога, выполните следующие операции: Менеджер архивов автоматически добавит к содержимому архива все файлы созданные на этой неделе, и обновит все файлы которые вы изменили в течении недели. Однако, Менеджер архивов, не будет удалять из архива те файлы, что былы удалены в течении недели. Стоит отметить, что операция ��бновления архива во много быстрее полного резервирования вашего домашнего кталога. +Если вы используете Менеджер архивов для резервного копирования, то опция Добавлять только обновленные файлы будет весьма полезна. Например, архив backup.tar.gz содержит недельную резервную копию вашего домашнего каталога. Чтобы обновить архив до текущего состояния вашего домашнего каталога, выполните следующие операции: Менеджер архивов автоматически добавит к содержимому архива все файлы созданные на этой неделе, и обновит все файлы которые вы изменили в течении недели. Однако, Менеджер архивов, не будет удалять из архива те файлы, что былы удалены в течении недели. Стоит отметить, что операция обновления архива во много быстрее полного резервирования вашего домашнего кталога. +Параметры добавления папки +Эти параметры доступны в диалогеДобавить папку и позволяют автоматически выбирать и добавлять все файлы удовлетворяющие определенным критериям: +Включать файлы +Введите шаблон имени файла в текстовое поле чтобы включить файлы, удовлетворяющие указанному шаблону. Смотрите для дополнительной информации о шаблонах имен файлов. +Исключать файлы +Введите шаблон имени файла в текстовое поле чтобы исключить файлы, удовлетворяющие указанному шаблону. Смотрите для дополнительной информации о шаблонах имен файлов. +Исключать файлы +Введите шаблон имени файла в текстовое поле чтобы исключить файлы, удовлетворяющие указанному шаблону. Смотрите для дополнительной информации о шаблонах имен файлов. +Включать вложенные папки +Выберите этот параметр для добавления всех файлов, удовлетворяющих указанному шаблону, из текущего каталога и подкаталогов. +Имя файла, но не имя подкаталога, должно совпадать с указанным шаблоном. +Если Вы не выберите этот параметр, Менеджер Архивов добавит совпадающие файлы только из текущего каталога. +Исключать символические ссылки на каталоги +Выберите этот параметр, чтобы пропустить файлы из каталогов, которые являются символическими ссылками. Символические ссылки - это указатели или ярлыки на другие каталоги. +Если вы не выберите этот параметр, Менеджер Архивов добавит подходящие файлы из папок, котрые являются символическими ссылками. +Сохранить параметры +Нажмите эту кнопку для сохранения текущего выбора расширенных параметров в файл. Отобразится диалог Сохранить параметры. Введите описательное название файла в текстовое поле Имя файла:, затем нажмите Сохранить. +Загрузить параметры +Нажмите эту кнопку для загрузки или удаления ранее сохраненного выбора расширенных параметров добавления. Отобразится диалог Загрузить параметры. +Чтобы загрузить набор параметров, выберите параметры в списке, затем нажмите Применить. +Чтобы удалить набор параметров, выберите параметры в списке, затем нажмите Удалить. Нажмите Закрыть чтобы закрыть ди��лог Загрузить Параметры +Сохранить параметры +Нажмите эту кнопку для загрузки или удаления ранее сохраненного выбора расширенных параметров добавления. Отобразится диалог Загрузить параметры. +Параметры распаковки +Диалог Распаковать предоставляет нижеследующие параметры, которые будут сохранены при выходе из Менеджера Архивов: +Извлечение +Выберите файлы, которые Вы хотите извлечь. +Извлечь все файлы из архива. +Извлечь выделенные файлы из архива. +Извлечь из архива все файлы, которые удовлетворяют указанному шаблону. Смотрите для дополнительной информации о шаблонах имен файлов. +Действие +Выберите один из следующих параметров извлечения: +Воссоздавать каталоги +Выберите этот параметр, чтобы воссоздать структуру каталогов при извлечении указанных файлов. +Если вы выберите параметр Воссоздавать каталоги, Менеджер Архивов извлечет содержимое подкаталогов в /tmp/doc. +Если вы не выберите параметр Воссоздавать каталоги, Менеджер Архивов не создат ни одного подкаталога. Вместо этого, Менеджер Архивов извлечет все файлы из архива, включая файлы из подкаталогов, в /tmp. +Для примера, Вы указываете /tmpв текстовом окне Имя файла и выбираете извлечь все файлы. Архив содержит подкаталог, названный doc. +Перезаписывать существующие файлы +Выберите этот параметр, чтобы перезаписать все файлы в целевом каталоге, которые имеют такие же имена, как и у выбранных файлов. +Если вы не выберите этот параметр, Менеджер Архивов не извлечет выбранный файл, если существует файл с таким же именем в целевом каталоге. +Пропускать устаревшие файлы +Эта опция эффективна только когда выбран параметр Перезаписывать существующие файлы. +Выберите параметр Пропускать устаревшие файлы для извлечения выбранного файла только в случае, если целевой каталог не содержит выбранного файла или каталог содержит старую версию выбранного файла. Менеджер архивов использует дату изменения для определения последней версии файла. Если версия файла в архиве старше, Менеджер архивов не извлекает выбранный файл в целевой каталог. +Если вы не выберите параметр Пропускать устаревшие файлы, когда выбран параметр Перезаписывать существующие файлы, Менеджер архивов извлечет выбранный файл из архива и перезапишет предыдущее содержимое целевого каталога. +Kirjanov Denis +.lzh +RAR архив +Закладки +Некоторые диалоги Менеджера Архивов содержат следующие компоненты, которые позволят Вам добавить в закладки часто посещаемые директории. +Используйте этот список, чтобы открыть закладку. +Менеджер Архивов предлагает следующие закладки по умолчанию: +Закладка +Домашняя папка +$HOME +Рабочий стол +$HOME/Desktop +/ +$HOME - это домашняя директория, указаная в файле /etc/passwd. Менеджер Архивов всегда использует это значение, даже если пользователь заново установить значение переменной $HOME после входа. +Файлы и папки +Использу��те этот список, чтобы открыть подкаталог внутри закладки, или чтобы выбрать файл или каталог. +Добавить +Щелкните по этой кнопке, чтобы добавить новую закладку в список закладок +Удалить +Щелкните по этой кнопке, чтобы удалить выбраную закладку из списка закладок. +Чтобы закрыть текущий архив, но не окно Менеджера Архивов, выберите АрхивЗакрыть. +Введите имя нового архива, включая расширение, в окне ввода Имя +Выберите файлы, которые Вы хотите добавить. +Путь +Путь для файла внутри архива. Для папки, поле Расположениепусто. +Выберите ПравкаПросмотреть файл. +Вы не можете использовать Менеджер Архивов для изменения файла. Если вы используете приложение для открытия файла внутри архива Менеджера Архивов и сделаете любые изменения в открытом файле, Менеджер Архивов не сохранит изменения в архиве, даже если вы нажмете Сохранить в приложении. Менеджер Архивов создает временную копию файла и передает временную копию приложению. Когда Вы закрываете это приложение, Менеджер Архивов удаляет временную копию файла, и все изменения теряются. +Извлеките файл во временное место. +Добавьте отредактированный файл в исходный архив, перезапишите исходную версию файла. +Для редактирования файла в Менеджере архивов заархивируйте его и сохраните ваши изменения в архиве: +Чтобы указать порядок сортировки, выберите ВидСортировать файлы и укажите требуемый порядок сортировки. Иначе, нажмите на заголовок соответствующей колонки. +Чтобы перевернуть порядок сортировки, нажмите на заголово колонки снова или выберите ВидСортировать файлыВ обратном порядке +Если архив содержит зашифрованные и незашифрованные файлы, и Вы не ввели верный пароль в окне ввода Пароль, Менеджер Архивов откроет диалог Результаты проверки, выведет список всех файлов в архиве и покажет, что каждый зашифрованный файл имеет статус неверный пароль. +Если архив содержит только зашифрованные, и Вы не ввели верный пароль в окне ввода Пароль, Менеджер Архивов выведет сообщение об ошибке. +Чтобы проверить, содержит ли архив зашифрованные файлы, выберите АрхивПроверить целостность: Для большей информации о шифровании файлов, смотрите . +Чтобы распаковать зашифрованные файлы, вы должны вызвать Менеджер архивов как описано в . +Эта опция действительна лишь в том случае, если тип архивации поддерживает шифрование. На текущий момент шифрование поддерживают только архивы типа .zip and .arj +Если архив содержит зашифрованные файлы, введите требуемый пароль в текстовом поле Пароль для расшифрования выбранных файлов во время процесса распаковки. Требуемый пароль - это пароль шифрования, который был назначен при создании архива. Для получения дополнительной информации смотрите . +Альтернативно, вы можете ввести требуемый пароль в диалоге Пароль. Для отображения диалога Пароль выберите ПравкаПароль. +Открыть целевой каталог после распаковки +Выберите эту опцию для отображения содержимого целевого каталога в окне менеджера файлов по окончании распаковки выбранных файлов. +Файл не является корректным файлом .desktop +Неизвестная версия файла .desktop «%s» +Запускается %s +Программа не принимает объекты через командную строку +Неизвестный параметр запуска: %d +Не удалось передать документы этому элементу desktop +Объект не является исполняемым +Не соединяться с менеджером сеансов +Указать файл, содержащий сохранённые настройки +ФАЙЛ +Указать ID управления сеансом +ID +Параметры управления сеансом: +Показать параметры управления сеансом +Менеджер архивов +Создать или изменить архив +Как сортировать файлы +Используемый критерий сортировки файлов. Возможные значения: name, size, type, time, path. +Тип сортировки +Сортировать в прямом или обратном направлении. Возможные значения: ascending, descending. +Режим списка +Используйте «all-files», чтобы показать все файлы архива в виде одного списка; используйте «as-folder», чтобы просмотреть архив, как папку. +Показывать тип +Показывать столбец типа в главном окне. +Показывать размер +Показывать столбец размера в главном окне. +Показывать время +Показывать столбец времени в главном окне. +Показывать путь +Показывать столбец пути в главном окне. +Использовать значки mime +Если ключ установлен, будут показаны значки, соответствующие типам файлов (медленнее), иначе для всех файлов будет использоваться один и тот же значок (быстрее). +Ширина столбца имени +Ширина столбца имени по умолчанию в списке файлов. +Макс. длина журнала +Макс. количество элементов во вложенном меню «Открыть недавние». +Показывать панель инструментов +Показывать ли панель инструментов. +Показывать строку состояния +Показывать ли строку состояния. +Показать панель дерева папок +Показывать ли панель папок. +Редакторы +Список приложений, введённых в диалоговом окне «Открыть файл» и не связанных с типом файла. +Степень сжатия +Степень сжатия, используемая при добавлении файлов в архив. Возможные значения: very-fast, fast, normal, maximum. +Шифровать заголовок архива +Шифровать ли заголовок архива. Если заголовок зашифрован, для просмотра содержимого архива потребуется ввод пароля. +Перезаписать существующие файлы +Не перезаписывать более новые файлы +Повторно создать папки, хранящиеся в архиве +Размер тома по умолчанию +Размер томов по умолчанию. +Загрузить параметры +Сжать +_Имя файла: +_Расположение: +МестоположениеFile +_Пароль: +_Шифровать также список файловsplit into volumes of 10.0 MB +Разделить на _тома размером +МБ +_Другие параметры +С_оздать +Требуется пароль +Удалить +_Файлы: +например: *.txt; *.doc +_все +в_ыделенные +Пароль +Внимание: пароль будет использован для шифрования добавляемых и расшифровки извлекаемых файлов при работе с текущим архивом. Пароль будет уничтожен при закрытии архива. +Обнов_ить +В_ыберите файлы для обновления: +Распаковать сюда +Распаковать выделенный архив в текущую папку +Распаковать в... +Распаковать выделенный архив +Сжать... +Создать сжатый архив с выделенными объектами +Не удалось создать архив +Необходимо указать имя архива. +Недостаточно прав для создания архива в этой папке +Тип архива не поддерживается. +Не удалось удалить старый архив. +Открыть +Все архивы +Все файлы +Журнал сообщений +Авторское право © 2001-2010 Free Software Foundation, Inc. +Менеджер архивов среды GNOME. +Сергей Ахт Вячеслав Диконов Дмитрий Мастрюков Андрей Носенко Anton Shestakov +Не удалось добавить файлы в архив +Недостаточно прав для чтения файлов из папки «%s» +Добавить файлы +Добавлять только об_новлённые файлы +Добавить папку +_Включать вложенные папки +Исключать си_мволические ссылки на папки +(например: *.o; *.bak) +Вкл_ючать файлы: +Исклю_чать файлы: +_Исключать папки: +За_грузить параметры +Со_хранить параметры +С_бросить параметры +Сохранить параметры +Имя файла: +Введите пароль для архива «%s». +Имя «%s» недопустимо из-за содержащихся там символов: %s %s +Выберите другое имя. +Недостаточно прав для создания архива в папке назначения. +Целевая папка «%s» не существует. Создать её? +Создать п_апку +Не удалось создать целевую папку: %s. +Архив не создан +Архив уже существует. Перезаписать его? +_Перезаписать +Распаковка не состоялась +Недостаточно прав для распаковки архивов в папку «%s» +Распаковать +Команды +Воссо_здавать папки +Перезап_исывать существующие файлы +Проп_ускать устаревшие файлыFile +СоздатьFile +Сохранить +Произошла внутренняя ошибка при попытке поиска приложений: +Для файлов %s подходящей программы не установлено. Хотите найти команду для открытия этого файла? +Не удалось открыть файл данного типа +Команда _поиска +Расположение:File +Имя: +Свойства архива «%s» +Модифицирован: +Размер архива: +Размер содержимого: +Степень сжатия: +Количество файлов: +Обновить файл «%s» в архиве «%s»? +Обновить файлы в архиве «%s»? +_Формат файла: %s +Все файлы +Все поддерживаемые файлы +По расширению +Формат файла +Расширение(я) +Программе не удалось определить, какой формат файла вы хотите использовать для «%s». Проверьте, что используется известное расширение для этого файла или выберите вручную формат файла из списка. +Формат файла не распознан +Файл не найден. +Файл не существует +Недостаточно прав. +Тип архива не может быть изменён +Невозможно поместить архив внутрь самого себя. +Добавляется файл: +Распаковывается файл: +Удаляется файл: +Не удалось найти том: %s +Удаляются файлы из архива +Перепаковка архива +Распаковка архива +7-Zip (.7z) +Tar, сжатый программой 7z (.tar.7z) +Ace (.ace) +Ar (.ar) +Arj (.arj) +Tar сжатый программой bzip2 (.tar.bz2) +Tar, сжатый программой bzip (.tar.bz) +Cabinet (.cab) +Книга комиксов в архиве Rar (.cbr) +Книга комиксов в архиве Zip (.cbz) +Tar, сжатый программой gzip (.tar.gz) +Ear (.ear) +Самостоятельно извлекающийся zip (.exe) +Jar (.jar) +Lha (.lzh) +Lrzip (.lrz) +Tar, сжатый программой lrzip (.tar.lrz) +Tar, сжатый программой lzip (.tar.lz) +Tar, сжатый программой lzma (.tar.lzma) +Tar, сжатый программой lzop (.tar.lzo) +Windows Imaging Format (.wim) +Rar (.rar) +Tar, несжатый (.tar) +Tar, сжатый программой compress (.tar.Z) +War (.war) +Xz (.xz) +Tar, сжатый программой xz (.tar.xz) +Zoo (.zoo) +Zip (.zip) +Д_обавить +_Распаковать +Папка +[только для чтения] +Не удалось показать папку «%s» +Создание архива +Загрузка архива +Чтение архива +Проверка архива +Получение списка файлов +Копирование списка файлов +Добавление файлов в архив +Извлечение файлов из архива +Сохранение архива +О_ткрыть архив +_Показать файлы +Архив: +Распаковка успешно завершена +Архив успешно создан +подождите... +Работа программы завершилась некорректно. +Во время распаковки файлов произошла ошибка. +Не удалось открыть «%s» +Во время чтения архива произошла ошибка. +Во время удаления файлов из архива произошла ошибка. +Во время добавления файлов в архив произошла ошибка. +Во время проверки архива произошла ошибка. +Во время сохранения архива произошла ошибка. +Произошла ошибка. +Требуемая программа не найдена. +Результаты проверки +Не удалось выполнить операцию +Добавить этот файл в текущий архив или открыть его как новый? +Создать новый архив и добавить в него выбранные файлы? +Создать _архив +ДеревоFile +РазмерFile +ТипFile +Дата измененияFile +Имя +Найти: +Скрыть панель папок +Открыть архив +Открыть недавно использовавшийся архив +Не удалось сохранить архив «%s» +Новое имя пустое. +Новое имя такое же, как и старое. +Папка с именем «%s» уже существует. %s +Файл с именем «%s» уже существует. %s +Переименовать +Новое имя папки +Новое имя файла +Пере_именовать +Не удалось переименовать папку +Не удалось переименовать файл +Вставить выделенные элементы +Целевая папка +Добавить файлы в архив +Распаковать архивDate Modified +%d %B %Y, %H:%M +Показать вывод ко_мандной строки +Не удалось показать справку +Добавить файлы в архив и выйти +АРХИВ +Добавить файлы в архив с запросом имени архива и выйти +Распаковать файлы в указанную папку и выйти +ПАПКА +Распаковать файлы с запросом имени целевой папки и выйти +Распаковать содержание архивов в архивную папку и выйти из программы +Папка по умолчанию для команд «--add» и «--extract» +Создавать целевую папку, не требуя подтверждения +- создать или изменить архив +File Roller +_Архив +_Правка +_Вид +_Справка +Со_ртировать файлыopen recent file +Открыть нед_авние +Сведения о программе +_Добавить файлы... +Добавить в архив новые файлы и папки +Д_обавить папку... +Добавить папку в архив +Добавить папку +Закрыть текущий архив +Содержание +Показать руководство пользователя +Копировать выделенные элементы +Вырезать выделенные элементы +Вставить из буфера обмена +Пере_именовать... +Переименовать выделенные файлы +Удалить выделенные элементы из архива +Снять в_ыделение +Отменить выделение всех файлов +_Распаковать... +Распаковать файлы из архива +Найти… +Показать _журнал сообщений +Просмотреть вывод от последней выполненной команды +Создать… +Создать новый архив +Открыть… +Открыть с _помощью... +Открыть выделенные файлы в соответствующей программе +_Пароль... +Укажите пароль для этого архива +Показать свойства архива +Перечитать текущий архив +Сохранить как… +Сохранить текущий архив с другим именем +Выделить все файлы +Прервать текущую операцию +_Проверить целостность +Проверить архив на наличие ошибок +Открыть выбранный файл +Открыть выбранную папку +Перейти к посещённому ранее расположению +Перейти к следующему посещённому расположению +Перейти на один уровень вверх +Перейти в домашнюю папку +Панель _инструментов +Показывать панель инструментов +Строка _состояния +Показывать строку состояния +в _обратном порядке +Инвертировать порядок сортировки +_Дерево папок +Показывать _всё содержимое +Показывать тек_ущую папку +по _имени +Сортировать список файлов по имени +по _размеру +Сортировать список файлов по размеру +по _типу +Сортировать список файлов по типу +по _дате изменения +Сортировать список файлов по времени последнего измененияsort by file location +по _расположению +Сортировать список файлов по папке расположения +Фабрика апплета Tomboy +Заметки Tomboy +Простая в использовании программа для создания заметок +Принадлежности +С_инхронизировать заметки +_Параметры +_Справка +_О программе +Делайте заметки, связывайте их и организуйте свою деятельность +Записная книжка +Включить проверку орфографии +Если этот ключ установлен, слова с орфографическими ошибками будут подчёркиваться красным. Варианты исправления будут предлагаться в контекстном меню по щелчку правой кнопкой мыши. +Включить выделение ВикиСлов +Установите этот ключ, чтобы автоматически выделялись слова, КоторыеВыглядятВотТак. Если щёлкнуть по такому слову, то будет создана заметка с этим именем. +Включить автоматические маркированные списки. +Установите этот ключ, если хотите, чтобы списки создавались автоматически при вводе символа - или * в начале строки. +Включить вставку по среднему щелчку на значке +Установите этот ключ, если хотите, чтобы при щелчке средней кнопкой мыши на значке Tomboy в вашу «Первую заметку» вставлялось содержимое вместе с пометкой времени. +Использовать другой шрифт +Если этот ключ установлен, для показа заметок будет использоваться шрифт, заданный в custom_font_face. Иначе будет использоваться системный шрифт. +Другой шрифт +Если ключ enable_custom_font установлен, то указанное здесь имя шрифта будет использовано для показа заметок. +Включить глобальные комбинации клавиш +Если этот ключ установлен, будут включены глобальные комбинации клавиш из /apps/tomboy/global_keybindings, что позволит выполнять некоторые полезные действия с Tomboy во время работы в других приложениях. +Включить диалог подтверждения об удалении заметки +Если этот ключ не установлен, диалог подтверждения «Удалить заметку» не будет появляться. +Включить пиктограмму в системном лотке +Если этот ключ установлен, Tomboy будет показывать пиктограмму в системном лотке в области уведомлений. Отключение ключа может быть полезным, когда другое приложение предоставляет функциональность пиктограммы в системном лотке. +Первая заметка +Идентификатор (URI) заметки, которая считается «Первой заметкой». Она всегда помещается внизу меню заметок Tomboy и доступна через комбинацию клавиш. +Минимальное количество заметок в меню +Целое число, определяющее минимальное количество заметок, которые должны показываться в меню заметок Tomboy. +Список прикреплённых заметок. +Разделённый пробелами список идентификаторов (URI) заметок, которое должны быть всегда видны в меню заметок Tomboy. +Максимальная длина названия заметки, показываемого в в меню лотка. +Максимальное число символов названия заметки, показываемое Tomboy в меню лотка или апплета заметок для панели. +Включить приветственные заметки +Если этот ключ установлен, все заметки, оставленные открытыми перед выходом, будут восстановлены при следующем запуске. +Показывать меню апплета +Глобальная комбинация клавиш для вызова меню апплета Tomboy. Значение должно выглядеть как «lt;Controlgt;a» или «lt;Shiftgt;lt;Altgt;F1». Формат выражения не очень строг и позволяет использовать как заглавные, так и строчные буквы, а также аббревиатуры вроде «lt;Ctlgt;» и «lt;Ctrlgt;». Специальное значение «disabled» отключает комбинацию клавиш для этого действия. +Открыть «Первую заметку» +Глобальная комбинация клавиш для открытия «Первой заметки». Значение должно выглядеть как «lt;Controlgt;a» или «lt;Shiftgt;lt;Altgt;F1». Формат выражения не очень строг и позволяет использовать как заглавные, так и строчные буквы, а также аббревиатуры вроде «lt;Ctlgt;» и «lt;Ctrlgt;». Специальное значение «disabled» отключает комбинацию клавиш для этого действия. +Создать новую заметку +Глобальная комбинация клавиш для создания и показа новой заметки. Значение должно выглядеть как «lt;Controlgt;a» или «lt;Shiftgt;lt;Altgt;F1». Формат выражения не очень строг и позволяет использовать как заглавные, так и строчные буквы, а также аббревиатуры вроде «lt;Ctlgt;» и «lt;Ctrlgt;». Специальное значение «disabled» отключает комбинацию клавиш для этого действия. +Открыть диалог поиска +Глобальная комбинация клавиш для вызова диалога поиска заметок. Значение должно выглядеть как «lt;Controlgt;a» или «lt;Shiftgt;lt;Altgt;F1». Формат выражения не очень строг и позволяет использовать как заглавные, так и строчные буквы, а также аббревиатуры вроде «lt;Ctlgt;» и «lt;Ctrlgt;». Специальное значение «disabled» отключает комбинацию клавиш для этого действия. +Открыть недавние изменения +Глобальная комбинация клавиш для вызова диалога недавних изменений. Значение должно выглядеть как «lt;Controlgt;a» или «lt;Shiftgt;lt;Altgt;F1». Формат выражения не очень строг и позволяет использовать как заглавные, так и строчные буквы, а также аббревиатуры вроде «lt;Ctlgt;» и «lt;Ctrlgt;». Специальное значение «disabled» отключает комбинацию клавиш для этого действия. +Сохранённое значение высоты окна «Искать во всех заметках» +Определяет высоту окна «Искать во всех заметках» в пикселах. Высота сохраняется при выходе из Tomboy. +Сохранённое значение ширины окна «Искать во всех заметках» +Определяет ширину окна «Искать во всех заметках» в пикселах. Ширина сохраняется при выходе из Tomboy. +Сохранённое значение положения по горизонтали высоты окна «Искать во всех заметках» +Определяет координату X окна «Искать во всех заметках». Координата сохраняется при выходе из Tomboy. +Сохранённое значение положения по вертикали высоты окна «Искать во всех заметках» +Определяет координату Y окна «Искать во всех заметках». Координата сохраняется при выходе из Tomboy. +Последний каталог, используемый в экспортировании HTML +Последний каталог, в который экспортировались заметки с помощью модуля экспорта в HTML. +Включать связанные заметки при экспорте в HTML +Последнее значение в поле «Экспортировать связанные заметки» в модуле экспорта в HTML. +Включать все связанные заметки при экспорте в HTML +Последнее значение в поле «Включить все прочие связанные заметки» в модуле экспорта в HTML. Этот параметр используется вместе с параметром «Включать связанные заметки при экспорте в HTML» для того, чтобы определить, нужно ли включать все заметки (найденные рекурсивно) при экспорте в HTML. +Импорт из апплета Липкие записки не запускался +Говорит о том, что расширение для импорта из Липких записок не запускалось, то есть оно должно быть автоматически запущено при следующем запуске Tomboy. +ID клиента синхронизации +Уникальный идентификатор этого клиента Tomboy, используемый для связи с сервером синхронизации. +Путь к локальному серверу для синхронизации +Путь к серверу синхронизации при использовании модуля службы синхронизации. +Выбранный модуль службы синхронизации +Уникальный идентификатор для текущего настроенного модуля службы синхронизации. +Время ожидания монтирования FUSE (мс) +Время (в миллисекундах), в течении которого Tomboy будет ждать успешного монтирования общего хранилища с помощью FUSE +Удалённый каталог синхронизации SSHFS +Путь к серверу SSH, содержащему каталог синхронизации Tomboy (необязательный). +Адрес (URL) сервера синхронизации SSHFS +URL сервера SSH, содержащего каталог синхронизации Tomboy. +Имя пользователя для удалённой синхронизации через SSHFS +Имя пользователя для соединения с сервером синхронизации через SSH. +Порт сервера синхронизации SSHFS +Порт, используемый для подключения к серверу синхронизации через SSH. Укажите -1 или меньше, если должен быть использован порт SSH по умолчанию. +Принимать сертификаты SSL +Использовать параметр wdfs ""-ac"", чтобы принимать сертификаты SSL без запроса подтверждения у пользователя. +Сохранённое поведение при конфликте синхронизации заметки +Целое число, говорящее о том, что предпочтительнее: всегда выполнять действие при обнаружении конфликта, или же спрашивать пользователя. Это число отображается на внутреннюю структуру. 0 означает необходимость запроса подтверждения, таким образом пользователь может обрабатывать каждую конфликтную ситуацию в отдельности. +Задержка перед автоматической фоновой синхронизациией +Целое число, определяющее как часто выполнять фоновую синхронизацию заметок (если настроена). Любое значение меньше 1 отключает автоматическую синхронизацию. Минимальное значение равно 5. Указывается в минутах. +Как обновлять ссылки на переименовываемую заметку +Целое число, говорящее о том, что предпочтительнее: всегда выполнять обновление ссылок при переименовании заметки, или же спрашивать пользователя. Это число отображается на внутреннюю структуру. 0 означает, что пользователь хочет получить запрос, если переименование заметки может повлиять на ссылки, существующие в других заметках. 2 означает, что ссылка в тексте должна быть заменена на новое имя заметки, так чтобы продолжить ссылаться на переименованную заметку. +Формат пометки времени +Формат даты, который используется для пометки времени. +Включить закрытие заметок клавишей Esc +Если этот ключ установлен, открытую заметку можно закрыть путём нажатия клавиши Esc. +Обработчик адресов «note://» +Для активации установите в TRUE +_Файл +_Создать +Создать новую заметку +_Открыть... +Открыть выделенную заметку +У_далить +Удалить выделенную заметку +_Закрыть +Закрыть это окно +Вы_йти +Выйти из Tomboy +_Правка +Параметры Tomboy +_Содержание +Справка по Tomboy +О программе Tomboy +TrayIcon +Создать _новую заметку +_Искать во всех заметках +Открыть окно поиска во всех заметках +Запустить синхронизацию заметок +Дополнительно +Минимальное количество заметок в списке недавних заметок (максимум — 18) +Ссылки сюда +(нет) +Вы можете использовать любую Bugzilla, просто перетаскивая ссылки в заметки. Если нужны специальные значки для определённых узлов, добавьте их сюда. +Имя узла +Значок +Выбрать значок... +_Имя узла: +Не указано имя узла +Вы должны указать имя узла Bugzilla для использования с этим значком. +Ошибка при сохранении значка +Не удалось сохранить файл значка. +Вы действительно хотите удалить этот значок? +Если вы удалите значок, он будет утерян навсегда. +Не удалось открыть адрес электронной почты +HTML +Папка для экспорта в HTML +Экспортировать связанные заметки +Включить все прочие связанные заметки +Экспортировать в HTML +Ваша заметка была экспортирована в «{0}». +Заметка успешно экспортирована +Доступ запрещён. +Папка не существует. +Не удалось сохранить файл «{0}» +П_уть к папке: +Выберите папку для синхронизации +Расположение папки не указано. +По указанному адресу папки нет, и программе Tomboy не удалось её создать. +Локальная папка +_Фиксированная ширина +Не удалось связаться с «{0}» +Произошла ошибка при запуске gaim-remote: {0} +Вставить пометку времени +dddd, d MMMM, h:MM tt +Выберите один из готовых форматов или укажите собственный. +Использовать _выбранный формат +Использовать _собственный формат +Сегодня: Шаблон +Сегодня: Today: Friday, July 01 2005 +dddd, d MMMM yyyy +Задачи +Встречи +Изменить заметку Сегодня: Шаблон, чтобы изменить текст для заметок дня. +_Открыть Сегодня: Шаблон +Напечатать +Произошла ошибка при печати заметки +Страница {0} из {1} +dddd dd.MM.yyyy, hh:mm:ss tt +Удалить битые ссылки +С_ервис +Удалить битые ссылки +Добавить набросок +Се_рвер: +_Имя пользователя: +Пу_ть к папке (необязательно): +Для синхронизации через SSH нужен ключ SSH для указанного сервера и пользователя, и этот ключ должен быть добавлен в запущенный на сервере демон SSH. +Сервер или имя пользователя не указаны. +SSH +Время ожидания соединения с сервером истекло. Убедитесь, что ваш ключ SSH был добавлен в запущенный на сервере демон SSH. +Импортировать из апплета Липкие записки +Липких записок не найдено +Подходящий файл апплета Липкие записки в «{0}» не найден. +Импорт из апплета Липкие записки завершён +Без названия +Липкая записка: +ЗадачиAll"" here must match up with the ""AllAll +Всё +--- Задачи не запущены --- +Под_чёркивание: +_Адрес (URL): +Пар_оль: +URL, имя пользователя или пароль не указаны. +WebDAV +При соединении с сервером произошла ошибка. Возможно, было указано неверное имя пользователя или пароль./apps/tomboy/sync_wdfs_url/apps/tomboy/sync_wdfs_username +Не удалось сохранить параметры в связке ключей GNOME: +Подключиться к серверу +Подключено +Сервер не отвечает. Попробуйте позднее. +Не удалось выполнить авторизацию, попробуйте ещё раз +Авторизация в Tomboy веб прошла успешно +Вернитесь в окно параметров Tomboy и нажмите «Сохранить» для начала синхронизации. +Соединение установлено. Нажмите «Сохранить» для начала синхронизации +Авторизация через браузер (Нажмите для сброса соединения) +Укажите браузер по умолчанию и попробуйте ещё раз +Tomboy на веб +Экспортировать все заметки в {0} +Начать экспортирование заметок в {0} +Экспортировать выбранный блокнот в {0} +Начать экспортирование блокнота {0} +Экспортировать +Экспортировать заметки. +Экспортировать все заметки в {0} +Экспортировать выбранный блокнот в {0} +Не удалось экспортировать, доступ запрещён. +Не удалось экспортировать, папка не существует. +Не удалось экспортировать: {0} +Экспортирование всех заметок {0} +Неизвестная ошибка. +Неупорядоченные заметки +Заметки были экспортированы в «{0}». +Заметки успешно экспортированы +Не удалось сохранить файлы в «{0}» +Создать целевую папку для экспортирования {0} +Искать во всех заметкахNew Notebook"", topmboy_path, ""--new-notebook +Создание новой заметки +{0} (новая) +Недавние заметкиWindow +_Окно +Параметры… +Создать новый блокнот +Введите название блокнота, который хотите создать. +_Название блокнота: +Это имя уже используется +Со_здать +_Блокноты +Создать новую заметку в блокноте +_Создать блокнот... +Со_здать заметку +Создать новую заметку в этом блокноте +_Открыть шаблон заметки +Открыть шаблон заметки для этого блокнота +_Удалить блокнот +Удалить выделенный блокнот +БлокнотыMeetings"", the templateNoteTitle should be {0} +Шаблон для блокнота {0} +Создать заметку +Все заметки +Вы действительно хотите удалить этот блокнот? +Заметки, принадлежащие к этому блокноту, не будут удалены, но они больше не будут связаны с этим блокнотом. Это действие нельзя отменить. +Нет блокнотов{0}MeetingsMeetings +Новая заметка {0} +Поместить эту заметку в блокнот +Блокнот +_Новый блокнот... +Новая заметка {0} +Действительно удалить «{0}»? +Если вы удалите заметку, она будет утеряна навсегда. +Во время сохранения заметок возникла ошибка. Проверьте, что места на диске достаточно и права доступа к {0}. Подробности об ошибке находятся в {1}. +Ошибка при сохранении данных заметки. +Шаблон новой заметки +Ваши заметки перемещены! +В последней версии Tomboy ваши файлы с заметками перенесены в другое место. Скорее всего, вам неважно где они хранятся, и если это так, то продолжите работу и удалите эту заметку. :-) Ваш старый каталог с заметками сохранён и находится как {0}. Если вы вернётесь к старой версии Tomboy, то они будут там. Но мы скопировали ваши заметки и настройки в новые каталоги, которые теперь будут использоваться: Заметки находятся в каталоге {1} Настройки находятся в {2} Вы можете устанавливать дополнения в {3} Файлы журнала находятся в {4} Пока! +Первая заметка Добро пожаловать в Tomboy! Используйте эту «Первую заметку», чтобы начать организовывать ваши идеи и мысли. Вы можете создавать новые заметки для записи своих идей, выбирая пункт «Создать новую заметку» в меню Tomboy на панели GNOME. Заметки сохраняются автоматически. Затем упорядочите созданные заметки, соединив связанные идеи при помощи ссылок! Мы создали заметку под названием Использование ссылок в Tomboy. Обратите внимание: всякий раз, когда мы вводим Использование ссылок в Tomboy, этот текст автоматически подчёркивается. Щёлкните по ссылке, чтобы открыть заметку. +Использование ссылок в Tomboy В Tomboy можно связывать заметки между собой, выделяя текст в одной заметке и нажимая кнопку Связать на панели инструментов. После этого возникает новая заметка, а выделенный текст в текущей заметке подчёркивается. Если вы измените название заметки, ссылки на неё из других заметок будут обновлены. Это предотвращает возникновение «разорванных» ссылок при переименовании заметок. Кроме того, если вы наберёте в тексте заметки имя какой-либо другой заметки, автоматически возникнет ссылка на неё. +Первая заметка +Использование ссылок в TomboyDescribe... +Опишите здесь свою новую заметку. +Переименовать ссылки заметки? +Пере_именовать ссылки +_Не переименовывать ссылки +Переименовать ссылки в других заметках с ""{0}"" на ""{1}""? Если вы не переименуете ссылки, то они будут вести в никуда. +Переименовать ссылки +Название заметки +Выбрать всё +Отменить выбор +Про_чее +Всегда показывать это _окно +Никогда не переименовывать сс_ылки +Всег_да переименовывать ссылки +Найти в этой заметке +_Связать с новой заметкой +Те_кст +_Найти в этой заметке +Закрыть _все заметки +Искать +Поиск заметок +Связать +Связать выделенный текст с новой заметкой +_Текст +Установить свойства текста +С_ервис +Применить инструменты к этой заметке +Удалить эту заметку +Синхронизировать заметки +Это заметка является шаблоном. Она определяет содержимое по умолчанию для типовых заметок, она не будет показана в меню или в окне поиска. +Преобразовать в типовую заметку +Сохранить _размер +Сохранить _выбор +Сохранить _заголовок +_Найти... +Найти _следующее +Найти _предыдущее +Не удалось создать заметку +_Найти: +_Предыдущее +_Далее +Страница {0} из {1} +_Жирный +_Наклонный +_Зачёркнутый +_Выделенный +Размер шрифта +_Нормальный +_Огромный +_Большой +_Маленький +Увеличить размер шрифта +Уменьшить размер шрифта +Маркёры +Правка +Комбинации клавиш +Синхронизация +Модули +_Проверять орфографию при наборе +Слова с ошибками будут подчёркиваться красным. Варианты исправления будут предлагаться в контекстном меню. +_Выделять ВикиСлова +Включите этот параметр, чтобы автоматически выделять слова, КоторыеВыглядятВотТак. Если щёлкнуть на таком слове, будет создана заметка с таким именем. +Включить авто_матические списки +Использовать другой _шрифт +Когда переименовывается заметка, на которую есть ссылки: +Спрашивать меня, что делать +Никогда не переименовывать ссылки +Всегда переименовывать ссылки +Чтобы указать текст, используемый при создании новых заметок, воспользуйтесь шаблоном новой заметки. +Открыть шаблон новой заметки +Реагировать на комбинации _клавиш +Комбинации клавиш позволяют быстро обратиться к заметкам откуда угодно простым нажатием клавиш. Примеры комбинаций: lt;Controlgt;lt;Shiftgt;F11, lt;Altgt;N +Показать _меню заметок +Открыть «_Первую заметку» +Создать _новую заметку +Открыть окно поиска во _всех заметках +Слу_жба: +Нет изменяемых параметров +Всегда синхронизировать _автоматически в фоновом режиме +МинутыAdvanced... +Про_чие параметры... +Установлены следующие модули: +Ещё дополнения... +_Включить +От_ключить +Не реализовано +Параметры {0} +Выбрать шрифт заметки +Прочие параметры синхронизации +При обнаружении конфликта между локальной заметкой и заметкой на удалённом сервере: +Всегда спрашивать меня, что делать. +Переименовывать локальную заметку. +Заменять локальную заметку заметкой с сервера. +Вы уверены? +Не рекомендуется обнулять параметры синхронизации. Не исключено, что вам придётся заново синхронизировать все ваши заметки при сохранении новых параметров. +Сброс параметров синхронизации +Вы отключили настроенную службу синхронизации. Теперь параметры синхронизации будут обнулены. Возможно, вам потребуется за��ово синхронизировать все заметки при сохранении новых параметров. +Успешное подключение +Tomboy готов синхронизировать ваши заметки. Синхронизировать сейчас? +Проверьте информация и попробуйте ещё раз. Файл журнала {0} может содержать более подробные сведения об ошибке. +Ошибка подключения +Версия: +Автор: +Авторские права: +Зависимости модуля: +_Искать: +Заметка +Время последнего изменения +Совпадения +Соответствие названия +В выбранном блокноте результатов не найдено. Щёлкните здесь, чтобы выполнить поиск по всем заметкам. +Щёлкните здесь, чтобы выполнить поиск по всем блокнотам +Заметки +Модуль для синхронизации не поддерживается на этом компьютере. Убедитесь в наличии FUSE и правильно установленного и настроенного {0}. +Не удалось провести пробное чтение. +Не удалось провести пробную запись. +Время ожидания соединения с сервером истекло. +Произошла ошибка при соединении с сервером. +Не удалось включить FUSE. +Произошла ошибка при установке соединения с указанным сервером: +Подробнее +Состояние +Идёт получение блокировки доступа... +Идёт внесение изменений... +Синхронизация заметок +Идёт синхронизация ваших заметок... +Это может занять некоторое время. +Устанавливается соединение с сервером... +Идёт удаление заметок с сервера... +Идёт скачивание новых и обновлённых заметок... +Сервер заблокирован +Сервер заблокирован +Один из других ваших компьютеров уже синхронизируется. Подождите пару минут и попытайтесь снова. +Идёт подготовка к скачиванию обновлений с сервера... +Идёт подготовка к загрузке обновлений на сервер... +Идёт загрузка заметок на сервер... +Не удалось выполнить синхронизацию +Не удалось выполнить синхронизацию +Не удалось синхронизировать заметки. Прочитайте подробности и попробуйте снова. +Синхронизация завершена +Синхронизация завершена +Ваши заметки обновлены. +Синхронизация отменена +Синхронизация была отменена +Вы отменили синхронизацию. Теперь можно закрыть окно. +Синхронизация не настроена +Синхронизация не настроена +Укажите параметры синхронизации в диалоге параметров Tomboy. +Ошибка службы синхронизации +Ошибка службы +Произошла ошибка при соединении со службой синхронизации. Попытайтесь снова. +Удалена локально +Удалена с сервера +Обновлена +Добавлена +Изменения загружены на сервер +Новая заметка загружена на сервер +Конфликт заметок (old) +(старая) +Переименовать локальную заметку: +Обновить ссылки в связанных заметках +Перезаписать локальную заметку +Всегда выполнять это действие +Выявлен конфликт заметок +Версия «{0}» на сервере конфликтует с локальной заметкой. Что вы хотите сделать с вашей локальной заметкой? +Не удалось включить FUSE +Не удалось загрузить модуль FUSE. Проверьте правильность его установки и попытайтесь снова. +Включить FUSE? +Для выбранного вами типа синхронизации нужно загрузить модуль FUSE. Чтобы не встречаться с этим сообщени��м в будущем, загружайте FUSE при запуске системы. Добавьте строчку «modprobe fuse» в файл /etc/init.d/boot.local или строчку «fuse» в файл /etc/modules. +Не удалось создать новую заметку +Основные разработчики: +Разработчики: +Дмитрий Костенко Александр Прокудин Василий Фаронов +Авторское право © 2004-2007 Alex Graveley Авторское право © 2004-2011 другие +Простое, лёгкое в использовании приложение для ведения заметок. +Домашняя страница +Tomboy — простое, лёгкое в использовании приложение для ведения заметок. Авторские права © 2004—2007 Alex Graveley Авторские права © 2004-2011 другие +Вызов: --version\t\t\tВывести сведения о версии. --help\t\t\tВывести это справочное сообщение. --note-path [путь]\t\tЗагружать/сохранять данные заметок в этот каталог. --search [путь]\t\tОткрыть окно поиска во всех заметках с указанным текстом поиска. +--new-note\t\t\tСоздать и показать новую заметку. --new-note [название]\t\tСоздать и показать заметку с указанным названием. --open-note [название/url]\tПоказать существующую заметку с указанным названием. --start-here\t\t\tПоказать «Первую заметку». --highlight-search [текст]\tНайти и подсветить текст в открытой заметке. +Версия {0} +(новая) +_О программе Tomboy +«Руководство по Tomboy» не найдено. Убедитесь, что установка была выполнена успешно. +Справка не найдена +Не удалось открыть местоположение +Сегодня, {0} +Сегодня +Вчера, {0} +Вчера +Завтра, {0} +Завтра +d MMMM, h:mm:tt +d ММММ +Без даты +d MMMM yyyy, h:mm tt +d MMMM yyyy +(Без названия {0}) +Заметка с названием {0} уже существует. Выберите другое имя для этой заметки перед тем, как продолжить. +Название уже используется +_Скопировать адрес ссылки +_Открыть ссылку +Paul Cutler +pcutler@foresightlinux.org +Настройка синхронизации заметок +GNOME Documentation Project +Чтобы синхронизировать заметки с сервером WebDAV, вам понадобится установить файловую систему wdfs FUSE. Изучите документацию к вашей операционной системе, чтобы узнать, как настроить FUSE. Также вам потребуется установить службу брелоков (GNOME Keyring). +Выберите WebDAV из выпадающего списка Служба. Введите сведения о соединении с вашим сервером, затем нажмите кнопку Сохранить. Теперь всё готово для синхронизации ваших заметок. +Чтобы синхронизировать заметки с сервером SSH, вам понадобится установить файловую систему sshfs FUSE. Изучите документацию к вашей операционной системе, чтобы узнать, как настроить FUSE. Также вам потребуется SSH-ключ для вашей учётной записи на сервере SSH, и этот ключ нужно добавить в запущенный демон SSH. Сделать это можно с помощью приложения Seahorse, которое входит в состав GNOME. +Выберите SSH из выпадающего списка Служба. Введите сведения о соединении с вашим сервером, затем нажмите кнопку Сохранить. Теперь всё готово для синхронизации ваших заметок. +Настройка службы синхронизации заметок (локальная папка) +Можно синхронизировать заметки с локальной папкой, если эта папка доступна другим вашим системам, или если эта папка является присоединённой папкой какого-то удалённого сервера. +Выберите Локальная папка из выпадающего списка Служба. Выберите желаемый путь к папке для синхронизации, затем нажмите кнопку Сохранить. Теперь всё готово для синхронизации ваших заметок. +Синхронизация заметок +Правой кнопкой мыши щёлкните на созданном блокноте и выберите Открыть шаблон заметки. +Поиск по заметкам +Поиск по заметкам +Параметры Tomboy: горячие клавиши +Параметры Tomboy: правка +Заметки Tomboy +Синхронизировать заметки +Параметры Tomboy: правка +Параметры +проверка орфографии на ходу; +Выделять ВикиСлова +списки с отметками. +Использовать другой шрифт +Создание шаблона блокнота +@@image: 'figures/tomboy-main-menu.png'; md5=420af676a38a074abd5431e7a07d1fec +Введение +Tomboy — это приложение для ведения заметок в GNOME, Microsoft Windows, и Mac OS X. Простое и лёгкое в использовании, оно позволяет упорядочить информацию, с которой вы работаете каждый день. Tomboy имеет развитые средства редактирования, которые помогут оформить ваши заметки, в том числе: +Заметки Tomboy +Создание заметок +Создание заметок +Комбинации клавиш +Редактирование заметок +Чтобы удалить блокнот с помощью мыши: +Удаление блокнота +Создать новую заметку +Создать новую заметку +Создать новый блокнот из окна поиска во всех заметкам +Создать новую заметку +Блокноты позволяют объединить вместе заметки с похожим содержимым. Включить заметку в блокнот можно в окне поиска во всех заметках или напрямую из заметки. +Щёлкните по значку заметки Tomboy на панели GNOME, Microsoft Windows или Mac OS X. Появится меню. +Выберите БлокнотыСоздать блокнот. +Введите название нового блокнота. +Чтобы создать новый блокнот из окна поиска во всех заметках: +Откройте Искать во всех заметках, выбрав его в меню значка Tomboy на панели GNOME, Microsoft Windows, или Mac OS X, или нажмите кнопку Искать в открытой заметке. +Щёлкните правой кнопкой мыши в левой панели и выберите Создать блокнот. +В окне Искать во всех заметках нажмите ФайлБлокнотыСоздать блокнот. +Создание шаблона блокнота +Руководство по Tomboy +Обратные ссылки +Экспортировать в HTML +Заметка дня +Параметры модулей Tomboy +Фиксированная ширина +Добавить Bugzilla URL +Добавить почтовое сообщение Evolution +Константин Маслов , 2007 Василий Фаронов , 2008 Олег Шмелёв , 2009 +Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ на условиях лицензии GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или любой более поздней версии, опубликованной Фондом свободного программного обеспечения (Free Software Foundation), без неизменяемых частей и без текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии GFDL по этой ссылке или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим документом. +Это руководство — часть документации GNOME, которая распространяется на условиях лицензии GNU FDL. Если вы хотите распространять это руководство отдельно от остальной документации, вам следует приложить к руководству копию лицензии, как описано в разделе 6 лицензии. +Некоторые имена и марки используются компаниями для обозначения их продуктов и услуг и являются торговыми марками. Там, где эти имена присутствуют в документации и где участники проекта документирования GNOME знают об этом, имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой. +ДОКУМЕНТ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИИ ТОГО, ЧТО ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА СВОБОДНА ОТ ДЕФЕКТОВ, ПРИГОДНА К ПРОДАЖЕ, ПРИГОДНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ В ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЯХ ИЛИ НЕ НАРУШАЕТ ЗАКОНЫ. ВЕСЬ РИСК, КАСАЮЩИЙСЯ КАЧЕСТВА, ТОЧНОСТИ ИЛИ ПРАВИЛЬНОСТИ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ. НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ; И НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И НИ ПРИ КАКОМ ЗАКОННОМ СПОСОБЕ, НИ ПО КАКОМУ СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. +ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ НА УСЛОВИЯХ ЛИЦЕНЗИИ GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE С УВЕДОМЛЕНИЕМ О ТОМ, ЧТО: +@@image: 'figures/tomboy-panel.png'; md5=37fb8231c5dece7539e3471b76ec0d00 +@@image: 'figures/tomboy-new-note.png'; md5=246967cef940cabfd82a2914692c678d +@@image: 'figures/new-notebook.png'; md5=b5645185d7fed6183b550c0dab7b72cb +@@image: 'figures/add-notebook-search.png'; md5=8a98d72edc3c4351a632889c5edbb81f +@@image: 'figures/add-to-notebook.png'; md5=03469ddb5137f525ac4f8318caed5532 +@@image: 'figures/note-template.png'; md5=49ee364d7e060de4e7a583e49a2f7db7 +@@image: 'figures/delete-notebook.png'; md5=f1b41a9034715d6314ee36b66389c897 +@@image: 'figures/tomboy-preferences-synchronization.png'; md5=68e7a980720d8e9e1384cab9960a7adc +@@image: 'figures/tomboy-preferences-editing.png'; md5=288184a8d9645881eaf3173892583d73 +@@image: 'figures/tomboy-preferences-hotkeys.png'; md5=57510249057a144dbb81ae35e15c694c +@@image: 'figures/tomboy-preferences-add-ins.png'; md5=bb3114a219b8bfdf31549fced9618245 +Tomboy — простое настольное приложение для создания записок, со множеством функций, помогающих организовывать идеи — проверка орфографии, подсветка, автоматическое создание URL-ссылок, списков, стилизация шрифтов, быстрый доступ со списком содержимого и модули для расширения возможностей Tomboy. +2009 +Alex Graveley +Brent Smith +Free Software Foundation +Boyd Timothy +Sandy Armstrong +Alex +Graveley +alex@beatniksoftware.com +Brent +Smith +gnome@nextreality.net +Boyd +Timothy +btimothy@gmail.com +Sandy +Armstrong +sanfordarmstrong@gmail.com +Paul +Cutler +Руководство по Tomboy 5.0 +2008-03-23 +Руководство по Tomboy 4.0 +2008-03-07 +Руководство по Tomboy 3.0 +2007-09-13 +Руководство по Tomboy 2.0 +2007-02-28 +Это руководство описывает версию 0.14.0 программы Tomboy. +Обратная связь +Чтобы сообщить об ошибке или сделать предложение касательно Tomboy или этого руководства, следуйте указаниям в документе Обратная связь с GNOME. +Tomboy +заметки +Приложение Заметки +выделение найденного текста; +автоматическое добавление ссылок на веб и почтовые адреса; +поддержка отмены/возврата изменений; +шрифты различного стиля и размера; +Удобнее всего работать с Tomboy через панель GNOME, панель задач Microsoft Windows или панель Mac OS X. О том, как автоматически запускать Tomboy при входе в GNOME, смотрите . +Начало работы +Добавление Tomboy на панель GNOME +Чтобы добавить Tomboy на панель GNOME, щёлкните правой кнопкой мыши на панели и выберите Добавить на панель. В диалоге «Добавить на панель» выберите «Заметки Tomboy» и нажмите Добавить. Вы увидите жёлтый значок заметки на панели, который и олицетворяет Tomboy. Значок на панели описывает . +Tomboy автоматически появляется на панели задач, когда запущен в Microsoft Windows и в +После того, как вы добавили Tomboy на панель, можно создать новую заметку одним из следующих способов. +Чтобы создать новую заметку с помощью мыши: +Щёлкните по значку заметки Tomboy на панели GNOME или панели задач Windows. Появится меню. +Выберите пункт меню Создать новую заметку. +Чтобы создать заметку с помощью клавиатуры: +Откройте меню Tomboy с помощью комбинации клавиш AltF12. +Нажмите клавишу Н чтобы выбрать пункт меню Создать новую заметку. +Когда вы создадите новую заметку, она откроется в новом окне с заголовком Новая заметка N. В верхней части окна заметки находится панель инструментов. Прямо под панелью инструментов расположена область текста для ввода содержимого заметки. представляет внешний вид окна новой заметки. +Чтобы изменить заметку, щёлкните в области текста и введите или удалите текст с помощью клавиатуры. Первая строка текста считается заголовком заметки. По умолчанию заметки создаются с заголовком Новая заметка N. Чтобы изменить заголовок заметки, щёлкните по первой строке в области текста и отредактируйте её с помощью клавиатуры. По умолчанию при создании новой заметки фокус ввода устанавливается в область текста после заголовка, так что вы можете сразу начинать вводить текст заметки — нет необходимости щёлкать мышью в области текста. +О том, как использовать панель инструментов, что доступна в каждой заметке, смотрите . +Окно по умолчанию для новых заметок +Содержание +Чтобы просмотреть все заметки, существующие в Tomboy, выберите пункт Искать во всех заметках в меню панели GNOME. По умолчанию диалог Искать во всех заметках упорядочивает заметки по времени последнего изменения. Щёлкните по заголовку столбца Заметка или Время последнего изменения, чтобы изменить критерий сортировки. Щёлкните по заголовку столбца ещё раз, чтобы изменить порядок сортировки: возрастающую на убывающую и наоборот. +Чтобы найти нужную заметку, вы можете ввести текст в поле поиска в верхней части диалога Искать во всех заметках. Список заметок автоматически изменится, в нём останутся только те заметки, которые содержат введённый текст. +Открыть заметку из диалога Искать во всех заметках можно следующими способами: +Дважды щёлкнуть на заметке. +Выделить нужную заметку и выбрать пункт Открыть из меню Файл. +Щёлкнуть на нужной заметке правой кнопкой мыши и выбрать Открыть из появившегося контекстного меню. +Выделить нужную заметку и нажать комбинацию клавиш CtrlO. +Работа с заметками +Каждая заметка редактируется в отдельном окне. Панель инструментов в верхней части окна позволяет вам придавать тексту желаемое оформление и выполнять другие действия над заметкой. Назначение каждого элемента панели инструментов будет описано в следующих разделах. +Поиск +При нажатии кнопки Поиск открывается диалог Искать во всех заметках, который был описан ранее (смотрите .) +Связать +Кнопка Связать позволяет создать ссылку на новую заметку из текущей. Например, если ваша заметка содержит фразу ПоследнийЭкзамен, вы можете выделить эту фразу и нажать кнопку Связать, чтобы создать новую заметку с заголовком ПоследнийЭкзамен. При этом в текущей заметке появится ссылка, при щелчке на которой будет открываться вновь созданная заметка ПоследнийЭкзамен. +При изменении заголовка заметки будут обновлены все ссылки на эту заметку. Это позволяет избежать появления испорченных ссылок при переименовании заметок. +Текст +Текст заметки можно форматировать при помощи кнопки Текст. Если нажать кнопку Текст, появится выпадающее меню, пункты которого рассматриваются ниже. +Отменить +Возможность Отменить, доступная в Tomboy через этот пункт меню, позволяет вам отменить изменения, внесённые в текст заметки в текущем сеансе редактирования. Чтобы отменить последнее изменение с помощью клавиатуры, используйте стандартную комбинацию клавиш CtrlZ. +Вернуть +Возможность Вернуть используется для возврата изменений, отменённых с помощью возможности Отменить. Чтобы вернуть последнее изменение с помощью клавиатуры, используйте стандартную комбинацию клавиш ShiftCtrlZ. +Жирный +Чтобы сделать текст в вашей заметке жирным, сначала выделите нужный участок текста, затем выберите пункт Жирный из меню Текст. Вы также можете использовать для этого комбинацию клавиш CtrlB после того, как выделите текст. +Наклонный +Чтобы сделать текст в вашей заметке наклонным, сначала выделите нужный участок текста, затем выберите пункт Наклонный из меню Текст. Вы также можете использовать для этого комбинацию клавиш CtrlI после того, как выделите текст. +Зачёркнутый +Чтобы зачеркнуть текст в вашей заметке, сначала выделите нужный участок текста, затем выберите пункт Зачёркнутый из меню Текст. Вы также можете использовать для этого комбинацию клавиш CtrlS после того, как выделите текст. +Выделенный +Чтобы пометить текст в вашей заметке жёлтым фоном, сначала выделите нужный участок текста, затем выберите пункт Выделенный из меню Текст. Вы также можете использовать для этого комбинацию клавиш CtrlH после того, как выделите текст. +Чтобы придать тексту в вашей заметке фиксированную ширину — то есть сделать все символы одинаково широкими, как на печатной машинке — сначала выделите нужный участок текста, затем выберите пункт Фиксированная ширина из меню Текст. Вы также можете выбрать пункт Фиксированная ширина из меню Текст и до того, как начнёте набирать текст. В этом случае фиксированная ширина будет применена к тексту, который вы наберёте после этого. +Пункт Фиксированная ширина обеспечивается модулем «Фиксированная ширина». Подробнее о модулях смотрите . +Размер шрифта +Маленький +Нормальный +Большой +Огромный +В этом разделе меню четыре пункта: . Каждый из этих пунктов представляет один размер шрифта, который можно использовать для выделенного текста в заметке. Чтобы изменить размер шрифта, выделите нужный фрагмент текста и выберите один из пунктов меню Текст. +Отметки +Увеличить отступ +Уменьшить отступ +Выберите пункт Отметки меню Текст, чтобы начать или закончить список с отметками. Если курсор находится внутри списка, будут доступны пункты меню . +Когда курсор находится внутри списка, выберите пункт Увеличить отступ, чтобы сдвинуть строку, на которой стоит курсор, вправо. Соответственно, выберите Уменьшить отступ, чтобы сдвинуть её влево. +Подробнее об отметках смотрите . +Найти в этой заметке +Используйте эту возможность, чтобы искать текст в текущей заметке. При этом в нижней части окна заметки появится небольшая панель поиска. Чтобы открыть панель поиска с помощью клавиатуры, используйте стандартную комбинацию клавиш CtrlF. +Введите текст, который вы хотите найти, и найденные в заметке совпадения будут выделены. Нажмите Найти следующее, чтобы выделить следующее совпадение и переместить курсор к нему. Нажмите Предыдущее, чтобы перейти к предыдущему совпадению. +Чтобы закрыть панель поиска, нажмите кнопку X (Закрыть) у левого края этой панели, либо нажмите клавишу Esc. +Сервис (значок с шестерёнками) +Кнопка Сервис представлена значком . Если нажать на значок Сервис на панели инструментов вашей заметки, появится меню со следующими пунктами: +Выберите этот пункт, чтобы синхронизировать ваши заметки с единым сервером. Подробнее о синхронизации смотрите . +Ссылки сюда +Этот пункт позволяет быстро увидеть, какие заметки ссылаются на текущую заметку. Эта возможность обеспечивается модулем «Обратные ссылки». Подробнее о модулях смотрите . +С помощью этого пункта можно создать документ HTML (гипертекст) из одной или нескольких заметок. Подробнее об этом смотрите . +Напечатать +Выберите этот пункт, чтобы напечатать текущую заметку. Вы увидите стандартный диалог печати GNOME. +Меню Сервис может содержать больше или меньше пунктов, в зависимости от того, какие модули включены в Tomboy. +Удалить +Кнопка Удалить откроет диалог, в котором нужно будет подтвердить удаление заметки и её содержимого. Нажмите кнопку Удалить, чтобы удалить заметку навсегда, или кнопку Отмена, чтобы отменить удаление. Если удалить заметку, ссылки на неё в других заметках останутся, но при попытке перейти по этим ссылкам будет создана новая заметка. +Меню панели +Для ускорения доступа к заметкам, которые недавно использовались, Tomboy показывает их в меню, которое открывается при щелчке на значке Tomboy на панели GNOME, Microsoft Windows или Mac OS X. +Прикрепление заметок +Если вы хотите, чтобы заметка всегда показывалась в меню панели GNOME — независимо от того, когда вы открывали её в последний раз, — щёлкните по значку «кнопки», чтобы «прикрепить» заметку к меню. Заметки, прикреплённые к меню, обозначаются значком , а неприкреплённые — значком . +Меню апплета Tomboy на панели +Начало списка с отметками +Вы можете начать вводить список следующими способами: +Выберите Отметки в меню Текст. +Начните строку с одного дефиса (-), введите текст сразу после дефиса, затем нажмите Enter. +Окончание списка с отметками +Завершить ввод списка можно следующими способами: +Нажмите Enter, находясь на пустой строке списка. +Выбирайте Уменьшить отступ из меню Текст до тех пор, пока текущая строка не перестанет быть строкой списка. +Нажимайте комбинацию клавиш ShiftTab до тех пор, пока текущая строка не перестанет быть строкой списка. +Увеличение отступа +Чтобы увеличить отступ в списке с помощью мыши: +Выберите Увеличить отступ из меню Текст. +Чтобы увеличить отступ в списке с помощью клавиатуры: +Нажмите клавишу Tab. +Уменьшение отступа +Чтобы уменьшить отступ в списке с помощью мыши: +Выберите Уменьшить отступ из меню Текст. +Чтобы уменьшить отступ в списке с помощью клавиатуры: +Нажмите комбинацию клавиш ShiftTab. +Работа с блокнотами +Создание блокнотов +Вы можете создать блокнот следующими способами: +Создать новый блокнот с помощью значка заметки Tomboy на панели GNOME, Microsoft Windows или Mac OS X +Добавление заметок в блокнот +Добавить заметку в блокнот можно из окна Искать во всех заметках или из окна заметки. +Чтобы переместить существующую заметку из окна поиска во всех заметках: +Мышью перетащите заметку(и) на блокнот в левой части окна. +Когда заметка открыта, можно добавить её в существующий блокнот с помощью кнопки Блокнот. Кнопка Блокнот представлена значком . +Добавление заметки в блокнот +Создание шаблона блокнота +После создания блокнота вы можете создать шаблон для каждой новой заметки этого отдельного блокнота. +Откроется новая заметка, которая будет использоваться как шаблон. Текст этой заметки появится во всех заметках, созданных в этом блокноте. Создайте новую заметку блокнота, щелкнув на нём правой кнопкой мыши и выбрав Создать заметку. +Удаление блокнота не удалит заметок, которые в нём содержатся. После его удаления эти заметки не относятся ни к какому блокноту — их можно найти, выбрав Неупорядоченные заметки в окне Искать во всех заметках. +Удалить созданный блокнот можно одним из двух способов: +Правой кнопкой мыши щёлкните на ранее созданном блокноте и выберите Удалить блокнот. +Чтобы удалить блокнот в окне Искать во всех заметках, откройте Искать во всех заметках, выбрав его в меню значка Tomboy на панели GNOME, Microsoft Windows, или Mac OS X. +Левой кнопкой мыши щёлкните на блокноте, который хотите удалить. +В меню выберите ПравкаУдалить блокнот +Синхронизация заметок +Tomboy может поддерживать одинаковый набор заметок на нескольких компьютерах. Для этого заметки синхронизируются через единый сервер. +Настроить синхронизацию заметок можно на вкладке Синхронизация диалога Параметры Tomboy. Чтобы указать поведение по умолчанию на случай конфликта, нажмите кнопку Прочие параметры. +Параметры синхронизации Tomboy +Настройка службы синхронизации заметок (WebDAV) +Настройка службы синхронизации заметок (SSH) +Вы можете синхронизировать заметки в любой момент, выбрав СервисСинхронизировать заметки из любой заметки или из диалога Искать во всех заметках. +Обработка конфликтов синхронизации +При синхронизации заметок между несколькими компьютерами могут возникать конфликты. Обычно это происходит, если не синхронизировать заметки регулярно при переключении между системами. Tomboy обнаружит конфликты в содержимом заметок и поможет вам избежать потери важных данных. +Если при синхронизации заметок обнаружится конфликт, появится диалог Конфликт заметок. Если вам не нужны те изменения, которые вы внесли в локальную заметку, вы можете выбрать Перезаписать локальную заметку. Если вы хотите сохранить ваши локальные изменения в новой заметке, выберите Переименовать локальную заметку. +Чтобы настроить Tomboy, щёлкните правой кнопкой мыши на значке Tomboy на панели и в появившемся меню выберите Параметры. Вы увидите диалог, похожий на тот, что описывает . Есть два раздела параметров: Правка и Комбинации клавиш. Параметры из каждого раздела будут описаны ниже. +Правка +Раздел параметров правки позволяет настроить редактирование заметок. Этот раздел содержит три переключателя, каждый из которых может быть включён или выключен. +Проверять орфографию при наборе +Установите флажок в этом поле, чтобы Tomboy подчёркивал красным слова, написанные с ошибками, и предлагал варианты их исправления в контекстном меню. Для установки или снятия флажка в этом поле можно также использовать комбинацию клавиш AltП. +Проверка орфографии доступна только в том случае, если установлен пакет GtkSpell. +Установите флажок в этом поле, чтобы Tomboy автоматически создавал ссылки для фраз, КоторыеВыглядятВотТак. Если щёлкнуть по такой ссылке, будет создана новая заметка с соответствующим заголовком. Для установки или снятия флажка в этом поле можно также использовать комбинацию клавиш AltВ. +Установите флажок в этом поле, чтобы задать шрифт, который будет использоваться в ваших заметках. Если флажок не установлен, будет использоваться обычный системный шрифт. Для установки или снятия флажка в этом поле можно также использовать комбинацию клавиш AltШ. +Раздел комбинаций клавиш позволяет задать глобальные комбинации клавиш для различных функций Tomboy. Чтобы установить комбинации клавиш, вы должны поставить флажок в поле Реагировать на комбинации клавиш. Для установки или снятия флажка в этом поле можно также использовать комбинацию клавиш AltК. +Показать меню заметок +Введите комбинацию клавиш, по которой будет открываться меню заметок. +Открыть «Первую заметку» +Введите комбинацию клавиш, по которой будет открываться Первая заметка, встроенная в Tomboy. +Введите комбинацию клавиш, по которой будет создаваться новая заметка. +Введите комбинацию клавиш, по которой будет открываться диалог Искать во всех заметках. +Синхронизация +Синхронизацию описывает . +Модули +Раздел модулей позволяет включить и настроить модули Tomboy. +Список установленных модулей показывается слева. Чтобы включить модуль, выделите его в списке и нажмите Включить. Чтобы отключить модуль, выделите его в списке и нажмите Отключить. +содержит более подробную информацию о модулях, которые устанавливаются вместе с Tomboy. +Напечатать заметки +и импорт из апплета Липкие записки. +По умолчанию Tomboy комплектуется несколькими модулями: Поскольку эти модули поставляются вместе с Tomboy, они уже готовы к использованию и автоматически загружаются в интерфейс Tomboy. +Существуют модули, которые по умолчанию не устанавливаются. +Обратные ссылки (Ссылки сюда) +Этот модуль позволяет вам узнать, какие заметки ссылаются на заметку, которую вы в данный момент редактируете. Это облегчает отслеживание связей между заметками. Когда этот модуль включён, меню Сервис содержит пункт Ссылки сюда. При выборе этого пункта меню появится подменю, в котором будут перечислены все заметки, которые ссылаются на текущую. Выберите одну из перечисленных там заметок, чтобы открыть её. +Позволяет перетащить URL-адрес службы Bugzilla из веб-браузера прямо в заметку Tomboy. При этом появится ссылка в виде номера ошибки с маленьким значком ошибки. Если щёлкнуть по такой ссылке, соответствующий адрес откроется в вашем веб-браузере. +Можно изменить используемые значки, изменив параметры модуля в диалоге Параметры. Выберите модуль Bugzilla и нажмите кнопку Параметры, чтобы открыть диалог Параметры модуля для работы с Bugzilla. Чтобы добавить новый значок, нажмите Добавить, выберите значок на вашем компьютере, укажите имя сервера Bugzilla (например, bugzilla.gnome.org) и нажмите Открыть. Теперь любая ссылка (URL) на службу Bugzilla, находящуюся на одном из настроенных таким образом серверов, будет сопровождаться указанным значком. +Этот модуль позволяет перетаскивать сообщения из почтовой программы Evolution в ваши заметки Tomboy. Если щёлкнуть по значку сообщения в заметке, откроется соответствующее сообщение в Evolution. +Когда этот модуль включён, в меню Сервис имеется пункт Экспортировать в HTML. +При выборе этого пункта будет открыт диалог, в котором вы сможете указать местоположение HTML-файла. Введите местоположение и нажмите OK, чтобы сохранить файл, или Отмена, чтобы отменить действие. +Чтобы экспортировать все заметки, на которые ссылается текущая заметка, установите флажок в поле Экспортировать связанные заметки. +Позволяет использовать в заметках шрифт с фиксированной шириной символов. Когда этот модуль включён, в меню Текст имеется пункт Фиксированная ширина. +Этот модуль автоматически создает заметку «Сегодня» для ведения записей в течение дня. В заголовке заметки указывается текущая дата. Например, для заметки «Сегодня», созданной 28 февраля 2007 года, будет сформирован такой заголовок: «Сегодня: Среда, 28 Февраль 2007». +Если заметка «Сегодня» останется пустой, модуль «Заметка дня» автоматически удалит её. +Чтобы изменить вид заметки «Сегодня», создайте новую заметку и измените её заголовок на «Сегодня: Шаблон». Затем внесите в заметку содержимое, которое хотите видеть во всех своих заметках «Сегодня». Каждый раз, когда будет создаваться новая заметка «Сегодня», за её основу будет браться «Сегодня: Шаблон». +Когда этот модуль включён, в меню Сервис имеется пункт Напечатать. +Импортировать из апплета Липкие записки +Когда этот модуль включён, в меню Сервис имеется пункт Импортировать из апплета Липкие записки. +Используйте эту возможность, чтобы перенести записки из приложения Липкие записки, которое использовалось в предыдущих версиях GNOME. Эта возможность добавлена для пользователей, которые желают перейти с приложения Липкие записки на Tomboy. +Системные события +Вход в систему +Выход из системы +Информационное сообщение +Предупреждающее сообщение +Сообщение об ошибке +Диалог вопроса +Прочее сообщение +Фон рабочего стола по умолчанию +События пользовательского интерфейса +Щелчок на кнопке +Выбор пункта меню +Установка или снятие флажка +Не удалось найти терминал, поэтому используется xterm, даже если это может не сработать +Поддержка системы GConf среды GNOME +Не удалось найти домен GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP +Не удалось найти домен GNOME_FILE_DOMAIN_HELP. +Не удалось показать справку, так как %s не является каталогом. Проверьте правильность установки. +Не удалось найти пути справки %s или %s. Проверьте правильность установки. +Не удалось найти файлы справки: ни в «%s», ни в «%s». Проверьте правильность установки. +Не удалось най��и идентификатор документа «%s» в пути к справке +Не удалось найти справочный документ %s/%s +Поддержка системы Bonobo +Поддержка активации системы Bonobo +Не удалось создать пользовательский каталог «%s» настроек среды GNOME: %s +Не удалось получить сведения о пользовательском каталоге «%s» настроек среды GNOME: %s +Не удалось установить режим доступа 0700 для пользовательского каталога «%s» настроек среды GNOME: %s +Не удалось создать каталог «%s» комбинаций клавиш среды GNOME: %s +Виртуальная файловая система среды GNOME +Отключить использование сервера звука +Включить использование сервера звука +Узел:порт, на котором запущен сервер звука +УЗЕЛ:ПОРТ +Библиотека среды GNOME +Показывать параметры GNOME +Таблица popt +Таблица параметров для popt +Флаги popt +Флаги, используемые для popt +Контекст popt +Указатель контекста popt, используемый GnomeProgram +Контекст GOption +Указатель контекста goption, используемый GnomeProgram +Читаемое название +Читаемое название для этого приложения +Путь к среде GNOME +Путь для поиска установленных файлов +Идентификатор приложения +Строка идентификатора, используемая для этого приложения +Версия приложения +Версия этого приложения +Префикс GNOME +Префикс пути, по которому была установлена среда GNOME +Каталог библиотек среды GNOME +Префикс пути, по которому были установлены библиотеки среды GNOME +Каталог данных среды GNOME +Префикс пути, по которому были установлены данные среды GNOME +Каталог конфигурации системы среды GNOME +Прификс пути, по которому были установлены файлы настроек среды GNOME +Префикс приложений GNOME +Префикс пути, по которому были установлены приложения среды GNOME +Каталог библиотек приложений среды GNOME +Префикс пути, по которому были установлены библиотеки приложений среды GNOME +Каталог данных приложений среды GNOME +Префикс пути, по которому были установлены данные приложений среды GNOME +Каталог настроек приложений среды GNOME +Префикс пути, по которому были установлены файлы настроек приложений среды GNOME +Создать каталоги +Создать при запуске стандартные каталоги среды GNOME +Включить звук +Включить звук при запуске +Espeaker +Как подключаться к демону esd +Параметры справки +Параметры приложения +Динамически загружаемые модули +МОДУЛЬ1,МОДУЛЬ2,... +%s Выполните «%s --help», чтобы получить полный список доступных параметров командной строки. +При отображении этого адреса произошла неизвестная внутренняя ошибка. +Указанный адрес недопустим. +Произошла ошибка при разборе команды по умолчанию, связанной с этим адресом. +Произошла ошибка при запуске команды по умолчанию, связанной с этим адресом. +Отсутствует действие по умолчанию, связанное с этим адресом. +Действие по умолчанию не поддерживает этот протокол. +Запрос был отменён. +Не удалось найти узел «%s». +Не удалось найти узел. +Не удалось найти файл или адрес. +Не удалось войти в систему. +Ошибка отображения URL: %s +фабрика компонента Extra Moniker +Моникер системы GConf +моникер типа config indirect +Неизвестный тип +Не удалось найти ключ «%s» в конфигурации +Минимальный интервал (в миллисекундах) +Игнорировать многократные нажатия одной клавиши в период @delay миллисекунд. +Пикселей в секунду +Сколько пикселей в секунду составляет максимальная скорость. +Как долго ускоряться (в миллисекундах) +Сколько миллисекунд требуется для набора скорости от 0 до максимальной. +Начальная задержка (в миллисекундах) +Сколько миллисекунд ожидать, прежде чем включать клавиши передвижения мыши. +Минимальный интервал (в миллисекундах) +Не принимать нажатие, если оно длилось менее @delay миллисекунд. +Отключать, если две клавиши нажаты одновременно. +Подавать сигнал, когда модификатор нажат. +Запускаемые при входе приложения специальных возможностей +Список приложений для людей с ограниченными возможностями, запускаемых при входе в среду GNOME. +Предпочтительное приложение помощи передвижению +Предпочтительное приложение помощи передвижению, которое следует использовать при входе в систему, в меню или в командной строке. +Запускать предпочтительное приложение помощи передвижению +Нужно ли запускать предпочтительное приложение помощи передвижению при входе в среду. +Предпочтительное приложение помощи зрению +Предпочтительное приложение помощи зрению, которое следует использовать при входе в систему, в меню или в командной строке. +Запускать предпочтительное приложение помощи зрению +Нужно ли запускать предпочтительное приложение помощи зрению при входе в среду. +Браузер по умолчанию +Браузер по умолчанию для всех URL. +Браузеру нужен терминал +Нуждается ли браузер по умолчанию в терминале. +Браузер понимает удалённые команды +Понимает ли браузер по умолчанию удалённые команды netscape. +Календарь по умолчанию +Приложение календаря по умолчанию +Календарю нужен терминал +Нуждается ли приложение календаря по умолчанию в терминале. +Задачи по умолчанию +Приложение задач по умолчанию +Задачам нужен терминал +Нуждается ли приложение задач по умолчанию в терминале. +Терминал +Терминал, который используется для запуска нуждающихся в нём приложений. +Аргументы для ключа «exec» +Аргумент, используемый при запуске программ в терминале по ключу «exec». +Резервный оконный менеджер (устарело) +Резервный оконный менеджер, если указанный пользователем не найден. Этот ключ является устаревшим начиная с GNOME 2.12. +Пользовательский оконный менеджер (устарело) +Оконный менеджер, который необходимо пробовать первым. Этот ключ считается устаревшим начиная с GNOME 2.12. +Число рабочих областей (устарело) +Число рабочих областей, которые следует иметь оконному менеджеру. Этот ключ является устаревшим начиная с GNOME 2.12. +Имена рабочих областей (устарело) +Список имён рабочих областей первого оконного менеджера. Этот ключ считается устаревшим начиная с GNOME 2.12. +Отрисовывать фон раб��чего стола +Должна ли среда GNOME отрисовывать рабочий стол. +Параметры картинки +Определяет, как будет отрисовываться изображение, установленное ключом wallpaper_filename. Возможные значения: «none», «wallpaper», «centered», «scaled», «stretched», «zoom», «spanned». +Имя файла картинки +Файл, используемый в качестве фона рабочего стола. +Непрозрачность картинки +Непрозрачность, с которой следует отрисовывать фоновое изображение. +Первичный цвет +Левый или верхний цвета при отрисовке градиента, либо сплошной цвет. +Вторичный цвет +Правый или нижний цвета при отрисовке градиента. Не используется при сплошном цвете. +Тип цветового перехода +Как изменять цвет фона. Возможные значения: «horizontal-gradient», «vertical-gradient» и «solid». +Тема файловых значков +Тема, используемая для показа значков файлов. +Включить специальные возможности +Поддерживать ли специальные возможности в приложениях. +Включить анимацию +Отображать ли анимацию. Обратите внимание: это глобальный ключ, его изменение повлияет на поведение оконного менеджера, панели и так далее. +В меню есть линии разрыва +Показывать ли линию отрыва в меню. +Можно ли изменять комбинации клавиш +Может ли пользователь динамически вводить новую комбинацию клавиш для пункта меню при указании на него. +Стиль панелей инструментов +Стиль панелей инструментов. Возможные значения: «both», «both_horiz», «icon», «text». +В меню показываются значки +Показывать ли значки в пунктах меню. +Значки на кнопках +Показывать ли значки в кнопках вместе с текстом. +Открепляемые меню +Может ли пользователь откреплять меню и передвигать их по экрану. +Открепляемые панели инструментов +Может ли пользователь откреплять панели инструментов и передвигать их по экрану. +Размер значков на панелях инструментов +Размер значков на панелях инструментов: либо «small-toolbar», либо «large-toolbar». +Мигание курсора +Должен ли курсор мигать. +Время мигания курсора +Длина цикла мигания курсора (в миллисекундах). +Тема значков +Тема значков, для использования в панели, Nautilus и других местах. +Тема GTK+ +Базовое имя темы по умолчанию, используемой GTK+. +Шрифт по умолчанию +Название шрифта по умолчанию, используемого GTK+. +Стиль предправки метода ввода GTK+ +Имя стиля предправки метода ввода GTK+. +Стиль состояния метода ввода GTK+ +Имя стиля состояния метода ввода GTK+. +Модуль ввода GTK+ +Название метода ввода, используемого GTK+. +Шрифт документа +Имя шрифта, используемого по умолчанию для чтения документов. +Моноширинный шрифт +Название моноширинного (как у пишущей машинки) шрифта, используемого в приложениях вроде терминала. +Использовать другой шрифт +Следует ли использовать другой шрифт в приложениях GTK+. +Строка состояния справа +Отображать ли область для переноса в строке состояния справа. +Модуль для GtkFileChooser +Модуль для использования в качестве модели файловой системы в виджете GtkFileChooser. Возможные значения: «gio», «gnome-vfs» и «gtk+». +Клавиату��ный ускоритель меню +Комбинация клавиш клавиатуры для открытия меню. +Показывать меню «Использовать методы ввода» +Должны ли контекстные меню элементов ввода текста предлагать сменить метод ввода. +Показывать меню «Вставить управляющий символ набора Юникод» +Должны ли контекстные меню элементов ввода текста предлагать вставить управляющие символы. +Отключить командную строку +Запрещает пользователю доступ к терминалу и командной строке. Например, будет отключён доступ к диалогу «Запуск приложения» панели. +Отключить сохранение файлов на диск +Запрещает пользователю сохранение файлов на диск. Например, будет отключён доступ к диалогу «Сохранить как» во всех приложениях. +Отключить печать +Запрещает пользователю печать. Например, будет отключён доступ к диалогу «Печать» во всех приложениях. +Отключить настройку печати +Запрещает пользователю изменение параметров печати. Например, будет отключён доступ к диалогу «Настройка печати» во всех приложениях. +Отключить переключение пользователей +Запрещает пользователю переключение на другую учётную запись, пока активен его сеанс. +Отключить блокировку экрана +Запретить пользователю блокировку экрана. +Выключить обработчики ссылок и типов MIME +Запретить запуск любых приложений для открытия ссылок и обработки файлов различных типов. +возможные значения: «on», «off» и «custom». +Имя файла клавиатурного гудка +Имя файла для звука гудка. +Запоминать состояние NumLock +Если этот ключ установлен, GNOME будет сохранять состояние переключателя NumLock между сеансами. +Ориентация кнопок мыши +Поменять местами правую и левую кнопки для мышей под левую руку. +Одиночный щелчок +Открывать значки одиночным щелчком. +Множитель ускорения движения мыши. Значение -1 является системным значением по умолчанию. +Порог движения +Расстояние в пикселах, на которое надо передвинуть указатель, прежде чем будет активировано ускорение движения мыши. Значение -1 является системным значением по умолчанию. +Порог перетаскивания +Расстояние до начала перетаскивания. +Время двойного щелчка +Длительность двойного щелчка. +Определять положение указателя +Подсвечивать ли текущее положение указателя при нажатии и отпускании клавиши Control. +Шрифт курсора +Название шрифта курсора. Если не установлено, будет использован шрифт по умолчанию. Это значение передаётся X-серверу только в начале сеанса, так что изменения, внесённые во время сеанса, не вступят в действие до следующего входа в систему. +Тема курсоров +Имя темы курсоров. Используется только с X-серверами, которые поддерживают расширение Xcursor — такими, как XFree86 4.3 и более поздние. +Размер курсора +Размер курсора, на который ссылается ключ cursor_theme. +Устройство микшера по умолчанию +Устройство микшера, используемое по умолчанию для привязки мультимедийных клавиш. +Каналы микшера по умолчанию +Каналы микшера, используемые по умолчанию для привязки мультимедийных клавиш. +Включить ESD +Включить сервер звука. +Звуки для событий +Подавать ли звуки при наступлении событий. +Имя звуковой темы +Звуковая тема XDG для событий. +Звуки реакции на действия пользователя +Следует ли проигрывать звуки при возникновении событий. +Максимальная давность миниатюр в кэше, в днях. Установите в -1 для выключения очистки кэша. +Максимальный размер кэша, в мегабайтах. Установите в -1 для выключения очистки кэша. +Отключить все внешние миниатюризаторы +Установите этот ключ, чтобы отключить все внешние программы миниатюризации, независимо от того, включены они или отключены другими способами. +Период активности +Продолжительность периода активности до начала перерыва. +Период перерыва +Продолжительность перерыва (в минутах). +Разрешить откладывание перерыва +Возможно ли отложить перерыв. +Включено ли блокирование клавиатуры +Включено ли блокирование клавиатуры. +Запрашивать разрешение пользователя перед соединением +Если ключ установлен, пользователи с других компьютеров не смогут подключиться к рабочему столу, пока локальный пользователь не подтвердит соединение. Особенно рекомендуется, если доступ не защищён паролем. +Разрешить доступ к рабочему столу только для просмотра +Если ключ установлен, рабочий стол доступен удалённым пользователям только для просмотра. Они не смогут пользоваться мышью или клавиатурой. +Сетевой интерфейс для ожидания соединения +Если значение не установлено, сервер будет ожидать подключения на всех сетевых интерфейсах. Установите значение, если хотите принимать соединения только от определённого сетевого интерфейса, например: eth0, wifi0, lo и т.д. +Использовать альтернативный порт +Если значение установлено, то сервер будет слушать другой порт вместо порта по умолчанию (5900). Порт указывается в ключе «alternative-port». +Альтернативный номер порта +Порт, который будет слушать сервер, если установлено значение ключа «use-alternative-port». Диапазон допустмых значений: от 5000 до 50000. +Требовать шифрование +Если ключ установлен, от удалённых пользователей требуется поддержка шифрования. Настоятельно рекомендуется использовать шифрование, если сеть между узлами не надёжна. +Разрешенные методы аутентификации +Перечиcляет методы аутентификации, при помощи которых удалённые пользователи могут получить доступ к рабочему столу. Существует два возможных метода: «vnc» — заставляет удалённого пользователя вводить пароль, указанный в ключе vnc-password; «none» — позволяет подключиться любому удалённому пользователю. +Требовать пароль для аутентификации «vnc» +Пароль, которые будет запрошен у пользователя, если используется метод аутентификации «vnc». Пароль зашифрован алгоритмом base64. Особое значение «keyring» говорит о том, что пароль хранится в связке ключей GNOME. +Адрес эл. почты, по котором�� должен быть отправлен URL удалённого рабочего стола +Этот ключ указывает адрес эл. почты, по которому должна быть отправлена ссылка, если пользователь щёлкает по URL в диалоге «Настройки удалённого рабочего стола». +Блокировать экран после отсоединения последнего пользователя +Если установлено, экран будет заблокирован после отключения последнего пользователя. +Когда показывать значок статуса +Этот ключ управляет значком состояния. Доступно три состояния: «always» — всегда показывать значок; «client» — показывать значок при наличии активных подключений (по умолчанию); «never» — никогда не показывать значок. +Не использовать фон рабочего стола при подключении пользователя +Если установлено, то при успешном подключении пользователя фон рабочего стола будет заменён сплошной заливкой. +Использовать маршрутизатор UPnP для перенаправления и открытия портов +Если установлено, то маршрутизатор UPnP должен управлять перенаправлением и открытием портов, используемых приложением Vino. +Отключить расширение XDamage для X.org +Если установлено, то расширение XDamage для X.org будет отключено. Расширение некорректно работает с некоторыми драйверами видеокарт, когда применяются трёхмерные эффекты. Отключение расширения замедляет отрисовку, когда vino работает в этих окружениях. +Уведомлять при подключении +Если установлено, то при подключении пользователя к системе показывается уведомление. +Это некорректный файл .desktop +Неправильная версия файла с расширением desktop пользователя «%s» +Запуск %s +Приложение не может работать с документами с командной строки +Неопознанный параметр запуска: %d +Не получается передать URI документа в запись «Type=Link» рабочего стола +Этот элемент не может быть запущен +Запретить соединение с менеджером сеанса +Укажите файл, в котором записана конфигурация +ФАЙЛ +Укажите ID управления сеансом +ID +Параметры управления сеансом: +Показать параметры управления сеансом +Ваш X-сервер не поддерживает расширение XTest — удалённый доступ будет только для просмотра +Запустить в туннельном режиме для предоставления доступа к своему рабочего столу +— VNC-сервер для GNOME +Запустите «vino-server --help», чтобы увидеть полный список доступных параметров командной строки +Удалённый рабочий стол GNOMEvino-mdns:showusername1"" if ""%s's remote desktop +0vino-mdns:showusername1 +Удалённый рабочий стол пользователя %s на %s +Получен сигнал %d, осуществляется выход. +Экран +Экран, на котором должен выводиться запрос +Ошибка инициализации libnotify +Пользователь компьютера «%s» пытается подключиться для просмотра или управления вашим рабочим столом. +Другой пользователь пытается подключиться к вашему рабочему столу. +Отклонить +Принять +Не удаётся открыть соединение с шиной: %s +Общий доступ к рабочему столу +Сервер удалённого рабочего стола GNOME +vnc;доступ;удалённые; +Включён общий доступ к рабочему столу +При отображении параметров произошл�� ошибка +При отображении справки произошла ошибка +Лицензировано на условиях GNU General Public License Version 2 Vino — свободное программное обеспечение; вы можете распространять и/или модифицировать его на условиях Универсальной общественной лицензии GNU версии 2 или любой более поздней версии. Vino распространяется в надежде, что он может быть полезен, но БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Для получения дополнительных сведений обратитесь к Универсальной Общественной Лицензии GNU. Вы должны получить копию лицензии GNU c программой Vino. Если лицензия не была получена, известите об этом Фонд свободного программного обеспечения по адресу Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. +Леонид Кантер Алексей Гультяев Евгения Власова +Доступ других пользователей к вашему рабочему столу +Действительно отключить «%s»? +Удалённый пользователь «%s» будет отключён. Продолжить? +Действительно отключить все клиенты? +Все удалённые пользователи будут отключены. Продолжить? +Отключить +_Настройки +Отключить всех +Отключить %s +_Справка +_О программе +Другой пользователь просматривает ваш рабочий стол +Пользователь компьютера «%s» удалённо просматривает ваш рабочий стол. +Другой пользователь управляет вашим рабочим столом +Пользователь компьютера «%s» удалённо управляет вашим рабочим столом. +Ошибка при отображении всплывающего уведомления: %s +Удалённый пользователь «%s» будет отключён. Вы уверены? +Дать доступ другим пользователям к информации на моём рабочем столе +Пользователь «%s» отклонил приглашение на совместный доступ к рабочему столу. +Пользователь «%s» отключён +Пользователь «%s» удалённо управляет вашим рабочим столом. +Ожидание подключения пользователя «%s» к экрану. +_Разрешить +_Отклонить +Произошла ошибка: +При отображении URL произошла ошибка «%s» +При отображении справки произошла ошибка: %s +Определение возможностей соединения с этим компьютером… +Ваш рабочий стол доступен только из локальной сети. +или +К вашему компьютеру можно подключиться, используя адрес %s. +Никто не имеет доступа к рабочему столу. +Позволять определять, как другие пользователи могут видеть ваш рабочий стол +Настройки удалённого рабочего стола +Совместный доступ +Некоторые из этих параметров заблокированы +Позволять другим пользователям _видеть ваш рабочий стол +Ваш рабочий стол будет доступен подключения другим пользователям +П_озволять другим пользователям управлять вашим рабочим столом +Разрешить удалённым пользователям управлять клавиатурой и мышью +Безопасность +_Запрашивать подтверждение при любой попытке доступа к компьютеру +_Требовать от пользователя ввести следующий пароль: +_Автоматически настра��вать маршрутизатор для открытия и перенаправления портов +В маршрутизаторе должна быть включена возможность UPnP +Значок в области уведомлений +_Всегда +_Только когда кто-нибудь подключён +_Никогда +Разрешить удалённый доступ к рабочему столу +Если установлено, то к рабочему столу разрешается получать удалённый доступ по протоколу RFB. Пользователи могут подключаться к рабочему столу с помощью просмотрщика VNC. +Пароль удалённого рабочего стола +Отменено +Изменение пароля Vino. +Введите новый пароль: +Повторите ввод нового пароля: +vino-passwd: пароль успешно изменён. +Извините, пароли не совпадают. +vino-passwd: пароль не изменен. +Показать версию Vino +— Обновляет пароль Vino +Запустите «vino-passwd --help», чтобы вывести полный список всех доступных параметров командной строки +Версия VINO %s +ОШИБКА: у вас недостаточно прав, чтобы изменить пароль в Vino. +Если ключ установлен, будет использоваться протокол UPNP для автоматической настройки портов маршрутизатора, используемых vino. +Вопрос +Пользователь с другого компьютера пытается удалённо просматривать или управлять вашим рабочим столом. +Разрешить доступ? +GParted +Редактор разделов +Редактор разделов GParted +Создать, перераспределить или удалить разделы +(Новый UUID, создаётся автоматически) +(Половина нового UUID, создаётся автоматически) +%1 из %2 скопировано (%3 осталось) +%1 из %2 скопировано +копировать %1, используя размер блока %2 +Операция отменена +При записи блока в сектор %1 возникла ошибка +При чтении блока из сектора %1 возникла ошибка +Свободное место до (МиБ): +Новый размер (МиБ): +Свободное место после (МиБ): +Выровнять по:Align to: +ЦилиндрAlign to: +МиБAlign to: +Нет +Изменить размер +Изменить размер или переместить +Минимальный размер: %1 МиБ +Максимальный размер: %1 МиБ +Создать таблицу разделов на %1 +ВНИМАНИЕ: это приведёт к УДАЛЕНИЮ ВСЕХ ДАННЫХ на ВСЁМ ДИСКЕ %1 +Выберите новый тип таблицы разделов: +Вставить %1 +Информация о %1 +Внимание: +Файловая система +Файловая система: +Метка: +UUID: +Состояние: +занят (по крайней мере один логический раздел смонтирован) +активен +смонтирован на %1 +не занят (нет смонтированных логических разделов) +не активен +Неактивный (не является членом какой-либо группы томов) +%1 экспортирован, не активен +не смонтирован +Группа томов: +Члены: +Использовано: +Свободно: +Не размечено: +Размер: +Раздел +Путь: +Флаги: +Первый сектор: +Последний сектор: +Всего секторов: +Установить метку раздела на %1 +Создать новый раздел +Создать как: +главный раздел +логический раздел +расширенный раздел +Новый раздел #%1 +Изменение размера или перемещение %1 +Изменение размера %1 +Применение запланированных операций +В зависимости от видов операций и их количества этот процесс может занять продолжительное время. +Выполненные операции: +Подробности +выполнено: %1 из %2 +_Сохранить подробности +Операция отменена +Все операции успешно выполнены +Во время применения операций воз��икла ошибка +Для получения большей информации смотрите подробности. +ВАЖНО +Для получения поддержки необходимо предоставить сохранённые подробности! +Для получения более подробной информации смотрите %1. +Отменить +Действительно хотите прервать текущую операцию? +Прерывание операции может повредить файловую систему. +Продолжить выполнение +Прервать выполнение +Сохранить подробности +Подробности GParted +Libparted +ВЫПОЛНЕНИЕ +УСПЕШНО +ОШИБКА +ИНФОРМАЦИЯ +Н/Д +Поддержка файловых систем +Создать +Увеличить +Уменьшить +Переместить +Копировать +Проверить на ошибки +Метка +UUID +Требуемое ПО +Эта диаграмма показывает действия, поддерживаемые файловыми системами. +Не все действия поддерживаются файловыми системами, частично это определено самой природой файловых систем и ограничениями программного обеспечения. +Не поддерживается +Условные обозначения +Пересканировать поддерживаемые действия +Управление флагами на %1 +Найти файловые системы на диске +Файловые системы, найденные на %1 +Данные найдены +Найденные данные находятся в несогласованном состоянии +ВНИМАНИЕ: несогласованные файловые системы помечены (!). +При просмотре этих файловых систем возможно возникновение ошибок. +Кнопки «Вид» создают обзор каждой файловой системы, доступный только для чтения, +Все смонтированные обзоры будут отмонтированы, как только будет закрыт этот диалог. +Файловые системы +#%1: %2 (%3 МиБ) +Обзор +При создании временного каталога для точки монтирования произошла ошибка. +Ошибка +Сбой при создании временного каталога +При создании обзора, доступного только для чтения, произошла ошибка. +Файловая система не может быть смонтирована (например, подкачка), или в файловой системе есть ошибки или конфликты. +Сбой при создании обзора, доступного только для чтения +Ошибка: +Точка монтирования файловой системы: +Не удалось открыть файловый менеджер по умолчанию +Внимание: область найденной файловой системы перекрывается по крайней мере с одним разделом +Рекомендуется избегать перекрытия файловых систем в целях предотвращения потери данных. +Попробовать отключить следующие точки монтирования? +создать отсутствующие элементы %1 +удалить затронутые элементы %1 +удалить элемент %1 +обновить элемент %1 +_Монтировать +_Размонтировать +Создан каталог %1 +Удалён каталог %1 +Сканирование %1 +Перепроверка %1 +Игнорируется устройство %1 с логическим размером сектора, равным %2 байта. +Для поддержки устройств с размером сектора более 512 байт GParted требуется libparted версии 2.2 или новее. +Поиск разделов на %1 +неизвестный +Раздел не может быть длиной в %1 сектор +Раздел с количеством секторов (%1), большим чем его длина (%2),является некорректным +сообщения libparted +Унифицированная настройка ключей шифрования Linux на данный момент не поддерживается. +Невозможно обнаружить файловую систему! Возможные причины: +файловая система повреждена +файловая система неизвестна GParted +Отсутствует файловая система (раздел не отформатирован) +Запись устройства %1 отсутствует +Невозможно найти точку монтирования +Невозможно прочитать содержимое этой файловой системы! +Из-за этого некоторые операции могут быть недоступны. +Возможная причина: отсутствует пакет приложения. +Для поддержки файловой системы %1 требуется следующее ПО: %2. +%1 неразмеченного места в разделе. +Чтобы увеличить размер файловой системы, заполнив весь раздел, выберите раздел и пункт меню: +Раздел --> Проверить на ошибки. +создать пустой раздел +путь: %1 +начало: %1 +конец: %1 +размер: %1 (%2) +создать новую файловую систему %1 +удалить раздел +удалить файловую систему %1 +Очистить метку раздела на %1 +Установить метку раздела «%1» на %2 +Установить для %1 половину UUID, присвоив случайное значение +Назначить для %1 новое случайное значение UUID +для перемещения необходимо чтобы длины исходного и целевого раздела были одинаковыми +откатить последнее изменение в таблице разделов +переместить файловую систему влево +переместить файловую систему вправо +переместить файловую систему +новая и старая файловые системы имеют одинаковое расположение, поэтому пропускаем эту операцию +использование libparted +для изменения размера необходимо, чтобы прежнее и новое начальные положения совпадали +изменить размер или переместить раздел +переместить раздел вправо +переместить раздел влево +увеличить раздел с %1 до %2 +уменьшить раздел с %1 до %2 +переместить раздел вправо и увеличить размер с %1 до %2 +переместить раздел вправо и уменьшить размер с %1 до %2 +переместить раздел влево и увеличить размер с %1 до %2 +переместить раздел влево и уменьшить размер с %1 до %2 +новый и старый разделы имеют одинаковый размер и позицию, поэтому пропускаем эту операцию +начинался: %1 +заканчивался: %1 +старый размер: %1 (%2) +теперь начинается: %1 +теперь заканчивается: %1 +новый размер: %1 (%2) +запрашивается начало: %1 +запрашивается конец: %1 +запрашивается размер: %1 (%2) +уменьшить размер файловой системы +увеличить размер файловой системы +изменить размер файловой системы +новая и старая файловые системы имеют одинаковый размер, поэтому пропускаем эту операцию +увеличить размер файловой системы, заполнив весь раздел +увеличение размера этой файловой системы не поддерживается +увеличение размера файловой системы в настоящий момент невозможно +раздел назначения меньше, чем раздел-источник +копировать файловую систему с %1 на %2 +использование внутреннего алгоритма +скопировано %1 +поиск оптимального размера блока +секунд: %1 +оптимальный размер блока — %1 +%1 (%2 Б) скопировано +отменить последнюю транзакцию +проверить на ошибки файловую систему %1 и устранить их, если это возможно +проверка на ошибки недоступна для этой файловой системы +установить тип раздела на %1 +новый тип раздела: %1 +новый флаг раздела: %1 +калибровка %1 +вычислить новый размер и позицию %1 +Найти файловые системы на %2 +обновление загрузочного сектора файловой системы %1 на %2 +При записи блока в загрузочный сектор %1 возникла ошибка +При переходе к позиции 0x1c на %1 возникла ошибка +При открытии %1 возникла ошибка +Не удалось установить количество скрытых секторов равным %1 в загрузочной записи NTFS. +Чтобы исправить это, попробуйте выполнить следующую команду: +Предупреждение от libparted +Сообщение от libparted +Ошибка libparted +В libparted обнаружена ошибка! +Исправить +Да +Ок +Повторить +Нет +Отменить +Игнорировать +_Отменить последнюю операцию +О_чистить список операций +_Применить все операции +В группе томов отсутствует один или несколько физических томов. +Во время чтения конфигурации LVM2 произошла ошибка! +Некоторые или все данные могут отсутствовать или быть некорректными. +Вы НЕ должны изменять разделы LVM2. +Установить для %1 (файловая система %2) половину UUID, присвоив случайное значение +Установить новое случайное значение UUID для файловой системы %1 на %2 +копировать %1 +Копировать %1 на %2 (начиная с %3) +Копировать %1 на %2 +Проверить на наличие ошибок и восстановить файловую систему (%1) на %2 +Создать %1 #%2 (%3, %4) на %5 +Удалить %1 (%2, %3) с %4 +Форматировать %1 как %2 +Очистить метку раздела на %1My Label +Установить метку раздела «%1» на %2 +изменить размер или переместить %1 +новый и старый раздел имеют одинаковый размер и позицию; всё равно продолжить +Переместить %1 вправо +Переместить %1 влево +Увеличить размер %1 с %2 до %3 +Уменьшить размер %1 с %2 до %3 +Переместить %1 вправо и увеличить размер с %2 до %3 +Переместить %1 вправо и уменьшить размер с %2 до %3 +Переместить %1 влево и увеличить размер с %2 до %3 +Переместить %1 влево и уменьшить размер с %2 до %3 +Точка монтирования +Размер +Использовано +Свободно +Флаги +не размечено +неизвестно +не отформатировано +используется +не используется +%1 Б +%1 КиБ +%1 МиБ +%1 ГиБ +%1 ТиБ +_Обновить список устройств +_Устройства +_GParted +_Правка +_Информация об устройстве +С_писок запланированных операций +_Вид +_Поддержка файловых систем +_Создать таблицу разделов +_Попробовать восстановить данные +_Устройство +_Раздел +_Содержание +_СправкаNew +Новый +Создать новый раздел в выбранной неразмеченной области +Удалить выбранный раздел +Изменить размер или переместить выбранный раздел +Копировать выбранный раздел в буфер +Вставить раздел из буфера +Отменить последнюю операцию +Применить все операции_New +_Новый +И_зменить размер или переместить +_Форматировать в +_Смонтировать +Уп_равление флагами +П_роверить на ошибки +_Метка +Новый _UUID +Информация об устройстве +Модель: +Таблица разделов: +Головок: +Секторов/дорожка: +Цилиндров: +Размер сектора: +Не удалось добавить операцию в список +Выйти из GParted? +%1 - GParted +Сканирование всех устройств... +Устройства не обнаружены +Не найдена таблица разделов на %1 +Для добавления разделов необходима таблица разделов. +Чтобы с��здать новую таблицу разделов выберите: +Устройство --> Создать таблицу разделов. +Не удалось открыть руководство GParted +Документация недоступна +Данная сборка gparted не включает в себя документацию. +Документация доступна на веб-сайте проекта. +Редактор разделов GNOME +Александр Шиян Юрий Козлов +Если вы хотите иметь больше разделов, сначала нужно создать расширенный раздел. Такой раздел может содержать другие разделы. Поскольку расширенный раздел также является основным разделом, возможно, необходимо будет сначала удалить основной раздел. +Перемещение раздела может привести в невозможности загрузки операционной системы +Запрошена операция по перемещению начального сектора раздела %1. +Перемещение раздела GNU/Linux, содержащего /boot, или системного раздела C: Windows, скорее всего, приведёт к невозможности загрузки. +Информацию о восстановлении загрузочных настроек можно найти в FAQ для GParted. +Перемещение раздела может занять продолжительное время. +Выполнена вставка в существующий раздел +Данные на %1 будут утеряны, если вы примените эту операцию. +Невозможно удалить %1! +Размонтируйте все логические разделы, имеющие номера большие, чем %1 +Действительно удалить %1? +После удаления этот раздел больше не будет доступен для копирования. +Удалить %1 (%2, %3) +Не удалось отформатировать эту файловую систему в %1 +Файловая система %1 требует раздела большего, чем %2. +Максимальный размер раздела с файловой системой %1 — %2. +Раздел не может быть отключен от следующих точек монтирования: +Скорее всего другие разделы также подключены к этим точкам монтирования. Рекомендуется размонтировать их вручную. +Невозможно задействовать область подкачки, если имеется запланированная операция. +Воспользуйтесь пунктом меню «Правка», чтобы отменить или применить все операции перед включением области подкачки на этом разделе. +Невозможно включить группу томов, если для раздела имеется запланированная операция. +Воспользуйтесь меню «Правка», чтобы отменить или применить все операции перед включением группы томов с этом разделом. +Отключается область подкачки на %1 +Включается область подкачки на %1 +Не удалось отключить область подкачки +Не удалось включить область подкачки +Отключение группы томов %1 +Включение группы томов %1 +Не удалось отключить группу томов +Не удалось включить группу томов +Размонтирование %1 +Не удалось размонтировать %1 +Невозможно выполнить монтирование, если имеется запланированная операция. +Воспользуйтесь пунктом меню «Правка», чтобы отменить или применить все операции перед монтированием этого раздела. +монтирование %1 к %2 +Не удалось смонтировать %1 на %2 +Новая таблица разделов не может быть создана, если есть активные разделы. +Активными называются используемые в данный момент разделы, например, смонтированные файловые системы или включённые области подкачки. +Воспользуйтесь пунктами в меню «Раздел», например «Размонтировать» или «Отключить подкачку», чтобы остановить использование всех разделов на этой устройстве перед созданием новой таблицы разделов. +Новая таблица разделов не может быть создана, если имеется запланированная операция. +Воспользуйтесь пунктом меню «Правка», чтобы отменить или применить все операции перед созданием новой таблицы разделов. +При создании таблицы разделов возникла ошибка +Команда gpart не найдена +Эта возможность использует gpart. Установите gpart и попробуйте ещё раз. +Для поиска файловых систем требуется полное сканирование диска. +Сканирование может занять продолжительное время. +После сканирования можно смонтировать любые найденные файловые системы и скопировать данные на другой носитель. +Хотите продолжить? +Найти файловые системы на %2 +Поиск файловых систем на %1 +На %1 файловых систем не обнаружено +Сканирование дисков с помощью gpart не обнаружило каких-либо файловых систем на этом диске. +Действительно применить запланированные операции? +Изменение разделов может потенциально привести к ПОТЕРЕ ДАННЫХ. +Перед продолжением рекомендуется сделать резервную копию данных. +Применить операции к устройству +Удаление непустого физического тома LVM2 %1 +Форматирование непустого физического тома LVM2 %1 +Удаление или перезапись физического тома невозможно отменить, эти действия приведут к разрушению или повреждению группы томов. +Чтобы избежать разрушения или повреждения группы томов, рекомендуется отменить это действие и воспользоваться внешними командами LVM, чтобы освободить физический том перед применением этого действия. +Продолжить принудительное удаление физического тома? +Изменение UUID может сделать активационный ключ Windows (WPA) недействительным +В файловых системах FAT и NTFS в качестве UUID используется серийный номер тома. Изменение этого номера в разделах (обычно C:), может сделать активационный ключ Windows недействительным. В этом случае вы не сможете войти в систему до тех пор, пока не выполните повторную активацию. +Изменение UUID на внешних устройствах хранения и несистемных разделах не является гарантированно безопасным. +_Включить подкачку +_Отключить подкачку +Перемещение раздела пропущено, так как файловая система %1 не содержит данных +Раздел не скопирован, так как файловая система %1 не содержит данных +_Включить +В_ыключить +В настоящий момент нельзя изменить размер физического тома LVM2, потому что том является членом экспортируемой группы томов. +Для запуска GParted требуются права суперпользователя. +Поскольку GParted является мощным инструментом, способным разрушить таблицы разделов и данные, только суперпользователь (root) может запустить его. +Чтобы избежать аннулирования ключа WPA, на файловых системах NTFS только половина UUID получает случайное значение. +запустить симуляцию +настоящее изменение размера +По умолчанию создаётся таблица разделов MS-DOS. +Подробности +%1 активен +%1 не активен +Поддерживается +подготовить перемещение +подготовить тест «только-чтение» +прочитано %1 +%1 (%2 Б) прочитано +%1 из %2 прочитано (%3 осталось) +%1 из %2 прочитано +прочитать %1, используя размер блока %2 +# Временный файл, созданный gparted. Может быть удалён. +Не удалось провести операцию с меткой, потому что не удалось записать во временный файл %1. +Операция с метками не удалась, потому что не удалось создать временный файл %1. +Менеджер логических томов (LVM) на данный момент не поддерживается. +Размонтировать +@@image: 'figures/gparted_window.png'; md5=0c6eb27cd7d5d614b4ea752846ccb50b +Руководство пользователя GParted +Проект GParted +GParted (Gnome Partition Editor) — это программа для создания, изменения и удаления дисковых разделов. GParted позволяет изменять организацию разделов на дисковых устройствах без потери данных. +2008, 2009, 2010, 2011, 2012 +Куртис Гедак (Curtis Gedak) +Этот документ распространяется в соответствии с условиями GNU Free Documentation License (GFDL) версии 1.2 или поздней, выпущенной Free Software Foundation; без инвариантных разделов, вступления и заключения. Полный текст лицензии можно прочитать в разделе link или или в файле COPYING-DOCS, распространяемым вместе с данным руководством. +Curtis +Gedak +gedakc@users.sf.net +Руководство пользователя GParted V1.4 +Февраль 2012 +Описывает версию GParted 0.8.0 +Руководство пользователя GParted V1.4 +Сентябрь 2008 +Описывает версию GParted 0.12.0 +Руководство пользователя GParted V1.4 +Сентябрь 2008 +Описывает версию GParted 0.4.2 +Руководство пользователя GParted V1.4 +Февраль 2012 +Описывает версию GParted 0.12.0 +Руководство пользователя GParted V1.3 +Январь 2011 +Описывает версию GParted 0.8.0 +Руководство пользователя GParted V1.2 +Июнь 2010 +Описывает версию GParted 0.6.0 +Руководство пользователя GParted V1.1 +Июль 2009 +Описывает версию GParted 0.4.6 +Руководство пользователя GParted V1.0 +Январь 2009 +Описывает версию GParted 0.4.2 +Руководство пользователя GParted V0.3.9 +Сентябрь 2008 +Описывает версию GParted 0.3.9 +Это руководство пользователя описывает GParted версии 0.12.0 +Обратная связь +Чтобы сообщить об ошибках или дать любые советы, связанные с программой gparted или с этим руководством пользователя, следуйте инструкциям, указанным на странице . +Введение +Приложение gparted предназначено для создания, изменения и удаления разделов жёсткого диска. +Дисковое устройство можно разбивать, создавать на нём различные разделы. Программа gparted позволяет изменять структуру разделов дискового устройства, сохраняя при этом имеющиеся на диске данные. +Создавать таблицы разделов на дисковом устройстве. +Включать и отключать различные флаги разделов, такие как «загрузочный» (boot) или «скрытый» (hidden). +Выполнять различные действия с разделами: создавать, удалять, изменять размер, перемещать, проверять на ошибки, устанавливать метки, копировать и вставлять. +С помощью gparted можно выполнять следующие задачи: +Ре��актирование разделов является потенциально опасной операцией, которая может привести к ПОТЕРЕ ДАННЫХ НА ЖЁСТКОМ ДИСКЕ. +Программа gparted позволяет редактировать разделы с минимальным риском потерять данные. Программа GParted была внимательно протестирована и используется командой проекта GParted, однако потеря данных все-таки возможна по другим причинам, связанным с проблемами с оборудованием, потерей питания от электрической сети и различными ошибками в программном обеспечении. +Чтобы снизить вероятность потери данных, не выполняйте операции монтирования и размонтирования разделов вне gparted во время работы gparted. +Советуем СДЕЛАТЬ РЕЗЕРВНУЮ КОПИЮ данных прежде чем работать с gparted. +Начало работы +Запуск gparted +gparted можно запустить следующими способами: +Из меню Приложения +Выберите СистемныеРедактор разделов GParted. +Из командной строки +Выполните команду: gparted +При запуске gparted выполнит сканирование компьютера и обнаружит все доступные дисковые устройства. +Окно программы gparted +При запуске gparted появится следующее окно: +Окно gparted +Показывает главное окно gparted. +Окно gparted состоит из следующих элементов: +Панель меню +Меню содержат все команды программы gparted для работы с дисковыми устройствами и разделами. +Панель инструментов +Панель инструментов содержит подмножество команд, которые присутствуют в меню. +Графическая схема выбранного диска +Эта область содержит визуальное представление разделов на выбранном дисковом устройстве. +Список разделов выбранного диска +Эта область содержит список разделов выбранного дискового устройства. +Панель состояния +Показывает информацию о текущей операции, которую выполняет gparted или количество операций, которые должны выполниться. +Панель информации об устройстве +Показывает информацию о выбранном дисковом устройстве. +По умолчанию панель информации об устройстве не отображается. Чтобы ей показать, выберите в меню ВидИнформация об устройстве. +Панель запланированных операций +В панели ожидаемых операций находится список текущих операций с разделами, которые ожидают своей очереди на выполнение. +По умолчанию панель ожидаемых операций не отображается, если очередь операций пуста. Чтобы её показать, выберите в меню ВидОжидающие операции. +При нажатии левой кнопки мыши на любом разделе, он становится активным для выполнения любых действий с ним. +При нажатии правой кнопки мыши на любом разделе, появляется контекстное меню со списком основных действий, которые можно выполнить с разделом. +Как и в других приложениях GNOME, действия в gparted можно выполнять несколькими способами: с помощью меню, с помощью панели инструментов или с помощью комбинаций клавиш. +Запуск gparted из командной строки +Вы можете запустить gparted из командной строки, указав одно или несколько дисковых устройств. +Чтобы запустить gparted из командной строки для работы с несколькими выбранными разделами, выполните следующую команду и нажмите клавишу Enter: +$ +/путь-к-устройству1 /путь-к-устройству2 +gparted +Просмотр поддержки файловых систем +Чтобы просмотреть действия, которые поддерживаются в различных файловых системах, выберите в меню ВидПоддержка файловых систем. Появится диалоговое окно Поддержка файловых систем. +Если во время работы gparted было установлено дополнительное программное обеспечение, которое могло повлиять на файловые системы, нажмите кнопку Пересканировать поддерживаемые действия, и таблица обновится. +Чтобы закрыть диалоговое окно Поддержка файловых систем, нажмите кнопку Закрыть. +Работа с устройствами +Выбор устройства +Чтобы выбрать устройство для работы, выполните GPartedУстройства и выберите устройство из списка. Приложение покажет схему разделов выбранного устройства в окне gparted. +Просмотр информации об устройстве +Выберите устройство. См. . +Выберите в меню ВидИнформация об устройстве. Приложение откроет боковую панель и покажет информацию об устройстве. +Чтобы просмотреть информацию о дисковом устройстве: +Чтобы закрыть панель Информация об устройстве, уберите флажок в меню ВидИнформация об устройстве. +Обновление информации обо всех устройствах +Чтобы обновить информацию обо всех дисковых устройствах, выберите в меню GPartedОбновить список устройств. Программа повторно просканирует все дисковые устройства и обновит в окне gparted информацию о разделах. +Создание новой таблицы разделов +Выберите в меню УстройствоСоздать таблицу разделов. Приложение откроет диалоговое окно Создать таблицу разделов на /путь-к-устройству. +Нажмите Применить, чтобы создать новую таблицу разделов. Приложение запишет новую таблицу разделов на дисковое устройство и обновит информацию о разделах в окне gparted. +Чтобы создать новую таблицу разделов на дисковом устройстве: +ОСТОРОЖНО: эта операция УДАЛИТ ВСЕ ДАННЫЕ СО ВСЕГО ДИСКОВОГО УСТРОЙСТВА. +Если таблица разделов была случайно перезаписана, см. +Попытка восстановления данных +Выберите в меню УстройствоПопробовать восстановить данные. Приложение откроет диалоговое окно Найти файловые системы на /путь-к-устройству +Нажмите OK, чтобы начать полное сканирование диска. +Большие дисковые устройства могут сканироваться очень долго. Сканирование можно остановить в любой момент, нажав кнопку Отмена. +Эта операция может обнаружить не более 4-х разделов с файловыми системами. Чтобы обнаружить больше 4-х разделов и восстановить таблицу разделов, см. . +/путь-к-устройству +Файловые системы не обнаружены на +Если не было обнаружено ни одной файловой системы, можно попробовать другие способы восстановления данных. В частности, в этом может помочь программа photorec, которая позволяет решать множество различных проблем с потерянными файлами. Подробнее о приложении photorec можно узнать ��о адресу . +Нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно и завершить попытку восстановления данных. +Файловые системы, обнаруженные на +При обнаружении файловых систем они будут отображены в списке вместе с кнопкой Обзор. Диалоговое окно покажет оповещение в случае нарушения целостности данных. При наличии нарушений целостности данных приложение может не позволить просмотреть данные. +После завершения процесса полного сканирования диска будет открыто одно из двух диалоговых окон: +Нажмите Обзор, чтобы подключить и показать файловую систему. Откроется используемый по умолчанию файловый менеджер, который покажет файловую систему, доступную только для чтения. +Если откроется диалоговое окно Не удалось открыть файловый менеджер по умолчанию, необходимо открыть файловый менеджер и перейти к точке монтирования файловой системы. +Точка монтирования показана в диалоговом окне, например «/tmp/gparted-roview-XXXXXX». +Нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окноНе удалось открыть файловый менеджер по умолчанию. +Используйте файловый менеджер, чтобы скопировать ваши данные на другой носитель. +После завершения копирования данных, закройте файловый менеджер. +Чтобы восстановить данные, следуйте следующим инструкциям для каждой файловой системы: +После завершения восстановления данных нажмите кнопку Закрыть, чтобы завершить попытку восстановления данных. Приложение отмонтирует все обнаруженные файловые системы. Затем, она пересканирует все дисковые устройства и обновит информацию о разделах в окне gparted. +Чтобы попытаться восстановить данные на дисковом устройстве: +Работа с разделами +Действия низкой сложности с разделами +Эти действия не влияют на разделы на дисковом устройстве. +Выбор раздела +Щёлкните левой кнопкой мыши по разделу в графической области диска. +Щёлкните левой кнопкой мыши по разделу в текстовой области диска. +Чтобы выбрать раздел, выполните одно из следующих действий: +Приложение подсветит раздел и в графической, и в текстовой области в окне gparted. +Операции над разделами, такие как удаление, изменение размера, копирование, проверка и установка метки раздела, требуют, чтобы раздел был отсоединён. См. . +Выбор неразмеченной области +Щёлкните по не размечено в графической области диска. +Щёлкните по не размечено в текстовой области диска. +Чтобы выбрать неразмеченную область, выполните одно и следующих действий: +Приложение подсветит неразмеченную область и в графической, и в текстовой области в окне gparted. +Если у вас нет дисковых устройств с неразмеченными областями, можно попробовать следующее: +Добавить новый диск в компьютер. +Уменьшить раздел, который содержит неиспользуемое пространство. См. . +Просмотр информации о разделе +Выберите раздел. См. . +Выберите в меню РазделИнформация. Приложение откроет диалоговое окно Информация о /путь-к-разделу. +Чтобы посмотреть информацию о разделе: +Чтобы закрыть диалоговое окно Информация о /путь-к-разделу, нажмите кнопку Закрыть. +Монтирование раздела +Выберите ещё не смонтированный раздел. См. . +Выберите в меню РазделМонтировать, выберите точку монтирования из списка. Приложение смонтирует раздел к указанной точке монтирования и обновит информацию о разделах в окне gparted. +Чтобы смонтировать раздел: +Если пункт меню РазделМонтировать не виден, значит gparted не знает, к какой точке монтировать раздел. +Размонтирование раздела +Выберите смонтированный раздел. См. . +Выберите в меню РазделРазмонтировать. Приложение размонтирует раздел от точки монтирования и обновит информацию о разделах в окне gparted. +Чтобы размонтировать раздел: +Если операция РазделРазмонтировать не выполнилась, то, скорее всего, раздел в данный момент используется другими процессами и по этой причине не может быть размонтирован. +Если нужно, чтобы все разделы были размонтированы и доступны для операций редактирования, загрузитесь с Live CD и используйте приложение gparted. См. +Действия средней сложности с разделами +Эти действия изменяют разделы на дисковом устройстве, но не изменяют начальную и конечную границы существующих разделов. +Создание нового раздела +Выберите свободное пространство на дисковом устройстве. См. . +Выберите в меню РазделСоздать. Приложение откроет диалоговое окно Создать новый раздел. +Укажите размер и расположение раздела. См. See . +Укажите режим округления размера для раздела. См. . +Укажите тип раздела. См. . +Укажите тип файловой системы для раздела. См. . +Укажите метку раздела. См. . +Нажмите кнопку Добавить, чтобы добавить операцию создания раздела в очередь заданий. Приложение покажет операцию создания раздела в панели Запланированные операции. +Чтобы создать новый раздел: +Удаление раздела +Выберите в меню РазделУдалить. Приложение покажет операцию удаления раздела в панели Запланированные операции. +Чтобы удалить раздел: +Если удаляется логический раздел, то после удаления этого логического раздела, системные имена всех остальных логических разделов изменятся. +Предположим, что расширенный раздел содержит логические разделы A, B, C и D. Эти логические разделы определяются в операционной системе как: +Раздел A как /dev/sda5. +Раздел B как /dev/sda6. +Раздел C как /dev/sda7. +Раздел D как /dev/sda8. +После удаления раздела B, оставшиеся логические разделы будут именоваться следующим образом: +Раздел C как /dev/sda6. Имя изменилось. +Раздел D как /dev/sda7. Имя изменилось. +В случае, если раздел был примонтирован с использованием имени устройства, при изменении имени устройства могут возникнуть проблемы. Чтобы избежать таких проблем, при монтировании используйте либо метку раздела, либо уникальный универсальный идентификатор (UUID). +/etc/fstab — содержит список монтируемых файловых систем. +/boot/grub/menu.lst — содержит инструкции для загрузки операционной системы для системного менеджера загрузки операционных систем grub. +Изменение имени устройства может повлиять на следующие файлы: +Форматирование раздела +Выберите в меню РазделФорматировать в, выберите тип файловой системы из списка. Приложение покажет операцию форматирования раздела в панели Запланированные операции. +Чтобы отформатировать раздел +Установка метки раздела +Выберите в меню РазделМетка. Приложение откроет диалоговое окно Установить метку раздела на /путь-к-разделу. +Введите имя метки в поле Метка. +Нажмите OK. Приложение покажет операцию установки метки раздела в панели Запланированные операции. +Чтобы установить метку или название для раздела: +Изменение UUID раздела +Выберите: РазделНовый UUID. Приложение покажет операцию назначения нового случайного UUID в панели запланированных операций. +Изменение UUID может сделать недействительным ключ активации Windows (WPA). +В файловых системах FAT и NTFS в качестве UUID используется серийный номер тома. Изменение серийного номера тома системного раздела Windows (обычно C:) может сделать недействительным ключ WPA. Недействительный ключ WPA не позволит войти в систему, пока вы не выполните повторную активацию Windows. +Чтобы предотвратить порчу ключа WPA, в файловых системах NTFS только половина UUID заменяется новым случайным значением. В файловых системах FAT подобная мера предосторожности невозможна. +Ключ WPA не должен стать недействительным при изменении UUID разделов с данными или разделов съёмных носителей. В редких случаях раздел, присутствующий во время загрузки, может стать исключением из этого правила. +Изменение UUID без особой необходимости может привести к ошибке при загрузке системы GNU/Linux или невозможности монтирования файловой системы. +Изменение UUID требуется только после копирования раздела. Оно необходимо, чтобы предотвратить дублирование UUID при одновременном использовании исходного раздела и его копии на одном и том же компьютере. +Если при загрузке или монтировании возникнут проблемы, может потребоваться изменить конфигурационные файлы, такие как /etc/fstab, и повторно сгенерировать меню grub, чтобы убедиться в том, что указан правильный UUID. +Чтобы изменить глобальный уникальный идентификатор (UUID) раздела: +Указание параметров раздела +Указание параметров раздела, которые используются при выполнении таких действий, как создание, изменение размера и перемещение. +Указание размера и расположения раздела +Зажмите левую кнопку мыши, когда её указатель будет находиться над стрелкой в начале или в конце раздела на графической схеме диска, и не отпуская левой кнопки мыши перетащите стрелку влево или вправо. +Зажмите левую кнопку мыши, когда её указатель будет находиться над разделом на графической схеме диска, и не отпуская левой кнопки мыши перетащите раздел влево или вправо. +Свобод��ое место перед разделом +Новый размер +Свободное место за разделом +Измените значения следующих полей, введя значения вручную или с помощью кнопок счётчика: +Чтобы указать размер и расположение раздела, используйте одно из следующих действий или их комбинацию: +Программа обновит графическую схему раздела и значения в этих трёх полях. +Выравнивание размера раздела +Чтобы округлить размер раздела, нажмите кнопку Выровнять по и выберите элемент из списка. +Для современных операционных систем используйте МиБ. Это выровнит разделы до мебибайта (1,048,576 байт). Такое выравнивание может дать прирост в производительности при использовании дисковых массивов RAID и USB-флэш накопителей. +Используйте выравнивание до цилиндров, чтобы сохранить совместимость с файловыми системами, выпущенными ранее 2000 года, такими как DOS. Это округлит размер раздела до границы последнего цилиндра. +Значения цилиндров, головок и секторов, которые сообщают современные дисковые устройства уже не имеют ничего общего с физическим размещением данных на диске. Поэтому выравнивание размера по цилиндрам не влияет на производительность. +Укажите Нет, только если глубоко знаете структуру диска, типы разделов и загрузочные записи. Такая настройка привязывает границы раздела напрямую к концу предыдущего раздела. При такой настройке не гарантируется, что будет зарезервировано необходимое пространство для загрузочных записей. +Указание типа раздела +Чтобы указать тип раздела, нажмите кнопку Создать как и выберите элемент из списка. +Максимум — 4 главных раздела. +Максимум — 3 главных раздела и 1 расширенный раздел. +Расширенный раздел может содержать несколько логических разделов. Некоторые дистрибутивы GNU/Linux поддерживают работу с максимум 15 разделами на дисковом устройстве. +Максимальный размер раздела: 2 терабайта с размером сектора 512 байт. Также, начало раздела должно находится в пределах первых двух терабайт дискового устройства. +Таблица разделов msdos накладывает следующие ограничения: +Основные разделы проще восстанавливать при сбоях, потому что их границы расположены в известных местах дискового устройства. +Указание файловой системы разделов +Чтобы указать тип файловой системы раздела, нажмите кнопку Файловая система и выберите элемент из списка. +Файловые системы ext2 и ext3 можно использовать для разделов GNU/Linux. +Linux-swap используется для раздела подкачки GNU/Linux, который позволяет увеличить виртуальную память компьютера. +Файловые системы fat16 и fat32 можно использовать для обмена данными между свободными и коммерческими операционными системами. +«Неформатированный» можно использовать для создания раздела без файловой системы. +Некоторые варианты файловых систем: +Установка метки раздела +Чтобы назначить разделу метку, которую также называют «метка тома», укажите имя метки в поле Метка. +��етки можно использовать как вспомогательное средство, описывающее, какие данные записаны на разделе. +Уникальные метки можно использовать при монтировании файловых систем в GNU/Linux. +Действия повышенной сложности с разделами +Эти действия изменяют разделы на дисковом устройстве. Эти действия могут изменять границы существующих разделов, кроме того, они могут привести к проблемам при загрузке операционной системы. +Изменение размера раздела +Процедуры изменения размера раздела и перемещение раздела могут выполняться в gparted одной операцией. +Выберите в меню РазделИзменить размер или переместить. Приложение откроет диалоговое окно Изменить размер или переместить/путь-к-разделу. +Установите размер раздела. См. . +Если не нужно перемещать начало существующего раздела, не меняйте значение поля Свободное место до. +Укажите выравнивание раздела. См. . +Нажмите кнопку Изменить размер или переместить. Приложение покажет операцию изменения или перемещения раздела в панели Запланированные операции. +Проанализируйте добавленную операцию в панели Запланированные операции. +Операция перемещения может занять много времени. +Если перемещаемый раздел является загрузочным, то эта операция может привести к тому, что операционная система не сможет с него загрузиться. +Если операция потребует перемещения, обратите внимание на следующее: +Если вы не хотите ждать или исправлять возможные проблемы с загрузкой операционной системы, можно отменить операцию. См. . +Чтобы изменить размер раздела: +Чтобы расширить или переместить раздел, необходимо чтобы до или после этого раздела было свободное пространство. +Чтобы увеличить размер логического раздела, свободное пространство должно быть внутри расширенного раздела, в котором находится этот логический раздел. +Для увеличения первичного раздела, свободное пространство не должно находиться внутри расширенного раздела. +Можно переместить свободное пространство внутрь расширенного раздела или вынести его из расширенного раздела путём изменения границ расширенного раздела. +Дефрагментация файловой системы. +Загрузка коммерческой операционной системы, использующей NTFS в безопасном режиме может расширить возможности дефрагментации файловой системы. Чтобы войти в безопасный режим, нажмите F8 при загрузке компьютера. +Проверьте раздел на ошибки с помощью команды: C:gt; chkdsk /f /r и перезагрузитесь, чтобы операционная система, использующая NTFS, выполнила команду chkdsk. +Временно отключите файл подкачки. Файл подкачки занимает фиксированное пространство на диске, которое не может быть перемещено в процессе дефрагментации. +Временно переместите большие файлы (более нескольких сотен мегабайт) на другой раздел диска. +Прежде чем изменять размер раздела NTFS, удостоверьтесь что коммерческая система, использующая этот раздел, до этого правильно завершила свою работу. +10 процентов пространства раздела NTFS должны оставаться свободными. При сильном уменьшении размера раздела при работе коммерческой операционной системы возможно ошибки. +Дважды перезагрузите коммерческую операционную систему, использующую NTFS, после уменьшения раздела NTFS. +Чтобы добиться лучшего результата при уменьшении разделов NTFS, обратите внимание на следующее: +Перемещение раздела +Перемещение и изменение размера раздела могут выполняться в gparted одной операцией. +Настройте расположение раздела. См. . +Чтобы переместить раздел: +Если перемещаемый раздел является загрузочным, операционная система может не загрузиться после операции перемещения. +Если операционная система не загружается, см. . +Копирование и вставка раздела +Выберите в меню РазделКопировать. Приложение отметит раздел в качестве раздела-источника. +Чтобы скопировать раздел: +Выделите свободное пространство на дисковом устройстве: См. . +Выполните в меню РазделВставить. Приложение откроет диалоговое окно Вставить /путь-к-разделу. +Чтобы настроить размер и размещение раздела, см. . +Чтобы указать выравнивание размера раздела, см. . +Нажмите кнопку Вставить. Приложение добавить операцию копирования раздела в панель Запланированные операции. +Чтобы вставить раздел: +Копия раздела имеет такую же метку и уникальный идентификатор (UUID), как и исходный раздел. Это может привести к проблемам при загрузке или выполнении операций монтирования, использующих метку или UUID для идентификации раздела. +Проблема в том, что операционная система будет случайным образом выбирать монтирование либо исходного раздела, либо его копии. Например, при первом монтировании может быть смонтирован исходный раздел. В следующий раз может быть смонтирована копия раздела. Со временем такое случайное монтирование разделов может привести к «мистическому» появлению или исчезновению файлов, в зависимости от того, какой из разделов смонтирован. Оно также может вызвать серьёзные повреждения или потерю данных. +Измените UUID исходного раздела или копии. Смотрите . +Если метка раздела не пуста, измените метку исходного раздела или копии. Смотрите . +После выполнения операции копирования: +После выполнения операции копирования удалите или переформатируйте исходный раздел. +Используйте какой-нибудь другой способ удостовериться, что копия и оригинал не используются одновременно на одном и том же компьютере. Например, если раздел скопирован на отдельный диск, извлеките диск из компьютера. +Чтобы избежать проблем, рекомендуем сделать что-либо из нижеследующего: +Управление флагами разделов +Выберите в меню РазделУправление флагами. Приложение откроет диалоговое окно Управление флагами на /путь-к-разделу. +Чтобы включить определённый флаг, используйте соответствующие им флаговые кнопки. Приложение записывает включённый флаг для раздела и обновляет диалоговое окно Управление флагами на /путь-к-разделу. +Чтобы выключить флаг, используйте соответствующие им флаговые кнопки. Приложение записывает включённый флаг для раздела и обновляет диалоговое окно Управление флагами на /путь-к-разделу. +Чтобы изменить флаги раздела: +Чтобы закрыть диалоговое окно Управление флагами на /путь-к-разделу, нажмите кнопку Закрыть. +Флаг «boot» используется некоторыми менеджерами загрузки коммерческих операционных систем. Этот флаг помечает раздел как активный или загрузочный. Только один из разделов дика может быть активным. +Флаг «LVM» используется для указания того, что раздел является томом для LVM (Logical Volume Manager). +Флаг «hidden» используется некоторыми коммерческими операционными системами. Этот флаг делает раздел невидимым для операционной системы. +Флаг «LBA» используется некоторыми загрузчиками коммерческих операционных систем. Этот флаг говорит о том, что доступ к разделу осуществляется с использованием адресации LBA (Logical Block Addressing), а не CHS (Cylinder-Head-Sector). +Флаг «LVM» используется для указания того, что раздел является томом для LVM (Logical Volume Manager). +Флаг «palo» используется менеджером загрузки «palo» для систем PA-RISC (Precission Architecture - Reduced Instruction Set Computing). +Флаг «prep» используется загрузочными разделами компьютеров PowerPC. +Флаг «RAID» используется для указания того, что раздел доступен для использования в массиве RAID. +Далее следует описание флагов, используемых в таблице разделов msdos: +Флаг «LVM» используется для указания того, что раздел является томом для LVM (Logical Volume Manager). +Флаг «LVM» используется для указания того, что раздел является томом для LVM (Logical Volume Manager). +Флаг «RAID» используется для указания того, что раздел доступен для использования в массиве RAID. +Далее следует описание флагов, используемых в таблице разделов msdos: +Проверка раздела +Операция проверки раздела попытается найти и исправить проблемы в файловой системой. Операция проверки раздела попытается расширить файловую систему, чтобы она занимала весь раздел. +Выберите в меню РазделПроверить. Приложение добавит операцию проверки раздела на ошибки в панель Запланированные операции. +Чтобы проверить раздел на ошибки: +Работа с очередью операций +Отмена последней операции +Чтобы отменить последнюю операцию, выберите в меню ПравкаОтменить последнюю операцию. Приложение удалит последнюю операцию из очереди, указанную в панели Запланированные операции. Если после этого в очереди не останется ни одной операции, приложение закроет панель Запланированные операции. +Отмена всех операций +Чтобы отменить все операции в очереди, выберите в меню ПравкаОчистить список операций. Приложение удалит все операции из очереди и закроет панель Запланированные операции. +Применение всех операций +Выполните в меню ПравкаПрименить все операции. Приложение откроет диалоговое окно Применить операции к устройству. +Редактирование разделов потенциально может привести к ПОТЕРЕ ДАННЫХ. Рекомендуется создать резервную копию данных, прежде чем выполнять операции, которые изменяют разделы. +Для вывода дополнительной информации нажмите кнопку Подробности. Приложение покажет информацию об операциях. +Чтобы детализировать информацию о шаге операции, нажмите на стрелку слева от этого шага. +Чтобы остановить операции в процессе выполнения, нажмите кнопку Отмена. Приложение покажет диалоговое окно с предупреждением. +Чтобы остановить операции в процессе выполнения, нажмите кнопку Отмена. Приложение покажет диалоговое окно с предупреждением. +Рекомендуется нажать кнопку Продолжить выполнение, потому что нажатие кнопки Прервать выполнение может привести к серьёзным повреждениям файловой системы. Выполнение операции будет прервано после того, как только вы подтвердите своё решение. +После того, как приложение завершит выполнение всех операций, появится кнопка Сохранить подробности и кнопка Закрыть. +Нажмите кнопку Применить. Приложение откроет диалоговое окно Применение запланированных операций. Приложение выполняет операции в той последовательности, в которой они были созданы. Приложение показывает состояние выполнения каждой операции. +Если нужно изменить имя файла по умолчанию, введите имя файла в поле Имя +Если нужно сохранить файл не в каталоге /root, а в другом каталог, нажмите Обзор других папок. Приложение откроет интерфейс для навигации по файловой системе. +Выберите нужную папку. +Нажмите кнопку Сохранить. Приложение сохранит файл с отчётом о выполненных операциях. +Если нужно сохранить подробную информацию о выполнении всех операций, нажмите кнопку Сохранить подробности. Приложение откроет диалоговое окно Сохранить подробности. +Если программа gparted используется с Live CD, то корневая файловая система находится в оперативной памяти. Все файлы, сохранённые в корневой файловой системе Live CD будут потеряны после выключения компьютера. +После сохранения информации о выполненных операциях в файловой системе Live CD, нужно переписать этот файл на другой носитель, например, на жёсткий диск или USB-носитель. +Нажмите кнопку Закрыть. Приложение закроет диалоговое окно Применение запланированных операций. Приложение просканирует все дисковые устройства и обновит информацию о разделах диска в окне gparted. +Чтобы выполнить все операции: +Получение GParted на Live CD +Live CD — это компакт-диск, содержащий загружаемую операционную систему. С помощью Live CD можно загрузить компьютер с этого диска. +С помощью Live CD можно изменять разделы, т. к. они не были примонтированы. +Можно изменять разделы на компьютерах, на которых нет загружаемой операционной системы. +Использование gparted c Live CD имеет следующие преимущества: +Прил��жение gparted есть в составе Live CD многих дистрибутивов. +GParted Live CD +System Rescue CD +Образ Live CD, содержащий gparted, можно загрузить со следующих веб-сайтов: +Чтобы не испортить чистый компакт-диск, обратите внимание на следующие рекомендации: +Сравните контрольную сумму загруженного файла с контрольной суммой, указанной на странице загрузки. Они должны совпадать. +Записывайте файл .iso как образ диска, а не как файл данных. Если .iso файл будет записан как файл данных, с такого диска нельзя будет загрузить компьютер. +Решение проблем с загрузкой операционной системы +Удаление раздела. +Перемещение раздела. +Установка другой операционной системы, которая привела к перезаписи основной загрузочной записи (MBR). +Компьютер может не загрузить операционную систему после следующих действий: +Советуем посмотреть документацию по менеджеру загрузки, чтобы научиться решать проблемы с загрузкой. Обратитесь к GParted FAQ или к форуму GParted. Попробуйте найти информацию с помощью поисковых систем о том, как другие люди решили подобные проблемы. +Исправление проблем с загрузкой GRUB +Был перемещён раздел, содержащий файл GRUB stage2. +Была установлена операционная система, которая перезаписала основную загрузочную запись (MBR). +Grand Unified Boot loader (GRUB) может не загрузить операционную систему после того, как произошло следующее: +Запустите grub из командной строки. $ grub +Определите, где расположен файл grub stage1: +Если в корневом разделе есть каталог /boot, используйте команду grubgt;find /boot/grub/stage1. Если каталог /boot расположен не в корневом разделе, используйте команду: grubgt; find /grub/stage1 +Вывод команды find может выглядеть следующим образом: (hd0,0). Если в выводе команды более одной строки, нужно выбрать, какое устройство будет использоваться для менеджера загрузки grub. +Установите корневое устройство grub с помощью команды grubgt; root (hd0,0). Укажите в этой команде устройство, которое вернула команда find. +Переустановите grub, указав устройство, которое вернула команда find. grubgt; setup (hd0,0). +Выйдите из grub. grubgt; quit +Перезагрузите компьютер. +Чтобы решить эти проблемы нужно переустановить загрузочную запись GRUB, выполнив следующие шаги: +Приложение grub есть на каждом Live CD, которые перечислены в +Восстановление таблиц разделов +Если таблица разделов была случайно перезаписана, возможно её получится восстановить. +Для восстановления потерянных разделов может помочь приложение testdisk, о котором можно узнать на странице . +Приложение testdisk есть на каждом из Live CD, которые перечислены в . +Андрей Германов , 2011 Алексей Кабанов , 2012 +Чтобы узнать информацию об условных обозначениях в таблице, показанной в этом окне, нажмите Условные обозначения. Программа откроет расшифровку условных обозначений. +Если нужно создать таблицу типа, отличного от msdos, нажмите Подробности и выберите тип таблицы разделов из списка. +Измените UUID раздела. Если у раздела есть метка, измените также метку. +Область имён +Идентификатор пользователя +Адрес эл. почты +Дата рождения +Место рождения +Пол +Гражданство +Страна проживания +Общее имя +Фамилия +Серийный номер +Страна +Местность +Область +Улица +Организация +Подразделение +Название +Номер телефона +Имя +Инициалы +Отметка поколения +Отметка различительного имени +Псевдоним +RSA +MD2 с RSA +MD5 с RSA +SHA1 с RSA +DSA +SHA1 с DSA +Аутентификация сервера +Аутентификация клиента +Подписывание кода +Защита эл. почты +Проставление отметки времени +Ошибка при загрузке модуля PKCS#11: %s +Некорректный модуль PKCS#11: %s +Невозможно настроить модуль PKCS#11: %s +Невозможно инициализировать модуль PKCS#11: %s +Невозможно инициализировать зарегистрированные модули PKCS#11: %s +Недопустимая кодировка URI. +В URI отсутствует схема «pkcs11». +Недопустимый синтаксис URI. +Недопустимая версия URI. +Поток был закрытcolumn +Имя +Выданcolumn +Истекает +Сертификат +Файл с таким именем уже существует. Хотите заменить его новым файлом? +_Заменить +Действие было отменено. +Экспортировать сертификат +Файлы сертификата +Файлы PEM +Другое имя +XMPP Addr +DNS SRV +Электронная почта +DNS +Адрес X400 +Название каталога +Название части EDI +URI +IP-адрес +Зарегистрированный ID +Основные ограничения +Удостоверяющий центр +Да +Нет +Максимальная длина пути +Неограниченный +Расширенное использование ключа +Допустимые цели +Идентификатор ключа получателя +Идентификатор ключа +Цифровая подпись +Шифрование ключа +Данные шифрования +Согласование ключа +Подпись сертификата +Аннулирование списка подписей +Использование ключа +Назначения +Альтернативные имена получателя +Расширение +Идентификатор +Значение +Не удалось экспортировать сертификат. +Подлинность +Проверен +Имя получателя +Имя выдающего +Выданный сертификат +Версия +Не действителен до +Не действителен после +Отпечатки сертификата +Информация об открытом ключе +Подпись +Алгоритм ключа +Параметры ключа +Размер ключа +Отпечаток SHA1 для ключа +Открытый ключ +Алгоритм подписи +Параметры подписи +Критический +Неподдерживаемый тип ключа для запроса сертификата +Ключ не может быть использован для подписи запроса +Запрос сертификата +Атрибут +Тип +Challenge +_Подробности +Не удалось показать «%s» +Не удалось показать файл +Причина +Не удалось показать файл этого типа. +Связка ключей GnuPG +Связка ключей GnuPG: %s +Ключ PGPcolumn +Идентификатор ключа +Процесс GnuPG завершился с кодом: %d +Процесс GnuPG был прерван сигналом: %d +Действие было отменено +Схема Эль-Гамаля +Зашифровать +Подписать +Сертифицировать +Аутентифицировать +Отключено +Неизвестно +Неверный +Отозванный +Истёк +Неопределённая надёжность +Недоверенный +Частично доверенный +Полностью доверенный +Исключительно доверенный +Информация в этом ключе ещё не проверялась +Этот ключ неверен +Этот ключ отключён +Этот ключ был отозван +Срок действия этого ключа истёк +Этому ключу нельзя доверять +Этому ключу можно частично доверять +Этому ключу можно полностью доверять +Этому ключу можно безоговорочно доверять +Алгоритм +Создан +Истекает +Возможности +Доверенный владелец +Комментарий +Атрибут пользователя +Размер +Подпись двоичного документа +Подпись обычного текстового документа +Изолированная подпись +Общая сертификация ключа +Персональная сертификация ключа +Небрежная сертификация ключа +Позитивная сертификация ключа +Подпись связывания дополнительного ключа +Подпись связывания основного ключа +Подпись ключа +Подпись аннулирования ключа +Подпись аннулирования дополнительного ключа +Подпись аннулирования сертификата +Подпись метки времени +Подтверждающая подпись третьих лиц +Класс +Только локальный +Экспортируемый +Аннулирование ключа +Отпечаток +Открытый подключ +Секретный ключ +Секретной подключ +Инициализация... +Выполняется импортирование... +Импортировано в: %s +Импортировать в: %s +Невозможно импортировать из-за отсутствия совместимых импортёров +Нет данных для импортирования +Ключ +Секретный ключ RSA +Секретный ключ DSA +Секретный ключ +Открытый ключ DSA +Надёжность +Отпечатки +SHA1 +SHA256 +Запрос сертификата +Нераспознанные или неподдерживаемые данные. +Не удалось разобрать неверные или повреждённые данные. +Данные заблокированы +Выбранный автоматически +Пользователь отменил операцию +Для импоритрования введите пароль. +Пароль: +Жетон: +Разблокирование +Метка: +Параметры импортирования +Продолжить +Отменить +Подтверждение: +Пароли не совпадают. +Пароль не может быть пустым +Получение доступа +Открыть доступ к паролям и другим секретам +Нераспознанные или недоступные атрибуты для ключа +Не удалось создать открытый ключ +Приглашение ко вводу пароля уже запущено +Не удалось найти место для хранения закреплённого сертификата +Автоматически разблокировать эту связку ключей после входа в систему +Автоматически блокировать связку ключей после выхода из системы +Блокировать данную связку ключей после +Блокировать данную связку ключей, если простаивает в течении +мин +Разблокировать: %s +Пароль +Содержимое «%s» заблокировано. Чтобы просмотреть содержимое, введите пароль. +Содержимое заблокировано. Чтобы просмотреть содержимое, введите пароль. +Просмотрщик ключей и сертификатов GCR +Показать версию приложения +[файл…] +— показать файлы сертификата и ключа +Просмотрщик сертификатов +Пароль был неверен +Импортирован +Сбой импортирования +Импортировать +Метка +Разблокирование +Уведомление от сетевой учётной записи +Открыть сетевые учётные записи… +Facebook +При запросе guid ожидалось получить код состояния 200, но был получен код %d (%s) +Ошибка разбора ответа как JSON: +Не удалось найти член username в данных JSON +Не удалось найти член name в данных JSON +Адрес эл. почты +Использовать эту учётную запись для +Чат +Google +Не удалось найти член data в данных JSON +Не удалось найти член email в данных JSON +Почта +Календарь +Контакты +Документы +Windows Live +Не удалось найти член id в данных JSON +Не удалось найти член account email в данных JSON +Имя пользователя +При запросе жетона доступа ожидалось получить код состояния 200, но был получен код %d (%s) +Не удалось найти access_token в данных не-JSON +Не удалось найти access_token в данных JSON +Ответ на авторизацию: «%s»Paste +Вставить код авторизации, полученный со страницы авторизации: +Диалог отклонён +Ошибка при получении жетона доступа: +Ошибка получения идентификатора: +Для идентификатора %s уже есть учётная запись +Вход запрошен от имени %s, но осуществлён от имени %s +Мандат на найден в связке ключей (%s, %d): +Мандат не содержит access_token +Сбой при обновлении жетона доступа (%s, %d): +Ошибка сохранения мандата в связке ключей (%s, %d): +В ответе отсутствует заголовок access_token или access_token_secret +Ошибка при получении жетона запроса: +При запросе жетона доступа ожидалось получить код состояния 200, вместо него был получен код %d (%s) +В ответе отсутствует заголовок request_token или request_token_secretPaste +Вставить жетон, полученный со страницы авторизации: +Мандат не содержит contain access_token или access_token_secret +ensure_credentials_sync не реализован в типе %s +Мандат GOA %s для идентификатора %s +Сбой при сохранении мандата в связке ключей: %s +Сбой при получении мандата из связки ключей: %s +Ошибка при разборе результатов, полученных из связки ключей: +Twitter +Не удалось найти член id_str в данных JSON +Не удалось найти член screen_name в данных JSON +Yahoo +Не удалось найти член guid в данных JSON +Не удалось найти член value в данных JSON +При запросе имени ожидалось получить код состояния 200, но был получен код %d (%s) +Ошибка разбора ответа usercard как JSON: +Не удалось найти член profile в данных JSON +Не удалось найти член nickname в данных JSON +Имя +@@image: 'figures/gpm-unplugged.png'; md5=3316d42004158373832fb87cfc7468b8 +@@image: 'figures/gpm-charged.png'; md5=39b67e2d88ef5c83885e782142b52b1a +@@image: 'figures/gpm-low.png'; md5=7c40681137f85625cc697d9bf05ec3c3 +@@image: 'figures/gpm-critical.png'; md5=b11c5e90e0249fc293e2a244dbf336b0 +@@image: 'figures/gpm-prefs-battery.png'; md5=3509199dfb914e262962c873e4ae7216 +@@image: 'figures/gpm-prefs-ac.png'; md5=ce951a6e0cd1c43f56d3e647be48e850 +@@image: 'figures/gpm-prefs-ac.png'; md5=ce951a6e0cd1c43f56d3e647be48e850 +@@image: 'figures/gpm-prefs-battery.png'; md5=3509199dfb914e262962c873e4ae7216 +@@image: 'figures/gpm-prefs-battery.png'; md5=3509199dfb914e262962c873e4ae7216 +@@image: 'figures/gpm-prefs-options.png'; md5=e59341cac36f0897c00484c7b9ed9f04 +@@image: 'figures/gpm-prefs-options.png'; md5=e59341cac36f0897c00484c7b9ed9f04 +@@image: 'figures/gpm-low.png'; md5=7c40681137f85625cc697d9bf05ec3c3 +Руководство по приложению Управление питанием GNOME V2.14.0 +2006-02-19 +Richard Hughes (richard@hughsie.com) +Richard Hughes +Разрешается копировать, распространять и/или изменять этот документ на условиях Свободной GNU лицензии по документации (GNU Free Documentation License (GFDL)), версии 1.1 или любой более поздней версии, опубликованной Ассоциацией Свободного Программного Обеспечения без изменения разделов, без текстов обложки. Вы можете найти копию GFDL по этому адресу или в файле COPYING-DOCS, распространяемого вместе с данным руководством. +This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license. +Многие имена, используемые компаниями для отличия своих продуктов и услуг, заявлены как торговые марки. Если эти имена появляются в документации на GNOME и членам GNOME Documentation Project было сообщено об этих торговый марках, то они вносятся БОЛЬШИМИ заглавными буквами. +Документ распространяется на основе ""как есть"", безо всяких гарантий, выраженных или подразумеваемых, включая, но не ограничиваясь гарантиями, что данный документ или его измененная версия не содержит, дефектов, предназначена для торговли, может служить для конкретных целей или не содержит нарушений. +НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ И СТАТЬЯХ ЗАКОНОВ, ПРАВОНАРУШЕНИЯХ (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ), АВТОР ДОКУМЕНТА, СОСТАВИТЕЛИ ИЛИ ЛЮБОЙ РАСПРОСТРАНИТЕЛЬ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЕННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА, А ТАКЖЕ ПОСТАВЩИКИ ЛЮБОЙ ИЗ УКАЗАННЫХ СТОРОН НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ПЕРЕД КЕМ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, УМЫШЛЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПОСЛЕДСТВЕННЫЙ УЩЕРБ В ЛЮБОМ ВИДЕ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯ, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ОСТАНОВКИ РАБОТЫ, ОТКАЗ ИЛИ ПОЛОМКА КОМПЬЮТЕРА А ТАКЖЕ ДРУГИЕ ВИДЫ УЩЕРБА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЙ ТАК ИЛИ ИНАЧЕ СВЯЗАННЫХ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО ИЗМЕНЕННЫХ ВЕРСИЙ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, КОГДА СТОРОНЫ БЫЛИ УВЕДОМЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ПРИЧИНЕНИЯ УЩЕРБА. +ДОКУМЕНТ И ЕГО ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА ОСНОВЕ СВОБОДНОЙ ЛИЦЕНЗИИ ГНУ ДЛЯ ДОКУМЕНТАЦИИ (GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE). ДАЛЕЕ ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ, ЧТО: +Richard +Hughes +richard@hughsie.com +2.0 +2006-02-19 +Richard Hughes richard@hughsie.com +Обратная связь +Для сообщения об ошибке или внесения предложений касательно приложения Сетевой менеджер GNOME или данного руководства, следуйте указаниям на странице контактов. приложения Управление питанием GNOME . +Управление питанием GNOME +gnome-power-manager +Введение +Руководство +Демон Управление питанием GNOME это демон управления электропитанием для рабочего стола GNOME +Командная строка +Наберите gnome-power-manager --verbose --no-daemon, затем нажмите Ввод: +Во время запуска приложения Управление питанием GNOME могут быть отображены следующие уведомления +Управление питанием GNOME Уведомление при отключении переходника питания от сети +Управление питанием GNOME Уведомление, когда главная батарея ноутбука полностью заряжена +Управление питанием GNOME Уведомление, когда главная батарея ноутбука разряжена +Управление питанием GNOME Уведомление, когда главная батарея ноутбука полностью разряжена +Управление питанием GNOME Уведомление при отключении переходника питания от сети +Настройки +Окно настроек позволяет управлять +Яркость LCD при питании от сети и батареи +Время бездействия до отключения экрана и перехода в режим отключения +При закрытии ноутбука выполнять действия +Политика значка области уведомлений +Отдельные настройки могут быть недоступны, если ключи в gconf не перезаписываемые. Это позволяет администраторам ограничивать действия, производимые пользователем +Настройки +За��ладка Сеть приложения Управление питением GNOME +Настройки +Закладка Батарея приложения Управление питением GNOME +Настройки +Закладка Сеть приложения Управление питением GNOME +Расширенные настройки +Блокирование экрана +По умолчанию gnome-power-manager поддерживает простую схему блокирования. Это означает, что экран заблокируется если выбрана опция ""Блокировать экран"" при закрытии ноутбука в gnome-screensaver или система выполняет переход в состояние отключения или выключения с сохранением состояния +Для опытных пользователей доступна сложная схема блокирования, которая позволяет политике блокировки меняться при закрытии ноутбука, отключении или выключении с сохранением состояния. Для включения сложного режима необходимо изменить значение ключа на disable в gconf +/apps/gnome-power-manager/lock_use_screensaver_settings +После этого, ключи политик могут быть изменены для разрешения gnome-screensaver производить блокировку и разблокировку при совершени определенных действий. +/apps/gnome-power-manager/lock_on_blank_screen +/apps/gnome-power-manager/lock_on_suspend +/apps/gnome-power-manager/lock_on_hibernate +Примечание: Политика блокирования хранителя экрана gnome будет игнорироваться до тех пор, пока упрощенный режим не будет реактивирован. +Управление питанием GNOME +Различия между отключением и выключением с сохранением состояния +Режим Отключение - режим энергосбережения с минимальным потреблением энергии, который хранит данные программ в памяти компьютера. Если компьютер находится в этом режиме, но вычисления будут невозможны до возобновления нормальной активности. Активность не будет восстановлена до тех пор, пока не возникнет внешнее событие, такое как, нажатие клавиши на клавиатуре. ВНИМАНИЕ: В этом режиме все равно используется небольшое количество энергии, поэтому Отключение не рекомендуется как режим при низком заряде батареи. Если настольный компьютер отключится от сети питания или полностью разрядится батарея на ноутбуке - работа и данные будут утеряны. Обычно требуется несколько секунд для перехода в режим Отключение и затем для возобновления работы компьютера. +Режим Выключения с сохранением состояния (hibernation) сохраняет состояние компьютера на жесткий диск и выключает питание. Активность не будет восстановлена до тех пор, пока не возникнет внешнее событие, такое как, нажатие клавиши на клавиатуре. Это режим с наименьшим возможным потреблением энергии. Если настольный компьютер отключится от сети питания или полностью разрядится батарея на ноутбуке - работа и данные не будут утеряны. Для возобновления работы компьютера может потребоваться до минуты времени. +Приложение Управление питанием GNOME было написано Ричардом Хаггисом (richard@hughsie.com). Для получения более подробной информации о приложении Сетевой менеджер GNOME , обращайтесь к интернет странице приложения Управление питанием GNOME. +Для сообщения об ошибке или внемении предложений касател��но данного приложения или руководства следуйте указаниям на странице проблем приложения Управление питанием GNOME. +Данная программа распространяется на условиях GNU лицензии в том виде, в каком она опубликована Сообществом Свободного Программного Обеспечения (версии 2 либо (по вашему мнению) более поздней). Копия лицензии может быть найдена по этому адресу или в файле COPYING, распространяемого с исходным кодом данной программы. +Pavel Shylenok +@@image: 'figures/startup'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST +2006 +Использование приложения Управление питанием GNOME +Запустить приложение Управление питанием GNOME можно следующим образом: +Управление питанием GNOME при загрузке +при загрузке +Закладка Настройки приложения Управление питением GNOME +В gconf содержится много настроек, не представленных пользователю. Это позволяет приложению Управление питанием GNOME предоставлять пользователю простой интерфейс, который также обладает гибкостью для опытных пользователей. +Известные проблемы и Ограничения +В этой секции приводится список известных проблем и ограничений при использовании Сетевого менеджера GNOME +Потребление энергии в режиме отключения +Ваш компьютер, даже находясь в режиме отключения, все равно потребляет незначительное количество энергии. Если режим ""Отключение"" выбран с качестве политики действия при практически полностью разряженной батарее, когда батарея окончательно разрядится, работа может быть потеряна. За подробностями обращайтесь к описанию проблемы #330267. +О приложении Управление питанием GNOME +Показывать ли точками исторические данные +Показывать ли точками исторические данные в окне статистики. +Сглаживать ли исторические данные на графике +Сглаживать ли исторические данные на графике. +Тип графика по умолчанию для истории +Тип графика по умолчанию в окне истории. +Максимальное время, показанное для истории +Максимальное время, отложенное по оси X графика истории. +Показывать ли точками статистические данные +Показывать ли точками статистические данные в окне статистики. +Сглаживать ли статистические данные на графике +Сглаживать ли статистические данные на графике. +Тип графика по умолчанию для статистики +Тип графика по умолчанию в окне статистики. +Индекс номера страницы по умолчанию +Индекс номера страница по умолчанию, который используется для возвращения фокуса коррктной странице. +Идентификатор последнего выбранного устройства +Идентификатор последнего устройства, которое используется для возвращение фокуса корректному устройству. +История потребления +Обзор системы управления питанием +батарея;разрядка;зарядка; +Подробности +Тип графика: +Продолжительность: +Нет сведений для отображения. +Использовать сглаживание +Показывать отсчёты +История +Статистика +Пробуждений процессора в секунду: +Пробуждения +%iд +%iд%02iч +%iч +%iч%02iм +%2iм +%2iм%02i +%2iс +%i%% +%.1fВт +%.1fВ +Скорос��ь +Зарядка +Время до полной зарядки +Время до полной разрядки +10 минут +2 часа +6 часов +1 день +1 неделя +Профиль времени зарядки +Профиль времени разрядки +Профиль точности определения времени зарядки +Профиль точности определения времени разрядки +Литий-ионная +Литий-полимерная +Литий-фосфатная +Свинцово-кислотная +Никель-кадмиевая +Никелевая металгидридная +Неизвестная технология +Заряжается +Разряжается +Разряжена +Заряжена +Ожидает зарядки +Ожидает разрядки +Неизвестно +Атрибут +Значение +Значок +Описание +Тип +Идентификатор +Команда +Да +Нетbattery0 +Устройство +Производитель +Модель +Серийный номер +Поставщик энергии +Обновлено +Присутствует +ПерезаряжаемоChanging"" or ""Fully charged +Состояние +Энергия +Энергия при опустошении +Энергия при заполнении +Энергия (исходная) +Напряжение +Процент +Ёмкость +Технология +Подключено +Нет данных +Модуль ядра +Ядро +Межпроцессорное прерывание +Прерывание +Клавиатура/Мышь/Сенсорная панель +ACPI +Serial ATA +Контроллер ATA +Беспроводной адаптер Intelfirefox-bin +Периодическая активность %s +Пробуждение %s +Новая задача %s +Ожидание %s +Очередь заданий %s +Очистка сетевых маршрутов %s +Активность USB %s +Пробуждение периодического задания %s +Прерывания +Перепланировка задач +Сведения об устройстве +История устройства +Профиль устройства +Пробуждения процессора +Среднее время до окончания +Питание +Заряд ячейки +Ожидаемое время +Коррекция +Точность предсказания +Показывать отладочную информацию +Выбрать это устройство при запуске +Процессор +Bug Buddy +Инструмент создания отчёта об ошибке +Что вы д_елали, когда приложение некорректно завершилось? +_Адрес электронной почты: +Замечание: В подробностях об ошибке может присутствовать важная для вас информация. Просмотрите подробности отчёта, чтобы убедиться, что пароли или другие секретные данные не передаются в сеть. +_Просмотреть подробности об ошибке +Отправить _другие ожидающие отчёты о неожиданном завершении приложений +_Отправить +Просмотреть подробности об ошибке +_Копировать +Подготовка отчётов об ошибках +Создание отчётов об ошибках в программах среды GNOME +Автор сообщения об ошибке +Настоящее имя пользователя, сообщающего об ошибке. +Адрес эл. почты +Адрес электронной почты для отправки сообщений в GNOME Bugzilla. Этот адрес будет использоваться для отслеживания состояния ошибки, на которую вы указали. Если у вас уже есть учётная запись в GNOME Bugzilla, пожалуйста, используйте её. +Файл для хранения неотправленных отчётов об ошибках +Файл, в который bug-buddy сохранит отчёт, если немедленная его отправка невозможна. +Модуль GTK+ для поддержки сбора информации при некорректных завершениях. +Этот ключ определяет загружаемый модуль GTK+ для сбора информации при некорректных завершениях. +GNOME Bug Buddy +Пакет, содержащий программу +ПАКЕТ +Название файла некорректно завершившейся программы +ФАЙЛ +PID некорректно завершившейся програм��ы +PID +Текстовый файл, включённый в отчёт +Удалить включённый файл после отправки отчёта +Скопировать _адрес ссылки +Не удалось открыть ссылку ""%s"" +При отправке отчёта произошла сетевая ошибка. Хотите сохранить этот отчёт и отправить его позднее? +Убедитесь в активности и корректной работе соединения с Интернетом. +_Закрыть +Отчёт о некорректном завершении работы программы был послан в GNOME. Эта информация позволит разработчикам понять причину ошибки и подготовить исправление. Разработчики GNOME могут связаться с вами позже для уточнения подробностей об ошибке. Сообщение об ошибке и его текущий статус можно найти по следующему адресу: +Во время подачи отчёта об ошибке Bug Buddy столкнулось с проблемой на сервере GNOME Bugzilla. Подробности приведены ниже. +Bugzilla вернула ошибку при обработке отчёта, но сообщение не удалось разобрать. +Ваш адрес эл. почты некорректен. +Учётная запись для этого адреса электронной почты была заблокирована. +Заданный продукт не существует, возможно он был переименован. Пожалуйста, обновите приложение. +Заданный компонент не существует, возможно он был переименован. Пожалуйста, обновите приложение. +Отчёт об ошибке должен содержать заглавие. Последняя версия bug buddy не должна сталкиваться с подобной проблемой. +Отчёт об ошибке должен содержать описание. Последняя версия bug buddy не должна сталкиваться с подобной проблемой. +Код возврата, сообщённый Bugzilla не опознан. Попробуйте отправить отчёт вручную на сайт bugzilla.gnome.org: %s +Сервер вернул некорректное состояние. Скорее всего это проблема в сервере. Сообщите о ней администратору GNOME по адресу bugmaster@gnome.org %s +Не удалось разобрать ответ протокола XML-RPC. Содержимое ответа: %s +Возникла неизвестная ошибка. Скорее всего это проблема в Bug Buddy. Отправьте отчёт вручную на сайт bugzilla.gnome.org +Не удалось создать отчёт об ошибке: %s +Во время создания отчёта возникла ошибка +Отправка... +Предоставленное вами описание слишком коротко. Вы уверены, что хотите отправить его? +Настолько короткое описание может не помочь разработчикам выяснить причины ошибки. Вы можете упростить им задачу, предоставив более полное описание, включающее, к примеру, указание, как воспроизвести эту ошибку. +_Просмотреть описание +_Всё равно отправить +Документ о том, как сделать отчёт об ошибке более полезным (на английском) +Приложение %s некорректно завершилось. К сожалению, не удалось собрать всю необходимую для разработчиков информацию об ошибке. Для того, чтобы составить более подробный отчёт, попробуйте установить пакеты с отладочной информацией из вашего дистрибутива. Нажмите на следующую ссылку для получения дополнительной информации об установке таких пакетов: +Если возможно, напишите свой отчёт по-английски. +Информация о некорректном завершении программы %s была успешно собрана. Опишите, что вы делали перед тем, как в приложении возникла ошибка. Требуется ввести корректный адрес электронной почты. Это позволит разработчикам связаться с вами для получения дополнительной информации. +ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: +В подробностях об ошибке может присутствовать важная информация. Пожалуйста, просмотрите и отредактируйте отчёт об ошибке, чтобы не передавать в сеть пароли и другие секретные данные. +Сохранить файл +-bugreport.txt +С_охранить отчёт об ошибке +Приложение %s завершилось некорректно. Информация об ошибке успешно собрана. Приложение, в котором произошла ошибка, не известно Bug Buddy, поэтому не удаётся послать отчёт об ошибке в систему отслеживания проблем GNOME Bugzilla. Сохраните отчёт в текстовый файл и отправьте его в систему, где данное приложение отслеживает свои ошибки. +При просмотре справки возникла ошибка: %s +Bug Buddy помогает составлять отчёт об ошибке в системе отслеживания проблем GNOME после того, как приложение завершается некорректно. +Не удалось загрузить файл пользовательского интерфейса. Убедитесь, что программа Bug Buddy правильно установлена. +Сбор информации о системе... +Необходимо указать один из аргументов: --appname или --package. +Необходимо указать один из аргументов: --pid или --include. +Для ключа --unlink-tempfile необходимо указать аргумент --include. +Bug Buddy не удалось определить версию рабочей среды GNOME. Возможно, не установлен компонент gnome-desktop. +Приложение %s завершилось некорректно. Собирается информация об ошибке и составляется отчёт для разработчиков, позволяющий исправить ошибку. +Сбор информации о некорректном завершении... +Во время сбора отладочной информации в Bug buddy произошла следующая ошибка: %s +Bug Buddy не может послать пожелание по приложению %s. +Спасибо, что помогаете улучшить наши приложения. Предоставьте свои пожелания или информацию об ошибке по приложению %s. Необходимо ввести корректный адрес электронной почты. Это позволит разработчикам при необходимости связаться с вами для получения дополнительной информации. +Описание предложения или ошибки: +HTTP-ответ вернул плохой код состояния %d +Не удалось разобрать ответ XML-RPC %s +Приложение не использует слежение за ошибками в GNOME Bugzilla. +Не указан продукт или компонент. +Не удалось создать сообщение XML-RPC. +Отладчик gdb уже завершил работу +Произошла ошибка при чтении... аварийное завершение. +В системе отсутствует отладчик gdb. Отладочная информация не будет собрана. +Не удалось найти исполняемый файл gdb. Попробуйте переустановить Bug Buddy. +При запуске отладчика gdb произошла ошибка: %s +Небольшой образ системы с информацией об ошибке +Параметры Rygel +столбец +Добавить папку в список общедоступных папок +Добавить папку в общий доступ +Убрать папку из списка общедоступных папок +Убрать папку из общего доступа +_Открыть общий доступ через DLNA +Добавить сетевой интерфейс, по которому Rygel будет обслуживать файлы +Добавить сетевой интерфейс +Удалить сетевой интерфейс, по которому Rygel больше не будет обслуживать файлы +Удалить сетевой интерфейс +Сети: +Выберите папки +Параметры UPnP/DLNA +Rygel +Службы UPnP/DLNA +медиасервер;медиаплеер;доступ;аудио;видео;фото;изображения; +Модулю «%s» не удалось подключиться к сессионной шине D-Bus. Игнорирование… +Внешний поставщик %s не предоставляет обязательное свойство «%s» +Неподдерживаемый тип %s +Не удалось откатить транзакцию: %s +«%s» обработан +Ошибка получения объекта «%s» из базы данных: %s +Не удалось запросить информацию о файле %s: %s +Ошибка удаления объекта из базы данных: %s +Не удалось обработать файл %s: %s +Не удалось запросить базу данных: %s +Не удалось пересчитать папку «%s»: %s +Не удалось получить потомков в контейнере %s: %s +Не удалось получить количество потомков в контейнере запроса: %s +Не удалось добавить элемент с ID %s: %s +Невозможно создать ссылки на контейнеры +Не удалось выполнить запрос о типе содержимого «%s» +Все +Не удалось получить количество потомков: %s +Невозможно создать элементы в %s +Невозможно добавить контейнеры в %s +Невозможно удалить контейнеры в %s +Списки воспроизведения +Невозможно удалить элементы в %s +upnp:class не поддерживается в %s +Не будет следить за изменениями файлов +Не удалось получить информацию о файле для %s +Год +Исполнитель +Альбом +Жанр +Файлы и папки +Носитель @REALNAME@ +Не удалось удалить элемент: %s +Музыка +Изображения +Видео +Не удалось удалить файл %s: %s +Не удалось найти объект %d в кэше +Интерфейс MPRIS %s доступен только для чтения. Игнорирование. +Проигрыватель GStreamer +Альбомы +Исполнители +Сбой при создании соединения с Tracker: %s +Не удалось создать URI для папки «%s»: %s +Не удалось подписаться на сигналы Tracker: %s +Не поддерживается +Сбой при создании соединения Tracker: %s +Ошибка получения всех значений для «%s»: %s +Не удалось запустить службу Tracker: %s. Модуль отключён. +Сбой при получении соединения Tracker: %s +Ошибка получения количества элементов в категории «%s»: %s +Названия +Не реализовано +Не удалось прочитать стандартный вывод из %s: %s +Не удалось прочитать вывод ошибок из %s: %s +Нет такого теста +Неверный тип теста +Недопустимое состояние теста «%s» +Состояние «%s» препятствует отмене +Неверный аргумент +Неверная ссылка для подключения +Не удалось записать изменённое описание в %s +Не удалось получить уровень журналирования из конфигурации: %s +Значение отсутствуетenabled +Нет установленных значений для «%s/enabled»title +Нет установленных значений для «%s/title» +Нет доступного значения для «%s/%s» +[Модуль] группа не найдена +Модуль %s не существует +Доступен новый модуль «%s» +Модуль «%s» уже загружен +Не удалось загрузить модуль из пути «%s»: %s +Не удалось найти точку входа в функцию «%s» в «%s»: %s +Ошибка создания списка содержимого папки «%s»: %s +Не удалось загрузить модуль: %s +Недопустимый InstanceID +Скорость воспроизведения не поддерживается +Перемещение недоступно +Режим перемещения не поддерживается +Недопустимый запрос перемещ��ния +Ресурс не найден +Не удалось получить доступ к ресурсу %s: %s +Недопустимый тип MIME +Недопустимое имя +Неверный канал +Сбой выполнения действия +Недопустимые аргументы +Не удалось прочитать дочерние элементы +Не удалось выполнить обзор «%s»: %s +Не применимо +Нет такой передачи файлов +Нет доступной службы миниатюр D-Bus +Недопустимый диапазон «%s» +Недопустимый запрос +Не найдено +Недопустимый URI «%s» +Режим поиска не поддерживается +Не удалось создать список воспроизведения +Помещение данных в непустой элемент «%s» запрещено +Нет доступного записываемого URI для %s. +Не удалось переместить скрытый файл %s: %s +Запрошенный элемент «%s» не найден +Выход за границы начала диапазона «%ld» +Выход за границы конца диапазона «%ld» +Не удалось получить исходный URI для «%s»: %s +Недопустимый URI «%s» для импортирования в +Отсутствует ContainerID +Объект «%s» успешно уничтожен +Не удалось уничтожить объект «%s»: %s +Нет такого объекта +Удаление объекта %s запрещено +Удаление объекта из %s запрещено +Отсутствует ObjectID +Объект «%s» успешно обновлён +Не удалось обновить объект «%s»: %s +Неверное значение текущего тэга. +Неверное значение нового тэга. +Попытка удаления необходимого тэга. +Попытка изменения свойства доступного только для чтения. +Несоответствие параметров счётчика. +Неизвестная ошибка. +Изменение метаданных объекта %s запрещено +Изменение метаданных объекта %s, являющегося дочерним для закрытого объекта %s, запрещено +Неизвестный +Не найден движок мультимедиа. +MediaEngine.init не был вызван. Продолжение невозможно. +Неверный URI: %s +Не удалось проверить протокол для URI %s. Для «%s» +Неверное число аргументов +Отсутствует аргумент ObjectID. +Неверный диапазон +Отсутствует фильтр +Нет такого контейнера +Значение upnp:createClass не поддерживается +Отсутствует аргумент «Elements». +Комментарии XML запрещены +Отсутствует аргумент ContainerID. +Нет объектов в DIDL-Lite от клиента: «%s» +@id должен быть пустой строкой в вызове CreateObject +dc:title не должно быть пустым в вызове CreateObject +Флаги, которые не должны быть установлены, были найдены в «dlnaManaged» +Неверный upnp:class в CreateObject +Невозможно создать элемент с ограничениями +UPnP-класс «%s» не поддерживается +Создание объекта в %s запрещено +Не удалось создать элемент под «%s»: %s +Профиль DLNA «%s» не поддерживается +Неверный формат даты: «%s» +Неверная дата: «%s» +Не удалось создать объект класса «%s»: не поддерживается +Ошибка в контейнере «%s» при попытке найти в нём новый добавленный дочерний объект «%s»: %s +Отсутствует аргумент «ContainerID». +Отсутствует аргумент «ObjectID». +Не удалось создать объект под «%s»: %s +Некорректный критерий поиска +Не удалось выполнить поиск в «%s»: %s +Субтитры недоступны +Нет доступного компонента для создания миниатюр: %s +Создание миниатюр не поддерживается +Нет доступных миниатюр +Нет доступного модуля миниатюр D-Bus +Нет доступного транскодера для целевого формата «%s» +Не удалось создать GstElement для URI %s +Не удалось создать конвейер +Не удалось соединить %s с %s +Не удалось соединить коннектор %s с %s +Ошибка в конвейере %s: %s +Предупреждение в конвейере %s: %s +Не удалось переместиться к смещению %lld:%lld +Не удалось переместиться +Не удалось создать источник данных GStreamer для %s: %s +Не удалось создать конфигурацию транскодера. В установленном GStreamer может отсутствовать модуль +Отсутствует необходимый элемент %s +Перемещение по времени не поддерживается +Сетевые интерфейсы +Отключить транскодирование +Запретить загрузку +Запретить удаление +Разделённый запятыми список пар домен:уровень. Подробнее см. rygel (1) +Путь к модулю +Путь к движку +Отключить модуль +Установить названия модулей +Установить параметры модулей +Отключить UPnP (только потоковое воспроизведение) +Использовать конфигурационный файл вместо пользовательской конфигурации +Остановить удалённый Rygel +Завершение работы удалённого экземпляра Rygel +Не удалось завершить работу другого экземпляра rygel: %s +Rygel работает в режиме только потоковое воспроизведение. +Запуск Rygel v%s… +Не удалось создать фабрику корневого устройства: %s +Не удалось создать RootDevice для %s. Причина: %s +Не удалось загрузить конфигурацию пользователя: %s +Не удалось загрузить конфигурацию пользователя из файла «%s»: %s +Нет доступного значения для «%s» +Значение «%s» вышло за пределы диапазона +Не удалось создать диалоговое окно параметров: %s +Не удалось сохранить конфигурацию в файл «%s»: %s +Не удалось запустить службу Rygel: %s +Не удалось остановить службу Rygel: %s +Не найдено +%%% Создание объекта в %s запрещено +Классическая семейная игра. Цель игры «Четыре в ряд» — построить линию из своих шариков раньше, чем это сделает соперник (человек или компьютер). Линия может быть горизонтальной, вертикальной или диагональной. Побеждает игрок, который первым соберёт четыре шарика в ряд. +Игра «Четыре в ряд» имеет несколько уровней сложности. В случае затруднений, можно получить подсказку. +Четыре-в-ряд +Для победы выстраивайте ряды шариков одинакового цвета +игра;стратегия;логическая; +Соперник +Ноль обозначает игрока-человека, а значение от единицы до тройки обозначает уровень мастерства компьютерного игрока. +Идентификатор темы +Число, указывающее выбранную тему. +Звук +Воспроизводить ли звуковые события. +Влево +Клавиша для перемещения влево. +Вправо +Клавиша для перемещения вправо. +Бросить шарик +Нажмите клавишу для сброса шарика. +Неизвестная команда +Не удалось загрузить изображение: %s +Ничья! +Вы победили! +Ваш ход +Я победил! +Я думаю… +%s +Подсказка: столбец %d +Вы: +Я: +Результаты +_Закрыть +Ничья: +Соберите четыре в ряд, чтобы победить. «Четыре в ряд» является часть GNOME Games. +Валек Филиппов aka frob Дмитрий Мастрюков Вячеслав Диконов Михаил Яхонтов Леонид Кантер +_Новая игра +_Результаты +_Параметры +_Справка +_О приложении +_Закончить +Отменить последний ход +Получить подс��азку для следующего хода +Начать новую игру +Параметры +Игра +Соперник: +Человекchess-move-format +Первый уровень +Второй уровень +Третий уровень +_Тема: +Включить _звуки +Управление с клавиатуры +Высококонтрастная +Нолики +Крестики +Нолики победили! +Крестики победили! +Крестики ходят +Нолики ходят +Высококонтрастная негативная +Красные и зелёные шарики +Красный +Зелёный +Красные победили! +Зелёные победили! +Красные ходят +Зелёные ходят +Синие и красные шарики +Синий +Синие победили! +Синие ходят +Звёзды и кольца +Показать справку по игре +Закончить текущую игру +Переключиться в полноэкранный режим +Получить подсказку на следующий ход +Выйти из полноэкранного режима +Начать новую сетевую игру с несколькими участниками +Закончить сетевую игру и вернуться к игровому серверу +Приостановить игру +Показывать список игроков в сетевой игре +Вернуть отменённый ход +Начать игру заново +Продолжить остановленную игру +Просмотреть результаты +Отменить последний ход +Об игре +Закрыть это окно +Настроить игру +Выйти из игры +_Содержание +На _весь экран +_Подсказка +_Новая игра +_Возвратить +_Сброс +_Начать заново +_Отменить +С_дать +Выйти из _полноэкранного режима +Новая _сетевая игра +Вый_ти из игры +_Список игроков +_Пауза +_Продолжить +_Закончить игру +%s ― свободное программное обеспечение. Вы можете распространять или изменять его при условиях соответствия GNU General Public License опубликованной Free Software Foundation; либо версии %d лицензии, либо (на ваше усмотрение) любой более поздней версии. +%s распространяется в надежде на то, что приложение будет полезно, но БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; не гарантируется даже ПРИГОДНОСТЬ или СООТВЕТСТВИЕ КАКИМ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЯМ. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с GNU General Public License. +Вы должны получить копию GNU General Public License вместе с %s. Если этого не произошло, напишите to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA. +"