Datasets:

Modalities:
Tabular
Text
Formats:
csv
DOI:
Libraries:
Datasets
pandas
License:
fdelucaf commited on
Commit
6e09730
1 Parent(s): f01813a

Create README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +118 -0
README.md ADDED
@@ -0,0 +1,118 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ ---
2
+ language:
3
+ - ca
4
+ - en
5
+ - multilingual
6
+ multilinguality:
7
+ - translation
8
+ pretty_name: CA-EN Parallel Corpus
9
+ size_categories:
10
+ - 10M<n<100M
11
+ source_datasets:
12
+ - original
13
+ task_categories:
14
+ - translation
15
+ task_ids: []
16
+ license: cc-by-4.0
17
+ ---
18
+
19
+ # Dataset Card for CA-EN Parallel Corpus
20
+
21
+ ## Table of Contents
22
+ - [Dataset Description](#dataset-description)
23
+ - [Dataset Summary](#dataset-summary)
24
+ - [Supported Tasks](#supported-tasks-and-leaderboards)
25
+ - [Languages](#languages)
26
+ - [Dataset Structure](#dataset-structure)
27
+ - [Data Splits](#data-instances)
28
+ - [Dataset Creation](#dataset-creation)
29
+ - [Source Data](#source-data)
30
+ - [Data preparation](#data-preparation)
31
+ - [Personal and Sensitive Information](#personal-and-sensitive-information)
32
+ - [Considerations for Using the Data](#considerations-for-using-the-data)
33
+ - [Social Impact of Dataset](#social-impact-of-dataset)
34
+ - [Discussion of Biases](#discussion-of-biases)
35
+ - [Other Known Limitations](#other-known-limitations)
36
+ - [Additional Information](#additional-information)
37
+ - [Author](#author)
38
+ - [Contact Information](#contact-information)
39
+ - [Copyright](#copyright)
40
+ - [Licensing information](#licenciung-informatrion)
41
+ - [Funding](#funding)
42
+
43
+ ## Dataset Description
44
+
45
+ ### Dataset Summary
46
+
47
+ The CA-EN Parallel Corpus is a Catalan-English dataset of **14.385.296** parallel sentences. The dataset was created to support Catalan NLP tasks, e.g.,
48
+ Machine Translation.
49
+
50
+ ### Supported Tasks and Leaderboards
51
+
52
+ The dataset can be used to train a model for Multilingual Machine Translation. Success on this task is typically measured by achieving a high BLEU score.
53
+
54
+ ### Languages
55
+
56
+ The texts in the dataset are in Catalan and English.
57
+
58
+ ## Dataset Structure
59
+
60
+ Two separated txt files are provided with the sentences sorted in the same order:
61
+
62
+ - ca-en_clean.ca: contains 14.385.296 Catalan sentences.
63
+
64
+ - ca-en_clean.en: contains 14.385.296 Portuguese sentences.
65
+
66
+ ### Data Splits
67
+
68
+ The dataset contains a single split: `train`.
69
+
70
+ ## Dataset Creation
71
+
72
+ ### Source Data
73
+
74
+ The The data is a brand new collection of parallel sentences in Catalan and English partially derived from web crawlings and belonging to a mix of different domains and styles.
75
+ The source data is Catalan authentic text translated to English or authentic English text translated to Catalan.
76
+
77
+ ### Data preparation
78
+
79
+ The data was obtained through a combination of machine and human translation with human proofreading.
80
+ After the translation proicess, the data was deduplicated and filtered to remove any sentence pairs with a cosine similarity of less than 0.75 in order to improve the data alignment quality.
81
+ This was done using sentence embeddings calculated using [LaBSE](https://huggingface.co/sentence-transformers/LaBSE).
82
+ The obtained cleaned corpus consists of **14.385.296** parallel sentences of human quality.
83
+
84
+ ### Personal and Sensitive Information
85
+
86
+ No anonymisation process was performed.
87
+
88
+ ## Considerations for Using the Data
89
+
90
+ ### Social Impact of Dataset
91
+
92
+ The purpose of this dataset is to help develop Machines Translation tasks for low-resource languages such as Catalan.
93
+
94
+ ### Discussion of Biases
95
+
96
+ We are aware that since part of the data comes from unreliable web pages and non-curated texts, some biases may be present in the dataset.
97
+ Nonetheless, we have not applied any steps to reduce their impact.
98
+
99
+ ### Other Known Limitations
100
+
101
+ The dataset contains data of a general domain. Application of this dataset in more specific domains such as biomedical, legal etc. would be of limited use.
102
+
103
+ ## Additional Information
104
+
105
+ ### Author
106
+ Language Technologies Unit (LangTech) at the Barcelona Supercomputing Center.
107
+
108
+ ### Contact information
109
+ For further information, please send an email to langtech@bsc.es.
110
+
111
+ ### Copyright
112
+ Copyright Language Technologies Unit at Barcelona Supercomputing Center (2023).
113
+
114
+ ### Licensing information
115
+ This work is licensed under a .
116
+
117
+ ### Funding
118
+ This work was funded by the [Departament de la Vicepresidència i de Polítiques Digitals i Territori de la Generalitat de Catalunya](https://politiquesdigitals.gencat.cat/ca/inici/index.html#googtrans(ca|en) within the framework of [Projecte AINA](https://politiquesdigitals.gencat.cat/ca/economia/catalonia-ai/aina).