Datasets:
parquet-converter
commited on
Commit
•
b2f436c
1
Parent(s):
d74986f
Update parquet files
Browse files- .gitattributes +0 -37
- CITATION.cff +0 -45
- LICENSE +0 -395
- README.md +0 -229
- WMT-16-PubMed.py +0 -149
- WMT16.csv.gz → en-es/wmt-16-pub_med-train.parquet +2 -2
- en-fr/wmt-16-pub_med-train.parquet +3 -0
- en-pt/wmt-16-pub_med-train.parquet +3 -0
- requirements.txt +0 -1
.gitattributes
DELETED
@@ -1,37 +0,0 @@
|
|
1 |
-
*.7z filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
2 |
-
*.arrow filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
3 |
-
*.bin filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
4 |
-
*.bin.* filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
5 |
-
*.bz2 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
6 |
-
*.ftz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
7 |
-
*.gz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
8 |
-
*.h5 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
9 |
-
*.joblib filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
10 |
-
*.lfs.* filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
11 |
-
*.model filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
12 |
-
*.msgpack filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
13 |
-
*.onnx filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
14 |
-
*.ot filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
15 |
-
*.parquet filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
16 |
-
*.pb filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
17 |
-
*.pt filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
18 |
-
*.pth filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
19 |
-
*.rar filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
20 |
-
saved_model/**/* filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
21 |
-
*.tar.* filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
22 |
-
*.tflite filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
23 |
-
*.tgz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
24 |
-
*.xz filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
25 |
-
*.zip filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
26 |
-
*.zstandard filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
27 |
-
*tfevents* filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
28 |
-
# Audio files - uncompressed
|
29 |
-
*.pcm filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
30 |
-
*.sam filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
31 |
-
*.raw filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
32 |
-
# Audio files - compressed
|
33 |
-
*.aac filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
34 |
-
*.flac filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
35 |
-
*.mp3 filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
36 |
-
*.ogg filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
37 |
-
*.wav filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CITATION.cff
DELETED
@@ -1,45 +0,0 @@
|
|
1 |
-
cff-version: 1.0.0
|
2 |
-
message: "Findings of the 2016 Conference on Machine Translation"
|
3 |
-
authors:
|
4 |
-
- family-names: "Ondřej"
|
5 |
-
given-names: "Bojar"
|
6 |
-
- family-names: "Rajen"
|
7 |
-
given-names: "Chatterjee"
|
8 |
-
- family-names: "Christian"
|
9 |
-
given-names: "Federmann"
|
10 |
-
- family-names: "Yvette"
|
11 |
-
given-names: "Graham"
|
12 |
-
- family-names: "Barry"
|
13 |
-
given-names: "Haddow"
|
14 |
-
- family-names: "Matthias"
|
15 |
-
given-names: "Huck"
|
16 |
-
- family-names: "Antonio"
|
17 |
-
given-names: "Jimeno Yepes"
|
18 |
-
- family-names: "Philipp"
|
19 |
-
given-names: "Koehn"
|
20 |
-
- family-names: "Varvara"
|
21 |
-
given-names: "Logacheva"
|
22 |
-
- family-names: "Christof"
|
23 |
-
given-names: "Monz"
|
24 |
-
- family-names: "Matteo"
|
25 |
-
given-names: "Negri"
|
26 |
-
- family-names: "Aurélie"
|
27 |
-
given-names: "Névéol"
|
28 |
-
- family-names: "Mariana"
|
29 |
-
given-names: "Neves"
|
30 |
-
- family-names: "Martin"
|
31 |
-
given-names: "Popel"
|
32 |
-
- family-names: "Matt"
|
33 |
-
given-names: "Post"
|
34 |
-
- family-names: "Raphael"
|
35 |
-
given-names: "Rubino"
|
36 |
-
- family-names: "Carolina"
|
37 |
-
given-names: "Scarton"
|
38 |
-
- family-names: "Lucia"
|
39 |
-
given-names: "Specia"
|
40 |
-
- family-names: "Marco"
|
41 |
-
given-names: "Turchi"
|
42 |
-
title: "Findings of the 2016 Conference on Machine Translation"
|
43 |
-
version: 16.0.0
|
44 |
-
date-released: 2016-08-01
|
45 |
-
url: "https://aclanthology.org/W16-2301/"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LICENSE
DELETED
@@ -1,395 +0,0 @@
|
|
1 |
-
Attribution 4.0 International
|
2 |
-
|
3 |
-
=======================================================================
|
4 |
-
|
5 |
-
Creative Commons Corporation ("Creative Commons") is not a law firm and
|
6 |
-
does not provide legal services or legal advice. Distribution of
|
7 |
-
Creative Commons public licenses does not create a lawyer-client or
|
8 |
-
other relationship. Creative Commons makes its licenses and related
|
9 |
-
information available on an "as-is" basis. Creative Commons gives no
|
10 |
-
warranties regarding its licenses, any material licensed under their
|
11 |
-
terms and conditions, or any related information. Creative Commons
|
12 |
-
disclaims all liability for damages resulting from their use to the
|
13 |
-
fullest extent possible.
|
14 |
-
|
15 |
-
Using Creative Commons Public Licenses
|
16 |
-
|
17 |
-
Creative Commons public licenses provide a standard set of terms and
|
18 |
-
conditions that creators and other rights holders may use to share
|
19 |
-
original works of authorship and other material subject to copyright
|
20 |
-
and certain other rights specified in the public license below. The
|
21 |
-
following considerations are for informational purposes only, are not
|
22 |
-
exhaustive, and do not form part of our licenses.
|
23 |
-
|
24 |
-
Considerations for licensors: Our public licenses are
|
25 |
-
intended for use by those authorized to give the public
|
26 |
-
permission to use material in ways otherwise restricted by
|
27 |
-
copyright and certain other rights. Our licenses are
|
28 |
-
irrevocable. Licensors should read and understand the terms
|
29 |
-
and conditions of the license they choose before applying it.
|
30 |
-
Licensors should also secure all rights necessary before
|
31 |
-
applying our licenses so that the public can reuse the
|
32 |
-
material as expected. Licensors should clearly mark any
|
33 |
-
material not subject to the license. This includes other CC-
|
34 |
-
licensed material, or material used under an exception or
|
35 |
-
limitation to copyright. More considerations for licensors:
|
36 |
-
wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensors
|
37 |
-
|
38 |
-
Considerations for the public: By using one of our public
|
39 |
-
licenses, a licensor grants the public permission to use the
|
40 |
-
licensed material under specified terms and conditions. If
|
41 |
-
the licensor's permission is not necessary for any reason--for
|
42 |
-
example, because of any applicable exception or limitation to
|
43 |
-
copyright--then that use is not regulated by the license. Our
|
44 |
-
licenses grant only permissions under copyright and certain
|
45 |
-
other rights that a licensor has authority to grant. Use of
|
46 |
-
the licensed material may still be restricted for other
|
47 |
-
reasons, including because others have copyright or other
|
48 |
-
rights in the material. A licensor may make special requests,
|
49 |
-
such as asking that all changes be marked or described.
|
50 |
-
Although not required by our licenses, you are encouraged to
|
51 |
-
respect those requests where reasonable. More_considerations
|
52 |
-
for the public:
|
53 |
-
wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensees
|
54 |
-
|
55 |
-
=======================================================================
|
56 |
-
|
57 |
-
Creative Commons Attribution 4.0 International Public License
|
58 |
-
|
59 |
-
By exercising the Licensed Rights (defined below), You accept and agree
|
60 |
-
to be bound by the terms and conditions of this Creative Commons
|
61 |
-
Attribution 4.0 International Public License ("Public License"). To the
|
62 |
-
extent this Public License may be interpreted as a contract, You are
|
63 |
-
granted the Licensed Rights in consideration of Your acceptance of
|
64 |
-
these terms and conditions, and the Licensor grants You such rights in
|
65 |
-
consideration of benefits the Licensor receives from making the
|
66 |
-
Licensed Material available under these terms and conditions.
|
67 |
-
|
68 |
-
|
69 |
-
Section 1 -- Definitions.
|
70 |
-
|
71 |
-
a. Adapted Material means material subject to Copyright and Similar
|
72 |
-
Rights that is derived from or based upon the Licensed Material
|
73 |
-
and in which the Licensed Material is translated, altered,
|
74 |
-
arranged, transformed, or otherwise modified in a manner requiring
|
75 |
-
permission under the Copyright and Similar Rights held by the
|
76 |
-
Licensor. For purposes of this Public License, where the Licensed
|
77 |
-
Material is a musical work, performance, or sound recording,
|
78 |
-
Adapted Material is always produced where the Licensed Material is
|
79 |
-
synched in timed relation with a moving image.
|
80 |
-
|
81 |
-
b. Adapter's License means the license You apply to Your Copyright
|
82 |
-
and Similar Rights in Your contributions to Adapted Material in
|
83 |
-
accordance with the terms and conditions of this Public License.
|
84 |
-
|
85 |
-
c. Copyright and Similar Rights means copyright and/or similar rights
|
86 |
-
closely related to copyright including, without limitation,
|
87 |
-
performance, broadcast, sound recording, and Sui Generis Database
|
88 |
-
Rights, without regard to how the rights are labeled or
|
89 |
-
categorized. For purposes of this Public License, the rights
|
90 |
-
specified in Section 2(b)(1)-(2) are not Copyright and Similar
|
91 |
-
Rights.
|
92 |
-
|
93 |
-
d. Effective Technological Measures means those measures that, in the
|
94 |
-
absence of proper authority, may not be circumvented under laws
|
95 |
-
fulfilling obligations under Article 11 of the WIPO Copyright
|
96 |
-
Treaty adopted on December 20, 1996, and/or similar international
|
97 |
-
agreements.
|
98 |
-
|
99 |
-
e. Exceptions and Limitations means fair use, fair dealing, and/or
|
100 |
-
any other exception or limitation to Copyright and Similar Rights
|
101 |
-
that applies to Your use of the Licensed Material.
|
102 |
-
|
103 |
-
f. Licensed Material means the artistic or literary work, database,
|
104 |
-
or other material to which the Licensor applied this Public
|
105 |
-
License.
|
106 |
-
|
107 |
-
g. Licensed Rights means the rights granted to You subject to the
|
108 |
-
terms and conditions of this Public License, which are limited to
|
109 |
-
all Copyright and Similar Rights that apply to Your use of the
|
110 |
-
Licensed Material and that the Licensor has authority to license.
|
111 |
-
|
112 |
-
h. Licensor means the individual(s) or entity(ies) granting rights
|
113 |
-
under this Public License.
|
114 |
-
|
115 |
-
i. Share means to provide material to the public by any means or
|
116 |
-
process that requires permission under the Licensed Rights, such
|
117 |
-
as reproduction, public display, public performance, distribution,
|
118 |
-
dissemination, communication, or importation, and to make material
|
119 |
-
available to the public including in ways that members of the
|
120 |
-
public may access the material from a place and at a time
|
121 |
-
individually chosen by them.
|
122 |
-
|
123 |
-
j. Sui Generis Database Rights means rights other than copyright
|
124 |
-
resulting from Directive 96/9/EC of the European Parliament and of
|
125 |
-
the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases,
|
126 |
-
as amended and/or succeeded, as well as other essentially
|
127 |
-
equivalent rights anywhere in the world.
|
128 |
-
|
129 |
-
k. You means the individual or entity exercising the Licensed Rights
|
130 |
-
under this Public License. Your has a corresponding meaning.
|
131 |
-
|
132 |
-
|
133 |
-
Section 2 -- Scope.
|
134 |
-
|
135 |
-
a. License grant.
|
136 |
-
|
137 |
-
1. Subject to the terms and conditions of this Public License,
|
138 |
-
the Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free,
|
139 |
-
non-sublicensable, non-exclusive, irrevocable license to
|
140 |
-
exercise the Licensed Rights in the Licensed Material to:
|
141 |
-
|
142 |
-
a. reproduce and Share the Licensed Material, in whole or
|
143 |
-
in part; and
|
144 |
-
|
145 |
-
b. produce, reproduce, and Share Adapted Material.
|
146 |
-
|
147 |
-
2. Exceptions and Limitations. For the avoidance of doubt, where
|
148 |
-
Exceptions and Limitations apply to Your use, this Public
|
149 |
-
License does not apply, and You do not need to comply with
|
150 |
-
its terms and conditions.
|
151 |
-
|
152 |
-
3. Term. The term of this Public License is specified in Section
|
153 |
-
6(a).
|
154 |
-
|
155 |
-
4. Media and formats; technical modifications allowed. The
|
156 |
-
Licensor authorizes You to exercise the Licensed Rights in
|
157 |
-
all media and formats whether now known or hereafter created,
|
158 |
-
and to make technical modifications necessary to do so. The
|
159 |
-
Licensor waives and/or agrees not to assert any right or
|
160 |
-
authority to forbid You from making technical modifications
|
161 |
-
necessary to exercise the Licensed Rights, including
|
162 |
-
technical modifications necessary to circumvent Effective
|
163 |
-
Technological Measures. For purposes of this Public License,
|
164 |
-
simply making modifications authorized by this Section 2(a)
|
165 |
-
(4) never produces Adapted Material.
|
166 |
-
|
167 |
-
5. Downstream recipients.
|
168 |
-
|
169 |
-
a. Offer from the Licensor -- Licensed Material. Every
|
170 |
-
recipient of the Licensed Material automatically
|
171 |
-
receives an offer from the Licensor to exercise the
|
172 |
-
Licensed Rights under the terms and conditions of this
|
173 |
-
Public License.
|
174 |
-
|
175 |
-
b. No downstream restrictions. You may not offer or impose
|
176 |
-
any additional or different terms or conditions on, or
|
177 |
-
apply any Effective Technological Measures to, the
|
178 |
-
Licensed Material if doing so restricts exercise of the
|
179 |
-
Licensed Rights by any recipient of the Licensed
|
180 |
-
Material.
|
181 |
-
|
182 |
-
6. No endorsement. Nothing in this Public License constitutes or
|
183 |
-
may be construed as permission to assert or imply that You
|
184 |
-
are, or that Your use of the Licensed Material is, connected
|
185 |
-
with, or sponsored, endorsed, or granted official status by,
|
186 |
-
the Licensor or others designated to receive attribution as
|
187 |
-
provided in Section 3(a)(1)(A)(i).
|
188 |
-
|
189 |
-
b. Other rights.
|
190 |
-
|
191 |
-
1. Moral rights, such as the right of integrity, are not
|
192 |
-
licensed under this Public License, nor are publicity,
|
193 |
-
privacy, and/or other similar personality rights; however, to
|
194 |
-
the extent possible, the Licensor waives and/or agrees not to
|
195 |
-
assert any such rights held by the Licensor to the limited
|
196 |
-
extent necessary to allow You to exercise the Licensed
|
197 |
-
Rights, but not otherwise.
|
198 |
-
|
199 |
-
2. Patent and trademark rights are not licensed under this
|
200 |
-
Public License.
|
201 |
-
|
202 |
-
3. To the extent possible, the Licensor waives any right to
|
203 |
-
collect royalties from You for the exercise of the Licensed
|
204 |
-
Rights, whether directly or through a collecting society
|
205 |
-
under any voluntary or waivable statutory or compulsory
|
206 |
-
licensing scheme. In all other cases the Licensor expressly
|
207 |
-
reserves any right to collect such royalties.
|
208 |
-
|
209 |
-
|
210 |
-
Section 3 -- License Conditions.
|
211 |
-
|
212 |
-
Your exercise of the Licensed Rights is expressly made subject to the
|
213 |
-
following conditions.
|
214 |
-
|
215 |
-
a. Attribution.
|
216 |
-
|
217 |
-
1. If You Share the Licensed Material (including in modified
|
218 |
-
form), You must:
|
219 |
-
|
220 |
-
a. retain the following if it is supplied by the Licensor
|
221 |
-
with the Licensed Material:
|
222 |
-
|
223 |
-
i. identification of the creator(s) of the Licensed
|
224 |
-
Material and any others designated to receive
|
225 |
-
attribution, in any reasonable manner requested by
|
226 |
-
the Licensor (including by pseudonym if
|
227 |
-
designated);
|
228 |
-
|
229 |
-
ii. a copyright notice;
|
230 |
-
|
231 |
-
iii. a notice that refers to this Public License;
|
232 |
-
|
233 |
-
iv. a notice that refers to the disclaimer of
|
234 |
-
warranties;
|
235 |
-
|
236 |
-
v. a URI or hyperlink to the Licensed Material to the
|
237 |
-
extent reasonably practicable;
|
238 |
-
|
239 |
-
b. indicate if You modified the Licensed Material and
|
240 |
-
retain an indication of any previous modifications; and
|
241 |
-
|
242 |
-
c. indicate the Licensed Material is licensed under this
|
243 |
-
Public License, and include the text of, or the URI or
|
244 |
-
hyperlink to, this Public License.
|
245 |
-
|
246 |
-
2. You may satisfy the conditions in Section 3(a)(1) in any
|
247 |
-
reasonable manner based on the medium, means, and context in
|
248 |
-
which You Share the Licensed Material. For example, it may be
|
249 |
-
reasonable to satisfy the conditions by providing a URI or
|
250 |
-
hyperlink to a resource that includes the required
|
251 |
-
information.
|
252 |
-
|
253 |
-
3. If requested by the Licensor, You must remove any of the
|
254 |
-
information required by Section 3(a)(1)(A) to the extent
|
255 |
-
reasonably practicable.
|
256 |
-
|
257 |
-
4. If You Share Adapted Material You produce, the Adapter's
|
258 |
-
License You apply must not prevent recipients of the Adapted
|
259 |
-
Material from complying with this Public License.
|
260 |
-
|
261 |
-
|
262 |
-
Section 4 -- Sui Generis Database Rights.
|
263 |
-
|
264 |
-
Where the Licensed Rights include Sui Generis Database Rights that
|
265 |
-
apply to Your use of the Licensed Material:
|
266 |
-
|
267 |
-
a. for the avoidance of doubt, Section 2(a)(1) grants You the right
|
268 |
-
to extract, reuse, reproduce, and Share all or a substantial
|
269 |
-
portion of the contents of the database;
|
270 |
-
|
271 |
-
b. if You include all or a substantial portion of the database
|
272 |
-
contents in a database in which You have Sui Generis Database
|
273 |
-
Rights, then the database in which You have Sui Generis Database
|
274 |
-
Rights (but not its individual contents) is Adapted Material; and
|
275 |
-
|
276 |
-
c. You must comply with the conditions in Section 3(a) if You Share
|
277 |
-
all or a substantial portion of the contents of the database.
|
278 |
-
|
279 |
-
For the avoidance of doubt, this Section 4 supplements and does not
|
280 |
-
replace Your obligations under this Public License where the Licensed
|
281 |
-
Rights include other Copyright and Similar Rights.
|
282 |
-
|
283 |
-
|
284 |
-
Section 5 -- Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability.
|
285 |
-
|
286 |
-
a. UNLESS OTHERWISE SEPARATELY UNDERTAKEN BY THE LICENSOR, TO THE
|
287 |
-
EXTENT POSSIBLE, THE LICENSOR OFFERS THE LICENSED MATERIAL AS-IS
|
288 |
-
AND AS-AVAILABLE, AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF
|
289 |
-
ANY KIND CONCERNING THE LICENSED MATERIAL, WHETHER EXPRESS,
|
290 |
-
IMPLIED, STATUTORY, OR OTHER. THIS INCLUDES, WITHOUT LIMITATION,
|
291 |
-
WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
|
292 |
-
PURPOSE, NON-INFRINGEMENT, ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS,
|
293 |
-
ACCURACY, OR THE PRESENCE OR ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT
|
294 |
-
KNOWN OR DISCOVERABLE. WHERE DISCLAIMERS OF WARRANTIES ARE NOT
|
295 |
-
ALLOWED IN FULL OR IN PART, THIS DISCLAIMER MAY NOT APPLY TO YOU.
|
296 |
-
|
297 |
-
b. TO THE EXTENT POSSIBLE, IN NO EVENT WILL THE LICENSOR BE LIABLE
|
298 |
-
TO YOU ON ANY LEGAL THEORY (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
|
299 |
-
NEGLIGENCE) OR OTHERWISE FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INDIRECT,
|
300 |
-
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY, OR OTHER LOSSES,
|
301 |
-
COSTS, EXPENSES, OR DAMAGES ARISING OUT OF THIS PUBLIC LICENSE OR
|
302 |
-
USE OF THE LICENSED MATERIAL, EVEN IF THE LICENSOR HAS BEEN
|
303 |
-
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSSES, COSTS, EXPENSES, OR
|
304 |
-
DAMAGES. WHERE A LIMITATION OF LIABILITY IS NOT ALLOWED IN FULL OR
|
305 |
-
IN PART, THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
|
306 |
-
|
307 |
-
c. The disclaimer of warranties and limitation of liability provided
|
308 |
-
above shall be interpreted in a manner that, to the extent
|
309 |
-
possible, most closely approximates an absolute disclaimer and
|
310 |
-
waiver of all liability.
|
311 |
-
|
312 |
-
|
313 |
-
Section 6 -- Term and Termination.
|
314 |
-
|
315 |
-
a. This Public License applies for the term of the Copyright and
|
316 |
-
Similar Rights licensed here. However, if You fail to comply with
|
317 |
-
this Public License, then Your rights under this Public License
|
318 |
-
terminate automatically.
|
319 |
-
|
320 |
-
b. Where Your right to use the Licensed Material has terminated under
|
321 |
-
Section 6(a), it reinstates:
|
322 |
-
|
323 |
-
1. automatically as of the date the violation is cured, provided
|
324 |
-
it is cured within 30 days of Your discovery of the
|
325 |
-
violation; or
|
326 |
-
|
327 |
-
2. upon express reinstatement by the Licensor.
|
328 |
-
|
329 |
-
For the avoidance of doubt, this Section 6(b) does not affect any
|
330 |
-
right the Licensor may have to seek remedies for Your violations
|
331 |
-
of this Public License.
|
332 |
-
|
333 |
-
c. For the avoidance of doubt, the Licensor may also offer the
|
334 |
-
Licensed Material under separate terms or conditions or stop
|
335 |
-
distributing the Licensed Material at any time; however, doing so
|
336 |
-
will not terminate this Public License.
|
337 |
-
|
338 |
-
d. Sections 1, 5, 6, 7, and 8 survive termination of this Public
|
339 |
-
License.
|
340 |
-
|
341 |
-
|
342 |
-
Section 7 -- Other Terms and Conditions.
|
343 |
-
|
344 |
-
a. The Licensor shall not be bound by any additional or different
|
345 |
-
terms or conditions communicated by You unless expressly agreed.
|
346 |
-
|
347 |
-
b. Any arrangements, understandings, or agreements regarding the
|
348 |
-
Licensed Material not stated herein are separate from and
|
349 |
-
independent of the terms and conditions of this Public License.
|
350 |
-
|
351 |
-
|
352 |
-
Section 8 -- Interpretation.
|
353 |
-
|
354 |
-
a. For the avoidance of doubt, this Public License does not, and
|
355 |
-
shall not be interpreted to, reduce, limit, restrict, or impose
|
356 |
-
conditions on any use of the Licensed Material that could lawfully
|
357 |
-
be made without permission under this Public License.
|
358 |
-
|
359 |
-
b. To the extent possible, if any provision of this Public License is
|
360 |
-
deemed unenforceable, it shall be automatically reformed to the
|
361 |
-
minimum extent necessary to make it enforceable. If the provision
|
362 |
-
cannot be reformed, it shall be severed from this Public License
|
363 |
-
without affecting the enforceability of the remaining terms and
|
364 |
-
conditions.
|
365 |
-
|
366 |
-
c. No term or condition of this Public License will be waived and no
|
367 |
-
failure to comply consented to unless expressly agreed to by the
|
368 |
-
Licensor.
|
369 |
-
|
370 |
-
d. Nothing in this Public License constitutes or may be interpreted
|
371 |
-
as a limitation upon, or waiver of, any privileges and immunities
|
372 |
-
that apply to the Licensor or You, including from the legal
|
373 |
-
processes of any jurisdiction or authority.
|
374 |
-
|
375 |
-
|
376 |
-
=======================================================================
|
377 |
-
|
378 |
-
Creative Commons is not a party to its public
|
379 |
-
licenses. Notwithstanding, Creative Commons may elect to apply one of
|
380 |
-
its public licenses to material it publishes and in those instances
|
381 |
-
will be considered the “Licensor.” The text of the Creative Commons
|
382 |
-
public licenses is dedicated to the public domain under the CC0 Public
|
383 |
-
Domain Dedication. Except for the limited purpose of indicating that
|
384 |
-
material is shared under a Creative Commons public license or as
|
385 |
-
otherwise permitted by the Creative Commons policies published at
|
386 |
-
creativecommons.org/policies, Creative Commons does not authorize the
|
387 |
-
use of the trademark "Creative Commons" or any other trademark or logo
|
388 |
-
of Creative Commons without its prior written consent including,
|
389 |
-
without limitation, in connection with any unauthorized modifications
|
390 |
-
to any of its public licenses or any other arrangements,
|
391 |
-
understandings, or agreements concerning use of licensed material. For
|
392 |
-
the avoidance of doubt, this paragraph does not form part of the
|
393 |
-
public licenses.
|
394 |
-
|
395 |
-
Creative Commons may be contacted at creativecommons.org.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
README.md
DELETED
@@ -1,229 +0,0 @@
|
|
1 |
-
---
|
2 |
-
annotations_creators:
|
3 |
-
- machine-generated
|
4 |
-
- expert-generated
|
5 |
-
language_creators:
|
6 |
-
- found
|
7 |
-
language:
|
8 |
-
- bg
|
9 |
-
- cs
|
10 |
-
- da
|
11 |
-
- de
|
12 |
-
- el
|
13 |
-
- en
|
14 |
-
- es
|
15 |
-
- et
|
16 |
-
- fi
|
17 |
-
- fr
|
18 |
-
- hu
|
19 |
-
- it
|
20 |
-
- lt
|
21 |
-
- lv
|
22 |
-
- mt
|
23 |
-
- nl
|
24 |
-
- pl
|
25 |
-
- pt
|
26 |
-
- ro
|
27 |
-
- sk
|
28 |
-
- sl
|
29 |
-
- sv
|
30 |
-
multilinguality:
|
31 |
-
- multilingual
|
32 |
-
pretty_name: WMT-16-PubMed
|
33 |
-
size_categories:
|
34 |
-
- 100K<n<1M
|
35 |
-
source_datasets:
|
36 |
-
- extended
|
37 |
-
task_categories:
|
38 |
-
- translation
|
39 |
-
- machine-translation
|
40 |
-
task_ids:
|
41 |
-
- translation
|
42 |
-
- machine-translation
|
43 |
-
---
|
44 |
-
|
45 |
-
# WMT-16-PubMed : European parallel translation corpus from the European Medicines Agency
|
46 |
-
|
47 |
-
## Table of Contents
|
48 |
-
- [Dataset Card for [Needs More Information]](#dataset-card-for-needs-more-information)
|
49 |
-
- [Table of Contents](#table-of-contents)
|
50 |
-
- [Dataset Description](#dataset-description)
|
51 |
-
- [Dataset Summary](#dataset-summary)
|
52 |
-
- [Supported Tasks and Leaderboards](#supported-tasks-and-leaderboards)
|
53 |
-
- [Languages](#languages)
|
54 |
-
- [Dataset Structure](#dataset-structure)
|
55 |
-
- [Data Instances](#data-instances)
|
56 |
-
- [Data Fields](#data-fields)
|
57 |
-
- [Data Splits](#data-splits)
|
58 |
-
- [Dataset Creation](#dataset-creation)
|
59 |
-
- [Curation Rationale](#curation-rationale)
|
60 |
-
- [Source Data](#source-data)
|
61 |
-
- [Initial Data Collection and Normalization](#initial-data-collection-and-normalization)
|
62 |
-
- [Who are the source language producers?](#who-are-the-source-language-producers)
|
63 |
-
- [Personal and Sensitive Information](#personal-and-sensitive-information)
|
64 |
-
- [Considerations for Using the Data](#considerations-for-using-the-data)
|
65 |
-
- [Other Known Limitations](#other-known-limitations)
|
66 |
-
- [Additional Information](#additional-information)
|
67 |
-
- [Dataset Curators](#dataset-curators)
|
68 |
-
- [Licensing Information](#licensing-information)
|
69 |
-
- [Citation Information](#citation-information)
|
70 |
-
|
71 |
-
## Dataset Description
|
72 |
-
|
73 |
-
- **Homepage:** https://www.statmt.org/wmt16/biomedical-translation-task.html
|
74 |
-
- **Repository:** https://github.com/biomedical-translation-corpora/corpora
|
75 |
-
- **Paper:** https://aclanthology.org/W16-2301/
|
76 |
-
- **Leaderboard:** [Needs More Information]
|
77 |
-
- **Point of Contact:** [Yanis Labrak](mailto:yanis.labrak@univ-avignon.fr)
|
78 |
-
|
79 |
-
|
80 |
-
|
81 |
-
|
82 |
-
|
83 |
-
|
84 |
-
### Dataset Summary
|
85 |
-
|
86 |
-
`WMT-16-PubMed` is a parallel corpus for neural machine translation collected and aligned for ACL 2016 during the [WMT'16 Shared Task: Biomedical Translation Task](https://www.statmt.org/wmt16/biomedical-translation-task.html).
|
87 |
-
|
88 |
-
### Supported Tasks and Leaderboards
|
89 |
-
|
90 |
-
`translation`: The dataset can be used to train a model for translation.
|
91 |
-
|
92 |
-
### Languages
|
93 |
-
|
94 |
-
The corpora consists of a pair of source and target sentences for all 4 different languages :
|
95 |
-
|
96 |
-
**List of languages :** `English (en)`,`Spanish (es)`,`French (fr)`,`Portuguese (pt)`.
|
97 |
-
|
98 |
-
## Load the dataset with HuggingFace
|
99 |
-
|
100 |
-
```python
|
101 |
-
from datasets import load_dataset
|
102 |
-
dataset = load_dataset("qanastek/WMT-16-PubMed", split='train', download_mode='force_redownload')
|
103 |
-
print(dataset)
|
104 |
-
print(dataset[0])
|
105 |
-
```
|
106 |
-
|
107 |
-
## Dataset Structure
|
108 |
-
|
109 |
-
### Data Instances
|
110 |
-
|
111 |
-
```plain
|
112 |
-
lang doc_id workshop publisher source_text target_text
|
113 |
-
0 en-fr 26839447 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed Global Health: Where Do Physiotherapy and Reha... La place des cheveux et des poils dans les rit...
|
114 |
-
1 en-fr 26837117 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed Carabin Les Carabins
|
115 |
-
2 en-fr 26837116 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed In Process Citation Le laboratoire d'Anatomie, Biomécanique et Org...
|
116 |
-
3 en-fr 26837115 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed Comment on the misappropriation of bibliograph... Du détournement des références bibliographique...
|
117 |
-
4 en-fr 26837114 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed Anti-aging medicine, a science-based, essentia... La médecine anti-âge, une médecine scientifiqu...
|
118 |
-
... ... ... ... ... ... ...
|
119 |
-
973972 en-pt 20274330 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed Myocardial infarction, diagnosis and treatment Infarto do miocárdio; diagnóstico e tratamento
|
120 |
-
973973 en-pt 20274329 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed The health areas politics A política dos campos de saúde
|
121 |
-
973974 en-pt 20274328 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed The role in tissue edema and liquid exchanges ... O papel dos tecidos nos edemas e nas trocas lí...
|
122 |
-
973975 en-pt 20274327 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed About suppuration of the wound after thoracopl... Sôbre as supurações da ferida operatória após ...
|
123 |
-
973976 en-pt 20274326 WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed pubmed Experimental study of liver lesions in the tre... Estudo experimental das lesões hepáticas no tr...
|
124 |
-
```
|
125 |
-
|
126 |
-
### Data Fields
|
127 |
-
|
128 |
-
**lang** : The pair of source and target language of type `String`.
|
129 |
-
|
130 |
-
**source_text** : The source text of type `String`.
|
131 |
-
|
132 |
-
**target_text** : The target text of type `String`.
|
133 |
-
|
134 |
-
### Data Splits
|
135 |
-
|
136 |
-
`en-es` : 285,584
|
137 |
-
|
138 |
-
`en-fr` : 614,093
|
139 |
-
|
140 |
-
`en-pt` : 74,300
|
141 |
-
|
142 |
-
## Dataset Creation
|
143 |
-
|
144 |
-
### Curation Rationale
|
145 |
-
|
146 |
-
For details, check the corresponding [pages](https://www.statmt.org/wmt16/biomedical-translation-task.html).
|
147 |
-
|
148 |
-
### Source Data
|
149 |
-
|
150 |
-
<!-- #### Initial Data Collection and Normalization
|
151 |
-
|
152 |
-
ddd -->
|
153 |
-
|
154 |
-
#### Who are the source language producers?
|
155 |
-
|
156 |
-
The shared task as been organized by :
|
157 |
-
|
158 |
-
* Antonio Jimeno Yepes (IBM Research Australia)
|
159 |
-
* Aurélie Névéol (LIMSI, CNRS, France)
|
160 |
-
* Mariana Neves (Hasso-Plattner Institute, Germany)
|
161 |
-
* Karin Verspoor (University of Melbourne, Australia)
|
162 |
-
|
163 |
-
### Personal and Sensitive Information
|
164 |
-
|
165 |
-
The corpora is free of personal or sensitive information.
|
166 |
-
|
167 |
-
## Considerations for Using the Data
|
168 |
-
|
169 |
-
### Other Known Limitations
|
170 |
-
|
171 |
-
The nature of the task introduce a variability in the quality of the target translations.
|
172 |
-
|
173 |
-
## Additional Information
|
174 |
-
|
175 |
-
### Dataset Curators
|
176 |
-
|
177 |
-
__Hugging Face WMT-16-PubMed__: Labrak Yanis, Dufour Richard (Not affiliated with the original corpus)
|
178 |
-
|
179 |
-
__WMT'16 Shared Task: Biomedical Translation Task__:
|
180 |
-
|
181 |
-
* Antonio Jimeno Yepes (IBM Research Australia)
|
182 |
-
* Aurélie Névéol (LIMSI, CNRS, France)
|
183 |
-
* Mariana Neves (Hasso-Plattner Institute, Germany)
|
184 |
-
* Karin Verspoor (University of Melbourne, Australia)
|
185 |
-
|
186 |
-
<!-- ### Licensing Information
|
187 |
-
|
188 |
-
ddd -->
|
189 |
-
|
190 |
-
### Citation Information
|
191 |
-
|
192 |
-
Please cite the following paper when using this dataset.
|
193 |
-
|
194 |
-
```latex
|
195 |
-
@inproceedings{bojar-etal-2016-findings,
|
196 |
-
title = Findings of the 2016 Conference on Machine Translation,
|
197 |
-
author = {
|
198 |
-
Bojar, Ondrej and
|
199 |
-
Chatterjee, Rajen and
|
200 |
-
Federmann, Christian and
|
201 |
-
Graham, Yvette and
|
202 |
-
Haddow, Barry and
|
203 |
-
Huck, Matthias and
|
204 |
-
Jimeno Yepes, Antonio and
|
205 |
-
Koehn, Philipp and
|
206 |
-
Logacheva, Varvara and
|
207 |
-
Monz, Christof and
|
208 |
-
Negri, Matteo and
|
209 |
-
Neveol, Aurelie and
|
210 |
-
Neves, Mariana and
|
211 |
-
Popel, Martin and
|
212 |
-
Post, Matt and
|
213 |
-
Rubino, Raphael and
|
214 |
-
Scarton, Carolina and
|
215 |
-
Specia, Lucia and
|
216 |
-
Turchi, Marco and
|
217 |
-
Verspoor, Karin and
|
218 |
-
Zampieri, Marcos,
|
219 |
-
},
|
220 |
-
booktitle = Proceedings of the First Conference on Machine Translation: Volume 2, Shared Task Papers,
|
221 |
-
month = aug,
|
222 |
-
year = 2016,
|
223 |
-
address = Berlin, Germany,
|
224 |
-
publisher = Association for Computational Linguistics,
|
225 |
-
url = https://aclanthology.org/W16-2301,
|
226 |
-
doi = 10.18653/v1/W16-2301,
|
227 |
-
pages = 131--198,
|
228 |
-
}
|
229 |
-
```
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WMT-16-PubMed.py
DELETED
@@ -1,149 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# coding=utf-8
|
2 |
-
# Source: https://github.com/huggingface/datasets/blob/master/templates/new_dataset_script.py
|
3 |
-
|
4 |
-
"""WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed parallel datasets"""
|
5 |
-
|
6 |
-
import gzip
|
7 |
-
import datasets
|
8 |
-
import pandas as pd
|
9 |
-
|
10 |
-
logger = datasets.logging.get_logger(__name__)
|
11 |
-
|
12 |
-
_CITATION = """
|
13 |
-
@inproceedings{bojar-etal-2016-findings,
|
14 |
-
title = Findings of the 2016 Conference on Machine Translation,
|
15 |
-
author = {
|
16 |
-
Bojar, Ondrej and
|
17 |
-
Chatterjee, Rajen and
|
18 |
-
Federmann, Christian and
|
19 |
-
Graham, Yvette and
|
20 |
-
Haddow, Barry and
|
21 |
-
Huck, Matthias and
|
22 |
-
Jimeno Yepes, Antonio and
|
23 |
-
Koehn, Philipp and
|
24 |
-
Logacheva, Varvara and
|
25 |
-
Monz, Christof and
|
26 |
-
Negri, Matteo and
|
27 |
-
Neveol, Aurelie and
|
28 |
-
Neves, Mariana and
|
29 |
-
Popel, Martin and
|
30 |
-
Post, Matt and
|
31 |
-
Rubino, Raphael and
|
32 |
-
Scarton, Carolina and
|
33 |
-
Specia, Lucia and
|
34 |
-
Turchi, Marco and
|
35 |
-
Verspoor, Karin and
|
36 |
-
Zampieri, Marcos
|
37 |
-
},
|
38 |
-
booktitle = Proceedings of the First Conference on Machine Translation: Volume 2, Shared Task Papers,
|
39 |
-
month = aug,
|
40 |
-
year = 2016,
|
41 |
-
address = Berlin, Germany,
|
42 |
-
publisher = Association for Computational Linguistics,
|
43 |
-
url = https://aclanthology.org/W16-2301,
|
44 |
-
doi = 10.18653/v1/W16-2301,
|
45 |
-
pages = 131--198,
|
46 |
-
}
|
47 |
-
"""
|
48 |
-
|
49 |
-
_LANGUAGE_PAIRS = ['en-pt', 'en-es', 'en-fr']
|
50 |
-
_LANGUAGE_PAIRS_TUPLES = [('en','pt'), ('en','es'), ('en','fr')]
|
51 |
-
|
52 |
-
_LICENSE = """
|
53 |
-
This work is licensed under a <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) License</a>.
|
54 |
-
"""
|
55 |
-
|
56 |
-
_DESCRIPTION = """
|
57 |
-
WMT'16 Biomedical Translation Task - PubMed parallel datasets
|
58 |
-
http://www.statmt.org/wmt16/biomedical-translation-task.html
|
59 |
-
"""
|
60 |
-
|
61 |
-
_URL = "https://huggingface.co/datasets/qanastek/WMT-16-PubMed/resolve/main/WMT16.csv.gz"
|
62 |
-
|
63 |
-
|
64 |
-
class WMT_16_CONFIG(datasets.BuilderConfig):
|
65 |
-
def __init__(self, *args, lang1=None, lang2=None, **kwargs):
|
66 |
-
super().__init__(
|
67 |
-
*args,
|
68 |
-
name=f"{lang1}-{lang2}",
|
69 |
-
**kwargs,
|
70 |
-
)
|
71 |
-
self.name = f"{lang1}-{lang2}"
|
72 |
-
self.lang1 = lang1
|
73 |
-
self.lang2 = lang2
|
74 |
-
|
75 |
-
class WMT_16_PubMed(datasets.GeneratorBasedBuilder):
|
76 |
-
"""WMT-16-PubMed dataset."""
|
77 |
-
|
78 |
-
DEFAULT_CONFIG_NAME = "en-fr"
|
79 |
-
|
80 |
-
|
81 |
-
BUILDER_CONFIGS = [
|
82 |
-
WMT_16_CONFIG(
|
83 |
-
lang1=lang1,
|
84 |
-
lang2=lang2,
|
85 |
-
description=f"Translating {lang1} to {lang2} or vice versa",
|
86 |
-
version=datasets.Version("16.0.0"),
|
87 |
-
)
|
88 |
-
for lang1, lang2 in _LANGUAGE_PAIRS_TUPLES
|
89 |
-
]
|
90 |
-
BUILDER_CONFIG_CLASS = WMT_16_CONFIG
|
91 |
-
|
92 |
-
# BUILDER_CONFIGS = [
|
93 |
-
# datasets.BuilderConfig(name=name, version=datasets.Version("16.0.0"), description=_DESCRIPTION) for name in _LANGUAGE_PAIRS
|
94 |
-
# ]
|
95 |
-
|
96 |
-
def _info(self):
|
97 |
-
src, target = self.config.name.split("-")
|
98 |
-
pair = (src, target)
|
99 |
-
return datasets.DatasetInfo(
|
100 |
-
description=_DESCRIPTION,
|
101 |
-
features=datasets.Features(
|
102 |
-
{"translation": datasets.features.Translation(languages=pair)}
|
103 |
-
),
|
104 |
-
supervised_keys=(src, target),
|
105 |
-
homepage="https://www.statmt.org/wmt16/biomedical-translation-task.html",
|
106 |
-
citation=_CITATION,
|
107 |
-
# license=_LICENSE,
|
108 |
-
)
|
109 |
-
|
110 |
-
def _split_generators(self, dl_manager):
|
111 |
-
|
112 |
-
# Download the CSV
|
113 |
-
data_dir = dl_manager.download(_URL)
|
114 |
-
|
115 |
-
return [
|
116 |
-
datasets.SplitGenerator(
|
117 |
-
name=datasets.Split.TRAIN,
|
118 |
-
gen_kwargs={
|
119 |
-
"filepath": data_dir,
|
120 |
-
"split": "train",
|
121 |
-
}
|
122 |
-
),
|
123 |
-
]
|
124 |
-
|
125 |
-
def _generate_examples(self, filepath, split):
|
126 |
-
|
127 |
-
logger.info("⏳ Generating examples from = %s", filepath)
|
128 |
-
|
129 |
-
key_ = 0
|
130 |
-
|
131 |
-
with open(filepath, 'rb') as fd:
|
132 |
-
gzip_fd = gzip.GzipFile(fileobj=fd)
|
133 |
-
df = pd.read_csv(gzip_fd)
|
134 |
-
|
135 |
-
# df = pd.read_csv(filepath, compression='gzip', header=0, sep=',')
|
136 |
-
|
137 |
-
for index, row in df.loc[df['lang'] == self.config.name].iterrows():
|
138 |
-
|
139 |
-
# Get langue pair
|
140 |
-
src, target = str(row['lang']).split("-")
|
141 |
-
|
142 |
-
yield key_, {
|
143 |
-
"translation": {
|
144 |
-
src: str(row['source_text']).strip(),
|
145 |
-
target: str(row['target_text']).strip(),
|
146 |
-
},
|
147 |
-
}
|
148 |
-
|
149 |
-
key_ += 1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WMT16.csv.gz → en-es/wmt-16-pub_med-train.parquet
RENAMED
@@ -1,3 +1,3 @@
|
|
1 |
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
-
oid sha256:
|
3 |
-
size
|
|
|
1 |
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:1f8b22bc24c700e5cc63a23fee58a018a41d4647dbfdabc0fd21236cfb98b662
|
3 |
+
size 28092910
|
en-fr/wmt-16-pub_med-train.parquet
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:56c8e3db6be454e6a19bdfd9eb83b35fa4f33db042970255633943164783ea27
|
3 |
+
size 62313891
|
en-pt/wmt-16-pub_med-train.parquet
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:8b5723aa9c750bde6c6efad07109656a2531db479832591b42f6b15e4bea1ecf
|
3 |
+
size 7639538
|
requirements.txt
DELETED
@@ -1 +0,0 @@
|
|
1 |
-
translate-toolkit
|
|
|
|