|
Now ye assemble, my children, |
|
waiting to hear the Secret of Secrets |
|
which shall give ye power to unfold the God-man, |
|
give ye the way to Eternal life. |
|
|
|
Plainly shall I speak of the Unveiled Mysteries. |
|
No dark sayings shall I give unto thee. |
|
Open thine ears now, my children. |
|
Hear and obey the words that I give. |
|
|
|
First I shall speak of the fetters of darkness |
|
which bind ye in chains to the sphere of the Earth. |
|
|
|
Darkness and light are both of one nature, |
|
different only in seeming, |
|
for each arose from the source of all. |
|
Darkness is disorder. |
|
Light is Order. |
|
Darkness transmuted is light of the Light. |
|
This, my children, your purpose in being; |
|
transmutation of darkness to light. |
|
|
|
Hear ye now of the mystery of nature, |
|
the relations of life to the Earth where it dwells. |
|
Know ye, ye are threefold in nature, |
|
physical, astral and mental in one. |
|
|
|
Three are the qualities of each of the natures; |
|
nine in all, as above, so below. |
|
|
|
In the physical are these channels, |
|
the blood which moves in vortical motion, |
|
reacting on the heart to continue its beating. |
|
Magnetism which moves through the nerve paths, |
|
carrier of energies to all cells and tissues. |
|
Akasa which flows through channels, |
|
subtle yet physical, completing the channels. |
|
|
|
Each of the three attuned with each other, |
|
each affecting the life of the body. |
|
Form they the skeletal framework through |
|
which the subtle ether flows. |
|
In their mastery lies the Secret of Life in the body. |
|
Relinquished only by will of the adept, |
|
when his purpose in living is done. |
|
|
|
Three are the natures of the Astral, |
|
mediator is between above and below; |
|
not of the physical, not of the Spiritual, |
|
but able to move above and below. |
|
|
|
Three are the natures of Mind, |
|
carrier it of the Will of the Great One. |
|
Arbitrator of Cause and Effect in thy life. |
|
Thus is formed the threefold being, |
|
directed from above by the power of four. |
|
|
|
Above and beyond man's threefold nature |
|
lies the realm of the Spiritual Self. |
|
|
|
Four is it in qualities, |
|
shining in each of the planes of existence, |
|
but thirteen in one, |
|
the mystical number. |
|
Based on the qualities of man are the Brothers: |
|
each shall direct the unfoldment of being, |
|
each shall channels be of the Great One. |
|
|
|
On Earth, man is in bondage, |
|
bound by space and time to the earth plane. |
|
Encircling each planet, a wave of vibration, |
|
binds him to his plane of unfoldment. |
|
Yet within man is the Key to releasement, |
|
within man may freedom be found. |
|
|
|
When ye have released the self from the body, |
|
rise to the outermost bounds of your earth-plane. |
|
Speak ye the word Dor-E-Lil-La. |
|
|
|
Then for a time your Light will be lifted, |
|
free may ye pass the barriers of space. |
|
For a time of half of the sun (six hours), |
|
free may ye pass the barriers of earth-plane, |
|
see and know those who are beyond thee. |
|
|
|
Yea, to the highest worlds may ye pass. |
|
See your own possible heights of unfoldment, |
|
know all earthly futures of Soul. |
|
|
|
Bound are ye in your body, |
|
but by the power ye may be free. |
|
This is the Secret whereby bondage |
|
shall be replaced by freedom for thee. |
|
|
|
Calm let thy mind be. |
|
At rest be thy body: |
|
Conscious only of freedom from flesh. |
|
Center thy being on the goal of thy longing. |
|
Think over and over that thou wouldst be free. |
|
Think of this word La-Um-I-L-Ganoover |
|
and over in thy mind let it sound. |
|
Drift with the sound to the place of thy longing. |
|
Free from the bondage of flesh by thy will. |
|
|
|
Hear ye while I give the greatest of secrets: |
|
how ye may enter the Halls of Amenti, |
|
enter the place of the immortals as I did, |
|
stand before the Lords in their places. |
|
|
|
Lie ye down in rest of thy body. |
|
Calm thy mind so no thought disturbs thee. |
|
Pure must ye be in mind and in purpose, |
|
else only failure will come unto thee. |
|
|
|
Vision Amenti as I have told in my Tablets. |
|
Long with fullness of heart to be there. |
|
Stand before the Lords in thy mind's eye. |
|
|
|
Pronounce the words of power I give (mentally); |
|
Mekut-El-Shab-El Hale-Sur-Ben-El-Zabrut Zin-Efrim-Quar-El. |
|
Relax thy mind and thy body. |
|
Then be sure your soul will be called. |
|
|
|
Now give I the Key to Shambbalah, |
|
the place where my Brothers live in the darkness: |
|
Darkness but filled with Light of the Sun |
|
Darkness of Earth, but Light of the Spirit, |
|
guides for ye when my day is done. |
|
|
|
Leave thou thy body as I have taught thee. |
|
Pass to the barriers of the deep, hidden place. |
|
Stand before the gates and their guardians. |
|
Command thy entrance by these words: |
|
|
|
I am the Light. In me is no darkness. |
|
Free am I of the bondage of night. |
|
Open thou the way of the Twelve and the One, |
|
so I may pass to the realm of wisdom. |
|
|
|
When they refuse thee, as surely they will, |
|
command them to open by these words of power: |
|
I am the Light. For me are no barriers. |
|
Open, I command, by the Secret of Secrets |
|
Edom-El-Ahim-Sabbert-Zur Adom. |
|
|
|
Then if thy words have been Truth of the highest, |
|
open for thee the barriers will fall. |
|
|
|
Now, I leave thee, my children. |
|
Down, yet up, to the Halls shall I go. |
|
Win ye the way to me, my children. |
|
Truly my brothers shall ye become. |
|
|
|
Thus finish I my writings. |
|
Keys let them be to those who come after. |
|
But only to those who seek my wisdom, |
|
for only for these am I the Key and the Way. |