HisGermaNER / data /ONB_ild_18300713 /ONB_ild_18300713_0003.tsv
stefan-it's picture
data: update
efac988
raw
history blame
No virus
10.2 kB
TOKEN NE-COARSE-LIT MISC
-DOCSTART- O _
# onb:id = ONB_ild_18300713
# onb:image_link = https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno?aid=ild&datum=18300713&seite=3
# onb:page_nr = 3
# onb:publication_year_str = 18300713
783 O _
nützten O _
Kram O _
. O EndOfSentence
Zusammenhang O _
braucht O _
er O _
nicht O _
, O _
da O _
er O _
sein O _
Stück O _
dramatische O _
Bilder O _
in O _
fünf O _
Abtheilungen O _
genannt O _
hat O _
. O EndOfSentence
Sobald O _
ihm O _
dieß O _
erlaubt O _
war O _
, O _
braucht O _
er O _
uns O _
nichts O _
, O _
als O _
fünf O _
Gruppen O _
eines O _
Wachsfiguren O _
Kabinetes O _
zu O _
liefern O _
. O EndOfSentence
Personen O _
stehen O _
auf O _
dem O _
Zet O _
tel O _
, O _
aber O _
nicht O _
auf O _
der O _
Bühne O _
. O EndOfSentence
Wozu O _
auch O _
? O EndOfSentence
Wi¬ O _
Kürschner O _
und O _
Zoologen O _
achten O _
wir O _
doch O _
Bälge O _
mehr O _
als O _
ihren O _
Inhalt O _
. O EndOfSentence
Und O _
an O _
schönen O _
wohlkonditionirten O _
Bälgen O _
ließ O _
er O _
es O _
nicht O _
fehlen O _
. O EndOfSentence
Maximilians B-PER _
Jagdan¬ O _
zug O _
, O _
Maximilians B-PER _
Fürstenmantel O _
und O _
Harnisch O _
warer O _
geschmackvoll O _
, O _
was O _
kümmert O _
es O _
uns O _
, O _
wenn O _
das O _
, O _
was O _
darin O _
steckt O _
, O _
völlig O _
unschmackhaft O _
war O _
? O EndOfSentence
Die O _
einzige O _
lebendige O _
Figur O _
O _
den O _
Narren O _
, O _
dem O _
der O _
Dichter O _
seine O _
ganze O _
väterliche O _
Neigung O _
zugewendet O _
hatte O _
O _
muß O _
man O _
ihm O _
zu O _
Gute O _
halten O _
, O _
da O _
er O _
gleichsam O _
den O _
Inspektor O _
die O _
ses O _
Automaten O _
Kabinetes O _
bildete O _
. O EndOfSentence
Mußte O _
doch O _
jemand O _
bey O _
der O _
Hand O _
seyn O _
, O _
der O _
das O _
Räderwerk O _
aufzog O _
, O _
die O _
Figuren O _
in O _
Bewegung O _
setzte O _
und O _
im O _
eigentlichen O _
Sinne O _
des O _
Wortes O _
schraubte O _
, O _
was O _
Hofnarren O _
gewöhnlich O _
in O _
uneigentlichen O _
Sinne O _
zu O _
thun O _
pflegen O _
. O EndOfSentence
Die O _
Hand O _
lung O _
wußte O _
der O _
dramatische O _
Mechanikus O _
geschickt O _
durch O _
Bediente O _
zu O _
ersetzen O _
, O _
die O _
als O _
Kempel O _
' O _
sche O _
Sprachmaschi¬ O _
nen O _
neben O _
her O _
giengen O _
und O _
dem O _
Zuschauer O _
, O _
wie O _
Cice O _
rone O _
eines O _
Wachssigurenkabinetes O _
, O _
hinlänglich O _
auslegten O _
was O _
dieß O _
und O _
jenes O _
zu O _
bedeuten O _
habe O _
. O EndOfSentence
Am O _
Ende O _
der O _
Vorstellung O _
O _
die O _
, O _
nebenbey O _
gesagt O _
mit O _
tiefer O _
Auffassung O _
des O _
Dichters O _
in O _
völlig O _
hölzerne O _
Automatie O _
gegeben O _
wurde O _
O _
fiel O _
mir O _
ein O _
Traum O _
ein O _
den O _
ich O _
einst O _
geträumt O _
hatte O _
, O _
zur O _
Zeit O _
der O _
Hollunder O _
blüthe O _
, O _
wo O _
man O _
bekanntlich O _
am O _
lebhaftesten O _
träumt O _
un O _
ich O _
konnte O _
mich O _
dieser O _
Traumerinnerung O _
durchaus O _
nicht O _
erwehren O _
. O EndOfSentence
Es O _
träumte O _
mir O _
nämlich O _
damals O _
, O _
ich O _
sey O _
ein O _
Censor O _
in O _
einer O _
weltbekannten O _
Stadt O _
, O _
und O _
schreibe O _
an O _
einem O _
Schauspiele O _
. O EndOfSentence
Und O _
ich O _
schrieb O _
und O _
schrieb O _
und O _
strich O _
gleich O _
darauf O _
wieder O _
O _
denn O _
ich O _
war O _
Censor O _
was O _
ich O _
geschrieben O _
hatte O _
. O EndOfSentence
Und O _
so O _
schrieb O _
und O _
strich O _
ich O _
fort O _
fünf O _
lange O _
Akte O _
meines O _
Schauspieles O _
bis O _
zum O _
Ende O _
und O _
als O _
ich O _
den O _
Vorhang O _
fallen O _
ließ O _
und O _
zugleich O _
wie O _
der O _
aufhob O _
, O _
O _
denn O _
ich O _
strich O _
ihn O _
O _
sah O _
ich O _
zu O _
mei¬ O _
ner O _
größten O _
Freude O _
, O _
daß O _
ich O _
dramatische O _
Bilder O _
in O _
fün O _
Abtheilungen O _
geschrieben O _
hatte O _
und O _
erwachte O _
. O EndOfSentence
Möge O _
uns O _
noch O _
manchen O _
Abend O _
der O _
Genuß O _
dieser O _
dramatischen O _
Maschine O _
erfreuen O _
, O _
wie O _
mich O _
jener O _
Traum O _
. O EndOfSentence
Nur O _
bitten O _
wir O _
vier O _
Abtheilungen O _
zu O _
streichen O _
und O _
une O _
blos O _
den O _
Brautzug O _
zu O _
geben O _
, O _
wie O _
es O _
die O _
Ueberschrift O _
verheißt O _
. O EndOfSentence
Sollen O _
es O _
aber O _
durchaus O _
fünf O _
Abtheilungen O _
seyn O _
O _
nun O _
gut O _
O _
so O _
gebe O _
man O _
uns O _
den O _
Brautzug O _
fünfmal O _
. O EndOfSentence
Wir O _
wollen O _
nicht O _
mehr O _
. O EndOfSentence
Bedenken O _
über O _
Bedenken O _
. O EndOfSentence
In O _
mehreren O _
Blättern O _
des O _
in O _
Würzburg B-LOC _
erscheinen O _
den O _
Volksblattes O _
sind O _
unter O _
der O _
Aufschrift O _
O _
verfassungs¬ O _
mäßige O _
und O _
rechtliche O _
Bedenken O _
O _
Bemerkungen O _
vorge¬ O _
tragen O _
, O _
die O _
sich O _
zur O _
Aufgabe O _
gesetzt O _
haben O _
, O _
Inconsequen¬ O _
zen O _
in O _
der O _
Gesetzgebung O _
oder O _
in O _
dem O _
Vollzuge O _
der O _
Ge¬ O _
setze O _
zu O _
tadeln O _
. O EndOfSentence
Einige O _
dieser O _
Bemerkungen O _
sprechen O _
mit O _
Sachkenntniß O _
, O _
andere O _
aber O _
sind O _
so O _
oberflächlich O _
, O _
und O _
so O _
ganz O _
aus O _
der O _
Luft O _
gegriffen O _
, O _
daß O _
man O _
sich O _
nur O _
wun¬ O _
dern O _
muß O _
, O _
wie O _
der O _
Verfasser O _
kein O _
Bedenken O _
tragen O _
konnte O _
, O _
diese O _
verfassungsmäßige O _
und O _
rechtliche O _
Bedenken O _
zu O _
nennen O _
. O EndOfSentence
Zu O _
den O _
Letzteren O _
gehört O _
insbesondere O _
das O _
Bedenken O _
15 O _
in O _
Nro O _
. O _
24 O _
. O _
des O _
Volksblattes O _
. O EndOfSentence
Man O _
traut O _
seinen O _
Augen O _
kaum O _
, O _
dort O _
als O _
verfassungswidrig O _
und O _
al¬ O _
les O _
Rechtsgefühl O _
verletzend O _
getadelt O _
zu O _
sehen O _
, O _
daß O _
den O _
Vertheidigern O _
in O _
Strafsachen O _
die O _
Aufrechnung O _
der O _
Post¬ O _
taxe O _
nicht O _
gestattet O _
wird O _
, O _
wenn O _
sie O _
sich O _
der O _
Post O _
nicht O _
bedient O _
haben O _
. O EndOfSentence
Der O _
rechtliche O _
Mann O _
fordert O _
bey O _
der O _
Vollführung O _
eines O _
ihm O _
aufgetragenen O _
Geschäftes O _
Ersatz O _
für O _
die O _
gehabten O _
Auslagen O _
, O _
und O _
Entschädigung O _
für O _
Ver¬ O _
säumniß O _
im O _
eignen O _
Geschäfte O _
. O EndOfSentence
In O _
Geschäften O _
des O _
öf¬ O _
fentlichen O _
Dienstes O _
geben O _
die O _
bestehenden O _
Regulative O _
hie¬ O _
für O _
Diäten O _
und O _
Gefährte O _
Gelder O _
, O _
und O _
daß O _
diese O _
in O _
der O _
Regel O _
nicht O _
zu O _
sparsam O _
zugemessen O _
sind O _
, O _
dafür O _
sprechen O _
die O _
vielen O _
Beschwerden O _
gegen O _
die O _
sogenannte O _
Diäten¬ O _
Jägerey O _
. O EndOfSentence
Wir O _
wollen O _
nicht O _
untersuchen O _
, O _
ob O _
der O _
Ver¬ O _
theidiger O _
in O _
Strafsachen O _
zu O _
den O _
königl O _
. O _
Kommissären O _
ge¬ O _
höre O _
oder O _
nicht O _
, O _
wir O _
fragen O _
nur O _
, O _
kann O _
dieser O _
Verthei¬ O _
diger O _
bezüglich O _
auf O _
das O _
Gefährte O _
als O _
rechtlicher O _
Mann O _
mehr O _
verlangen O _
, O _
als O _
den O _
Ersatz O _
für O _
gehabte O _
Auslagen O _
? O EndOfSentence
Müßte O _
es O _
nicht O _
schmutzigen O _
Eigennutz O _
verrathen O _
, O _
wenn O _
er O _
auf O _
Kosten O _
der O _
Staatskasse O _
oder O _
des O _
Untersuchten O _
den O _
höchsten O _
Fuhrlohn O _
O _
die O _
Posttaxe O _
O _
da O _
verlangen O _
würde O _
, O _
wo O _
er O _
nur O _
mit O _
einem O _
Lohnkutscher O _
, O _
oder O _
gar O _
eigenhändig O _
mit O _
einem O _
beliebten O _
Einspänner O _
gefahren O _
ist O _
? O EndOfSentence
Wenn O _
die O _
Verordnung O _
vom O _
28 O _
. O _
Okt O _
. O _
1814 O _
den O _
Ver¬ O _
theidigern O _
die O _
Aufrechnung O _
der O _
Posttaxe O _
bewilliget O _
, O _
so O _
geschah O _
dieses O _
sicher O _
nur O _
in O _
der O _
Voraussetzung O _
, O _
daß O _
sich O _
auch O _
der O _
Post O _
bedient O _
wird O _
, O _
und O _
in O _
diesem O _
Falle O _
darf O _
ja O _
auch O _
die O _
Posttaxe O _
verrechnet O _
werden O _
. O EndOfSentence
Wenn O _
daher O _
die O _
königl O _
. O _
Regierung O _
des O _
Untermainkreises B-LOC _
Kammer O _
der O _
Finanzen O _
, O _
den O _
Vertheidigern O _
, O _
welche O _
in O _
dem O _
Kostenver¬ O _
zeichnisse O _
nicht O _
erklären O _
, O _
sich O _
der O _
Post O _
bedient O _
zu O _
haben O _
, O _
( O _
eine O _
Bescheinigung O _
wird O _
nicht O _
gefordert O _
) O _
, O _
die O _
Posttaxe O _
streicht O _
, O _
und O _
nur O _
das O _
ortsübliche O _
Fuhrlohn O _
passiren O _
läßt O _
, O _
so O _
geschieht O _
dies O _
nicht O _
aus O _
finanziellen O _
Gründen O _
( O _
bekannt¬ O _
lich O _
werden O _
auch O _
die O _
Untersuchungskosten O _
, O _
welche O _
die O _
Staatskasse O _
nicht O _
bezahlt O _
, O _
von O _
den O _
Finanzkammern O _
fest¬ O _
gestellt O _
) O _
, O _
sondern O _
um O _
der O _
bestehenden O _
Vorschrift O _
zu O _
ge¬ O _
nügen O _
und O _
eine O _
Prellerey O _
zu O _
beseitigen O _
, O _
welche O _
an O _
der O _
schuldlosen O _
Staatskasse O _
oder O _
den O _
O _
gewöhnlich O _
ohnehin O _
sehr O _
bedrängten O _
O _
Inquisiten O _
versucht O _
wird O _
. O EndOfSentence
Hätte O _
der O _
Versasser O _
dieses O _
Bedenkens O _
die O _
vielen O _
zwecklosen O _
Ver¬ O _
theidigungen O _
, O _
und O _
die O _
Art O _
und O _
Weise O _
getadelt O _
, O _
wie O _
die O _
Kosten O _
dieser O _
ohnehin O _
sehr O _
theueren O _
Einrichtung O _
durch O _
kostspielige O _
Reisen O _
unnöthig O _
vermehrt O _
werden O _
, O _
dies O _
würde O _
seinem O _
Rechtsgefühle O _
mehr O _
Ehre O _
gemacht O _
haben O _
, O _
als O _
die O _
Stellung O _
eines O _
so O _
unrechtlichen O _
Bedenkens O _
. O EndOfSentence