|
0 |
|
ní bhíonn aon bhlas ar iasc gan sáin |
|
1 |
|
donn an chlán ar fad a chéile |
|
2 |
|
corainn na breataine |
|
3 |
|
bí an long ag fácht is chuma ar bord lárach |
|
4 |
|
an chéadín |
|
5 |
|
chéid an ritear nadóg agus chríochta an caite ar chóscóir |
|
6 |
|
ní bhur mar faiclennithe |
|
7 |
|
bhí an tarpórt dubh le daoine |
|
8 |
|
a ordmhéara agus a dhaoine uaisle |
|
9 |
|
aon seasca pionteálba an tuigdiom |
|
10 |
|
co dé cheann dar |
|
11 |
|
oscail í dhríotha ghrifead abhann |
|
12 |
|
ní raibh beairle ag locht a dhéanta |
|
13 |
|
sráid mhuir é air i rís |
|
14 |
|
is leor an dróilín a nead |
|
15 |
|
níor mhaith im a bheith ag beathair |
|
16 |
|
do chuimsé go leor don to maith é |
|
17 |
|
in éirinn |
|
18 |
|
troid ach laighn mbódar trí |
|
19 |
|
bíonn sí anseo is an siúd |
|
20 |
|
is an atá caintar fad le daonaid |
|
21 |
|
is mór an pléisiúr dom a bheith ais anseo a san bhanasca |
|
22 |
|
imir diarmud go maith sa chliáin |
|
23 |
|
tá sé tite bheo le copleabrianus |
|
24 |
|
diodhait |
|
25 |
|
ba mhór an tógann croí dhúin ar fad i |
|
26 |
|
bhí an ndáil sin loa |
|
27 |
|
lítear dóitaim |
|
28 |
|
ospaire a chlois den huscail i gailiadh |
|
29 |
|
ar dheis labh sé go raibh a anam dílis |
|
30 |
|
bhí na tonta i búlú i gcoinne na gcairgeathe |
|
31 |
|
tír ar aonchaim le gach tír eile ar den |
|
32 |
|
bhíodh go léir ag caint |
|
33 |
|
is fearr coince bhris den ón par le ciste |
|
34 |
|
an bhreasíúil |
|
35 |
|
is mór an pléisiúir dom a bheith anseo lia i bríosún bhunseol |
|
36 |
|
dochta risteord do hindebearc |
|
37 |
|
níl ach tá peann an fóc aige |
|
38 |
|
a phribhléid mhór ghomsabhad ranforsadh slim ríthábhachtach seo |
|
39 |
|
óráid an uachsaráin i gaeilscoilí choileáin |
|
40 |
|
to stádas aici mór thangafh gileoghuis oibre an aontasorpeach |
|
41 |
|
éirí chur a spánt san fhuinneoig |
|
42 |
|
tá antábhacht ag baint leis an stair mar ábhair scoile agus mar bhunchloch don todhchaí |
|
43 |
|
na daoine dá dagraítear sanolt |
|
44 |
|
tá lá is troca i mí na nollaigh |
|
45 |
|
agus thug sé a chúlair go mícheadadht agus dimisé |
|
46 |
|
sé bhri maitha eile |
|
47 |
|
tréaslaíom leis na hagrthoirí agus leis na starrtha uilig |
|
48 |
|
tá an chaithaoir mhór ag an doras agus tá an chathair bheag ag an bhfuinneog |
|
49 |
|
an bhfuil cóta mór ort |
|
50 |
|
an grád mí chomais |
|
51 |
|
thosí an cruinneadh araib dath a chlog |
|
52 |
|
níl sé ó láidir leis an bhfear |
|
53 |
|
ceird bliana |
|
54 |
|
is buí ata uaim |
|
55 |
|
laigí fada atá bhuain |
|
56 |
|
agus a hairde gal |
|
57 |
|
tá fíor shon fáilte romhaibh ar fad go baile cliath agus go héireann |
|
58 |
|
fréamh charnach a naoi sin a trí |
|
59 |
|
tá na leabhairth go léir ar an mbord |
|
60 |
|
an ceathrú acht déag |
|
61 |
|
go raibh maith agaibh go léir |
|
62 |
|
tréaslaíom sibh as bhur gcarthanochas agus as bhur sa anacht |
|
63 |
|
a cúig a chlog |
|
64 |
|
a dcoitheim sa lá |
|
65 |
|
don na chlaib |
|
66 |
|
comórtas na malte slachthur a suparbheiliú gá mhíle a seacht déag |
|
67 |
|
ar an drochoir níor oiréig leis an phlean a bhí acu agus gabhadh mac aspainn |
|
68 |
|
níl a máthair anseo |
|
69 |
|
a airí a sheachtaí dála a sheanadóirí a dhaoine uaisle a chairde gael |
|
70 |
|
a gcuid san eolais |
|
71 |
|
tá dúilgas agus ról againn ar fad sondíorcht seo |
|
72 |
|
an bhfuil a mróga ar na buachaillí |
|
73 |
|
is liom a dhuine uasil |
|
74 |
|
tá fíor chaoin fáilte romhaibh ar fad thuig áras in ugctráin inniu |
|
75 |
|
aráigh líon mar sin go díon príomhchúis a bhfuil mais anseo inniu |
|
76 |
|
ní ga héasca a huirlis é |
|
77 |
|
a aon oirirce a mhisinéirí a dhaoine huaisle agus a dhaoine córa ar fad |
|
78 |
|
tá a dhuine uasail |
|
79 |
|
an é sin tmást |
|
80 |
|
is iontach an rud í gach teanga |
|
81 |
|
agus dhaoineoga agus dhaltaí scoil é aibitháirithe |
|
82 |
|
an inite |
|
83 |
|
mo hoc féin |
|
84 |
|
bhí an gathar ina naoi |
|
85 |
|
ar an lámh |
|
86 |
|
tá seán chomh mór leiséamas |
|
87 |
|
is é cuireann túthól an sliabh is airde in éireann |
|
88 |
|
cad é an sliabh is airde ar domhan |
|
89 |
|
a íona uile agus dhaoinioga octhoiridhe |
|
90 |
|
nach mór atá pól |
|
91 |
|
a dó a chlog |
|
92 |
|
an bhfuil grá agat dom |
|
93 |
|
an raibh aon tae agat |
|
94 |
|
bhfuair mé an ghal mhó sin |
|
95 |
|
cén bhrí atá leis a maith |
|
96 |
|
tááthas orm bheith libh ar fear anseo |
|
97 |
|
cá méid sí ar an mbaraig |
|
98 |
|
le high na scroibneorcta ifigceola |
|
99 |
|
cá bhfuil an leabhar dubh a mhair |
|
100 |
|
bainigí soilt as an cuid éire den leo |
|
101 |
|
laoinmist orainn mar phobal ag saorúna poblachta agus ag síorú na gaeilge |
|
102 |
|
aiscí |
|
103 |
|
ainm |
|
104 |
|
is cuid leathair dár nord iad na hoileáin amach ó chósta na tíre seo |
|
105 |
|
ar an mhór mé |
|
106 |
|
ná créid a bheici tú |
|
107 |
|
is críoch iontach í an ceol choirm seo ar lá iontach gceathair thaisce |
|
108 |
|
an bhfuil aon ghram feor aige |
|
109 |
|
is í an ná seo in or chríoch is mó ar domhan |
|
110 |
|
teac an tagairt |
|
111 |
|
cá bhfuil an ghrian |
|
112 |
|
is mású bál beo ná mara |
|
113 |
|
tháinig sé leis an bhfear |
|
114 |
|
an bhfuil bhur leabhair agaibh go léir a bhuichlaí |
|
115 |
|
cur na leabhar sá ar an mbord |
|
116 |
|
oráid an uachtaráin ag bronnadh gradam chomrsáide an reachtais dhá mhíle a sé déag |
|
117 |
|
an choirt a thugann braon agus cóleannaineachas don niomlán |
|
118 |
|
tosú an bhfuil sibhag baint taitneamh as an leath |
|
119 |
|
thig á sin go tí ar nóg |
|
120 |
|
tur cabhair don oireann |
|
121 |
|
tá mé an bhíodh díobh sé go léir freisin as an fíorchaoin fáilte a deairsibh róil |
|
122 |
|
tá fáilte raibh go léir chuig áras an uachtaráin tráthnóna |
|
123 |
|
an éadáil |
|
124 |
|
an leabhar sin |
|
125 |
|
sin é duine uasail |
|
126 |
|
diobhúin |
|
127 |
|
tá a bhean uasal tut sé faoin mbord |
|
128 |
|
léiriú agus a dráin |
|
129 |
|
is fearr bthán buamhear nó caisleón gcorsag |
|
130 |
|
ó ghaltaí scoil air |
|
131 |
|
an bhfuil chta oirchaigh |
|
132 |
|
an gcarsúin laidar |
|
133 |
|
gorabhmaith agaibh as ucht a fáilte cinialtaith |
|
134 |
|
cá raibh sé |
|
135 |
|
air siad an locht |
|
136 |
|
i né a chíle a thógtar na ceaislain |
|
137 |
|
is mór an pléisiúr tú é an chúrthoil tábhachtach seo a sheolaigh |
|
138 |
|
a ceathair déag dmhícheth |
|
139 |
|
aichnainn de saghas a bhí á |
|
140 |
|
acht ón airactas |
|
141 |
|
nuair airí ar ad píosa oilinne a shainmhíni doirt sé |
|
142 |
|
tááthas orm shin agus ar haidhmhín go bhfuil sibh inár gcoludear |
|
143 |
|
ceapann sé anois go leis shin an dá cheann cuig |
|
144 |
|
a dó dhéag de mhíithe |
|
145 |
|
tá áthas orm a bheith mhéar fad anseo inniu |
|
146 |
|
ní hé lán gutha lán scod |
|
147 |
|
is mór an cholaint éadon dlí agus déiraini gcoitínn |
|
148 |
|
is mór an pléisiúr don a bheith anseo arís inniu |
|
149 |
|
chathaoirligh agus da dhaoine uaisle go léir |
|
150 |
|
an leabhar bán |
|
151 |
|
tá seasmhacht ag baint le saothair agus oihrocht edird do léoini |
|
152 |
|
an rabrdar go léir ag obair |
|
153 |
|
agus cad é an dath atá air |
|
154 |
|
caoi le caol agus leathann len leathan |
|
155 |
|
doibrigh daoine a slámh a chéile |
|
156 |
|
níl aon leabhar ag an doras ac tá leabhar ar an mbord |
|
157 |
|
ceacht a de |
|
158 |
|
ar an mbala |
|
159 |
|
bíonn súil le more ach ní bhíonn súil le tír |
|
160 |
|
tá áthas orm a bheith anseo in leabhair linn teastar bísí inocht |
|
161 |
|
ar an bróg |
|
162 |
|
an bhfuil an leabhar dearg ar an urlár a mhichíol |
|
163 |
|
go raibh míle maith agaibh agus beirgí libh mo fhanacht ó croí |
|
164 |
|
tainn sé leis rothaíocht faoin roinn brá |
|
165 |
|
cá bhfuil an mála dearg |
|
166 |
|
tá mo dhóthain aráin agam |
|
167 |
|
ní deas an rud é |
|
168 |
|
is maith an scáthán súl chairad |
|
169 |
|
óráid an uachtaráin ag comórtas peille na noileán dhá mhíle as sé déag |
|
170 |
|
ar an gcóta |
|
171 |
|
ní bheidh siad ní bheidh mhál ó murchú ar scoil amárach |
|
172 |
|
a choimisinéirí oifig na noibricea poiblí |
|
173 |
|
bíonn clúsa air na clathaca |
|
174 |
|
an cúigúbliain |
|
175 |
|
is é seo an fear |
|
176 |
|
a héin a chlog |
|
177 |
|
tá sé a ceathair a chlog |
|
178 |
|
tá fáilte agus fiche romhaibh ar fad anseo cuig áras an uachtarán |
|
179 |
|
ar an ordóg |
|
180 |
|
tá an mála buí ar an mbinse |
|
181 |
|
cad é an condé is mó in éirinn |
|
182 |
|
cá bhfuil sé inniu |
|
183 |
|
tá i mar mbisca |
|
184 |
|
tá muid go mbeidh |
|
185 |
|
mí an peata |
|
186 |
|
tús maith leath na hoibre |
|
187 |
|
brisean giall mo thine |
|
188 |
|
is bosca é seo |
|
189 |
|
tá an spéir ina chriathair |
|
190 |
|
nach raibh an dá leabhar aige inné |
|
191 |
|
agus nach breá an píosa déan scoth atá cnothaí aca |
|
192 |
|
tá seán ag an doras |
|
193 |
|
níaradhtas poill slaibh an céad |
|
194 |
|
aire mhoirá agus bog an cliabhán |
|
195 |
|
tá roinnt agaí taca ón naoltacht agus cuid el ón agaibh ón náltocht |
|
196 |
|
is lú é seo ná é siúd |
|
197 |
|
dún do leabhar anois |
|
198 |
|
tá a bhean uasail |
|
199 |
|
cailín deas don |
|
200 |
|
tad ag an hiarracht |
|
201 |
|
sé an taigéan ciúin an taigéan is mór donn |
|
202 |
|
do mhór |
|
203 |
|
ar an éadach |
|
204 |
|
ná ar cháil |
|
205 |
|
an bhfuil an chathaoir ag a tine a shíle |
|
206 |
|
túir g an bhean sin é |
|
207 |
|
níl aon cinn acaibh an sin |
|
208 |
|
na seamrog glas beag |
|
209 |
|
tá a dearfar sa bhaile |
|
210 |
|
cuid de na far |
|
211 |
|
ní bheidh si at |
|
212 |
|
am cinniúinach a bhíos na nóchidí i star ón chailecáin |
|
213 |
|
tá oscaid ghaoil agam leat |
|
214 |
|
an séú ceacht |
|
215 |
|
an ciste dearlaic |
|
216 |
|
a seacht a chlog |
|
217 |
|
mólanóige agus tioicisí |
|
218 |
|
ní fáil go haoir é |
|
219 |
|
tá a thathair anseo |
|
220 |
|
scaip séin a leabhair |
|
221 |
|
bhfuil aon ní ar an urlár |
|
222 |
|
cearca lár |
|
223 |
|
a ceathair na mairt sé é choda mar air |
|
224 |
|
a ard mhéara |
|
225 |
|
cead a tirim an t anois a bhriainn |
|
226 |
|
bhí sé beoir éigin |
|
227 |
|
mar sé an tarm i de seo hóga buleliubh |
|
228 |
|
é sin an taon chúis le giolgolaim dár nuige |
|
229 |
|
mona bhfuil timpeallacht sláintiúil an ní bheidh geilleagar sláintiúl ná sochaí sláintiúil an ach oirit |
|
230 |
|
an bhfuil a ghrátháir anseo i dhirmait |
|
231 |
|
páistí óga iad sin |
|
232 |
|
a cúig déag fiche ithe |
|
233 |
|
is mian le rá a ríst chomh mór is atáim as an tús seo fáil |
|
234 |
|
ní shá a dhuine uasail |
|
235 |
|
bhí sí ina suí ar an urlár a dí sin ag cardáil |
|
236 |
|
tá mé buíoch daoibh as an gcuireadh agus as an bhfáil te íorchaoin a chur sibh romham |
|
237 |
|
bhí sé anseo déag daoin í |
|
238 |
|
bíogí ar bhur suaimhneas |
|
239 |
|
tá de bhróg ort |
|
240 |
|
cas siad le chéile roimh an gcinneadh |
|
241 |
|
cailín ag mór agus mór i gciridéirca |
|
242 |
|
ba mhóir an onóir dom freisin cuireadh a fháil chun chráin a chrainnseo |
|
243 |
|
bhain sé leas as an gaeilge san irseochtchomaith céim cheann bródíoch eile |
|
244 |
|
níl mé sásta go hiomlán gur glacadh le mé oirtes ar gach leibhéal |
|
245 |
|
ba mhaith liom mo bhuíochas a ghabháil le don cumainn iormhéire na cathrach seo |
|
246 |
|
an bhfuil tú níos feor nad a chriathair |
|
247 |
|
a cheann foirne agus a ógalchánn na héireann |
|
248 |
|
beagán aráin |
|
249 |
|
mathach sa féin |
|
250 |
|
a thochtdéag d aici |
|
251 |
|
di dhaoibh go léir |
|
252 |
|
tollán fear breá in éirinn |
|
253 |
|
gabhaim buíochas le cisigeallaithar uachtaráin chraobh na héireann an bhacadh |
|
254 |
|
crónaomach is fearr dhó sin |
|
255 |
|
an é sean tomás |
|
256 |
|
air norán léithúl |
|
257 |
|
an cuideachta a orcainad |
|
258 |
|
an raibh diarmand ag obair |
|
259 |
|
tá chóta bán ar ndóra |
|
260 |
|
acht a cháin ná órúnú |
|
261 |
|
an clár do thrádálaithatéi |
|
262 |
|
fítéadach |
|
263 |
|
sail a sholáthróirí obair iontach do chách |
|
264 |
|
tá dhuine uasail agus an leabhar gorm agus an leabhar dó |
|
265 |
|
tioimislímóc mharú seacht sa hacht le héin |
|
266 |
|
an linn coltaí |
|
267 |
|
tá an bosca aran gcathaoir |
|
268 |
|
bei páraic ó conaire a light sí is caighdeán na sroneoireachta sa fuadhailn |
|
269 |
|
is liom a bhean uasail |
|
270 |
|
tá sé do díol |
|
271 |
|
chon comhghardas dheanamh libh as ó chomórtas na mailte a bhuachaint |
|
272 |
|
an mbeidh dón le lhíre anseo |
|
273 |
|
is mór an pléisiúr dom é an chomhdháil tháchtach seo oscailt |
|
274 |
|
fuair bás an séaúláde mhí dhear póir míle na i gcéad fiche hocht |
|
275 |
|
an cúigú cheacht |
|
276 |
|
an áit an bhfuil séimh |
|
277 |
|
cá bhfuil le capall |
|
278 |
|
a óglachan héirinn |
|
279 |
|
is maith leis na fir mhí an speaisdóracht |
|
280 |
|
fear mór crua é siúd |
|
281 |
|
bei beann acht |
|
282 |
|
bhí siad ag macht le fáiin |
|
283 |
|
gur i céad míle maith agaibh as an bhforchaoin fáilte sin a dair sibhróaid |
|
284 |
|
tá an chuma ar an scéal go raibh mí thuiscint ar dhaoine áirithe ina thaobh |
|
285 |
|
maidir leis an obair féin dearcán an daonna de pipalséicáirn |
|
286 |
|
agus a móid sé i gcolairne a márach |
|
287 |
|
an ir rua |
|
288 |
|
si maíonn thar na barta |
|
289 |
|
tá sul agam gor tráthnóna torthúl a mbeidh an díobh |
|
290 |
|
an ghaelga teanga dhúchais an ilánseo |
|
291 |
|
ama chuid salán |
|
292 |
|
ceacht a héaon déag |
|
293 |
|
luí an liorchán seo |
|
294 |
|
tá cuideachú seo holc |
|
295 |
|
tá cáilín deas ar an bhfuinneog |
|
296 |
|
parlaimint na chorpa |
|
297 |
|
is i méirle a leabhar siamas |
|
298 |
|
cimeid fearg ard na faide |
|
299 |
|
ar an cathaoir |
|
300 |
|
tááthas orm a fhógairt go bhfuil tús leis an ochtú tríú comórtas náisiúnta treamhadáreachta |
|
301 |
|
tá áis orm shan agus ar thaidhbhín fáilte a airidhbromhaimh thig áras an uachtaráin |
|
302 |
|
tá áthas orm shan agus ar thaibhín fáilte arad romhaibh a thar as an uachtaráin |
|
303 |
|
domprig siad an tollad is tac ar an doras |
|
304 |
|
tá sé i gcorcaig |
|
305 |
|
cá bhfuil siad |
|
306 |
|
cháir an gcnoic |
|
307 |
|
níl cro ar bi ort |
|
308 |
|
an bhfeiceann tú an díol |
|
309 |
|
is maith an scéal í an aimsir |
|
310 |
|
an bhfuil do leabhar féin agat |
|
311 |
|
tír ina raibh an ghaeilge beo beag |
|
312 |
|
maoin an go is saicht |
|
313 |
|
tá cuid do sineólg |
|
314 |
|
an fear mór |
|
315 |
|
ní raibh spide faoi air |
|
316 |
|
go raibh míle maith guibh as ucht na faoicáin fáilte a dtéir sibh romhabh |
|
317 |
|
tá mo bhróga orm |
|
318 |
|
a chloigeann iad thall atá ag an teanga |
|
319 |
|
sin tús na párta |
|
320 |
|
go raibh míle meth agabh as bhur bhfíorthain fáilte |
|
321 |
|
dúirt sé go deich is |
|
322 |
|
is lá é seo hun chill air é ann |
|
323 |
|
an bhfuil do dhearthar théann ar scoil inniu |
|
324 |
|
ar an leabhar |
|
325 |
|
an bhfuil an capall agat |
|
326 |
|
an iomarca isce |
|
327 |
|
na fáinní deasad |
|
328 |
|
ní dhearna an cillach ag imeacht laithrea agus an scéal a inti stair antí |
|
329 |
|
níos luaithe inniu bhí rinn searmanis againn chun an caomhaon oibhíinn a thomrúdh |
|
330 |
|
beidh sé anseo |
|
331 |
|
to scóip mí |
|
332 |
|
tá áthas orm mar aorladh ar crúiseog fheilidis éireann lort libh inniu |
|
333 |
|
is mór an pléisiúr do a bheith anseo inniu |
|
334 |
|
achomhairc ginne cinna na cúirte dtoithe |
|
335 |
|
bhí an fear ba mhó ina shuí sa thoithoirbolú |
|
336 |
|
ar an dheoin saol orainn sé chun an teanga aichnútháin agus alathna |
|
337 |
|
an fhróg agus an madra riail |
|
338 |
|
deir sé go bhuil leor buí aige |
|
339 |
|
an ciste gráin |
|
340 |
|
comhghairdeas ó chroí libh |
|
341 |
|
balla ísil is ea é sin |
|
342 |
|
ábhar ginearálta |
|
343 |
|
tá fíorchaoin fáilte romhaibh ar fad go bhaile átha clia agus go héireann |
|
344 |
|
airleacain in ais iaca |
|
345 |
|
tá sé ar ceann dena bócfoinntsí ar iolra sóisialta na héireann |
|
346 |
|
ar an mir |
|
347 |
|
nach raibh na búcaillí ag caint leis |
|
348 |
|
buí is fearr |
|
349 |
|
an bhliain |
|
350 |
|
chos aige orthu ag cardáil arís |
|
351 |
|
an bhfuil as agatsa a sháraigh |
|
352 |
|
gur fada bun sibh agus go raibh míle maith agaibh go léir |
|
353 |
|
thusaig móra i gcabhail chrnán na bunoibre do gclár íseal |
|
354 |
|
mbeidh sé anseo amáreach |
|
355 |
|
bhfuil bhua bróga araigh |
|
356 |
|
an chéad cheacht |
|
357 |
|
céard aon difríocht ama idir seo agus fear seo |
|
358 |
|
ní dhiomáil |
|
359 |
|
toil do fái agus turfar dit é |
|
360 |
|
an bhfuil do chárta beag ar an mbord a mhichíl |
|
361 |
|
an duine gal |
|
362 |
|
cá haon a bheidh sé anseo |
|
363 |
|
a chairde na héireann agus na héatópa |
|
364 |
|
an a tóip |
|
365 |
|
cur i cé letáin |
|
366 |
|
tá sí go maith |
|
367 |
|
leith an sean chaol í sin |
|
368 |
|
for lámh as na ná |
|
369 |
|
ní dhá inte drugaí |
|
370 |
|
céard aon tír is mó ar domhan |
|
371 |
|
is fearr romaith ná drocheasa |
|
372 |
|
an chionmhaireacht a leighdófar an méid ó luachaladh |
|
373 |
|
an taonú ceacht déag |
|
374 |
|
tá ann bhróg ag an seanmháthair |
|
375 |
|
fuacht na haimsire |
|
376 |
|
dá fad an lá tagann an trómóra |
|
377 |
|
tugann sé deis do scéalaithe na nua físe a ghardolam agus a mhaisiú |
|
378 |
|
mar a dúirt an foile séamusshoní |
|
379 |
|
ach níl a gcasóga orthu |
|
380 |
|
is ábhar márta seo is bród daoibh an méid sin |
|
381 |
|
a chairde na héireann agus na síne |
|
382 |
|
is mór an pléisiúr dom an tochtú séú comórtas náisiúnta tréomhdárachta a oscailt |
|
383 |
|
cá bhfuil sé a bhuishíl |
|
384 |
|
an príomhstúrthoir |
|
385 |
|
gabhann buíochas leat as a chuid focal coinálta nocht a hacht aráin |
|
386 |
|
ban an crios sin diat |
|
387 |
|
fearim fíorchon fáilte roimh gach duine atá linn tráthnóna |
|
388 |
|
an deathú ceacht |
|
389 |
|
cad eile a bhí agat |
|
390 |
|
bhí an madra rua ann |
|
391 |
|
bhí sé air cré |
|
392 |
|
mo tháleann tú uair ar madin beidh tú á tóraíocht i rith an léi |
|
393 |
|
cé li mo ch arad |
|
394 |
|
na cailíní beaga |
|
395 |
|
go raime agaibh |
|
396 |
|
an cad is gaire don scoirnach |
|
397 |
|
an chionmhaireacht a laghdófar an méadú ar an luacháil |
|
398 |
|
ach cathmaid léirmheas a dhéana ar na mbóna |
|
399 |
|
táim dolta |
|
400 |
|
airleacain ó údráistithe chun tithe á oirigniú a dheisiú agus asú |
|
401 |
|
maracalscéir is mian no mo thuíoch is a chomháillibh rís aschur bhlaithiúlacht |
|
402 |
|
cad aon theocht mac an chait a chlochairú |
|
403 |
|
mo chrua sa an té a bhfuil sin aige |
|
404 |
|
bhí aráin agus im agam |
|
405 |
|
sagairt is ea é |
|
406 |
|
an raibh aon ní eile agat |
|
407 |
|
go noirí leat |
|
408 |
|
go raibh míle maith agaibh go léir |
|
409 |
|
go mbarig sé sin |
|
410 |
|
níl sé na gcréithra |
|
411 |
|
cradach sé go miag |
|
412 |
|
ceathair lá toréis lá nollaigh sin an naoú lá is fiche de bhí na nollaigh |
|
413 |
|
bhí máira ní ceallaigh anseo in né ach níl sí anseo inniu |
|
414 |
|
déir siamus go mbeidh siad i gcilarna |
|
415 |
|
an tríú ceacht |
|
416 |
|
is éard is bille ann ná crann mór na chaife |
|
417 |
|
is mór an pléisiúr dom a bheith anseo libh ar fad inniu |
|
418 |
|
an comhthéacs as a dtagann faidireachtí dunnio agus don todhchaí |
|
419 |
|
feasaar daire chinntigh air drochch chun tú a bhí gceist |
|
420 |
|
támthárbhe sásta a bheith anseo libh inniu |
|
421 |
|
le róid mé i méile ar fathamalín ar fána de thuigisiobh sibh irbál |
|
422 |
|
tá sí go maith go raibh maith agat |
|
423 |
|
is lei míchál ó tú m éi |
|
424 |
|
a héiráin í thrithedátha |
|
425 |
|
is mór an pléisiúir dom a bheith ar ais anseo samfranseasco |
|
426 |
|
bhí leabhar buí agam an lá faoi deir ach níor sé agam anois |
|
427 |
|
a trí déag dfhichithe |
|
428 |
|
an bord do cheannach agus do ghal cruithneachta |
|
429 |
|
beoir bua agus beannacht |
|
430 |
|
bar beannacht don todhchaí |
|
431 |
|
céad bliain ó fail sí ag an leabhar |
|
432 |
|
treasliaoim libh agus déanam córgháirdeas libh as an tor obair seo atá curtha i gcrích agaibh |
|
433 |
|
cé hiad na toisí onainn a spreagann muid chun troda |
|
434 |
|
bhí idir cailíní agus fao c li ann |
|
435 |
|
ruga an tochtú lá is fiche de bhí feabhra míle ocht gcéad ocht a dó |
|
436 |
|
is mar gheabhall air sin |
|
437 |
|
ainmneacha torann cheantair iascaigh |
|
438 |
|
ní thaid go deimhin |
|
439 |
|
is minic an aran a searbh |
|
440 |
|
an raibh na cailíní ag obair |
|
441 |
|
san air |
|
442 |
|
an raing |
|
443 |
|
impí morabh gan na mbáid a leagann le sroch |
|
444 |
|
diíolthaimé an comhair leat uair aige |
|
445 |
|
ní dóigh liom go dorfaí post do |
|
446 |
|
as ba céile at air |
|
447 |
|
is minic cuma angal ar an deal féin |
|
448 |
|
níl aon tinte mar de hinsean féin |
|
449 |
|
tá sibh bailithe ón arnó phríobháideach an airnó dheonach agus an stát chóras |
|
450 |
|
tréaslaím sé bh as bhur ag arthnathas agus aschur saor anocht |
|
451 |
|
bhí athbheochan na gaeilge ina príomhaidhm a cion rí an ir amach |
|
452 |
|
cim rath agus sonas oraibh go léir |
|
453 |
|
na seanóirí glas bige |
|
454 |
|
co cairdeas libh go léir agus go mear si ar a laghad an chéad |
|
455 |
|
an bhfuil capall ar bei agat |
|
456 |
|
ar an gcois |
|
457 |
|
níl agus ní bheidh sí anseo amárach |
|
458 |
|
is uaisle an rí ná an bochtáin |
|
459 |
|
teach fór é sin |
|
460 |
|
paradacsúil teibíachuigcó ní ábhartha |
|
461 |
|
tastí an mínú ar an scéal |
|
462 |
|
bhí tar mhiscairdí agus mamhóroir cuig saint i nár daoin na mbláth |
|
463 |
|
go ndéana |
|
464 |
|
tá sé sa bhaile |
|
465 |
|
ba ger ghann naíonán ina hircimci súinn |
|
466 |
|
cac duine to sa go thóir ithe |
|
467 |
|
an chead chomhairle a bhunú |
|
468 |
|
is í sin briad |
|
469 |
|
is comannomocht sin ag an teist |
|
470 |
|
ní raibh ach bhí uachtair agam |
|
471 |
|
an bhfuil sé a trí a chlog fós |
|
472 |
|
cá bhfuil an blefón |
|
473 |
|
i dtús an shíl |
|
474 |
|
tá sé anseo anois |
|
475 |
|
ní liom is leis féin mé |
|
476 |
|
fraomh chearnach fiche a cúig sin a chúig |
|
477 |
|
níl go baileach ach is deasliom a bheag bhfaighmúh |
|
478 |
|
comhghairdethas mór le cnoic an an an fhinn |
|
479 |
|
aird rialtas áitiúil |
|
480 |
|
ceathru leo |
|
481 |
|
bhí mocar gach mall aige |
|
482 |
|
beidh sí sa bhaile |
|
483 |
|
níl a bhean uasail |
|
484 |
|
óráid an uachtaráin micheordí ó chiúin a coisiúgh bhailgasi ghairdín |
|
485 |
|
an fear mór |
|
486 |
|
chúig sí an don go dí an cliabhann |
|
487 |
|
tá áthas orm a bheith anseo inniu chun ólamhéireann le folaíocht nua a hógairt |
|
488 |
|
an bhuúcanach meig ag opair |
|
489 |
|
an habhair |
|
490 |
|
an ar an mbord atá an chathaoir |
|
491 |
|
a dhaoine uaisle a chairde gaol |
|
492 |
|
tá tanic bar feiste an seachtú leada bhíomháirte dhá mhíre a chúig déag |
|
493 |
|
a bhfuichalí a chailíní agus a chairde go léir |
|
494 |
|
is mó an tleis úr on é an tochtú cúig chomórtas naisiúnta treamhdeoiraocht a oscailt |
|
495 |
|
dam buíochas libh a chairde táimid ag tríú de tuile araib air ba |
|
496 |
|
an fheiceann tú an leabhair seach a charnach |
|
497 |
|
an dara ceacht déag |
|
498 |
|
na séanróga glas a beaga |
|
499 |
|
ifeascatha |
|
500 |
|
nach mian atá sí |
|
501 |
|
ag an fhuinneog |
|
502 |
|
airnaois ag an stát a aistriú chun a noríis |
|
503 |
|
an ní ó ceacht |
|
504 |
|
a bhaill líon taobh as ghlas i in |
|
505 |
|
bíonn achtú súl ag |
|
506 |
|
bíodh an capalig an bheag do bheag |
|
507 |
|
an ghaoil bhí anseo |
|
508 |
|
comhall grefiúir a thomáis |
|
|