Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeInfoXLM: An Information-Theoretic Framework for Cross-Lingual Language Model Pre-Training
In this work, we present an information-theoretic framework that formulates cross-lingual language model pre-training as maximizing mutual information between multilingual-multi-granularity texts. The unified view helps us to better understand the existing methods for learning cross-lingual representations. More importantly, inspired by the framework, we propose a new pre-training task based on contrastive learning. Specifically, we regard a bilingual sentence pair as two views of the same meaning and encourage their encoded representations to be more similar than the negative examples. By leveraging both monolingual and parallel corpora, we jointly train the pretext tasks to improve the cross-lingual transferability of pre-trained models. Experimental results on several benchmarks show that our approach achieves considerably better performance. The code and pre-trained models are available at https://aka.ms/infoxlm.
M3P: Learning Universal Representations via Multitask Multilingual Multimodal Pre-training
We present M3P, a Multitask Multilingual Multimodal Pre-trained model that combines multilingual pre-training and multimodal pre-training into a unified framework via multitask pre-training. Our goal is to learn universal representations that can map objects occurred in different modalities or texts expressed in different languages into a common semantic space. In addition, to explicitly encourage fine-grained alignment between images and non-English languages, we also propose Multimodal Code-switched Training (MCT) to combine monolingual pre-training and multimodal pre-training via a code-switch strategy. Experiments are performed on the multilingual image retrieval task across two benchmark datasets, including MSCOCO and Multi30K. M3P can achieve comparable results for English and new state-of-the-art results for non-English languages.
Sabiá: Portuguese Large Language Models
As the capabilities of language models continue to advance, it is conceivable that "one-size-fits-all" model will remain as the main paradigm. For instance, given the vast number of languages worldwide, many of which are low-resource, the prevalent practice is to pretrain a single model on multiple languages. In this paper, we add to the growing body of evidence that challenges this practice, demonstrating that monolingual pretraining on the target language significantly improves models already extensively trained on diverse corpora. More specifically, we further pretrain GPT-J and LLaMA models on Portuguese texts using 3% or less of their original pretraining budget. Few-shot evaluations on Poeta, a suite of 14 Portuguese datasets, reveal that our models outperform English-centric and multilingual counterparts by a significant margin. Our best model, Sabi\'a-65B, performs on par with GPT-3.5-turbo. By evaluating on datasets originally conceived in the target language as well as translated ones, we study the contributions of language-specific pretraining in terms of 1) capturing linguistic nuances and structures inherent to the target language, and 2) enriching the model's knowledge about a domain or culture. Our results indicate that the majority of the benefits stem from the domain-specific knowledge acquired through monolingual pretraining.
Embedding structure matters: Comparing methods to adapt multilingual vocabularies to new languages
Pre-trained multilingual language models underpin a large portion of modern NLP tools outside of English. A strong baseline for specializing these models for specific languages is Language-Adaptive Pre-Training (LAPT). However, retaining a large cross-lingual vocabulary and embedding matrix comes at considerable excess computational cost during adaptation. In this study, we propose several simple techniques to replace a cross-lingual vocabulary with a compact, language-specific one. Namely, we address strategies for re-initializing the token embedding matrix after vocabulary specialization. We then provide a systematic experimental comparison of our techniques, in addition to the recently-proposed Focus method. We demonstrate that: 1) Embedding-replacement techniques in the monolingual transfer literature are inadequate for adapting multilingual models. 2) Replacing cross-lingual vocabularies with smaller specialized ones provides an efficient method to improve performance in low-resource languages. 3) Simple embedding re-initialization techniques based on script-wise sub-distributions rival techniques such as Focus, which rely on similarity scores obtained from an auxiliary model.
Cross-Lingual Supervision improves Large Language Models Pre-training
The recent rapid progress in pre-training Large Language Models has relied on using self-supervised language modeling objectives like next token prediction or span corruption. On the other hand, Machine Translation Systems are mostly trained using cross-lingual supervision that requires aligned data between source and target languages. We demonstrate that pre-training Large Language Models on a mixture of a self-supervised Language Modeling objective and the supervised Machine Translation objective, therefore including cross-lingual parallel data during pre-training, yields models with better in-context learning abilities. As pre-training is a very resource-intensive process and a grid search on the best mixing ratio between the two objectives is prohibitively expensive, we propose a simple yet effective strategy to learn it during pre-training.
Unsupervised pretraining transfers well across languages
Cross-lingual and multi-lingual training of Automatic Speech Recognition (ASR) has been extensively investigated in the supervised setting. This assumes the existence of a parallel corpus of speech and orthographic transcriptions. Recently, contrastive predictive coding (CPC) algorithms have been proposed to pretrain ASR systems with unlabelled data. In this work, we investigate whether unsupervised pretraining transfers well across languages. We show that a slight modification of the CPC pretraining extracts features that transfer well to other languages, being on par or even outperforming supervised pretraining. This shows the potential of unsupervised methods for languages with few linguistic resources.
Large-scale Bilingual Language-Image Contrastive Learning
This paper is a technical report to share our experience and findings building a Korean and English bilingual multimodal model. While many of the multimodal datasets focus on English and multilingual multimodal research uses machine-translated texts, employing such machine-translated texts is limited to describing unique expressions, cultural information, and proper noun in languages other than English. In this work, we collect 1.1 billion image-text pairs (708 million Korean and 476 million English) and train a bilingual multimodal model named KELIP. We introduce simple yet effective training schemes, including MAE pre-training and multi-crop augmentation. Extensive experiments demonstrate that a model trained with such training schemes shows competitive performance in both languages. Moreover, we discuss multimodal-related research questions: 1) strong augmentation-based methods can distract the model from learning proper multimodal relations; 2) training multimodal model without cross-lingual relation can learn the relation via visual semantics; 3) our bilingual KELIP can capture cultural differences of visual semantics for the same meaning of words; 4) a large-scale multimodal model can be used for multimodal feature analogy. We hope that this work will provide helpful experience and findings for future research. We provide an open-source pre-trained KELIP.
OFA: A Framework of Initializing Unseen Subword Embeddings for Efficient Large-scale Multilingual Continued Pretraining
Pretraining multilingual language models from scratch requires considerable computational resources and substantial training data. Therefore, a more efficient method is to adapt existing pretrained language models (PLMs) to new languages via vocabulary extension and continued pretraining. However, this method usually randomly initializes the embeddings of new subwords and introduces substantially more embedding parameters to the language model, thus weakening the efficiency. To address these issues, we propose a novel framework: One For All (\textsc{Ofa}), which wisely initializes the embeddings of unseen subwords from target languages and thus can adapt a PLM to multiple languages efficiently and effectively. Ofa takes advantage of external well-aligned multilingual word embeddings and injects the alignment knowledge into the new embeddings. In addition, Ofa applies matrix factorization and replaces the cumbersome embeddings with two lower-dimensional matrices, which significantly reduces the number of parameters while not sacrificing the performance. Through extensive experiments, we show models initialized by Ofa are efficient and outperform several baselines. Ofa not only accelerates the convergence of continued pretraining, which is friendly to a limited computation budget, but also improves the zero-shot crosslingual transfer on a wide range of downstream tasks. We make our code and models publicly available.
Poro 34B and the Blessing of Multilinguality
The pretraining of state-of-the-art large language models now requires trillions of words of text, which is orders of magnitude more than available for the vast majority of languages. While including text in more than one language is an obvious way to acquire more pretraining data, multilinguality is often seen as a curse, and most model training efforts continue to focus near-exclusively on individual large languages. We believe that multilinguality can be a blessing and that it should be possible to substantially improve over the capabilities of monolingual models for small languages through multilingual training. In this study, we introduce Poro 34B, a 34 billion parameter model trained for 1 trillion tokens of Finnish, English, and programming languages, and demonstrate that a multilingual training approach can produce a model that not only substantially advances over the capabilities of existing models for Finnish, but also excels in translation and is competitive in its class in generating English and programming languages. We release the model parameters, scripts, and data under open licenses at https://huggingface.co/LumiOpen/Poro-34B.
Unsupervised Context Aware Sentence Representation Pretraining for Multi-lingual Dense Retrieval
Recent research demonstrates the effectiveness of using pretrained language models (PLM) to improve dense retrieval and multilingual dense retrieval. In this work, we present a simple but effective monolingual pretraining task called contrastive context prediction~(CCP) to learn sentence representation by modeling sentence level contextual relation. By pushing the embedding of sentences in a local context closer and pushing random negative samples away, different languages could form isomorphic structure, then sentence pairs in two different languages will be automatically aligned. Our experiments show that model collapse and information leakage are very easy to happen during contrastive training of language model, but language-specific memory bank and asymmetric batch normalization operation play an essential role in preventing collapsing and information leakage, respectively. Besides, a post-processing for sentence embedding is also very effective to achieve better retrieval performance. On the multilingual sentence retrieval task Tatoeba, our model achieves new SOTA results among methods without using bilingual data. Our model also shows larger gain on Tatoeba when transferring between non-English pairs. On two multi-lingual query-passage retrieval tasks, XOR Retrieve and Mr.TYDI, our model even achieves two SOTA results in both zero-shot and supervised setting among all pretraining models using bilingual data.
Multilingual Pretraining Using a Large Corpus Machine-Translated from a Single Source Language
English, as a very high-resource language, enables the pretraining of high-quality large language models (LLMs). The same cannot be said for most other languages, as leading LLMs still underperform for non-English languages, likely due to a gap in the quality and diversity of the available multilingual pretraining corpora. In this work, we find that machine-translated text from a single high-quality source language can contribute significantly to the pretraining of multilingual LLMs. We translate FineWeb-Edu, a high-quality English web dataset, into French, German, and Spanish, resulting in a final 300B-token dataset, which we call TransWeb-Edu, and pretrain a 1.3B-parameter model, CuatroLLM, from scratch on this dataset. Across five non-English reasoning tasks, we show that CuatroLLM matches or outperforms state-of-the-art multilingual models trained using closed data, such as Llama3.2 and Gemma2, despite using an order of magnitude less data, such as about 6% of the tokens used for Llama3.2's training. We further demonstrate that with additional domain-specific pretraining, amounting to less than 1% of TransWeb-Edu, CuatroLLM surpasses the state of the art in multilingual reasoning. To promote reproducibility, we release our corpus, models, and training pipeline under open licenses at hf.co/britllm/CuatroLLM.
MSP: Multi-Stage Prompting for Making Pre-trained Language Models Better Translators
Prompting has recently been shown as a promising approach for applying pre-trained language models to perform downstream tasks. We present Multi-Stage Prompting (MSP), a simple and automatic approach for leveraging pre-trained language models to translation tasks. To better mitigate the discrepancy between pre-training and translation, MSP divides the translation process via pre-trained language models into multiple separate stages: the encoding stage, the re-encoding stage, and the decoding stage. During each stage, we independently apply different continuous prompts for allowing pre-trained language models better shift to translation tasks. We conduct extensive experiments on three translation tasks. Experiments show that our method can significantly improve the translation performance of pre-trained language models.
When Is Multilinguality a Curse? Language Modeling for 250 High- and Low-Resource Languages
Multilingual language models are widely used to extend NLP systems to low-resource languages. However, concrete evidence for the effects of multilinguality on language modeling performance in individual languages remains scarce. Here, we pre-train over 10,000 monolingual and multilingual language models for over 250 languages, including multiple language families that are under-studied in NLP. We assess how language modeling performance in each language varies as a function of (1) monolingual dataset size, (2) added multilingual dataset size, (3) linguistic similarity of the added languages, and (4) model size (up to 45M parameters). We find that in moderation, adding multilingual data improves low-resource language modeling performance, similar to increasing low-resource dataset sizes by up to 33%. Improvements depend on the syntactic similarity of the added multilingual data, with marginal additional effects of vocabulary overlap. However, high-resource languages consistently perform worse in multilingual pre-training scenarios. As dataset sizes increase, adding multilingual data begins to hurt performance for both low-resource and high-resource languages, likely due to limited model capacity (the "curse of multilinguality"). These results suggest that massively multilingual pre-training may not be optimal for any languages involved, but that more targeted models can significantly improve performance.
ptt5-v2: A Closer Look at Continued Pretraining of T5 Models for the Portuguese Language
Despite advancements in Natural Language Processing (NLP) and the growing availability of pretrained models, the English language remains the primary focus of model development. Continued pretraining on language-specific corpora provides a practical solution for adapting models to other languages. However, the impact of different pretraining settings on downstream tasks remains underexplored. This work introduces ptt5-v2, investigating the continued pretraining of T5 models for Portuguese. We first develop a baseline set of settings and pretrain models with sizes up to 3B parameters. Finetuning on three Portuguese downstream tasks (assin2 STS, assin2 RTE, and TweetSentBR) yields SOTA results on the latter two. We then explore the effects of different pretraining configurations, including quality filters, optimization strategies, and multi-epoch pretraining. Perhaps surprisingly, their impact remains subtle compared to our baseline. We release ptt5-v2 pretrained checkpoints and the finetuned MonoT5 rerankers on HuggingFace at https://huggingface.co/collections/unicamp-dl/ptt5-v2-666538a650188ba00aa8d2d0 and https://huggingface.co/collections/unicamp-dl/monoptt5-66653981877df3ea727f720d.
An Empirical Comparison of Vocabulary Expansion and Initialization Approaches for Language Models
Language Models (LMs) excel in natural language processing tasks for English but show reduced performance in most other languages. This problem is commonly tackled by continually pre-training and fine-tuning these models for said languages. A significant issue in this process is the limited vocabulary coverage in the original model's tokenizer, leading to inadequate representation of new languages and necessitating an expansion of the tokenizer. The initialization of the embeddings corresponding to new vocabulary items presents a further challenge. Current strategies require cross-lingual embeddings and lack a solid theoretical foundation as well as comparisons with strong baselines. In this paper, we first establish theoretically that initializing within the convex hull of existing embeddings is a good initialization, followed by a novel but simple approach, Constrained Word2Vec (CW2V), which does not require cross-lingual embeddings. Our study evaluates different initialization methods for expanding RoBERTa and LLaMA 2 across four languages and five tasks. The results show that CW2V performs equally well or even better than more advanced techniques. Additionally, simpler approaches like multivariate initialization perform on par with these advanced methods indicating that efficient large-scale multilingual continued pretraining can be achieved even with simpler initialization methods.
GlórIA -- A Generative and Open Large Language Model for Portuguese
Significant strides have been made in natural language tasks, largely attributed to the emergence of powerful large language models (LLMs). These models, pre-trained on extensive and diverse corpora, have become increasingly capable of comprehending the intricacies of language. Despite the abundance of LLMs for many high-resource languages, the availability of such models remains limited for European Portuguese. We introduce Gl\'orIA, a robust European Portuguese decoder LLM. To pre-train Gl\'orIA, we assembled a comprehensive PT-PT text corpus comprising 35 billion tokens from various sources. We present our pre-training methodology, followed by an assessment of the model's effectiveness on multiple downstream tasks. Additionally, to evaluate our models' language modeling capabilities, we introduce CALAME-PT (Context-Aware LAnguage Modeling Evaluation for Portuguese), the first Portuguese zero-shot language-modeling benchmark. Evaluation shows that Gl\'orIA significantly outperforms existing open PT decoder models in language modeling and that it can generate sound, knowledge-rich, and coherent PT-PT text. The model also exhibits strong potential for various downstream tasks.
Targeted Multilingual Adaptation for Low-resource Language Families
The "massively-multilingual" training of multilingual models is known to limit their utility in any one language, and they perform particularly poorly on low-resource languages. However, there is evidence that low-resource languages can benefit from targeted multilinguality, where the model is trained on closely related languages. To test this approach more rigorously, we systematically study best practices for adapting a pre-trained model to a language family. Focusing on the Uralic family as a test case, we adapt XLM-R under various configurations to model 15 languages; we then evaluate the performance of each experimental setting on two downstream tasks and 11 evaluation languages. Our adapted models significantly outperform mono- and multilingual baselines. Furthermore, a regression analysis of hyperparameter effects reveals that adapted vocabulary size is relatively unimportant for low-resource languages, and that low-resource languages can be aggressively up-sampled during training at little detriment to performance in high-resource languages. These results introduce new best practices for performing language adaptation in a targeted setting.
Adapting Multilingual Speech Representation Model for a New, Underresourced Language through Multilingual Fine-tuning and Continued Pretraining
In recent years, neural models learned through self-supervised pretraining on large scale multilingual text or speech data have exhibited promising results for underresourced languages, especially when a relatively large amount of data from related language(s) is available. While the technology has a potential for facilitating tasks carried out in language documentation projects, such as speech transcription, pretraining a multilingual model from scratch for every new language would be highly impractical. We investigate the possibility for adapting an existing multilingual wav2vec 2.0 model for a new language, focusing on actual fieldwork data from a critically endangered tongue: Ainu. Specifically, we (i) examine the feasibility of leveraging data from similar languages also in fine-tuning; (ii) verify whether the model's performance can be improved by further pretraining on target language data. Our results show that continued pretraining is the most effective method to adapt a wav2vec 2.0 model for a new language and leads to considerable reduction in error rates. Furthermore, we find that if a model pretrained on a related speech variety or an unrelated language with similar phonological characteristics is available, multilingual fine-tuning using additional data from that language can have positive impact on speech recognition performance when there is very little labeled data in the target language.
CLSRIL-23: Cross Lingual Speech Representations for Indic Languages
We present a CLSRIL-23, a self supervised learning based audio pre-trained model which learns cross lingual speech representations from raw audio across 23 Indic languages. It is built on top of wav2vec 2.0 which is solved by training a contrastive task over masked latent speech representations and jointly learns the quantization of latents shared across all languages. We compare the language wise loss during pretraining to compare effects of monolingual and multilingual pretraining. Performance on some downstream fine-tuning tasks for speech recognition is also compared and our experiments show that multilingual pretraining outperforms monolingual training, in terms of learning speech representations which encodes phonetic similarity of languages and also in terms of performance on down stream tasks. A decrease of 5% is observed in WER and 9.5% in CER when a multilingual pretrained model is used for finetuning in Hindi. All the code models are also open sourced. CLSRIL-23 is a model trained on 23 languages and almost 10,000 hours of audio data to facilitate research in speech recognition for Indic languages. We hope that new state of the art systems will be created using the self supervised approach, especially for low resources Indic languages.
Multilingual Vision-Language Pre-training for the Remote Sensing Domain
Methods based on Contrastive Language-Image Pre-training (CLIP) are nowadays extensively used in support of vision-and-language tasks involving remote sensing data, such as cross-modal retrieval. The adaptation of CLIP to this specific domain has relied on model fine-tuning with the standard contrastive objective, using existing human-labeled image-caption datasets, or using synthetic data corresponding to image-caption pairs derived from other annotations over remote sensing images (e.g., object classes). The use of different pre-training mechanisms has received less attention, and only a few exceptions have considered multilingual inputs. This work proposes a novel vision-and-language model for the remote sensing domain, exploring the fine-tuning of a multilingual CLIP model and testing the use of a self-supervised method based on aligning local and global representations from individual input images, together with the standard CLIP objective. Model training relied on assembling pre-existing datasets of remote sensing images paired with English captions, followed by the use of automated machine translation into nine additional languages. We show that translated data is indeed helpful, e.g. improving performance also on English. Our resulting model, which we named Remote Sensing Multilingual CLIP (RS-M-CLIP), obtains state-of-the-art results in a variety of vision-and-language tasks, including cross-modal and multilingual image-text retrieval, or zero-shot image classification.
Pre-training Data Quality and Quantity for a Low-Resource Language: New Corpus and BERT Models for Maltese
Multilingual language models such as mBERT have seen impressive cross-lingual transfer to a variety of languages, but many languages remain excluded from these models. In this paper, we analyse the effect of pre-training with monolingual data for a low-resource language that is not included in mBERT -- Maltese -- with a range of pre-training set ups. We conduct evaluations with the newly pre-trained models on three morphosyntactic tasks -- dependency parsing, part-of-speech tagging, and named-entity recognition -- and one semantic classification task -- sentiment analysis. We also present a newly created corpus for Maltese, and determine the effect that the pre-training data size and domain have on the downstream performance. Our results show that using a mixture of pre-training domains is often superior to using Wikipedia text only. We also find that a fraction of this corpus is enough to make significant leaps in performance over Wikipedia-trained models. We pre-train and compare two models on the new corpus: a monolingual BERT model trained from scratch (BERTu), and a further pre-trained multilingual BERT (mBERTu). The models achieve state-of-the-art performance on these tasks, despite the new corpus being considerably smaller than typically used corpora for high-resourced languages. On average, BERTu outperforms or performs competitively with mBERTu, and the largest gains are observed for higher-level tasks.
Multilingual E5 Text Embeddings: A Technical Report
This technical report presents the training methodology and evaluation results of the open-source multilingual E5 text embedding models, released in mid-2023. Three embedding models of different sizes (small / base / large) are provided, offering a balance between the inference efficiency and embedding quality. The training procedure adheres to the English E5 model recipe, involving contrastive pre-training on 1 billion multilingual text pairs, followed by fine-tuning on a combination of labeled datasets. Additionally, we introduce a new instruction-tuned embedding model, whose performance is on par with state-of-the-art, English-only models of similar sizes. Information regarding the model release can be found at https://github.com/microsoft/unilm/tree/master/e5 .
Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
Scaling multilingual representation learning beyond the hundred most frequent languages is challenging, in particular to cover the long tail of low-resource languages. A promising approach has been to train one-for-all multilingual models capable of cross-lingual transfer, but these models often suffer from insufficient capacity and interference between unrelated languages. Instead, we move away from this approach and focus on training multiple language (family) specific representations, but most prominently enable all languages to still be encoded in the same representational space. To achieve this, we focus on teacher-student training, allowing all encoders to be mutually compatible for bitext mining, and enabling fast learning of new languages. We introduce a new teacher-student training scheme which combines supervised and self-supervised training, allowing encoders to take advantage of monolingual training data, which is valuable in the low-resource setting. Our approach significantly outperforms the original LASER encoder. We study very low-resource languages and handle 50 African languages, many of which are not covered by any other model. For these languages, we train sentence encoders, mine bitexts, and validate the bitexts by training NMT systems.
Contrastive Language-Image Pre-training for the Italian Language
CLIP (Contrastive Language-Image Pre-training) is a very recent multi-modal model that jointly learns representations of images and texts. The model is trained on a massive amount of English data and shows impressive performance on zero-shot classification tasks. Training the same model on a different language is not trivial, since data in other languages might be not enough and the model needs high-quality translations of the texts to guarantee a good performance. In this paper, we present the first CLIP model for the Italian Language (CLIP-Italian), trained on more than 1.4 million image-text pairs. Results show that CLIP-Italian outperforms the multilingual CLIP model on the tasks of image retrieval and zero-shot classification.
Large Multilingual Models Pivot Zero-Shot Multimodal Learning across Languages
Recently there has been a significant surge in multimodal learning in terms of both image-to-text and text-to-image generation. However, the success is typically limited to English, leaving other languages largely behind. Building a competitive counterpart in other languages is highly challenging due to the low-resource nature of non-English multimodal data (i.e., lack of large-scale, high-quality image-text data). In this work, we propose MPM, an effective training paradigm for training large multimodal models in low-resource languages. MPM demonstrates that Multilingual language models can Pivot zero-shot Multimodal learning across languages. Specifically, based on a strong multilingual large language model, multimodal models pretrained on English-only image-text data can well generalize to other languages in a zero-shot manner for both image-to-text and text-to-image generation, even surpassing models trained on image-text data in native languages. Taking Chinese as a practice of MPM, we build large multimodal models VisCPM in image-to-text and text-to-image generation, which achieve state-of-the-art (open-source) performance in Chinese. To facilitate future research, we open-source codes and model weights at https://github.com/OpenBMB/VisCPM.git.
Massively Multilingual Lexical Specialization of Multilingual Transformers
While pretrained language models (PLMs) primarily serve as general-purpose text encoders that can be fine-tuned for a wide variety of downstream tasks, recent work has shown that they can also be rewired to produce high-quality word representations (i.e., static word embeddings) and yield good performance in type-level lexical tasks. While existing work primarily focused on the lexical specialization of monolingual PLMs with immense quantities of monolingual constraints, in this work we expose massively multilingual transformers (MMTs, e.g., mBERT or XLM-R) to multilingual lexical knowledge at scale, leveraging BabelNet as the readily available rich source of multilingual and cross-lingual type-level lexical knowledge. Concretely, we use BabelNet's multilingual synsets to create synonym pairs (or synonym-gloss pairs) across 50 languages and then subject the MMTs (mBERT and XLM-R) to a lexical specialization procedure guided by a contrastive objective. We show that such massively multilingual lexical specialization brings substantial gains in two standard cross-lingual lexical tasks, bilingual lexicon induction and cross-lingual word similarity, as well as in cross-lingual sentence retrieval. Crucially, we observe gains for languages unseen in specialization, indicating that multilingual lexical specialization enables generalization to languages with no lexical constraints. In a series of subsequent controlled experiments, we show that the number of specialization constraints plays a much greater role than the set of languages from which they originate.
mPLM-Sim: Better Cross-Lingual Similarity and Transfer in Multilingual Pretrained Language Models
Recent multilingual pretrained language models (mPLMs) have been shown to encode strong language-specific signals, which are not explicitly provided during pretraining. It remains an open question whether it is feasible to employ mPLMs to measure language similarity, and subsequently use the similarity results to select source languages for boosting cross-lingual transfer. To investigate this, we propose mPLMSim, a language similarity measure that induces the similarities across languages from mPLMs using multi-parallel corpora. Our study shows that mPLM-Sim exhibits moderately high correlations with linguistic similarity measures, such as lexicostatistics, genealogical language family, and geographical sprachbund. We also conduct a case study on languages with low correlation and observe that mPLM-Sim yields more accurate similarity results. Additionally, we find that similarity results vary across different mPLMs and different layers within an mPLM. We further investigate whether mPLMSim is effective for zero-shot cross-lingual transfer by conducting experiments on both low-level syntactic tasks and high-level semantic tasks. The experimental results demonstrate that mPLM-Sim is capable of selecting better source languages than linguistic measures, resulting in a 1%-2% improvement in zero-shot cross-lingual transfer performance.
mSLAM: Massively multilingual joint pre-training for speech and text
We present mSLAM, a multilingual Speech and LAnguage Model that learns cross-lingual cross-modal representations of speech and text by pre-training jointly on large amounts of unlabeled speech and text in multiple languages. mSLAM combines w2v-BERT pre-training on speech with SpanBERT pre-training on character-level text, along with Connectionist Temporal Classification (CTC) losses on paired speech and transcript data, to learn a single model capable of learning from and representing both speech and text signals in a shared representation space. We evaluate mSLAM on several downstream speech understanding tasks and find that joint pre-training with text improves quality on speech translation, speech intent classification and speech language-ID while being competitive on multilingual ASR, when compared against speech-only pre-training. Our speech translation model demonstrates zero-shot text translation without seeing any text translation data, providing evidence for cross-modal alignment of representations. mSLAM also benefits from multi-modal fine-tuning, further improving the quality of speech translation by directly leveraging text translation data during the fine-tuning process. Our empirical analysis highlights several opportunities and challenges arising from large-scale multimodal pre-training, suggesting directions for future research.
Cross-lingual Language Model Pretraining
Recent studies have demonstrated the efficiency of generative pretraining for English natural language understanding. In this work, we extend this approach to multiple languages and show the effectiveness of cross-lingual pretraining. We propose two methods to learn cross-lingual language models (XLMs): one unsupervised that only relies on monolingual data, and one supervised that leverages parallel data with a new cross-lingual language model objective. We obtain state-of-the-art results on cross-lingual classification, unsupervised and supervised machine translation. On XNLI, our approach pushes the state of the art by an absolute gain of 4.9% accuracy. On unsupervised machine translation, we obtain 34.3 BLEU on WMT'16 German-English, improving the previous state of the art by more than 9 BLEU. On supervised machine translation, we obtain a new state of the art of 38.5 BLEU on WMT'16 Romanian-English, outperforming the previous best approach by more than 4 BLEU. Our code and pretrained models will be made publicly available.
Bridging Cross-Lingual Gaps During Leveraging the Multilingual Sequence-to-Sequence Pretraining for Text Generation and Understanding
For multilingual sequence-to-sequence pretrained language models (multilingual Seq2Seq PLMs), e.g. mBART, the self-supervised pretraining task is trained on a wide range of monolingual languages, e.g. 25 languages from CommonCrawl, while the downstream cross-lingual tasks generally progress on a bilingual language subset, e.g. English-German, making there exists the data discrepancy, namely domain discrepancy, and cross-lingual learning objective discrepancy, namely task discrepancy, between the pretraining and finetuning stages. To bridge the above cross-lingual domain and task gaps, we extend the vanilla pretrain-finetune pipeline with extra code-switching restore task. Specifically, the first stage employs the self-supervised code-switching restore task as a pretext task, allowing the multilingual Seq2Seq PLMs to acquire some in-domain alignment information. And for the second stage, we fine-tune the model on downstream data normally. Experiments on both NLG evaluation (12 bilingual translation tasks, 30 zero-shot translation tasks, and 2 cross-lingual summarization tasks) and NLU evaluation (7 cross-lingual natural language inference tasks) show our model outperforms the strong baseline mBART with standard finetuning strategy, consistently. Analyses indicate our approach could narrow the Euclidean distance of cross-lingual sentence representations, and improve the model generalization with trivial computational cost. We release the code at: https://github.com/zanchangtong/CSR4mBART.
Zero-shot Cross-lingual Transfer of Prompt-based Tuning with a Unified Multilingual Prompt
Prompt-based tuning has been proven effective for pretrained language models (PLMs). While most of the existing work focuses on the monolingual prompts, we study the multilingual prompts for multilingual PLMs, especially in the zero-shot cross-lingual setting. To alleviate the effort of designing different prompts for multiple languages, we propose a novel model that uses a unified prompt for all languages, called UniPrompt. Different from the discrete prompts and soft prompts, the unified prompt is model-based and language-agnostic. Specifically, the unified prompt is initialized by a multilingual PLM to produce language-independent representation, after which is fused with the text input. During inference, the prompts can be pre-computed so that no extra computation cost is needed. To collocate with the unified prompt, we propose a new initialization method for the target label word to further improve the model's transferability across languages. Extensive experiments show that our proposed methods can significantly outperform the strong baselines across different languages. We release data and code to facilitate future research.
Adapting Multilingual LLMs to Low-Resource Languages using Continued Pre-training and Synthetic Corpus
Multilingual LLMs support a variety of languages; however, their performance is suboptimal for low-resource languages. In this work, we emphasize the importance of continued pre-training of multilingual LLMs and the use of translation-based synthetic pre-training corpora for improving LLMs in low-resource languages. We conduct our study in the context of the low-resource Indic language Hindi. We introduce Nemotron-Mini-Hindi 4B, a bilingual SLM supporting both Hindi and English, based on Nemotron-Mini 4B. The model is trained using a mix of real and synthetic Hindi + English tokens, with continuous pre-training performed on 400B tokens. We demonstrate that both the base and instruct models achieve state-of-the-art results on Hindi benchmarks while remaining competitive on English tasks. Additionally, we observe that the continued pre-training approach enhances the model's overall factual accuracy.
Beto, Bentz, Becas: The Surprising Cross-Lingual Effectiveness of BERT
Pretrained contextual representation models (Peters et al., 2018; Devlin et al., 2018) have pushed forward the state-of-the-art on many NLP tasks. A new release of BERT (Devlin, 2018) includes a model simultaneously pretrained on 104 languages with impressive performance for zero-shot cross-lingual transfer on a natural language inference task. This paper explores the broader cross-lingual potential of mBERT (multilingual) as a zero shot language transfer model on 5 NLP tasks covering a total of 39 languages from various language families: NLI, document classification, NER, POS tagging, and dependency parsing. We compare mBERT with the best-published methods for zero-shot cross-lingual transfer and find mBERT competitive on each task. Additionally, we investigate the most effective strategy for utilizing mBERT in this manner, determine to what extent mBERT generalizes away from language specific features, and measure factors that influence cross-lingual transfer.
MLLMs-Augmented Visual-Language Representation Learning
Visual-language pre-training (VLP) has achieved remarkable success in multi-modal tasks, largely attributed to the availability of large-scale image-text datasets. In this work, we demonstrate that multi-modal large language models (MLLMs) can enhance visual-language representation learning by improving data quality. Our approach is simple, utilizing MLLMs to extend multiple captions for each image. To prevent the bias introduced by MLLMs' hallucinations and intrinsic caption styles, we propose "text shearing" to maintain the same length for extended captions as that of the original captions. In image-text retrieval, our method consistently obtains 5.6 ~ 35.0% and 16.8 ~ 46.1% improvement on R@1 under the fine-tuning and zero-shot settings, respectively. Notably, we obtain zero-shot results that are comparable to fine-tuning on target datasets, which encourages more exploration of the versatile use of MLLMs.
PreAlign: Boosting Cross-Lingual Transfer by Early Establishment of Multilingual Alignment
Large language models demonstrate reasonable multilingual abilities, despite predominantly English-centric pretraining. However, the spontaneous multilingual alignment in these models is shown to be weak, leading to unsatisfactory cross-lingual transfer and knowledge sharing. Previous works attempt to address this issue by explicitly injecting multilingual alignment information during or after pretraining. Thus for the early stage in pretraining, the alignment is weak for sharing information or knowledge across languages. In this paper, we propose PreAlign, a framework that establishes multilingual alignment prior to language model pretraining. PreAlign injects multilingual alignment by initializing the model to generate similar representations of aligned words and preserves this alignment using a code-switching strategy during pretraining. Extensive experiments in a synthetic English to English-Clone setting demonstrate that PreAlign significantly outperforms standard multilingual joint training in language modeling, zero-shot cross-lingual transfer, and cross-lingual knowledge application. Further experiments in real-world scenarios further validate PreAlign's effectiveness across various model sizes.
Source Prompt: Coordinated Pre-training of Language Models on Diverse Corpora from Multiple Sources
Pre-trained language models (PLMs) have established the new paradigm in the field of NLP. For more powerful PLMs, one of the most popular and successful way is to continuously scale up sizes of the models and the pre-training corpora. These large corpora are generally obtained by converging smaller ones from multiple sources, they are thus growing increasingly diverse. However, the side-effects of these colossal converged corpora remain understudied. In this paper, we identify the disadvantage of heterogeneous corpora from multiple sources for pre-training PLMs. Towards coordinated pre-training on diverse corpora, we further propose source prompts (SP), which explicitly prompt the model of the data source at the pre-training and fine-tuning stages. Results of extensive experiments demonstrate that PLMs pre-trained with SP on diverse corpora gain significant improvement in various downstream tasks.
Pre-Training to Learn in Context
In-context learning, where pre-trained language models learn to perform tasks from task examples and instructions in their contexts, has attracted much attention in the NLP community. However, the ability of in-context learning is not fully exploited because language models are not explicitly trained to learn in context. To this end, we propose PICL (Pre-training for In-Context Learning), a framework to enhance the language models' in-context learning ability by pre-training the model on a large collection of "intrinsic tasks" in the general plain-text corpus using the simple language modeling objective. PICL encourages the model to infer and perform tasks by conditioning on the contexts while maintaining task generalization of pre-trained models. We evaluate the in-context learning performance of the model trained with PICL on seven widely-used text classification datasets and the Super-NaturalInstrctions benchmark, which contains 100+ NLP tasks formulated to text generation. Our experiments show that PICL is more effective and task-generalizable than a range of baselines, outperforming larger language models with nearly 4x parameters. The code is publicly available at https://github.com/thu-coai/PICL.
Boosting Text-To-Image Generation via Multilingual Prompting in Large Multimodal Models
Previous work on augmenting large multimodal models (LMMs) for text-to-image (T2I) generation has focused on enriching the input space of in-context learning (ICL). This includes providing a few demonstrations and optimizing image descriptions to be more detailed and logical. However, as demand for more complex and flexible image descriptions grows, enhancing comprehension of input text within the ICL paradigm remains a critical yet underexplored area. In this work, we extend this line of research by constructing parallel multilingual prompts aimed at harnessing the multilingual capabilities of LMMs. More specifically, we translate the input text into several languages and provide the models with both the original text and the translations. Experiments on two LMMs across 3 benchmarks show that our method, PMT2I, achieves superior performance in general, compositional, and fine-grained assessments, especially in human preference alignment. Additionally, with its advantage of generating more diverse images, PMT2I significantly outperforms baseline prompts when incorporated with reranking methods. Our code and parallel multilingual data can be found at https://github.com/takagi97/PMT2I.
Few-shot Learning with Multilingual Language Models
Large-scale generative language models such as GPT-3 are competitive few-shot learners. While these models are known to be able to jointly represent many different languages, their training data is dominated by English, potentially limiting their cross-lingual generalization. In this work, we train multilingual generative language models on a corpus covering a diverse set of languages, and study their few- and zero-shot learning capabilities in a wide range of tasks. Our largest model with 7.5 billion parameters sets new state of the art in few-shot learning in more than 20 representative languages, outperforming GPT-3 of comparable size in multilingual commonsense reasoning (with +7.4% absolute accuracy improvement in 0-shot settings and +9.4% in 4-shot settings) and natural language inference (+5.4% in each of 0-shot and 4-shot settings). On the FLORES-101 machine translation benchmark, our model outperforms GPT-3 on 171 out of 182 directions with 32 training examples, while surpassing the official supervised baseline in 45 directions. We conduct an in-depth analysis of different multilingual prompting approaches, showing in particular that strong few-shot learning performance across languages can be achieved via cross-lingual transfer through both templates and demonstration examples. Finally, we evaluate our models in social value tasks such as hate speech detection in five languages and find it has limitations similar to comparable sized GPT-3 models.
Instruction Pre-Training: Language Models are Supervised Multitask Learners
Unsupervised multitask pre-training has been the critical method behind the recent success of language models (LMs). However, supervised multitask learning still holds significant promise, as scaling it in the post-training stage trends towards better generalization. In this paper, we explore supervised multitask pre-training by proposing Instruction Pre-Training, a framework that scalably augments massive raw corpora with instruction-response pairs to pre-train LMs. The instruction-response pairs are generated by an efficient instruction synthesizer built on open-source models. In our experiments, we synthesize 200M instruction-response pairs covering 40+ task categories to verify the effectiveness of Instruction Pre-Training. In pre-training from scratch, Instruction Pre-Training not only consistently enhances pre-trained base models but also benefits more from further instruction tuning. In continual pre-training, Instruction Pre-Training enables Llama3-8B to be comparable to or even outperform Llama3-70B. Our model, code, and data are available at https://github.com/microsoft/LMOps.
M2-Encoder: Advancing Bilingual Image-Text Understanding by Large-scale Efficient Pretraining
Vision-language foundation models like CLIP have revolutionized the field of artificial intelligence. Nevertheless, VLM models supporting multi-language, e.g., in both Chinese and English, have lagged due to the relative scarcity of large-scale pretraining datasets. Toward this end, we introduce a comprehensive bilingual (Chinese-English) dataset BM-6B with over 6 billion image-text pairs, aimed at enhancing multimodal foundation models to well understand images in both languages. To handle such a scale of dataset, we propose a novel grouped aggregation approach for image-text contrastive loss computation, which reduces the communication overhead and GPU memory demands significantly, facilitating a 60% increase in training speed. We pretrain a series of bilingual image-text foundation models with an enhanced fine-grained understanding ability on BM-6B, the resulting models, dubbed as M^2-Encoders (pronounced "M-Square"), set new benchmarks in both languages for multimodal retrieval and classification tasks. Notably, Our largest M^2-Encoder-10B model has achieved top-1 accuracies of 88.5% on ImageNet and 80.7% on ImageNet-CN under a zero-shot classification setting, surpassing previously reported SoTA methods by 2.2% and 21.1%, respectively. The M^2-Encoder series represents one of the most comprehensive bilingual image-text foundation models to date, so we are making it available to the research community for further exploration and development.
SERENGETI: Massively Multilingual Language Models for Africa
Multilingual pretrained language models (mPLMs) acquire valuable, generalizable linguistic information during pretraining and have advanced the state of the art on task-specific finetuning. To date, only ~31 out of ~2,000 African languages are covered in existing language models. We ameliorate this limitation by developing SERENGETI, a massively multilingual language model that covers 517 African languages and language varieties. We evaluate our novel models on eight natural language understanding tasks across 20 datasets, comparing to 4 mPLMs that cover 4-23 African languages. SERENGETI outperforms other models on 11 datasets across the eights tasks, achieving 82.27 average F_1. We also perform analyses of errors from our models, which allows us to investigate the influence of language genealogy and linguistic similarity when the models are applied under zero-shot settings. We will publicly release our models for research.\href{https://github.com/UBC-NLP/serengeti{https://github.com/UBC-NLP/serengeti}}
Few-Shot Cross-Lingual Transfer for Prompting Large Language Models in Low-Resource Languages
Large pre-trained language models (PLMs) are at the forefront of advances in Natural Language Processing. One widespread use case of PLMs is "prompting" - or in-context learning - where a user provides a description of a task and some completed examples of the task to a PLM as context before prompting the PLM to perform the task on a new example. Only the largest, most capable PLMs are able to perform in-context learning effectively, and these models are typically trained with a predominantly English corpus, leaving all other languages behind. The data limitations in most languages preclude the training of language-specific PLMs capable of prompting. Albeit the surge in work of prompting settings, it is still unclear how PLMs should be adapted cross-lingually specifically for prompting. We evaluate the possible methods to adapt LLaMa, a 7B parameter open-source PLM mainly trained in English, for prompting in low-resource languages, namely for Kinyarwanda, Hausa, and Luganda. We consider three methods: few-shot prompting (prompt), language-adaptive fine-tuning (LAFT), and neural machine translation (translate), and evaluate on abstractive summarization, multi-class topic classification, and named-entity recognition. Although LAFT carries the greatest compute cost and intuitively should lead to the best results, our experiments exhibit that LAFT is only occasionally the optimal choice for adapting PLMs for prompting. Rather, the translate and prompt settings are a compute-efficient and cost-effective method of few-shot prompting for the selected low-resource languages. We find that the results are task and language dependent but find that the prompting method is the best on average across all tasks and languages. Results show that the prompt setting performs better than both translating and LAFT with statistical significance for all shots when aggregated across all tasks and languages.
PTT5: Pretraining and validating the T5 model on Brazilian Portuguese data
In natural language processing (NLP), there is a need for more resources in Portuguese, since much of the data used in the state-of-the-art research is in other languages. In this paper, we pretrain a T5 model on the BrWac corpus, an extensive collection of web pages in Portuguese, and evaluate its performance against other Portuguese pretrained models and multilingual models on three different tasks. We show that our Portuguese pretrained models have significantly better performance over the original T5 models. Moreover, we demonstrate the positive impact of using a Portuguese vocabulary. Our code and models are available at https://github.com/unicamp-dl/PTT5.
mBLIP: Efficient Bootstrapping of Multilingual Vision-LLMs
Modular vision-language models (Vision-LLMs) align pretrained image encoders with (pretrained) large language models (LLMs), representing a computationally much more efficient alternative to end-to-end training of large vision-language models from scratch, which is prohibitively expensive for most. Vision-LLMs instead post-hoc condition LLMs to `understand' the output of an image encoder. With the abundance of readily available high-quality English image-text data as well as monolingual English LLMs, the research focus has been on English-only Vision-LLMs. Multilingual vision-language models are still predominantly obtained via expensive end-to-end pretraining, resulting in comparatively smaller models, trained on limited multilingual image data supplemented with text-only multilingual corpora. In this work, we present mBLIP, the first multilingual Vision-LLM, which we obtain in a computationally efficient manner -- on consumer hardware using only a few million training examples -- by leveraging a pretrained multilingual LLM. To this end, we re-align an image encoder previously tuned to an English LLM to a new, multilingual LLM -- for this, we leverage multilingual data from a mix of vision-and-language tasks, which we obtain by machine-translating high-quality English data to 95 languages. On the IGLUE benchmark, mBLIP yields results competitive with state-of-the-art models. Moreover, in image captioning on XM3600, mBLIP (zero-shot) even outperforms PaLI-X (a model with 55B parameters). Compared to these very large multilingual vision-language models trained from scratch, we obtain mBLIP by training orders of magnitude fewer parameters on magnitudes less data. We release our model and code at https://github.com/gregor-ge/mBLIP.
Towards Zero-shot Cross-lingual Image Retrieval
There has been a recent spike in interest in multi-modal Language and Vision problems. On the language side, most of these models primarily focus on English since most multi-modal datasets are monolingual. We try to bridge this gap with a zero-shot approach for learning multi-modal representations using cross-lingual pre-training on the text side. We present a simple yet practical approach for building a cross-lingual image retrieval model which trains on a monolingual training dataset but can be used in a zero-shot cross-lingual fashion during inference. We also introduce a new objective function which tightens the text embedding clusters by pushing dissimilar texts from each other. Finally, we introduce a new 1K multi-lingual MSCOCO2014 caption test dataset (XTD10) in 7 languages that we collected using a crowdsourcing platform. We use this as the test set for evaluating zero-shot model performance across languages. XTD10 dataset is made publicly available here: https://github.com/adobe-research/Cross-lingual-Test-Dataset-XTD10
Combining Static and Contextualised Multilingual Embeddings
Static and contextual multilingual embeddings have complementary strengths. Static embeddings, while less expressive than contextual language models, can be more straightforwardly aligned across multiple languages. We combine the strengths of static and contextual models to improve multilingual representations. We extract static embeddings for 40 languages from XLM-R, validate those embeddings with cross-lingual word retrieval, and then align them using VecMap. This results in high-quality, highly multilingual static embeddings. Then we apply a novel continued pre-training approach to XLM-R, leveraging the high quality alignment of our static embeddings to better align the representation space of XLM-R. We show positive results for multiple complex semantic tasks. We release the static embeddings and the continued pre-training code. Unlike most previous work, our continued pre-training approach does not require parallel text.
Contrastive Learning for Prompt-Based Few-Shot Language Learners
The impressive performance of GPT-3 using natural language prompts and in-context learning has inspired work on better fine-tuning of moderately-sized models under this paradigm. Following this line of work, we present a contrastive learning framework that clusters inputs from the same class for better generality of models trained with only limited examples. Specifically, we propose a supervised contrastive framework that clusters inputs from the same class under different augmented "views" and repel the ones from different classes. We create different "views" of an example by appending it with different language prompts and contextual demonstrations. Combining a contrastive loss with the standard masked language modeling (MLM) loss in prompt-based few-shot learners, the experimental results show that our method can improve over the state-of-the-art methods in a diverse set of 15 language tasks. Our framework makes minimal assumptions on the task or the base model, and can be applied to many recent methods with little modification. The code will be made available at: https://github.com/yiren-jian/LM-SupCon.
Resources and Few-shot Learners for In-context Learning in Slavic Languages
Despite the rapid recent progress in creating accurate and compact in-context learners, most recent work focuses on in-context learning (ICL) for tasks in English. However, the ability to interact with users of languages outside English presents a great potential for broadening the applicability of language technologies to non-English speakers. In this work, we collect the infrastructure necessary for training and evaluation of ICL in a selection of Slavic languages: Czech, Polish, and Russian. We link a diverse set of datasets and cast these into a unified instructional format through a set of transformations and newly-crafted templates written purely in target languages. Using the newly-curated dataset, we evaluate a set of the most recent in-context learners and compare their results to the supervised baselines. Finally, we train, evaluate and publish a set of in-context learning models that we train on the collected resources and compare their performance to previous work. We find that ICL models tuned in English are also able to learn some tasks from non-English contexts, but multilingual instruction fine-tuning consistently improves the ICL ability. We also find that the massive multitask training can be outperformed by single-task training in the target language, uncovering the potential for specializing in-context learners to the language(s) of their application.
Multilingual Translation with Extensible Multilingual Pretraining and Finetuning
Recent work demonstrates the potential of multilingual pretraining of creating one model that can be used for various tasks in different languages. Previous work in multilingual pretraining has demonstrated that machine translation systems can be created by finetuning on bitext. In this work, we show that multilingual translation models can be created through multilingual finetuning. Instead of finetuning on one direction, a pretrained model is finetuned on many directions at the same time. Compared to multilingual models trained from scratch, starting from pretrained models incorporates the benefits of large quantities of unlabeled monolingual data, which is particularly important for low resource languages where bitext is not available. We demonstrate that pretrained models can be extended to incorporate additional languages without loss of performance. We double the number of languages in mBART to support multilingual machine translation models of 50 languages. Finally, we create the ML50 benchmark, covering low, mid, and high resource languages, to facilitate reproducible research by standardizing training and evaluation data. On ML50, we demonstrate that multilingual finetuning improves on average 1 BLEU over the strongest baselines (being either multilingual from scratch or bilingual finetuning) while improving 9.3 BLEU on average over bilingual baselines from scratch.
LM-CPPF: Paraphrasing-Guided Data Augmentation for Contrastive Prompt-Based Few-Shot Fine-Tuning
In recent years, there has been significant progress in developing pre-trained language models for NLP. However, these models often struggle when fine-tuned on small datasets. To address this issue, researchers have proposed various adaptation approaches. Prompt-based tuning is arguably the most common way, especially for larger models. Previous research shows that adding contrastive learning to prompt-based fine-tuning is effective as it helps the model generate embeddings that are more distinguishable between classes, and it can also be more sample-efficient as the model learns from positive and negative examples simultaneously. One of the most important components of contrastive learning is data augmentation, but unlike computer vision, effective data augmentation for NLP is still challenging. This paper proposes LM-CPPF, Contrastive Paraphrasing-guided Prompt-based Fine-tuning of Language Models, which leverages prompt-based few-shot paraphrasing using generative language models, especially large language models such as GPT-3 and OPT-175B, for data augmentation. Our experiments on multiple text classification benchmarks show that this augmentation method outperforms other methods, such as easy data augmentation, back translation, and multiple templates.
EMMA-500: Enhancing Massively Multilingual Adaptation of Large Language Models
In this work, we introduce EMMA-500, a large-scale multilingual language model continue-trained on texts across 546 languages designed for enhanced multilingual performance, focusing on improving language coverage for low-resource languages. To facilitate continual pre-training, we compile the MaLA corpus, a comprehensive multilingual dataset enriched with curated datasets across diverse domains. Leveraging this corpus, we conduct extensive continual pre-training of the Llama 2 7B model, resulting in EMMA-500, which demonstrates robust performance across a wide collection of benchmarks, including a comprehensive set of multilingual tasks and PolyWrite, an open-ended generation benchmark developed in this study. Our results highlight the effectiveness of continual pre-training in expanding large language models' language capacity, particularly for underrepresented languages, demonstrating significant gains in cross-lingual transfer, task generalization, and language adaptability.
Pre-training Language Model as a Multi-perspective Course Learner
ELECTRA, the generator-discriminator pre-training framework, has achieved impressive semantic construction capability among various downstream tasks. Despite the convincing performance, ELECTRA still faces the challenges of monotonous training and deficient interaction. Generator with only masked language modeling (MLM) leads to biased learning and label imbalance for discriminator, decreasing learning efficiency; no explicit feedback loop from discriminator to generator results in the chasm between these two components, underutilizing the course learning. In this study, a multi-perspective course learning (MCL) method is proposed to fetch a many degrees and visual angles for sample-efficient pre-training, and to fully leverage the relationship between generator and discriminator. Concretely, three self-supervision courses are designed to alleviate inherent flaws of MLM and balance the label in a multi-perspective way. Besides, two self-correction courses are proposed to bridge the chasm between the two encoders by creating a "correction notebook" for secondary-supervision. Moreover, a course soups trial is conducted to solve the "tug-of-war" dynamics problem of MCL, evolving a stronger pre-trained model. Experimental results show that our method significantly improves ELECTRA's average performance by 2.8% and 3.2% absolute points respectively on GLUE and SQuAD 2.0 benchmarks, and overshadows recent advanced ELECTRA-style models under the same settings. The pre-trained MCL model is available at https://huggingface.co/McmanusChen/MCL-base.
UNKs Everywhere: Adapting Multilingual Language Models to New Scripts
Massively multilingual language models such as multilingual BERT offer state-of-the-art cross-lingual transfer performance on a range of NLP tasks. However, due to limited capacity and large differences in pretraining data sizes, there is a profound performance gap between resource-rich and resource-poor target languages. The ultimate challenge is dealing with under-resourced languages not covered at all by the models and written in scripts unseen during pretraining. In this work, we propose a series of novel data-efficient methods that enable quick and effective adaptation of pretrained multilingual models to such low-resource languages and unseen scripts. Relying on matrix factorization, our methods capitalize on the existing latent knowledge about multiple languages already available in the pretrained model's embedding matrix. Furthermore, we show that learning of the new dedicated embedding matrix in the target language can be improved by leveraging a small number of vocabulary items (i.e., the so-called lexically overlapping tokens) shared between mBERT's and target language vocabulary. Our adaptation techniques offer substantial performance gains for languages with unseen scripts. We also demonstrate that they can yield improvements for low-resource languages written in scripts covered by the pretrained model.
AmericasNLI: Evaluating Zero-shot Natural Language Understanding of Pretrained Multilingual Models in Truly Low-resource Languages
Pretrained multilingual models are able to perform cross-lingual transfer in a zero-shot setting, even for languages unseen during pretraining. However, prior work evaluating performance on unseen languages has largely been limited to low-level, syntactic tasks, and it remains unclear if zero-shot learning of high-level, semantic tasks is possible for unseen languages. To explore this question, we present AmericasNLI, an extension of XNLI (Conneau et al., 2018) to 10 indigenous languages of the Americas. We conduct experiments with XLM-R, testing multiple zero-shot and translation-based approaches. Additionally, we explore model adaptation via continued pretraining and provide an analysis of the dataset by considering hypothesis-only models. We find that XLM-R's zero-shot performance is poor for all 10 languages, with an average performance of 38.62%. Continued pretraining offers improvements, with an average accuracy of 44.05%. Surprisingly, training on poorly translated data by far outperforms all other methods with an accuracy of 48.72%.
Efficient Language Model Training through Cross-Lingual and Progressive Transfer Learning
Most Transformer language models are primarily pretrained on English text, limiting their use for other languages. As the model sizes grow, the performance gap between English and other languages with fewer compute and data resources increases even further. Consequently, more resource-efficient training methods are needed to bridge the gap for languages with fewer resources available. To address this problem, we introduce a cross-lingual and progressive transfer learning approach, called CLP-Transfer, that transfers models from a source language, for which pretrained models are publicly available, like English, to a new target language. As opposed to prior work, which focused on the cross-lingual transfer between two languages, we extend the transfer to the model size. Given a pretrained model in a source language, we aim for a same-sized model in a target language. Instead of training a model from scratch, we exploit a smaller model that is in the target language but requires much fewer resources. Both small and source models are then used to initialize the token embeddings of the larger model based on the overlapping vocabulary of the source and target language. All remaining weights are reused from the model in the source language. This approach outperforms the sole cross-lingual transfer and can save up to 80% of the training steps compared to the random initialization.
A Little Help Goes a Long Way: Efficient LLM Training by Leveraging Small LMs
A primary challenge in large language model (LLM) development is their onerous pre-training cost. Typically, such pre-training involves optimizing a self-supervised objective (such as next-token prediction) over a large corpus. This paper explores a promising paradigm to improve LLM pre-training efficiency and quality by suitably leveraging a small language model (SLM). In particular, this paradigm relies on an SLM to both (1) provide soft labels as additional training supervision, and (2) select a small subset of valuable ("informative" and "hard") training examples. Put together, this enables an effective transfer of the SLM's predictive distribution to the LLM, while prioritizing specific regions of the training data distribution. Empirically, this leads to reduced LLM training time compared to standard training, while improving the overall quality. Theoretically, we develop a statistical framework to systematically study the utility of SLMs in enabling efficient training of high-quality LLMs. In particular, our framework characterizes how the SLM's seemingly low-quality supervision can enhance the training of a much more capable LLM. Furthermore, it also highlights the need for an adaptive utilization of such supervision, by striking a balance between the bias and variance introduced by the SLM-provided soft labels. We corroborate our theoretical framework by improving the pre-training of an LLM with 2.8B parameters by utilizing a smaller LM with 1.5B parameters on the Pile dataset.
MVP: Multi-task Supervised Pre-training for Natural Language Generation
Pre-trained language models (PLMs) have achieved remarkable success in natural language generation (NLG) tasks. Up to now, most NLG-oriented PLMs are pre-trained in an unsupervised manner using the large-scale general corpus. In the meanwhile, an increasing number of models pre-trained with labeled data (i.e., ``supervised pre-training'') showcase superior performance compared to unsupervised pre-trained models. Motivated by the success of supervised pre-training, we propose Multi-task superVised Pre-training~(MVP) for natural language generation. We collect a large-scale natural language generation corpus, MVPCorpus, from 77 datasets over 11 diverse NLG tasks. Then we unify these examples into a general text-to-text format to pre-train the text generation model MVP in a supervised manner. For each task, we further pre-train specific soft prompts to stimulate the model's capacity to perform a specific task. Extensive experiments have demonstrated the effectiveness and generality of our MVP model in a number of NLG tasks, which achieves state-of-the-art performance on 13 out of 17 datasets.
Expanding Language-Image Pretrained Models for General Video Recognition
Contrastive language-image pretraining has shown great success in learning visual-textual joint representation from web-scale data, demonstrating remarkable "zero-shot" generalization ability for various image tasks. However, how to effectively expand such new language-image pretraining methods to video domains is still an open problem. In this work, we present a simple yet effective approach that adapts the pretrained language-image models to video recognition directly, instead of pretraining a new model from scratch. More concretely, to capture the long-range dependencies of frames along the temporal dimension, we propose a cross-frame attention mechanism that explicitly exchanges information across frames. Such module is lightweight and can be plugged into pretrained language-image models seamlessly. Moreover, we propose a video-specific prompting scheme, which leverages video content information for generating discriminative textual prompts. Extensive experiments demonstrate that our approach is effective and can be generalized to different video recognition scenarios. In particular, under fully-supervised settings, our approach achieves a top-1 accuracy of 87.1% on Kinectics-400, while using 12 times fewer FLOPs compared with Swin-L and ViViT-H. In zero-shot experiments, our approach surpasses the current state-of-the-art methods by +7.6% and +14.9% in terms of top-1 accuracy under two popular protocols. In few-shot scenarios, our approach outperforms previous best methods by +32.1% and +23.1% when the labeled data is extremely limited. Code and models are available at https://aka.ms/X-CLIP
Centurio: On Drivers of Multilingual Ability of Large Vision-Language Model
Most Large Vision-Language Models (LVLMs) to date are trained predominantly on English data, which makes them struggle to understand non-English input and fail to generate output in the desired target language. Existing efforts mitigate these issues by adding multilingual training data, but do so in a largely ad-hoc manner, lacking insight into how different training mixes tip the scale for different groups of languages. In this work, we present a comprehensive investigation into the training strategies for massively multilingual LVLMs. First, we conduct a series of multi-stage experiments spanning 13 downstream vision-language tasks and 43 languages, systematically examining: (1) the number of training languages that can be included without degrading English performance and (2) optimal language distributions of pre-training as well as (3) instruction-tuning data. Further, we (4) investigate how to improve multilingual text-in-image understanding, and introduce a new benchmark for the task. Surprisingly, our analysis reveals that one can (i) include as many as 100 training languages simultaneously (ii) with as little as 25-50\% of non-English data, to greatly improve multilingual performance while retaining strong English performance. We further find that (iii) including non-English OCR data in pre-training and instruction-tuning is paramount for improving multilingual text-in-image understanding. Finally, we put all our findings together and train Centurio, a 100-language LVLM, offering state-of-the-art performance in an evaluation covering 14 tasks and 56 languages.
AltCLIP: Altering the Language Encoder in CLIP for Extended Language Capabilities
In this work, we present a conceptually simple and effective method to train a strong bilingual/multilingual multimodal representation model. Starting from the pre-trained multimodal representation model CLIP released by OpenAI, we altered its text encoder with a pre-trained multilingual text encoder XLM-R, and aligned both languages and image representations by a two-stage training schema consisting of teacher learning and contrastive learning. We validate our method through evaluations of a wide range of tasks. We set new state-of-the-art performances on a bunch of tasks including ImageNet-CN, Flicker30k-CN, COCO-CN and XTD. Further, we obtain very close performances with CLIP on almost all tasks, suggesting that one can simply alter the text encoder in CLIP for extended capabilities such as multilingual understanding. Our models and code are available at https://github.com/FlagAI-Open/FlagAI.
Adapting Pre-trained Language Models to African Languages via Multilingual Adaptive Fine-Tuning
Multilingual pre-trained language models (PLMs) have demonstrated impressive performance on several downstream tasks for both high-resourced and low-resourced languages. However, there is still a large performance drop for languages unseen during pre-training, especially African languages. One of the most effective approaches to adapt to a new language is language adaptive fine-tuning (LAFT) -- fine-tuning a multilingual PLM on monolingual texts of a language using the pre-training objective. However, adapting to a target language individually takes a large disk space and limits the cross-lingual transfer abilities of the resulting models because they have been specialized for a single language. In this paper, we perform multilingual adaptive fine-tuning on 17 most-resourced African languages and three other high-resource languages widely spoken on the African continent to encourage cross-lingual transfer learning. To further specialize the multilingual PLM, we removed vocabulary tokens from the embedding layer that corresponds to non-African writing scripts before MAFT, thus reducing the model size by around 50%. Our evaluation on two multilingual PLMs (AfriBERTa and XLM-R) and three NLP tasks (NER, news topic classification, and sentiment classification) shows that our approach is competitive to applying LAFT on individual languages while requiring significantly less disk space. Additionally, we show that our adapted PLM also improves the zero-shot cross-lingual transfer abilities of parameter efficient fine-tuning methods.
LangSAMP: Language-Script Aware Multilingual Pretraining
Recent multilingual pretrained language models (mPLMs) often avoid using language embeddings -- learnable vectors assigned to different languages. These embeddings are discarded for two main reasons: (1) mPLMs are expected to have a single, unified parameter set across all languages, and (2) they need to function seamlessly as universal text encoders without requiring language IDs as input. However, this removal increases the burden on token embeddings to encode all language-specific information, which may hinder the model's ability to produce more language-neutral representations. To address this challenge, we propose Language-Script Aware Multilingual Pretraining (LangSAMP), a method that incorporates both language and script embeddings to enhance representation learning while maintaining a simple architecture. Specifically, we integrate these embeddings into the output of the transformer blocks before passing the final representations to the language modeling head for prediction. We apply LangSAMP to the continual pretraining of XLM-R on a highly multilingual corpus covering more than 500 languages. The resulting model consistently outperforms the baseline. Extensive analysis further shows that language/script embeddings encode language/script-specific information, which improves the selection of source languages for crosslingual transfer. We make our code and models publicly available at https://github.com/cisnlp/LangSAMP.
CLIPTrans: Transferring Visual Knowledge with Pre-trained Models for Multimodal Machine Translation
There has been a growing interest in developing multimodal machine translation (MMT) systems that enhance neural machine translation (NMT) with visual knowledge. This problem setup involves using images as auxiliary information during training, and more recently, eliminating their use during inference. Towards this end, previous works face a challenge in training powerful MMT models from scratch due to the scarcity of annotated multilingual vision-language data, especially for low-resource languages. Simultaneously, there has been an influx of multilingual pre-trained models for NMT and multimodal pre-trained models for vision-language tasks, primarily in English, which have shown exceptional generalisation ability. However, these are not directly applicable to MMT since they do not provide aligned multimodal multilingual features for generative tasks. To alleviate this issue, instead of designing complex modules for MMT, we propose CLIPTrans, which simply adapts the independently pre-trained multimodal M-CLIP and the multilingual mBART. In order to align their embedding spaces, mBART is conditioned on the M-CLIP features by a prefix sequence generated through a lightweight mapping network. We train this in a two-stage pipeline which warms up the model with image captioning before the actual translation task. Through experiments, we demonstrate the merits of this framework and consequently push forward the state-of-the-art across standard benchmarks by an average of +2.67 BLEU. The code can be found at www.github.com/devaansh100/CLIPTrans.
UL2: Unifying Language Learning Paradigms
Existing pre-trained models are generally geared towards a particular class of problems. To date, there seems to be still no consensus on what the right architecture and pre-training setup should be. This paper presents a unified framework for pre-training models that are universally effective across datasets and setups. We begin by disentangling architectural archetypes with pre-training objectives -- two concepts that are commonly conflated. Next, we present a generalized & unified perspective for self-supervision in NLP and show how different pre-training objectives can be cast as one another and how interpolating between different objectives can be effective. We then propose Mixture-of-Denoisers (MoD), a pre-training objective that combines diverse pre-training paradigms together. We furthermore introduce a notion of mode switching, wherein downstream fine-tuning is associated with specific pre-training schemes. We conduct extensive ablative experiments to compare multiple pre-training objectives and find that our method pushes the Pareto-frontier by outperforming T5 & GPT-like models across multiple diverse setups. By scaling our model up to 20B parameters, we achieve SOTA performance on 50 well-established supervised finetuning based NLP tasks. Our model also achieve strong results at in-context learning, outperforming 175B GPT-3 on zero-shot SuperGLUE and tripling the performance of T5-XXL on one-shot summarization. On 0-shot MMLU, UL2 20B outperforms T0 and T5 models. UL2 20B also works well with chain-of-thought prompting and reasoning, making it an appealing choice for research into reasoning at a small to medium scale of 20B parameters. Finally, we apply FLAN instruction tuning to the UL2 20B model, achieving MMLU and Big-Bench scores competitive to FLAN-PaLM 62B. We release Flax-based T5X checkpoints for the UL2 20B & Flan-UL2 20B.
How Good is Your Tokenizer? On the Monolingual Performance of Multilingual Language Models
In this work, we provide a systematic and comprehensive empirical comparison of pretrained multilingual language models versus their monolingual counterparts with regard to their monolingual task performance. We study a set of nine typologically diverse languages with readily available pretrained monolingual models on a set of five diverse monolingual downstream tasks. We first aim to establish, via fair and controlled comparisons, if a gap between the multilingual and the corresponding monolingual representation of that language exists, and subsequently investigate the reason for any performance difference. To disentangle conflating factors, we train new monolingual models on the same data, with monolingually and multilingually trained tokenizers. We find that while the pretraining data size is an important factor, a designated monolingual tokenizer plays an equally important role in the downstream performance. Our results show that languages that are adequately represented in the multilingual model's vocabulary exhibit negligible performance decreases over their monolingual counterparts. We further find that replacing the original multilingual tokenizer with the specialized monolingual tokenizer improves the downstream performance of the multilingual model for almost every task and language.
PLIP: Language-Image Pre-training for Person Representation Learning
Language-image pre-training is an effective technique for learning powerful representations in general domains. However, when directly turning to person representation learning, these general pre-training methods suffer from unsatisfactory performance. The reason is that they neglect critical person-related characteristics, i.e., fine-grained attributes and identities. To address this issue, we propose a novel language-image pre-training framework for person representation learning, termed PLIP. Specifically, we elaborately design three pretext tasks: 1) Text-guided Image Colorization, aims to establish the correspondence between the person-related image regions and the fine-grained color-part textual phrases. 2) Image-guided Attributes Prediction, aims to mine fine-grained attribute information of the person body in the image; and 3) Identity-based Vision-Language Contrast, aims to correlate the cross-modal representations at the identity level rather than the instance level. Moreover, to implement our pre-train framework, we construct a large-scale person dataset with image-text pairs named SYNTH-PEDES by automatically generating textual annotations. We pre-train PLIP on SYNTH-PEDES and evaluate our models by spanning downstream person-centric tasks. PLIP not only significantly improves existing methods on all these tasks, but also shows great ability in the zero-shot and domain generalization settings. The code, dataset and weights will be released at~https://github.com/Zplusdragon/PLIP
Multi-label Cluster Discrimination for Visual Representation Learning
Contrastive Language Image Pre-training (CLIP) has recently demonstrated success across various tasks due to superior feature representation empowered by image-text contrastive learning. However, the instance discrimination method used by CLIP can hardly encode the semantic structure of training data. To handle this limitation, cluster discrimination has been proposed through iterative cluster assignment and classification. Nevertheless, most cluster discrimination approaches only define a single pseudo-label for each image, neglecting multi-label signals in the image. In this paper, we propose a novel Multi-Label Cluster Discrimination method named MLCD to enhance representation learning. In the clustering step, we first cluster the large-scale LAION-400M dataset into one million centers based on off-the-shelf embedding features. Considering that natural images frequently contain multiple visual objects or attributes, we select the multiple closest centers as auxiliary class labels. In the discrimination step, we design a novel multi-label classification loss, which elegantly separates losses from positive classes and negative classes, and alleviates ambiguity on decision boundary. We validate the proposed multi-label cluster discrimination method with experiments on different scales of models and pre-training datasets. Experimental results show that our method achieves state-of-the-art performance on multiple downstream tasks including linear probe, zero-shot classification, and image-text retrieval.
Allocating Large Vocabulary Capacity for Cross-lingual Language Model Pre-training
Compared to monolingual models, cross-lingual models usually require a more expressive vocabulary to represent all languages adequately. We find that many languages are under-represented in recent cross-lingual language models due to the limited vocabulary capacity. To this end, we propose an algorithm VoCap to determine the desired vocabulary capacity of each language. However, increasing the vocabulary size significantly slows down the pre-training speed. In order to address the issues, we propose k-NN-based target sampling to accelerate the expensive softmax. Our experiments show that the multilingual vocabulary learned with VoCap benefits cross-lingual language model pre-training. Moreover, k-NN-based target sampling mitigates the side-effects of increasing the vocabulary size while achieving comparable performance and faster pre-training speed. The code and the pretrained multilingual vocabularies are available at https://github.com/bozheng-hit/VoCapXLM.
MonoByte: A Pool of Monolingual Byte-level Language Models
The zero-shot cross-lingual ability of models pretrained on multilingual and even monolingual corpora has spurred many hypotheses to explain this intriguing empirical result. However, due to the costs of pretraining, most research uses public models whose pretraining methodology, such as the choice of tokenization, corpus size, and computational budget, might differ drastically. When researchers pretrain their own models, they often do so under a constrained budget, and the resulting models might underperform significantly compared to SOTA models. These experimental differences led to various inconsistent conclusions about the nature of the cross-lingual ability of these models. To help further research on the topic, we released 10 monolingual byte-level models rigorously pretrained under the same configuration with a large compute budget (equivalent to 420 days on a V100) and corpora that are 4 times larger than the original BERT's. Because they are tokenizer-free, the problem of unseen token embeddings is eliminated, thus allowing researchers to try a wider range of cross-lingual experiments in languages with different scripts. Additionally, we release two models pretrained on non-natural language texts that can be used in sanity-check experiments. Experiments on QA and NLI tasks show that our monolingual models achieve competitive performance to the multilingual one, and hence can be served to strengthen our understanding of cross-lingual transferability in language models.
Entailment as Few-Shot Learner
Large pre-trained language models (LMs) have demonstrated remarkable ability as few-shot learners. However, their success hinges largely on scaling model parameters to a degree that makes it challenging to train and serve. In this paper, we propose a new approach, named as EFL, that can turn small LMs into better few-shot learners. The key idea of this approach is to reformulate potential NLP task into an entailment one, and then fine-tune the model with as little as 8 examples. We further demonstrate our proposed method can be: (i) naturally combined with an unsupervised contrastive learning-based data augmentation method; (ii) easily extended to multilingual few-shot learning. A systematic evaluation on 18 standard NLP tasks demonstrates that this approach improves the various existing SOTA few-shot learning methods by 12\%, and yields competitive few-shot performance with 500 times larger models, such as GPT-3.
A Survey on Contrastive Self-supervised Learning
Self-supervised learning has gained popularity because of its ability to avoid the cost of annotating large-scale datasets. It is capable of adopting self-defined pseudo labels as supervision and use the learned representations for several downstream tasks. Specifically, contrastive learning has recently become a dominant component in self-supervised learning methods for computer vision, natural language processing (NLP), and other domains. It aims at embedding augmented versions of the same sample close to each other while trying to push away embeddings from different samples. This paper provides an extensive review of self-supervised methods that follow the contrastive approach. The work explains commonly used pretext tasks in a contrastive learning setup, followed by different architectures that have been proposed so far. Next, we have a performance comparison of different methods for multiple downstream tasks such as image classification, object detection, and action recognition. Finally, we conclude with the limitations of the current methods and the need for further techniques and future directions to make substantial progress.
UniVL: A Unified Video and Language Pre-Training Model for Multimodal Understanding and Generation
With the recent success of the pre-training technique for NLP and image-linguistic tasks, some video-linguistic pre-training works are gradually developed to improve video-text related downstream tasks. However, most of the existing multimodal models are pre-trained for understanding tasks, leading to a pretrain-finetune discrepancy for generation tasks. This paper proposes UniVL: a Unified Video and Language pre-training model for both multimodal understanding and generation. It comprises four components, including two single-modal encoders, a cross encoder, and a decoder with the Transformer backbone. Five objectives, including video-text joint, conditioned masked language model (CMLM), conditioned masked frame model (CMFM), video-text alignment, and language reconstruction, are designed to train each of the components. We further develop two pre-training strategies, stage by stage pre-training (StagedP) and enhanced video representation (EnhancedV), to make the training process of the UniVL more effective. The pre-train is carried out on a sizeable instructional video dataset HowTo100M. Experimental results demonstrate that the UniVL can learn strong video-text representation and achieves state-of-the-art results on five downstream tasks.
ProtoCLIP: Prototypical Contrastive Language Image Pretraining
Contrastive Language Image Pretraining (CLIP) has received widespread attention, since its learned representations can be transferred well to various downstream tasks. During the training process of the CLIP model, the InfoNCE objective aligns positive image-text pairs and separates negative ones. We show an underlying representation grouping effect during this process: the InfoNCE objective indirectly groups semantically similar representations together via randomly emerged within-modal anchors. Based on this understanding, in this paper, Prototypical Contrastive Language Image Pretraining (ProtoCLIP) is introduced to enhance such grouping by boosting its efficiency and increasing its robustness against the modality gap. Specifically, ProtoCLIP sets up prototype-level discrimination between image and text spaces, which efficiently transfers higher-level structural knowledge. Further, Prototypical Back Translation (PBT) is proposed to decouple representation grouping from representation alignment, resulting in effective learning of meaningful representations under large modality gap. The PBT also enables us to introduce additional external teachers with richer prior language knowledge. ProtoCLIP is trained with an online episodic training strategy, which makes it can be scaled up to unlimited amounts of data. We train our ProtoCLIP on Conceptual Captions and achieved an +5.81% ImageNet linear probing improvement and an +2.01% ImageNet zero-shot classification improvement. On the larger YFCC-15M dataset, ProtoCLIP matches the performance of CLIP with 33% of training time. Codes are available at https://github.com/megvii-research/protoclip.
Pre-training image-language transformers for open-vocabulary tasks
We present a pre-training approach for vision and language transformer models, which is based on a mixture of diverse tasks. We explore both the use of image-text captioning data in pre-training, which does not need additional supervision, as well as object-aware strategies to pre-train the model. We evaluate the method on a number of textgenerative vision+language tasks, such as Visual Question Answering, visual entailment and captioning, and demonstrate large gains over standard pre-training methods.
Asymmetric Conflict and Synergy in Post-training for LLM-based Multilingual Machine Translation
The emergence of Large Language Models (LLMs) has advanced the multilingual machine translation (MMT), yet the Curse of Multilinguality (CoM) remains a major challenge. Existing work in LLM-based MMT typically mitigates this issue via scaling up training and computation budget, which raises a critical question: Is scaling up the training and computation budget truly necessary for high-quality MMT, or can a deeper understanding of CoM provide a more efficient solution? To explore this problem, we analyze the linguistic conflicts and synergy, the underlying mechanism of CoM during post-training phase. We identify an asymmetric phenomenon in linguistic conflicts and synergy: the dominance of conflicts and synergy varies in different translation directions, leading to sub-optimal adaptation in existing post-training methods. We further find that a significant bottleneck in MMT appears to lie in post-training rather than multilingual pre-training, suggesting the need for more effective adaptation strategies. Building on these new insights, we propose a direction-aware training approach, combined with group-wise model merging, to address asymmetry in linguistic conflicts and synergy explicitly. Leveraging this strategy, our method fine-tunes X-ALMA-13B-Pretrain-trained only with multilingual pre-training-achieving comparable performance to XALMA-13B (only SFT) while using only 20B pretraining tokens and 17B parameters-5.5x fewer pretraining-tokens and 1.7x fewer model size-with just 0.85 COMET drop on Flores-200 testsets of 50 languages.
m3P: Towards Multimodal Multilingual Translation with Multimodal Prompt
Multilingual translation supports multiple translation directions by projecting all languages in a shared space, but the translation quality is undermined by the difference between languages in the text-only modality, especially when the number of languages is large. To bridge this gap, we introduce visual context as the universal language-independent representation to facilitate multilingual translation. In this paper, we propose a framework to leverage the multimodal prompt to guide the Multimodal Multilingual neural Machine Translation (m3P), which aligns the representations of different languages with the same meaning and generates the conditional vision-language memory for translation. We construct a multilingual multimodal instruction dataset (InstrMulti102) to support 102 languages. Our method aims to minimize the representation distance of different languages by regarding the image as a central language. Experimental results show that m3P outperforms previous text-only baselines and multilingual multimodal methods by a large margin. Furthermore, the probing experiments validate the effectiveness of our method in enhancing translation under the low-resource and massively multilingual scenario.
SigLIP 2: Multilingual Vision-Language Encoders with Improved Semantic Understanding, Localization, and Dense Features
We introduce SigLIP 2, a family of new multilingual vision-language encoders that build on the success of the original SigLIP. In this second iteration, we extend the original image-text training objective with several prior, independently developed techniques into a unified recipe -- this includes captioning-based pretraining, self-supervised losses (self-distillation, masked prediction) and online data curation. With these changes, SigLIP 2 models outperform their SigLIP counterparts at all model scales in core capabilities, including zero-shot classification, image-text retrieval, and transfer performance when extracting visual representations for Vision-Language Models (VLMs). Furthermore, the new training recipe leads to significant improvements on localization and dense prediction tasks. We also train variants which support multiple resolutions and preserve the input's native aspect ratio. Finally, we train on a more diverse data-mixture that includes de-biasing techniques, leading to much better multilingual understanding and improved fairness. To allow users to trade off inference cost with performance, we release model checkpoints at four sizes: ViT-B (86M), L (303M), So400m (400M), and g (1B).
MALM: Mixing Augmented Language Modeling for Zero-Shot Machine Translation
Large pre-trained language models have brought remarkable progress in NLP. Pre-training and Fine-tuning have given state-of-art performance across tasks in text processing. Data Augmentation techniques have also helped build state-of-art models on low or zero resource tasks. Many works in the past have attempted at learning a single massively-multilingual machine translation model for zero-shot translation. Although those translation models are producing correct translations, the main challenge is those models are producing the wrong languages for zero-shot translation. This work and its results indicate that prompt conditioned large models do not suffer from off-target language errors i.e. errors arising due to translation to wrong languages. We empirically demonstrate the effectiveness of self-supervised pre-training and data augmentation for zero-shot multi-lingual machine translation.
DocumentCLIP: Linking Figures and Main Body Text in Reflowed Documents
Vision-language pretraining models have achieved great success in supporting multimedia applications by understanding the alignments between images and text. While existing vision-language pretraining models primarily focus on understanding single image associated with a single piece of text, they often ignore the alignment at the intra-document level, consisting of multiple sentences with multiple images. In this work, we propose DocumentCLIP, a salience-aware contrastive learning framework to enforce vision-language pretraining models to comprehend the interaction between images and longer text within documents. Our model is beneficial for the real-world multimodal document understanding like news article, magazines, product descriptions, which contain linguistically and visually richer content. To the best of our knowledge, we are the first to explore multimodal intra-document links by contrastive learning. In addition, we collect a large Wikipedia dataset for pretraining, which provides various topics and structures. Experiments show DocumentCLIP not only outperforms the state-of-the-art baselines in the supervised setting, but also achieves the best zero-shot performance in the wild after human evaluation. Our code is available at https://github.com/FuxiaoLiu/DocumentCLIP.
Give your Text Representation Models some Love: the Case for Basque
Word embeddings and pre-trained language models allow to build rich representations of text and have enabled improvements across most NLP tasks. Unfortunately they are very expensive to train, and many small companies and research groups tend to use models that have been pre-trained and made available by third parties, rather than building their own. This is suboptimal as, for many languages, the models have been trained on smaller (or lower quality) corpora. In addition, monolingual pre-trained models for non-English languages are not always available. At best, models for those languages are included in multilingual versions, where each language shares the quota of substrings and parameters with the rest of the languages. This is particularly true for smaller languages such as Basque. In this paper we show that a number of monolingual models (FastText word embeddings, FLAIR and BERT language models) trained with larger Basque corpora produce much better results than publicly available versions in downstream NLP tasks, including topic classification, sentiment classification, PoS tagging and NER. This work sets a new state-of-the-art in those tasks for Basque. All benchmarks and models used in this work are publicly available.
A Few Thousand Translations Go a Long Way! Leveraging Pre-trained Models for African News Translation
Recent advances in the pre-training of language models leverage large-scale datasets to create multilingual models. However, low-resource languages are mostly left out in these datasets. This is primarily because many widely spoken languages are not well represented on the web and therefore excluded from the large-scale crawls used to create datasets. Furthermore, downstream users of these models are restricted to the selection of languages originally chosen for pre-training. This work investigates how to optimally leverage existing pre-trained models to create low-resource translation systems for 16 African languages. We focus on two questions: 1) How can pre-trained models be used for languages not included in the initial pre-training? and 2) How can the resulting translation models effectively transfer to new domains? To answer these questions, we create a new African news corpus covering 16 languages, of which eight languages are not part of any existing evaluation dataset. We demonstrate that the most effective strategy for transferring both to additional languages and to additional domains is to fine-tune large pre-trained models on small quantities of high-quality translation data.
Pretext-Contrastive Learning: Toward Good Practices in Self-supervised Video Representation Leaning
Recently, pretext-task based methods are proposed one after another in self-supervised video feature learning. Meanwhile, contrastive learning methods also yield good performance. Usually, new methods can beat previous ones as claimed that they could capture "better" temporal information. However, there exist setting differences among them and it is hard to conclude which is better. It would be much more convincing in comparison if these methods have reached as closer to their performance limits as possible. In this paper, we start from one pretext-task baseline, exploring how far it can go by combining it with contrastive learning, data pre-processing, and data augmentation. A proper setting has been found from extensive experiments, with which huge improvements over the baselines can be achieved, indicating a joint optimization framework can boost both pretext task and contrastive learning. We denote the joint optimization framework as Pretext-Contrastive Learning (PCL). The other two pretext task baselines are used to validate the effectiveness of PCL. And we can easily outperform current state-of-the-art methods in the same training manner, showing the effectiveness and the generality of our proposal. It is convenient to treat PCL as a standard training strategy and apply it to many other works in self-supervised video feature learning.
Distilling Efficient Language-Specific Models for Cross-Lingual Transfer
Massively multilingual Transformers (MMTs), such as mBERT and XLM-R, are widely used for cross-lingual transfer learning. While these are pretrained to represent hundreds of languages, end users of NLP systems are often interested only in individual languages. For such purposes, the MMTs' language coverage makes them unnecessarily expensive to deploy in terms of model size, inference time, energy, and hardware cost. We thus propose to extract compressed, language-specific models from MMTs which retain the capacity of the original MMTs for cross-lingual transfer. This is achieved by distilling the MMT bilingually, i.e., using data from only the source and target language of interest. Specifically, we use a two-phase distillation approach, termed BiStil: (i) the first phase distils a general bilingual model from the MMT, while (ii) the second, task-specific phase sparsely fine-tunes the bilingual "student" model using a task-tuned variant of the original MMT as its "teacher". We evaluate this distillation technique in zero-shot cross-lingual transfer across a number of standard cross-lingual benchmarks. The key results indicate that the distilled models exhibit minimal degradation in target language performance relative to the base MMT despite being significantly smaller and faster. Furthermore, we find that they outperform multilingually distilled models such as DistilmBERT and MiniLMv2 while having a very modest training budget in comparison, even on a per-language basis. We also show that bilingual models distilled from MMTs greatly outperform bilingual models trained from scratch. Our code and models are available at https://github.com/AlanAnsell/bistil.
Language Models Can See Better: Visual Contrastive Decoding For LLM Multimodal Reasoning
Although Large Language Models (LLMs) excel in reasoning and generation for language tasks, they are not specifically designed for multimodal challenges. Training Multimodal Large Language Models (MLLMs), however, is resource-intensive and constrained by various training limitations. In this paper, we propose the Modular-based Visual Contrastive Decoding (MVCD) framework to move this obstacle. Our framework leverages LLMs' In-Context Learning (ICL) capability and the proposed visual contrastive-example decoding (CED), specifically tailored for this framework, without requiring any additional training. By converting visual signals into text and focusing on contrastive output distributions during decoding, we can highlight the new information introduced by contextual examples, explore their connections, and avoid over-reliance on prior encoded knowledge. MVCD enhances LLMs' visual perception to make it see and reason over the input visuals. To demonstrate MVCD's effectiveness, we conduct experiments with four LLMs across five question answering datasets. Our results not only show consistent improvement in model accuracy but well explain the effective components inside our decoding strategy. Our code will be available at https://github.com/Pbhgit/MVCD.
AudioPaLM: A Large Language Model That Can Speak and Listen
We introduce AudioPaLM, a large language model for speech understanding and generation. AudioPaLM fuses text-based and speech-based language models, PaLM-2 [Anil et al., 2023] and AudioLM [Borsos et al., 2022], into a unified multimodal architecture that can process and generate text and speech with applications including speech recognition and speech-to-speech translation. AudioPaLM inherits the capability to preserve paralinguistic information such as speaker identity and intonation from AudioLM and the linguistic knowledge present only in text large language models such as PaLM-2. We demonstrate that initializing AudioPaLM with the weights of a text-only large language model improves speech processing, successfully leveraging the larger quantity of text training data used in pretraining to assist with the speech tasks. The resulting model significantly outperforms existing systems for speech translation tasks and has the ability to perform zero-shot speech-to-text translation for many languages for which input/target language combinations were not seen in training. AudioPaLM also demonstrates features of audio language models, such as transferring a voice across languages based on a short spoken prompt. We release examples of our method at https://google-research.github.io/seanet/audiopalm/examples
An Experimental Study on Pretraining Transformers from Scratch for IR
Finetuning Pretrained Language Models (PLM) for IR has been de facto the standard practice since their breakthrough effectiveness few years ago. But, is this approach well understood? In this paper, we study the impact of the pretraining collection on the final IR effectiveness. In particular, we challenge the current hypothesis that PLM shall be trained on a large enough generic collection and we show that pretraining from scratch on the collection of interest is surprisingly competitive with the current approach. We benchmark first-stage ranking rankers and cross-encoders for reranking on the task of general passage retrieval on MSMARCO, Mr-Tydi for Arabic, Japanese and Russian, and TripClick for specific domain. Contrary to popular belief, we show that, for finetuning first-stage rankers, models pretrained solely on their collection have equivalent or better effectiveness compared to more general models. However, there is a slight effectiveness drop for rerankers pretrained only on the target collection. Overall, our study sheds a new light on the role of the pretraining collection and should make our community ponder on building specialized models by pretraining from scratch. Last but not least, doing so could enable better control of efficiency, data bias and replicability, which are key research questions for the IR community.
Chain-of-Dictionary Prompting Elicits Translation in Large Language Models
Large language models (LLMs) have shown surprisingly good performance in multilingual neural machine translation (MNMT) even when trained without parallel data. Yet, despite the fact that the amount of training data is gigantic, they still struggle with translating rare words, particularly for low-resource languages. Even worse, it is usually unrealistic to retrieve relevant demonstrations for in-context learning with low-resource languages on LLMs, which restricts the practical use of LLMs for translation -- how should we mitigate this problem? To this end, we present a novel method, CoD, which augments LLMs with prior knowledge with the chains of multilingual dictionaries for a subset of input words to elicit translation abilities for LLMs. Extensive experiments indicate that augmenting ChatGPT with CoD elicits large gains by up to 13x ChrF++ points for MNMT (3.08 to 42.63 for English to Serbian written in Cyrillic script) on FLORES-200 full devtest set. We further demonstrate the importance of chaining the multilingual dictionaries, as well as the superiority of CoD to few-shot demonstration for low-resource languages.
Contrastive Learning for Many-to-many Multilingual Neural Machine Translation
Existing multilingual machine translation approaches mainly focus on English-centric directions, while the non-English directions still lag behind. In this work, we aim to build a many-to-many translation system with an emphasis on the quality of non-English language directions. Our intuition is based on the hypothesis that a universal cross-language representation leads to better multilingual translation performance. To this end, we propose mRASP2, a training method to obtain a single unified multilingual translation model. mRASP2 is empowered by two techniques: a) a contrastive learning scheme to close the gap among representations of different languages, and b) data augmentation on both multiple parallel and monolingual data to further align token representations. For English-centric directions, mRASP2 outperforms existing best unified model and achieves competitive or even better performance than the pre-trained and fine-tuned model mBART on tens of WMT's translation directions. For non-English directions, mRASP2 achieves an improvement of average 10+ BLEU compared with the multilingual Transformer baseline. Code, data and trained models are available at https://github.com/PANXiao1994/mRASP2.
Larger-Scale Transformers for Multilingual Masked Language Modeling
Recent work has demonstrated the effectiveness of cross-lingual language model pretraining for cross-lingual understanding. In this study, we present the results of two larger multilingual masked language models, with 3.5B and 10.7B parameters. Our two new models dubbed XLM-R XL and XLM-R XXL outperform XLM-R by 1.8% and 2.4% average accuracy on XNLI. Our model also outperforms the RoBERTa-Large model on several English tasks of the GLUE benchmark by 0.3% on average while handling 99 more languages. This suggests pretrained models with larger capacity may obtain both strong performance on high-resource languages while greatly improving low-resource languages. We make our code and models publicly available.
Learning the Unlearned: Mitigating Feature Suppression in Contrastive Learning
Self-Supervised Contrastive Learning has proven effective in deriving high-quality representations from unlabeled data. However, a major challenge that hinders both unimodal and multimodal contrastive learning is feature suppression, a phenomenon where the trained model captures only a limited portion of the information from the input data while overlooking other potentially valuable content. This issue often leads to indistinguishable representations for visually similar but semantically different inputs, adversely affecting downstream task performance, particularly those requiring rigorous semantic comprehension. To address this challenge, we propose a novel model-agnostic Multistage Contrastive Learning (MCL) framework. Unlike standard contrastive learning which inherently captures one single biased feature distribution, MCL progressively learns previously unlearned features through feature-aware negative sampling at each stage, where the negative samples of an anchor are exclusively selected from the cluster it was assigned to in preceding stages. Meanwhile, MCL preserves the previously well-learned features by cross-stage representation integration, integrating features across all stages to form final representations. Our comprehensive evaluation demonstrates MCL's effectiveness and superiority across both unimodal and multimodal contrastive learning, spanning a range of model architectures from ResNet to Vision Transformers (ViT). Remarkably, in tasks where the original CLIP model has shown limitations, MCL dramatically enhances performance, with improvements up to threefold on specific attributes in the recently proposed MMVP benchmark.
Chinese CLIP: Contrastive Vision-Language Pretraining in Chinese
The tremendous success of CLIP (Radford et al., 2021) has promoted the research and application of contrastive learning for vision-language pretraining. In this work, we construct a large-scale dataset of image-text pairs in Chinese, where most data are retrieved from publicly available datasets, and we pretrain Chinese CLIP models on the new dataset. We develop 5 Chinese CLIP models of multiple sizes, spanning from 77 to 958 million parameters. Furthermore, we propose a two-stage pretraining method, where the model is first trained with the image encoder frozen and then trained with all parameters being optimized, to achieve enhanced model performance. Our comprehensive experiments demonstrate that Chinese CLIP can achieve the state-of-the-art performance on MUGE, Flickr30K-CN, and COCO-CN in the setups of zero-shot learning and finetuning, and it is able to achieve competitive performance in zero-shot image classification based on the evaluation on the ELEVATER benchmark (Li et al., 2022). We have released our codes, models, and demos in https://github.com/OFA-Sys/Chinese-CLIP
Headless Language Models: Learning without Predicting with Contrastive Weight Tying
Self-supervised pre-training of language models usually consists in predicting probability distributions over extensive token vocabularies. In this study, we propose an innovative method that shifts away from probability prediction and instead focuses on reconstructing input embeddings in a contrastive fashion via Constrastive Weight Tying (CWT). We apply this approach to pretrain Headless Language Models in both monolingual and multilingual contexts. Our method offers practical advantages, substantially reducing training computational requirements by up to 20 times, while simultaneously enhancing downstream performance and data efficiency. We observe a significant +1.6 GLUE score increase and a notable +2.7 LAMBADA accuracy improvement compared to classical LMs within similar compute budgets.
Language Models on a Diet: Cost-Efficient Development of Encoders for Closely-Related Languages via Additional Pretraining
The world of language models is going through turbulent times, better and ever larger models are coming out at an unprecedented speed. However, we argue that, especially for the scientific community, encoder models of up to 1 billion parameters are still very much needed, their primary usage being in enriching large collections of data with metadata necessary for downstream research. We investigate the best way to ensure the existence of such encoder models on the set of very closely related languages - Croatian, Serbian, Bosnian and Montenegrin, by setting up a diverse benchmark for these languages, and comparing the trained-from-scratch models with the new models constructed via additional pretraining of existing multilingual models. We show that comparable performance to dedicated from-scratch models can be obtained by additionally pretraining available multilingual models even with a limited amount of computation. We also show that neighboring languages, in our case Slovenian, can be included in the additional pretraining with little to no loss in the performance of the final model.
Training Bilingual LMs with Data Constraints in the Targeted Language
Large language models are trained on massive scrapes of the web, as required by current scaling laws. Most progress is made for English, given its abundance of high-quality pretraining data. For most other languages, however, such high quality pretraining data is unavailable. In this work, we study how to boost pretrained model performance in a data constrained target language by enlisting data from an auxiliary language for which high quality data is available. We study this by quantifying the performance gap between training with data in a data-rich auxiliary language compared with training in the target language, exploring the benefits of translation systems, studying the limitations of model scaling for data constrained languages, and proposing new methods for upsampling data from the auxiliary language. Our results show that stronger auxiliary datasets result in performance gains without modification to the model or training objective for close languages, and, in particular, that performance gains due to the development of more information-rich English pretraining datasets can extend to targeted language settings with limited data.
Enhanced Direct Speech-to-Speech Translation Using Self-supervised Pre-training and Data Augmentation
Direct speech-to-speech translation (S2ST) models suffer from data scarcity issues as there exists little parallel S2ST data, compared to the amount of data available for conventional cascaded systems that consist of automatic speech recognition (ASR), machine translation (MT), and text-to-speech (TTS) synthesis. In this work, we explore self-supervised pre-training with unlabeled speech data and data augmentation to tackle this issue. We take advantage of a recently proposed speech-to-unit translation (S2UT) framework that encodes target speech into discrete representations, and transfer pre-training and efficient partial finetuning techniques that work well for speech-to-text translation (S2T) to the S2UT domain by studying both speech encoder and discrete unit decoder pre-training. Our experiments on Spanish-English translation show that self-supervised pre-training consistently improves model performance compared with multitask learning with an average 6.6-12.1 BLEU gain, and it can be further combined with data augmentation techniques that apply MT to create weakly supervised training data. Audio samples are available at: https://facebookresearch.github.io/speech_translation/enhanced_direct_s2st_units/index.html .
CTP: Towards Vision-Language Continual Pretraining via Compatible Momentum Contrast and Topology Preservation
Vision-Language Pretraining (VLP) has shown impressive results on diverse downstream tasks by offline training on large-scale datasets. Regarding the growing nature of real-world data, such an offline training paradigm on ever-expanding data is unsustainable, because models lack the continual learning ability to accumulate knowledge constantly. However, most continual learning studies are limited to uni-modal classification and existing multi-modal datasets cannot simulate continual non-stationary data stream scenarios. To support the study of Vision-Language Continual Pretraining (VLCP), we first contribute a comprehensive and unified benchmark dataset P9D which contains over one million product image-text pairs from 9 industries. The data from each industry as an independent task supports continual learning and conforms to the real-world long-tail nature to simulate pretraining on web data. We comprehensively study the characteristics and challenges of VLCP, and propose a new algorithm: Compatible momentum contrast with Topology Preservation, dubbed CTP. The compatible momentum model absorbs the knowledge of the current and previous-task models to flexibly update the modal feature. Moreover, Topology Preservation transfers the knowledge of embedding across tasks while preserving the flexibility of feature adjustment. The experimental results demonstrate our method not only achieves superior performance compared with other baselines but also does not bring an expensive training burden. Dataset and codes are available at https://github.com/KevinLight831/CTP.
TencentPretrain: A Scalable and Flexible Toolkit for Pre-training Models of Different Modalities
Recently, the success of pre-training in text domain has been fully extended to vision, audio, and cross-modal scenarios. The proposed pre-training models of different modalities are showing a rising trend of homogeneity in their model structures, which brings the opportunity to implement different pre-training models within a uniform framework. In this paper, we present TencentPretrain, a toolkit supporting pre-training models of different modalities. The core feature of TencentPretrain is the modular design. The toolkit uniformly divides pre-training models into 5 components: embedding, encoder, target embedding, decoder, and target. As almost all of common modules are provided in each component, users can choose the desired modules from different components to build a complete pre-training model. The modular design enables users to efficiently reproduce existing pre-training models or build brand-new one. We test the toolkit on text, vision, and audio benchmarks and show that it can match the performance of the original implementations.
ViLT: Vision-and-Language Transformer Without Convolution or Region Supervision
Vision-and-Language Pre-training (VLP) has improved performance on various joint vision-and-language downstream tasks. Current approaches to VLP heavily rely on image feature extraction processes, most of which involve region supervision (e.g., object detection) and the convolutional architecture (e.g., ResNet). Although disregarded in the literature, we find it problematic in terms of both (1) efficiency/speed, that simply extracting input features requires much more computation than the multimodal interaction steps; and (2) expressive power, as it is upper bounded to the expressive power of the visual embedder and its predefined visual vocabulary. In this paper, we present a minimal VLP model, Vision-and-Language Transformer (ViLT), monolithic in the sense that the processing of visual inputs is drastically simplified to just the same convolution-free manner that we process textual inputs. We show that ViLT is up to tens of times faster than previous VLP models, yet with competitive or better downstream task performance. Our code and pre-trained weights are available at https://github.com/dandelin/vilt.
ERNIE-Code: Beyond English-Centric Cross-lingual Pretraining for Programming Languages
Software engineers working with the same programming language (PL) may speak different natural languages (NLs) and vice versa, erecting huge barriers to communication and working efficiency. Recent studies have demonstrated the effectiveness of generative pre-training in computer programs, yet they are always English-centric. In this work, we step towards bridging the gap between multilingual NLs and multilingual PLs for large language models (LLMs). We release ERNIE-Code, a unified pre-trained language model for 116 NLs and 6 PLs. We employ two methods for universal cross-lingual pre-training: span-corruption language modeling that learns patterns from monolingual NL or PL; and pivot-based translation language modeling that relies on parallel data of many NLs and PLs. Extensive results show that ERNIE-Code outperforms previous multilingual LLMs for PL or NL across a wide range of end tasks of code intelligence, including multilingual code-to-text, text-to-code, code-to-code, and text-to-text generation. We further show its advantage of zero-shot prompting on multilingual code summarization and text-to-text translation. We release our code and pre-trained checkpoints.
Romanization-based Large-scale Adaptation of Multilingual Language Models
Large multilingual pretrained language models (mPLMs) have become the de facto state of the art for cross-lingual transfer in NLP. However, their large-scale deployment to many languages, besides pretraining data scarcity, is also hindered by the increase in vocabulary size and limitations in their parameter budget. In order to boost the capacity of mPLMs to deal with low-resource and unseen languages, we explore the potential of leveraging transliteration on a massive scale. In particular, we explore the UROMAN transliteration tool, which provides mappings from UTF-8 to Latin characters for all the writing systems, enabling inexpensive romanization for virtually any language. We first focus on establishing how UROMAN compares against other language-specific and manually curated transliterators for adapting multilingual PLMs. We then study and compare a plethora of data- and parameter-efficient strategies for adapting the mPLMs to romanized and non-romanized corpora of 14 diverse low-resource languages. Our results reveal that UROMAN-based transliteration can offer strong performance for many languages, with particular gains achieved in the most challenging setups: on languages with unseen scripts and with limited training data without any vocabulary augmentation. Further analyses reveal that an improved tokenizer based on romanized data can even outperform non-transliteration-based methods in the majority of languages.
Breaking the Script Barrier in Multilingual Pre-Trained Language Models with Transliteration-Based Post-Training Alignment
Multilingual pre-trained models (mPLMs) have shown impressive performance on cross-lingual transfer tasks. However, the transfer performance is often hindered when a low-resource target language is written in a different script than the high-resource source language, even though the two languages may be related or share parts of their vocabularies. Inspired by recent work that uses transliteration to address this problem, our paper proposes a transliteration-based post-pretraining alignment (PPA) method aiming to improve the cross-lingual alignment between languages using diverse scripts. We select two areal language groups, Mediterranean-Amharic-Farsi and South+East Asian Languages, wherein the languages are mutually influenced but use different scripts. We apply our method to these language groups and conduct extensive experiments on a spectrum of downstream tasks. The results show that after PPA, models consistently outperform the original model (up to 50% for some tasks) in English-centric transfer. In addition, when we use languages other than English as sources in transfer, our method obtains even larger improvements. We will make our code and models publicly available at https://github.com/cisnlp/Transliteration-PPA.
MC-Bench: A Benchmark for Multi-Context Visual Grounding in the Era of MLLMs
While multimodal large language models (MLLMs) have demonstrated extraordinary vision-language understanding capabilities and shown potential to serve as general-purpose assistants, their abilities to solve instance-level visual-language problems beyond a single image warrant further exploration. In order to assess these unproven abilities of MLLMs, this paper proposes a new visual grounding task called multi-context visual grounding, which aims to localize instances of interest across multiple images based on open-ended text prompts. To facilitate this research, we meticulously construct a new dataset MC-Bench for benchmarking the visual grounding capabilities of MLLMs. MC-Bench features 2K high-quality and manually annotated samples, consisting of instance-level labeled image pairs and corresponding text prompts that indicate the target instances in the images. In total, there are three distinct styles of text prompts, covering 20 practical skills. We benchmark over 20 state-of-the-art MLLMs and foundation models with potential multi-context visual grounding capabilities. Our evaluation reveals a non-trivial performance gap between existing MLLMs and humans across all metrics. We also observe that existing MLLMs typically outperform foundation models without LLMs only on image-level metrics, and the specialist MLLMs trained on single images often struggle to generalize to multi-image scenarios. Moreover, a simple stepwise baseline integrating advanced MLLM and a detector can significantly surpass prior end-to-end MLLMs. We hope our MC-Bench and empirical findings can encourage the research community to further explore and enhance the untapped potentials of MLLMs in instance-level tasks, particularly in multi-image contexts. Project page: https://xuyunqiu.github.io/MC-Bench/.
MAGMA -- Multimodal Augmentation of Generative Models through Adapter-based Finetuning
Large-scale pretraining is fast becoming the norm in Vision-Language (VL) modeling. However, prevailing VL approaches are limited by the requirement for labeled data and the use of complex multi-step pretraining objectives. We present MAGMA - a simple method for augmenting generative language models with additional modalities using adapter-based finetuning. Building on Frozen, we train a series of VL models that autoregressively generate text from arbitrary combinations of visual and textual input. The pretraining is entirely end-to-end using a single language modeling objective, simplifying optimization compared to previous approaches. Importantly, the language model weights remain unchanged during training, allowing for transfer of encyclopedic knowledge and in-context learning abilities from language pretraining. MAGMA outperforms Frozen on open-ended generative tasks, achieving state of the art results on the OKVQA benchmark and competitive results on a range of other popular VL benchmarks, while pretraining on 0.2% of the number of samples used to train SimVLM.
The Impact of Cross-Lingual Adjustment of Contextual Word Representations on Zero-Shot Transfer
Large multilingual language models such as mBERT or XLM-R enable zero-shot cross-lingual transfer in various IR and NLP tasks. Cao et al. (2020) proposed a data- and compute-efficient method for cross-lingual adjustment of mBERT that uses a small parallel corpus to make embeddings of related words across languages similar to each other. They showed it to be effective in NLI for five European languages. In contrast we experiment with a typologically diverse set of languages (Spanish, Russian, Vietnamese, and Hindi) and extend their original implementations to new tasks (XSR, NER, and QA) and an additional training regime (continual learning). Our study reproduced gains in NLI for four languages, showed improved NER, XSR, and cross-lingual QA results in three languages (though some cross-lingual QA gains were not statistically significant), while mono-lingual QA performance never improved and sometimes degraded. Analysis of distances between contextualized embeddings of related and unrelated words (across languages) showed that fine-tuning leads to "forgetting" some of the cross-lingual alignment information. Based on this observation, we further improved NLI performance using continual learning.
SMaLL-100: Introducing Shallow Multilingual Machine Translation Model for Low-Resource Languages
In recent years, multilingual machine translation models have achieved promising performance on low-resource language pairs by sharing information between similar languages, thus enabling zero-shot translation. To overcome the "curse of multilinguality", these models often opt for scaling up the number of parameters, which makes their use in resource-constrained environments challenging. We introduce SMaLL-100, a distilled version of the M2M-100 (12B) model, a massively multilingual machine translation model covering 100 languages. We train SMaLL-100 with uniform sampling across all language pairs and therefore focus on preserving the performance of low-resource languages. We evaluate SMaLL-100 on different low-resource benchmarks: FLORES-101, Tatoeba, and TICO-19 and demonstrate that it outperforms previous massively multilingual models of comparable sizes (200-600M) while improving inference latency and memory usage. Additionally, our model achieves comparable results to M2M-100 (1.2B), while being 3.6x smaller and 4.3x faster at inference. Code and pre-trained models: https://github.com/alirezamshi/small100
Don't Stop Pretraining? Make Prompt-based Fine-tuning Powerful Learner
Language models (LMs) trained on vast quantities of unlabelled data have greatly advanced the field of natural language processing (NLP). In this study, we re-visit the widely accepted notion in NLP that continued pre-training LMs on task-related texts improves the performance of fine-tuning (FT) in downstream tasks. Through experiments on eight single-sentence tasks and eight sentence-pair tasks in both semi-supervised and fully-supervised settings, we find that conventional continued pre-training does not consistently provide benefits and can even be detrimental for sentence-pair tasks or when prompt-based FT is used. To tackle these issues, we propose Prompt-based Continued Pre-training (PCP), which combines the idea of instruction tuning with conventional continued pre-training. Our approach aims to improve the performance of prompt-based FT by presenting both task-related texts and prompt templates to LMs through unsupervised pre-training objectives before fine-tuning for the target task. Our empirical evaluations on 21 benchmarks demonstrate that the PCP consistently improves the performance of state-of-the-art prompt-based FT approaches (up to 20.1% absolute) in both semi-supervised and fully-supervised settings, even with only hundreds of unlabelled examples. Additionally, prompt-based FT with the PCP outperforms state-of-the-art semi-supervised approaches with greater simplicity, eliminating the need for an iterative process and extra data augmentation. Our further analysis explores the performance lower bound of the PCP and reveals that the advantages of PCP persist across different sizes of models and datasets.
ALIP: Adaptive Language-Image Pre-training with Synthetic Caption
Contrastive Language-Image Pre-training (CLIP) has significantly boosted the performance of various vision-language tasks by scaling up the dataset with image-text pairs collected from the web. However, the presence of intrinsic noise and unmatched image-text pairs in web data can potentially affect the performance of representation learning. To address this issue, we first utilize the OFA model to generate synthetic captions that focus on the image content. The generated captions contain complementary information that is beneficial for pre-training. Then, we propose an Adaptive Language-Image Pre-training (ALIP), a bi-path model that integrates supervision from both raw text and synthetic caption. As the core components of ALIP, the Language Consistency Gate (LCG) and Description Consistency Gate (DCG) dynamically adjust the weights of samples and image-text/caption pairs during the training process. Meanwhile, the adaptive contrastive loss can effectively reduce the impact of noise data and enhances the efficiency of pre-training data. We validate ALIP with experiments on different scales of models and pre-training datasets. Experiments results show that ALIP achieves state-of-the-art performance on multiple downstream tasks including zero-shot image-text retrieval and linear probe. To facilitate future research, the code and pre-trained models are released at https://github.com/deepglint/ALIP.
mLUKE: The Power of Entity Representations in Multilingual Pretrained Language Models
Recent studies have shown that multilingual pretrained language models can be effectively improved with cross-lingual alignment information from Wikipedia entities. However, existing methods only exploit entity information in pretraining and do not explicitly use entities in downstream tasks. In this study, we explore the effectiveness of leveraging entity representations for downstream cross-lingual tasks. We train a multilingual language model with 24 languages with entity representations and show the model consistently outperforms word-based pretrained models in various cross-lingual transfer tasks. We also analyze the model and the key insight is that incorporating entity representations into the input allows us to extract more language-agnostic features. We also evaluate the model with a multilingual cloze prompt task with the mLAMA dataset. We show that entity-based prompt elicits correct factual knowledge more likely than using only word representations. Our source code and pretrained models are available at https://github.com/studio-ousia/luke.
Comprehensive Study on German Language Models for Clinical and Biomedical Text Understanding
Recent advances in natural language processing (NLP) can be largely attributed to the advent of pre-trained language models such as BERT and RoBERTa. While these models demonstrate remarkable performance on general datasets, they can struggle in specialized domains such as medicine, where unique domain-specific terminologies, domain-specific abbreviations, and varying document structures are common. This paper explores strategies for adapting these models to domain-specific requirements, primarily through continuous pre-training on domain-specific data. We pre-trained several German medical language models on 2.4B tokens derived from translated public English medical data and 3B tokens of German clinical data. The resulting models were evaluated on various German downstream tasks, including named entity recognition (NER), multi-label classification, and extractive question answering. Our results suggest that models augmented by clinical and translation-based pre-training typically outperform general domain models in medical contexts. We conclude that continuous pre-training has demonstrated the ability to match or even exceed the performance of clinical models trained from scratch. Furthermore, pre-training on clinical data or leveraging translated texts have proven to be reliable methods for domain adaptation in medical NLP tasks.
Unsupervised Cross-lingual Representation Learning for Speech Recognition
This paper presents XLSR which learns cross-lingual speech representations by pretraining a single model from the raw waveform of speech in multiple languages. We build on wav2vec 2.0 which is trained by solving a contrastive task over masked latent speech representations and jointly learns a quantization of the latents shared across languages. The resulting model is fine-tuned on labeled data and experiments show that cross-lingual pretraining significantly outperforms monolingual pretraining. On the CommonVoice benchmark, XLSR shows a relative phoneme error rate reduction of 72% compared to the best known results. On BABEL, our approach improves word error rate by 16% relative compared to a comparable system. Our approach enables a single multilingual speech recognition model which is competitive to strong individual models. Analysis shows that the latent discrete speech representations are shared across languages with increased sharing for related languages. We hope to catalyze research in low-resource speech understanding by releasing XLSR-53, a large model pretrained in 53 languages.
Towards a Common Understanding of Contributing Factors for Cross-Lingual Transfer in Multilingual Language Models: A Review
In recent years, pre-trained Multilingual Language Models (MLLMs) have shown a strong ability to transfer knowledge across different languages. However, given that the aspiration for such an ability has not been explicitly incorporated in the design of the majority of MLLMs, it is challenging to obtain a unique and straightforward explanation for its emergence. In this review paper, we survey literature that investigates different factors contributing to the capacity of MLLMs to perform zero-shot cross-lingual transfer and subsequently outline and discuss these factors in detail. To enhance the structure of this review and to facilitate consolidation with future studies, we identify five categories of such factors. In addition to providing a summary of empirical evidence from past studies, we identify consensuses among studies with consistent findings and resolve conflicts among contradictory ones. Our work contextualizes and unifies existing research streams which aim at explaining the cross-lingual potential of MLLMs. This review provides, first, an aligned reference point for future research and, second, guidance for a better-informed and more efficient way of leveraging the cross-lingual capacity of MLLMs.
A General-Purpose Multilingual Document Encoder
Massively multilingual pretrained transformers (MMTs) have tremendously pushed the state of the art on multilingual NLP and cross-lingual transfer of NLP models in particular. While a large body of work leveraged MMTs to mine parallel data and induce bilingual document embeddings, much less effort has been devoted to training general-purpose (massively) multilingual document encoder that can be used for both supervised and unsupervised document-level tasks. In this work, we pretrain a massively multilingual document encoder as a hierarchical transformer model (HMDE) in which a shallow document transformer contextualizes sentence representations produced by a state-of-the-art pretrained multilingual sentence encoder. We leverage Wikipedia as a readily available source of comparable documents for creating training data, and train HMDE by means of a cross-lingual contrastive objective, further exploiting the category hierarchy of Wikipedia for creation of difficult negatives. We evaluate the effectiveness of HMDE in two arguably most common and prominent cross-lingual document-level tasks: (1) cross-lingual transfer for topical document classification and (2) cross-lingual document retrieval. HMDE is significantly more effective than (i) aggregations of segment-based representations and (ii) multilingual Longformer. Crucially, owing to its massively multilingual lower transformer, HMDE successfully generalizes to languages unseen in document-level pretraining. We publicly release our code and models at https://github.com/ogaloglu/pre-training-multilingual-document-encoders .
PRIOR: Prototype Representation Joint Learning from Medical Images and Reports
Contrastive learning based vision-language joint pre-training has emerged as a successful representation learning strategy. In this paper, we present a prototype representation learning framework incorporating both global and local alignment between medical images and reports. In contrast to standard global multi-modality alignment methods, we employ a local alignment module for fine-grained representation. Furthermore, a cross-modality conditional reconstruction module is designed to interchange information across modalities in the training phase by reconstructing masked images and reports. For reconstructing long reports, a sentence-wise prototype memory bank is constructed, enabling the network to focus on low-level localized visual and high-level clinical linguistic features. Additionally, a non-auto-regressive generation paradigm is proposed for reconstructing non-sequential reports. Experimental results on five downstream tasks, including supervised classification, zero-shot classification, image-to-text retrieval, semantic segmentation, and object detection, show the proposed method outperforms other state-of-the-art methods across multiple datasets and under different dataset size settings. The code is available at https://github.com/QtacierP/PRIOR.
Improving CLIP Training with Language Rewrites
Contrastive Language-Image Pre-training (CLIP) stands as one of the most effective and scalable methods for training transferable vision models using paired image and text data. CLIP models are trained using contrastive loss, which typically relies on data augmentations to prevent overfitting and shortcuts. However, in the CLIP training paradigm, data augmentations are exclusively applied to image inputs, while language inputs remain unchanged throughout the entire training process, limiting the exposure of diverse texts to the same image. In this paper, we introduce Language augmented CLIP (LaCLIP), a simple yet highly effective approach to enhance CLIP training through language rewrites. Leveraging the in-context learning capability of large language models, we rewrite the text descriptions associated with each image. These rewritten texts exhibit diversity in sentence structure and vocabulary while preserving the original key concepts and meanings. During training, LaCLIP randomly selects either the original texts or the rewritten versions as text augmentations for each image. Extensive experiments on CC3M, CC12M, RedCaps and LAION-400M datasets show that CLIP pre-training with language rewrites significantly improves the transfer performance without computation or memory overhead during training. Specifically for ImageNet zero-shot accuracy, LaCLIP outperforms CLIP by 8.2% on CC12M and 2.4% on LAION-400M. Code is available at https://github.com/LijieFan/LaCLIP.
Egocentric Video-Language Pretraining
Video-Language Pretraining (VLP), which aims to learn transferable representation to advance a wide range of video-text downstream tasks, has recently received increasing attention. Best performing works rely on large-scale, 3rd-person video-text datasets, such as HowTo100M. In this work, we exploit the recently released Ego4D dataset to pioneer Egocentric VLP along three directions. (i) We create EgoClip, a 1st-person video-text pretraining dataset comprising 3.8M clip-text pairs well-chosen from Ego4D, covering a large variety of human daily activities. (ii) We propose a novel pretraining objective, dubbed EgoNCE, which adapts video-text contrastive learning to the egocentric domain by mining egocentric-aware positive and negative samples. (iii) We introduce EgoMCQ, a development benchmark that is close to EgoClip and hence can support effective validation and fast exploration of our design decisions in EgoClip and EgoNCE. Furthermore, we demonstrate strong performance on five egocentric downstream tasks across three datasets: video-text retrieval on EPIC-KITCHENS-100; action recognition on Charades-Ego; natural language query, moment query, and object state change classification on Ego4D challenge benchmarks. The dataset and code are available at https://github.com/showlab/EgoVLP.
XLS-R: Self-supervised Cross-lingual Speech Representation Learning at Scale
This paper presents XLS-R, a large-scale model for cross-lingual speech representation learning based on wav2vec 2.0. We train models with up to 2B parameters on nearly half a million hours of publicly available speech audio in 128 languages, an order of magnitude more public data than the largest known prior work. Our evaluation covers a wide range of tasks, domains, data regimes and languages, both high and low-resource. On the CoVoST-2 speech translation benchmark, we improve the previous state of the art by an average of 7.4 BLEU over 21 translation directions into English. For speech recognition, XLS-R improves over the best known prior work on BABEL, MLS, CommonVoice as well as VoxPopuli, lowering error rates by 14-34% relative on average. XLS-R also sets a new state of the art on VoxLingua107 language identification. Moreover, we show that with sufficient model size, cross-lingual pretraining can outperform English-only pretraining when translating English speech into other languages, a setting which favors monolingual pretraining. We hope XLS-R can help to improve speech processing tasks for many more languages of the world.
VALOR: Vision-Audio-Language Omni-Perception Pretraining Model and Dataset
In this paper, we propose a Vision-Audio-Language Omni-peRception pretraining model (VALOR) for multi-modal understanding and generation. Different from widely-studied vision-language pretraining models, VALOR jointly models relationships of vision, audio and language in an end-to-end manner. It contains three separate encoders for single modality representations, and a decoder for multimodal conditional text generation. We design two pretext tasks to pretrain VALOR model, including Multimodal Grouping Alignment (MGA) and Multimodal Grouping Captioning (MGC). MGA projects vision, language and audio to the same common space, building vision-language, audio-language and audiovisual-language alignment simultaneously. MGC learns how to generate text tokens in conditions of vision, audio or their both. To promote vision-audio-language pretraining research, we construct a large-scale high-quality tri-modality dataset named VALOR-1M, which contains 1M audiable videos with human annotated audiovisual captions. Extensive experiments show that VALOR can learn strong multimodal correlations and be generalized to various downstream tasks (e.g., retrieval, captioning and question answering), with different input modalities (e.g., vision-language, audio-language and audiovisual-language). VALOR achieves new state-of-the-art performances on series of public cross-modality benchmarks. Code and data are available at project page https://casia-iva-group.github.io/projects/VALOR.
Learning to Prompt for Vision-Language Models
Large pre-trained vision-language models like CLIP have shown great potential in learning representations that are transferable across a wide range of downstream tasks. Different from the traditional representation learning that is based mostly on discretized labels, vision-language pre-training aligns images and texts in a common feature space, which allows zero-shot transfer to a downstream task via prompting, i.e., classification weights are synthesized from natural language describing classes of interest. In this work, we show that a major challenge for deploying such models in practice is prompt engineering, which requires domain expertise and is extremely time-consuming -- one needs to spend a significant amount of time on words tuning since a slight change in wording could have a huge impact on performance. Inspired by recent advances in prompt learning research in natural language processing (NLP), we propose Context Optimization (CoOp), a simple approach specifically for adapting CLIP-like vision-language models for downstream image recognition. Concretely, CoOp models a prompt's context words with learnable vectors while the entire pre-trained parameters are kept fixed. To handle different image recognition tasks, we provide two implementations of CoOp: unified context and class-specific context. Through extensive experiments on 11 datasets, we demonstrate that CoOp requires as few as one or two shots to beat hand-crafted prompts with a decent margin and is able to gain significant improvements over prompt engineering with more shots, e.g., with 16 shots the average gain is around 15% (with the highest reaching over 45%). Despite being a learning-based approach, CoOp achieves superb domain generalization performance compared with the zero-shot model using hand-crafted prompts.
jina-clip-v2: Multilingual Multimodal Embeddings for Text and Images
Contrastive Language-Image Pretraining (CLIP) is a highly effective method for aligning images and texts in a shared embedding space. These models are widely used for tasks such as cross-modal information retrieval and multi-modal understanding. However, CLIP models often struggle with text-only tasks, underperforming compared to specialized text models. This performance disparity forces retrieval systems to rely on separate models for text-only and multi-modal tasks. In this work, we build upon our previous model, jina-clip-v1, by introducing a refined framework that utilizes multi-task, multi-stage contrastive learning across multiple languages, coupled with an improved training recipe to enhance text-only retrieval. The resulting model, jina-clip-v2, outperforms its predecessor on text-only and multimodal tasks, while adding multilingual support, better understanding of complex visual documents and efficiency gains thanks to Matryoshka Representation Learning and vector truncation. The model performs comparably to the state-of-the-art in both multilingual-multimodal and multilingual text retrieval benchmarks, addressing the challenge of unifying text-only and multi-modal retrieval systems.
On the Complementarity between Pre-Training and Random-Initialization for Resource-Rich Machine Translation
Pre-Training (PT) of text representations has been successfully applied to low-resource Neural Machine Translation (NMT). However, it usually fails to achieve notable gains (sometimes, even worse) on resource-rich NMT on par with its Random-Initialization (RI) counterpart. We take the first step to investigate the complementarity between PT and RI in resource-rich scenarios via two probing analyses, and find that: 1) PT improves NOT the accuracy, but the generalization by achieving flatter loss landscapes than that of RI; 2) PT improves NOT the confidence of lexical choice, but the negative diversity by assigning smoother lexical probability distributions than that of RI. Based on these insights, we propose to combine their complementarities with a model fusion algorithm that utilizes optimal transport to align neurons between PT and RI. Experiments on two resource-rich translation benchmarks, WMT'17 English-Chinese (20M) and WMT'19 English-German (36M), show that PT and RI could be nicely complementary to each other, achieving substantial improvements considering both translation accuracy, generalization, and negative diversity. Probing tools and code are released at: https://github.com/zanchangtong/PTvsRI.
Unified Vision-Language Pre-Training for Image Captioning and VQA
This paper presents a unified Vision-Language Pre-training (VLP) model. The model is unified in that (1) it can be fine-tuned for either vision-language generation (e.g., image captioning) or understanding (e.g., visual question answering) tasks, and (2) it uses a shared multi-layer transformer network for both encoding and decoding, which differs from many existing methods where the encoder and decoder are implemented using separate models. The unified VLP model is pre-trained on a large amount of image-text pairs using the unsupervised learning objectives of two tasks: bidirectional and sequence-to-sequence (seq2seq) masked vision-language prediction. The two tasks differ solely in what context the prediction conditions on. This is controlled by utilizing specific self-attention masks for the shared transformer network. To the best of our knowledge, VLP is the first reported model that achieves state-of-the-art results on both vision-language generation and understanding tasks, as disparate as image captioning and visual question answering, across three challenging benchmark datasets: COCO Captions, Flickr30k Captions, and VQA 2.0. The code and the pre-trained models are available at https://github.com/LuoweiZhou/VLP.
VL-CheckList: Evaluating Pre-trained Vision-Language Models with Objects, Attributes and Relations
Vision-Language Pretraining (VLP) models have recently successfully facilitated many cross-modal downstream tasks. Most existing works evaluated their systems by comparing the fine-tuned downstream task performance. However, only average downstream task accuracy provides little information about the pros and cons of each VLP method, let alone provides insights on how the community can improve the systems in the future. Inspired by the CheckList for testing natural language processing, we exploit VL-CheckList, a novel framework to understand the capabilities of VLP models. The proposed method divides the image-texting ability of a VLP model into three categories: objects, attributes, and relations, and uses a novel taxonomy to further break down these three aspects. We conduct comprehensive studies to analyze seven recently popular VLP models via the proposed framework. Results confirm the effectiveness of the proposed method by revealing fine-grained differences among the compared models that were not visible from downstream task-only evaluation. Further results show promising research direction in building better VLP models. Our data and code are available at: https://github.com/om-ai-lab/VL-CheckList.
Order Matters in the Presence of Dataset Imbalance for Multilingual Learning
In this paper, we empirically study the optimization dynamics of multi-task learning, particularly focusing on those that govern a collection of tasks with significant data imbalance. We present a simple yet effective method of pre-training on high-resource tasks, followed by fine-tuning on a mixture of high/low-resource tasks. We provide a thorough empirical study and analysis of this method's benefits showing that it achieves consistent improvements relative to the performance trade-off profile of standard static weighting. We analyze under what data regimes this method is applicable and show its improvements empirically in neural machine translation (NMT) and multi-lingual language modeling.
FOCUS: Effective Embedding Initialization for Specializing Pretrained Multilingual Models on a Single Language
Using model weights pretrained on a high-resource language as a warm start can reduce the need for data and compute to obtain high-quality language models in low-resource languages. To accommodate the new language, the pretrained vocabulary and embeddings need to be adapted. Previous work on embedding initialization for such adapted vocabularies has mostly focused on monolingual source models. In this paper, we investigate the multilingual source model setting and propose FOCUS - Fast Overlapping Token Combinations Using Sparsemax, a novel embedding initialization method that outperforms previous work when adapting XLM-R. FOCUS represents newly added tokens as combinations of tokens in the overlap of the pretrained and new vocabularies. The overlapping tokens are selected based on semantic similarity in an auxiliary token embedding space. Our implementation of FOCUS is publicly available on GitHub.
Demystifying CLIP Data
Contrastive Language-Image Pre-training (CLIP) is an approach that has advanced research and applications in computer vision, fueling modern recognition systems and generative models. We believe that the main ingredient to the success of CLIP is its data and not the model architecture or pre-training objective. However, CLIP only provides very limited information about its data and how it has been collected, leading to works that aim to reproduce CLIP's data by filtering with its model parameters. In this work, we intend to reveal CLIP's data curation approach and in our pursuit of making it open to the community introduce Metadata-Curated Language-Image Pre-training (MetaCLIP). MetaCLIP takes a raw data pool and metadata (derived from CLIP's concepts) and yields a balanced subset over the metadata distribution. Our experimental study rigorously isolates the model and training settings, concentrating solely on data. MetaCLIP applied to CommonCrawl with 400M image-text data pairs outperforms CLIP's data on multiple standard benchmarks. In zero-shot ImageNet classification, MetaCLIP achieves 70.8% accuracy, surpassing CLIP's 68.3% on ViT-B models. Scaling to 1B data, while maintaining the same training budget, attains 72.4%. Our observations hold across various model sizes, exemplified by ViT-H achieving 80.5%, without any bells-and-whistles. Curation code and training data distribution on metadata is made available at https://github.com/facebookresearch/MetaCLIP.
ColBERT-XM: A Modular Multi-Vector Representation Model for Zero-Shot Multilingual Information Retrieval
State-of-the-art neural retrievers predominantly focus on high-resource languages like English, which impedes their adoption in retrieval scenarios involving other languages. Current approaches circumvent the lack of high-quality labeled data in non-English languages by leveraging multilingual pretrained language models capable of cross-lingual transfer. However, these models require substantial task-specific fine-tuning across multiple languages, often perform poorly in languages with minimal representation in the pretraining corpus, and struggle to incorporate new languages after the pretraining phase. In this work, we present a novel modular dense retrieval model that learns from the rich data of a single high-resource language and effectively zero-shot transfers to a wide array of languages, thereby eliminating the need for language-specific labeled data. Our model, ColBERT-XM, demonstrates competitive performance against existing state-of-the-art multilingual retrievers trained on more extensive datasets in various languages. Further analysis reveals that our modular approach is highly data-efficient, effectively adapts to out-of-distribution data, and significantly reduces energy consumption and carbon emissions. By demonstrating its proficiency in zero-shot scenarios, ColBERT-XM marks a shift towards more sustainable and inclusive retrieval systems, enabling effective information accessibility in numerous languages. We publicly release our code and models for the community.
Eliciting the Translation Ability of Large Language Models via Multilingual Finetuning with Translation Instructions
Large-scale Pretrained Language Models (LLMs), such as ChatGPT and GPT4, have shown strong abilities in multilingual translations, without being explicitly trained on parallel corpora. It is interesting how the LLMs obtain their ability to carry out translation instructions for different languages. In this paper, we present a detailed analysis by finetuning a multilingual pretrained language model, XGLM-7B, to perform multilingual translation following given instructions. Firstly, we show that multilingual LLMs have stronger translation abilities than previously demonstrated. For a certain language, the performance depends on its similarity to English and the amount of data used in the pretraining phase. Secondly, we find that LLMs' ability to carry out translation instructions relies on the understanding of translation instructions and the alignment among different languages. With multilingual finetuning, LLMs could learn to perform the translation task well even for those language pairs unseen during the instruction tuning phase.
WECHSEL: Effective initialization of subword embeddings for cross-lingual transfer of monolingual language models
Large pretrained language models (LMs) have become the central building block of many NLP applications. Training these models requires ever more computational resources and most of the existing models are trained on English text only. It is exceedingly expensive to train these models in other languages. To alleviate this problem, we introduce a novel method -- called WECHSEL -- to efficiently and effectively transfer pretrained LMs to new languages. WECHSEL can be applied to any model which uses subword-based tokenization and learns an embedding for each subword. The tokenizer of the source model (in English) is replaced with a tokenizer in the target language and token embeddings are initialized such that they are semantically similar to the English tokens by utilizing multilingual static word embeddings covering English and the target language. We use WECHSEL to transfer the English RoBERTa and GPT-2 models to four languages (French, German, Chinese and Swahili). We also study the benefits of our method on very low-resource languages. WECHSEL improves over proposed methods for cross-lingual parameter transfer and outperforms models of comparable size trained from scratch with up to 64x less training effort. Our method makes training large language models for new languages more accessible and less damaging to the environment. We make our code and models publicly available.
Align and Prompt: Video-and-Language Pre-training with Entity Prompts
Video-and-language pre-training has shown promising improvements on various downstream tasks. Most previous methods capture cross-modal interactions with a transformer-based multimodal encoder, not fully addressing the misalignment between unimodal video and text features. Besides, learning fine-grained visual-language alignment usually requires off-the-shelf object detectors to provide object information, which is bottlenecked by the detector's limited vocabulary and expensive computation cost. We propose Align and Prompt: an efficient and effective video-and-language pre-training framework with better cross-modal alignment. First, we introduce a video-text contrastive (VTC) loss to align unimodal video-text features at the instance level, which eases the modeling of cross-modal interactions. Then, we propose a new visually-grounded pre-training task, prompting entity modeling (PEM), which aims to learn fine-grained region-entity alignment. To achieve this, we first introduce an entity prompter module, which is trained with VTC to produce the similarity between a video crop and text prompts instantiated with entity names. The PEM task then asks the model to predict the entity pseudo-labels (i.e~normalized similarity scores) for randomly-selected video crops. The resulting pre-trained model achieves state-of-the-art performance on both text-video retrieval and videoQA, outperforming prior work by a substantial margin. Our code and pre-trained models are available at https://github.com/salesforce/ALPRO.
Simple and Effective Zero-shot Cross-lingual Phoneme Recognition
Recent progress in self-training, self-supervised pretraining and unsupervised learning enabled well performing speech recognition systems without any labeled data. However, in many cases there is labeled data available for related languages which is not utilized by these methods. This paper extends previous work on zero-shot cross-lingual transfer learning by fine-tuning a multilingually pretrained wav2vec 2.0 model to transcribe unseen languages. This is done by mapping phonemes of the training languages to the target language using articulatory features. Experiments show that this simple method significantly outperforms prior work which introduced task-specific architectures and used only part of a monolingually pretrained model.
Modeling Caption Diversity in Contrastive Vision-Language Pretraining
There are a thousand ways to caption an image. Contrastive Language Pretraining (CLIP) on the other hand, works by mapping an image and its caption to a single vector -- limiting how well CLIP-like models can represent the diverse ways to describe an image. In this work, we introduce Llip, Latent Language Image Pretraining, which models the diversity of captions that could match an image. Llip's vision encoder outputs a set of visual features that are mixed into a final representation by conditioning on information derived from the text. We show that Llip outperforms non-contextualized baselines like CLIP and SigLIP on a variety of tasks even with large-scale encoders. Llip improves zero-shot classification by an average of 2.9% zero-shot classification benchmarks with a ViT-G/14 encoder. Specifically, Llip attains a zero-shot top-1 accuracy of 83.5% on ImageNet outperforming a similarly sized CLIP by 1.4%. We also demonstrate improvement on zero-shot retrieval on MS-COCO by 6.0%. We provide a comprehensive analysis of the components introduced by the method and demonstrate that Llip leads to richer visual representations.
On the Cross-lingual Transferability of Monolingual Representations
State-of-the-art unsupervised multilingual models (e.g., multilingual BERT) have been shown to generalize in a zero-shot cross-lingual setting. This generalization ability has been attributed to the use of a shared subword vocabulary and joint training across multiple languages giving rise to deep multilingual abstractions. We evaluate this hypothesis by designing an alternative approach that transfers a monolingual model to new languages at the lexical level. More concretely, we first train a transformer-based masked language model on one language, and transfer it to a new language by learning a new embedding matrix with the same masked language modeling objective, freezing parameters of all other layers. This approach does not rely on a shared vocabulary or joint training. However, we show that it is competitive with multilingual BERT on standard cross-lingual classification benchmarks and on a new Cross-lingual Question Answering Dataset (XQuAD). Our results contradict common beliefs of the basis of the generalization ability of multilingual models and suggest that deep monolingual models learn some abstractions that generalize across languages. We also release XQuAD as a more comprehensive cross-lingual benchmark, which comprises 240 paragraphs and 1190 question-answer pairs from SQuAD v1.1 translated into ten languages by professional translators.
PLLaVA : Parameter-free LLaVA Extension from Images to Videos for Video Dense Captioning
Vision-language pre-training has significantly elevated performance across a wide range of image-language applications. Yet, the pre-training process for video-related tasks demands exceptionally large computational and data resources, which hinders the progress of video-language models. This paper investigates a straightforward, highly efficient, and resource-light approach to adapting an existing image-language pre-trained model for dense video understanding. Our preliminary experiments reveal that directly fine-tuning pre-trained image-language models with multiple frames as inputs on video datasets leads to performance saturation or even a drop. Our further investigation reveals that it is largely attributed to the bias of learned high-norm visual features. Motivated by this finding, we propose a simple but effective pooling strategy to smooth the feature distribution along the temporal dimension and thus reduce the dominant impacts from the extreme features. The new model is termed Pooling LLaVA, or in short. achieves new state-of-the-art performance on modern benchmark datasets for both video question-answer and captioning tasks. Notably, on the recent popular Video ChatGPT benchmark, PLLaVA achieves a score of 3.48 out of 5 on average of five evaluated dimensions, exceeding the previous SOTA results from GPT4V (IG-VLM) by 9\%. On the latest multi-choice benchmark MVBench, PLLaVA achieves 58.1\% accuracy on average across 20 sub-tasks, 14.5\% higher than GPT4V (IG-VLM). Code is available at https://github.com/magic-research/PLLaVA.
Large-scale Contrastive Language-Audio Pretraining with Feature Fusion and Keyword-to-Caption Augmentation
Contrastive learning has shown remarkable success in the field of multimodal representation learning. In this paper, we propose a pipeline of contrastive language-audio pretraining to develop an audio representation by combining audio data with natural language descriptions. To accomplish this target, we first release LAION-Audio-630K, a large collection of 633,526 audio-text pairs from different data sources. Second, we construct a contrastive language-audio pretraining model by considering different audio encoders and text encoders. We incorporate the feature fusion mechanism and keyword-to-caption augmentation into the model design to further enable the model to process audio inputs of variable lengths and enhance the performance. Third, we perform comprehensive experiments to evaluate our model across three tasks: text-to-audio retrieval, zero-shot audio classification, and supervised audio classification. The results demonstrate that our model achieves superior performance in text-to-audio retrieval task. In audio classification tasks, the model achieves state-of-the-art performance in the zero-shot setting and is able to obtain performance comparable to models' results in the non-zero-shot setting. LAION-Audio-630K and the proposed model are both available to the public.
Marco-LLM: Bridging Languages via Massive Multilingual Training for Cross-Lingual Enhancement
Large Language Models (LLMs) have achieved remarkable progress in recent years; however, their excellent performance is still largely limited to major world languages, primarily English. Many LLMs continue to face challenges with multilingual tasks, especially when it comes to low-resource languages. To address this issue, we introduced Marco-LLM: Massive multilingual training for cross-lingual enhancement LLM. We have collected a substantial amount of multilingual data for several low-resource languages and conducted extensive continual pre-training using the Qwen2 models. This effort has resulted in a multilingual LLM named Marco-LLM. Through comprehensive evaluations on various multilingual benchmarks, including MMMLU, AGIEval, Belebele, Flores-200, XCOPA and many others, Marco-LLM has demonstrated substantial improvements over state-of-the-art LLMs. Furthermore, Marco-LLM achieved substantial enhancements in any-to-any machine translation tasks, showing the effectiveness of our multilingual LLM. Marco-LLM is a pioneering multilingual LLM designed to not only perform exceptionally well in multilingual tasks, including low-resource languages, but also maintain strong performance in English and other major languages, closing the performance gap between high- and low-resource language capabilities. By bridging languages, this effort demonstrates our dedication to ensuring LLMs work accurately across various languages.
SpeakerStew: Scaling to Many Languages with a Triaged Multilingual Text-Dependent and Text-Independent Speaker Verification System
In this paper, we describe SpeakerStew - a hybrid system to perform speaker verification on 46 languages. Two core ideas were explored in this system: (1) Pooling training data of different languages together for multilingual generalization and reducing development cycles; (2) A novel triage mechanism between text-dependent and text-independent models to reduce runtime cost and expected latency. To the best of our knowledge, this is the first study of speaker verification systems at the scale of 46 languages. The problem is framed from the perspective of using a smart speaker device with interactions consisting of a wake-up keyword (text-dependent) followed by a speech query (text-independent). Experimental evidence suggests that training on multiple languages can generalize to unseen varieties while maintaining performance on seen varieties. We also found that it can reduce computational requirements for training models by an order of magnitude. Furthermore, during model inference on English data, we observe that leveraging a triage framework can reduce the number of calls to the more computationally expensive text-independent system by 73% (and reduce latency by 59%) while maintaining an EER no worse than the text-independent setup.
CroissantLLM: A Truly Bilingual French-English Language Model
We introduce CroissantLLM, a 1.3B language model pretrained on a set of 3T English and French tokens, to bring to the research and industrial community a high-performance, fully open-sourced bilingual model that runs swiftly on consumer-grade local hardware. To that end, we pioneer the approach of training an intrinsically bilingual model with a 1:1 English-to-French pretraining data ratio, a custom tokenizer, and bilingual finetuning datasets. We release the training dataset, notably containing a French split with manually curated, high-quality, and varied data sources. To assess performance outside of English, we craft a novel benchmark, FrenchBench, consisting of an array of classification and generation tasks, covering various orthogonal aspects of model performance in the French Language. Additionally, rooted in transparency and to foster further Large Language Model research, we release codebases, and dozens of checkpoints across various model sizes, training data distributions, and training steps, as well as fine-tuned Chat models, and strong translation models. We evaluate our model through the FMTI framework, and validate 81 % of the transparency criteria, far beyond the scores of even most open initiatives. This work enriches the NLP landscape, breaking away from previous English-centric work in order to strengthen our understanding of multilinguality in language models.
MM1: Methods, Analysis & Insights from Multimodal LLM Pre-training
In this work, we discuss building performant Multimodal Large Language Models (MLLMs). In particular, we study the importance of various architecture components and data choices. Through careful and comprehensive ablations of the image encoder, the vision language connector, and various pre-training data choices, we identified several crucial design lessons. For example, we demonstrate that for large-scale multimodal pre-training using a careful mix of image-caption, interleaved image-text, and text-only data is crucial for achieving state-of-the-art (SOTA) few-shot results across multiple benchmarks, compared to other published pre-training results. Further, we show that the image encoder together with image resolution and the image token count has substantial impact, while the vision-language connector design is of comparatively negligible importance. By scaling up the presented recipe, we build MM1, a family of multimodal models up to 30B parameters, consisting of both dense models and mixture-of-experts (MoE) variants, that are SOTA in pre-training metrics and achieve competitive performance after supervised fine-tuning on a range of established multimodal benchmarks. Thanks to large-scale pre-training, MM1 enjoys appealing properties such as enhanced in-context learning, and multi-image reasoning, enabling few-shot chain-of-thought prompting.
Linguistic Generalizability of Test-Time Scaling in Mathematical Reasoning
Scaling pre-training compute has proven effective for achieving mulitlinguality, but does the same hold for test-time scaling? In this work, we introduce MCLM, a multilingual math benchmark featuring competition-level problems in 55 languages. We test three test-time scaling methods-Outcome Reward Modeling (ORM), Process Reward Modeling (ORM), and Budget Forcing (BF)-on both Qwen2.5-1.5B Math and MR1-1.5B, a multilingual LLM we trained for extended reasoning. Our experiments show that using Qwen2.5-1.5B Math with ORM achieves a score of 35.8 on MCLM, while BF on MR1-1.5B attains 35.2. Although "thinking LLMs" have recently garnered significant attention, we find that their performance is comparable to traditional scaling methods like best-of-N once constrained to similar levels of inference FLOPs. Moreover, while BF yields a 20-point improvement on English AIME, it provides only a 1.94-point average gain across other languages-a pattern consistent across the other test-time scaling methods we studied-higlighting that test-time scaling may not generalize as effectively to multilingual tasks. To foster further research, we release MCLM, MR1-1.5B, and evaluation results.
Improving In-Context Few-Shot Learning via Self-Supervised Training
Self-supervised pretraining has made few-shot learning possible for many NLP tasks. But the pretraining objectives are not typically adapted specifically for in-context few-shot learning. In this paper, we propose to use self-supervision in an intermediate training stage between pretraining and downstream few-shot usage with the goal to teach the model to perform in-context few shot learning. We propose and evaluate four self-supervised objectives on two benchmarks. We find that the intermediate self-supervision stage produces models that outperform strong baselines. Ablation study shows that several factors affect the downstream performance, such as the amount of training data and the diversity of the self-supervised objectives. Human-annotated cross-task supervision and self-supervision are complementary. Qualitative analysis suggests that the self-supervised-trained models are better at following task requirements.
CLIP Under the Microscope: A Fine-Grained Analysis of Multi-Object Representation
Contrastive Language-Image Pre-training (CLIP) models excel in zero-shot classification, yet face challenges in complex multi-object scenarios. This study offers a comprehensive analysis of CLIP's limitations in these contexts using a specialized dataset, ComCO, designed to evaluate CLIP's encoders in diverse multi-object scenarios. Our findings reveal significant biases: the text encoder prioritizes first-mentioned objects, and the image encoder favors larger objects. Through retrieval and classification tasks, we quantify these biases across multiple CLIP variants and trace their origins to CLIP's training process, supported by analyses of the LAION dataset and training progression. Our image-text matching experiments show substantial performance drops when object size or token order changes, underscoring CLIP's instability with rephrased but semantically similar captions. Extending this to longer captions and text-to-image models like Stable Diffusion, we demonstrate how prompt order influences object prominence in generated images. For more details and access to our dataset and analysis code, visit our project repository: https://clip-oscope.github.io.
An Efficient Multilingual Language Model Compression through Vocabulary Trimming
Multilingual language model (LM) have become a powerful tool in NLP especially for non-English languages. Nevertheless, model parameters of multilingual LMs remain large due to the larger embedding matrix of the vocabulary covering tokens in different languages. On the contrary, monolingual LMs can be trained in a target language with the language-specific vocabulary only, but this requires a large budget and availability of reliable corpora to achieve a high-quality LM from scratch. In this paper, we propose vocabulary-trimming (VT), a method to reduce a multilingual LM vocabulary to a target language by deleting irrelevant tokens from its vocabulary. In theory, VT can compress any existing multilingual LM to build monolingual LMs in any language covered by the multilingual LM. In our experiments, we show that VT can retain the original performance of the multilingual LM, while being smaller in size (in general around 50% of the original vocabulary size is enough) than the original multilingual LM. The evaluation is performed over four NLP tasks (two generative and two classification tasks) among four widely used multilingual LMs in seven languages. Finally, we show that this methodology can keep the best of both monolingual and multilingual worlds by keeping a small size as monolingual models without the need for specifically retraining them, and even limiting potentially harmful social biases.
Effective Self-Mining of In-Context Examples for Unsupervised Machine Translation with LLMs
Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive performance on a wide range of natural language processing (NLP) tasks, primarily through in-context learning (ICL). In ICL, the LLM is provided with examples that represent a given task such that it learns to generate answers for test inputs. However, access to these in-context examples is not guaranteed especially for low-resource or massively multilingual tasks. In this work, we propose an unsupervised approach to mine in-context examples for machine translation (MT), enabling unsupervised MT (UMT) across different languages. Our approach begins with word-level mining to acquire word translations that are then used to perform sentence-level mining. As the quality of mined parallel pairs may not be optimal due to noise or mistakes, we introduce a filtering criterion to select the optimal in-context examples from a pool of unsupervised parallel sentences. We evaluate our approach using two multilingual LLMs on 288 directions from the FLORES-200 dataset and analyze the impact of various linguistic features on performance. Our findings demonstrate the effectiveness of our unsupervised approach in mining in-context examples for MT, leading to better or comparable translation performance as translation with regular in-context samples (extracted from human-annotated data), while also outperforming the other state-of-the-art UMT methods by an average of 7 BLEU points.
C3: Continued Pretraining with Contrastive Weak Supervision for Cross Language Ad-Hoc Retrieval
Pretrained language models have improved effectiveness on numerous tasks, including ad-hoc retrieval. Recent work has shown that continuing to pretrain a language model with auxiliary objectives before fine-tuning on the retrieval task can further improve retrieval effectiveness. Unlike monolingual retrieval, designing an appropriate auxiliary task for cross-language mappings is challenging. To address this challenge, we use comparable Wikipedia articles in different languages to further pretrain off-the-shelf multilingual pretrained models before fine-tuning on the retrieval task. We show that our approach yields improvements in retrieval effectiveness.
Self-Generated In-Context Learning: Leveraging Auto-regressive Language Models as a Demonstration Generator
Large-scale pre-trained language models (PLMs) are well-known for being capable of solving a task simply by conditioning a few input-label pairs dubbed demonstrations on a prompt without being explicitly tuned for the desired downstream task. Such a process (i.e., in-context learning), however, naturally leads to high reliance on the demonstrations which are usually selected from external datasets. In this paper, we propose self-generated in-context learning (SG-ICL), which generates demonstrations for in-context learning from PLM itself to minimize the reliance on the external demonstration. We conduct experiments on four different text classification tasks and show SG-ICL significantly outperforms zero-shot learning and is generally worth approximately 0.6 gold training samples. Moreover, our generated demonstrations show more consistent performance with low variance compared to randomly selected demonstrations from the training dataset.
Contrastive Localized Language-Image Pre-Training
Contrastive Language-Image Pre-training (CLIP) has been a celebrated method for training vision encoders to generate image/text representations facilitating various applications. Recently, CLIP has been widely adopted as the vision backbone of multimodal large language models (MLLMs) to connect image inputs for language interactions. The success of CLIP as a vision-language foundation model relies on aligning web-crawled noisy text annotations at image levels. Nevertheless, such criteria may become insufficient for downstream tasks in need of fine-grained vision representations, especially when region-level understanding is demanding for MLLMs. In this paper, we improve the localization capability of CLIP with several advances. We propose a pre-training method called Contrastive Localized Language-Image Pre-training (CLOC) by complementing CLIP with region-text contrastive loss and modules. We formulate a new concept, promptable embeddings, of which the encoder produces image embeddings easy to transform into region representations given spatial hints. To support large-scale pre-training, we design a visually-enriched and spatially-localized captioning framework to effectively generate region-text pseudo-labels at scale. By scaling up to billions of annotated images, CLOC enables high-quality regional embeddings for image region recognition and retrieval tasks, and can be a drop-in replacement of CLIP to enhance MLLMs, especially on referring and grounding tasks.
DenseCLIP: Language-Guided Dense Prediction with Context-Aware Prompting
Recent progress has shown that large-scale pre-training using contrastive image-text pairs can be a promising alternative for high-quality visual representation learning from natural language supervision. Benefiting from a broader source of supervision, this new paradigm exhibits impressive transferability to downstream classification tasks and datasets. However, the problem of transferring the knowledge learned from image-text pairs to more complex dense prediction tasks has barely been visited. In this work, we present a new framework for dense prediction by implicitly and explicitly leveraging the pre-trained knowledge from CLIP. Specifically, we convert the original image-text matching problem in CLIP to a pixel-text matching problem and use the pixel-text score maps to guide the learning of dense prediction models. By further using the contextual information from the image to prompt the language model, we are able to facilitate our model to better exploit the pre-trained knowledge. Our method is model-agnostic, which can be applied to arbitrary dense prediction systems and various pre-trained visual backbones including both CLIP models and ImageNet pre-trained models. Extensive experiments demonstrate the superior performance of our methods on semantic segmentation, object detection, and instance segmentation tasks. Code is available at https://github.com/raoyongming/DenseCLIP
ViLTA: Enhancing Vision-Language Pre-training through Textual Augmentation
Vision-language pre-training (VLP) methods are blossoming recently, and its crucial goal is to jointly learn visual and textual features via a transformer-based architecture, demonstrating promising improvements on a variety of vision-language tasks. Prior arts usually focus on how to align visual and textual features, but strategies for improving the robustness of model and speeding up model convergence are left insufficiently explored. In this paper, we propose a novel method ViLTA, comprising of two components to further facilitate the model to learn fine-grained representations among image-text pairs. For Masked Language Modeling (MLM), we propose a cross-distillation method to generate soft labels to enhance the robustness of model, which alleviates the problem of treating synonyms of masked words as negative samples in one-hot labels. For Image-Text Matching (ITM), we leverage the current language encoder to synthesize hard negatives based on the context of language input, encouraging the model to learn high-quality representations by increasing the difficulty of the ITM task. By leveraging the above techniques, our ViLTA can achieve better performance on various vision-language tasks. Extensive experiments on benchmark datasets demonstrate that the effectiveness of ViLTA and its promising potential for vision-language pre-training.
Pre-trained Models for Natural Language Processing: A Survey
Recently, the emergence of pre-trained models (PTMs) has brought natural language processing (NLP) to a new era. In this survey, we provide a comprehensive review of PTMs for NLP. We first briefly introduce language representation learning and its research progress. Then we systematically categorize existing PTMs based on a taxonomy with four perspectives. Next, we describe how to adapt the knowledge of PTMs to the downstream tasks. Finally, we outline some potential directions of PTMs for future research. This survey is purposed to be a hands-on guide for understanding, using, and developing PTMs for various NLP tasks.
Pre-training LLMs using human-like development data corpus
Pre-trained Large Language Models (LLMs) have shown success in a diverse set of language inference and understanding tasks. The pre-training stage of LLMs looks at a large corpus of raw textual data. The BabyLM shared task compares LLM pre-training to human language acquisition, where the number of tokens seen by 13-year-old kids is magnitudes smaller than the number of tokens seen by LLMs. In this work, we pre-train and evaluate LLMs on their ability to learn contextual word representations using roughly the same number of tokens as seen by children. We provide a strong set of baselines; with different architectures, evaluation of changes in performance across epochs, and reported pre-training metrics for the strict small and strict tracks of the task. We also try to loosely replicate the RoBERTa baseline given by the task organizers to observe the training robustness to hyperparameter selection and replicability. We provide the submission details to the strict and strict-small tracks in this report.
Towards Democratizing Multilingual Large Language Models For Medicine Through A Two-Stage Instruction Fine-tuning Approach
Open-source, multilingual medical large language models (LLMs) have the potential to serve linguistically diverse populations across different regions. Adapting generic LLMs for healthcare often requires continual pretraining, but this approach is computationally expensive and sometimes impractical. Instruction fine-tuning on a specific task may not always guarantee optimal performance due to the lack of broader domain knowledge that the model needs to understand and reason effectively in diverse scenarios. To address these challenges, we introduce two multilingual instruction fine-tuning datasets, MMed-IFT and MMed-IFT-MC, containing over 200k high-quality medical samples in six languages. We propose a two-stage training paradigm: the first stage injects general medical knowledge using MMed-IFT, while the second stage fine-tunes task-specific multiple-choice questions with MMed-IFT-MC. Our method achieves competitive results on both English and multilingual benchmarks, striking a balance between computational efficiency and performance. We plan to make our dataset and model weights public at https://github.com/SpassMed/Med-Llama3 in the future.
Training Multilingual Pre-trained Language Model with Byte-level Subwords
The pre-trained language models have achieved great successes in various natural language understanding (NLU) tasks due to its capacity to capture the deep contextualized information in text by pre-training on large-scale corpora. One of the fundamental components in pre-trained language models is the vocabulary, especially for training multilingual models on many different languages. In the technical report, we present our practices on training multilingual pre-trained language models with BBPE: Byte-Level BPE (i.e., Byte Pair Encoding). In the experiment, we adopted the architecture of NEZHA as the underlying pre-trained language model and the results show that NEZHA trained with byte-level subwords consistently outperforms Google multilingual BERT and vanilla NEZHA by a notable margin in several multilingual NLU tasks. We release the source code of our byte-level vocabulary building tools and the multilingual pre-trained language models.
The Interpreter Understands Your Meaning: End-to-end Spoken Language Understanding Aided by Speech Translation
End-to-end spoken language understanding (SLU) remains elusive even with current large pretrained language models on text and speech, especially in multilingual cases. Machine translation has been established as a powerful pretraining objective on text as it enables the model to capture high-level semantics of the input utterance and associations between different languages, which is desired for speech models that work on lower-level acoustic frames. Motivated particularly by the task of cross-lingual SLU, we demonstrate that the task of speech translation (ST) is a good means of pretraining speech models for end-to-end SLU on both intra- and cross-lingual scenarios. By introducing ST, our models reach higher performance over baselines on monolingual and multilingual intent classification as well as spoken question answering using SLURP, MINDS-14, and NMSQA benchmarks. To verify the effectiveness of our methods, we also create new benchmark datasets from both synthetic and real sources, for speech summarization and low-resource/zero-shot transfer from English to French or Spanish. We further show the value of preserving knowledge for the ST pretraining task for better downstream performance, possibly using Bayesian transfer regularizers.
LaoPLM: Pre-trained Language Models for Lao
Trained on the large corpus, pre-trained language models (PLMs) can capture different levels of concepts in context and hence generate universal language representations. They can benefit multiple downstream natural language processing (NLP) tasks. Although PTMs have been widely used in most NLP applications, especially for high-resource languages such as English, it is under-represented in Lao NLP research. Previous work on Lao has been hampered by the lack of annotated datasets and the sparsity of language resources. In this work, we construct a text classification dataset to alleviate the resource-scare situation of the Lao language. We additionally present the first transformer-based PTMs for Lao with four versions: BERT-small, BERT-base, ELECTRA-small and ELECTRA-base, and evaluate it over two downstream tasks: part-of-speech tagging and text classification. Experiments demonstrate the effectiveness of our Lao models. We will release our models and datasets to the community, hoping to facilitate the future development of Lao NLP applications.
ERNIE 2.0: A Continual Pre-training Framework for Language Understanding
Recently, pre-trained models have achieved state-of-the-art results in various language understanding tasks, which indicates that pre-training on large-scale corpora may play a crucial role in natural language processing. Current pre-training procedures usually focus on training the model with several simple tasks to grasp the co-occurrence of words or sentences. However, besides co-occurring, there exists other valuable lexical, syntactic and semantic information in training corpora, such as named entity, semantic closeness and discourse relations. In order to extract to the fullest extent, the lexical, syntactic and semantic information from training corpora, we propose a continual pre-training framework named ERNIE 2.0 which builds and learns incrementally pre-training tasks through constant multi-task learning. Experimental results demonstrate that ERNIE 2.0 outperforms BERT and XLNet on 16 tasks including English tasks on GLUE benchmarks and several common tasks in Chinese. The source codes and pre-trained models have been released at https://github.com/PaddlePaddle/ERNIE.
Align after Pre-train: Improving Multilingual Generative Models with Cross-lingual Alignment
Multilingual generative models obtain remarkable cross-lingual capabilities through pre-training on large-scale corpora. However, they still exhibit a performance bias toward high-resource languages, and learn isolated distributions of sentence representations across languages. To bridge this gap, we propose a simple yet effective alignment framework exploiting pairs of translation sentences. It aligns the internal sentence representations across different languages via multilingual contrastive learning and aligns model outputs by answering prompts in different languages. Experimental results demonstrate that even with less than 0.1 {\textperthousand} of pre-training tokens, our alignment framework significantly boosts the cross-lingual abilities of generative models and mitigates the performance gap. Further analysis reveals that it results in a better internal multilingual representation distribution of multilingual models.
Contrastive Representation Learning: A Framework and Review
Contrastive Learning has recently received interest due to its success in self-supervised representation learning in the computer vision domain. However, the origins of Contrastive Learning date as far back as the 1990s and its development has spanned across many fields and domains including Metric Learning and natural language processing. In this paper we provide a comprehensive literature review and we propose a general Contrastive Representation Learning framework that simplifies and unifies many different contrastive learning methods. We also provide a taxonomy for each of the components of contrastive learning in order to summarise it and distinguish it from other forms of machine learning. We then discuss the inductive biases which are present in any contrastive learning system and we analyse our framework under different views from various sub-fields of Machine Learning. Examples of how contrastive learning has been applied in computer vision, natural language processing, audio processing, and others, as well as in Reinforcement Learning are also presented. Finally, we discuss the challenges and some of the most promising future research directions ahead.
Multilingual Large Language Models: A Systematic Survey
This paper provides a comprehensive survey of the latest research on multilingual large language models (MLLMs). MLLMs not only are able to understand and generate language across linguistic boundaries, but also represent an important advancement in artificial intelligence. We first discuss the architecture and pre-training objectives of MLLMs, highlighting the key components and methodologies that contribute to their multilingual capabilities. We then discuss the construction of multilingual pre-training and alignment datasets, underscoring the importance of data quality and diversity in enhancing MLLM performance. An important focus of this survey is on the evaluation of MLLMs. We present a detailed taxonomy and roadmap covering the assessment of MLLMs' cross-lingual knowledge, reasoning, alignment with human values, safety, interpretability and specialized applications. Specifically, we extensively discuss multilingual evaluation benchmarks and datasets, and explore the use of LLMs themselves as multilingual evaluators. To enhance MLLMs from black to white boxes, we also address the interpretability of multilingual capabilities, cross-lingual transfer and language bias within these models. Finally, we provide a comprehensive review of real-world applications of MLLMs across diverse domains, including biology, medicine, computer science, mathematics and law. We showcase how these models have driven innovation and improvements in these specialized fields while also highlighting the challenges and opportunities in deploying MLLMs within diverse language communities and application scenarios. We listed the paper related in this survey and publicly available at https://github.com/tjunlp-lab/Awesome-Multilingual-LLMs-Papers.
Hyperpolyglot LLMs: Cross-Lingual Interpretability in Token Embeddings
Cross-lingual transfer learning is an important property of multilingual large language models (LLMs). But how do LLMs represent relationships between languages? Every language model has an input layer that maps tokens to vectors. This ubiquitous layer of language models is often overlooked. We find that similarities between these input embeddings are highly interpretable and that the geometry of these embeddings differs between model families. In one case (XLM-RoBERTa), embeddings encode language: tokens in different writing systems can be linearly separated with an average of 99.2% accuracy. Another family (mT5) represents cross-lingual semantic similarity: the 50 nearest neighbors for any token represent an average of 7.61 writing systems, and are frequently translations. This result is surprising given that there is no explicit parallel cross-lingual training corpora and no explicit incentive for translations in pre-training objectives. Our research opens the door for investigations in 1) The effect of pre-training and model architectures on representations of languages and 2) The applications of cross-lingual representations embedded in language models.
Cross-lingual Back-Parsing: Utterance Synthesis from Meaning Representation for Zero-Resource Semantic Parsing
Recent efforts have aimed to utilize multilingual pretrained language models (mPLMs) to extend semantic parsing (SP) across multiple languages without requiring extensive annotations. However, achieving zero-shot cross-lingual transfer for SP remains challenging, leading to a performance gap between source and target languages. In this study, we propose Cross-Lingual Back-Parsing (CBP), a novel data augmentation methodology designed to enhance cross-lingual transfer for SP. Leveraging the representation geometry of the mPLMs, CBP synthesizes target language utterances from source meaning representations. Our methodology effectively performs cross-lingual data augmentation in challenging zero-resource settings, by utilizing only labeled data in the source language and monolingual corpora. Extensive experiments on two cross-language SP benchmarks (Mschema2QA and Xspider) demonstrate that CBP brings substantial gains in the target language. Further analysis of the synthesized utterances shows that our method successfully generates target language utterances with high slot value alignment rates while preserving semantic integrity. Our codes and data are publicly available at https://github.com/deokhk/CBP.
Cross-Lingual Knowledge Distillation for Answer Sentence Selection in Low-Resource Languages
While impressive performance has been achieved on the task of Answer Sentence Selection (AS2) for English, the same does not hold for languages that lack large labeled datasets. In this work, we propose Cross-Lingual Knowledge Distillation (CLKD) from a strong English AS2 teacher as a method to train AS2 models for low-resource languages in the tasks without the need of labeled data for the target language. To evaluate our method, we introduce 1) Xtr-WikiQA, a translation-based WikiQA dataset for 9 additional languages, and 2) TyDi-AS2, a multilingual AS2 dataset with over 70K questions spanning 8 typologically diverse languages. We conduct extensive experiments on Xtr-WikiQA and TyDi-AS2 with multiple teachers, diverse monolingual and multilingual pretrained language models (PLMs) as students, and both monolingual and multilingual training. The results demonstrate that CLKD either outperforms or rivals even supervised fine-tuning with the same amount of labeled data and a combination of machine translation and the teacher model. Our method can potentially enable stronger AS2 models for low-resource languages, while TyDi-AS2 can serve as the largest multilingual AS2 dataset for further studies in the research community.
McEval: Massively Multilingual Code Evaluation
Code large language models (LLMs) have shown remarkable advances in code understanding, completion, and generation tasks. Programming benchmarks, comprised of a selection of code challenges and corresponding test cases, serve as a standard to evaluate the capability of different LLMs in such tasks. However, most existing benchmarks primarily focus on Python and are still restricted to a limited number of languages, where other languages are translated from the Python samples (e.g. MultiPL-E) degrading the data diversity. To further facilitate the research of code LLMs, we propose a massively multilingual code benchmark covering 40 programming languages (McEval) with 16K test samples, which substantially pushes the limits of code LLMs in multilingual scenarios. The benchmark contains challenging code completion, understanding, and generation evaluation tasks with finely curated massively multilingual instruction corpora McEval-Instruct. In addition, we introduce an effective multilingual coder mCoder trained on McEval-Instruct to support multilingual programming language generation. Extensive experimental results on McEval show that there is still a difficult journey between open-source models and closed-source LLMs (e.g. GPT-series models) in numerous languages. The instruction corpora, evaluation benchmark, and leaderboard are available at https://mceval.github.io/.
DreamLIP: Language-Image Pre-training with Long Captions
Language-image pre-training largely relies on how precisely and thoroughly a text describes its paired image. In practice, however, the contents of an image can be so rich that well describing them requires lengthy captions (e.g., with 10 sentences), which are usually missing in existing datasets. Consequently, there are currently no clear evidences on whether and how language-image pre-training could benefit from long captions. To figure this out, we first re-caption 30M images with detailed descriptions using a pre-trained Multi-modality Large Language Model (MLLM), and then study the usage of the resulting captions under a contrastive learning framework. We observe that, each sentence within a long caption is very likely to describe the image partially (e.g., an object). Motivated by this, we propose to dynamically sample sub-captions from the text label to construct multiple positive pairs, and introduce a grouping loss to match the embeddings of each sub-caption with its corresponding local image patches in a self-supervised manner. Experimental results on a wide rage of downstream tasks demonstrate the consistent superiority of our method, termed DreamLIP, over previous alternatives, highlighting its fine-grained representational capacity. It is noteworthy that, on the tasks of image-text retrieval and semantic segmentation, our model trained with 30M image-text pairs achieves on par or even better performance than CLIP trained with 400M pairs. Project page is available at https://zyf0619sjtu.github.io/dream-lip.
Data, Data Everywhere: A Guide for Pretraining Dataset Construction
The impressive capabilities of recent language models can be largely attributed to the multi-trillion token pretraining datasets that they are trained on. However, model developers fail to disclose their construction methodology which has lead to a lack of open information on how to develop effective pretraining sets. To address this issue, we perform the first systematic study across the entire pipeline of pretraining set construction. First, we run ablations on existing techniques for pretraining set development to identify which methods translate to the largest gains in model accuracy on downstream evaluations. Then, we categorize the most widely used data source, web crawl snapshots, across the attributes of toxicity, quality, type of speech, and domain. Finally, we show how such attribute information can be used to further refine and improve the quality of a pretraining set. These findings constitute an actionable set of steps that practitioners can use to develop high quality pretraining sets.
QAmeleon: Multilingual QA with Only 5 Examples
The availability of large, high-quality datasets has been one of the main drivers of recent progress in question answering (QA). Such annotated datasets however are difficult and costly to collect, and rarely exist in languages other than English, rendering QA technology inaccessible to underrepresented languages. An alternative to building large monolingual training datasets is to leverage pre-trained language models (PLMs) under a few-shot learning setting. Our approach, QAmeleon, uses a PLM to automatically generate multilingual data upon which QA models are trained, thus avoiding costly annotation. Prompt tuning the PLM for data synthesis with only five examples per language delivers accuracy superior to translation-based baselines, bridges nearly 60% of the gap between an English-only baseline and a fully supervised upper bound trained on almost 50,000 hand labeled examples, and always leads to substantial improvements compared to fine-tuning a QA model directly on labeled examples in low resource settings. Experiments on the TyDiQA-GoldP and MLQA benchmarks show that few-shot prompt tuning for data synthesis scales across languages and is a viable alternative to large-scale annotation.
CLIP-MoE: Towards Building Mixture of Experts for CLIP with Diversified Multiplet Upcycling
In recent years, Contrastive Language-Image Pre-training (CLIP) has become a cornerstone in multimodal intelligence. However, recent studies have identified that the information loss in the CLIP encoding process is substantial, and CLIP tends to capture only coarse-grained features from the input. This deficiency significantly limits the ability of a single CLIP model to handle images rich in visual detail. In this work, we propose a simple yet effective model-agnostic strategy, Diversified Multiplet Upcycling (DMU), for CLIP. DMU efficiently fine-tunes a series of CLIP models that capture different feature spaces, from a dense pre-trained CLIP checkpoint, sharing parameters except for the Feed-Forward Network (FFN). These models can then be transformed into a CLIP-MoE with a larger model capacity, leading to significantly enhanced performance with minimal computational overhead. To the best of our knowledge, Diversified Multiplet Upcycling is the first approach to introduce sparsely activated MoE into CLIP foundation models. Extensive experiments demonstrate the significant performance of CLIP-MoE across various zero-shot retrieval, zero-shot image classification tasks, and downstream Multimodal Large Language Model (MLLM) benchmarks by serving as a vision encoder. Furthermore, Diversified Multiplet Upcycling enables the conversion of any dense CLIP model into CLIP-MoEs, which can seamlessly replace CLIP in a plug-and-play manner without requiring further adaptation in downstream frameworks. Through Diversified Multiplet Upcycling, we aim to provide valuable insights for future research on developing more efficient and effective multimodal learning systems.
Zero-shot Cross-lingual Transfer of Neural Machine Translation with Multilingual Pretrained Encoders
Previous work mainly focuses on improving cross-lingual transfer for NLU tasks with a multilingual pretrained encoder (MPE), or improving the performance on supervised machine translation with BERT. However, it is under-explored that whether the MPE can help to facilitate the cross-lingual transferability of NMT model. In this paper, we focus on a zero-shot cross-lingual transfer task in NMT. In this task, the NMT model is trained with parallel dataset of only one language pair and an off-the-shelf MPE, then it is directly tested on zero-shot language pairs. We propose SixT, a simple yet effective model for this task. SixT leverages the MPE with a two-stage training schedule and gets further improvement with a position disentangled encoder and a capacity-enhanced decoder. Using this method, SixT significantly outperforms mBART, a pretrained multilingual encoder-decoder model explicitly designed for NMT, with an average improvement of 7.1 BLEU on zero-shot any-to-English test sets across 14 source languages. Furthermore, with much less training computation cost and training data, our model achieves better performance on 15 any-to-English test sets than CRISS and m2m-100, two strong multilingual NMT baselines.
VL-GPT: A Generative Pre-trained Transformer for Vision and Language Understanding and Generation
In this work, we introduce Vision-Language Generative Pre-trained Transformer (VL-GPT), a transformer model proficient at concurrently perceiving and generating visual and linguistic data. VL-GPT achieves a unified pre-training approach for both image and text modalities by employing a straightforward auto-regressive objective, thereby enabling the model to process image and text as seamlessly as a language model processes text. To accomplish this, we initially propose a novel image tokenizer-detokenizer framework for visual data, specifically designed to transform raw images into a sequence of continuous embeddings and reconstruct them accordingly. In combination with the existing text tokenizer and detokenizer, this framework allows for the encoding of interleaved image-text data into a multimodal sequence, which can subsequently be fed into the transformer model. Consequently, VL-GPT can perform large-scale pre-training on multimodal corpora utilizing a unified auto-regressive objective (i.e., next-token prediction). Upon completion of pre-training, VL-GPT exhibits remarkable zero-shot and few-shot performance across a diverse range of vision and language understanding and generation tasks, including image captioning, visual question answering, text-to-image generation, and more. Additionally, the pre-trained model retrains in-context learning capabilities when provided with multimodal prompts. We further conduct instruction tuning on our VL-GPT, highlighting its exceptional potential for multimodal assistance. The source code and model weights shall be released.
P-MMEval: A Parallel Multilingual Multitask Benchmark for Consistent Evaluation of LLMs
Recent advancements in large language models (LLMs) showcase varied multilingual capabilities across tasks like translation, code generation, and reasoning. Previous assessments often limited their scope to fundamental natural language processing (NLP) or isolated capability-specific tasks. To alleviate this drawback, we aim to present a comprehensive multilingual multitask benchmark. First, we present a pipeline for selecting available and reasonable benchmarks from massive ones, addressing the oversight in previous work regarding the utility of these benchmarks, i.e., their ability to differentiate between models being evaluated. Leveraging this pipeline, we introduce P-MMEval, a large-scale benchmark covering effective fundamental and capability-specialized datasets. Furthermore, P-MMEval delivers consistent language coverage across various datasets and provides parallel samples. Finally, we conduct extensive experiments on representative multilingual model series to compare performances across models, analyze dataset effectiveness, examine prompt impacts on model performances, and explore the relationship between multilingual performances and factors such as tasks, model sizes, and languages. These insights offer valuable guidance for future research. The dataset is available at https://huggingface.co/datasets/Qwen/P-MMEval.
Filtering, Distillation, and Hard Negatives for Vision-Language Pre-Training
Vision-language models trained with contrastive learning on large-scale noisy data are becoming increasingly popular for zero-shot recognition problems. In this paper we improve the following three aspects of the contrastive pre-training pipeline: dataset noise, model initialization and the training objective. First, we propose a straightforward filtering strategy titled Complexity, Action, and Text-spotting (CAT) that significantly reduces dataset size, while achieving improved performance across zero-shot vision-language tasks. Next, we propose an approach titled Concept Distillation to leverage strong unimodal representations for contrastive training that does not increase training complexity while outperforming prior work. Finally, we modify the traditional contrastive alignment objective, and propose an importance-sampling approach to up-sample the importance of hard-negatives without adding additional complexity. On an extensive zero-shot benchmark of 29 tasks, our Distilled and Hard-negative Training (DiHT) approach improves on 20 tasks compared to the baseline. Furthermore, for few-shot linear probing, we propose a novel approach that bridges the gap between zero-shot and few-shot performance, substantially improving over prior work. Models are available at https://github.com/facebookresearch/diht.
LinguaLIFT: An Effective Two-stage Instruction Tuning Framework for Low-Resource Language Tasks
Large language models (LLMs) have demonstrated impressive multilingual understanding and reasoning capabilities, driven by extensive pre-training multilingual corpora and fine-tuning instruction data. However, a performance gap persists between high-resource and low-resource language tasks due to language imbalance in the pre-training corpus, even using more low-resource data during fine-tuning. To alleviate this issue, we propose LinguaLIFT, a two-stage instruction tuning framework for advancing low-resource language tasks. An additional language alignment layer is first integrated into the LLM to adapt a pre-trained multilingual encoder, thereby enhancing multilingual alignment through code-switched fine-tuning. The second stage fine-tunes LLM with English-only instruction data while freezing the language alignment layer, allowing LLM to transfer task-specific capabilities from English to low-resource language tasks. Additionally, we introduce the Multilingual Math World Problem (MMWP) benchmark, which spans 21 low-resource, 17 medium-resource, and 10 high-resource languages, enabling comprehensive evaluation of multilingual reasoning. Experimental results show that LinguaLIFT outperforms several competitive baselines across MMWP and other widely used benchmarks.
Adapting LLMs to Hebrew: Unveiling DictaLM 2.0 with Enhanced Vocabulary and Instruction Capabilities
Training large language models (LLMs) in low-resource languages such as Hebrew poses unique challenges. In this paper, we introduce DictaLM2.0 and DictaLM2.0-Instruct, two LLMs derived from the Mistral model, trained on a substantial corpus of approximately 200 billion tokens in both Hebrew and English. Adapting a pre-trained model to a new language involves specialized techniques that differ significantly from training a model from scratch or further training existing models on well-resourced languages such as English. We outline these novel training methodologies, which facilitate effective learning and adaptation to the linguistic properties of Hebrew. Additionally, we fine-tuned DictaLM2.0-Instruct on a comprehensive instruct dataset to enhance its performance on task-specific instructions. To rigorously evaluate our models, we introduce a new benchmark suite for Hebrew LLM evaluation, covering a diverse set of tasks including Question Answering, Sentiment Analysis, Winograd Schema Challenge, Translation, and Summarization. Our work not only addresses the intricacies of training LLMs in low-resource languages but also proposes a framework that can be leveraged for adapting other LLMs to various non-English languages, contributing to the broader field of multilingual NLP.
Prompting Large Language Model for Machine Translation: A Case Study
Research on prompting has shown excellent performance with little or even no supervised training across many tasks. However, prompting for machine translation is still under-explored in the literature. We fill this gap by offering a systematic study on prompting strategies for translation, examining various factors for prompt template and demonstration example selection. We further explore the use of monolingual data and the feasibility of cross-lingual, cross-domain, and sentence-to-document transfer learning in prompting. Extensive experiments with GLM-130B (Zeng et al., 2022) as the testbed show that 1) the number and the quality of prompt examples matter, where using suboptimal examples degenerates translation; 2) several features of prompt examples, such as semantic similarity, show significant Spearman correlation with their prompting performance; yet, none of the correlations are strong enough; 3) using pseudo parallel prompt examples constructed from monolingual data via zero-shot prompting could improve translation; and 4) improved performance is achievable by transferring knowledge from prompt examples selected in other settings. We finally provide an analysis on the model outputs and discuss several problems that prompting still suffers from.
RLHF Can Speak Many Languages: Unlocking Multilingual Preference Optimization for LLMs
Preference optimization techniques have become a standard final stage for training state-of-art large language models (LLMs). However, despite widespread adoption, the vast majority of work to-date has focused on first-class citizen languages like English and Chinese. This captures a small fraction of the languages in the world, but also makes it unclear which aspects of current state-of-the-art research transfer to a multilingual setting. In this work, we perform an exhaustive study to achieve a new state-of-the-art in aligning multilingual LLMs. We introduce a novel, scalable method for generating high-quality multilingual feedback data to balance data coverage. We establish the benefits of cross-lingual transfer and increased dataset size in preference training. Our preference-trained model achieves a 54.4% win-rate against Aya 23 8B, the current state-of-the-art multilingual LLM in its parameter class, and a 69.5% win-rate or higher against widely used models like Gemma-1.1-7B-it, Llama-3-8B-Instruct, Mistral-7B-Instruct-v0.3. As a result of our study, we expand the frontier of alignment techniques to 23 languages covering half of the world's population.
Languages You Know Influence Those You Learn: Impact of Language Characteristics on Multi-Lingual Text-to-Text Transfer
Multi-lingual language models (LM), such as mBERT, XLM-R, mT5, mBART, have been remarkably successful in enabling natural language tasks in low-resource languages through cross-lingual transfer from high-resource ones. In this work, we try to better understand how such models, specifically mT5, transfer *any* linguistic and semantic knowledge across languages, even though no explicit cross-lingual signals are provided during pre-training. Rather, only unannotated texts from each language are presented to the model separately and independently of one another, and the model appears to implicitly learn cross-lingual connections. This raises several questions that motivate our study, such as: Are the cross-lingual connections between every language pair equally strong? What properties of source and target language impact the strength of cross-lingual transfer? Can we quantify the impact of those properties on the cross-lingual transfer? In our investigation, we analyze a pre-trained mT5 to discover the attributes of cross-lingual connections learned by the model. Through a statistical interpretation framework over 90 language pairs across three tasks, we show that transfer performance can be modeled by a few linguistic and data-derived features. These observations enable us to interpret cross-lingual understanding of the mT5 model. Through these observations, one can favorably choose the best source language for a task, and can anticipate its training data demands. A key finding of this work is that similarity of syntax, morphology and phonology are good predictors of cross-lingual transfer, significantly more than just the lexical similarity of languages. For a given language, we are able to predict zero-shot performance, that increases on a logarithmic scale with the number of few-shot target language data points.
PLaMo-100B: A Ground-Up Language Model Designed for Japanese Proficiency
We introduce PLaMo-100B, a large-scale language model designed for Japanese proficiency. The model was trained from scratch using 2 trillion tokens, with architecture such as QK Normalization and Z-Loss to ensure training stability during the training process. Post-training techniques, including Supervised Fine-Tuning and Direct Preference Optimization, were applied to refine the model's performance. Benchmark evaluations suggest that PLaMo-100B performs well, particularly in Japanese-specific tasks, achieving results that are competitive with frontier models like GPT-4.
In-Context Example Selection via Similarity Search Improves Low-Resource Machine Translation
The ability of generative large language models (LLMs) to perform in-context learning has given rise to a large body of research into how best to prompt models for various natural language processing tasks. In this paper, we focus on machine translation (MT), a task that has been shown to benefit from in-context translation examples. However no systematic studies have been published on how best to select examples, and mixed results have been reported on the usefulness of similarity-based selection over random selection. We provide a study covering multiple LLMs and multiple in-context example retrieval strategies, comparing multilingual sentence embeddings. We cover several language directions, representing different levels of language resourcedness (English into French, German, Swahili and Wolof). Contrarily to previously published results, we find that sentence embedding similarity can improve MT, especially for low-resource language directions, and discuss the balance between selection pool diversity and quality. We also highlight potential problems with the evaluation of LLM-based MT and suggest a more appropriate evaluation protocol, adapting the COMET metric to the evaluation of LLMs. Code and outputs are freely available at https://github.com/ArmelRandy/ICL-MT.
The Less the Merrier? Investigating Language Representation in Multilingual Models
Multilingual Language Models offer a way to incorporate multiple languages in one model and utilize cross-language transfer learning to improve performance for different Natural Language Processing (NLP) tasks. Despite progress in multilingual models, not all languages are supported as well, particularly in low-resource settings. In this work, we investigate the linguistic representation of different languages in multilingual models. We start by asking the question which languages are supported in popular multilingual models and which languages are left behind. Then, for included languages, we look at models' learned representations based on language family and dialect and try to understand how models' learned representations for~(1) seen and~(2) unseen languages vary across different language groups. In addition, we test and analyze performance on downstream tasks such as text generation and Named Entity Recognition. We observe from our experiments that community-centered models -- models that focus on languages of a given family or geographical location and are built by communities who speak them -- perform better at distinguishing between languages in the same family for low-resource languages. Our paper contributes to the literature in understanding multilingual models and their shortcomings and offers insights on potential ways to improve them.
Understanding the Role of Input Token Characters in Language Models: How Does Information Loss Affect Performance?
Understanding how and what pre-trained language models (PLMs) learn about language is an open challenge in natural language processing. Previous work has focused on identifying whether they capture semantic and syntactic information, and how the data or the pre-training objective affects their performance. However, to the best of our knowledge, no previous work has specifically examined how information loss in input token characters affects the performance of PLMs. In this study, we address this gap by pre-training language models using small subsets of characters from individual tokens. Surprisingly, we find that pre-training even under extreme settings, i.e. using only one character of each token, the performance retention in standard NLU benchmarks and probing tasks compared to full-token models is high. For instance, a model pre-trained only on single first characters from tokens achieves performance retention of approximately 90\% and 77\% of the full-token model in SuperGLUE and GLUE tasks, respectively.
As Good as New. How to Successfully Recycle English GPT-2 to Make Models for Other Languages
Large generative language models have been very successful for English, but other languages lag behind, in part due to data and computational limitations. We propose a method that may overcome these problems by adapting existing pre-trained models to new languages. Specifically, we describe the adaptation of English GPT-2 to Italian and Dutch by retraining lexical embeddings without tuning the Transformer layers. As a result, we obtain lexical embeddings for Italian and Dutch that are aligned with the original English lexical embeddings. Additionally, we scale up complexity by transforming relearned lexical embeddings of GPT-2 small to the GPT-2 medium embedding space. This method minimises the amount of training and prevents losing information during adaptation that was learned by GPT-2. English GPT-2 models with relearned lexical embeddings can generate realistic sentences in Italian and Dutch. Though on average these sentences are still identifiable as artificial by humans, they are assessed on par with sentences generated by a GPT-2 model fully trained from scratch.
XCOPA: A Multilingual Dataset for Causal Commonsense Reasoning
In order to simulate human language capacity, natural language processing systems must be able to reason about the dynamics of everyday situations, including their possible causes and effects. Moreover, they should be able to generalise the acquired world knowledge to new languages, modulo cultural differences. Advances in machine reasoning and cross-lingual transfer depend on the availability of challenging evaluation benchmarks. Motivated by both demands, we introduce Cross-lingual Choice of Plausible Alternatives (XCOPA), a typologically diverse multilingual dataset for causal commonsense reasoning in 11 languages, which includes resource-poor languages like Eastern Apur\'imac Quechua and Haitian Creole. We evaluate a range of state-of-the-art models on this novel dataset, revealing that the performance of current methods based on multilingual pretraining and zero-shot fine-tuning falls short compared to translation-based transfer. Finally, we propose strategies to adapt multilingual models to out-of-sample resource-lean languages where only a small corpus or a bilingual dictionary is available, and report substantial improvements over the random baseline. The XCOPA dataset is freely available at github.com/cambridgeltl/xcopa.
Jina CLIP: Your CLIP Model Is Also Your Text Retriever
Contrastive Language-Image Pretraining (CLIP) is widely used to train models to align images and texts in a common embedding space by mapping them to fixed-sized vectors. These models are key to multimodal information retrieval and related tasks. However, CLIP models generally underperform in text-only tasks compared to specialized text models. This creates inefficiencies for information retrieval systems that keep separate embeddings and models for text-only and multimodal tasks. We propose a novel, multi-task contrastive training method to address this issue, which we use to train the jina-clip-v1 model to achieve the state-of-the-art performance on both text-image and text-text retrieval tasks.
Pseudo-Labeling for Massively Multilingual Speech Recognition
Semi-supervised learning through pseudo-labeling has become a staple of state-of-the-art monolingual speech recognition systems. In this work, we extend pseudo-labeling to massively multilingual speech recognition with 60 languages. We propose a simple pseudo-labeling recipe that works well even with low-resource languages: train a supervised multilingual model, fine-tune it with semi-supervised learning on a target language, generate pseudo-labels for that language, and train a final model using pseudo-labels for all languages, either from scratch or by fine-tuning. Experiments on the labeled Common Voice and unlabeled VoxPopuli datasets show that our recipe can yield a model with better performance for many languages that also transfers well to LibriSpeech.
Democratizing LLMs for Low-Resource Languages by Leveraging their English Dominant Abilities with Linguistically-Diverse Prompts
Large language models (LLMs) are known to effectively perform tasks by simply observing few exemplars. However, in low-resource languages, obtaining such hand-picked exemplars can still be challenging, where unsupervised techniques may be necessary. Moreover, competent generative capabilities of LLMs are observed only in high-resource languages, while their performances among under-represented languages fall behind due to pre-training data imbalance. To elicit LLMs' ability onto low-resource languages without any supervised data, we propose to assemble synthetic exemplars from a diverse set of high-resource languages to prompt the LLMs to translate from any language into English. These prompts are then used to create intra-lingual exemplars to perform tasks in the target languages. Our unsupervised prompting method performs on par with supervised few-shot learning in LLMs of different sizes for translations between English and 13 Indic and 21 African low-resource languages. We also show that fine-tuning a 7B model on data generated from our method helps it perform competitively with a 175B model. In non-English translation tasks, our method even outperforms supervised prompting by up to 3 chrF++ in many low-resource languages. When evaluated on zero-shot multilingual summarization, our method surpasses other English-pivoting baselines by up to 4 ROUGE-L and is also favored by GPT-4.
ChocoLlama: Lessons Learned From Teaching Llamas Dutch
While Large Language Models (LLMs) have shown remarkable capabilities in natural language understanding and generation, their performance often lags in lower-resource, non-English languages due to biases in the training data. In this work, we explore strategies for adapting the primarily English LLMs (Llama-2 and Llama-3) to Dutch, a language spoken by 30 million people worldwide yet often underrepresented in LLM development. We collect 104GB of Dutch text (32B tokens) from various sources to first apply continued pretraining using low-rank adaptation (LoRA), complemented with Dutch posttraining strategies provided by prior work. For Llama-2, we consider using (i) the tokenizer of the original model, and (ii) training a new, Dutch-specific tokenizer combined with embedding reinitialization. We evaluate our adapted models, ChocoLlama-2, both on standard benchmarks and a novel Dutch benchmark, ChocoLlama-Bench. Our results demonstrate that LoRA can effectively scale for language adaptation, and that tokenizer modification with careful weight reinitialization can improve performance. Notably, Llama-3 was released during the course of this project and, upon evaluation, demonstrated superior Dutch capabilities compared to our Dutch-adapted versions of Llama-2. We hence apply the same adaptation technique to Llama-3, using its original tokenizer. While our adaptation methods enhanced Llama-2's Dutch capabilities, we found limited gains when applying the same techniques to Llama-3. This suggests that for ever improving, multilingual foundation models, language adaptation techniques may benefit more from focusing on language-specific posttraining rather than on continued pretraining. We hope this work contributes to the broader understanding of adapting LLMs to lower-resource languages, and to the development of Dutch LLMs in particular.
A Practical Guide to Fine-tuning Language Models with Limited Data
Employing pre-trained Large Language Models (LLMs) has become the de facto standard in Natural Language Processing (NLP) despite their extensive data requirements. Motivated by the recent surge in research focused on training LLMs with limited data, particularly in low-resource domains and languages, this paper surveys recent transfer learning approaches to optimize model performance in downstream tasks where data is scarce. We first address initial and continued pre-training strategies to better leverage prior knowledge in unseen domains and languages. We then examine how to maximize the utility of limited data during fine-tuning and few-shot learning. The final section takes a task-specific perspective, reviewing models and methods suited for different levels of data scarcity. Our goal is to provide practitioners with practical guidelines for overcoming the challenges posed by constrained data while also highlighting promising directions for future research.
Linguistic Entity Masking to Improve Cross-Lingual Representation of Multilingual Language Models for Low-Resource Languages
Multilingual Pre-trained Language models (multiPLMs), trained on the Masked Language Modelling (MLM) objective are commonly being used for cross-lingual tasks such as bitext mining. However, the performance of these models is still suboptimal for low-resource languages (LRLs). To improve the language representation of a given multiPLM, it is possible to further pre-train it. This is known as continual pre-training. Previous research has shown that continual pre-training with MLM and subsequently with Translation Language Modelling (TLM) improves the cross-lingual representation of multiPLMs. However, during masking, both MLM and TLM give equal weight to all tokens in the input sequence, irrespective of the linguistic properties of the tokens. In this paper, we introduce a novel masking strategy, Linguistic Entity Masking (LEM) to be used in the continual pre-training step to further improve the cross-lingual representations of existing multiPLMs. In contrast to MLM and TLM, LEM limits masking to the linguistic entity types nouns, verbs and named entities, which hold a higher prominence in a sentence. Secondly, we limit masking to a single token within the linguistic entity span thus keeping more context, whereas, in MLM and TLM, tokens are masked randomly. We evaluate the effectiveness of LEM using three downstream tasks, namely bitext mining, parallel data curation and code-mixed sentiment analysis using three low-resource language pairs English-Sinhala, English-Tamil, and Sinhala-Tamil. Experiment results show that continually pre-training a multiPLM with LEM outperforms a multiPLM continually pre-trained with MLM+TLM for all three tasks.
Google USM: Scaling Automatic Speech Recognition Beyond 100 Languages
We introduce the Universal Speech Model (USM), a single large model that performs automatic speech recognition (ASR) across 100+ languages. This is achieved by pre-training the encoder of the model on a large unlabeled multilingual dataset of 12 million (M) hours spanning over 300 languages, and fine-tuning on a smaller labeled dataset. We use multilingual pre-training with random-projection quantization and speech-text modality matching to achieve state-of-the-art performance on downstream multilingual ASR and speech-to-text translation tasks. We also demonstrate that despite using a labeled training set 1/7-th the size of that used for the Whisper model, our model exhibits comparable or better performance on both in-domain and out-of-domain speech recognition tasks across many languages.
AfroLM: A Self-Active Learning-based Multilingual Pretrained Language Model for 23 African Languages
In recent years, multilingual pre-trained language models have gained prominence due to their remarkable performance on numerous downstream Natural Language Processing tasks (NLP). However, pre-training these large multilingual language models requires a lot of training data, which is not available for African Languages. Active learning is a semi-supervised learning algorithm, in which a model consistently and dynamically learns to identify the most beneficial samples to train itself on, in order to achieve better optimization and performance on downstream tasks. Furthermore, active learning effectively and practically addresses real-world data scarcity. Despite all its benefits, active learning, in the context of NLP and especially multilingual language models pretraining, has received little consideration. In this paper, we present AfroLM, a multilingual language model pretrained from scratch on 23 African languages (the largest effort to date) using our novel self-active learning framework. Pretrained on a dataset significantly (14x) smaller than existing baselines, AfroLM outperforms many multilingual pretrained language models (AfriBERTa, XLMR-base, mBERT) on various NLP downstream tasks (NER, text classification, and sentiment analysis). Additional out-of-domain sentiment analysis experiments show that AfroLM is able to generalize well across various domains. We release the code source, and our datasets used in our framework at https://github.com/bonaventuredossou/MLM_AL.
Parallel Structures in Pre-training Data Yield In-Context Learning
Pre-trained language models (LMs) are capable of in-context learning (ICL): they can adapt to a task with only a few examples given in the prompt without any parameter update. However, it is unclear where this capability comes from as there is a stark distribution shift between pre-training text and ICL prompts. In this work, we study what patterns of the pre-training data contribute to ICL. We find that LMs' ICL ability depends on parallel structures in the pre-training data -- pairs of phrases following similar templates in the same context window. Specifically, we detect parallel structures by checking whether training on one phrase improves prediction of the other, and conduct ablation experiments to study their effect on ICL. We show that removing parallel structures in the pre-training data reduces LMs' ICL accuracy by 51% (vs 2% from random ablation). This drop persists even when excluding common patterns such as n-gram repetitions and long-range dependency, showing the diversity and generality of parallel structures. A closer look at the detected parallel structures indicates that they cover diverse linguistic tasks and span long distances in the data.
Optimizing Language Augmentation for Multilingual Large Language Models: A Case Study on Korean
Large language models (LLMs) use pretraining to predict the subsequent word; however, their expansion requires significant computing resources. Numerous big tech companies and research institutes have developed multilingual LLMs (MLLMs) to meet current demands, overlooking less-resourced languages (LRLs). This study proposed three strategies to enhance the performance of LRLs based on the publicly available MLLMs. First, the MLLM vocabularies of LRLs were expanded to enhance expressiveness. Second, bilingual data were used for pretraining to align the high- and less-resourced languages. Third, a high-quality small-scale instruction dataset was constructed and instruction-tuning was performed to augment the LRL. The experiments employed the Llama2 model and Korean was used as the LRL, which was quantitatively evaluated against other developed LLMs across eight tasks. Furthermore, a qualitative assessment was performed based on human evaluation and GPT4. Experimental results showed that our proposed Bllossom model exhibited superior performance in qualitative analyses compared to previously proposed Korean monolingual models.
Pre-Trained Language-Meaning Models for Multilingual Parsing and Generation
Pre-trained language models (PLMs) have achieved great success in NLP and have recently been used for tasks in computational semantics. However, these tasks do not fully benefit from PLMs since meaning representations are not explicitly included in the pre-training stage. We introduce multilingual pre-trained language-meaning models based on Discourse Representation Structures (DRSs), including meaning representations besides natural language texts in the same model, and design a new strategy to reduce the gap between the pre-training and fine-tuning objectives. Since DRSs are language neutral, cross-lingual transfer learning is adopted to further improve the performance of non-English tasks. Automatic evaluation results show that our approach achieves the best performance on both the multilingual DRS parsing and DRS-to-text generation tasks. Correlation analysis between automatic metrics and human judgements on the generation task further validates the effectiveness of our model. Human inspection reveals that out-of-vocabulary tokens are the main cause of erroneous results.
Improving the Consistency in Cross-Lingual Cross-Modal Retrieval with 1-to-K Contrastive Learning
Cross-lingual Cross-modal Retrieval (CCR) is an essential task in web search, which aims to break the barriers between modality and language simultaneously and achieves image-text retrieval in the multi-lingual scenario with a single model. In recent years, excellent progress has been made based on cross-lingual cross-modal pre-training; particularly, the methods based on contrastive learning on large-scale data have significantly improved retrieval tasks. However, these methods directly follow the existing pre-training methods in the cross-lingual or cross-modal domain, leading to two problems of inconsistency in CCR: The methods with cross-lingual style suffer from the intra-modal error propagation, resulting in inconsistent recall performance across languages in the whole dataset. The methods with cross-modal style suffer from the inter-modal optimization direction bias, resulting in inconsistent rank across languages within each instance, which cannot be reflected by Recall@K. To solve these problems, we propose a simple but effective 1-to-K contrastive learning method, which treats each language equally and eliminates error propagation and optimization bias. In addition, we propose a new evaluation metric, Mean Rank Variance (MRV), to reflect the rank inconsistency across languages within each instance. Extensive experiments on four CCR datasets show that our method improves both recall rates and MRV with smaller-scale pre-trained data, achieving the new state-of-art.
MultiLegalPile: A 689GB Multilingual Legal Corpus
Large, high-quality datasets are crucial for training Large Language Models (LLMs). However, so far, there are few datasets available for specialized critical domains such as law and the available ones are often only for the English language. We curate and release MultiLegalPile, a 689GB corpus in 24 languages from 17 jurisdictions. The MultiLegalPile corpus, which includes diverse legal data sources with varying licenses, allows for pretraining NLP models under fair use, with more permissive licenses for the Eurlex Resources and Legal mC4 subsets. We pretrain two RoBERTa models and one Longformer multilingually, and 24 monolingual models on each of the language-specific subsets and evaluate them on LEXTREME. Additionally, we evaluate the English and multilingual models on LexGLUE. Our multilingual models set a new SotA on LEXTREME and our English models on LexGLUE. We release the dataset, the trained models, and all of the code under the most open possible licenses.
TituLLMs: A Family of Bangla LLMs with Comprehensive Benchmarking
In this paper, we present TituLLMs, the first large pretrained Bangla LLMs, available in 1b and 3b parameter sizes. Due to computational constraints during both training and inference, we focused on smaller models. To train TituLLMs, we collected a pretraining dataset of approximately ~37 billion tokens. We extended the Llama-3.2 tokenizer to incorporate language- and culture-specific knowledge, which also enables faster training and inference. There was a lack of benchmarking datasets to benchmark LLMs for Bangla. To address this gap, we developed five benchmarking datasets. We benchmarked various LLMs, including TituLLMs, and demonstrated that TituLLMs outperforms its initial multilingual versions. However, this is not always the case, highlighting the complexities of language adaptation. Our work lays the groundwork for adapting existing multilingual open models to other low-resource languages. To facilitate broader adoption and further research, we have made the TituLLMs models and benchmarking datasets publicly available (https://huggingface.co/collections/hishab/titulm-llama-family-6718d31fc1b83529276f490a).
Pix2Struct: Screenshot Parsing as Pretraining for Visual Language Understanding
Visually-situated language is ubiquitous -- sources range from textbooks with diagrams to web pages with images and tables, to mobile apps with buttons and forms. Perhaps due to this diversity, previous work has typically relied on domain-specific recipes with limited sharing of the underlying data, model architectures, and objectives. We present Pix2Struct, a pretrained image-to-text model for purely visual language understanding, which can be finetuned on tasks containing visually-situated language. Pix2Struct is pretrained by learning to parse masked screenshots of web pages into simplified HTML. The web, with its richness of visual elements cleanly reflected in the HTML structure, provides a large source of pretraining data well suited to the diversity of downstream tasks. Intuitively, this objective subsumes common pretraining signals such as OCR, language modeling, image captioning. In addition to the novel pretraining strategy, we introduce a variable-resolution input representation and a more flexible integration of language and vision inputs, where language prompts such as questions are rendered directly on top of the input image. For the first time, we show that a single pretrained model can achieve state-of-the-art results in six out of nine tasks across four domains: documents, illustrations, user interfaces, and natural images.
LightMBERT: A Simple Yet Effective Method for Multilingual BERT Distillation
The multilingual pre-trained language models (e.g, mBERT, XLM and XLM-R) have shown impressive performance on cross-lingual natural language understanding tasks. However, these models are computationally intensive and difficult to be deployed on resource-restricted devices. In this paper, we propose a simple yet effective distillation method (LightMBERT) for transferring the cross-lingual generalization ability of the multilingual BERT to a small student model. The experiment results empirically demonstrate the efficiency and effectiveness of LightMBERT, which is significantly better than the baselines and performs comparable to the teacher mBERT.