Spaces:
Runtime error
Runtime error
Update translation_data.py
Browse files- translation_data.py +14 -0
translation_data.py
CHANGED
@@ -51,3 +51,17 @@ translation_dict_C = {
|
|
51 |
"Include Visuals: Use charts, graphs, and tables to present data clearly. Visual aids can help illustrate points and make complex information easier to understand.": "視覚資料を含める:データを明確に示すためにチャート、グラフ、表を使用します。視覚資料はポイントを説明し、複雑な情報を理解しやすくします。",
|
52 |
"Follow Formatting Guidelines: Adhere to any specific formatting guidelines provided. This may include font size, margins, citation style, and overall layout.": "フォーマットのガイドラインに従う:特定のフォーマットのガイドラインに従います。これにはフォントサイズ、余白、引用スタイル、全体的なレイアウトが含まれる場合があります。",
|
53 |
}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
"Include Visuals: Use charts, graphs, and tables to present data clearly. Visual aids can help illustrate points and make complex information easier to understand.": "視覚資料を含める:データを明確に示すためにチャート、グラフ、表を使用します。視覚資料はポイントを説明し、複雑な情報を理解しやすくします。",
|
52 |
"Follow Formatting Guidelines: Adhere to any specific formatting guidelines provided. This may include font size, margins, citation style, and overall layout.": "フォーマットのガイドラインに従う:特定のフォーマットのガイドラインに従います。これにはフォントサイズ、余白、引用スタイル、全体的なレイアウトが含まれる場合があります。",
|
53 |
}
|
54 |
+
|
55 |
+
translation_dict_D = {
|
56 |
+
"Climate change refers to long-term changes in temperature, precipitation, and other atmospheric conditions on Earth.": "気候変動とは、地球上の気温、降水量、その他の大気条件の長期的な変化を指します。",
|
57 |
+
"It is primarily driven by human activities, especially the burning of fossil fuels, deforestation, and industrial processes.": "これは主に人間の活動、特に化石燃料の燃焼、森林伐採、工業プロセスによって引き起こされます。",
|
58 |
+
"These activities release greenhouse gases such as carbon dioxide (CO2) and methane (CH4) into the atmosphere, which trap heat and cause the planet to warm.": "これらの活動は二酸化炭素(CO2)やメタン(CH4)などの温室効果ガスを大気中に放出し、これが熱を閉じ込めて地球を温暖化させます。",
|
59 |
+
"One of the most significant impacts of climate change is the rise in global temperatures.": "気候変動の最も重大な影響の一つは、地球全体の気温上昇です。",
|
60 |
+
"This warming leads to the melting of polar ice caps and glaciers, contributing to sea level rise.": "この温暖化は、極地の氷帽や氷河の融解を引き起こし、海面上昇に寄与します。",
|
61 |
+
"As a result, coastal areas are increasingly at risk of flooding, which can displace communities and damage infrastructure.": "その結果、沿岸地域は洪水のリスクが高まり、コミュニティが移動を余儀なくされ、インフラが損傷する可能性があります。",
|
62 |
+
"Additionally, climate change is causing more frequent and severe weather events, such as hurricanes, droughts, and heatwaves.": "さらに、気候変動はハリケーン、干ばつ、熱波などの頻度や強度の増加を引き起こしています。",
|
63 |
+
"These events can have devastating effects on agriculture, leading to food shortages and economic losses.": "これらの気象イベントは農業に壊滅的な影響を与え、食糧不足や経済的損失を引き起こす可能性があります。",
|
64 |
+
"Ecosystems and wildlife are also affected, as species may struggle to adapt to changing conditions, leading to loss of biodiversity.": "生態系や野生生物も影響を受け、種が変化する条件に適応するのに苦労し、生物多様性の喪失につながることがあります。",
|
65 |
+
"Efforts to mitigate climate change include reducing greenhouse gas emissions through the adoption of renewable energy sources, improving energy efficiency, and implementing policies to protect forests.": "気候変動を緩和するための取り組みには、再生可能エネルギーの導入、エネルギー効率の向上、森林保護のための政策の実施が含まれます。",
|
66 |
+
"Adaptation strategies are also crucial, such as building resilient infrastructure and developing early warning systems for extreme weather events.": "適応戦略も重要であり、極端な気象イベントに対する早期警戒システムの開発や、強靭なインフラの構築が必要です。",
|
67 |
+
}
|